001-003-Introducción.qxd:001-003-Introducción.qxd 18/01/11 17:14 Página 1
Lacor presente en los 5 continentes FRANCE
MAIN BUILDINGS
GERMANY
DENKENDORF
BERGARA
THIERS
EUROPA
ÁFRICA
ASIA
AMÉRICA
OCEANÍA
Alemania Andorra Austria Bélgica Bulgaria Chipre Croacia Dinamarca Eslovenia Estonia Finlandia Francia Grecia Holanda Hungría Irlanda Islandia Italia Letonia Lituania Luxemburgo Malta Noruega Polonia Portugal Reino Unido República Checa Rumanía Rusia Suecia Suiza Turquia Ucrania
Argelia Camerún Egipto Isla Reunión Mauricio Mali Marruecos Nigeria Rep. de Guinea Ecuatorial República de Sudáfrica Senagal Seychelles Sudáfrica Túnez Uganda
Arabia - Saudí China Emiratos Árabes Unidos Hong-Kong India Indonesia Irán Israel Japón Korea del Sur Kuwait Líbano Libia Malasia Rep. de Maldivas Rep. de Kazakhstan Singapur Sri Lanka Tailandia Taiwan R.O.C. Vietman Yemen
Antillas Antillas Holandesas Argentina Brasíl Canadá Chile Colombia Costa Rica Ecuador El Salvador C.A. Estados Unidos Guadalupe Guayana Francesa La Martinica México Perú Puerto Rico República Dominicana Uruguay
Australia Nueva Zelanda
001-003-Introducción.qxd:001-003-Introducción.qxd 24/01/11 10:50 Página 2
Lacor Menaje Profesional, S.L. ÉVOLUTION CONSTANTE (1949-2011)
EVOLUCIÓN CONSTANTE (1949-2011) Durante 60 años LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L, manteniendo una política de evolución constante, ha afrontado profundos cambios en las más importantes áreas de la empresa: diseño, producción, logística y administración. Igualmente este último año hemos iniciado un proceso de INNOVACIÓN que nos permitirá seguir estando a la cabeza de las empresas de nuestro sector y mejorar aún más nuestro servicio al cliente. Una vez más tenemos el placer de presentarles nuestro nuevo CATÁLOGO 2011 que confiamos sea una buena herramienta comercial y satisfaga a nuestros clientes.
Durant 60 ans LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L, en conservant une politique d'évolution constante, a vécu de profonds changements dans les domaines les plus importants de l'entreprise: conception, production, logistique et administration. De même, nous avons entamé cette dernière année un processus d'INNOVATION qui nous permettra de continuer à être à la tête des entreprises de notre secteur et améliorer encore plus notre service au client. Une fois de plus, nous avons le plaisir de vous présenter notre nouveau CATALOGUE 2011 qui nous l'espérons sera un bon outil commercial et satisfera nos clients.
001-003-Introducción.qxd:001-003-Introducción.qxd 24/01/11 10:50 Página 3
KONSTANTE WEITEREINTWICKLUNG (1949-2011) Seit 60 Jahren verfolgt LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L eine Politik der kontinuierlichen Weiterentwicklung und hat sich in dieser Zeit tiefgreifenden Änderungen in den wichtigsten Bereichen der Firma - Entwurf, Produktion, Logistik und Verwaltung - unterzogen. Daneben hat das Unternehmen dieses Jahr einen INNOVATIONSPROZESS eingeleitet, mithilfe dessen es weiterhin eine Führungsstellung in der Branche einnehmen und seinen Kundenservice noch stärker verbessern wird. Wir freuen uns, Ihnen heute unseren neuen KATALOG 2011 vorstellen zu können, der Ihnen hoffentlich als gute Verkaufshilfe dienen und unsere Kunden zufriedenstellen wird.
CONSTANT EVOLUTION (1949-2011) For sixty years, LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L, maintaining a policy of continual progress, has faced profound changes in the most important areas of the company: design, production, logistics and management. Last year we also initiated an INNOVATION process, which will enable us to continue as one of the leaders in our sector and further improve our customer service. Once again we have the pleasure of presenting you our new 2011 CATALOGUE, which we trust will be a useful commercial tool and will meet the needs of our customers.
EVOLUCIÓN CONSTAMNTE (1949-2011) Durante 60 anos, LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L., mantendo sempre uma política de evolução constante, enfretou profundas mudanças namais importantes áreas da empresa:desig, produção, logística e administraçao. Igualmente neste último ano iniciámos um processo de INOCAÇÃO que nos permitirá continuar na vanguarda das empresas do nosso sector e melhorar ainda mais o nosso serviçio ao cliente. Mais uma vez temos o prazer de apresentar o nosso Novo CATÁLOGO 2011 que esperamos venha a ser uma boa ferramenta de marketing e satisfazer nossos clientes.
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 4
Menaje/Cookware 4 Baterías Ollas a Presión Sartenes Rustideras-Horno Paelleras
6 56 68 77 84
Utensilios/Utensils 88 Utensilios Preparación
90 113
Mesa/Table Top 154 Bandejas/Fuentes Servicio mesa Pinzas Cafetería Termos Bar Baodega
156 165 175 182 190 194 202
Cubertería/Cutlery210 Corte Cubiertos
212 239
Buffet 244 Chafing-disht Buffet
246 258
Gastro-Limp./Cleaning 268 Cubetas-Estanterías Transporte Cestas lavavajillas Almacenamiento/Limpieza
270 294 304 310
Reposteria/Pastry 320 Preparación Moldes-Aros
322 353
Eléctrico/Electric 370 Expositores/Exhibitors 421
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 5
Menaje/ Baterie Cookware Bateas
Baterías Hostelería Chef-Luxe Chef-Inox Classic Eco-Chef Profil 2000 Chef-Aluminio Pyriststahl
5 6 6 10 14 16 18 23
Baterías Doméstico
24
Robust Trimetal Profesional Luxe Belly Vitrocor Gourmet Basic Star Premium Espace Durit Nova-Ladycor Estudio Garinox Fondue
24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 48 50 52 54 55
Ollas a presión Sartenes Rustideras-Horno Paelleras
56 68 77 84
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 6
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Chef-Luxe BORDE REFORZADO
DOBLE ESPESOR
FONDO SANDWICH
Su cuerpo de acero inoxidable 18/10 ofrece una excelente resistencia a la corrosión y a los ácidos alimentarios y sales, y su borde extra-grueso reforzado endurece el artículo y permite un vertido perfecto. El fondo tiene doble espesor y un acabado interior y exterior satinado con reborde terminado en pulido espejo. Los mangos y asas están soldadas de tubo inox 18/10 hermético, anticalentamiento y ergonómicos. Cuenta con un fondo termodifusor sándwich (inoxidable-aluminio-inoxidable) y fondo capsulado para cocinas de gas, eléctrica, vitrocerámica y de inducción (absorción total de las calorías). Fácil limpieza: ángulo de fondo que permite una limpieza a fondo y accesibilidad alrededor de las asas. Certificación alimentaría europea: RGS 3901841/SS. Corps en acier inoxydable 18/10 offrant une excellente résistance à la corrosion et aux acides et sels alimentaires, et rigidifié par un bord extra-épais renforcé permettant un versement parfait. Le fond est à double épaisseur, avec une finition intérieure et extérieure satinée et un rebord poli en miroir. Les manches et poignées sont soudées en tube inox 18/10 hermétique, anti-chaleur et ergonomiques.Avec un fond thermodiffuseur sandwich (inox-alu-inox) et un fond capsulé pour cuisinières à gaz, électriques, vitrocéramiques et à induction (absorption totale des calories). Facile à nettoyer: fond à angles permettant un nettoyage parfait et bords des poignées très accessibles. Certif Der Topf aus Edelstahl 18/10 bietet hervorragenden Schutz vor Rost, Speisesäuren und Salzen. Der extradicke und verstärkte Rand verleiht diesem Produkt eine besondere Widerstandsfähigkeit und erleichtert das Ausschütten. Der Boden ist in doppelter Stärke ausgeführt, das Material ist innen und außen satiniert und der Rand hochglanzpoliert. Die angeschweißten Stiele und Griffe sind aus Edelstahlrohr 18/10, hermetisch, hitzeabweisend und ergonomisch.Mit wärmeleitendem gekapselten Sandwichboden (Edelstahl-Aluminium-Edelstahl), geeignet für Gas-, Elektro-, Ceranfeld- und Induktionsherde (vollständige Nutzung der Wärme). Einfache Reinigung: Der Bodenwinkel und die leicht zugänglichen Griffe erlauben eine gründliche Reinigung. Europäisches Lebensmittelzertifikat: RGS 3901841/SS. Its 18/10 stainless steel body offers excellent resistance to rust, food acids and salts, and its extra-thick, reinforced edge offers greater strength and allows for perfect pouring. It has a double thickness bottom and satin finish inside and out with a mirror-finish edge. The handles are made from welded, air-tight, 18/10 stainless steel, heat-resistant and ergonomic tube.Provided with a sandwich (stainless steel-aluminium-stainless steel), heat-diffusing bottom and encapsulated bottom for gas, electric, vitroceramic and induction hobs.Easy cleaning: The angle of the bottom allows for thorough cleaning and accessibility around the handles. European food certification: RGS 3901841/SS. O seu corpo de aço inoxidável 18/10 oferece uma excelente resistência à corrosão e aos ácidos alimentares e sais, e a sua borda reforçada extra-forte endurece o artigo e permite um verter perfeito. O fundo tem dupla espessura e um acabamento interior e exterior acetinado com um polimento espelhado no acabamento do bordo. Os cabos e as asas em tubo inox 18/10 hermético, anti-aquecimento e ergonómicos.Possui um fundo termodifusor sandwich (inoxidável - alumínio - inoxidável) e um fundo encapsulado para fogões a gás, eléctricos, vitro-cerâmicas e de indução (absorção total das calorias). É de fácil limpeza: possui um ângulo de fundo que permite uma limpeza total, até mesmo à volta as asas. Certificação Alimentar Europeia: RGS 3901841/SS.
Espesores / Thickness O
6
Cacerola / Cazo
Cacerola Alta
Olla / Baño Maria
Olla Baja
Cazo Alto
Paellera / Sautex
Fondo Alum.
Casserole / Saucepan
Deep Casserole
Stock Pot/Bain Marie
Low Stock Pot
Deep Saucepan
Round / Sauteuse
Alum. bottom
1,5
1,5
1,5
1,5
4
1,5
4
16
1,5
18
1,5
20
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
24
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
4
1,5
4
28
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
5
32
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
5
36
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
6
40
2,0
2,0
2,0
2,0
1,5
7
45
2,0
2,0
2,0
2,0
7
50
2,0
2,0
2,0
2,0
7
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CACEROLA CON TAPA
CACEROLA SIN TAPA
Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola com tampa
Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola sem tampa
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36 40 45 50
10,0 10,0 11,0 12,5 14,0 15,5 17,0 20,0
Lts.
Ref.
€
2,90 4,25 6,70 10,00 14,20 19,40 27,00 38,20
54020 54024 54028 54032 54036 54040 54045 54050
60,30 72,40 82,20 103,40 126,10 163,40 190,20 243,10
1 1 1 1 1 1 1 1
Ref.
€
54020S 54024S 54028S 54032S 54036S 54040S 54045S 54050S
46,50 56,50 65,70 84,00 102,80 138,60 160,50 208,10
Caja/Gift box
CACEROLA ALTA CON TAPA
CACEROLA ALTA SIN TAPA
Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa
Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36 40 45 50
13,0 14,0 17,5 18,0 21,5 24,5 27,5 30,0
Lts.
Ref.
€
4,00 6,70 10,70 14,60 21,80 30,00 43,70 58,80
54021 54025 54029 54033 54037 54041 54046 54051
61,90 76,90 93,60 111,20 141,80 184,90 217,10 286,00
1 1 1 1 1 1 1 1
Ref.
€
54021S 54025S 54029S 54033S 54037S 54041S 54046S 54051S
49,30 62,50 76,20 91,80 118,50 160,00 187,40 251,20
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA
OLLA RECTA SIN TAPA
Marmite traiteur avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Marmite traiteur sabnscouvercle Hoher Suppentopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36 40 45 50
20,0 24,0 28,0 32,0 36,0 40,0 45,0 50,0
Lts.
Ref.
€
6,20 10,50 17,20 25,70 36,50 50,00 71,50 98,00
54120 54124 54128 54132 54136 54140 54145 54150
68,60 83,60 100,80 139,40 175,30 215,30 276,60 392,50
1 1 1 1 1 1 1 1
Ref.
€
54120S 54124S 54128S 54132S 54136S 54140S 54145S 54150S
55,90 69,40 84,40 120,00 150,40 190,50 247,30 356,70
Caja/Gift box
7 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 26/01/11 11:49 Página 7
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 8
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Chef-Luxe OLLA BAJA CON TAPA
OLLA BAJA SIN TAPA
Marmite basse avec couvercle Gemüsetopf mit Deckel Low stock pot with lid Panela baixa com tampa
Marmite basse sans couvercle Gemüsetopf ohne Deckel Low stock pot without lid Panela baixa sem tampa
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36 40
Lts.
15,0 20,0 22,0 26,0 29,0 32,0
4,70 9,00 13,50 20,00 29,50 40,00
Ref.
Ref.
€
54119S 54123S 54127S 54131S 54135S 54139S
52,00 64,40 80,20 111,50 124,90 176,50
€
54119 64,70 54123 79,50 54127 96,70 54131 132,00 54135 149,70 54139 201,40
1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms.
12 14 16 18 20 24 28
7,0 7,5 8,0 9,0 10,0 10,0 11,0
Lts.
Ref.
€
0,75 1,10 1,60 2,25 2,90 4,25 6,70
54212 54214 54216 54218 54220 54224 54228
32,30 30,80 35,50 38,70 43,90 55,60 65,30
Lts.
Ref.
€
1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO ALTO Casserole haute Stielkasserolle Deep saucepan Caçarola alta direite
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 24 28
11,0 12,0 13,0 14,0 17,5
Lts.
Ref.
€
2,20 3,00 4,00 6,70 10,70
54217 54219 54221 54225 54229
37,60 43,80 46,10 61,50 73,70
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO FRANCÉS Casserole Française Stielkasserolle, Französisch French saucepan Francês caçarola direite
Caja/Gift box
8
Ø Cms. H. Cms.
24 28
12 14
5,40 8,60
54225N 53,90 54229N 69,70
1 1
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
CAZO CÓNICO Sautase conique Sauteuse, konisch Conical saute pan Caçarola cónica
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24
6,0 6,5 7,5
1,00 1,60 2,70
€
Ref.
55216 55220 55224
34,50 39,00 44,30
1 1 1
Caja/Gift box
PAELLERA CON TAPA
PAELLERA SIN TAPA
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Paelheira com tampa
Plat rond sans couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa
Ø Cms. H. Cms.
36 40 45 50
7,0 8,0 8,5 9,0
Lts.
Ref.
€
7,00 10,00 12,00 17,00
54636 54640 54645 54650
122,00 147,30 168,90 216,30
1 1 1 1
Ref.
€
54636S 54640S 54645S 54650S
97,50 121,00 139,20 181,20
Caja/Gift box
SAUTEX
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36
Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
6,5 6,5 7,0 8,5 10,0
Lts.
Ref.
€
1,80 2,70 4,00 4,70 7,00
54621 54625 54629 54633 54637
42,10 49,70 61,00 78,60 94,00
Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28 32 36 40 45 50
54916 54920 54924 54928 54932 54936 54940 54945 54950
11,40 12,40 14,40 16,60 20,00 24,20 26,60 30,60 35,80
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
9 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 9
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 10
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Chef-Classic Espesores / Thickness O
Cacerola / Cazo
Cacerola Alta
Olla / Baño Maria
Olla Baja
Cazo Alto
Paellera / Sautex
Fondo Alum.
Casserole / Saucepan
Deep Casserole
Stock Pot/Bain Marie
Low Stock Pot
Deep Saucepan
Round / Sauteuse
Alum. bottom
4
12 14
0,7
16
0,8
18
0,8
20
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
24
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
4
28
0,8
0,8
1,0
1,0
0,8
0,8
5
32
0,8
0,8
1,0
1,0
0,8
5
36
1,0
1,0
1,2
1,2
1,0
6
40
1,0
1,0
1,2
1,2
1,0
7
45
1,0
1,0
1,2
1,0
7
50
1,0
1,0
1,5
1,0
8
60
1,2
1,2
1,5
1,2
7
4
0,7 0,8
0,8
0,8
0,8
4
0,8
4
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Caja/Gift box
CACEROLA ALTA C/TAPA Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa
Caja/Gift box
10
4
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
8,0 9,0 9,5 11,0 12,5 14,0 15,5 17,0 20,0 25,0
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
11,0 13,0 14,0 17,5 18,0 21,5 24,5 27,5 30,0 35,0
Lts.
Ref.
€
1,60 2,80 4,25 6,75 10,00 14,20 19,40 27,00 38,20 70,00
50016 50020 50024 50028 50032 50036 50040 50045 50050 50060
38,10 43,90 50,50 69,60 85,00 115,80 135,80 158,60 219,80 312,00
Lts.
2,20 4,00 6,75 10,00 14,40 21,80 30,70 43,70 58,80 98,00
Ref.
€
50017 50021 50025 50029 50033 50037 50041 50046 50051 50061
39,60 47,20 56,20 73,20 92,80 126,90 153,80 177,10 254,60 356,30
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM Excepto 50 y 60 cm.
S. STEEL 18% Cr.
OLLA RECTA CON TAPA
Lts.
Ref.
€
3,20 6,20 10,50 17,20 25,70 36,60 50,00 68,30 98,00 141,00
50116 50120 50124 50128 50132 50136 50140 50145 50150 50160
42,40 52,60 67,00 91,30 127,60 156,70 188,50 241,30 382,50 535,60
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
Marmite traiteur avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
16,0 20,0 24,0 28,0 32,0 36,0 40,0 45,0 50,0 50,0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
OLLA BAJA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40
Marmite basse a/couvercle Gemüsetopf mit Deckel Low stock pot with lid Panela baixa com tampa
13,0 15,0 20,0 22,0 26,0 29,0 32,0
Lts.
2,60 4,70 9,00 13,50 20,80 29,50 40,00
Ref.
€
50115 40,60 50119 47,60 50123 63,70 50127 82,30 50131 121,00 50135 141,40 50139 177,20
1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
PAELLERA CON TAPA
Lts.
Ref.
€
2,70 3,60 5,00 7,10 10,00 13,50 17,60 25,40
50624 50628 50632 50636 50640 50645 50650 50660
47,20 64,50 83,30 105,20 121,40 142,80 185,00 268,20
Lts.
Ref.
€
0,75 1,10 1,60 2,20 2,80 4,25 6,75
50212 50214 50216 50218 50220 50224 50228
21,00 22,50 24,20 26,70 29,60 36,00 50,70
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36 40 45 50 60
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Paelheira com tampa
6,0 6,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,0 9,0
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO
Ø Cms. H. Cms.
Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
12 14 16 18 20 24 28
*
* Depende del Inductor * Il dépend de l’inducteur * Es hängt vom Veranlasser ab * It depends on the inducer * Depende do inductor
7,0 7,5 8,0 9,0 9,0 9,5 11,0
1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO ALTO
Lts.
Ref.
€
2,10 3,00 4,00 6,30 10,20
50217 50219 50221 50225 50229
26,40 30,60 34,60 41,60 56,50
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 24 28
Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite
11,0 12,0 13,0 14,0 17,5
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
11 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 11
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:01 Página 12
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Inox. 18/10 c/fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
CAZO FRANCÉS Casserole Française Stielkasserolle, Französisch French Saucepan Francês caçarola direite
Ø Cms. H. Cms.
24 28
12,0 14,0
Lts.
5,5 8,5
Ref.
€
50225N 38,80 50229N 51,40
1 1
Caja/Gift box
CAZO CÓNICO Sauteuse conique Sauteuse, konisch Conical saute pan Caçarola cónica
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24
6,0 6,0 6,5 7,0 7,5
€
Lts.
Ref.
1,00 1,20 1,60 2,10 2,70
51216 51218 51220 51222 51224
30,00 31,70 33,20 36,30 39,60
Lts.
Ref.
€
1,00 1,20 1,60 2,10 2,70
51217 51219 51221 51223 51225
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO CÓNICO TRICAPA Sauteuse conique Tricapa Sauteuse, konisch, Tricapa Tricapa conical saute pan Caçarola cónica Tri-capa
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24
6,0 6,0 6,5 7,0 7,5
33,60 35,00 36,90 39,90 43,20
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO CÓNICO S/FONDO Sauteuse conique sans fond Sauteuse, konisch, ohne Boden Conical saute pan without bottom Caçarola cónica sem fundo
Caja/Gift box
SAUTEX Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22
9,0 10,0 11,0
Lts.
Ref.
2,30 2,50 3,00
50418 50420 50422
€
23,10 25,10 26,60
1 1 1
* No apta para Inducción * Nonapt pour l’induction * Nonapt für induktion * Nonapt for induction * Não utilizável para indução
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36
6,5 7,0 8,5 10,0
Lts.
Ref.
€
2,70 4,00 4,70 7,00
50625 50629 50633 50637
34,60 48,50 54,70 79,20
1 1 1 1
Caja/Gift box
BAÑO MARÍA CON FONDO Bahut avec fond Bain Marie Topf Double boiler with bottom Banho-Maria com fundo
BAÑO MARÍA S/FONDO SANDWICH Bahut sans fond Sandwich Bain Marie Topf, ohne Sandwich-Boden Double boiler without sandwich bottom Banho-Maria sem fundo Sandwich Bolsa/Polybag
12
Ø Cms. H. Cms.
16 20
16,0 20,0
Ø Cms. H. Cms.
12 14 16 18 20
12,0 14,0 16,0 18,0 20,0
Lts.
Ref.
€
3,20 6,20
50717 50721
30,50 39,90
Lts.
Ref.
€
1,30 2,10 3,20 4,50 6,20
50712 50714 50716 50718 50720
16,30 17,70 20,50 23,70 26,60
1 1
1 1 1 1 1
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
RUSTIDERA
Cms.
H. Cms.
Plat à rotir Bratpfanne ohne Deckel, ohne Sandwich-Boden Roaster Assadeira
40x30 50x40 60x45 70x45
8,0 8,0 8,0 9,5
Ref.
€
50540 90,00 50550 119,20 50560 150,70 50570 171,50
1 1 1 1
* No apta para Inducción * Nonapt pour l’induction * Nonapt für induktion * Nonapt for induction * Não utilizável para indução
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Bolsa/Polybag
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 24 28 32 36 40 45 50 60
50916 50918 50920 50924 50928 50932 50936 50940 50945 50950 50960
8,30 9,00 10,50 11,50 13,20 17,20 20,80 23,70 28,10 33,60 45,00
Ref.
€
11,0 12,5
50428 50432
45,40 49,70
Lts.
Ref.
€
Ø Cms. H. Cms.
CACEROLA VAPOR Panier vapeur Dampfkoch-Aussatz ohne Untertopf Steam casserole Caçarola a vapor
28 32
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
Caja/Gift box
CUSCUSERA
Ø Cms.
Ø Base H. Cms.
36 40
Couscoussier Kuskustopf Couscous pot Couscouseira
28 32
16,5 22,0
15 22
50437 73,10 50441 82,80
1 1
Caja/Gift box
COLADOR 4 SECTORES
Ø Cms. H. Cms.
36 40
Passoire avec 4 segments 4 Einsätze für Teigwaren 4 segmented colander Coador 4 sectores
23,0 26,0
Ref.
€
50335 226,10 50339 266,00
1 1
Bolsa/Polybag
13 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 14:19 Página 13
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:06 Página 14
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Eco-Chef Espesores / Thickness O
Cacerola / Cazo
Cacerola Alta
Olla / Baño Maria
Cazo Alto
Paellera / Sautex
Fondo Alum.
Casserole / Saucepan
Deep Casserole
Stock Pot/Bain Marie
Deep Saucepan
Round / Sauteuse
Alum. bottom
4
12 14
0,7
16
0,8
18
0,8
20
0,8
0,8
0,8
0,8
24
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
4
28
0,8
0,8
1,2
0,8
0,8
5
32
0,8
0,8
1,2
0,8
5
36
0,8
0,8
1,2
1,0
6
40
0,8
0,8
1,2
1,0
7
4
0,7 0,8
0,8
0,8
4
0,8
4
CACEROLA SIN TAPA Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa
Bolsa/Polybag
CACEROLA ALTA SIN TAPA Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa
4
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40
8,0 9,0 9,5 11,0 12,5 14,5 15,5
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40
11,0 13,0 14,0 17,5 18,0 21,5 24,5
Lts.
Ref.
€
1,60 2,80 4,25 6,75 10,00 14,20 19,40
57016 57020 57024 57028 57032 57036 57040
23,00 28,00 30,90 49,20 57,90 83,30 95,00
Lts.
Ref.
€
2,20 4,00 6,75 10,00 14,40 21,80 30,70
57017 24,40 57021 29,70 57025 36,50 57029 52,70 57033 64,40 57037 91,70 57041 112,70
1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
OLLA RECTA SIN TAPA Marmite traiteur sans couvercle Hoher Suppentopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa
Bolsa/Polybag
14
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40
16,0 20,0 24,0 28,0 32,0 36,0 40,0
Lts.
3,20 6,20 10,50 17,20 25,70 36,60 50,00
Ref.
€
57116 27,50 57120 30,80 57124 43,50 57128 67,60 57132 94,60 57136 118,70 57140 146,20
1 1 1 1 1 1 1
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 15
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 c/fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CAZO RECTO
Ø Cms. H. Cms.
12 14 16 18 20 24
Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
7,0 7,5 8,0 9,0 9,0 9,5
Lts.
Ref.
€
0,75 1,10 1,60 2,20 2,80 4,25
57212 57214 57216 57218 57220 57224
17,30 18,50 19,80 21,80 24,20 31,10
Lts.
Ref.
€
2,10 3,00 4,00 6,30
57217 57219 57221 57225
21,80 25,20 28,60 49,40
Lts.
Ref.
€
3,20 6,20
57717 57721
25,40 33,90
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CAZO RECTO ALTO
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 24
Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite
11,0 12,0 13,0 14,0
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
BAÑO MARÍA
Ø Cms. H. Cms.
16 20
Bain Marie Bain Marie Double boiler Banho-Maria
16,0 20,0
1 1
Bolsa/Polybag
PAELLERA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36 40
Plat rond sans couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa
6,5 7,0 6,0 7,0 8,0
Lts.
Ref.
€
2,70 4,00 5,00 7,10 10,00
57624 57628 57632 57636 57640
30,50 42,40 54,00 69,10 80,10
Lts.
Ref.
€
2,70 4,00
57625 57629
28,60 42,70
Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28 32 36 40
57916 57920 57924 57928 57932 57936 57940
7,50 9,50 10,30 11,90 15,50 18,70 21,30
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SAUTEX SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms.
24 28
Sauteuse sans couvercle Sauteuse ohne Decke Sauteuse without lid Frigideira sem tampa
6,5 7,0
1 1
Bolsa/Polybag
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
1 1 1 1 1 1 1
15 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 16
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Profil 2000 Espesores / Thickness O
Cacerola / Cazo
Cacerola Alta
Olla / Baño Maria
Olla Baja
Cazo Alto
Paellera / Sautex
Fondo Alum.
Casserole / Saucepan
Deep Casserole
Stock Pot/Bain Marie
Low Stock Pot
Deep Saucepan
Round / Sauteuse
Alum. bottom
12 14
0,7
16
0,7
18
0,7
20
0,7
0,7
0,8
0,8
0,8
24
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
4
28
0,8
0,8
1,2
1,0
0,8
0,8
5
32
0,8
0,8
1,2
1,0
0,8
5
36
1,0
1,0
1,2
1,0
1,0
6
40
1,0
1,0
1,2
1,2
1,0
7
45
1,0
1,0
1,2
1,0
7
50
1,0
1,0
1,2
1,0
8
60
1,2
1,2
1,5
1,2
7
4
0,7
4 0,7
0,8
CACEROLA SIN TAPA Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa
Caja/Gift box
CACEROLA ALTA SIN TAPA Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa
Caja/Gift box
OLLA BAJA SIN TAPA Marmite basse sans couvercle Gemüsetopf ohne Deckel Low stock pot without lid Panela baixa sem tampa
Caja/Gift box
16
0,8
0,8
4
0,8
4
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
8,0 9,0 9,5 11,0 12,5 14,0 15,5 17,0 20,0 25,0
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
11,0 13,0 15,0 17,5 18,0 21,5 24,5 27,5 30,0 35,0
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40
13,0 15,0 20,0 22,0 26,0 29,0 32,0
4
Lts.
1,60 2,80 4,25 6,75 10,00 14,20 19,40 27,00 38,20 70,00 Lts.
2,20 4,00 6,75 10,00 14,40 21,80 30,70 43,70 58,80 98,00 Lts.
2,60 4,70 9,00 13,50 20,80 29,50 40,00
Ref.
€
50016W 28,10 50020W 34,20 50024W 37,90 50028W 56,30 50032W 66,20 50036W 95,30 50040W 108,80 50045W 136,60 50050W 178,50 50060W 255,90 Ref.
€
50017W 29,80 50021W 36,40 50025W 44,70 50029W 60,40 50033W 73,60 50037W 105,00 50041W 129,00 50046W 144,50 50051W 211,90 50061W 315,40 Ref.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
€
50115W 31,00 50119W 38,20 50123W 49,40 50127W 70,50 50131W 99,60 50135W 124,10 50139W 150,40
1 1 1 1 1 1 1
S. STEEL 18/10
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
OLLA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms.
16 20 24 28 32 36 40 45 50 60
Marmite sans couvercle Hoher Suppentopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa
16,0 20,0 24,0 28,0 32,0 36,0 40,0 45,0 50,0 50,0
Lts.
3,20 6,20 10,00 17,20 25,70 36,60 50,00 68,30 98,00 141,00
Ref.
€
50116W 33,70 50120W 37,60 50124W 53,20 50128W 77,40 50132W 108,30 50136W 135,90 50140W 167,40 50145W 216,00 50150W 382,50 50160W 475,30
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
PAELLERA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36 40 45 50 60
Plat rond sans couvercle Servier-u. Bratpfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira com tampa
Caja/Gift box
CAZO CÓNICO
6,0 6,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,0 9,0
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24
Sauteuse conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica
6,0 6,0 6,5 7,0 7,5
Lts.
2,70 3,60 5,00 7,10 10,00 13,50 17,60 25,40
Ref.
€
50624W 37,30 50628W 48,50 50632W 61,80 50636W 84,90 50640W 96,10 50645W 110,90 50650W 152,20 50660W 215,40
Lts.
Ref.
€
1,00 1,20 1,60 2,10 2,70
51216 51218 51220 51222 51224
30,00 31,70 33,20 36,30 39,60
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO
Ø Cms. H. Cms.
Casserole Stielbräter ohne Deckel Saucepan Caçarola direite
12 14 16 18 20 24 28
*
7,0 7,5 8,0 9,0 9,0 9,5 11,0
Lts.
Ref.
€
0,75 1,10 1,60 2,20 2,80 4,25 6,75
50212 50214 50216 50218 50220 50224 50228
21,00 22,50 24,20 26,70 29,60 36,00 50,70
Lts.
Ref.
€
2,10 3,00 4,00 6,30 10,20
50217 50219 50221 50225 50229
26,40 30,60 34,60 41,60 56,50
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 24 28 32 36 40 45 50 60
50916 50918 50920 50924 50928 50932 50936 50940 50945 50950 50960
8,30 9,00 10,50 11,50 13,20 17,20 20,80 23,70 28,10 33,60 45,00
1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO ALTO
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 24 28
Casserole haute Stielkasserolle ohne Deckel Deep saucepan Caçarola alta direite
11,0 12,0 13,0 15,0 17,5
* Depende del Inductor * Il dépend de l’inducteur * Es hängt vom Veranlasser ab * It depends on the inducer * Depende do inductor
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
17 Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 17
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 18
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Chef-Aluminio Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5%
Espesores / Thickness
Manufactured in pure 99.5% aluminium O
Fabricado em alumínio puro 99,5%
Cacerola / Cazo
Cacerola Alta
Olla / Baño Maria
Cazo Alto
Paellera / Sautex
Casserole / Saucepan
Deep Casserole
Stock Pot/Bain Marie
Deep Saucepan
Round / Sauteuse
16
2,5
2,5
2,5
2,5
18
2,5
2,5
2,5
2,5
20
2,5
2,5
2,5
2,5
22 24
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
26
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
28
2,5
2,5
3,0
2,5
2,5
30
2,5
2,5
3,0
2,5
32
2,5
3,0
3,0
2,5
34
3,0
3,0
3,5
2,5 2,5
36
3,0
3,0
3,5
38
3,0
3,0
3,5
2,5
40
3,0
3,5
4,0
3,0
45
3,5
3,5
4,5
3,0
50
3,5
4,5
4,5
3,5
55
4,5
4,5
4,5
3,5
60
5,0
4,5
5,0
4,5
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Papel/Paper
CACEROLA ALTA C/TAPA Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa
Papel/Paper
18
2,5
Ø Cms. H. Cms.
20 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
8,0 9,5 10,5 11,0 11,5 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 18,0 21,0 23,0 25,0
Ø Cms. H. Cms.
20 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
13,0 15,0 16,0 17,0 18,0 19,0 21,0 22,0 23,0 25,0 28,0 31,0 34,0 37,0
Lts.
2,50 4,30 5,55 6,75 8,15 9,65 11,80 14,25 17,00 20,10 28,00 41,00 54,00 70,00
Ref.
€
20020 33,00 20024 39,00 20026 41,60 20028 46,20 20030 49,90 20032 52,60 20034 58,60 20036 60,40 20038 68,70 20040 73,30 20045 86,80 20050 105,70 20055 136,20 20060 151,30
Lts.
Ref.
€
4,10 6,80 8,50 10,45 12,70 15,25 18,05 22,40 26,10 31,40 45,00 60,00 80,00 104,00
20021 20025 20027 20029 20031 20033 20035 20037 20039 20041 20046 20051 20056 20061
37,50 43,40 45,30 50,30 54,60 63,40 69,20 69,70 76,00 88,50 101,00 134,00 153,80 177,80
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inóx 18/10
Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5%
OLLA RECTA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms.
Marmite traiteur avec couvercle Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
20 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
20,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0 40,0 45,0 50,0 55,0 60,0
Lts.
Ref.
€
6,30 10,85 13,80 17,25 21,20 25,75 30,90 36,65 43,10 50,30 72,00 100,00 130,00 170,00
20120 20124 20126 20128 20130 20132 20134 20136 20138 20140 20145 20150 20155 20160
41,50 47,80 51,40 62,30 67,20 74,20 84,60 90,20 96,40 109,70 136,80 154,00 182,10 224,60
Lts.
Ref.
€
4,30 4,75 5,50 6,35 7,45 8,60 10,05 12,50 15,50 21,00 28,00
20628 20630 20632 20634 20636 20638 20640 20645 20650 20655 20660
29,50 31,30 33,60 35,50 37,80 39,80 45,40 50,40 58,60 70,20 83,60
Lts.
Ref.
€
1,40 1,90 2,50 3,25 4,30 5,60 6,80
20216 20218 20220 20222 20224 20226 20228
18,20 19,90 22,00 24,10 26,00 28,30 31,10
Lts.
Ref.
€
2,20 3,05 4,10 5,30 6,80 8,50 10,50
20217 20219 20221 20223 20225 20227 20229
21,60 23,30 25,40 28,00 30,00 31,90 34,80
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
PAELLERA
Ø Cms. H. Cms.
28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
Plat rond Paellapfanne Round dish Paelheira
7,0 6,5 7,0 7,0 7,5 7,5 8,0 8,0 8,0 9,0 10,0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
CAZO RECTO
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28
Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Papel/Paper
CAZO RECTO ALTO
7,0 7,5 8,0 8,5 9,5 10,5 11
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28
Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite
Papel/Paper
11,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0
1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1
19 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 19
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:31 Página 20
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Chef-Aluminio CAZO BOMBADO Casserole bombée Kasserolle, bauchig Rounded saucepan Caçarola bojuda
Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5%
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28
8 9 10 11 12 13 14
Lts.
Ref.
€
1,50 2,30 2,50 3,00 4,00 5,30 6,50
21216 21218 21220 21222 21224 21226 21228
18,30 20,90 23,10 25,20 27,70 29,70 32,60
Lts.
Ref.
€
2,95 3,50 4,30
20625 20627 20629
24,70 25,30 27,60
Lts.
Ref.
€
3,20 4,60 6,30
20716 20718 20720
23,20 25,40 28,00
1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
SAUTEX Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
Ø Cms. H. Cms.
24 26 28
6,5 6,6 7,0
1 1 1
Papel/Paper
POTE CILINDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20
16 18 20
1 1 1
Papel/Paper
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Bolsa/Polybag
20
Ø Cms.
20 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
Ref.
€
20920 20924 20926 20928 20930 20932 20934 20936 20938 20940 20945 20950 20955 20960
10,40 11,10 11,50 13,30 14,20 15,50 16,20 17,10 18,50 20,20 21,80 25,90 28,30 30,70
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inóx 18/10
Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5%
RUSTIDERA C/ASA ABATIBLE
Cms.
H. Cms.
Plat à rotir anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen Roaster moving handle Assadeira c/asa abativel
40x30 45x32 50x35 55x37 60x40 65x43 70x45
6 7 8 9 9 10 10
Ref.
€
20540A 20545A 20550A 20555A 20560A 20565A 20570A
36,90 40,50 50,60 57,00 60,70 68,70 73,40
Lts.
7,45 10,40 12,60 16,30 18,95 24,30 28,65
1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
RUSTIDERA CON ASA FIJA
Cms.
Plat à rotir anse fixe Bratpfanne Roaster fix handle Assadeira c/asa fixa
40x30 45x32 50x35 55x37 60x40 65x43 70x45
H. Cms.
6 7 8 9 9 10 10
Lts.
7,45 10,40 12,60 16,30 18,95 24,30 28,65
Ref.
€
20540F 20545F 20550F 20555F 20560F 20565F 20570F
36,90 40,50 50,60 57,00 60,70 68,70 73,40
1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
HERVIDOR PESCADO
Cms.
Poissonnière avec grille Fischkessel Fish kettle with grill and lid Peixeira
70x22 20,80
H. Cms.
Lts.
14,0
Ref.
€
20470 150,90
1
Caja/Gift box
BANDEJA HORNO
Cms.
H. Cms.
Ref.
Plaque à four Blackblech Deep oven tray Bandeja forno
50x35 60x40
2 2
20551 20561
€
29,00 35,40
1 1
Papel/Paper
Ø Cms. H. Cms.
ESCURRIDERA CÓNICA
32 36 40 45
Passoire conique Abtropfschüssel Conical colander Escorredor cónico
18 21 24 25
Ref.
€
20332 80,40 20336 93,90 20340 114,60 20346 142,70
1 1 1 1
Papel/Paper
21 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 21
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 22
Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inóx 18/10
Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5%
COLADOR 4 SECTORES CON CACEROLA Y TAPA Cuit-pâtes 4 compartiments complet Teigwarenkochtopf mit 4 Einsätzen und Deckel 4 segmented colander with casserole and lid Coader 4 sectores com caçarola e tampa
Ø Cms. H. Cms.
36 40
Ref.
17,5 20337 19,5 20341
€
344,20 414,60
1 1
Papel/Paper
FLANERO INDIVIDUAL Moule à flan Pudding-/Becherförmchen Individual pudding Forma flan individual
Granel/Bulk
22
Ø Cms. H. Cms.
6 7 8
Ref.
4,5x4,9 12406 5,2x4,9 12407 5,4x5,0 12408
€
0,70 0,80 0,90
24 24 24
Batería Hostelería Professional Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 23
Baterías Hostelería / Professional Cookware
Pyritstahl Interior recubierto de acero esmaltado de color azul añil. Intérieur émaillé bleu indigo. Innen emaillierter Stahl in indigoblau. Coated inside with enamelled indigo blue steel. Interior revestido de aço esmaltado de cor azul turquesa
CAZO CÓNICO
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
Sauteuse conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica
18 22
1,50 2,50
15218 15222
53,90 66,30
SARTÉN
Ø Cms.
Ref.
€
Poêle Pfanne Frying pan Sertãs
28 36 40
1 1
Caja/Gift box
15628 54,10 15636 101,50 15640 121,80
1 1 1
Caja/Gift box
23 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 24
Baterías Domésticas / Household Cookware
Robust
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28 32
8,0 9,0 10,0 11,0 12,0 13,0 14,0 16,0
€
Lts.
Ref.
1,6 2,0 3,0 4,0 5,0 6,5 8,0 12,5
93016 93018 93020 93022 93024 93026 93028 93032
Lts.
Ref.
€
1,0 1,6 2,0 3,0
93214 93216 93218 93220
14,40 19,00 20,30 25,70
Lts.
Ref.
€
93714 93716 93718 93720
18,40 22,50 27,50 29,00
Lts.
Ref.
€
2,5 3,5 5,0 6,5 6,5 7,5 10,5 14,0
93116 93118 93120 93122 93124 93126 93128 93132
30,60 34,90 40,50 52,00 58,20 68,30 76,90 93,40
25,50 29,70 33,90 40,40 47,20 53,00 60,80 88,00
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms.
14 16 18 20
7,0 8,0 9,0 10,0
1 1 1 1
Caja/Gift box
BAÑO MARÍA Bain Marie Bain Marie Bain Marie Banho-Maria
Ø Cms. H. Cms.
14 16 18 20
12,5 13,0 14,0 14,5
1,8 2,5 3,5 4,5
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA CON TAPA Marmite avec Couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa
Caja/Gift box
24
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28 32
13,0 14,0 15,5 18,0 15,0 15,0 17,0 17,5
1 1 1 1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 25
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
OLLA S. ALTA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32
Marmite S. Haute a/Couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa
17,5 20,0 22,0 24,0
Lts.
5,5 9,0 13,5 19,0
Ref.
€
93121 42,00 93125 69,20 93129 86,00 93133 107,00
1 1 1 1
Caja/Gift box
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28
Panier Vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam Casserole Caçarola a vapor
10,0 10,0 13,5
Lts.
3,0 4,5 8,5
Ref.
€
93420 18,80 93424 24,10 93428 29,10
1 1 1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms.
20 22 24 26 28 32
Plat Rond A/Couvercle Pfanne mit Deckel Round Dish with Lid Tarteira com tampa
Lts.
6,5 6,5 7,0 7,0 8,0 8,0
2,0 2,3 3,0 3,5 5,0 6,0
Ref.
€
Ref.
€
93620 93622 93624 93626 93628 93632
30,60 35,90 44,40 50,10 60,40 74,40
1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
TAPA
Ø Cms.
16 18 20 22 24 26 28 32
Couvercle Deckel Lid Tampa
93917 93919 93921 93923 93925 93927 93929 93933
9,70 10,60 12,00 13,40 15,20 17,00 21,60 25,70
Ref.
1 1 1 1 1 1 1 1
BATERÍA 8 PIEZAS
€
93000 229,50
1
Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
25 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 26
Baterías Domésticas / Household Cookware
Trimetal Todas las piezas llevan una capa intermedia de aluminio por la totalidad del cuerpo del recipiente, proporcionando una perfecta distribución del calor sobre cualquier tipo de fuego, máxima higiene y durabilidad. Toutes les pièces sont formées d’une couche intermédiaire d’aluminium sur toute la surface, ce qui assure une distribution parfaite de la chaleur sur tout type de feux une hygiène à toute épreuve et une durabilité maximum. Alle Teile verfügen über eine Zwischenschicht aus Aluminium im samten Topfkörper. Dadurch wird die Hitze bei jedem Herdtyp fekt verteilt. Hygienisch und von hoher Leben.sda All the saucepans have an intermediate layer of aluminium over their entire surface, allowing for perfect distribution of heat on any kind of hob, as well as maximum hygiene and durability.ue Todas as peças possuem uma capa intermédia de alumínio em todo o corpo do recipiente, proporcionando uma distribuição perfeita do calor sobre qualquer tipo de fogão de cozinha, máxima higiene e durabilidade.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 32
8,0 10,0 12,0 16,0
1,6 3,1 5,4 12,9
Ref.
€
53016 43,70 53020 59,30 53024 76,70 53032 138,20
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20 24 28
9,0 10,0 12,0 14,0
2,3 3,1 5,4 8,6
Ref.
53218 53220 53224 53228
€
45,90 53,40 74,20 98,10
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO CÓNICO Sauteuse conique Sauteuse konisch Conical saute pan Caçarola cónica
Ø Cms. H. Cms. Litros
20
7,5
1,6
Ref.
€
53221
43,00
Ref.
€
1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
26
Ø Cms. H. Cms. Litros
32
17,5
14,0
53132 150,80
1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 27
INOX ST/ST 18/10
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
INOX ST/ST 18% Cr.
POTE CILÍNDRICO
Ø Cms. H. Cms. Litros
14
Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
9,0
1,4
€
Ref.
53714
39,40
Ref.
€
53624 53628 53632
63,00 73,20 96,30
Ref.
€
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28 32
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,0 6,0 6,0
2,7 3,7 4,8
1 1 1
Caja/Gift box
SARTÉN
Ø Cms. H. Cms.
32
Poêle Pfanne Frying pan Sertãs
6,0
53732
78,20
1
Caja/Gift box
SAUTEX
Ø Cms. H. Cms. Litros
28 32
Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
6,0 6,0
3,7 4,8
Ref.
53629 53633
€
67,30 80,30
1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Ø Cms.
Ref.
14 18 24 28 32
53914 53918 53924 53928 53932
€
10,80 14,20 20,90 25,90 32,30
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
27 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 ALUMINIUM
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:02 Página 28
Baterías Domésticas / Household Cookware
Profesional Pensada para que ejerza las labores de un chef profesional en su propio hogar. Conçue pour ceux qui exercent en tant que chef professionnel à la maison. Damit Sie in Ihrer eigenen Küche wie ein Chefkoch arbeiten können. Designed to allow you to work like a professional chef in your own home. Pensada para exercer todo o trabalho de um chefe profissional, em sua casa.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28 32
8,0 8,5 9,5 11,0 12,5
1,5 2,5 3,5 6,5 9,0
Ref.
€
72016 72020 72024 72028 72032
37,00 44,80 54,00 68,00 91,90
Ref.
€
72214 72216 72218 72220
21,20 23,90 25,80 28,90
Ref.
€
72116 72120 72124 72128 72132
40,40 48,00 59,30 76,50 96,90
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 8,5
1,0 1,5 2,0 2,5
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28 32
13,0 14,5 15,0 17,0 17,5
2,5 4,5 6,5 10,0 13,5
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA CON TAPA Marmite super haute avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,0 13,5
Ref.
€
72125 72129
65,60 83,40
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 20
12,5 13,0 14,5
1,5 2,5 4,5
Ref.
€
72714 72716 72720
24,40 27,70 32,70
1 1 1
Caja/Gift box
CACEROLA VAPOR Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Caja/Gift box
28
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28
8,5 9,5 11,0
2,5 3,5 6,5
Ref.
€
72420 72424 72428
31,50 36,30 41,50
1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 29
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
Ref.
€
72421 72425
76,30 90,30
Ref.
€
72318
24,90
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
Ref.
€
72324
36,40
1
Caja/Gift box
CUECEPASTAS S/TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24
Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa
17,5
9,5
Ref.
€
72423
50,20
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28 32
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,5 7,0 8,0 8,0
2,0 3,0 4,5 6,0
Ref.
€
72620 72624 72628 72632
44,60 52,80 66,70 86,30
1 1 1 1
Caja/Gift box
SAUTEX
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
7,0 8,0
3,0 4,5
Ref.
€
72625 72629
38,60 48,70
1 1
Caja/Gift box
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 24 28 32
72916 72918 72920 72924 72928 72932
9,20 11,00 13,10 15,20 19,70 21,50
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Ref.
€
72000 293,70
1 1 1 1 1 1
TAPA 1
Couvercle Deckel Lid Tampa Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
29 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 30
Baterías Domésticas / Household Cookware
Luxe Las máximas prestaciones con un diseño moderno y distinguido, realzado por las bandas mate que rodean el recipiente. Les prestations maximum pour des lignes modernes et distinguées, rehaussées par des bandes mates entourant le récipient. Höchster Komfort bei modernem und exklusivem Design, das durch die matten Streifen rund um den Topf unterstrichen wird. The best features with a modern and outstanding design, enhanced by the matt bands placed around each vessel. Capaz de um excelente desempenho e com un design moderno e distinto, realçado pelas bandas mate que envolvem o recipiente.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 8,5 9,5 11,0
1,5 2,5 3,5 6,5
Ref.
€
78016 78020 78024 78028
37,80 44,00 51,70 64,70
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 8,5
1,0 1,5 2,0 2,5
Ref.
78214 78216 78218 78220
€
22,50 23,80 26,20 29,50
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
13,0 13,5 15,0 17,0
2,5 4,5 6,5 10,0
Ref.
€
78116 78120 78124 78128
41,80 46,40 55,70 70,30
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA C/TAPA Marmite super haute a/couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,0 13,5
Ref.
78125 78129
€
62,60 77,00
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Caja/Gift box
30
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16
12,5 13,0
1,5 2,5
Ref.
€
78714 78716
24,40 26,80
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 31
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5
2,5 3,5
Ref.
€
78420 78424
33,80 37,00
Ref.
€
1 1
Caja/Gift box
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
78421 78425
77,80 88,70
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
Ref.
€
78318
26,10
Ref.
€
78324
38,10
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,5 7,0 8,0
2,0 3,0 4,5
Ref.
€
78620 78624 78628
44,30 51,10 62,70
1 1 1
Caja/Gift box
TAPA
Ø Cms.
16 20 24 28
Couvercle Deckel Lid Tampa
Ref.
78916 78920 78924 78928
€
10,10 11,20 14,00 15,10
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Ref.
€
78000
292,40
1
Caja/Gift box
31 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 32
Baterías Domésticas / Household Cookware
Belly Los especiales cuerpos bombeados proporcionan una mayor capacidad a los recipientes. Destaca por su acabado interior pulido y acabado exterior doble: pulido y mate. Las características asas le dan un toque de distinción al diseño. The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. Os corpos especiais bombados proporcionam uma maior capacidade aos recipientes.Destaca-se pelo seu acabamento interior polido e um acabamento exterior duplo: polido e mate. As características das asas dão um toque distinto ao design.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 10,0 11,0 13,0
1,80 3,50 6,00 9,50
Ref.
€
79016 79020 79024 79028
30,60 43,10 56,90 73,30
Ref.
€
79214 79216 79218 79220
21,20 24,80 29,30 34,30
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO Casserole Stielkasserolle Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 9,0 10
1,20 1,80 2,50 3,50
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA CON TAPA Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
10,0 12,0 13,5 16,0
2,20 4,00 7,00 11,00
Ref.
€
79116 79120 79124 79128
35,00 46,70 60,60 79,00
1 1 1 1
Caja/Gift box
POTE Pot Milchtopf Pot Caneca
Ø Cms. H. Cms. Litros
14
11,0
1,80
Ref.
€
79714
22,70
Ref.
€
1
Caja/Gift box
CACEROLA VAPOR Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
Caja/Gift box
32
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
9,5 12,0
3,0 4,5
79420 79424
29,40 39,60
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 33
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
17,0 20,0
3,0 4,5
Ref.
€
79421 79425
72,50 96,50
Ref.
€
79624 79628
47,60 61,10
1 1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,0 7,0
3,00 4,80
1 1
Caja/Gift box
WOK
Ø Cms. H. Cms. Litros
30
Wok Wok Wok Wok
11,0
5,00
Ref.
€
79830
48,50
1
Caja/Gift box
LOTE 4 CAZOS (Ø14-16-18-20)
TAPA
Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola
Couvercle Deckel Lid Tampa
Ref.
Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28
79916 79920 79924 79928
9,70 12,40 16,10 20,30
1 1 1 1
€
79003 102,80
1
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Ref.
€
79000 281,00
1
Caja/Gift box
33 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 14:21 Página 34
Baterías Domésticas / Household Cookware
Vitrocor Un clásico presente en muchísimos hogares. Incorpora todas las prestaciones, y un diseño atractivo, limpio y elegante, característico de la marca Lacor. Una completísima batería que incluye una paellera antiadherente. Contiene todo lo necesario para satisfacer hasta el último capricho del gourmet. Un classique indispensable dans de nombreux foyers. Cette série allie des prestations complètes à des lignes attrayantes, nettes et élégantes, caractéristiques de la marque Lacor. Une batterie très complète incluant une poêle à paëlla antiadhésive. Tout le nécesaire pour satisfaire le plus capricieux des gourmets. A traditional saucepan present in many homes. It includes all the features, an attractive, clean an elegant design, characteristic of the Lacor trademark. A complete set of saucepans including a non-stick paella pan Contains everything necessary to satisfy a gourmet's every whim. Der Klassiker in vielen Haushalten! Diese Set bietet das gesamte Leistungsspektrum und attraktives Design mit den für Lacor typischen klaren und eleganten Linien. Ein sehr komplettes Set, inklusive Paella-Pfanne mit Antihaftversiegelung, das die Träume eines jeden Gourmets wahr werden lässt. É um clássico presente em muitas casas. Incorpora todos os benefícios e um desenho atractivo, limpo e elegante, característico da marca LACOR. Um trem completo que inclui uma paelheira anti-aderente. Contém tudo o que é necessário para satisfazer até ao último capricho do gourmet.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32 36 40
8,0 8,5 8,5 9,0 9,5 9,5 11,0 12,5 14,0 15,5
1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,5 9,5 14,2 19,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18 20
7,0 7,5 8,0 8,5 8,5
0,8 1,0 1,5 2,0 2,5
Ref.
€
40016 29,10 40018 31,90 40020 35,40 40022 38,20 40024 41,50 40026 47,10 40028 60,80 40032 76,60 40036 104,10 40040 121,10 Ref.
40212 40214 40216 40218 40220
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
€
18,20 19,30 21,60 23,70 27,00
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA C/TAPA Marmite super haute a/couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32 36 40
13,0 14,0 14,5 14,5 15,0 15,0 17,0 17,5 21,5 24,5
2,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,5 10,0 13,5 22,0 30,8
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28 32
17,5 20,0 22,0 28,0
5,5 9,0 13,5 22,5
Ref.
€
40116 32,90 40118 35,50 40120 38,20 40122 42,50 40124 47,20 40126 52,00 40128 66,70 40132 80,70 40136 114,20 40140 139,30 Ref.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
€
40121 41,90 40125 54,50 40129 74,30 40133 110,10
1 1 1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Caja/Gift box
34
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18
12,0 12,5 13,0 14,0
1,0 1,5 2,5 3,5
Ref.
40712 40714 40716 40718
€
21,30 22,30 25,10 27,60
1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:32 Página 35
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28
Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5 11,0
2,5 3,5 6,5
Ref.
€
40420 40424 40428
26,20 30,70 37,00
Ref.
€
40421 40425
61,60 72,20
1 1 1
Caja/Gift box
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
ESCURRIDERA
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
Ø Cms. H. Cms.
18
8,5
Ref.
40318
Ø Cms. H. Cms.
€
23,50
24
1
11,0
Ref.
40324
€
34,30
1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
CUECEPASTAS S/TAPA
Ø Cms. H. Cms.
24
Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa
17,5
Ref.
€
40426
45,40
Ref.
€
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 22 24 26 28 32 36 40
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
Caja/Gift box
TAPA
2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,0 7,5 11,0
Ø Cms.
Ref.
€
12 14 16 18 20 22 24 26 28 32
40912 40914 40916 40918 40920 40922 40924 40926 40928 40932
6,90 7,70 7,90 8,30 9,00 9,50 10,50 11,30 14,30 17,70
Ø Cms.
Ref.
€
36 40
40936 40940
21,00 23,90
Couvercle Deckel Lid Tampa
Bolsa/Polybag
TAPA Ø 36-40
6,5 6,5 7,0 7,0 8,0 8,0 7,5 8,5
Couvercle Ø 36-40 Deckel Ø 36-40 Ø 36-40 Lid Tampa Ø 36-40
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
40620 35,20 40622 37,60 40624 41,10 40626 44,60 40628 57,30 40632 69,80 40636 92,50 40640 106,80
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 Ref.
Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
40000 240,30
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
1
1 1
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
€
BATERÍA 8 PIEZAS
Tarjeta colgar/Holden card
35 Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 36
Baterías Domésticas / Household Cookware
Gourmet Todas las ventajas de la cocina actual al servicio de los paladares más exigentes. Tous les avantages de la cuisine actuelle au service des palais les plus exigeants. Alle Vorteile der modernen Küche im Dienste der anspruchsvollsten Gaumen. All the advantages of modern cooking for the most demanding palates. Todas as vantagens da cozinha actual ao serviço dos paladares mais exigentes.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
8,0 8,5 8,5 9,0 9,5 9,5 11,0 12,5
1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,5 9,5
Ref.
€
90016 90018 90020 90022 90024 90026 90028 90032
32,00 34,60 37,90 40,50 44,70 49,90 63,10 78,40
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18 20
7,0 7,5 8,0 8,5 8,5
0,8 1,0 1,5 2,0 2,5
Ref.
€
90212 90214 90216 90218 90220
19,40 20,30 22,50 24,40 27,60
Ref.
€
90116 90118 90120 90122 90124 90126 90128 90132
35,00 38,70 41,00 45,20 51,10 55,10 68,80 89,20
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
13,0 14,0 14,5 14,5 15,0 15,0 17,0 17,5
2,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,5 10,0 13,5
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA CON TAPA Marmite super haute avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,0 13,5
Ref.
€
90125 90129
59,10 76,70
Ref.
€
90712 90714 90716 90718
21,70 22,80 25,40 28,10
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Caja/Gift box
36
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18
12,0 12,5 13,0 14,0
1,0 1,5 2,5 3,5
1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 37
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5
2,5 3,5
Ref.
€
90420 90424
29,20 33,20
1 1
Caja/Gift box
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
Ref.
€
90421 90425
67,10 77,90
Ref.
€
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
90318
24,20
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
Ref.
€
90324
35,30
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 22 24 26 28 32
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,5 6,5 7,0 7,0 8,0 8,0
2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,0
Ref.
€
90620 90622 90624 90626 90628 90632
38,30 40,70 44,10 47,80 57,70 72,20
Caja/Gift box
1 1 1 1 1 1
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.
Ref.
€
12 14 16 18 20 22 24 26 28 32
90912 90914 90916 90918 90920 90922 90924 90926 90928 90932
9,20 9,30 9,00 8,80 9,20 9,30 10,40 11,30 14,70 19,60
Ref.
€
90000 256,20
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
37 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 38
Baterías Domésticas / Household Cookware
Basic CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 8,5 9,5 11,0
1,50 2,50 3,50 6,50
Ref.
€
32016 32020 32024 32028
21,80 26,60 33,30 42,30
Ref.
€
32214 32216 32218 32220
12,40 14,70 16,40 18,80
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 8,5
1,00 1,50 2,00 2,50
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
13,0 13,5 15,0 17,0
2,50 4,50 6,50 10,00
Ref.
€
32116 32120 32124 32128
26,60 29,50 37,30 48,50
Ref.
€
32125 32129
46,00 58,00
Ref.
€
32714 32716
16,50 19,80
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA C/TAPA Marmite super haute a/couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,00 13,50
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Caja/Gift box
38
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16
12,5 13,0
1,50 2,50
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 39
S. STEEL 18/10
Inox. 18/10 c/fondo Sandwich
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5
2,50 3,50
Ref.
€
32420 32424
17,00 20,10
Batería Doméstica Household Cookware
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
Ref.
€
32318
26,30
Ref.
€
32324
37,00
Ref.
€
32624 32628
26,70 39,60
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
7,0 8,0
3,00 4,50
Ref.
€
32003
62,30
1 1
Caja/Gift box
SET 4 CAZOS (Ø14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Kasserollen-Set, 4-Tlg. Set of 4 saucepans Conj. de 4 caçarola direite
BATERÍA 8 PIEZAS 1
Ref.
€
32000 181,40
Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
1
Caja/Gift box
TAPA
Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28
32916 32920 32924 32928
6,30 7,40 9,00 10,60
Couvercle Deckel Lid Tampa
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
39 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 40
Baterías Domésticas / Household Cookware
Star CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 8,5 9,5 11,0
1,50 2,50 3,50 6,50
Ref.
42016 42020 42024 42028
€
29,60 35,90 45,10 57,60
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 8,5
1,00 1,50 2,00 2,50
Ref.
€
42214 42216 42218 42220
18,70 20,80 23,40 26,40
Ref.
€
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
13,0 13,5 15,0 17,0
2,50 4,50 6,50 10,00
42116 42120 42124 42128
32,80 39,60 49,80 65,20
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA CON TAPA Marmite super haute avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,00 13,50
Ref.
42125 42129
€
55,30 70,40
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Caja/Gift box
40
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16
12,5 13,0
1,50 2,50
Ref.
42714 42716
€
20,60 24,20
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 41
S. STEEL 18/10
Inox. 18/10 c/fondo Sandwich
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Panier vapeur Dampfkoch-Ausfsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5
2,50 3,50
Ref.
Batería Doméstica Household Cookware
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
€
42420 42424
22,20 26,20
Ref.
€
42318
16,20
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
Ref.
€
42324
24,80
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
7,0 8,0
3,00 4,50
Ref.
€
42624 42628
42,50 54,10
1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28
42916 42920 42924 42928
6,80 8,20 10,00 11,90
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola Ø 16-20-24 cms Cazo Ø 14-16 cms Olla Ø 16-20 cms Pote Ø14 cms Ref.
€
42000 240,10
1
Caja/Gift box
41 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:03 Página 42
Baterías Domésticas / Household Cookware
Premium FONDO RECTO Straight bottom
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 8,5 9,5 11,0
1,50 2,50 3,50 6,50
Ref.
€
94016 94020 94024 94028
34,40 40,20 48,80 60,50
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 8,5
1,00 1,50 2,00 2,50
Ref.
€
94214 94216 94218 94220
19,90 23,40 26,00 29,50
Ref.
€
94116 94120 94124 94128
37,40 43,50 53,20 68,00
Ref.
€
94125 94129
56,60 72,20
Ref.
€
94714 94716
22,70 26,30
Ref.
€
94420 94424
25,00 28,70
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
13,0 13,5 15,0 17,0
2,50 4,50 6,50 10,00
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA C/TAPA Marmite super haute a/couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,00 13,50
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16
12,5 13,0
1,50 2,50
1 1
Caja/Gift box
CACEROLA VAPOR Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Caja/Gift box
42
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
8,5 9,5
2,50 3,50
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 43
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,50 3,50
Ref.
€
94421 94425
65,20 77,50
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
Ref.
€
94318
17,30
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
Ref.
€
94324
26,90
Ref.
€
94620 94624 94628
37,10 44,40 56,50
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,5 7,0 8,0
2,00 3,00 4,50
1 1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Ø Cms.
Ref.
€
16 20 24 28
94916 94920 94924 94928
8,20 9,30 10,80 12,30
1 1 1 1
BATERÍA 8 PIEZAS
Ref.
€
Bolsa/Polybag
SET 4 CAZOS (Ø14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Kasserollen-Set, 4-Tlg. Set of 4 saucepans Conj. de 4 caçarola direite
Ref.
€
94003
98,80
Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
1
94000 270,90
1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
43 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inox 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 44
Baterías Domésticas / Household Cookware
Espace ¿Cuestión de espacio?
... Dicho y hecho
Ocupa como una cacerola, la montas como quieras y la puedes comprar pieza a pieza. Disponible en Inoxidable y Antiadherente
44
La Nueva Batería a tu medida By
Consejos de Uso: 1.- Solo usar las asas y el mango de la ESPACE con piezas diseñadas para tal efecto. 2.- El mango largo podrá usarse en combinación con un asa costado, en un lado el mango y en el otro el asa. 3.- Utilice siempre dos asas de costado. Quite las asas de la pieza cuando estén al fuego. Conseils d’utilisation: 1.-N’utiliser les poignées et le manche de l’ESPACE qu’avec des piéces conçues à cet effet. 2.- Le manche long pourra être utilisé avec poignée sur le côté, sur un côté, le manche, et sur l’autre côté, la poignée. 3.- Toujours utiliser deux poignée sur le côte. Retirez les poignées de la piéce lorsquélle est sur le feu. Rat fü richtigen Gebrauch: 1.- Henkel und Griff der ESPACE nur bei zu diesem Zweck ausgelegten Geräten benutzen. 2.- Der lange Griff lässt sich in Verbindung mit einem Seitenhenkel verwenden, wobei auf einer Seite der Griff, auf der anderen Seite der Henkel eingesetzt werden. 3.- Immer zweiSeitenhenkel verwenden. Wenn das Gerät auf dem Feuer steht, die Henkel des Geräts entfernen. Advice for right use: 1.- Only use long handle and side handle with ESPACE patented rim. 2.- Long handle can be used in combination with one side handle (long handle on one side of the pot and side handle on the opposite side. 3.- Always use Espace side handle in couples. Always remove ESPACE long handle and side handle while cooking (when you put the pot on the stove/cooker or in the oven). Conselhos de Uso: 1.- Usar as asas e o cabo da ESPACE só com peças que tenham sido desenhadas para o efeito. 2.- O cabo maior poderá ser usado em conjunto com uma asa lateral - de um lado o cabo e do outro a asa. 3.- Utilize sempre duas asas laterais. Tire as asas da peça quando estejam no fogão.
45
Batería Doméstica Household Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 45
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:32 Página 46
Baterías Domésticas / Household Cookware Inoxidable 18/10 c/fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich CACEROLA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
9,5 11,0
3,5 6,5
Ref.
€
92024 92028
47,80 62,90
1 1
Caja/Gift box
CAZO- CACEROLA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20 24 28
Casserole - Faitout sans couvercle Stielkasserolle - Bratentopf ohne Deckel Saucepan - Casserole without lid Caçarola sem tampa Caja/Gift box
OLLA CON TAPA
7,5 8,0 8,5 8,5 9,5 11,0
1,0 1,5 2,0 2,5 3,5 6,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
28
Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
17,0
10,0
Ref.
€
92214 92216 92218 92220 92224 92228
18,90 21,10 23,60 26,30 31,70 43,40
Ref.
92128
1 1 1 1 1 1
€
68,30
1
Caja/Gift box
OLLA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Marmite sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa
15,0 17,0
6,5 10,0
Ref.
€
92724 36,90 92728 49,00
1 1
Caja/Gift box
SAUTEX SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Sauteuse sans couvercle Sautese ohne Deckel Sauteuse without lid Frigideira sem tampa
7,0 8,0
3,0 4,5
Ref.
€
92623 92627
29,50 39,90
Ref.
€
1 1
Caja/Gift box
JUEGO 4 CAZOS (Ø14-16-18-20)+MANGO Emsemble 4 Casseroles + Poignée Set 4 Stielkasserolles + Stiel Pack of 4 Saucepans + Long Handle Jogo 3 caçarola (Ø 14-16-18-20) + Cabo
92204 99,80
1
Caja/Gift box
AHORRO DE ESPACIO - Gain d’espace - Space gain - Doppelter Gebrauch - Poupança de espaço
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Ø Cms.
16 18 20 24 28
Ref.
92916 92918 92920 92924 92928
ASAS COSTADO (2 pcs)
€
12,60 13,50 14,70 16,90 19,10
1 1 1 1 1
Anse Griff Side handle Asa lateral
MANGO CAZO
Caja/Gift box
Poignée de Casserole Stielf Saucepan long handle Cabo caçarola
Blister
46
Ref.
92002
Ref.
92001
€
15,20
2
€
12,30
1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 47
PFOA free
ALUMINIUM
Ecológico
S. STEEL 18% Cr.
Emissisions reduced by PFOA free
CACEROLA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
9,5 11,0
3,5 6,5
Ref.
€
92025 57,80 92029 73,40
1 1
Caja/Gift box
CAZO- CACEROLA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20 24 28
Casserole - Faitout sans couvercle Stielkasserolle - Bratentopf ohne Deckel Saucepan - Casserole without lid Caçarola sem tampa Caja/Gift box
OLLA CON TAPA
7,5 8,0 8,5 8,5 9,5 11,0
1,0 1,5 2,0 2,5 3,5 6,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
20
Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
14,5
4,5
Ref.
€
92215 92217 92219 92221 92225 92229
24,80 27,40 29,90 32,60 42,60 54,60
Ref.
€
92121
51,60
Ref.
€
1 1 1 1 1 1
1
Caja/Gift box
POTE - OLLA SIN TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20
Pot - Marmite sans couvercle Milchtopf - Fleischtopf ohne Deckel Pot - Stock pot without lid Caneca cilíndrica - Panela sem tampa
14,0 14,5
3,5 4,5
92719 92721
35,40 37,30
1 1
Caja/Gift box
Ø Cms. H. Cms. Litros
SAUTEX SIN TAPA
20 24 28
Sauteuse sans couvercle Sautese ohne Deckel Sauteuse without lid Frigideira sem tampa
6,5 7,0 8,0
2,0 3,0 4,5
Ref.
€
92612 92614 92618
31,80 35,80 50,10
1 1 1
Caja/Gift box
SARTEN
Ø Cms. H. Cms.
20 24 28
Poêle Pfanne Frying-pan Sertãs
5,5 6,0 6,5
Ref.
€
92620 92624 92628
28,40 33,80 42,20
Ref.
€
1 1 1
Caja/Gift box
JUEGO 3 SARTENES (Ø 20-24-28) + MANGO ESPACE Emsemble 3 poêles (Ø 20-24-28) + Poignée ESPACE Set 3 Pfannes (Ø 20-24-28) + Stiel, ESPACE ESPACE Pack 3 frying-pans (Ø 20-24-28) + Long handle Jogo 3 sertãs (Ø 20-24-28) + Cabo Espace
92206 117,10
2
Caja/Gift box
JUEGO 4 CAZOS (Ø 14-16-18-20) + MANGO
Ref.
€
92205 120,00
Emsemble 4 Casseroles + Poignée Set 4 Stielkasserolles + Stiel Pack of 4 Saucepans + Long Handle Jogo 3 caçarola (Ø 14-16-18-20) + Cabo
1
AHORRO DE ESPACIO Gain d’espace Space gain Doppelter Gebrauch Poupança de espaço
Caja/Gift box
47 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
S. STEEL 18/10
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 48
Baterías Domésticas / Household Cookware
Durit 6 Capas - 6 Couches - 6 Schichten - 6 Layers - 6 capas
3 ANTIADHERENTE S. STEEL 18/10 ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Antiadherencia Los fondos están revestidos de un antiadherente durit tricapa, con aportación de titanio, que proporciona una antiadherencia total en todos los guisos. Las tapas de cristal permiten observar el interior sin necesidad de levantarlas. Antiadhésif Le fonds des récipients est revêtu d’un antiadhésif durit à trois couches au titane, qui procure une protection antiadhésive totale pour tous vos plats. Les couvercles en verre permette de surveiller la cuisson sans avoir à ouvrir. Antihaftversiegelt Die Böden verfügen über eine dreischichtige Durit-Antihaftversiegelung mit Titananteilen, die ein Ankleben Ihrer Speisen verhindert. Glasdeckel sorgen für den nötigen Durchblick! Non-stick The saucepan bottoms are coated with a three-layer Durit non-stick surface containing titanium, which provides a totally non-stick surface for all dishes. The glass lid allows you to see inside the saucepan without having to lift the lid. Anti-aderência Os fundos estão revestidos com um anti-aderente "durit-tricapa", com entrada de titânio, que proporciona uma anti-aderência total em todas as caçarolas. As tampas de vidro permitem observar o interior sem necessidade de levantá-las.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24 28
8,0 9,5 10,0 11,0
1,5 2,5 3,5 6,5
Ref.
€
82016 82020 82024 82028
42,80 49,40 57,80 68,70
Ref.
€
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16 18 20
7,5 8,0 8,5 9,5
1,0 1,5 2,0 2,5
82214 82216 82218 82220
31,10 33,00 35,50 39,00
1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
48
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 20 24
13,0 14,0 15,0
2,5 4,5 6,5
Ref.
82116 82120 82124
€
49,40 55,30 65,60
1 1 1
3 ANTIADHENTE
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
S. STEEL 18/10 ALUMINIUM
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
S. STEEL 18% Cr.
POTE CILÍNDRICO
Ø Cms. H. Cms. Litros
14 16
Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
12,0 13,0
1,5 2,5
Ref.
82714 82716
€
35,80 40,20
1 1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
7,0 8,0
3,0 4,5
Ref.
82624 82628
€
55,10 66,80
1 1
Caja/Gift box
SAUTEX
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
7,0 8,0
3,0 4,5
Ref.
82625 82629
€
46,10 57,00
1 1
Caja/Gift box
SET DE 4 CAZOS (Ø14-16-18-20)
TAPA DE CRISTAL CON DESVAPORIZADOR
Ensemble 4 casseroles (Ø 14-16-18-20) Kasserollen-Set, 4-tlg (Ø 14-16-18-20) Set of 4 saucepans (Ø 14-16-18-20) Jogo 3 caçarola (Ø 14-16-18-20)
Couvercle en verre avec sortie de vapeur Glasdeckel Glass lid with steam hole Tampa vidro com desvaporizador
Ref.
€
82003 138,00
Ø Cms.
Ref.
14 16 18 20 22 24 26 28 32
71914 71916 71918 71920 71922 71924 71926 71928 71932
1
€
7,10 7,30 7,60 8,20 8,50 9,20 10,30 10,80 12,40
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Tarjeta colgar/Holden card
Caja/Gift box
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Ref.
€
82000 354,60
1
Caja/Gift box
49 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 49
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 50
Baterías Domésticas / Household Cookware
Nova-Ladycor Una de las mejores elecciones para quienes necesitan una gama muy amplia. Apropiada para cocinar sin agua ni grasa y, disfrutar, de este modo, de las ventajas de la cocina dietética. Le meilleur choix pour qui recherche une gamme étendue. Adaptée à la cuisine sans eau ni corps gras, pour profiter des bienfaits de la cuisson diététique. Die richtige Wahl für all diejenigen, die ein breitgefächertes Angebot brauchen. Geeignet zum Kochen ohne Wasser oder Fett. So wird die Diätküche zum Genuss! One of the best choices for those who require a very extensive range. Appropriate for cooking without water or grease and enjoying, in this way, the advantages of dietary cooking. È uma das melhores escolhas para quem necessita de uma gama muito ampla. Apropriada para cozinhar sem água e sem gordura e, aproveitar, assim, as vantagens da cozinha dietética.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
8,0 8,5 8,5 9,0 9,5 9,5 11,0 12,5
1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,5 9,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18 20
7,0 7,5 8,0 8,5 8,5
0,8 1,0 1,5 2,0 2,5
Ref.
€
88016 88018 88020 88022 88024 88026 88028 88032
31,30 33,80 37,10 39,80 43,30 48,70 60,30 77,40
Ref.
€
88212 88214 88216 88218 88220
19,30 20,00 22,00 24,00 27,40
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA CON TAPA Marmite super haute avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
13,0 14,0 14,5 14,5 15,0 15,0 17,0 17,5
2,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,5 10,0 13,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24 28
17,5 20,0 22,0
5,5 9,0 13,5
Ref.
€
88116 88118 88120 88122 88124 88126 88128 88132
34,60 37,20 39,90 44,00 48,30 55,20 67,40 82,30
Ref.
€
88121 88125 88129
43,90 56,10 80,30
Ref.
€
88712 88714 88716 88718
21,60 23,10 25,20 27,60
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18
12,0 12,5 13,0 14,0
1,0 1,5 2,5 3,5
1 1 1 1
Caja/Gift box
CACEROLA VAPOR Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Caja/Gift box
50
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
9,0 10,5
2,5 3,5
Ref.
€
88420 88424
29,10 33,60
1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 51
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CONJ. CAC. VAPOR
Ref.
€
88421 88425
67,00 76,90
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
1 1
Caja/Gift box
COLADOR ESFÉRICO
Ref.
€
88318
25,00
Ref.
€
88324
34,50
Ø Cms. H. Cms.
18
Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico
8,5
1
Caja/Gift box
ESCURRIDERA
Ø Cms. H. Cms.
24
Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor
11,0
1
Caja/Gift box
TARTERA CON TAPA
Ref.
€
88620 88622 88624 88626 88628 88632
36,60 39,00 41,60 45,80 53,80 68,80
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 22 24 26 28 32
Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa
6,5 6,5 7,0 7,0 8,0 8,0
2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,0
1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
COMBY O COMPLEMENTO
Ø Cms.
Ref.
€
12 14 16 18 20 22 24 26 28 32
88912 88914 88916 88918 88920 88922 88924 88926 88928 88932
6,70 7,60 7,70 8,00 8,50 8,90 9,70 10,60 13,50 18,50
Bolsa/Polybag
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
Ref.
€
88000 251,30
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Ø Cms.
24
Moule et couvercle Schüssel Mould and lid Comby ou complemento
Ref.
€
30925 12,40
Bolsa/Polybag
REJILLA Piece perforee Schüssel, perforiert Rack Rede
Ø Cms.
Ref.
€
24
30324
8,60
Bolsa/Polybag
1
Caja/Gift box
Ref.
REPUESTOS
€
R88000 5,40 R88001 6,80 R88002 2,60
Asa costado Mango cazo Mango pote
1 1 1
51 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 52
Baterías Domésticas / Household Cookware
Estudio Una excelente relación calidad/precio en un conjunto muy completo. Un excellent rapport qualité/prix pour un ensemble très complet. Hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis in einem sehr kompletten Set. Excellent value for money in a full range of saucepans. Excelente relação qualidade/preço num conjunto muito completo.
CACEROLA CON TAPA Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
8,0 8,5 8,5 9,0 9,5 9,5 11,0 12,5
1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,5 6,5 9,5
Ref.
€
85016 85018 85020 85022 85024 85026 85028 85032
31,40 34,70 37,40 40,90 43,80 49,00 57,60 71,40
Ref.
€
85212 85214 85216 85218 85220
19,20 20,10 21,40 24,50 27,30
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18 20
7,0 7,5 8,0 8,5 8,5
0,8 1,0 1,5 2,0 2,5
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA RECTA CON TAPA Marmite traiteur avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa
Caja/Gift box
OLLA SUPER ALTA CON TAPA Marmite super haute avec couvercle Hoher Suppentopf mit Deckel Deep pot with lid Panela super alta com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
16 18 20 22 24 26 28 32
13,0 14,0 14,5 14,5 15,0 15,0 17,0 17,5
2,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,5 10,0 13,5
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
20,0 22,0
9,0 13,5
Ref.
€
85116 85118 85120 85122 85124 85126 85128 85132
34,80 37,30 40,60 45,00 47,30 52,40 63,80 75,30
Ref.
€
85125 85129
56,80 71,90
Ref.
€
85712 85714 85716 85718
22,00 23,30 24,80 27,80
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
Caja/Gift box
POTE CILÍNDRICO Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica
Caja/Gift box
52
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18
12,0 12,5 13,0 14,0
1,0 1,5 2,5 3,5
1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 53
S. STEEL 18/10
Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor
8,5 9,5
2,5 3,5
Ref.
€
85420 85424
28,70 32,70
1 1
Caja/Gift box
CONJ. CAC. VAPOR
Ø Cms. H. Cms. Litros
20 24
Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor
15,5 16,0
2,5 3,5
Ref.
€
85421 85425
66,10 76,50
Ref.
€
85625 85629
27,70 30,40
Ref.
€
85624
30,00
1 1
Caja/Gift box
SARTÉN
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28
Poêle Pfanne Frying pan Sertãs
7,0 8,0
3,5 4,5
1 1
Caja/Gift box
SAUTEX
Cms. Ø H. Cms. Litros
24
Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
7,0
3,5
1
Caja/Gift box
TAPA Couvercle Deckel Lid Tampa
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 22 24 26 28 32
85916 85918 85920 85922 85924 85926 85928 85932
7,20 7,70 8,30 8,60 9,50 10,00 13,20 17,80
SET DE 5 CAZOS (Ø 12-14-16-18-20) 1 1 1 1 1 1 1 1
Ensemble 5 casseroles (Ø 12-14-16-18-20) Kasserollen-Set, 5-tlg (Ø 12-14-16-18-20) Pack of 5 sauce pans (Ø 12-14-16-18-20) Jogo 5 caçarola (Ø 12-14-16-18-20) Ref.
€
85003 112,50
1
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
BATERÍA 8 PIEZAS Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazos 14 y 16 cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm.
Ref.
€
85000 252,80
1
Caja/Gift box
REPUESTOS
Ref.
R85000 R85001 R85002 R85003 R85004
Asa costado Mango cazo Pomo tapa Arandela tapa Mango pote
€
2,50 3,70 1,80 1,00 3,70
1 1 1 1 1
53 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 54
Baterías Domésticas / Household Cookware
Garinox CACEROLA CON TAPA Faitout avec Couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with Lid Caçarola com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20 22 24
9,0 10,0 11,0 12,0
2,0 3,0 4,0 5,0
Ref.
€
14318 14320 14322 14324
18,60 20,50 23,80 27,50
Ref.
€
1 1 1 1
Caja/Gift box
CAZO RECTO Casserole Saucepan Stielkasserolle, flach Caçarola direite
Ø Cms. H. Cms. Litros
12 14 16 18 20
5,5 6,5 7,5 9,0 10,0
0,6 1,0 1,5 2,0 3,0
14212 14214 14216 14218 14220
5,80 7,20 9,30 11,40 13,70
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
OLLA CON TAPA Marmite avec Couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock Pot with Lid Panela com tampa
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20 22 24
11,0 12,0 13,0 15,0
2,8 3,8 5,0 7,0
Ref.
€
14418 14420 14422 14424
19,60 21,50 25,30 30,90
Ref.
€
14624
16,90
1 1 1 1
Caja/Gift box
SAUTEX Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira
Ø Cms. H. Cms. Litros
24
6,5
2,5
1
Caja/Gift box
JUEGO 5 CAZOS ( Ø 12-14-16-18-20)
Ref.
€
Ensemble 5 Casseroles (Ø 12-14-16-18-20) Pack of 5 Saucepans (Ø 12-14-16-18-20) Set 5 Stielkasserolles (Ø 12-14-16-18-20) Jogo 5 caçarola (Ø 12-14-16-18-20)
14205
47,40
Caja/Gift box
54
1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 55
Baterías Domésticas / Household Cookware
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Fondue
FONDUE 6 PERSONAS SIN BASE Service à Fondue pour 6 personnes Fondue für 6 Personen, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue Fondue 6 pessoas sem base vidro
FONDUE 6 PERSONAS C/BASE CRISTAL Service à Fondue sur socle en verre pour 6 personnes Fondue für 6 Personen mit Glasfuss, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue w/glass lazy susan Fondue 6 pessoas com base vidro Ref.
€
71710
85,80
Ref.
€
71723
57,90
2
6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça
6
6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça
Caja/Gift box
TAZA INOX FONDUE Bol à Fondue Fonduetasse, Rostfrei St. Steel Fondue cup Taça Inox Fondue
Caja/Gift box
6 PINCHOS FONDUE Jeu 6 fourchettes à Fondue 6 Fonduespiesse, Rostfrei 6 Pcs. Fondue forks 6 espetos Fondue
Ø Cms.
€
Ref.
Ø 9x4 R71723
1,80
1
Bolsa/Polybag
L. Cms
Ref.
25
R71710
€
4,10
PACK 3 LATAS COMBUSTIBLE FONDUE 80 grs.
1
Pack de 3 boîtes Gel de Chauffe 80 grs. pour Fondue 3 Brennpasten 80 grs. 3 Can Fondue burning Gel 80 grs. Pack 3 latas combustivel Fondue 80 grs.
Bolsa/Polybag
6 CUCHARAS FONDUE Jeu 6 cuillères à Fondue 6 Fonduelöffel, Rostfrei 6 Pcs. Fondue spoons 6 colheres Fondue L. Cms
Ref.
€
15
R71711
5,00
Ref.
€
71780
3,20
2
1 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
55 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Batería Doméstica Household Cookware
Inoxidable 18/10
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 56
Ollas a presión / Pressure Cookers
Chef-Luxe
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
La olla a Presión Luxe para hostelería, fabricada en Acero Inox 18/10, un material que reúne las máximas garantías de salubridad y duración, está diseñada para satisfacer todas las exigencias del profesional. De fácil manejo, tiene un fondo difusor de tipo sandwich válido para todo tipo de cocinas incluida la inducción. Incorpora un selector de presión para cocer de acuerdo a las necesidades de cada producto. La cocotte minute Luxe pour l’hôstellerie, est fabriqueé en Acier Inox 18/10, un matériau qui réunit les meilleures qualités sanitaires et de durée. Elle est conçue pour répondre à toutes les exigences des professionnels. Facile à utiliser, elle présente un fonds de type sandwich, à diffusion, pouvant ainsi être utilisée avec toutes sortes de cuisinières, y compris les tables à induction. Elle est équipée d’un sélecteur de pression pour cuisinerconformément aux besoins de chaque aliment. Der Schnellkochtopf Luxe für den Gaststättenbetrieb besteht aus Edelstahl Rostfrei 18/10, einem Material das beste Ergebnisse in Hinsicht Hygiene und Gebrauchsdauer gewährleistet und ausgelegt ist, allen professionellen Anforderungen zu entsprechen. Einfache Handhabung Mehrschichtboden zur optimalen Hitzeverteilung, geeignet für alle Herdarten, einschlieBlich Induktion. Mit Druckwahleinstellung zum individuellen Garen, je nech Anforderungen des jeweiligen Produkts. The Luxe Pressure Cooker for catering, made of 18/10 Stainless Steel, a material offering the higest gauarantees of healthiness and duration, is designed to meet any professional requirements. User-friendly, it features a sandwich-type diffuser bottom valid for all types of kitchens, induction included. It includes a pressure selector for adjustment to each product’s needs. A panela de Pressão Luxe para hotelaria é fabricada em Aço Inox 18/10, um material que reune as máximas garantias de salubridade e duração, está desenhada para satisfazer todas as exigências de um profissional. De uso fácil, tem um fundo difusor, tipo sandwich, válido para todo o tipo de fogões, incluindo a de indução. Incorpora um selector de pressão para cozer de acordo com as necessidades de cada produto.
SELECCIÓN DE POSICIONES:
SELECT THE REQUIRED POSITION:
Posición 0 - Despresurización Posición I - Cocción rápida a 0,5 Bar Posición II - Cocción extra rápida a 0,8 bar
Position 0 - Despressurization Position I - Fast cooking at 0,5 bar Position II - Extra-fast cooking at 0,8 bar
SELECTIONEZ LA POSITION DÉSIRÉE:
SELECÇÃO DE POSIÇÕES:
Position 0 - Elimination de la pression Position I - Cuisson rapide à 0,5 bar Position II - Cocción extra rápida a 0,8 bar
Posição 0 -Despressurização Posição I - Cozedura rápida a 0,5 Bar Posição II - Cozedura extra rápida a 0,8 Bar
DIE GEWÜNSCHTE POSIRTION WÄHLEN: Position 0 - Druckablass Position I - Schneller Kochvorgang bei 0,5 bar Position II - Extra-schneller Kochvorgang bei 0,8 bar
56
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 57
Ollas a presión / Pressure Cookers
32 32 32
Cocotte à pression Luxe Luxe Schnellkochtopf Luxe Pressure cooker Panela de pressão Bloqueo Presión Pressure
18 23 32
15 18 22
€
Ref.
50815 388,80 50818 399,30 50823 416,20
1 1 1
Ollas a Presión Pressure cooker
Ø Cms. H. Cms. Litros
OLLA A PRESIÓN LUXE
Cocción Seguridad
0.2
0.5-0.8
1.0
Lock
Cooking
Security
Bar
Caja/Gift box
CUERPO OLLA A PRESIÓN LUXE
Ø Cms. H. Cms. Litros
Corps Cocotte à pression Luxe Schnellkochtopf-Körper Luxe Luxe Pressure cooker stockpot Corpo panela de pressão
32 32 32
18 23 32
15 18 22
€
Ref.
50816 105,10 50819 113,30 50824 132,60
1 1 1
Caja/Gift box
TAPA
Ø Cms.
32
Couvercle Deckel Lid Tampa
€
Ref.
50933 272,70
1
Caja/Gift box
TAPA LUXE
Ø Cms. H. Cms.
32
Couvercle Luxe Deckel Luxe Luxe Lid Tampa Luxe
7
€
Ref.
54932
20,00
1
Bolsa/Polybag
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
A
Sist. de Mecámismo cierre tapa Systeme de verouillage de couvercle Deckel schluss mechanismus Locking mechanism for lid Sist. de fechamento autom. de tampa
R50815A
20,00
D
Junta redonda silicona Joint en silicone Silikondichtung Silicon ring Junta de silicone
R50815D 26,00
B
Protección negra Protection noir Schwarze schutzfarbe Black plastic lid Proteção preta
R50815B
12,00
E
Válvula de seguridad Valve de securité Sicherheitsventil Secirity valve Válvula de segurança
R50815E 9,20
C
Válvula de presión Valve à pression Druckventil Pressure valve Válvula de pressão
R50815C
16,00
F
Válvula de seguridad secundaria Valve de secours Sekundäres sicherheitsventil Secundary security valve Válvula de segurança secundária
R50815F 30,00
B
A Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
C Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
E
D Papel/Paper
Granel/Bulk
F
57
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 58
Ollas a presión / Pressure Cookers
Chef
Directiva 97/23/EC
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Las asas de la olla están diseñadas para una fijación segura. El sistema de bloqueo deberá evitar que la olla coja presión en el caso de que estuviera mal cerrada. También previene que la tapa pueda ser manipulada mientras la presión no disminiya. La tapa de la olla está diseñada con una ventana de salida de vapor. Bajo una situación anormal extremas, cuando todos los demás sistemas de seguridad fallen, esta ventana permitirá a la presión empujar la junta hacia el exterior, permitiendo la perdida de la presión en el interior. Les poignées de l’autocuiseur sont conçues pour une fixation sûre. Le système de blocage deura éviter que l’autocuiseur prenne de la pression en cas de mauvaise fermeture. C’est ègalement une prèvention pour èviter que le couvercle puisse être manipulé alors que la pression n’est pas descendue. Le couvercle de l’autocuiseur est conçu avec une fenêtre de sortie de vapeur. En cas de situation extrême anormale, oú tous les autres systèmes de sécurit´r ne fonctionneraient pas, cètte fenêtre permettra à la preeion de pousser le joint vers l’extèrieur, permettant le perte de pression à l’intérieur. Die Griffe Schnellkochtopfs sind für einen festen verschluss ausgelegt. Das Verriegelungssystem soll verhindem, dass im Topf ein Druckaufbau erfolgt, falls dieser nicht richtig geschlossen ist. Es sorgt auch dafür, dass der Deckel nicht bewegt werden kann, solange der Druck nicht abgefallen ist. Der Topfdeckel ist mit einem Fenster für den Druckaustritt versehen. In einer auBergewöhnlichen, extremene Situation, wenn alle anderen Sicherheitssysteme ausfallen, ermöglicht dieses Ferister, dass der Druck seine Dichtung nach auBen drückt und so im Innern abgebaut wird. The handles of the cooker are designed with safety interlock. The safety interlock would prevent the cooker to be pressurized if the lid not properly closed. It also prevents the operating of the lid until pressure has subsided. The lid of the cooker is designed with a pressure realease opening. Under extreme abnormal situation where all the above safety devices fail to operate, this opening allow the sealing ring to be pushed out from its sealing position, thus realease pressure in the cooker. As asas da panela foram desenhadas com uma fixação segura. O sistema de bloqueio deverá evitar que a panela tome pressão no caso de estar mal fechada. Também impede que a tampa possa ser manipulada enquanto a pressão não diminua. A tampa da panela de pressão está desenhada com uma janela de saída de vapor. Em caso de situação anormal extrema, quando todos os sistemas possíveis de segurança falhem, esta janela permitirá à pressão empurrar a junta de vedação até ao exterior, permitindo, assim, a perda da pressão no interior.
58
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 59
Ollas a presión / Pressure Cookers OLLA A PRESIÓN
Ø Cms. H. Cms. Litros
28 28 28
Bloqueo Presión Pressure
12 15 20
71812 305,00 71815 326,90 71821 348,60
1 1 1
Cocción Seguridad
0.2 1.0 1.8 Lock
20 25 33
€
Ollas a Presión Pressure cooker
Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão
Ref.
Cooking
Bar
Security
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€ A
A
Tapa completa c/junta Couvercle avec joint Deckel mit Dichtung Lid with joins Tampa completo com bordo
R71816 142,50
B
Válvula cocción Valve de cuisson Drehventil Revolving valve Válvula de cozinha
R71815
C
Válvula seguridad Valve de securit Sicherheitsventil Safery valve Válvula de segurança
R71814
Válvula presión Valve de pression Druckventil Pressure valve Válvula de pressão
R71813
Asa tapa Anse pour couvercle Griff für Deckel Handle for lid Asa tampa
R71812
F
Junta silicona Joint en silicone Silikondichtung Silicone rubber Junta de silicone
R71810 1 2,60
G
Asa cuerpo Anse pour cocotte Griff für Körper Handle for stock pot Asa corpo
R71811
D
E
21,00
D
B
7,60 E C
11,80 F
11,40 G
G
5,10
59 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 60
Ollas a presión / Pressure Cookers
Aluminium Directiva 97/23/EC
Semi-Robust OLLA A PRESIÓN
Ø Cms. H. Cms. Litros
Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão
Bloqueo
Lock
25,0 31,0 37,5 43,5
10 15 20 25
Ref.
€
21810 21815 21820 21825
387,10 407,90 437,00 460,90
1 1 1 1
Cocción Seguridad
0 0.5 0.8
Presión Pressure
30 30 30 30
113º Temp. máx
Cooking
Bar
Security
NO tiene cestillo en el interior
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A Válvula desvaporización Valve d’overture Kochventil Devaporization valve Válvula desvaporización
20806
26,90
B Válvula cocción Valve de cuisson Drehventil Revolving valve Válvula de cozinha
20805
C Válvula de seguridad Valve de sécurité Sicherheitsventil Segurity valve Válvula de segurança
21812 25,70
D Pomo tapa Bouton de couvercle Schliessgriff Lid knob Botão da tampa
21816
Caja/Gift box
60
Ref.
D B
€
A
E Junta de goma 21811 92,60 Joint de cautchouc Deckeldichtung Rubber joint
E
Guarnição de silicone
21,00
7,90
C
F Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa
21800 163,00
G Rejilla Grille Netz Mesh Grade
21831 18,50
H Asas Anses Griffe Handles Asas
21808
F
G
H
6,00
H
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:04 Página 61
Ollas a presión / Pressure Cookers
Robust Ø Cms. H. Cms. Litros
34,5 34,5 41,8 41,8 41,8 57,5 57,5 57,5
Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão Bloqueo Presión Pressure
Cocción Seguridad
0 0.5 0.8 Lock
Cooking
Bar
24 29,5 31 39 46 41 49 54
15 20 30 40 50 80 100 120
Ref.
€
20815 538,80 20820 592,40 20830 786,10 20840 861,30 20850 908,70 20880 1.906,10 20800 1.988,50 20812 2.437,70
Ollas a Presión Pressure cooker
OLLA A PRESIÓN
120º Temp. máx
1 1 1 1 1 1 1 1
Security
NO tiene cestillo en el interior MANÓMETRO PRESIÓN Manometre de pression Druck-Thermometer Druck-thermometer Manômetro
TERMÓMETRO TEMPERATURA Thermometre Thermometer Thermometer termômetro
Ref.
€
20828
47,10
Ref.
€
20829
31,90
1
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A Válvula desvaporización Valve d’overture Kochventil Devaporization valve Válvula desvaporización
20806 26,90
B Válvula cocción Valve de cuisson Drehventil Revolving valve Válvula de cozinha
20805
C Válvula de seguridad Valve de sécurité Sicherheitsventil Segurity valve Válvula de segurança
20804
D Pomo tapa Bouton de couvercle Schliessgriff Lid knob Manípulo tampa
20802
21,00
3,00
Ref. H Asa de puente Pont anses Brücke, Griffes Handles bridge Asa de ponte I
Rejilla Grille Netz Mesh Grade
15 -20 Lt. 30-40-50 Lt. 80-100-120 Lt.
20803
€
4,70 D B
20837 19,50 20833 102,80 20835 52,80
15 -20 Lt. 20818 J Asas Anses 30-40-50 Lt. 20808 Griffes 80-100-120 Lt. 20808 Handles Asas
A H G E
5,40 6,00 6,00
C F
8,10 I J
15 -20 Lt. 20811 40,30 E Junta de goma Joint de cautchouc 30-40-50 Lt. 20801 49,90 Deckeldichtung 80-100-120 Lt. 20821 279,80 Rubber joint Junta de silicone
F Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa
15 -20 Lt. 30-40-50 Lt. 80-100-120 Lt.
20836 161,40 20832 190,40 20834 441,80
G Puente Pont Brücke Bridge Ponte
15 -20 Lt. 30-40-50 Lt. 80-100-120 Lt.
20817 42,50 20807 51,70 20827 98,90
J
Caja/Gift box
Caja/Gift box
61 Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 62
Olla a presión / Pressure Cookers
Tempo
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Con esta olla a presión usted ahorrará hasta un 70% del tiempo que emplea con el sistema habitual de cocción. Y ahorrará energía, hasta un 60% en platos de largo tiempo de cocción y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de cocción corto. Grâce à cette cocotte minute, vous économiserez jusqu'à 70% du temps que vous employiez avec le système habituel de cuisson. Et vous économiserez de l'énergie, jusqu'à 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de durée de cuisson courte. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70 % Zeit gegenüber traditionellem Kochen. Sie sparen bis zu 60 % Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40 % bei Gerichten mit kurzer Garzeit. With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times. Com esta panela de pressão irá poupar até 70% do tempo que aplica com o sistema habitual de cozedura. Irá poupar energia, também, até 60% em pratos de cozedura mais demorada e entre 30% a 40% em pratos com tempo de cozedura curto. Válvula de control de presión: La válvula de control de presión, le permite seleccionar el nivel de presión desde 0 bar (cocción lenta) a 0.9 bar (cocción rápida). Esto dependerá de los alimentos a cocinar, vegetales, pescadosmejor cocinar a baja presión cercana a 0 bar, las carnes,legumbres, arroces recomendamos cocinar a máxima presión 0.9 bar. Vanne de contrôle de la pression: La vanne de contrôle de la pression vous permet de sélectionner le niveau de pression depuis 0 bar (cuissonlente) jusqu’à 0,9 bar (cuisson rapide). Cela dépendra des aliments à cuisiner : il est conseillé de cuire les végétaux et les poissons à basse pression, proche à 0 bar, et les viandes, légumes secs et riz à la pression maximale, c’est-à-dire à 0.9 bar. Drucksteuerventil: Mithilfe des Drucksteuerventils lässt sich der Druckwert auf 0 bar (langsamer Garvorgang) bis 0.9 bar (schneller Garvorgang) einstellen. Die Druckeinstellung hängt von den zu garenden Lebensmitteln ab. Gemüse und Fisch sollten bei niedrigem Druck, Fleisch, Hülsenfrüchte und Reis eher bei Maximaldruck 0.9 bar gegart werden. Pressure control valve: The pressure control valve allows you to select the pressure level, from 0 bar (slow cooking) to 0.9 bar (fast cooking). This will depend on the foods being cooked. It´s best to cook vegetables and fish at low pressure (close to 0 bar), and meats, legumes, and rice at the maximum pressure (0.9 bar). Válvula de controlo de pressão: A válvula de controlo de pressão, permite seleccionar o nível de pressão desde 0 bar (cozedura lenta) a 0.9 bar (cozedura rápida). Isto dependerá dos alimentos que vão ser cozinhados - vegetais e peixe (será melhor cozer a uma pressão mais baixa, perto dos 0 bar); as carnes, legumes e arroz recomendamos cozinhar com a pressão máxima de 0.9 bar. Marcas de llenado / Escala en litros; Muestran detalles de mínimo y máximo del llenado, contenido indicado en litros. Una escala importante; nunca cocine sin líquido, y nunca más de las 2/3 partes de la capacidad. Marques de remplissage / Echelle en litres: Affiche les détails de minimum et maximum de remplissage, contenu indiqué en litres. Une échelle importante; ne cuisinez jamais sans liquide, et non plus au-delà des 2/3 de la capacité. Füllmarken / Messskala in Litern: Sie verweisen auf den maximalen und minimalen Füllstand in Litern. Ein wichtiger Hinweis: Kochen Sie niemals ohne Flüssigkeit und nie mit einem mehr als zu zwei Dritteln gefüllten Drucktopf. Filler marking / litre scale: Shows details of minimum and maximum filling, also contents in litres. An important scale: never cook without liquid, and never cook more than 2/3-full. Marcas de enchimento / Escala em litros; Mostram detalhes do mínimo e máximo do enchimento e o conteúdo é indicado em litros. Uma escala importante; nunca cozinhe sem líquido e nunca com mais de 2/3 da capacidade da panela.
62
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 63
Olla a presión / Pressure Cookers OLLA A PRESIÓN TEMPO
Ø Cms. H. Cms.
22 22 22
12,00 16,00 19,50
Bloqueo Presión Pressure
Ref.
€
4,0 6,0 8,0
71864 71866 71868
54,00 56,20 61,80
1 1 1
Cocción Seguridad
0,10 0 ~ 0,9 Lock
Lts.
Ollas a Presión Pressure cooker
Cocotte à pression TEMPO Schnellkochtopf, TEMPO TEMPO pressure cooker Panela de pressão TEMPO
Cooking
1º-1,5 2º-2,2
Bar
Security
SET DE OLLAS A PRESIÓN 6 - 4 Lts. Ensamble de cocottes à pression 6 - 4 Lts. Schnellkochtopf-Satz, 6 - 4 Lts. Set of 6 -4 Lts. pressure cooker Conj. de panelas de pressão 6 - 4 Lts. Ø Cms. H. Cms.
22 22
16,00 12,00
Lts.
Ref.
€
6,0 4,0
71862
90,00
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ø Cms.
Ref.
€
Ø Cms.
Ref.
€
A
Tapa olla a presión Couvercle cocotte à pression Deckel für schnellkochtopf Pressure cooker lid Tampa de panela de pressão
22 R71864A 21,80
F
Asa cuerpo de olla a presión Anse latérale cocotte à pression Seitengriff für schnellkochtopf Pressure cooker side handle Asa corpo de panela de pressão
22 R71864F
1,50
B
Junta silicona tapa olla a presión Joint en silicone pour couvercle Silikondichtunf für schnellkochtopf Pressure cooker silicone joint Junta de silicone de panela de pressão
22 R71864B
3,10
G
Válvula presión olla a presión Valve de pression cocotte à pression Dampfkochventil für schnellkochtopf Pressure cooker pressure valve Válvula de pressão de panela de pressão
22 R71864G
2,60
C
Mango tapa de olla a presión Poignée à couvercle cocotte à pression Stiel für deckel für schnellkochtopf Pressure cooker longhandle Cabo tampa de panela de pressão
22 R71864C
3,00
D
Mango cuerpo de olla a presión Poignée marmite, cocotte à pression Stiel für Körpe für schnellkochtopf Pressure cooker stock pot longhandle Cabo corpo de panela de pressão
22 R71864D
2,10
E
Válvula de seguridad olla a presión Valve de sécurité cocotte à pression Sicherheitsventil für schnellkochtopf Pressure cooker safety valve Válvula de segurança de panela de pressão
22 R71864E
1,20
G E A B C
F
D
Caja/Gift box
63 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 64
Olla a presión / Pressure Cookers
Classic
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Esta olla a presión le ofrece muchas ventajas. Cocción al vapor con olla a presión; Usted cocinará más sano Sus comidas se prepararán suavemente y en un tiempo breve cocinandolas al vapor. Cada minuto de tiempo que ahorra significa salvar importantes vitaminas,nutrientes y minerales de sus alimentos. Sus comidas sabran como nunca. Cocinando sin oxígeno, el sabor y el color natural de sus vegetales se mantendrán por largo tiempo. Usted cocinará más rápido, ahorrando tiempo y energía. Con esta olla a presión usted ahorrará hasta un 70% del tiempo que empleba con el sistema habitual de cocción. Y ahorrará energía, hasta un 60% en platos de largo tiempo de cocción y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de cocción corto. Usted cocinará grandes cantidades sin mezclar los olores y los vapores de cocción. Cette cocotte minute vous offre de nombreux avantages. Cuisson à la vapeur avec la cocotte minute. Vous cuisinerez de manière plus saine Votre nourriture sera préparée lentement et en un bref laps de temps, en cuisinant à la vapeur. Chaque minute que vous économiserez signifie conserver des vitamines, nutriments et minéraux importants dans vos aliments. Vos aliments seront savoureux à ravir. En cuisinant sans oxygène, la saveur et la couleur naturelle de vos légumes se maintiendront longtemps. Vous cuisinerez plus rapidement, en économisant du temps et de l'énergie. Grâce à cette cocotte minute, vous économiserez jusqu'à 70% du temps que vous employiez avec le système habituel de cuisson. Et vous économiserez de l'énergie, jusqu'à 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de durée de cuisson courte. Vous pourrez cuisiner de grandes quantités, sans mélanger les odeurs et les vapeurs de cuisson. Dieser Drucktopf bietet Ihnen eine Menge Vorteile Dampfkochen mit dem Drucktopf. Sie kochen gesünder. Beim Dampfkochen garen Ihre Gerichte schonend und in kurzer Zeit. Jede eingesparte Minute bedeutet, dass Sie wichtige Vitamine, Nährstoffe und Mineralstoffe Ihrer Gerichte retten. Ihre Gerichte schmecken wie nie zuvor. Wenn Sie ohne Sauerstoffzufuhr kochen, bleiben Geschmack und natürliche Farben des Gemüses lange erhalten. Sie kochen schneller und sparen damit Zeit und Energie. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70 % Zeit gegenüber traditionellem Kochen. Sie sparen biszu 60 % Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40 % bei Gerichten mit kurzerGarzeit. Sie garen große Mengen, ohne Geschmack und Kochdampf miteinander zu vermischen. This pressure cooker offers you many advantages. You will cook more healthy Your food will be prepared especially gently by cooking it for a shorter time and in the oxygenfree steam. Every minute you save means a saving of important vitamins, nutrients and minerals. Your cooking will taste better. By cooking without oxygen, the flavour and natural colouring of your vegetables will to very large extent be preserved. You will cook more quickly, and save time and energy With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times. You will also cook to a large extent without cooking smelts and cooking vapours. Esta panela de pressão oferece-lhe inúmeras vantagens. Cozedura a vapor com a panela de pressão. Cozinhará de forma mais saudável. Os seus pratos serão preparados de forma mais suave e em pouco tempo, sendo cozinhadas ao vapor.A cada minuto poupará um grande número de vitaminas, nutrientes e minerais dos seus alimentos. Os seus pratos irão obter um sabor nunca antes conseguido. Cozinhando sem oxigénio, o sabor e a cor natural dos vegetais irão manter-se por muito mais tempo. Cozinhará de forma mais rápida, poupando tempo e energia. Com esta panela de pressão irá poupar até 70% do tempo que perderia com o método tracional de cozedura. Irá poupar energia, até 60% em pratos de cozedura demorada e entre 30% a 40% em pratos de tempo de cozedura rápida. Cozinhará grandes quantidades sem misturar os cheiros e os vapores de cozedura.
64
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 65
Olla a presión / Pressure Cookers OLLA A PRESIÓN PUENTE
Lts.
Ref.
€
4,0 6,0 8,0 10,0
71874 71876 71878 71871
61,40 69,00 77,60 82,90
Ø Cms. H. Cms.
22 22 24 24
11,5 17,0 19,0 23,0
Bloqueo Presión Pressure
1 1 1 1
Cocción Seguridad
0 0.5 0.8 Lock
Ollas a Presión Pressure cooker
Cocotte à pression Schnellkochtopf, Deckelgriff Bridge pressure cooker Panela de pressão ponte
Cooking
Bar
Security
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ø Cms. A
B
C
Ref.
€
Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa
22 24
R71874A 16,00 R71878A 19,30
Junta de silicona Joint silicone Silikondichtung Silicone ring Junta de silicone
22 24
Puente + Pomo Couvercle + bouton Deckelgriff + Abblaseventil Bridge + knob Ponte + Manípulo
22 R71874C 8,30 24 R71878C 10,70
C
R71874B R71878B
3,00 3,30
E A
D B
F
D
Contrapeso Contre-poids Gegengewicht Counterweight Contrapeso
R71874D
3,90
E
Válvula de seguridad + espiga vapor Valve de securité + cheville vapeur Sicherheitsventil + Druckanzeigezapfen Segurity valve + steam scape Válvula de segurança + espiga vapor
R71874E
1,30
F
Asa lateral Anse laterale Seitengriff Side handle Asa lateral
22-24 R71874F
1,80
G
Cestillo + trípode Panier cuit-vapeur + trépied Einsatz + dreibeinstütze Steamer + rack Cesto + tripode
22-24 R71874G
3,80
65 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:33 Página 66
Ollas a presión / Pressure Cookers
Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
Suprem
Una olla a presión que ahorra hasta un 70% de energía y tiempo
S. STEEL 18/10
Directiva 97/23/EC
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Nuevo sistema de apertura/cierre a una mano, usted puede colocar la tapa sobre la olla en cualquier posición. Para ello coloque la tapa sobre la olla presionando los dos botones laterales con una mano. Presione la tapa sobre la olla. Suelte los botones y los dos bloques de bloqueo serán oidos al cerrarse. Grâce au nouveau système d'ouverture /fermeture manuel, vous pourrez placer le couvercle sur la cuve à n'importe quelle position. Pour ce faire, mettez le couvercle sur la cuve en pressant sur les deux boutons latéraux avec une main. Pressez le couvercle sur la cuve. Lâchez les boutons et vous entendrez au moment de fermer les deux blocs de verrouillage. Mit dem neuen Öffnungs- und Schließsystem können Sie den Deckel in jeder beliebigen Stellung auf dem Topf platzieren, indem Sie mit nur einer Hand auf die beiden seitlich angeordneten Knöpfe drücken. Drücken Sie den Deckel auf den Topf. Lassen Sie die beiden Knöpfe los; die beiden Blockierblöcke rasten hörbar ein. With the new one-hand opening system you can put the lid on the pot in each position. For this purpose place the lid on the pressure cooker by pressing the 2 buttons of the one-hand closing system. Press lid on pot. Release the buttons and the 2 locking blocks will close audible. Novo sistema de abertura e fecho a uma mão. Pode colocar a tampa na panela em qualquer posição. Para isso, coloque a tampa sobre a panela pressionando os dois botões laterais com uma mão. Pressione a tampa sobre a panela. Solte os botões e os dois bloques de bloqueio serão ouvidos ao fechar-se. Marcas de llenado / Escala en litros; Muestran detalles de mínimo y máximo del llenado, contenido indicado en litros. Una escala importante; nunca cocine sin líquido, y nunca más de las 2/3 partes de la capacidad. Marques de remplissage / Echelle en litres: Affiche les détails de minimum et maximum de remplissage, contenu indiqué en litres. Une échelle importante; ne cuisinez jamais sans liquide, et non plus au-delà des 2/3 de la capacité. Füllmarken / Messskala in Litern: Sie verweisen auf den maximalen und minimalen Füllstand in Litern. Ein wichtiger Hinweis: Kochen Sie niemals ohne Flüssigkeit und nie mit einem mehr als zu zwei Dritteln gefüllten Drucktopf. Filler marking / litre scale: Shows details of minimum and maximum filling, also contents in litres. An important scale: never cook without liquid, and never cook more than 2/3-full. Marcas de enchimento / Escala em litros; Mostram detalhes de mínimo e máximo de enchimento, conteúdo indicado em litros. Uma escala importante; nunca cozinhe sem líquido e nunca encha a panela com mais de 2/3 da sua capacidade. Ajuste del valor de la válvula de ajuste-continuo de presión.
The pressure regulator valve for continuously-variable cooking settings.
Posición Posición Posición Posición
Position Position Position Position
1 Para una cocción gradual (0,6 bar/60 kPa) 2 Para una cocción rápida (1,0 bar/100 kPa) 3 Para una desvaporización gradual 4 Para la limpieza de la válvula
for for for for
gradual cooking (0.6 bar/60 kPa) quick cooking (1.0 bar/100 kPa) gradual release of pressure cleaning the valve
La presión máx. admitida; 3.0 bar/300 kPa
Maximun permited pressure; 3.0 bar/300 kPa
Réglage de la valeur du sélecteur continu de pression.
Ajuste do valor da válvula de ajuste-contínuo de pressão.
Position Position Position Position
Posição Posição Posição Posição
1 2 3 4
Pour Pour Pour Pour
une cuisson graduelle (0,6 bar/60 kPa) une cuisson rapide (1,0 bar/100 kPa) une décompression graduelle le nettoyage de la soupape
La pression maximale admise; 3.0 bar/300 kPa Stellen Sie den Druckwert am kontinuierlich regelbaren Ventil ein. Position Position Position Position
66
1 2 3 4
1 2 3 4
Für allmähliches Garen (0,6 bar/60 kPa) Für schnelles Garen (1,0 bar/100 kPa) Für allmähliches Dampfablassen Zum Reinigen des Ventils
Der höchst zulässige Druck beträgt für diesen Drucktopf 3.0 bar/300 kPa.
1 2 3 4
Para uma cozedura gradual (0,6 bar/60 kPa) Para uma cozedura rápida (1,0 bar/100 kPa) Para uma desvaporização gradual Para a limpeza da válvula
A pressão máxima admitida; 3.0 bar/300kPa
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 14:23 Página 67
Ollas a presión / Pressure Cookers
20 20 24 24 24
10,0 17,5 9,5 13,5 20,0
Lts.
Ref.
€
3,0 5,5 4,0 6,0 9,0
71830 71855 71840 71860 71889
105,50 116,40 128,30 136,60 150,20
Ø Cms. H. Cms.
1 1 1 1 1
20 20 24 24 24
10,0 17,5 9,5 13,5 20,0
Lts.
Ref.
€
3,0 5,5 4,0 6,0 9,0
71831 71856 71841 71861 71888
38,90 50,30 49,50 56,90 71,30
OLLA A PRESIÓN
CUERPO OLLA A PRESIÓN
Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão
Corps Cocotte à pression Schnellkochtopf, Körpe Pressure cooker Stock Pot Corpo panela de pressão
Bloqueo Presión Pressure
1 1 1 1 1
Ollas a Presión Pressure cooker
Ø Cms. H. Cms.
Cocción Seguridad
0.2
0.6-1.0
1.5
Lock
Cooking
Security
Bar
Caja/Gift box
Caja/Gift box
TAPA
TAPA CRISTAL
Couvercle Deckel Lid Tampa
Couvercle en verre Glasdeckel Glass Lid Tampa de vidro
Ø Cms.
Ref.
€
20 24
71921 71925
74,80 89,00
Ø Cms.
Ref.
€
20 24
71923 71927
14,20 16,00
1 1
1 1
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
€
CESTILLO + SOPORTE
Ø Cms.
Panier + Support Korb + Einsatz-Halter Metal-basket + Stand Cesto + Suporte
20x5,5 71842 24x5,5 71844
Ref.
10,30 13,60
1 1
Bolsa/Polybag
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Posibles composiciones A
B
Válvula de seguridad Valve de securité Sicherheitsventil Segurity valve Válvula de segurança
Ø Cms.
Ref.
R71830A
€ D
7,60
B
Válvula de regulación Valve de Regulation Vorgeschriebenes Ventil Regulation valve Válvula de regulação
R71830B
8,80 A C
C
Junta silicona Joint en silicone Silikondichtung Silicon ring Junta de silicone
20 24
R71830C R71840C
D
Mecanismo cierre tapa Syst. de verouillage du couvercle Deckel schluss mechanismus Locking mechanism for cover Sist. de fechamento autom. de tampa
20 24
R71830D 14,30 R71840D 14,70
E
Asa cuerpo Anse pour cocotte Griff für Körpe Handle for stock pot Asa corpo
20 24
R71830E R71840E
6,60 7,90
E
5,40 7,60
67 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 68
Sartenes / Frypans
S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Cerámica - Ceramic
SARTÉN CHEF-INOX CERAM FONDO SANDWICH INOX 18/10 Poêle Chef-Inox Ceram fond Sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox Ceram, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox Ceram Sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox Ceram fundo Sandwich, Inóx 18/10
Ecológico
Ø Cms. H. Cms.
Ref.
€
Emissisions reduced by PFOA free
20 24 28 32 36 40
4,0 4,5 5,5 6,0 6,5 6,5
51720 40,50 51724 45,80 51728 55,30 51732 69,10 51736 85,50 51740 100,20
1 1 1 1 1 1 Bolsa/Polybag
SARTÉN CHEF-INOX PLUS FONDO SANDWICH INOX 18/10 Poêle Chef-Inox Plus fond Sanwich, Inox Pfanne Chef-Inox Plus, mit Sandwich-Boden, Rostfrei Frying-pan Chef-Inox Plus Sandwich bottom, St. Steel Sertã Chef-Inox Plus fundo Sandwich, Inóx PFOA free
Ø Cms. H. Cms.
Ecológico
20 24 28 32 36 40
Emissisions reduced by PFOA free
4,0 4,5 5,5 6,0 6,5 6,5
Ref.
€
51621 51625 51629 51633 51637 51641
38,90 42,90 51,70 64,20 84,10 97,80
SARTÉN CHEF-INOX FONDO SANDWICH INOX 18/10 Poêle Chef-Inox fond sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox fundo Sandwich, Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.
20 24 28 32 36 40
4,0 4,5 5,5 6,0 6,5 6,5
Ref.
€
51620 51624 51628 51632 51636 51640
31,60 34,30 42,10 50,20 63,00 75,60
1 1 1 1 1 1
Antiadherencia. Los fondos están revestidos de un antiadherente con aportación de titanio, que proporciona una antiadherencia total en todos los guisos. Non-stick.The saucepan bottoms are coated with a surface containing titanium, which provides a totally non-stick surface for all dishes.
Bolsa/Polybag
68
18/10 18/10 18/10 18/10
1 1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 69
Sartenes / Frypans
Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente
PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
Cerámica - Ceramic
Poêle Eco-Chef avec fond Pfanne Eco-Chef mit Boden Frying-pan Eco-Chef with botton Sertã Eco-Chef com fundo Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28 32 36
3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5 4,7 5,5
Ref.
€
22718 22720 22722 22724 22726 22728 22732 22736
21,40 24,70 26,90 29,00 33,50 37,50 44,90 52,90
Ecológico
Especial INDUCCIÓN Sartenes Frypans
SARTÉN ECO-CHEF CON FONDO
Emissisions reduced by PFOA free
6 6 6 6 6 6 6 4
Bolsa/Polybag
SARTÉN TRICAPA PLUS C/FONDO Poêle Tricapa Plus avec fond Pfanne Tricapa Plus mit Boden Frying-pan Tricapa Plus with botton Sertã Tricapa Pluscom fundo Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28 32 36
3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5 4,7 5,5
Ref.
€
21718 21720 21722 21724 21726 21728 21732 21736
19,90 21,80 23,40 26,20 28,90 33,40 39,30 46,30
Especial INDUCCIÓN
6 6 6 6 6 6 6 4
Bolsa/Polybag
SARTÉN CHEF TRICAPA ALUM. Poêle Chef tri capa alum. Pfanne Chef, Tri Capa, Aluminium Frying-pan Chef tri capa, aluminium Sertã Chef Tri-capa Alumínio
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28 32 36 40
3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5 4,7 5,5 5,5
Ref.
€
21618 21620 21622 21624 21626 21628 21632 21636 21640
19,70 21,60 23,20 25,90 28,30 33,00 38,90 45,90 53,30
Ref.
€
23816 23818 23820 23822 23824 23826 23828 23832 23836 23840
12,30 12,90 15,40 17,20 19,80 22,50 26,40 31,00 37,90 46,00
6 6 6 6 6 6 6 4 4
3 3 3 3
ANTIADHERENTE Antiadhesive Antihaft Non stick
Bolsa/Polybag
SARTÉN ROBUST PLUS ALUM.
Ø Cms. H. Cms.
16 18 20 22 24 26 28 32 36 40
Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Plus Alumínio
3,5 3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5 4,7 5,5 5,5
6 6 6 6 6 6 6 6 4 4
Bolsa/Polybag
69 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:33 Página 70
Sartenes / Frypans
Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente SARTÉN ROBUST ALUMINIO
Ref.
€
3,5 3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5 4,7 5,5 5,5
23616 23618 23620 23622 23624 23626 23628 23632 23636 23640
10,80 11,40 13,50 15,10 17,60 20,50 22,80 27,70 34,90 42,40
Ø Cms.
Ref.
€
12 14
23612 23614
8,20 9,40
Cms
Ref.
€
Ø Cms. H. Cms.
Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Alumínio
Bolsa/Polybag
16 18 20 22 24 26 28 32 36 40
SARTÉN “BLINIS” ROBUST ALUMINIO Poêle “Blinis” Robust aluminium Pfanne “Blinis” Robust, Aluminium Frying-pan “Blinis” Robust aluminium Sertã “Blinis” Robust Alumínio
6 6 6 6 6 6 6 6 4 4
6 6
Bolsa/Polybag
SARTÉN OVAL ROBUST ALUMINIO Poêle oval Robust aluminium Pfanne Robust, oval, Aluminium Oval frying-pan robust aluminium Sertã oval Robust Alumínio
36x26 23637 40x29 23641
39,70 41,30
1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN RECTANGULAR ROBUST ALUM.
Cms
Ref.
38x26 23638
€
38,50
1
Poêle rectangulière Robust alum. Pfanne Robust, rechteckig Rectangular frying-pan Robust aluminium Sertã rectangular Robust Alumínio
Bolsa/Polybag
CREPERA ROBUST ALUMINIO Crepière Robust aluminium Crêpes Pfanne, Aluminium Crepiere Robust aluminium Crepeira Robust Alumínio
Ø Cms.
Ref.
€
22 26 30
23322 23326 23330
12,90 16,00 23,00
1 1 1
Bolsa/Polybag
WOK ROBUST ALUMINIO Wok Robust aluminium Wok Robust, Aluminium Robust wok aluminium WokRobust Alumínio
Bolsa/Polybag
70
Ø Cms.
Ref.
€
30
23830
33,00
1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 26/01/11 11:49 Página 71
Sartenes / Frypans
Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente
PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
SARTÉN TRI HIERRO PLUS ANTIAD.
Ø Cms.
Ref.
€
Poêle Tri en tôle acier plus, antiadherent Pfanne Tri, plus, Antihaft, Tri black steel frying pan plus , Non-stick Sertã Tri-Ferro plus anti-aderente
20 24 28 32 36 40
63720 63724 63728 63732 63736 63740
18,80 20,80 23,40 27,00 32,70 35,80
SARTÉN TRI-BLINIS HIERRO ANTIADHERENTE
Ø Cms.
Ref.
€
12 14
63712 63714
15,40 16,40
Sartenes Frypans
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
Poêle Tri-Blinis en tôle acier, antiadherent Blinis-Pfanne Tri, Antihaft Tri-Blinis black steel frying pan, Non-stick Sertã Tri-Ferro Blinis anti-aderente
6 6
Bolsa/Polybag
SARTÉN TRI HIERRO
Ø Cms.
Ref.
€
Poêle tri en tôle acier Eisen-Pfanne Frying-pan tri black steel Sertã Tri-Ferro
20 24 28 32 36 40
63620 63624 63628 63632 63636 63640
16,10 18,10 20,60 23,30 28,30 31,40
Ref.
€
63418 63420 63422 63424 63426 63428 63430 63432 63434 63436 63438 63440 63445 63450 63455 63460
7,60 8,00 8,80 9,80 10,80 11,70 13,00 15,10 17,40 19,30 21,40 25,00 32,40 37,70 46,10 75,40
Bolsa/Polybag
SARTÉN HONDA PULIDA 2 ASAS
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
Poêle profond 2 poignées Pfanne tief, 2 Griffe Deep frying-pan 2 handles Sertã funda 2 asas
Bolsa/Polybag
4,00 5,20 5,40 6,50 6,50 8,00 9,30 9,50 9,50 10,70 11,00 11,50 10,50 13,00 14,50 15,30
0,80 1,10 1,30 1,80 2,20 3,90 4,50 5,30 6,20 7,80 8,40 9,40 12,80 18,00 25,00 30,30
CREPERAS TRI HIERRO ANTIAD.
Ø Cms.
Ref.
€
Crepière tri en tôle acier, antiadherent Crêpes-Pfanne, Antihaft Crepiere tri black steel, Non-stick Vcrepeira Tri-Ferro anti-aderente
22 26
23323 23327
15,20 17,30
Ø Cms.
Ref.
€
1 1 1 1 1 1
6 6 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 1 1
1 1
Bolsa/Polybag
CREPERAS TRI SIN ANTIADHERENTE
22 26
Crepière Tri sans antiadherent Crêpes-Pfanne ohne Antihaft Crepiere Tri without non-stick Crepeira Tri sem anti-aderente
63322 14,50 63326 16,50
1 1
Bolsa/Polybag
71 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 72
Sartenes / Frypans
Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente
SARTÉN ALUM. FUNDIDO FORTE Poêle Aluminium Fondu Forte Aluminium Pfanne Inductionfähing Forte Cast Aluminium Frying Pan Forte Sertã Alumínio fundido Forte
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
Ø Cms.
Ref.
€
20 24 28
25520 25524 25528
18,70 23,50 29,20
1 1 1
Bolsa/Polybag
Vista posterior Reverse view
GRILL ALUMINIO FUNDIDO FORTE Grill Aluminium Fondu Forte Aluminium Grill Inductionfähing Forte Cast Aluminium Grill Forte Grelhador Alumínio fundidoForte Cms.
Ref.
24x24 25525 28x28 25529
€
26,90 32,30
1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN ALUMINIO FUNDIDO WHITE CERAM Poêle Aluminium Fondu en cerámique White Ceram Aluminium Pfanne Inductionfähing, Keramik White Ceram Ceramic cast Aluminium Frying Pan White Ceram Sertã Alumínio fundido Ceramica White Ceram Ø Cms.
20 24 28
Ref.
€
25420 20,80 25424 25,40 25428 30,00
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free Derived from natural stone powder
1 1 1
Bolsa/Polybag
Vista posterior Reverse view
72
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:34 Página 73
S. STEEL 18/10
Sartenes / Frypans
Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Sartenes Frypans
SARTÉN SKANDIA HONDA ALUM. Aluminium poêle Skandia Aluminium Pfanne Skandia Aluminium frying-pan Skandia Sertã Skandia funda Alumínio Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28
5,4 5,6 5,6 6,0 6,0 6,2
Ref.
€
25718 25720 25722 25725 25726 25729
10,30 12,50 14,20 17,10 18,90 21,10
1 1 1 1 1 1
* No apta para Inducción - Nonapt pour l’induction - Nonapt Induktionsfor - Nonapt for Induction Bolsa/Polybag
GRILL SKANDIA ALUMINIO Aluminium grill Skandia Aluminium Pfanne Skandia Aluminium grill Skandia Grelhador Skandia Alumínio Cms.
H. Cms.
Ref.
€
27x27
4,0
25727
34,70
1
* No apta para Inducción - Nonapt pour l’induction - Nonapt Induktionsfor - Nonapt for Induction
Bolsa/Polybag
SARTÉN MINI ALUMINIO Mini poêle en Aluminium Mini-Pfanne, Aluminium Aluminium mini frying pan Sertã Mini Alumínio
Cms. Ø
Ref.
€
12 14
23712 23714
6,10 7,10
6 6
Bolsa/Polybag
73 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 74
S. STEEL 18/10
Sartenes / Frypans ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Inoxidable 18/10 c/ fondo Sandwich Inox 18/10 a/fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 m/Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 w/sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
Cerámica - Ceramic SARTÉN CERAM HOME
Ecológico
Poêle Ceram Home Pfanne Ceram Home Ceram Home Frying-pan Sertã Ceram Home
Emissisions reduced by PFOA free Derived from natural stone powder
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28
5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5
Ref.
€
71218 71220 71222 71224 71226 71228
30,90 31,80 35,60 39,70 42,80 48,20
Ref.
€
71318 71320 71322 71324 71326 71328
29,10 31,30 34,80 38,00 41,90 46,90
Ref.
€
71818 71820 71822 71824 71826 71828
29,10 31,30 34,80 38,00 41,90 46,90
Ref.
€
71818I 71820I 71822I 71824I 71826I 71828I
35,50 37,90 41,50 44,30 47,30 51,90
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN HOME LISA INOX 18/10 Poêle Home, lisse en inox 18/10 Pfanne Home, glatt, Rostfrei 18/10 HomeFrying-pan flat, St. steel 18/10 Sertã Home Lisa Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28
5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN HOME INOX 18/10 Poêle Home inox 18/10 Pfanne Home, Rostfrei 18/10 Home Frying-pan, St.steel 18/10 Sertã HomeInóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28
5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN HOME INOX 18/10 A/INOX Poêle Home, Poignee inox 18/10 Pfanne Home mit rostfreiem Stiel Frying-pan Home, handle s.steel Sertã Home Inox 18/10 a/Inóx
Bolsa/Polybag
74
Ø Cms. H. Cms.
18 20 22 24 26 28
5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5
1 1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 75
S. STEEL 18/10
Sartenes / Frypans ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr.
Inoxidable 18/10 c/ fondo Sandwich Inox 18/10 a/fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 m/Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 w/sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich
PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
Sartenes Frypans
ASADOR GRILL CUADRADA HOME INOX 18/10 Grill Carré Home, inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, Rostfrei 18/10 Square grill Home, s.steel 18/10 Assador quadrado grill Home Inóx 18/10 Cms.
H. Cms.
Ref.
€
27x27
4,0
71727
54,10
1
Bolsa/Polybag
ASADOR GRILL CUADRADA HOME LISA INOX 18/10 Grill carré lisse Home inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, glatt, Rostfrei 18/10 Square grill flat Home, s.steel 18/10 Assador quadrado grill lisa Home Inóx 18/10 Cms.
H. Cms.
Ref.
€
27x27
4,0
71327
52,00
1
Bolsa/Polybag
CREPERA HOME INOX 18/10
Ø Cms. H. Cms.
24 28
Crépiere Home, inox 18/10 Crêpes Pfanne Home, Rostfrei 18/10 Crepiere pan Home, s.steel 18/10 Crepeira Home Inóx 18/10
4,0 4,5
Ref.
€
71725 71729
50,90 60,10
1 1
Bolsa/Polybag
SARTÉN FREIDORA TRI-CAPA C/ CESTILLO INOX 18/10 Friteuse a/panier Tri Capa, inox 18/10 Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 mit Einsatz aus Edelstahl Frying set with basket Tri Capa, st. steel 18/10 Frigideira Tri-Capa com cesto Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.
22 26
6,0 7,0
Ref.
€
71523 71527
47,00 54,80
1 1
Bolsa/Polybag
CREPERA MILÁN INOX 18/10 Crépiere Tri Capa, inox 18/10 Crêpes Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 Crepiere pan Tri Capa, s.steel 18/10 Crepeira Milan Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
26
2,0
Ref.
€
71726
40,30
1
Bolsa/Polybag
75 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 76
Sartenes / Frypans PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
SARTÉN ESPACE Poêle ESPACE Pfanne, ESPACE ESPACE Frying-pan Sertã ESPACE
Cms. Ø H. Cms.
20 24 28
5,5 6,0 6,5
Ref.
€
92620 92624 92628
28,40 33,80 42,20
1 1 1
Caja/Gift box
JUEGO 3 SARTENES (Ø 20-24-28) + MANGO ESPACE Emsemble 3 poêles (Ø 20-24-28) + Poignée ESPACE Set 3 Pfannes (Ø 20-24-28) + Stiel, ESPACE ESPACE Pack 3 frying-pans (Ø 20-24-28) + Long handle Jogo 3 sertãs (Ø 20-24-28) + Cabo Espace €
Ref.
92206 117,10
2
Caja/Gift box
MANGO CAZO Poignée de Casserole Stielf Saucepan long handle Cabo caçarola Ref.
92001
€
12,30
ASAS COSTADO (2 pcs.) Anse Griff Side handle Asa lateral Ref.
Blister
76
Couvercle en verre avec sortie de vapeur Glasdeckel Glass Lid with steam hole Tampa de vidro con desvaporizador
1
Blister
92002
TAPA DE CRISTAL CON DESVAPORIZADOR
Cms. Ø
Ref.
€
14 16 18 20 22 24 26 28 32
71914 71916 71918 71920 71922 71924 71926 71928 71932
7,10 7,30 7,60 8,20 8,50 9,20 10,30 10,80 12,40
€
15,20
2
Tarjeta colgar/Holden card
1 1 1 1 1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 77
Rustideras-Horno Oven
Rustideras - Horno / Oven
RUSTIDERA CHEF INOX 18/10 Plat à rotir anse tombante, inox 18/10 Bratpfanne ohne Deckel, ohne Sandwich-Boden mit Fallgriffen, Edelstahl 18/10 Roaste moving handlesr, inox 18/10 Assadeira Chef Inóx 18/10 Cms.
H. Cms.
40x30 50x40 60x45 70x45
8,0 8,0 8,0 9,5
Ref.
€
50540 90,00 50550 119,20 50560 150,70 50570 171,50
1 1 1 1
Caja/Gift box
RUSTIDERA HONDA A/ABATIBLE INOX 18/10 Plat á rotir anse tombante, inox 18/10 Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18/10 Roaster moving handles, inox 18/10 Assadeira funda asa abativel Inóx 18/10 Cms.
Ref.
€
25x18x7 30x22x7,5 35x26x7,8 40x28x8,5 45x32x9
62525A 62530A 62535A 62540A 62545A
23,50 28,30 34,40 41,10 47,50
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
RUSTIDERA A/ABATIBLE INOX 18% Cr.
Cms.
25x18x4,5 Plat à gratin anse tombante Inox 18% Cr. 30x22x5 Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18% Cr. Roaster moving handles Stainless steel 18% Cr. 35x26x5,3 40x28x5,6 Assadeira asa abativel Inóx 18% Cr. 45x32x7,5 50x36x8,5
Ref.
61525 61530 61535 61540 61545 61550
€
8,70 12,20 15,30 19,50 28,40 53,80
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
RUSTIDERA INOX 18/10
Cms.
Ref.
30x21x5,5 62530 35x26x5,5 62535 40x31x6 62540
Plat à rotir, inox 18/10 Lasagneform, Edelstahl 18/10 Roaster, inox 18/10 Assadeira Inóx 18/10
€
24,10 31,80 38,10
1 1 1
Bolsa/Polybag
77 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:05 Página 78
Rustideras - Horno / Oven
Cms.
FUENTE HORNO INOX 18% Cr.
Ref.
25x18x4,5 30x22x4,5 35x26x4,5 40x28x4,7
Plat à four Inox 18% Cr. Schale, Edelstahl 18% Cr. Oven dish St steel 18% Cr. Travessa forno Inóx 18% Cr.
61526 61531 61536 61541
€
12,20 17,20 22,30 27,30
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CACEROLA OVAL C/PARRILLA + TAPA F/SANDWICH INOX 18/10 Casserole ovale avec grille vapeur Inox et couvercle fond sandwich en Inox 18/10 Kasserole, oval, mit Grillrost und Deckel mit Sandwich-Boden, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 oval casserole w/grill and Sandwich bottom lid Caçarola oval com grelha + tampa F/Sandwich en Inóxidável 18/10 Cms.
€
Ref.
32x41x16 61039
99,20
1
Caja/Gift box
RUSTIDERA C/ASA ABATIBLE CHEF ALUMINIO Plat à rotir Alum. anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen, Aluminium Alum. Roaster moving handle Assadeira com asa abativel Chef Alum.
Cms.
40x30 45x32 50x35 55x37 60x40 65x43 70x45
H. Cms. Litros
6 7 8 9 9 10 10
7,45 10,40 12,60 16,30 18,95 24,30 28,65
Ref.
€
20540A 20545A 20550A 20555A 20560A 20565A 20570A
36,90 40,50 50,60 57,00 60,70 68,70 73,40
1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
RUSTIDERA C/ASA FIJA CHEF ALUMINIO Plat à rotir Alum. anse fixe, Bratpfanne, Aluminium Alum. Roaster fix handle Assadeira com asa fixa Chef Alum.
Papel/Paper
Cms.
40x30 45x32 50x35 55x37 60x40 65x43 70x45
H. Cms. Litros
6 7 8 9 9 10 10
7,45 10,40 12,60 16,30 18,95 24,30 28,65
Ref.
€
20540F 20545F 20550F 20555F 20560F 20565F 20570F
36,90 40,50 50,60 57,00 60,70 68,70 73,40
Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inox 18/10
RUSTIDERA ROBUST ALUM. C/ASA ABATIBLE ANTIADHERENTE Plat à rotir Robust alum. anse tombante, antiadherent Bratpfanne Robust mit Fallgriffen, Aluminium, Antihaft Roaster Robust aluminium moving handle, non-stick Assadeira Robust Alumínio com asa abativel anti-aderente Cms.
Ref.
€
40x30 23540A 44,70 50x35 23550A 54,80 60x40 23560A 67,60 Caja/Gift box
78
1 1 1
1 1 1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 79
Rustideras - Horno / Oven
Especial uso horno Utilisation speciale pour le four Speziell für backofen Special for oven use Especial uso forno
FUENTE PORCELANA Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana
A B C D E
GN GN GN GN GN
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4
6,5 6,5 6,5 6,5 6,5
Ref.
C
B
€
66165R 100,60 66565R 52,60 66265R 37,20 66365R 34,10 66465R 24,80
1 1 1 1 1 Rustideras-Horno Oven
Cubetas H Cms.
A
E
D Caja/Gift box
FUENTE PORCELANA
Cms.
Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana
Ref.
€
A
ALTA
40x26x6 66406R 34,10
1
B
BAJA
40x30x4 66404R 39,70
1
A B Caja/Gift box
BOL HEXAGONAL PORCELANA
Cms. 21x21x6,5
Bol Hexagonal en Porcelaine Porzellanschüssel, sechseckig Hexagonal Porcelain Bowl Bacia hexagonal porcelana
Ref.
€
66621R 28,40
1
Caja/Gift box
BOL RED. PORCELANA
Cms. Ø H Cms.
19 21 31
Bol rond en Pocelaine Porzellanschüssel Round Porcelain Bowl Bacia redonda porcelana
7,5 8,0 7,5
Ref.
€
66419R 16,50 66421R 19,30 66431R 50,20
1 1 1
Caja/Gift box
INSERTO REDONDO CHAFING
B
A
Bac Rond pour Chafing Chafing Dish-Schüssel, rund Chafing Dish Round Insert Inserto redondo Chafing Cms. Ø H Cms. A B
37 37
6,5 6,5
Ref.
€
66036R 70,50 66037R 72,60
1 1
Caja/Gift box
* * * * * *
Utilice estas piezas solo para el horno. Evite cambios bruscos de temperatura. No sitúe la pieza caliente sobre una superficie de mármol o inoxidable. No vierta líquidos fríos cuando la pieza este aún caliente. Como norma, no tire la pieza y golpee. No ponga nunca la pieza directamente en el fuego.
* * * * * *
Use porcelains only oven. Avoid sudden changes of temperatures. Do not place hot porcelain upon steel or marble surface. Do not pour could liquids when the item is still hot. Avoid, as a rule, to blow and to bump. Do not place, at any time, porcelain on direct flame.
79 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 80
Rustideras - Horno / Oven PLACA HORNO ALUMINIO ANTIADHERENTE Plaque à four aluminium anti-adhesif teflon Backblech, Aluminium, Teflon Teflon non-stick coated oven aluminium tray Placa forno alumínio anti-aderente Cms.
Ref.
€
30x40x1 60x40x1
68631 68660
16,40 27,80
1 1
Bolsa/Polybag
PLACA DE HORNO ACERO NEGRO Plaque à four tole noire Backblech, Schwarzstahl Baking sheet black steel Placa de forno aço negro Cms.
Ref.
60x40x0,8
68640
€
25,10
1
Bolsa/Polybag
PLACA DE HORNO INOX 18% Plaque à four inox 18% Backblech, Edelstahl 18% Baking sheet s. steel 18% Placa de forno inóx 18% Cms.
Ref.
60x40x0,8
68740
€
33,70
1
Bolsa/Polybag
PLACA DE HORNO ALUMINIO Plaque à four aluminium Backblech, Aluminium Baking sheet aluminium Placa de forno alumínio Cms.
Ref.
60x40x0,8
68641
€
26,00
1
Bolsa/Polybag
PARRILLA MOLDES SILICONA INOX 18/10 Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für SiliKonformen, Rostfrei 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx 18/10 Cms.
H. Cms.
60x40
5,5
Bolsa/Polybag
80
Ref.
€
67100 110,40
1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 24/01/11 11:34 Página 81
Rustideras - Horno / Oven PARRILLA INOX 18/10 Grille inox 18/10 Grillpfanne, Rostfrei18/10 Grate s. steel 18/10 Grelha Inóx 18/10 Cms.
€
Ref.
60x40 68741
23,60
1
TAPETE DE SILICONA ANTIADHERENTE Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon, Antihaft Silicone covering Tapete de silicone anti-aderente Cms.
Ref.
Rustideras-Horno Oven
Bolsa/Polybag
180ºC Máx.
€
60x40 57,5x37,5 66731 22,90 GN 1/1 52x31,5 66732 17,80
1 1
Bolsa/Polybag
TAPETE DE SILICONA
180ºC Máx.
Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon Silicone covering Tapete de silicone Cms. A B
B
A
€
Ref.
18x18 66750 Ø 20 66751
4,60 4,70
24 24
Bolsa/Polybag
TAPETE DE SILICONA ALGODÓN + SILICONA Tapis carréen silicone Backblech-Auflage aus Silikon + Baumwollw, grau Gray silicone + cotton glove covering Tapete de silicone algodão + silicone Cms.
Ref.
22x22 61022
150ºC Máx.
€
4,90
12
Bolsa/Polybag
81 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 82
Rustideras - Horno / Oven
GUANTE SILICONA PROFESIONAL Gant de cuisine silicone Küchenhandschuh aus Silikon Silicon oven glove Luva silicone Profissional La seguridad óptima Impermeable Higiénica Antideslizante La sécurité optimale Étanche Propre Antidérapante Optimale Sicherheit Wasserdicht Sauber Rutschfest The optimum security Waterproof Clean Non-slip Segurança óptima Impermeável Higiénica Anti-deslizante
Cms.
29 42
Ref.
€
60010 26,90 60011 44,30
6 6
200ºC Máx.
ORKA
Bolsa/Polybag
GUANTE SILICONA ROJA
Cms.
Gant de cuisine rouge silicone Küchenhandschuh aus Silikon Red silicon oven glove Luva silicone vermelho
29
Ref.
200ºC Máx.
€
60017 13,80
12
Bolsa/Polybag
GUANTE ALGODÓN ALUMINIZADO
GUANTE COCINA ALGODÓN + SILICONA
Gant de cuisine coton aluminisé Küchehandschuh, Baumwolle, Aluminisierte Aluminized cotton oven glove Luva de cozinha de algodáo alumínio
Gant de cuisine silicone Küchehandschuh aus Silikon + Baumwolle, grau Gray kitchen silicone + cotton glove Luva de cozinha de algodáo + silicone
Cms.
Ref.
€
24 30 36
61024 61030 61036
1,80 2,20 2,50
20 20 20
200ºC Máx.
Cms.
Ref.
€
33
61033
11,40
200ºC Máx.
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
82
12
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 83
Rustideras - Horno / Oven
MANOPLAS CUBREASAS DE SILICONA (2 piezas)
MANOPLA DE SILICONA
Mouflette en silicone 2 pcs Handschuh aus silikon 2 stuck Silicone mitten 2 pcs Pegas cobre-asas de silicone (2 peças)
Mouflette en silicone Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone
6,70
12
€
60014
5,50
24
Rustideras-Horno Oven
60012
Ref.
180ºC Máx.
9 cm
€
11,5 cm
Ref.
180ºC Máx.
Blister
Caja/Gift box
PINZA PARA HORNO Y BANDEJA GN INOX 18/10 Pince inox pour bac Gastronorm en Inox 18/10 Zange für GN Behälter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 tong GN tray Pinça para forno e bandejas GN Inóx 18/10 Ref.
€
62989
9,10
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA PARA HORNO Y BANDEJA CON SILICONA INOX 18/10
200ºC Máx.
Pince Inox pour bac Gastronorm avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno e bandejas com silicone Inóx 18/10 L. Cms.
Ref.
€
20
62998
11,50
12
Blister
PINZA PARA PLATOS CALIENTES CON SILICONA INOX 18/10
200ºC Máx.
Pince pour les plats chauds avec Silicone Zange für heisse Platten, mit Silikon Tong for hot plates with Silicone Pinça para pratos quentes com silicone Inóx 18/10 L. Cms.
Ref.
€
19
62999
11,50
12
Tarjeta Oval/Oval card
83 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 84
Paelleras / Paella Pans Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom S. STEEL 18/10
ALUMINIUM S. STEEL 18% Cr. Excepto 50 y 60
PAELLERA C/TAPA CHEF-LUXE INOX 18/10
PAELLERA S/TAPA CHEF-LUXE INOX 18/10
Plat rond avec couvercle Inox 18/10 Pfanne mit Deckel, Rostfrei 18/10 Round dish with lid, Inox 18/10 Paelheira com tampa Chef-Luxe Inóx 18/10
Plat rond sans couvercle Inox 18/10 Pfanne ohne Deckel, Rostfrei18/10 Round dish without lid, Inox 18/10 Paelheira sem tampa Chef-Luxe Inóx 18/10
Ref.
€
54636 54640 54645 54650
122,00 147,30 168,90 216,30
Ø Cms. H. Cms. Litros
36 40 45 50
7,0 8,0 8,5 9,0
7,0 10,0 12,0 17,0
Ref.
1 1 1 1
€
54636S 97,50 54640S 121,00 54645S 139,20 54650S 181,20
Caja/Gift box
PAELLERA C/TAPA CHEF CLASSIC INOX 18/10 Plat rond avec couvercle Inox 18/10 Pfanne mit Deckel, Rostfrei 18/10 Round dish with lid, Inox 18/10 Paelheira c/tampa Chef Classic Inóx 18/10 Caja/Gift box
PAELLERA S/TAPA WAGNER INOX 18/10 Plat rond sans couvercle,Inox 18/10 Servier-u. Bratpfanne ohne Deckel, Rostfrei 18/10 Round dish without lid, Inox 18/10 Paelheira s/ tampa Wagner Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28 32 36 40 45 50 60
6,0 6,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,0 9,0
2,7 3,7 4,7 7,0 10,0 12,0 17,0 25,0
Ø Cms. H. Cms. Litros
24 28 32 36 40 45 50 60
6,0 6,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,0 9,5
2,70 3,70 4,85 7,15 10,05 13,50 17,50 25,50
Ref.
€
50624 50628 50632 50636 50640 50645 50650 50660
47,20 64,50 83,30 105,20 121,40 142,80 185,00 268,20
Ref.
€
50624W 37,30 50628W 48,50 50632W 61,80 50636W 84,90 50640W 96,10 50645W 110,90 50650W 152,20 50660W 215,40
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
PAELLERA SIN TAPA ECO-CHEF Plat rond sans couvercle ECO-CHEF Pfanne ohne Deckel, ECO-CHEF ECO-CHEF round dish without lid Paelheira sem tampa ECO-CHEF
Bolsa/Polybag
84
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36 40
6,5 7,0 6,0 7,0 8,0
Lts.
Ref.
€
2,70 4,00 5,00 7,10 10,00
57624 57628 57632 57636 57640
30,50 42,40 54,00 69,10 80,10
1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 85
Paelleras / Paella Pans PAELLERA VALENCIANA INOX 18/10 ANTIADHERENTE Plat à paella inox 18/10 anti-adhesif Paellapfanne, Rostfrei 18/10, Antihaft Round dish for paella s.steel 18/10 non-stick Paelheira valenciana Inóx 18/10 anti-aderente Ø Cms. Raciones
24 28 32 36 40 45 50
1 3 5 7 9 12 14
Ref.
PFOA free
Ecológico
€
Emissisions reduced by PFOA free
60224 40,80 60228 47,00 60232 53,10 60236 66,40 60240 77,90 60245 100,30 60250 120,70
1 1 1 1 1 1 1
Caja/Gift box
Ø Cms. Raciones
Plat à paella inox 18/10 Paellapfanne, Rostfrei 18/10 Round dish for paella s. steel 18/10 Paelheira valenciana Inóx 18/10
30 34 38 42 46 50 55 60
4 6 8 10 12 14 16 18
Ref.
€
60130 41,20 60134 51,10 60138 61,70 60142 76,70 60146 94,20 60150 123,70 60155 158,40 60160 196,70
1 1 1 1 1 1 1 1
Paelleras Paella Pans
PAELLERA VALENCIANA INOX 18/10
Granel/Bulk
PAELLERA ACERO ANTIAD. Plat à paella, antiadhesive Paellapfanne, Antihaft Round dish for paella, non stick Paelheira de aço anti-aderente
Ø Cms. Raciones
28 32 36 40 45 50 60
3 5 7 9 12 14 19
Ref.
€
60127 60131 60135 60139 60144 60149 60159
14,00 16,30 18,60 20,90 27,90 34,70 44,30
Ref.
€
1 1 1 1 1 1 1
PFOA free
Ecológico Emissisions reduced by PFOA free
Bolsa/Polybag
PAELLERA ACERO
Ø Cms. Raciones
Plat à paella en tôle acier Paellapfanne, Eisen Black (iron) steel round dish for paella Paelheira de aço
20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 46 50 55 60 65 70 80 90 115 130
1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 19 22 25 40 50 120 200
63621 4,70 63623 4,80 63625 4,90 63627 5,60 63629 5,80 63631 6,40 63633 7,10 63635 7,60 63637 8,20 63639 9,40 63641 10,00 63643 11,60 63647 13,10 63651 15,60 63656 25,00 63661 29,60 63666 37,40 63671 53,10 63681 72,90 63691 101,20 63115 307,70 63130 638,90
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1
CON 4 ASAS - Avec 4 poignées - Mit 4 Griffe With 4 handles - Com 4 asas
Granel/Bulk
85 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 26/01/11 11:50 Página 86
Paelleras / Paella Pans SARTÉN HONDA PULIDA 2 ASAS Poêle profond 2 poignées Pfanne tief, 2 Griffe Deep frying-pan 2 handles Sertã funda 2 asas
Ø Cms. H. Cms. Litros
18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
4,00 5,20 5,40 6,50 6,50 8,00 9,30 9,50 9,50 10,70 11,00 11,50 10,50 13,00 14,50 15,30
0,80 1,10 1,30 1,80 2,20 3,90 4,50 5,30 6,20 7,80 8,40 9,40 12,80 18,00 25,00 30,30
Ref.
€
63418 63420 63422 63424 63426 63428 63430 63432 63434 63436 63438 63440 63445 63450 63455 63460
7,60 8,00 8,80 9,80 10,80 11,70 13,00 15,10 17,40 19,30 21,40 25,00 32,40 37,70 46,10 75,40
6 6 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 1 1
Bolsa/Polybag
PAELLERA ESMALTADA
Ø Cms. Raciones
40 50 60
Plat à paella Paellapfanne, emailliert Round dish for paella Paelheira esmaltada
9 14 19
Ref.
€
60141 60151 60161
17,90 27,50 43,00
6 4 4
Bolsa/Polybag
PAELLERA CHEF ALUMINIO Plat rond aluminium Paellapfanne, aluminium Round dish aluminium Paelheira Chef Alumínio
Ø Cms. H. Cms. Litros
28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60
7,0 6,5 7,0 7,0 7,5 7,5 8,0 8,0 8,0 9,0 10,0
4,30 4,75 5,50 6,35 7,45 8,60 10,05 12,50 15,50 21,00 28,00
Ref.
€
20628 20630 20632 20634 20636 20638 20640 20645 20650 20655 20660
29,50 31,30 33,60 35,50 37,80 39,80 45,40 50,40 58,60 70,20 83,60
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Papel/Paper
PAELLERA ROBUST ALUMINIO Plat rond Robust aluminium Paellapfanne Robust, Aluminium Round dish Robust aluminium Paelheira Robust alumínio
Bolsa/Polybag
86
Ø Cms. H. Cms.
24 28 32 36 40
4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
Ref.
€
23724 23728 23732 23736 23740
17,90 22,70 26,40 32,10 40,00
1 1 1 1 1
004-087- Menaje_pre.qxd:004-087- Menaje_pre.qxd 18/01/11 21:06 Página 87
Paelleras / Paella Pans PAELLERA VITROCOR INOX 18/10 Plat à paella Vitrocor Inox 18/10 Paellapfanne Vitrocor, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 round dish for paella Vitrocor PaelheiraVitrocor Inóx 18/10 Ø Cms.
32 36
5 7
40633 40637
Ecológico
€
Ref.
Raciones
59,80 77,90
PFOA free
Emissisions reduced by PFOA free
1 1
Caja/Gift box
Rechaud Ständer fuer Brenner Burner Paelheira gás butano
30 40 50 60 70
1 2 2 3 3
Kw.
8,50 11,40 14,10 21,00 24,50
Presión-mm.
37 37 37 37 37
Ref.
€
63731 37,50 63741 65,90 63751 85,90 63761 121,10 63771 199,00
1 1 1 1 1
Paelleras Paella Pans
Ø Cms. Circulos
PAELLERO GAS BUTANO
Válido Propano y Butano No válido Gas Natural y Gas Ciudad
Caja/Gift box
SOPORTE PAELLERO
Ref.
63700
Pied pour rechaud Gaskocher-Ständer Base for burner Cuporte paelheria
€
36,90
1
Bolsa/Polybag
87 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Pรกgina 88
Utensilios Utensils U.P + Buffet
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 89
Utensilios Utensils Utensilios
88
Utensilios U.P + Buffet Juegos de cocina Espátulas + Batidores
Preparación Preparación Preparación eléctrico Básculas / Termómetros
90 90 94 104
113 113 127 146
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 90
Utensilios / Utensils
Inoxidable
U.P.
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
CACILLO
Ø Cms. L. Cms.
Louche Schöpfkelle Ladle Concha
6,5 8 9 10 12 14 16
33,5 33,5 44,5 44,5 49 54 55,5
Lts.
Ref.
€
0,07 0,12 0,20 0,25 0,50 0,75 1,00
60306 60308 60309 60310 60312 60314 60316
7,40 8,50 9,10 10,40 12,00 15,50 16,40
6 6 6 6 6 6 6
CACILLO PERFORADO
Ø Cms. L. Cms.
Cuillere perforee Schöpfkelle, gelocht Perforated ladle Concha perfurada
8 10 12
39 46 47
Lts.
Ref.
€
0,12 0,25 0,50
61308 61310 61312
8,30 10,40 11,80
6 6 6
L Cm
s.
Bolsa/Polybag
CUCHARA LISA Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Bolsa/Polybag
Ø Cms. L. Cms.
7,5
47
Ref.
60507
€
8,00
CUCHARA PERF. 6
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA LISA Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula lisa
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
Ref.
60508
€
7,5
347
8,10
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
10 12
49,5 50,5
61411 61413
9,70 10,40
6
Bolsa/Polybag
Cms.
10 12
L. Cms.
49,5 50,5
Ref.
61410 61412
ESPÁTULA PERF.
€
9,70 10,30
6 6
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
90
Ø Cms. L. Cms.
6 6
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 91
Utensilios / Utensils
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
ESPUMADERA
Ø Cms. L. Cms.
8 10 12 14 16
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
34 48 49,5 55 57
Ref.
€
60408 60410 60412 60414 60416
7,00 8,40 8,80 11,70 12,70
ESP. DE ALAMBRE 6 6 6 6 6
Ø Cms. L. Cms.
Ecumoire à friture Fritierlöffel Skimmer Escumadeira arame
Ref.
€
10 12 14 16 18 20 24 28
47,5 50 51 53 62 62 73 73
60409 60411 60413 60415 60417 60419 60423 60427
9,80 10,10 12,40 13,90 16,10 19,30 24,60 28,80
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
5 7
60002 60003
11,80 13,10
L. Cms.
Ref.
€
37
62988
10,60
6 6 6 6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
RASERA ALAMBRE Araignee à fil Fritierlöffel Mesh skimmer Escumadeira arame
Ø Cms. L. Cms.
10 12 15 17 20
37 44 55,5 56 58
Ref.
67410 67412 67415 67417 67420
TENEDOR
€
9,60 12,80 17,40 20,40 25,00
6 6 6 6 6
Ancho
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo
Bolsa/Polybag
2P 57x7 3P 57x7
6 6
Bolsa/Polybag
CUCHARA OBLICUA Ø Cms. L. Cms. 7,5 Cuillère oblique Giesslöfel, quer One piece crosswire spoon Colher oblíqua
34
Ref.
€
60509
10,40
6
PALETA DE PESCADO PROFESIONAL
1
Pelle à poison Professionel Fischheber, profesional Professional long fish turner Espatula de peixe profissional
.
,5
cm
20
8 Bolsa/Polybag
cm
.
Bolsa/Polybag
91 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Utensilios Utensils U.P + Buffet
Bolsa/Polybag
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 92
Utensilios / Utensils NIDOS DE ALAMBRE
Inoxidable 18/10 CAZO SERVIR 'POCHON'
Ø Cms.
Ref.
€
7-9 9-11
62957 62959
16,60 19,50
Panier à nid Nestbacklöffel Bird’s nest mould Ninhos de arame
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
1 1
Pochon Suppenkelle "Pochon" (Fur server) Pochon soup ladle for server Caçarole servir “Pochon” Ø Cms. M Cms.
20
22,5
Lts.
Ref.
€
2,00
60520
34,80
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
Alambre estañado ESPUMADERA DE ALAMBRE
Ø Cms. L. Cms.
14 16 18 20 24 28
Ecumoire etamee Fritierschaufel Tinned skimmer Escumadeira de arame Bolsa/Polybag
COLADOR DOBLE MALLA Passoir maillee Passiersieb, stark Mesh strainer Coador rede dupla
2 Ganchos - 2 Crochels 2 Hanken - 2 Hooks
1 Gancho - 1 Crochel 1 Hanken - 1 Hook
Bolsa/Polybag
54 56,5 56,5 67 70,5 76
Ref.
63514 63516 63518 63520 63524 63528
€
8,20 8,70 9,10 11,30 12,40 14,90
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 23 26 30 35
61316 61318 61320 61323 61326 61330 61335
5,60 6,30 7,00 19,10 20,80 37,50 45,10
TENEDOR
Cms.
Ref.
€
Fourchette etamee Tranchiergabel Tinned fork Garfo
40,5 60,5
64040 64060
4,70 5,50
10 10 10 10 10 10
12 12 12 12 12 6 6
12 12
Bolsa/Polybag
COLGADOR DE BARRA INOX 18/10
Barra: Ø 16 mm.
Penderie murale Inox 18/10 Hängeleiste, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Wall hanger Suporte de barra Inóx 18/10 Nº ganchos
Cms.
Ref.
€
6 8 12
40 60 100
60740 60760 60710
16,10 22,30 30,70
JUEGO DE 6 GANCHOS INOX 18/10 Ensemble 6 crochets en Inox 18/10 Aufhängehaken, 6er.-Set, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 6 hook set Jogo de 6 ganchos Inóx 18/10
72 50 30
Caja/Gift box
BARRA SUJECIÓN NOTAS ALUM.
mm.
Ref.
€
Barre à notes en Aluminium Zellelhalter, Aluminium Aluminium Order rall Barra fixação notas alumínio
305 460 610 760 915
60731 60746 60761 60776 60791
8,90 11,70 13,90 16,90 20,00
Caja/Gift box
92
Blister
6 6 6 6 6
Ref.
€
60700
4,70
12
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 93
Utensilios / Utensils
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Buffet CACILLO
CACILLO SALSA
Louche Schöpfkelle Ladle Concha
Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho
Cms.
Cap. ml.
Ref.
0,07 Ø6x24,5 72853
€
Ref.
€
72850
6,50
Cap. ml. L. Cms.
6,60
0,10
6
23,5
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
CUCHARA LISA
CUCHARA PERFORADA
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
27,5
Ref.
€
72857
5,90
Ref.
€
72858
5,90
L. Cms.
6
27,5
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
ESPÁTULA PERFORADA
ESPUMADERA
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
L. Cms.
28,5
6 Utensilios Utensils U.P + Buffet
L. Cms.
6
Ref.
€
72859
6,50
Cms.
6
Ref.
Ø8x27,0 72854
Tarjeta Oval/Oval card
€
6,90
6
Tarjeta Oval/Oval card
TENEDOR
PALA ENSALADA
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo
Pelle à salade Salatschaufel Salat scoop Espátula de salada
L. Cms.
Ref.
€
28,5
72855
5,00
6
L. Cms.
Ref.
€
28,0
72851
6,40
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
PALA PASTEL PERFORADA Palette à gâteau perforee Kuchenschaufel, gelocht Perforated cake scoop Espátula de bolos L. Cms.
Ref.
€
31,5
72856
6,70
6
Tarjeta Oval/Oval card
93 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 94
Juegos de cocina / Kitchen tools
Profesional Un diseño y acabados pensados para ofrecer un buffet profesional. Piezas monobloc de acero inoxidable 18/10. Diseño, comodidad y elegancia para cuidar hasta el último detalle. Conçues et fabriquées pour un buffet professionnel. Pièces monobloc en acier inoxydable 18/10. Conception, commodité et élégance pour soigner jusqu’aux moindres détails. Design und Ausführungen für ein professionelles Buffet. Aus einem Stück, Edelstahl 18/10. Design, Komfort und Eleganz bis ins Detail! Designed and finished to offer a professional buffet. 18/10 stainless steel monobloc parts. Design, convenience and elegance that allow you to pay attention to every detail. Um desenho e acabamentos pensados para oferecer um buffet profissional. Peças monobloc de aço ioxidável 18/10. Desenho,comodidade e elegância para cuidar até ao último detalhe
CACILLO
JUEGO DE COCINA 6 PIEZAS PIE GIRATORIO 6 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 6 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 6 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 6 peças pé giratório
Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cms.
Cap. ml.
150
Ref.
€
Ø10x37 72803 12,10
6
Bolsa/Polybag
Ref.
€
72801
96,70
ESPUMADERA 1
Cacillo (72803) Espumadera (72804) Tenedor (72805) Cuchara lisa (72807) Espatula Perforada (72809) Cacillo salsa (72810)
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira L. Cms.
Ref.
€
36,0
72804
10,10
6
Bolsa/Polybag Caja/Gift box
TENEDOR JUEGO DE COCINA 6 PIEZAS PARED 6 utensiles de cuisine sur penderie murale 6 Tlg. Vorlegeteile mit Hängeleiste 6 piece kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 6 peças parede Ref.
€
72802
76,20
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo L. Cms.
Ref.
€
35,5
72805
8,20
6
1 Bolsa/Polybag
Cacillo (72803) Espumadera (72804) Tenedor (72805) Cuchara lisa (72807) Espatula Perforada (72809) Cacillo salsa (72810) Caja/Gift box
ESPÁTULA Spatule Schaufel Spatula Espátula L. Cms.
Ref.
€
39,0
72806
8,90
6 Bolsa/Polybag
94
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 95
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESPÁTULA PERFORADA
SOPORTE PARED
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Penderie murale Hängeleiste Hanging rack Suporte parede
L. Cms.
Ref.
€
39,0
72809
9,50
Ref.
Bolsa/Polybag
CUCHARA LISA
SOPORTE PIE GIRATORIO
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Serviteur pivotant Drehgestell Revolving rack Suporte pé giratório
35,5
6
12
Bolsa/Polybag
L. Cms.
€
72830 12,10
Ref.
€
72807
8,70
H. Cms.
12
44,0
Ref.
€
72831
28,90
1
Bolsa/Polybag
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
Juegos de cocina Kitchen tool set
CUCHARA PERFORADA
Bolsa/Polybag
L. Cms.
Ref.
€
35,5
72808
9,10
12
Bolsa/Polybag
CACILLO SALSA Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho Cms.
Cap. ml.
Ref.
50 Ø6x28,5 72810
€
9,00
12
Bolsa/Polybag
SERVIDOR SPAGUETIS Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete L. Cms.
Ref.
€
34,0
72811
9,70
12
Bolsa/Polybag
95 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 96
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Serie Luxe
CACILLO JUEGO DE COCINA LUXE 5 PIEZAS PIE GIRATORIO 5 Ustensiles de cuisine Luxe sur serviteur pivotant 5 Tlg. Vorlegeteile Luxe auf Drehgestell 5 piece kitchen tool set revolving rack, Luxe Jogo de cozinha Luxe 6 peças pé giratório
Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.
Cms.
€
Ref.
0,20 Ø9x33,0 62643 11,20 Ref.
€
62642
67,50
6
1 Tarjeta Oval/Oval card
ESPUMADERA
Cacillo (62643) - Espumadera (62644) Tenedor (62645) - Espatula Perf. (62646)
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
Cuchara lisa (62647) Soporte (62630)
Cms.
€
Ref.
Ø11x35,0 62644
6
Tarjeta Oval/Oval card
Caja/Gift box
L. Cms.
34,5
CUCHARA LISA
CUCHARA PERFORADA
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
Ref.
€
62647 10,00
L. Cms.
6
34,5
€
Ref.
62648 10,00
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
ESPÁTULA PERFORADA
TENEDOR
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo
L. Cms.
35,5
Ref.
€
62646 10,00
6
L. Cms.
Ref.
€
35,0
62645
8,50
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
SERVIDOR SPAGUETIS
PALA PESCADO
Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete
Pelle à poison Fischheber Fish server Espatula de peixe
L. Cms.
31,0
Ref.
€
62641 10,20
L. Cms.
6
Tarjeta Oval/Oval card
96
10,80
Ref.
20,5x8x34 62649
€
10,10
6
Tarjeta Oval/Oval card
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:23 Página 97
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Pastry Luxe ESPÁTULA LISA
ESPÁTULA PERFORADA
Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
L. Cms.
Ref.
€
25
62676
5,20
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
25
62671
5,00
4,3x11
6
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
ESPÁTULA SERRADA
PALA PASTEL SERRADA
Spatule dentellé Schaufel, gezahnt Serrated spatula Espátula dentada
Palette à gâteau dentellé Kuchenschaufel Serrated cake shovel Espátula de bolos c/serrilha
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
26
62672
6,00
3x12
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
26
62673
7,60
5,5x13
6
Tarjeta Oval/Oval card
CUCHILLO PARA QUESO
Palette dentellé universel Schaufel, gezahnt, mehrweg Serrated multipurpose shovel Espátula c/serrilha
Couteaux à fromage Käsemesser Cheese knife kitchen tool Faca para queijo
L. Cms.
6x17
31
6
Tarjeta Oval/Oval card
PALA SERRADA MULTIUSOS
Cms.
6
Ref.
€
62674 10,70
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
28
62675
6,40
14
6
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
97 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Juegos de cocina Kitchen tool set
Cms.
4,3x11
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 98
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Luxe
RACIONADOR DE HELADO
CORTADOR DE BOLAS
Cuillère è glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado
Cuillère è pommes Kugelausstecher Fruit baller Cortador de bolas
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
4x3
20
62681
6,60
Cms.
12
3x1
L. Cms.
Ref.
€
19
62683
5,40
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
Cms.
3x5
L. Cms.
18
Ref.
€
62685 13,30
PRENSA AJOS
DESCORAZONADOR
Presse-pail Knoblauchpresse Garlic press Esmaga-alhos
Vide-pommes Apfelentkerner Aple corer Descaroçador
12
Cms.
2x2
L. Cms.
Ref.
€
20
62686
5,70
Tarjeta Oval/Oval card
Cms.
5x2
L. Cms.
Ref.
€
18
62687
6,50
12
Cms.
Eplucheur “Y” “Y” Schäler “Y” Peeler Descascador de batatas “Y”
2x1
L. Cms.
Ref.
€
20
62688
6,00
PELAPATATAS “P” 12
Eplucheur “P” “P” Schäler “P” Peeler Descascador de batatas
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
ABRE OSTRAS LUXE INOX 18/10 Couteau à huîtres LUXE en Inox Austermesser, LUXE, Rostfrei LUXE oyster openner st. steel Aberto-ostras Luxe Inóx
20
Ref.
62684
18/10 18/10 18/10 18/10
Cms.
L. Cms.
5x4 5x4
20 17
Ref.
€
62689 15,40 63038 13,70
ABRELATAS A
12 6
B
Ouvre-boîte Desenöffner Can opener Abre-latas
€
7,80
Tarjeta Oval/Oval card
1 A
Tarjeta Oval/Oval card
B
Perfect
98
12
Tarjeta Oval/Oval card
PELAPATATAS “Y”
L. Cms.
12
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 99
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Milenium Piezas monobloc de acero inoxidable 18/10. Diseño, comodidad y elegancia al servicio de la funcionalidad.
Pièces monobloc en acier inoxydable 18/10. Conception, commodité et élégance au service d’une cuisine fonctionnelle. Aus einem Stück, Edelstahl 18/10. Design, Komfort und Eleganz im Dienste der Funktionalität! 18/10 stainless steel monobloc parts. Design, convenience and elegance at the service of functionality. Peças monobloc de aço inóxidável 18/10 .Desenho, comodidade e elegância ao serviço da funcionalidade.
JGO. DE COCINA 6 PIEZAS PIE GIRATORIO
CUCHARA LISA
6 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant Küche-Vorlegeteile, 6-tlg., auf Drehgestel 6 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 6 peças pé giratório €
62650
85,90
1
Caja/Gift box
L. Cms.
Ref.
€
32,5
62657
9,70
BATIDOR
Cacillo (62653) - Espumadera (62654) Tenedor (62655) - Espatula (62656) Cuchara lisa (62657) - Batidor (62662)
Fouet Rührbesen Whisk Batedor
CACILLO Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml. L. Cms.
100
31,0
L. Cms.
Ref.
€
30,0
62662
8,30
€
Ref.
CUCHARA PERFORADA
62653 11,20
6
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
ESPUMADERA Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira L. Cms.
Ref.
€
33,5
62654
11,60
Bolsa/Polybag
L. Cms.
Ref.
€
30,0
62658
9,40
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo Ref.
€
33,5
62655
8,00
Bolsa/Polybag
Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho Cap. ml. L. Cms. Bolsa/Polybag
45
29,5
€
62659
9,70
6
Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete
Spatule Schaufel Spatula Espátula Ref.
Ref.
SERVIDOR SPAGUETIS
6
ESPÁTULA
L. Cms.
6
CACILLO SALSA
6
TENEDOR
L. Cms.
6
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
6
Bolsa/Polybag
L. Cms.
30,5
€
Ref.
€
62661 10,80
6
Bolsa/Polybag
34,0
Bolsa/Polybag
62656
9,10
6
99 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Juegos de cocina Kitchen tool set
Ref.
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 24/01/11 14:27 Página 100
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10
Super Monoblock
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 CUCHARA LISA Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
JUEGO DE COCINA 5 PIEZAS PIE GIRATORIO 5 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant Küche-Vorlegeteile, 5-tlg., auf Drehgestel 5 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 5 peças pé giratório
Caja/Gift box
62601 57,90
Ref.
€
32,0
62607
6,70
6
CUCHARA PERFORADA
€
Ref.
Cms.
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
1
Cacillo (62603) - Espumadera (62604) Tenedor (62605) - Espatula (62606) Cuchara lisa (62607) Caja/Gift box
Cms.
Ref.
€
32,0
62608
6,50
6
Caja/Gift box
CACILLO SALSA
J. DE COCINA 5 PZAS. PARED
Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho
5 utens. de cuisine sur penderie murale Küche-Vorlegeteile, 5-tlg., mit Hängeleiste 5 pcs. kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 5 peças parede Cap. ml. L. Cms.
Ref.
€
62602 55,70
Caja/Gift box
1
30
31,0
Ref.
€
62609
8,80
6
Caja/Gift box
SERVIDOR SPAGUETIS CACILLO
Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete
Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml. L. Cms. Bolsa/Polybag
100
31,0
€
Ref.
62603 10,00
6
L. Cms.
Ref.
€
31,0
62811
8,10
BATIDOR ESPUMADERA
Fouet Rührbesen Whisk Batedor
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
Bolsa/Polybag
L. Cms.
Ref.
€
36,5
62604
9,60
6
Bolsa/Polybag
Ref.
€
62812
6,50
Serviteur pivotant Gestell Revolving rack Suporte de pé
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo L. Cms.
Ref.
€
33,5
62605
6,30
6
SOPORTE PIE
TENEDOR
Bolsa/Polybag
6
Bolsa/Polybag
6
H. Cms.
Ref.
€
40,0
62630
17,70
1
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA
SOPORTE PARED
Spatule Schaufel Spatula Espátula
Penderie murale Hängeleiste Hanging rack Suporte parede
Bolsa/Polybag
100
L. Cms.
Ref.
€
33,5
62606
6,80
6
Bolsa/Polybag
Ref.
€
62631
9,00
1
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 101
Juegos de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18%Cr.
Monoblock
Inox 18% Cr. Edelstahl 18% Cr. Stainless steel 18% Cr. Inóxidável 18% Cr
Piezas monobloc de acero inoxidable 18% Cr. Al servicio de los más exigentes. Pièces monobloc en acier inoxydable 18% Cr. Au service des cuisiniers les plus exigeants. Aus einem Stück, Edelstahl 18% Cr. Für höchste Ansprüche! Monobloc parts in 18% Cr stainless steel. At the service of the most demanding.
TENEDOR
Peças monobloc de aço inóxidável 18% Cr. Ao serviço dos mais exigentes
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo
JUEGO DE COCINA 5 PIEZAS PIE GIRATORIO 5 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant Küche-Vorlegeteile, 5-tlg, auf Drehgestel 5 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 5 peças pé giratório
Bolsa/Polybag
€
Ref.
62501 40,60
Cms.
Ref.
32,0
62505
€
3,70
6
ESPÁTULA Spatule Schaufel Spatula Espátula
1
Cacillo (62503) - Espumadera (62504) Tenedor (62505) - Espatula (62506) Cuchara lisa (62507)
Cms.
Ref.
€
34,5
62506
4,40
6
CUCHARA LISA Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
JGO. DE COCINA 5 PIEZAS PARED 5 ustensiles de cuisine sur penderie murale Küche-Vorlegeteile, 5-tlg, mit Hängeleiste 5 piece kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 5 peças parede
1
€
33,5
62507
4,30
6
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
Cacillo (62503) - Espumadera (62504) - Tenedor (62505) - Espatula (62506) Cuchara lisa (62507) Caja/Gift box
Cms.
CACILLO
Ref.
33,5 62508
Louche Schöpfkelle Ladle Concha
100
Ref.
CUCHARA PERFORADA
62502 30,50
Cap. ml.
Cms.
Bolsa/Polybag
€
Ref.
Juegos de cocina Kitchen tool set
Bolsa/Polybag Caja/Gift box
€
4,60
6
Bolsa/Polybag
SOPORTE PIE
Cms.
Ref.
€
31,0
62503
5,60
Serviteur pivotant Gestell Revolving rack Suporte de pé
6
Bolsa/Polybag
ESPUMADERA
H. Cms.
Ref.
€
40,0
62510
17,70
1
Bolsa/Polybag
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
SOPORTE PARED
Cms.
Ref.
€
34,0
62504
5,70
Penderie murale Hängeleiste Ref. Hanging rack 62520 Suporte parede
6
Bolsa/Polybag
€
4,50
1
Bolsa/Polybag
101 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 102
Juego de cocina / Kitchen tools
Inoxidable 18/10
Silicona
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
200ºC Máx.
JUEGO DE COCINA 5 PIEZAS PIE GIRATORIO
CACILLO SILICONA M/INOX
5 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant Küche-Vorlegeteile, 5-tlg., auf Drehgestell 5 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 5 peças pé giratório Ref.
€
60552
49,00
Louche en silicone avec poignée en inox Schöpfkelle, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Ladle with st. steel handle Concha silicone cabo Inóx
1
Ø Cms.
Litros
Ref.
€
10x9x33
0,25
60553
7,10
6
Cacillo (60553) - Espumadera (60554) Servidor Spaguetis (60551) - Espatula Perf. (60556) Cuchara lisa (60557) Soporte (62630) Tarjeta Oval/Oval card Caja/Gift box
ESPÁTULA PERF. SILICONA M/INOX
ESPUMADERA SILICONA M/INOX
Spatule perforee en silicone avec poignée en inox Pfannenschaufel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Perforated spatula with st. steel handle Escumadeira perfurada silicone cabo Inóx
Ecumoire en silicone avec poignée en inox Schaumlöffel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Skimmer with st. steel handle Escumadeira silicone cabo Inóx
Cms.
L. Cms.
10,5x10 35,0
Ref.
60556
Ø Cms. L. Cms.
€
7,50
6
11
35,0
Ref.
60554
6,70
6
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
CUCHARA LISA SILICONA M/INOX
CUCHARA PERFORADA SILICONA M/INOX
Cuillere en silicone avec poignée en inox Servierlöffel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Spoon with st. steel handle Colher lisa silicone cabo Inóx
Cuillere perforee en silicone avec poignée en inox Servierlöffel, Silikon, gelocht, mit mit rostfreiem Stiel Silicone Perforated spoon with ist. steel handle Colher perfurada silicone cabo Inóx
L. Cms.
Ref.
34,5
60557
€
6,40
6
L. Cms.
Ref.
34,5
60558
€
5,80
6
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
PALA PESCADO SILICONA M/INOX
SERVIDOR SPAGUETIS SILICONA M/INOX
Pelle à poison en silicone avec poignée en inox Fischheber, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone fish server with st. steel handle Espátula de peixe silicone cabo Inóx
Cuillere à spaguetis en silicone avec poignée en inox Spaghettiheber, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Spaguetti server with st. steel handle Servidor de esparguete silicone cabo Inóx
Cms.
L. Cms.
Ref.
7,5x13
35,0
60550
€
6,90
6
Tarjeta Oval/Oval card
102
€
L. Cms.
Ref.
31,0
60551
€
6,40
6
Tarjeta Oval/Oval card
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 103
Juegos de cocina / Kitchen tools
Piezas Nylon 210ºC Máx.
Juegos económicos y versátiles. No rayan y están pensadas para rendir a la perfección con piezas antiadherentes. Soporta hasta 210º C. Accessoires économiques et versatiles. Ils ne rayent pas et sont conçus pour une efficacité optimum avec les récipients antiadhésifs. Supportent une température de 210ºC. Kostengünstig und vielfältig. Kein Verkratzen von Töpfen und Pfannen und deshalb ideal für Antihaftversiegelung. Geeignet für Temperaturen von bis zu 210º C.
24
CACILLO Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.
110
Cms.
Ref.
€
30,0
98803
2,60
Economical and versatile sets. They do not scratch and are designed to perform perfectly with non-stick parts. Withstand up to 210° C. Jogos económicos e versáteis . Não riscam e estão pensados para tirar o máximo rendimento e perfeição com peças anti-aderentes , suporta até 210ºC.
12
Cms.
31,5
ESPUMADERA
CUCHARA LISA
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Ref.
98804
€
Cms.
Ref.
€
2,40
30,5
98807
2,10
12 Bolsa/Polybag
12
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA PERFORADA
CUCHARA PERFORADA
Spatule perforee Schaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
Cms.
34,0
Ref.
98806
€
2,20 12
Cms.
Ref.
€
30,5
98808
2,10
Bolsa/Polybag
12
Bolsa/Polybag
SERVIDOR SPAGUETIS
CACILLO SALSA
Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete
Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho
Cms.
Ref.
29,0
98811
€
2,00
Cap. ml.
12
40
Cms.
Ref.
€
28,0
98810
2,00
12
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
103 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Juegos de cocina Kitchen tool set
Bolsa/Polybag
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 104
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10
Nylon - Silicona - Inox
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
204ºC (400ºF)
Máx.
CUCHARA NYLON Cuillère en Nylon Löffel, Nylon Nylon spoon Colher Nylon
ESPÁTULA NYLON Spatule en Nylon Nylon, Schaufel Nylon Spatula Espátula Nylon
Cms.
Ref.
31 38
60531 60538
€
4,80 5,70
Cms.
Ref.
€
30 38
60532 60539
5,90 6,60
6 6
6 6
Bolsa/Polybag
RASQUETA SILICONA
Cms.
Ref.
€
Coupe pate en Silicone Schaufel, Silikon Silicone chopper Raspador silicone
9x15
67414
6,60
6
Bolsa/Polybag
RASQUETA REDONDA INOX 18/10
RASQUETA LISA INOX 18/10
Coupe pate ronde Einhand-Wiegemesser Oval chopper-scraper Raspador redondo Inóx 18/10
Coupe pate droite Teigschneider-/Schaber Chopper-scraper Raspador liso Inóx 18/10
Cms.
Ref.
15x9
67005
Bolsa/Polybag
€
6,60
1
Cms.
Ref.
15x9
67006
€
6,60
1
Bolsa/Polybag
RASQUETA INOX Coupe pate en Inox Schaufel, Edelstahl OSt. steel scraper Raspador Inóx Cms.
Ref.
16,5x11 67029
€
5,30
6
Tarjeta Oval/Oval card
104
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 24/01/11 11:48 Página 105
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESPÁTULA DE SILICONA Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula silicone
Cms.
Ref.
20 26 32
67421 67427 67433
Cms.
Ref.
€
2,60 4,10 8,70
12 12 12
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA DE SILICONA
7,5x5 67434 9x6 67435
Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula silicone
€
2,80 3,10
12 12
Tarjeta Oval/Oval card
Cms.
€
Ref.
7,5x11,5 60452 9x15 60450
210ºC Máx.
6 6
Espátulas+Batidores
Spatule lisse poignée en Inox Backschaufel, mit rostfreiem Stiel Spatula st. steel handle Espátula lisa cabo Inóx
5,90 6,20
ESPÁTULA PERFORADA M/INOX
Cms.
Spatule perforee poignée en Inox Pfannenschaufel, gelocht, mit rostfreiem Stiel Perforated spatula st. steel handle Espátula perfurada cabo Inóx
ESPUMADERA PERFORADA M/INOX Ecumoire perforee poignée en Inox Schaumlöffel, mit rostfreiem Stiel Perforated skimmer st. steel handle Escumadeira perfurada cabo Inóx
€
Ref.
7,5x11 60451
Cms.
4,70
8
€
Ref.
12x10 60454 15x13 60453
5,90 6,20
6 6
Bolsa/Polybag
105 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Spatulas+Whisks
ESPÁTULA LISA M/INOX
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 106
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESPÁTULA PLANCHA M/SOLIDO INOX Spatule m/solide en Inox Grillschaufel f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight spatula Espátula grelha cabo sólido Inóx Cms.
Ref.
10x11,5 60422
€
2,50
12
ESPÁTULA LISA M/SOLIDO INOX Spatule lisse m/solide en Inox Backschaufel, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight spatula Espátula lisa cabo sólido Inóx
Bolsa/Polybag
Cms.
Ref.
7,5x21,5 60420
ESPÁTULA RECTA M/SOLIDO INOX
€
3,00
Spatule m/solide en Inox Schaufel, gerade, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight spatula Espátula cabo sólido Inóx Cms.
Ref.
7x13,5 60425
12
Bolsa/Polybag
€
2,60
12
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA PERFORADA M/SOLIDO INOX Spatule perforee m/solide en Inox Pfannenschaufel, gelocht, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight perforated spatula Espátula perfurada cabo sólido Inóx Cms.
PALETA TRIANGULAR M/SOLIDO INOX
7,5x21,5 60421
Grattoir manche noir m/solide en Inox Bratenspachtel, mit schwarzem Stiel, f. Feststoffe, St. Steel straight Scraper/turner Espátula triangular cabo sólido Inóx Ref.
€
60430
4,50
Ref.
€
2,90
12
12 Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA LARGA RECTA M/SOLIDO INOX
Ref.
15 20 25 30 35
60461 60462 60463 60464 60465
s. Cm
L. Cms.
3,2
Spatule longue droite m/solide en Inox Palette, lang, gerade, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel long straight spatula Espátula comprida c/cabo sólido Inóx
L
€
2,30 2,40 2,50 2,60 2,70
12 12 12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
Ref.
20 25 30
60467 60468 60469
€
2,50 2,60 2,70
12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
106
s.
L. Cms.
Cm
Spatule longue coudée m/solide en Inox Winkelpalette, lang, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel Long bent spatula Espátula comprida c/cabo sólido Inóx
3,2
ESPÁTULA LARGA ACODADA INOX M/SOLIDO L
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 21:14 Página 107
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESPÁTULA M/NEGRO A Spatule manche noire Schaufel mit schwarzem Stiel B Solid turner w/black H. C Espátula cabo negro
Cms.
Ref.
€
45 35 35
60439 60435 60438
7,10 5,80 5,80
ESPÁTULA M/MADERA 6 6 6
Cms.
Spatule manche en bois Schaufel mit Holzstiel Solid turner w/wooden hand. Espátula cabo madeira
A B C
Ref.
28x7,1 60428 36x7,2 60436 36x7,2 60437
€
5,80 6,60 6,60
12 12 12
C C B B
A
A
Bolsa/Polybag
Moule à oeufs-sandwich rond Eier-/Sandwichring Roundmould for egg-sandwich Molde ovo-Sandwich redondo
Ø Cms.
Ref.
€
8,5
68005
2,00
12
Ø 8,5 cm Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE HUEVO-SANDWICH CUADRADO Cms. Moule à oeufs-sandwich carre Eier-/Sandwichform, viereckig Squaremould for egg-sandwich Molde ovo-Sandwich quadrado
8,5
Ref.
€
68006
2,00
8,5
12
cm
Tarjeta colgar/Holden card
SET 4 AROS COCINA Cuisine set 4 cercle 4 Tlg. Rund formchen 4 pcs. cooking rings Jogo 4 aros cozinha Ø Cms.
Ref.
€
Ø9x2
68022
5,90
12
Caja/Gift box
107 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Spatulas+Whisks
MOLDE HUEVO-SANDWICH REDONDO
Espátulas+Batidores
Bolsa/Polybag
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 108
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PALA PIZZA INOX Pelle pizza en Inox Pizzaofen-schaufel, edelstahl St. steel pizza flat scoop Espátula Pizza Inóx Cms.
Ref.
16,5x11 67029
€
5,30
6
Tarjeta Oval/Oval card
CORTAPIZZA INOX 18/10
Ø Cms.
Ref.
€
10
67004
9,50
Ø Cms.
Ref.
€
10
60429
3,30
Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10
6
Bolsa/Polybag
RODILLO CORTA PIZZA MANGO SÓLIDO Roulette Pizza avec poignée pleine Pizzaschneider mit fest Stiel Solid handle pizza cutter Rolo corta-pizza cabo rígido Tarjeta Oval/Oval card
ms.
ESPÁTULA GIGANTE
L. Cms.
Ref.
€
80 120
61481 61421
38,90 45,50
12 C
Spatule geante Rührspatel Long handle Turner Espátula gigante
24 Cm
1 1
s.
Bolsa/Polybag
PALA PIZZA MANGO DESMONTABLE 18%Cr. Pelle Pizza manche desmontable en 18%Cr. Pizzaofen-Schaufel, vierecking, 18%Cr. Square Pizza oven scoop, 18&%Cr. Pá de pizza cabo desmontável 18% Cr. L. Cms.
Ref.
€
160
61460
65,10
Bolsa/Polybag
108
1
35x35 Cms.
12
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 109
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PINCEL REDONDO VIROLA INOX MANGO POLIPROPILENO
PINCEL VIROLA INOX MANGO POLIPROPILENO Pinceau patisier V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Flat pastry brush s.steel Polypropylene handle Pincel aro Inóx cabo polietileno
Ref.
€
64430 64435 64440 65044 65050
3,10 3,70 4,00 4,90 5,90
Cms.
4,4x3,0 4,4x3,5 4,4x4,0 5,0x4,5 5,0x5,0
Pinceau doroir rond V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel rund, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Round pastry brush Polypropylene handle Pincel redondo aro Inóx cabo polipropileno
Cms.
20 20 20 20 20
Ref.
5,0x1,5 64715
Blister
€
8,20
10
Bolsa/Polybag
€
64420
9,30
12
210ºC Máx. cm
.
26
Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10
.
Ref.
cm
PINCEL DE SILICONA MANGO INOX
A
Ref.
24 24
64425 64431
m.
3,60 4,00
3,
4,5 c
€
210ºC Máx.
12 12
Espátulas+Batidores
A B
Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st. steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx
L. Cms.
B
Dimensiones Reales - Dimensions originals - Real Mass - Real Dimensions
Tarjeta Oval/Oval card
PINCEL SILICONA INOX 18/10 C
Ref.
€
22 23 24
64418 64422 64438
7,80 8,40 9,20
6 6 6
210ºC Máx.
1
L. Cms.
3c
1
A B C
A
B
1
Pinceau en silicone Inox 18/10 Silikonpinsel, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 silicon brush Pincel silicone inóx 18/10
m.
4c
6c
m.
m.
Bolsa/Polybag
PINCEL DE SILICONA Pinceau en silicone Silikonpisel Silicone brush Pincel de silicone
Ø Cms.
Ref.
€
20 33 38
64442 64443 64448
4,40 4,70 4,90
4 4 4
210ºC Máx.
Tarjeta Oval/Oval card
Caja/Gift box
109 Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Spatulas+Whisks
PINCEL DE SILICONA MANGO INOX
5
Tarjeta Oval/Oval card
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 110
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PINCHO MORUNO (6) INOX. Brochette carre en inox. (6) Fleischspiesse (6), Rostfrei St. steel skewersquare wire (6) Espeto moruno Inóx (6) mm.
Ref.
200 305 405
62446 62435 62445
€
3,40 4,10 4,90
12 12 12
Sección cuadrada
Blister
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery included Pilhas incluídas
BATIDOR CAPUCCINO Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor capuccino W.
Ref.
€
2,7
69041
17,20
1
2
1
3
4
1.- Agitador - Mélangeur - Rührer - Stir - Agitador 2.- Varilla para espumar - Dìsque étoile - Schaum - Froth Vareta para espumar 3.- Batidor - Fouet - Schneebesen - Whisk - batedor 4.- Mezclador - Míxer - Mixgerät - Mixer - Misturador
Caja/Gift box
BATIDOR ELÉCTRICO PILAS Batteur électrique piles Batteriegetriebenes elektrorührgerät Electric beater (batteries) Batedor electrico (Baterias)
Ref.
€
69086
13,90
Caja/Gift box
110
1
Pilas NO Incluidas Piles NO Fournis Ohne Batterien Battery NOT included PilhasNO incluídas
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 111
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDOR VARILLA SILICONA Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor vareta silicone
Cms.
Ref.
20 25 30
61621 61622 61623
Cms.
Ref.
20 25 30
61661 61662 61663
€
3,90 4,30 4,80
12 12 12
Bolsa/Polybag
BATIDOR PLANO CON VARILLAS DE SILICONA Fouet plat en silicone Flach Schneebessen mit Silikonleisten Flat whisk with silicone wires Batedor plano com varetas de silicone
€
4,30 4,80 5,20
12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
BATIDOR FIBREGLASS
VARILLAS ACERO INOXIDABLE 18/10
Ref.
€
25 30 35 40 45 50
61624 61629 61634 61639 61644 61649
6,10 6,90 8,60 9,30 10,80 11,30
6 6 6 6 6 6 INDEFORMABLE
ERGONOMICO Bolsa/Polybag
Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de acero inoxidable 18/10. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C. Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en acier inoxydable 18/10. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC. Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus rostfreiem 18/10 Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC. Whisk of ergonomic nondistorting design, with stainless steel 18/10 whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC. Batedores de desnho ergonómico, com aço inoxidável whisk 18/10 aço. Fibra de vidro segurar resistir aquecer to250ºC.
BATIDOR MINI INOX Mini fouet Inox Mini-Schneebesen Mini whisk Mini batedor Inóx Cms.
Ref.
15 20
61615 61620
€
4,00 4,50
6 6
Bolsa/Polybag
111 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Spatulas+Whisks
Cms.
Espátulas+Batidores
Fouet FIBREGLASS FIBREGLASS Schneebesen FIBREGLASS Whisk Batedores FIBREGLASS
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 112
Espátulas+Batidores / Spatula+Whisks
BATIDOR EXTRA 8
Cms.
Ref.
€
Fouet inox Extra 8 Schneebesen, Extra 8 Super 8 whisk Batedor Extra 8
25 30 35 40 45 50 55 60
61625 61630 61635 61640 61645 61650 61655 61660
6,30 6,40 6,80 7,50 8,00 9,10 9,60 10,50
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 12 12 12 12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
BATIDOR SUPER 12
Cms.
Ref.
Fouet inox super 12 Schneebesen, super 12 Super 12 whisk Batedor Super 12
25 30 35 40 45 50
61626 61631 61636 61641 61646 61651
5,70 6,20 6,80 7,10 7,40 8,00
Ref.
€
€
12 12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIRATORIO
61633
Fouet pivotant Schneebesen drehbar Revolving whisk Batedor giratório
7,00
6
Bolsa/Polybag
BATIDOR MANIVELA INOX 18% Cr.
Ref.
€
62901 11,20
Batteur-melangeur à manivelle 18% Cr. Schneequirl Egg beater 18% Cr. Batedor de manivela Inóx 18%Cr.
12
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIGANTE
Cms.
Ref.
€
Fouet á purée Kesselbesen Big whisk Batedor gigante
100 129
60610 60612
41,20 50,40
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIGANTE MANGO MADERA Fouet á purée Kesselbesen Big whisk wooden handle Batedor gigante com cabo madeira Cms.
Ref.
€
90
60690
49,20
Bolsa/Polybag
112
1
Inoxidable 18/10
1 1
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 113
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CALDERO CÓNICO CON ASAS INOX 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
28 32 36 40 45 50
Bassine conique à anses Inox 18/10 Wanne mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Conical mixing bowl Bacia cónica con asas Inóx 18/10
13,2 14,5 16,0 18,0 20,0 22,0
5 7 11 15 22 30
Ref.
€
50828 50832 50836 50840 50845 50850
31,50 34,40 40,80 44,70 54,10 65,10
Ref.
€
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CALDERO SEMI-ESFÉRICO C/ASAS INOX 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
Bassine hemispherique a/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl w/handles Bacia semi-esférica com asas Inóx 18/10
22 26 32 36 40
11,0 13,0 17,0 18,0 21,0
2,7 4,0 9,5 12,0 14,5
50323 31,70 50327 36,30 50333 48,30 50337 54,10 50341 162,60
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
Ø Cms. H. Cms. Litros
Bassine hemispherique s/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel ohne Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl wout/handles Bacia semi-esférica sem asas Inóx 18/10
22 26 32 36
11,0 13,0 17,0 18,0
2,7 4,0 9,5 12,0
Ref.
€
50323S 50327S 50333S 50337S
24,10 29,50 40,50 47,70
Ref.
€
50300
13,90
Ref.
€
60013 60016 60020 60024 60028 60032 60036 60040
8,80 9,50 13,10 15,60 19,90 21,30 31,40 35,80
1 1 1 1
Preparación Food Procesing
CALDERO SEMI-ESFÉRICO SIN ASAS INOX 18/10
Bolsa/Polybag
SOPORTE DE CALDERO S/ESFÉRICOS INOX 18/10 Support cul de poule en Inox 18/10 Ringständer, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Bowl stand Suporte de bacias semi-esféricas Inóx 18/10
1
Bolsa/Polybag
FUENTE HONDA CÓNICA INOX 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
Bassine pâtisiere en Inox. 18/10 Schüssel, tief, konisch, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Deep and conical dish Bacia alta cónica Inóx 18/10
13 16 20 24 28 32 36 40
6,1 9,1 11,7 12,6 13,4 15,0 16,0 18,0
0,55 1,00 2,12 3,50 5,25 7,65 11,00 15,00
1 1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
113 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:24 Página 114
Preparación / Food Procesing BOL CÓNICO INOX Bol conique inox. Schüssel, konisch, Edelstahl Conical mixing bowl Bacia cónica Inóx
Inoxidable 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
16 20 24 30 34
0,76 1,20 2,80 5,00 8,00
14016 14019 14025 14029 14033
2,20 3,20 6,60 8,20 11,70
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
CUBO INOX
Ø Cms. H. Cms.
Lts.
Ref.
€
Sup. Inf.
Seau Inox Eimer Pail St. Steel Balde Inóx
14 y 9,5 16 y 11,5 20 y 13 24 y 17,2 26 y 19,8 28 y 21
12,00 1,10 14,30 2,00 17,00 3,00 20,50 6,00 24,00 9,00 25,80 12,00
14114 14116 14119 14124 14127 14128
5,00 7,10 10,50 14,80 17,50 26,00
6 6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
JARRA DE MEDIDAS CÓNICA INOX 18/10 Pot mesureur inox Mass aus Edelstahl Measuring cup s. steel Jarra de medidas cónica Inóx
A
* B * C B
A
C
Lts.
Ref.
€
1,00 0,35 1,60
67010 67135 67160
21,20 13,00 40,70
18/10 18/10 18/10 18/10
1 1 1
* Con ventana - Avec fenêtre - Mit fenster - With window - Com janela Bolsa/Polybag
JGO. 3 JARRAS MEDIDORAS Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg. satz mass behälter 3 piece measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas ml. 250-500-1000 100-300-1000
Ref.
€
67131 67132
8,50 4,10
1 6
Triangular Round
Caja/Gift box
JARRAS MEDIDORA POLIPROPILENO JARRA 5 LITROS INOX 18/10 Pot en inox 5 lts en Inox 18/10 Wasserkanne rostfrei 5 L, Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 5 L.pitcher Jarra 5 Lts. Inóx 18/10 Cms.
Lts.
Ref.
€
Ø17x22,5
5
62750
43,20
Pot mesureur en polypropyléne Mass Behälter aus Polipropilen Polypropylene measuring jug Jarra de medidas polipropileno Lts.
Ref.
5
67136
€
2,50
6
1
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
114
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 26/01/11 17:44 Página 115
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
HERVIDOR PESCADO
Cms.
40x19 50x17 60x19
Poissonniere avec grille Fischkochkessel Fish kettle with grill Peixeira
H. Cms. Litros
11 11 11
Ref.
10,05 13,80 20,80
€
50440 70,20 50445 76,80 50460 100,60
1 1 1
Caja/Gift box
HERVIDOR EXTENSIBLE INOX
Ø Cms.
Ref.
€
Panier marguerite extensible en inox Kocher, ausdehnbar, Rostfrei S. Steel extensible steamer Grelha extensível Inóx
24 28
60349 60348
4,80 7,10
12 12
O 28
O 24
Blister
CUSCUSERA
Para
Ø Cms. Cms. Ø H. Cms. Litros
Couscoussier Kuskustopf Couscous pot Couscouseira
36 40
28 32
16,5 20,0
15 22
Ref.
€
50437 50441
73,10 82,80
1 1
Bolsa/Polybag
CACEROLA VAPOR
Ø Cms. H. Cms.
28 32
Ref.
€
50428 50432
45,40 49,70
Ref.
€
50829 50833 50837 50841 50846 50851
52,90 57,90 66,90 71,50 81,80 93,40
Ref.
€
1 1
Preparación Food Procesing
Panier vapeur Dampfkoch-Aussatz ohne Untertopf Steam casserole Caçarola a vapor
11,0 12,5
Caja/Gift box
ESCURRIDERA CÓNICA CON BASE
Ø Cms. H. Cms. Litros
28 32 36 40 45 50
Passoire conique sur pied Abtropfschüssel mit Fussreif Conical colander with stand Escorredor cónico com base
17 20 23 26 29 33
13,2 14,5 16,0 18,0 20,0 22,0
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
ESCURRIDERA C/BASE INOX
Ø Cms. H. Cms. Litros
32 36 40
Passoire sur pied en Inox Abstropfschüssel mit Fussreif,Edelstahl S. Steel Colander with stand Escorredora com base inóx
18 19 21
9,5 12,0 14,5
50332 143,00 50336 173,30 50340 207,10
1 1 1
Bolsa/Polybag
115 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 116
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESCURRIDERA INOX
Ø Cms.
Ref.
€
22 25 30
14122 14125 14130
12,30 16,30 22,90
Ref.
€
Passoire Inox Abtropfschüssel Colander St. Steel Escorredor inóx
6 6 6
Bolsa/Polybag
COLADOR INOX 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
Passoire à queue Inox 18/10 Seiher mit Stiel, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Strainer Coador Inóx 18/10
20 24 28
12,0 14,0 15,0
3,6 6,5 9,3
50320 50324 50328
41,90 47,50 55,50
1 1 1
COLADOR 4 SECTORES INOX 18/10 Passoire avec 4 segments Inox 18/10 4 Einsätze für Teigwaren, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 4 segmented colander Coador 4 sectores inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.
36 40
23,0 26,0
Ref.
€
50335 226,10 50339 266,00
1 1
Bolsa/Polybag
EMBUDO INOX 18/10
Ø Cms.
Ref.
€
12 14 16 18 20 24
62512 62514 62516 62518 62521 62524
9,00 11,50 14,20 15,70 18,30 21,90
Entonnoir en Inox 18/10 Trichter, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Funnel Funil Inóx
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
EMBUDO C/FILTRO INOX 18/10
Ø Cms.
Ref.
€
10 12 14
62531 62513 62515
8,60 10,10 11,40
Cms.
Ref.
€
18x37x26,5 18x50x26,5 18x50x33,0
50438 50450 50453
Entonnoir à filtre mobile en Inox 18/10 Trichter mit Sieb, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 funnel with movible filter Funil com filtro Inóx 18/10
1 1 1
Bolsa/Polybag
HARINERO INOX 18/10 Tamis à farine à glissière en inox 18/10 Mehlbehälter, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Flour bin mesh Farinheiro Inóx
117,00 120,70 139,20
1 1 1
Caja/Gift box
116
ESCURREFRITOS INOX 18/10
Cms.
H. Cms.
Passoire a friture en Inox 18/10 Abtropfschüssel für Fritiertes, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Fry colander Escorre-fritos Inóx
40x29 50x39 60x39
8,0 8,0 8,0
Bolsa/Polybag
Ref.
€
50541 128,40 50551 151,40 50561 184,60
1 1 1
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 117
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Coladores COLADOR CHINO Passoire “Chinois” Spitzsieb mit Flachstiel “Chinese” strainer Passador chinês
Bolsa/Polybag
COLADOR CHINO M/VARILLA SIN PESTAÑA
Ø Cms.
Ref.
€
10 12 14 16 18 20 22 24 26
60311 60313 60315 60317 60318 60320 60322 60324 60326
12,30 12,70 13,40 14,80 15,60 16,70 18,20 19,40 21,00
Ø Cms.
Ref.
€
16 20
Passoire “Chinois” manche fil Spitzsieb mit Rundstiel Wire handle “Chinese” strainer Passador chinês cabo vareta sem suporte
60316V 12,60 60319V 14,70
1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
Bolsa/Polybag
COLADOR CHINO M/VARILLA C/ PESTAÑA
Ø Cms.
Ref.
€
16 18 20 22 24
60316P 60318P 60320P 60322P 60324P
12,60 13,60 14,80 16,30 17,60
COLADOR CHINO DE MALLA
Ø Cms.
Ref.
€
Passoire “Chinois” toile-metallique Gazespitzsieb Meshed “Chinese” strainer Coador chinês de rede
18 20 22 24
60319 60321 60323 60325
21,60 24,90 24,60 29,70
COLADOR MALLA C/REFUERZO
Ø Cms.
Ref.
Chinois toile-metallique a croissillon Gewebedurchschlang, konisch, verstäkt Conical mesh strainer w/protection Coador de rede com reforço
Ø20x22 62621
Passoire “Chinois” manche fil Spitzsieb mit Rundstiel Wire handle “Chinese” strainer Passador chinês cabo vareta com suporte
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
Preparación Food Procesing
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
€
33,10
1
Bolsa/Polybag
MANO CHINO 25 CM EN HAYA Poussoir á chinois 25 cm. en hêtre Holz-Stössel, Buche Chinesse strainer pusher in beech wood Pilão p/passador chinês 25 cm em faia
Ø Cms.
Ref.
€
25
60300
4,70
1
Bolsa/Polybag
117 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 118
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
COLADOR 1/2 BOLA
Ø Cms.
Ref.
€
8 10 12 14 16 18 20 23
62680 62610 62612 62614 62616 62618 62620 62623
4,90 6,70 8,50 10,00 11,80 13,80 17,80 21,60
Passe-bouillon Passiersieb Sieve Coador 1/2
Bolsa/Polybag
COLADOR CÓNICO 12 12 12 12 12 12 12 12
Passoire conique Passiersieb, konisch Conical sieve Coador cónico
Ø Cms.
Ref.
€
8 10 12 14 16 18
62690 62611 62613 62615 62617 62619
5,30 7,10 9,20 11,30 13,30 15,00
12 12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
COLADOR 1/2 BOLA CON MANIVELA Passe-bouillon avec manivelle Passiersieb mit Kurbel Sieve with crank Coador 1/2 bola com manivela Ø Cms.
Ref.
Ø20x22 62625
€
43,90
1
Caja/Gift box
COLADOR SILICONA REDONDO Passoire ronde en silicone Rund silikon seiher Round expandable silicone colander Coador siliconeredondo Ø Cms.
Lts.
Ref.
24
4,0
62624
€
15,60
6
Caja/Gift box
ESCURRIDOR EXTENSIBLE SILICONA Passoire extensible pour l’evier en silicone Spülbank-Sieb, ausziehbar silikon seiher Silicone Extensible sink strainer Escorredor extensíve silicone Cms.
Lts.
Ref.
€
34x22
5,0
62634
28,60
1 Caja/Gift box
ESCURRIDOR EXTENSIBLE PARA FREGADERA Passoire extensible pour l’evier Spülbank-Sieb, ausziehbar Extensible sink strainer Escorredor extensível para bancada Ref.
62987
. min
34
cm
24
cm
€
18,00
6
x.
ma
55
Bolsa/Polybag
* Ideal para escurrir todo tipo de alimentos. Las asas del escurridor son extensibles, de modo que permiten adaptarlo a las medidas de cualquier fregadero. * Idéal pour faire égoutter toute sorte d'aliments. Les poignées de l’égoutteur sont extensibles, de sorte qu’il est possible de l’adapter aux dimensions de tous les éviers. * Ideal zum Abtropfen von Speisen. Die Griffe dieses Siebs sind ausziehbar und passen sich so der jeweiligen Größe des Spülbeckens an. * Ideal for draining all kinds of foods. The handles of the colander are extendable to enable them to adapt to the measurements of any sink.
118
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 119
Preparación / Food Procesing PIPETA PARA SALSA INOX
L.Cms.
Ref.
€
30
61408
9,40
H. Cms.
mm.
Ref.
€
2
400
60402
Poire à jus inox Sossenspritze, Rostfrei St. Steel sauce syringe Pipeta para molho Inóx
ACEITERA CÓNICA Huilier Ölkanne Oil can Azeiteira cónica Litros
H Cms.
Ref.
€
0,25 0,50 1,00
10,0 19,0 23,0
62525 62555 62551
16,30 25,80 30,00
1
6 4 4
Caja/Gift box Caja/Gift box
Polietileno BOTELLA BIBERÓN Bouteille biberon Dosierflasche Squeeze bottle Garrafa Litros
Cms.
Ref.
0,25 5x19,0 61925 0,40 5,5x21,5 61940 0,70 7x26,0 61970
€
Polietileno (PP)
1,05 1,15 1,35
12 12 12 Polietileno (PE-RD)
MANO CHINO
MANO MORTERO
Poussoir à chinois Stössel Chinesse strainer pusher Pilão p/passador chinês
Poussoir à mortier Stössel Pestle Pilão p/almofariz
Ø Cms.
Ref.
6,5x28 60400
Ø Cms..
€
55,50
1
Bolsa/Polybag
TRIÁNGULO
MORTERO 18 cm 13 cm
Mortier Mörser Mortar Almofariz
Triangle Dreieck Triangle Triângulo
43,30
1
10 cm
Ref.
€
4,8x25 60401 31,30
1
Bolsa/Polybag
€
60403 124,30
Ref.
Preparación Food Procesing
Bolsa/Polybag
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
119 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 120
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PASAPURÉS PROFESIONAL 2 DISCOS Presse-Puree (2 disques) Passiergerät Potato mashing machine 2 discs Passa-puré profissional 2 discos Ø Cms.
Litros
Ref.
€
26 32
5,0 8,0
60026 60031
87,10 92,80
1 1
Caja/Gift box
PASAPURÉS 2 DISCOS
Ø Cms.
Ref.
€
25 30
60025 60030
39,80 59,90
Ø Cms.
Litros
Ref.
€
28
3,0
60029
54,00
Ø Cms.
Ref.
€
18 24
60048 60027
34,50 45,70
Ø Cms.
Ref.
€
Presse-puree (2 disques) Passiergerät 2 Scheiben Potato mashing machine 2 discs Passa-puré 2 discos
1 1
Bolsa/Polybag
PASAPURÉS 3 DISCOS EN INOX 18/10 Presse-puree (3 disques) en Inox 18/10 Passiergerät 3 Scheiben, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 potato mashing machine 3 discs
1
Bolsa/Polybag
PASAPURÉS 3 DISCOS Presse-puree (3 disques) Passiergerät 3 Scheiben Potato mashing machine 3 discs Passa-puré 3 discos
1 1
Caja/Gift box
PASAPURÉS DOMÉSTICO 2 DISCOS Presse-Puree (2 disques) Passiergerät Home Potato mashing machine 2 discs Passa-puré doméstico 2 discos
20
60021 33,10
1
Caja/Gift box
PASAPURÉS PEQUEÑO 2 DISCOS Presse-Puree (2 disques) petit Passiergerät Small Potato mashing machine 2 discs Passa-puré pequeno 2 discos
Caja/Gift box
120
Ø Cms.
Ref.
€
15
60035
29,60
1
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 121
Preparación / Food Procesing
PASAPURÉS INOX DISCO FIJO Presse-Puree en Inox à disque fixer Passiergerät, Rostfrei, Fix Scheiben St. steel potato mashing machine fix disc Passa-puré Inóx disco fixo
Ø Cms.
Litros
Ref.
€
13
0,4
60043
24,00
6
Caja/Gift box
PRENSA PATATAS Presse-pomme de terre Kartoffelpresse Potato press Esmaga-batatas
Cms.
Ref.
€
9x28x11
62902
24,30
6
Cms.
Ref.
€
Bolsa/Polybag
PRENSA AJOS VENUS Presse-pail Venus Knoblauchpresse, Venus Venus Garlic press Esmaga-alhos vénus
Ref.
€
74815
10,90
6
Bolsa/Polybag
RALLADOR INOX 2 CUCHILLAS
13,5x20x10
Hachoir en Inox 2 lame Käsereibe, 2 Schneiden, Rostfrei St.steel cheese grater (2 blades) Ralador Inóx com manivela com 2 lâminas
60335 19,10
6
Caja/Gift box
PICAPEREJIL
Cms.
€
Ref.
60334 12,10
13,5x20x7,5
Preparación Food Procesing
Hachoir à manivèlle pour fines herbes Kräutenmühle, fein, Rostfrei St.steel fine herbs mincer Pica-salsa
6
Tarjeta Oval/Oval card
PICADOR DE CEBOLLA
PICADOR MINI INOX
Hachoir-oignon Zwiebelhacker Onion chopper Picador de cebola
Mini hachoir en Inox Minizerhacker, Rostfrei Mini st. steel chopper Picador Mini Inóx
Ø Cms.
Ref.
€
9,5x22 62980 17,20
6
Ø Cms.
Ref.
€
6x17
62979
12,50
6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
121 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 122
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Capacidad: 300 gr.
ESPECIERO AGUJEROS PEQUEÑO
Ø Cms. H Cms.
7
9,5
Ref.
€
62906
5,80
12
Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador burucos pequeno
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS GRANDE
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador burucos grandes
9,5
Ref.
€
62905
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS QUESO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador para queijo
9,5
Ref.
€
62904
5,80
Ref.
€
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO PARA HIERBAS
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervas
9,5
62907 5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MALLA FINA
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede fina
9,5
Ref.
€
62903
6,20
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MULTIUSOS
Ø Cms. H Cms.
4,2 4,2
Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos CERRADO Fermé Geschlossen Closed Fechado PALILLOS Cure-Dents Zahnstocher Toothpicks Palitos
Caja/Gift box
122
7,5 10
ESPECIES Épices Mehrzweck Spices Espécies PIMIENTA Poivre Pfeffer Pepper Pimenta
SAL Sel Salz Salt
SAL Sel Salz Salt Sal
Ref.
€
62409 62408
5,80 7,00
6 6
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 123
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Exprimidores EXPRIMIDOR MANUAL INOX Presse citron manuel Manuelle zitronenpresse, rostfrei Manual lemon reamer Espremedor manual Inóx
Ø Cms.
Ref.
€
12,5
62912
15,50
Cms.
Ref.
6
Bolsa/Polybag
EXPRIMIDOR
4,5x16 63912
Presse-fruits Zitruspresse Citrus press Espremedor
€
8,10
10
Caja/Gift box
EXPRIMIDOR DE ZUMOS BAJO
Cms.
Ref.
€
21x18x21 63913 32,80
Presse-fruits manuel Manuelle fruchtpresse, klein Manual squezeer low Espremedor de sumos baixo
1
Preparación Food Procesing
Caja/Gift box
Cms.
Ref.
EXPRIMIDOR DE ZUMOS ALTO
€
15x19x39 63914 33,20
1
Presse-fruits manuel grand Manuelle fruchtpresse, hoch Manual squezeer high Espremedor de sumos alto
Caja/Gift box
123 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 124
Preparación / Food Procesing CENTRIFUGADORA PROFESIONAL
Inoxidable 18/10
Ø Cms. H. Cms. Litros
Essereuse à salade Salatschleuder Salad spinner drier Centrifugadora Profissional
32 42
33 40
12 25
Ref.
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
€
61420 161,60 61425 179,80
1 1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile Spares - Sobresselentes Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa
Ø Cms.
Ref.
€
32 R61420B 110,30 42 R61425A 111,30 Engranaje + rueda tapa centrifugadora 12-25 Lts. Pignon + roue pour essereuse 12-25 Lts. Raderwerk + Rader für salatschleuder, 12-25 L. Gear + wheel for salad dryer lid 12-25 L. Engrenagem + roda tampa centrifugadora 12-25 Lt.
Ø Cms.
Ref.
€
32-42 R61420A 30,00
Caja/Gift box
CENTRIFUGADORA INOX Essoreuse en Inox Salatschleuder, Rostfrei St. Steel Spinner Centrifugadora Inóx Ø Cms.
Lts.
Ref.
24
4,5
61405
€
54,20s.s. 1
Caja/Gift box
Base Antideslizante
DOBLE USO Double utilisation Doppelter Gebrauch Double use
CENTRIFUGADORA Essoreuse Kreisel Spinner Centrifugadora Ø Cms.
Lts.
24
4,0
Ref.
€
61404 47,00s.s. 1 Caja/Gift box
* Tapa fabricada en acero Inoxidable 18/10 y cuerpo en ABS. * El contenedor transparente puede usarse como ensaladera y la cesta interior puede emplearse para colar pasta. * Le couvercle est fait en acier inoxydable 18/10 de haute qualité et corp en ABS. * Servir transparents de récipient de salader et un planier plus sec peut être employé comme colander pour les pâtes chaudes. * Kappe wird in hohn Qualitätscrostfreiem Stahl 18/10 gebildet und ABS Korpe. * Transparente Behälterserves als Salatschüssel und trockenerer Korb kann als colander für heiBe Teigwaren benutzt werden. * Lid is made in high quality stainless steel 18/10 and body ABS made. * Transparent container serves as salad bowl and drier basket can be used as colander for hot pasta.
Bol Acrílico
124
* Tampa fabricada em aço inóxidável 18/10 e corpo em ABS. * O recipiente transparente pode usar-se como saladeira e a cesta interior pode utilizar-se para escorrer massas.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 125
Preparación / Food Procesing
Dosificador * Exclusivo dosificador para uso profesional, con un diseño premiado en certámenes internacionales. Contenedor de acero inoxidable, base específica de gran estabilidad, desmontaje rápido y fácil limpieza. Tres boquillas para rellenos de 4, 6 y 8 mm. * Doseur à usage professionnel, dont la conception a été primée lors de concours internationaux. Contenant en acier inoxydable, base spécifique extrêmement stable, démontage rapide et nettoyage aisé. Trois embouts pour farces de 4, 6 et 8 mm.
* Exklusiver Dosierer für Profis mit einem Design, das bei internationalen Wettbewerben ausgezeichnet wurde. Edelstahlbehälter, besonders standfest, schnell zerlegt und leicht zu reinigen. Drei verschiedene Ausgüsse für Einsätze von 4, 6 und 8 mm. * Exclusive international award-winning flow regulator for professional use. Stainless steel container, high-stability base, quick disassembly and easy cleaning. Three nozzles for 4, 6 and 8 mm refills. * Dosificador exclusivo para uso profissional, com um desenho premiado em Feiras Internacionais. Recipiente em aço inóxidável, base específica de grande estabilidade, desmontagem rápida e fácil limpeza. 3 boquilhas para cremes 4, 6 et 8 mm.
DOSIFICADOR
CONO INOX 18/10
Entonnoir à decor Dosierer Portionner Dosificador
Cône Trichter Cone Cone Inóx 18/10
Litros
Ref.
€
2
67000
72,00
Litros
1
2
€
Ref.
R67000 32,00
1
Bolsa/Polybag
SOPORTE MANGO Support Stütze Support Suporte cabo
Caja/Gift box
Ref.
BASE NEGRA
€
R67001 28,80
1 Bolsa/Polybag
Base noire Ständer, schwarz Black base Base negra Ref.
BOQUILLAS
€
R67002 11,30
C
1 mm. Ø
Ref.
4 6 8
R67003 R67004 R67005 R67006
A B C D
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
B
Douille Düse Nozzle Boquilhas
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
A
€
1,30 1,50 1,50 1,50
D
1 1 1 1 Granel/Bulk
Bolsa/Polybag
125
Preparación Food Procesing
Mod. PATENTADO
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 126
Preparación / Food Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Sifón SIFÓN CREMA INOX 18/10
SIFÓN CREMA INOX + CABEZAL ALUM.
Siphon à crème en Inox 18/10 Sahnebereiter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 cream whipper Sifão creme Inóx
Siphon à crème en Inox + alum. Sahnebereiter, Rostfrei + alum. St. Steel + alum. cream whipper Sifão creme Inóx + cabeça alumínio
Lts.
0,5 1,0
Ref.
€
68400 142,80 68401 158,60
1 1
Lts.
Ref.
€
0,5 1,0
68404 68405
85,60 98,30
Caja/Gift box
1 1
Caja/Gift box
BOTELLAS SIFÓN N2O
Btls.
grs.
Ref.
€
10 24
8 8
68402 68403
5,30 12,60
Cartouches N2O pour siphon N2O Sahnekapsel -Packiung N2O cream charger Botijas de sifão N2O
10 24
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile Spares - Sobresselentes Ref. Deposito Gas - Gisement Gaz - Gasablagerung Gas deposit - Depósito gás
R68400A 11,20
B
Tapón - Bouchon - Verschluss - Cap - Tampã
R68400B
1,90
C
Boquilla - Douille - Tüllensatz - Tube Boquilha
R68400C
8,00
D
Tuerca Roscada - Écrou fileté - Verlegte nuss Threaded nut - Porca roscada
R68400D
3,20
E
Cabezal Inoxidable - Tête complète en Inox Verschluss-oberteil, Edelstahl - St. steel head Cabeça inóxidável
R68400E 79,70
E1
Cabezal Aluminio- Tête complète en Aluminium Verschluss-oberteil, Aluminium - Aluminium head Cabeça alumínio
R68404A 57,40
F
Junta de silicona - Joint en silicone Silikondichtung - Silikon ring - Junta de silicone
R68400F
3,20
G
Válvula Inoxidable - Valve en Inox - Ventil, Rostfrei St. steel valve - Válvula Inóxidável
R68400G
7,00
H
Escobilla de limpieza - Ecouvillons Reinigungsbürsten - Cleaner brush Escovilhão limpeza
R68400H
4,20
C A
D
B
G
E1
E F
H
126
€
A
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 127
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
My Cook El robot profesional que cocina por inducción
MYCOOK 1.8 KW BY TAURUS PROFESIONAL W
Litros
1800
2,00
Ref.
€
69180 950,00
1
*
COMPOSICIÓN - COMPOSITION Robot + 2 Jarras completas 2 Lts. Robot + 2 Complete pitcher 2 Lts
El robot doméstico que cocina por inducción MYCOOK 1.6 KW BY TAURUS DOMÉSTICA W
Litros
1600
2,00
Ref.
€
69160 799,00
1
* Preparación Food Procesing
COMPOSICIÓN - COMPOSITION Robot - Robot 1 Jarra completa 2 Lts. - Complete pitcher 2 Lts. Conjunto vaporera 3 Lts - 3 Lt. steaming set Cestillo colador - Steam strainer basket Recetarío - Recipe book
* AVISO IMPORTANTE - IMPORTANT INFORMATION: LOS PRECIOS DE LA MYCOOK Y SUS ACCESORIOS SON PVP Y NO ESTÁN SUJETOS AL SISTEMA DEL DESCUENTO HABITUAL DE LACOR. CONSULTAR PRECIOS CON EL REPRESENTANTE. THESE PRICES ARE THE RETAIL PRICES AND ARE NOT SUBJECT TO THE NORMAL LACOR DISCOUNT SYSTEM. PLEASE ASK THE REPRESENTATIVES ABOUT PRICES.
Ref..
Sist. Calemntamiento Niveles de Temp. Temp. máx. Lts. jarra Temp. levels Temp. max. Jug Lts. Heating system
69180
69160
Caja/Gift box
Inducción Induction
9
Inducción Induction
9
120ºC
Nº Velocidades N. of speed
Potencia Power
10
Motor/Engine: 800W Inductor/Inductor: 1000W
10
Motor/Engine: 600W Inductor/Inductor: 1000W
2 Lts. 2 Unid.
120ºC
2 Lts. 1 Unid.
Balanza Scale
5 Kgr - 10 gr.
Velocidades especiales: turbo, amasar y sofrito / Special speed settings: turbo, mix and chop Función cuenta atrás / Countdown function Recetarío 4 idiomas; castellano - Francés - Alemán - Ingles / Livret de recettes en 4 langues; Espagnol - Français - Allemand - Anglais Fácil limpieza, ahorra espacio y comodidad / Easy to clean, saves space and convenient
127 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 24/01/11 14:27 Página 128
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Panificadora PANIFICADORA Machine à pain Brotbackmaschine Bread-making machine Máquina de fazer pão Ref.
€
69316 125,40
1
1
2
3
4
5
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
CONTENEDOR PAN RECTANG. 18x13,5 CM - 2.7 Lts Conteneur rectang. machine à pain 21x15x17 - 2.7 Lts. Rechtekig Behälter 21x15x17 für Brotmacher 2.7 L. Rectang. bread maker mould 21x15x17 - 2.7 Lts. Recipiente para pão rectang. 21x15x17 - 2.7 Lts.
R69316A
22,60
CONTENEDOR FRUTOS SECOS Conteneur des fruits sec Fruchtbehälter Dry fruits container Recipiente para frutas secas
R69316C
10,20
CONTENEDOR PAN REDONDO D.17 CMS. - 1.5 Lts Conteneur rond machine à pain D.17 cms. -1.5 Lts. Rund Behälter D.17cms. für für Brotmacher 1.5 L. Round bread maker mould D.17 cms. - 1.5 Lts Recipiente para pão rodada D.17 cms. - 1.5 Lts
R69316B
10,40
VASO + CUCHARA MED. + AGITADOR Verre + Cuilliere mesureur + Mixeur Messerglas + Messerlöffel + Wühler Cup + Spoon + Mixer vaso + Colher med. + Agitador
R69316D
4,30
Caja/Gift box
128
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
69316
220-240 V./50-60Hz.
680 W.
2,70 Lts.(900gr/ 2lb)
Opc./Options Dimensiones/Sizes 12
38x30x34 cms.
Peso/Weight 6,70 Kgrs.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:25 Página 129
Preparación eléctrico/ Electric food procesing BATIDOR ELÉCTRICO CON BOL “PROFESIONAL” Fouet électrique avec bol “Profesional” Elektrisches Rühr-Mixgerät, “Profesional” “Profesiona”l Electric blender with bowl Batedeira eléctrica com bacia “Profissional” Ref.
C E
€
69084 566,10
1 B
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes €
Ref. A
Bol Inox 5 Lts. - Bol Inox 5 Lt. 5 Lt. Edelstahlchüssel - 5 Lt. st. steel bowl Bacia Inóx 5 Lts.
R69084A
45,00
B
Varilla batidora - Fouet batteur Rührgerät-Mixer - Rod blender- Vareta batedora
R69084B
15,60
C
Varilla mezcladora - Fouet mélangeur Rühr-Knetgerät - Mixer rod - Vareta misturadora
R69084C
15,60
D
Varilla amasadora - Fouet pétrisseur Knethaken - Kneader blender - Vareta amassad.
R69084D
15,60
E
Rejilla protec. - Grille protect. Schutzgilter - Protective grill - Rede protectora
R69084E
42,00
D
A
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veolc./Speed
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69084
220-240 V./50-60Hz.
300 W.
130~850 r.p.m.
5,00 Lts.
Ø 22 cms.
23x14,5x41 cms.
20,8 Kgr.
BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA
Potencias Puissances Leistung Powers Potências
Fouet-mélangeur électrique Einfaches Standmixgerät Electric blender-mixer Batedeira-misturadora eléctrica €
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Ref.
69083 85,80
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
A
D
C
B
Ref.
€
A
Batidor - Fouet Schneebesen - Whisk - Batedor
R69083A
5,30
B
Mezclador - Mixer Knethaken - Mixer - Misturador
R69083B
5,30
C
Bol - Bol - Schüssel Bowl - Bacia
R69083C 20,00
D
Soporte - Support - Ständer Bowl stand - Suporte
R69083D 15,50
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69083
220-240 V./50-60Hz.
250 W.
2,80 Lts.
Ø20 cms.
23x31x25 cms.
2,92 Kgr.
129 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 130
Preparación eléctrico/ Electric food procesing BATIDORA PICADORA LACOR Mixeur hacheur LACOR Rühr- und Zerkleinerungsgerät, LACOR Lacor blender chopper Batedeira picadora Lacor Ref.
€
61671
58,50
4
1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
61671
220-240 V./50-60 Hz.
Potencia/Power Cap. picadora/Chopper capac. 2 Veloc./2 Speeds 700 W.
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios Ref.
A BATIDOR VARILLAS
SLOW / TURBO
750 ml.
B
A €
R61671B 10,00
Fouet multibrins Rührtäbe Wire whisk Batedeira varetas
B PIE BAT. EXTRALARGO+CUCHILLAS+LLAVE
R61671D 19,40
Pied de mixeur extra-long + Lames + Clé Lander Stabmixer + Messer + Schlüssel Extra-long blender shaft + Blades + Blade key Pé batedeira extralargo + Lâminas + Chave
C SOPORTE PARED Support mural Wandhalterung Wall support Suporte de parede
130
R61671F
0,80
C
Peso/Weight 1,30 Kgrs.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 131
Preparación eléctrico/ Electric food procesing BATIDOR ELÉCTRICO BAMIX Mixer Bamix Bamix elektro-mixer Bamix electric mixer Batedeira Eléctrica Bamix
4
€
Ref.
61672 211,70 61673 327,30
1 1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
B
C
D
€
Cuchilla Lisa Disque fouet Flaches schlagmesser Plain/beater blade Lâmina lisa
R61672A
Cuchilla Pure Disque à purée Püree-/Quirlmesser Purée/whisk blade Lâmina puré
R61672B
Ref.
€
Ref.
Cuchilla Multipropósito Couteau à emulsion Mehrzweck-/hackmesser Multipurpose/chopping blade Lâmine multifunções
Cuchilla de Carne Couteau standard Fleischmesser Meat blade Lâmina de carne
8,90
8,90
Prof. Inmersión
A
€
Ref.
R61672C 10,30
€
Ref.
R61672D 13,10
Refer. 61672
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60Hz.
61673
Potencia/Power
Velocidad/Speed
Lts.
Prof. Inmersión
H. Cms.
200 W.
14.000 ~ 18.000 r.p.m.
20 Lts.
25 cms
39,5 cms
350 W.
18.000 ~ 22.000 r.p.m
30 Lts
35 cms
49,5 cms
GRUPO PULVERIZADOR
GRUPO CORTADOR 5 CUCHILLAS
Broyeur Mahleinheit Pulverizing unit Conjunto pulverizador
Combiné râpeur Schneide-/Zubereitungseinheit Cutting/preparing unit Conjunto cortador 5 lâminas
Ref.
€
61674
29,10
Ref.
12
0,25
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Caja/Gift box
€
61675 125,50
8
Lts.
0,5
Lts.
131 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 132
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
PICADORA ELÉCTRICA DE CARNE Hachoir électrique pour viande Elektrischer Fleischwolf Electric meat mincer Picadora eléctrica de carne Ref.
€
69068 168,10
1
Caja/Gift box
3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques - 3 Schiiben 3 Disc - 3 Discos
Ø 3 mm.
Ø 5 mm.
INCLUYE ACCESORIOS PARA ELABORAR EMBUTIDOS Cela Inclut des accessoires pour élaborer de la charcuterie Zubehör zur Wurstverarbeitung enthalten Includes accessories to prepare cold meat products Inclui Accesórios para o fabrico de enchidos
Ø 8 mm.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes
Ref.
€
A
Bandeja - Plateau - Tablett - Tray - Bandeja
R69068A
25,00
B
Tubo “T” - “T” tube - “T” Rohr - “T” tube - Tubo “T”
R69068B
17,00
C
Husillo - Broche - Spindel - Spindle - Parafuso
R69068C
9,00
D
Empujador+Acces. - Pousseur+Access. Andrücker+Zubehör - Pusher+Access. - Empurrador+Accesó.
R69068D
4,50
E
Tuerca - Écrou - Nutter - Nut - Porca
R69068E
4,50
F
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69068F
4,00
G
Disco grueso - Disque épaisse - Grob Scheibe - Disc thick Disco grosso
R69068G
4,50
H
Disc. medio - Disque méddium - Medium Scheiebe - Medium disc Disco médio
R69068H
4,60
J
Disco fino - Disque fine - Feine Scheibe - Fine disc Disco fino
R69068J
4,60
K
Acces. rallador - Acesss. râpe Reiben-Zubehör - Grating access. - Acces. ralador
69069
Rallador grueso - Gros. râpe - Grobe Reibe - Grating coarse Ralador grosso
R69069A
5,00
R69069B
5,00
k1 k2
Rallador fino - Fine râpe - Feine Reibe - Grating fine Ralador fino
B C E F H
D
J
14,50 k4 k1
k3
Cortador rodajas - Rondelles râpe Scheiben-Reibe - Grating slice - Cortador rodelas
R69069C
5,00
k4
Empujador+Soporte - Pousseur+Support Andrücker+Ständer - Pusher+Stand + Empurrador+Suporte
R69069D
2,50
132
A
K k3
k2
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69068
220-240 V./50-60 Hz.
800 W.
18x30x36 cms.
5,85 Kgrs.
G
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 133
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
PICADORA ELÉCTRICA DE CARNE HOME Hachoir électrique pour viande Home Home-Elektrischer Fleischwolf Home electric meat mincer Picadora eléctrica de carne Home €
Ref.
69067 141,40
1
3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques - 3 Schiiben 3 Disc - 3 Discos
Ø 3 mm.
Ø 5 mm.
Ø 8 mm.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Bandeja - Plateau - Tablett - Tray - BAndeja
R69067A
10,80
B
Tubo “T” - “T” tube - “T” Rohr - “T” tube - Tubo “T”
R69067B
15,60
C
Husillo - Broche - Spindel - Spindle - Parafuso
R69067C
7,70
D
Pica-Empujador + Llave. - Pousseur+clé Stössel + schlüssel - Key + plunger - Empurrador+Chave
R69067D
1,10
C
A C
E
Tuerca - Écrou - Nutter - Nut - Porca
R69067E
0,40
F
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69067F
2,20
G
Disco Fino - Disque fin - Fein Scheibe - Fine disc -Disco fino Disco Medio - Disque medium - Mittel Scheibe - Medium disc Disco médio Disco Grueso - Disque épaisse - Grob Scheibe - Disc thick Disco grosso
R69067J R69067H R69067G
7,00 7,00 7,00
Caja/Gift box
D F
G
B
E
G
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69067
220-240 V./50-60 Hz.
700 W.
17x26x35 cms.
5,00 Kgrs.
PICADORA ELÉCTRICA CRISTAL
Ref.
€
69063
42,00
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Hachoir électrique verre Elektrofleischwolf, glas Glass electric mincer Picadora eléctrica de vidro
1 REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes €
Ref.
A
Cuchilla picadora eléctrica Lame hachoir électrique Messer elektrofleischwolf Electric mincer blade Lâmina picadora eléct.
R69063A
1,70
B
2 2 2 2 2
R69063B
1,30
Caja/Gift box
tapas transp. + negra couvercles transpar. + noire deckel, transp. + schwarz transparent lids + black tampas transp. + negra
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Cuchilla/Blade
Capac.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69063
220-240 V./50-60Hz.
160 W.
Ø100 mm/4”
1,00 Lts.
19x16x23 cms.
1,60 Kgr.
133 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 134
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE Trancheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Ref.
€
69125 446,70
1
Cuchilla Lames Schneide Blades Lâmina Made in
CARACTERÍSTICAS - CARACTËRISTIQUES - EIGENSCHAFTEN - FEATURES Transmisión por correa - Transmission par courroie - Übermittlung von Gürtel - Transmission by belt Estructura aluminio - Structure en aluminium - Aluminiumgehäuse - Aluminium structure Disco corte fabricada en Italia - Structure en aluminium - Herstellerland Schneidscheibe: Italien - Cutting blade manufactured in Italy Suave deslizamiento - Glissage doux - Sanfte Gleitbewegung - Smooth non-stick qualities Cabezal ajustable - Tête ajustable - Vertellbarer Kopfteil - Adjustable head Pantalla protectora - Écram protecteur - Schutzfläche - Protective screen Regulación espesor (0 - 12 mm) - Réglage épaisseur (0 - 12 mm) - Dickeneinstellung (0 - 12 mm) - Thickness control (0 - 12 mm)
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69125A
135,00
B
Cable conexión - Prise - Kabel - Power cord - Cabo de ligação
R69125B
4,70
C
Pomo graduación - Pommeau gradué - Gradeinstell-Knopf - Graduated knob Manípulo de graduação
R69125C
9,10
D
Patas apoyo - Pieds de gomme - Gummi Beine - Rubber leg - Patas apoio
R69125D
1,10
E
Pomo carro - Chariot bouton - Wagenknopf - Carriage knob - Pega carro R69125E
2,10
F
Carro - Chariot - Wagen - Carriage - Carro
R69125F
47,50
G
Empujador - Poussoir - Schieber - Active pusher - Empurrador
R69125G
2,70
H
Rueda rugosa - Roue rugosité - Grobesr Rad - Rough wheel Roda rugosa
R69125H
9,50
J
Rueda fina - Roue fine - Dünnes Rad - Fine wheel - Roda fina
R69125J
9,50
K
Correa - Courroie - Riemen - Trasm. Belt - Correia
R69125K
15,30
Protector acrilico - Protecteur acrylique - Akryl Schutz - Acrylic protector - Protec. acrílico
R69125L
5,30
Afilador - Aiguiseur - Wetzstahl - Sharpener - Afiador
R69125M
52,50
N
Cubierta aluminio - Couverture Alum.- Alum. Abdeckung - Alum. cover - Cobertura de alumínio
R69125N
14,50
P
Interruptor - Interrupteur - Ein-/Ausschalter - Switch - Interruptor
R69125P
10,00
M A L G F P C
L M
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69125
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
Caja/Gift box
134
Ø Cuhilla/Blade Esp. corte/Slicer thick. Ø 250 mm/10”
0 ~ 12 mm.
E D
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
41,5x26x38 cms.
16,0 Kgr.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 135
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE HOME Trancheuse électrique de charcuterie Home Home-Elektrische Aufschnittmaschine Home electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Home €
Ref.
69119
73,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
R69119A
8,00
B
Pantalla protectora Ecran protecteur Schützerschirm Protector Película protectora
R69119B
2,50
C
Interruptor cortadora Interrupteur Schalter On/Off switch Interruptor
R69119C
2,00
€
Ref. D
Llave soltar disco Cle deverrouillage disque Schlüssel für elektrische feischh Blade key Chave liberação disco
R69119D
0,50
E
Engranaje Engrenage Räderwerk Gear Engrenagem
R69119E
0,80
Prep. eléctrico Elect. food procesing
A
Disco corte Disque trancheuse Schneiderscheibe Spare blade Disco de corte
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69119
220-240 V./50-60Hz.
100 W.
Ø Cuhilla/Blade Esp. corte/Slicer thick. Ø 190 mm/7,5”
0 ~ 18 mm.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
47x25x27,5 cms.
4,50 Kgr.
135 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 136
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
FREIDORA ELÉCTRICA Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica
Ref. A B C
€
69135 77,30 69170 149,30 69134 123,10
1 1 1
Simple Doble/Double Con grifo/With faucet
A
B
Potencias - Puissances - Leistung Powers - Potências
C
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
69135 69170 69134
136
220-240 V./50-60Hz.
Potencia/Power
Lts.
2000 W.
3,50 Lts,
4000 W.
2x3,50 Lts,
2500 W.
4,00 Lts,
Temp. 180ºC. 190ºC.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
18x41x17 cms.
3,30 Kgr.
36x41x17 cms.
6,60 Kgr.
48x28x30 cms.
2,50 Kgr.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 137
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PLANCHA GRILL LISA
300ºC
Grill electrique Elektro-Grill glatt Electric plain grill Grelhar lisa
máx.
€
Ref. SIMPLE DOBLE
69176 335,00 69177 523,00
1 1
PLANCHA GRILL ACANALADA Grill electrique cannelé Elektro-Grill gewellt Electric groove grill Grelhar ondulado
69166 335,00 69167 523,00
1 1
Prep. eléctrico Elect. food procesing
DOBLE
máx.
€
Ref. SIMPLE
300ºC
Caja/Gift box
Refer. 69166
SIMPLE
69176 69167 69177
Tensión/Voltage
DOBLE DOUBLE
Potencia/Power
T. Máx./Max. T.
T. Mín./Min. T.
2,20 Kw. 220-240 V. 50-60Hz.
300ºC (572ºF)
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
41x30x20 cms.
25 Kgr.
57x30x20 cms.
35 Kgr.
50ºC (122ºF)
4,40 Kw.
137 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 138
Preparación eléctrico/ Electric food procesing ROBOT MULTIFUNCIÓN Robot Multifonctions Multifunktions-Roboter Multifunction Robot Robô Multifuncionais Ref.
€
69079 117,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Ref.
€
A
JARRA 1,5 Lts. - Bol 1,5 Lt. - 1,5 L. Krug - 1,5 L. jug - Jarra 1,5 Lts.
R69079A
7,00
B
JARRA BATIDORA - Bol mixeur - Mixbecher - Blender jug - Jarra misturador
R69079B
10,50
C
MOLINILLO + TAPA - Moulin + Couvercle - Mühle + Deckel - Grinder + Lid - Moinho + Tampa
R69079C
5,80
D
JGO. MINI PICADOR - Ensemble mini hachoir - Minizerhacker - Mini chopper - Jogo mini picador
R69079D
4,20
E
ESPÁTULA + EJE PRINCIPAL - Spatule + Axe principal - Spachtel + Hauptachse - Spatula + Main shaft - Espátula + Eixo principal
R69079E
0,90
F
CONJ. LICUADORA - Ensemble centrifugeuse - Entsafter - Smoothie maker - Jogo liquidificadora
R69079F
5,90
G
CONJ. EXPRIMIDOR - Ensemble presse-agrumes - Saftpresse - Juicer attachment - Jogo espremedor
R69079G
2,10
H
CONJ. BATIDOR/MONTADOR - Ensemble mixeu/monteur - Rühr-/Schlaggerät - Blending/whipping unit - Jogo batedeira /Montador
R69079H
3,00
J
TAPA JARRA 1,5 Lts. - Couvercle du bol 1,5 Lt. - 1,5 L. Krugdeckel - 1,5 L. jug lid - Tampa jarra 1,5 Lts.
R69079J
3,80
L
JGO. 3 CUCHILLAS - Ensemble 3 lames - 3 Tlg. Messer - 3 pcs. blades - Jogo 3 lâminas
R69079L
M
DISCO TRONZADOR 4 mm / RALLADOR GRUESO - Lame à émincer 4 mm. / râpage épais - Zerkleinerungs-Schneidescheibe 4 mm / grobe Reibe - 4 mm. cutting disc / coarse grater - Disco tronzador 4 mm./ Ralador grosso
R69079M
N
DISCO RALLADOR - Lame à râper - Raspel-Schneidescheibe - Grater disc - Disco ralador
R69079N
2,90
P
DISCO TRONZADOR 2mm/RALLADOR FINO - Lame à émincer 4 mm. / râpage fin Zerkleinerungs-Schneidescheibe 4 mm / feine Reibe - 4 mm. cutting disc / fine grater - Disco tronzador 42 mm./ Ralador fino
R69079P
3,20
Q
DISCO CORTE CHIPS - Lame coupe frites - Pommes Frites-Schneidescheibe - Chipping disc - Disco de corte chips
R69079Q
3,50
3,20
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speeds
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69079
220-240 V./50-60Hz.
800 W.
10
1,50 Lts.
24x22x40 cms.
6,50 Kgrs.
Caja/Gift box
138
5,50
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 139
Preparación eléctrico/ Electric food procesing Funciones principales - Principales fonctions - Hauptfunktionen - Main functions Principais Características
2
1.- Para obtención de zumos, batidos de frutas y verduras, así como picar hielo, siempre añadiendo agua. 1.- Pour obtenir des jus ou des milk-shakes de fruits et de légumes, ou bien pour broyer de la glace, en ajoutant toujours de l'eau. 1.- Für die Zubereitung von Säften, Frucht- und Gemüse-Shakes sowie zum Zerkleinern von Eis unter Zugabe von Wasser. 1.- For making fruit and vegetable juices and shakes, as well as for crushing ice (always add water). 1.- Para obter sumos, batidos de fruta e de legumes e pique gelo, sempre adicionando água
MOLINILLO + TAPA - Moulin + Couvercle Mühle + Deckel - Grinder + Lid - Moinho + Tampa
3
CONJ. BATIDOR / MONTADOR - Ensemble mixeu/monteur Rühr-/Schlaggerät - Blending/whipping unit Jogo Batedeira/Montador 2.- Para batir o montar productos destinados a la preparación de alimentos. 2.- Pour battre ou fouetter vos produits destinés à la préparation d'aliments. 2.- Zum Rühren und Aufschlagen von Produkten zur Lebensmittelzubereitung. 2.- For blending or whipping products destined for food preparation. 2.- Para bater ou montagem de produtos para preparação de alimentos.
DISCOS DE CORTE - Lames de découpe Schneidescheiben - Cutting dischs Disco de corte
4
3.- El molinillo le permitirá moler o picar todo tipo de especias y productos secos tales como el chocolate, canela, vainilla, pimienta, etc... 3.- Le moulin vous permettra de moudre ou de broyer tout type d'espèces et de produits secs, notamment le chocolat, la cannelle, la vanille, le poivre, etc. 3.- Der Zerkleinerer ermöglicht das Mahlen oder Zerkleinern von Gewürzen und Trockenprodukten jeder Art wie etwa Schokolade, Zimt, Vanille, Pfeffer etc. 3-. The small chopper allows you to grind or chop all types of spices and dry products such as chocolate, cinnamon, vanilla, pepper, etc. 3.- De moinho permitirá que você para moer ou picar todos os tipos de especiarias e produtos secos, como chocolate, canela, baunilha, pimenta, etc ...
5
CONJ. EXPRIMIDOR - Ensemble presse-agrumes - Saftpresse - Juicer attachment - Jogo espemedor
4.- Empleando los discos de corte podrá cortar, tronzar, picar y rallar en varias texturas alimentos como zanahorias, patatas, pepinos, etc... 4.- Avec les disques de coupe vous pourrez couper, diviser en morceaux, broyer et râper différentes textures d'aliments, comme les carottes, les pommes de terre, les concombres, etc. 4.- Durch Einsatz der Schneidscheiben lassen sich Lebensmittel wie Karotten, Kartoffeln, Gurken etc. in unterschiedliche Formen schneiden, zerbrechen, zerkleinern und reiben. 4.- The cutting blades allows you to cut, chop, mince and grate foods such as carrots, potatoes, cucumbers, etc., into a variety of textures. 4.- Usando lâminas de corte pode cortar, cortar, picar e ralar em várias texturas alimentos como cenouras, batatas, pepinos, etc ...
6
CORTADOR MINI - Découpe de petites quantités Mini-Schneider - Mini cutter - Cortador Mini 6.- El contenedor de 0,5 Lts. le permite picar y cortar pequeñas cantidades de verduras y frutas. 6.- Le container de 0,5 litres vous permet de hacher et de couper de petites quantités de légumes et de fruits. 6.- Der 0,5-Liter-Behälter ermöglicht da Zerkleinern und Schneiden kleiner Gemüse- und Obstmengen. 6.- The 0.5L container allows you to chop and cut small amounts of vegetables and fruits. 6.- O recipiente de 0,5 litros. permite cortar e corte pequenas quantidades de verduras e frutas.
5.- El exprimidor y su gran potencia le permitirá sacar el máximo rendimiento a las naranjas o pomelos. 5.- Le presse-agrumes et sa forte puissance vous permettront d'extraire de grandes quantités de jus des oranges ou des pamplemousses. 5.- Mit der leistungsstarken Presse erhält man einen höchstmöglichen Saftertrag aus Orangen oder Grapefruit. 5.- The powerful juicer allows you to get the most out of oranges or grapefruit. 5.- O juicer grande poder permite que você faça o máximo de laranja ou de toranja
CONJ. LICUADORA - Ensemble centrifugeuse - Entsafter - Smoothie maker Jogo liquidificadora
7
CORTE C/CUCHILLA - Lame de coupe Schneidmesser - Cutting blade Corte com lâmina
8
8.- Empleando esta cuchilla de corte podrá cortar, tronzar, picar alimentos como zanahorias, patatas, pepinos, etc... 8.- Avec les lame de coupe vous pourrez couper, diviser en morceaux d'aliments comme les carottes, les pommes de terre, les concombres, etc. 8.- Mit dem Messer Kann man schneiden, hacken und Hackfleisch Karotten, Kartoffeln, Gurken etc. 8.- Using the cutting blade you can cut, chop and mince carrots, potatoes, cucumbers, etc. 8.- Usando essa lâmina de corte pode cortar, cortar, cortar cenouras, batatas, pepinos, etc ...
7.- Con este accesorio podrá licuar todo tipo de frutas y verduras. 7.- Avec cet accessoire, vous pourrez passer tout type de fruits et de légumes au mixeur. 7.- Dieses Zubehörteil ermöglicht das Entsaften von Obst- und Gemüsesorten jeglicher Art. 7.- This accessory allows you to liquefy all types of fruits and vegetables. 7.- Com este acessório você pode misturar todos os tipos de frutas e legumes.
139 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Prep. eléctrico Elect. food procesing
JARRA BATIDORA - Bol mixeur Mixbecher - Blender jug - Jarra batedora
1
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 21:14 Página 140
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDOR C/JARRA DE CRISTAL Mixer avec jarre en verre Mixer mit Glaskrug Blender with glass jug Batedor com jarra de vidro Ref.
2
1
3
€
69081 55,00s.s. 1
1.- Utilice la opción P (Pulse) para batir a su gusto, mantenga el mando en la posición P para mantener la batidora en marcha. Use the P option to blend as you choose; keep the switch on the P position to keep the blender working. 2.- Emplee la posición 1 para batir a baja revolución, en especial cuando pique hielo o elementos sólidos duros. Use the 1 position to blend al low spped especially when crushing ice or hard solid items. 3.- La posición 2 le permite batir a máxima velocidad todo tipo de frutas blandas y líquidos. The 2 position allows you to blend all types of soft fruits and liquids at maximum spped.
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69081
220-240 V./50-60Hz.
500 W.
10000~12000 r.p.m.
1,50 Lts.
28x26x52 cms.
5,00 Kgr.
BATIDORA ELÉCTRICA Batteur èlectrique Elektrischen Mixer Electric blender Batedor eléctrico Ref.
€
69194 115,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
JARRA PARA BATIDORA Pot pour batteur électrique Mass für Elektrischen Mixer Jug for electric blender Jarra para batedora
R69194A
34,40
BOTONES 5 VELOCIDADES PARA BATIDORA Boutons 5 vitesses pour batteur électrique 5 Stufentaster für Elektrischen Mixer 5 speed bultons for elect.blender Botões 5 velocidade para batedora
R69194B
21,30
MOTOR PARA BATIDORA Moteur pour batteur élect. Motor für Elektrischen Mixer Motor for electric blender Motor pra batedora
R69194C
41,00
TAPA PARA BATIDORA Couvercle pour batteur élect. Deckel für Elektrischen Mixer Lid for electric blender Tampa para batedora
R69194D
2,60
CUCHILLAS PARA BATIDORA Lames pour batteur élect. Messer für Elektrischen Mixer Blades for electric blender Lâminas para batedora
R69194E
6,70
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Veloc./Speed
Capac.
Dimensiones/Size
Peso/Weight
69194
220-240 V./50-60 Hz.
750 W.
20.500 r.p.m.
1~5 velocidades
1,70 Lts.
19,5x21x41 cms.
4,25 Kgrs.
Caja/Gift box
140
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 141
Preparación eléctrico/ Electric food procesing Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDORA ELÉCTRICA PROFESIONAL Mélangeur électrique Professionnel Professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender Batedor eléctrico Profissional
Ref.
€
69195 353,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes Ref.
€
R69195A 42,40
Tapa para batidora eléctrica Profesional Couvercle pour mélangeur électrique Professionnel Deckel für professionelle Elektrischer Mixer Lid for Professional electrical blender Tampa para batedora eléctrica Profissional
R69195B 39,00
Empujador para batidora eléctrica Profesional Pousseur pour mélangeur électrique Professionnel Andrücker für professionelle Elektrischer Mixer Pusher for Professional electrical blender Empurrador para batedora eléctrica Profissional
R69195C 16,00
Soporte goma para batidora eléct. Profesional
R69195D 19,40
Ref.
€
R69195H 41,80
Couverture en caoutchouc pour mélangeur élect. Professionnel
Conector motor para batidora eléct. Profesional Connexion moteur pour mélangeur électrique Professionnel
Gumm-Achutzhüle für professionelle Elektrischer Mixer Rubber cover for Professional electrical blender Suporte junta para batedora eléctrica Profissional
Anschlüss motor für professionelle Elektrischer Mixer Connection part forProfessional electrical blender Conector do motor para batedora eléctrica Profissional
Cuchilla para batidora eléct. Profesional Lame pour mélangeur électrique Professionnel Messer für professionelle Elektrischer Mixer Blade set for Professional electrical blender Lâmina para batedora eléctrica Profissional
R69195E 53,00
Motor para batidora eléctrica Profesional Moteur pour mélangeur électrique Professionnel Motor für professionelle Elektrischer Mixer Motor for Professional electrical blender Motor para batedora eléctrica Profissional
R69195J 99,00
Interruptor para batidora eléct. Profesional Interrupteur pour mélangeur électrique Professionnel Schalter für professionelle Elektrischer Mixer Switch for Professional electrical blender Interruptor para batedora eléctrica Profissional
R69195F 3,00
Placa control para batidora eléct. Profesional
R69195K 53,00
Plaque contrôle pour mélangeur électrique Professionnel
Plaque-Kontrolle für professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender control card Painel de controle para batedora eléctrica Profissional
Cable potencia para batidora eléct. Profesional R69195G Prise pour mélangeur électrique Professionnel Kabel für professionelle Elektrischer Mixer Power cord for Professional electrical blender Cobo de alimentación para batedora eléctrica Profissional
3,20
Botonera para batidora eléctrica Profesional Keypad pour mélangeur électrique Professionnel Tastatur für professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender boutton card Teclado para batedora eléctrica Profissional
R69195L 2,50
Caja/Gift box
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Capac.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
220-240 V./50-60Hz.
950 W.
38000 r.p.m.
1,50 Lts.
28x26x52 cms.
5,00 Kgr.
Refer. 69195
141 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Jarra para batidora eléctrica Profesional Pot pour mélangeur électrique Professionnel Mass für professionelle Elektrischer Mixer Jug for Professional electrical blender jug Jarra para batedora eléctrica Profissional
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 142
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
LICUADORA + BATIDORA INOX Centrifugeuse + Blender Inox Entsafter und Mixer, Rostfrei St. steel Juice extractor + Blender Liquidificadora + Batedora Inóx Ref.
€
69082 129,60s.s. 1
Dos posibilidades de uso; Licuadora y Batidora Deux possibilités d'utilisation; Mixer et Batteur Zweifach einsetzbar - als Entsafter und Mixer Two possible uses; Juice extractor and Blender Duas possibilidades de utilização: Liquidificadora e Batedeira
2
1
3
1.- Para el uso de licuadora emplee el pisador vertical. Los residuos automaticamente serán depositados en el contenedor de desperdicios. To use as a juice extractor use the vertical press. The remains will automatically be deposited in the scraps container. 2.- Utilice la opción P (Pulse) para batir a su gusto, mantenga el mando en la posición P para mantener la batidora en marcha. Use the P option to blend as you choose; keep the switch on the P position to keep the blender working. 3.- Emplee la posición 1 para batir a baja revolución, en especial cuando pique hielo o elementos sólidos duros. La posición 2 le permite batir a máxima velocidad todo tipo de frutas blandas y líquidos Use the 1 position to blend al low spped especially when crushing ice or hard solid items. The 2 position allows you to blend all types of soft fruits and liquids at maximum spped.
Caja/Gift box
142
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69082
220-240 V./50-60Hz.
800 W.
8000~11000 r.p.m.
1,80 Lts.
64x27x43 cms.
9,50 Kgr.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 143
Preparación eléctrico/ Electric food procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
EXPRIMIDOR DE ZUMO INOX Presse-fruits Inox Zitruspresse, Edelstahl St. steel squezeer Espremedor de sumos Inóx
€
Ref.
69080 33,30
6
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69080
220-240 V./50-60 Hz.
85 W.
Ø21x26 cms.
2,080 Kgrs.
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69280
220-240 V./50-60 Hz.
85 W.
Ø14,5x30 cms.
2,055 Kgrs.
EXPRIMIDOR ELÉCTRICO Presse-fruits électrique Zitruspresse Elektrische Electric squeezeer Espremedor eléctrico
Ref.
€
69280
39,00
1
Caja/Gift box
EXPRIMIDOR ZUMO ELÉCTRICO CON BRAZO
Ref.
€
69120 61,00
Caja/Gift box
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Presse-fruits Electrique avec levier Elektriche Zitruspresse mit arm Electric squezeer with lever Espremedor se sumos eléctrico com braço
4
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69120
220-240 V./50-60 Hz.
120 W.
Ø20x32 cms.
4,150 Kgrs.
143 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 144
Preparación eléctrico/ Electric food procesing MÁQUINA ELABORACIÓN HELADO
€
Ref.
69315 335,00
Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina para fazer gelado
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref.
Ref.
€
Motor máquina elaboración helado Moteur machine de fabrication de crème glacée Motor Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine motor Motor Máquina para fazer gelado
R69315A 20,50
Tapa máquina elaboración helado Couvercle machine de fabrication de crème glacée Deckel Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine lid Tampa Máquina para fazer gelado
R69315C 3,30
Contenedor helado 1,5 Lts Contenant pour la crème glacée Eis-Container, 1,5 Lts. 1,5 Lts. ice cream bucket Contêiner para gelado 1,5 Lts.
R69315B 12,00
Vaso + Espátula + Batidor Verre + Spatule + Fouet Cup + Spachtel + Schneebesen Cup + Spatula +Beater Vaso + Espátula + Batedor
R69315D 2,60
Caja/Gift box
Refer. 69315
144
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60Hz.
Potencia/Power 150 W.
Lts. 1,40 Lts.
Rango Temp/Temp.
Tiempo/Timer
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
-18ºC / -35ºC
60 min.
38x29x31 cms.
875 grs.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:26 Página 145
Preparación eléctrico/ Electric food procesing 1
2
4
3
5
7
6
8
Helado de café Ingredientes:
500 ml de leche entera 150 grs de azúcar 350 ml de nata para montar Café soluble (recomendamos descafeinado para el consumo por niños)
Vierta la leche en una jarra con capacidad para 2 Lts, añada el azúcar y mezcle con una batidora eléctrica hasta que el azúcar se disuelva correctamente (1). Añada la nata para montar y el café en polvo, mezcle con la batidora eléctrica a velocidad mínima o emplee un batidor manual (2). Una vez obtenida una mezcla homogénea, vierta en el contenedor de helado (3), introduzca la varilla mezcladora. Cierre la tapa transparente realizando un pequeño giro en sentido horario y sitúe el cabezal motor (4). Para obtener un helado suave, seleccione entre 30 a 40 minutos, para un helado consistente seleccione entre 50 a 60 minutos. Pulse el botón POWER (5), el display mostrará "60:00" dependiendo el grado de dureza del helado que desea obtener pulse el botón TIMER (6), el tiempo mostrado se reducirá en 10 minutos cada vez que pulse el botón. Pulse el botón START/STOP(7) para la puesta en marcha, se encenderá la luz verde y comienza a girar la varilla mezcladora. El compresor se pondrá en marcha a los 2 minutos de iniciado el proceso, se encenderá una luz roja. El display mostrará alternativamente la temperatura del compresor y el tiempo restante. Una vez finalizado el tiempo, la máquina se apagará automáticamente emitiendo un sonido "BEEP" varias veces. El display mostrara "00:00" de forma parpadeante. Pulse el botón POWER para apagar la máquina. Extraiga el cabezal motor, gire la tapa transparente en sentido antihorario y extraigala, tire del asa varilla del contenedor de helado hasta su extracción. Ayúdese de la espátula suministrada para eliminar el helado adherido a la varilla mezcladora (8), limpie esta con agua caliente, vierta el helado en otro contenedor o cubeta para su almacenaje o sirva directamente. No emplee elementos metálicos para la extracción del helado, pueden dañar de forma irreversible el recubrimiento antiadherente. NOTA: Recomendamos no elaborar más de un 1,00 Lts. cada vez.
Ingredients: 500 ml of whole milk 150g of sugar 350 ml of whipped cream Instant coffee (we recommend using decaffeinated coffee for children) Pour the milk into a 2 Lt jug, add the sugar and mix with an electric whisk until the sugar has completely dissolved (1). Add the whipped cream and coffee powder, mix with electric whisk on a low setting or use a hand held whisk (2). Once blended, pour into the ice cream container (3) and insert the mixing blade. Close the transparent lid and turn it slightly clockwise and affix the motor head (4). For smooth ice creams, choose between 30 and 40 minutes, for thick ice creams choose between 50 and 60 minutes. Press the POWER button (5), the display will show "60:00". To adjust the time, press the TIMER button (6) and the time shown will be reduced by 10 minutes each time you press the button. Press the START/STOP button (7) to begin, the light will turn green and the mixing blade will begin to rotate. The compressor will start-up 2 minutes into the process, a red light will turn on. The display alternately shows the temperature of the compressor and the remaining time. Once the time has finished, the machine will turn off automatically, emitting a BEEP sound several times. The display will flash "00:00". Press the POWER button to turn off the machine. Remove the motor head, turn the transparent lid anticlockwise and remove. Pull on the handle of the ice cream container until it comes out. Use the supplied spatula to remove any ice cream remaining in the mixing blade (8), and then clean the mixing blade with hot water. Pour the ice cream into another container for storage or to serve immediately. Do not use metal utensils to remove the ice cream as these can permanently damage the non-stick coating. If storing long term, let the mixture reach a creamy texture before serving. We recommend not storing the ice cream at a temperature lower or higher than -30ºC or for more than 2 months. Be sure to wash all parts that enter into contact with the ice cream correctly. NOTE: We do not recommend elaborate over than 1,00 Lt. every time.
145 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Prep. eléctrico Elect. food procesing
Coffee Ice cream
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 146
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Básculas
BÁSCULA ELECTRÓNICA C/BASE CUADRADA 15 Kgr. (5 gr.) Balance de cuisine electronique 15 Kgs. (5 gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 15 Kgr. (5 gr.) Electronic scale w/square base 15 Kgr. (5 gr.) Balança electrónica com base quadrada 15 Kgr. (5 gr.)
Ref.
€
61716 367,00
Pantalla trasera Ecran arriêre Hinterer Bildschirm Back screen Ecrãn traseiro
1
12 cm
Caja/Gift box
• Rostfrei Auflagefläche 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierter aufladbarer (Leistungsdauer 15 Tage). • Doppeltes Display. • Abnehmbare Stützfläche einfache Reinigung. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Rechenfunktionen. • Kumulierung mehrerer Beträge. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch)
• St. Steel platform, 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Double display. • Removable, easy-to-clean platform. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).
cm
• Plateau Inoxydable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Double display. • Plateau amovible, nettoyage facile. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonctions de calculatrice. • Accumulation de sommes. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).
Pantalla frontal Ecran frontal Vorderer Bildschirm Front screen Ecrãn frontal
32
• Plataforma inoxidable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Doble display. • Plataforma extraible, fácil limpieza. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Funciones de calculadora. • Acumulación de importes. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
• Plataforma inóxidável 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Duplo avanço • Plataforma extraível, fácil limpeza • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)
CERTIF.: OIML R76 Clase III, 90/384/EEC
146
30 cm
Refer.
Tensión/Voltaje
Tara/Tare
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
61716
110-220 V./50-60 Hz.
15 Kgr. (5 gr.)
30x132x12 cms.
4,70 Kgrs.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 147
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BÁSCULA ELECTRÓNICA C/BASE CUADRADA 150 KGS. (20gr.)
Ref.
90 cm
Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.) Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.) Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.)
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
€
61700 895,80
1
Caja/Gift box
53
Plataforma inoxidable 53x44 cms. (21”x17”). Cable conexión 230V. 50 Hz. Batería interna recargable (Autonomía 15 días). Cabezal orientable y abatible. Cuerpo de aluminio fundido. Patas de apoyo regulables. Visor de nivel, planitud. Avisador acústico de sobrecarga. Teclado intuitivo y de fácil uso. Funciones de calculadora. Acumulación de importes. Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). Función de tara. Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).
• • • • • • • • • • • • • •
Plateau Inoxydable 53x44 cms. (21”x17”). Câble connexion 230 V. 50 Hz. Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). Afficheur orientable et rabattable. Corps en Aluminium moulé. Pieds réglables. Indicateur de niveau, de planéité. Avertisseur acoustique de surcharge. Clavier intuitif d´utilisation facile. Fonctions de calculatrice. Accumulation de sommes. Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) Fonction de tare. Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).
• • • • • • • • • • • • • •
Rostfrei Auflagefläche 53x44 cms. (21”x17”). Anschlusskable 230 V. 50 Hz. Integrierte aufladbare (Leistungsdauer 15 Tage) Batterie. Ausrichtbarer, abnehmbarer Kopfteil. Geräterumpf aus Aluminiumguss. Regulierbare Stützfläche. Nivellierung-, Planheitsanzeige. Akustischer Warnton bei Überlastung. Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. Rechenfunktionen. Kumulierung mehrerer Beträge. Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). Tara- funktion. Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch).
cm
• • • • • • • • • • • • • •
44 cm
Básculas & Termómetros Scales & Thermometers
• St. Steel platform, 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Retractable, swivelling head. • Cast Aluminium case. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German). • Plataforma inóxidável 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Cabeça orientável e abatível • Corpo alumínio fundido • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)
Teclado - Clavier - Tastatur - Key board - Teclado
CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992 Refer.
Tensión/Voltaje
Tara/Tare
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
61700
230-240 V./50-60 Hz.
150 Kgr. (20 gr.)
49x75x90 cms.
45 Kgrs.
147 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 148
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BÁSCULA MECÁNICA CON PLATO Balance mécanique avec plateau plat Mechanische Waage mit flachem Oberteil Mechanical scale w/plain top Balança mecânica com prato Kgr.
Escala gr.
Ref.
€
15
50
61715
57,10
Kgr.
Escala gr.
5 10
1
20 5
Bol
€
Ref.
Ø20,5x4 61705 Ø26x5,5 61710
42,10 42,10
1 1
BÁSCULA MECÁNICA CON BOL Balance mécanique avec plateau creux Mechanische Waage mit Schale Mechanical scale w/bowl Balança mecânica com bacia
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
Caja/Gift box
Caja/Gift box
BÁSCULA COCINA CON BOL
BÁSCULA COCINA PLÁSTICO CROMADO
Balance de cuisine avec bol Küchenwaage mit Schale Kitchen scale with bowl Balança cozinha com bacia
Balance de cuisine Chrome Küchenwaage, verchromt Chormed body kitchen scale Balança cozinha plástico cromada
Kgr.
3
Escala gr.
Ø Bol
Ref.
€
25 Ø20x13,5 61713 36,00
6
Kgr.
Escala gr.
1
5
Ref.
€
61702 10,30
12
No válidas para uso comercial Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
Tara ajustable girando el disco dentado Tare ajustable en tournant le disque dentellé. Zum Justieren des Leergewichts gezahnte Scheibe drehen. Adjustable tare turnning the toothed disc. Tara ajustável girando o disco dentado
Caja/Gift box
BÁSCULA ELECTRÓNICA DE USO DIETÉTICO
Escala(gr)
5
Medidas -Cms
Ref.
INFORMACIÓN CALÓRICA DE Information calorique de Kalorieninformation zu Caloric information about Informação da caloria
Balance électronique à usage diététique Elektronische Diätwaage Electronic scales for dietetic use Balança electrónica de uso dietético Kgr.
Caja/Gift box
1800 Alimentos - Alimentaire - Lebensmittel Foods - Alimentos
€
1 17x25x2,5 61706 39,50
1
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial * Equipado con un sistema de sensores con galgas extensiométricas de alta precisión. Equipped with a high precision strain gauge sensor system Caja/Gift box
148
Refer.
Tensión/Voltage
61406
220-240 V./50-60 Hz.
Potencia/Power
Unidad de peso Weight unit
4 pilas AAA de 1,5V gr - Kgr - oz - lb & oz
Peso máx. Max. Weight
Peso mín. Min. Weight
División depeso Weight division
5000 gr.(176oz.)
20 gr.
1 gr. / 1 oz.
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 149
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers BÁSCULA DE COCINA ELECTRÓNICA No válidas para uso comercial Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
Balance de cuisine electronique Elektronische Küchenwaage Electronic kitchen scale Balança cozinha electrónica Kgr.
Escala gr.
Ref.
€
5
1
61703
46,00
6
Apagado automatico; Tras 3 minutos sin uso, la báscula se apaga automáticamente. Capacidad; 5 kg, el peso máximo a medir no debera exceder 115% de la capacidad especifica de la báscula. Detección de nivel bajo de batería. Seleccionado por el usuario. Extinction automatique au bout de 3 mn sans utilisation. Capacité 5 Kg. Le poids maximum à peser ne doit pas dépasser 115% de la capacité spécifique de la balance. Détection d'une batterie faible. Sélection par l'utilisateur. Automatische Abschaltung: wenn 3 Minuten ausser Gebrauch, schaltet die Waage von selbst ab. Kapazität: 5 kg. – Gesamtgewicht des zu wiegenden Gegenstandes darf 115% der Waagenanzeige nicht überschreiten. Anzeige der Batterie-Schwäche. Auto power off: When nobody use the scale after 3 minutes, then, the scale turn off automatically. Capacity: 5kg, the total weight under measurement still cannot exceed 115% of the specified capacity of the scale. Low battery detection. It is user selectable. Desligar automático; depois de 3 minutos sem utilizar a balança desliga-se automáticamente. Capacidade 5 Kgr. o peso máximo a pesar não deverá exceder 115% da capacidade especidade da balança. Detecção de baixo nivel de bateria. Seleccionado pelo uti. Caja/Gift box
BÁSCULA PARED
BÁSCULA CON GANCHO
Balance élektronique pour mur Elektronischeküchenwaage für wand Electronic wall scale Balança de parede
Balance élektronique avec crochet Elektronischeküchenwaage mit Haken Electronic scale w/hook Balança de gancho
Kgr.
Escala gr.
Ref.
3
1
61723
€
20,00
1
Kgr.
Escala gr.
Ref.
10
5
61721
€
18,20
1
* Con reloj y temporizador Reloj siempre visible Indicación de peso excesivo Indicación de bajo nivel de pilas Robusta plataforma de cristal reforzado * With clock and timer Always disply clock Overload Indication Low battery Indication Strong toughened glass platform
No válidas para uso comercial Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
No válidas para uso comercial Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial Caja/Gift box
Caja/Gift box
No válidas para uso comercial Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
Balance élektronique pour cuisine Elektronischeküchenwaage Electronic kitchen scale Balança sobremesa em vidro Kgr.
Escala gr.
Ref.
€
5
1
61725
16,00
1
* Plato extraíble Sensor del extensómetro de gran precisión Desactivación automática y manual Indicación de peso excesivo Indicación de bajo nivel de pilas Función tara * With detachable pan High Accuracy Strain Gauge Sensor Auto off & Manual off Overload Indication Low battery Indication Tare Function
Caja/Gift box
149 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Básculas & Termómetros Scales & Thermometers
BÁSCULA SOBREMESA CRISTAL
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 150
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers
Termómetros TERMÓMETRO HORNO C/BASE Thermometre avec base pour four Backofen - Thermometer mit Stander (Mit halter) Oven thermometer w/ base Termómetro forno com base
Ref.
€
62454
7,20
12 300ºC 572ºF
50ºC 122ºF
Tarjeta colgar/Holden card
TERMÓMETRO REFRIGERADOR C/ BASE
Ref.
€
Thermometre avec base pour refrigerateur Külschrank - Thermometer mit Ständer (Mit Halter) Refrigerator Thermometer w/Base Termómetro refrigerador com base
62450
5,60
12 30ºC 86ºF
-30ºC -22ºF Tarjeta colgar/Holden card
TERMÓMETRO CARNE
Cms.
Ref.
€
Thermometre a cadran avec sonde pour viande Fleisch - Thermometer Meat thermometer Termómetro de carne
11,0
62452
6,20
12
88ºC 190ºF
54ºC 129,2ºF Tarjeta colgar/Holden card
SET 4 TERMÓMETROS MINI
TERMÓMETRO ANALÓGICO ACEITE
Ensemble 4 Mini Thermomètres 4 Tlg. Mini-Thermometer 4 Mini Thermometer Pack Conj. 4 termómetro Mini
Huile le Thermomètre Analogique Analog Thermometer für öl Oil Analogic Thermometer Termómetro analógico óleo
Cms.
Ref.
8,0
62494
Cms.
€
14,40
1
Ref.
5x30,5 62495
€
9,10
1
Blister
TERMÓMETRO ANALÓGICO Thermomètre Analogique Analog Thermometer Analogic Thermometer Termómetro analógico Cms.
Ref.
5x16,5 62493
€
3,80
1 200ºC 400ºF
40ºC 100ºF
Blister
Blister
150
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 21:15 Página 151
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers TERMÓMETRO ELECTRÓNICO CARNE Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
Thermometre Electronique avec sonde pour viande Fleisch - Thermometer, Elektronisch Electronic meat thermometer Termómetro electrónico de carne mm.
Ref.
€
150
62453
15,60
150ºC 302ºF
12
-40ºC -40ºF
NO DENTRO DEL HORNO Pas dans le four Nicht innerhalb des Offen Not within the oven Não dentro do forno Blister
TERMÓMETRO ELÉCTRICO Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
Thermomètre Electronique Electric Thermometer Thermometer, Elektronisch Termómetro electrónico
Ref.
€
62459
15,60
230ºC 450ºF
6 -40ºC -40ºF
Sonda de acero Inox Sonde d’acier Inox Messfühler, Edelstahl Stainless Steel Probe Sonda de aço Inóx.
NO DENTRO DEL HORNO Pas dans le four Nicht innerhalb des Offen Not within the oven Não dentro do forno Blister
TERMÓMETRO DUAL INFRARROJOS - SONDA Thermomètre Duel Infrarouge - Sonde Dual Thermometer Infrarot - Kältesonde Dual Thermometer Infrared - Probe Termómetro duplo infravermelhos - Sonda Ref.
€
62458
82,50
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
Sonda de acero Inox Sonde d’acier Inox Messfühler, Edelstahl Stainless Steel Probe Sonda de aço Inóx
Infrarrojos - Infrarouge Infrarot - Infrared Infravermelhos 220ºC 428ºF
1
-33ºC -524ºF
NO DENTRO DEL HORNO Pas dans le four Nicht innerhalb des Offen Not within the oven Não dentro do forno
330ºC 626ºF
-55ºC -67ºF
* La lente debería mantenerse limpia en todo momento. * La lentille devrait être à tout moment. * Die Linse sollte stets sauber gehalten werden * The lens should be kept clean at all times. * A lente deverá manter-se sempre limpa * No gire la sonda en la dirección errónea. * No toumez pas la sonde dans la mauvalse direction. * Den Messfühler night verdrehen oder in die falsche Richtung ausrichten. * Do not twist the probe and rotate the probe in wrong direction. * Não aponte a sonda em direcção errada
Blister
151 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Básculas & Termómetros Scales & Thermometers
Sonda - Sonde Kaltesonden - Probe - Sonda
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 18/01/11 20:27 Página 152
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers TERMÓMETRO INFRARROJOS PUNTERO LASER Y FUNDA
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
Thermomètre mesure de surface par infra rouge avec visée Laser et son étuil Infrarot Thermometer mit Lichtzeiger/Hülle Infrared Thermometer W/Laser Pointer/Pouch Termómetro infravermelhos ponta laser e interior Ref.
€
62457
99,80
1
* La lente debería mantenerse limpia en todo momento. * La lentille devrait être à tout moment. * Die Linse sollte stets sauber gehalten werden * The lens should be kept clean at all times. * A lente deverá manter-se sempre limpa 400ºC 752ºF
* Luz de la pantalla LCD: siempre encendida. * LCD Backliht: always on. * LCD Hintergrundlicht stets an. * LCD Backlight: always on. * Luz do ecrãn LCD sempre ligada
-50ºC -58ºF
NUNCA APUNTE CON EL DISPOSITIVO A LOS OJOS DE ALGUIEN Ne jamais pointer l’instrument vers les yeúx de quelqu’un Das gerät niemals auf augen von personen richten Never point the device towards anyone’s eyes Nunca aponte o aparelho aos olhos de alguém
Blister
TERMÓMETRO DIGITAL HORNO C/SONDA Thermomètre Numérique pour le four avec sonde Digital Thermometer des ofens mit Messfüler Oven Digital Thermometer with probe termómetro digital forno com sonda Cms.
12x7,5
Ref.
Sonda de acero Inox. Para introducir en el horno Sonde d’acier Inox. Afin de présenter dans le four Messfühler, Edelstahl. Zwecks im Ofen einführen St. Steel Probe. In order to introduce in the oven Sonda de aço Inóx. Para introduzir no forno
€
62498 34,10
1
Pantalla Abatible Ecran Rabattable Abfallen Wand Folding Display Pelicula abatible
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
300ºC 572ºF
* Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. * Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. * Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. * Magnetic base to fix metal surfaces. * Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas
Blister
152
* Contador Ascendente/Descendente. * Cronomètre compte a rebours. * Timer zum heunter- und hochzählen. * Count down/up timer. * Contador ascendente/descendente
0ºC 32ºF
088-153- Utensilios_pre.qxd:088-153- Utensilios_pre.qxd 24/01/11 14:29 Página 153
Básculas y Termómetros / Scales & Thermometers TERMÓMETRO ALARMA PARA NEVERA/CONGELADOR Thermomètre Alarme de Réfrigérateur/Congélateur Thermometer, mit Alarm für Kühlschrank/Gefrierfach Fridge/Freezer Alarm Thermometer termómetro alarme para refrigerador / congelador Ref.
€
62456
28,30
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
1 *
* Doble pantalla para nevera y congelador. * Affichage dual pour réfrigérateur et congélateur. * Duales Display für Kühlschrank und Gefrierfach. * Dual Display for fridge andfreezer. * Ecrãn duplo para frigorifico e congelador
***
* Indicación de alarma sonido/luz roja. * Indication d’alrme pour lumiére du vibreur sonore. * LED/Summeralarm. * Light/buzzer alarm indication. * Indicação de alarme sonoro/luz vermelha
2
* Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. * Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. * Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. * Magnetic base to fix metal surfaces. * Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas
0ºC 70ºC 32ºF
158ºF
0ºC -40ºC 32ºF -40ºF
Sonda Sonde Kaltesonden Probe Sonde
Blister
RELOJ DIGITAL DE COCINA C/AVISADOR ACÚSTICO Miniuter Électronique Digitale Küchen-Zeitschaltuhr mit Alarm Digital kitchen timer w/alarm Relógio digital de cozinha com alarme acústico Cms.
Ref.
10,5x7 60805
* * * *
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
€
5,70
12
Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. Alarma acústica programable Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. Alarme accustique programmable. Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. programmierbarer akustischer Alarm. Magnetic base to fix metal surfaces. programmable accustics alarm.
* Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas. Alarme sonoro programável Caja/Gift box
RELOJ DE COCINA CON ALARMA Minuteur de Cuisine avec Alarme Küchen-Zeitschaltuhr mit Alarm Kitchen Timer Alarm Relógio de cozinha com alarme Ref.
60804
€
19,10
Básculas & Termómetros Scales & Thermometers
Cms.
13x24,5x2,5
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas incluídas
1
* Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. * Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. * Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. * Magnetic base to fix metal surfaces. * Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas
IP65 Resistente al agua Etancheite Wasserfestigkeit Water Resistance Impermeável
99:99:99 Cuenta Atrás Compte Rebours Countdown Countdown contagem regressiva
12/24 Horas Heures Stunden Hours horas
Blister
153 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:09 Pรกgina 154
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 PĂĄgina 155
Mesa Table Top 154 Bandejas / Fuentes Servicio mesa Pinzas CafeterĂa Termos Bar Bodega
156 165 175 182 190 194 202
Bandejas/Fuentes Trays
Mesa
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:03 Página 156
Bandejas y fuentes / Trays
Bandejas FUENTE OVAL PULIDO SATINADO INOX 18/10 Plat ovale poli-satine, Inox 18/10 Buffet-Tablet, oval, Edelstahl 18/10 Oval dish satin polish, St. Steel 18/10 Travessa oval polido mate Inóx
Cms.
Ref.
€
20x13 25x17 30x20 35x23 40x26 45x29 50x31
62820 62825 62830 62835 62840 62845 62850
6,20 8,60 10,00 12,10 15,30 17,20 20,50
Cms.
Ref.
1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
FUENTE OVAL PULIDO BRILLANTE INOX 18/10
70x32 62871
€
67,40
1
Plat ovale poli-brillant, Inox 18/10 Buffet-Tablet, oval Poliert, Edelstahl 18/10 Oval dish bright polish, St. Steel 18/10 Travessa oval polido brilhante Inóx 18/10 Bolsa/Polybag
FUENTE OVAL INOX 18% Cr. Plat ovale, Inox 18% Cr. Buffet-Tablett, oval, Edelstahl 18% Cr. Oval dish, St. Steel 18% Cr. Travessa oval Inóx 18% Cr.
Bolsa/Polybag
FUENTE REDONDA INOX 18% Cr. Plat rond, Inox 18% Cr. Bratenplatte, rund, Edelstahl 18% Cr. Round serving dish, St Steel 18% Cr. Travessa redonda Inóx 18% Cr.
Cms.
Ref.
€
20x13 25x17 30x20 35x23 40x26 45x29 50x31 70x45 80x48
61820 61825 61830 61835 61840 61845 61850 61871 61881
4,10 6,00 6,50 8,00 9,50 10,90 14,00 30,80 36,00
Ø Cms.
Ref.
€
30 35
61831 61836
8,00 10,00
Ref.
€
1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
Bolsa/Polybag
FUENTE REDONDA PULIDO SATINADO INOX 18/10 Plat rond poli-satine, Inox 18/10 Bratenplatte, rund, Edelstahl 18/10 Round dish satin polish, st. Steel 18/10 Travessa redonda polido mate Inóx 18/10
Ø Cms.
30 35
62831 11,70 62836 14,80
1 1
Bolsa/Polybag
FUENTE DE PESCADO INOX 18% Cr.
Cms.
Plat à poisson, Inox 18% Cr. Fischplatte, Edelstahl 18% Cr. Fish tray, St. steel 18% Cr. Travessa peixe Inóx 18% cr.
60x27 61860 80x30 61880
Bolsa/Polybag
156
Ref.
€
21,20 27,30
1 1
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:03 Página 157
Bandejas y fuentes / Trays FUENTE PESCADO PULIDO SATINADO INOX 18/10 Plat à poisson poli-satine, Inox 18/10 Fischplatte, Edelstahl 18/10 Fish tray satin polish, St. Steel 18/10 Travessa peixe polido mate Inóx 18/10
Cms.
Ref.
60x26,4 62860 80x30 62880
€
30,30 41,40
1 1
Bolsa/Polybag
FUENTE HONDA OVAL INOX 18% Cr. Plat à gratin ovale, Inox 18% Cr. Schale, oval, Edelstahl 18% Cr. Deep oval dish, st. Steel 18% Cr. Travessa funda oval Inóx 18% Cr. Cms.
H Cms.
Ref.
€
30x20 35x24 40x26 45x29 50x31
4,5 4,5 4,5 4,5 4,7
61828 61832 61838 61843 61848
10,60 12,80 15,10 16,60 19,70
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
FUENTE HONDA RECTANGULAR INOX 18% Cr. Plat à gratin rectangulaire, Inox 18% Cr. Schale, rechteckig, Edelstahl 18% Cr. Deep rectangular dish, st. Steel 18% Cr. Travessa funda rectangular Inóx 18% Cr. Cms.
H Cms.
Ref.
€
25X17 35x24
4,5 4,7
61824 61829
7,40 8,10
1 1
Bolsa/Polybag
BANDEJA CAMARERO PULIDO SATINADO INOX 18/10 Plateau limonadier poli-satine, Inox 18/10 Serviertablett, rund, Edelstahl 18/10 Serving tray satin polish, St. Steel 18/10 Bandeja de servir polido mate Inóx 18/10 Ø Cms.
Ref.
€
40
62841
21,40
1
Bolsa/Polybag
BANDEJA CAMARERO INOX 18% Cr. Plateau limonadier, Inox 18% Cr. Serviertablett, rund, Edelstahl 18% Cr. Serving tray, St. Steel 18% Cr. Bandeja de servir Inóx 18% Cr.
Ø Cms.
Ref.
€
40
61841
14,40
1
BANDEJA CAMARERO INOX. Plateau limonadier inox. Serviertablett Serving tray st.steel Bandeja de servir Inóx
Ø Cms.
Ref.
€
32 36 42 45
14135 14136 14141 14145
7,30 8,80 11,30 14,80
Bandejas/Fuentes Trays
Bolsa/Polybag
6 6 6 6
Bolsa/Polybag
157 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 158
Bandejas y fuentes / Trays
Melamina Apto para lavavajillas Suitable for dishwasher
No apto para microondas Not suitable for microwave ovens
BANDEJA OVAL MELAMINA Plateau ovale en mélamine Serviertablett oval, Melamin Melamine oval tray Bandeja oval melamina
120ºC
-20ºC
máx.
min.
mm.
207x144x18 230x163x20 250x183x22 280x200x24 314x234x25 335x258x26 360x285x27 412x314x28 458x348x30
Ref.
€
62751 2,30 62752 2,80 62753 3,70 62754 4,20 62755 4,90 62756 5,90 62757 6,60 62758 9,10 62759 10,50
10 10 10 10 10 10 10 10 10
Bolsa/Polybag
BANDEJA REDONDA MELAMINA Plateau rond en mélamine Serviertablett rund, Melamin Melamine round tray Bandeja redonda melamina
Ø mm.
Ø180x24 Ø200x25 Ø230x27 Ø254x29 Ø280x30 Ø307x33 Ø330x31 Ø335x32 Ø400x35
Ref.
€
62761 2,50 62762 3,00 62763 3,40 62764 4,50 62765 5,60 62766 7,70 62767 7,90 62768 9,40 62769 13,00
10 10 10 10 10 10 10 10 10
Bolsa/Polybag
BANDEJA RECTANGULAR MELAMINA Plateau rectangulaire en mélamine Serviertablet, rechteckig, Melamin Melamine rectangular tray Bandeja rectangular melamina
mm.
Ref.
€
248x160x23 280x190x23 300x208x23
62791 62792 62793
4,60 6,40 7,50
Ø mm.
Ref.
€
10 10 10
Bolsa/Polybag
PLATO REDONDO ONDULADO MELAMINA Plateau rond ondulé en mélamine Rund Teller gewellt, Melamin Melamine undulated round plate Prato redondo ondulado melamina
Bolsa/Polybag
158
Ø207x28 Ø250x30 Ø295x31 Ø345x33 Ø400x35
62770 3,90 62771 6,50 62772 8,10 62773 11,10 62774 14,40
10 10 10 10 10
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 159
Bandejas y fuentes / Trays
BOL CUADRADO MELAMINA Bac carre en mélamine Schüssel, viereckig, Melamin Melamine square bowl Bacia quadrada melamina
mm.
Litros
Ref.
€
123x123x63 149x149x70 173x173x79 197x197x88 215x215x95
0,40 0,70 1,00 1,50 2,00
62780 62781 62782 62783 62784
2,30 2,90 3,90 4,80 6,30
Ø mm.
Litros
Ref.
€
Ø118x51 Ø128x57 Ø149x65 Ø172x74 Ø189x80 Ø206x88
0,30 0,40 0,60 1,00 1,30 1,80
62785 62786 62787 62788 62789 62790
2,10 2,40 3,10 3,90 5,20 6,40
10 10 10 10 10
Bolsa/Polybag
BOL REDONDO MELAMINA Bac rond en mélamine Schüssel rund, Melamin Melamine round bowl Bacia redondo melamina
10 10 10 10 10 10
Bolsa/Polybag
BANDEJA CAMARERO REDONDA MELAMINA Plateau limonadier rond en mélamine Serviertablett, rund, Melamin Melamine round serving tray Bandeja de servir redonda melamina Ø mm.
Ø356x40 Ø383x51
Ref.
€
62795 15,80 62796 17,00
1 1
Bolsa/Polybag
BANDEJA CAMARERO RECTANGULAR MELAMINA Plateau limonadier rectangulaire en mélamine Serviertablett, rechteckig, Melamin Melamine rectangular serving tray Bandeja de servir rectangular melamina
433x293x48 485x345x52
Ref.
€
62797 15,30 62798 19,10
1 1
Bandejas/Fuentes Trays
mm.
Bolsa/Polybag
159 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 160
Bandejas y fuentes / Trays
Fibreglass Reúnen las mejores propiedades: indeformables, antiadherentes, antideslizantes y muy ligeras. Propriètés inègalables: indéformables, antiadhésives, antidérapantes et très lègéres. Die Besten Eigenschaften sind hier vereint: Formbeständig, antihaftversiegelt, rustchfest und sehr leicht. Contain the best features: do not lose their shape, non-stick, non-slip and very light. Conheça as melhores propriedades: deformável, stick-slip e extremamente leve.
BANDEJAS FIBREGLASS ANTIDESLIZANTE Plateau anti derapant en fibre de verre Tablet fibreglass, Ruschfest Non slip w/ Fibreglass tray Bandejas fibreglass anti-deslizante
Redonda Rond Round Rund Redonda
Ø Cms.
Ref.
€
28 36 40
69128 69136 69140
10,50 11,30 16,70
6 6 6
Bolsa/Polybag
Rectangular Rectangulaire Rechteckig Rectangular Rectangular
Cms.
Ref.
€
31x41 36x46 38x52 40x56 40x65
69142 69146 69152 69156 69165
13,90 20,00 24,10 30,60 44,00
Cms.
Ref.
€
6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
Oval Ovale Oval Oval Oval Bolsa/Polybag
BANDEJA ESCAPARATE INOX 18/10 Plateau vitrine Inox 18/10 Auslageschale, Edelstahl 18/10 18/10 st. steel display tray Bandeja de escaparate Inóx 18/10 Dimen. (Cm)
18x24 20x28 20x32 24x36 28x30 30x40 20x60
Ref.
€
68071 68072 68073 68074 68075 68076 68077
13,70 15,80 19,00 21,00 19,30 29,20 29,20
Bolsa/Polybag
160
6 6 6 6 6 6 6
56x68 69168
53,10
6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 161
Bandejas y fuentes / Trays BANDEJA CON PINZA PARA NOTAS INOX 18/10
BANDEJA CAMBIOS LUXE INOX 18/10
Porte addition à pince, Inox 18/10 Platte mit Klemmvorrichtung, Edelstahl 18/10 Bill holder st. st. Steel 18/10 Bandeja com pinça para notas inóx 18/10
Porte addition "LUXE" en Inox 18/10 "LUXE" rechnungen platte, rost frei 18/10 Stainless steel 18/10 bill holder "LUXE" Bandeja de trocos Luxe Inóx 18/10
Cms.
Cms.
€
Ref.
A 11x15,2 68007 B 12,3x21,5 68017
3,60 4,50
€
Ref.
12,5x21 68020
12 12
7,40
12
B
A
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
BANDEJA OCTOGONAL INOX 18/10 Plateau octogonal en Inox 18/10 Platte, achteckig, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray Bandeja Octogonal Inóx 18/10
Cms.
Ref.
€
25x20 31x24 37x27 41x32 46x36
65026 65031 65037 65041 65046
22,70 31,10 35,50 62,60 90,40
BANDEJA OCTOGONAL CON ASAS INOX 18/10 1 1 1 1 1
Plateau octogonal avec anses en Inox 18/10 Platte mit Griffe, achteckig, edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray with handles Bandeja octogonal com asas Inóx 18/10 Cms.
Ref.
€
46x35 65346 122,20
1
Bolsa/Polybag Bolsa/Polybag
BANDEJA OVAL CON BORDE Y ASAS “ORO” INOX 18/10 Plateau ovale avec bord et anses doréesen Inox 18/10 Serviertablett oval mit Griffe, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Oval tray with gold plated handles and rim Bandeja oval com rebordo e asa “Ouro” Inóx 18/10 Cms.
€
Ref.
45x30 65045 56x33 65056
56,40 77,40
1 1
Caja/Gift box
BANDEJA DE MARISCOS INOX.
Ø Cms.
Ref.
€
28 34 36 42 45 50
14027 14034 14036 14042 14045 14050
7,20 10,70 11,90 16,10 18,10 22,20
Plateau a fruit de mer inox. Platte für seemuschel Sea food tray st.steel Bandeja de mariscos inóx Bolsa/Polybag
6 6 6 6 6 6
SOPORTE PARA BANDEJA DE MARISCOS INOX.
base inferior altura base superior
Ø Cms.
Ref.
€
20 20 25
14100
10,70
Bandejas/Fuentes Trays
Support pour plateau a fruit de mer Inox Ständer für Seemuschelplatte, Stand for sea food tray st.steel Suporte para bandeja de mariscos Inóx
1
Bolsa/Polybag
161 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 162
Bandejas y fuentes / Trays PLATO CAMPING LLANO INOX 18% Cr. Assiete plate de camping inox 18% Cr. Camping Platzteller, Edelstahl 18% Cr. Camping dinner plate s. steel 18% Cr. Prato camping raso Inóx 18% Cr. Ø Cms.
Ref.
€
22
61121
4,50
1
Bolsa/Polybag
SOPERA CON BASE INOX 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
22 22 24 24 28 28
2,00 2,00 2,50 2,50 4,00 4,00
60822 60823 60824 60825 60828 60829
34,40 21,80 38,00 23,60 48,50 29,60
Soupiere sur pied Inox. 18/10 Suppenschüssel, mit Fussreif, Rostfrei18/10 Soup-tureen with base st. steel 18/10 Sopeira com base Inóx 18/10
1 * 1 1 * 1 1 * 1
* Con tapa * Avec Couvercle * Mit Deckel * With Lid * Com tampa
PLATO CAMPING HONDO INOX 18% Cr. Assiete creuse de camping inox 18% Cr. Camping Teller, tief, Edelstahl 18% Cr. Deep camping dinner plate s.steel 18% Cr. Prato camping fundo Inóx 18% Cr. Ø Cms.
Ref.
22
61122
€
4,70
1
Bolsa/Polybag
PLATO DE HUEVOS INOX 18% Cr. Plat à oeufs inox 18% Cr. Eiteller, Edelstahl 18% Cr. Egg serving dish s. steel 18% Cr. Prato de ovos Inóx 18% Cr. Ø Cms.
Ref.
14 x 3 61114 16 x 3 61116
€
3,20 3,40
1 1
Bolsa/Polybag
LEGUMBRERA INOX. 18/10 Legumiere Inox. 18/10 Servierschüssel, Rostfrei18/10 Vegetable dish s. steel 18/10 Legumeira Inóx
Bolsa/Polybag
POSABOTELLAS INOX 18% Cr. Dessous de bouteille inox 18% Cr. Flaschenuntersetzer, Edelstahl 18% Cr. Bottle stand s. steel 18% Cr. Pousa-garrafas Inóx 18% Cr. Ø Cms.
Ref.
€
13
61113
2,40
1
Bolsa/Polybag
POSAVASOS INOX 18% Cr. Sous-verre inox 18% Cr. Glasuntersetzer, Edelstahl 18% Cr. Glass stand s. steel 18% Cr. Pousa-copos Inóx 18% Cr. Ø Cms.
Ref.
€
10,5
61110
2,10
1
Bolsa/Polybag
RABANERA INOX 18% Cr. Ravier inox 18% Cr. Buffet/Servier-Platte Edelstahl 18% Cr. Appetizer dish s. steel 18% Cr. Pratinho Inóx 18% Cr. Cms.
Ref.
13X6 61013 17X8 61017 20X10 61020
€
2,00 2,10 2,50
Bolsa/Polybag
162
1 1 1
Bolsa/Polybag
Ø Cms.
Ref.
€
22 24 28
60812 60814 60818
16,40 19,10 24,90
1 1 1
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 163
Bandejas y fuentes / Trays
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
FRUTERO VARILLA INOX Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro vareta Inox H. Cms. A B C
38,5 48,0 48,0
€
Ref.
69112 87,60 69113 118,50 69114 149,40
1 1 1
A
Ø 27
B
Ø 31
C Ø 31
Caja/Gift box
FRUTERO INOX Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro Inóx H. Cms. A B C
35,0 52,0 68,0
Ref.
€
69102 86,40 69103 112,70 69104 158,40
1 1 1 Ø 20,5
ENTREGA DESMONTADO
Ø 20,5
Ø 20,5
Ø 25
A
B
Ø 25,0
Ø 30,5
Ø 30,5
Ø 37,5
C
Caja/Gift box
163 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Bandejas/Fuentes Trays
Ø 25,0
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 164
Bandejas y fuentes / Trays FRUTERO-PANERA INOX 18% Cr. Paniere à fruit et à pain inox 18 Cr. Brot-/Obstkorb, Edelstahl 18 Cr. Fruits and bread basket s. steel 18 Cr. Fruteiro-Cesto Inóx 18% Cr.
Ø Cms.
Ref.
€
20 24
61821 61823
4,80 7,00
Ø Cms.
Ref.
€
25
61125
18,70
Ø Cms.
Ref.
€
22
61123
16,50
6 6
Bolsa/Polybag
FRUTERO SEMICALADO INOX 18/10 Corbeille à fruits semi-ajouree inox 18/10 Brot-/Obstkorb, Edelstahl 18/10 Open work fruit bowl s. steel 18/10 Fruteiro semi-furado Inóx 18/10
1
Bolsa/Polybag
PANERA CUADRADA INOX 18/10 Paniere carre inox 18/10 Brot-/Obstkorb, viereckig, Edelstahl 18/10 Bread basket square shape s. steel 18/10 Cesta quadrada Inóx 18/10
1
Bolsa/Polybag
PANERA REDONDA DE MALLA INOX 18/10 A
Paniere ronde Inox Brot-/Obstkorb, Edelstahl Round bread basket S. Steel Cesta redonda de rede Inóx
B
A B
Ø Cms.
Ref.
€
18 24
62917 62923
15,60 30,90
18/10 18/10 18/10 18/10
1 1
Bolsa/Polybag
PANERA OVAL DE MALLA INOX 18/10 A
B
Paniere ovale Inox Brot/Obstkorb, oval, Edelstahl Oval bread basket S. Steel Cesta oval de rede Inóx
A B
Ø Cms.
Ref.
€
22 28
62921 62927
17,40 19,70
18/10 18/10 18/10 18/10
1 1
Bolsa/Polybag
164
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:03 Página 165
Servicio mesa / Table Service
Cms.
SALVAMANTELES INOX 18/10
Ref.
23x23 63008
Dessous de plats Inox 18/10 Untersatz, Edelstahl 18/10 Tablecloth protector S. Steel 18/10 Protector de toalhas Inóx 18/10
€
12,40
12
Bolsa/Polybag
SALVAMANTELES REDONDO INOX 18% Cr. Dessous de plats rond Inox 18%Cr. Untersatz rund, Rostfrei 18%Cr St. steel 18%Cr. round tablecloth protector Protector de toalhas redondo en Inóx 18% Cr. Cms.
€
Ref.
20x18x2 63036
9,60
12
Bolsa/Polybag
SALVAMANTELES EN SILICONA
180ºC Máx.
Dessous de plats en silicone Untersatz, Silikon Silicone tablecloth protector Tapete silicone Cms. A B
B
A
€
Ref.
18x18 66750 Ø 20 66751
4,60 4,70
6 6
Bolsa/Polybag
SALVAMANTELES EN SILICONA + ALGODÓN
180ºC Máx.
Dessous de plats en silicone + Untersatz, Silikon + Baumwollw, grau Gray silicone + cotton tablecloth protector Protector de toalhas em silicone + Algodão
Cms.
Ref.
22x22 61022
€
4,90
12
Bolsa/Polybag
POTE INOX 18/10
Ref.
€
0,30
62406
3,50
10 cm
Litros
Ø 7,5 cm
20
Pichet en Inox 18/10 Trinkbecher, Rostfreil 18/10 St. Steel 18/10 Mug Caneca inóx 18/10 Litros
Ref.
0,40
62405
Ø 7,5 cm
€
6,80
12
Ø 5 cm Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
165 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Servicio mesa Table service
Timbale en Inox 18/10 Trinkbecher, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 Tumbler Copo Inóx 18/10
9 cm
VASO INOX 18/10
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 166
Servicio mesa / Table Service Con dispositivo antigoteo y regulador para dosificar la cantidad a verter.
Regulador: Sistema patentado Régulateur: Système patenté Regler: Patentiertes System Regulator: Patented system regulador: Sistema patenteado
Muni d’un dispositif antigouttes et régulateur pouvant doser la quantité à verser. Mit Antitropfvorrichtung und Dosierregler. With anti-drip device and regulator for controlling the amount to be poured. Com dispositivo anti-gota e regulador para dosidificar a quantidade a verte.
VINAGRERA HIPERLUX 4 PIEZAS CON SOPORTE
VINAGRERA LUXE 4 PIEZAS C/SOPORTE
Ménagère de table HIPERLUX 4 pièces socle carré Essigkanne 4 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 4 square bottl.salad set Galheteiro Hiperlux 4 peças com suporte
Ménagère de table LUXE 4 pièces socle rond Essigkanne 4 rund LUXE LUXE 4 round bottles salad se Galheteiro LUXE 4 peças com suporte
ml.
Ref.
200-35 62465
€
33,70
ml.
1
Ref.
170-30 62464
€
32,00
1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
VINAGRERA HIPERLUX 2 PIEZAS CON SOPORTE
VINAGRERA LUXE 2 PIEZAS CON SOPORTE
Huilier et vinaigrier HIPERLUX sur socle carré Essigkanne 2 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 2 square bottl.salad set Galheteiro Hiperlux 2 peças com suporte
Huilier et vinaigrier LUXE sur socle rond Essigkanne 2 rund LUXE LUXE 2 round bottles salad set Galheteiro LUXE 2 peças com suporte
ml.
Ref.
€
200
62463
23,90
1
ml.
Ref.
€
170
62462
22,30
1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
SALERO Y PIMENTERO HIPERLUX CON SOPORTE
SALERO-PIMENTERO LUXE
Sel et poivre HIPERLUX sur socle carré Salz-Pfefferstreuer 2 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 2 square bottl.spice set Saleiro e pimenteiro Hiperlux com suporte
Sel-Poivre sur socle rond LUXE Salz-Pfefferstreuer, Klein, LUXE Salt & Pepper cruet set, LUXE Saleiro e pimenteiro LUXE
ml.
35
Ref.
€
62461
18,70
ml.
1
30
Ref.
€
62466
16,10
1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
PALILLERO CUADRADO HIPERLUX
PALILLERO REDONDO LUXE
Porte cure dents carré, HIPERLUX Zahnstocherbüchse, viereckig, HIPERLUX Square toothpick holder, HIPERLUX Paliteiro quadrado Hiperlux
Porte cure dents rond, LUXE Zahnstocherbüchse, rund, LUXE Round toothpick holder, LUXE Paliteiro redondo LUXE
ml.
35
Ref.
€
62469
3,20
Caja/Gift box
166
ml.
6
30
Ref.
€
62470
3,10
Caja/Gift box
6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 167
Servicio mesa / Table Service REPUESTOS A B C D E F
Pièces détachées Ersatzteile Spares Sobresselentes
B
A
ml.
Ref.
€
170 30 200 35
R62466 R62467 R62468 R62469 R62470 R62471
2,40 1,70 2,40 1,70 3,70 2,60
C
D
ml.
F
E
G H I J K L
1 1 1 1 1 1
Ref.
R62472 R62473 R62474 R62475 R62476 R62489
G
H
€
15,20 12,40 11,10 14,10 11,20 8,50
I
1 1 1 1 1 1
J
K
L
JGO. VINAGRERAS CERÁMICA 4 PCS. Set vinaigries 4 pièces en cerámique Keramik-Menage 4 Tlg. Ceramic cruet set 4 pcs. Jogo galheteiro 4 peças cerâmica ml.
Ref.
€
250-100
62384
22,40
1
Caja/Gift box
JGO. ACEITERA-VINAGRERA CERÁMICA Set huilier et vinaigries en cerámique Keramik Öll-Essig-Set Ceramic oil-vinager set Jogo azeiteira-galheteiro cerâmica ml.
Ref.
€
250
62382
16,90
1
Caja/Gift box
JGO. SALERO-PIMENTERO CERÁMICA Set calière et poiviere en cerámique Keramik Satz-Pfeffer-Set Ceramic salt-pepper set Jogo saleiro-pimenteiro cerâmica Ref.
100
62381
€
7,60
1
Caja/Gift box
167 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Servicio mesa Table service
ml.
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 12:07 Página 168
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
SET VINAGRERAS Set vinaigriers Menage Vinegars Set Conjunto galheteiro ml.
Ref.
90-65 62467
Incluye - Comprend - Enthält - Include - Inclui: * 1 Pulverizador de aceite (100 ml - Ø5x20Cms.) - 1 Pulverizador de vinagre (100 ml - Ø5x20Cms.) 1 Salero (50 ml - Ø4x12Cms.) - Pimentero(50 ml - Ø4x12Cms.) - Soporte c/asa de acero Inox. * Pulvérisateur d’huile - Pulvérisateur de vinaigre - Salière - Poivrier - Support a/poignée en acier Inox. * Öl-Zerstäuber - Essig-Zerstäuber - Salzstreuer - Pfefferstreuer - Gestell mit Edelstahlgriff * Pump style sprayer - Pulvérisateur de vinaigre - Salt sharker - Pepper sharker - Plated stand w/st. steel handle * 1 Pulverizador de azeite (100 ml - Ø5x20Cms.) - 1 Pulverizador de vinagre (100 ml - Ø5x20Cms.)
€
33,50
6
* Para introducir el aire y poder pulverizar, deslizar el tapón de arriba a abajo. * Pour introduire l’air et pouvoir pulvèriser, faire glisser le bouchon du haut vers le bas. * Zum Einleiten von Luft und zum Sprühen Kappe nach unten drücken. * To allow air in to spray, slide the cap down. * Para introduzir o ar e poder pulverizaraire, deslize a tampa para cima e para baixo Caja/Gift box
VINAGRERAS PULVERIZADOR Huilier et vinaigrier le pulvérisateur Essigkanne öl Sprayer Oil-vinegar sprayer Galheteiros pulverizador
Cms.
ml.
Ref.
€
Ø5x16
80
62468
16,30
6
Caja/Gift box
PULVERIZADOR DE ACEITE Le pulvérisateur d´huile Öl-Spray Oil Sprayer Pulverizador de azeite
Cms.
ml.
Ref.
€
Ø7x18
100
61908
9,20
Cms.
ml.
Ref.
€
Ø5x19
150
61902
21,80
6
Caja/Gift box
BOTELLA PULVERIZADOR INOX Le pulvérisateur Inox Spray, Edelsttahl St. steel sprayer Garrafa pulverizadora Inóx
6
Caja/Gift box
PULVERIZADOR DE ACEITE LUXE Le pulvérisateur d´huile LUXE Öl-Spray, LUXE LUXE Oil Sprayer Pulverizador de azeite LUXE
Caja/Gift box
168
Cms.
ml.
Ref.
Ø7x20
200
61901
€
10,80
6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:10 Página 169
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
JGO. CUCHARA-TENEDOR ENSALADA INOX 18/10 Salade de cuillère et fourchette en Inox 18/10 Salatbesteck (Gabel/Löffel), Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 salad spoon & fork set Jogo colher-garfo de salada Inóx 18/10 L. Cms.
Ref.
€
30
62343
14,70
6
Caja/Gift box
ACEITERA CÓNICA
MOLINILLO PIMIENTA INOX 18/10
Huilier Ölkanne Oil can Azeiteira cónica
Moulin à poivre en Inox 18/10 Pfeffermühlen, Rostfrei 18/10 18/10 st. steel pepper grinder Moinho pimenta
ml.
H Cms.
Ref.
250 500 1000
10,0 19,0 23,0
62525 62555 62551
€
16,30 25,80 30,00
H. Cms.
Ref.
€
15,5 20,5
62919 62922
15,20 16,80
6 4 4
Caja/Gift box
6 6
Caja/Gift box
MOLINILLO DE PIMIENTA Moulin à Poivre Pfeffermühle Pepper Grinder Moinho de pimenta em madeira MECANISMO DE ACERO TEMPLADO Mécanisme en Acier Trempé Mechanismus aus gehärtetem Stahl Mechanism in Hardened Steel Mecanismo de aço temperado
E D C
H. Cms.
Ref.
€
15 20 25 30 45
63215 63220 63225 63230 63245
17,30 19,70 23,30 32,70 50,30
H. Cms.
Ref.
€
14 18 23
62814 62818 62823
15,00 15,60 17,50
A B C D E
1 1 1 1 1
B A
Caja/Gift box
MOLINILLO DE PIMIENTA EN POLICARBONATO Moulin à Poivre en polycarbonate Pfeffer/Salzmühle aus Polycarbonat Pepper Grinder in polycarbonate Moinho de pimenta em policarbonato
C
A B C
6 6 6
B
MECANISMO DE CERÁMICA Mécanisme Ceramique Mechanismus aus Keramish Mechanism of Ceramic Mecanismo de cerâmica
Caja/Gift box
169 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Servicio mesa Table service
A
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 170
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Capacidad: 300 gr.
ESPECIERO AGUJEROS PEQUEÑO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos pequenos
9,5
Ref.
€
62906
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS GRANDE
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos grandes
9,5
Ref.
€
62905
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS QUESO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador buracos para queijo
9,5
Ref.
62904
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO PARA HIERBAS
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervas
9,5
Ref.
62907
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MALLA FINA
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede fina
9,5
Ref.
€
62903
6,20
Ref.
€
62409 62408
5,80 7,00
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MULTIUSOS
Ø Cms. H Cms.
4,2 4,2
Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos
ESPECIES Épices Mehrzweck Spices Espécies
CERRADO Fermé Geschlossen Closed Fechado
PALILLOS Cure-Dents Zahnstocher Toothpicks Palitos
Caja/Gift box
170
7,5 10,0
6 6
SAL Sel Salz Salt Sal
PIMIENTA Poivre Pfeffer Pepper Pimenta
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 171
Servicio mesa / Table Service AZUCARERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à sucre corps transparent Zuckerstreuer, transparent Transparent sugar shaker Acucareiro plástico
12,5
Ref.
€
61904
9,20
Ref.
€
61903
7,70
Capacidad: 100 gr. 6
Bolsa/Polybag
PIMIENTERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Poivrière corps transparent Pfefferstreuer, transparent Transparent pepper shaker Pimenteiro plástico
12,5
6
Bolsa/Polybag
ESPECIERO QUESO RAYADO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
12,5
Ref.
€
61905
7,80
6
Saupoudreuse à fromage corps transparent Käsestreuer, transparent Transparent cheese shaker Polvilhadoqueijo ralado plástico Bolsa/Polybag
SALERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Salière corps transparent Salzstreuer, transparent Transparent salt shaker Saleiro plástico
12,5
Ref.
€
61907
7,80
6
Bolsa/Polybag
Ref.
€
12,5
61906
8,30
DISPENSADOR MIEL
Ø Cms.
Ref.
€
Distributeur de miel Honigbehälter Honey dispenser Dosificador mel
7x12,5 61909
ESPECIERO MALLA PLÁSTICO Saupoudreuse à maille fine corps transparent Mehlstreuer, transparent Transparent mesh shaker Polvilhador rede plástico
Ø Cms. H Cms.
7
6
Bolsa/Polybag
9,40
6
Bolsa/Polybag
Ref.
Jeu de 5 saupoudreuses assorties Streuer-set tlg. (pfeffer,zucker,käse,mehl,salz) 5pcs assorted shaker set Pack 5 polvilhador
€
61900 36,50
1
Caja/Gift box
171 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Servicio mesa Table service
PACK 5 ESPECIEROS
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 172
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CUBREPLATOS
Ø Cms. H Cms.
24 28
Cloches Tellerabdeckung Plate cover Cloche para pratos
11 17,5
Ref.
€
69024 69029
17,40 29,10
Ref.
€
6 6
Caja/Gift box
FUENTE DE MANTEQUILLA
Cms.
11,5x22,5x6,5 62951
Beurrier avec couvercle Butterdose mit Deckel Butter dish with cover Manteigueira
8,60
6
Caja/Gift box
QUESERA PARMESANA C/CUCHARA Boite à fromage a/cuillere Parmesanmenage Parmesan bowl with spoon Queijeira parmesana com colher
H. Cms.
4,9
Ref.
€
62970
16,70
6
2,60
1
Rec. cristal
Base: Ø 8,2 Boca: Ø 9
62971
Caja/Gift box
SALSERA “LUXE” CON CUCHARA
ml.
Ref.
€
Sauciere “Luxe” Sauciere Luxe Gravy boat “Luxe” Molheira “LUXE” com colher
200
62424
15,60
ml.
Ref.
€
90 150 240 300
61409 61415 61424 61430
6,00 7,10 9,90 10,50
6
Bolsa/Polybag
SALSERA “ALADINO” LUXE Sauciere “Aladino” Sauciere “Aladino” Gravy boat “Aladino” Molheira “Aladino” Luxe
6 6 6 6
Bolsa/Polybag
6 BOLS PEQUEÑOS INOX 6 petit bols Inox 6 Schüssel, klein Vegetable bowls set of 6 6 bacias pequenas iNóx
Bolsa/Polybag
172
Ø Cms.
Ref.
€
12
14012
6,50
6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 173
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
COPA ALTA INOX 18/10
COPA BAJA INOX 18/10
Coupe à glace haute Inox 18/10 Eiskelch, hoch, Rostfrei18/10 High ice cream cup S. Steel 18/10 Taça baixa Inóx 18/10
Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10
Bolas
Mm.
Ref.
€
Bolas
H cms Ø cms
8,5
9
Mm.
Ref.
€
67002
2,90
H cms Ø cms
67003
6,50
5,5
6
Bolsa/Polybag
9
6
Bolsa/Polybag
SERVILLETERO BAR INOX Distributeur de serviettes bar en Inox Serviettenspender bar, Edelstahl St. steel bar napkin holder Guardanapo bar Inóx
Small Big
€
Cms.
Ref.
9,5x13,5 9,5x18
61002 61003
5,00 5,50
4 4
Bolsa/Polybag
SERVILLETERO INOX
Cms.
€
Ref.
18x19x5 61004
Distributeur de serviettes en Inox Serviettenspender, Edelstahl St. steel napkin holder Guardanapo Inóx
8,00
1
Caja/Gift box
PAPELERA SOBREMESA INOX 18/10 Poubelle de table Inox 18/10 Tish-Abfallbehälter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 table bin Papeleira de mesa Inóx 18/10 Cms.
Litros
Ø12x16 1,2
Ref.
63302
€
14,90
6
Caja/Gift box
H. Cms.
Ref.
€
12,5 20,0 30,0
61005 61008 61012
9,10 10,20 11,30
Support menu á pince Inox 18/10 Menükartenhalter, Rostfrei 18/10 Menu card holder S. Steel 18/10 Suporte menú com pinça Inóx 18/10
10 10 10
Bolsa/Polybag
173 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Servicio mesa Table service
SOPORTE MENÚ CON PINZA INOX 18/10
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 174
Servicio mesa / Table Service
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CEPILLO RECOGE-MIGAS INOX 18/10 Ramasse-miettes à rouleaux EN iNOX 18/10 Krümelbürste, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Cms.
9,5x16,5x4
€
Ref.
64407 10,00
6
Caja/Gift box
CEPILLO RECOGEDOR INOX 18/10 HIPERLUXE Ramasse-miettes à rouleaux en Inox 18/10 HIPERLUXE Krümelbürste, Edelstahl 18/10 , HIPERLUXE HIPERLUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 HIPERLUXE
Cms.
€
Ref.
14,5x17 64408
23,40
1
Caja/Gift box
CEPILLO RECOGEDOR INOX 18/10 LUXE Ramasse-miettes en Inox 18/10 LUXE Krümelbürste, Edelstahl 18/10, LUXE LUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Espátula apanha-migalhas Inóx 18/10 LUXE Cms.
Ref.
€
22x7
64409
18,00
1
Caja/Gift box
ENCENDEDOR DE GAS Allume-gaz à flamme Gasanzünder Gas lighter with flame Isqueiro de gás
Blister
CENICERO REDONDO Cendrier rond Aschenbecher, rund Ashtray round Cinzeiro redondo
CENICERO REDONDO INOX 18/10 Cendrier rond Inox 18/10 Aschenbecher, rund, Edelstahl 18/10 Ashtray round S. Steel 18/10 Cinzeiro redondo Inóx18/10
CENICERO CUADRADO INOX 18/10 Cendrier carre Inox 18/10 Aschenbecher, viereckig, Edelstahl 18/10 Ashtray square S. Steel 18/10 Cinzeiro quadrado Inóx18/10 Bolsa/Polybag
174
L. Cms.
Ref.
€
27
68987
2,00
6
Con gas / Avec gas / Mit Gaz / With gas/ Com
Ø Cms.
Ref.
€
14 16
14013 14065
1,60 2,10
Ø Cms.
Ref.
€
13 16
62913 62916
4,40 5,80
Ø Cms.
Ref.
€
14
62941
3,70
12 12
20 20
48
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 19/01/11 9:38 Página 175
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Pinzas PINZA SERVICIO MESA INOX 18% Cr. Pince à servir en Inox 18% Cr. Servierzange, Edelstahl 18% Cr. St. steel 18% Cr. serving tong Pinça de serviçio de mesa Inóx 18% Cr.
Cms.
Ref.
€
21
62307
3,40
Cms.
Ref.
24
68009
6
Tarjeta Oval/Oval card
TENEDOR Y CUCHARA SERVIR INOX 18/10
€
7,30
6
Pince à service Inox 18/10 Servierzange, Edelstahl 18/10 St. eteel 18/10 utility tong Garfo e colher de servir Inóx 18/10 Tarjeta Oval/Oval card
PINZA HAMBURGUESA INOX 18/10 Pince inox pour hamburguer Inox 18/10 Zange Edelstahl Rostfrei, für Burgers St. Steel 18/10 tongs for beef Burgers Pinça de hamburguer Inóx18/10
Cms.
Ref.
24
62318
€
9,00
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA PASTA LUXE INOX 18/10 Pince à spaghetti Luxe inox 18/10 Teigwaren Zange Luxe, Edelstahl 18/10 Pasta Tong Luxe s. steel 18/10 Pinça massas Luxe Inóx 18/10
€
Cms.
Ref.
20
62981
Cms.
Ref.
€
19
62986
3,00
6,20
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA PASTA INOX Pince à spaghetti inox Teigwaren-Zange, Edelstaht St. steel spaguetti Tong Pinça massas Inóx
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA PAN INOX 18/10
Cms.
Ref.
Pince à pain, inox 18/10 Brotzange, Edelstahl 18/10 Bread tong s. steel 18/10 Pinça pão Inóx 18/10
18
62978
€
5,80
6
Tarjeta Oval/Oval card
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Pinzas Tongs
175 Caja/Gift box
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:04 Página 176
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 PINZA PAN INOX 18/10
Cms.
Ref.
Pince à pain, inox 18/10 Brotzange, Edelstahl 18/10 Bread tong s. steel 18/10 Pinça pão Inóx 18/10
23
62982
8,70
Ref.
€
€
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA ENSALADA INOX 18/10
Cms.
Pince à salade en Inox 18/10 Salatzange, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Salad tong Pinça de salada Inóx 18/10
27,5
62316 16,10
6
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA ENSALADA PLÁSTICO
Cms.
Ref.
€
Pince à salade en plastique Salad plastik zange Salad plastic tong Pinça de salada plástico
28,5
68021
2,10
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA REPOSTERIA INOX 18/10
Cms.
Ref.
€
Pince à gateau Inox 18/10 Gebäck-Tortenzange, Edelstahl 18/10 Cake tong S. Steel 18/10 Pinça pastelaria Inóx18/10
20
62317
9,20
Cms.
Ref.
€
16
68008
4,90
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA REPOSTERIA CON ANILLAS INOX 18/10 Pince à gateau avec anneaux Inox 18/10 Gebäckzange, edelstahl 18/10 Cake tong with rings S. Steel 18/10 Pinça pastelaria com anilhas Inóx18/10
Tarjeta Oval/Oval card
176
6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 177
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PINZA AZUCARILLOS INOX Pince à sucre en inox Zucker-Zange, Edelstahl St. steel food tong Pinça p/cubos de açúcar Inóx
Cms.
Ref.
€
11
62985
1,80
6
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA HIELO INOX 18/10
Cms.
Ref.
€
Pince à glace Inox 18/10 Eiszange, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Ice tong Pinça de gelo Inóx 18/10
18,5
62306
2,90
12
Bolsa/Polybag
PINZA HIELO LUXE INOX 18 % Cr. Pince à glace Luxe en Inox 18% Cr. Eiszange, Luxe, Edelstahl 18% Cr. S. steel 18% Cr. Luxe Ice tong Pinça de gelo Luxe Inóx 18% Cr.
€
Cms.
Ref.
20
62337
5,50
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA HIELO ACRILICA Pince à glace acrylique Eiszange, Acrylic Acrylic Ice tong Pinça de gelo acrílico
Cms.
Ref.
€
16
62372
2,50
24
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA MULTIUSOS LUXE INOX 18/10 Pince multi-usages en Inox 18/10 Allzweck Zange, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Multipurpose tong Pinça multiusos Luxe Inóx 18/10
Cms.
Ref.
€
25
62334
11,70
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA MULTIUSOS INOX 18/10
Cms.
Ref.
16
62984
PINZA LUXE INOX 18/10
Cms.
Ref.
Pince Luxe inox 18/10 Zange Luxe, Edelstahl 18/10 Luxe tong s. steel 18/10 Pinça Luxe Inóx 18/10
30
Pince multi-usages, inox 18/10 Allzweck-Zange, Edelstahl 18/10 Luxe tong st. steel 18/10 Pinça multiusos Inóx 18/10
€
2,30
5
Tarjeta Oval/Oval card
62983
€
9,90
12
Tarjeta Oval/Oval card
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Pinzas Tongs
177
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:05 Página 178
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PINZA JUMBO
Cms.
Ref.
€
Pince de service Jumbo Zange Utility tong Pinça Jumbo
24 30 40
62924 62930 62940
4,00 4,70 5,60
Cms.
Ref.
€
12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA JUMBO NYLON Pince de service Jumbo Zange Utility tong Pinça Jumbo
24 30 40
62926 62929 62939
4,30 5,40 6,60
12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA LARGA SILICONA
Cms.
Pince long en silicone Zange aus Silikon Long Slicone tong Pinça comprida silicone
29
Ref.
62931
€
5,40
12
200ºC Máx.
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA QUITA-ESPINAS INOX 18/10 Pince à arêtes en Inox 18/10 Grätenzange, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 Fish-bone tweezers Pinça tira-espinhas Inóx 18/10
Cms.
Ref.
2,5x12 62928
€
3,60
12
Tarjeta colgar/Holden card
PINZA GRILL INOX Pince à grill en Inox Grilltzange Inox St. steel grill tong Pinça grelhador Inóx
Cms.
Ref.
€
30
62933
8,20
Cms.
Ref.
€
23 30
62934 62937
6,00 8,20
6
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA GRILL NYLON CON CIERRE Pince à grill en nailon Nylon grilltzange Nylon grill tong w/locking hook Pinça grelhador nylon com fecho
Tarjeta Oval/Oval card
178
12 12
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 12:08 Página 179
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ABRE OSTRAS LUXE INOX 18/10
L. Cms.
Ref.
€
Couteau à huîtres LUXE en Inox 18/10 Austermesser, LUXE, Rostfrei 18/10 LUXE oyster openner st. steel 18/10 Aberto-ostras Luxe Inóx 18/10
20
62684
7,80
12
Tarjeta Oval/Oval card
TENAZA MARISCOS INOX 18/10 Pince à casse-homard en Inox 18/10 Hummerzange, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Lobster cracker Tenaz mariscos Inóx 18/10
L. Cms.
Ref.
€
16
62908
6,70
Ref.
€
62974
11,70
Ref.
€
62976
19,30
12
Tarjeta Oval/Oval card
TIJERA-TENAZA MARISCO INOX 18/10 L. Cms. 18,5 Pince Casse Homard Inox 18/10 Schere/Zange für Meeresfrüchte, Rostfrei 18/10 Cast St. Steel 18/10 sea food Scissor-Tong Tesoura-Tenaz marisco Inóx 18/10
12
Tarjeta Oval/Oval card
6 PINCHOS PARA MARISCO INOX 18/10 L. Cms. Ensemble 6 curettes à homard en inox 18/10 Hummergabel (6), Rostfrei 18/10 6 Pcs. St. Steel 18/10 seafood forks 6 espetos para marisco Inóx 18/10
18,5
12
Blister
TENAZA EXTRACTOR HUESOS ACEITUNAS Dénoyauteur, Chromé Olivenentsteiner, Verchromt Zinc alloy live seed remover Tenaz extrator de ossos de azeitonas L. Cms.
Ref.
€
16
62908
6,70
12
Tarjeta Oval/Oval card
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Pinzas Tongs
179 Caja/Gift box
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 19/01/11 9:39 Página 180
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10
CASCANUECES “ZAMAK”
Ref.
€
63016 11,80
Casse noix “ZAMAK” Nussknacker, “ZAMAK” “ZAMAK” Nut cracker Parte-nozes “ZAMAK”
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 6
Tarjeta Oval/Oval card
CASCANUECES Casse Noix Nussknacker Nut Cracker Parte-nozes
1
2
Ref.
€
63017
12,10
6
3
en
1
3
1.- Rompe nueces y avellanas - Casse-noisettes et noix - Nuss-und Haselnussknacker - Crack nuts and hazelnuts - Quebre as nozes e avelãs 2.- Abre botellas con gas y cervezas - Ouvre les bouteilles de boissons gazeuses et bières - Flaschenöffner für kohlensäurehaltige Getränke und Bier Uncorks sparking water and beer bottles - Abrir garrafas de gás e cerveja 3.- Abre botellas de champán - Ouvre les bouteilles de champagne - Flaschenöffner für Sektfaschen - Unscrew champange bottles - Abridor de garrafas Champagne
Tarjeta Oval/Oval card
200ºC Máx.
PINZA PARA PLATOS CALIENTES C/SILICONA INOX 18/10 Pince Inox pour les plats chauds avec Silicone Zange für heisse Platten, mit Silikon Tong for hot plates with Silicone Pinça para pratos quentes com silicone Inóx 18/10 L. Cms.
Ref.
€
19
62999
11,50
12 Apertura: 1,9 Cms.
Tarjeta colgar/Holden card
PINZA PARA HORNO Y BANDEJA GN INOX 18/10 Pince Inox pour bac Gastronorm Inox 18/10 Zange für GN Behälter, Rostfrei 18/10 St. Steel tong GN tray S. Steel 18/10 Pinça para forno e caixas GN Inóx 18/10
L. Cms.
Ref.
€
20
62989
9,10
12
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA PARA HORNO Y BANDEJA CON SILICONA INOX 18/10 Pince Inox pour bac Gastronorm avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno e caixas com silicone Inóx 18/10 L. Cms.
Ref.
€
20
62998
11,50
Blister
180
12
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 181
Pinzas / Tongs
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Helado RACIONADOR PROFESIONAL INOX Cuillère à glace professionnel Eisportionierer, Profi Professional ice cream scoop Racionador Profissional Inóx
Bolas
mm.
Ref.
€
50 40 36 30 24 20 16 13 12 10 8 7 6 5 4
39 44 46 48 50 53 56 59 63 66 70 75 80 85 90
67038 67043 67045 67047 67049 67052 67055 67058 67062 67065 67069 67074 67079 67084 67089
19,20 19,20 19,40 19,40 19,40 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,20 20,20 20,20 20,80 20,80
Bolas
mm.
Ref.
€
50 40 36 30 24 20 16 13 12 10 8
39 44 46 48 50 53 56 59 63 66 70
67039 67044 67046 67048 67050 67053 67056 67059 67063 67066 67070
10,60 10,60 10,60 10,60 10,60 10,60 11,00 11,00 11,00 11,30 11,30
mm.
Ref.
€
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Caja/Gift box
RACIONADOR HELADO Cuillère à glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Tarjeta Oval/Oval card
RACIONADOR PROFESIONAL OVAL
Bolas
40 30 20
Cuillère à glace luxe ovale Eisportionierer, Profi Ice cream scoop luxe oval Racionador oval Profissional
53x41 67153 58x46 67158 63x48 67163
20,40 20,40 20,40
10 10 10
Caja/Gift box
COPA ALTA INOX 18/10
COPA BAJA INOX 18/10
Coupe à glace haute Inox 18/10 Eiskelch, hoch, Rostfrei18/10 High ice cream cup S. Steel 18/10 Taça baixa Inóx 18/10
Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10
Bolas
Cm.
Ref.
€
Bolas
8,5
9
Cm.
Ref.
€
67002
2,90
H cms Ø cms
H cms Ø cms
67003
6,50
5,5
12
Bolsa/Polybag
9
12
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Pinzas Tongs
181 Caja/Gift box
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 17:53 Página 182
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Cafetería LECHERA
Hiperluxe TETERA Theiere Teekanne Tea pot Bule
Cremiere Luxe Milchkanne Creamer Leiteira Ref.
€
59215 59223 59235 59260 59210
29,60 35,00 56,80 58,90 86,40
Litros
0,15 0,23 0,35 0,50 0,90
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
CAFETERA Litros
0,25 0,60 0,90 1,60
€
Ref.
59025 69,00 59060 94,50 59010 111,10 59016 123,90
1 1 1 1
Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira Litros
0,35 0,50 0,90 1,60 2,00
Caja/Gift box
Luxe
Ref.
LECHERA
Theiere Teekanne Tea pot Bule
Cremiere Luxe Milchkanne Creamer Leiteira Ref.
€
0,25 0,35 0,60 1,20
65025 65035 65060 65012
31,40 32,50 39,10 49,10
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
TETERA
Litros
€
59135 68,70 59150 90,50 59190 102,00 59116 114,90 59120 132,00
6 6 6 6
Litros
Ref.
€
0,15 0,35 0,60 1,00 1,80
65215 65235 65260 65210 65218
11,60 20,30 24,50 35,20 45,50
6 6 6 6 6
Caja/Gift box
CAFETERA
Caja/Gift box
Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira
AZUCARERO
Litros
Ref.
€
0,35 0,60 1,00 1,80
65135 65160 65110 65118
32,70 39,20 49,50 58,50
Caja/Gift box
182
Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro 6 6 6 6
Litros
Ref.
0,35 0,60
65003 65004
Caja/Gift box
€
27,10 31,50
6 6
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Neo TETERA
CAFETERA
Theiere Teekanne Tea pot Bule
Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira
Litros
Ref.
€
0,25 0,35 0,60 1,00 1,50
76025 76035 76060 76010 76015
24,40 26,40 31,30 37,70 48,80
6 6 6 6 6
Litros
Ref.
€
0,60 1,00
76160 76110
29,30 35,00
6 6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
LECHERA
AZUCARERO
Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira
Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro
Litros
Ref.
€
0,15 0,35 0,60
76215 76235 76260
16,60 21,50 27,10
6 6 6
Litros
Ref.
0,35
76003
€
19,30
6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
183 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cafetería Cafeteria
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 183
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 184
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Zenit TETERA
CAFETERA
Theiere Teekanne Tea pot Bule
Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira
Litros
Ref.
€
0,25 0,60 0,90 1,20
58025 58060 58090 58012
35,60 41,70 47,00 53,00
6 6 6 6
Litros
Ref.
€
0,20 0,45 0,60 0,90
58120 58145 58160 58190
32,00 36,90 41,60 44,90
6 6 6 6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
LECHERA
AZUCARERO
Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira
Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro
Litros
Ref.
€
0,20 0,45 0,60 0,90
58220 58245 58260 58290
22,40 27,20 31,20 33,40
6 6 6 6
Litros
Ref.
0,16 0,25
58001 58002
€
18,00 23,00
6 6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
JARRA DE AGUA Pot à eau Wasserkanne Water jug Jarra de água
Litros
Ref.
€
1,70 2,50
58317 58325
49,60 56,30
6 6
Caja/Gift box
SALERO
PIMENTERO
Sel Salzstreuer Salt Saleiro
Poivre Pfefferstreuer Pepper Pimenteiro
Litros
0,10
Ref.
58350
€
Litros
Ref.
€
11,20
0,10
58351
11,90
Caja/Gift box
184
10
Caja/Gift box
10
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10
Classic
Cremiere Luxe Milchkanne Creamer Leiteira
TETERA Theiere Teekanne Tea pot Bule Litros
Ref.
€
0,23 0,35 0,60 1,00
62023 62035 62060 62010
13,90 15,30 20,10 24,00
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
LECHERA
6 6 6 6
Litros
Ref.
€
0,15 0,25 0,35 0,60 1,00 1,50 2,00
62215 62225 62235 62260 62210 62216 62220
6,60 8,70 9,40 12,00 15,80 24,30 29,50
6 6 6 6 6 6 6
Caja/Gift box
AZUCARERO
Caja/Gift box
A
Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro
CAFETERA Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira
B
Litros
Ref.
€
0,23 0,35
62001 62003
10,10 13,70
Ref.
€
A
Litros
Ref.
€
0,35 0,60 1,00 1,50 2,00
62135 62160 62110 62115 62120
16,60 21,40 25,20 36,00 40,60
6 6 6 6 6
6 6
B
Caja/Gift box
BANDEJA CON ASAS Plateau avec anses Serviertablett mit Griffen Tray with handles Bandeja com asas
Caja/Gift box
JUEGO DE CAFÉ 5 PIEZAS
Ref.
€
62000 78,60
Service cafe-the Kaffeeservice Coffee tea service Jogo de café 5 peças
Litros
36x25
62002 15,60
10
1
Composición: Tetera 0,60 L, Cafetera 0,60 L, Lechera 0,60 L, Azucarero con tapa 0,23 L, Bandeja 36x25
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
185 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cafetería Cafeteria
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 12:09 Página 185
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:11 Página 186
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Luxe/Hyperluxe
Luxe CAFETERA EXPRES ACABADO BRILLANTE
2 4 6 10
Cafetière Express Kaffeekanne Express Coffee mirror finish Cafeteira café expresso acabamento polido
Ref.
Tazas/Cups
62102 62104 62107 62111
€
41,90 48,00 53,60 65,50
6 6 6 6
Caja/Gift box
Hyperluxe CAFETERA EXPRES ACABADO MATE Cafetière Express Kaffeekanne Express Coffee satin finish Cafeteira café expresso acabamento mate
Tazas/Cups
Ref.
€
2 4 6 10
62202 62204 62206 62211
45,00 50,60 58,20 66,80
6 6 6 6
Caja/Gift box
* REPUESTOS CAFETERAS * ERSATZTEILE FÜR KAFFEEMASCHINEN
Tazas/Cups
Modelo/Model
* PIÈCES DÉTACHÉES CAFETIÈRES * COFFEE POT SPARES
* SOBRESSELENTES
Filtro inferior
Filtro superior
Empujador
Goma
Bottom Filter
Upper Filter
Coffee Pusher
Rubber Join
2
LUXE/HYPERLUXE
R62202
3,70 R62212
1,10 R62222
1,00 R62232
1,60
4
LUXE/HYPERLUXE
R62204
4,00 R62214
1,20 R62224
1,10 R62234
1,80
6 10
LUXE
R62507
4,20 R62216
1,30 R62226
1,10 R62236
1,90
HYPERLUXE
R62206
4,70 R62216
1,30 R62226
1,10 R62236
1,90
LUXE
R62501
7,00 R62211
2,30 R62221
1,30 R62231
2,50
HYPERLUXE
R62201
7,00 R62211
2,30 R62221
1,30 R62231
2,50
VÁLVULA OCULTA Valve cachée Verstecktes ventil Hidden valve Válvula escondida
186
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable 18/10
CAFETERA EXPRESS MOKA
Tazas/Cups
Ref.
4 6 10
62054 62056 62051
Cafetiere Express MOKA Kaffeekanne, MOKA MOKA Express coffee pot Cafeteira expresso MOKA
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
€
29,80 34,20 41,30
6 6 6
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Tazas/Cups
Filtro inferior
Filtro superior
Goma
Bottom Filter
Upper Filter
Rubber Join
4
R62054A
4,40 R62054C
1,70 R62054B
6
R62056A
5,40 R62056C
1,80 R62056B
2,30
10
R62051A
7,80 R62056C
1,80 R62051B
3,00
CAFETERA CRISTAL INOX 18% Cr. Cafetiere en verre en Inox 18% Cr. Glaskaffeekanne, Edelstahl 18% Cr. Coffee pot w/glass st. steel 18% Cr. Cafeteira vidro Inóx 18% Cr.
2,10
Tazas/Cups
Lts.
Ref.
€
2 6 8
0,35 0,80 1,00
62153 62180 62101
17,40 24,50 26,10
6 6 6
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile Spares -Sobresselentes Lts. Cristal - Verre Glass - Glass Vidro Filtro - Filtre Filter - Filter Filtro
Ref.
€
0,35 R62153A 0,80 R62180A 1,00 R62101A
7,10 8,90 9,40
0,35 R62153B 0,80-1 R62180B
5,60 7,00
Caja/Gift box
CAFETERA PAVA CON FONDO SANDWICH INOX 18/10 Cafetiere pava fond sandwich en Inox 18/10 Kaffeekanne Pava mit Sandwich Boden,Rostfrei 18/10 Coffee pot sandwich bottom, Inox 18/10 Chaleira com fundo Sandwich Inóx 18/10 Litros
Ref.
€
1,0 1,5 2,5 3,5 5,0
68201 68215 68225 68235 68205
26,30 28,10 33,90 41,50 47,60
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
HERVIDOR SILBANTE CON FONDO SANDWICH, INOX 18/10 Bouillore sifflante fond sandwich en inox 18/10 Flötenwasserkessel mit Sandwich Boden, Rostfrei 18/10 Whistling kettle sandwich bottom, Inox 18/10 Chaleira com apito com fundo Sandwich Inóx 18/10 Litros
Ref.
€
2,0 2,5 3,0 4,0 5,0
68619 68627 68629 68639 68649
22,60 24,50 27,00 28,40 34,70
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
187 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cafetería Cafeteria
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 187
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 188
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMATICA Machine à café automatique Automatische Kaffeemaschine Automatic coffee machine Máquina automática do café Ref. A B C
€
69270 168,70 69271 307,00 69272 296,80
1 1 1
C
B
A Depósito agua Eau de dépôt Wassertank Water deposit Reservatório de água
Refer. 69270 69271 69272
Filtro/Filter Tensión/Voltage Potencia/Power 69275 69274
Caja/Gift box
188
1.450 W. 220-230 V. 50-60Hz
1.980 W. 2.100 W.
Colocación filtro Filter placement Filter Platzierung Filter placement Colocação de filtro
Placa calent. Heating plate
Lts. 1,50 Lts. 8 min
1,50 Lts.
8 min.
1,80 Lts.
Nº Jarra/Termos Pitcher/Thermos pcs.
80 W.
(80ºC+/-4)
2x80 W.
(80ºC+/-4)
Thermo
1,80 Lts. Pitcher 2,00 Lts. Thermo
1,80 Lts.
2 Pitcher
Dimensiones/Size Peso Neto/Weight 17x28x38 cms.
4,20 Kgrs.
20x36x43 cms.
6,22 Kgrs.
20x36x41 cms.
5,82 Kgrs.
Cafetería / Cafeteria
Inoxidable
PACK 200 FILTROS
JARRA CAFÉ CRISTAL
Pack 200 filtres Packung 200 Filter 200 filters Pack Pack 200 filtros
Basse en verre pichet Glass Kaffee Krug Glass coffee jug Caneca de café em vidro
Ø Cms.
Ref.
25 20
69274 69275
Grande Pequeño
€
Lts.
9,00 8,00
10 10
H Cms.
1,80
Ref.
17,50 69273
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
€
21,50
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
PLACA CALENTAMIENTO JARRA CAFÉ Simple Doble
Plaque chauffante pour cruche de café Heizplate für Kaffeekanne Heating plate for coffee jug Placa de aquecimento caneca de café
Ref.
€
69281 69282
54,00 67,50
1 1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
69281 - SIMPLE
Potencia/Power
220-230 V. / 50-60 Hz
69282 - DOBLE
Temp.
90 W.
80ºC
180 W.
80 + 80ºC
+/-4
+/-4
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
19x20,5x7 cms.
0,80 Kgrs.
38x20,5x7 cms.
1,50 Kgrs.
BATIDOR CAPUCCINO Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas Incluídas
Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor capuccino W.
Ref.
€
2,7
69041
17,20
1
1.2.3.4.-
2
1
3
4
Agitador - Mélangeur - Rührer - Stir - Agitador Varilla para espumar - Dìsque étoile - Schaum - Froth - Vareta para espumar Batidor - Fouet - Schneebesen - Whisk - Batedor Mezclador - Míxer - Mixgerät - Mixer - Misturador
Caja/Gift box
189 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cafetería Cafeteria
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 189
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 190
Termos / Thermos
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Termos TAPÓN HERMÉTICO BOUCHON HERMETIQUE HERMETISCHE KAPPE HERMETIC CAP TAMPÃO HERMÉTICO
JARRA TERMO “LUXE”
Litros
Ref.
€
Bouteille thermo Thermoskanne Insulated server Jarra termo Luxe
0,60 1,00 1,50 2,00
63360 63310 63315 63320
44,40 49,20 58,40 63,00
1 1 1 1
Caja/Gift box
Caja/Gift box
JARRA TERMO
Litros
Ref.
€
Bouteille thermo Thermoskanne Insulated server Jarra termo
0,30 0,60 1,00 1,50 2,00
62430 62460 62410 62415 62420
45,30 50,10 55,40 71,50 90,10
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
* Una jarra termo inoxidable especial para servicios de buffet. Cinco tamaños diferentes. * Un pichet thermo inox spécial pour services de buffet. Disponible en cinq tailles. * Thermoskanne aus Edelstahl für das Buffet. Fünf verschiedene Größen. * A special stainless steel vacuum flask for buffet services. Five different sizes. * Uma garrafa térmica inoxidável especial para o serviço de buffet. Cinco tamanhos diferentes.
TAPÓN HERMÉTICO BOUCHON HERMETIQUE HERMETISCHE KAPPE HERMETIC CAP TAMPÃO HERMÉTICO
JARRA TERMO ESFÉRICA
Litros
Ref.
€
Pichet Thermo Sphérique Vakuumkanne, Kügelförmig St. Steel Spherical vacuum jug Jarra termo esférica
0,80 1,25
63308 63316
51,80 56,70
Caja/Gift box
190
1 1
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 191
Termos / Thermos
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
JARRAS TERMO POLICARBONATO Pichet thermo en polycarnobate Thermoskanne aus Polycarbonat Polycarbonate termo jug Jarra termo policarbonato
Litros
Ref.
€
0,6 1,2 2,0
62496 62491 62492
15,80 22,40 31,00
1 1 1
Caja/Gift box
* Tapa aislante con pulsador de apertura que mantiene el calor y dispensa fácilmente las bebidas. Irrompible, libre de malos olores e inoxidable. Triple pared aislante, con relleno de poliuretano para mantener las bebidas frías/calientes durante horas. Fabricada en resina especial para soportar los golpes, con aspecto elegante (imita a la porcelana) y la durabilidad del plástico. Apto para limpieza en lavavajillas. Identificadores de colores. * Couvercle verseur par bouton poussoir, permettant une longue conservation de la température. A la différence des pichets en verre, il est incassable, empêche les odeurs et ne s'altère pas. La triple paroi isolante en polyurethane permet un meilleur rendement thermique. Il est fabriqué avec une résine spéciale supportant les chocs, qui allie l'élégance de la porcelaine et la longévité du plastique. Passe au lave vaisselle. Avec des etiquettes de couleur facilitant l'identification du conten. * Isolierter Deckel mit Druckknopf, Kontrollventil für Wärmebeibehaltung, einfaches ausgiessen von Getränken. Verschiedene Karaffen mit Glaseinsätzen, die Connoisserve Karaffe hat eine unzerbrechliche, geruchlose, fleckenbeständige Polycarbonat-Verkleidung. Die 3-wandige Isolierung mit Polyurethan-Kern hält die Getränke für Stunden heiss oder kalt. Hergestellt aus besonders schlagfestem Granulat mit dem eleganten Aussehen von Porzellan und der Dauerhaftigkeit von Kunststoff. Spülmaschinen geeignet. Mit farblicher Kennzeichnung für verschiedene Produkte. * Insulated cap with push-button control valve for heat retetion and easy dispensing of beverage. Unlike carafes with glass liners, the Connoisserve carafe has an unbreakable, odourless, stainproof polycarbonate lining. Triple-wall insulation with polyurethane core keeps beverages core keeps beverages hot/cold for hours.Made of special impact-resistant resin which has the elegant look of porcelain and the durability of plastic.Top rack dishwasher safe. With color tags for different products. * Tampa isolante com botão de abertura que manter as bebidas quentes e facilmente dispensado bebidas.Inquebrável, sem odor e inóxidável. Triple isolamento de paredes, preenchido com poliuretano para manter as bebidas quentes e frias por horas. Feita de resina especial para resistir aos choques, com aparência elegante porcelana imita) e durabilidade do plástico. Apropriado para a limpeza na máquina. Identificadores de cores.
SERVIDOR TERMO Verseuse thermo Thermoskanne, isoliert Vacuum flask Servidor termo
Litros
H mm. S/Tapa
Ref.
€
1,00 1,20 1,50 2,00
160 165 200 220
62481 62482 62485 62486
22,40 23,80 25,80 27,20
1 1 1 1
Caja/Gift box
191 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Termos Thermos
Inoxidable 18/10
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 192
Termos / Thermos
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
AIR POT Air pot Getränkespender, isoliert Air pot Air pot Lts.
H. Cms.
Ref.
€
2,50 3,00 3,50
32,5 34,5 39,0
62472 62473 62475
44,00 50,50 72,60
1 1 1
Caja/Gift box
* Termo de acero inox. Mantiene las bebidas calientes o frías durante más de 24 horas. Ligero e irrompible. Boca ancha para cubos de hielo. Fácil limpieza y manejo: abre y cierra con un sólo dedo. No utilizarla con bebidas gaseosas ni con lácteos * Thermo faile en acier inox. Garde les bolssons chaudes ou froides pendant plus 24 heures. Léger et incassable. Bouche large permet d´introduire des glaçons. Ne pas utiliser aves des boissons gazeuses et des produits à base de lait. Bouchon a bouton-poussoir pas besoin de deviser le bouchon. Facile a nettoyer. * Doppelwandlge Edelstahl-Isolier flasche. Heiß oder kalt-extrem lange Temperaturhaltung-mehr als 24 stunden. Leicht und unzerbrechlich. Großer Flaschenhals-idedl für Eiswürfel. Nicht geelgnet für kohlenssurehaltige und milchhaltige Getränke. Einfaches offnen und Schließen mit einem Finger. Leicht zu reinigen. * Stainless steel construction Vacuum-insulated flask. Keeps beverages hot or cold for more than 24 hours. Light and unbreakable. Mouth opening accommodates ice cubes. Don´t use for beverage with carbonic acid and milk product. Opens and closes at the touch of a fingertip. Easy to clean. * Termo de aço inoxidável. Mantém as bebidas quentes ou frias para mais de 24 horas. Leve e inquebrável. Boca larga para cubos de gelo. Fácil limpeza e manipulação: abre e fecha com um dedo. Não utilizar com soda ou com leite.
TERMO PARA LÍQUIDOS
Lts.
H. Cms.
Ref.
€
Thermo pour liquides Thermobehälter für Flüssigkeiten Thermo for liquids Termo para líquidos
0,35 0,50 0,75 1,00
20,0 24,8 29,8 33,7
62441 62442 62443 62444
9,40 10,60 13,80 15,30
6 6 6 6
Caja/Gift box
C
TERMO PARA ALIMENTOS SÓLIDOS
B
Thermo pour aliments solides Thermobehälter für feste Speisen Thermo for solid food Termo para alimentos sólidos
A
A B C
Boca del termo: Ø 8 cms.
192
Lts.
H. Cms.
Ref.
€
0,70 1,00 1,50
19,7 23,5 32,3
62448 62440 62447
15,80 19,60 22,10
6 6 6
Caja/Gift box
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 193
Termos / Thermos
Inoxidable 18/10
BOTE TERMO INOX
B
Boîte thermo alimentaire en Inox Thermoskanne, Edelstahl St. steel thermo baby bottle Caixas termo Inóx Lts. A B
H. Cms.
Ref.
0,30 Ø10x15 62553 0,50 Ø10x19 62557
Termos Thermos
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
A
€
7,30 8,00
6 6
Caja/Gift box
BOTE TERMO INOX NARANJA
B
Boîte thermo alimentaire en Inox Orange Thermoskanne, Edelstahl, Orange St. steel orange thermo baby bottle Caixas termo Inóx laranja
Lts. A B
H. Cms.
Ref.
0,30 Ø10x15 62554 0,50 Ø10x19 62558
A
€
7,70 8,40
6 6
Caja/Gift box
CEPILLO LIMPIA TERMOS Thermos brosse de nettoyage Thermoskanne Reinigungsbürste Thermos cleaning brush Escova de limpeza termos
H. Cms.
Ref.
€
49
64411
1,60
6
Bolsa/Polybag
ESPONJA LIMPIA TERMOS-JARRAS Éponge nettoyant thermos-jarres Sponge-Reinigung Thermoskannen Thermos-jars cleaning sponge Esponja limpa termos-Jarras
H. Cms.
Ref.
34
64412
€
2,50
6
Bolsa/Polybag
193 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 194
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10
Bar PIE PORTA-CUBOS OVAL INOX
CUBO ENFRIACHAMPÁN OVAL INOX
Porte-oval seau à champagne en inox Sektkühlerständer, oval, Rostfrei St. steel oval wine cooler stand Pé porta baldes oval Inóx
Seau à champagne oval inox Champagnerkühler, oval St steel oval champaing cooler Balde arrefecedor oval Inóx
Cms.
H. Cms.
Ref.
€
30x20
64
62342
80,10
Cms.
1
Lts.
30x20x20 7,00
Ref.
€
62338
48,50
1 Caja/Gift box
TAPA ENFRIACHAMPÁN OVAL 2 ORIF. Couvercle pour seau à champagne oval inox A/2 orif. Deckel für Champagnerkühler, für 2 Flaschen St steel oval lid champaing cooler 2 holes
Ref.
€
62339
16,90
1
Caja/Gift box Bolsa/Polybag
PIE PORTA-CUBOS
SOPORTE CUBO HIELO INOX 18/10
Porte-seau à champagne Sektkühlerständer Wine cooler stand Pé porta baldes
Support de table seau à glace en Inox 18/10 Tischhalterung, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Ice bucket holder Suporte balde de gelo Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
20
65
Ref.
62300
€
Ø Cms.
Ref.
€
67,50
18 20
62312 62200
60,20 60,80
1
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
194
1 1
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 195
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10
CUBO DE HIELO Y CHAMPÁN “LUXE” ASA INOX
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
14 20 22
1,20 4,50 5,50
62315 62320 62322
23,30 29,60 36,60
Bar
Seau à glace et champagne “Luxe anse inox” Sektkühler Luxe Wine cooler “Luxe” inox. handle Balde arrefecedor Luxe asa Inóx
1 1 1
Caja/Gift box
CUBO ENFRIABOTELLAS INOX 18/10 Seau à vin en Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 vine bucket Balde enfria-garrafas Inóx 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
22
5,50
62321
33,60
Ref.
€
1
Caja/Gift box
CUBO HIELO INOX Seau à champagne en inox Sektkühler, Rostfrei Stainless steel wine cooler Balde de gelo Inóx
Ø Cms.
Lts.
18 20
2,50 4,00
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
20
4,75
61319
18,00
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
20
4,25
61321
14,80
14118 12,60 14121 14,30
6 6
Caja/Gift box
CUBO CÓNICO ASAS INCORPORADAS Seau à glace en inox Sektkühler, Rostfrei St. steel wine cooler w/fix handles Balde cónico Asas incorporadas
6
Bolsa/Polybag
CUBO CÓNICO ASAS SOLDADAS Seau à glace en inox Sektkühler, Rostfrei Stainless steel wine cooler w/welded handles Balde cónico Asas soldadas
6
Bolsa/Polybag
195 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 196
Bar No apto para lavavajillas Not suitable for dishwasher
CUBO ENFRIABOTELLAS DOBLE PARED ACRILICO C/ARO INOX Seau à champagne isotherme acrylique avec cercle en Inox Champagnerkühler, Isoliert, Acrylic Acrylic double wall champaig cooler with ring Blade arrefecedora de garrafas acrílico parede dupla com aro Inóx Ø Cms.
Lts.
Ø14x23 1,30
Ref.
€
62360
18,40
6
Lts.
Ref.
€
Caja/Gift box
CUBO ENFRIABOTELLAS ACRILICO
Ø Cms.
A Ø18x15 1,50 62361 B Ø22x21 3,50 62362 C Ø33x25 10,00 62371
Seau à vin acrylique Champagnerkühler, Acrylic Acrylic vine bucket Blade arrefecedora de garrafas Acrílico
A
B
3,90 6,40 15,70
1 1 1
C
Caja/Gift box
CUBO ENFRIABOTELLAS ACRILICO FLOR Seau à vin acrylique fleur Champagnerkühler, Acrylic, Blume Flower acrylic wine bucket Blade arrefecedora de garrafas Acrílico flor Ø Cms.
Lts.
Ref.
22x18x23 3,00 62364
€
10,20
1
Caja/Gift box
ENFRIABOTELLAS ACRILICO Seau à champagne acrylique Champagnerkühler, Acrylic Acrylic champaig cooler Arrefecedora de garrafas Acrílico
Cms.
Lts.
Ref.
47x29x23 13,00 62373
€
17,60
1
Bolsa/Polybag
196
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 12:05 Página 197
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10
CHAMPANERO “LUXE” INOX 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
32 36 40
9,0 11,5 15,0
62432 62436 62439
75,60 86,10 94,50
Bar
Refraîchisseur à champagne “Luxe” en Inox 18/10 Champagnerkühler “Luxe”, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Champagne cooler “Luxe” Champanheiro Luxe Inóx 18/10
1 1 1
Caja/Gift box
CHAMPANERO DORADO INOX 18/10 Refraîchisseur à champagne Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Stel 18/10 Champagne cooler Champanheiro Dourado Inóx 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
36
11,50
62336
91,90
1
Caja/Gift box
ENFRIACHAMPAN INOX 18/10 Refraîchisseur à champagne Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Stel 18/10 Champagne cooler Champanheiro Inóx 18/10
Ø Cms.
Lts.
Ø36x20 13,0 Ø40x20 16,0
Ref.
€
62346 62347
58,70 63,80
1 1
Caja/Gift box
BARREÑO LISO INOX Bassine lisse en Inox Glattwanne aus Edelstahl S. Stel mirror finish oval cooler Bacia lisa Inóx
Cms.
Lts.
Ref.
43x30x20 20,00 62271 53x38x25 27,00 62272 61x43x28 32,00 62273
€
31,90 37,20 41,60
1 1 1
Caja/Gift box
197 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 198
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10 CUBITERA DE MOSTRADOR DOBLE PARED C/TAPA INOX 18/10 Seau à glace isotherme pour le comptoir avec couvercle en Inox 18/10 Sektkühler, isoliert, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 double wall ice bucket for the bar Porta-cubos gelo parede dupla com tampa Inóx 18/10 Ø Cms H. Cms.
18
18 (Int)
Lts.
Ref.
3,00
62333
€
63,50
1
Caja/Gift box
CUBITERA DOBLE PARED ACRILICA CON PINZA + TAPA Seau à glace isotherme acrylique avec pince + couvercle Sektkühler, Isoliert, Acrylic mit Eiszange + Deckel Acrylic double wall ice bucket with tong + lid Porta-cubos gelo parede dupla acrílico compinça + tampa Ø Cms.
Lts.
Ø20x21 3,00
Ref.
€
62363
15,40
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Caja/Gift box
Pinza + Tapa cubitera doble pared Pince + couvercle pour seau à glace isotherme Eiszange + Deckel für sektkühler, isoliert Tong + lid for double wall ice bucket Pinça + Tampa porta-cubos gelo parede duplo
PINZA HIELO ACRILICA
Ref.
R62363A 4,70
Cms.
Ref.
€
16
62372
2,50
LIBRADOR INOX 18/10
ml.
Ref.
€
Pelle à farine Inox 18/10 Mehlschaufel polycarbonat, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 ice shovel Corredor Inóx
60 110 200 260 360 470 640 860
67012 67013 67014 67016 67017 67018 67019 67020
9,90 11,40 13,50 15,10 16,80 18,40 21,90 26,40
Pince à glace acrylique Eiszange, Acrylic Acrylic Ice tong Pinça de gelo acrílico
€
24
Tarjeta Oval/Oval card
Bolsa/Polybag
LIBRADOR POLICARBONATO Pelle à farine polycarbonate Mehlschaufel polycarbonat PC ice shovel Corredor policarbonato
A B C
ml.
Ref.
€
170 900 1800
67021 67022 67023
3,30 6,40 9,20
Bolsa/Polybag
198
C
B
6 6 6
A
6 6 6 6 6 6 6 6
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 12:11 Página 199
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10 Lts.
Ref.
€
2,00
62702
29,50
Lts.
Ref.
€
62716 62721 62726
20,40 22,10 25,30
1
Bar
JARRA BOMBADA CON RETÉN INOX 18/10 Pot à eau bombee avec retenu Inox 18/10 Kanne mit Schnaupe, Rostfrei18/10 Rounded water jug with ice guard s. steel 18/10 Jarra bojuda com retentor Inóx 18/10
Caja/Gift box
JARRA INOX 18/10
Ø Cms.
Pot à eau Inox 18/10 Wasserkanne, Rostfrei 18/10 Water jug s. steel 18/10 Jarra Inóx
12x16 1,50 12x23 2,00 12x26,5 2,50
8 8 8
Caja/Gift box
JARRA CON RETÉN INOX 18/10
Ø Cms.
Lts.
12x16 1,50 Pot à eau avec retenu Inox 18/10 12x23 2,00 Wasserkanne mit Schnaupe, Rostfrei Water jug with ice guard s. steel 18/10 12x26,5 2,50 Jarra com retentor Inóx 18/10
Ref.
€
62715 62720 62725
23,20 24,20 27,30
8 8 8
Caja/Gift box
JARRA ENFRIADORA C/TAPA Pitcher réfrigérateur Kühlkrung, Acryl Acrilic cooler pitcher Jarra arrefecedora com tampa
H. Cms.
Lts.
Ref.
€
22,00 23,50
2,00 3,00
62497 62499
57,70 65,50
6 6
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Tubo Inox jarra refrigeradora Tube Inox réfrigérateur pour pitcher Rohs (Einsatz) Edelstahl für Kühlkrung St. Steel tube cooler pitcher Tubo Inóx jarra arrefecedora
Lts.
2,00 3,00
Cms.
Ref.
€
Ø6x20 R62497 18,20 Ø6x22 R62499 18,90
199 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 200
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 BATIDORA ELÉCTRICA SIMPLE EN COLUMNA Batteur électrique simple en colonne Einfaches elektrisches Standmixgerät Upright single electric blender Batedeira eléctrica simples com coluna €
Ref.
69085 215,40
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares A Lts. A
Vaso - Verre - Glas Glass - Copo
Ref.
€
0,70 R69085A 22,10
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69085
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
12000~18000 r.p.m.
0,70 Lts.
19x16x53 cms.
6,50 Kgr.
SERVIDOR REVOLVER PARA 4 BOTELLAS
Lts.
Serviteur pivotant pour boissons 4 cl Getränke-Servierer,"Revolver", mit Fuss, 4 cl Drinks revolver server w/stand 4 cl Servidor revólver para 4 garrafas
4cl.
Caja/Gift box
PICADORA DE HIELO MANUAL Broyeur à glace manuel Manuel Eis-Crusher Manual ice crusher Picadora de gelo manual Cms.
Ref.
16x23x12 60327
Caja/Gift box
200
€
26,20
6
Ref.
€
62341 76,10
1
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 201
Bar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10
COCTELERA TAPÓN ORO
Lts.
Ref.
€
0,30 0,50 0,75
62308 62303 62304
27,80 32,10 37,70
1 1 1
COCTELERA TAPÓN INOX Shaker avec bouchon inox Cocktailshaker, mit Edelstahl Verschluss Cocktail shaker st. steel lid Shaker tampa Inóx Lts.
0,30 0,50 0,75
Caja/Gift box
Bar
Shaker avec bouchon or Cocktailshaker mit vergoldetem Verschluss Cocktail shaker gold coated lid Shaker tampa dourada
€
Ref.
62308I 25,90 62303I 30,30 62304I 35,60
1 1 1
COCTELERA ACRILICA C/TAPÓN + FILTRO Shaker acrylique avec bouchon + filter Cocktailshaker, Acrylic, mit Verschluss + Filter Acrylic cocktail shaker with cap + filter Shaker acrílica com tampa + filtro Cms.
Lts.
Ref.
Ø9x25
0,75
62370
€
5,00
1
Caja/Gift box
DOSIFICADOR LICOR Mesure à cocktail Cocktailmass Jigger Dosificador licor Lts.
€
Ref.
2/4 cl. 62330 12,90
Caja/Gift box
20
Bolsa/Polybag
PINZA HIELO
COLADOR GUSANILLO
Pince à glace Eiszange Ice tong Pinça de gelo
Passoire à cocktail Cocktailsieb Cocktail strainer Coador batidos
Cms.
Ref.
18,5
62306
€
2,90
12
Ref.
€
62326
20,00
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
CUCHARA BATIDORA
PINZA HIELO LUXE INOX 18% Cr.
Cuillere à melange Barlöffel Long drink spoon Colher batedora
Pince à glace Luxe en Inox 18% Cr. Eiszange, Luxe, Edelstahl 18% Cr. S. Steel 18% Cr. Luxe Ice tong Pinça de gelo Luxe Inóx 18% Cr. Cms.
Ref.
€
20
62337
5,50
L. Cms.
24,5
Ref.
62302
€
2,70
12
12 Bolsa/Polybag
Tarjeta Oval/Oval card
PINZA HIELO ACRILICA Pince à glace acrylique Eiszange, Acrylic Acrylic ice tong Pinça de gelo acrílica Cms.
Ref.
€
16
62372
2,50
24
Tarjeta Oval/Oval card
201 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 202
Bodega / Wine cellar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
SACACORCHOS AUTOMATICO Tire-bouchon automatique Entkorker Automatic crokscrew Saca-rolhas automático
Ref. Negro Cromado
€
63010 232,80 63012 242,50
1 1
SOPORTE MADERA Support en bois Holzhalter Wooden support Suporte de madeira Ref.
€
63032
31,70
1
Bolsa/Polybag Caja/Gift box
SACACORCHOS DE MESA Tire-bouchon de table Entkorker für Tisch Table crokscrew Saca-rolhas de mesa Ref. Negro Cromado
€
63004 204,10 63014 213,90
1 1
Caja/Gift box
202
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 203
Bodega / Wine cellar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Inóxidável 18/10
SACACORCHO DOBLE PALANCA Tire-bouchon double lévier Korkenzieher Double-lever corkscrew Saca-rolhas dupla alavanca €
63013
11,70
Tire-bouchon limonadier Inox 18/10 Kellnerkorkenzieher, Rostfrei 18/10 Waiter’s corkscrew s. steel 18/10 Saca-rolhas con navalha Inóx 18/10 6 Ref.
€
63018
4,90
Bodega Wine cellar
Cromado
Ref.
SACACORCHOS CAMARERO C/NAVAJA INOX 18/10
6
CON NAVAJA Avec le couteau Mit Messer With Knife Com navalha Bolsa/Polybag Blister
SACACORCHOS C/BASE + DESCAPSULADOR “Y-E” Tire-bouchon + coupe capsule Korkenzieher mit Ständer + Foliencutter Corkscrew w/stand + foil cutter Saca-rolhas com base + Descapsulador “Y-E” Ref.
€
63027
31,50
4
Caja/Gift box
SACACORCHOS C/BASE + DESCAPSULADOR “S” Tire-bouchon + coupe capsule S Korkenzieher + Foliencutter S S screwpull corkscrew w/foil cutter Saca-rolhas com base + Descapsulador “S” Ref.
€
63026
37,50
1
Caja/Gift box
SACACORCHOS NEGRO Tire-bouchon Korkenzieher Zinc alloy corkscrew Saca-rolhas negro
Ref.
€
63028
28,60
1
Incluye una espiga de repuesto y un Descapsulador Compred un pic pièces et coupe capsule Enthält ein Dorn und Foliencutter Includes a spike parts and foil cutter Inclui um pino de reposição e um descapsulador
Caja/Gift box
203 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:12 Página 204
Bodega / Wine cellar ARMARIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO A B C D
Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico
Ref.
€
69078 69071 69072 69074
163,90 192,50 269,00 589,50
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
1 1 1 1
B A
Control electrónico de temperatura Commande électronique de la température Elektronische Steuerung der Temperatur Electronic temperature control Controle electrónico de temperatur
D
C
* Puerta en Inoxidable. * Luz en el interior. * Nivel máx. ruido < 30 dBA.
Refer.
Botlles
69078
8
69071
16
69072
28
69074
* Porte d’acier Inoxydable. * Lumière dans l’intérieur. * Niveau sonore max. < 30 dBA.
Tensión/Voltage
Potencia/Power 70 W. 80 W. 1800 W.
48
* St. steel door. * Light inside. * Noise max. level < 30 dBA.
* Porta de aço. Luz Interior. Max. Ruído <30 dBA
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
25 Lts.
8º~16ºC
25x49x54 cms.
20 W /h
9,40 Kgrs.
44x51x48 cms.
41 W/h
15,40 Kgrs.
46x73x53 cms.
50 W/h
17,20 Kgrs.
70x85x52 cms.
91 W/h
45 Kgrs.
46 Lts.
220-240 V./50-60Hz.
Caja/Gift box
204
* Tür, Rostfrei . * Licht im Inneren. * Geräuschmaxniveau < 30 dBA.
75 Lts. 140 Lts.
12º~16ºC 8º~16ºC 12º~16ºC
Peso Neto/Weight
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:13 Página 205
Bodega / Wine cellar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCTRICO Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico A
69178 156,20 69171 206,00 69175 243,80
1 1 1
Bodega Wine cellar
Ref. A B C
€
B
C
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)
Refer.
Botlles
69178
8
Tensión/Voltage
Potencia/Power 50 W.
69171
18
69175
28
220-230 V./50-60Hz. 70 W.
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
Peso Neto/Weight
23 Lts.
8º~18ºC
28x45x51 cms.
0,5 Kw/24h
9,40 Kgrs.
48 Lts.
12º~18ºC
38x65x50 cms.
1,0 Kw/24h
16 Kgrs.
65 Lts.
12º~18ºC
48x74x54 cms.
1,2 Kw/24h
21,80 Kgrs.
205 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:13 Página 206
Bodega / Wine cellar ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCTRICO
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
A
Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico €
Ref. A B
69187 156,20 69186 192,30
1 1
B Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)
ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCT. DOBLE CAMARA Refroidisseur à vin électrique à double chambre Thermoelektrischer Weinkühler mit Zwei Fächen Thermoelectric double chamber wine cooler Armário refrigerador eléctrico câmara duplo Ref.
€
69185 192,30
1
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF) Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display
Refer.
Botlles
69187
8
69186
16
69185
18
206
Tensión/Voltage
220-230 V./50-60Hz.
Potencia/Power
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
Peso Neto/Weight
50 W.
23 Lts.
8º~18ºC
46x28x51 cms.
0,5 Kw/24h
9,40 Kgrs.
70 W.
46 Lts.
12º~18ºC
44x48x51 cms.
1,0 Kw/24h
15,50 Kgrs.
100 W.
48 Lts.
8º~18ºC 12º~18ºC
36x65x50 cms.
0,5 Kw/24h
16,00 Kgrs.
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 18/01/11 22:13 Página 207
Bodega / Wine cellar REFRIGERADOR MINI-BAR Mini frigo bar Minibar Kühlschrank mini-Bar refrigerator Refrigerador Mini-Bar €
69070 173,30
1
Bodega Wine cellar
Ref.
Lámpara / Lamp Ruleta de accionamiento / Wheel
La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras superior e inferior y extraiga los protectores del lado contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario. The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
Bandeja recoge - aguas Plateau ramasse-gouttes Wasserauffangbehälter Water drip tray bandeja coletar a água
R69070A 1,90
Termostato refrigerador Thermostat pour refroidiseur Kühlschrank thermostat Refrigerator thermostat Termóstato refrigerador
R69070D 3,10
Bandeja cubos de hielo Plateau à glançons Eiswürfelfach Ice cube tray Bandeja balde de gelo
R69070B 1,90
Pies de goma (4 pcs.) Pieds en cautchouc (4 pcs) GummifüBe (4 pcs) Rubber feet (4 pcs) pés de borracha (4 peças)
R69070E 2,70
Parrilla Grill Gittereinsatz Refrigerator shelf Grelha
R69070C 3,10
Ventilador refrigerador Ventilateur pour refroidiseur Kühlschrank ventilator Refrigerator fan ventilador refrigerado
R69070F 4,20
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Pot./Power
Lts.
Refrig./Cooling
Cong./Freezing
Dimens./Size
Consumo/Consump
Peso /Weight
69070
220-230 V./50-60Hz.
70 W.
40 Lts.
2º~10ºC
-2ºC
58x48x58 cms.
25 W/h
13,50 Kgrs.
207 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 24/01/11 14:33 Página 208
Bodega / Wine cellar
Inoxidable 18/10
ENFRIADOR DE BOTELLAS
A
B
Rafraîchisseur à bouteilles Flaschenkühler Bottle cooler Arrefecedor de garrafas
A
Ref.
€
62325
7,60
Enfriador de botellas * Enfría en pocos minutos y dura horas. * Se adapta a la mayoría de las botellas (0,7 - 1,0 Lts. ca.). * No ocupa espacio en el congelador. Antes de utilizarlo,meter en el congelador por espacio de 5 horas. * Después de 5-10 minutos la botella estará lista para servir y se mantendrá fresca durante horas. * No apto para el lavavajillas. * El gel refrigerante no es tóxico.
6
Caja/Gift box
Bottle cooler * The practical chills drinks in a few minutes and last for hours. * Fits most bottles (0,7 - 1,0 Lts. ca.). * Does not take up room. Place into the freezer for at least 5 hours before use. * After approx. 5-10 minutes the chilled beverage is ready to be served and will remain cool for hours. * Do not place in dishwasher. * The coolant is non toxic.
FUNDA ENFRIA-BOTELLAS C/CORDÓN Housse de refroidissement de bouteilles a/cordon Flaschenkühler, mit Schnur Bottle cooler cover with cord Arrefecedor de garrafas com cordão €
Ref. B
62355
7,60
6
Caja/Gift box
ANILLA ANTI-GOTEO
Ref.
Anneu stop gouttles à vin Weinring Trop-Stop Wine drip stop ring Anilha anti-gota
63019
€
2,00
6
Blister
BOQUILLA SERVIDORA INOX 18/10+ TAPÓN Bec verseur Inox 18/10+ Bouchon Ausgiess-Aufsatz mit Verschluss, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10spout for wine + rubber cap Boquilha de servir Inóx 18/10 + Tampão €
Ref.
63022
2,40
6
Blister
BOMBA MANUAL VACÍO INOX 18/10 Pompe à vide pour bouteille de vin en inox 18/10 Weinpumpe, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 wine vacuum sealer Bomba manual vácuo Inóx 18/10
Ref. A
€
63033 7,90 R63033 1,60
1 2
INCLUYE 2 TAPONES DE VINO Comprend 2 bouchons de vin Umfasst 2 Wein Stopfen Includes 2 wine stoppers Inclui 2 tampôes de vinho
A Blister
208
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
154-209- Mesa_pre.qxd:154-209- Mesa_pre.qxd 26/01/11 12:10 Página 209
Bodega / Wine cellar
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
TAPÓN BOMBA VACÍO Bouchon pour bouteille de vine Verschluss Vakuumpumpe Wine vacuum sealer Tampão bomba vácuo
63035
3,30
Bodega Wine cellar
€
Ref.
12
Blister
TAPÓN INOX HERMÉTICO GIRATORIO Bouchon hermétique tournant Dichter Drehverschluss St. Steel hermetic turnning sealer Tampão Inóx hermético giratório
Ref.
€
63024
6,50
12
Blister
TAPÓN CHAMPÁN “SOFT TOUCH” Bouchon de Champagne “SOFT TOUCH” Sektflaschenverschluss “SOFT TOUCH” “SOFT TOUCH” Champagne cap Tampão champanhe “SOFT TOUCH” €
Ref.
63020
5,40
12
Blister
TAPÓN CHAMPÁN BRILLO Bouchon de Champagne Brillant Sektflaschenverschluss Brillo Shiny Champagne cap Tampão champanhe brilhante €
Ref.
63021
3,20
12
Blister
CESTA DE VINO DE MALLA INOX 18/10 Paniere à bouteille Inox 18/10 Weindekantierkorb, Rostfrei 18/10 Wine basket s. steel 18/10 Cesta de vinho de rede Inóx 18/10 Ref.
€
62950
22,00
1
Caja/Gift box
209 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 210
Cuchillos Knives
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 211
Cubertería/Cutlery Cubertería
210 Corte Cubiertos
212 239
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 26/01/11 17:54 Página 212
Corte / Cutting
Profesional CORTADOR DE BOLAS Cuillere à pommes Kugelausstecher Fruit baller Cortador bolas
mm. Ø
Ref.
Ø15 Ø20 Ø25 Ø30
60366 60367 60368 60369
mm. Ø
Ref.
Ø20
60370
mm.
Ref.
€
4,10 4,10 4,10 4,10
12 12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
DESCORAZONADOR TOMATE Vide tomates Tomatenentkerner Tomato core remover Descoraçador tomate
€
3,90
12
Tarjeta Oval/Oval card
CORTADOR DE BOLAS OVAL Cuillere à pommes forme oval Kugelausstecher Oval formchen Fruit baller oval Cortador bolas oval
20x32,5 60371
€
4,30
12
Tarjeta Oval/Oval card
CORTADOR DE BOLAS OVAL RIZADO Cuillere à pommes forme oval canelée Kugelausstecher Oval Gerippt formchen Fruit baller oval fluted Cortador bolas oval frizado
mm.
Ref.
20x32,5 60372
€
4,40
12
Tarjeta Oval/Oval card
CORTADOR DE BOLAS CORAZÓN Cuillere à pommes forme coeur Kugelausstecher herz formchen Fruit baller heart form Cortador bolas coração
Tarjeta Oval/Oval card
212
mm.
Ref.
28,5x26 60373
€
5,00
12
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 26/01/11 17:54 Página 213
Corte / Cutting
DESCORAZONADOR SERRADO
mm.
Ref.
17x110 60374
Videur denté Enkerner, Gezahnt Serrated corer Descoraçador dentado
€
3,50
12
DESCORAZONADOR FORMA CORAZÓN Videur forme coeur Enkerner herz formchen Core remover heat form Descoraçador coração
mm.
Ref.
Small
20x20x110
Big
28x28x110
60375 60376
mm.
Ref.
Cuchillos Knives
Tarjeta Oval/Oval card
€
4,80 5,20
12 12
Tarjeta Oval/Oval card
PELAPATATAS “Y”
55x55 60377 A 55x55 60378 B C Dentado-Liso / Serrated-Plane 55x55 60379 Liso / Plane Dentado / Serrated
Eplucheur “Y” “Y” Schäler “Y” Peeler Pela-batatas “Y”
B
A
€
4,90 5,60 5,70
12 12 12
C
Tarjeta Oval/Oval card
PELAPATATAS “P”
mm.
Eplucheur “P” “P” Schäler “P” Peeler Pela-batatas “P”
€
Ref.
16x55 60380
3,90
12
Tarjeta Oval/Oval card
PELADOR ESPARRAGOS Éplucheur à asperges Spargelschäler Asparagus peeler Descascador de espargos mm.
Ref.
20x110 60381
€
5,30
12
Tarjeta Oval/Oval card
213 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 214
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Tomate PELADOR TOMATE DENTADO P Épluche tomates à dents P Tomatenschäler, gezackt, P P Serrated tomato peeler Pelador tomate dentado p
L.Cms.
Ref.
€
23
60351
7,90
L.Cms.
Ref.
€
18
60352
8,10
6
Caja/Gift box
PELADOR TOMATE DENTADO T Épluche tomates à dents T Tomatenschäler, gezackt, T T Serrated tomato peeler Pelador tomate dentado T
6
Caja/Gift box
DESCORAZONADOR Vide tomates Tomatenentkerner Tomato core remover Descoraçador
L.Cms.
Ref.
€
17
60353
5,70
L.Cms.
Ref.
€
22
60354
5,60
6
Caja/Gift box
CUCHILLO DENTADO Couteau à dents à tomates Tomatenmesser, gezahnt Serrated tomato knife Faca dentada
6
Caja/Gift box
PELADOR CALABAZAS Épluche choux Kohlschäler Cabbage peeler Pelador abóboras Caja/Gift box
214
Long.Cuchilla (Cms)
L. Cms.
7
20
Ref.
€
60355 14,60
6
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 26/01/11 12:18 Página 215
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
PELADOR INOX
Cms. A Liso / Plain B Doble / Double
Éplucheuse en Inox Schäler, Rostfrei St. steel peeler Descascador Inóx
Ref.
5,5x12 60346 5,5x12 60347
€
6,00 6,50
24 24
A
B
Tarjeta colgar/Holden card
Julienne de coupe 2,8 mm. Julienne-Schneider 2,8 mm. Julienne cutter 2,8 mm. Cortador juliana 2,8 mm.
L. Cms.
Ref.
18,0
60358
€
3,30
Cuchillos Knives
CORTADOR JULIANA 2,8 mm.
12
Bolsa/Polybag
LAMINADOR DE TRUFA INOX Coupe-Truffles en Inox Truffelschneider, Rostfrei St. steel truffe-slicer Laminador trufa Inóx
L. Cms.
Ref.
€
18,0
61351
9,00
12
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Ref. Cuerpo de laminador de trufa Lame pour coupe-Truffels en Inox Schneider für Truffelschneider, Rostfrei St. steel Truffe-slicer spare part blade Corpo de laminador trufa
R61351A
€
2,00
Bolsa/Polybag
PELADOR DE FRUTA VERTICAL A MANIVELA Éplucheur de fruits Obstschäter Vertical fruit peeler w/crank Descascador de fruta vertical a manivela Ref.
€
60345
15,80
Descorazonador
Gratis
1
DESCORAZONADOR MANUAL
60350
Vide-pommes manuel Apfelentkerner Manual apple corer Descoraçador manual
Caja/Gift box
Ref.
€
5,40
1
Blister
215 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 24/01/11 12:58 Página 216
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 RALLADOR PLANO 3 USOS
Cms.
Ref.
25,5x11 60301
Râpe plat Reibe 3 Nützlichkeit Grater 3 uses Ralador plano 3 usos
€
5,90
12
Bolsa/Polybag
RALLADOR PLANO PASO GRUESO Râpe plat Reibe, grob Grater big hole Ralador plano passo grosso
Cms.
Ref.
25,5x11 60302
€
5,90
12
Bolsa/Polybag
RALLADOR PLANO PASO FINO
Cms.
Ref.
25,5x11 60303
Râpe plat Reibe, fein Grater small hole Ralador plano passo fino
€
5,90
12
Bolsa/Polybag
RALLADOR CON CAJA 3 USOS Râpe 3 usages avec recuperateur 3 Benutzung Reibe mit Behälter Grater 3 uses with st. st. container TRalador com caixa 3 usos
Cms.
Ref.
31,5x11 60304
€
22,10
12
Caja/Gift box
RALLADOR DE LIMÓN INOX 18/10 Râpe muscade inox 18/10 Zitronenreibe, Edelstahl 18/10 Grater semi-circular s. steel 18/10 Ralador de limão Inóx 18/10
Bolsa/Polybag
RALLADOR MINI INOX NUEZ MOSCADA Râpe à noix de muscade en Inox Musket Reibe, Rostfrei St. steel nutmeg grater Ralador Mini Inóx noz-moscada H. Cms.
Ref.
€
14,0
67009
1,30
Bolsa/Polybag
216
12
Cms.
23x6
Ref.
€
67008
4,70
12
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 217
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10
RALLADOR INOX 18/10 4 CARAS Râpe plat en Inox 18/10 Reibe 4 Seiten aus Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 grater 4 faces Ralador Inóx 18/10 4 faces
H. Cms.
Ref.
€
23
60305
5,10
H Cms.
Ref.
€
24
60307
12,10
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10 12
Bolsa/Polybag
RALLADOR INOX 18/10 6 CARAS
6
Cuchillos Knives
Rape 6 faces en Inox 18/10 Reibe, 6 Seiten aus Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 6 way grater Ralador Inóx 18/10 46 faces
Bolsa/Polybag
RALLADOR LUXE 4 CARAS Râpe 4 faces LUXE Reibe 4 Seiten, LUXE LUXE 4 way grater Ralador LUXE 4 faces
H. Cms.
Ref.
€
23,5
61354
17,50
6
Bolsa/Polybag
RALLADOR LUXE 6 CARAS Râpe 6 faces LUXE Reibe 6 Seiten, LUXE LUXE 6 way grater Ralador LUXE 6 faces
H Cms.
Ref.
€
23
61356
17,50
6
Bolsa/Polybag
RALLADOR INOX Râpe en Inox Zerkleinerer, Rostfrei St. steel grater Ralador inóx Ref.
€
EXTRA FINO - Extra fine Extrafein - Extra thin Extra fino
61341
8,90
FINO - Fine - Fein - Thin Fino
61342
C
GRUESO - Épaisse Grob - Thick - Grosso
61343
8,90
6
D
JULIANA - Julienne Gestiftelt - Julienne-Juliana
61344
8,90
6
E
RODAJAS - Rondelles Scheiben - Slice - Rodelas
61345
8,80
6
A
D
8,90
C
6 A
B
33
13
,5
Cm s
Cm
s
B
E
6
6,5
Cm
s.
Tarjeta Oval/Oval card
217 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 218
Corte / Cutting RALLADOR LARGO INOX Râpe longue en Inox Zerkleinerer, lang, Rostfrei St. steel lengthways grater Ralador comprimo Inóx €
A
FINO - Fine - Fein - Thin Fino
61346
8,70
6
B
MEDIO - Méddium - Medium Medium - Médio
61347
8,80
6
C
GRUESO - Épaisse - Grob Thick - Grosso
61348
8,80
6
D
FINO+MEDIO - Fine+Médium Fein+Medium - Thin+ Medium Fino + médio
61349
8,80
6
61350
8,70
6
E JULIANA - Julienne Gestiftelt - Julienne - Juliana
D B
C
A
3,5 C
ms
Tarjeta Oval/Oval card
218
E
22 Cm s. 40 Cm s.
Ref.
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 219
Corte / Cutting
Cuchillos Knives
Mandolinas
MANDOLINA PLÁSTICO 5 CUCHILLAS Y EXPRIMIDOR Mandoline multi-râpes et presse-fruits Multifunktionsreibe und Zitruspresse Kitchen grater with 5 blades and squezeer Mandolina plástico 5 lâminas e espremedor
Cms.
€
Ref.
14,5x34,5 60331
22,80
1
Caja/Gift box
MANDOLINA CORTE EN “V” + 5 CUCHILLAS + EXPRIMIDOR Mandoline avec lames en “V” + 5 Lames + Presse-fruits “V” Mandoline + 5 Messer + Zitruspresse “V” Mandoline + 5 Blades + squezeer Mandolina “V” + 5 Lâminas + espremedor Cms.
Ref.
13x33,5 60356
€
24,00
1
A B C D E F
Cuchilla Lisa - Lame droite - Flachklinge - Flat blade - Lâmina lisa Cuchilla Ondulada - Lame ondulée - Gewellten Klinge - Wavy blade - Lâmina ondulada Cortadora - Mandoline - Lebensmittelzerkleinerer - Shredder -Mandolina Cortadora verduras - Mandoline texture grossière - Grobzerkleinerer - Coarse Shredder - Cortadora verduras Rallador- Râpe - Reibe - Grater Ralador Corte Juliana 6-9 mm. - Taille Julienne 6-9 mm - Julienne Aufsatz, 6-9 mm - Cutter for Julienne 9-6 mm Corte juliana 6-9 mm.
G Zumo - Citron - Saft - Juice - Sumo
A B Caja/Gift box
C
F
D E
G
219 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 220
Corte / Cutting
MANDOLINA CORTE EN “V” Mandoline plastique avec lames en “V” “V” Mandoline “V” Mandoline Mandolina corte em “V” Cms.
€
Ref.
14,5x39,5 60338
24,90
1
Caja/Gift box
MANDOLINA LUXE Mandoline LUXE Mandoline, LUXE LUXE Mandoline Mandolina LUXE
Juliana / Julienne 3 mm. / 6 mm.
Cms.
Ref.
14x41x13 60363
Rodajas / Slices 3 mm. / 6 mm.
€
26,50
1
Rodajas onduladas Wavy slices
Cubos / Diamantes Cubes / Diamond 3 mm. / 6 mm.
Juliana ondulada Wavy julienne
Ondulada Waffles
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref. Caja/Gift box
220
Protector mandolina Protecteur pour mandoline Abdeckung für mandoline Protector for mandoline Protector mandolina
€
R60363A 4,40
Ref. Jgo. cuchillas mandolina Jeu de lames pour mandoline Zusatzmesser für mandoline Mandoline spare part blades Jogo lâminas mandolina
€
R60363B 8,80
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 221
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10
MANDOLINA COMPACT
Cms.
Ref.
14x30x10 60360
Mandoline COMPACT Mandoline, COMPACT COMPACT mandoline Mandolina COMPACT
€
13,20
1
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
R60360A 2,20
Jgo. cuchillas mandolina Jeu de lames pour mandoline Zusatzmesser für mandoline Mandoline spare part blades Jogo lâminas mandolina
R60360B 6,00
Cuchillos Knives
Ref. Protector mandolina Protecteur pour mandoline Abdeckung für mandoline Protector for mandoline Protector mandolina
MANDOLINA INOX LUXE CON 5 CUCHILLAS Mandoline en inox LUXE Reibe, edelstahl rostfrei LUXE St. Steel mandoline Mandolina Inóx Luxe com 5 lâminas Cms.
14x42
€
Ref.
60332 76,20
1
Caja/Gift box
MANDOLINA INOXIDABLE C/PROTECTOR Mandoline en Inoxydable avec protecteur Mandoline, Edelstahl 18/10, mit Restehalter St. steel mandoline slicer w/protector Mandolina inóxidável com protector Cms.
Ref.
€
12,5x50 60357 82,50
1
Cuchillas giratorias incorporadas Lames tournantes incorporées Drehbares, integriertes Messer Rotating blades incorporated Lâminas giratórias incorporadas
Caja/Gift box
221 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 222
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10
CORTADOR DE VERDURA Y CHIPS
Cms.
Ref.
11,5x21,5x11 60344
Coupeur de légumes Gemüseschneidemachine Chips and vegetable cutter Cortador de verdura e chips
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
€
29,50
1
ABIERTO/OPEN
11,5x21,5x34,5
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile Spares - Sobresselentes A
Cuchilla Chips 6 mm. + Empujador Coupe frites 6 mm. + Poussoir Messer für Pommes Frites + Schieber, 6 mm. 6 mm. Chips cutter blade + Pusher Lâmina chips 6 mm. + Empurrador
Ref.
€
R60344A 11,60
B
Cuchilla Chips 9 mm. + Empujador Coupe frites 9 mm. + Poussoir Messer für Pommes Frites + Schieber, 9 mm. 9 mm. Chips cutter blade + Pusher Lâmina chips 9 mm. + Empurrador
R60344B
9,20
C
Cuchilla Rodaja Chips 6 mm. + Empujador Coupe rondelles 6 mm. + Poussoir Messer für Creiben + Schieber, 6 mm. 6 mm. Chips cutter blade + Pusher Lâmina rodelas chips 6 mm. + Empurrador
R60344C
9,00
Caja/Gift box
CORTA PATATAS CHIP 3 CORTADORES Coupe-Frites 3 Lames Pommes Frites-Schneider, 3 Klingen Potato Chips Cutter 3 Blades Corta-batatas chip 3 cortadores
Ref.
€
60343 162,70
1
Caja/Gift box
222
CORTANTES Lames Klingen Blades Lâminas
6x6 mm. 8x8 mm. 10x10 mm.
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 223
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
RUEDA DE CORTE 2 CUCHILLAS
€
Ref.
60342 12,20
Trancheur à Viande, 2 Lames Schneiderrad Meat Slicer 2 Blades Roda de corte 2 lâminas
1
Ablanda la carne sin problemas de una maza. Attendrit la viandre sans les inconvénients d’un marteau attendrisseur. Klopft Fleisch zart ohne den Einsatz eines Fleischklopfers. Tenderizes meat. Without the trouble of a hammer. Ablanda a carne sem problemas de desfazer
* * * * *
Corta verdura con rapidez y seguridad. Tranche les légumes rapidement et en toute sécurité. Schneidet Gemüse rasch und sicher. Slices Vegetables Quickly & Safe. Corta verdura com rapidez e seguran´ça
Cuchillos Knives
* * * * *
Caja/Gift box
CORTA VERDURAS MANUAL DOBLE CUCHILLA INOX Hachoir de légumes double manuel en Inox Manual Doppelschneidig´- Wiegemesser, Rostfrei St. steel vegetables manual double blade chopper Corta verduras manual duplo lâmina Inóx Cms.
15x4 17x2
Ref.
€
60328 12,00 60365 9,40
6 6
Caja/Gift box
CORTAHUEVOS DOBLE USO DUAL Coupe-oeuf 2 utilisations DUAL Eirchneider, 2-wedig, DUAL DUAL 2 way egg cutter Corta-ovos duplo uso DUAL
Ø Cms.
Ref.
€
Ø7
68305
11,20
Zinc Alloy
12
Tarjeta Oval/Oval card
CORTAHUEVOS Coupe-oeuf en inox Eierschneider, Rostfrei St.steel egg slicer Corta-ovos Ø Cms.
10
Ref.
€
68306
9,50
12
Bolsa/Polybag
223 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 224
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CORTAHUEVOS DOBLE USO Coupe-oeuf 2 utilisations Eirschneider, 2-wedig 2 way egg cutter Corta-ovos duplo uso Cms.
€
Ref.
15x10x3,7 68307 20,50
12
Caja/Gift box
PEINE CORTACARNE Peigne pour coupe viande en inox Fleischzange, Rostfrei Stainless steel meat tong Pinça/pente corta-carne Cms.
€
Ref.
11x30x6,5 60336
12,50
6
Tarjeta colgar/Holden card
MARTILLO ABLANDADOR DE CARNE Marteau attendrisseur de viandre Fleischklopfer Hammer Meat hammer tenderizer Martelo ablandador de carne Cms.
Ref.
€
24x7
60431
10,20
4
Tarjeta Oval/Oval card
ABLANDACARNE INOX Attendrisseur à viande en Inox Fleischklopfer, Edelstahl St. steel meat tenderizer Ablandacarne Inóx Cms.
Ref.
€
12x2
60432
20,40
1
Tarjeta Oval/Oval card
224
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:35 Página 225
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CORTAQUESOS CUCHILLA Coupe-fromage avec lame Kräsemesse, mit Klinge Cheese cutter with blade Corta-queijos lâmina Ref.
27,5x21x3 60005
€
21,10
1
Cuchillos Knives
Cms.
Caja/Gift box
CORTADOR DE QUESO FRESCO Fromage coupe fil Kräse Drahtschneider Cheese wire cutter Corta-queijos Cms.
Ref.
€
17 21
60004 60009
3,00 3,50
1 1
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile Spares - Sobresselentes Ref.
CONJUNTO CORTADOR 5 DISCOS €
A
Repuesto sup. conj. cortadora Replacé sup. coupe lègumes mécan. Sup. Ersatz für Gemüseschneidmes Up spare part for 5 disc man. Substituição sup. conj. cortador
R60330A 10,50
B
Repuesto inf. conj. cortadora Replacé inf. coupe lègumes mécan. Inf.. Ersatz für Gemüseschneidmes Down spare part for 5 disc man. Substituição inf. conj. cortador
R60330B
Disco corte Juliana Disque de coupes pas Julienne “Juliana” Schneidscheibe Slicer disc “Juliana” Disco corte Juliana
R60330C
D
Disco corte grueso Disque de coupes pas cros Schneidscheibe Gross lochung Slicer disc big holes Disco corte Jgrosso
R60330D
1,90
E
Disco corte medio Disque de coupes pas medium Schneidscheibe medium lochung Slicer disc medium Disco corte medio
R60330E
1,90
F
Disco corte pequeño Disque de coupes pas petit Schneidscheibe Klein lochung Slicer disc small Disco corte pequeno
R60330F
1,90
G
Disco corte rodajas Disque de coupes pas tranche Schneidscheibe Slicer disc Disco corte fatias
R60330G
1,90
C
Coupe légumes mécanique 5 disques Gemüseschneidemaschine, mit 5 Scheiben 5 disc manual vegetable slicer Conjunto cortador 5 discos Ref.
9,00
€
60330 33,90
1
A Caja/Gift box
1,90 B C-G
225 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 226
Corte / Cutting MINI PICADORA-BATIDORA MANUAL
Ø Cms.
Mini Hachoir-Fouet manuel Minizerhacker-Schneebesen Manual mini chooper-whisk Mini picadora-batedeia manual
Ø17x18 1,00
Litros
Ref.
€
60361
10,90
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes Ref.
€
R60361A 4,50
Cuchilla + Batidor Lame + Fouet Messer + Schneebesen Blade + whisk Lâmina + Batedor
Caja/Gift box
MICRO PICADORA-BATIDORA MANUAL
Ø Cms.
ml.
Ref.
€
Ø13x13
250
60362
8,50
1
Micro Hachoir-Fouet manuel Microzerhacker-Schneebesen Manual micro chooper-whisk Micro picadora-batedeia manual
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
R60362A 2,90
Cuchilla + Batidor Lame + Fouet Messer + Schneebesen Blade + whisk Lâmina + Batedor
Caja/Gift box
PICADORA
Cms.
Mincer Fleischwolf Hachoir Picadora
18x22 60340 20,90
Ref.
€
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Cuerpo - Manivela - Tuerca Corp - Manivele - Écrou Korpe - Handkurbel - Schraube Body - Handle - Nut Corpo - Manivela - Porca
R60340A 10,60
B
Husillo picadora Vis hachoir Spindel Fleischwolf Screw manual meat mincer Parafuso picadora
R60340B
5,20
C
Cuchilla y discos perforados Lames et disques perf. Schneider und Scheeiben Bladescand perf. discs Lâmina e discos perfuradas
R60340C
3,10 A
C Caja/Gift box
226
B
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 227
Corte / Cutting PICADORA DE CARNE MANUAL INOX
Cms.
€
Ref.
17x12x19 60329 75,70
Hachoir avec manivelle Inox Fleischwolf mit handkurbel Inox St. steel meat mincer Picadora de carne manual Inóx
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes €
A
R60329A
5,40
B
Disco corte 5 mm. Disque hachoir 5 mm. Scheiben 5 mm. 5 mm slicer disc Disco de corte 5 mm.
R60329B
5,40
C
Disco corte 8 mm. Disque hachoir 8 mm. Scheiben 8 mm. 8 mm slicer disc Disco de corte 8 mm.
R60329C
5,40
D
Cuchilla corte picadora Lame hachoir manuel Helix für fleischreibe Hand meat mincer cutting blade Lâmine de corte picadora
R60329D
2,40
E
Tuerca picadora Écrou hachoir manuel Nuss für fleischreibe Hand meat mincer nut Porca picadora
R60329E
5,00
Caja/Gift box
Cms.
PICADORA DE HIELO MANUAL
Ref.
16x23x12 60327
Broyeur à glace manuel Manuel Eis-Crusher Manual ice crusher Picadora de gelo manual
Cuchillos Knives
Ref. Disco corte 4 mm. Disque hachoir 4 mm. Scheiben 4 mm. 4 mm slicer disc Disco de corte 4 mm.
€
26,20
6
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref. Cabezal picadora de hielo Traversin pour broyeur à glace manuel Stärken für manual Eis-Crusher Bolster for manual ice crusher Cabeça picadora de gelo
€
R60327A 13,20
Caja/Gift box
227 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 228
Cuchillos Forjados / Forged Knives
Corte / Cutting
54 - 56 HRc MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15
Classic CUCHILLO CHEF Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef
Cms.
Ref.
€
16 21 25 30
39016 39021 39025 39030
15,70 19,30 22,10 28,20
CUCHILLO DESHUESADOR 12 12 12 12
Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador
Cms.
Ref.
€
11 14
39011 39014
11,50 12,50
12 12
Blister Blister
CUC. FIAMBRE, PASTEL CUCHILLO PATATERO
Cms.
Ref.
€
Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas
8,5
39185
8,40
12
Blister
CUCHILLO COCINA Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha
Couteau pour charcuterie Wurst-/Gyrosmesser Salame slicer Faca fiambre e doce
Cms.
Ref.
€
21
39023
14,70
Ref.
€
12
Blister
Cms.
10 12 14 16 18 21 25
Ref.
39110 39112 39114 39116 39118 39121 39125
CUCHILLO PAN
€
8,20 9,10 10,40 12,50 14,00 14,60 15,70
12 12 12 12 12 12 12
Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão
Cms.
21
39027 14,70
12
Blister
Blister
CUCHILLO JAMONERO Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto
CUCHILLO CONGELADOS Cms.
21 26
Ref.
€
39020 16,20 39024 18,20
12 12
Couteau aliments surgelés Gefrierwarenmesser Frozen food knife Faca congelados
Cms.
Ref.
€
21
39028
15,20
Cms.
Ref.
€
18
39017
13,00
12
Blister
TENEDOR DE TRINCHAR Blister
Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar
Blister
228
12
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 229
Cuchillos Forjados / Forged Knives
Corte / Cutting MACHETE Couperet Hackfleischmesser Cleaver Cutelo
Cms.
Ref.
€
16
39015
39,10
CHAIRA 1
Blister
54 - 56 HRc MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15
Cms.
Ref.
€
21
39010
16,70
Fusil à afflûter Wetzstahl Sharpening steel Fusil
10
Blister
CUCHILLO PESCADO/FILETEADOR
Cms.
Ref.
€
20
39115
9,70
Cuchillos Knives
Couteau filet-de-sole Filiermesser Filetting/fish knife Faca peixe / Filetes
12
Blister
TACO 6 PIEZAS
Ref.
€
39000 104,80
6 pcs bloc Messerhalter Set, 6-tlg 6 pc bloc Taco 6 peças
1
COMPOSICIÓN: • Cuchillo Chef 21 cm. (39021) • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 16 cm. (39116) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo deshuesador 14 cm. (39014) • Chaira (39010) Caja/Gift box
TACO 8 PIEZAS
Ref.
€
39001 125,70
8 pcs bloc Messerhalter Set, 8-tlg 8 pc bloc Taco 8 peças
1
COMPOSICIÓN: • Cuchillo Chef 21 cm. (39021) • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 16 cm. (39116) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo deshuesador 14 cm. (39014) • Chaira (39010) • Cuchillo Pan (39027) • Tenedor de Trinchar (39017)
Caja/Gift box
MALETA 9 PIEZAS
Ref.
€
39004 277,60
9 pcs mallete de chef Messertasche, 9-tlg 9 pc cook’s case Mala 9 peças
1
COMPOSICIÓN: • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 18 cm. (39118) • Cuchillo Cocina 25 cm. (39125) • Cuchillo Deshuesador 14 cm. (39014) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo Chef 25 (39025) • Tenedor de Trinchar (39017) • Macheta (39015) • Chaira (39010)
Caja/Gift box
229 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 230
Corte / Cutting
Cuchillos Forjados / Forged Knives
56 - 58 HRc MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15
Luxe CUCHILLO CHEF Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef
Cms.
16 21 25 30
Ref.
€
38016 38021 38025 38030
11,50 12,80 14,20 16,70
CUCHILLO DESHUESADOR 12 12 12 12
Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas
Cms.
Ref.
8,5
38185
€
5,70
CUCHILLO PAN 12
Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha
Cms.
Ref.
€
Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto
Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão
10 12 16 21
38110 38112 38116 38121
5,90 6,00 8,50 10,10
TENEDOR DE TRINCHAR 12 12 12 12
Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar
Cms.
26
Ref.
€
38024 11,20
CUCHILLO SANTOKU 12
Couteau Santoku Messer Santoku Santoku knife Faca Santoku
Blister
Blister
230
14
38014
7,10
Cms.
Ref.
€
12
21
38027 10,10
12
Cms.
Ref.
€
18
38017
8,60
Cms.
Ref.
€
10 12 16
38210 38212 38216
8,80 9,80 12,80
12
Blister
Blister
CUCHILLO JAMONERO
€
Blister
Blister
CUCHILLO COCINA
Ref.
Blister
Blister
CUCHILLO PATATERO
Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador
Cms.
12 12 12
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 231
56 - 58 HRc MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15
Cuchillos Forjados / Forged Knives
Corte / Cutting
Profesional CUCHILLO CHEF
Cms.
16 21 25 30
€
4,20 6,10 7,00 7,60
12 12 12 12
CUCHILLO DESHUESADOR
Cms.
Ref.
€
14
49014
3,10
Cms.
Ref.
€
21
49027
4,40
12
Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador
Cuchillos Knives
Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef
Ref.
49016 49021 49025 49030
Mango Antideslizante- Poignée antidérapante Gestempelte Messer- Nondlip long handle Cabo anti-deslizante
Blister
Blister
CUCHILLO PATATERO Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas
Cms.
Ref.
€
8,5
49185
2,50
CUCHILLO PAN 12
Blister
Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão
12
Blister
CUCHILLO COCINA Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha
Cms.
Ref.
€
10 12 16 21
49110 49112 49116 49121
2,70 2,80 3,20 4,30
TENEDOR DE TRINCHAR 12 12 12 12
Blister
€
Cms.
Ref.
18
49017
Cms.
Ref.
€
10 12 16
49210 49212 49216
4,00 4,80 6,50
Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar
3,90
12
Blister
CUCHILLO JAMONERO Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto
Cms.
Ref.
€
26
49024
4,90
CUCHILLO SANTOKU 12
Couteau SANTOKU Messer SANTOKU SANTOKU knife Faca SANTOKU
12 12 12
Blister
Blister
231 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 232
Corte / Cutting SET 6 CUCHILLOS CHULETEROS
SET 4 CUCHILLOS + 4 TENEDORES CHULETEROS
6 couteau steak, 6 steakmesser, 6 pcs steak knives Conjunto 6 facas carne
Set 4 couteau + 4 Fourchettes steak Set 4 Steakmesser + 4 Tranchiergabel 4 knives + 4 Fork Set, steak Conjunto 4 facas + 4 garfos carne
€
L. Cms.
Ref.
21 21
39060 39061
A B
6,80 6,80
12 12 Dentado Lame crantée Gezacktes Serrated Serrilhado
Filo liso Lame unie Flach Schneid Plain steak Fiso liso
A
B
L. Cms.
Ref.
€
21
39062
10,30
6
Caja/Gift box
Caja/Gift box
TACO 6 CUCHILLOS CHULETEROS 6 Couteaux Steak Bloc 6 Steakmesser Set 6 Steak Knife Block Taco 6 facas de carne
L. Cms.
Ref.
€
21
39063
22,40
12
MICRO-DENTADO Micro-lame cratée Micro-Gezacktes Microserrated Micro-Serrilhado
Caja/Gift box
TACO 5 CUCHILLOS CHEF 5 Couteaux de Chef Bloc 5 Messer Chef Set 5 Chef Knife Block Taco 5 facas Chef
Ref.
€
39064
35,10
6
Cuhillo Chef 21 cm. Couteau de Chef 21 cm. Messer Chef 21 cm. 21 cm. Cook’s knife Faca hef 21 cms
Cuhillo Pelador 8 cm. Couteau de èplucheur 8 cm. Schälermesser 8 cm. 8 cm. peeler knife Faca peladora 8 cms.
Cuhillo Cocina 21 cm. Couteau de Cuisine 21 cm. Küchenmesser 21 cm. 21 cm. Kitchen knife Faca cozinha 21 cms Cuhillo Pan 21 cm. Couteau à pain 21 cm. Brotmesser 21 cm. 21 cm. bread knife Faca pão 21 cms.
Caja/Gift box
232
Cuhillo Cocina 12 cm. Couteau de Cuisine 12 cm. Küchenmesser 12 cm. 12 cm. Kitchen knife Faca cozinha 12 cms
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 233
Corte / Cutting TACO 5 CUCHILLOS + CHAIRA ROJOS Bloc 5 Couteaux et trancheurs rouges 5 tlg. rotmesser Set + wetztahl 5 Knife Block in red colour Taco 5 facas + Fusil vermelho
€
39066
43,90
6 Cuhillo SANTOKU 18 cm. Couteau SANTOKU 18 cm. Messer SANTOKU 18 cm. 18 cm. SANTOKU knife Faca SANTOKU 18 cms.
Cuhillo Cocina 13 cm. Couteau de Cuisine 13 cm. Küchenmesser 13 cm. 13 cm. Kitchen knife Faca cozinha 13 cms.
Cuchillos Knives
Ref.
Cuhillo Pan 21 cm. Couteau à pain 21 cm. Brotmesser 21 cm. 21 cm. bread knife Faca pão 21 cms.
Cuhillo Cocina 21 cm. Couteau de Cuisine 21 cm. Küchenmesser 21 cm. 21 cm. Kitchen knife Faca cozinha 21 cms.
Chaira 21 cm. Fusil à afflûter 21 cm. Wetzstahl 21 cm. 21 cm. sharpening steel Fusil 21 cms.
Cuhillo Cocina 9 cm. Couteau de Cuisine 9 cm. Küchenmesser 9 cm. 9 cm. Kitchen knife Faca cozinha 9 cms.
Caja/Gift box
SOPORTE MAGNÉTICO CUCHILLOS Support magnetique pour couteaux Magnethalterung für Messer Magnet support for knives Suporte magnético de facas
L. Cms.
Ref.
€
380 550
39008 39009
6,30 7,30
12 12
Caja/Gift box
TABLA DE CORTE POLIETILENO
Con tacos antideslizantes Avec des cales antidérapantes Mit Rutschfesten Aufsätzen With non slip plugs Com tacos anti-deslizantes
Planche à dècouper en Polyéthylène Schneidebrett, Polyäthylen Polythylene cutting board Tábua de corte polietileno
GN 1/2 - 325x265x20 Medidas (Cm)
Ref.
€
Ref.
GN 1/2x2 (32,5x26x2) 60455 14,90 GN 1/1x2 (53x32,5x2) 60456 29,50 60x40x2 60457 41,50
6 6 4
GN 1/2x3 (32,5x26x3) 60405 22,00 GN 1/1x3 (53x32,5x3) 60406 43,90 60x40x3 60407 61,40
6 4 2
60470 60471 60472 60473 60474
€
GN 1/1 - 530x325x20 Ref.
14,90 14,90 14,90 14,90 14,90
1 1 1 1 1
60475 60476 60477 60478 60479
€
29,50 29,50 29,50 29,50 29,50
1 1 1 1 1
Caja/Gift box
233 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 24/01/11 16:50 Página 234
Corte / Cutting AFILADOR DE CUCHILLOS Affûteuse de couteaux Schärfmaschine Knife sharpener Afiador de facas
Ref.
€
39065
5,70
6
Tarjeta colgar/Holden card
AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO C/ TRANSFORMADOR Affûteuse de couteaux electrique avec adapteur Elektrische Schärfmaschine mit Adapter Electric knife sharpener with AC/DC adapter Afiador de facas eléctronico com transformador
Ref.
€
60339 20,10
6
* Para afilar los cuchillos emplee las ranuras laterales. El sentido siempre ha de ser de dentro hacia afuera
* Para afilar tijeras emplee la ranura central. El sentido siempre ha de ser de dentro hacia afuera.
* Pour affûter les couteaux, utilisez les rainures laterales. Les sens doit être toujours de l´interieur vers l´exterieur.
* Pour affûter les ciseaux, utilisez la rainure centrale. Les sens doit être toujours de l´interieur vers l´exterieur.
* Zum Schärfer von Messer die seitliche Nut benutzen, immer von inner nach aussen gehen.
* Zum Schärfer von Geflügelscheren die mittige Nut benutzen, immer von inner nach aussen gehen.
* To shapen knives use the lateral groove, always go from inside to out.
* To shapen poultry shears use the central groove, always go from inside to out.
* Para afilar facas utilize as ranhuras laterales. O sentido será sempre de dentro para fora
Caja/Gift box
* Para afilar tesouras utilize as ranhuras central. O sentido será sempre de dentro para fora
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
60339
230-240 V./50-60 Hz.
6 W.
22x6,8x10,5 cms.
320 grs Afilador.+468 gr. Adapt.
AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico Ref.
€
60359 35,00
Caja/Gift box
234
6
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
60359
220-240 V./50-60 Hz.
40 W.
16x110x7,5 cms.
560 grs.
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 24/01/11 12:59 Página 235
Corte / Cutting AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO Affûteuse de couteaux èlectrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico €
69141
17,40
6
Cuchillos Knives
Ref.
* * * * *
Caja/Gift box
Botón de rectractilado para la recogida del cable. Appuyer sur le bouton de retrait de câble pour ranger le câble. Drücken den Knopf zun automatischen Kabeleinzug. Push the retrctor button to collect the cable. O botão Rectractilado para a recolha do cabo.
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69141
230-240 V./50-60 Hz.
80 W.
13,5x15x9 cms.
6,40 grs.
ARMARIO ESTERILIZADOR CUCHILLOS C/OZONO Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization cupboard Armário esterilizador facas com ozono
Ref.
10 cuchillos 20 cuchillos
A
B
€
A 39012 544,70 B 39124 729,20
1 1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Cuchillos/Knifes
39012
10
39124
20
Potencia/Power
220-240 V./50-60 Hz.
11 W.
Reloj/Timer 120 min.
15 W.
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
36x13x57 cms.
4.785 grs.
45x13x57 cms.
5.630 grs.
235 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 24/01/11 12:59 Página 236
Corte / Cutting
Varios ABRELATAS DE MESA Ouvre-boite de table Dosenöffner für Tisch Table tin opener Abre-latas de mesa Ref. Negro Inox.18/10
€
63005 86,00 63015 126,70
REPUESTOS
1 1
Ref.
€
R63005 7,40 R63006 11,80
Cuchilla - Blades Ruleta - Wheel
1 1
Caja/Gift box
ABRELATAS Ouvre-boîte Dosenöffner Can opener Abre-latas
LUXE PERFECT
Cms.
L. Cms.
Ref.
€
5x4 5x4
20 17
62689 63038
15,40 13,70
12 6
Tarjeta Oval/Oval card
ABRELATAS ELÉCTRICO C/TRANSFORMADOR Ouvre boîte électrique avec adapter Elektrischer Dosenöffner mit adapter Electrical can opener with adapter Abre-latas eléctrico com transformador * Batería Recargable * Batterie Rechargeable * Mit AKKU-Betrieb * Rechargeable battery * Batería recarregável
Ref.
€
69043
23,10
6
* Autoparada * Arrêt automatique * Autostopp * Auto Stop * Auto-parada
* Soporte de pared de fácil montaje * Installation murale facile * Einfache Wandmontage * Easy wall mounted * Suporte de oarede de fácil montagem
Caja/Gift box
236
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69043
220-240 V./50-60 Hz.
8,5 W.
00x00x00 cms.
0,00 grs.
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 237
Corte / Cutting JAMONERO TENAZA
Ref.
62309 164,10
1
Cuchillos Knives
Support pour jambon type à pince Schinkenhalter Ham-support tong Suporte presunto tenaz
€
Caja/Gift box
Ref.
JAMONERO GÓNDOLA Support pour jambon type gondole Schinkenhalter Ham-support Gondola Suporte presunto góndola
€
62310 128,10
1
Caja/Gift box
JAMONERO POLIETILENO Support pour jambon en Polyéthylène Schinkenhalter, Polyäthylen Polyrhylene ham-support Suporte presunto polietileno
€
Cms.
Ref.
50x20,5x35,5
62344
70,40
1
Con tacos antideslizantes Avec des cales antidérapantes Mit Rutschfesten Aufsätzen With non slip plugs Com tacos anti-deslizantes
Caja/Gift box
237 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 24/01/11 16:49 Página 238
Corte / Cutting
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
CORTABACALAO
Cms.
Ref.
€
11x58,5x8 60000 161,40
Coupe pain Brotmesser Bread knife Corta-bacalhau
1
Caja/Gift box
TIJERA PROFESIONAL INOX Ciseaux Profesional en Inox Geflügelschere Profesionel St. Steel Profesional scissors Tesouras Profissional Inóx Cms.
Ref.
7,0x20 38010
TIJERA DE COCINA AVES
Cms.
Ciseaux pour volaille AVES Geflügelschere, AVES AVES poultry shears Tesouras de cozinha AVES
7,5x27 60001
Ref.
€
14,70
12
€
11,80
12
50 - 54 HRc
Blister
3 3 3 3 3
FUNCIONES: Tijeras - Abrebotellas - Cascanueces Fonctions: Ciseaux - Ouvre les boteiles - Casse Funktionen: Schere - Flaschenöffner - Nussknacker Functions: Scissors - Unscrew - Nut cracker Funções : tesouras - abre-garrafas - parte-nozes
Blister
MULTIUSOS Multiusage Multipurpose Küchenschere Multiusoa
B
A
C
D
TIJERAS DE COCINA Ciseaux pour cuisine Geflügelschere Kitchen shears Tesouras de cozinha
Cms. A B C D
Ref.
6,5x15 8,5x21 8,5x22 8,5x23,5
60015 60018 60019 60023
Ø Cms.
Ref.
10
67004
€
4,90 7,60 7,70 8,00
12 12 12 12
Blister
RODILLO CORTAPIZZA MANGO SÓLIDO Roulette Pizza avec poignée pleine Pizzaschneider mit fest Stiel Solid handle Pizza cutter Rolo corta-pizza cabo rígido Ø Cms.
Ref.
10
60429
CORTAPIZZA INOX 18/10 Roulette Pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-pizza Inóx 18/10
€
3,30
6
Tarjeta Oval/Oval card
Bolsa/Polybag
238
€
9,50
6
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 239
Cubiertos / Cuttlery
Cubiertos SOPORTE CUBIERTOS C/VASOS
Cms.
Orif.
Ref.
€
29x22x26 29x22x38 29x22x50
4 6 8
33124 33126 33128
58,50 71,20 90,70
Cubiertos Cuttlery
Porte couverts avec paniers Besteckbehälter St. Steel cutlery holder w/cylinder Suporte talheres com copos
4 4 4
Caja/Gift box
VASOS INOX CUBERTERÍA Panier pour porte couvert Besteckköcher St. Steel cutlery cylinder Copos p/talheres Inóx
H. Cms.
Ref.
14
33125
€
5,90
6
Bolsa/Polybag
239 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 240
Cubiertos / Cuttlery Style
Market
Inox 18/10
Inox 18/10
Espesor / Thickness:2,0 mm.
Espesor / Thickness:3,0 mm.
STYLE
Granel/Bulk
Ref.
MARKET
€
Ref.
€
Cuchara mesa Table spoon
34101
2,40
12
34201
1,50
12
Tenedor mesa Table fork
34102
2,40
12
34202
1,50
12
Cuchillo mesa Table knife
34103
4,60
12
34203
2,30
12
Cuchara postre Dessert spoon
34104
2,30
12
34204
1,30
12
Tenedor postre Dessert fork
34105
2,30
12
34205
1,30
12
Cuchillo postre Dessert knife
34106
4,60
12
34206
1,60
12
Cuchara Café Coffee spoon
34107
1,40
12
34207
1,10
12
Cuchara moka Moka spoon
34108
1,10
12
34208
1,00
12
Tenedor Cocktail Cocktail fork
34109
1,40
12
Tenedor pescado Fish fork
34110
2,40
12
34210
1,50
12
Pala pescado Fish knife
34111
2,40
12
34211
1,60
12
Cazo sopa Soup ladle
34112
9,70
12
Cuchara servir Serving spoon
34213
2,60
12
Tenedor servir Serving fork
34214
2,60
12
Cacillo salsa Gravy ladle
34115
6,40
12
34215
2,10
12
Pala pastel Cake shovel
34116
5,00
12
34216
2,80
12
Cuchara ensalada Serving spoon
34113
4,80
12
Tenedor ensalada Serving fork
34114
4,80
12 34220
1,90
12
Cuchillo carne Meat knife
Cuchara cocktail Cake server
240
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:36 Página 241
Cubiertos / Cuttlery Hi-Tech
Jet
Inox 18/10
Inox 18/10
Espesor / Thickness:5,0 mm.
Espesor / Thickness:3,0 mm.
€
Ref.
JET Ref.
€
Cuchara mesa Table spoon
34301
3,80
12
34401
3,40
12
Tenedor mesa Table fork
34302
3,80
12
34402
3,50
12
Cuchillo mesa Table knife
34303
4,40
12
34403
4,20
12
Cuchara postre Dessert spoon
34304
3,40
12
34404
3,10
12
Tenedor postre Dessert fork
34305
3,40
12
34405
3,10
12
Cuchillo postre Dessert knife
34306
2,20
12
34406
3,80
12
Cuchara Café Coffee spoon
34307
2,20
12
34408
1,50
12
Cuchara moka Moka spoon
34308
1,70
12
Tenedor Lunch Lunch fork
34309
2,20
12
34409
2,10
12
34407
2,10
12
Cuchara lunch Lunch spoon Tenedor pescado Fish fork
34310
3,80
12
34410
3,00
12
Pala pescado Fish knife
34311
3,80
12
34411
3,00
12
Cazo sopa Soup ladle
34312
11,20
12
34412
11,60
6
Cuchara servir Serving spoon
34313
5,10
12
34413
4,20
6
Tenedor servir Serving fork
34314
5,10
12
34414
4,20
6
Cacillo salsa Gravy ladle
34315
5,60
12
34415
5,00
6
Pala pastel Cake shovel
34316
5,10
12
34416
4,70
6
Cuchillo carne Meat knife
34317
2,50
12
34417
4,30
12
Cuchara ensalada Serving spoon
34318
4,50
12
34418
4,10
6
Tenedor ensalada Serving fork
34319
4,50
12
34419
4,10
6
Cuchara cocktail Cake server
34320
3,60
12
34420
3,10
12
Cubiertos Cuttlery
HI-TECH Granel/Bulk
241 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:37 Página 242
Cubiertos / Cuttlery Hotel
Aries
Inox 18% Cr
Inox 18/10
Espesor / Thickness:1,8 mm.
Espesor / Thickness:2,5 mm.
Granel/Bulk
HOTEL
242
ARIES
Ref.
€
Ref.
€
Cuchara mesa Table spoon
33101
1,20
12
33401
2,30
12
Tenedor mesa Table fork
33102
1,20
12
33402
2,30
12
Cuchillo mesa Table knife
33103
2,10
12
33403
4,50
12
Cuchara postre Dessert spoon
33104
1,10
12
33404
2,20
12
Tenedor postre Dessert fork
33105
1,10
12
33405
2,20
12
Cuchillo postre Dessert knife
33106
2,00
12
33406
4,50
12
Cuchara Café Coffee spoon
33107
0,70
12
33407
1,00
12
Cuchara moka Moka spoon
33108
0,60
12
33408
0,90
12
Tenedor lunch Lunch fork
33109
0,70
12
33409
1,20
12
Tenedor pescado Fish fork
33110
1,10
12
33410
2,30
12
Pala pescado Fish knife
33111
1,10
12
33411
2,30
12
Cazo sopa Soup ladle
33112
8,20
12
33412
7,80
12
Cuchara servir Serving spoon
33113
4,60
12
33413
4,70
12
Tenedor servir Serving fork
33114
4,60
12
33414
4,70
12
Cacillo salsa Gravy ladle
33115
5,60
12
33415
6,10
12
Pala pastel Cake shovel
33116
4,90
12
33416
5,50
12
210-243- Cubertería_pre.qxd:210-243- Cubertería_pre.qxd 19/01/11 12:37 Página 243
Cubiertos / Cuttlery Tauro
Geminis
Inox 18/10
Inox 18/10
Espesor / Thickness:2,2 mm.
Espesor / Thickness:2,5 mm.
Granel/Bulk
Ref.
€
Cuchara mesa Table spoon
33501
2,90
12
33601
2,90
12
Tenedor mesa Table fork
33502
2,90
12
33602
2,90
12
Cuchillo mesa Table knife
33503
5,50
12
33603
5,50
12
Cuchara postre Dessert spoon
33504
2,70
12
33604
2,70
12
Tenedor postre Dessert fork
33505
2,70
12
33605
2,70
12
Cuchillo postre Dessert knife
33506
5,50
12
33606
5,40
12
Cuchara Café Coffee spoon
33507
1,30
12
33607
1,40
12
Cuchara moka Moka spoon
33508
1,10
12
33608
1,10
12
Tenedor lunch Lunch fork
33509
1,50
12
33609
1,50
12
Tenedor pescado Fish fork
33510
2,80
12
33610
2,90
12
Pala pescado Fish knife
33511
2,80
12
33611
2,90
12
Cazo sopa Soup ladle
33512
9,60
12
33612
9,60
12
Cuchara servir Serving spoon
33513
5,90
12
33613
5,90
12
Tenedor servir Serving fork
33514
5,90
12
33614
5,90
12
Cacillo salsa Gravy ladle
33515
7,40
12
33615
7,40
12
Pala pastel Cake shovel
33516
6,80
12
33616
6,80
12
Ref.
€
Cubiertos Cuttlery
GEMINIS
TAURO
243 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Pรกgina 244
Chafing-Dish
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Pรกgina 245
Buffet Buffet
244 Chafing-Dish Buffet
246 258
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 246
Chafing-Dish
Chafing-Dish
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Luxe
1.2.3.4.5.6.7.-
Tapa con descenso amortiguado para un cierre suave. Ajustable por parte del usuario. La tapa puede ser extraída verticalmente para una fácil limpieza. Visor de cristal para mejor uso. Las gotas de condensación retornan a la cubeta de agua. Fondo sandwich, apto para todo tipo de fuentes de calor (gas/electrico/vitrocerámica/inducción) Salsera lateral para la sujección de cacillos o espumaderas tras su uso. Soportes de gran robustez y elegante diseño. Disponibilidad de aros complementarios para el empleo de placas de inducción.
1.- Couvercle avec descente amortie pour une fermeture en douceur. Ajustable de la part de l'utilisateur. 2.- Le couvercle peut s'extraire verticalement pour un nettoyage aisé. Écran en verre pour une meilleure utilisation. 3.-Les gouttelettes de condensation retombent dans la cuvette d'eau. 4.- Fond type sandwich, apte à tous types de sources de chaleur (gaz/électricité/vitrocéramique/induction) 5.- Saucière latérale pour la fixation de louches ou d'écumoires après leur utilisation. 6.- Supports de grande robustesse et de design élégant. 7.- Disponibilité d'anneaux complémentaires pour l'utilisation de plaques à induction. 1.2.3.4.5.6.7.-
Deckel mit gefederter Abwärtsbewegung für sanftes Schließen. Individuell einstellbar. Deckel zwecks einfacher Reinigung vertikal abnehmbar. Schauglas für optimalen Gebrauch. Rückfluss der Kondenstropfen in den Wasserbehälter. Antihaftbeschichtung, für alle Hitzequellen geeignet (Gas/Strom/Ceranfeld/Induktion) Seitliche Sauciere für die Ablage von Schöpfkelle oder Schaumlöffel nach Gebrauch. Solide Standfüße, elegantes Design. Zusatzringe für den Einsatz von Induktionsplatten verfügbar.
1.2.3.4.5.6.7.-
Cover with damping seal for smooth closure. Can be adjusted by the user. The cover can be removed vertically for easy cleaning. Glass display for better visibility. The condensation droplets return to the water receptacle. Sandwich base, suitable for all heat sources (gas / electric / ceramic glass hob / induction) Lateral sauceboat for holding scoops and skimmers after use. Robust supports of stylish design. Availability of additional rings for the use of induction hobs.
1.2.3.4.5.6.7.-
Tampa com descida amortecida que se fecha suavemente. Ajustável pelo usuário. A tampa pode ser extraída verticalmente para facilitar a limpeza. Visor de vidro para facilitar a sua utilização. As gotas de condensação regressam à cuvete da água. Fundo tipo sandwich, apto para todo o tipo de fontes de calor (gás/eléctrico/vitrocerâmica/indução) Molheira lateral para sujeitar as conchas ou escumadeiras usadas. Suportes de grande robustez e com um desenho elegante. Anéis complementares disponíveis para utilizar em placas de indução.
246
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 247
Chafing-Dish
Inoxidable
CHAFING DISH LUXE GN 1/1
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro
Bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 1/1 Cms.
H. Cms.
Lts.
47x59,5
25,0
9,0
€
Ref.
69091 690,40
1
Caja/Gift box
Contenedor alimentos / Food pan: 66165 (Cubeta 1/1 530x325x65 sin asa)
SOPORTE CHAFING DISH LUXE GN 1/1
Corps bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 1/1
Support Bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe GN 1/1
Cms.
43x59
H. Cms.
20,0
Lts.
9,0
€
Ref.
69099 535,30
1
Cms.
H. Cms.
41x55
17,0
Ref.
Chafing-Dish
CUERPO CHAFING DISH LUXE GN 1/1
€
69089 128,80
1
Apto para Inducción Suitable for induction
Caja/Gift box
Caja/Gift box
PLACA INDUCCIÓN CON REGULADOR
SALSERA CHAFING DISH
Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador
Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms.
H. Cms.
12x23
4,0
ml.
€
Ref.
400 R69099C 10,60
W.
1000
1
Cms.
Ref.
Ø24x8 69131
€
75,70
1
Bolsa/Polybag
ARO COMPLEMENTO CHAFING-DISH Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms.
Ref.
€
26 R69099B 12,70
50 Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
247 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 248
Chafing-Dish
Inoxidable Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro
CHAFING DISH LUXE GN 2/3 Bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 2/3 Cms.
H. Cms.
Lts.
43x46
25,5
5,5
Ref.
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
€
69092 540,80
1
Caja/Gift box
Contenedor alimentos / Food pan: 66565 (Cubeta 2/3 354x325x65 sin asa)
CUERPO CHAFING DISH LUXE GN 2/3
SOPORTE CHAFING DISH LUXE GN 2/3
Corps bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 2/3
Support Bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe GN 2/3
Cms.
41x43
H. Cms.
Lts.
20,0
5,5
Ref.
€
69095 414,10
Cms.
40x37
1
H. Cms.
17,0
Ref.
€
69087 111,10
1
Apto para Inducción Suitable for induction
Caja/Gift box Caja/Gift box
SALSERA CHAFING DISH Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms.
H. Cms.
12x23
4,0
ml.
Ref.
PLACA INDUCCIÓN CON REGULADOR Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador
€
400 R69099C 10,60
1
W.
1000
Bolsa/Polybag
Cms.
Ref.
Ø24x8 69131
€
75,70
1
ARO COMPLEMENTO CHAFING-DISH Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms.
Ref.
€
26 R69099B 12,70
50 Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
248
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 249
Chafing-Dish
Inoxidable
CHAFING DISH LUXE GN 1/2
Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro
Bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 1/2 Cms.
H. Cms.
Lts.
32,5x46
25,5
4,0
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
€
Ref.
69093 496,90
1
Caja/Gift box
Contenedor alimentos / Food pan: 66265 (Cubeta 1/2 265x325x65 sin asa)
SOPORTE CHAFING DISH LUXE GN 1/2
Corps bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 1/2
Support Bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish stand Suporteo chafing dish Luxe GN 1/2
Cms.
H. Cms.
43x32
20,0
Lts.
4,0
€
Ref.
69094 388,90
1
Cms.
H. Cms.
Ref.
€
40x28
17,0
69088
93,60
Chafing-Dish
CUERPO CHAFING DISH LUXE GN 1/2
1
Apto para Inducción Suitable for induction
Caja/Gift box
Caja/Gift box
PLACA INDUCCIÓN CON REGULADOR
SALSERA CHAFING DISH
Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador
Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms.
H. Cms.
12x23
4,0
ml.
W.
€
Ref.
400 R69099C 10,60
700
1
Cms.
Ref.
Ø18x8 69139
€
75,70
1
Bolsa/Polybag
ARO COMPLEMENTO CHAFING-DISH Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms.
20
Ref.
€
R69094A 12,70
50
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
249 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 250
Chafing-Dish
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro
CHAFING DISH LUXE SOPA Bain marie Luxe potage Chafing Dish, Luxe, suppen Luxe soup chafing dish Chafing dish Luxe sopa Ø Cms. H. Cms.
45
38,0
Lts.
11,0
Ref.
€
69098 424,40
1
Caja/Gift box
CUERPO CHAFING DISH SOPA Corps bain marie Luxe potage Chafing Dish Körpe, Luxe, suppen Luxe soup chafing dish body Corpo chafing dish Luxe sopa Ø Cms. H. Cms.
Lts.
42x48
11,0
34,0
Ref.
SOPORTE CHAFING DISH LUXE SOPA Support bain marie Luxe soupiere Unterstützung suppen Chafing Dish, Luxe Luxe soup chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe sopa
€
69100 293,50
1 Apto para Inducción Suitable for induction
Caja/Gift box
Cms.
H. Cms
41x32
17,0
Ø Cms. H. Cms.
29
SOUPIERE Bain marie Luxe Suppenbehälter chafing Dish, Luxe Luxe soup container chafing dish Recipiente chafing dish Luxe sopa Caja/Gift box
PLACA INDUCCIÓN CON REGULADOR Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador
1000
Cms.
Ref.
Ø24x8 69131
Bolsa/Polybag
€
1
Caja/Gift box
CONTENEDOR CHAFING DISH LUXE SOPA
W.
Ref.
69097 111,10
€
75,70
1
22,0
Lts.
Ref.
€
11,0 R69100A 16,40
1
SALSERA CHAFING DISH Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms.
H. Cms.
12x23
4,0
ml.
Ref.
€
400 R69099C 10,60
1
Bolsa/Polybag
ARO COMPLEMENTO CHAFING-DISH Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms.
Ref.
€
27 R69100B 12,70
50 Caja/Gift box
250
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 251
Chafing-Dish
Inoxidable
CHAFING DISH LUXE REDONDO
Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro
Bain marie Luxe rounde Chafing Dish, rund, Luxe Luxe round chafing dish Chafing dish Luxe redondo Cms.
H. Cms.
Lts.
46,5x53
25,0
6,0
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
€
Ref.
69101 540,80
1
Caja/Gift box
Contenedor alimentos / Food pan: 69019 (Fuente chafing dish rdo. roll top 35x7)
SOPORTE CHAFING DISH LUXE REDONDO
Corps bain marie Luxe rounde Chafing Dish Körpe, rund, Luxe Luxe round chafing dish body Corpo chafing dish Luxe redondo
Support bain marie Luxe rond Unterstützung rund Chafing Dish, Luxe Luxe round chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe redondo
Cms.
50x45
H. Cms.
Lts.
20,0
6,0
€
Ref.
69096 414,10
1
Cms.
H. Cms.
41x32
17,0
Ref.
Chafing-Dish
CUERPO CHAFING DISH REDONDO
€
69097 111,10
1
Apto para Inducción Suitable for induction
Caja/Gift box
Caja/Gift box
SALSERA CHAFING DISH PLACA INDUCCIÓN CON REGULADOR
Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms.
H. Cms.
12x23
4,0
ml.
Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador €
Ref.
400 R69099C 10,60
W.
1
1000
Cms.
Ref.
Ø24x8 69131
€
75,70
1
Bolsa/Polybag
ARO COMPLEMENTO CHAFING-DISH Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms.
Ref.
€
27 R69100B 12,70
50
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
251 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 252
Chafing-Dish
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CHAFING DISH REDONDO ROLL TOP PATAS LATÓN Bain marie rond roll top pieds en laiton Chafing Dish, rund, Rolldeckel Chafing dish round, roll top brass legs Chafing dish redondo roll top patas latão Ø Cms.
Lts.
35x7
4,0
Ref.
€
69016 491,60
1
Caja/Gift box
FUENTE PARA CHAFING DISH REDONDO ROLL TOP Plat rond pour chafing dish rond roll top Einsatz für Chafing Dish, rund, Rolldeckel Food pan for round chafing dish roll top Travessa para chafing dish redondo roll top Ø Cms.
Ref.
35x7 69019
€
48,20
1
Bolsa/Polybag
CHAFING DISH 1/1 ROLL TOP PATAS LATÓN Bain marie 1/1 roll top pieds en laiton Chafing Dish, mit GN-Einsatz, Rolldeckel Chafing dish 1/1 roll top brass legs Chafing dish 1/1 roll top patas latão
Cms.
H. Cms.
Lts.
53x32,5
6,5
9,0
Caja/Gift box
252
Ref.
€
69015 572,20
1
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 253
Chafing-Dish
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CHAFING DISH REDONDO PATAS CHAPA INOX GN 1/1 Bain marie round top pieds en inox Chafing Dish, rund, Rolldeckel, Rostfrei Roud chafing Dish w/sheet legs Chafing dish redondo patas Chapa Inóx GN 1/1 Ø Cms.
Lts.
35x7
4,0
€
Ref.
69035 476,60
1
Caja/Gift box
FUENTE PARA CHAFING DISH REDONDO ROLL TOP Plat rond pour chafing dish rond roll top Einsatz für Chafing Dish, rund, Rolldeckel Food pan for round chafing dish roll top Travessa para chafing dish redondo roll top Ref.
€
35x7
69019
48,20
1
Chafing-Dish
Ø Cms.
Bolsa/Polybag
CHAFING DISH ROLL PATAS CHAPA INOX GN 1/1 Bain marie roll top GN 1/1 avec pieds en inox Chafing Dish, mit GN-Einsatz 1/1, Rolldeckel Chafing Dish GN 1/1 w/sheet legs Chafing dish roll patas Chapa Inóx GN 1/1
Cms.
H. Cms.
Lts.
53x32,5
6,5
9,0
€
Ref.
69034 534,80
1
Caja/Gift box
CHAFING DISH LUXE GN 1/1 Bain marie luxe GN 1/1 Chafing Dish, Luxe, mit GN-Einsatz 1/1 Chafing Dish Luxe GN 1/1 Chafing dish Luxe GN 1/1
Cms.
H. Cms.
Lts.
53x32,5
6,5
9,0
€
Ref.
69000 388,50
1
Caja/Gift box
253 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Bolsa/Polybag
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 24/01/11 13:09 Página 254
Chafing-Dish
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CHAFING DISH ROLL TOP GN 1/1 Bain marie roll top GN 1/1 Chafing Dish, mit GN-Einsatz 1/1, Rolldeckel Chafing dish roll GN 1/1 Chafing dish roll top GN 1/1
Cms.
H. Cms.
Lts.
53x32,5
6,5
9,0
Ref.
€
69001 530,70
1
Caja/Gift box
CHAFING DISH STANDARD GN 1/1 Bain marie standard GN 1/1 Chafing Dish Standard, mit GN-Einsatz 1/1 Chafing dish standard GN 1/1 Chafing dish standard GN 1/1
Cms.
H. Cms.
Lts.
53x32,5
6,5
9,0
Ref.
€
69004 280,90
1
Caja/Gift box
CHAFING DISH REDONDO Bain marie cylindrique Chafing Dish Rund, mit Einsatz Round chafing dish Chafing dish redondo
Ø Cms. H. Cms.
34
12,0
Caja/Gift box
254
Lts.
7,5
Ref.
€
69007 147,70
1
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 26/01/11 12:22 Página 255
Chafing-Dish
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CALENTADOR DE LÍQUIDOS PATAS LATÓN Chauffe-cafe pieds en laiton Getränkebelhälter Coffee urn brass legs Aquecedor de líquidos com patas em latão Lts.
9,5 A
(Grifo)
CALENTADOR LÍQUIDOS PATAS CROMADAS Chauffe-cafe pieds en cromado Getränkebelhälter Coffee urn chrome legs Aquecedor de líquidos com patas cromadas
€
Ref.
69017 282,80 R69018 14,80
1 1
50 cm.
Lts.
Ref.
€
11
69028 280,00 A (Grifo) R69018 14,80
1 1
52 cm.
26 cm.
A
Chafing-Dish
A
32 cm.
Caja/Gift box
DISPENSADOR DE ZUMOS PIE CROMADO
Caja/Gift box
Distributeur de jus Saftbehälter Juice dispenser Distribuidor de sumos
Lts.
8,7 (Grifo)
A B
(Contenedor)
Ref.
Distributeur de jus en inox Saftbehälter mit rostfreiem Fuss Juice dispensar mirror stand Distribuidor de sumos pé cromado
€
69018 267,00 R69018 14,80 69020 56,90
1 1 1
Lts.
Ref.
€
69027 267,00 A (Grifo) R69018 14,80 B (Contenedor) R69027 58,60
1 1 1
55,5 cm.
8,7
55,5 cm.
SERVIDOR DE ZUMOS
35 cm . B
B
35 cm .
.
,5 27
cm
.
,5
27
cm
A
A
Caja/Gift box
Caja/Gift box
255 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:46 Página 256
Chafing-Dish
Gel CONTENEDOR DE COMBUSTIBLE Porte-bruleur Brennpasten-Behälter Burner holder Recipiente de combustível
Ref.
€
69006
19,20
Bolsa/Polybag
LATA DE GEL COMBUSTIBLE 225 GR. ETANOL
CUBO DE GEL COMBUSTIBLE 4 KG.
Boîte gel de chauffe Ethanol Brennpaste, Ethyalkohol Fuel gel can, Ethanol Lata de gel combustível 225 gr. etanol
Seau gel de chauffe Brennpaste Fuel gel bucket Balde de gel combustíve 4 Kgr.
€
Ref.
69108
€
Ref.
1,70
69109 27,30
72
4
3,5 Horas Hours
Larga duración Long durée d’utilisation Dauert Langue Long burning time Longa duração
Caja/Gift box
ETANOL/ETHANOL
Caja/Gift box
BIDÓN METANOL
BOTELLA GEL
Bidon Methanol Methylalkohol Bidon Methanol barrel Bidón Metanol
Flacon al alcool gelifie Flasche Bottle Garrafas de gel
Lts. A B
2,50 4,00
€
Ref.
69105 69106
12,50 19,30
ETANOL/ETHANOL
6 4
METANOL/METHA-
A B
Lts.
Ref.
€
1,0 1,0
69107 69117
6,00 4,60
B A A
Caja/Gift box
256
Caja/Gift box
B
12 12
1
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 24/01/11 17:25 Página 257
Chafing-Dish
Ref.
4 h. 69124 6 h. 69126
Horas Hours
Horas Hours
Boîte gel de chauffe Ethanol DIABLO Brennpaste, Ethyalkohol, DIABLO DIABLO Fuel gel can, Ethanol Lata de gel combustível DIABLO Time
6
4
LATA DE GEL COMBUSTIBLE DIABLO
€
3,00 3,50
24 24
-
Fabricado en U.S.A. Sin olor No produce humo Más limpio, no deja residuos Mecha patentada Más seguro, no arde sin la mecha 100% de combustión Llama más caliente que el gel Sin restricciones de almacenamiento.
-
-
Fabriqué aux USA Sans odeur Ne dégage pas de fumée Plus propre, ne laisse pas de déchets Mèche brevetée Plus sûr, ne brûle pas sans la mèche 100% de combustion Flamme plus chaude que le gel Sans restrictions de stockage
Hergestellt in den USA Geruchlos Ohne Rauchentwicklung Sauberer, hinterlässt keine Rückstände Patentierter Docht Sicherer, brennt nicht ohne Docht 100%ige Verbrennung Flamme heißer als Gel Aufbewahrung ohne Einschränkungen
Der patentierte Docht sorgt für eine gleichmäßige, konstante Flamme ohne Temperaturschwankungen während der Verbrennung.
La mèche brevetée permet d'obtenir une flamme régulière et constante, sans modifications de la température pendant la combustion.
-
Made in U.S.A. Odourless Does not smoke Cleaner, without waste Patented wick Safer, does not burn without wick 100% combustible A hotter flame than the gel Without storage restrictions.
Patented wick allowing for a regular and constant flame, without changes in temperature during combustion.
-
Made in U.S.A. Inodoro Não produz fumaça Mais limpa, sem resíduos Mecha patenteado Mais de confiança, não queimar sem torcida - Combustão 100% - Chamar mais quente do que o gel - Sem restrições de armazenamento. O pavio patenteado permite uma chama regular e constante, não mudanças de temperatura durante a combustão.
Caja/Gift box
CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING
MAX
Corp de chauffe pour bain marie Elektro-Heizung Electric heating unit for chafing dish Aquecedor eléctrico para chafing dish
92 ºC
Ref.
€
69002 145,30
25 c
m
1
20
cm
CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING CON REGULADOR DE ENERGÍA Corp de chauffe pour bain marie avec regulateur d’energie Elektro-Heizung, f. Chafing Dish, mit Energie Regulator Electric heating unit for chafing dish with energy regulator Aquecedor eléctrico para chafing dish com regulador de energia Ref.
MAX 96 ºC
€
69012 171,10
1 25
Refer.
Tensión/Voltage
69002
220-240 V. 50-60 Hz.
69012
Caja/Gift box
Potencia/Power Dimensiones/Sizes 700 W.
25 x20 cms.
cm
m
20 c
Adapt. a Ref. 69015 - 69000 69001 - 69004
257 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Chafing-Dish
La mecha patentada, permite una llama regular y constante, sin alteraciones de la temperatura durante la combustión.
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 258
Buffet
Buffet PLACA CALENTAMIENTO ELECT. INOX
80ºC max.
Plaque electrique pour Chauffante Warmhalteplatte Electrical warming Plate Placa aquecimiento eléctrica Inóx €
Ref.
69044 69045
46,60 75,30
1 1
Refer. 69044
Potencia/Power
Tensión/Voltage
200 W.
220-240 V./50-60 Hz.
69045
Caja/Gift box
400 W.
Temp.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
80ºC max.
37,7x21 cms.
1,85 Kgrs.
53x35,5 cms.
3,34 Kgrs.
PLACA CALENTAMIENTO ELÉCT. VITROCERÁMICA Plaque vitrocéramique chaleur Glaskeramikheizplatte Hob heating plate Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica
90ºC max.
Ref.
€
69144 95,00 69145 125,00
1 1
Caja/Gift box
Refer. 69144 69145
258
Tensión/Voltage 220-230 V. / 50-60 Hz
Potencia/Power
T. rango/Temp.
Temp.
Dimensiones/Size
Peso /Weight
100 W.
60º~150ºC
90ºC max.
40x25x5 cms.
2,70 Kgrs.
55x35x5 cms.
4,40 Kgrs.
230 W.
+/- 18ºC
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 259
Buffet PLACA DE INDUCCIÓN
Ø 22 cm.
Table de cuisine à induktion Induktionskochgerät Induction Cooker Placa de induão €
Ref.
69032 208,50
1 -
Placa de Inducción Portatil. Table de cuisson à induktion portable. Induktionskochgerät, Tragbar. Portable Induction Cooker. Placa de indução portátil.
* Sin botones, función “Touch-sensor” para una limpieza fácil de la superficie. Función de bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso de olvido. * Sans boutons, fonction “Êtouch-sensorê” pour un nettoyage facile de la surface. Fonction de blocage pour les enfants. Minuteur et auto-coupure. Fonctions de procédé de sécurité en cas d’oubli. * Ohne Schalter. Funktioniert mit Berührungssensor, daher einfache Reinigung der Oberfläche. Kinderverriegelung. Zeitschaltfunktion und automatische Abschalten. Schutzfunktionen bei Vergessen. * “Touch sensor” operation with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten * Sem botões , função "touch-sensor" para uma limpeza fácil da superfície Função de bloqueio para meninos Temporizador e desligado Funções de protecção em caso de esquecimento Caja/Gift box
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Niveles potencia Power levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69032
220-240 V./50-60Hz.
2000 W.
6
99 min.
35x30x6,5 cms.
3,9 Kgr.
Buffet
Refer.
PLACA INDUCCIÓN DOBLE Plaque Induction double Elektromixer mit GefäB Double induction cooktop Placa de induão dupla
Ref.
20 Ø 16 Øcm. cm.
€
69033 335,00
1
Caja/Gift box
Refer. 69033
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Niveles potencia Power levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Autoapagado Autom. switch-off
Aviso sonoro Audible warning
Func. bloqueo Cont. lock func-
8
99 min.
29x51x8,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
220-240 V./50-60Hz. 1800 + 1300 W.
259 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 260
Buffet
Inoxidable 18/10
PLACA INDUCCIÓN PROFESIONAL Plaque Induction Professionnelle Profi-Induktionsplatte Professional Induction cooktop Placa de induão Profissional Ref.
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Ø 28 cm.
€
69132 275,00
1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69132
220-240 V./50-60Hz.
3500 W.
Niveles potencia Power levels
13
Niveles Temp. Temp. levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Autoapagado Autom. switch-off
Aviso sonoro Audible warning
Doble ventilador Double ventilator
42
99 min.
34x44x812,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
(0,5~3,5 Kw.)
(35~240ºC cada 5ºC)
OLLA CALENTADOR SOPA ELÉCTRICO Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Ref.
€
69037 129,40
1
Hierro Esmaltado
OLLA CALENTADOR SOPA ELÉCTRICO INOX Electrique marmite Buffet chaud en inox Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer, Rostfrei St. Steel electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Inóx Ref.
€
69038 185,70
1 O 24 Cms.
Caja/Gift box
CONTENEDOR SOPA INOX 10 Lts.
Lts.
Ref.
€
10
69039
45,10
1
Bolsa/Polybag
25 Cms.
Bac pour soup en inox Behälter für elektrischen Wärmer St. Steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 Lts.
TAPA REPUESTO PARA OLLA ELÉCTRICA Couvercle pour elect. marmite Buffet Deckel für elektrischen Wärmer Spare par lid for electric soup kettle Tampa sobresselente para panela eléctrica Ref.
€
R69037 19,60
1 Refer. 69037 69038
260
Bolsa/Polybag
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
220-230 V. / 50-60 Hz
400 ~475 W.
10Lts.
Ø34,5x36 cms.
4,50 Kgrs.
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 24/01/11 13:09 Página 261
Buffet
Inoxidable 18/10
FRUTERO VARILLA INOX
H Cms
A B C
Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro vareta Inóx
38,5 48,0 48,0
Ref.
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
€
69112 87,60 69113 118,50 69114 149,40
1 1 1 B
C
Ø 31
A
Buffet
Ø 31
Ø 27
Caja/Gift box
FRUTERO INOX
H. Cms
A B C
Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro Inóx
35,0 52,0 68,0
Ref.
€
69102 86,40 69103 112,70 69104 158,40
1 1 1
ENTREGA DESMONTADO Ø 20,5
Ø 20,5 Ø 25,0
Ø 20,5
Ø 25,0
Ø 30,5
Ø 30,5
Ø 37,5
Ø 25,0
A
B
C
Caja/Gift box
261 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 262
Buffet
Inoxidable 18/10
FUENTE DE CHOCOLATE
€
Ref.
69318 43,30
Fontaine chocolat Schokolade Fontäne Chocolate fountain Fonte chocolate
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
1
18 cms.
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
TORRE 3 BANJ. FUENTE DE CHOCOLATE Tour Inox 3 Plateaux pour fontaine chocolat Inoxturm 3 Platten für Schokolade Fontäne 3 tiers tube forchocolate fountain Torre 3 bandejas para fonte chocolate
R69318A
5,60
HÉLICE PARA FUENTE DE CHOCOLATE Spirale pour fontaine chocolat Spirale für Schokolade Fontäne Spiral for chocolate fountain Hélice para fonte chocolate
R69318B
0,40
BANDJ. + TORNILLO PARA F. DE CHOCOLATE Plateau + vis pour fontaine chocolat Platte + Schrauben für Schokolade Fontäne Tray + screws for chocolate fountain Bandeja + parafuso para fonte chocolate
R69318C
6,00
Caja/Gift box
Referencia 69318
Voltaje
Ciclo
220-240 V. 50-60 Hz.
Potencia
Capacidad
Temperatura
Alt. Torre
Dimensiones
Peso Neto
190 W.
0,5 Lts. (max.)
40º~50ºC
18 cms. (7”)
Ø16x30 cms.
1,15 Kgrs.
TOSTADORA ELÉCTRICA DE CINTA TRANSPORTADORA
A
Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante
Ref.
€
69065 561,50 69066 640,80
1 1
Mando velocidad ajustable Doble sistema de calentamiento
19
Cm
s.
Refer. 69065 69066
262
Tensión/Voltage 220-230 V. / 50-60 Hz
Potencia/Power
A (Cms.)
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
1340 W.
18 Cms.
53x37x40 cms.
16 Kgrs.
2240 W.
25,50 Cms.
53x45x40 cms.
19 Kgrs.
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 263
Buffet
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
TOSTADORA AUTOMÁTICA PARA 2 REBANADAS DE PAN Grille-pain automatique pour 2 tranches de pain Automatik-Toaster für 2 Brotscheiben Automatic 2 slice toaster Torradeira automática para 2 fatias de pão Ref.
Bandeja recogemigas
€
69062 33,60
Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas
4
TOSTADORA AUTOMÁTICA PARA 4 REBANADAS DE PAN Grille-pain automatique pour 4 tranches de pain Automatik-Toaster für 4 Brotscheiben Automatic 4 slice toaster Torradeira automática para 4 fatias de pão €
69064 48,30
2
Refer. 69062
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
1000 W.
18x28x19 cms.
1,70 Kgrs.
1750 W.
32,5x28x19 cms.
3,10 Kgrs.
220-240 V./50-60 Hz.
69064
Caja/Gift box
Buffet
Ref.
TOSTADORA LUXE PARA 2 REBANADAS DE PAN Grille-pain LUXE pour 2 tranches de pain LUXE-Toaster für 2 Brotscheiben LUXE 2 slice toaster Torradeira LUXE para 2 fatias de pão Ref.
€
69162 51,00
2
TOSTADORA LUXE PARA 4 REBANADAS DE PAN Grille-pain LUXE pour 4 tranches de pain LUXE-Toaster für 4 Brotscheiben LUXE 4 slice toaster Torradeira LUXE para 4 fatias de pão Ref.
€
69164 65,40
2
Refer. 69162 Caja/Gift box
Tensión/Voltaje 220-240 V./50-60 Hz.
69164
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
850 W.
30x24x23 cms.
2,55 Kgrs.
1400 W.
30x37x23 cms.
3,05 Kgrs.
263 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 264
Buffet
Inoxidable 18/10
JARRA ENFRIADORA C/TAPA
Lts.
H. Cms.
Ref.
€
Pitcher réfrigérateur Kühlkrung, Acryl Acrilic cooler pitcher Jarra arrefecedora com tampa
2,00 3,00
22,0 23,5
62497 62499
57,70 65,50
6 6
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Tubo Inox jarra refrigeradora Tube Inox réfrigérateur pour pitcher Rohs (Einsatz) Edelstahl für Kühlkrung St. Steel tube cooler pitcher Tubo Inóx jarra arrefecedora
Lts.
2,00 3,00
Cms.
€
Ref.
O6x20 R62497 18,20 O6x22 R62499 18,90
Caja/Gift box
AIR POT Air pot Getränkespender, isoliert Air pot Air pot Lts.
H. Cms.
Ref.
€
2,50 3,00 3,50
32,5 34,5 39,0
62472 62473 62475
44,00 50,50 72,60
1 1 1
Caja/Gift box
* Termo de acero inox. Mantiene las bebidas calientes o frías durante más de 24 horas. Ligero e irrompible. Boca ancha para cubos de hielo. Fácil limpieza y manejo: abre y cierra con un sólo dedo. No utilizarla con bebidas gaseosas ni con lácteos * Thermo faile en acier inox. Garde les bolssons chaudes ou froides pendant plus 24 heures. Léger et incassable. Bouche large permet d´introduire des glaçons. Ne pas utiliser aves des boissons gazeuses et des produits à base de lait. Bouchon a bouton-poussoir pas besoin de deviser le bouchon. Facile a nettoyer. * Doppelwandige Edelstahl-Isolier flasche. Heiß oder kalt-extrem lange Temperaturhaltung-mehr als 24 Stunden. Leicht und unzerbrechlich. Großer Flaschenhals-ideal für Eiswürfel. Nicht geeignet für kohlenssurehaltige und milchhaltige Getränke. Einfaches öffnen und Schließen mit einem Finger. Leicht zu reinigen. * Stainless steel construction Vacuum-insulated flask. Keeps beverages hot or cold for more than 24 hours. Light and unbreakable. Mouth opening accommodates ice cubes. Don´t use for beverage with carbonic acid and milk product. Opens and closes at the touch of a fingertip. Easy to clean. * Termo de aço inóx. Mantém as bebidas quentes ou frías durante 24 horas. Leve e durável. Boca larga para cubos de gelo. Fácil limpeza e manuseamento: abre e fecha com um só dedo. Não utilizála com bebidas gasosas men com lácteas.
264
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 265
Buffet
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
DISPENSADOR DE LECHE INOX 18/10 Dispensateur de lait en inox 18/10 Milchkanne mit Fuß, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 milk dispenser with base Distribuidor de leite Inóx
Cms.
Lts.
22x33x44
5,50
Ref.
Sistema de calentamiento Système de rèchauffement Wärmesystem Warming system Siatema de aquecimiento
€
69030 275,00
1
Caja/Gift box
Sistema de refrigeración Système de refroidissementt Kühlsystem Cooling system Sistema de arrefecimiento
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
A
R69030C 112,00
B TAPA - Couvercle - Deckel - Lid - Tampa
R69030D
16,00
C GRIFO - Appuyer sur - Leitungswasser - Tap - Torneira
R69030E
32,00
A C
DISPENSADOR DE CEREALES CON BASE Distributeur de Cereales sur Pied Cerialenspender mit Fuss Cereal Dispenser with Stand Distribuidor de cereis com base
Ø Cms. A B
Cms.
Lts.
18,5 24x34x70 10 18,5 44x34x70 10
Ref.
€
69022 206,40 69023 412,80
1 1
A
B
Caja/Gift box
265 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Buffet
Ref. MARMITA - Marmite - Milchtopf - Milk pot - Panela
B
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 266
Buffet
Especial uso horno
A
Utilisation speciale pour le four Speziell für backofen Special for oven use Especial uso forno
C
B
FUENTE PORCELANA Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana Ref.
€
6,5 6,5 6,5 6,5 6,5
66165R 66565R 66265R 66365R 66465R
100,60 52,60 37,20 34,10 24,80
Cms.
Ref.
€
Cubetas H Cms.
GN GN GN GN GN
A B C
E
D
D E
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4
FUENTE PORCELANA
A
Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana
1 1 1 1 1
A
ALTA
40x26x6 66406R 34,10
1
B
BAJA
40x30x4 66404R 39,70
1
B
BOL HEXAGONAL PORCELANA
Ø Cms. 21x21x6,5
Bol Hexagonal en Porcelaine Porzellanschüssel, sechseckig Hexagonal Porcelain Bowl Bacia hexagonal porcelana
BOL REDONDO PORCELANA
Ø Cms. H Cms.
19 21 31
Bol rond en Pocelaine Porzellanschüssel Round Porcelain Bowl Bacia redonda porcelana
A
B
7,5 8,0 7,5
Ref.
€
66621R 28,40
Ref.
1
€
66419R 16,50 66421R 19,30 66431R 50,20
1 1 1
INSERTO REDONDO CHAFING Bac Rond pour Chafing Chafing Dish-Schüssel, rund Chafing Dish Round Insert Inserto redondo chafing Ø Cms. H Cms. A B
* * * * * *
Utilice estas piezas solo para el horno. Evite cambios bruscos de temperatura. No sitúe la pieza caliente sobre una superficie de mármol o inoxidable. No vierta líquidos fríos cuando la pieza este aún caliente. Como norma, no tire la pieza y golpee. No ponga nunca la pieza directamente en el fuego.
* Use porcelains only in the oven. * Avoid sudden changes of temperatures. * Do not place hot porcelain upon steel or marble surface. * Do not pour could liquids when the item is still hot. * Avoid, as a rule, to blow and to bump. * Do not place, at any time, porcelain on direct flame.
* * * * * *
N’utilisez ces pièces que pour le four. Évitez les changements brusques de température. Ne situez pas la pièce chaude sue une surface en marbre ou inoxydable. Ne versez pas de liquides froids, quand la pièce est encore chaude. En règle générale, ne tirez pas la pièce et ne la tapez pas. Ne mettez jamais la pièce directament sur le feu.
* Verwenden Sie diese Teile nur für den Ofen. * Vermeiden Sie abrupte Temperaturwechsel. * Bringen Sie das erhitzte Teil nicht auf eine Marmor- oder Edelstahlfläche. * GieBen Sie keine kalten Flüssigkeiten auf das noch heiBe Teil. * Vermeiden Sie generell StöBe und Schläge an den Teilen. * Stellen Sie das Teil nie direkt auf die Herdplatte.
266
Caja/Gift box
37 37
6,5 6,5
Ref.
€
66036R 70,50 66037R 72,60
1 1
* Utilize estas peças só para o forno. * Evite mundaças bruscas de temperatura. * Não ponha a peça quente sobre uma superfície de mármore ou inóxidável. * Não verta líquidos frios quando a peça ainda está quente. * Como norma, não force e maltrate a pe. * Não ponha nunca directamente a peça no fogo.
244-267- Buffet_pre.qxd:244-267- Buffet_pre.qxd 19/01/11 12:47 Página 267
Buffet
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Buffet CACILLO
CACILLO SALSA
Louche Schöpfkelle Ladle Concha
Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho
Cap. ml. L. Cms.
0,07
24,5
Ref.
€
72853
6,60
Ref.
€
72850
6,50
Cap. ml. L. Cms.
0,10
6
23,5
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta Oval/Oval card
CUCHARA LISA
CUCHARA PERFORADA
Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa
Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada
L. Cms.
27,5
Ref.
€
72857
5,90
Ref.
€
72858
5,90
L. Cms.
27,5
6
Tarjeta Oval/Oval card
Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada
Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira
Ref.
€
72859
6,50
6
Buffet
ESPUMADERA
28,5
6
Tarjeta Oval/Oval card
ESPÁTULA PERFORADA
L. Cms.
6
L. Cms.
Ref.
€
27,0
72854
6,90
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
TENEDOR
PALA ENSALADA
Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo
Pelle à salade Salatschaufel Salat scoop Espátula de salada
L. Cms.
Ref.
€
28,5
72855
5,00
6
L. Cms.
Ref.
€
28,0
72851
6,40
Tarjeta Oval/Oval card
6
Tarjeta Oval/Oval card
PALA PASTEL PERFORADA Palette à gâteau perforee Kuchenschaufel, gelocht Perforated cake scoop Espátula de bolos perfurada L. Cms.
Ref.
€
31,5
72856
6,70
6
Tarjeta Oval/Oval card
267 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:00 Pรกgina 268
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:00 Pรกgina 269
Gastro
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
Gastro Limpieza Cleaning 268 Cubetas / Estanterias Transporte Cestas Almac. + Limpieza
270 294 304 310
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:40 Página 270
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
Cubetas Tenemos el placer de presentarles una nueva gama de cubetas Gastronorm, fabricadas en acero Inoxidable, Serie Aisi 200. Esta nueva gama cumple con todas las exigencias del mercado profesional con unos precios más ajustados y complementa nuestra línea de cubetas Gastronorm Inox 18/10.
2/1
2/3
1/2
1/3
1/4
1/1
Nous avons le plaisir de vous présenter une nouvelle gamme de bacs Gastronorm, fabriqués en acier Inoxydable, Série Aisi 200. Cette nouvelle gamme respecte toutes les conditions requises du marché professionnel avec des prix les plus ajustés et vient compléter notre ligne de bacs Gastronorm Inox 18/10.
1/6
Wir haben die ehne, ihnen unsere neue paletten an Gastronorm-Behältern, die aus Rostfreiem stahl der Serie Aisi 200 hergestellt sind, vorzustellen. Diese neue produktreihe erfüllt alle anforderungen des profimarkts, und das zu sehr günstigen preisen. Diese beue reihe stellt eine Ergänzung zu den Gastronorm-Behälter Inox 18/10 dar.
1/9
We are pleased to present to you a new range of Gastronorm containers, manufactured in Stainless Steel Series Aisi 200. This new range meets all profession market requirements with adjusted prices and complements our line of Gastronorm Inox 18/10 containers. Temos o prazer de vos apresentar uma nova gama de caixas gastronorm, fabricadas em aço inóxidável, série Aisi 200. esta nova gama cumpre com todas as exigências do mercado profissional, com uns preços mais baixos e complementa a nossa linha de caixas gastronorm inóx 18/10.
2/1 530 x 650 mm.
Altura H.
CUBETA Bac GN-Behälter Container Caixa
Bandeja Bandeja Bandeja
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF. Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada
20 40 65 100 150 200
Altura H.
40 65 100 150 200
Lts.
Ref. INOX 18/10
6,5 66002 11,0 66040 18,9 66065 31,5 66010 44,9 66015 60,0 66020
Lts.
11,0 18,9 31,5 44,9 60,0
Ref. INOX 18/10
€
Ref. INOX
€
35,50 40,40 45,70 55,80 67,10 87,60
66002Z 66040Z 66065Z 66010Z 66015Z 66020Z
32,80 36,10 38,20 46,60 58,20 78,20
Ref. INOX
€
€
66042 49,70 66067 62,50 66012 77,40 66017 109,10 66022 160,90
1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CUBETA
1/1 530 x 325 mm.
Bac GN-Behälter Container Caixa
Bandeja Bandeja Bandeja Bandeja
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF. Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada Bolsa/Polybag
270
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
20 40 55 65 100 150 200
3,0 5,5 7,2 8,5 13,3 20,6 30,0
66102 66140 66155 66165 66110 66115 66120
17,80 18,90 21,00 22,40 30,20 37,60 45,00
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
20 40 65 100 150 200
3,0 5,5 8,5 13,3 20,6 30,0
66104 66142 66167 66112 66117 66122
Ref. INOX
66102Z 66140Z 66155Z 66165Z 66110Z 66115Z 66120Z Ref. INOX
€
15,20 16,10 17,00 16,90 23,80 33,20 40,10
1 1 1 1 1 1 1
€
28,10 33,50 36,90 66167Z 19,80 47,50 66112Z 27,60 70,50 81,10
1 1 1 1 1 1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:40 Página 271
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 2/3 354 x 325 mm. CUBETA Bac GN-Behälter Container Caixa
Bandeja Bandeja Bandeja
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF. Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada Bolsa/Polybag
CUBETA
2/4
Bac GN-Behälter Container Caixa
530 x 165 mm.
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
20 40 65 100 150 200
1,7 3,5 5,5 8,9 13,6 19,3
66502 66540 66565 66510 66515 66520
15,40 19,70 22,30 27,80 39,30 51,60
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
20 40 65 100 150 200
1,7 3,5 5,5 8,9 13,6 19,3
66504 66542 66567 66512 66517 66522
22,60 25,00 30,80 43,80 58,90 63,30
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
40 65 100 150
1,8 4,5 5,5 8,5
67604 67665 67610 67615
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
Ref. INOX
€
66202 66240 66255 66265 66210 66215 66220
11,50 12,30 13,40 14,10 20,20 24,90 32,90
66202Z 66240Z 66255Z 66265Z 66210Z 66215Z 66220Z
8,50 8,80 9,90 10,10 14,40 20,90 25,80
Ref. INOX 18/10
€
Ref. INOX
€
Ref. INOX
€
1 1 1 1 1 1 Ref. INOX
€
1 1 1 1 1 1 Ref. INOX
€
16,50 19,60 23,50 36,30
1 1 1 1
CUBETA
1/2
Bac GN-Behälter Container Caixa
265 x 325 mm.
Bandeja Bandeja Bandeja Bandeja
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF. Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada Bolsa/Polybag
CUBETA Bac GN-Behälter Container Caixa
1/3 176 x 325 mm.
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF. Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada
20 40 55 65 100 150 200
Altura H.
20 40 65 100 150 200
1,2 2,5 3,2 4,2 8,0 9,9 11,6 Lts.
1,2 2,5 4,2 8,0 9,9 11,6
66204 66242 66267 66212 66217 66222
21,10 23,70 27,20 33,40 45,10 62,60
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
€
20 40 55 65 100 150 200
0,8 1,6 2,0 2,5 3,8 5,9 8,1
66302 66340 66355 66365 66310 66315 66320
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
20 65 100 200
0,8 2,5 3,8 8,1
66304 66367 66312 66322
11,40 10,70 11,70 11,70 16,00 24,80 28,50 €
18,90 23,30 36,40 50,80
1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 Ref. INOX
€
66302Z 6,30 66340Z 6,90 66355Z 7,10 66365Z 7,20 66310Z 11,40 66315Z 14,80 66320Z 18,10 Ref. INOX
1 1 1 1 1 1 1
€
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
271 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
Bolsa/Polybag
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:40 Página 272
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
CUBETA
1/4 265 x 162 mm.
Altura H.
20 65 100 150 200
Bac GN-Behälter Container Caixa
Lts.
0,6 1,9 2,5 4,1 4,9
Ref. INOX 18/10
€
Ref. INOX
€
66402 8,50 66402Z 5,60 66465 9,50 66465Z 6,10 66410 13,60 66410Z 9,80 66415 19,90 66415Z 13,20 66420 26,50 66420Z 16,20
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CUBETA PERF.
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
20 65 100 150
0,6 1,9 2,5 4,1
66404 66467 66412 66417
Altura H.
Lts.
Ref. INOX 18/10
Bac perfore GN-Behälter, perforiert Perforated container Caixa perfurada
€
Ref. INOX
€
16,70 19,80 25,20 30,90
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
1/6 176 x 162 mm.
CUBETA Bac GN-Behälter Container Caixa
65 100 150 200
1,1 1,6 2,5 3,3
€
Ref. INOX
€
66665 7,70 66665Z 5,00 66610 12,30 66610Z 7,70 66615 19,20 66615Z 10,90 66620 24,00 66620Z 12,90
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CUBETA
1/9 176 x 108 mm.
Altura H.
Bac GN-Behälter Container Caixa
65 100
Lts.
0,7 1,0
Ref. INOX 18/10
€
Ref. INOX
66965 6,70 66965Z 66910 11,70 66910Z
€
3,50 5,80
1 1
Bolsa/Polybag
TAPA PARA CUBETA Couvercle pour bac GN Deckel Container lid Tampa para caixa gastronorm
Bolsa/Polybag
TAPA PARA CUBETA C/ASA Couvercle pour bac poignée GN Deckel für Griff Container lid for handle Tampa para caixa com asa
Ref. INOX 18/10
€
66901D 66905D 66907 66902D 66903D 66904D 66906D 66909D
19,80 16,30 13,40 10,80 8,60 7,30 5,50 5,00
Cubeta
Ref. INOX 18/10
€
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4 1/6
66901E 66905E 66902E 66903E 66904E 66906E
Cubeta
Ref. INOX 18/10
€
66901F 66905F 66902F 66903F 66904F 66906F
22,30 14,40 12,40 10,00 8,70 7,00
Cubeta
1/1 2/3 2/4 1/2 1/3 1/4 1/6 1/9
Ref. INOX
€
66901DZ 14,00
66902DZ 66903DZ 66904DZ 66906DZ 66909DZ Ref. INOX
6,90 5,20 4,80 2,80 2,40
1 1 1 1 1 1 1 1
€
24,70 16,30 13,70 11,20 9,00 7,60
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
TAPA C/ORIFICIO PARA CACILLO Couvercle avec trou pour cuillere à pot GN Deckel mit Ausschnitt für Löffel Lid with pan bore Tampa com orifício para concha Bolsa/Polybag
272
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4 1/6
Ref. INOX
€
1 1 1 1 1 1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:40 Página 273
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
Cubeta
Ref. INOX 18/10
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4 1/6 1/9
67901 67905 67902 67903 67904 67906 67909
Cubeta
Ref. INOX 18/10
€
1/1 2/3 1/2 1/3 1/4
66901 66903 66902 66904 66905
60,90 49,10 44,50 36,20 33,50
DOBLE FONDO PERF.
Cubeta
Ref. INOX 18/10
Double fond perfore GN Einlege-Böden, gelocht Punched double bottom Duplo fundo perfurado
2/1 1/1 2/3 1/2
66909 66911 66915 66912
GUIA DIVISORIA
Cubeta
Ref. INOX 18/10
Guide de division GN Zwischensteg Splitting guides Guia divisória
530 mm. 66923 325 mm. 66925
TAPA PLANA PARA CUBETA GN Couvercle plat sans poignée GN Deckel, flach, ohne Griff Plain container lid w/o handle Tampa para caixa gastronorm sem pega
€
Ref. INOX
€
20,30 12,40 11,10 7,90 6,80 5,60 4,70
1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
TAPA GASTRONORM C/JUNTA SILICONA Couvercle Gastro a/joint de cautchou Gastro-Deckel m/Silikondichtung Gastronorm lid w/silicone frame Tampa para caixa gastronorm com silicone
Ref. INOX
€
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
€
Ref. INOX
€
86,40 28,20 66911Z 18,30 27,40 19,30
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
Ref. INOX
€
9,50 66923Z 6,70 66925Z
4,60 2,90
1 1
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
€
Bolsa/Polybag
PARRILLA
Cubeta
2/1 1/1
Grille GN Drahtgitter Grill Grelha
Cms.
Ref.
€
650x530 66920 43,20 530x325 66921 16,80
1 1
Bolsa/Polybag
PINZA PARA HORNO Y BANDEJA GN
PINZA PARA HORNO C/SILICONA
Ref.
€
Pince inox pour bac Gastronorm Zange für GN Behälter St. Steel tong GN tray Pinça para forno e caixas GN
Pince inox pour plat a four avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno com silicone
62998
11,50
Ref.
€
62989
9,10
12
Tarjeta colgar/Holden card
12
Bolsa/Polybag
273 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:00 Página 274
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
Cubetas policarbonato Recipientes gastronorm fabricados en policarbonato, ligeros, indeformables y apilables. Apto para su utilización en procesos de refrigeración, congelación o distribución dealimentos. Utilización en condiciones extremas, de -100 ºC a +138 ºC. Higiénicos y fácilmente lavables, apto para el uso en lavavajillas. Utilizables en hornos microondas. Récipients, fabriqués en polycarbonate, légers, indéformables et empilables. Adapté pour son utilisation dans des processus de réfrigération, congélation ou de transport d'aliments. Utilisation dans des conditions extrêmes, de -100 ºC a + 138 ºC. Hygiénique et facilement lavable, adapté pour toute utilisation en lave-vaisselle. Utilisable dans des fours micro-ondes. Leichte, stossfeste, stapelbare G.N.-Behälter aus Polycarbonat. Geeignet zum Kühlen, Einfrieren oder Austeilen von Lebensmitteln. Sie können bei extremen Temperaturen eingesetzt werden, von –100° C bis +138° C. Hygienisch und leicht zu reinigen, auch in der Spülmaschine. Einsatz auch in Mikrowellen-Öfen. Light, impact resistant, stackable G. N. containers manufactured in polycarbonate. Apt for use in refrigeration processes, freezing or distribution of food. They can be used in extreme temperature conditions; from -100ºC to + 138 ºC. Hygenic and easily cleaned. They can be placed in dishwashers. They can also be used in microwave ovens. Recipientes Gastronorm feito de policarbonato, leve, indeformável e empilhável. Adequado para uso em processos de resfriamento, congelamento ou dealimentos distribuição. Uso extreme, de -100 ºC a + 138 ºC. Higiênico e facilmente lavável. Adequado para uso em máquina de lavar louça. Utilizáveis em fornos microondas.
1/1 530 x 325 mm.
CUBETA POLICARBONATO 1/1 Bac GN en poli carbonate 1/1 Polycarbonat GN-Behälter 1/1 Polycarbonat GN Container 1/1 Caixa policarbonato 1/1
Altura H.
Lts.
65 8,50 100 13,30 150 20,60 200 30,00
Ref.
66165P 66110P 66115P 66120P
€
18,80 23,30 28,50 35,00
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
1/2 265 x 325 mm.
CUBETA POLICARBONATO 1/2 Bac GN en poli carbonate 1/2 Polycarbonat GN-Behälter 1/2 Polycarbonat GN Container 1/2 Caixa policarbonato 1/2
Altura H.
Lts.
65 4,20 100 8,00 150 9,90 200 11,60
Ref.
66265P 66210P 66215P 66220P
€
10,20 13,20 17,60 20,90
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
1/3 176x 325 mm. CUBETA POLICARBONATO 1/3 Bac GN en poli carbonate 1/3 Polycarbonat GN-Behälter 1/3 Polycarbonat GN Container 1/3 Caixa policarbonato 1/3
Bolsa/Polybag
274
Altura H.
65 100 150 200
Lts.
Ref.
2,50 3,80 5,90 8,10
66365P 66310P 66315P 66320P
€
8,70 10,50 13,10 16,60
1 1 1 1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:00 Página 275
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
1/4 265x 162 mm.
CUBETA POLICARBONATO 1/4 Bac GN en poli carbonate 1/4 Polycarbonat GN-Behälter 1/4 Polycarbonat GN Container 1/4 Caixa policarbonato 1/4
Altura H.
65 100 150
Lts.
1,90 2,50 4,10
Ref.
66465P 66410P 66415P
€
7,30 8,60 10,80
1 1 1
Bolsa/Polybag
1/6 176x 162 mm.
CUBETA POLICARBONATO 1/6 Bac GN en poli carbonate 1/6 Polycarbonat GN-Behälter 1/6 Polycarbonat GN Container 1/6 Caixa policarbonato 1/6
Altura H.
65 100 150
Lts.
1,10 1,60 2,50
Ref.
66665P 66610P 66615P
€
6,10 6,50 7,80
1 1 1
Bolsa/Polybag
CUBETA POLICARBONATO 1/9
Lts.
Altura H.
Bac GN en poli carbonate 1/9 Polycarbonat GN-Behälter 1/9 Polycarbonat GN Container 1/9 Caixa policarbonato 1/9
65 100
0,70 1,00
Ref.
€
66965P 4,80 66910P 6,10
1 1 Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
1/9 176x 108 mm.
Bolsa/Polybag
TAPA POLICARBONATO
Cubetas
Ref.
Couvercle en poli carbonate Polycarbonat Deckel Polycarbonate GN lid Tampa policarbonato
1/1 1/2 1/3 1/4 1/6 1/9
66901P 66902P 66903P 66904P 66906P 66909P
Cubetas
Ref.
€
14,50 9,00 6,30 5,20 3,90 3,20
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
DOBLE FONDO PERFORADO POLICARBONATO Double fond perforé poli carbonate Polycarbonate Doppel-Boden gelocht Polycarbonate punched double bottom perf. Duplo fundo perfurado policarbonato
1/1 1/2 1/3 1/4 1/6
66911P 66912P 66913P 66914P 66916P
€
10,80 6,00 3,80 3,10 2,80
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
275 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:00 Página 276
Cubetas-Estanterías / Containers-
Estanterías Las estanterías modulares LACOR no precisan para su montaje/desmontaje de herramienta alguna, son fáciles de montar, robustas y ligeras. Construidas en materiales de alta calidad garantizan una larga duración, además de adecuarse al uso alimenticio en cámaras refrigeradas. La construcción modular permite al cliente adecuarse a la longitud y espacios disponibles, pudiendo ampliar y modificar la distribución en cualquier momento. Diseñadas para poder emplear cubetas GASTRONORM 2/1, 1/1 y 2/3, con dos anchuras de fondo disponibles, 560 mm y 385 mm. La distribución de los estantes permite el máximo aprovechamiento de la altura disponible, con un máximo de 11 estantes en altura 1750 mm y 12 estantes en altura de 2000 mm, con un peso máximo aproximado por estantería de 1.200 Kg. Con una altura útil mínima de 100 mm es especialmente recomendada para el almacenaje de medicamentos, artículos de ferretería o alimentos en conserva. Las distintas alturas de los estantes y su fácil montaje/desmontaje, permite que las distancias entre estantes puedan variarse a razón de 150 mm adicionales a los 100 mm iniciales (100mm/250mm/400mm/550mm...) Les étagères modulables LACOR ne nécessitent aucun outil pour leur montage/démontage. Elles sont faciles à monter, robustes et légères. Elles sont construites dans des matériaux d'une grande qualité qui garantissent une longue durée de vie, et s'adaptent à une utilisation alimentaire dans les chambres froides. La construction modulable permet au client de les adapter à la longueur et aux espaces disponibles, avec la possibilité d'agrandir ou de modifier la distribution à tout moment. Conçues pour l'emploi de bacs GASTRONORM 2/1, 1/1 et 2/3, avec deux largeurs de fond disponibles, 560 mm et 385 mm. L'agencement des étagères permet de profiter au maximum de la hauteur disponible, avec un nombre limite de 11 étagères en hauteur de 1750 mm et de 12 étagères en hauteur de 2000 mm, pour un poids maximum d'environ 1.200 Kg par étagère. Avec une hauteur utile minimale de 100 mm, elle est spécialement conseillée pour stocker des médicaments, des articles de quincaillerie ou des aliments en conserve. Les différentes hauteurs des étagères et leur facilité de montage/démontage permettent de varier la distance entre étagères de 150 mm supplémentaires par rapport aux 100 mm d'origine (100mm/250mm/400mm/550mm...) Für den Auf-/Abbau der Modulregale LACOR ist keinerlei Werkzeug erforderlich, sie sind einfach zu montieren, robust und leicht. Dank ihrer Fertigung aus hochwertigen Werkstoffen besitzen sie eine garantiert lange Lebensdauer und eignen sich für die Aufbewahrung von Lebensmitteln in Kühlräumen. Der modulare Aufbau ermöglicht es dem Kunden, sich an die zur Verfügung stehenden Längen- und Raummaße anzupassen, wobei sich die Anordnung jederzeit erweitern und ändern lässt. Ausgelegt für den Einsatz von Behältern GASTRONORM 2/1, 1/1 und 2/3, verfügbar in zwei Tiefen (560 mm und 385 mm). Die Anordnung der Regalfächer ermöglicht die größtmögliche Nutzung der verfügbaren Höhe. Bis zu 11 Fächern bei einer Höhe von 1750 mm und 12 Fächern bei einer Höhe von 2000 mm. Höchstgewicht pro Regalfach ca.1200 kg. Bei einer Mindestnutzhöhe von 100 mm eignet sich das Regal besonders für die Aufbewahrung von Medikamenten, Eisenwarenartikeln oder Lebensmittelkonserven. Die unterschiedlichen Höhen der Regalfächer und deren einfache Montage/Demontage bieten die Möglichkeit, die Abstände zwischen den Fächern nach dem anfänglichen Maß von 100 mm um jeweils 150 mm zu versetzen (100mm/250mm/400mm/550mm...) No tools are required in the assembly/disassembly of LACOR modular shelving; they are easy to assemble, robust and light. Built in top-quality material, they are guaranteed to be long-lasting, and also apt for storing food in refrigerators. Their modular construction allows the client to fit them lengthwise into the available space, being able to expand and modify their distribution at anytime. Designed for use with GASTRONORM 2/1, 1/1 and 2/3 trays, with two available depths, 560mm and 385mm. The shelves' distribution allows for maximum use of available height, with a maximum height of 11 shelves at 1750mm and 12 shelves 2000mm, with an approximate maximum weight of 1,200kg per shelf. With a minimum height of 100mm, it's especially recommended for storing medicine, tools or canned foods. The different shelf heights and easy assembly / disassembly make it so the distances between shelves can vary by 150mm from the initial 100mm (100mm/250mm/400mm/550mm...) Prateleiras modulares LACOR não exigida para a montagem / desmontagem ferramentas alguns, são fáceis de instalar, robustas e leves. Construído em materiais de alta qualidade para assegurar a longo prazo, também adaptados para uso alimentar em refrigeração. A construção modular permite ao cliente adecuarse a la longitud e espaços disponíveis, pode-se estender e mudança la distribuição a qualquer momento.
276
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 26/01/11 12:30 Página 277
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves Capacidad por estante: Capacité par plateau Kapazität pro Regal Capacity per shelf Capacidade por prateleira
Long.
Max.
< 1 mt > 1 mt
120 Kgr. 100 Kgr.
Fondo
Fondo
385 mm.
560 mm.
Distribuir el peso uniformemente Distribuer uniformément le poids Verteilen das Gewicht gleichmäBig Distributing the weight evenly Distribua o peso uniformemente
SOPORTE LATERAL
385 mm. (GN 2/3)
Support latérale Seitenständer Lateral support Suporte lateral
H. mm.
Fondo/ Width mm.
Ref.
€
385 385 385
56302 56317 56320
22,50 62,20 72,60
250 1750 2000
1 1 1
560 mm. (GN 1/1) H. mm.
Fondo/ Width mm.
Ref.
€
560 560 560
57302 57317 57320
25,20 67,40 77,80
250 1750 2000
1 1 1
Bolsa/Polybag
ESTANTE COMPLETO
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
Ètagére compléte Komplete regal Shelf set Prateleira completo
560 mm. (GN 1/1)
385 mm. (GN 2/3) Long. mm.
710 820 930 1035 1145 1255 1365 1470 1580
Fondo/ Width mm.
Ref.
€
385 385 385 385 385 385 385 385 385
56007 56008 56009 56010 56011 56012 56013 56014 56015
32,80 34,60 38,00 43,20 46,70 50,10 51,80 58,80 60,50
Long. mm.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
710 820 930 1035 1145 1255 1365 1470 1580
Fondo/ Width mm.
Ref.
€
560 560 560 560 560 560 560 560 560
57007 57008 57009 57010 57011 57012 57013 57014 57015
38,00 39,70 43,20 51,80 55,30 58,80 62,20 69,10 72,60
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
A
RUEDA PARA ESTANTERÍA Rove pour ètagére Rad für Regal Shelf wheel Roda para prateleira Ref. A
56522 B 56523
SET ÁNGULO 90º
L. mm.
Ref.
€
Jeu angle 90º Eckesatz 90º 90º corner set Conjunto ângulo 90º
385 560
56330 57330
11,10 13,80
1 1
€
32,40 43,20
B
1 1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
277 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 17:28 Página 278
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
BARRA SOPORTE LATERAL
H. mm.
Barre support latérale Seitenständer stange Lateral support bar Barra suporte lateral
Barra / Bar
Ref.
€
250 56502 6,50 1750 56517 22,50 2000 56520 24,80
1 1 1
Granel/Bulk
L. mm.
TRAVESAÑO SOPORTE LATERAL
385 560
Longeron support latérale Seitenständer traverse Lateral support crossbar Travesaño suporte lateral
Travesaño / Crossbar
Granel/Bulk
TRAVESAÑO
L. mm.
Ref.
€
Longeron Traverse Crossbar Travesano
654 766 876 981 1091 1201 1311 1416 1526
56507 56508 56509 56510 56511 56512 56513 56514 56515
10,00 10,70 11,90 13,10 14,30 15,50 16,20 17,70 18,00
JGO. 4 GANCHOS TRAVESAÑO 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Jeu 4 crochet pour longeron 4 Satz Haken für traverse 4 pcs. crossbar hooks Jogo 4 ganchos travesano Ref.
56524
€
2,30
1 Bolsa/Polybag
JGO. 4 GANCHOS ÁNGULO Granel/Bulk
Jeu 4 crochet pour langle 4 Satz Haken für ecke 4 pcs. set corner hooks Jogo 4 ganchos ângulo
BARRA ÁNGULO 90º Barre angle 90º Eckestange 90º 90º corner rail Barra ângulo 90º
Ref.
€
56527
1,90
1 Bolsa/Polybag
L. mm.
385 560
Ref.
€
56322 10,20 57322 12,90
1 1
JGO. 6 TORNILLOS Jeu 6 vis en Inox 6 Satz schrauben 6 pcs. set screws Jogo 6 parafusos
Granel/Bulk
PARRILLA POLIETILENO Clayete en polyethilene Polyethilene stab Polyethylene rack Grelha polietileno
mm.
353x325 353x425 530x325 530x425
Ref.
56325 56435 57325 57435
€
5,00 5,90 7,70 9,80
1 1 1 1
Ref.
56526
€
1,70
1 Bolsa/Polybag
2 JGOS. PIE NIVELACIÓN Jeu 2 pied nivellement 2 Satz niveau füsse 26 pcs. set level foot 2 jogo pé nivelamento Granel/Bulk
Ref.
56525
€
3,50
1 Bolsa/Polybag
278
Ref.
€
56321 57321
4,40 5,70
1 1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 279
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves
385 mm
250 mm
Bancada completa Full bench Altura/Hauteur Gross/Heigth
250 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm 1 Estante / Shelf € Desglose / Breakdown
m
L. m
L. mm
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
Ref.
55400 77,80 55401 79,60 55402 83,00 55403 88,20 55404 91,70 55405 95,10 55406 96,80 55407 103,80 55408 105,50
56302x2 + 56007x1 56302x2 + 56008x1 56302x2 + 56009x1 56302x2 + 56010x1 56302x2 + 56011x1 56302x2 + 56012x1 56302x2 + 56013x1 56302x2 + 56014x1 56302x2 + 56015x1
560 mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
250 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
250 mm
Bancada completa Full bench
. mm
L
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55700 55701 55702 55703 55704 55705 55706 55707 55708
1 Estante / Shelf € Desglose / Breakdown
88,40 90,10 93,60 102,20 105,70 109,20 112,60 119,50 123,00
57302x2 + 57007x1 57302x2 + 57008x1 57302x2 + 57009x1 57302x2 + 57010x1 57302x2 + 57011x1 57302x2 + 57012x1 57302x2 + 57013x1 57302x2 + 57014x1 57302x2 + 57015x1
279 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 280
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 385
N G 38
3
5
2/ 54
-3
1750
m m
Estanteria completa Full shelving
L.
m.
m
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
3 Estantes / Shelf € Ref.
4 Estantes / Shelf € Ref.
5 Estantes / Shelf € Ref.
SIMPLE
L. mm
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417
222,80 228,20 238,40 254,00 264,50 274,70 279,80 300,80 305,90
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55446 55447 55448 55449 55450 55451 55452 55453 55454
255,60 262,80 276,40 297,20 311,20 324,80 331,60 359,60 366,40
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55483 55484 55485 55486 55487 55488 55489 55490 55491
288,40 297,40 314,40 340,40 357,90 374,90 383,40 418,40 426,90
DOBLE / DOUBLE
L. mm
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55418 55419 55420 55421 55422 55423 55424 55425 55426 55427 55428 55429 55430 55431
414,60 425,10 435,30 445,80 461,40 466,50 471,60 492,60 497,70 508,20 518,40 539,40 544,50 549,60
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55455 55456 55457 55458 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465 55466 55467 55468
490,60 504,60 518,20 532,20 553,00 559,80 566,60 594,60 601,40 615,40 629,00 657,00 663,80 670,60
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55492 55493 55494 55495 55496 55497 55498 55499 55500 55501 55502 55503 55504 55505
566,60 584,10 601,10 618,60 644,60 653,10 661,60 696,60 705,10 722,60 739,60 774,60 783,10 791,60
TRIPLE
L. mm
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55432 55433 55434 55435 55436 55437 55438 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445
658,30 663,40 684,40 700,00 705,40 710,20 731,20 741,70 741,40 751,90 778,00 783,10 788,20 793,30
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55469 55470 55471 55472 55473 55474 55475 55476 55477 55478 55479 55480 55481 55482
794,80 801,60 829,60 850,40 857,60 864,00 892,00 906,00 905,60 919,60 954,40 961,20 968,00 974,80
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55506 55507 55508 55509 55510 55511 55512 55513 55514 55515 55516 55517 55518 55519
931,30 939,80 974,80 1.000,80 1.009,80 1.017,80 1.052,80 1.070,30 1.069,80 1.087,30 1.130,80 1.139,30 1.147,80 1.156,30
Ver desglose de estanterias en página 286 - Shelving breakdown in page 286
280
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 281
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 385
N G 38
3
5
2/ 54
-3
2000
m m
Estanteria completa Full shelving m
3 Estantes / Shelf € Ref.
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
4 Estantes / Shelf €
5 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
SIMPLE
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55520 55521 55522 55523 55524 55525 55526 55527 55528
243,60 249,00 259,20 274,80 285,30 295,50 300,60 321,60 326,70
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55557 55558 55559 55560 55561 55562 55563 55564 55565
276,40 283,60 297,20 318,00 332,00 345,60 352,40 380,40 387,20
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55594 55595 55596 55597 55598 55599 55600 55601 55602
309,20 318,20 335,20 361,20 378,70 395,70 404,20 439,20 447,70
DOBLE / DOUBLE
L. mm
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55529 55530 55531 55532 55533 55534 55535 55536 55537 55538 55539 55540 55541 55542
445,80 456,30 466,50 477,00 492,60 497,70 502,80 523,80 528,90 539,40 549,60 570,60 575,70 580,80
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55566 55567 55568 55569 55570 55571 55572 55573 55574 55575 55576 55577 55578 55579
521,80 535,80 549,40 563,40 584,20 591,00 597,80 625,80 632,60 646,60 660,20 688,20 695,00 701,80
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55603 55604 55605 55606 55607 55608 55609 55610 55611 55612 55613 55614 55615 55616
597,80 615,30 632,30 649,80 675,80 684,30 692,80 727,80 736,30 753,80 770,80 805,80 814,30 822,80
TRIPLE
L. mm
2000 mm
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55543 55544 55545 55546 55547 55548 55549 55550 55551 55552 55553 55554 55555 55556
699,90 705,00 726,00 741,60 747,00 751,80 772,80 783,30 783,00 793,50 819,60 824,70 829,80 834,90
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55580 836,40 55581 843,20 55582 871,20 55583 892,00 55584 899,20 55585 905,60 55586 933,60 55587 947,60 55588 947,20 55589 961,20 55590 996,00 55591 1.002,80 55592 1.009,60 55593 1.016,40
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55617 55618 55619 55620 55621 55622 55623 55624 55625 55626 55627 55628 55629 55630
972,90 981,40 1.016,40 1.042,40 1.051,40 1.059,40 1.094,40 1.111,90 1.111,40 1.128,90 1.172,40 1.180,90 1.189,40 1.197,90
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
L.
m.
Altura/Hauteur Gross/Heigth
Ver desglose de estanterias en página 287 - Shelving breakdown in page 287
281 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 282
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 560
G N 1
56
1/
0
-5 30
1750
. m m
Estanteria completa Full shelving .
L.
mm
3 Estantes / Shelf € Ref.
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
5 Estantes / Shelf €
L. mm
€
Ref.
SIMPLE
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55709 248,80 55710 253,90 55711 264,40 55712 290,20 55713 300,70 55714 311,20 55715 321,40 55716 342,10 55717 352,60
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55746 55747 55748 55749 55750 55751 55752 55753 55754
286,80 293,60 307,60 342,00 356,00 370,00 383,60 411,20 425,20
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55783 55784 55785 55786 55787 55788 55789 55790 55791
324,80 333,30 350,80 393,80 411,30 428,80 445,80 480,30 497,80
DOBLE / DOUBLE
L. mm
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55718 55719 55720 55721 55722 55723 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731
471,60 482,10 492,60 513,00 523,50 534,00 544,20 564,90 575,40 585,90 596,10 616,80 627,30 637,80
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55755 55756 55757 55758 55759 55760 55761 55762 55763 55764 55765 55766 55767 55768
561,40 575,40 589,40 616,60 630,60 644,60 658,20 685,80 699,80 713,80 727,40 755,00 769,00 783,00
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55792 55793 55794 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805
651,20 668,70 686,20 720,20 737,70 755,20 772,20 806,70 824,20 841,70 858,70 893,20 910,70 928,20
TRIPLE
L. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55732 55733 55734 55735 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745
756,80 767,00 787,70 798,20 808,70 819,20 839,60 850,10 860,60 871,10 891,50 902,00 912,50 923,00
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55769 55770 55771 55772 55773 55774 55775 55776 55777 55778 55779 55780 55781 55782
919,20 932,80 960,40 974,40 988,40 1.002,40 1.029,60 1.043,60 1.057,60 1.071,60 1.098,80 1.112,80 1.126,80 1.140,80
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55806 55807 55808 55809 55810 55811 55812 55813 55814 55815 55816 55817 55818 55819
1.081,60 1.098,60 1.133,10 1.150,60 1.168,10 1.185,60 1.219,60 1.237,10 1.254,60 1.272,10 1.306,10 1.323,60 1.341,10 1.358,60
Ver desglose de estanterias en página 286 - Shelving breakdown in page 288
282
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 283
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 560
G N 1
56
1/
0
-5 30
2000
. m m
Estanteria completa Full shelving
mm
3 Estantes / Shelf € Ref.
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
5 Estantes / Shelf €
L. mm
€
Ref.
SIMPLE
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55820 55821 55822 55823 55824 55825 55826 55827 55828
269,60 274,70 285,20 311,00 321,50 332,00 342,20 362,90 373,40
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55857 55858 55859 55860 55861 55862 55863 55864 55865
307,60 314,40 328,40 362,80 376,80 390,80 404,40 432,00 446,00
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55894 55895 55896 55897 55898 55899 55900 55901 55902
345,60 354,10 371,60 414,60 432,10 449,60 466,60 501,10 518,60
DOBLE / DOUBLE
L. mm
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55829 55830 55831 55832 55833 55834 55835 55836 55837 55838 55839 55840 55841 55842
502,80 513,30 523,80 544,20 554,70 565,20 575,40 596,10 606,60 617,10 627,30 648,00 658,50 669,00
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55866 55867 55868 55869 55870 55871 55872 55873 55874 55875 55876 55877 55878 55879
592,60 606,60 620,60 647,80 661,80 675,80 689,40 717,00 731,00 745,00 758,60 786,20 800,20 814,20
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55903 55904 55905 55906 55907 55908 55909 55910 55911 55912 55913 55914 55915 55916
682,40 699,90 717,40 751,40 768,90 786,40 803,40 837,90 855,40 872,90 889,90 924,40 941,90 959,40
TRIPLE
L. mm
2000 mm
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55843 55844 55845 55846 55847 55848 55849 55850 55851 55852 55853 55854 55855 55856
798,40 808,60 829,30 839,80 850,30 860,80 881,20 891,70 902,20 912,70 933,10 943,60 954,10 964,60
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55880 55881 55882 55883 55884 55885 55886 55887 55888 55889 55890 55891 55892 55893
960,80 974,40 1.002,00 1.016,00 1.030,00 1.044,00 1.071,20 1.085,20 1.099,20 1.113,20 1.140,40 1.154,40 1.168,40 1.182,40
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55917 55918 55919 55920 55921 55922 55923 55924 55925 55926 55927 55928 55929 55930
1.123,20 1.140,20 1.174,70 1.192,20 1.209,70 1.227,20 1.261,20 1.278,70 1.296,20 1.313,70 1.347,70 1.365,20 1.382,70 1.400,20
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
.
L.
Altura/Hauteur Gross/Heigth
Ver desglose de estanterias en página 286 - Shelving breakdown in page 289
283 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 284
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 385
3
5
2/
38
N G 4
5 -3 m m
1750
.
Estanteria abierta Open shelving
.
m Lm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
3 Estantes / Shelf € Ref.
SIMPLE
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55631 55632 55633 55634 55635 55636 55637 55638 55639
160,60 166,00 176,20 191,80 202,30 212,50 217,60 238,60 243,70
4 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55640 55641 55642 55643 55644 55645 55646 55647 55648
193,40 200,60 214,20 235,00 249,00 262,60 269,40 297,40 304,20
5 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657
226,20 235,20 252,20 278,20 295,70 312,70 321,20 356,20 364,70
385
3
2/
5 38
N
G .
2000
m
m
54
-3
Estanteria abierta Open shelving
m.
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
Lm
3 Estantes / Shelf € Ref.
SIMPLE
L. mm
284
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55658 55659 55660 55661 55662 55663 55664 55665 55666
171,00 176,40 186,60 202,20 212,70 222,90 228,00 249,00 254,10
4 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55667 55668 55669 55670 55671 55672 55673 55674 55675
203,80 211,00 224,60 245,40 259,40 273,00 279,80 307,80 314,60
5 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55676 55677 55678 55679 55680 55681 55682 55683 55684
236,60 245,60 262,60 288,60 306,10 323,10 331,60 366,60 375,10
Ver desglose de estanterias en página 286 - Shelving breakdown in page 290
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 285
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 560
G N 1
56
1/
0
-5 30
1750
. m m
Estanteria abierta Open shelving
.
m Lm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
3 Estantes / Shelf € Ref.
4 Estantes / Shelf € Ref.
SIMPLE
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939
L. mm
181,40 186,50 197,00 222,80 233,30 243,80 254,00 274,70 285,20
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948
219,40 226,20 240,20 274,60 288,60 302,60 316,20 343,80 357,80
5 Estantes / Shelf € Ref.
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957
257,40 265,90 283,40 326,40 343,90 361,40 378,40 412,90 430,40
N
G
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
560
1
0 56
1/ 30
-5
m .
2000
m
Estanteria abierta Open shelving
SIMPLE
L
. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
3 Estantes / Shelf € Ref. L. mm
4 Estantes / Shelf € Ref. L. mm
L. mm
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966
191,80 196,90 207,40 233,20 243,70 254,20 264,40 285,10 295,60
55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975
229,80 236,60 250,60 285,00 299,00 313,00 326,60 354,20 368,20
5 Estantes / Shelf € Ref.
55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984
267,80 276,30 293,80 336,80 354,30 371,80 388,80 423,30 440,80
Ver desglose de estanterias en página 286 - Shelving breakdown in page 291 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
285
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 286
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 385
2/
38
N G
5
3 54
-3
1750
. m m
Estanteria completa Full shelving .
L.
mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
4 Estantes / Shelf
TRIPLE
DOBLE / DOUBLE
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55418 55419 55420 55421 55422 55423 55424 55425 55426 55427 55428 55429 55430 55431
56317x3 + 56007x3 + 56010x3
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55432 55433 55434 55435 55436 55437 55438 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445
56317x4 + 56010x6 + 56012x3
Desglose / Breakdown 56317x2 + 56007x3 56317x2 + 56008x3 56317x2 + 56009x3 56317x2 + 56010x3 56317x2 + 56011x3 56317x2 + 56012x3 56317x2 + 56013x3 56317x2 + 56014x3 56317x2 + 56015x3
56317x3 + 56007x3 + 56011x3 56317x3 + 56007x3 + 56012x3 56317x3 + 56010x6 56317x3 + 56007x3 + 56014x3 56317x3 + 56007x3 + 56015x3 56317x3 + 56010x3 + 56013x3 56317x3 + 56010x3 + 56014x3 56317x3 + 56010x3 + 56015x3 56317x3 + 56011x3 + 56015x3 56317x3 + 56013x3 + 56014x3 56317x3 + 56014x6 56317x3 + 56014x3 + 56015x3 56317x3 + 56015x6
56317x4 + 56010x6 + 56013x3 56317x4 + 56010x6 + 56014x3 56317x4 + 56007x3 + 56014x6 56317x4 + 56011x6 + 56014x3 56317x4 + 56007x3 + 56015x6 56317x4 + 56010x3 + 56014x6 56317x4 + 56011x3 + 56014x6 56317x4 + 56010x3 + 56015x6 56317x4 + 56011x3 + 56015x6 56317x4 + 56014x9 56317x4 + 56014x6 + 56015x3 56317x4 + 56014x3 + 56015x6 56317x4 + 56015x9
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55446 55447 55448 55449 55450 55451 55452 55453 55454
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55455 55456 55457 55458 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465 55466 55467 55468
56317x3 + 56007x4 + 56010x4
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55469 55470 55471 55472 55473 55474 55475 55476 55477 55478 55479 55480 55481 55482
56317x4 + 56010x8 + 56012x4
Desglose / Breakdown 56317x2 + 56007x4 56317x2 + 56008x4 56317x2 + 56009x4 56317x2 + 56010x4 56317x2 + 56011x4 56317x2 + 56012x4 56317x2 + 56013x4 56317x2 + 56014x4 56317x2 + 56015x4
56317x3 + 56007x4 + 56011x4 56317x3 + 56007x4 + 56012x4 56317x3 + 56010x8 56317x3 + 56007x4 + 56014x4 56317x3 + 56007x4 + 56015x4 56317x3 + 56010x4 + 56013x4 56317x3 + 56010x4 + 56014x4 56317x3 + 56010x4 + 56015x4 56317x3 + 56011x4 + 56015x4 56317x3 + 56013x4 + 56014x4 56317x3 + 56014x8 56317x3 + 56014x4 + 56015x4 56317x3 + 56015x8
56317x4 + 56010x8 + 56013x4 56317x4 + 56010x8 + 56014x4 56317x4 + 56007x4 + 56014x8 56317x4 + 56011x8 + 56014x4 56317x4 + 56007x4 + 56015x8 56317x4 + 56010x4 + 56014x8 56317x4 + 56011x4 + 56014x8 56317x4 + 56010x4 + 56015x8 56317x4 + 56011x4 + 56015x8 56317x4 + 56014x12 56317x4 + 56014x8 + 56015x4 56317x4 + 56014x4 + 56015x8 56317x4 + 56015x12
5 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55483 55484 55485 55486 55487 55488 55489 55490 55491
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55492 55493 55494 55495 55496 55497 55498 55499 55500 55501 55502 55503 55504 55505
56317x3 + 56007x5 + 56010x5
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55506 55507 55508 55509 55510 55511 55512 55513 55514 55515 55516 55517 55518 55519
56317x4 + 56010x10 + 56012x5
Desglose / Breakdown 56317x2 + 56007x5 56317x2 + 56008x5 56317x2 + 56009x5 56317x2 + 56010x5 56317x2 + 56011x5 56317x2 + 56012x5 56317x2 + 56013x5 56317x2 + 56014x5 56317x2 + 56015x5
56317x3 + 56007x5 + 56011x5 56317x3 + 56007x5 + 56012x5 56317x3 + 56010x10 56317x3 + 56007x5 + 56014x5 56317x3 + 56007x5 + 56015x5 56317x3 + 56010x5 + 56013x5 56317x3 + 56010x5 + 56014x5 56317x3 + 56010x5 + 56015x5 56317x3 + 56011x5 + 56015x5 56317x3 + 56013x5 + 56014x5 56317x3 + 56014x10 56317x3 + 56014x5 + 56015x5 56317x3 + 56015x10
56317x4 + 56010x10 + 56013x5 56317x4 + 56010x10 + 56014x5 56317x4 + 56007x5 + 56014x10 56317x4 + 56011x10 + 56014x5 56317x4 + 56007x5 + 56015x10 56317x4 + 56010x5 + 56014x10 56317x4 + 56011x5 + 56014x10 56317x4 + 56010x5 + 56015x10 56317x4 + 56011x5 + 56015x10 56317x4 + 56014x15 56317x4 + 56014x10 + 56015x5 56317x4 + 56014x5 + 56015x10 56317x4 + 56015x15
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 PĂĄgina 287
Cubetas-EstanterĂas / Containers-Shelves 385
2/
38
N G
5
3 54
-3
2000
. m m
Estanteria completa Full shelving mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
4 Estantes / Shelf
TRIPLE
DOBLE / DOUBLE
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55520 55521 55522 55523 55524 55525 55526 55527 55528
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55529 55530 55531 55532 55533 55534 55535 55536 55537 55538 55539 55540 55541 55542
56320x3 + 56007x3 + 56010x3
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55543 55544 55545 55546 55547 55548 55549 55550 55551 55552 55553 55554 55555 55556
56320x4 + 56010x6 + 56012x3
Caja/Gift box
Desglose / Breakdown 56320x2 + 56007x3 56320x2 + 56008x3 56320x2 + 56009x3 56320x2 + 56010x3 56320x2 + 56011x3 56320x2 + 56012x3 56320x2 + 56013x3 56320x2 + 56014x3 56320x2 + 56015x3
56320x3 + 56007x3 + 56011x3 56320x3 + 56007x3 + 56012x3 56320x3 + 56010x6 56320x3 + 56007x3 + 56014x3 56320x3 + 56007x3 + 56015x3 56320x3 + 56010x3 + 56013x3 56320x3 + 56010x3 + 56014x3 56320x3 + 56010x3 + 56015x3 56320x3 + 56011x3 + 56015x3 56320x3 + 56013x3 + 56014x3 56320x3 + 56014x6 56320x3 + 56014x3 + 56015x3 56320x3 + 56015x6
56320x4 + 56010x6 + 56013x3 56320x4 + 56010x6 + 56014x3 56320x4 + 56007x3 + 56014x6 56320x4 + 56011x6 + 56014x3 56320x4 + 56007x3 + 56015x6 56320x4 + 56010x3 + 56014x6 56320x4 + 56011x3 + 56014x6 56320x4 + 56010x3 + 56015x6 56320x4 + 56011x3 + 56015x6 56320x4 + 56014x9 56320x4 + 56014x6 + 56015x3 56320x4 + 56014x3 + 56015x6 56320x4 + 56015x9
Bolsa/Polybag
Blister
5 Estantes / Shelf
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55557 55558 55559 55560 55561 55562 55563 55564 55565
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55566 55567 55568 55569 55570 55571 55572 55573 55574 55575 55576 55577 55578 55579
56320x3 + 56007x4 + 56010x4
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55580 55581 55582 55583 55584 55585 55586 55587 55588 55589 55590 55591 55592 55593
56320x4 + 56010x8 + 56012x4
Tarjeta Oval/Oval card
Desglose / Breakdown 56320x2 + 56007x4 56320x2 + 56008x4 56320x2 + 56009x4 56320x2 + 56010x4 56320x2 + 56011x4 56320x2 + 56012x4 56320x2 + 56013x4 56320x2 + 56014x4 56320x2 + 56015x4
56320x3 + 56007x4 + 56011x4 56320x3 + 56007x4 + 56012x4 56320x3 + 56010x8 56320x3 + 56007x4 + 56014x4 56320x3 + 56007x4 + 56015x4 56320x3 + 56010x4 + 56013x4 56320x3 + 56010x4 + 56014x4 56320x3 + 56010x4 + 56015x4 56320x3 + 56011x4 + 56015x4 56320x3 + 56013x4 + 56014x4 56320x3 + 56014x8 56320x3 + 56014x4 + 56015x4 56320x3 + 56015x8
56320x4 + 56010x8 + 56013x4 56320x4 + 56010x8 + 56014x4 56320x4 + 56007x4 + 56014x8 56320x4 + 56011x8 + 56014x4 56320x4 + 56007x4 + 56015x8 56320x4 + 56010x4 + 56014x8 56320x4 + 56011x4 + 56014x8 56320x4 + 56010x4 + 56015x8 56320x4 + 56011x4 + 56015x8 56320x4 + 56014x12 56320x4 + 56014x8 + 56015x4 56320x4 + 56014x4 + 56015x8 56320x4 + 56015x12
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55594 55595 55596 55597 55598 55599 55600 55601 55602
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55603 55604 55605 55606 55607 55608 55609 55610 55611 55612 55613 55614 55615 55616
56320x3 + 56007x5 + 56010x5
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55617 55618 55619 55620 55621 55622 55623 55624 55625 55626 55627 55628 55629 55630
56320x4 + 56010x10 + 56012x5
Granel/Bulk
Desglose / Breakdown 56320x2 + 56007x5 56320x2 + 56008x5 56320x2 + 56009x5 56320x2 + 56010x5 56320x2 + 56011x5 56320x2 + 56012x5 56320x2 + 56013x5 56320x2 + 56014x5 56320x2 + 56015x5
56320x3 + 56007x5 + 56011x5 56320x3 + 56007x5 + 56012x5 56320x3 + 56010x10 56320x3 + 56007x5 + 56014x5 56320x3 + 56007x5 + 56015x5 56320x3 + 56010x5 + 56013x5 56320x3 + 56010x5 + 56014x5 56320x3 + 56010x5 + 56015x5 56320x3 + 56011x5 + 56015x5 56320x3 + 56013x5 + 56014x5 56320x3 + 56014x10 56320x3 + 56014x5 + 56015x5 56320x3 + 56015x10
56320x4 + 56010x10 + 56013x5 56320x4 + 56010x10 + 56014x5 56320x4 + 56007x5 + 56014x10 56320x4 + 56011x10 + 56014x5 56320x4 + 56007x5 + 56015x10 56320x4 + 56010x5 + 56014x10 56320x4 + 56011x5 + 56014x10 56320x4 + 56010x5 + 56015x10 56320x4 + 56011x5 + 56015x10 56320x4 + 56014x15 56320x4 + 56014x10 + 56015x5 56320x4 + 56014x5 + 56015x10 56320x4 + 56015x15
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
.
L.
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 288
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 560
1/
56
N G
0
1 30
-5
1750
. m m
Estanteria completa Full shelving .
m .m
L
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
TRIPLE
DOBLE / DOUBLE
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55709 55710 55711 55712 55713 55714 55715 55716 55717
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55718 55719 55720 55721 55722 55723 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731
57317x3 + 57007x3 + 57010x3
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55732 55733 55734 55735 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745
57317x4 + 57010x6 + 57012x3
Desglose / Breakdown 57317x2 + 57007x3 57317x2 + 57008x3 57317x2 + 57009x3 57317x2 + 57010x3 57317x2 + 57011x3 57317x2 + 57012x3 57317x2 + 57013x3 57317x2 + 57014x3 57317x2 + 57015x3
57317x3 + 57007x3 + 57011x3 57317x3 + 57007x3 + 57012x3 57317x3 + 57010x6 57317x3 + 57007x3 + 57014x3 57317x3 + 57007x3 + 57015x3 57317x3 + 57010x3 + 57013x3 57317x3 + 57010x3 + 57014x3 57317x3 + 57010x3 + 57015x3 57317x3 + 57011x3 + 57015x3 57317x3 + 57013x3 + 57014x3 57317x3 + 57014x6 57317x3 + 57014x3 + 57015x3 57317x3 + 57015x6
57317x4 + 57010x6 + 57013x3 57317x4 + 57010x6 + 57014x3 57317x4 + 57007x3 + 57014x6 57317x4 + 57011x6 + 57014x3 57317x4 + 57007x3 + 57015x6 57317x4 + 57010x3 + 57014x6 57317x4 + 57011x3 + 57014x6 57317x4 + 57010x3 + 57015x6 57317x4 + 57011x3 + 57015x6 57317x4 + 57014x9 57317x4 + 57014x6 + 57015x3 57317x4 + 57014x3 + 57015x6 57317x4 + 57015x9
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55746 55747 55748 55749 55750 55751 55752 55753 55754
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55755 55756 55757 55758 55759 55760 55761 55762 55763 55764 55765 55766 55767 55768
57317x3 + 57007x4 + 57010x4
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55769 55770 55771 55772 55773 55774 55775 55776 55777 55778 55779 55780 55781 55782
57317x4 + 57010x8 + 57012x4
Desglose / Breakdown 57317x2 + 57007x4 57317x2 + 57008x4 57317x2 + 57009x4 57317x2 + 57010x4 57317x2 + 57011x4 57317x2 + 57012x4 57317x2 + 57013x4 57317x2 + 57014x4 57317x2 + 57015x4
57317x3 + 57007x4 + 57011x4 57317x3 + 57007x4 + 57012x4 57317x3 + 57010x8 57317x3 + 57007x4 + 57014x4 57317x3 + 57007x4 + 57015x4 57317x3 + 57010x4 + 57013x4 57317x3 + 57010x4 + 57014x4 57317x3 + 57010x4 + 57015x4 57317x3 + 57011x4 + 57015x4 57317x3 + 57013x4 + 57014x4 57317x3 + 57014x8 57317x3 + 57014x4 + 57015x4 57317x3 + 57015x8
57317x4 + 57010x8 + 57013x4 57317x4 + 57010x8 + 57014x4 57317x4 + 57007x4 + 57014x8 57317x4 + 57011x8 + 57014x4 57317x4 + 57007x4 + 57015x8 57317x4 + 57010x4 + 57014x8 57317x4 + 57011x4 + 57014x8 57317x4 + 57010x4 + 57015x8 57317x4 + 57011x4 + 57015x8 57317x4 + 57014x12 57317x4 + 57014x8 + 57015x4 57317x4 + 57014x4 + 57015x8 57317x4 + 57015x12
5 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55783 55784 55785 55786 55787 55788 55789 55790 55791
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55792 55793 55794 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805
57317x3 + 57007x5 + 57010x5
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55806 55807 55808 55809 55810 55811 55812 55813 55814 55815 55816 55817 55818 55819
57317x4 + 57010x10 + 57012x5
Desglose / Breakdown 57317x2 + 57007x5 57317x2 + 57008x5 57317x2 + 57009x5 57317x2 + 57010x5 57317x2 + 57011x5 57317x2 + 57012x5 57317x2 + 57013x5 57317x2 + 57014x5 57317x2 + 57015x5
57317x3 + 57007x5 + 57011x5 57317x3 + 57007x5 + 57012x5 57317x3 + 57010x10 57317x3 + 57007x5 + 57014x5 57317x3 + 57007x5 + 57015x5 57317x3 + 57010x5 + 57013x5 57317x3 + 57010x5 + 57014x5 57317x3 + 57010x5 + 57015x5 57317x3 + 57011x5 + 57015x5 57317x3 + 57013x5 + 57014x5 57317x3 + 57014x10 57317x3 + 57014x5 + 57015x5 57317x3 + 57015x10
57317x4 + 57010x10 + 57013x5 57317x4 + 57010x10 + 57014x5 57317x4 + 57007x5 + 57014x10 57317x4 + 57011x10 + 57014x5 57317x4 + 57007x5 + 57015x10 57317x4 + 57010x5 + 57014x10 57317x4 + 57011x5 + 57014x10 57317x4 + 57010x5 + 57015x10 57317x4 + 57011x5 + 57015x10 57317x4 + 57014x15 57317x4 + 57014x10 + 57015x5 57317x4 + 57014x5 + 57015x10 57317x4 + 57015x15
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 PĂĄgina 289
Cubetas-EstanterĂas / Containers-Shelves 560
1/
56
N G
0
1 30
-5
2000
. m m
Estanteria completa Full shelving L
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
TRIPLE
DOBLE / DOUBLE
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55820 55821 55822 55823 55824 55825 55826 55827 55828
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55829 55830 55831 55832 55833 55834 55835 55836 55837 55838 55839 55840 55841 55842
57320x3 + 57007x3 + 57010x3
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55843 55844 55845 55846 55847 55848 55849 55850 55851 55852 55853 55854 55855 55856
57320x4 + 57010x6 + 57012x3
Caja/Gift box
Desglose / Breakdown 57320x2 + 57007x3 57320x2 + 57008x3 57320x2 + 57009x3 57320x2 + 57010x3 57320x2 + 57011x3 57320x2 + 57012x3 57320x2 + 57013x3 57320x2 + 57014x3 57320x2 + 57015x3
57320x3 + 57007x3 + 57011x3 57320x3 + 57007x3 + 57012x3 57320x3 + 57010x6 57320x3 + 57007x3 + 57014x3 57320x3 + 57007x3 + 57015x3 57320x3 + 57010x3 + 57013x3 57320x3 + 57010x3 + 57014x3 57320x3 + 57010x3 + 57015x3 57320x3 + 57011x3 + 57015x3 57320x3 + 57013x3 + 57014x3 57320x3 + 57014x6 57320x3 + 57014x3 + 57015x3 57320x3 + 57015x6
57320x4 + 57010x6 + 57013x3 57320x4 + 57010x6 + 57014x3 57320x4 + 57007x3 + 57014x6 57320x4 + 57011x6 + 57014x3 57320x4 + 57007x3 + 57015x6 57320x4 + 57010x3 + 57014x6 57320x4 + 57011x3 + 57014x6 57320x4 + 57010x3 + 57015x6 57320x4 + 57011x3 + 57015x6 57320x4 + 57014x9 57320x4 + 57014x6 + 57015x3 57320x4 + 57014x3 + 57015x6 57320x4 + 57015x9
Bolsa/Polybag
Blister
5 Estantes / Shelf
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55857 55858 55859 55860 55861 55862 55863 55864 55865
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55866 55867 55868 55869 55870 55871 55872 55873 55874 55875 55876 55877 55878 55879
57320x3 + 57007x4 + 57010x4
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55880 55881 55882 55883 55884 55885 55886 55887 55888 55889 55890 55891 55892 55893
57320x4 + 57010x8 + 57012x4
Tarjeta Oval/Oval card
Desglose / Breakdown 57320x2 + 57007x4 57320x2 + 57008x4 57320x2 + 57009x4 57320x2 + 57010x4 57320x2 + 57011x4 57320x2 + 57012x4 57320x2 + 57013x4 57320x2 + 57014x4 57320x2 + 57015x4
57320x3 + 57007x4 + 57011x4 57320x3 + 57007x4 + 57012x4 57320x3 + 57010x8 57320x3 + 57007x4 + 57014x4 57320x3 + 57007x4 + 57015x4 57320x3 + 57010x4 + 57013x4 57320x3 + 57010x4 + 57014x4 57320x3 + 57010x4 + 57015x4 57320x3 + 57011x4 + 57015x4 57320x3 + 57013x4 + 57014x4 57320x3 + 57014x8 57320x3 + 57014x4 + 57015x4 57320x3 + 57015x8
57320x4 + 57010x8 + 57013x4 57320x4 + 57010x8 + 57014x4 57320x4 + 57007x4 + 57014x8 57320x4 + 57011x8 + 57014x4 57320x4 + 57007x4 + 57015x8 57320x4 + 57010x4 + 57014x8 57320x4 + 57011x4 + 57014x8 57320x4 + 57010x4 + 57015x8 57320x4 + 57011x4 + 57015x8 57320x4 + 57014x12 57320x4 + 57014x8 + 57015x4 57320x4 + 57014x4 + 57015x8 57320x4 + 57015x12
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
L. mm
Ref.
710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582
55894 55895 55896 55897 55898 55899 55900 55901 55902
1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136
55903 55904 55905 55906 55907 55908 55909 55910 55911 55912 55913 55914 55915 55916
57320x3 + 57007x5 + 57010x5
3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690
55917 55918 55919 55920 55921 55922 55923 55924 55925 55926 55927 55928 55929 55930
57320x4 + 57010x10 + 57012x5
Granel/Bulk
Desglose / Breakdown 57320x2 + 57007x5 57320x2 + 57008x5 57320x2 + 57009x5 57320x2 + 57010x5 57320x2 + 57011x5 57320x2 + 57012x5 57320x2 + 57013x5 57320x2 + 57014x5 57320x2 + 57015x5
57320x3 + 57007x5 + 57011x5 57320x3 + 57007x5 + 57012x5 57320x3 + 57010x10 57320x3 + 57007x5 + 57014x5 57320x3 + 57007x5 + 57015x5 57320x3 + 57010x5 + 57013x5 57320x3 + 57010x5 + 57014x5 57320x3 + 57010x5 + 57015x5 57320x3 + 57011x5 + 57015x5 57320x3 + 57013x5 + 57014x5 57320x3 + 57014x10 57320x3 + 57014x5 + 57015x5 57320x3 + 57015x10
57320x4 + 57010x10 + 57013x5 57320x4 + 57010x10 + 57014x5 57320x4 + 57007x5 + 57014x10 57320x4 + 57011x10 + 57014x5 57320x4 + 57007x5 + 57015x10 57320x4 + 57010x5 + 57014x10 57320x4 + 57011x5 + 57014x10 57320x4 + 57010x5 + 57015x10 57320x4 + 57011x5 + 57015x10 57320x4 + 57014x15 57320x4 + 57014x10 + 57015x5 57320x4 + 57014x5 + 57015x10 57320x4 + 57015x15
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
.
m .m
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 PĂĄgina 290
Cubetas-EstanterĂas / Containers-Shelves 385
2/
38
N G
5
3 . m m
1750
54
-3
Estanteria abierta Open shelving L
. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
4 Estantes / Shelf
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55631 55632 55633 55634 55635 55636 55637 55638 55639
Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x3 56317x1 + 56008x3 56317x1 + 56009x3 56317x1 + 56010x3 56317x1 + 56011x3 56317x1 + 56012x3 56317x1 + 56013x3 56317x1 + 56014x3 56317x1 + 56015x3
L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55640 55641 55642 55643 55644 55645 55646 55647 55648
Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x4 56317x1 + 56008x4 56317x1 + 56009x4 56317x1 + 56010x4 56317x1 + 56011x4 56317x1 + 56012x4 56317x1 + 56013x4 56317x1 + 56014x4 56317x1 + 56015x4
5 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657
Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x5 56317x1 + 56008x5 56317x1 + 56009x5 56317x1 + 56010x5 56317x1 + 56011x5 56317x1 + 56012x5 56317x1 + 56013x5 56317x1 + 56014x5 56317x1 + 56015x5
385
3 2/
5 38
N
G
2000
-
Estanteria abierta Open shelving L
. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
385 mm
4 Estantes / Shelf
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55658 55659 55660 55661 55662 55663 55664 55665 55666
Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x3 56320x1 + 56008x3 56320x1 + 56009x3 56320x1 + 56010x3 56320x1 + 56011x3 56320x1 + 56012x3 56320x1 + 56013x3 56320x1 + 56014x3 56320x1 + 56015x3
L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55667 55668 55669 55670 55671 55672 55673 55674 55675
Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x4 56320x1 + 56008x4 56320x1 + 56009x4 56320x1 + 56010x4 56320x1 + 56011x4 56320x1 + 56012x4 56320x1 + 56013x4 56320x1 + 56014x4 56320x1 + 56015x4
5 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55676 55677 55678 55679 55680 55681 55682 55683 55684
Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x5 56320x1 + 56008x5 56320x1 + 56009x5 56320x1 + 56010x5 56320x1 + 56011x5 56320x1 + 56012x5 56320x1 + 56013x5 56320x1 + 56014x5 56320x1 + 56015x5
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 PĂĄgina 291
Cubetas-EstanterĂas / Containers-Shelves 560
G N 1
56
1/
0
-5
. m m
1750
30
Estanteria abierta Open shelving L
. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
1750 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939
Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x3 57317x1 + 57008x3 57317x1 + 57009x3 57317x1 + 57010x3 57317x1 + 57011x3 57317x1 + 57012x3 57317x1 + 57013x3 57317x1 + 57014x3 57317x1 + 57015x3
L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948
5 Estantes / Shelf
Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x4 57317x1 + 57008x4 57317x1 + 57009x4 57317x1 + 57010x4 57317x1 + 57011x4 57317x1 + 57012x4 57317x1 + 57013x4 57317x1 + 57014x4 57317x1 + 57015x4
L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957
Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x5 57317x1 + 57008x5 57317x1 + 57009x5 57317x1 + 57010x5 57317x1 + 57011x5 57317x1 + 57012x5 57317x1 + 57013x5 57317x1 + 57014x5 57317x1 + 57015x5
N
G
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
560
1
0 56
1/
m
2000
30
-5
.
m
Estanteria abierta Open shelving L
. mm
Altura/Hauteur Gross/Heigth
2000 mm
Fondo/Largeur Breit/Width
560 mm
4 Estantes / Shelf
SIMPLE
3 Estantes / Shelf L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966
Caja/Gift box
L. mm
Ref.
57320x1 + 57015x3
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x3 57320x1 + 57008x3 57320x1 + 57009x3 57320x1 + 57010x3 57320x1 + 57011x3 57320x1 + 57012x3 57320x1 + 57013x3 57320x1 + 57014x3
Bolsa/Polybag
5 Estantes / Shelf
Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x4 57320x1 + 57008x4 57320x1 + 57009x4 57320x1 + 57010x4 57320x1 + 57011x4 57320x1 + 57012x4 57320x1 + 57013x4 57320x1 + 57014x4 57320x1 + 57015x4
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
L. mm
Ref.
682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554
55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984 Granel/Bulk
Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x5 57320x1 + 57008x5 57320x1 + 57009x5 57320x1 + 57010x5 57320x1 + 57011x5 57320x1 + 57012x5 57320x1 + 57013x5 57320x1 + 57014x5 57320x1 + 57015x5
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 292
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 1
3
2
4
5
8
6
9
B B
7
Las estanterías LACOR no precisan de herramienta alguna para su montaje o desmontaje, siga estas instrucciones para poder realizar el montaje de una estantería simple. En caso de precisar cualquier aclaración o información adicional no dude en ponerse en contacto con su suministrador o visite nuestra página web. 1.- Extraiga todos los componentes de su embalaje original, no sedeshaga de este hasta comprobar que el artículo se encuentra completo. Coloque todos los componentes en el suelo. 2.- Disponga de un espacio libre, ampliamente superior a las dimensionesde la estantería a montar. 3.- Tome un soporte lateral extendido en el suelo, introduzca 2 ganchos en los orificios más bajos que vaya a emplear, tal y como muestra la Figura 1. Apoye este soporte lateral contra la pared. 4.- Tome el otro soporte lateral, e introduzca los ganchos en los mismos orificios. Coloque ahora los 2 largueros de la parte inferior, Figura 2. 5.- Coloque de pie este soporte lateral y aproxímese al soporte lateral apoyado contra la pared, introduzca los largueros en los ganchos de este, la estantería quedará estabilizada, Figura 3. Asegúrese de que los largueros han sido correctamente colocados. 6.- Ahora puede seleccionar las diferentes alturas a las cuales colocará los ganchos y largueros de los estantes, Figura 4. 7.- Antes de colocar las parrillas plásticas, asegúrese de que todos los largueros se encuentran correctamente colocados. 8.- Montaje guía angulo; a.- Retire todas las parrillas plásticas y extraiga uno de los largueros de la estantería. b.- Introduzca 2 ganchos de angulo en la barra angulo tal y como muestra la figura Figura 6 y 7. NOTA; Deberá emplear tantas barras angulo como estantes disponga, Figura 5. c.- Introduzca el larguero por la barra angulo con los ganchos laterales, según la Figura 8. d.- Ahora coloque el larguero con las barras angulo en su anterior ubicación. Realice el mismo proceso con todos los largueros de uno de los laterales. e.- Una vez terminado, asegurese de colocar todas las barras angulo contra el mismo extremo, ahora realice el montaje de los 2 largueros de la parte inferior, Figura 9. f.- Coloque en el nuevo soporte lateral 2 ganchos a la misma altura que la estantería ya montada. g.- Monte el nuevo soporte lateral a los largueros que forman el angulo, Figura 9, asegurese de introducirlos correctamente. h.- Ahora ya puede montar el resto de largueros hasta finalizar el montaje. i.- Antes de colocar las parrillas plásticas, asegúrese de que todos los largueros se encuentran correctamente colocados NOTA; Las patas pueden regularse en altura 1 cm para absorver irregularidades del suelo, emplee una llave inglesa o fija de 17 mm. Le montage ou démontage des rayonnages LACOR s’effectue sans l’aide d’aucun outil. Veuillez suivre les instructions de la notice pour effectuer le montage d’un rayonnage simple. En cas de besoin de précision ou de tout renseignement complémentaire, n’hésitez pas à contacter votre fournisseur ou à consulter notre page web. 1.- Retirez tous les composants de leur emballage d’origine. Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir préalablement vérifié s’il contient bien toutes les pièces de l’article fourni. Disposez tous les composants sur le sol. 2.- Installez-vous dans un lieu dont l’espace soit amplement supérieur aux dimensions du rayonnage à monter. 3.- Prenez un montant latéral en le déployant sur le sol, insérez 2 crochets dans les orifices se trouvant le plus bas possible en fonction de vos besoins, comme indiqué sur l’illustration de la Figure 1.. Appuyez ce montant latéral contre le mur. 4.- Prenez un autre montant latéral et insérez les crochets dans les mêmes orifices. Placez maintenant les 2 longerons de la partie inférieure, Figure 2. 5.- Redressez ce montant latéral, puis rapprochez-le du montant latéral appuyé contre le mur, insérez les longerons dans les crochets de celui-ci de manière à stabiliser le rayonnage, Figure 3. Veillez à ce que les longerons soient correctement fixés. 6.- À présent, vous pouvez sélectionner les différentes hauteurs auxquelles les crochets et les longerons des rayonnages seront fixés, Figure 4. 7.- Avant l’installation des grilles plastiques ajourées, veillez à ce que tous les longerons soient correctement fixés. 8.- Montage du guide d’angle;
292
a.- Retirez toutes les grilles plastiques ajourées et enlevez l’un des longerons du rayonnage. b.- Insérez 2 crochets d’angle dans la barre d’angle, comme indiqué sur l’illustration des Figure 6 et 7. NOTE : Vous devrez utiliser autant de barres d’angle que de rayonnages dont vous disposez, Figure 5. c.- Insérez le longeron dans la barre d’angle à l’aide des crochets latéraux, comme indiqué sur la Figure 8. d.- À présent, fixez le longeron avec les barres d’angle au même emplacement où il avait été préalablement fixé. Procédez de la même manière avec tous les longerons de l’un des latéraux. e.- Une fois terminé, veillez à bien installer toutes les barres d’angle contre la même extrémité, puis maintenant effectuez le montage des 2 longerons de la partie inférieure, Figure 9 f.- Installez dans le nouveau montant latéral 2 crochets à la même hauteur que pour le rayonnage qui a déjà été monté. i.- Assemblez le nouveau montant latéral avec les longerons qui forment l’angle, Figure 9, veillez à les insérer correctement. h.- À présent, vous pouvez assembler le reste des longerons jusqu’à la fin du montage. i.- Avant l’installation des grilles plastiques ajourées, veillez à ce que tous les longerons soient correctement fixés. NOTE : les pieds sont réglables sur une hauteur de 1 cm pour compenser les irrégularités du sol, utilisez une clé anglaise ou une clé plate de 17 mm.
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 293
Cubetas-Estanterías / Containers-Shelves 1
3
2
4
8
6
5
9
B B
7
Für den Auf- oder Abbau von LACOR-Regalen sind keine Werkzeuge erforderlich. Für den Aufbau eines einfachen Regals gehen Sie bitte nach der vorliegenden Anleitung vor. Sollten Sie Erläuterungen irgendwelcher Art oder zusätzliche Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder besuchen Sie unsere Website. 1.- Nehmen Sie alle Einzelteile aus ihrer Originalverpackung und entsorgen Sie letztere erst, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass der Artikel vollständig ist. Legen Sie alle Teile auf den Boden. 2.- Sorgen Sie dafür, dass wesentlich mehr Freiraum als die Maße des aufzubauenden Regals zur Verfügung steht. 3.- Legen Sie ein Seitengestell flach auf den Boden und setzen Sie 2 Haken in die untersten zu nutzenden Löcher ein (siehe Abb. 1). Lehnen sie dieses Seitengestell an die Wand. 4.- Nehmen Sie das zweite Seitengestell und setzen Sie die Haken in die gleichen Löcher ein. Bringen Sie nun die beiden unteren Längsstreben an (siehe Abb. 2). 5.- Richten Sie das zweite Seitengestell auf und stellen Sie es in entsprechender Entfernung des an die Wand gelehnten Gestells, so dass die Längsstreben in dessen Haken eingehängt werden können und das Regal standfest ist (siehe Abb. 3). Vergewissern Sie sich, dass die Längsstreben korrekt angebracht wurden. 6.- Nun lässt sich festlegen, auf welcher Höhe jeweils die Haken und Längsstreben für die Regalbretter angebracht werden sollen (siehe Abb. 3). 7.- Achten Sie vor dem Einsetzen der Kunststoffgitterflächen darauf, dass alle Längsstreben richtig angebracht wurden.
a.- Nehmen Sie alle Kunststoffgitterflächen ab und entfernen Sie eine Längsstrebe des Regals. b.- Setzen Sie 2 Winkelhaken in die Winkelleiste ein (siehe Abb. 6 und 7). HINWEIS: Die Anzahl der zu verwendenden Winkelleisten muss der vorhandenen Regalbretter entsprechen (siehe Abb. 5). c.- Führen Sie die Längsstrebe über die Winkelleiste mit den Seitenhaken ein (siehe Abb. 8). d.- Bringen Sie nun die Längsstrebe mit den Winkelleisten an der vorherigen Stelle an. Führen Sie den gleichen Vorgang mit allen Längsstreben eines Seitenteils durch. e.- Achten Sie danach darauf, dass alle Winkelleisten am gleichen Ende angebracht werden und montieren Sie dann die beiden unteren Längsstreben (siehe Abb. 9). f.- Bringen Sie am neuen Seitengestell 2 Haken auf gleicher Höhe wie beim bereits aufgebauten Regal an. g.- Befestigen Sie das neue Seitengestell an den winkelbildenden Längsstreben (siehe Abb. 9). Achten Sie darauf, dass diese richtig eingesetzt werden. h.- Nun können Sie die übrigen Längsstreben anbringen und den Aufbau beenden. i .- Achten Sie vor dem Einsetzen der Kunststoffgitterflächen darauf, dass alle Längsstreben richtig angebracht wurden. HINWEIS: Zum Ausgleich von Bodenunebenheiten lässt sich die Höhe der Standfüße um 1 cm verstellen. Dazu ist ein verstellbarer oder fester Schraubenschlüssel (17 mm) erforderlich. The LACOR shelves do not need any tool whatsoever to be assembled or dismantled. Follow these instructions to be able to assemble one single shelf. If you need any further explanation or information, do not hesitate to contact your supplier or visit our website. 1.- Take all the components out of their original wrapping. Do not throw the wrapping away until you have checked that the article is complete. Place all the components on the floor. 2.- Make a space available that is much larger than the shelf to beassembled. 3.- Take a side support lying on the floor and put two hooks into the lowest holes you are going to use, as shown in Figure 1. Lean this support against the wall. 4.- Take the other side support and put the hooks into the same holes. Now place the 2 lower rods, Figure 2. 5.- Stand this side support up and bring it next to the side support leaningagainst the wall. Put the rod lengths into its hooks. The shelf will remain stabilized, Figure 3. Make sure the rod lengths have been properly placed. 6.- Now you can select the different heights at which you will place the hooks and the shelf rod lengths, Figure 4. 7.- Before placing the plastic racks, make sure that all the rods are properly in place. 8.- Assembly of angle guide rail: a.- Remove all the plastic racks and take out one of the shelf rod lengths. b.- Put 2 angle hooks into the angle bar as shown in Figure 6 and Figure 7. NOTE: You must use as many angle bars as the number of shelves you have, Figure 5. c.- Put the rod length through the angle bar with the side hooks, according to Figure 8. d.- Now place the rod length with the angle bars in its previous place. Follow the same process with all the rod lengths of one of the sides. e.- Once finished, make sure you place all the angle bars against the same end. Now assemble the 2 lower rod lengths, Figure 9. f.- Place 2 hooks on the new side support at the same height as the shelf assembled. g.- Mount the new side support onto the rod lengths that form the angle, Figure 9. Make sure you introduce them properly. h.- Now you can assemble the rest of the rod lengths until you finish the assembly. i.- Before placing the plastic racks, make sure that all the rod lengths are properly placed. NOTE: The legs can be adjusted by 1 cm in height to absorb uneven-nesses in the floor. Use an adjustable or 17 mm fixed spanner.
293 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Cubetas/Estanterias Containers/Shelves
8.- Montage Winkelführung;
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 294
Transporte / Transport
TermoTrans
TERMOTRANS 100 17 lts.
Cms.
Ref.
€
41x62x24 66100 546,70
1
Caja/Gift box
1xGN 1/1 - 100
TERMOTRANS 300 34 lts.
1xGN 2/3 - 100 + 1xGN 1/3 100
Cms.
Ref.
€
41x62x37 66300 588,00
1
Caja/Gift box
2xGN 1/2 - 200
3xGN 1/3 - 200
TERMOTRANS 600 72 lts.
Cms.
4xGN 1/4 - 200
Ref.
€
46x63x67 66600 727,20
1
Caja/Gift box
12xGN 1/1-20
294
6xGN 1/1-65
4xGN 1/1-100
3xGN 1/1-150
2XGN 1/1-200
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:44 Página 295
Transporte / Transport
Carros
CARRO SERVICIO 2 BANDEJAS DESMONTABLE Amovible chariot de service 2 plateaux Servierwagen, 2 Regale, Abnehmbar Removable service trolley 2 shelves Carro serviço 2 bandejas desmontável €
Ref.
55x80x94,5
66249 123,60
57 cm.
Cms.
1
CARGA MÁXIMA 100 Kgs. Charge maximale 100 Kgs. Max. Gewicht 100 Kgs. Maximum weight load 100 Kgs. Carga máxima 100 Kgr.
Ruedas con freno
CARRO SERVICIO 3 BANDEJAS DESMONTABLE
27 cm.
Amovible chariot de service 3 plateaux Servierwagen, 3 Regale, Abnehmbar Removable service trolley 3 shelves Carro serviço 3 bandejas desmontável Cms.
27 cm.
55x80x94,5
Ref.
€
66349 159,80
1
CARGA MÁXIMA 150 Kgs. Charge maximale 150 Kgs. Max. Gewicht 150 Kgs. Maximum weight load 150 Kgs. Carga máxima 150 Kgr.
Ruedas con freno
Caja/Gift box
295 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Transporte Transport
Caja/Gift box
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:44 Página 296
Transporte / Transport
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CARRO SERVICIO 2 BANDEJAS SOLDADO Chariot de service 2 plateaux Servierwagen, 2 Regale Service trolley 2 shelves Carro serviço 2 bandejas soldado Cms.
Chariot de service 3 plateaux Servierwagen, 3 Regale aus Plastik Service trolley 3 shelves Carro serviço 3 bandejas soldado
€
Ref.
50x80x93,5
CARRO SERVICIO 3 BANDEJAS SOLDADO
66250 387,00
TUBO AISI 304 Ø 25 mm. Espesor chapa: 1,6 mm.
1
Cms.
ENTREGA MONTADO
50x80x93,5
CARGA MÁXIMA 100 Kgs. Charge maximale 100 Kgs. Max. Gewicht 100 Kgs. Maximum weight load 100 Kgs. Carga máxima 100 Kgr.
Ref.
€
66350 474,40
1
ENTREGA MONTADO
27 cm.
57 cm.
27 cm.
CARGA MÁXIMA 150 Kgs. Charge maximale 150 Kgs. Max. Gewicht 150 Kgs. Maximum weight load 150 Kgs. Carga máxima 150 Kgr.
Ruedas con freno Ruedas con freno
Caja/Gift box
Caja/Gift box
CARRO SERVICIO 3 BANDEJAS PLASTICO 25 cm.
Chariot de service avec 3 plateaux en polyethylène Servierwagen, 3 Regale aus plastik Service trolley with 3 polyethylene shelves Carro serviço 3 bandejas plástico
25 cm.
Cms.
Ref.
€
103x49x95 66353 186,20
1
Caja/Gift box
CONTENEDOR CUBIERTOS PLÁSTICO
CONTENEDOR DESPERDICIOS PLÁSTICO
Bac plastique pour couverts Besteckebehälter aus Plastik Cuttlery plastic bin Recipiente de talheres plástico
Bac à dechets plastique Müllbehälter aus Plastik Rubbish plastic bin Recipiente de desperdícios em plástico
Cms.
Ref.
€
33x23x18 66351 31,40
Cms.
1
Ref.
33x84x56 66352
52,40
1 CARGA MÁXIMA 120 Kgs. Charge maximale 120 Kgs. Max. Gewicht 120 Kgs. Maximum weight load 120 Kgs. Carga máxima 120 Kgr.
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
296
€
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:44 Página 297
Transporte / Transport
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CARRO TRANSPORTE TERMOTRANS CARRO MULTIUSOS
Socle rouleur pour container Termotrans Transport-Wagen für Termotrans Termotrans transport trolley Carro transporte termotrans AnchoxLargoxAlt. Cms.
Ref.
Socle rouleur multi-usage Mehrzweck-Wagen Multipurpose trolley Carro multiusos
€
48x72x22 66601 644,30
1
AnchoxLargoxAlt. Cms.
Ref.
€
60x80x24 66602 953,60
Caja/Gift box
1
Caja/Gift box
CARRO PORTAPLATOS POLIPROPILENO Chariot porte-plateau Tellerwagen Polypropylene dish cart Carro porta-pratos polipropileno Cms.
H Cms.
96x71
81,0
Ref.
€
66555 950,00
1
Ref.
€
A
Rueda pequeña con freno Petite roue avec frein Kleines rad mit bremse Small wheel with brake Roda pequena com freio
R66555A
20,50
B
Soporte separador + Pomo + Arandela Support séparateur + Bouton + Rondelle Trennstütze + Griff + Scheibe Separator support + Knob + Washer Suporte separador + Manípulo + Anilha
R66555B
43,50
C
Rueda grande Grande roue GroBes tellerwagenrad Big wheel Roda grande
R66555C
32,80
Transporte Transport
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Ø Máx. plato / Ø plate max.: Ø30,5 cms. Ø Mín. plato / Ø plate min: Ø19 cms. Capacidad máx. de platos / Max. capacity : 360
Peso Máximo / Max. Weight: 190 Kgr.
Caja/Gift box
297 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:01 Página 298
Transporte / Transport
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
FUNDA CARRO PORTAPLATOS Housse chariot porte-plateau Abdeckung für tellerwagen Dish cart cover Capa protectora carro porta-pratos Cms.
Ref.
€
96x71x60
62964
39,20
1
Bolsa/Polybag
CARRO PORTABANDEJAS
CARRO PORTAPLATOS C/RUEDAS 100 PLATOS
Chariot á glissières Gestellwagen Rack trolley Carro porta-bandejas
Hors deuvers chariot 100 plate Tellertransporwagen 100 teller 100 Plate stack trolley assembled Carro porta-pratos com rodas 100 pratos Cms. 70x70x195
Ref.
€
66550 884,90
Dim. mm.
1
Caja/Gift box
GN 1/1 GN 2/1 60x40
Baldas
17 17 20
Ref.
€
66116 778,90 66118 865,00 66642 728,90
1 1 1
6 Cms.
ENTREGA MONTADO Caja/Gift box
298
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:45 Página 299
Transporte / Transport
ESTANTE TUBULAR INOX Étagére tubulaire en Inox Tubuläre Regal, Rostfrei St. steel tubular shelf Prateleira tubular In´x
250 mm. L. mm.
1200 1600 1800
250 250 250
€
Ref.
Fondo/ Width mm.
56212 88,20 56216 96,00 56218 101,50
1 1 1
400 mm. L. mm.
Fondo/ Width mm.
Ref.
€
400 400 400
56412 56416 56418
128,80 137,30 144,20
1200 1600 1800
1 1 1
BOLSA COMPRA Sac d’achats Einkaufstasche rot Shopping bag Saco de compra Cms.
Litros
€
61910
6,50
Peso Máx. Max. Weigth
20 Lts.
15 Kgr.
12
Transporte Transport
60x30x34 20
Ref.
Capacidad Capacity
Ejemplo de uso (Utilización) Example usage: Utilization
Caja/Gift box
299 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 300
Policarbonato Polipropileno
Transporte / Transport
Policarbonato
Excepto BANDEJAS
Max.: 80ºC
RENDIMIENTO TÉRMICO DE LAS BANDEJAS Conservation de la temperature Thermalisolierungsrate Thermal isolation rate Rendimento térmico das bandejas
BANDEJA ISOTÉRMICA B-1 Plateau Isotherme B-1 Isothermal Schale/Tablett B-1 Isothermal B-1, Tray Bandeja Isotérmica B-1
Cms.
€
Ref.
55x38 66930 164,40
1
BANDEJA ISOTÉRMICA B-2
Cms.
Ref.
Plateau Isotherme B-2 Isothermal Schale/Tablett B-2 Isothermal B-2, Tray Bandeja Isotérmica B-2
38x28
66943 126,60
€
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
PLATO LLANO POLICARBONATO 22 x 3 cms. C/TAPA
PLATO HONDO POLICARBONATO 19 x 5 cms. C/TAPA
Assiette plate polycarbonate 22 x 3 cms. avec couvercle Grosser Teller, Polycarbonat 22 x 3 cms. mit deckel Polycarbonate dinneer plate 22 x 3 cms with lid Prato raso policarbonato 22 x 3 cms com tampa
Assiette creuse polycarbonate 19 x 5 cms. avec couvercle Suppenteller, Polycarbonat, 19 x 5 cms. mit deckel Polycarbonate sopper plate 19 x 5 cms with lid Prato fundo policarbonato 19 x 5 cms com tampa
Ref.
€
66933
9,70
1
ml.
Ref.
€
450
66934
8,30
1
Bolsa/Polybag Bolsa/Polybag
Temp. max. Tapa/Lid: 120ºC
BOL POLICARBONATO 13 x 6,5 cms. C/TAPA
BOL DOBLE PARED POLICARB. C/TAPA
Bol polycarbonate 13 x 6,5 cms. avec couvercle Schüssel, Polycarbonat 13 x 6,5 cms. mit deckel Polycarbonate bowl 13 x 6,5 cms with lid Tijela policarbonato 13 x 6,5 cms com tampa
Bol isotherme Polycarb. a/couvercle Polycarbonat Schüssel, Isothermal mit Deckel Double wall Polycarbonate bowl w/lid Tijela parede dupla policarbonato com tampa
ml.
Ref.
€
450
66937
4,20
Bolsa/Polybag
1
Cms.
ml.
Ref.
€
Ø12,5x7
500
66948
10,70
Bolsa/Polybag
Temp. max. Tapa/Lid: 120ºC
300
1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 301
Policarbonato Polipropileno
Transporte / Transport Excepto BANDEJAS
Max.: 80ºC
VASO POLICARBONATO A
Verre polycarbonate Glas, Polycarbonat Polycarbonate glass Copo policarbonato
B
Cms.
ml.
Ø7x10 Ø8,3x9,5
250 300
€
Ref.
66947 66932
B
A
1,60 2,20
1 1
Bolsa/Polybag
TAZA DOBLE PARED POLICARB. C/TAPA
TAZA DESAYUNO POLICARBONATO C/TAPA
Coupelle dessert isotherme Polycarb. a/couvercle Polycarbonat Kaffee Tasse Isoliertl mit Deckel Double wall Polycarbonate mug w/lid Chávena parede duplo policarbonato com tampa
Coupelle dessert polycarbonate a/couvercle Prühstücksschale, Polycarbonat mit Deckel Polycarbonate breakfast cup w/lid Chávena pequeno-almoço policarbonato com tampa
Cms.
ml.
Ref.
Ø8,5x7,5
250
66949
€
7,80
1
Bolsa/Polybag
Cms.
ml.
Ref.
Ø9x7
300
66936
€
4,10
1
Bolsa/Polybag
Temp. max. Tapa/Lid: 120ºC
PLATO DESAYUNO POLICARBONATO Ø18 x 2,5 cms. Assiette dessert polycarbonate Ø18 x 2,5 cms. Frühstücksteller, Polycarbonat Ø18 x 2,5 cms. Polycarbonate breakfast plate Ø18 x 2,5 cms Prato de pequeno-almoço policarbonato Ø18 x 2,5 cms
Ref.
€
66935
3,80
1
Temp. max. plato/plate: 120ºC
Bolsa/Polybag
SET COMPLETO BANDEJA ISOTÉRMICA B-2, 3 PCS.
Set complet 4 pieces, B-1 Komplet-Set 4 Stck.., B-1 Complete set 4 pcs., B-1 Conjunto completo bandeja Isotérmica B-1, 4 peças
Set complet 3 pieces, B-2 Komplet-Set 3 Stck., B-2 Complete set 3 pcs., B-2 Conjunto completo bandeja Isotérmica B-2, 3 peças
Cms.
55x38
Ref.
€
66942 190,90
Cms.
38x28
1
Caja/Gift box
Ref.
Transporte Transport
SET COMPLETO BANDEJA ISOTÉRMICA B-1, 4 PCS.
€
66944 146,90
1
Caja/Gift box
301 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 302
Policarbonato Polipropileno
Transporte / Transport Max.: 80ºC
Excepto BANDEJAS
BOL CUADRADO POLICARBONATO C/TAPA Bac carre en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Vierecking mit Deckel Square Polycarbonate bowl with lid Caixa quadrada policarbonato com tampa Cms.
ml.
Ref.
€
12x12x4,5
400
66972
6,10
1
Bolsa/Polybag
BOL RECTANGULAR POLICARBONATO C/TAPA Bac rectangulière en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Rechtecking mit Deckel Rectangular Polycarbonate bowl with lid Caixa qrectangular policarbonato com tampa Cms.
ml.
Ref.
€
17x12
600
66974
8,30
1
Bolsa/Polybag
BOL RECTANGULAR POLICARBONATO C/TAPA Bac rectangulière en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Rechtecking mit Deckel Rectangular Polycarbonate bowl with lid Caixa qrectangular policarbonato com tampa Cms.
ml.
Ref.
€
13x9
250
66954
6,30
1
Bolsa/Polybag
TAPA CUBREPLATOS REDONDO POLICARBONATO Couvercle pour assiettes Polycarbonate Polycarbonat Teller-Abdeckung Polycarbonate round plat cover Tampa cobre-pratos redonda policarbonato
Cms.
€
Ref.
Ø25x7 66950
8,90
1
Bolsa/Polybag
JARRA POLICARBONATO
A
Pot verser Polycarbonate Mass, Polycarbonat Polycarbonate jug Jarra policarbonato
Lts. A B
1,00 2,00
Ref.
€
66945 9,80 66946 12,60
Bolsa/Polybag
302
1 1
With Lid
B
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 303
Policarbonato Polipropileno
Transporte / Transport Max.: 80ºC
Excepto BANDEJAS
A
BANDEJA AUTOSERVICIO Plateau self-service Selbstbedienung Tablet Self-service tray Bandeja auto-serviço
Cms. A B
€
Ref.
33x33 33x33
B
66952 14,90 66951 9,70
1 Polycarbonate 1 Polypropylene
Caja/Gift box
BANDEJA SERVICIO POLIPROPILENO Plateau rectangulaire en Polyprylène Tablet Polypropylen, rechtecking Polypropylene rectangular tray Bandeja de servir polipropileno Cms.
53x37
€
Ref.
66953 13,50
1
Caja/Gift box
CARRO PORTABANDEJAS 20 UNIDADES
Cms.
Transporte Transport
Chariot 20 plateaux Wagen für Schale/Tablett (20) Isothermal tray trolley 20 unit. Carro porta-bandejas 20 unidades
€
Ref.
90x62x148 66931 2.437,70
1
Caja/Gift box
CIERRE PORTAFICHAS HERMÉTICO Porte fiche Halterung für Inhaltverzeichnis Index card fasterner Fecho para bandejas isotérmicas
Ref.
€
66941
2,30
1
Granel/Bulk
303 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 304
Cestas /
Cestas para vajillas
Lacor te presenta su conjunto de Cestas para lavavajillas, realizados con los mejores materiales, los más resistentes, y diseñados para rentabilizar al máximo el espacio en el interior de los lavavajillas. Todas la comodidades para realizar con suma facilidad las operaciones de carga y desmontaje. Y con carro portacestas. En suma: resistencia, fácil manejo y adaptabilidad. Lacor vous présente son ensemble de paniers pour vaisselle, fabriqués avec les matériaux les plus performants, et conçus pour rentabiliser au maximum l’espace intérieur de l’appareil. Les opérations de chargement et de démontage deviennent aisées. Muni de chariot porte-paniers. En un mot : résistance, facilité de manipulation et adaptabilité. Lacor präsentiert Ihnen eine Auswahl an Spülmaschinen-Körben aus bestem, widerstandsfähigstem Material, und so konzipiert, dass der Innenraum der Spülmaschinen optimal genutzt wird. Jeder erdenkliche Komfort zum Be- und Entladen und mit Korbwage Insgesamt: Widerstandsfähigkeit,leichte Handhabung und Anpassungsfähigkeit. Lacor presents its set of Dishwasher Baskets, made with the best, strongest materials and designed to take maximum advantage of the space inside dishwashers. Every convenience to facilitate loading and disassembly operations. And with a basket trolley. To sum up: strength, easy handling and adaptability. Lacor apresenta um conjunto de cestas para máquinas de lavar,fabricadas com os melhores materiais,os mais resistentes e desenhados para rentabilizar ao máximo o espaço no interior das máquinas de lavar. Todas as comodidades para realizar com facilidade a montagem e desmontagem e com um carro porta-cestas. Em suma: resistência, fácil manuseamento e adapta.
304
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 305
VERIFICADOR DE DIAMETROS VÉRIFIEZ LE DIAMÈTRE CHEK THE DIAMETER DIAMETER PRUFUNGEN MEDIDOR DE DIÂMETROS
144 mm.
164 mm.
185 mm.
208 mm.
226 mm.
Cestas / Raks
64x64
49 36
Compart. Teillen
75x75
25
113x113
Compart. Teillen
16
Compart. Teillen
152x152
9
Compart. Teillen
La alta calidad de sus materiales hacen que la resistencia al calor y a los impactos sea óptima, por lo que su durabilidad está garantizada. Su sistema único de apilación permite un fácil montaje, y lo que es más novedoso, el desmontaje del mismo siempre que usted lo desee. Su estructura abierta permite una mayor rapidez en el lavado y secado, debido a una mejor circulación de agua y del aire. El diseño de las asas hacen que su manejo y carga sean cómodos y sin riesgos. Además, para facilitar su manejo, está disponible un carro porta cestas útil pra evitar esfuerzos en los desplazamientos. Adaptable a la mayoría de las cestas existentes en el mercado. La qualité de ce matériel permet une grande résistence aux températures élevées, et aux chocs, il garantit une plus longue durée d'utilisation.Son système unique d'empilage permet facilement le montage et démontage. Le système dòuverture optimise la circulation de l'eau et de l'air et ainsi permet un lavage amélioré et un séchage plus rapide. Les poignées moulées dans tous les casiers permettent de soulever et de transporter en toute sécurité. Un chariot de transport des casiers facilite l'utilisation et les déplacements difficiles. Empilables avec la grande majorité des autres marques de casiers. The high quality of the materials used in this range give total protection against heat and shocks and thus guarantees durability. The unique folding system enables racks to be constructed and dismantled at will. The open structure enables a better circulation of both water and air for an easier wash and dry. The handle design makes loading and transport easy and risk-free. As an option a dolly is available to assist in the handling of racks. This product is compatible with the majority of other dishwasher baskets on the market. Die hohe Qualität des eingesetzten Materials gewährleistet hohen Schutz gegen Hitze, Stoss und garantiert somit eine lange Lebensdauer. Das einheitliche System dieser Einsätze erlaubt einfaches stapeln. Die offene Konstruktion ermöglicht, beim Waschen und Trocken, eine gute und einfache Wasser und Luftzirkulation. Die Grifform macht das Einladen und Transportieren einfach und risikofrei. Der zusätzliche Transportwagen unterstützt die Handhabung der Einsätze. Dieses Produkt ist kompatibel mit den meisten, sich auf dem Markt befindlichen, Einsätzen. A alta qualidade dos seus materiais fazem com que a resistência ao calor e aos choques seja óptima, pelo que a sua durabilidade está garantida. O seu sistema único de aplicação permite uma fácil montagem, e o que é novidade, a desnontagem do mesmo sempre que o deseje. A sua estrutura aberta permite uma maior rapidez na lavagem e na secagem,devido a uma melhor circulação de água e de ar. O desenho das asas faz com que o seu manuseamento e uso sejam cómodos e sem riscos .Além disso está disponível um carro porta cestas útil para evitar erforços nos deslocamentos. Adaptável à maioria das cestas existentes no mercado
305
Cestas Raks
82 mm.
103 mm.
124 mm.
90x90
Compart. Teillen
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 306
Cestas / Raks CESTA BASE Casier universel Spülkorb Universal open rack Cesta base
Cms.
Ref.
35x35x12 69235 40x40x11 69240
€
20,80 22,30
1 1
Granel/Bulk
CESTA BASE UNIVERSAL
Cms.
Ref.
50x50x10,3 69250
€
21,80
1
Granel/Bulk
Cms.
Ref.
50x50x10,3 69209
€
23,40
1
SUPLEMENTO ALTURA 9 COMPARTIMENTOS
1
Cms.
Ref.
€
50x50x4,5 69210 11,20
1
Granel/Bulk
Cms.
Ref.
€
50x50x10,3 69214 26,10
1
SUPLEMENTO ALTURA 16 COMPARTIMENTOS
Cms.
Granel/Bulk
Ref.
€
50x50x4,5 69217 11,20
Réhausse, 16 compartiments Ergänzung 16-tlg. Spülkorb Extender for rack with 16 compart. Suplem. altura 16 compart.
Granel/Bulk
306
€
9,80
Réhausse, 9 compartiments Ergänzung 9-tlg. Spülkorb Extender for rack with 9 compart. Suplem. altura 9 compart.
Granel/Bulk
Casier 16 compartiments Spülkorb 16-tlg. Rack with 16 compartments Cesta base 16 compart.
Ref.
Granel/Bulk
Casier 9 compartiments Spülkorb 9-tlg. Rack with 9 compartments Cesta base 9 compart.
CESTA BASE 16 COMPARTIMENTOS
Cms.
50x50x4,5 69251
Réhausse sans compartiments Ergänzung Universal open extender Suplem. altura aberto
Casier universel Universalspülkorb Universal open rack Cesta base universal
CESTA BASE 9 COMPARTIMENTOS
SUPLEMENTO ALTURA ABIERTA
1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 307
Cestas / Raks CESTA BASE 25 COMPARTIMENTOS
Cms.
Ref.
€
50x50x10,3 69225 27,60
1
Casier 25 compartiments Spülkorb 25-tlg. Rack with 25 compartments Cesta base 25 compart.
Granel/Bulk
SUPLEMENTO ALTURA 25 COMPARTIMENTOS
Cms.
Ref.
€
50x50x4,5 69226 12,00 Réhausse, 25 compartiments Ergänzung 25-tlg. Spülkorb Extender for rack with 25 compart. Suplem. altura 25 compart.
1
Granel/Bulk
CESTA BASE 36 COMPARTIMENTOS
Cms.
Ref.
50x50x10,3 69236
€
29,00
1
SUPLEMENTO ALTURA 36 COMPARTIMENTOS
Cms.
Ref.
€
50x50x4,5 69237 12,00
1
Réhausse, 36 compartiments Ergänzung 36-tlg. Spülkorb Extender for rack with 36 compart. Suplem. altura 36 compart.
Casier 36 compartiments Spülkorb 36-tlg. Rack with 36 compartments Cesta base 36 compart.
Granel/Bulk
Granel/Bulk
Cms.
Ref.
€
50x50x10,3 69249 29,90
1
Casier 49 compartiments Spülkorb 49-tlg. Rack with 49 compartments Cesta base 49 compart.
SUPLEMENTO ALTURA 49 COMPARTIMENTOS
Cms.
Ref.
50x50x4,5 69248
€
12,80
1
Réhausse, 49 compartiments Ergänzung 49-tlg. Spülkorb Extender for rack with 49 compart. Suplem. altura 49 compart.
Cestas Raks
CESTA BASE 49 COMPARTIMENTOS
Granel/Bulk
Granel/Bulk
CESTA PARA PLATOS Casier pour assiettes Tellerspülkorb Small trays and dishes rack Cesta para pratos
Cms.
Ref.
CESTA PLATOS/BANDEJAS
€
50x50x10,3 69202 22,10
1
Casier pour grands platex Plattenspülkorb Universal open side trays rack Cesta Pratos/Bandejas Cms.
Ref.
50x50x10,3 69203
Granel/Bulk
€
27,40
1
Granel/Bulk
307 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 308
Cestas / Raks CESTA PLATOS
Cms.
Ref.
€
35x35x12 69234 20,40 40x40x11 69241 22,60
Casier pour assiettes Tellerspülkorb Dishes rack Cesta pratos
1 1
Granel/Bulk
CESTA PARA CUBIERTOS
Cms.
Ref.
50x50x10,3 69204
€
21,70
1
Casier à couverts Besteckspülkorb Flatware/utensil rack Cesta para talheres
Granel/Bulk
TAPA CESTA UNIVERSAL Couvercle pour casier universel Deckel für Universals Spülkorb Standard rack’s lid Tampa cesta universal
€
Cms.
Ref.
50x50x2,5
69205
17,20
Ref.
€
1
Granel/Bulk
CUBILETE CUBIERTOS
CESTA 8 COMPART. CUBIERTOS
Petit panier à couverts Besteckbehälter Cutlery cube Cesta talheres Cms.
Ref.
12,5x12,5x13,5 69215
Cms.
20,5x43x13 69208 13,90
Panier à couverts, 8 compart. Besteckspülkorb 8 tlg. Cutlery rack with 8 compart. Cesta 8 compart. talheres
€
4,90
1
Granel/Bulk
Granel/Bulk
SUPLEM. VARILLA RECUBIERTA PLATILLOS
SUPLEM. VARILLA RECUBIERTA PLATILLOS
Supplément assiettes Einsatz für Teller klein Coated wire plate basket Suplemento de arame revestido para pratos
Supplément petites assiettes Einsatz für Teller klein Coated wire small plates basket Suplemento de arame revestido para pratos
Cms.
Ref.
€
45x45x9,5 69206 45,70
Cms.
1
31,0x9,5x7 (15) 69207 34,5x9,5x7 (17) 69213
Granel/Bulk
Granel/Bulk
308
Ref.
€
6,10 7,30
1 1
1
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 309
Cestas / Raks CESTA BASE 1/2
SEPARADOR VASOS CESTA 1/2
Casier universal Spülkorb Universal open rack Cesta base 1/2
Séparateur verres panier Gläsertrenner korb Glass separator basket Separador de copos cesta 1/2
Cms.
Ref.
50x25x9
69252
€
10,40
1
Cms.
Ref.
€
50x25x5
69253
7,40
1
Granel/Bulk
Granel/Bulk
EXTENSIÓN CESTA BASE 1/2
EXTENSIÓN BANDEJAS CESTA 1/2
Extension panier base Erweiterung grundkorb Tray basket extension Extensão cesta base 1/2
Extension plateaux panier Erweiterung einsätze korb Tray basket extension Extensão bandejas cesta base 1/2
Cms.
Ref.
€
50x25x6
69254
7,60
1
Granel/Bulk
Cms.
Ref.
€
50x25x10
69255
7,60
1
Granel/Bulk
CARRO PORTA-CESTAS
Cms. (Con asa/avec poignèe/mit griff/with handle) (Sin asa/sans poignèe/ohne griff/ without handle)
55x57x80 55x57x20
Ref.
69211 69212
Cestas Raks
Socle à roulettes pour casier Transportwagen fuer Spuelkoerbe Trolley for racks Carro porta-cestas
€
163,40 99,30
1 1
Granel/Bulk
309 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 310
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning
Conservación BOTES CUADRADOS INOX 18/10 Boite carre en inox a/couvercle Vorratsdose mit Deckel, vierecking Square shape canister st. st. Caixas quadradas Inóx 18/10
Cms.
Litros
Ref.
€
11x7,5 11x10,5 11x12,5
0,6 0,8 1,0
62417 62418 62412
10,90 12,30 14,00
1 1 1
14x7,5 14x14 14x17
0,8 1,8 2,2
62419 62426 62427
12,80 17,10 19,50
1 1 1
Cms.
Litros
Ref.
Ø13x13 Ø13x18 Ø13x23 Ø13x30
0,90 1,40 2,00 2,60
66980 66981 66982 66983
Caja/Gift box
BOTE HERMÉTICO ACRILICO Acrylique bidon hermétique Akryl hermetische Kanister Acrylic hermetic canister Caixas herméticos acrilicos
€
9,10 9,80 10,80 12,50
1 1 1 1
No apto para microondas Not suitable for microwave ovens
OPEN
SOLO DISPONIBLE PARA ESPAÑA Y PORTUGAL AVAILABLE ONLY FOR SPAIN AND PORTUGAL
310
Caja/Gift box
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 311
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning
MÁQUINA DE VACÍO PROFESIONAL Machine souds visde Professionnelle Profi-Vakuumiergerät Profesional Vacuum Pack machine Máquina de vácuo 40 cm. Profissional
BOLSAS VACÍO
Bolsa (Cms.)
20x30 25x35 30x40 40x60
Sacs de conservation sous vide Vakuumbeutel, 100 Stueck Vacuum bags Sacos de vácuo
€
Ref.
69040 635,70
Cant.
Micras
100 100 100 100
105 105 105 105
1
€
Ref.
69042 30,60 69046 44,70 69047 60,90 69048 122,30
1 1 1 1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
ANCHO MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
POTENCIA POWER (W)
18
600/80
400
425x95(h)x190
5,2
220/240V. 50/60Hz
400
Professional 40
CONSERVACIÓN A TEMPERATURA AMBIENTE ENTRE 25 +/-2ºC AMBIENT TEMPERATURE PRESERVATION AT 25 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
Pan/Bread
1-2 días/days
Galletas/Biscuits
4-6 meses/months
CONSERVACIÓN MEDIANTEREFRIGERACIÓN ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY REFRIGERATION AT 5 +/- 2ºC
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
6-8 días/days
Carne Roja/Bread meat
3-4 días/days
8-9 días/days
12 meses/months
Carne Blanda/White meat
2-3 días/days
6-9 días/days
Pasta/Pasta
5-6 meses/months
12 meses/months
Pescado/Intact fish
1-3 días/days
4-5 días/days
Arroz/Rice
5-6 meses/months
12 meses/months
Carne cazo/Game
2-3 días/days
5-7 días/days 25-40 días/days
Coliflor/Flowers
4-5 meses/months
12 meses/months
Embutidos/Salami
7-15 días/days
Frutos secos/Dry fruits
3-4 meses/months
12 meses/months
Emb. cortados/Slicecered salami
4-5 días/days
20-25 días/days
Café molido/Grinded coffee
2-3 meses/months
12 meses/months
Queso blando/Soft cheese
5-7 días/days
14-20 días/days
Té triturado/Grinded tea
5-6 meses/months
12 meses/months
Queso curado/Matured cheese
15-20 días/days
25-60 días/days
1-3 días/days
7-10 días/days
5-7 días/days
14-20 días/days
Liofilizados/Liofilized
1-2 meses/months
12 meses/months
Verduras/Vegetables
Leche polvo/Power milk
1-2 meses/months
12 meses/months
Frutas/Fruits
Almac./Limpieza Storage/Cleaning
Caja/Gift box
CONSERVACIÓN COCINADO Y REFRIGERADO ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY COOKING AND THAN REFRIG. AT 5 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES PRESERVATION TIMES ON WITH MACHINE ATMOF. PRESSURE
Sopa verduras/Veget. soup
2-3 días/days
Pasta-Arroz/Pasta-Rice
2-3 días/days
6-8 días/days
Carne guisada-asada Boiled-roasted meat Crema-frutas/Refiled cakes Aceite de freir/Flying oil
3-5 días/days
10-15 días/days
2-3 días/days
6-8 días/days
Caja/Gift box
10-15 días/days
Bolsa/Polybag
Blister
CONSERVACIÓN MEDIANTE CONGELACIÓN ENTRE -18 +/-2ºC PRESERVATION BY FREEZING AT -18 +/- 2ºC
8-10 días/days
25-40 días/days
Tarjeta Oval/Oval card
Carnes/Meats Pescados/Fishes Hortalizas/Vegetables
PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
4-6 meses/months
15-20 meses/months
3-4 meses/months
10-12 meses/months
8-10 meses/months
18-24 meses/months
311 Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 312
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning MÁQUINA DE VACÍO HOME Machine souds visde HOME HOME-Vakuumiergerät HOME Vacuum Pack machine Máquina de vácuo HOME
€
Ref.
69050 68,00
4
Caja/Gift box
Incluye 10 bolsas de 20x30 cms. Includes 10 bags of 20x30 cm
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS
HOME
PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
ANCHO MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
POTENCIA POWER (W)
9
600/80
280
360x85(h)x150
5,2
220/240V. 50/60Hz
110
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
A
Cinta Teflón - Teflon chaîne - Teflonband Teflon string - Fita de teflon
R69050A
2,30
E
Goma sellado - Caoutchouc Verschweißgummi - Rubber tube Junta selada
R69050E
1,90
B
Hilo resistencia - Résistance Verschweiß-Widerstand - Resistance -Resistência
R69050B
0,50
F
Adaptador - Adapteur Adapter - Adapter - Adaptador
R69050F
3,00
C
Almohadilla vacío superior - Mousse supérieure Vakuumkissen Oben - Upper foam Almofada vácuo superior
R69050C
2,50
G
Tapa recipiente - Couvercle boîte Behälter-Deckel - Lid canister Tampa recipiente
R69050G
5,10
D
Almohadilla vacío inferior - Inférieur en mousse Vakuumkissen Unten - Bottom foam Almofada vácuo inferior
R69050D
2,00
C
E
312
A B
D
F
G
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 313
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning MÁQUINA DE VACÍO MAXI Machine souds visde MAXI MAXI-Vakuumiergerät MAXI Vacuum Pack machine Máquina de vácuo MAXI €
Ref.
69049 100,00
4
Incluye 2 bobinas de 22 cms x 3 mts. Includes 2 coil of 22 cms x 3 mt
Alojamiento para bobina Coil accommodation
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
ANCHO MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
9
600/80
280
460x130(h)x300
2,80
HOME
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
POTENCIA POWER (W)
220/240V. 50/60Hz
130
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
A
Cinta Teflón - Teflon chaîne - Teflonband Teflon string - Fita de teflon
R69050A
2,30
E
Goma sellado - Caoutchouc Verschweißgummi - Rubber tube Junta selada
R69050E
1,90
B
Hilo resistencia - Résistance Verschweiß-Widerstand - Resistance -Resistência
R69050B
0,50
F
Adaptador - Adapteur Adapter - Adapter - Adaptador
R69050F
3,00
C
Almohadilla vacío superior - Mousse supérieure Vakuumkissen Oben - Upper foam Almofada vácuo superior
R69050C
2,50
G
Tapa recipiente - Couvercle boîte Behälter-Deckel - Lid canister Tampa recipiente
R69050G
5,10
D
Almohadilla vacío inferior - Inférieur en mousse Vakuumkissen Unten - Bottom foam Almofada vácuo inferior
R69050D
2,00 A B
C
Almac./Limpieza Storage/Cleaning
G
F
D
E
Caja/Gift box
313 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:02 Página 314
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning 1
3
5
* Extraer la longitud necesaria. * Extraire la longueur nécessaire. * Erforderliche Folienlänge herausziehen * Extract the required length. * Extraia o comprimento necessário.
* Cortar deslizando la cuchilla. * Couper en glissant la lame. * Mit dem Messer entlang fahren und abtrennen * Cut by sliding the blade * Correr lâmina de corte.
2
* Introducir el producto y pulsar el botón “Vacuum & Seal” para el vacío. * Introduire le produit et appuyer sur le bouton "Vacuum & Seal" pour la mise sous vide. * Produkt einfüllen und zum Erzeugen des Vakuums den Taster "Vacuum & Seal" betätigen. * Insert the product and press the "Vacuum & Seal" button for the vacuum. * Introduzir o produto e pulsar a botão "Vacuum & Seal" para vácuo.
* * * * *
Sellar un extremo. Sceller une extrémité. Ein Ende versiegeln Seal one end. Selo de uma extremidade
* * * * *
Una vez realizado el vacío, usar los botones laterales para la apertura de la tapa. Une fois que la mise sous vide est réalisée, utiliser les boutons latéraux pour l'ouverture du couvercle. Nach Erzeugen des Vakuums den Deckel mit Hilfe der seitlichen Taster öffnen. Once the vacuum is finished, use the side buttons to open the lid. Depois de um vácuo, use os botões laterais para abrir a tampa
4
BOBINA TUBO PLÁSTICO Bobine de tube en plastique Spulen Kunststoff-Rohr Coil plastic tube Bobina manga plástico
Bobina 28cmx5m/22cmx5m
14cmx10m 22cmx10m 28cmx10m
Micras
Ref.
€
105 105 105 105
69052 69057 69059 69058
10,50 7,50 10,00 13,50
Micras
Ref.
€
105 105 105 105 105 105
69053 69054 69055 69056 69042 69046
5,20 8,20 11,20 14,00 30,60 44,70
1 1 1 1
Caja/Gift box
BOLSAS DE VACÍO Sacs de conservation sous vide SVakuumbeutel Vacuum bags Sacos de vácuo
Bolsa (Cms.)
16x20 20x30 24x36 28x40 20x30 25x35
Cant.
25 25 25 25 100 100
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SET 3 BOTES VACÍO HOGAR + ADAPTADOR 3 boîte sous vide + Adaptateur 3 Vakuum-Behälter-Set + Adapter 3 Shape canister set + Adapter Conjunto 3 caixas vácuo domésticas + Adaptador
Litros 0,7-1,4-2,0
Ref.
€
69051 23,10
1
Caja/Gift box
314
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:03 Página 315
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ARMARIO ESTERILIZADOR CUCHILLOS C/OZONO Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization cupboard Armário esterilizador facas com ozono
Ref.
10 cuchillos 20 cuchillos
B A
€
A 39012 544,70 B 39124 729,20
1 1
Caja/Gift box
Refer.
Cuchillos/Knife
39012
10
39124
20
Potencia/Power
Tensión/Voltage
11 W.
220-240 V./50-60 Hz.
Reloj/Timer 120 min.
15 W.
SOPORTE CUBIERTOS C/VASOS Porte couverts avec paniers Besteckbehälter St. Steel cutlery holder w/cylinder Suporte talheres com copos
Cms.
Orificios
Ref.
€
29x22x26 29x22x38 29x22x50
4 6 8
33124 33126 33128
58,50 71,20 90,70
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
36x13x57 cms.
4.785 grs.
45x13x57 cms.
5.630 grs.
4 4 4
Caja/Gift box
VASOS INOX CUBERTERÍA
Ref.
14
33125
€
5,90
6
Almac./Limpieza Storage/Cleaning
Panier pour porte couvert Besteckkocher St. Steel cutlery cylinder Copos para talheres Inóx
H.Cms.
Bolsa/Polybag
315 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:03 Página 316
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning CEPILLO LIMPIEZA Brosse Reinigungbürste St. Steel brush Escova limpeza
Cms. A B
Ref.
Ø6 64406 16x6x6 64416
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
€
8,60 9,60
6 6
CEPILLO LIMPIEZA MANGO LARGO Brosse avec manche Reinigungbürste mit Stiel St. Steel long handle Escova limpeza cabo comprido
A B
Caja/Gift box
Long.
Ref.
€
15
64415
10,20
6
Caja/Gift box
CEPILLO LIMPIA TERMOS
H. Cms.
49
Thermos brosse de nettoyage Thermoskanne Reinigungsbürste Thermos cleaning brush Eecova de limpeza termos
Ref.
€
64411 1,60
6
Bolsa/Polybag
ESPONJA LIMPIA TERMOS-JARRAS Éponge nettoyant thermos-jarres Sponge-Reinigung Thermoskannen Thermos-jars cleaning sponge Esponja limpa termos-Jarras
H. Cms.
Ref.
€
34
64412
2,50
6
Bolsa/Polybag
DELANTAL DE ALGODÓN Tablier en coton Schürze, Baumwolle Cotton Pinafore Avental de algodão
Ref.
10004
€
7,20
CEPILLO RECOGE-MIGAS INOX 18/10 1
Ramasse-miettes à Rouleaux en Inox 18/10 Kümelbürste, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 Crumbs Cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Cms.
H. Cms.
9,5x16,5
Bolsa/Polybag
* Personalización para cantidades superiores a 500 unid. * Personnalisation pour des quantités supérieures à 500 unités * Individuelle Gestaltung bei Abnahme von mehr als 500 Stück möglich * Customization for quantities greater than 500 units * Personalização para quantidades superiores a 500 unid.
316
Caja/Gift box
4
Ref.
€
64407
10,00
6
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:03 Página 317
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CEPILLO RECOGEDOR INOX 18/10 HIPERLUXE Ramasse-miettes à rouleaux en Inox 18/10 HIPERLUXE Krümelbürste, Rostfrei 18/10 , HIPERLUXE HIPERLUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Hiperluxe Cms.
Ref.
14,5x17 64408
€
23,40
6
Caja/Gift box
CEPILLO RECOGEDOR INOX 18/10 LUXE
Cms.
Ref.
€
Ramasse-miettes en Inox 18/10 LUXE Krümelbürste, Rostfrei 18/10 , LUXE LUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Luxe
22x7
64409
18,00
6
Caja/Gift box
PAPELERA SOBREMESA INOX 18/10
Lts.
Ref.
€
Poubelle de table en Inox 18/10 Tisch-Abfallbehälter, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 Table bin Papeleira de mesa Inóx 18/10
1,2
63302
14,90
6
16 cm
Caja/Gift box
Ø 12 cm
PAPELERA C/PEDAL INOXIDABLE 18% Cr. Poubelle à pédale inox 18% Cr. Tret-Abfallbehälter, Edelstahl 18% Cr. 18% Cr. St Steel pedal bin Papeleira com pedal Inóx 18% Cr.
17 20,5 25 29
25,5 28,0 40,0 45,0
Litros
Ref.
€
3,0 5,0 12,0 20,0
63303 63305 63312 63319
17,50 23,00 33,20 48,50
6 4 2 2 Almac./Limpieza Storage/Cleaning
Ø Cms. H Cms.
Caja/Gift box
317 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 24/01/11 13:46 Página 318
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning PIE PORTAROLLOS INOX 18/10
Ref.
€
50301
14,70
32,5 cm
Dérouleur verticale pour papier essuie-tout en Inox 18/10 Ständer für Serviettenrolle, Rostfrei 18/10 18/10 st. steel kitchen roll dispenser stand Pé porta-rolos Inóx 18/10
Ø15 cm
6
Base contrapesada 1kg. Base contre pois 1 kg. Counterbalance base 1kg. Balance-belastungs 1 kg. Base contra-peso 1 Kgr.
Caja/Gift box
PIE PORTAROLLOS COCINA C/VENTOSA INOX 18/10 Dérouleur verticale de papier de cuisine a/ventouse en Inox 18/10 Ständer für Serviettenrolle mit Saugnapf, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 kitchen roll dispenser stand with suction pad Pé porta-rolos cozinha com ventosa Inóx 18/10
Dimen. (Cm)
Ref.
Ø18x34 50302
€
26,20
6
VENTOSA DE FIJACIÓN Ventouse de Fixation Befestigungssaugnapf Suction Pad Ventosa de fixação * Girar el pomo en sentido de las agujas del reloj mientras presiona para adherir la ventosa sobre la superficie. * Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre tout en pressant vers le bas pour adhérer la ventouse sur la surface. * Den Griff im Uhrzeigersinn drehen und dabei nach unten drücken, um den Saugnapf an der Fläche zu befestigen. * Turn the top knob clockwise while firmly pressing down to engage the suction cup onto the surface. * Girar o manípulo no sentido dos ponteiros do relógio enquanto pressiona para anexar a ventosa sobre a superfície.
Caja/Gift box
PORTAROLLOS DE COCINA DE PARED * Para un mejor aprovechamiento del espacio, en un mismo soporte: film, papel aluminio, papel.
Derouleur de cuisine Serviettenspender Multiroll dispenser for kitchen Porta-rolos cozinha de parede
* Même support, moins d'espace: film, papier alu, papier. * Zur besseren Nutzung Ihre Raumangebotes haben Sie hier alles auf einem Rollenhalter: Frischhaltefolie, Alufolie und Küchenrolle. * For a more efficient use of space, 3 kinds of roll on the same bracket: Film, aluminium foil, paper.
A B
Ref.
€
60701 60702
36,80 35,00
* Para um melhor aproveitamento do espaço em um mesmo suporte: filme, papel de alumínio, papel.
6 8 37,5 cm
18,5 cm
A
Caja/Gift box
318
B
268-319- Gastro_pre.qxd:268-319- Gastro_pre.qxd 19/01/11 13:03 Página 319
Almacenamiento-Limpieza / Storage-Cleaning
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
SOPORTE ROLLO FILM EN INOX Support rolle de Film en Inox Küchenrollenfolie-Ständer, Rostfrei St. steel Aluminium foil stand Suporte rolo-filme em Inóx Cms.
Bobina (Cms.)
50x23x9 30 50x23x9 45
Ref.
€
60730 60745
73,20 90,90
1 1
Caja/Gift box
BOBINA FILM EN ALUMINIO - 11 micras - 300 mts. Rouleau aluminium - 11 micros Aluminium kunstsstoff-roht - 11 mikron Aluminium foil - 11 microns Bobina filme em alumínio - 11 microns Film-mts. Box -Cms.
0,30x300 0,40x300
Ref.
10x35 10330 10x42 10430
€
22,60 29,10
4 4
Caja/Gift box
BOBINA FILM TRANSPARAENTE - 10 micras - 300 mts. Rouleau film transparent - 10 micros Rollfilm - 10 mikron Transparent cling film - 10 microns Bobina filme transparente - 10 microns Film-mts. Box -Cms.
0,30x300 0,40x300
Ref.
10x33 11330 10x48 11430
€
6,00 9,90
6 6
Almac./Limpieza Storage/Cleaning
Caja/Gift box
319 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 320
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 321
Repostería Pastry Preparación Moldes-Aros
320 322 353 Prep. Repostería Pastry Procesing
Repostería
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 322
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CALDERO SEMI-ESFÉRICO C/ASAS INOX 18/10 Bassine hemispherique a/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl w/handles Bacia semi-esférica com asas Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
22 26 32 36 40
11,0 13,0 17,0 18,0 21,0
Lts.
2,7 4,0 9,5 12,0 14,5
Ref.
€
50323 31,70 50327 36,30 50333 48,30 50337 54,10 50341 162,60
1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
CALDERO SEMI-ESFÉRICO S/ASAS INOX 18/10 Bassine hemispherique s/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel ohne Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl wout/handles Bacia semi-esférica sem asas Inóx 18/10
Lts.
Ref.
€
2,7 4,0 9,5 12,0
50323S 50327S 50333S 50337S
24,10 29,50 40,50 47,70
Ref.
€
50300
13,90
Lts.
Ref.
€
0,55 1,00 2,12 3,50 5,25 7,65 11,00 15,00
60013 60016 60020 60024 60028 60032 60036 60040
8,80 9,50 13,10 15,60 19,90 21,30 31,40 35,80
Lts.
Ref.
€
13,2 14,5 16,0 18,0 20,0 22,0
5 7 11 15 22 30
50828 50832 50836 50840 50845 50850
31,50 34,40 40,80 44,70 54,10 65,10
Ø Cms.
Lts.
Ref.
€
16 20 24 30 34
0,76 1,20 2,80 5,00 8,00
14016 14019 14025 14029 14033
2,20 3,20 6,60 8,20 11,70
Ø Cms. H. Cms.
22 26 32 36
11,0 13,0 17,0 18,0
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SOPORTE DE CALDERO S/ESFÉRICOS INOX 18/10 Support cul de poule en Inox 18/10 Ringständer, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Bowl stand Suporte de bacias semi-esféricas Inóx 18/10
1
Bolsa/Polybag
FUENTE HONDA CÓNICA INOX 18/10 Bassine pâtisiere en Inox. 18/10 Schüssel, tief, konisch, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Deep and conical dish Bacia cónica Inóx 18/10
Bolsa/Polybag
CALDERO CÓNICO C/ASAS INOX 18/10 Bassine conique à anses Inox 18/10 Wanne mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Conical mixing bowl Bacia cónica com asas Inóx 18/10
Ø Cms. H. Cms.
13 16 20 24 28 32 36 40
6,1 9,1 11,7 12,6 13,4 15,0 16,0 18,0
Ø Cms. H. Cms.
28 32 36 40 45 50
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
BOL CÓNICO INOX Bol conique inox. Schüssel, konisch, Edelstahl Conical mixing bowl Bacia cónico Inóx
322
Bolsa/Polybag
12 12 12 12 12
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 323
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
JUEGO DE 5 CUCHARAS DE MEDIDAS INOX 18/10
JUEGO DE CAZOS DE MEDIDAS INOX 18% Cr.
Ensemble de 5 cuilleres à doser inox 18/10 Messlöffel-Set 5 tlg., Rostfrei 18/10 5 piece measuring set s. steel 18/10 Jogo de 5 colheres de medidas Inóx 18/10
Ensemble de 4 dosettes inox 18% Cr. Mass-Pfännchen-Set, 4 tlg., Edelstahl 18% Cr. Measuring cup 4 pieces s. steel 18% Cr. Jogo de caçaroles de medidas Inóx 18% Cr.
ml.
€
Ref.
0,62-1,25-2-5-15 67001
ml.
6,50
Ref.
60-80-125-250 67007
12
Bolsa/Polybag
€
8,40
4
Bolsa/Polybag
LIBRADOR INOX. 18/10
ml.
Ref.
€
Pelle à farine Inox 18/10 Mehlschaufel polycarbonat, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 ice shovel Corredor Inóx 18/10
60 110 200 260 360 470 640 860
67012 67013 67014 67016 67017 67018 67019 67020
9,90 11,40 13,50 15,10 16,80 18,40 21,90 26,40
ml.
Ref.
€
170 900 1800
67021 67022 67023
6 6 6 6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
LIBRADOR POLICARBONATO A B C
Pelle à farine polycarbonate Mehlschaufel polycarbonat PC ice shovel Corredor policarbonato
3,30 6,40 9,20
6 6 6 C
B
A Bolsa/Polybag
JARRA 5 LITROS INOX 18/10
Ø Cms. H Cms.
Pot en Inox 18/10 5 lts Wasserkanne rostfrei 5 Lts., Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 5 lts pitcher Jarra 5 Lts. Inóx 18/10
17
22,5
Lts.
Ref.
€
5,0
62750
43,20
1
Bolsa/Polybag
JARRA DE MEDIDAS CÓNICA INOX 18/10
Lts.
Ref.
€
1,0
67010
21,20
Prep. Repostería Pastry Procesing
Pot mesureur inox 18/10 Mass aus Edelstahl 18/10 Measuring cup s. steel 18/10 Jarra de medidas cónica Inóx 18/10
1
Bolsa/Polybag
323 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 324
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
JARRA DE MEDIDAS INOX 18/10 CON VENTANA Pot mesureur inox 18/10 avec fenêtre Mass mit Fenster, Rostfrei 18/10 St.steel 18/10 measuring cup w/window Jarra de medidas In´x 18/10 com janela
A B
Lts.
Ref.
€
0,35 1,60
67135 67160
13,00 40,70
1 1
A
Bolsa/Polybag
B
JGO. 3 JARRAS MEDIDORAS TRIANGULARES Ensemble de 3 pot mesureur triangulaires 3 tlg. satz dreieckig mass behälter 3 piece triangular measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas triangulares ml.
250 500 1000
Ref.
67131
€
8,50
1
Caja/Gift box
JGO. 3 JARRAS MEDIDORAS REDONDAS Ensemble de 3 pot mesureur rond 3 tlg. satz rund mass Behälter 3 piece round measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas redondas
Caja/Gift box
JARRAS MEDIDORA POLIPROPILENO
ml.
Ref.
Pot mesureur en polypropyléne Mass Behälter aus Polipropilen Polypropylene measuring jug Jarra de medidas polipropileno
500
67136
Caja/Gift box
324
€
2,50
6
ml.
100 300 1000
Ref.
67132
€
4,10
6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 325
Preparación repostería / Pastry Procesing BATIDOR CAPUCCINO Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor Capuccino
1
2
W.
Ref.
€
2,7
69041
17,20
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
1
Pilas Incluidas Piles Fournis Mit Batterien Battery Included Pilhas Incluídas 3
4
1.- Agitador - Mélangeur - Rührer - Stir - Agitador 2.- Varilla para espumar - Dìsque étoile - Schaum - Froth Vareta para espumar 3.- Batidor - Fouet - Schneebesen - Whisk - batedor 4.- Mezclador - Míxer - Mixgerät - Mixer - Misturador
Caja/Gift box
BATIDOR ELÉCTRICO PILAS Pilas NO Incluidas Piles NO Fournis Ohne Batterien Battery NOT included Pilhas NO Incluídas
Batteur électrique piles Batteriegetriebenes elektrorührgerät Electric beater (batteries) Batedor eléctrico (pilhas) Ref.
€
69086
13,90
1
Caja/Gift box
BATIDOR VARILLA SILICONA Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor com varetas em silicone
Cms.
Ref.
20 25 30
61621 61622 61623
€
3,90 4,30 4,80
12 12 12
Tarjeta Oval/Oval card
BATIDOR PLANO CON VARILLAS DE SILICONA
Ref.
20 25 30
61661 61662 61663
€
4,30 4,80 5,20
12 12 12
Prep. Repostería Prep. Repostería Pastry Procesing Pastry Procesing
Fouet plat en silicone Flach Schneebessen mit Silikonleisten Flat whisk with silicone wires Batedor com varetas raso em silicone
Cms.
Tarjeta Oval/Oval card
325 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:22 Página 326
Preparación repostería / Pastry Procesing
BATIDOR FIBREGLASS
Inoxidable 18/10
VARILLAS ACERO INOXIDABLE 18/10
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Fouet Fibreglass Schneebesen, Fibreglass Fibreglass whisk Batedor Fibreglass Cms.
Ref.
€
25 30 35 40 45 50
61624 61629 61634 61639 61644 61649
6,10 6,90 8,60 9,30 10,80 11,30
6 6 6 6 6 6
INDEFORMABLE
ERGONOMICO Bolsa/Polybag
Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de acero inoxidable 18/10. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C. Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en acier inoxydable 18/10. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC. Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus rostfreiem 18/10 Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC. Whisk of ergonomic nondistorting design, with stainless steel 18/10 whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC. Batedores de desnho ergonómico, indeformável e varteas de aço inóxidável 18/10. Cabo fibra de vidro resistentea a 250ºC.
BATIDOR MINI INOX
Cms.
Ref.
Mini fouet Inox Mini-Schneebesen Mini whisk Mini batedor Inóx
15 20
61615 61620
BATIDOR EXTRA 8
Cms.
Ref.
€
Fouet inox extra 8 Schneebesen, extra 8 Super 8 whisk Batedor Extra 8
25 30 35 40 45 50 55 60
61625 61630 61635 61640 61645 61650 61655 61660
6,30 6,40 6,80 7,50 8,00 9,10 9,60 10,50
BATIDOR SUPER 12
Cms.
Ref.
€
Fouet inox super 12 Schneebesen, super 12 Super 12 whisk Batedor Super 12
25 30 35 40 45 50
61626 61631 61636 61641 61646 61651
€
4,00 4,50
6 6
Bolsa/Polybag
12 12 12 12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
5,70 6,20 6,80 7,10 7,40 8,00
12 12 12 12 12 12
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIRATORIO Fouet pivotant Schneebesen drehbar Revolving whisk Batedor giratório
Bolsa/Polybag
326
Ref.
61633
€
7,00
6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 13:58 Página 327
Preparación repostería / Pastry Procesing
BATIDOR MANIVELA INOX 18% Cr. Batteur-melangeur à manivelle 18% Cr. Schneequirl Egg beater 18% Cr. Batedor de manivela 18% Cr.
Ref.
€
62901
11,20
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
6
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIGANTE Fouet á purée Kesselbesen Big whisk Batedor gigante Cms.
Ref.
€
100 129
60610 60612
41,20 50,40
1 1
Bolsa/Polybag
BATIDOR GIGANTE MANGO MADERA Fouet á purée Kesselbesen Big whisk wooden handle Batedor gigante com cabo madeira
Cms.
Ref.
€
90
60690
49,20
1
Bolsa/Polybag
RALLADOR DE LIMÓN INOX 18/10 Râpe muscade inox 18/10 Zitronenreibe, Edelstahl 18/10 Grater semi-circular s. steel 18/10 Raspador de limão Inóx 18/10 Cms.
Ref.
23x6
67008
€
4,70
12
Prep. Repostería Pastry Procesing
Bolsa/Polybag
327 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 328
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Our saucepans have been conceived with the idea of making the confectioner’s and chef´s work easier and by letting them control the heat intensity without any waste. Their three layers, stainless steel – aluminium - stainless steel, guarantee maximun conductivity and hygiene allowing for any type of cooking however delicate it may be. They are ideal in the preparation of all of the following; creams, custards, egg yokes, marmelades, melting sugar, making jellies; any cream or liquid which requires precise heat Their use is not only for pastry making, but can contribute to great results in the kitchen also. They are useful for making soups, boiling down sauces, making stews, boiling and scalding as well as for cooking seafood. They are the answer to melting any type of fat, cooking sausages, preparing white sauces or preserves. • A smooth semi-spherical based mixing bowl. All the surface is usable. • Reinforced heat element welded to bowl. • Removeable plug cord. • The electric plug connection is protected with a screw on cap for use in the dishwasher. • The heat can be adjusted to many different temperatures from the dosing apparatus chart.
Los cazos están concebidos para facilitar el trabajo del pastelero o cocinero, controlando a su voluntad la intensidad del calor sin desperdicio del mismo. Están fabricados en triple capa (Inoxidable/Aluminio/Inoxidable) garantizando una máxima conductibilidad e higiene, lo que permite cualquier tipo de elaboración por delicada que ésta sea. Ideales para la fabricación de cremas, natillas, yema, mermeladas, fundir azúcar, preparar jaleas y todo aquello que siendo cremoso o líquido precise un tratamiento por calor. Su uso no se reduce a la pastelería, y se utiliza también con muy buenos resultados en cocina, facilitando el trabajo a la hora de hacer sopas, reducir salsas, guisar, hervir o escaldar, al igual que para cocer mariscos. También es la solución para fundir grasas, cocer embutidos, preparar besamel o confitar. • Recipiente de fondo semiesférico y liso. Toda la superficie es utilizable. • Resistencias blindadas soldadas al recipiente. • Conexión extraíble • Contactos protegidos con tapón roscado, para su utilización en lavavajillas. • Múltiples niveles de intensidad de calor, ajustables desde el cuadro dosificador.
CAZO ELÉCTRICO Casseroles Kessel Electric saucepan Caçarola Eléctrica €
Ref.
67505 1.076,00 67509 1.186,20
1 1
Caja/Gift box
Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase
Refer.
Tensión/Voltage
67505
230-240 V./50-60 Hz.
67509
Potencia/Power
Lts.
Dimensiones/Sizes
1,90 Kw. (8,3 A.)
5 Lts.
Ø 21 Cms.
2,50 Kw. (11 A.)
9 Lts.
Ø 27 Cms.
CUADRO DE MANDOS DOSIFICADOR
Ref.
€
67523 309,50
Tableau de commande doseur Regler-Bedienungsfeld control panels regulator Quadro de comandos dosificadores
1
Cable NO incluido / Conection wire NO included
Caja/Gift box
Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase
Refer.
Tensión/Voltaje
Dimensiones/Sizes
67523
230-240 V./50-60 Hz.
10x25x20 cms.
BAÑO MARIA CHOCOLATE
Ref.
€
69317
27,90
1
Bain Marie de chocolat Bain Marie topf für Schokolade Chocolate Bain Marie Banho-Maria Chocolate
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile SparesSobresselentes CAZO PARA BAÑO MARIA CHOCOLATE Casselole pour Bain Marie de chocolat Stielkasserolle für Bain Marie topf für Schokolade Saucepan for Chocolate Bain Marie Caçarola para banho-maria chocolate
€
7,90
Referencia
Voltaje
Ciclo
Potencia
Capacidad
Temperatura
Dimensiones
Peso Neto
69317
220-240 V.
50-60 Hz.
70 W.
1,00 Lts.
40º~50ºC
29x22x12 cms.
875 grs.
Caja/Gift box
328
Ref.
R69317A
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 329
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDOR ELÉCTRICO CON BOL “PROFESIONAL” Fouet électrique avec bol “Profesional” Elektrisches Rühr-Mixgerät, “Profesional” “Profesiona”l Electric blender with bowl Batedeira eléctrica com bacia “Profissional” Ref.
C E
€
69084 566,10
1 B
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes €
Ref. A
Bol Inox 5 Lts. - Bol Inox 5 Lt. 5 Lt. Edelstahlchüssel - 5 Lt. st. steel bowl Bacia Inóx 5 Lts.
R69084A
45,00
B
Varilla batidora - Fouet batteur Rührgerät-Mixer - Rod blender - Varete batedora
R69084B
15,60
D
A
C Varilla mezcladora - Fouet mélangeur
R69084C
15,60
Rühr-Knetgerät - Mixer rod - Varete misturador
D
Varilla amasadora - Fouet pétrisseur Knethaken - Kneader blender - Vareta amassadora
R69084D
15,60
E
Rejilla protec. - Grille protect. Schutzgilter - Protective grill - Rede protectora
R69084E
42,00
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veolc./Speed
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69084
220-240 V./50-60Hz.
300 W.
130~850 r.p.m.
5,00 Lts.
Ø 22 cms.
23x14,5x41 cms.
20,8 Kgr.
BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA
Potencias
Fouet-mélangeur électrique Einfaches Standmixgerät Electric blender-mixer Batedeira-misturadora eléctrica
Puissances Leistung Powers Potências
Ref.
€
69083 85,80
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
A Batidor - Fouet
Ref.
€
R69083A
5,30
R69083B
5,30
Schneebesen - Whisk - Batedor
A
B Mezclador - Mixer C Bol - Bol - Schüssel
D
C
Prep. Repostería Pastry Procesing
Knethaken - Mixer - Misturador
R69083C 20,00
Bowl - Bacia
B
D Soporte - Support - Ständer
R69083D 15,50
Bowl stand - Suporte Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69083
220-240 V./50-60Hz.
250 W.
2,80 Lts.
Ø20 cms.
23x31x25 cms.
2,92 Kgr.
329 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 330
Preparación repostería / Pastry Procesing BATIDORA PICADORA LACOR Mixeur hacheur LACOR Rühr- und Zerkleinerungsgerät, LACOR Lacor blender chopper Batedeira picadora LACOR Ref.
€
61671
58,50
4
1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
61671
220-240 V./50-60 Hz.
700 W.
Cap. picadora/ Chopper cap. 2 Veloc./2 Speeds
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories
B
A Ref.
A BATIDOR VARILLAS
SLOW / TURBO
750 ml.
€
R61671B 10,00
Fouet multibrins Rührtäbe Wire whisk Batedor de varetas
B PIE BAT. EXTRALARGO+CUCHILLAS+LLAVE
R61671D 19,40
Pied de mixeur extra-long + Lames + Clé Lander Stabmixer + Messer + Schlüssel Extra-long blender shaft + Blades + Blade key Pé batedor extra largo + Lâminas + Chave
C SOPORTE PARED Support mural Wandhalterung Wall support Suporte de parede
330
R61671F
0,80
C
Peso/Weight 1,30 Kgrs.
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 331
Preparación repostería / Pastry Procesing BATIDOR ELÉCTRICO BAMIX Mixer Bamix Bamix elektro-mixer Bamix electric mixer Batedeira eléctrica Bamix
4
€
Ref.
61672 211,70 61673 327,30
1 1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
B
C
D
€
Cuchilla Lisa Disque fouet Flaches schlagmesser Plain/beater blade Lâmina lisa
R61672A
Cuchilla Pure Disque à purée Püree-/Quirlmesser Purée/whisk blade Lâmina puré
R61672B
Ref.
€
Ref.
Cuchilla Multipropósito Couteau à emulsion Mehrzweck-/hackmesser Multipurpose/chopping blade Lâmina multifunçôes
Cuchilla de Carne Couteau standard Fleischmesser Meat blade Lâmina de carne
8,90
8,90
Prof. Inmersión
A
€
Ref.
R61672C 10,30
€
Ref.
R61672D 13,10
Caja/Gift box
Refer. 61672
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60Hz.
61673
Potencia/Power
Velocidad/Speed
Lts.
Prof. Inmersión
H. Cms.
200 W.
14.000 ~ 18.000 r.p.m.
20 Lts.
25 cms
39,5 cms
350 W.
18.000 ~ 22.00 r.p.m
30 Lts
35 cms
49,5 cms
GRUPO PULVERIZADOR
GRUPO CORTADOR 5 CUCHILLAS
Broyeur Mahleinheit Pulverizing unit Conjunto pulverizador
Combiné râpeur Schneide-/Zubereitungseinheit Cutting/preparing unit Conjunto cortador 5 lâminas
€
61674
29,10
Ref.
12
0,25
€
61675 125,50
8
Lts.
0,5
Lts.
Prep. Repostería Pastry Procesing
Ref.
331 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 332
Preparación repostería / Pastry Procesing
Cedazos CEDAZO Tamis Mehlsieb Sieve Peneira
Ø Cms.
Paso nº hilos cm.
Ref.
€
12 16 18 20 26 30 40
50 50 50 50 50 50 50
68052 68056 68058 68050 68057 68053 68054
20,90 24,50 29,70 32,80 45,10 54,20 75,10
1 1 1 1 1 1 1
20 26 30 40
35 35 35 35
68350 68357 68351 68354
28,90 43,00 49,80 73,00
1 1 1 1
20 26 30 40
25 25 25 25
68250 68252 68253 68254
27,90 41,70 46,20 70,20
1 1 1 1
26 30 40
20 20 20
68026 68023 68024
42,00 46,70 69,20
1 1 1
26 30 40
10 10 10
68126 68130 68140
43,10 47,80 72,90
1 1 1
Bolsa/Polybag
CRIBADOR DE HARINA INOX 18% Tamis inox 18% Mehlsieb, Edelstahl 18% Flour sifter s. steel 18% Crivador de farinha Inóx 18 %
Bolsa/Polybag
332
Ø Cms.
Kgr.
Ref.
€
10,5 10,5
0,35 0,50
67011 67015
6,80 9,10
5 6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 333
B
Preparación repostería / Pastry Procesing A (A) Longitud total (B) Longitud zona de uso
RODILLO INOX 18/10
A Cms. B Cms.
40 48 56
Rouleau pâtisier inox 18/10 Teigroller, Rostfrei 18/10 Rolling pin s. steel 18/10 Rolo Inóx 18/10
20 25 33
Ref.
€
67140 67148 67156
25,50 28,50 29,40
3 4 4
Caja/Gift box
RODILLO
A Cms. B Cms.
40 48
Rouleau patisier Teigroller Rolling pin Rolo
20 25
Ref.
€
67141 67149
24,50 27,20
3 4
Caja/Gift box
RODILLO DE MADERA DE HAYA CON MANGO Rouleau pâtisier en hêtre a/poignee Teigroller, Buchenholz Beechwood rolling pin with handle Rolo de madeira de faia com cabo A Cms. B Cms.
50 60
30 40
Ref.
€
68153 7,70 68154 15,20
1 1
Bolsa/Polybag
RODILLO DE MADERA DE HAYA Rouleau pâtisier en hêtre Teigroller, Buchenholz Beechwood rolling pin Rolo de madeira de faia
Cms.
Ref.
43 50
68142 68150
€
6,90 7,30
1 1
Bolsa/Polybag
RODILLO DE NYLON ANTIADHERENTE Rouleau à pâtisier nylon anti-adhesif Teigroller, Nylon, Antihaft Non-stick nylon rolling pin Rolo de nylon anti-aderente
Cms.
Ref.
€
43 50
68141 68151
27,00 29,80
1 1
Bolsa/Polybag
RODILLO CORTADOR CROISSANT
Grande
Simple Doble Simple Doble
Caja/Gift box
41,5 57,0 45,5 66,5
15 30 20 40
€
68161 68162 68171 68172
18,30 35,40 25,30 57,10
1 1 1 1
18
15
Pequeño
Ref.
20
A Cms. B Cms.
Prep. Repostería Pastry Procesing
Rouleau pour coupe Croissant Kleines/Grosses Croissant Croissant dough cutter wheel Rolo cortador de croissants
10
333
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 334
Preparación repostería / Pastry Procesing RODILLO LASAGNA HOJA INOX
Cms.
Ref.
€
Rouleau à lasagne lame inox Lasagne-Gitterschneider, Rostfrei Lattice pie top cutter s. steel Rolo lasanha chapa Inóx
12,5
68212
38,90
1
Caja/Gift box
RODILLO DE PICAR PASTA
Cms.
Ref.
€
Rouleau pique vite pointe metal Teig-Gitterschneider Roller docker metal Rolo de picar massas
13
68213
21,00
ESPÁTULA SILICONA
Cms.
Ref.
€
Spatule en Silicone sans poignée Schaufel,Silikon Silicone Spatula Espátula silicone
9x15
67414
6,60
6
Caja/Gift box
6
Bolsa/Polybag
RASQUETA REDONDA INOX 18/10 Coupe pate ronde Einhand-Wiegemesser Oval chopper-scraper Raspador liso Inóx 18/10
Ref.
€
67005
6,60
6
Bolsa/Polybag
RASQUETA LISA INOX 18/10
Ref.
67006
Coupe pate droite Teigschneider-/Schaber Chopper-scraper Raspador redondo Inóx 18/10
€
6,60
6
Bolsa/Polybag
RASQUETA INOX Coupe pate en Inox Schaufel, Edelstahl OSt. steel scraper Raspador Inóx Cms.
Ref.
16,5x11 67029
€
5,30
6
Tarjeta Oval/Oval card
334
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 335
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
ESPÁTULA DE SILICONA Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone
Cms.
Ref.
20 26 32
67421 67427 67433
Cms.
Ref.
€
2,60 4,10 8,70
12 12 12
Bolsa/Polybag
ESPÁTULA DE SILICONA
7,5x5 67434 9x6 67435
Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone
€
2,80 3,10
12 12
Tarjeta Oval/Oval card
RODILLO CORTAPIZZA MANGO SÓLIDO Rouleau Pizza avec poignée pleine Pizzaschneider mit fest Stiel Solid handle Pizza cutter Rolo corta-pizza cabo Rígido
Ø Cms.
Ref.
€
10
60429
3,30
CORTAPIZZA INOX 18/10
Ø Cms.
Ref.
€
Roulette pizza en Inox 18/10 Pizzaschneider, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Pizza cutter Corta-pizza Inóx
10
67004
9,50
6
6
Bolsa/Polybag
CORTAPASTAS EXTENSIBLES 5 RUEDAS Rouleau multicoupe 5 rouletes en Inox 18% Cr Teigschneider, Edelstahl 18% Cr S. steel 18% Cr dough divider expandable Corta-massas extensível 5 rodas Ref.
€
68246
40,30
1
Caja/Gift box
335 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 336
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CAJA DE 7 CORTAPASTAS OVALES LISOS INOX 18/10
CAJA DE 9 CORTAPASTAS REDONDOS INOX 18/10
Boîte de 7 decoupoirs ovales unis en Inox 18/10 7 TLG. Teigausstecher, oval, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 7 oval plain dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 7 corta-massas ovais lisos Inóx 18/10
Boîte de 9 decoupoirs ronds unis en Inox 18/10 9 TLG. Teigausstecher, rund, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 9 round dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 9 corta-massas ovais redondos Inóx 18/10
H. Cms.
Ref.
€
4,2
68067
16,50
Medidas: Sizes (cms.)
6
H. Cms.
Ref.
€
4,2
68069
20,20
Medidas: Sizes (cms.)
3x5 3,5x6 4,5x8 5,5x10 6,5x11 7,5x12 8,5x14
Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
6
4 5 6 7 8 9 10 11 12
Caja/Gift box
Caja/Gift box
CAJA DE 7 CORTAPASTAS OVALES RIZADOS INOX 18/10
CAJA DE 9 CORTAPASTAS REDONDOS RIZADOS INOX 18/10
Boîte de 7 decoupoirs ovales cannelés en Inox 18/10 7 TLG. Teigausstecher, oval, gewellt, Rostfrei 18/10 Set of 7 oval fluted dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 7 corta-massas ovais frizados Inóx 18/10
Boîte de 9 decoupoirs ronds cannelés en inox 18/10 9 TLG. Teigausstecher, rund, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 9 fluted round dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 9 corta-massas ovais redondos frizados Inóx 18/10
H. Cms.
Ref.
€
4,2
68068
17,20
Medidas: Sizes (cms.)
3x5 3,5x6 4,5x8 5,5x10 6,5x11 7,5x12 8,5x14
6
H. Cms.
Ref.
€
4,2
68070
21,90
Medidas: Sizes (cms.)
Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
4 5 6 7 8 9 10 11 12
Caja/Gift box Caja/Gift box
336
6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 337
Preparación repostería / Pastry Procesing PLACA HORNO ALUMINIO ANTIADHERENTE
PLACA DE HORNO ACERO NEGRO
Plaque à four aluminium anti-adhesif teflon Backblech, Aluminium, Teflon Teflon non-stick coated oven aluminium tray Placa forno alumínio anti-aderente
Plaque à four tole noire Backblech, Schwarzstahl Baking sheet black steel Placa de forno aço negro
Cms.
Ref.
€
30x40x1 68631 16,40 60x40x1 68660 27,80
Cms.
1 1
€
Ref.
60x40x0,8 68640
25,10
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
PLACA DE HORNO INOX 18%
Cms.
Ref.
€
60x40x0,8 68740 33,70
Plaque à four inox 18% Backblech, Rostfrei 18% Baking sheet s. steel 18% Placa de forno inóx 18%
1
PLACA DE HORNO ALUMIINIO
PARRILLA INOX 18/10
Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für Silikonformen, Rostfrei 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx 18/10
Grille inox 18/10 Grillpfanne, Rostfrei 18/10 Grate s. steel 18/10 Grelha Inóx 18/10
60x40
5,5
Ref.
€
1
Bolsa/Polybag
PARRILLA MOLDES SILICONA INOX 18/10
H. Cms.
Cms.
60x40x0,8 68641 26,00
Plaque à four aluminium Backblech, Aluminium Baking sheet aluminium Placa de forno alumínio
Bolsa/Polybag
Cms.
1
Ref.
Cms.
Ref.
60x40 68741
€
23,60
1
€
67100 110,40
1
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
TAPETE DE SILICONA ANTIADHERENTE
Cms.
Ref.
60x40 575x375 66731 GN 1/1 520x315 66732
Prep. Repostería Pastry Procesing
200ºC Máx.
Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon, Antihaft Silicone covering Tapete de silicone anti-aderente €
22,90 17,80
1 1
Bolsa/Polybag
337 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 338
Preparación repostería / Pastry Procesing TAPETE DE SILICONA
A
Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon Silicone covering Tapete de silicone Cms. B
B
€
Ref.
18x18 66750 O 20 66751
A
180ºC Máx.
4,60 4,70
6 6 Bolsa/Polybag
TAPETE DE SILICONA ALGODÓN + SILICONA
Cms.
€
Ref.
22x22 61022
Tapis carréen silicone Backblech-Auflage aus Silikon + Baumwollw, grau Gray silicone + cotton glove covering Tapete de silicone algodão + silicone
4,90
180ºC Máx.
12
Bolsa/Polybag
Cms.
GUANTE SILICONA PROFESIONAL Gant de cuisine silicone Küchenhandschuh aus Silikon Silicon oven glove Luva silicone Profissional La seguridad óptima Impermeable Higiénica Antideslizante
Optimale Sicherheit Wasserdicht Sauber Rutschfest
La sécurité optimale Étanche Propre Antidérapante
The optimum security Waterproof Clean Non-slip Segurança óptima Impermeável Higiénica Anti-deslizante
Bolsa/Polybag
Ref.
29 42
€
6 6
200ºC Máx.
6
200ºC Máx.
60010 26,90 60011 44,30
ORKA
GUANTE SILICONA ROJA
Cms.
Gant de cuisine rouge silicone Küchenhandschuh aus Silikon Red silicon oven glove Luva silicone vermelho
29
Ref.
€
60017 13,80
Bolsa/Polybag
GUANTE COCINA ALGODÓN + SILICONA
GUANTE ALGODÓN ALUMINIZADO
Gant de cuisine silicone Küchehandschuh aus Silikon + Baumwollw, grau Gray kitchen silicone + cotton glove Luva de cozinha de algodão + Silicone
Gant de cuisine coton aluminisé Küchehandschuh, Baumwolle, Aluminisierte Aluminized cotton oven glove Luva de cozinha de algodão alumínio
Cms.
Ref.
€
33
61033
11,40
12
200ºC Máx.
Cms.
Ref.
€
24 30 36
61024 61030 61036
1,80 2,20 2,50
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
338
20 20 20
200ºC Máx.
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 339
Preparación repostería / Pastry Procesing DELANTAL DE ALGODÓN
Ref.
10004
Tablier en coton Schürze, Baumwolle Cotton Pinafore Avental de algodão
€
7,20
1
* Personalización para cantidades superiores a 500 unid. * Personnalisation pour des quantités supérieures à 500 unités * Individuelle Gestaltung bei Abnahme von mehr als 500 Stück möglich * Customization for quantities greater than 500 units Personalização para quantidades superiores a 500 unid.
Bolsa/Polybag
SOPLETE GAS REPOSTERÍA
Gas (ml)
Ref.
€
25
68988
38,50
Ref.
€
68651 68652
69,20 78,00
Chalumeau a gaz pour patisserie Gas-Brenner für Konditorei Pastry torch by gas Queimador a gás para pastelaria
1
Blister
QUEMADOR CREMA FUNDICIÓN Fer à carameliser Brenner Caramelizer Queimador leite-creme fundição Ø Cms.
Ref.
€
10
68650
13,70
1
Blister
QUEMADOR ELÉCTRICO REDONDO Fer à carameliser electrique rond Elektro-Brenner, rund Round electric caramelizer Queimador eléctrico redondo
1 1
QUEMADOR ELÉCTRICO RECTANGULAR Fer à carameliser electrique rectang. Elektro-Brenner, rechteckig Rectangle electric caramelizer Queimador eléctrico rectangular €
68653 164,80
Prep. Repostería Pastry Procesing
Ref.
1
Refer. 68651
Tensión/Voltage
68652
REDONDO ROUND
68653
RECTANG.
220-230 V./50-60Hz
Potencia/Power
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
650 W.
Ø10 cms.
1,132 Kgrs.
1000 W.
Ø12 cms.
1,268 Kgrs.
1500 W.
23x7,5 cms.
1,250 Kgrs.
Caja/Gift box
339 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 340
Preparación repostería / Pastry Procesing PINCEL VIROLA INOX MANGO POLIPROPILENO
PINCEL REDONDO VIROLA INOX MANGO POLIPROPILENO
Pinceau patisier V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Flat pastry brush s.steel Polypropylene handle Pincel aro Inóx cabo polietileno
Cms.
4,4x3,0 4,4x3,5 4,4x4,0 5,0x4,5 5,0x5,0
Ref.
€
64430 64435 64440 65044 65050
3,10 3,70 4,00 4,90 5,90
Pinceau doroir rond V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel rund, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Round pastry brush Polypropylene handle Pincel redondo aro Inóx cabo polipropileno
Cms.
20 20 20 20 20
€
Ref.
5,0x1,5 64715
8,20
Blister
10
Bolsa/Polybag
PINCEL DE SILICONA MANGO INOX
64420
Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10
.
26
cm
.
210ºC Máx.
€
Ref.
9,30
12
4,5 c
m.
3,
5
cm
Tarjeta Oval/Oval card
PINCEL DE SILICONA MANGO INOX A B
Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st. steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx
210ºC Máx.
A
L. Cms.
Ref.
24 24
64425 64431
€
3,60 4,00
12 12
B
Dimensiones Reales - Dimensions originals - Real Mass - Real Dimensions Tarjeta Oval/Oval card
PINCEL SILICONA INOX 18/10 C
1 cm.
1 cm. 6c
m.
210ºC Máx.
A
B
1 cm.
210ºC Máx.
3c
4c
m.
m.
A B C
L. Cms.
Ref.
€
22 23 24
64418 64422 64438
7,80 8,40 9,20
6 6 6 Bolsa/Polybag
PINCEL DE SILICONA Pinceau en silicone Silikonpisel Silicone brush Pincel de silicone
Tarjeta Oval/Oval card
340
Pinceau en silicone Inox 18/10 Silikonpinsel, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 silicon brush Pincel silicone inóx 18/10
Ø Cms.
Ref.
€
20 33 38
64442 64443 64448
4,40 4,70 4,90
4 4 4
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 341
Preparación repostería / Pastry Procesing
Dosificador * Exclusivo dosificador para uso profesional, con un diseño premiado en certámenes internacionales. Contenedor de acero inoxidable, base específica de gran estabilidad, desmontaje rápido y fácil limpieza. Tres boquillas para rellenos de 4, 6 y 8 mm. * Doseur à usage professionnel, dont la conception a été primée lors de concours internationaux. Contenant en acier inoxydable, base spécifique extrêmement stable, démontage rapide et nettoyage aisé. Trois embouts pour farces de 4, 6 et 8 mm.
* Exklusiver Dosierer für Profis mit einem Design, das bei internationalen Wettbewerben ausgezeichnet wurde. Edelstahlbehälter, besonders standfest, schnell zerlegt und leicht zu reinigen. Drei verschiedene Ausgüsse für Einsätze von 4, 6 und 8 mm. * Exclusive international award-winning flow regulator for professional use. Stainless steel container, high-stability base, quick disassembly and easy cleaning. Three nozzles for 4, 6 and 8 mm refills. * dosidificador exclusivo para uso profissional,com um desenho premiado em Feiras Internacionais.Recipiente em aço inoxidável, base específica de grande estabilidade,desmontagem rápida e fácil limpeza.3 boquilhas para cremes 4 - 6 e 8 mm .
Mod. PATENTADO
CONO INOX 18/10
Cône Trichter Cone Cone Inóx 18/10
DOSIFICADOR Entonnoir à decor Dosierer Portionner Dosificador
Litros
2 Litros
Ref.
€
2
67000
72,00
€
Ref.
R67000 32,00
1
Bolsa/Polybag
SOPORTE MANGO
1
Support Stütze Support Suporte cabo Ref.
€
R67001 28,80
Caja/Gift box
1 Bolsa/Polybag
BOQUILLAS
Base noire Ständer, schwarz Black base Base negra
Douille Düse Nozzle Boquilhas
Ref.
€
R67002 11,30 Bolsa/Polybag
C
D
A
Ø mm.
Ref.
4 6 8
R67003 R67004 R67005 R67006
A B C D
1
B
Prep. Repostería Pastry Procesing
BASE NEGRA
€
1,30 1,50 1,50 1,50
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
341 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:23 Página 342
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Boquillas SET DE 6 BOQUILLAS REDONDA
SET DE 6 BOQUILLAS ESTRELLA
Ensemble 6 douilles unies Lochtüllensatz 6-tlg. 6 plain tube set Conjunto de 6 boquilhas redondas
Ensemble 6 douilles cannelées Tüllensatz 6-tlg., Stern 6 star tube set Conjunto de 6 boquilhas estrela
Ø Mms. Adapt.
Blister
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 20
1A 1A 1A 1A 1B 1B 1B 1B 1B 2 2 2
Ref.
68902 68903 68904 68905 68906 68907 68908 68909 68910 68911 68912 68913 68915 68920
€
17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30
Ø Mms. Adapt.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Blister
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15
Ø Mms. Adapt.
4 6 8 10 12 15
1A 1B 1B 1B 2
Ref.
€
68944 68946 68948 68980 68942 68985
17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30
1 1 1 1 1 1
Ref.
68922 68923 68924 68925 68926 68927 68928 68929 68900 68931 68932 68933 68934
€
17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30 17,30
Ensemble 6 douille à boucheTüllensatz, Tüllensatz 6-tlg., Weihnachtsmotiv 6 yule log tube Conjunto de 6 boquilhas cinta estrela Ø Mms. Adapt.
10 18 25
1B 2
Ref.
€
68990 17,30 68918 17,30 68995 17,30
Blister
Blister
SET DE 6 BOQUILLA LÁGRIMA
Ensemble 6 douille fleur Tüllensatz 6-tlg., Blume 6 flower tube Conjunto de 6 boquilhas flor
Ensemble 6 douille Saint Honore Tüllensatz 6-tlg,, Träne 6 saint Honore tube Conjunto de 6 boquilhas lágrima
1A 1B 2
Ref.
68914 68938 68952
€
17,30 17,30 17,30
Ø Mms. Adapt.
1 1 1
Blister
342
1 1 1
SET DE 6 BOQUILLA FLOR
Ø Mms. Adapt.
4 8 12
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SET DE 6 BOQUILLA CINTA ESTRELLA
SET DE 6 BOQUILLAS ROSA Ensemble 6 douilles cannelées fermes Tüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa
1A 1A 1A 1A 1B 1B 1B 1B 1B 2 2 2
20 25
1B 2
Ref.
68901 68916
€
17,30 17,30
1 1
Blister
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 13:59 Página 343
Preparación repostería / Pastry Procesing SET 24 PCS. BOQUILLAS ACRILICAS 24 pcs. douilles assorties, acrylique 24 tlg. Tüllensortiment, Acryl 24 pcs. acrylic nozzles set Conjunto de 24 boquilhas acrílicas €
Ref.
68994
10,60
1
Caja/Gift box
ADAPTADOR BOQUILLA
Adapt.
Ref.
€
Adaptateur Adapter Coupler Adaptador boquilha
2 pcs
68921
10,20
Bolsa/Polybag
1
Los precios de esta página son por unidad de embalaje Les prix de cette page sont pour pièce d’emballage Die Preise vauf chieser feite fiad pro Verpackungseinheit The prices in this page are for packing unit Os preços desta página são por unidade e embalagem
MANGA DE REPOSTERÍA DE NYLON
€
H. Cms.
Lts
Ref.
30 35 40 45 50 55 60 65 70 75
0,57 1,10 1,45 2,30 2,50 3,40 5,50 6,50 7,50 9,00
68930 68935 68940 68945 68950 68955 68960 68965 68970 68975
Cant.
H Cms.
Ref.
€
100 100 100
40 55 65
68939 68954 68964
15,80 23,90 28,60
Poche à decorer en nylon Nylon Spritzbeutel Nylon pastry bag Manga de pastelaria de nylon
Bolsa/Polybag
MANGAS DESECHABLES Poche à decorer jetable Einweg Spritebeutel Non-returnable pastry bags Mangas descartaveis
4,00 4,70 5,20 6,20 6,90 7,50 8,50 9,30 10,80 11,60
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Ø boca: Ø 2,5 cms.
1 1 1
Galga 280
Caja/Gift box
CONJUNTO SOPORTE MANGAS DE REPOSTERÍA
SET DE 6 ESCOBILLAS LIMPIEZA BOQUILLAS
Ensemble support poches à pâtisserie Halterunh Spritzbeutel Pastry sleeve support kit VConjunto suporte mangas de pastelaria
Jeu 6 ecouvillons pour dovilles 6 Reinigungsbürsten für Tüllensatz. 6 pcs. pastry tube cleaner brush set Conjunto de 6 eacovilões limpeza boquilhas
Ø Cms.
Ref.
€
9,10
Ref.
64410
1
€
4,10
12 Prep. Repostería Pastry Procesing
20x14 68961
Blister
Bolsa/Polybag
343 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 344
Preparación repostería / Pastry Procesing SET DE 6 BOQUILLAS REDONDA Ensemble 6 douilles unies Lochtüllensatz 6-tlg. 6 plain tube set Conjunto de 6 boquilhas redonda
Medida mm.
4/5/6/8/10/12
Ref.
€
68996
13,00
Ref.
€
68997
13,00
Blister
SET DE 6 BOQUILLAS ESTRELLA Ensemble 6 douilles cannelées Tüllensatz 6-tlg., Stern 6 star tube set Conjunto de 6 boquilhas estrela
Medida mm.
4/5/6/8/10/12
Blister
SET DE 6 BOQUILLAS ROSA Ensemble 6 douilles cannelées fermes Tüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa
Ref.
€
68993
13,00
Ref.
€
Rosa 6/8 Cinta 20x3 Helice 13 Estrella 6/9/13
68998
13,00
Ref.
€
Rosa 6/8 Helice 5 Estrella 6/9/13
68999
13,00
Ref.
€
68992
8,50
Medida mm.
4/5/6/10/12/15
Blister
SET DE 6 BOQUILLAS VARIADAS Ensemble 6 douilles variées Tüllensatz 6-tlg. 6 assorted tube set Conjunto de 6 boquilhas variadas
Blister
SET DE 6 BOQUILLAS VARIADAS Ensemble 6 douilles variées Tüllensatz 6-tlg. 6 assorted tube set Conjunto de 6 boquilhas variadas
Blister
SET DE 2 BOQUILLA RELLENO
Medida mm.
Ensemble 2 douilles petit choux Einfülltüllensatz 2-tlg. 2 Bismark tube set Conjunto de 2 boquilhas relleno
4 y 8 mm.
Blister
JUEGO PISTOLA REPOSTERÍA Pistolet pour pattisserie Pistole für Tüllensätze Cookie press cum icing set Jogo de pistola pastelaria ml.
250
Ref.
€
68989 28,60
Caja/Gift box
344
1
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 17:34 Página 345
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Sifón SIFÓN CREMA INOX 18/10
SIFÓN CREMA INOX + CABEZAL ALUM.
Siphon à crème en Inox 18/10 Sahnebereiter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 cream whipper Sifão creme Inóx 18/10
Siphon à crème en Inox + alum. Sahnebereiter, Rostfrei + alum. St. Steel + alum. cream whipper Sifão creme Inóx + cabeça alumínio
Lts.
0,5 1,0
Ref.
€
68400 142,80 68401 158,60
1 1
Caja/Gift box
Lts.
Ref.
€
0,5 1,0
68404 68405
85,60 98,30
1 1
Caja/Gift box
BOTELLAS SIFÓN N2O Cartouches N2O pour siphon N2O Sahnekapsel -Packiung N2O cream charger Botijas de sifão N2O Btls.
grs.
Ref.
€
10 24
8 8
68402 68403
5,30 12,60
10 24
Caja/Gift box
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Deposito Gas - Gisement Gaz - Gasablagerung Gas deposit - Déposito gás
R68400A 11,20
B
Tapón - Bouchon - Verschluss - Cap - Tampã
R68400B
1,90
C
Boquilla - Douille - Tüllensatz - Tube - Boquilha
R68400C
8,00
D
Tuerca Roscada - Écrou fileté - Verlegte nuss Threaded nut - Porca roscada
R68400D
3,20
E
Cabezal Inoxidable - Tête complète en Inox Verschluss-oberteil, Edelstahl - St. steel head- Cabeça Inóx.
D
B
G
R68400E 79,70
Cabezal Aluminio- Tête complète en Aluminium R68404A Verschluss-oberteil, Aluminium - Aluminium head - Cabeça alum.
F
Junta de silicona - Joint en silicone - Silikondichtung Silikon ring - Junta de silicone
R68400F
G
Válvula Inoxidable - Valve en Inox - Ventil, Rostfrei St. steel valve - Válvula Inóx.
R68400G 7,00
H
Escobilla de limpieza - Ecouvillons - Reinigungsbürsten Cleaner brush - Escovilhão limpeza
R68400H 4,20
E
E1
57,40
Prep. Repostería Pastry Procesing
E1
C A
F
3,20
H
345 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 346
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Capacidad: 300 gr.
ESPECIERO AGUJEROS PEQUEÑO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos pequenos
9,5
Ref.
62906
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS GRANDE
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos grandes
9,5
Ref.
62905
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO AGUJEROS QUESO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador buracos para queijo
9,5
Ref.
62904
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO PARA HIERBAS
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhadorpara ervas
9,5
Ref.
62907
€
5,80
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MALLA FINA
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede fina
9,5
Ref.
62903
€
6,20
12
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MULTIUSOS
Ø Cms. H Cms.
4,2 4,2
Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos
PALILLOS Cure-Dents Zahnstocher Toothpicks Palitos
Caja/Gift box
€
62409 62408
5,80 7,00
ESPECIES Épices Mehrzweck Spices Espécies
CERRADO Fermé Geschlossen Closed Fechado
346
7,5 10,0
Ref.
6 6
SAL Sel Salz Salt Sal
PIMIENTA Poivre Pfeffer Pepper Pimenta
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 347
Preparación repostería / Pastry Procesing AZUCARERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Saupoudreuse à sucre corps transparent Zuckerstreuer, transparent Transparent sugar shaker Açucareiro plástico
12,5
Ref.
€
61904
9,20
Ref.
€
61903
7,70
Capacidad: 100 gr. 6
Bolsa/Polybag
PIMIENTERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Poivrière corps transparent Pfefferstreuer, transparent Transparent pepper shaker Pimenteiro plástico
12,5
6
Bolsa/Polybag
ESPECIERO QUESO RAYADO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
12,5
Ref.
€
61905
7,80
6
Saupoudreuse à fromage corps transparent Käsestreuer, transparent Transparent cheese shaker Polvilhador queijo ralado plástico Bolsa/Polybag
SALERO PLÁSTICO
Ø Cms. H Cms.
7
Salière corps transparent Salzstreuer, transparent Transparent salt shaker Saleiro plástico
12,5
Ref.
€
61907
7,80
6
Bolsa/Polybag
ESPECIERO MALLA PLÁSTICO
Ref.
€
12,5
61906
8,30
DISPENSADOR MIEL
Ø Cms.
Ref.
Distributeur de miel Honigbehälter Honey dispenser Dosificador mel
7x12,5 61909
Saupoudreuse à maille fine corps transparent Mehlstreuer, transparent Transparent mesh shaker Polvilhador rede plástico
Ø Cms. H Cms.
7
6
Bolsa/Polybag
€
9,40
6
Bolsa/Polybag
Ref.
Jeu de 5 saupoudreuses ass orties Streuer-set tlg.(pfeffer,zucker,käse,mehl,salz) 5pcs assorted shaker set Conjunto 5 polvilhador
€
61900 36,50
Prep. Repostería Pastry Procesing
PACK 5 ESPECIEROS
1
Caja/Gift box
347 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 348
Preparación repostería / Pastry Procesing
Helado MÁQUINA ELABORACIÓN HELADO
€
Ref.
69315 335,00
Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina de fazer gelado
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref.
Ref.
€
Motor máquina elaboración helado Moteur machine de fabrication de crème glacée Motor Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine motor Motor máquina de fazer gelado
R69315A 20,50
Tapa máquina elaboración helado Couvercle machine de fabrication de crème glacée Deckel Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine lid Tampa máquina de fazer gelado
R69315C
Contenedor helado 1,5 Lts Contenant pour la crème glacée Eis-Container, 1,5 Lts. 1,5 Lts. ice cream bucket Recipiente para gelado 1,5 Lts.
R69315B 12,00
Vaso + Espátula + Batidor Verre + Spatule + Fouet Cup + Spachtel + Schneebesen Cup + Spatula +Beater Copo + Espátula + Batedor
R69315D 2,60
3,30
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Rango Temp/Temp.
Tiempo/Timer
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69315
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
1,40 Lts.
-18ºC / -35ºC
60 min.
38x29x31 cms.
875 grs.
Caja/Gift box
348
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 17:31 Página 349
Preparación repostería / Pastry Procesing 1
2
4
3
5
7
6
8
Helado de café Ingredientes:
500 ml de leche entera 150 grs de azúcar 350 ml de nata para montar Café soluble (recomendamos descafeinado para el consumo por niños)
Vierta la leche en una jarra con capacidad para 2 Lts, añada el azúcar y mezcle con una batidora eléctrica hasta que el azúcar se disuelva correctamente (1). Añada la nata para montar y el café en polvo, mezcle con la batidora eléctrica a velocidad mínima o emplee un batidor manual (2). Una vez obtenida una mezcla homogénea, vierta en el contenedor de helado (3), introduzca la varilla mezcladora. Cierre la tapa transparente realizando un pequeño giro en sentido horario y sitúe el cabezal motor (4). Para obtener un helado suave, seleccione entre 30 a 40 minutos, para un helado consistente seleccione entre 50 a 60 minutos. Pulse el botón POWER (5), el display mostrará "60:00" dependiendo el grado de dureza del helado que desea obtener pulse el botón TIMER (6), el tiempo mostrado se reducirá en 10 minutos cada vez que pulse el botón. Pulse el botón START/STOP(7) para la puesta en marcha, se encenderá la luz verde y comienza a girar la varilla mezcladora. El compresor se pondrá en marcha a los 2 minutos de iniciado el proceso, se encenderá una luz roja. El display mostrará alternativamente la temperatura del compresor y el tiempo restante. Una vez finalizado el tiempo, la máquina se apagará automáticamente emitiendo un sonido "BEEP" varias veces. El display mostrara "00:00" de forma parpadeante. Pulse el botón POWER para apagar la máquina. Extraiga el cabezal motor, gire la tapa transparente en sentido antihorario y extraigala, tire del asa varilla del contenedor de helado hasta su extracción. Ayúdese de la espátula suministrada para eliminar el helado adherido a la varilla mezcladora (8), limpie esta con agua caliente, vierta el helado en otro contenedor o cubeta para su almacenaje o sirva directamente. No emplee elementos metálicos para la extracción del helado, pueden dañar de forma irreversible el recubrimiento antiadherente. NOTA: Recomendamos no elaborar más de un 1,00 Lts. cada vez.
Coffee Ice cream Ingredients: 500 ml of whole milk 150g of sugar 350 ml of whipped cream Instant coffee (we recommend using decaffeinated coffee for children) Pour the milk into a 2 Lt jug, add the sugar and mix with an electric whisk until the sugar has completely dissolved (1). Add the whipped cream and coffee powder, mix with electric whisk on a low setting or use a hand held whisk (2). Once blended, pour into the ice cream container (3) and insert the mixing blade. Close the transparent lid and turn it slightly clockwise and affix the motor head (4). For smooth ice creams, choose between 30 and 40 minutes, for thick ice creams choose between 50 and 60 minutes. Press the POWER button (5), the display will show "60:00". To adjust the time, press the TIMER button (6) and the time shown will be reduced by 10 minutes each time you press the button. Press the START/STOP button (7) to begin, the light will turn green and the mixing blade will begin to rotate. The compressor will start-up 2 minutes into the process, a red light will turn on.
Once the time has finished, the machine will turn off automatically, emitting a BEEP sound several times. The display will flash "00:00". Press the POWER button to turn off the machine. Remove the motor head, turn the transparent lid anticlockwise and remove. Pull on the handle of the ice cream container until it comes out. Use the supplied spatula to remove any ice cream remaining in the mixing blade (8), and then clean the mixing blade with hot water. Pour the ice cream into another container for storage or to serve immediately. Do not use metal utensils to remove the ice cream as these can permanently damage the non-stick coating. If storing long term, let the mixture reach a creamy texture before serving. We recommend not storing the ice cream at a temperature lower or higher than -30ºC or for more than 2 months. Be sure to wash all parts that enter into contact with the ice cream correctly. NOTE: We do not recommend elaborate over than 1,00 Lt. every time.
349 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Prep. Repostería Pastry Procesing
The display alternately shows the temperature of the compressor and the remaining time.
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 350
Preparación repostería / Pastry Procesing
RACIONADOR PROFESIONAL INOX Cuillère à glace professionnel Eisportionierer, Profi Professional ice cream scoop Racionador Profissional Inóx
Caja/Gift box
Bolas
mm.
Ref.
€
50 40 36 30 24 20 16 13 12 10 8 7 6 5 4
39 44 46 48 50 53 56 59 63 66 70 75 80 85 90
67038 67043 67045 67047 67049 67052 67055 67058 67062 67065 67069 67074 67079 67084 67089
19,20 19,20 19,40 19,40 19,40 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,20 20,20 20,20 20,80 20,80
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
RACIONADOR PROFESIONAL OVAL
RACIONADOR HELADO
Cuillère à glace luxe ovale Eisportionierer, Profi Ice cream scoop luxe oval Racionador profissional oval
Cuillère à glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado Bolas
50 40 36 30 24 20 16 13 12 10 8
mm.
Ref.
€
39 44 46 48 50 53 56 59 63 66 70
67039 67044 67046 67048 67050 67053 67056 67059 67063 67066 67070
10,60 10,60 10,60 10,60 10,60 10,60 11,00 11,00 11,00 11,30 11,30
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Bolas
mm.
Ref.
€
40 30 20 14
53x41 58x46 63x48 70x50
67153 67158 67163 67170
20,40 20,40 20,40 20,40
10 10 10 10
Caja/Gift box
Tarjeta Oval/Oval card
COPA BAJA INOX 18/10
COPA ALTA INOX 18/10
Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça baixa Inóx 18/10 Bolas
Cms.
Ref.
€
67002
2,90
Coupe à glace haute Inox 18/10 Eiskelch, hoch, Rostfrei18/10 High ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10 Bolas
H cms Ø cms
5,5
9
Cms.
Ref.
€
67003
6,50
H cms Ø cms
12
8,5
9
Bolsa/Polybag
Bolsa/Polybag
FLANERO, ALUMINIO
FLANERO INOX 18/10 Moule à flan Inox 18/10 Pudding-/Becherförmchen, Rostfrei 18/10 Pudding mould s. steel 18/10 Forma flan Inóx 18/10 Ø Cms. H Cms.
6 7 8
4,3 5,0 5,3
Ref.
€
60006 60007 60008
2,30 2,60 3,20
Moule à flan, Aluminium Pudding-/Becherförmchen, Aluminium Pudding mould, Aluminium Forma flan, Alumínio Ø Cms. H Cms.
Bolsa/Polybag
350
12
12 10 10
6 7 8
4,9 4,9 5,0
Ref.
€
12406 12407 12408
0,70 0,80 0,90
12 12 12
Bolsa/Polybag
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 351
Preparación repostería / Pastry Procesing
PINZA REPOSTERÍA CON ANILLAS
PINZA REPOSTERÍA
Pince à gateau avec anneaux Gebäckzange Cake tong with rings Pinça pastelaria com anilhas
Pince à gateau Gebäck-Tortenzange Cake tong Pinça pastelaria
Ref.
€
68008
4,90
€
Ref.
62317
6
Tarjeta Oval/Oval card
9,20
12
Tarjeta Oval/Oval card
BANDEJA ESCAPARATE INOX 18/10 Plateau vitrine Inox 18/10 Auslageschale, Edelstahl 18/10 18/10 st. steel display tray Bandeja de escaparate Inóx 18/10 Dimen. (Cm)
18x24 20x28 20x32 24x36 28x30 30x40 20x60
€
Ref.
68071 68072 68073 68074 68075 68076 68077
13,70 15,80 19,00 21,00 19,30 29,20 29,20
1 1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
PORTATARTAS
Ø Cms.
Ref.
€
Gueridon pâtisier Kuchenplatte Cake stand Porta-tartes
30
67030
97,80
Bolsa/Polybag
1
BANDEJA OCTOGONAL
Cms.
Ref.
€
Plateau octogonal Platte, achteckig Octogonal tray Bandeja octogonal
25x20 31x24 37x27 41x32 46x36
65026 65031 65037 65041 65046
22,70 31,10 35,50 62,60 90,40
Bolsa/Polybag
BANDEJA OCTOGONAL CON ASAS
BANDEJA OVAL CON BORDE Y ASAS “ORO”
Plateau octogonal avec anses Platte mit Griffe, achteckig Octogonal tray with handles Bandeja octogonal com asas
Plateau ovale avec bord et anses dorées Serviertablett oval, mit Griffen Oval tray with gold plated handles and rim Bandeja oval com rebordo e asa “Ouro”
Ref.
€
46x35 65346 122,20
Cms.
1
Ref.
45x30 65045 56x33 65056
€
56,40 77,40
Prep. Repostería Pastry Procesing
Cms.
1 1 1 1 1
1 1
Bolsa/Polybag
Caja/Gift box
351 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 352
Preparación repostería / Pastry Procesing
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Panificadora PANIFICADORA Machine à pain Brotbackmaschine Bread-making machine Máquina de fazer pão €
Ref.
69316 125,40
1
1
2
3
4
5
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref.
Ref.
€
CONTENEDOR PAN RECTANG. 18x13,5 CM - 2.7 Lts Conteneur rectang. machine à pain 21x15x17 - 2.7 Lts. Rechtekig Behälter 21x15x17 für Brotmacher 2.7 L. Rectang. bread maker mould 21x15x17 - 2.7 Lts. Recipiente para pão rectang. 21x15x17 - 2.7 Lts.
R69316A
22,60
CONTENEDOR FRUTOS SECOS Conteneur des fruits sec Fruchtbehälter Dry fruits container Recipiente para frutas secas
R69316C
10,20
CONTENEDOR PAN REDONDO D.17 CMS. - 1.5 Lts Conteneur rond machine à pain D.17 cms. -1.5 Lts. Rund Behälter D.17cms. für für Brotmacher 1.5 L. Round bread maker mould D.17 cms. - 1.5 Lts Recipiente para pão rodada D.17 cms. - 1.5 Lts
R69316B
10,40
VASO + CUCHARA MED. + AGITADOR Verre + Cuilliere mesureur + Mixeur Messerglas + Messerlöffel + Wühler Cup + Spoon + Mixer vaso + Colher med. + Agitador
R69316D
4,30
Caja/Gift box
352
Referencia
Voltaje
Ciclo
Potencia
Capacidad
Opciones
Dimensiones
Peso Neto
69316
220-240 V.
50-60 Hz.
680 W.
2,70 Lts.(900gr/ 2lb)
12
38x30x34 cms.
6,70 Kgrs.
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 353
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Moldes silicona pan Fabricado en fibra de vidrio, impregnado y revestido de silicona, siguiendo la legislación europea y americana para el contacto con alimentos. Apto para el uso en ultra congelación, fermentación y cocción de masas y pastas Sus variadas formas permiten la elaboración de multiples formas, pan de corteza dura, así como pan blando, siempre que la masa sea lo suficientemente consistente. Se recomienda la utilización de los moldes sobre la cesta inox fabricada para dicho uso (ref.67100), y en su defecto, sobre bandejas perforadas, a fin de mejorar la transmisión del calor. Las temperaturas de utilización varían desde los -40º C hasta los + 280º C. La limpieza deberá hacerse de una forma regular con agua caliente y una esponja suave.
These molds are made of fiberglass filled and coated with silicon in accordance with European and American legislation concerning food contact. They are apt for freezing at ultralow temperatures, fermentation and for the baking of doughs and pastries. The many varied shaped molds allow for the baking of different forms; hard crusted bread as well as soft bread as long as the dough is enough solid. The use of the molds over the stainless steel baskets manufactured for that purpose (ref. 67100) are recommended. In the absence of these molds, use perforated trays to improve the heat transmition. The temperatures can vary from –40º C until +280ºC Cleaning should be done as usual by using hot water and a soft sponge.
MOLDE SILICONA BAGUETTE
Cms.
Cavidades
60x40
Plaque à pain long en silicone Silikonbaguetteform Silicone Mould for long bread Molde silicone baguette
5
Ref.
€
67105 64,20
1
Bolsa/Polybag
PARRILLA MOLDES SILICONA INOX 18/10 Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für Silikonformen, edelstahl 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx H. Cms.
5,5
Ref.
€
67100 110,40
1
Moldes / Aros Mould / Cake ring
Cms.
60x40
Bolsa/Polybag
353 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 354
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
Moldes 60x40 El precio corresponde a la unidad de embalaje Prix sont pour pièce d’emballage Preise für Verpackunglisheit Prices are fot packing unit O preço corresponde a unidade de embalagem
BRIOCHETTE 24 CAVIDADES Briochette 24 cavités Briocheform für 24 Madaleine Briochette 24 moulds Briochette 24 cavidades Ø mm.
Prof. mm.
79
35
ml.
Ref.
€
84
66760
75,90
1
Bolsa/Polybag
SEMIESFÉRICA 28 CAVIDADES Hemispher 28 cavités Halbkugelform für 28 Madaleine Half-spheres 28 moulds Semi-esférica 28 cavidades Ø mm.
Prof. mm.
70
35
ml.
Ref.
€
90
66761
75,90
1
Bolsa/Polybag
MINI SEMIESFÉRICA 96 CAVIDADES Mini Mini Mini Mini
Hemispher 96 cavités Halbkugelform für 96 Madaleine Half-spheres 96 moulds semi-esférica 96 cavidades
Ø mm.
Prof. mm.
ml.
Ref.
€
35
17,50
11
66762
75,90
Bolsa/Polybag
354
1
cms
SILICONA - Silicone Silikon - Silicone - Silicone
230ºC
-60ºC
máx.
min.
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 355
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
MADALENA 44 CAVIDADES Madeleine 44 cavités Madeleinform für 44 Madaleine Madeleine 44 moulds Madalena 44 cavidades Ø mm.
Prof. mm.
77x 44,5 18
ml.
Ref.
€
32
66763
75,90
1
Bolsa/Polybag
FLORENTINA 40 CAVIDADES Florentine 40 cavités Florentinerform für 40 Madaleine Florentina 40 moulds Florentina 40 cavidades Ø mm.
Prof. mm.
60
11
ml.
Ref.
€
25
66764
75,90
1
Bolsa/Polybag
MINI MUFFIN 70 CAVIDADES Mini Mini Mini Mini
muffin 70 cavités Muffinform klein für 70 Madaleine muffin 70 moulds muffin 70 cavidades
Ø mm.
Prof. mm.
45
30
ml.
Ref.
€
40
66765
75,90
1
Bolsa/Polybag
MUFFIN 24 CAVIDADES Muffin 24 cavités Muffinform für 24 Madaleine Muffin 24 moulds Muffin 24 cavidades Prof. mm.
ml.
Ref.
€
69
39
122
66766
75,90
1 Moldes / Aros Mould / Cake ring
Ø mm.
Bolsa/Polybag
355 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 356
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
TARTALETA 60 CAVIDADES Tartalette 60 cavités Torteleitform für 60 Madaleine Tartlet 60 moulds Tarte 60 cavidades
Ø mm.
Prof. mm.
44
10
ml.
Ref.
€
10
66767
75,90
1
Bolsa/Polybag
PIRAMIDE 35 CAVIDADES Pyramide 35 cavités Pyramidenform für 35 Madaleine Pyramid 35 moulds Pirámide 35 cavidades Ø mm.
65x65
Prof. mm.
ml.
Ref.
€
35
61
66768
75,90
1
Bolsa/Polybag
MINI CAKE 30 CAVIDADES Mini Mini Mini Mini
cake 30 cavités Kuchenform für 30 Madaleine cake 30 moulds cake 30 cavidades
Ø mm.
99x49
Prof. mm.
30
Bolsa/Polybag
356
ml.
110
Ref.
€
66769
75,90
1
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:24 Página 357
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Pastryflex
-
40ºC 40ºC 40ºC 40ºC 40ºC
hasta 260ºC à 260ºC auf 260ºC to 260ºC até 260ºC
BANDEJA GASTRONORM Uso de 3 moldes
175 mm
BANDEJA 60x40 Uso de 4 moldes
530 mm 600 mm 300 mm
325 mm Moldes / Aros Mould / Cake ring
El precio corresponde a la unidad de embalaje Le prix est par pièce d’emballage Preise für Verpackunglisheit Prices are fot packing unit O preço corresponde a unidade de embalagem
400 mm
357
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 13:59 Página 358
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
CILINDRO MEDIANO 11 CAV. Cylindre moyen 11 cavités Zylinderform, mittelgross für 11 Madeleine Medium cylindre 11 moulds Cilindro médio 11 cavidades
CILINDRO GRANDE 8 CAV. Grand cylindre 8 cavités Zylinderform, gross für 8 Madeleine Large cylindre 8 moulds Cilindro grande 8 cavidades
CILINDRO 8 CAVIDADES Cylindre 8 cavités Zylinderform für 8 Madeleine Cylinder 8 moulds Cilindro 8 cavidades
MADALENA PEQ. 15 CAVIDADES Petite madeleine 15 cavités Madeleineform, klein, für 15 Madeleine Small madeleine 15 moulds Madalena pequena 15 cavidades
MADALENA 9 CAVIDADES Madeleine 9 cavités Madeleinform für 9 Madeleine Madeleine 9 moulds Madalena 9 cavidades
FLORENTINA 8 CAVIDADES Florentine 8 cavités Florentinerform für 8 Madeleine Florentina 8 moulds Florentina 8 cavidades
BRIOCHETTE 6 CAVIDADES Briochette 6 cavités Briocheform für 6 Madeleine Briochette 6 moulds briochette 6 cavidades
BRIOCHETTE 6 CAVIDADES Briochette 6 cavités Briocheform für 6 Madeleine Briochette 6 moulds Briochette 6 cavidades
SEMIESFÉRICA 24 CAVIDADES Hemispher 24 cavités Halbkugelform für 24 Madeleine Half-spheres 24 moulds Semi-esférica 24 cavidades
358
Ø mm. Prof. mm
45 45
48 48
Ø mm. Prof. mm
55 55
60 60
Ø mm. Prof. mm
60 60
35 35
Ø mm. Prof. mm
42x30 42x30
11,5 11,5
Ø mm. Prof. mm
78x45 78x45
17 17
Ø mm. Prof. mm
60
12
Ø mm. Prof. mm
103 103
20 20
Ø mm. Prof. mm
79 79
30 30
Ø mm. Prof. mm
30 30
17 17
Ref.
66712 66812
Ref.
66713 66813
Ref.
66707 66807
€
34,90 12,30
€
34,90 12,30
34,90 12,30
Ref.
€
34,90 12,30
Ref.
Ref.
€
34,90
Ref.
Ref.
66720 66820
Ref.
66700 66800
3 pcs 1 pcs
3 pcs 1 pcs
€
34,90 12,30
66718
66719 66819
3 pcs 1 pcs
€
66716 66816
66717 66817
3 pcs 1 pcs
3 pcs 1 pcs
3 pcs
€
34,90 12,30
3 pcs 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 13:59 Página 359
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
Hemispher 15 cavités Halbkugelform für 15 Madeleine Half-spheres 15 moulds Semi-esférica 15 cavidades
SEMIESFÉRICA 6 CAVIDADES
Ø mm. Prof. mm
40 40
Ø mm. Prof. mm
70 70
Hemispher 6 cavités Halbkugelform für 6 Madeleine Half-spheres 6 moulds Semi-esférica 6 cavidades
PIRAMIDE 15 CAVIDADES
20 20
35 35
Ø mm. Prof. mm
Pyramide 15 cavités Pyramidenform für 15 Madeleine Pyramid 15 moulds Pirâmide 15 cavidades
PIRAMIDE 6 CAVIDADES
36 36
22 22
Ø mm. Prof. mm
71 71
Pyramide 6 cavités Pyramidenform für 6 Madeleine Pyramid 6 moulds Pirâmide 6 cavidades
OVALO 16 CAVIDADES
41 41
Ø mm. Prof. mm
Ovale 16 cavités Ovale Form für 16 Madeleine Oval 16 moulds Oval 16 cavidades
53x33 53x33
MINI MUFFIN 11 CAVIDADES
Ø mm. Prof. mm
Mini muffin 11 cavités Muffinform klein für 11 Madeleine Mini muffin 11 moulds Mini muffin 11 cavidades
MUFFIN 6 CAVIDADES
50 50
20 20
28 28
Ø mm. Prof. mm
Muffin 6 cavités Muffinform klein für 6 Madeleine Muffin 6 moulds Muffin 6 cavidades
MUFFIN 5 CAVIDADES
70 70
40 40
Ø mm. Prof. mm
Muffin 5 cavités Muffinform klein für 5 Madeleine Muffin 5 moulds Muffin 5 cavidades
CORAZÓN 8 CAVIDADES
80 80
40 40
Ø mm. Prof. mm
65x60 65x60
Coeur 8 cavités Herzform für 8 Madeleine Heart 8 moulds Coração 8 cavidades
35 35
Ref.
66701 66801
Ref.
66702 66802
Ref.
66721 66821
Ref.
66722 66822
Ref.
66723 66823
€
34,90 12,30
€
34,90 12,30
€
€
34,90 12,30
€
34,90 12,30
Ref.
66706 66806
Ref.
66724 66824
3 pcs 1 pcs
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
Ref.
Ref.
3 pcs 1 pcs
€
34,90 12,30
66704 66804
66705 66805
3 pcs 1 pcs
3 pcs 1 pcs
3 pcs 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 12,30
3 pcs 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
Moldes / Aros Mould / Cake ring
SEMIESFÉRICA 15 CAVIDADES
359 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 13:59 Página 360
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
RECTANGULO PEQUEÑO 20 CAVIDADES Petit rectangle 20 cavités Form rechteckig für 20 Madeleine Petit-four 20 moulds Rectangulo pequeno 20 cavidades
CAKE 12 CAVIDADES Cake 12 cavités Kuchenform für 12 Madeleine Cake 12 moulds Cake 12 cavidades
PETIT FOUR 15 CAVIDADES Petit four 15 cavités Petits Fours für 15 Madeleine Petit four 15 moulds Petit four 15 cavidades
POMPONETTE 24 CAVIDADES Pomponette 24 cavités Pomponetteform für 24 Madeleine Pomponette 24 moulds Pomponette 24 cavidades
OCTÁGONO 15 CAVIDADES Octogone 15 cavités Form achteckig für 15 Madeleine Octagon 15 moulds Octógono 15 cavidades
MINI SAVARÍN 18 CAVIDADES Mini savarin 18 cavités Savarinform für 18 Madeleine Mini savarin 18 moulds Mini savarin 18 cavidades
SAVARÍN 6 CAVIDADES Savarin 6 cavités Savarinform für 6 Madeleine Savarin 6 moulds Savarin 6 cavidades
BASE ESPONJOSA 3 CAVIDADES Base spongieuse 3 cavités Keksform für 3 Madeleine Sponge base 3 moulds Base esponjosa 3 cavidades
MINI-BORDELAIS 15 CAVIDADES Mini Bordelais 15 cavités Mini Bordelaisform für 15 Madeleine Mini Bordelais 15 moulds Mini-bodelais 15 cavidades
360
Ø mm. Prof. mm
49x26 49x26
11 11
Ø mm. Prof. mm
80x30 80x30
30 30
Ø mm. Prof. mm
40 40
20 20
Ø mm. Prof. mm
34 34
16 16
Ø mm. Prof. mm
38
26
Ø mm. Prof. mm
41 41
12 12
Ø mm. Prof. mm
72
23
Ø mm. Prof. mm
103 103
20 20
Ø mm. Prof. mm
25 25
30 30
Ref.
66725 66825
Ref.
66726 66826
Ref.
66727 66827
Ref.
66728 66828
Ref.
66729
Ref.
66708 66808
Ref.
66710
Ref.
66730 66830
Ref.
66744 66844
€
34,90 12,30
3 pcs 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 3 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
34,90 3 pcs
€
34,90 3 pcs 12,30 1 pcs
€
35,20 3 pcs 12,30 1 pcs
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 361
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
MOLDE CAKE
Cms.
Ref.
24x10x6,5 66733 26x10x7 66742
Moule à cake Kuchenform Cake mould Molde cake
€
17,10 18,70
1 1
Caja/Gift box
MOLDE SAVARÍN BAJO Moule Savarin bas Savarinform, klein Low Savarin mould Molde pudin baixo
Ø Cms.
Altura
23
6,0
€
Ref.
66734 17,20
1
Caja/Gift box
MOLDE SAVARÍN ALTO Moule Savarin haut Savarinform, gross High Savarin mould Molde pudin alto
Ø Cms.
Altura
23
10,50
€
Ref.
66735 18,80
1
Caja/Gift box
MOLDE DE FLAN 6 CAVID.
Cms.
29x19x5
Moule á flan 6 cabités Madeleine Backform für 6 Madeleine Creme caramel 6 moulds Molde de flan 6 cavidades
€
Ref.
66736 17,20
1
Caja/Gift box
MOLDE REDONDO
Ø Cms.
Altura
24 26
5,5 6,0
€
1 1
Moldes / Aros Mould / Cake ring
Moule à manque Tortenform Round cake mould Molde redondo
Ref.
66737 16,80 66738 17,20
Caja/Gift box
361 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 362
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente
MOLDE DE TARTA Moule à tarte tatin Tortenform Tart mould Molde de tarte
Ø Cms
Altura
29
3,5
Ref.
€
66739 22,40
1
Caja/Gift box
MOLDE PIZZA Moule à pizza Pizzaform Pizza mould Molde pizza
Ø Cms
Altura
29
1,5
Ref.
€
66740 17,20
1
Caja/Gift box
MOLDE CORAZÓN
Cms.
Moule coeur Herzform Heart mould Molde coração
23x18,5x4 66741
Caja/Gift box
362
Ref.
€
16,40
1
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 24/01/11 14:00 Página 363
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Antiadherente Antiadherent Antihaftbeschichtung Non-stick Anti-aderente
Moldes MOLDE BARQUETA Los precios de esta página son por unidades de embalaje Les prix de cette page sont pour pièce d’emballage Die Preise auf chieser feite riad pro Verpackungseinheit The prices in this page are for packing unit O preço corresponde a unidade de embalagem
MOLDE RIZADO
Ø Cms
4 5 9 10 12 14
Moule tartelette cannelee Tortelettform, gewellter Rand Tartled mould Molde frizado
Ref.
Cms.
Ref.
8 12
68708 68712
Moule barquette Schiffchenform Barquette mould Molde barquinho
€
5,90 8,50
6 6
€
68104 5,20 68105 5,10 68109 8,70 68110 9,90 68112 12,20 68113 12,70
6 6 6 6 6 6
Blister
MOLDE TARTALETA CORAZÓN
Ref.
68011
Petit moule coeur Herzform Heart small mould Molde tarte coração
€
6,70
6
Blister
MOLDE LISO Moule tartelette lisse Tortelettform, glatter Rand Plain tartled mould Molde liso
Ø Cms
Ref.
9
68119
Blister
€
9,50
6
MOLDE TARTALETA ROMBO
Ref.
68012
Petit moule losange Rautenform Diamond small mould Molde tarte losango
€
6,70
6
Blister Blister
MOLDE MADALENAS
Ø Cms
Ref.
€
5 6 9
68015 68016 68019
5,50 6,00 8,60
Moule brioche Briocheform Brioche mould Molde madalenas
MOLDE TARTALETA MARGARITA
6 6 6
Petit moule rond marguerite Margeriteform Round marguerite small mould Molde tarte margarida
Blister
Ref.
68013
€
6,70
6
Blister
8
Moule brioche haute Briocheform, hoch High fluted brioche mould Molde madalenas alto
Ref.
€
68018
9,80
Blister
MOLDE TARTALETA LÁGRIMA 6
Ref.
68014
Petit moule pointe Tränenform Tear drop small mould Molde tarte lágrima
€
6,70
6
Moldes / Aros Mould / Cake ring
MOLDE MADALENAS ALTO Ø Cms
Blister
363 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 364
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Antiadherente Antiadherent Antihaftbeschichtung Non-stick
Moldes
Anti-aderente
MOLDE CAVIDADES 12 MADALENAS Plaque madeleine 12 alveoles Madeleine-Packform für 12 Madeleine 12 cups madelaine pan Molde cavidades 12 madalenas
Ref.
€
68000
11,00
12
Bolsa/Polybag
MOLDE 12 CAVIDADES Plaque à biscuits 12 alveoles Madeleine-Backform für 12 Madeleine 12 cups muffin pan Molde 12 cavidades
Cms.
Ref.
35x26,5x3 68010
€
13,10
12
Bolsa/Polybag
MOLDE CAKE ALUMINIO Moule à cake aluminium Kuchenform, konisch, Aluminium Cake mould, aluminium Molde cake alumínio
Cms.
Ref.
€
25 30 35
68825 68831 68835
8,60 9,30 9,60
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE RIZADO MÓVIL ALUMINIO Moule à tarte fond mobile aluminium Kuchenform, konisch, Aluminium Fruit tart mould, aluminium Molde frizado-fundo móvel em alumínio
Ø Cms.
24 28 32
Ref.
68842 68882 68823
€
8,40 9,70 12,30
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE ALTO ALUMINIO
Cms.
Ref.
€
Moule à manque aluminium Käsekuchenform, Aluminium Pie mould, aluminium Molde alto alumínio
O22x5,5 O26x5,5 O30x5,5 O32x5,5
68822 68827 68829 68833
6,50 7,10 8,50 9,40
Ø Cms.
Ref.
€
10 14 18 22
68810 68814 68818 68821
3,00 3,80 4,60 6,70
6 6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
FLANERO RIZADO ALUMINIO Moule à brioche aluminium Briocheform, Aluminium Brioche mould, aluminium Forma flan frizado alumínio
Tarjeta colgar/Holden card
364
6 6 6 6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 365
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Antiadherente Antiadherent Antihaftbeschichtung Non-stick Anti-aderente
MOLDE PIZZA ALUMINIO
Ø Cms.
Moule à pizza aluminium Pizzablech, Aluminium Pizza mould, aluminium Molde pizza alumínio
24x1,8 68824 28x2 68828 32x2 68832
Ref.
€
6,40 6,60 8,10
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE PIZZA ALUMINIO PERFORADO Ø Cms. Moule à pizza aluminium, perforé Pizzablech, Aluminium gelocht Perforated aluminium Pizza mould Molde pizza alumínio perfurado
Ref.
€
24 28 32 36
67824 67828 67832 67836
7,00 7,50 8,20 8,90
Ø Cms.
Ref.
€
24 28 32
68723 68729 68732
6,50 7,50 8,30
Ø Cms.
Ref.
€
1 1 1 1
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE RIZADO ALUMINIO Moule á tarte fond fixe aluminium Tortenbodenform, gewellter Rand, Aluminium Tart mould, aluminium Molde frizado alumínio
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE SAVARÍN ALUMINIO
Ø24x6,5 68724 Ø26x6,5 68862 Ø28x6,5 68863
Moule à Savarin aluminium Reisrand/Savarinform, Aluminium Savarin mould, aluminium Molde pudim em alumínio
9,70 10,80 12,00
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE DESMONTABLE REDONDO CHAPA ANTIAD. Moule rond desmontable Tortenbodenform Dismountable round mould Molde desmontável redondo chapa anti-aderente
Ø Cms. H Cms.
24 26 28
7 7 7
Ref.
€
68714 68716 68718
7,90 8,40 8,50
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
Jeu 4 Moule à flan aluminium 4 Pudding-/Becherförmchen, Aluminium 4 pcs. pudding mould, aluminium Conjunto 4 formas flan alumínio
Ø Cms.
Ref.
€
8
68808
8,40
4
Moldes / Aros Mould / Cake ring
SET 4 FLANEROS ALUMINIO
Tarjeta colgar/Holden card
365 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 366
Moldes - aros / Moulds - Cake rings MOLDE CAKE LISO INOX 18% Cr.
Cms.
H Cms.
Ref.
€
25x12 30x12 35x12
8,5 8,5 8,5
65925 65930 65935
10,20 12,30 14,30
MOLDE CAKE INOX 18% Cr.
Cms.
H Cms.
Ref.
€
Moule à cake inox 18% Cr. Pastetenform Edelstahl 18% Cr. Cake mould s.steel 18% Cr. Molde cake Inóx 18% Cr.
25x12 30x12 35x12
8,5 8,5 8,5
68726 68731 68736
9,60 11,50 13,00
MOLDE CAKE CHAPA ANTIADH.
Cms.
H Cms.
Ref.
Moule à cake tôle anti-adh. Back/Pastetenform, Antihaft Cake mould rolled B S. non s. molde cake chapa aderente
25x12 30x12 35x12
8,5 8,5 8,5
68725 68730 68735
Moule à cake inox 18% Cr. Pastetenform Rostfrei 18/% Cr. Cake mould s.steel 18% Cr. plain Molde cake liso Inóx 18% Cr.
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
6 6 6
Tarjeta colgar/Holden card
Tarjeta colgar/Holden card
MOLDE DESMONTABLEINOX 18% Cr. Moule rond demontable en Inox 18% Cr. Tortenform, zerlegbar, Edelstahl 18% cr. Dismantled round mould st. steel 18% Cr. Molde desmontável 18% cr. Ref.
€
68719 68733
13,70 14,80
Ø Cms. H Cms.
24 28
7 7
Tarjeta colgar/Holden card
366
6 6
€
5,10 5,20 5,50
6 6 6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 367
Moldes - aros / Moulds - Cake rings MOLDE 1/2 CAÑA DESMONTABLE TRIANGULAR INOX 18/10 Moule triangle “demie canne” Inox 18/10 Terrinen-/Kuchenform “Dachrinne”, Edelstahl 18/10 Three-cornered cake mould s. steel 18/10 Molde 1/2 cana desmontável rtriangular Inóx 18/10 Cms.
H Cms.
Ref.
€
25x9 50x9
6 7
68003 68004
31,10 37,40
1 1
Caja/Gift box
MOLDE 1/2 CAÑA DESMONTABLE REDONDO INOX 18/10 Gouttiere à bûche Inox 18/10 Terrinen-/Kuchenform “Dachrinne”, Rostfrei 18/10 Round cake mould s. steel 18/10 Molde 1/2 cana desmontável redondo Inóx 18/10 Cms.
H Cms.
Ref.
25x9 50x9
6 6
68001 68002
€
31,10 38,10
1 1
Caja/Gift box
BANDEJA INOX 18/10 Plaque inox 18/10 Backblech, Rostfrei 18/10 Baking sheet s. steel 18/10 Bandeja inóx 18/10 Cms.
H Cms.
30x40 31x48 40x60
1 1 1
Ref.
€
68030 30,40 68031 31,50 68040 55,40
1 1 1
Bolsa/Polybag
MARCO RECTANGULAR INOX 18/10 Rectangle inox 18/10 Rahmen, rechteckig, Rostfrei 18/10 Rectangular frame s. steel 18/10 Molde rectangular Inóx 18/10 Cms.
H Cms.
Ref.
€
30x40 31x48 40x60
3 3 3
68043 68048 68060
24,30 24,50 27,50
1 1 1
30x40 31x48 40x60
5 5 5
68041 68049 68061
25,00 25,50 28,20
1 1 1
Caja/Gift box
MOLDE CUADRADO INOX 18/10
Cms.
6x6x4 8x8x4 10x10x4 14x14x4 20x20x4
68460 68480 68411 68441 68240
€
4,50 4,60 4,80 5,10 5,70
6 6 6 6 6 Moldes / Aros Mould / Cake ring
Carre pour patisserie en Inox 18/10 Kuchen-/Ausstech formen, vierecking, Edelstahl 18/10 St. Steel 18/10 square pastry mould Molde quadrado Inóx 18/10
Ref.
Bolsa/Polybag
367 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 368
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Inoxidable
Aros
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
ARO REDONDO VACHERIN Cercle rond Vacherin Kuchen-/Ausstechformen, rund, Vacherin Round cake ring Vacherin Aro redondo Vacherin
Bolsa/Polybag
ARO REDONDO MOUSE Cercle rond Mousse Kuchen-/Ausstechformen, rund, Mousse Round cake ring Mouse Aro redondo Mouse
Ø Cms. H Cms.
7 8 9 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Ø Cms. H Cms.
6 8 9 10 12 14 16 18 20 22 24 26
4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5
Ref.
€
68607 68608 68609 68610 68612 68614 68616 68618 68620 68622 68624 68626 68628
4,00 4,10 4,20 4,30 5,70 6,70 7,90 8,50 11,00 11,80 12,70 13,20 14,20
Ref.
68506 68508 68509 68510 68512 68514 68516 68518 68520 68522 68524 68526
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
€
2,80 3,00 3,10 3,20 3,80 5,40 6,20 7,10 7,70 8,70 8,80 9,60
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
ARO REDONDO Cercle rond Kuchen-/Ausstechformen, rund, Round cake ring Aro redondo
Ø Cms. H Cms.
6 7,5 8 10 12 14 16 18 20 22 24
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Ref.
68406 68407 68408 68410 68412 68414 68416 68418 68420 68422 68424
€
2,80 2,80 2,90 3,00 4,80 5,10 5,50 6,60 7,90 8,00 9,10
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Bolsa/Polybag
ARO REDONDO ENTREMET Cercle rond Entremet Kuchen-/Ausstechformen, rund, Entremet Round cake ring Entremet Aro redondo Entremet
Bolsa/Polybag
368
Ø Cms. H Cms.
8 10 12 14 16 18 20 22 24
3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Ref.
68308 68310 68312 68314 68316 68318 68320 68322 68324
€
2,80 2,80 4,50 5,40 5,70 7,10 7,50 8,10 8,60
6 6 6 6 6 6 6 6 6
320-369- Respostería_pre.qxd:320-369- Respostería_pre.qxd 19/01/11 13:25 Página 369
Moldes - aros / Moulds - Cake rings
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
EMPUJADOR PARA ARO REPOSTERÍA Poussoir Inox pour cercles à patisserie Andrücker für Kuchenforms St. Steel pusher for pastry ring Empurrador para aro de pastelaria Cms.
€
Ref.
7x16,2 68890
7,00
6
Tarjeta colgar/Holden card
ARO LÁGRIMA
Ø Cms. H Cms.
6 8 10 16
Cercle “larme” Ausstechform, Träne Tear drops cake ring Aro lágrima
4 4 4 4
Ref.
€
68206 68208 68210 68216
6,10 6,60 7,00 9,40
Ref.
€
68309 68311 68317
8,10 8,50 9,60
1 1 1 1
Bolsa/Polybag
ARO CORAZÓN
Ø Cms. H Cms.
8 10 16
Cercle “coeur” Ausstechform, Herz Heart cake ring Aro coração
4 4 4
1 1 1
Bolsa/Polybag
ARO FORMA GOTA
Ø Cms. H Cms.
6 8 14
Cercle “goutte” Ausstechform, Tropfen Drop frame cake ring Aro forma gota
4 4 4
Ref.
68106 68108 68114
€
6,00 6,50 8,00
1 1 1
Bolsa/Polybag
ARO HEXAGONAL
Ø Cms. H Cms.
8 10 16
Cercle “hexagone” Ausstechform, Sechseckig Hexagonal frame cake ring Aro hexagonal
4 4 4
Ref.
68409 68413 68417
€
7,90 8,60 9,10
1 1 1
Bolsa/Polybag
ARO FORMA FLOR
Ø Cms. H Cms.
10 12 20
Cercle “fleur” Ausstechform, Blume Flower frame cake ring Aro forma flôr
4 4 4
Ref.
€
68611 68613 68621
10,70 11,10 12,80
1 1 1
Bolsa/Polybag
Cercle extensible Kuchenausstechformen, aussziehbar Adjustable pastry ring Aro rxtensível pastelaria
Ø Cms. H Cms.
16-30
7
€
Ref.
68200
14,60
1
Moldes / Aros Mould / Cake ring
ARO REPOSTERÍA EXTENSIBLE
Caja/Gift box
369 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 370
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 371
Eléctrico/Electric Eléctrico Expositores
370 372 421
Eléctrico Electric
Eléctrico
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 372
Eléctrico / Electric
My Cook El robot profesional que cocina por inducción
MYCOOK 1.8 KW BY TAURUS PROFESIONAL W
Litros
1800
2,00
Ref.
€
69180 950,00
*
1
COMPOSICIÓN - COMPOSITION Robot + 2 Jarras completas 2 Lts. Robot + 2 Complete pitcher 2 Lts
El robot doméstico que cocina por inducción MYCOOK 1.6 KW BY TAURUS DOMÉSTICA W
Litros
1600
2,00
Ref.
€
69160 799,00
*
1
COMPOSICIÓN - COMPOSITION Robot - Robot 1 Jarra completa 2 Lts. - Complete pitcher 2 Lts. Conjunto vaporera 3 Lts - 3 Lt. steaming set Cestillo colador - Steam strainer basket Recetarío - Recipe book
Caja/Gift box
Ref..
Sist. Calemntamiento Niveles de Temp. Temp. máx. Lts. jarra Temp. levels Temp. max. Jug Lts. Heating system
69180
Inducción Induction
9
69160
Inducción Induction
9
120ºC
2 Lts.
Nº Velocidades N. of speed
Potencia Power
10
Motor/Engine: 800W Inductor/Inductor: 1000W
10
Motor/Engine: 600W Inductor/Inductor: 1000W
2 Unid.
120ºC
2 Lts. 1 Unid.
Velocidades especiales: turbo, amasar y sofrito / Special speed settings: turbo, mix and chop Función cuenta atrás / Countdown function Recetarío 4 idiomas; castellano - Francés - Alemán - Ingles / Livret de recettes en 4 langues; Espagnol - Français - Allemand - Anglais Fácil limpieza, ahorra espacio y comodidad / Easy to clean, saves space and convenient
372
Balanza Scale
5 Kgr - 10 gr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 14:11 Página 373
Eléctrico / Electric 10 Velocidades 10 Vitesses 10 Geschwindigkeitsstufen 10 Speeds 10 velocidade Velocidad Sofrito Vitesse de cuisson Rötgeschwindigke Fry lightly speed Velocidade de refogado Sofrie y corta los alimentos Permet de couper et de cuire les aliments Röstet und schneidet die Lebensmittel Food fry lightly over a low heat and chopping Refoga e corta os alimentos
Sistema de calentamiento homogéneo de la jarra por inducción Système de réchauffement homogéne du bol par induction GleichmäBige Erwärmung der Kanne durch Induktion Homogenous jug induction heating system Sistema de aquecimento homogêneo de la jarra por indução
Mayor temperatura de cocción, hasta 120ºC Tempèrature de cuisson èlevée (jusqu’à 120ºC) Höhere kochtenperatur, bis 120ºC Higher cooking temperature, up to 120º C Maior temperatura de cozimento , até 120ºC . Funciones especiales Fonctions spéciales Spezialfunktionen Espectial features Funções especiais Amasado y turbo Pétrin et turbo Kneten und turbo Knead and turbo functions Amassado e turbo
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
* J
A
CESTILLO COLADOR - Panier passoire vapeur Dampfsieb - Steam strainer basket - Cesto coador
R69180A
23,50
B
JUNTA SILICONA TAPA - Joint silicone couvercle Deckelsilikondichtung - Silicon lid ring Junta silicone tampa
R69180B
6,10
C
TAPA JARRA - Couvercle bol Kannendeckel - Jug lid - Tampa jarra
R69180C
6,30
D
PALETA MEZCLADORA - Mélangeur Mischspatel - Mixing trowel - Espátula misturadora
R69180D
1,20
E
ESPATULA COMPLETA - Spatule complète R69180E Komplette spatel - Complete spatula - Espátula comp.
8,10
F
CUCHILLAS - Lames - Messer - Blades - Lâminas
R69180F
50,80
G
VASO DOSIFICADOR - Verre doseur Dosierbecher - Measuring glass -Copo dosificador
R69180G
1,50
H
BANDEJA PLAST. VAPOR - Panier plast. vapeur Dampfkunsttoffschale - Plastic steam tray Bandeja plástico vapor
R69180H
3,10
J
TAPA BANDEJA METALICA - Couvercle panier métallique - Deckel Matallschale - Metallic tray lid Tampa bandeja metálica
R69180J
4,20
G C
H B K
A
E F
D
ADEMÁS DE COCINAR: Amasa Malaxer Kneten Knead Amassa
Ralla Râpe Reiben Grate Rala
Emulsiona Émulsion Emulgieren Emulsion Emulsiona
Muele/Pulvoriza Moudre/Pulvériser Mahlen/pulverisieren Crush/Reduce Muele/Pulveriza
Pica/Tritura/Trocea Hacheur/triturer/Tronçonner Hacken/zerstoßen/zerkleinern Mincer/Grind/ Chop Pica-/Tritura /Destroça
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
373 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 374
Eléctrico / Electric
Accesorios My cook JARRA COMPLETA 2 Lts.
Ref.
€
69181 188,00
Pitcher complet 2 Lts. Komplette Kanne, 2 Lt. Complete pitcher 2 Lts. Jarra completa 2 Lts.
1
*
Caja/Gift box
CONJ. VAPORERA 3 Lts. Ensemble cuiseur vapeur 3 Lts. Komplettes Dampfkochset, 3 Lt. 3 Lts. steaming set Conjunto vaporizadora 3 Lts.
Ref.
€
69182
82,70
1
*
Caja/Gift box
RECETARIO Cookbook Kochbuch Cookbook Livro de receitas
Ref.
€
69189 69191
90,00 30,00
1 1
Doméstico Profesional
* AVISO IMPORTANTE - IMPORTANT INFORMATION: LOS PRECIOS DE LA MYCOOK Y SUS ACCESORIOS SON PVP Y NO ESTÁN SUJETOS AL SISTEMA DEL DESCUENTO HABITUAL DE LACOR. CONSULTAR PRECIOS CON EL REPRESENTANTE. THESE PRICES ARE THE RETAIL PRICES AND ARE NOT SUBJECT TO THE NORMAL LACOR DISCOUNT SYSTEM. PLEASE ASK THE REPRESENTATIVES ABOUT PRICES.
374
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 375
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Panificadora PANIFICADORA Machine à pain Brotbackmaschine Bread-making machine Máquina de fazer pão
Ref.
€
69316 125,40
1
1
2
3
4
5
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
CONTENEDOR PAN RECTANG. 18x13,5 CM - 2.7 Lts Conteneur rectang. machine à pain 21x15x17 - 2.7 Lts. Rechtekig Behälter 21x15x17 für Brotmacher 2.7 L. Rectang. bread maker mould 21x15x17 - 2.7 Lts. Recipiente para pão rectang. 21x15x17 - 2.7 Lts.
R69316A
22,60
CONTENEDOR FRUTOS SECOS Conteneur des fruits sec Fruchtbehälter Dry fruits container Recipiente para frutas secas
R69316C
10,20
CONTENEDOR PAN REDONDO D.17 CMS. - 1.5 Lts Conteneur rond machine à pain D.17 cms. -1.5 Lts. Rund Behälter D.17cms. für für Brotmacher 1.5 L. Round bread maker mould D.17 cms. - 1.5 Lts Recipiente para pão rodada D.17 cms. - 1.5 Lts
R69316B
10,40
VASO + CUCHARA MED. + AGITADOR Verre + Cuilliere mesureur + Mixeur Messerglas + Messerlöffel + Wühler Cup + Spoon + Mixer vaso + Colher med. + Agitador
R69316D
4,30
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
69316
220-240 V./50-60Hz.
680 W.
2,70 Lts.(900gr/ 2lb)
Opc./Options Dimensiones/Sizes 12
38x30x34 cms.
Peso/Weight 6,70 Kgrs.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
375 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 376
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Máquina de helado MÁQUINA ELABORACIÓN HELADO
€
Ref.
69315 335,00
Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina para fazer gelado
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref.
Ref.
€
Motor máquina elaboración helado Moteur machine de fabrication de crème glacée Motor Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine motor Motor Máquina para fazer gelado
R69315A 20,50
Tapa máquina elaboración helado Couvercle machine de fabrication de crème glacée Deckel Eis Maschine zur Herstellung Ice cream making machine lid Tampa Máquina para fazer gelado
R69315C 3,30
Contenedor helado 1,5 Lts Contenant pour la crème glacée Eis-Container, 1,5 Lts. 1,5 Lts. ice cream bucket Contêiner para gelado 1,5 Lts.
R69315B 12,00
Vaso + Espátula + Batidor Verre + Spatule + Fouet Cup + Spachtel + Schneebesen Cup + Spatula +Beater Vaso + Espátula + Batedor
R69315D 2,60
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Rango Temp/Temp.
Tiempo/Timer
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69315
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
1,40 Lts.
-18ºC / -35ºC
60 min.
38x29x31 cms.
875 grs.
376
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 377
Eléctrico / Electric 1
2
4
3
5
7
6
8
Helado de café Ingredientes:
500 ml de leche entera 150 grs de azúcar 350 ml de nata para montar Café soluble (recomendamos descafeinado para el consumo por niños)
Vierta la leche en una jarra con capacidad para 2 Lts, añada el azúcar y mezcle con una batidora eléctrica hasta que el azúcar se disuelva correctamente (1). Añada la nata para montar y el café en polvo, mezcle con la batidora eléctrica a velocidad mínima o emplee un batidor manual (2). Una vez obtenida una mezcla homogénea, vierta en el contenedor de helado (3), introduzca la varilla mezcladora. Cierre la tapa transparente realizando un pequeño giro en sentido horario y sitúe el cabezal motor (4). Para obtener un helado suave, seleccione entre 30 a 40 minutos, para un helado consistente seleccione entre 50 a 60 minutos. Pulse el botón POWER (5), el display mostrará "60:00" dependiendo el grado de dureza del helado que desea obtener pulse el botón TIMER (6), el tiempo mostrado se reducirá en 10 minutos cada vez que pulse el botón. Pulse el botón START/STOP(7) para la puesta en marcha, se encenderá la luz verde y comienza a girar la varilla mezcladora. El compresor se pondrá en marcha a los 2 minutos de iniciado el proceso, se encenderá una luz roja. El display mostrará alternativamente la temperatura del compresor y el tiempo restante. Una vez finalizado el tiempo, la máquina se apagará automáticamente emitiendo un sonido "BEEP" varias veces. El display mostrara "00:00" de forma parpadeante. Pulse el botón POWER para apagar la máquina. Extraiga el cabezal motor, gire la tapa transparente en sentido antihorario y extraigala, tire del asa varilla del contenedor de helado hasta su extracción. Ayúdese de la espátula suministrada para eliminar el helado adherido a la varilla mezcladora (8), limpie esta con agua caliente, vierta el helado en otro contenedor o cubeta para su almacenaje o sirva directamente. No emplee elementos metálicos para la extracción del helado, pueden dañar de forma irreversible el recubrimiento antiadherente. NOTA: Recomendamos no elaborar más de un 1,00 Lts. cada vez.
Coffee Ice cream Ingredients: 500 ml of whole milk 150g of sugar 350 ml of whipped cream Instant coffee (we recommend using decaffeinated coffee for children) Pour the milk into a 2 Lt jug, add the sugar and mix with an electric whisk until the sugar has completely dissolved (1). Add the whipped cream and coffee powder, mix with electric whisk on a low setting or use a hand held whisk (2). Once blended, pour into the ice cream container (3) and insert the mixing blade. Close the transparent lid and turn it slightly clockwise and affix the motor head (4). For smooth ice creams, choose between 30 and 40 minutes, for thick ice creams choose between 50 and 60 minutes. Press the POWER button (5), the display will show "60:00". To adjust the time, press the TIMER button (6) and the time shown will be reduced by 10 minutes each time you press the button. Press the START/STOP button (7) to begin, the light will turn green and the mixing blade will begin to rotate. The compressor will start-up 2 minutes into the process, a red light will turn on. The display alternately shows the temperature of the compressor and the remaining time. Once the time has finished, the machine will turn off automatically, emitting a BEEP sound several times. The display will flash "00:00". Press the POWER button to turn off the machine. Remove the motor head, turn the transparent lid anticlockwise and remove. Pull on the handle of the ice cream container until it comes out. Use the supplied spatula to remove any ice cream remaining in the mixing blade (8), and then clean the mixing blade with hot water. Pour the ice cream into another container for storage or to serve immediately. Do not use metal utensils to remove the ice cream as these can permanently damage the non-stick coating. If storing long term, let the mixture reach a creamy texture before serving. We recommend not storing the ice cream at a temperature lower or higher than -30ºC or for more than 2 months. Be sure to wash all parts that enter into contact with the ice cream correctly. NOTE: We do not recommend elaborate over than 1,00 Lt. every time.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Eléctrico Electric
377 Granel/Bulk
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:55 Página 378
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Batidoras
BATIDOR ELÉCTRICO CON BOL “PROFESIONAL” Fouet électrique avec bol “Profesional” Elektrisches Rühr-Mixgerät, “Profesional” “Profesiona”l Electric blender with bowl Batedeira eléctrica com bacia “Profissional” Ref.
€
69084 566,10
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes C €
Ref. E
B
D
A
Bol Inox 5 Lts. - Bol Inox 5 Lt. 5 Lt. Edelstahlchüssel - 5 Lt. st. steel bowl Bacia Inóx 5 Lts.
R69084A
45,00
B
Varilla batidora - Fouet batteur Rührgerät-Mixer - Rod blender- Vareta batedora
R69084B
15,60
R69084C
15,60
C Varilla mezcladora - Fouet mélangeur
Rühr-Knetgerät - Mixer rod - Vareta misturadora
A
Caja/Gift box
D
Varilla amasadora - Fouet pétrisseur Knethaken - Kneader blender - Vareta amassad.
R69084D
15,60
E
Rejilla protec. - Grille protect. Schutzgilter - Protective grill - Rede protectora
R69084E
42,00
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veolc./Speed
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69084
220-240 V./50-60Hz.
300 W.
130~850 r.p.m.
5,00 Lts.
Ø 22 cms.
23x14,5x41 cms.
20,8 Kgr.
378
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 379
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10
BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Potencias Puissances Leistung Powers Potências
Fouet-mélangeur électrique Einfaches Standmixgerät Electric blender-mixer Batedeira-misturadora eléctrica €
Ref.
69083 85,80
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
A
D
C
B
Ref.
€
A
Batidor - Fouet Schneebesen - Whisk - Batedor
R69083A
5,30
B
Mezclador - Mixer Knethaken - Mixer - Misturador
R69083B
5,30
C
Bol - Bol - Schüssel Bowl - Bacia
R69083C 20,00
D
Soporte - Support - Ständer Bowl stand - Suporte
R69083D 15,50
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Ø Bol/Bowl
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69083
220-240 V./50-60Hz.
250 W.
2,80 Lts.
Ø20 cms.
23x31x25 cms.
2,92 Kgr.
BATIDORA ELÉCTRICA SIMPLE EN COLUMNA Batteur électrique simple en colonne Einfaches elektrisches Standmixgerät Upright single electric blender Batedeira eléctrica simples com columna €
Ref.
69085 215,40
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Vaso - Verre - Glas - Glass - Copo
€
R69085A
22,10
A
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69085
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
12000~18000 r.p.m.
0,70 Lts.
19x16x53 cms.
6,50 Kgr.
379 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
A
Ref.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 380
Eléctrico / Electric BATIDORA PICADORA LACOR Mixeur hacheur LACOR Rühr- und Zerkleinerungsgerät, LACOR Lacor blender chopper Batedeira picadora Lacor Ref.
€
61671
58,50
4
1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
61671
220-240 V./50-60 Hz.
Potencia/Power Cap. picadora/Chopper capac. 2 Veloc./2 Speeds 700 W.
Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios Ref.
A BATIDOR VARILLAS
SLOW / TURBO
750 ml.
B
A €
R61671B 10,00
Fouet multibrins Rührtäbe Wire whisk Batedeira varetas
B PIE BAT. EXTRALARGO+CUCHILLAS+LLAVE
R61671D 19,40
Pied de mixeur extra-long + Lames + Clé Lander Stabmixer + Messer + Schlüssel Extra-long blender shaft + Blades + Blade key Pé batedeira extralargo + Lâminas + Chave
C SOPORTE PARED Support mural Wandhalterung Wall support Suporte de parede
380
R61671F
0,80
C
Peso/Weight 1,30 Kgrs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 381
Eléctrico / Electric BATIDOR ELÉCTRICO BAMIX Mixer Bamix Bamix elektro-mixer Bamix electric mixer Batedeira Eléctrica Bamix
4
€
Ref.
61672 211,70 61673 327,30
1 1
Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
B
C
D
Cuchilla Lisa Disque fouet Flaches schlagmesser Plain/beater blade Lâmina lisa
€
Ref.
R61672A
Cuchilla Pure Disque à purée Püree-/Quirlmesser Purée/whisk blade Lâmina puré
€
Ref.
R61672B
Cuchilla Multipropósito Couteau à emulsion Mehrzweck-/hackmesser Multipurpose/chopping blade Lâmine multifunções
Cuchilla de Carne Couteau standard Fleischmesser Meat blade Lâmina de carne
8,90
8,90
Prof. Inmersión
A
€
Ref.
R61672C 10,30
€
Ref.
R61672D 13,10
Caja/Gift box
Refer. 61672
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60Hz.
61673
Potencia/Power
Velocidad/Speed
Lts.
Prof. Inmersión
H. Cms.
200 W.
14.000 ~ 18.000 r.p.m.
20 Lts.
25 cms
39,5 cms
350 W.
18.000 ~ 22.000 r.p.m
30 Lts
35 cms
49,5 cms
GRUPO PULVERIZADOR
GRUPO CORTADOR 5 CUCHILLAS
Broyeur Mahleinheit Pulverizing unit Conjunto pulverizador
Combiné râpeur Schneide-/Zubereitungseinheit Cutting/preparing unit Conjunto cortador 5 lâminas
Ref.
€
61674
29,10
Ref.
12
0,25
€
61675 125,50
8
Lts.
0,5
Lts.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
381 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 382
Eléctrico / Electric
Picadoras
PICADORA ELÉCTRICA DE CARNE Hachoir électrique pour viande Elektrischer Fleischwolf Electric meat mincer Picadora eléctrica de carne €
Ref.
69068 168,10
1
Caja/Gift box
INCLUYE ACCESORIOS PARA ELABORAR EMBUTIDOS Cela Inclut des accessoires pour élaborer de la charcuterie Zubehör zur Wurstverarbeitung enthalten Includes accessories to prepare cold meat products Inclui Accesórios para o fabrico de enchidos
3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques - 3 Schiiben 3 Disc - 3 Discos
Ø 3 mm.
Ø 5 mm.
Ø 8 mm.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes
382
Ref.
€
A
Bandeja - Plateau - Tablett - Tray - Bandeja
R69068A
25,00
B
Tubo “T” - “T” tube - “T” Rohr - “T” tube - Tubo “T”
R69068B
17,00
C
Husillo - Broche - Spindel - Spindle - Parafuso
R69068C
9,00
D
Empujador+Acces. - Pousseur+Access. Andrücker+Zubehör - Pusher+Access. - Empurrador+Accesó.
R69068D
4,50
E
Tuerca - Écrou - Nutter - Nut - Porca
R69068E
4,50
F
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69068F
4,00
G
Disco grueso - Disque épaisse - Grob Scheibe - Disc thick Disco grosso
R69068G
4,50
H
Disc. medio - Disque méddium - Medium Scheiebe - Medium disc Disco médio
R69068H
4,60
J
Disco fino - Disque fine - Feine Scheibe - Fine disc Disco fino
R69068J
4,60
K
Acces. rallador - Acesss. râpe Reiben-Zubehör - Grating access. - Acces. ralador
69069
14,50
k1
Rallador grueso - Gros. râpe - Grobe Reibe - Grating coarse Ralador grosso
R69069A
5,00
k2
Rallador fino - Fine râpe - Feine Reibe - Grating fine Ralador fino
R69069B
5,00
A
B C E F H
D
J
k4 k1 K
k3
Cortador rodajas - Rondelles râpe Scheiben-Reibe - Grating slice - Cortador rodelas
R69069C
5,00
k4
Empujador+Soporte - Pousseur+Support Andrücker+Ständer - Pusher+Stand + Empurrador+Suporte
R69069D
2,50
k3
k2
G
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 383
Eléctrico / Electric
Inoxidable
PICADORA ELÉCTRICA DE CARNE HOME
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Hachoir électrique pour viande Home Home-Elektrischer Fleischwolf Home electric meat mincer Picadora eléctrica de carne Home €
Ref.
69067 141,40
1
3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques - 3 Schiiben 3 Disc - 3 Discos
Ø 3 mm.
Ø 5 mm.
Ø 8 mm.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Bandeja - Plateau - Tablett - Tray - BAndeja
R69067A
10,80
B
Tubo “T” - “T” tube - “T” Rohr - “T” tube - Tubo “T”
R69067B
15,60
C
Husillo - Broche - Spindel - Spindle - Parafuso
R69067C
7,70
D
Pica-Empujador + Llave. - Pousseur+clé Stössel + schlüssel - Key + plunger - Empurrador+Chave
R69067D
1,10
E
Tuerca - Écrou - Nutter - Nut - Porca
R69067E
0,40
F
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69067F
2,20
G
Disco Fino - Disque fin - Fein Scheibe - Fine disc -Disco fino Disco Medio - Disque medium - Mittel Scheibe - Medium disc Disco médio Disco Grueso - Disque épaisse - Grob Scheibe - Disc thick Disco grosso
R69067J R69067H R69067G
7,00 7,00 7,00
Refer.
Tensión/Voltaje
C F
G
B
E
G
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
800 W.
18x30x36 cms.
5,85 Kgrs.
700 W.
17x26x35 cms.
5,00 Kgrs.
220-240 V./50-60 Hz.
69067
A
D
69068 Caja/Gift box
C
PICADORA ELÉCTRICA CRISTAL Hachoir électrique verre Elektrofleischwolf, glas Glass electric mincer Picadora eléctrica de vidro Ref.
€
69063
42,00
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes Ref.
1
Caja/Gift box
A
Cuchilla picadora eléctrica Lame hachoir électrique Messer elektrofleischwolf Electric mincer blade Lâmina picadora eléct.
R69063A
B
2 2 2 2 2
R69063B
tapas transp. + negra couvercles transpar. + noire deckel, transp. + schwarz transparent lids + black tampas transp. + negra
€
1,70
1,30
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Cuchilla/Blade
Capac.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69063
220-240 V./50-60Hz.
160 W.
Ø100 mm/4”
1,00 Lts.
19x16x23 cms.
1,60 Kgr.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
383 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 384
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10
Cortadoras
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE Trancheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Ref.
€
69125 446,70
1
Cuchilla Lames Schneide Blades Lâmina Made in Italy
Caja/Gift box
CARACTERÍSTICAS - CARACTËRISTIQUES - EIGENSCHAFTEN - FEATURES Transmisión por correa - Transmission par courroie - Übermittlung von Gürtel - Transmission by belt Estructura aluminio - Structure en aluminium - Aluminiumgehäuse - Aluminium structure Disco corte fabricada en Italia - Structure en aluminium - Herstellerland Schneidscheibe: Italien - Cutting blade manufactured in Italy Suave deslizamiento - Glissage doux - Sanfte Gleitbewegung - Smooth non-stick qualities Cabezal ajustable - Tête ajustable - Vertellbarer Kopfteil - Adjustable head Pantalla protectora - Écram protecteur - Schutzfläche - Protective screen Regulación espesor (0 - 12 mm) - Réglage épaisseur (0 - 12 mm) - Dickeneinstellung (0 - 12 mm) - Thickness control (0 - 12 mm)
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Cuchilla - Lame - Schneide - Blade - Lâmina
R69125A
135,00
B
Cable conexión - Prise - Kabel - Power cord - Cabo de ligação
R69125B
4,70
C
Pomo graduación - Pommeau gradué - Gradeinstell-Knopf - Graduated knob Manípulo de graduação
R69125C
9,10
D
Patas apoyo - Pieds de gomme - Gummi Beine - Rubber leg - Patas apoio
R69125D
1,10
E
Pomo carro - Chariot bouton - Wagenknopf - Carriage knob - Pega carro R69125E
2,10
F
Carro - Chariot - Wagen - Carriage - Carro
R69125F
47,50
G
Empujador - Poussoir - Schieber - Active pusher - Empurrador
R69125G
2,70
H
Rueda rugosa - Roue rugosité - Grobesr Rad - Rough wheel Roda rugosa
R69125H
9,50
M A L G
J
Rueda fina - Roue fine - Dünnes Rad - Fine wheel - Roda fina
R69125J
9,50
K
Correa - Courroie - Riemen - Trasm. Belt - Correia
R69125K
15,30
L
Protector acrilico - Protecteur acrylique - Akryl Schutz - Acrylic protector - Protec. acrílico
R69125L
5,30
Afilador - Aiguiseur - Wetzstahl - Sharpener - Afiador
R69125M
52,50
N
Cubierta aluminio - Couverture Alum.- Alum. Abdeckung - Alum. cover - Cobertura de alumínio
R69125N
14,50
P
Interruptor - Interrupteur - Ein-/Ausschalter - Switch - Interruptor
R69125P
10,00
M
384
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69125
220-240 V./50-60Hz.
150 W.
F P C
Ø Cuhilla/Blade Esp. corte/Slicer thick. Ø 250 mm/10”
E D
0 ~ 12 mm.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
41,5x26x38 cms.
16,0 Kgr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 385
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE HOME Trancheuse électrique de charcuterie Home Home-Elektrische Aufschnittmaschine Home electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Home €
Ref.
69119
73,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
A
Disco corte Disque trancheuse Schneiderscheibe Spare blade Disco de corte
R69119A
8,00
B
Pantalla protectora Ecran protecteur Schützerschirm Protector Película protectora
R69119B
2,50
C
Interruptor cortadora Interrupteur Schalter On/Off switch Interruptor
R69119C
2,00
Ref.
€
D
Llave soltar disco Cle deverrouillage disque Schlüssel für elektrische feischh Blade key Chave liberação disco
R69119D
0,50
E
Engranaje Engrenage Räderwerk Gear Engrenagem
R69119E
0,80
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69119
220-240 V./50-60Hz.
100 W.
Ø Cuhilla/Blade Esp. corte/Slicer thick. Ø 190 mm/7,5”
0 ~ 18 mm.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
47x25x27,5 cms.
4,50 Kgr.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Eléctrico Electric
385 Granel/Bulk
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 386
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Básculas
BÁSCULA ELECTRÓNICA C/BASE CUADRADA 15 Kgr. (5 gr.) Balance de cuisine electronique 15 Kgs. (5 gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 15 Kgr. (5 gr.) Electronic scale w/square base 15 Kgr. (5 gr.) Balança electrónica com base quadrada 15 Kgr. (5 gr.)
Ref.
€
61716 367,00
1
12 cm
Pantalla trasera Ecran arriêre Hinterer Bildschirm Back screen Ecrãn traseiro
30 cm
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
• Rostfrei Auflagefläche 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierter aufladbarer (Leistungsdauer 15 Tage). • Doppeltes Display. • Abnehmbare Stützfläche einfache Reinigung. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Rechenfunktionen. • Kumulierung mehrerer Beträge. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch)
• St. Steel platform, 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Double display. • Removable, easy-to-clean platform. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).
• Plataforma inóxidável 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Duplo avanço • Plataforma extraível, fácil limpeza • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)
CERTIF.: OIML R76 Clase III, 90/384/EEC
Caja/Gift box
386
cm
• Plateau Inoxydable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Double display. • Plateau amovible, nettoyage facile. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonctions de calculatrice. • Accumulation de sommes. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).
Pantalla frontal Ecran frontal Vorderer Bildschirm Front screen Ecrãn frontal
32
• Plataforma inoxidable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Doble display. • Plataforma extraible, fácil limpieza. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Funciones de calculadora. • Acumulación de importes. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).
Refer.
Tensión/Voltaje
Tara/Tare
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
61716
110-220 V./50-60 Hz.
15 Kgr. (5 gr.)
30x132x12 cms.
4,70 Kgrs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 387
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BÁSCULA ELECTRÓNICA C/BASE CUADRADA 150 KGS. (20gr.)
Ref.
90 cm
Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.) Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.) Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.) €
61700 895,80
No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial
1
• • • • • • • • • • • • • •
Plateau Inoxydable 53x44 cms. (21”x17”). Câble connexion 230 V. 50 Hz. Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). Afficheur orientable et rabattable. Corps en Aluminium moulé. Pieds réglables. Indicateur de niveau, de planéité. Avertisseur acoustique de surcharge. Clavier intuitif d´utilisation facile. Fonctions de calculatrice. Accumulation de sommes. Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) Fonction de tare. Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).
• • • • • • • • • • • • • •
Rostfrei Auflagefläche 53x44 cms. (21”x17”). Anschlusskable 230 V. 50 Hz. Integrierte aufladbare (Leistungsdauer 15 Tage) Batterie. Ausrichtbarer, abnehmbarer Kopfteil. Geräterumpf aus Aluminiumguss. Regulierbare Stützfläche. Nivellierung-, Planheitsanzeige. Akustischer Warnton bei Überlastung. Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. Rechenfunktionen. Kumulierung mehrerer Beträge. Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). Tara- funktion. Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch).
cm
Plataforma inoxidable 53x44 cms. (21”x17”). Cable conexión 230V. 50 Hz. Batería interna recargable (Autonomía 15 días). Cabezal orientable y abatible. Cuerpo de aluminio fundido. Patas de apoyo regulables. Visor de nivel, planitud. Avisador acústico de sobrecarga. Teclado intuitivo y de fácil uso. Funciones de calculadora. Acumulación de importes. Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). Función de tara. Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).
53
• • • • • • • • • • • • • •
44 cm
• St. Steel platform, 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Retractable, swivelling head. • Cast Aluminium case. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German). • Plataforma inóxidável 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Cabeça orientável e abatível • Corpo alumínio fundido • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)
Teclado - Clavier - Tastatur - Key board - Teclado
CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Tara/Tare
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
61700
230-240 V./50-60 Hz.
150 Kgr. (20 gr.)
49x75x90 cms.
45 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
387 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 388
Eléctrico / Electric
Placas
80ºC
PLACA CALENTAMIENTO ELECT. INOX
max.
Plaque electrique pour Chauffante Warmhalteplatte Electrical warming Plate Placa aquecimiento eléctrica Inóx €
Ref.
69044 69045
46,60 75,30
1 1
Refer. 69044
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60 Hz.
69045
Caja/Gift box
Potencia/Power
Temp.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
200 W.
80ºC max.
37,7x21 cms.
1,85 Kgrs.
53x35,5 cms.
3,34 Kgrs.
400 W.
PLACA CALENTAMIENTO ELÉCT. VITROCERÁMICA Plaque vitrocéramique chaleur Glaskeramikheizplatte Hob heating plate Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica Ref.
90ºC max.
€
69144 95,00 69145 125,00
1 1
Caja/Gift box
Refer. 69144 69145
388
Tensión/Voltage 220-230 V. / 50-60 Hz
Potencia/Power 100 W. 230 W.
T. rango/Temp. 60º~150ºC +/- 18ºC
Temp.
Dimensiones/Size
Peso /Weight
90ºC max.
40x25x5 cms.
2,70 Kgrs.
55x35x5 cms.
4,40 Kgrs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 389
Eléctrico / Electric PLACA DE INDUCCIÓN
Ø 22
Table de cuisine à induktion Induktionskochgerät Induction Cooker Placa de induão
cm.
€
Ref.
69032 208,50
1 -
Placa de Inducción Portatil. Table de cuisson à induktion portable. Induktionskochgerät, Tragbar. Portable Induction Cooker. Placa de indução portátil.
* Sin botones, función “Touch-sensor” para una limpieza fácil de la superficie. Función de bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso de olvido. * Sans boutons, fonction “Êtouch-sensorê” pour un nettoyage facile de la surface. Fonction de blocage pour les enfants. Minuteur et auto-coupure. Fonctions de procédé de sécurité en cas d’oubli. * Ohne Schalter. Funktioniert mit Berührungssensor, daher einfache Reinigung der Oberfläche. Kinderverriegelung. Zeitschaltfunktion und automatische Abschalten. Schutzfunktionen bei Vergessen. * “Touch sensor” operation with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten * Sem botões , função "touch-sensor" para uma limpeza fácil da superfície Função de bloqueio para meninos Temporizador e desligado Funções de protecção em caso de esquecimento
Caja/Gift box
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Niveles potencia Power levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
220-240 V./50-60Hz.
2000 W.
6
99 min.
35x30x6,5 cms.
3,9 Kgr.
Refer. 69032
PLACA INDUCCIÓN DOBLE Plaque Induction double Elektromixer mit GefäB Double induction cooktop Placa de induão dupla
Ø 16 Ø 22 cm.
cm.
€
Ref.
69033 335,00
1
Caja/Gift box
Refer. 69033
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Niveles potencia Power levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Autoapagado Autom. switch-off
Aviso sonoro Audible warning
Func. bloqueo Cont. lock function
8
99 min.
29x51x8,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
220-240 V./50-60Hz. 1800 + 1300 W.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
389
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 390
Eléctrico / Electric PLACA INDUCCIÓN PROFESIONAL
Ø 28
Plaque Induction Professionnelle Profi-Induktionsplatte Professional Induction cooktop Placa de induão Profissional
cm.
€
Ref.
69132 275,00
1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
69132
220-240 V./50-60Hz.
3500 W.
Niveles potencia Power levels
13
Niveles Temp. Temp. levels
TIMER
Dimensiones/Sizes
Autoapagado Autom. switch-off
Aviso sonoro Audible warning
Doble ventilador Double ventilator
42
99 min.
34x44x812,5 cms.
SI/YES
SI/YES
SI/YES
(0,5~3,5 Kw.)
(35~240ºC cada 5ºC)
PLANCHA GRILL LISA
PLANCHA GRILL ACANALADA
Grill electrique Elektro-Grill glatt Electric plain grill Grelhar lisa
Grill electrique cannelé Elektro-Grill gewellt Electric groove grill Grelhar ondulado
Ref. SIMPLE DOBLE
€
Ref.
69176 335,00 69177 523,00
SIMPLE
1 1
DOBLE
€
69166 335,00 69167 523,00
1 1
300ºC
300ºC
máx.
máx.
Caja/Gift box
Refer. 69166
SIMPLE
69176 69167 69177
390
Tensión/Voltage
DOBLE DOUBLE
Potencia/Power
T. Máx./Max. T.
T. Mín./Min. T.
300ºC (572ºF)
50ºC (122ºF)
2,20 Kw. 220-240 V. 50-60Hz.
4,40 Kw.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
41x30x20 cms.
25 Kgr.
57x30x20 cms.
35 Kgr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 391
Eléctrico / Electric CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING Corp de chauffe pour bain marie Elektro-Heizung Electric heating unit for chafing dish Aquecedor eléctrico para chafing dish Ref.
MAX 92 ºC
€
69002 145,30
1
25 c
m
cm
20
CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING CON REGULADOR DE ENERGÍA Corp de chauffe pour bain marie avec regulateur d’energie Elektro-Heizung, f. Chafing Dish, mit Energie Regulator Electric heating unit for chafing dish with energy regulator Aquecedor eléctrico para chafing dish com regulador de energia
Ref.
€
69012 171,10
MAX 1
96 ºC
25
Refer.
Tensión/Voltage
69002
220-240 V. 50-60 Hz.
69012
cm
Potencia/Power Dimensiones/Sizes 700 W.
25 x20 cms.
m
20 c
Adapt. a Ref. 69015 - 69000 69001 - 69004
Caja/Gift box
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
391 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 392
Eléctrico / Electric
Freidoras
FREIDORA ELÉCTRICA Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica Ref. A B C
€
Simple
69135 77,30 69170 149,30 Con grifo/With faucet 69134 123,10
Doble/Double
1 1 1
A
B
Potencias - Puissances - Leistung Powers - Potências C Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power 2000 W.
3,50 Lts,
220-240 V./50-60Hz.
4000 W.
2x3,50 Lts,
2500 W.
4,00 Lts,
69135 69170 69134
392
Lts.
Temp. 180ºC. 190ºC.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
18x41x17 cms.
3,30 Kgr.
36x41x17 cms.
6,60 Kgr.
48x28x30 cms.
2,50 Kgr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 393
Eléctrico / Electric REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
69135-69170-69134
R69135A
8,70
CUBETA ACEITE PARA FREIDORA ELÉCTRICA Huile bac pour friteuse électrique Öl Behälter für Elektrische Friteuse Oil container for electric deep fryer Recipiente de azeite para Fritadeira eléctrica
69135-69170
R69135B
28,00
TAPA PARA FREIDORA ELÉCTRICA Couvercle pour friteuse électrique Deckel für Elektrische Friteuse Lid for electric deep fryer Tampa para Fritadeira eléctrica
69135-69170 69134
R69135C R69134C
10,00 7,10
CONJ. CALENTADOR PARA FREIDORA ELÉCT. Chauffe-série pour friteuse électrique Erhitzer für Elektrische Friteuse Heater set for electric deep fryer Conjunto aquecedor para Fritadeira eléctrica
69134
R69134F
34,90
GRIFO PARA FREIDORA ELÉCTRICA Robinet pour friteuse électrique Hahn für Elektrische Friteuse Faucet for electric deep fryer Torneira para Fritadeira eléctrica
69134
R69134G
14,40
CESTILLO PARA FREIDORA ELÉCTRICA Panier pour friteuse électrique Korb für Elektrische Friteuse Metal basket for electric deep fryer Cesto para Fritadeira eléctrica
CAZO ELÉCTRICO
Ref.
€
67505 1.076,00 67509 1.186,20
Casseroles Kessel Electric saucepan Caçarola eléctrica
1 1
Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase / Monofásico
Refer.
Tensión/Voltage
67505 Caja/Gift box
230-240 V./50-60 Hz.
67509
CUADRO DE MANDOS DOSIFICADOR
Potencia/Power
Lts.
Dimensiones/Sizes
1,90 Kw. (8,3 A.)
5 Lts.
Ø 21 Cms.
2,50 Kw. (11 A.)
9 Lts.
Ø 27 Cms.
Ref.
€
67523 309,50
Tableau de commande doseur Regler-Bedienungsfeld control panels regulator Quadro de comandos disificadores
1
Cable NO incluido / Conection wire NO included
Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase / Monofásico
Refer.
Tensión/Voltaje
Dimensiones/Sizes
67523
230-240 V./50-60 Hz.
10x25x20 cms.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
393 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:56 Página 394
Eléctrico / Electric
Hornos microondas
HORNO MICROONDAS CON PLATO GIRATORIO + GRILL Four micro-ondes avec plateau tournant + grill Mikrowelle ofen mit drehbarteller + grille Micrware oven with turntable + grill Microondas com prato giratório + Grill
Lts.
W. Imput W. Output
23 28 31
1450 900 1450 900 1550 1000
Cms.
€
51x42x28 69323 168,20 51x42x31 69328 198,30 52x44x34 69331 215,90 Ref.: 69323
Caja/Gift box
Ref.: 69328
Ref.: 69331
394
Ref.
1 1 1
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 395
Eléctrico / Electric CARACTERISTICAS FEATURES
69328
69323
69331
Temporizador/ Timing device
99 min.
Reloj disponible/ Clock
SI / YES 23 Lts.
Capacidad/Capacity
28 Lts.
31 Lts.
Plato giratorio/ Larger Plate
Ø 315
Func. Comby/ Comby Func.
SI / YES
Grill
SI / YES 220-240 V - 50 Hz
Tensión/Voltage Potencia/Power: Pot. entrada/Input power-Micro.
1.450 W. - 1,95 HP
1.450 W. - 1,95 HP
1.550 W. - 2,08 HP
Pot. salida/Output power-Micro.
900 W. - 1,20 HP
900 W. - 1,20 HP
1.000 W. - 1,34 HP
2.450 MHz
2.450 MHz
2.450 MHz
1.000 W. - 1,34 HP
1.100 W. - 1,47 HP
1.100 W. - 1,47 HP
51 x 42 x 28 cm.
51 x 42 x 31 cm.
52 x 44 x 34 cm.
15,5 Kgr.
17 Kgr.
16,6 Kgr.
Frecuencia microondas Microware frecuency
Pot. entrada/Input power - Grill
Dimensiones/Sizes Peso/Weight
MATERIALES A EVITAR EN EL HORNO MICROONDAS / MATERIALS TO BE AVOIDED IN MICROWAVE OVEN Bandeja de aluminio Aluminum tray
Puede producir arcos eléctricos. Coloque la comida en un plato apto para microondas. May cause arcing. Transfer food into microwave -safe dish.
Cartón de comida con asa metálica Food carton with metal handle
Puede producir arcos eléctricos. Coloque la comida en un plato apto para microondas. May cause arcing. Transfer food into microwave -safe dish.
Utensilios metálicos o con bordes metálicos cir Metal or metaltrimmedutensils
El metal protege la comida frente a la energía del microondas. Los bordes metálicos pueden produarcos eléctricos. Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing.
Arandelas metálicas Metal twist ties
Pueden producir arcos eléctricos y pueden provocar un incendio en el horno. May cause arcing and could cause a fire in the oven.
Bolsas de plástico Paper bags
Pueden provocar un incendio en el horno. May cause a fire in the oven.
Espumas plásticas Plastic foam
La espuma plástica puede derretirse o contaminar el líquido que contiene cuando se expone a altas temperaturas. Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature.
Madera Wood
La madera se secará cuando se use en el microondas y es posible que se raje o agriete. Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
B
C
PLATO CRISTAL Assiette verre Glasteller Glass dish Prato de vidro
€
R69323A
5,90 B
SOPORTE GRILL Support grill Grilluflage Grill rack Suporte Grill
23 Lts 28-31 Lts
GUIA GIRATORIA + CONECTOR Guide giratoire + connecteur Drehführung + verbindungsstück Revolving guide + connector Guia giratória + conector
R69323B R69328B
2,70 3,30 A C
R69323C R69328C
2,00 2,30
395 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
A
Ref.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 396
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
OLLA CALENTADOR SOPA ELÉCTRICO Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Ref.
€
69037 129,40
Hierro Esmaltado
1
OLLA CALENTADOR SOPA ELÉCTRICO INOX Electrique marmite Buffet chaud en inox Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer, Rostfrei St. Steel electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Inóx Ref.
€
69038 185,70
1
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref. CONTENEDOR SOPA 10 Lts. Bac pour soup en Inox Behälter für elektrischen Wärmer St. steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 Lts.
Refer. 69037
Ref.
R69039 21,13
R69037
TAPA REPUESTO PARA OLLA ELÉCTRICA Couvercle pour elect. marmite Buffet Deckel für elektrischen Wärmer Spare par lid for electric soup kettle Tampa sobresselente para panela eléctrica
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
220-230 V. / 50-60 Hz
400 ~475 W.
10Lts.
Ø34,5x36 cms.
4,50 Kgrs.
€
19,60
69038
Caja/Gift box
Electrique bain-marie en inox GN 1/1 150 mm. Elektrische Bain Marie, GN 1/1 150 mm., Rostfrei St. Steel electric bain-marie GN 1/1 150 mm. Banho-maria eléctrico GN 1/1 150 mm. Ref.
€
69036 188,10
25 cm. 16 cm.
BAÑO MARÍA ELÉCTRICO GN 1/1 150 mm.
1 X GN 1/1 - 150 .
35 c
m.
1
53
cm
2 X GN 1/2 - 150
MAX 70 ºC
3 X GN 1/3 - 150
Caja/Gift box
Refer. 69036
396
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Lts.
Temp.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
220-230 V./50-60Hz.
1200 W.
24 Lts.
70ºC max.
35x53x25 cms.
8,20 Kgr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 397
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BAÑO MARIA CHOCOLATE Bain Marie de chocolat Bain Marie topf für Schokolade Chocolate Bain Marie Banho-maria chocolate €
Ref.
69317 27,90
1
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref.
R69317A
CAZO PARA BAÑO MARIA CHOCOLATE Casselole pour Bain Marie de chocolat Stielkasserolle für Bain Marie topf für Schokolade Saucepan for Chocolate Bain Marie Caçarola para banho-maria chocolate
7,90
Caja/Gift box
Referencia
Voltaje
Ciclo
Potencia
Capacidad
Temperatura
Dimensiones
Peso Neto
69317
220-240 V.
50-60 Hz.
70 W.
1,00 Lts.
40º~50ºC
29x22x12 cms.
875 grs.
FUENTE DE CHOCOLATE 18 cm.
Fontaine chocolat Schokolade Fontäne Chocolate fountain Fonte chocolate €
Ref.
69318 43,30
1
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
TORRE 3 BANJ. FUENTE DE CHOCOLATE Tour Inox 3 Plateaux pour fontaine chocolat Inoxturm 3 Platten für Schokolade Fontäne 3 tiers tube forchocolate fountain Torre 3 bandejas para fonte chocolate
R69318A
5,60
HÉLICE PARA FUENTE DE CHOCOLATE Spirale pour fontaine chocolat Spirale für Schokolade Fontäne Spiral for chocolate fountain Hélice para fonte chocolate
R69318B
0,40
BANDJ. + TORNILLO PARA F. DE CHOCOLATE Plateau + vis pour fontaine chocolat Platte + Schrauben für Schokolade Fontäne Tray + screws for chocolate fountain Bandeja + parafuso para fonte chocolate
R69318C
6,00
Caja/Gift box
Referencia 69318
Voltaje
Ciclo
220-240 V. 50-60 Hz.
Potencia
Capacidad
Temperatura
Alt. Torre
Dimensiones
Peso Neto
190 W.
0,5 Lts. (max.)
40º~50ºC
18 cms. (7”)
Ø16x30 cms.
1,15 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
397 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 17:46 Página 398
Eléctrico / Electric
Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Cafetera Automática MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMATICA Machine à café automatique Automatische Kaffeemaschine Automatic coffee machine Máquina automática do café Ref. A B C
€
69270 168,70 69271 307,00 69272 296,80
1 1 1
C
B
A
Depósito agua Eau de dépôt Wassertank Water deposit Reservatório de água
Colocación filtro Filter placement Filter Platzierung Filter placement Colocação de filtro
Caja/Gift box
Refer. 69270 69271 69272
398
Filtro/Filter Tensión/Voltage Potencia/Power 69275 69274
1.450 W. 220-230 V. 50-60Hz
1.980 W. 2.100 W.
Placa calent. Heating plate
Lts. 1,50 Lts. 8 min
1,50 Lts.
8 min.
1,80 Lts.
Nº Jarra/Termos Pitcher/Thermos pcs.
80 W.
(80ºC+/-4)
2x80 W.
(80ºC+/-4)
Thermo
1,80 Lts. Pitcher 2,00 Lts. Thermo
1,80 Lts.
2 Pitcher
Dimensiones/Size Peso Neto/Weight 17x28x38 cms.
4,20 Kgrs.
20x36x43 cms.
6,22 Kgrs.
20x36x41 cms.
5,82 Kgrs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 399
Eléctrico / Electric
Inoxidable
PACK 200 FILTROS Grande Pequeño
Pack 200 filtres Packung 200 Filter 200 filters Pack Pack 200 filtros
Cms. Ø
Ref.
25 20
69274 69275
H Cms.
Ref.
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
€
9,00 8,00
1 1
Bolsa/Polybag
JARRA CAFÉ CRISTAL
Lts.
Basse en verre pichet Glass Kaffee Krug Glass coffee jug Caneca de café em vidro
1,80
€
17,50 69273
21,50
1
Bolsa/Polybag
PLACA CALENTAMIENTO JARRA CAFÉ Simple Doble
Plaque chauffante pour cruche de café Heizplate für Kaffeekanne Heating plate for coffee jug Placa de aquecimento caneca de café
Ref.
€
69281 69282
54,00 67,50
1 1
Caja/Gift box
Refer. 69281 - SIMPLE
Tensión/Voltage 220-230 V. / 50-60 Hz
69282 - DOBLE
Potencia/Power
Temp.
90 W.
80ºC
180 W.
80 + 80ºC
+/-4
+/-4
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
19x20,5x7 cms.
0,80 Kgrs.
38x20,5x7 cms.
1,50 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
399 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 400
Eléctrico / Electric ROBOT MULTIFUNCIÓN Robot Multifonctions Multifunktions-Roboter Multifunction Robot Robô Multifuncionais Ref.
€
69079 117,50
1
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Ref.
€
A
JARRA 1,5 Lts. - Bol 1,5 Lt. - 1,5 L. Krug - 1,5 L. jug - Jarra 1,5 Lts.
R69079A
7,00
B
JARRA BATIDORA - Bol mixeur - Mixbecher - Blender jug - Jarra misturador
R69079B
10,50
C
MOLINILLO + TAPA - Moulin + Couvercle - Mühle + Deckel - Grinder + Lid - Moinho + Tampa
R69079C
5,80
D
JGO. MINI PICADOR - Ensemble mini hachoir - Minizerhacker - Mini chopper - Jogo mini picador
R69079D
4,20
E
ESPÁTULA + EJE PRINCIPAL - Spatule + Axe principal - Spachtel + Hauptachse - Spatula + Main shaft - Espátula + Eixo principal
R69079E
0,90
F
CONJ. LICUADORA - Ensemble centrifugeuse - Entsafter - Smoothie maker - Jogo liquidificadora
R69079F
5,90
G
CONJ. EXPRIMIDOR - Ensemble presse-agrumes - Saftpresse - Juicer attachment - Jogo espremedor
R69079G
2,10
H
CONJ. BATIDOR/MONTADOR - Ensemble mixeu/monteur - Rühr-/Schlaggerät - Blending/whipping unit - Jogo batedeira /Montador
R69079H
3,00
J
TAPA JARRA 1,5 Lts. - Couvercle du bol 1,5 Lt. - 1,5 L. Krugdeckel - 1,5 L. jug lid - Tampa jarra 1,5 Lts.
R69079J
3,80
L
JGO. 3 CUCHILLAS - Ensemble 3 lames - 3 Tlg. Messer - 3 pcs. blades - Jogo 3 lâminas
R69079L
5,50
M
DISCO TRONZADOR 4 mm / RALLADOR GRUESO - Lame à émincer 4 mm. / râpage épais - Zerkleinerungs-Schneidescheibe 4 mm / grobe Reibe - 4 mm. cutting disc / coarse grater - Disco tronzador 4 mm./ Ralador grosso
R69079M
3,20
N
DISCO RALLADOR - Lame à râper - Raspel-Schneidescheibe - Grater disc - Disco ralador
R69079N
2,90
P
DISCO TRONZADOR 2mm/RALLADOR FINO - Lame à émincer 4 mm. / râpage fin Zerkleinerungs-Schneidescheibe 4 mm / feine Reibe - 4 mm. cutting disc / fine grater - Disco tronzador 42 mm./ Ralador fino
R69079P
3,20
Q
DISCO CORTE CHIPS - Lame coupe frites - Pommes Frites-Schneidescheibe - Chipping disc - Disco de corte chips
R69079Q
3,50
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speeds
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69079
220-240 V./50-60Hz.
800 W.
10
1,50 Lts.
24x22x40 cms.
6,50 Kgrs.
Caja/Gift box
400
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 401
Eléctrico / Electric Funciones principales - Principales fonctions - Hauptfunktionen - Main functions Principais Características
2
1.- Para obtención de zumos, batidos de frutas y verduras, así como picar hielo, siempre añadiendo agua. 1.- Pour obtenir des jus ou des milk-shakes de fruits et de légumes, ou bien pour broyer de la glace, en ajoutant toujours de l'eau. 1.- Für die Zubereitung von Säften, Frucht- und Gemüse-Shakes sowie zum Zerkleinern von Eis unter Zugabe von Wasser. 1.- For making fruit and vegetable juices and shakes, as well as for crushing ice (always add water). 1.- Para obter sumos, batidos de fruta e de legumes e pique gelo, sempre adicionando água
MOLINILLO + TAPA - Moulin + Couvercle Mühle + Deckel - Grinder + Lid - Moinho + Tampa
3
CONJ. BATIDOR / MONTADOR - Ensemble mixeu/monteur Rühr-/Schlaggerät - Blending/whipping unit Jogo Batedeira/Montador 2.- Para batir o montar productos destinados a la preparación de alimentos. 2.- Pour battre ou fouetter vos produits destinés à la préparation d'aliments. 2.- Zum Rühren und Aufschlagen von Produkten zur Lebensmittelzubereitung. 2.- For blending or whipping products destined for food preparation. 2.- Para bater ou montagem de produtos para preparação de alimentos.
DISCOS DE CORTE - Lames de découpe Schneidescheiben - Cutting dischs Disco de corte
4
3.- El molinillo le permitirá moler o picar todo tipo de especias y productos secos tales como el chocolate, canela, vainilla, pimienta, etc... 3.- Le moulin vous permettra de moudre ou de broyer tout type d'espèces et de produits secs, notamment le chocolat, la cannelle, la vanille, le poivre, etc. 3.- Der Zerkleinerer ermöglicht das Mahlen oder Zerkleinern von Gewürzen und Trockenprodukten jeder Art wie etwa Schokolade, Zimt, Vanille, Pfeffer etc. 3-. The small chopper allows you to grind or chop all types of spices and dry products such as chocolate, cinnamon, vanilla, pepper, etc. 3.- De moinho permitirá que você para moer ou picar todos os tipos de especiarias e produtos secos, como chocolate, canela, baunilha, pimenta, etc ...
5
CONJ. EXPRIMIDOR - Ensemble presse-agrumes - Saftpresse - Juicer attachment - Jogo espemedor
4.- Empleando los discos de corte podrá cortar, tronzar, picar y rallar en varias texturas alimentos como zanahorias, patatas, pepinos, etc... 4.- Avec les disques de coupe vous pourrez couper, diviser en morceaux, broyer et râper différentes textures d'aliments, comme les carottes, les pommes de terre, les concombres, etc. 4.- Durch Einsatz der Schneidscheiben lassen sich Lebensmittel wie Karotten, Kartoffeln, Gurken etc. in unterschiedliche Formen schneiden, zerbrechen, zerkleinern und reiben. 4.- The cutting blades allows you to cut, chop, mince and grate foods such as carrots, potatoes, cucumbers, etc., into a variety of textures. 4.- Usando lâminas de corte pode cortar, cortar, picar e ralar em várias texturas alimentos como cenouras, batatas, pepinos, etc ...
6
CORTADOR MINI - Découpe de petites quantités Mini-Schneider - Mini cutter - Cortador Mini 6.- El contenedor de 0,5 Lts. le permite picar y cortar pequeñas cantidades de verduras y frutas. 6.- Le container de 0,5 litres vous permet de hacher et de couper de petites quantités de légumes et de fruits. 6.- Der 0,5-Liter-Behälter ermöglicht da Zerkleinern und Schneiden kleiner Gemüse- und Obstmengen. 6.- The 0.5L container allows you to chop and cut small amounts of vegetables and fruits. 6.- O recipiente de 0,5 litros. permite cortar e corte pequenas quantidades de verduras e frutas.
5.- El exprimidor y su gran potencia le permitirá sacar el máximo rendimiento a las naranjas o pomelos. 5.- Le presse-agrumes et sa forte puissance vous permettront d'extraire de grandes quantités de jus des oranges ou des pamplemousses. 5.- Mit der leistungsstarken Presse erhält man einen höchstmöglichen Saftertrag aus Orangen oder Grapefruit. 5.- The powerful juicer allows you to get the most out of oranges or grapefruit. 5.- O juicer grande poder permite que você faça o máximo de laranja ou de toranja
CONJ. LICUADORA - Ensemble centrifugeuse - Entsafter - Smoothie maker Jogo liquidificadora
7
CORTE C/CUCHILLA - Lame de coupe Schneidmesser - Cutting blade Corte com lâmina
8
7.- Con este accesorio podrá licuar todo tipo de frutas y verduras. 7.- Avec cet accessoire, vous pourrez passer tout type de fruits et de légumes au mixeur. 7.- Dieses Zubehörteil ermöglicht das Entsaften von Obst- und Gemüsesorten jeglicher Art. 7.- This accessory allows you to liquefy all types of fruits and vegetables. 7.- Com este acessório você pode misturar todos os tipos de frutas e legumes.
8.- Empleando esta cuchilla de corte podrá cortar, tronzar, picar alimentos como zanahorias, patatas, pepinos, etc... 8.- Avec les lame de coupe vous pourrez couper, diviser en morceaux d'aliments comme les carottes, les pommes de terre, les concombres, etc. 8.- Mit dem Messer Kann man schneiden, hacken und Hackfleisch Karotten, Kartoffeln, Gurken etc. 8.- Using the cutting blade you can cut, chop and mince carrots, potatoes, cucumbers, etc. 8.- Usando essa lâmina de corte pode cortar, cortar, cortar cenouras, batatas, pepinos, etc ...
401 Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Eléctrico Electric Electric
JARRA BATIDORA - Bol mixeur Mixbecher - Blender jug - Jarra batedora
1
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 402
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10
Exprimidores - Blender
EXPRIMIDOR DE ZUMO INOX
Ref.
Presse-fruits Inox Zitruspresse, Edelstahl St. steel squezeer Espremedor de sumos Inóx
69080 33,30
€
6
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69080
220-240 V./50-60 Hz.
85 W.
Ø21x26 cms.
2,080 Kgrs.
EXPRIMIDOR ELÉCTRICO Presse-fruits électrique Zitruspresse Elektrische Electric squeezeer Espremedor eléctrico
Ref.
€
69280
39,00
1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69280
220-240 V./50-60 Hz.
85 W.
Ø14,5x30 cms.
2,055 Kgrs.
EXPRIMIDOR ZUMO ELÉCTRICO CON BRAZO Presse-fruits Electrique avec levier Elektriche Zitruspresse mit arm Electric squezeer with lever Espremedor se sumos eléctrico com braço Ref.
€
69120 61,00
1
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69120
220-240 V./50-60 Hz.
120 W.
Ø20x32 cms.
4,150 Kgrs.
402
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 17:47 Página 403
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDOR C/JARRA DE CRISTAL Mixer avec jarre en verre Mixer mit Glaskrug Blender with glass jug Batedor com jarra de vidro Ref.
2
1
3
€
69081 55,00s.s. 1
1.- Utilice la opción P (Pulse) para batir a su gusto, mantenga el mando en la posición P para mantener la batidora en marcha. Use the P option to blend as you choose; keep the switch on the P position to keep the blender working. 2.- Emplee la posición 1 para batir a baja revolución, en especial cuando pique hielo o elementos sólidos duros. Use the 1 position to blend al low spped especially when crushing ice or hard solid items. 3.- La posición 2 le permite batir a máxima velocidad todo tipo de frutas blandas y líquidos. The 2 position allows you to blend all types of soft fruits and liquids at maximum spped.
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69081
220-240 V./50-60Hz.
500 W.
10000~12000 r.p.m.
1,50 Lts.
28x26x52 cms.
5,00 Kgr.
BATIDORA ELÉCTRICA Batteur èlectrique Elektrischen Mixer Electric blender Batedor eléctrico Ref.
€
69194 115,50
1
REPUESTOS - Pièces détachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes €
Ref. JARRA PARA BATIDORA Pot pour batteur électrique Mass für Elektrischen Mixer Jug for electric blender Jarra para batedora
R69194A
34,40
BOTONES 5 VELOCIDADES PARA BATIDORA Boutons 5 vitesses pour batteur électrique 5 Stufentaster für Elektrischen Mixer 5 speed bultons for elect.blender Botões 5 velocidade para batedora
R69194B
21,30
MOTOR PARA BATIDORA Moteur pour batteur élect. Motor für Elektrischen Mixer Motor for electric blender Motor pra batedora
R69194C 41,00
TAPA PARA BATIDORA Couvercle pour batteur élect. Deckel für Elektrischen Mixer Lid for electric blender Tampa para batedora
R69194D
2,60
CUCHILLAS PARA BATIDORA Lames pour batteur élect. Messer für Elektrischen Mixer Blades for electric blender Lâminas para batedora
R69194E
6,70
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Veloc./Speed
Capac.
Dimensiones/Size
Peso/Weight
69194
220-240 V./50-60 Hz.
750 W.
20.500 r.p.m.
1~5 velocidades
1,70 Lts.
19,5x21x41 cms.
4,25 Kgrs.
Caja/Gift box
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Eléctrico Electric
403 Granel/Bulk
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 404
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
BATIDORA ELÉCTRICA PROFESIONAL Mélangeur électrique Professionnel Professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender Batedor eléctrico Profissional Ref.
€
69195 353,50
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares Sobresselentes Ref.
€
Jarra para batidora eléctrica Profesional Pot pour mélangeur électrique Professionnel Mass für professionelle Elektrischer Mixer Jug for Professional electrical blender jug Jarra para batedora eléctrica Profissional
R69195A 42,40
Tapa para batidora eléctrica Profesional Couvercle pour mélangeur électrique Professionnel Deckel für professionelle Elektrischer Mixer Lid for Professional electrical blender Tampa para batedora eléctrica Profissional
R69195B 39,00
Empujador para batidora eléctrica Profesional Pousseur pour mélangeur électrique Professionnel Andrücker für professionelle Elektrischer Mixer Pusher for Professional electrical blender Empurrador para batedora eléctrica Profissional
R69195C 16,00
Soporte goma para batidora eléct. Profesional
R69195D 19,40
Ref.
€
R69195H 41,80
Couverture en caoutchouc pour mélangeur élect. Professionnel
Conector motor para batidora eléct. Profesional Connexion moteur pour mélangeur électrique Professionnel
Gumm-Achutzhüle für professionelle Elektrischer Mixer Rubber cover for Professional electrical blender Suporte junta para batedora eléctrica Profissional
Anschlüss motor für professionelle Elektrischer Mixer Connection part forProfessional electrical blender Conector do motor para batedora eléctrica Profissional
Cuchilla para batidora eléct. Profesional Lame pour mélangeur électrique Professionnel Messer für professionelle Elektrischer Mixer Blade set for Professional electrical blender Lâmina para batedora eléctrica Profissional
R69195E 53,00
Motor para batidora eléctrica Profesional Moteur pour mélangeur électrique Professionnel Motor für professionelle Elektrischer Mixer Motor for Professional electrical blender Motor para batedora eléctrica Profissional
R69195J 99,00
Interruptor para batidora eléct. Profesional Interrupteur pour mélangeur électrique Professionnel Schalter für professionelle Elektrischer Mixer Switch for Professional electrical blender Interruptor para batedora eléctrica Profissional
R69195F 3,00
Placa control para batidora eléct. Profesional
R69195K 53,00
Plaque contrôle pour mélangeur électrique Professionnel
Plaque-Kontrolle für professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender control card Painel de controle para batedora eléctrica Profissional
Cable potencia para batidora eléct. Profesional R69195G Prise pour mélangeur électrique Professionnel Kabel für professionelle Elektrischer Mixer Power cord for Professional electrical blender Cobo de alimentación para batedora eléctrica Profissional
3,20
Botonera para batidora eléctrica Profesional Keypad pour mélangeur électrique Professionnel Tastatur für professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender boutton card Teclado para batedora eléctrica Profissional
R69195L 2,50
Caja/Gift box
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Capac.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
220-240 V./50-60Hz.
950 W.
38000 r.p.m.
1,50 Lts.
28x26x52 cms.
5,00 Kgr.
Refer. 69195
Caja/Gift box
404
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 405
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
LICUADORA + BATIDORA INOX Centrifugeuse + Blender Inox Entsafter und Mixer, Rostfrei St. steel Juice extractor + Blender Liquidificadora + Batedora Inóx Ref.
€
69082 129,60s.s. 1
Dos posibilidades de uso; Licuadora y Batidora Deux possibilités d'utilisation; Mixer et Batteur Zweifach einsetzbar - als Entsafter und Mixer Two possible uses; Juice extractor and Blender Duas possibilidades de utilização: Liquidificadora e Batedeira
2
1
3
1.- Para el uso de licuadora emplee el pisador vertical. Los residuos automaticamente serán depositados en el contenedor de desperdicios. To use as a juice extractor use the vertical press. The remains will automatically be deposited in the scraps container. 2.- Utilice la opción P (Pulse) para batir a su gusto, mantenga el mando en la posición P para mantener la batidora en marcha. Use the P option to blend as you choose; keep the switch on the P position to keep the blender working. 3.- Emplee la posición 1 para batir a baja revolución, en especial cuando pique hielo o elementos sólidos duros. La posición 2 le permite batir a máxima velocidad todo tipo de frutas blandas y líquidos Use the 1 position to blend al low spped especially when crushing ice or hard solid items. The 2 position allows you to blend all types of soft fruits and liquids at maximum spped.
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Potencia/Power
Veloc./Speed
Lts.
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
69082
220-240 V./50-60Hz.
800 W.
8000~11000 r.p.m.
1,80 Lts.
64x27x43 cms.
9,50 Kgr.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
405 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 17:47 Página 406
Eléctrico / Electric
Tostadoras
320ºC TOSTADOR ELÉCTRICO HORIZONTAL
max.
B
Grille-pain élektrique horizontal Horizontal-/elektrogrill Electric horizontal Torradeira eléctrica horizontal €
Ref. A B
69172 218,80 69173 263,90
1 1
PARRILLA SIMPLE PARRILLA DOBLE
Lámparas de cuarzo. Quartz lamps.
320ºC
A
max.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Ref.
€
PARRILLA GRILL Grill Rost Grill Grelha grill
R69172A
9,50
BANDEJA RECOGEMIGAS Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas
R69172B
MANGO GRILL Manche grill Grill, Stielf Grill long handle Cabo grill
R69172C
Ref.
€
INTERRUPTOR SUPERIOR Interrupteur supérieur Oberer schalter Upp switch Interruptor superior
R69173D
3,80
16,30
INTERRUPTOR POTENCIA Interrupteur puissance Leistungsschalter Power switch Interruptor potência
R69172D
2,00
4,00
MANDO TEMPORIZADOR Commande temporisateur Schalter zeiteinstellung Timer control Comando temporizador
R69172E
Ref. LÁMPARA CALENTAMIENTO Lampe chauffage Heizlampe Heating lamp Lamparina aquecimento
R69172F
4,70
Caja/Gift box
Refer. 69172 69173
406
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60Hz.
Potencia/Power 2000 W. 3000 W.
Temp.
Lámparas/Lamps
Dimensiones/Sizes
Peso/Weight
320ºC. Max.
4 Lámp. (2 arriba + 2 abajo) 4 Lamps (2 up + 2 down)
50x26x24 cms.
8,00 Kgr.
6 Lámp. (2 arriba 2 medio + 2 abajo) 6 Lamps (2 up + 2 medium +2 down)
50x26x34 cms.
10,50 Kgr.
€
28,00
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 407
Eléctrico / Electric
Inoxidable
TOSTADORA ELÉCTRICA DE CINTA TRANSPORTADORA
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante
Ref.
A
€
69065 561,50 69066 640,80
1 1
Mando velocidad ajustable Doble sistema de calentamiento
19
Cm
s.
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
69065
Potencia/Power
220-230 V. / 50-60 Hz
69066
A (Cms.)
Dimensiones/Size
Peso Neto/Weight
1340 W.
18 Cms.
53x37x40 cms.
16 Kgrs.
2240 W.
25,50 Cms.
53x45x40 cms.
19 Kgrs.
TOSTADORA AUTOMÁTICA PARA 2 REBANADAS DE PAN Grille-pain automatique pour 2 tranches de pain Automatik-Toaster für 2 Brotscheiben Automatic 2 slice toaster Torradeira automática para 2 fatias de pão
Ref.
Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas
€
69062 33,60
4
TOSTADORA AUTOMÁTICA PARA 4 REBANADAS DE PAN Grille-pain automatique pour 4 tranches de pain Automatik-Toaster für 4 Brotscheiben Automatic 4 slice toaster Torradeira automática para 4 fatias de pão Ref.
€
69064 48,30
2
Refer. 69062 Caja/Gift box
Tensión/Voltaje 220-240 V./50-60 Hz.
69064
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
1000 W.
18x28x19 cms.
1,70 Kgrs.
1750 W.
32,5x28x19 cms.
3,10 Kgrs.
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
407 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 408
Eléctrico / Electric
Inoxidable
TOSTADORA LUXE PARA 2 REBANADAS DE PAN
Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável
Grille-pain LUXE pour 2 tranches de pain LUXE-Toaster für 2 Brotscheiben LUCXE 2 slice toaster Torradeira LUXE para 2 fatias de pão
Ref.
€
69162 51,00
2
TOSTADORA LUXE PARA 4 REBANADAS DE PAN Grille-pain LUXE pour 4 tranches de pain LUXE-Toaster für 4 Brotscheiben LUXE 4 slice toaster Torradeira LUXE para 4 fatias de pão Ref.
€
69164 65,40
2
Refer. 69162
Tensión/Voltaje 220-240 V./50-60 Hz.
69164
Caja/Gift box
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
850 W.
30x24x23 cms.
2,55 Kgrs.
1400 W.
30x37x23 cms.
3,05 Kgrs.
TOSTADORA ELÉCTRICA RANURA LARGA
Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas
Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung Long groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas Ref.
25 cms.
€
69060 29,40
1
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes
Ref.
€
BANDEJA RECOGEMIGAS Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandejas recolhe-migalhas
R69060A
1,20
PARRILLA CALENTAMIENTO Grille chauffage Brötchenaufsatz Bread grill Grelha aquecimento
R69060B
1,00
Caja/Gift box
408
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69060
220-240 V./50-60 Hz.
730-870 W.
36x12x20 cms.
2,10 Kgr.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 409
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
QUEMADOR ELÉCTRICO REDONDO Fer à carameliser electrique rond Elektro-Brenner, rund Round electric caramelizer Queimador eléctrico redondo
QUEMADOR ELÉCTRICO RECTANGULAR
Ref.
€
68651 68652
69,20 78,00
Ref.
€
1 1
68653 164,80
Fer à carameliser electrique rectang. Elektro-Brenner, rechteckig Rectangle electric caramelizer Queimador eléctrico rectangular
1
Caja/Gift box
Refer. 68651
Tensión/Voltage
68652
REDONDO ROUND
68653
RECTANG.
220-230 V./50-60Hz
Potencia/Power
Dimensiones/Size
Peso
650 W.
Ø10 cms.
1,132 Kgrs.
1000 W.
Ø12 cms.
1,268 Kgrs.
1500 W.
23x7,5 cms.
1,250 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
409 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 17:41 Página 410
Eléctrico / Electric
Varios
AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO Affûteuse de couteaux èlectrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico €
Ref.
69141
17,40
6
* * * * *
Botón de rectractilado para la recogida del cable. Appuyer sur le bouton de retrait de câble pour ranger le câble. Drücken den Knopf zun automatischen Kabeleinzug. Push the retrctor button to collect the cable. O botão Rectractilado para a recolha do cabo.
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69141
220-240 V./50-60 Hz.
80 W.
13,5x15x9 cms.
6,40 grs.
Caja/Gift box
AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO C/ TRANSFORMADOR Affûteuse de couteaux electrique avec adapteur Elektrische Schärfmaschine mit Adapter Electric knife sharpener with AC/DC adapter Afiador de facas eléctronico com transformador Ref.
€
60339 20,10
6
* Para afilar los cuchillos emplee las ranuras laterales. El sentido siempre ha de ser de dentro hacia afuera
* Para afilar tijeras emplee la ranura central. El sentido siempre ha de ser de dentro hacia afuera.
* Pour affûter les couteaux, utilisez les rainures laterales. Les sens doit être toujours de l´interieur vers l´exterieur.
* Pour affûter les ciseaux, utilisez la rainure centrale. Les sens doit être toujours de l´interieur vers l´exterieur.
* Zum Schärfer von Messer die seitliche Nut benutzen, immer von inner nach aussen gehen.
* Zum Schärfer von Geflügelscheren die mittige Nut benutzen, immer von inner nach aussen gehen.
* To shapen knives use the lateral groove, always go from inside to out.
* To shapen poultry shears use the central groove, always go from inside to out.
* Para afilar facas utilize as ranhuras laterales. O sentido será sempre de dentro para fora
* Para afilar tesouras utilize as ranhuras central. O sentido será sempre de dentro para fora
Caja/Gift box
410
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
60339
230-240 V./50-60 Hz.
6 W.
00x00x00 cms.
0,00 grs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 411
AFILADOR DE CUCHILLOS ELÉCTRICO Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico Ref.
€
60359 35,00
6
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
60359
220-240 V./50-60 Hz.
40 W.
16x110x7,5 cms.
560 grs.
ABRELATAS ELÉCTRICO C/TRANSFORMADOR Ouvre boîte électrique avec adapter Elektrischer Dosenöffner mit adapter Electrical can opener with adapter Abre-latas eléctrico com transformador
* Batería Recargable * Batterie Rechargeable * Mit AKKU-Betrieb * Rechargeable battery * Batería recarregável
Ref.
€
69043
23,10
6
* Autoparada * Arrêt automatique * Autostopp * Auto Stop * Auto-parada
* Soporte de pared de fácil montaje * Installation murale facile * Einfache Wandmontage * Easy wall mounted * Suporte de oarede de fácil montagem
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltaje
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
69043
220-240 V./50-60 Hz.
8,5 W.
00x00x00 cms.
0,00 grs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
411 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 412
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
Armarios Refrigeradores ARMARIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO A B C D
Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico
Ref.
€
69078 69071 69072 69074
163,90 192,50 269,00 589,50
1 1 1 1
B
A
Control electrónico de temperatura Commande électronique de la température Elektronische Steuerung der Temperatur Electronic temperature control Controle electrónico de temperatur
D
C
* Puerta en Inoxidable. * Luz en el interior. * Nivel máx. ruido < 30 dBA.
Refer.
Botlles
69078
8
69071
16
69072
28
69074
* Porte d’acier Inoxydable. * Lumière dans l’intérieur. * Niveau sonore max. < 30 dBA.
Tensión/Voltage
Potencia/Power 70 W. 80 W. 1800 W.
48
* St. steel door. * Light inside. * Noise max. level < 30 dBA.
* Porta de aço. Luz Interior. Max. Ruído <30 dBA
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
25 Lts.
8º~16ºC
25x49x54 cms.
20 W /h
9,40 Kgrs.
44x51x48 cms.
41 W/h
15,40 Kgrs.
46x73x53 cms.
50 W/h
17,20 Kgrs.
70x85x52 cms.
91 W/h
45 Kgrs.
46 Lts.
220-240 V./50-60Hz.
Caja/Gift box
412
* Tür, Rostfrei . * Licht im Inneren. * Geräuschmaxniveau < 30 dBA.
75 Lts. 140 Lts.
12º~16ºC 8º~16ºC 12º~16ºC
Peso Neto/Weight
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 413
Eléctrico / Electric
Black Line
ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCTRICO
A
Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico
Ref. A B C
€
69178 156,20 69171 206,00 69175 243,80
1 1 1
B
C
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)
Refer.
Botlles
69178
8
Tensión/Voltage
Potencia/Powe 50 W.
69171
18
69175
28
220-230 V./50-60Hz. 70 W.
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
Peso Neto/Weight
23 Lts.
8º~18ºC
28x45x51 cms.
0,5 Kw/24h
9,40 Kgrs.
48 Lts.
12º~18ºC
38x65x50 cms.
1,0 Kw/24h
16 Kgrs.
65 Lts.
12º~18ºC
48x74x54 cms.
1,2 Kw/24h
21,80 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
413 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:57 Página 414
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10
ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCTRICO
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
A
Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico €
Ref. A B
69187 156,20 69186 192,30
1 1
B
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)
ARMARIOS REFRIGERADORES ELÉCT. DOBLE CAMARA Refroidisseur à vin électrique à double chambre Thermoelektrischer Weinkühler mit Zwei Fächen Thermoelectric double chamber wine cooler Armário refrigerador eléctrico câmara duplo Ref.
€
69185 192,30
1
Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons
Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF) Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display
Refer.
Botlles
69187
8
69186
16
69185
18
414
Tensión/Voltage
220-230 V./50-60Hz.
Potencia/Power
Lts.
Temp.
Dimens./Size
Consumo/Consump.
Peso Neto/Weight
50 W.
23 Lts.
8º~18ºC
46x28x51 cms.
0,5 Kw/24h
9,40 Kgrs.
70 W.
46 Lts.
12º~18ºC
44x48x51 cms.
1,0 Kw/24h
15,50 Kgrs.
100 W.
48 Lts.
8º~18ºC 12º~18ºC
36x65x50 cms.
0,5 Kw/24h
16,00 Kgrs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:58 Página 415
Eléctrico / Electric REFRIGERADOR MINI-BAR Mini frigo bar Minibar Kühlschrank mini-Bar refrigerator Refrigerador Mini-Bar Ref.
€
69070 173,30
1
Lámpara / Lamp Ruleta de accionamiento / Wheel
La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras superior e inferior y extraiga los protectores del lado contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario. The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side.
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
Bandeja recoge - aguas Plateau ramasse-gouttes Wasserauffangbehälter Water drip tray bandeja coletar a água
R69070A 1,90
Termostato refrigerador Thermostat pour refroidiseur Kühlschrank thermostat Refrigerator thermostat Termóstato refrigerador
R69070D 3,10
Bandeja cubos de hielo Plateau à glançons Eiswürfelfach Ice cube tray Bandeja balde de gelo
R69070B 1,90
Pies de goma (4 pcs.) Pieds en cautchouc (4 pcs) GummifüBe (4 pcs) Rubber feet (4 pcs) pés de borracha (4 peças)
R69070E 2,70
Parrilla Grill Gittereinsatz Refrigerator shelf Grelha
R69070C 3,10
Ventilador refrigerador Ventilateur pour refroidiseur Kühlschrank ventilator Refrigerator fan ventilador refrigerado
R69070F 4,20
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
Pot./Power
Lts.
Refrig./Cooling
Cong./Freezing
Dimens./Size
Consumo/Consump.
Peso /Weight
69070
220-230 V./50-60Hz.
70 W.
40 Lts.
2º~10ºC
-2ºC
58x48x58 cms.
25 W/h
13,50 Kgrs.
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
415 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:58 Página 416
Eléctrico / Electric
Conservación
MÁQUINA DE VACÍO PROFESIONAL
Ref.
Machine souds visde Professionnelle Profi-Vakuumiergerät Profesional Vacuum Pack machine Máquina de vácuo 40 cm. Profissional
BOLSAS VACÍO
Bolsa (Cms.)
20x30 25x35 30x40 40x60
Sacs de conservation sous vide Vakuumbeutel, 100 Stueck Vacuum bags Sacos de vácuo
€
69040 635,70
Cant.
100 100 100 100
Ref.
Micras
105 105 105 105
1
€
69042 30,60 69046 44,70 69047 60,90 69048 122,30
1 1 1 1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS
Caja/Gift box
PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
LONG. MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
18
600/80
380
425x95(h)x190
5,2
Professional 40
CONSERVACIÓN A TEMPERATURA AMBIENTE ENTRE 25 +/-2ºC AMBIENT TEMPERATURE PRESERVATION AT 25 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
Pan/Bread
1-2 días/days
Galletas/Biscuits
4-6 meses/months
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
220/240V. 50/60Hz
POTENCIA POWER (W)
400
CONSERVACIÓN MEDIANTEREFRIGERACIÓN ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY REFRIGERATION AT 5 +/- 2ºC
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
6-8 días/days
Carne Roja/Bread meat
3-4 días/days
8-9 días/days
12 meses/months
Carne Blanda/White meat
2-3 días/days
6-9 días/days
Pasta/Pasta
5-6 meses/months
12 meses/months
Pescado/Intact fish
1-3 días/days
4-5 días/days
Arroz/Rice
5-6 meses/months
12 meses/months
Carne cazo/Game
2-3 días/days
5-7 días/days 25-40 días/days
Coliflor/Flowers
4-5 meses/months
12 meses/months
Embutidos/Salami
7-15 días/days
Frutos secos/Dry fruits
3-4 meses/months
12 meses/months
Emb. cortados/Slicecered salami
4-5 días/days
20-25 días/days
Café molido/Grinded coffee
2-3 meses/months
12 meses/months
Queso blando/Soft cheese
5-7 días/days
14-20 días/days
Té triturado/Grinded tea
5-6 meses/months
12 meses/months
Queso curado/Matured cheese
15-20 días/days
25-60 días/days
Liofilizados/Liofilized
1-2 meses/months
12 meses/months
Verduras/Vegetables
1-3 días/days
7-10 días/days
Leche polvo/Power milk
1-2 meses/months
12 meses/months
Frutas/Fruits
5-7 días/days
14-20 días/days
CONSERVACIÓN COCINADO Y REFRIGERADO ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY COOKING AND THAN REFRIG. AT 5 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES PRESERVATION TIMES ON WITH MACHINE ATMOF. PRESSURE
416
Sopa verduras/Veget. soup
2-3 días/days
Pasta-Arroz/Pasta-Rice
2-3 días/days
6-8 días/days
Carne guisada-asada Boiled-roasted meat Crema-frutas/Refiled cakes Aceite de freir/Flying oil
3-5 días/days
10-15 días/days
CONSERVACIÓN MEDIANTE CONGELACIÓN ENTRE -18 +/-2ºC PRESERVATION BY FREEZING AT -18 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE
PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE
Carnes/Meats
4-6 meses/months
15-20 meses/months
Pescados/Fishes
3-4 meses/months
10-12 meses/months
8-10 meses/months
18-24 meses/months
8-10 días/days
2-3 días/days
6-8 días/days
10-15 días/days
25-40 días/days
Hortalizas/Vegetables
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:58 Página 417
Eléctrico / Electric Ref.
MÁQUINA DE VACÍO HOME
€
69050 68,00
Machine souds visde HOME HOME-Vakuumiergerät HOME Vacuum Pack machine Máquina de vácuo HOME
4
Incluye 10 bolsas de 20x30 cms. Includes 10 bags of 20x30 cm Caja/Gift box
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS
HOME
PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
ANCHO MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
2,5
600/80
280
360x85(h)x150
5,2
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
POTENCIA POWER (W)
220/240V. 50/60Hz
110
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
A
Cinta Teflón - Teflon chaîne - Teflonband Teflon string - Fita de teflon
R69050A
2,30
E
Goma sellado - Caoutchouc Verschweißgummi - Rubber tube Junta selada
R69050E
1,90
B
Hilo resistencia - Résistance Verschweiß-Widerstand - Resistance -Resistência
R69050B
0,50
F
Adaptador - Adapteur Adapter - Adapter - Adaptador
R69050F
3,00
C
Almohadilla vacío superior - Mousse supérieure Vakuumkissen Oben - Upper foam Almofada vácuo superior
R69050C
2,50
G
Tapa recipiente - Couvercle boîte Behälter-Deckel - Lid canister Tampa recipiente
R69050G
5,10
D
Almohadilla vacío inferior - Inférieur en mousse Vakuumkissen Unten - Bottom foam Almofada vácuo inferior
R69050D
2,00 C
E
A B
D
G
F
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
417 Tarjeta Oval/Oval card
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:58 Página 418
Eléctrico / Electric MÁQUINA DE VACÍO MAXI Machine souds visde MAXI MAXI-Vakuumiergerät MAXI Vacuum Pack machine Máquina de vácuo MAXI €
Ref.
69049 100,00
4
Incluye 2 bobinas de 22 cms x 3 mts. Includes 2 coil of 22 cms x 3 mt
Alojamiento para bobina Coil accommodation
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS
HOME
PODER DE SUCCIÓN SUCTION POWER (lpm)
MAX. VACÍO MAX. VACUUM (mmHg/Kpa)
ANCHO MAX. BOLSA MAX. BAG WIDTH (mm)
TAMAÑO SIZE (mm)
PESO WEIGTH (Kgr)
9
600/80
280
460x103(h)x300
2,80
CORRIENTE ELÉCT. POWER SUPPLY
POTENCIA POWER (W)
220/240V. 50/60Hz
130
REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes Ref.
€
Ref.
€
A
Cinta Teflón - Teflon chaîne - Teflonband Teflon string - Fita de teflon
R69050A
2,30
E
Goma sellado - Caoutchouc Verschweißgummi - Rubber tube Junta selada
R69050E
1,90
B
Hilo resistencia - Résistance Verschweiß-Widerstand - Resistance -Resistência
R69050B
0,50
F
Adaptador - Adapteur Adapter - Adapter - Adaptador
R69050F
3,00
C
Almohadilla vacío superior - Mousse supérieure Vakuumkissen Oben - Upper foam Almofada vácuo superior
R69050C
2,50
G
Tapa recipiente - Couvercle boîte Behälter-Deckel - Lid canister Tampa recipiente
R69050G
5,10
D
Almohadilla vacío inferior - Inférieur en mousse Vakuumkissen Unten - Bottom foam Almofada vácuo inferior
R69050D
2,00 A B
C
G
F
Caja/Gift box
D
418
E
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 26/01/11 12:34 Página 419
Eléctrico / Electric * Extraer la longitud necesaria. * Extraire la longueur nécessaire. * Erforderliche Folienlänge herausziehen * Extract the required length. * Extraia o comprimento necessário.
1
3
5
2 * Cortar deslizando la cuchilla. * Couper en glissant la lame. * Mit dem Messer entlang fahren und abtrennen * Cut by sliding the blade * Correr lâmina de corte. * Introducir el producto y pulsar el botón “Vacuum & Seal” para el vacío. * Introduire le produit et appuyer sur le bouton "Vacuum & Seal" pour la mise sous vide. * Produkt einfüllen und zum Erzeugen des Vakuums den Taster "Vacuum & Seal" betätigen. * Insert the product and press the "Vacuum & Seal" button for the vacuum. * Introduzir o produto e pulsar a botão "Vacuum & Seal" para vácuo.
* * * * *
Sellar un extremo. Sceller une extrémité. Ein Ende versiegeln Seal one end. Selo de uma extremidade
* * * * *
Una vez realizado el vacío, usar los botones laterales para la apertura de la tapa. Une fois que la mise sous vide est réalisée, utiliser les boutons latéraux pour l'ouverture du couvercle. Nach Erzeugen des Vakuums den Deckel mit Hilfe der seitlichen Taster öffnen. Once the vacuum is finished, use the side buttons to open the lid. Depois de um vácuo, use os botões laterais para abrir a tampa
BOBINA TUBO PLÁSTICO
Bobina
Micras
Ref.
€
105 105 105 105
69052 69057 69059 69058
10,50 7,50 10,00 13,50
28cmx5m/22cmx5m
Bobine de tube en plastique Spulen Kunststoff-Rohr Coil plastic tube Bobina manga plástico
4
14cmx10m 22cmx10m 28cmx10m
1 1 1 1
Caja/Gift box
BOLSAS DE VACÍO Sacs de conservation sous vide SVakuumbeutel Vacuum bags Sacos de vácuo
Bolsa (Cms.)
Cant.
Micras
Ref.
€
16x20 20x30 24x36 28x40 20x30 25x35
25 25 25 25 100 100
105 105 105 105 105 105
69053 69054 69055 69056 69042 69046
5,20 8,20 11,20 14,00 30,60 44,70
1 1 1 1 1 1
Bolsa/Polybag
SET 3 BOTES VACÍO HOGAR + ADAPTADOR 3 boîte sous vide + Adaptateur 3 Vakuum-Behälter-Set + Adapter 3 Shape canister set + Adapter Conjunto 3 caixas vácuo domésticas + Adaptador
Litros 0,7-1,4-2,0
Ref.
€
69051 23,10
4
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta Oval/Oval card
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
419 Caja/Gift box
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 19/01/11 13:58 Página 420
Eléctrico / Electric
Inoxidable 18/10
Limpieza
Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10
MATA MOSQUITOS ELÉCTRICO INOX 18/10 CON CONTROL REMOTO Appareil anti-moustiques électrique Inox 18/10 avec télécommande Elektrofliegenfänger, Rostfrei 18/10, mit fernbedg 18/10 St. steel electric moskito killer with remote control Mata mosquitos eléctrico Inóx 18/10 com controle remoto
A B
Ref.
€
39120 39130
79,20 86,70
A
1 1
B
Caja/Gift box
Refer.
Tensión/Voltage
39120
220-240 V./50-60 Hz.
39130
Area protección
Potencia/Power
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
60-80 mts2
20 W.
40x9x32 cms.
3,50 Kgrs.
100-120 mts2
30 W.
51x10x32 cms.
4,00 Kgrs.
ARMARIO ESTERILIZADOR CUCHILLOS C/OZONO Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization cupboard Armário esterilizador facas com ozono
A
€
Ref.
10 cuchillos 20 cuchillos
B
A 39012 544,70 B 39124 729,20
1 1
Caja/Gift box
420
Refer.
Cuchillos/Knifes
39012
10
39124
20
Tensión/Voltage 220-240 V./50-60 Hz.
Potencia/Power 11 W. 15 W.
Reloj/Timer 120 min.
Dimensiones/Sizes
Peso Neto/Weight
36x13x57 cms.
4.785 grs.
45x13x57 cms.
5.630 grs.
370-421- Eléctrico_pre.qxd:Catálogo - Eléctrico_pre.qxd 24/01/11 14:12 Página 421
Expositores
Expositores Expositor Gastronorm Ref.: 10020
620
360
360
1200
1950
650
Caja/Gift box
SOBREMESA Expositores Giratorios Ref.: 10021 (Sobremesa) Ref.: 10022 (Suelo) Caja/Gift box
SUELO 620
620
1960
1960
1960
620
Expositor Bandejas
Expositor Ganchos
Expositor Mixto
3 Bandejas
20 Ganchos
2 Bandejas + 10 Ganchos
Ref.: 00716
Ref.: 00717
Ref.: 00718
Caja/Gift box
Caja/Gift box
Caja/Gift box
Caja/Gift box
Bolsa/Polybag
Blister
Tarjeta colgar/Holden card
Papel/Paper
Granel/Bulk
Eléctrico Electric
421 Tarjeta Oval/Oval card
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 422
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
20830 20840 20850 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20830 20840 20850 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20815 20820 20815 20820 20815 20820 20815 20820 20830 20840 20850 20880 20800 20812 20880 20800 20812 20880 20800 20812 20815 20820 21810 21815 21820 21825 21810 21815
20801 20801 20801 20802 20802 20802 20802 20802 20802 20802 20802 20803 20803 20803 20803 20803 20803 20803 20803 20804 20804 20804 20804 20804 20804 20804 20804 20805 20805 20805 20805 20805 20805 20805 20805 20806 20806 20806 20806 20806 20806 20806 20806 20807 20807 20807 20808 20808 20808 20808 20808 20808 20811 20811 20817 20817 20818 20818 20819 20819 20819 20819 20819 20819 20819 20819 20821 20821 20821 20827 20827 20827 20836 20836 21800 21800 21800 21800 21808 21808
422
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
JUNTA GOMA O.P. MED.
MOYEN JOINT DE CAOUTCHOUC
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR MEDIUM LID
49,90 €
JUNTA GOMA O.P. MED.
MOYEN JOINT DE CAOUTCHOUC
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR MEDIUM LID
49,90 €
JUNTA GOMA O.P. MED.
MOYEN JOINT DE CAOUTCHOUC
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR MEDIUM LID
49,90 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
POMO TAPA OLLA P. ROBUST
BOUTON DE COUVERCLE
SCHLIESSGRIFF
BAKELITE CONTROL FOR SEAL
8,10 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
ASA TAPA OLLA P.
ANSE DE COUVERCLE
HALTENGRIFF
BAKELITE HANDLE
4,70 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
3,00 €
VALV.SEGURIDAD O.P.ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VAL.COCCION CON/CHIMENEA O.P.ROBUST
VALVE DE CUISSON
KOCHVENTIL
COOKING VALVE
21,00 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
VALV.DESVAP.OLLA P.
VALVE POUR OVERTURE
DRUCKVENTIL
UNVAPORIZATION VALVE
26,90 €
PUENTE ACERO O.P. M.
MOYEN PONT ACIER
STAHLBRUCKER
MEDIUM ST.ST.BRIDGE
51,70 €
PUENTE ACERO O.P. M.
MOYEN PONT ACIER
STAHLBRUCKER
MEDIUM ST.ST.BRIDGE
51,70 €
PUENTE ACERO O.P. M.
MOYEN PONT ACIER
STAHLBRUCKER
MEDIUM ST.ST.BRIDGE
51,70 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
6,00 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
6,00 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
6,00 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
6,00 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
6,00 €
ASA COSTADO O.P.ROBUST MEDIANA/GRANDE
ANSE DU CORP POUR ROBUST M/G
HALTENGRIFF G/M
HANDLE FOR BODY ROBUST M/B
JUNTA GOMA O.P.PEQ.
PETIT JOINT DE CAOUTCHOUC
KLEIN DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR SMALL LID
40,30 €
JUNTA GOMA O.P.PEQ.
PETIT JOINT DE CAOUTCHOUC
KLEIN DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR SMALL LID
40,30 €
PUENTE ACERO O.P. P.
PETIT PONT ACIER
KLEIN STAHLBRUCKER
SMALL ST.ST.BRIDGE
42,50 €
PUENTE ACERO O.P. P.
PETIT PONT ACIER
KLEIN STAHLBRUCKER
SMALL ST.ST.BRIDGE
42,50 €
ASA COSTADO PEQUENA PARA OLLA P.ROBUST
ANSE DU CORP POUR ROBUST PETIT
HALTENGRIFF K
HANDLE FOR BODY ROBUST SMALL
ASA COSTADO PEQUENA PARA OLLA P.ROBUST
ANSE DU CORP POUR ROBUST PETIT
HALTENGRIFF K
HANDLE FOR BODY ROBUST SMALL
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
13,40 €
CHIMENEA VALV. COCCIÓN O.P. ROBUST
CHEMINÉE VALVE DE CUISSON COCOTTE ROBUST
ROBUST SCHNELLKOCHTOPF RAUCHABZUGVENTIL
ROBUST PRESSURE COOKER CHIMNEY VALVE
JUNTA GOMA O.P.GRAN.
GRAD JOINT DE CAOUTCHOUC
GROSS DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID PRESSURE COOKER BIG
279,80 €
JUNTA GOMA O.P.GRAN.
GRAD JOINT DE CAOUTCHOUC
GROSS DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID PRESSURE COOKER BIG
279,80 €
JUNTA GOMA O.P.GRAN.
GRAD JOINT DE CAOUTCHOUC
GROSS DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID PRESSURE COOKER BIG
279,80 €
PUENTE ACERO O.P. G.
GRAND PONT ACIER
GROSS STAHLBRUCKER
BIG ST.ST.BRIDGE
98,90 €
PUENTE ACERO O.P. G.
GRAND PONT ACIER
GROSS STAHLBRUCKER
BIG ST.ST.BRIDGE
98,90 €
PUENTE ACERO O.P. G.
GRAND PONT ACIER
GROSS STAHLBRUCKER
BIG ST.ST.BRIDGE
TAPA OLLA ROBUST PEQUEQA
COUVERCLE COCOTTE P. PETITE ROBUST
DECKEL, ROBUST, KLEIN
LID FOR PRESSURE COOKER ROBUST SMALL
161,40 €
TAPA OLLA ROBUST PEQUEQA
COUVERCLE COCOTTE P. PETITE ROBUST
DECKEL, ROBUST, KLEIN
LID FOR PRESSURE COOKER ROBUST SMALL
161,40 €
TAPA OLLA SEMI ROBUST
COUVERCLE COCOTTE PRESSION SEMI-ROBUST
DECKEL, SEMI ROBUST
LID FOR PRESSURE COOKER SEMI-ROBUST
163,00 €
TAPA OLLA SEMI ROBUST
COUVERCLE COCOTTE PRESSION SEMI-ROBUST
DECKEL, SEMI ROBUST
LID FOR PRESSURE COOKER SEMI-ROBUST
163,00 €
TAPA OLLA SEMI ROBUST
COUVERCLE COCOTTE PRESSION SEMI-ROBUST
DECKEL, SEMI ROBUST
LID FOR PRESSURE COOKER SEMI-ROBUST
163,00 €
TAPA OLLA SEMI ROBUST
COUVERCLE COCOTTE PRESSION SEMI-ROBUST
DECKEL, SEMI ROBUST
LID FOR PRESSURE COOKER SEMI-ROBUST
163,00 €
ASA COSTADO PARA OLLA SEMI-ROBUST
ANSE COCOTE A PRESION SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF, SEMI ROBUST
SIDE HANDLE SEMI-ROBUST PRESSURE COOKER
6,00 €
ASA COSTADO PARA OLLA SEMI-ROBUST
ANSE COCOTE A PRESION SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF, SEMI ROBUST
SIDE HANDLE SEMI-ROBUST PRESSURE COOKER
6,00 €
3,00 €
6,00 €
5,40 € 5,40 €
13,40 €
98,90 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 423
COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
21820 21825 21810 21815 21820 21825 21810 21815 21820 21825 21810 21815 21820 21825 21810 21815 21820 21825 69160 69180 71806 71808 71810 60026 60031 14212 14214 14216 14218 14220 14624 14318 14320 14322 14324 14418 14420 14422 14424 39012 39124 39120 39120 39120 39130 39120 39130 39120 39130 39120 39120 39130 39130 39130 39130 56212 56216 56218 56212 56216 56218 56212 56412 56212 56216 56218 56412 56416 56418 56216 56416 56218 56418 56412 56416 56418 56412 56416 56418 60021
21808 21808 21811 21811 21811 21811 21812 21812 21812 21812 21816 21816 21816 21816 21831 21831 21831 21831 69181 69181 71892 71892 71892 M00629 M00629 R14212A R14212A R14216A R14216A R14216A R14216A R14318A R14318A R14318A R14318A R14318A R14318A R14318A R14318A R39012A R39012A R39120A R39120B R39120C R39120C R39120D R39120D R39120E R39120E R39120F R39120G R39120G R39130A R39130B R39130F R56212A R56212A R56212A R56212B R56212B R56212B R56212C R56212C R56212D R56212D R56212D R56212D R56212D R56212D R56216C R56216C R56218C R56218C R56412A R56412A R56412A R56412B R56412B R56412B R60021C
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE 6,00 €
ASA COSTADO PARA OLLA SEMI-ROBUST
ANSE COCOTE A PRESION SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF, SEMI ROBUST
SIDE HANDLE SEMI-ROBUST PRESSURE COOKER
ASA COSTADO PARA OLLA SEMI-ROBUST
ANSE COCOTE A PRESION SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF, SEMI ROBUST
SIDE HANDLE SEMI-ROBUST PRESSURE COOKER
JUNTA GOMA OLLA P.SEMI-ROBUST
JOINT EN C.
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID SEMI ROBUST
92,60 €
JUNTA GOMA OLLA P.SEMI-ROBUST
JOINT EN C.
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID SEMI ROBUST
92,60 €
JUNTA GOMA OLLA P.SEMI-ROBUST
JOINT EN C.
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID SEMI ROBUST
92,60 €
JUNTA GOMA OLLA P.SEMI-ROBUST
JOINT EN C.
DECKELDICHTUNG
RUBBER FOR LID SEMI ROBUST
92,60 €
VALVULA SEG.O.P.SEMI-ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE SEMI ROBUST
25,70 €
VALVULA SEG.O.P.SEMI-ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE SEMI ROBUST
25,70 €
VALVULA SEG.O.P.SEMI-ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE SEMI ROBUST
25,70 €
VALVULA SEG.O.P.SEMI-ROBUST
VALVE DE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE SEMI ROBUST
25,70 €
POMO TAPA OLLA PRESION SEMI-ROBUST
BOUTON COUVERLE COCOTTE SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF
KNOB FOR LID SEMI-ROBUST
7,90 €
POMO TAPA OLLA PRESION SEMI-ROBUST
BOUTON COUVERLE COCOTTE SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF
KNOB FOR LID SEMI-ROBUST
7,90 €
POMO TAPA OLLA PRESION SEMI-ROBUST
BOUTON COUVERLE COCOTTE SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF
KNOB FOR LID SEMI-ROBUST
7,90 €
POMO TAPA OLLA PRESION SEMI-ROBUST
BOUTON COUVERLE COCOTTE SEMI-ROBUST
HALTENGRIFF
KNOB FOR LID SEMI-ROBUST
REJILLA PARA OLLA SEMI-ROBUST
GRILLAGE POUR COCOTTE SEMI-ROBUST
EINSATZ
GRILL FOR SEMI-ROBUST
18,50 €
REJILLA PARA OLLA SEMI-ROBUST
GRILLAGE POUR COCOTTE SEMI-ROBUST
EINSATZ
GRILL FOR SEMI-ROBUST
18,50 €
REJILLA PARA OLLA SEMI-ROBUST
GRILLAGE POUR COCOTTE SEMI-ROBUST
EINSATZ
GRILL FOR SEMI-ROBUST
18,50 €
REJILLA PARA OLLA SEMI-ROBUST
GRILLAGE POUR COCOTTE SEMI-ROBUST
EINSATZ
GRILL FOR SEMI-ROBUST
JARRA+TAP. INFER+T. SUPER+JUNTA+CUCHILL.
BOL+COUV. INFER.+C. SUP.+JOINT+MESSER
KANNE+DECK. UNT+D. OBER+DICHTUNG+MESSER
MYCOOK JUG+LOWER & UPPER LID+RING+BLADES
188,00 €
JARRA+TAP. INFER+T. SUPER+JUNTA+CUCHILL.
BOL+COUV. INFER.+C. SUP.+JOINT+MESSER
KANNE+DECK. UNT+D. OBER+DICHTUNG+MESSER
MYCOOK JUG+LOWER & UPPER LID+RING+BLADES
188,00 €
JUNTA DE GOMA 22 CMS. O.P. LUXE
JOINT DE CAOUTCHOUC 22 CMS.
DECKELDICHTUNG 22 CM.
RUBBER RING 22 CMS.
4,00 €
JUNTA DE GOMA 22 CMS. O.P. LUXE
JOINT DE CAOUTCHOUC 22 CMS.
DECKELDICHTUNG 22 CM.
RUBBER RING 22 CMS.
4,00 €
JUNTA DE GOMA 22 CMS. O.P. LUXE
JOINT DE CAOUTCHOUC 22 CMS.
DECKELDICHTUNG 22 CM.
RUBBER RING 22 CMS.
4,00 €
POMO DE MANGO DE PASAPURES D.32 y D.26
BOUTON POUR ARTICLE 60026 ET 60032
#N/A
KNOB FOR ITEMS 60026 & 60032
1,60 €
POMO DE MANGO DE PASAPURES D.32 y D.26
BOUTON POUR ARTICLE 60026 ET 60032
#N/A
KNOB FOR ITEMS 60026 & 60032
1,60 €
MANGO CAZO GARINOX Ø 12,14
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 12, 14
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø12 ,14
LONG HANDLE SAUCEPAND GARINOX Ø 12 ,14
2,00 €
MANGO CAZO GARINOX Ø 12,14
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 12, 14
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø12 ,14
LONG HANDLE SAUCEPAND GARINOX Ø 12 ,14
2,00 €
MANGO CAZO/SAUTEX GARINOX Ø 16,18,20,24
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 16,18,20,24
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø 16-24
LONG HANDLE SAUCEPAN GARINOX 16,18,20,24
2,00 €
MANGO CAZO/SAUTEX GARINOX Ø 16,18,20,24
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 16,18,20,24
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø 16-24
LONG HANDLE SAUCEPAN GARINOX 16,18,20,24
2,00 €
MANGO CAZO/SAUTEX GARINOX Ø 16,18,20,24
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 16,18,20,24
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø 16-24
LONG HANDLE SAUCEPAN GARINOX 16,18,20,24
2,00 €
MANGO CAZO/SAUTEX GARINOX Ø 16,18,20,24
POIGNEE CASSEROLE GARINOX Ø 16,18,20,24
STIEL FÜR STIELKASSEROL. GARINOX Ø 16-24
LONG HANDLE SAUCEPAN GARINOX 16,18,20,24
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
2,00 €
ASA LATERAL CACEROLA/OLLA GARINOX
ANSE POUR FAITOUT/MARMITE GARINOX
GRIFF FÜR BRATENTOPF/FLEISCHTOPF GARINOX
SIDE HANDLE CASSEROLE/STOCK POT GARINOX
LAMPARA ARMARIOS ESTERILIZADORES 10-20
LAMPE POUR 39012/39124
LAMPE FÜR 39012/39124
LAMP FOR 39012/39124
56,86 €
LAMPARA ARMARIOS ESTERILIZADORES 10-20
LAMPE POUR 39012/39124
LAMPE FÜR 39012/39124
LAMP FOR 39012/39124
56,86 €
LAMPARA MATAMOSQUITOS ELECTRICO 10W
LAMPE ANTI-MOUSTIQUES ÉLECTRIQUE 10 W
ELEKTROFLIEGENFÄNGERLAMPE 10W
10W ELECTRIC MOSKITOS KILLER LAMP
2,68 €
BANDEJA MATAMOSQUITOS ELEC. 20W 18/10
PLATEAUA ANTI-MOUSTIQUES ÉLECTRIQUE 20W
ELEKTROFLIEGENFÄNGERPLATTE 20 W 18/10
1810 20W ELECTRIC MOSKITOS KILLER TRAY
3,15 €
SET CADENA+2AROS MATAMOSQ ELECT. 20-30W
SET CHAÎNE+2ANNEAUX ANTI-MOUSTIQUES ÉLEC
SATZ KETTLE+2ELEKTROFLIEGENFÄNGERRINGE
20-30W ELEC. MOSKITO KILLER SET CHAIN+RI
0,63 €
SET CADENA+2AROS MATAMOSQ ELECT. 20-30W
SET CHAÎNE+2ANNEAUX ANTI-MOUSTIQUES ÉLEC
SATZ KETTLE+2ELEKTROFLIEGENFÄNGERRINGE
20-30W ELEC. MOSKITO KILLER SET CHAIN+RI
0,63 €
MANDO DISTANCIA MATAMOSQUITOS ELECTRICO
TÉLÉCOMMANDE ANTI-MOUSTIQUES ÉLECTRIQUE
FERNBEDIEENUNG F.ELEKTROFLIEGENFÄNGER
ELECTRIC MOSKITO KILLER REMOTE CONTROL
6,31 €
MANDO DISTANCIA MATAMOSQUITOS ELECTRICO
TÉLÉCOMMANDE ANTI-MOUSTIQUES ÉLECTRIQUE
FERNBEDIEENUNG F.ELEKTROFLIEGENFÄNGER
ELECTRIC MOSKITO KILLER REMOTE CONTROL
6,31 €
TRANSFORMADOR MATA MOSQUITOS ELEC.
ELECTRIC MOSKITO KILLER TRANSFORMER
TRANSFORMATOR FÜR ELEKTROFLIEGENFÄNGER
TRANSFORMATOR APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES
7,89 €
TRANSFORMADOR MATA MOSQUITOS ELEC.
ELECTRIC MOSKITO KILLER TRANSFORMER
TRANSFORMATOR FÜR ELEKTROFLIEGENFÄNGER
TRANSFORMATOR APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES
7,89 €
ACUMULADOR MATA MOSQUITOS ELECTRICO 20W
ACCUMULATEUR APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES 20
AUFHÄUGER FÜR ELEKTROFLIEGNFÄNFER 20W
20W ACCUMULATOR FOR MOSKITO KILLER
5,52 €
CEBADOR MATA MOSQUITOS ELECTRICO
GUEULARD ELECT.APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES
VIEHMÄSTER FÜR ELEKTROFLIEGENFÄNGER
ELECTRICAL MOSKITO KILLER BALLAST
1,58 €
CEBADOR MATA MOSQUITOS ELECTRICO
GUEULARD ELECT.APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES
VIEHMÄSTER FÜR ELEKTROFLIEGENFÄNGER
ELECTRICAL MOSKITO KILLER BALLAST
1,58 €
LAMPARA MATAMOSQUITOS ELECTRICO 15W
LAMPE ANTI-MOUSTIQUES ÉLECTRIQUE 15 W
ELEKTROFLIEGENÄNGERLAMPE 15 W
15 W ELECTRIC MOSKITO KILLER LAMP
3,00 €
BANDEJA MATAMOSQUITOS ELECT. 30W 18/10
PLATEAU ANTI-MOUSTIQUES ÉLEC. 30 W 18/10
ELEKTROFLIEGENFÄNGERPLATTE 30 W 18/10
18/10 ST.ST. 30W ELEC. MOSQUITOS KILLER
4,42 €
ACUMULADOR MATA MOSQUITOS ELECTRICO 30W
ACCUMULATEUR APPAREIL ANTI-MOUSTIQUES 30
AUFHÄUFER FÜR ELEKTROFLIEGENFÄNGER 30W
30W ACCUMULATOR FOR MOSKITO KILLER 30W
SOPORTE LATERAL EST. TUBULAR 250 MM
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
SEITESTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM.
250 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
11,08 €
SOPORTE LATERAL EST. TUBULAR 250 MM
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
SEITESTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM.
250 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
11,08 €
SOPORTE LATERAL EST. TUBULAR 250 MM
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
SEITESTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM.
250 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
11,08 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT.TUBULAR 250 MM.
SUPPORT CÉMTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM
250 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
11,08 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT.TUBULAR 250 MM.
SUPPORT CÉMTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM
250 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
11,08 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT.TUBULAR 250 MM.
SUPPORT CÉMTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 250
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 250 MM
250 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
11,08 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1200 MM.
BARRA POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1200 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1200 MM.
1200 MM. TUBULAR SHELF TUBE
5,85 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1200 MM.
BARRA POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1200 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1200 MM.
1200 MM. TUBULAR SHELF TUBE
5,85 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
SET TORNILLOS ESTANTE TUBULAR
ENSEMBLE VIS POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE
SCHRAUBENSATZ FÜR RÖHRENFÖRMIG STÄNDER
TUBULAR SHELF SPARE BOLT+NUT+WASHER SET
1,54 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1600 MM.
BARRE POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1600 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1600 MM.
1600 MM. TUBULAR SHELF TUBE
7,08 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1600 MM.
BARRE POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1600 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1600 MM.
1600 MM. TUBULAR SHELF TUBE
7,08 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1800 MM.
BARRE POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1800 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1800 MM.
1800 MM. TUBULAR SHELF TUBE
8,01 €
BARRA ESTANTE TUBULAR 1800 MM.
BARRE POUR ÉTAGÈRE TUBULAIRE 1800 MM.
RÖHRENFÖRMIG STÄNDERSTANGE 1800 MM.
1800 MM. TUBULAR SHELF TUBE
SOPORTE LATERAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
SEITENSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
16,01 €
SOPORTE LATERAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
SEITENSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
16,01 €
SOPORTE LATERAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT LATÉRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
SEITENSTÄNDER REGAL RÖHRENFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF LATERAL SUPPORT
16,01 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT CÉNTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRNFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
16,01 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT CÉNTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRNFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
16,01 €
SOPORTE CENTRAL ESTANT. TUBULAR 400 MM.
SUPPORT CÉNTRAUX ÉTAGÈRE TUBULAIRE 400
ZENTRALSTÄNDER REGAL RÖHRNFÖRMIG 400 MM.
400 MM. TUBULAR SHELF CENTRAL SUPPORT
16,01 €
CONJUNTO CUCHILLA PASAPURES 20 CMS.
ENSEMBLE LAME DE MOULIN A LEGUME 20 CM.
ERSATZTEILESATZ FUR PASSIERGERAT 20 CM.
SPARE SET OF BLADE FOR MOULIN 20 CM.
6,00 €
7,90 €
18,50 €
2,00 €
5,52 €
8,01 €
9,88 €
423
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 424
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
60021 60026 60031 60026 60031 60029 60029 60029 60029 60026 60031 60043 60043 60048 60048 60048 60048 60327 60329 60329 60329 60329 60329 60330 60330 60330 60330 60330 60330 60330 60332 60338 60340 60340 60340 60341 60341 60341 60341 60341 60343 60343 60343 60343 60344 60344 60344 60356 60356 60357 60357 60357 60357 60360 60360 60361 60361 60362 60363 60363 60701 60702 60730 60740 60760 60710 61351 61420 61425 61420 61425 61425 61672 61672 61672 61672 61673 61673 61673 61673
COD. REP. SPARE CODE
R60021F R60026F R60026F R60026G R60026G R60029C R60029F R60029G R60029M R60031G R60031G R60043C R60043F R60048C R60048F R60048G R60048H R60327A R60329A R60329B R60329C R60329D R60329E R60330A R60330B R60330C R60330D R60330E R60330F R60330G R60332A R60338A R60340A R60340B R60340C R60341A R60341B R60341C R60341D R60341E R60343A R60343B R60343C R60343E R60344A R60344B R60344C R60356A R60356B R60357A R60357B R60357C R60357D R60360A R60360B R60361A R60361B R60362A R60363A R60363B R60701A R60701A R60730A R60740 R60740 R60740 R61351A R61420A R61420A R61420B R61420B R61425A R61672A R61672B R61672C R61672D R61672A R61672B R61672C R61672D
424
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
DISCO PASO FINO PASAPURES 20 CMS.
GRILLE PAS FIN POUR MOULIN 20 CM.
SCHEIBE FUR PASSIERGERAT 20 LOCHUNG KLEI
SPARE SIEVE SMALL HOLE FOR MOULIN 20 CM.
3,12 €
DISCO PASO FINO PASAPURES 26-32CMS.
GRILLE PAS FIN POUR MOULIN 26-32 CM.
SCHEIBE FUR PASSIERGERAT 26 LOCHUNG KLEI
SPARE SIEVE SMALL HOLE FOR MOULIN 26-32
6,60 €
DISCO PASO FINO PASAPURES 26-32CMS.
GRILLE PAS FIN POUR MOULIN 26-32 CM.
SCHEIBE FUR PASSIERGERAT 26 LOCHUNG KLEI
SPARE SIEVE SMALL HOLE FOR MOULIN 26-32
6,60 € 6,60 €
DISCO PASO GRUESO PASAPURES 26-32CMS.
GRILLE PAS GROS POUR MOULIN 26-32 CM.
SCHEIBE FUR PASSIERGERAT 26 CM.LOCHUNG G
SPARE SIEVE BIG HOLE FOR MOULIN 26-32 cm
DISCO PASO GRUESO PASAPURES 26-32CMS.
GRILLE PAS GROS POUR MOULIN 26-32 CM.
SCHEIBE FUR PASSIERGERAT 26 CM.LOCHUNG G
SPARE SIEVE BIG HOLE FOR MOULIN 26-32 cm
6,60 €
CONJUNTO CUCHILLA PASAPURES 28 CMS.
ENSEMBLE LAME DE MOULIN À LEGUME 28 CMS.
ERSATZTEILESATZ FÜR PASSIERGERÄT 28 CMS.
SPARE BLADE SET FOR VEGETABLE MILL 28 CM
8,25 €
DISCO PASO FINO PASAPURES 28 CMS.
GRILLE PAS FIN POUR MOULIN 28 CMS.
SCHEIBE FÜR PASSIERGERÄT 28 CMS. (KLEIN)
SPARE FINE SIEVE DISC F/VEGETABLE MILL28
1,93 €
DISCO PASO GRUESO PASAPURES 28 CMS.
GRILLE PAS GROS POUR MOULIN 28 CMS.
SCHEIBE FÜR PASSIERGERÄT 28 CMS (GROSS)
SPARE COARSE SIEVE DISC F/VEGETABLE MILL
1,93 €
DISCO PASO MEDIO PASAPURES 28 CMS.
GRILLE PAS MOYEN POUR MOULIN 28 CMS.
SCHEIBE FÜR PASSIERGERÄT 28 CMS.(MEDIUM)
SPARE MEDIUM SIEVE DISC F/VEGETABLE MILL
1,93 €
POMO PASAPURES 26-32 CMS.
POIGNÉE POUR PRESSE PUREE 26-32 CM.
GRIFF FÜR PASSIERGERÄT 26-32 CM.
KNOB FOR POTATO MASHING MACHINE 26-32 CM
1,60 €
POMO PASAPURES 26-32 CMS.
POIGNÉE POUR PRESSE PUREE 26-32 CM.
GRIFF FÜR PASSIERGERÄT 26-32 CM.
KNOB FOR POTATO MASHING MACHINE 26-32 CM
1,60 €
HELICE PASAPURES D.13 CMS.
HELICE PRESSE-PUREE D.13 CM.
HELICE PASSIERGERÄT D.13 CM.
D.13 CM. POTATO MASHING MACHINE HELIX
9,80 €
DISCO PERFORADO PASAPURES D.13 CMS.
DISQUE PERFORE PRESSE-PUREE D.13 CMS.
SCHEIBEN PERFORIERT FÜR PASSIERGERÄT 13
POTATO MASHING MACHINE PERF. DISC D.13
1,30 €
HELICE PASAPURES D.18 CMS.
HELICE PRESSE-PUREE D.18 CM.
HELICE PASSIERGERÄT D.18 CM.
D.18 CM.POTATO MASHING MACHINE HELICE
10,20 €
DISCO PERF. FINO PASAPURES D.18 CMS.
DISQUE FINE PRESSE-PUREE D.18 CMS.
LOCHSCHEIBE FEIN, PASSIERGERÄT D.18 CMS.
D.18 CM.POTATO MASHING MACHINE FINE DISC
1,50 €
DISCO PERF. GRUESO PASAPURES D.18 CMS.
DISQUE ÉPAIS PRESSE-PUREE D.18 CMS.
LOCHSCHEIBE GROSS FÜR PASSIERGERÄT 18
18 CM.POTATO MASHING MACHINE COARSE DISC
1,70 €
DISCO PERF. JULIANA PASAPURES D.18 CMS.
DISQUE JULIENNE PRESSE-PUREE D.18 CMS.
LOCHSCHEIBE JULIENNE FÜR PASSIERGERÄT 18
18 CMS.POTATO MASHING MACH. JULIEN. DISC
CABEZAL PICADORA DE HIELO MANUAL
TRAVERSIN POUR BROYEUR À GLACE MANUEL
STÄRKEN FÜR MANUEL EIS-CRUSHER
BOLSTER FOR MANUAL ICE CRUSHER
DISCO CORTE PICADORA MANUAL INOX 4MM
DISQUE 4MM. HAICHOIR MANUEL POUR VIANDE
4MM. SCHEIBEN FÜR FLEISCHREIBE, INOX
ST.STEEL HAND MEAT MINCER SLOTTED DISC 4
5,40 €
DISCO CORTE PICADORA MANUAL INOX 5MM
DISQUE 5MM. HACHOIR MANUEL POUR VIANDE 5
5 MM. SCHEIBE FÜR FLEISCHREIBE, INOX
ST.STEEL HAND MEAT SLOTTED DISC 5 MM.
5,40 €
DISCO CORTE PICADORA MANUAL INOX 8 MM.
DISQUE 8MM.HACHOIR MANUEL POUR VIANDE IN
8 MM. SCHEIBEN FÜR FLEISCHREIBE, INOX
ST. ST. HAND MEAT MINCER SLOTTED DISC 8
5,40 €
CUCHILLA CORTE PICADORA MANUAL INOX
LAMÉ HACHOIR MANUEL POUR VIANDE EN INOX
HELIX FÜR FLEISCHREIBE, INOX
ST.STEEL HAND MEAT MINCER CUTTING BLADE
2,40 €
TUERCA PICADORA MANUAL INOX
ÉCROU HACHOIR MANUEL POUR VIANDE EN INOX
NUSS FÜR FLEISCHREIBE, INOX
ST.STEEL HAND MEAT MINCER NUT
REPUESTO SUP.CONJ.CORT.A MANIV.
REPLACÉ SUP. COUPE LÉGUMES MÉCAN. 5D.
SUP. ERSATZT.FÜR GEMÜSESCHNEIDMAS 5S
UP SPARE PART FOR 5 DISC MAN.VEG.SLICER
REPUESTO INF.CONJ.CORT.A MANIV.
REPLACÉ INF.COUPE LÉGUMES MÉCAN.5D
INF.ERSATZT.FÜR GEMÜSESCHNEIDMAS 5S
DOWN SPARE PART FOR 5 DISC MAN.VEG.SLICE
9,00 €
DISCO CORTE JULIANA
DISQUE DE COUPES JULIANNE
"JULIANA" SCHNEIDSCHEIBE
SLICER DISC JULIANA
1,90 €
DISCO CORTE GRUESO
DISQUE DE COUPES PAS GROS
SCHNEIDESCHEIBE GROSS LOCHUNG
SLICER DISC BIG HOLES
1,90 €
DISCO CORTE MEDIO
DISQUE DE COUPES PAS MEDIUM
SCHNEIDESCHEIBE MEDIUM LOCHUNG
SLICER DISC MEDIUM
1,90 €
DISCO CORTE PEQUEÑO
DISQUE DE COUPES PAS PETITI
SCHNEIDESCHEIBE KLEIN LOCHUNG
SLICER DISC SMALL
1,90 €
DISCO CORTE RODAJAS
DISQUE DE COUPES TRANCHE
SCHNEIDESCHEIBE
SLICER DISC
PROTECCION MANDOLINA INOX LUXE
PROTECTION POUR MANDOLINE LUXE
SCHUTZ FÜR REIBE LUXE
ST.STEEL LUXE MANDOLINE PROTECTION
10,98 €
JGO. CUCHILLAS MANDOLINA "V" NEGRO
JEU DE LAMES POUR MANDOLINE EN "V"
ZUSATZMESSER FÜR "V" MANDOLINE
"V" MANDOLINE SPARE PART BLADES
10,03 €
CUERPO, MANIVELA, TUERCA PIC. MAN. CARNE
CORP,MANIVELLE,ÉCROU HACHOIR AVEC MANV.
KORPE,HANDKURBEL,SCHRAUBE FLEISCHWOLF
BODY,HANDLE,NUT MANUAL MEAT MINCER
10,60 €
HUSILLO PICADORA MANUAL CARNE
VIS HACHOIR AVEC MANIV
SPINDEL FLEISCHWOLF M/HANDKURBEL
SCREW MANUAL MEAT MINCER
5,20 €
CUCHILLA Y DISCOS PERF. PIC. MAN. CARNE
LAMES & DISQUES P/HACHOIR A/MANIV.
SCHNEIDER & SCHEIBEN F/FLEISCHWOLF
#N/A
3,10 €
CUERPO RALLADOR MULTIPLE C/CONTENEDOR
CORP MULTI RÂPE A/BAC ACRILYC
KORPE MEHRWECKREIBE M/BEHÄLTER
BODY MULTISLICER W/CONTAINER
6,00 €
CONTENEDOR RALLADOR MULTIPLE C/CONT.
CONTAINER MULTI RÂPE A/BAC ACRILIC
BEHÄLTER MEHRZWECKREIBE M/BEHÄLTER
CONTAINER MULTISLICER W/CONTAINER
2,30 €
JUEGO 4 CUCHILLAS RALLADOR MUL. C/CONT.
4 LAMES MULTI RÂPE AVEC BAC ACRILYC
4 SCHNEIDERSATZ FÜR MEHRZWECKREIBE M/BEH
SET OF 4 BLADES MULTISLICER W/CONTAINER
3,00 €
REPUESTO EXPRIMIDOR RALL. MUL. C/CONT.
PRESSE-FRUITS REPLACÉ P/RÂPE A/BAC ACRIL
ZITRUSPRESSE ERSATZTEILE F/MEHRZWECKREIB
SQUIZER SPARE PART F/MULTISLICER W/CONTA
2,30 €
PROTECTOR Y MANIVELA RALL. MUL. C/CONT.
PROTECTOR & MANIVELLE P/REPLACÉ P/MULTI
ABDECKUNG & HANDKURBEL FÜR MEHRZWECKREIB
PROTECTOR & HANDLE F/MULTISLICER W/CONTA
REPUESTO CUCHILLA CORTA PATATA 6x6 MM.
LAME COUPE-FRITES 6x6 MM
ERSATZTEILE, SCHNEIDER 6X6
SPARE PART BLADE CHIPS CUTTER 6x6
13,46 €
REPUESTO CUCHILLA CORTA PATATA 8x8
LAME COUPE-FRITES 8x8 MM
ERSATZTEILE, SCHANEIDER 8X8
SPARE PART BLADE CHIPS CUTTER 8x8
16,73 €
REPUESTO CUCHILLA CORTA PATATAS 10x10
LAME COUPE-FRITES 10x10 MM
ERSATZTEILE, SCHNEIDER 10x10
SPARE PART BOLTS CHIPS CUTTERS 10x10
15,26 €
BLOQUE EMPUJADOR NYLON CORTA CHIPS
POUSSOIR EN NYLON POUR COUPE-FRITES
NYLON TREIBEND FÜR POMMES FRITES-SCHNEID
NYLON PUSHING PART FOR CHIPS CUTTER
CUCHILLA CHIPS 6 MM+EMPUJADOR
COUPE FRITES 6 mm + POUSSOIR
MESSER FÜR POMMES FRITES + SCHIEBER, 6mm
6 mm CHIPS CUTTER BLADE + PUSHER
11,60 €
CUCHILLA CHIPS 9 mm+EMPUJADOR
COUPE FRITES 9 mm + POUSSOIR
MESSER FÜR POMMES FRITES + SCHIEBER 9mm
9 mm CHIPS CUTTER BLADE + PUSHER
9,20 €
CUCHILLA RODAJA CHIPS 6MM + EMPUJADOR
COUPE RONDELLES 6 mm + POUSSOIR
MESSER FÜR CHEIBEN + SCHIEBER 6 mm
6 mm SLICE BLADE + PUSHER
9,00 €
JGO. CUCHILLAS MANDOLINA "V" GRIS
JEU DE LAMES POUR MANDOLINE EN "V"
ZUSATZMESSER FÜR "V" MANDOLINE
GREY "V" MANDOLINE SPARE PART BLADES
9,30 €
PROTECTOR MANDOLINA PLASTICO GRIS
PROTECTEUR POUR MANDOLINE EN PLASTIQUE
PLASTIK ABDECKUNG FÜR MANDOLINE
PLASTIC MANDOLINE PROTECTOR
2,17 €
JGO. CUCHILLAS ROTATORIAS MANDOLINA
LÁME TOURNAT POUR MANDOLINE
SCHNEIDERSATZ
ROTATORY BLADE SPARE FOR MANDOLINE
3,06 €
PROTECTOR MANDOLINA INOX
PROTECTEUR POUR MANDOLINE EN INOX
ROSTFREIEN ABDECKUNG FÜR MANDOLINE
ST.STEEL MANDOLINE PROTECTOR
3,06 €
MALETA PLASTICO MANDOLINA INOX
VALISSE POUR MANDOLINE EN INOX
PLASTIK TASCHE FÜR INOX MANDOLINE
ST.STEEL MANDOLINE PLASTIC CASE
9,21 €
CUCHILLA LISA REPUESTO MANDOLINA INOX
LAME FOUET POUR MANDOLINE EN INOX
SCHNEIDER FÜR INOX MANDOLINE
PLAIN BLADE FOR REVOLVING MANDOLINE
5,54 €
PROTECTOR MANDOLINA COMPACT
PROTECTEUR MANDOLINE COMPACT
RESTEHALTER FÜR MANDOLINE, COMPACT
COMPACT MANDOLINE PROTECTOS
2,20 €
JGO. CUCHILLAS MANDOLINA COMPACT
JEU DE LAMES MANDOLINE COMPACT
ZUSATZMESSER FÜR COMPACT MANDOLINE
COPACT MANDOLINE SPARE BLADE SET
6,00 €
CUCHILLA+BATIDOR MINI CHOPPER
LAME+BATTEUR MINI CHOPPER
MESSER+SCHNEEBESEN FÜR MANIZERHACKER
MINI CHOPPER SPARE BLADE+BEATER PART SET
4,50 €
SET 3 PCS. MINI CHOPPER
ENSEMBLE 3 PIECES MINI CHOPPER
3 TLG.FÜR MINIZERHACKER+MIXER
MINI CHOPPER 3 PCS. SPARE PART SET
2,33 €
CUCHILLA+BATIDOR MICRO CHOPPER
LAME+BATTEUR MICRO CHOPPER
MESSER+SCHNEEBESEN, MICROZERHACKER
MICRO CHOPPER BLADE+BEATER SPARE PART
2,90 €
PROTECTOR MANDOLINA LUXE
PROTECTEUR POUR MANDOLINE LUXE
RESTEHALTER FÜR MANDOLINE, LUXE
PROTECTOR FOR LUXE MANDOLINE
4,40 €
JGO. CUCHILLAS MANDOLINA LUXE
JEU DE LAMES POUR MANDOLINE LUXE
ZUSATZMESSER FÜR MANDOLINE, LUXE
SPARE PART BLADE SET FOR LUXE MANDOLINE
8,80 €
REPTO.BRAZO DERC.IZD. PORTARROLLOS PARED
BRASS DROIT GAUCHE POUR DEROULEUR DE PAR
ERSATZTEILE, RECHTS-LINKS FÜR SERVIETTEN
MULTIROLL DISPENSER SPARE PART RIGHT-LEF
1,38 €
REPTO.BRAZO DERC.IZD. PORTARROLLOS PARED
BRASS DROIT GAUCHE POUR DEROULEUR DE PAR
ERSATZTEILE, RECHTS-LINKS FÜR SERVIETTEN
MULTIROLL DISPENSER SPARE PART RIGHT-LEF
1,38 €
CUCHILLA SOP. ROL. FILM INOX 60730/60745
LAME P/SUP. ROLLE FILM INOX 60730/60745
SCHNEIDER F/KÜCHENROLLENFOL. 60730/60745
BLADE F/ ALUM. FOIL STAND 60730/60745
1,00 €
SOPORTE DCHO-IZDO Y TIRAFONDO COLG BARRA
ENSEMBLE DE FIXATION POUR PENDIERE MURAL
STÄNDER FÜR H¨^ANGELEISTE LINK+RECHT+SCH
WALL HAGER SPARE PART LEFT+RIGHT+SCHRAUB
2,97 €
SOPORTE DCHO-IZDO Y TIRAFONDO COLG BARRA
ENSEMBLE DE FIXATION POUR PENDIERE MURAL
STÄNDER FÜR H¨^ANGELEISTE LINK+RECHT+SCH
WALL HAGER SPARE PART LEFT+RIGHT+SCHRAUB
2,97 €
SOPORTE DCHO-IZDO Y TIRAFONDO COLG BARRA
ENSEMBLE DE FIXATION POUR PENDIERE MURAL
STÄNDER FÜR H¨^ANGELEISTE LINK+RECHT+SCH
WALL HAGER SPARE PART LEFT+RIGHT+SCHRAUB
2,97 €
CUCHILLA DE LAMINADOR DE TRUFA
LAMÉ POUR COUPE-TRUFFLES INOX 18/10
SCHNEIDER FÜR 61351, EDELSTAHL 18/10
TRUFFLE SLICER SPARE PART BLADE
ENGRANAJE+RUEDA TAPA CENTRIF. 12-25 L.
PIGNON+ROUE POUR ESSEREUSE 12-25 L.
RADERWERK+RADER FÜR SALATSCHLEUDER 12-25
GEAR+WHEEL FOR SALAD DRYER LID 12-25
ENGRANAJE+RUEDA TAPA CENTRIF. 12-25 L.
PIGNON+ROUE POUR ESSEREUSE 12-25 L.
RADERWERK+RADER FÜR SALATSCHLEUDER 12-25
GEAR+WHEEL FOR SALAD DRYER LID 12-25
TAPA CENTRIFUGADORA 12 LITROS
COUVERCLE POUR ESSEREUSE A SALADE 12 L
DECKEL FUR SALATSCHLEUDER TROCKNER 12 L
12 LTS SALAD DRYER LID
110,30 €
TAPA CENTRIFUGADORA 12 LITROS
COUVERCLE POUR ESSEREUSE A SALADE 12 L
DECKEL FUR SALATSCHLEUDER TROCKNER 12 L
12 LTS SALAD DRYER LID
110,30 €
TAPA CENTRIFUGADORA 25 LTS
COUVERCLE POUR ESSEREUSE Á SALADE 25L
DECKEL FÜR SALATSCHLEUDER TROCKNER 25L
25 LTS SALAD DRYER LID
111,30 €
CUCHILLA LISA BAMIX
DISQUE FOUET POUR BAMIX
FLACHES SCHLAGMESSER FÜR BAMIX
PLAIN/BEATER BLADE FOR BAMIX MIXER
CUCHILLA PURE BAMIX
DISQUE À PURÉE POUR BAMIX
PÜRE/QUILMESSER FÜR MESSER BAMIX
PURÉE/WHISK BLADE FOR BAMIX MIXER
CUCHILLA MULTIPROPOSITO BAMIX
COUTEAU À EMULSION POUR BAMIX
MEHRZWECK/HACKMESSER FÜR BAMIX
MULTIPURPOSE/CHOPPING BLADE FOR BAMIX
10,30 €
CUCHILLA DE CARNE BAMIX
COUTEAU STANDARD POUR BAMIX
FLEISCHMESSER FÜR BAMIX
MEAT BLADE FOR BAMIX MIXER
13,10 €
CUCHILLA LISA BAMIX
DISQUE FOUET POUR BAMIX
FLACHES SCHLAGMESSER FÜR BAMIX
PLAIN/BEATER BLADE FOR BAMIX MIXER
CUCHILLA PURE BAMIX
DISQUE À PURÉE POUR BAMIX
PÜRE/QUILMESSER FÜR MESSER BAMIX
PURÉE/WHISK BLADE FOR BAMIX MIXER
CUCHILLA MULTIPROPOSITO BAMIX
COUTEAU À EMULSION POUR BAMIX
MEHRZWECK/HACKMESSER FÜR BAMIX
MULTIPURPOSE/CHOPPING BLADE FOR BAMIX
10,30 €
CUCHILLA DE CARNE BAMIX
COUTEAU STANDARD POUR BAMIX
FLEISCHMESSER FÜR BAMIX
MEAT BLADE FOR BAMIX MIXER
13,10 €
1,50 € 13,20 €
5,00 € 10,50 €
1,90 €
3,00 €
3,06 €
2,00 € 30,00 € 30,00 €
8,90 € 8,90 €
8,90 € 8,90 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 425
COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
61672 61672 61672 61673 61672 61673 61672 61673 61672 61672 61672 61672 61672 61673 61673 61673 61673 61673 61673 61673 61673 61700 61700 61716 61700 61716 61716 61700 61700 61700 61700 61700 61700 61716 61716 61700 61716 61716 61716 61716 61725 61904 61903 61905 61907 61906 62051 62051 62051 62054 62054 62054 62056 62056 62056 62101 62111 62153 62153 62180 62180 62101 62211 62206 62202 62204 62102 62104 62111 62102 62104 62107 62211 62202 62204 62206 62111 62102 62104 62107
R61672E R61672F R61672G R61672G R61672H R61672H R61672J R61672J R61672K R61672L R61672M R61672N R61672P R61672K R61672L R61672M R61672N R61672P R61673A R61673F R61673H R61700A R61700B R61700C R61700C R61700D R61700E R61700D R61700E R61700F R61700G R61700H R61700J R61716A R61716B R61716B R61716F R61716G R61716H R61716J R61725A R61904A R61904A R61904A R61904A R61904A R62051A R62051B R62051C R62054A R62054B R62054C R62056A R62056B R62056C R62101A R62111 R62153A R62153B R62180A R62180B R62180B R62201 R62206 R62202 R62204 R62202 R62204 R62211 R62212 R62214 R62216 R62211 R62212 R62214 R62216 R62221 R62222 R62224 R62226
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
EJE DE TRANSMISION GASTRO 200
TRANSMISSION AXE POUR GASTRO 200
TRIEBWELLE GASTRO 200
GASTRO 200 TRANSMISION AXLE
38,83 €
MOTOR 200W/230, 240 V BAMIX
MOTEUR 200W 230-240V MIXER BAMIX
BMIX 200W/230, 240V MOTOR
BAMIX 200 W/230, 240V MOTOR
76,44 €
ESCOBILLA CARBONO C/MUELLE BAMIX 200-350
BROSSE BAMIX GASTRO
BAMIX MIXER, CARBON-BÜRSTE, MIT FEDER
BAMIX MIXER CARBON BRUSH W/SPRING
ESCOBILLA CARBONO C/MUELLE BAMIX 200-350
BROSSE BAMIX GASTRO
BAMIX MIXER, CARBON-BÜRSTE, MIT FEDER
BAMIX MIXER CARBON BRUSH W/SPRING
CABLE BATIDOR BAMIX 200W
CÂBLE MIXER BAMIX 200W
BAMIX MIXER 220W, GERÄTEKABEL, HELLGRAU
BAMIX MIXER 200W CIRDSET, LIGHT GREY
35,16 €
CABLE BATIDOR BAMIX 200W
CÂBLE MIXER BAMIX 200W
BAMIX MIXER 220W, GERÄTEKABEL, HELLGRAU
BAMIX MIXER 200W CIRDSET, LIGHT GREY
35,16 €
CARCASA MANGO BAMIX 200-350W
CARCASSE POIGNEE MIXER BAMIX 200-350W
BAMIX MIXER, GRIFF-D
BAMIX MIXER HANDLE-D
11,98 €
CARCASA MANGO BAMIX 200-350W
CARCASSE POIGNEE MIXER BAMIX 200-350W
BAMIX MIXER, GRIFF-D
BAMIX MIXER HANDLE-D
11,98 €
TAPA MANGO BATIDOR BAMIX 200-350W
PROTECTEUR POIGNEE BAMIX MIXER 200-350W
BAMIX MIXER, DECKELGRIFF-D
BAMIX MIXER HANDLE COVER-D
2,80 €
ACOPLAMIENTO+ARANDELA GOMA BATIDOR BAMIX
ACCOPLEMENT+RONDELLE MIXER BAMIX 200-350
BAMIX MIXER GUMMIKUPPLING+TRANS-UNTERGS.
BAMIX MIXER RUBBER COUPLING+TRANS.WASHER
6,37 €
RODAMIENTO EJE TRANSMIS.BATIDOR BAMIX
ROULEMENT MIXER BAMIX 200-350W
BAMIX MIXER HALTERUNG FÜR TRANSPORT
BAMIX MIXER BEARING FOR TRANSMISION
1,27 €
SET 4 TORNILLOS BATIDORA BAMIX
ENSEMBLE 4 VIS MIXER BAMIX
BAMIX MIXER SCHRAUBEN
BAMIX MIXER SCREWS
INTERRUPTOR BATIDOR BAMIX 200-350W
INTERRUPTEUR POUR MIXER BAMIX 200-350W
SCHALTER FÜR BAMIX ELEKTRO-MIXER 200-350
200-350 W BAMIX MIXER IN/OFF SWITCH
TAPA MANGO BATIDOR BAMIX 200-350W
PROTECTEUR POIGNEE BAMIX MIXER 200-350W
BAMIX MIXER, DECKELGRIFF-D
BAMIX MIXER HANDLE COVER-D
2,80 €
ACOPLAMIENTO+ARANDELA GOMA BATIDOR BAMIX
ACCOPLEMENT+RONDELLE MIXER BAMIX 200-350
BAMIX MIXER GUMMIKUPPLING+TRANS-UNTERGS.
BAMIX MIXER RUBBER COUPLING+TRANS.WASHER
6,37 €
RODAMIENTO EJE TRANSMIS.BATIDOR BAMIX
ROULEMENT MIXER BAMIX 200-350W
BAMIX MIXER HALTERUNG FÜR TRANSPORT
BAMIX MIXER BEARING FOR TRANSMISION
1,27 €
SET 4 TORNILLOS BATIDORA BAMIX
ENSEMBLE 4 VIS MIXER BAMIX
BAMIX MIXER SCHRAUBEN
BAMIX MIXER SCREWS
INTERRUPTOR BATIDOR BAMIX 200-350W
INTERRUPTEUR POUR MIXER BAMIX 200-350W
SCHALTER FÜR BAMIX ELEKTRO-MIXER 200-350
200-350 W BAMIX MIXER IN/OFF SWITCH
22,93 €
EJE TRANSMISION GASTRO 350
TRANSMISSION AXE POUR GASTRO 350
TRIEBWELLE GASTRO 350
GASTRO 350 TRANSMISION AXLE
88,67 €
MOTOR 350W/230,240 V BAMIX
MOTEUR 350W 230-240V MIXER BAMIX
BAMIX 350W/230, 240V MOTOR
BAMIX 350 W/230, 240V MOTOR
85,36 €
CABLE BATIDOR BAMIX 350W
CÂBLE MIXER BAMIX 350W
BAMIX MIXER 350W, GERÄTKABEL, HELLGRAU
BAMIX MIXER 350W CORDSET, LIGHT GREY
37,20 €
PIE GOMA BÁSCULA ELECTRÓNICA 150 KG.
PIED EN CAOUTCHOUC POUR BALANCE 150KG.
KAUTSCHUK FÜR ELEKTR. KÜCHENWAAGE 150KG.
RUBBER FEET FOR 150 KG. ELECTRONIC SCALE
SOPORTE CABEZALBASCULA 150 KGS.
SUPPORT POUR COMPUTEUR BALANCE 150 KG.
AUFLAGE FÜR WAAGE 150 KGS.
COMPUTER STAND FOR 150 KG. ELEC. SCALE
CABLE CONEXION BASCULA 61716/61700
CÂBLE BRANCHEMENT BALANCE 61716/61700
VERBINDUNG KABEL WAAGE 61716/61700
POWER CORD FOR SCALE 61716/61700
CABLE CONEXION BASCULA 61716/61700
CÂBLE BRANCHEMENT BALANCE 61716/61700
VERBINDUNG KABEL WAAGE 61716/61700
POWER CORD FOR SCALE 61716/61700
BATERIA BASCULA 61716/61700
BATTERIE BALANCE 61716/61700
TOPFSET WAAGE 61716/61700
BATTERY FOR SCALE 61716/61700
FUSIBLE BASCULA 61716/61700
FUSIBLE BALANCE 61716/61700
NETZSICHERUNG WAAGE 61716/61700
FUSE FOR SCALE 61716/61700
BATERIA BASCULA 61716/61700
BATTERIE BALANCE 61716/61700
TOPFSET WAAGE 61716/61700
BATTERY FOR SCALE 61716/61700
FUSIBLE BASCULA 61716/61700
FUSIBLE BALANCE 61716/61700
NETZSICHERUNG WAAGE 61716/61700
FUSE FOR SCALE 61716/61700
PLACA DE CONTROL BÁSCULA ELEC. 150 KG.
PLAQUE DU CONTROL BALANCE ELEC. 150 KG.
KONTROLLE-PLATTE ELE. KÜCHENWAAGE 150 KG
CONTROL CARD ELEC. BENCH 150 KG.
TECLADO BÁSCULA ELEC. 150 KG.
CLAVIER BALANCE ELEC. 150 KG.
TASTATUR ELEK. KÜCHENWAAGE 150 KG.
KEY BOARD ELEC. BENCH 150 KG.
DISPLAY BÁSCULA ELEC. 150 KG.
DISPLAY BALANCE ELEC. 150 KG.
DISPLAY ELEK. KÜCHENWAAGE 150 KG.
DISPLAY ELEC. BENCH 150 KG.
12,18 €
CÉLULA DE CARGA BÁSCULA ELEC. 150 KG.
CELLULE DE CHARGE BALANCE ELEC. 150 KG.
LADUNG ZELLE ELEK. KÜCHENWAAGE 150 KG.
LOAD CELL ELEC. BENCH 150 KG.
15,22 €
PIES DE GOMA BÁSCULA ELECTRÓNICA 15 KG.
PIED À CAOUTCHOUC P/BALANCE ELEC. 15 KG.
KAUTSCHUK FÜR ELEKTR. KÜCHENWAAGE 15 KG.
RUBBER FEET FOR 15 KG. ELECTRONIC SCALE
3,65 €
INTERRUPTOR BÁSCULA ELEC. 61700 / 61716
INTERRUPTEUR P/BALANCE ELEC. 61700/61716
SCHALTER ELEKTR. KÜCHENWAAGE 61700/61716
IN/OFF SWITCH ELEC. SCALE 61700/61716
0,91 €
INTERRUPTOR BÁSCULA ELEC. 61700 / 61716
INTERRUPTEUR P/BALANCE ELEC. 61700/61716
SCHALTER ELEKTR. KÜCHENWAAGE 61700/61716
IN/OFF SWITCH ELEC. SCALE 61700/61716
PLACA DE CONTROL BÁSCULA ELEC. 15 KG
PLAQUE DU CONTROL BALANCE ELEC. 15 KG.
KONTROL.-PLATTE ELEK. KÜCHENWAAGE 15 KG
CONTROL CARD ELEC. BENCH 15 KG.
TECLADO BÁSCULA ELEC. 15 KG.
CLAVIER BALANCE ELEC. 15 KG.
TASTATUR ELEK. KÜCHENWAAGE 15 KG.
KEY BOARD ELEC. BENCH 15 KG.
DISPLAY BÁSCULA ELEC. 15 KG.
DISPLAY BALANCE ELEC. 15 KG.
DISPLAY ELEK. KÜCHENWAAGE 15 KG.
DISPLAY ELEC. BENCH 15 KG.
12,18 €
CÉLULA DE CARGA BÁSCULA ELEC. 15 KG.
CELLULE DE CHARGE BALANCE ELEC. 15 KG.
LADUNG ZELLE ELEK. KÜCHENWAAGE 15 KG.
LOAD CELL ELEC. BENCH 15 KG.
45,67 €
CRISTAL BASCULA ELECTRONICA COCINA 5 KG.
VERRE POUR BALANCE ÉLEKTRONIQUE CUISINE
GLASS FÜR ELEKTRONISCHEKÜCHENWAAGE 5 KGS
GLASS FOR 5 KG KITCHEN ELECTRONIC SCALE
4,77 €
CUERPO REPUESTO ESPECIERO PLASTICO
CORPS RECHANGE POUR SAUPOUDREUSE PLASTIC KÖRPE FÜR GEWÜRZDOSE, TRANSPARENT
SPARE PART BODY FOR PLASTIC SHAKER
2,82 €
CUERPO REPUESTO ESPECIERO PLASTICO
CORPS RECHANGE POUR SAUPOUDREUSE PLASTIC KÖRPE FÜR GEWÜRZDOSE, TRANSPARENT
SPARE PART BODY FOR PLASTIC SHAKER
2,82 €
CUERPO REPUESTO ESPECIERO PLASTICO
CORPS RECHANGE POUR SAUPOUDREUSE PLASTIC KÖRPE FÜR GEWÜRZDOSE, TRANSPARENT
SPARE PART BODY FOR PLASTIC SHAKER
2,82 €
CUERPO REPUESTO ESPECIERO PLASTICO
CORPS RECHANGE POUR SAUPOUDREUSE PLASTIC KÖRPE FÜR GEWÜRZDOSE, TRANSPARENT
SPARE PART BODY FOR PLASTIC SHAKER
2,82 €
CUERPO REPUESTO ESPECIERO PLASTICO
CORPS RECHANGE POUR SAUPOUDREUSE PLASTIC KÖRPE FÜR GEWÜRZDOSE, TRANSPARENT
SPARE PART BODY FOR PLASTIC SHAKER
2,82 €
FILTRO INF.CAFET.EXPRESS MOKA 10 TAZAS
FILTRE INF. CAFETIÉRE EXPRESS MOKA 10 T.
FILTER FÜR KAFFEEKANNE MOKA 10 TASSEN
BOTTOM FILTER FOR MOKA EXP.COFF.10 CUPS
7,80 €
JUNTA SILIC. CAFET.EXPRESS MOKA 10 TAZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÉREEXPRESSMOKA10
GUMMIDICHTUNG FÜR KAFFEEKANNE MOKA 10 T.
RUBBER JOIN FOR MOKA EXPR.COFFE.10 CUPS
3,00 €
FILTRO SUP. CAFET.EXPRESS MOKA 10 TZS.
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÉRE EXP.MOKA 10 T
OBERER FILTER FÜR KAFFEEKANNE MOKA 10 T.
UPPER FILTER FOR MOKA EXPRESS COFFEE 10C
2,83 €
FILTRO INF.CAFET.EXPRESS MOKA 4 TAZAS
FILTRE INF. CAFETIÉRE EXPRESS MOKA 4 T
FILTER FÜR KAFFEKANNE MOKA 4 TASSEN
BOTTOM FILTER FOR MOKA EXP.COFF.4 CUPS
4,40 €
JUNTA SILIC. CAFET.EXPRESS MOKA 4 TAZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÉRE EXPRESSMOKA4
GUMMIDICHTUNG FÜR KAFFEEKANNE MOKA 4 T.
RUBBER JOIN FOR MOKA EXPR.COFFEE.4 CUPS
2,10 €
FILTRO SUP. CAFET.EXPRESS MOKA 4 TZS.
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÉRE EXP.MOKA 4 T.
OBERER FILTER FÜR KAFFEEKANNE MOKA 4 T.
UPPER FILTER FOR MOKA EXPRESS COFFE 4 C.
1,70 €
FILTRO INF.CAFET.EXPRESS MOKA 6 TAZAS
FILTRE INF. CAFETIÉRE EXPRESS MOKA 6 T.
FILTER FÜR KAFFEKANNE MOKA 6 TASSEN
BOTTOM FILTER FOR MOKA EXP.COFF.6 CUPS
5,40 €
JUNTA SILIC. CAFET.EXPRESS MOKA 6 TAZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÉREEXPRESSMOKA 6
GUMMIDICHTUNG FÜR KAFFEEKANNE MOKA 6T.
RUBBER JOIN FOR MOKA EXPR.COFFEE.6 CUPS
2,30 €
FILTRO SUP. CAFET.EXPRESS MOKA 6 TZS.
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÉRE EXP.MOKA 6 T.
OBERER FILTER FÜR KAFFEEKANNE MOKA 6 T.
UPPER FILTER FOR MOKA EXPRESS COFFEE 6C.
1,80 €
CRISTAL PARA CAFETERA 1.00 Lts.
VERRE POUR CAFETERIE 1.00 Lts.
GLASS FÜR GLASKAFFEEKANNE 1.00 Lts.
GLASS FOR COFFEE POT 1.00 Lts.
9,40 €
EMBUDO CAFETERA 12 T.
ENTONNOIR CAFETIERE 12 T
KAFFEKANNE TRICHTER 12T
FUNNEL COFFEE-POT 12 C
1,28 €
CRISTAL PARA CAFETERA 0.35 Lts.
VERRE POUR CAFETERIE 0.35 Lts.
GLASS FÜR GLASKAFFEEKANNE 0.35 Lts.
GLASS FOR COFFEE POT 0.35 Lts.
7,10 €
MICRO FILTRO CAFETERA CRISTAL 0.35 Lts.
MICROFILTRE POUR CAFETERIE EN VERRE 0.35
MIKRO SIEB FÜR GLASKAFFEEKANNE 0.35 Lts.
0.35 Lts. GLASS COFFEE POT MICROFILTER
5,60 €
CRISTAL PARA CAFETERA 0.80 Lts.
VERRE POUR CAFETERIE 0.80 Lts.
GLASS FÜR GLASKAFFEEKANNE 0.80 Lts.
GLASS FOR COFFEE POT 0.80 Lts.
8,90 €
MICRO FILTRO CAFETERA CRISTAL 0.8-1.00
MICROFILTRE POUR CAFETERIE EN VERRE 0.8
MIKRO SIEB FÜR GLASKAFFEEKANNE 0.8-1.0LT
0.8-1.0Lts. GLASS COFFEE POT MICROFILTER
7,00 €
MICRO FILTRO CAFETERA CRISTAL 0.8-1.00
MICROFILTRE POUR CAFETERIE EN VERRE 0.8
MIKRO SIEB FÜR GLASKAFFEEKANNE 0.8-1.0LT
0.8-1.0Lts. GLASS COFFEE POT MICROFILTER
7,00 €
FILTRO INTERIOR CAFETERA HYPERLUXE 10 T
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE HYP.10 TASSE
FILTER FÜR HYPERL.KAFFEEKANNE 10 TAS
BOTTOM FILTER HYPERLUXE EXP.COFFE 10 CA
7,00 €
FILTRO INFERIOR CAFETERA HYP 6 TZ
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 6 T
FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6 TAS
BOTTOM FILTER LUXE/HYPERLUXE EXP.COFFE 6
4,70 €
FILTRO INFERIOR CAFET.LUXE/HYPER 2 TZAS
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TAS
FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 2 TASS
BOTTOM FILTER LUXE/HYPER EXP.COFFEE 2 CA
3,70 €
FILTRO INFERIOR CAFETERA LUXE/HYP. 4 TZ
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TAS
FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 4 TAS
BOTTOM FILTER LUXE/HYPERLUXE EXP.COFFE 4
4,00 €
FILTRO INFERIOR CAFET.LUXE/HYPER 2 TZAS
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TAS
FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 2 TASS
BOTTOM FILTER LUXE/HYPER EXP.COFFEE 2 CA
3,70 €
FILTRO INFERIOR CAFETERA LUXE/HYP. 4 TZ
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TAS
FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 4 TAS
BOTTOM FILTER LUXE/HYPERLUXE EXP.COFFE 4
4,00 €
FILTRO SUPERIOR CAFET.LUXE/HYP 10 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 10 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 10
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 10 TS
2,30 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 2 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 2
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 2 TS
1,10 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 4 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 4
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 4 TS
1,20 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 6 TZS
FILTRE SUPERIEUR CAFETI LUX/HYP 6 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6T
UPPER FILTER LUXE/HYPER EXP.COFFEE 6
1,30 €
FILTRO SUPERIOR CAFET.LUXE/HYP 10 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 10 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 10
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 10 TS
2,30 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 2 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 2
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 2 TS
1,10 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 4 TZ
FILTRE SUPÉRIEUR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEKANNE 4
UPPER FILTER LUX/HYP EXPR.COFFEE 4 TS
1,20 €
FILTRO SUPERIOR CAFETERA LUX/HYP 6 TZS
FILTRE SUPERIEUR CAFETI LUX/HYP 6 TS
OBERER FILTER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6T
UPPER FILTER LUXE/HYPER EXP.COFFEE 6
1,30 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 10 TZ
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 10 TAS
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 10
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFEE 10 TZ
1,30 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 2 TZ
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TAS
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 2
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFEE 2 TZ
1,00 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUXE/HYPERLUXE 4T
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TASSES
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 4
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFFEE 4 CA
1,10 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 6 TZAS
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 6 TASSE
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFFEE 6 CAPS
1,10 €
2,29 € 2,29 €
1,02 € 22,93 €
1,02 €
3,65 € 12,18 € 3,81 € 3,81 € 12,18 € 3,04 € 12,18 € 3,04 € 101,99 € 9,13 €
0,91 € 101,99 € 9,13 €
425
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 426
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
62111 62102 62104 62107 62211 62202 62204 62206 62211 62202 62204 62206 62308I 62303I 62304I 62341 62363 62441 62442 62443 62444 62465 62463 62464 62462 62465 62464 62461 62466 62465 62472 62473 62475 62472 62463 62461 62464 62462 62481 62482 62485 62486 62491 62492 62497 62499 62111 62107 62814 62818 62823 62980 63010 63012 63005 63015 63005 63015 63010 63012 63011 63028 63028 63033 63308 63316 63360 63310 63315 63320 63731 63741 63751 63761 63771 66300 66600 66555 66555 66555
COD. REP. SPARE CODE
R62231 R62232 R62234 R62236 R62221 R62222 R62224 R62226 R62231 R62232 R62234 R62236 R62308I R62308I R62308I R62341 R62363A R62441B R62441B R62443B R62443B R62470 R62470 R62470 R62470 R62471 R62471 R62471 R62471 R62472 R62472A R62472A R62472A R62472B R62473 R62474 R62475 R62476 R62481 R62485 R62485 R62485 R62491 R62492 R62497 R62499 R62501 R62507 R62814B R62814B R62814B R62982 R63000 R63000 R63005 R63005 R63006 R63006 R63010 R63010 R63011 R63028A R63028B R63033 R63308A R63308A R63360A R63360A R63360A R63360A R63721A R63721A R63721A R63721A R63721A R66300A R66300A R66555A R66555B R66555C
426
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 10 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 10 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 10
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 10 T
2,50 €
JUNTA CAFETERA LUXE/HYPERLUXE 2TZ
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 2 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 2T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 2 T
1,60 €
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 4 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 4 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 4T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 4 T
1,80 €
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 6 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 6 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 6 T
1,90 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 10 TZ
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 10 TAS
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 10
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFEE 10 TZ
1,30 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 2 TZ
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 2 TAS
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 2
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFEE 2 TZ
1,00 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUXE/HYPERLUXE 4T
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 4 TASSES
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANN 4
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFFEE 4 CA
1,10 €
PISADOR CAFE CAFETERA LUX/HYP 6 TZAS
POUSSOIR CAFETIÈRE LUX/HYP 6 TASSE
KAFFEE-DRÜCKER FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6
COFFEE PUSHER LUX/HYP EXP.COFFEE 6 CAPS
1,10 €
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 10 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 10 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 10
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 10 T
2,50 €
JUNTA CAFETERA LUXE/HYPERLUXE 2TZ
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 2 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 2T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 2 T
1,60 €
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 4 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 4 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 4T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 4 T
1,80 €
JUNTA CAFETERA LUX/HYP 6 TZAS
JOINT CAOUTCHOUC CAFETIÈRE LUX/HYP 6 T
GUMMIDICHTUNG FÜR LUX/HYP KAFFEEKANNE 6T
RUBBER JOIN LUX/HYP EXP.COFFEE 6 T
1,90 €
TAPON COCTELERA INOX. (0.30)
BOUCHON INOX SHAKER 0.30
VERSCHLUSS AUS EDELSTAHL FUR COCT.0.30
LID FOR SHAKER 0.30
3,09 €
TAPON COCTELERA INOX. (0.30)
BOUCHON INOX SHAKER 0.30
VERSCHLUSS AUS EDELSTAHL FUR COCT.0.30
LID FOR SHAKER 0.30
3,09 €
TAPON COCTELERA INOX. (0.30)
BOUCHON INOX SHAKER 0.30
VERSCHLUSS AUS EDELSTAHL FUR COCT.0.30
LID FOR SHAKER 0.30
BOQUILLA REPUESTO SERVIDOR REVOLVER
DOSEUR STARNDARD 4 CL
HAHN ERSATZTEILE FÜR GETRÄNKE-SERVIERER
SPARE OPTIC 4 CL FOR DRINK SERVER
TAPA+PINZA CUBITERA D.P. ACRILICO
COUVERCLE+PINCE SEAU À GLACE ISOTHERME
DECKEL+ZANGE FÜR SEKTKÜHLER ISOLIERT
ACRYLIC D.W. ICE BUCKET SPARE LID+TONG
4,70 €
TAPON PLASTICO TERMO LIQUIDO 0.35-0.50
BOUCHON PLASTIQUE THERMO LIG. 0.35-0.50
KUSTSTOFFVERSCHLUSS THERM. 0.35-0.50
0.35-0.50 THERMAL PLASTIC STOPPER LIQUID
0,91 €
TAPON PLASTICO TERMO LIQUIDO 0.35-0.50
BOUCHON PLASTIQUE THERMO LIG. 0.35-0.50
KUSTSTOFFVERSCHLUSS THERM. 0.35-0.50
0.35-0.50 THERMAL PLASTIC STOPPER LIQUID
0,91 €
TAPON PLASTICO TERMO LIQUIDO 0,75-1,00 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO LIQ. 0,72-1,00
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
0,75-1L. THERMAL PLASTIC STOPPER LIQUIDS
1,07 €
TAPON PLASTICO TERMO LIQUIDO 0,75-1,00 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO LIQ. 0,72-1,00
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
0,75-1L. THERMAL PLASTIC STOPPER LIQUIDS
1,07 €
TAPON ACEITE-VINAGRE
BOUCHON HUILIER-VINAIGRIER
STÖPSEL ÖL-ESSIG
OIL-VINEGAR ADJUSTABLE TAP
3,70 €
TAPON ACEITE-VINAGRE
BOUCHON HUILIER-VINAIGRIER
STÖPSEL ÖL-ESSIG
OIL-VINEGAR ADJUSTABLE TAP
3,70 €
TAPON ACEITE-VINAGRE
BOUCHON HUILIER-VINAIGRIER
STÖPSEL ÖL-ESSIG
OIL-VINEGAR ADJUSTABLE TAP
3,70 €
TAPON ACEITE-VINAGRE
BOUCHON HUILIER-VINAIGRIER
STÖPSEL ÖL-ESSIG
OIL-VINEGAR ADJUSTABLE TAP
3,70 €
TAPON SAL-PIMIENTA
BOUCHON SALIÈRE-POIVRIÈRE
STÖPSEL SALZ-PFEFFER
SALT-PEPPER TAP
2,60 €
TAPON SAL-PIMIENTA
BOUCHON SALIÈRE-POIVRIÈRE
STÖPSEL SALZ-PFEFFER
SALT-PEPPER TAP
2,60 €
TAPON SAL-PIMIENTA
BOUCHON SALIÈRE-POIVRIÈRE
STÖPSEL SALZ-PFEFFER
SALT-PEPPER TAP
2,60 €
TAPON SAL-PIMIENTA
BOUCHON SALIÈRE-POIVRIÈRE
STÖPSEL SALZ-PFEFFER
SALT-PEPPER TAP
SOPORTE CUADRADO 4 BOTELLAS HYPERLUXE
SOCLE HYPERLUXE 4 PIÈCES CARRÉ UN
STÄNDER VIEREKIG 4 FLASCHEN
HYPERLUXE 4 SQUARE BOTTL.STAND
15,20 €
CABEZAL AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
BOUCHON POUR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS
VERSCHLUSS FÜR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
2.5-3.0-3.5 LTS. AIR POT HEAD COVER
9,77 €
CABEZAL AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
BOUCHON POUR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS
VERSCHLUSS FÜR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
2.5-3.0-3.5 LTS. AIR POT HEAD COVER
9,77 €
CABEZAL AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
BOUCHON POUR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS
VERSCHLUSS FÜR AIR POT 2.5-3.0-3.5 LTS.
2.5-3.0-3.5 LTS. AIR POT HEAD COVER
9,77 €
TUBO AIR POT 2.5 LTS.
TUBE POUR AIRPOT 2.5 LTS.
ROHR FÜR AIRPOT 2.5 LTS.
SPOUT (TUBE) FOR AIRPOT 2.5 LTS.
1,63 €
SOPORTE CUAD.2 BOTELLAS GRANDES HYPERLUX
SOCLE HYPERL.2 PIÈCES POUR HUILIER-VINAI
STÄNDER VIEREKIG 2 GROSS FLASCHEN
HYPERLUXE 2 SQUARE BOT.STAND
12,40 €
SOPORTE CUADRADO 2 BOTELLAS PEQ.HIPERLUX
SOCLE HYPERLUXE 2 PC POUR SEL ET POIVRE
STÄNDER VIEREKIG 2 KLEIN FLASCHEN
HYPERLUXE 2 SQUARE SPICE BOTTL.STAND
11,10 €
SOPORTE REDONDO 4 BOTELLAS LUXE
SOCLE LUXE 4 PIÈCES ROND NU
STÄNDER RUND 4 FLASCHEN
LUXE 4 ROUND BOTTLES STAND
14,10 €
SOPORTE REDONDO 2 BOTELLAS LUXE
SOCLE 2 PIÈCES ROND POUR HUILIER-VINAIGR
STÄNDER RUND 2 FLASCHEN
LUXE 2 ROUND BOTTLES STAND
11,20 €
TAPA DE SERVIDOR TERMO 1 LT.
COUVERCLE POUR VERSEUSE TERMO 1,0 LT.
DECKEL FÜR THERMOSKANNE 1,0 LT.
LID FOR VACUUM FLASL 1,0 LT.
1,30 €
TAPA DE SERVIDOR TERMO 1,2-1,5-2,0 LTS.
COUVERCLE POUR VERSEUSE TERMO 1,2-1,5-2
DECKEL FUR THERMOSKANNE 1,2-1,5-2,0 LT.
LID FOR VACUUM FLASK 1.2-1.5-2.0 LT.
1,30 €
TAPA DE SERVIDOR TERMO 1,2-1,5-2,0 LTS.
COUVERCLE POUR VERSEUSE TERMO 1,2-1,5-2
DECKEL FUR THERMOSKANNE 1,2-1,5-2,0 LT.
LID FOR VACUUM FLASK 1.2-1.5-2.0 LT.
1,30 €
TAPA DE SERVIDOR TERMO 1,2-1,5-2,0 LTS.
COUVERCLE POUR VERSEUSE TERMO 1,2-1,5-2
DECKEL FUR THERMOSKANNE 1,2-1,5-2,0 LT.
LID FOR VACUUM FLASK 1.2-1.5-2.0 LT.
1,30 €
TAPON JARRA TERMO POLICARBONATO 1.2 L.
COUVERCLE POUR PICHET PLYCARBONATE 1.2L
DECKEL FÜR 1.2 L. THERMOSK AUS POLYCARB.
1.2 L. POLYCARBONATE THERMO JUG LID+TAGS
4,19 €
TAPON JARRA TERMO POLICARBONATO 2.0 L.
COUVERCLE POUR PICHET POLYCARBONATE 2 L.
DECKEL FÜR 2 L. THERMOSK AUS POLYCARBONA
2.0 L. POLYCARBONATE THERMO JUG LID+TAGS
TUBO INOX JARRA REFRIGERAD. 2 L
TUBE INOX RÉFRIGÉRATEUR PITCHER 2L.
ROHR EINSATZ FUR KÜHLKRUNG, 2 L.
ST.STEEL TUBE FOR 2 L. COOLER PITCHER
18,20 €
TUBO INOX JARRA REFRIGERAD. 3 L
TUBE INOX RÉFRIGÉRATEUR 3L. PITCHER
ROHR EDELSTAHL FÜR KÜHLKRUNG 3L.
ST.STEEL TUBE FOR 3 L. COOLER PITCHER
18,90 €
FILTRO INFERIOR CAFETERA EXPRES LUXE 10
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUXE 10 T
FILTER FÜR LUXE KAFFEEKANNE 10 TASSEN
BOTTOM FILTER LUXE EXPRESS COFFEE M.10 C
7,00 €
FILTRO INFERIOR CAFETERA EXPRES LUXE 6 T
FILTRE INFÉRIEUR CAFETIÈRE LUXE 6 TASSE
FILTER FÜR LUXE KAFFEEKANNE 6 TASSEN
BOTTOM FILTER LUXE EXPRESS COFFEE M.6 C
4,20 €
TUERCA TAPA MOLINILLO ACRILICO
VIS COUVERCLE MOULIN EN ACRYLIQUE
DECKELMUTTER ACRYLIMÜHLE
ACRYLIC GRINDER LID NUT
0,63 €
TUERCA TAPA MOLINILLO ACRILICO
VIS COUVERCLE MOULIN EN ACRYLIQUE
DECKELMUTTER ACRYLIMÜHLE
ACRYLIC GRINDER LID NUT
0,63 €
TUERCA TAPA MOLINILLO ACRILICO
VIS COUVERCLE MOULIN EN ACRYLIQUE
DECKELMUTTER ACRYLIMÜHLE
ACRYLIC GRINDER LID NUT
0,63 €
REPUESTO VASO TRANS. PIC. CEBOLLA ANT.
RECHANGE BOL TRANSPARENT HACHOIR OIGNINS
ERSATZTEIL TRANSPARENTGEHÄUSE ZWIEBELSCH
ANTIGUO ONION CUTTER CLEAR REPL. CONTAIN
2,00 €
ESPIGA SACACORCHOS NORMAL (MACHO)
MECHE TIRE-BOUCHON N.
ERSATZSPINDEL FUR KORKENZIEHER
SCREW FOR N. CORKSCREW
9,53 €
ESPIGA SACACORCHOS NORMAL (MACHO)
MECHE TIRE-BOUCHON N.
ERSATZSPINDEL FUR KORKENZIEHER
SCREW FOR N. CORKSCREW
9,53 €
CUCHILLA ABRELATAS
LAME OUVRE-BOITE
ERSATZSPINDEL FUR DOSENÖFFNER
CUTTING TOOL FOR TIN OPENER
CUCHILLA ABRELATAS
LAME OUVRE-BOITE
ERSATZSPINDEL FUR DOSENÖFFNER
CUTTING TOOL FOR TIN OPENER
RUEDA ABRELATAS
MOLETTE OUVRE-BOITE
ERSATZSPINDEL FUR DOSENÖFFNER
WHEEL FOR TIN OPENER
RUEDA ABRELATAS
MOLETTE OUVRE-BOITE
ERSATZSPINDEL FUR DOSENÖFFNER
WHEEL FOR TIN OPENER
11,80 €
ESPIGA SACACORCHOS AUTOMATICO (HEMBRA)
MECHE TIRE-BOUCHON AUTOMATIQUE
SPINDEL FUR WANDKORKENZIEHER
SCREW FOR AUTOMATIC CORKSCREW
34,65 €
ESPIGA SACACORCHOS AUTOMATICO (HEMBRA)
MECHE TIRE-BOUCHON AUTOMATIQUE
SPINDEL FUR WANDKORKENZIEHER
SCREW FOR AUTOMATIC CORKSCREW
34,65 €
PALANCA HORQUILLA NEGRA
FOURCHE NOIR
HEBEL GABEL SCHWARZ
LEVER FORK BLACK
69,17 €
ESPIGA SACACORCHOS ZAMAK NEGRO
PIC PIÈCES POUR TIRE-BOUCHON CINC
DORN FÜR 63028
ZINC ALLOY CORKSCREW SPARE SPIKE
3,22 €
DESCAPSULADOR SACACORCH.ZAMAK NEGRO
COUPE CAPSULE POUR TIRE-BOUCHON CINC
FOLIENCUTTER FÜR 63028
ZINC ALLOY CORSCREW FOIL CUTTER
1,61 €
SET TAPON REPUST.BOMBA VACIO (2 UNID)
BOUCHON POUR POMPE À VIDE
VERSCHLÜSSEN FÜR WEINPUMPE
WINE VACCUM SEALER CAP
1,60 €
TAPON JARRA TERMO ESFERICA 0.80-1.25 LT
BOUCHON PICHET THERMO SPHÉRIQ. 0.80-1.25
DECKEL FÜR VAKUUMKNNE ESF. 0.80-1.25 L.
0.80-1.25L. SPHERICAL CACUUM JUG LID
9,15 €
TAPON JARRA TERMO ESFERICA 0.80-1.25 LT
BOUCHON PICHET THERMO SPHÉRIQ. 0.80-1.25
DECKEL FÜR VAKUUMKNNE ESF. 0.80-1.25 L.
0.80-1.25L. SPHERICAL CACUUM JUG LID
9,15 €
TAPON PLASTICO TERMO 0,6 L/1 L/1,5 L/2 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO 0,6L/1L/1,5L/2L
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
THERMAL PLASTIC STOPPER 0,6L/ 1L/1,5L/2L
2,00 €
TAPON PLASTICO TERMO 0,6 L/1 L/1,5 L/2 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO 0,6L/1L/1,5L/2L
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
THERMAL PLASTIC STOPPER 0,6L/ 1L/1,5L/2L
2,00 €
TAPON PLASTICO TERMO 0,6 L/1 L/1,5 L/2 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO 0,6L/1L/1,5L/2L
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
THERMAL PLASTIC STOPPER 0,6L/ 1L/1,5L/2L
2,00 €
TAPON PLASTICO TERMO 0,6 L/1 L/1,5 L/2 L
BOUCHON PLASTIQUE THERMO 0,6L/1L/1,5L/2L
KUSTSTOFFVERSCHULUSS THERMOSKANNE
THERMAL PLASTIC STOPPER 0,6L/ 1L/1,5L/2L
2,00 €
POMO ACCIONAMIENTO PAELLERO
BOUTON MISE EN MARCHE APPAREIL À PAELLA
SCHAL TKNAUF PAELLA-GERÄT
PAELLA PAN REGULATOR KNOB
2,50 €
POMO ACCIONAMIENTO PAELLERO
BOUTON MISE EN MARCHE APPAREIL À PAELLA
SCHAL TKNAUF PAELLA-GERÄT
PAELLA PAN REGULATOR KNOB
2,50 €
POMO ACCIONAMIENTO PAELLERO
BOUTON MISE EN MARCHE APPAREIL À PAELLA
SCHAL TKNAUF PAELLA-GERÄT
PAELLA PAN REGULATOR KNOB
2,50 €
POMO ACCIONAMIENTO PAELLERO
BOUTON MISE EN MARCHE APPAREIL À PAELLA
SCHAL TKNAUF PAELLA-GERÄT
PAELLA PAN REGULATOR KNOB
2,50 €
POMO ACCIONAMIENTO PAELLERO
BOUTON MISE EN MARCHE APPAREIL À PAELLA
SCHAL TKNAUF PAELLA-GERÄT
PAELLA PAN REGULATOR KNOB
2,50 €
PATIN PLASTICO TERMOTRANS 66300/66600
PIED PLASTIQUE À TERMOTRANS 66300/66600
PLASTIK FÜSSE FÜR TERMOTRANS 66300/66600
PLASTIC LEG FOR TERMOTRANS 66300/66600
9,26 €
PATIN PLASTICO TERMOTRANS 66300/66600
PIED PLASTIQUE À TERMOTRANS 66300/66600
PLASTIK FÜSSE FÜR TERMOTRANS 66300/66600
PLASTIC LEG FOR TERMOTRANS 66300/66600
RUEDA PQ. C/FRENO CARRO PORTAPLATOS
PETITE ROUE A/FREIN CHARIOT PORTE-PLATEA
KLEINES RAD MIT BREMSE FÜR TELLERWAGEN
SMALL WHEEL W/BRAKE DISH CART
20,50 €
SOPORTE SEPARADOR+POMO+ARANDELA
SUPPORT SÉPARATEUR + BOUTON + RONDELLE
TRENNSTÜTZE + GRIFF + SCHEIBE
SEPARATOR SUPPORT + KNOB + WASHER
43,50 €
RUEDA GR. C/FRENO CARRO PORTAPLATOS
GRANDE ROUE CHARIOT PORTE-PLATEAU
GROSSES TELLERWAGENRAD
LARGE WHEEL DISH CART
32,80 €
3,09 € 14,49 €
2,60 €
5,82 €
7,40 € 7,40 € 11,80 €
9,26 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 427
COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
66980 66980 66980 66980 67505 67509 68205 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68404 68405 68400 68401 68404 68405 68404 68405 68708 68712 69015 69018 69027 69022 69023 69022 69023 69027 69018 69030 69030 69030 69030 69030 69032 69032 69032 69032 69032 69034 69035 69036 69036 69036 69036 69036 69036 69037 69038 69037 69038 69037 69038 69037 69038 69050 69050 69050 69050
R66980A R66980A R66980A R66980A R67505A R67505A R68205 R68400A R68400A R68400A R68400A R68400B R68400B R68400B R68400B R68400C R68400C R68400C R68400C R68400D R68400D R68400D R68400D R68400E R68400E R68400F R68400F R68400F R68400F R68400G R68400G R68400G R68400G R68400H R68400H R68400H R68400H R68404A R68404A R68708 R68712 R69015A R69018 R69018 R69022C R69022C R69022D R69022D R69027 R69027 R69030A R69030B R69030C R69030D R69030E R69032A R69032B R69032C R69032D R69032E R69034A R69034A R69036A R69036B R69036C R69036D R69036E R69036F R69037 R69037 R69038 R69038 R69038A R69038A R69040 R69040 R69050A R69050B R69050C R69050D
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
TAPA BOTE HERMETICO 5''
COUVERCLE BOITE HERMÉTIQUE 5''
DECKEL FÜR VORRATDOSE 5''
ACRILIC HERMETIC LID 5''
4,72 €
TAPA BOTE HERMETICO 5''
COUVERCLE BOITE HERMÉTIQUE 5''
DECKEL FÜR VORRATDOSE 5''
ACRILIC HERMETIC LID 5''
4,72 €
TAPA BOTE HERMETICO 5''
COUVERCLE BOITE HERMÉTIQUE 5''
DECKEL FÜR VORRATDOSE 5''
ACRILIC HERMETIC LID 5''
4,72 €
TAPA BOTE HERMETICO 5''
COUVERCLE BOITE HERMÉTIQUE 5''
DECKEL FÜR VORRATDOSE 5''
ACRILIC HERMETIC LID 5''
CABLE CONEXION CAZOS ELECTRICOS
CÂBLE BRANCHEMENT POUR CASSEROLE ELEC.
VERBINDUNG KABEL FÜR ELEK. STIELKASS.
CONECTION POWER CORD FOR ELEC.SAUCEPAN
95,88 €
CABLE CONEXION CAZOS ELECTRICOS
CÂBLE BRANCHEMENT POUR CASSEROLE ELEC.
VERBINDUNG KABEL FÜR ELEK. STIELKASS.
CONECTION POWER CORD FOR ELEC.SAUCEPAN
95,88 €
TAPA CAFETERA PAVA INOX 5 LTOS.
COUVERCLE POUR CAFETIERE PAVA 5 LTS
DECKEL FÜR KAFFEEKANNE PAVA MIT 5 LTS
LID FOR COFFEE POT 5 LTS
DEPOSITO BOTELLA GAS SIFÓN
PORTE CARTOUCHE POUR SIPHOM À CHANTILLY
GASPATRONEN-BEHÄLTER FÜR SAHNESPENDER
GAS BOTTLE CONTAINER FOR CREAM WHIPPER
11,20 €
DEPOSITO BOTELLA GAS SIFÓN
PORTE CARTOUCHE POUR SIPHOM À CHANTILLY
GASPATRONEN-BEHÄLTER FÜR SAHNESPENDER
GAS BOTTLE CONTAINER FOR CREAM WHIPPER
11,20 €
DEPOSITO BOTELLA GAS SIFÓN
PORTE CARTOUCHE POUR SIPHOM À CHANTILLY
GASPATRONEN-BEHÄLTER FÜR SAHNESPENDER
GAS BOTTLE CONTAINER FOR CREAM WHIPPER
11,20 €
DEPOSITO BOTELLA GAS SIFÓN
PORTE CARTOUCHE POUR SIPHOM À CHANTILLY
GASPATRONEN-BEHÄLTER FÜR SAHNESPENDER
GAS BOTTLE CONTAINER FOR CREAM WHIPPER
11,20 €
TAPÓN PROTECCIÓN ROSCA SIFÓN
BOUCHON PROTECTEUR À VIS POUR SIPHON
SCHUTZKAPPE FÜR SAHNESPENDER
SCREW PROTECTOR CAP FOR CREAM WHIPPER
1,90 €
TAPÓN PROTECCIÓN ROSCA SIFÓN
BOUCHON PROTECTEUR À VIS POUR SIPHON
SCHUTZKAPPE FÜR SAHNESPENDER
SCREW PROTECTOR CAP FOR CREAM WHIPPER
1,90 €
TAPÓN PROTECCIÓN ROSCA SIFÓN
BOUCHON PROTECTEUR À VIS POUR SIPHON
SCHUTZKAPPE FÜR SAHNESPENDER
SCREW PROTECTOR CAP FOR CREAM WHIPPER
1,90 €
TAPÓN PROTECCIÓN ROSCA SIFÓN
BOUCHON PROTECTEUR À VIS POUR SIPHON
SCHUTZKAPPE FÜR SAHNESPENDER
SCREW PROTECTOR CAP FOR CREAM WHIPPER
1,90 €
BOQUILLA DECORACIÓN SIFÓN
DOUILLE FORME CANNELÉE POUR SIPHON
GARNIERTÜLLE FÜR SAHNESPENDER
DECORATING PASTRY TUBE FOR CREAM WHIPPER
8,00 €
BOQUILLA DECORACIÓN SIFÓN
DOUILLE FORME CANNELÉE POUR SIPHON
GARNIERTÜLLE FÜR SAHNESPENDER
DECORATING PASTRY TUBE FOR CREAM WHIPPER
8,00 €
BOQUILLA DECORACIÓN SIFÓN
DOUILLE FORME CANNELÉE POUR SIPHON
GARNIERTÜLLE FÜR SAHNESPENDER
DECORATING PASTRY TUBE FOR CREAM WHIPPER
8,00 €
BOQUILLA DECORACIÓN SIFÓN
DOUILLE FORME CANNELÉE POUR SIPHON
GARNIERTÜLLE FÜR SAHNESPENDER
DECORATING PASTRY TUBE FOR CREAM WHIPPER
8,00 €
TUERCA ROSCADA SIFÓN
SUPPOR DE DOUILLE À VIS POUR SIPHON
SCHRAUBVERBINDUNG FÜR SAHNESPENDER
SCREW PART FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
TUERCA ROSCADA SIFÓN
SUPPOR DE DOUILLE À VIS POUR SIPHON
SCHRAUBVERBINDUNG FÜR SAHNESPENDER
SCREW PART FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
TUERCA ROSCADA SIFÓN
SUPPOR DE DOUILLE À VIS POUR SIPHON
SCHRAUBVERBINDUNG FÜR SAHNESPENDER
SCREW PART FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
TUERCA ROSCADA SIFÓN
SUPPOR DE DOUILLE À VIS POUR SIPHON
SCHRAUBVERBINDUNG FÜR SAHNESPENDER
SCREW PART FOR CREAM WHIPPER
CABEZAL INOXIDABLE SIFÓN
TÊTE COMPLÈTE EN INOX POUR SIPHON
VERSCHLUSS-OBERTEIL EDELSTAHL FÜR SHNESP
ST. STEEL HEAD FOR CREAM WHIPPER
79,70 €
CABEZAL INOXIDABLE SIFÓN
TÊTE COMPLÈTE EN INOX POUR SIPHON
VERSCHLUSS-OBERTEIL EDELSTAHL FÜR SHNESP
ST. STEEL HEAD FOR CREAM WHIPPER
79,70 €
JUNTA SILICONA SIFÓN
JOINT SILICONE POUR SIPHON À CHANTILLY
SILIKON-DICHTUNG FÜR SAHNESPENDER
SILICONE JOINT FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
JUNTA SILICONA SIFÓN
JOINT SILICONE POUR SIPHON À CHANTILLY
SILIKON-DICHTUNG FÜR SAHNESPENDER
SILICONE JOINT FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
JUNTA SILICONA SIFÓN
JOINT SILICONE POUR SIPHON À CHANTILLY
SILIKON-DICHTUNG FÜR SAHNESPENDER
SILICONE JOINT FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
JUNTA SILICONA SIFÓN
JOINT SILICONE POUR SIPHON À CHANTILLY
SILIKON-DICHTUNG FÜR SAHNESPENDER
SILICONE JOINT FOR CREAM WHIPPER
3,20 €
VÁLVULA INOXIDABLE SIFÓN
SOUPAPE INOX POUR SIPHON À CHANTILLY
VENTIL EDELSTAHL ROSTFREI FÜR SAHNESPEND
ST. STEEL VALVE FOR CREAM WHIPPER
7,00 €
VÁLVULA INOXIDABLE SIFÓN
SOUPAPE INOX POUR SIPHON À CHANTILLY
VENTIL EDELSTAHL ROSTFREI FÜR SAHNESPEND
ST. STEEL VALVE FOR CREAM WHIPPER
7,00 €
VÁLVULA INOXIDABLE SIFÓN
SOUPAPE INOX POUR SIPHON À CHANTILLY
VENTIL EDELSTAHL ROSTFREI FÜR SAHNESPEND
ST. STEEL VALVE FOR CREAM WHIPPER
7,00 €
VÁLVULA INOXIDABLE SIFÓN
SOUPAPE INOX POUR SIPHON À CHANTILLY
VENTIL EDELSTAHL ROSTFREI FÜR SAHNESPEND
ST. STEEL VALVE FOR CREAM WHIPPER
7,00 €
ESCOBILLA LIMPIEZA SIFÓN
GOUPILLON POUR SIPHON À CHANTILLY
REININGUNSBÜRSTE FÜR SAHNESPENDER
CLEANNING BRUSH FOR CREAM WHIPPER
4,20 €
ESCOBILLA LIMPIEZA SIFÓN
GOUPILLON POUR SIPHON À CHANTILLY
REININGUNSBÜRSTE FÜR SAHNESPENDER
CLEANNING BRUSH FOR CREAM WHIPPER
4,20 €
ESCOBILLA LIMPIEZA SIFÓN
GOUPILLON POUR SIPHON À CHANTILLY
REININGUNSBÜRSTE FÜR SAHNESPENDER
CLEANNING BRUSH FOR CREAM WHIPPER
4,20 €
ESCOBILLA LIMPIEZA SIFÓN
GOUPILLON POUR SIPHON À CHANTILLY
REININGUNSBÜRSTE FÜR SAHNESPENDER
CLEANNING BRUSH FOR CREAM WHIPPER
CABEZAL ALUMINIO SIFÓN
TÊTE COMPLÈTE EN ALUMINIUM POUR SIPHON
VERSCHLUSS-OBERTEIL ALUMINIUM SAHNESPEND
ALUMINIUM HEAD FOR CREAM WHIPPER
57,40 €
CABEZAL ALUMINIO SIFÓN
TÊTE COMPLÈTE EN ALUMINIUM POUR SIPHON
VERSCHLUSS-OBERTEIL ALUMINIUM SAHNESPEND
ALUMINIUM HEAD FOR CREAM WHIPPER
57,40 €
1 MOLDE BARQUETA ANTIADHERENTE 8 CMS
1 PACK 6 MOULES BARQUETTE 8CM
1 SCHIFFCHENFORM 8 CM, ANTIHAFT
1 PACK 6 BARQUETE MOULD 8CM
1 MOLDE BARQUETA ANTIADHERENTE 12 CMS
1 PACK 6 MOULES BARQUETTE 12CM
1 SCHIFFCHENFORM 12 CM , ANTIHAFT
1PACK 6 BARQUETE MOULD 12CM
EJES LATERALES LATON CHAFING DISH 69015
AXES DE LAITON POUR CHAFING DISH 69015
SEIT ASCHE FÜR CHAFING-DISH 69015
69015 CHAFING DISH LEFT-RIGHT BRASS AXES
27,87 €
GRIFO SERVIDOR DE ZUMOS-BEBIDAS CAL.
ROBINET POUR DISTRIBUTEUR DE JUS
HAHN FÜR SAFT BE HALTER
FAUCET FOR JUICE DISPENSER
14,80 €
GRIFO SERVIDOR DE ZUMOS-BEBIDAS CAL.
ROBINET POUR DISTRIBUTEUR DE JUS
HAHN FÜR SAFT BE HALTER
FAUCET FOR JUICE DISPENSER
14,80 €
RULETA GIRAT. DISPEN. CEREALES
SYSTÈM DE ROTATION POUR DISTRIB. CEREALE
DREHSTEMPEL FÜR CEREALSPENDER
REVOLVING SYSTEM FOR CEREAL DISPENSER
15,28 €
RULETA GIRAT. DISPEN. CEREALES
SYSTÈM DE ROTATION POUR DISTRIB. CEREALE
DREHSTEMPEL FÜR CEREALSPENDER
REVOLVING SYSTEM FOR CEREAL DISPENSER
15,28 €
RULETA GOMA DISPENSADOR DE CEREALES
ROULETTE EN CAUTCHOUC POUR DISTRIB.CEREA
GUMMIDREHSTEMPEL FÜR CEREALSPENDER
CEREAL DISPENSER RUBBER ROULETTE
RULETA GOMA DISPENSADOR DE CEREALES
ROULETTE EN CAUTCHOUC POUR DISTRIB.CEREA
GUMMIDREHSTEMPEL FÜR CEREALSPENDER
CEREAL DISPENSER RUBBER ROULETTE
CONTENEDOR ZUMOS BRILLO NUEVO
BAC POUR DISTRIBUTEUR DE JUS EN INOX
BEHÄLTER FÜR SAFTBEHÄLTER MIT ROST. FUSS
CONTAINER FOR JUICE DISPENSER MIRROR STA
58,60 €
CONTENEDOR ZUMOS BRILLO NUEVO
BAC POUR DISTRIBUTEUR DE JUS EN INOX
BEHÄLTER FÜR SAFTBEHÄLTER MIT ROST. FUSS
CONTAINER FOR JUICE DISPENSER MIRROR STA
58,60 €
CONT. PLAST. DISPENSADOR LECHE 5.5 LTS.
PLASTIQUE POUR DISPENSATEUR DE LAIT 5.5
EISPLASTIKBEHÄLTER FÜR MILCHKANNE 5.5 LT
MILK DISPENSER PLASTIC ICE CONTAINER 5.5
BASE+FILTRO DISPENSADOR DE LECHE INOX
STAND+GRILLE POUR DISPENSATEUR DE LAIT
ACRYL-STANDFUSS FÜR MILCHKANNE
MILK DISPENSER ACRILIC BASE+STRAINER
MARMITA DISP. DE LECHE INOX 5.5 LTS.
MARMITE POUR DISPENSATEUR DE LAIT
MILCHKANNE EDELSTAHL 5.5 LTS. OHNE HAHN
ST.ST.5.5 LTS. MILK CONTAINER
TAPA DISPENSADOR DE LECHE INOX
COUVERCLE POUR DISPENSATEUR DE LAIT
MILCHKANNEN-DECKEL, EDELSTAHL
MILK DISPENSER LID
16,00 €
GRIFO DISPENSADOR DE LECHE INOX
ROBINET POUR DISPENSATEUR DE LAIT
HAHN FÜR MILCHKANNE
MILK DISPENSER FAUCET
32,00 €
PLACA CONTROL PRINCIPAL 69032
BOBINE PLAQUE À INDUCTION 69032
HAUPTKONTROLLE-PLATTE 69032
REF. 69032 MAIN CONTROL CARD
30,79 €
PLACA CONTROL BOTONERA 69032
PLAQUE CONTRÔLE UTILISATION 69032
KNOPFKONTROLLE-PLATTE 69032
REF.69032 BUTTONS CONTROL CARD
18,47 €
VENTILADOR PLACA INDUCCION 69032
VENTILATEUR PLAQUE À INDUCTION 69032
LÜFTER FÜR INDUKTIONSPLATTE 69032
REF. 69032 FAN SET
BOBINA INDUCCION PLACA 69032
BOBINE PLAQUE À INDUCTION 69032
ROLLE FÜR INDUKTIONSPLATTE 69032
REF.69032 INDUCTION COIL
CAPACITADORES PLACA INDUCCION 69032
CAPACITEUR P/TABLE CUISINE INDUCT. 69032
KAPACITOR FÜR INDUKTIONSKOCHGERÄT 69032
CAPACITOR FOR INDUCTION COOKER 69032
1,50 €
JGO. BISAGRA CHAFING DISH 69034/69035
JEU CHARNIÈRE POUR CHAFING 69034/69035
ANGELSATZ FÜR CHAFING 69034/69035
HINGE SET FOR CHAFING DISH 69034/69035
4,64 €
JGO. BISAGRA CHAFING DISH 69034/69035
JEU CHARNIÈRE POUR CHAFING 69034/69035
ANGELSATZ FÜR CHAFING 69034/69035
HINGE SET FOR CHAFING DISH 69034/69035
RESISTENCIA BAÑO MARIA ELECTRICO
ELECTRIC BAIN-MARIE RESISTOR
WIDERSTAND ELEKTRO WASSERBAD
RESISTANCE ELECTRIQUE BAIN.-MARIE
10,84 €
GRIFO BAÑO MARIA
ROBINET POUR BAIN MARIE
HAHN FÜR BAIN MARIE
BAIN MARIE FAUCET
14,09 €
INTERRUPTOR BAÑO MARIA
COMMUTATEUR POUR BAIN MARIE
SCHALTER FÜR BAIN MARIE
BAIN MARIE SWITCH
1,33 €
POMO INTERRUPTOR BAÑO MARIA
BOUTON COMMUTATEUR POUR BAIN MARIE
KNOPF SCHALTER FÜR BAIN MARIE
BAIN MARIE SWITCH KNOB
TERMOSTATO BAÑO MARIA
THERMOSTAT POUR BAIN MARIE
THERMOSTAT FÜR BAIN MARIE
BAINMARIE THERMOSTAT
TERMOPAR DEL BAÑO MARIA
THERMOCOUPLE POUR BAIN MARIE
THERMOPAR FÜR BAIN-MARIE
BAIN MARIE RESISTANCE THERMOCOUPLE
TAPA PARA OLLA ELECTRICA
COUVERCLE POUR ELECTR.MARMITE BUFFET
DECKEL FÜR ELECTRISCHE-WARMER
SPARE PART LID FOR ELECTRIC SOUP KETTLE
19,60 €
TAPA PARA OLLA ELECTRICA
COUVERCLE POUR ELECTR.MARMITE BUFFET
DECKEL FÜR ELECTRISCHE-WARMER
SPARE PART LID FOR ELECTRIC SOUP KETTLE
19,60 €
TERMOSTATO OLLA ELECTRICA
SIMMERSTATO POUR ELECTRIQUE MARMITE
THERMOSTAT
SPARE PART SIMMERSTATO FOR EL.SOUP KETLE
22,13 €
TERMOSTATO OLLA ELECTRICA
SIMMERSTATO POUR ELECTRIQUE MARMITE
THERMOSTAT
SPARE PART SIMMERSTATO FOR EL.SOUP KETLE
22,13 €
ARO INOXIDABLE CALENTADOR SOPA ELECTRICO
ANNEAU INOX POUR ELECTR. MARMITE
ROSTFREI RING FÜR SPEISENWÄRMER
ST. STEEL RING FOR ELECTRIC SOUP KETTLE
15,23 €
ARO INOXIDABLE CALENTADOR SOPA ELECTRICO
ANNEAU INOX POUR ELECTR. MARMITE
ROSTFREI RING FÜR SPEISENWÄRMER
ST. STEEL RING FOR ELECTRIC SOUP KETTLE
15,23 €
RESISTENCIA OLLA ELECTRICA 69037/ 69038
RESISTANCE ELECTRIAQUE POUR ELE.MARMITE
RESISTENZ
SPARE PART ELECTRICAL RESISTANCE
8,12 €
RESISTENCIA OLLA ELECTRICA 69037/ 69038
RESISTANCE ELECTRIAQUE POUR ELE.MARMITE
RESISTENZ
SPARE PART ELECTRICAL RESISTANCE
8,12 €
CINTA TEFLON MAQUINA VACIO HOGAR
BANDE TEFLON POUR MACHINE SOUDS VISDE
TEFLONBAND FÜR HOME-VAKUMMIERGERÄT
TEFLON STRING FOR HOME VACUUM PACK
2,30 €
HILO RESISTENCIA MÁQUINA VACIO HOGAR
RESISTANCE SCELLAGE POUR MACHINE SOUDS V
VERSCHWEISS-WIDERSTAND FÜR HOME-VAKUUM.
RESISTANCE FOR HOME VACUUM PACK
0,50 €
ALMOHADILLA VACIO SUPERIOR VACIO HOGAR
COUSSIN VIDE SUPERIEUR POUR MACHINE
VAKUUMKISSEN OBEN FÜR HOME VAKUUMIERGER.
UPPER FOAM FOR HOME VACUUM PACK
2,50 €
ALMOHADILLA VACIO INFERIOR VACIO HOGAR
COUSSIN VIDE INFERIEUR POUR MACHINE
VACUUMKISSEN UNTEN FÜR HOME-VAKUUMIERGER
BOTTOM FOAM FOR HOME VACUUM PACK
2,00 €
4,72 €
2,67 €
3,20 €
4,20 €
0,80 € 1,13 €
1,53 € 1,53 €
4,32 € 44,74 € 112,00 €
9,24 € 30,79 €
4,64 €
1,18 € 11,92 € 3,10 €
427
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 428
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
69050 69050 69050 69050 69050 69050 69050 69060 69060 69062 69062 69064 69064 69063 69063 69065 69065 69065 69066 69065 69065 69065 69066 69066 69066 69066 69066 69067 69067 69067 69067 69067 69067 69067 69067 69067 69068 69068 69068 69068 69068 69068 69068 69068 69068 69069 69069 69069 69069 69070 69070 69070 69070 69070 69070 69070 69070 69070 69071 69072 69074 69078 69071 69074 69071 69071 69071 69072 69078 69071 69072 69074 69078 69071 69071 69072 69074 69078 69071 69072
COD. REP. SPARE CODE
R69050E R69050F R69050G R69050H R69050J R69050K R69050L R69060A R69060B R69062A R69062B R69062A R69062B R69063A R69063B R69065A R69065B R69065C R69065C R69065D R69065E R69065F R69066A R69066B R69066D R69066E R69066F R69067A R69067B R69067C R69067D R69067E R69067F R69067G R69067H R69067J R69068A R69068B R69068C R69068D R69068E R69068F R69068G R69068H R69068J R69069A R69069B R69069C R69069D R69070A R69070B R69070C R69070D R69070E R69070F R69070G R69070H R69070J R69071 R69071 R69071 R69071 R69071B R69071B R69071C R69071D R69071E R69071E R69071E R69071G R69071G R69071G R69071G R69071H R69071L R69071L R69071L R69071L R69071M R69071M
428
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE 1,90 €
GOMA SELLADO MAQUINA VACIO HOGAR
CAOUTCHOUC SCELLAGE POUR MACHINE
VERSCHWEISSGUMMI FÜR HOME VAKUUMIERGERÄT RUBBER TUBE FOR HOME VACUUM PACK
ADAPTADOR MAQUINA VACIO HOGAR
ADAPTATEUR POUR RECIPIENTS POUR MACHINE
ADAPTER FÜR BEHÄLTER FÜR HOME-VAKUUMIERG
HOME VACUUM PACK ADAPTER
3,00 €
TAPA RECIPIENTE MAQ. VACIO HOGAR
COUVERCLE RECIPIENT POUR MACHINE SOUDS
BEHÄLTERDECKEL FÜR HOME VAKUUMIERGERÄT
LID FOR HOME VACUUM PACK CANISTER
5,10 €
2 PULSADOR LATER+4PIES GOMA+41 TORNILLOS
2 BOUTON+4 PIE A CAOUTCHOUC+41 VIS
2 DRÜCKER LATER+4 GUMMIFÜSSE+41 SCHRAUBE
2 SIDE BUTTOMS+4RUBBER FEET+41 SCREWS
TARJETA CONTROL MAQUINA VACIO DOMESTICA
CARTE DIGITAL POUR MACHINE SOUDS VISDE H
KONTROLLEKARTE FÜR HOME VAKUMMIERGERÄTE
HOUSEHOLD VACUUM MACHINE CONTROL CARD
20,72 €
BOMBA SUCCION MAQUINA VACIO DOMESTICA
POMPE DE SUCCION POUR MACHINE SOUDS VISD
AUSSAUGENPUMPE FÜR HOME VAKUMIERGERÄTE
HOUSEHOLD VACUUM MACHINE SUCTION PUMP
10,28 €
TAPA PRINCIPAL MAQ.VACIO DOMESTICA
COUVERCLE POUR MACHINE SOUDS VISDE HOME
HAUPTDECKEL FÜR HOME VAKUUMIERGERÄTE
HOUSEHOLD VACUUM MACHINE MAIN COVER
9,90 €
BANDEJA RECOGEMIGAS TOST. RANURA LARGA
PLATEAU RAMASSE-MIETTES GRILLE-PAIN RAIN
KRÜMELFACH TOASTER, LANFE ÖFFNUNG
ELECTRIC LONG TOASTER CRUMBS TRAY
1,20 €
PARRILLA CALEN. TOSTADORA RANURA LARGA
GRILLE CHAUFFAGE TOASTEUR RAINURE LONGUE
BRÖTCHENAUFSATZ TOASTER, LANGE ÖFFNUNG
ELECTRIC LONG TOASTER BREAD GRILL
1,00 €
BANDEJA RECOGEMIGAS TOSTAD. 2-4 RANURAS
PLAQUE À RAMASSE-MIETTES POUR GRILLE-PAI
KRÜMELBÜRSTE PLATTE FÜR 2-4 BROTSCH.TOAS
2-4 POP-UP TOASTER CRUMBS TRAY
2,50 €
REPUESTO PZAS TOSTADORAS 2-4 RANURAS
PIÈCES DÈTACHÈE P. GRILLE-PAIN 2-4 TRANC
ERSATZTEILE FÜR 2-4 BROTSCHEIBE TOASTER
2-4 POP-UP TOASTER SMALL PARTS
2,50 €
BANDEJA RECOGEMIGAS TOSTAD. 2-4 RANURAS
PLAQUE À RAMASSE-MIETTES POUR GRILLE-PAI
KRÜMELBÜRSTE PLATTE FÜR 2-4 BROTSCH.TOAS
2-4 POP-UP TOASTER CRUMBS TRAY
2,50 €
REPUESTO PZAS TOSTADORAS 2-4 RANURAS
PIÈCES DÈTACHÈE P. GRILLE-PAIN 2-4 TRANC
ERSATZTEILE FÜR 2-4 BROTSCHEIBE TOASTER
2-4 POP-UP TOASTER SMALL PARTS
2,50 €
CUCHILLA PICADORA ELECTRICA 320 W
LAME HACHOIR ÉLECTRIQUE 300 W
MESSER ELEKTROFLEISCHWOLF 320 W
320 W. ELECTRIC MINCER BLADE
1,70 €
2 TAPAS TRANSP.+NEGRA PIC. ELEC.320W
2 COUVERCLES TRANSP.+NOIRE HACHOIR 320W
2 DECKEL, TRANSP+SCHWARZ, ELEKTROFLEISCH
320 W BLACK ELECTRIC MINCER+2 TRANS.LIDS
BANDEJA RECOGEMIGAS HORNO 1.34 KW
PLATEAU RECUEIL-MIETTES P/CONVEYOR 1.34
KRÜMMELAUFFANGSCHALE KONVEYOROFEN 1.34
CRUMB COLLECTION TRAY OVEN CONVEYOR 1.34
REJILLA ENTRADA HORNO CONVEYOR 1.34 KW
GRILLE ENTRÉE POUR CONVEYEUR 1.34 KW
EINLAUFROST KONVEYEROFEN 1.34 KW
OVEN ENTRANCE GRILL CONVEYOR 1.34 KW
PATA APOYO HORNO CONVEYOR 1.34 KW
PIED APPUI POUR CONVEYEUR 1.34 KW
STÜTZFUSS KONVEYEROFEN 1.34 KW
OVEN LEG SUPPORT CONVEYOR 1.34 KW
13,48 €
PATA APOYO HORNO CONVEYOR 1.34 KW
PIED APPUI POUR CONVEYEUR 1.34 KW
STÜTZFUSS KONVEYEROFEN 1.34 KW
OVEN LEG SUPPORT CONVEYOR 1.34 KW
13,48 €
TAPA POSTERIOR HORNO CONVEYOR 1.34KW
COUVERCLE POSTÉRIEUR POUR CONVEYEUR 1.34
RÜCKENDECKEL KONVEYEROFEN 1.34 KW
ST.STEEL REAR OVEN LID CONVEYOR 1.34 KW
13,48 €
BANDEJA RECOGIDA POST. HORNO 1.34 KW
PLATEAU RECUEIL POST GRILLE-PAIN 1.34
HINTERE AUFFANGSCHALE KONVEYERRÖSTER1.34
REAR TOASTER COLLECTION TRAY CON. 1.34
19,46 €
RAMPA REC. TOSTADORA CONVEYOR 1.34 KW
RAMPE RECUEIL GRILLE-PAIN CONVEYEUR 1.34
AUFFANGRAMPE KONVEYERRÖSTER 1.34 KW
ST.STEEL TOASTER COL. RAMP 1.34 KW
32,94 €
BANDEJA RECOGEMIGAS HORNO 2.24 KW
PLATEU RECUEIL-MIETTES P/CONVEYEUR 2.24
KUÜMMELAUFFANGSCHALE KONVEYEROFEN 2.24
CRUMB COLLECTION TRAY OVEN CONVEYOR 2.24
17,97 €
REJILLA ENTRADA HORNO CONVEYOR 2.24 KW
GRILLE ENTRÉE POUR CONVEYEUR 2.24 KW.
EINLAUFROST KONVEYEROFEN 2.24 KW
OVEN ENTRANCE GRILL CONVEYOR 2.24 KW
TAPA POSTERIOR HORNO CONVEYOR 2.24 KW
COUVERCLE POSTÉRIEUR POUR CONVEYEUR 2.24
RÜCKENDECKEL KONVEYEROFEN 2.24 KW
ST.STEEL REAR OVEN LID CONVEYOR 2.24 KW
17,97 €
BANDEJA REC. POST. TOSTADORA 2.24 KW
PLATEAU RECUEIL POST. GRILLE-PAIN 2.24KW
HINTERE AUFFANGSCHALE KONVEYERRÖSTER2.24
REAR TOASTER COL. TRAY CONVEYOR 2.24 KW
25,45 €
RAMPA REC. TOSTADORA CONVEYOR 2.24 KW
RAMPE RECUEIL GRILLE-PAIN CONVEYEUR 2.24
AUFFANGRAMPE KONVEYERRÖSTER 2.24 KW
ST.STEEL TOASTER COLLECTION RAMP 2.24KW
47,91 €
BANDEJA PICADORA DE CARNE DOMESTICA 700W
PLATEAU HACHOIR À VIANDE DOMESTIQUE 700W
SCHALE HAUSHALTSFLEISCHWOLF 700 W
700 W DOMESTIC MEAT MINCER TRAY
10,80 €
TUBO "T" PICADORA CARNE DOMESTICA 700 W
TUBE "T" HACHOIR À VIANDE DOMESTIQUE 700
T-ROHR HAUSHALTSFLEISCHWOLF 700 W
700 W DOMESTIC MEAT MINCER "T" PIPE
15,60 €
HUSILLO PICADORA CARNE DOMESTICA 700 W
TIGE HACHOIR À VIANDE DOMESTIQUE 700 W
SCHNECKE+HAUSHALTSFLEISCHWOLF 700 W
700 W DOMESTIC MEAT MINCER SCREW
7,70 €
EMPUJADOR+LLAVE PICAD. CARNE DOM. 700 W
POUSSOIR+CLÉ HACHOIR À VIANDE DOMES 700W
STÖSSEL+SCHÜSSEL HAUSHALTSFLEISCHWOLF700
700 W MEAT MINCER KEY+PLUNGER
1,10 €
TUERCA PICADORA CARNE DOMESTICA 700 W
ÉCROU HACHOIR À VIANDE DOMESTIQUE 700 W
MUTTER HAUSHALTSFLEISCHWOLF 700 W
700 W DOMESTIC MEAT MINCER NUT
0,40 €
CUCHILLA PICADORA CARNE DOMESTICA 700 W
LAME HACHOIR À VIANDE DOMESTIQUE 700 W
MESSER HAUSHALTSFLEISCHWOLF 700 W
700 W DOMESTIC MEAT MINCER BLADE
2,20 €
DISCO GRUESO 8 MM. PIC. CARNE DOM. 700 W
DISQUE ÉPAIS 8 MM. HACHOIR À VIANDE 700W
LOCHSCHEIBE GROSS 8 MM. HAUSHALTSFLEISCH
700 W DOMESTIC MEAT MINCER D.8MM. THICKD
7,00 €
DISCO MEDIO 5MM. PICAD.CARNE DOM. 700 W
DISQUE MOYEN 5 MM. HACHOIR À VIANDE 700W
LOCHSCHEIBE MITTEL D.5,, HAUSHALTFLEIWCH
700 W DOMESTIC MEAT MINCER D.5MM M.DISC
7,00 €
DISCO FINO D3 MM PICAD. CARNE DOM 700 W
DISQUE FIN D.3 MM. HACHOIR À VIANDE 700W
LOCHSCHEIBE FEIN 3MM. HAUSHALTSFLEISCHWO
700 W DOM. MEAT MINCER 3 MM FINE DISC
BANDEJA PICADORA ELECTRICA DE CARNE
PLATEAU HACHOIR ÉLECTRIQUE POUR VIANDE
SERVIERTABLETT FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
FOOD TRAY FOR MEAT GRINDER
25,00 €
TUBO T PICADORA ELECTRICA DE CARNE
T TUBE HACHOIR ÉLECTRIQUE POUR VIANDE
T ROHR FÜR ELEKTRISCHE FLEISCHREIBE
ALUM. CUTTING T HOUSING MEAT GRINDER
17,00 €
HUSILLO PICADORA ELECTRICA DE CARNE
BROCHE HACHOIR ÉLECTRIQUE POUR VIANDE
SPINDEL FÜR ELEKTRISCHE FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER HELIX
9,00 €
EMPUJADOR+ACCESORIOS PIC. ELECTR.CARNE
POUSSEUR+ACCESS.HACHOIR ÉLEC.VIANDE
ANDRÜCKER+ZUBEHÖR FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER PUSHER+ACCESORIES
4,50 €
TUERCA PICADORAELECTRICAQ DE CARNE
ÉCROU HACHOIR ÉLECTRIQUE POUR VIANDE
NUSS FÜR ELEKTRISCHE FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER NUT
4,50 €
CUCHILLA PICADORA ELECTRICA DE CARNE
LAMÉ HACHOIR ÉLECTRIQUE POUR VIANDE
HELIX FÜR ELEKTRISCHE FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER BLADE
4,00 €
DISCO GRUESO PICADORA ELECTRICA DE CARNE
DISQUE ÈPAISSE HACHOIR ÉLEC. POUR VIANDE
GROSS SCHEIBEN FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER COARSE GRINDING DISK
4,50 €
DISCO MEDIANO PICADORA ELEC. DE CARNE
DISQUE MÉDIUM HACHOIR ÉLEC.POUR VIANDE
MEDIUM SCHEIBEN FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER MEDIUM GRINDING DISK
4,60 €
DISCO FINO PICADORA ELECTRICA DE CARNE
DISQUE FINE HACHOIR ÉLEC.POUR VIANDE
FEIN SCHEIBEN FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
MEAT GRINDER FINE GRINDING DISK
4,60 €
RALLADOR GRUESO PICADORA ELECTR. CARNE
RÂPE GROS POUR HACHOIR ELEC. POUR VIANDE
SCHNEIDER GROSS FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
GRATER ACCESORIE COARSE BAR CUTTER
5,00 €
RALLADOR FINO PICADORA ELECTR. CARNE
RÂPE FINE POUR HACHOIR ÉLEC. POUR VIANDE
SCHNEIDER FEIN FÜR ELEK. FLEISCHREIBE
GRATER ACCESORIE FINE BAR CUTTER
5,00 €
CORTADOR RODAJA PICADORA ELECTR. CARNE
RÂPE RONDELLES POUR HACHOIR ÉLECTRIQUE
SCHNEIDER FÜR ELEKTRISCHE FLEISCHREIBE
GRATER ACCESORIE SLICER BAR CUTTER
5,00 €
EMPUJADOR+SOP. RALLADOR PICADORA CARNE
POUSSEUR+SUPPORT HACHOIR ÉLECTRIQUE
ANDRÜCKER+RINGSTÄNDER FÜR FLEISCHREIBE
GRATER ACCESORIE PUSHER+HOUSING
2,50 €
BANDEJA RECOGEAGUAS REFRIGERADOR
PLATEAU RÉCUP`´ERATEUR D'EAU POUR 69070
WASSERTABLETT FÜR 69070
TRAY FOR WATER FOR 69070
1,90 €
BANDEJA CUBOS HIELO REFRIGERADOR
PLATEAU POUR GLACON 69070
EISWÜRFEL TABLETT FÜR 69070
ICE CUBE TRAY FOR 69070
1,90 €
PARRILLA REFRIGERADOR MINI-BAR
GRILL POUR 69070
GRILL FÜR 69070
GRILL FOR 69070
3,10 €
TERMOSTATO REFRIGERADOR MINI-BAR
THERMOSTAT POUR 69070
THERMOSTAT FÜR 69070
THERMOSTAT FOR 69070
3,10 €
PIES DE GOMA REFRIGERADOR (4 PCS.)
PIED EN CAOUTCHOUC POUR 69070 (4 PCS.)
GUMMIFÜSSE FÜR 69070 (4 TLG.)
RUBBER FEET FOR 69070 (4 PCS.)
2,70 €
VENTILADOR REFRIGERADOR MINI-BAR
VENTILATEUR POUR 69070
LÜFTER FÜR 69070
FAN SET FOR 69070
PLACA CONTROL REFRIGERADOR MINI-BAR
PLAQUE AU CONTEOL POUR 69070
KONTROLLE-PLATTE FÜR 69070
CONTROL CARD FOR 69070
TAPA PLACA CONTROL REFRIG. MINI-BAR
COUVERCLE POUR PLAQUE DU CONTROL P.69070
KONTROLLE-PLATTE DECKEL FÜR 69070
CONTROL CARD LID FOR 69070
0,63 €
CABLE CONEXION REFRIGERADOR MINI-BAR
CÂBLE BRANCHEMENT POUR 69070
VERBINDUNGKABEL FÜR 69070
POWER CORD FOR 69070
2,51 €
TARJETA LUZ INTER. ARM. 8-16-28-48 BOT.
CARTE LUMIÈRE P/REFROID. VIN 8-16-28-48
INNEN LICHT KARTE F/WEINKÜHL.8-16-28-48
INTER. LIGHT CARD 8-16-28-48 B. WINE CEL
0,90 €
TARJETA LUZ INTER. ARM. 8-16-28-48 BOT.
CARTE LUMIÈRE P/REFROID. VIN 8-16-28-48
INNEN LICHT KARTE F/WEINKÜHL.8-16-28-48
INTER. LIGHT CARD 8-16-28-48 B. WINE CEL
0,90 €
TARJETA LUZ INTER. ARM. 8-16-28-48 BOT.
CARTE LUMIÈRE P/REFROID. VIN 8-16-28-48
INNEN LICHT KARTE F/WEINKÜHL.8-16-28-48
INTER. LIGHT CARD 8-16-28-48 B. WINE CEL
0,90 €
TARJETA LUZ INTER. ARM. 8-16-28-48 BOT.
CARTE LUMIÈRE P/REFROID. VIN 8-16-28-48
INNEN LICHT KARTE F/WEINKÜHL.8-16-28-48
INTER. LIGHT CARD 8-16-28-48 B. WINE CEL
0,90 €
BLOQUE ENFRIADOR ARM. 16 y 48 BOTELLAS.
BLOC REFROIDISSEUR P/REFROID. 16-48 BOU
KALTPLATTENSYST.F/THERMOE.WEINKÜ.16-48 F
COOLING SYSTEM F/16-48 BOTT. WINE CELLAR
5,85 €
BLOQUE ENFRIADOR ARM. 16 y 48 BOTELLAS.
BLOC REFROIDISSEUR P/REFROID. 16-48 BOU
KALTPLATTENSYST.F/THERMOE.WEINKÜ.16-48 F
COOLING SYSTEM F/16-48 BOTT. WINE CELLAR
5,85 €
PASAMANOS ARMARIO REFRIG.VINO 16 BOT.
POIGNEÉ REFROIDIS. À VIN ÉLECTR.16 BOUT.
GRIFF FÜR THERMOELEK.WEINKÜHLER 16
16 BOT.WINE CELLA HANDLEBAR
3,85 €
PARRILLA 4 BOT. ARM. 16 BOTELLAS
4 BOU. GRILL POUR REFR. À VIN ÈLEC.16 B
4 FLASCHE GRILL FÜR WEINKÜHLER 16 FLA
4 BOT. GRILL FOR 16 BOTTLES WINE CELL
3,79 €
BISAGRA INFERIOR PUERT. ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE INFERIEUR P/REFROID. 8-16-28 B
UNTER RÜRALGEL F/THERMO. WEINKÜ. 8-16-28
DOWN DOOR REAM F/8-16-28 BOTT. WINE CELL
2,65 €
BISAGRA INFERIOR PUERT. ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE INFERIEUR P/REFROID. 8-16-28 B
UNTER RÜRALGEL F/THERMO. WEINKÜ. 8-16-28
DOWN DOOR REAM F/8-16-28 BOTT. WINE CELL
2,65 €
BISAGRA INFERIOR PUERT. ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE INFERIEUR P/REFROID. 8-16-28 B
UNTER RÜRALGEL F/THERMO. WEINKÜ. 8-16-28
DOWN DOOR REAM F/8-16-28 BOTT. WINE CELL
2,65 €
CABLE+ENCHUFE ARM. 8-16-28-48 BOT.
CÂBLE+PRISE P/ 8-16-28-48 REF. À VIN
KABEL+FLANSCH FÜR WEINK.8-16-28-48 FLASC
CABLE+PLUG FOR 8-16-28-48 BO WINE CELLAR
7,09 €
CABLE+ENCHUFE ARM. 8-16-28-48 BOT.
CÂBLE+PRISE P/ 8-16-28-48 REF. À VIN
KABEL+FLANSCH FÜR WEINK.8-16-28-48 FLASC
CABLE+PLUG FOR 8-16-28-48 BO WINE CELLAR
7,09 €
CABLE+ENCHUFE ARM. 8-16-28-48 BOT.
CÂBLE+PRISE P/ 8-16-28-48 REF. À VIN
KABEL+FLANSCH FÜR WEINK.8-16-28-48 FLASC
CABLE+PLUG FOR 8-16-28-48 BO WINE CELLAR
7,09 €
CABLE+ENCHUFE ARM. 8-16-28-48 BOT.
CÂBLE+PRISE P/ 8-16-28-48 REF. À VIN
KABEL+FLANSCH FÜR WEINK.8-16-28-48 FLASC
CABLE+PLUG FOR 8-16-28-48 BO WINE CELLAR
7,09 €
VENTILADOR AIRE CALIENTE ARM. 16 BOT.
VENTILATE. AIR CHAUD P/REFRO. ELEC. 16 B
KALT WIND VENTILATOR FÜR WEINKÜHLER 16 F
HEAT AIR VENTILAT. F/16 BOTT. WINE CELL.
5,80 €
TARJETA CONTR. TEMP+CARAT. 8-16-28-48 BO
TEMPÉR. CARTE POUR REFR. 8-16-28-48 BOUT
TEMP.KARTE F/WEINKUHLER 8-16-28-48 FLAS
TEMP. CARD F/8-16-28-48 BOT. WINE CELLAR
4,85 €
TARJETA CONTR. TEMP+CARAT. 8-16-28-48 BO
TEMPÉR. CARTE POUR REFR. 8-16-28-48 BOUT
TEMP.KARTE F/WEINKUHLER 8-16-28-48 FLAS
TEMP. CARD F/8-16-28-48 BOT. WINE CELLAR
4,85 €
TARJETA CONTR. TEMP+CARAT. 8-16-28-48 BO
TEMPÉR. CARTE POUR REFR. 8-16-28-48 BOUT
TEMP.KARTE F/WEINKUHLER 8-16-28-48 FLAS
TEMP. CARD F/8-16-28-48 BOT. WINE CELLAR
4,85 €
TARJETA CONTR. TEMP+CARAT. 8-16-28-48 BO
TEMPÉR. CARTE POUR REFR. 8-16-28-48 BOUT
TEMP.KARTE F/WEINKUHLER 8-16-28-48 FLAS
TEMP. CARD F/8-16-28-48 BOT. WINE CELLAR
4,85 €
BISAGRA SUPERIOR PUERTA ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE SUPERIEURE P/REFRO. 8-16-28 BO
TÜRANGELSCHUTZER F/WEINKÜHLER 8-16-28 FL
TOP HINGE F/8-16-28 BOTT. WINE CELLAR
2,63 €
BISAGRA SUPERIOR PUERTA ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE SUPERIEURE P/REFRO. 8-16-28 BO
TÜRANGELSCHUTZER F/WEINKÜHLER 8-16-28 FL
TOP HINGE F/8-16-28 BOTT. WINE CELLAR
2,63 €
2,80 €
1,30 € 13,48 € 7,49 €
9,28 €
7,00 €
4,20 € 15,37 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 429
COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
69078 69071 69071 69072 69071 69071 69071 69072 69074 69078 69072 69072 69072 69072 69072 69074 69074 69074 69078 69074 69074 69074 69074 69074 69074 69078 69078 69078 69078 69078 69074 69071 69072 69074 69078 69078 69072 69078 69080 69080 69080 69080 69081 69081 69081 69081 69081 69081 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69082 69083 69083 69083 69083 69084 69084 69084 69084 69084 69084 69084 69084 69084 69084 69085 69094 69099 69095 69099 69095
R69071M R69071N R69071P R69071P R69071R R69071S R69072A R69072A R69072A R69072A R69072B R69072C R69072D R69072H R69072S R69074C R69074D R69074E R69074H R69074H R69074M R69074N R69074R R69074S R69074T R69078B R69078C R69078D R69078N R69078P R69078P R69078Q R69078Q R69078Q R69078Q R69078R R69078R R69078S R69080A R69080B R69080C R69080D R69081A R69081B R69081C R69081D R69081E R69081F R69082A R69082B R69082C R69082D R69082E R69082F R69082G R69082H R69082J R69082K R69082L R69082M R69083A R69083B R69083C R69083D R69084A R69084B R69084C R69084D R69084E R69084F R69084G R69084H R69084J R69084K R69085A R69094A R69099B R69099B R69099C R69099C
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
BISAGRA SUPERIOR PUERTA ARM. 8-16-28 BOT
CHARNIÈRE SUPERIEURE P/REFRO. 8-16-28 BO
TÜRANGELSCHUTZER F/WEINKÜHLER 8-16-28 FL
TOP HINGE F/8-16-28 BOTT. WINE CELLAR
2,63 €
BANDEJA RECOGE AGUAS ARM. 16 BOT.
PLATEAU À EAU P/REFR. À VIN ELEC. 16 BOU
WASSERTABLETT FÜR WEINKÜHLER 16 FLASCHE
TRAY FOR WATER FOR 16 BOTT. WINE CELLAR
1,67 €
SET 2 PATAS ARM. REFRIG. 16 - 28 BOT.
SET 2 PIEDS P/REFROID. À VIN 16-28 BOUT.
2 FÜSSENSATZ F/THERMOEL. WEINKÜ 16-28 FL
SET 2 RUBBER FOOTS F/16-28 BOTT. WINE CE
2,00 €
SET 2 PATAS ARM. REFRIG. 16 - 28 BOT.
SET 2 PIEDS P/REFROID. À VIN 16-28 BOUT.
2 FÜSSENSATZ F/THERMOEL. WEINKÜ 16-28 FL
SET 2 RUBBER FOOTS F/16-28 BOTT. WINE CE
2,00 €
VENTILADOR AIRE FRIO ARM. 16 BOT.
VENTILATEUR AIR FROID P/REFROID. 16 BOUT
VENTILATOR KALT LUFT 16 FLASCHE
FAN COLD AIR F/16 BOTT. WINE CELLAR
3,90 €
PUERTA DE CRISTAL ARM. REFRIG. 16 BOT.
PORTE VITREE P/REFROID. À VIN 16 BOUT.
TÜR DES GLASES F/THERMOEL. WEINKÜ. 16 FL
GLASS DOOR F/ 16 BOTT. WINE CELLAR
44,88 €
TARJETA CONTR. ARM. REF. VINO 8-16-28-48
CARTE DIGITAL P/REFROID. 8-16-28-48 BOUT
KONTROL. KARTE F/THERMOELEK. 8-16-28-48
WINE CELLAR CONTROL CARD 8-16-28-48
16,03 €
TARJETA CONTR. ARM. REF. VINO 8-16-28-48
CARTE DIGITAL P/REFROID. 8-16-28-48 BOUT
KONTROL. KARTE F/THERMOELEK. 8-16-28-48
WINE CELLAR CONTROL CARD 8-16-28-48
16,03 €
TARJETA CONTR. ARM. REF. VINO 8-16-28-48
CARTE DIGITAL P/REFROID. 8-16-28-48 BOUT
KONTROL. KARTE F/THERMOELEK. 8-16-28-48
WINE CELLAR CONTROL CARD 8-16-28-48
16,03 €
TARJETA CONTR. ARM. REF. VINO 8-16-28-48
CARTE DIGITAL P/REFROID. 8-16-28-48 BOUT
KONTROL. KARTE F/THERMOELEK. 8-16-28-48
WINE CELLAR CONTROL CARD 8-16-28-48
16,03 €
BLOQUE ENFRIADOR ARM. 28 BOT.
BLOC REFROIDISSEUR P/REFROID. 28 BOUT.
KALTPLATTENSYST. F/THERMOE. WEINKÜ 28 FL
COOLING SYSTEM F/28 BOTT. WINE CELLAR
5,85 €
PASAMANOS ARMARIO REFRIG.VINO 28 BOT
POIGNEE REFROIDIS.A VIN ELECTR.28BOT
GRIFF FÜR THERMOELEKT. WEINKÜHLER 28
28 BOT. WINE CELLAR HANDLEBAR
5,77 €
PARRILLA 4 BOT. ARM. REFRI. 28 BOTELLAS
4 BOUTEI. GRIL P/REFROID. ÉLEC. 28 BOUT.
4 FLASCHE GRILL F/WEINKÜHLER 28 FLASCHE
4 BOTT. GRILL F/28 BOTT. WINE CELLAR
6,75 €
VENTILADOR AIRE CALIENTE ARM. 28 BOT.
VENTILATEUR AIR CHAUD P/REFROID. 28 BOUT
VENTILATOR WARM LUFT 28 FLASCHE
FAN HEAT AIR F/28 BOTT. WINE CELLAR
PUERTA DE CRISTAL ARM. REFRIG. 28 BOT.
PORTE VITREE P/REFROID. À VIN 28 BOUT.
TÜR DES GLASES F/THERMOEL. WEINKÜH. 28 F
GLASS DOOR FOR 28 BOTT. WINE CELLAR
PASAMANOS ARMARIO REFRIG.VINO 48 BOT
POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECTR.48 BOT
GRIFF FÜR THERMOELEK. WEINKÜHLER 48
48 BOT.WINE CELLAR HANDLEBAR
6,41 €
PARRILLA 3 BOT. ARM. 48 BOTELLAS
3 BOU. GRILL POUR REFR. À VIN ÉLEC. 48 B
3 FLASCHE GRILL FÜR WEINKÜHLER 48 FLASCH
3 BOT. GRILL FOR 48 BOT. WINE CELLAR
3,54 €
BISAGRA INFERIOR ARM. 48 BOTELLAS
CHARNIÈRE INFÉRIEUR P/REFR. À VIN 48 BOU
UNTER RÜRANGEL FÜR WEINKÜHLER 48 FLASCHE
DOOR INFERIOR HINGE F/48 BOTT. WINE CELL
2,60 €
VENTILADOR AIRE CALIENTE ARM. 8 - 48 BOT
VENTILATEUR AIR CHAUD 8-48 BOUT. + CONEC
VENTILATOR WARM LUFT 8 - 48 FLASCHE
FAN HEAT AIR 8 - 48 BOTT. + CONEC. MALE
3,90 €
VENTILADOR AIRE CALIENTE ARM. 8 - 48 BOT
VENTILATEUR AIR CHAUD 8-48 BOUT. + CONEC
VENTILATOR WARM LUFT 8 - 48 FLASCHE
FAN HEAT AIR 8 - 48 BOTT. + CONEC. MALE
3,90 €
BISAGRA SUPERIOR ARM. 48 BOTELLAS
CHARNIÈRE SUP.+ COUV. P/REFROID. VIN 48
HÖHER TÜRANGEL+DECKEL FÜR WEINKÜHLER 48
DOOR SUPERIOR HINGE+LID F/48 BOTT. WINE
2,79 €
BANDEJA RECOGE AGUAS ARM. 48 BOTELLAS
PLATEAU POUR EAU P/REF. À VIN ÉLC.48BOU
WASSERTABLETT FÜR WEINKÜHLER 48 FLASCHE
TRAY FOR WATER FOR 48 BOT. WINE CELLAR
1,67 €
VENTILADOR AIRE FRÍO ARM. 48 BOT.
VENTILATEUR AIR FROID P/REFROID. 48 BOUT
VENTILATOR KALT LUFT 48 FLASCHE
FAN COLD AIR F/48 BOTT. WINE CELLAR
PUERTA CRISTAL IZQDA. ARM. REFRI. 48 BO.
PORTE VITREE GAUCHE P/ REFROID. 48 BOUT.
TÜR GLASES LINKE F/THERMOEL. WEINKÜ 48 F
LEFT GLASS DOOR F/48 BOTT. WINE CELLAR
70,53 €
PUERTA CRISTAL DCHA. ARM. REFRIG. 48 BOT
PORTE VITREE DROITE P/REFROID. 48 BOUT.
TÜR GLASES RECHT THERMOEL. WEINKÜ. 48 FL
RIGHT GLASS DOOR F/48 BOTT. WINE CELLAR
70,53 €
BLOQUE ENFRIADOR ARM. 8 BOT.
BLOC REFROIDISSEUR P/REFROID. 8 BOUT.
KALTPLATTENSYST. F/THERMOEL. WEINKÜ. 8 F
COOLING SYSTEM F/8 BOTT. WINE CELLAR
5,85 €
TIRADOR PUERTA ARMARIO REFRIG. 8 BOT.
POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECTR. 8 BOT.
GRIFF FÜR THERMOELEK. WEINKÜHLER 8 BOT.
8 BOTTLES WINE CELLAR HANDLEBAR
8,01 €
PARRILLA 2 BOT. ARM. 8 BOTELLAS
2 BOUT. GRILL POU REF. À VIN ÉLEC. 8 BOU
2 FLACHE GRILL FÜR WEINKÜHLER 8 FLASCHE
2 BOT. GRILL FOR 8 BOT. WINE CELLAR
3,13 €
BANDEJA RECOGE AGUAS ARM. 8 BOTELLAS
PLATEAU RAMASSAGE D'EAU P/REFROID. 8 BOU
WASSERTABLETT F/THERMOELEK. WEINKÜ. 8 F.
TRAY FOR WATER F/8 BOTT. WINE CELLAR
2,75 €
SET 2 PATAS ARMARIO REFRIG. 8 - 48 BOT.
SET 2 PIEDS P/REFROID. À VIN 8-48 BOUT.
2 FÜSSENSATZ F/THERMOEL. WEINKÜ. 8-48 FL
SET 2 RUBBER FOOTS F/8 - 48 BOTT. WINE C
2,00 €
SET 2 PATAS ARMARIO REFRIG. 8 - 48 BOT.
SET 2 PIEDS P/REFROID. À VIN 8-48 BOUT.
2 FÜSSENSATZ F/THERMOEL. WEINKÜ. 8-48 FL
SET 2 RUBBER FOOTS F/8 - 48 BOTT. WINE C
2,00 €
2 TORNILLOS TIRADOR ARMARIO REFRIGERADOR
2 VIS POUR POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECT
2 TLG SCHRAUBE GRIFF FÜR THERMOELEK. WEI
2 BOLTS FOR WINE CELLAR HANDLEBAR
0,48 €
2 TORNILLOS TIRADOR ARMARIO REFRIGERADOR
2 VIS POUR POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECT
2 TLG SCHRAUBE GRIFF FÜR THERMOELEK. WEI
2 BOLTS FOR WINE CELLAR HANDLEBAR
0,48 €
2 TORNILLOS TIRADOR ARMARIO REFRIGERADOR
2 VIS POUR POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECT
2 TLG SCHRAUBE GRIFF FÜR THERMOELEK. WEI
2 BOLTS FOR WINE CELLAR HANDLEBAR
0,48 €
2 TORNILLOS TIRADOR ARMARIO REFRIGERADOR
2 VIS POUR POIGNEE REFROIDIS A VIN ELECT
2 TLG SCHRAUBE GRIFF FÜR THERMOELEK. WEI
2 BOLTS FOR WINE CELLAR HANDLEBAR
0,48 €
VENTILADOR AIRE FRIO ARM. 8 - 28 BOTELL.
VENTILATEUR AIR FROID P/REFROID 8-28 BOU
VENTILATOR KALT LUFT 8 - 28 FLASCHE
FAN COLD AIR F/8 - 28 BOTT. WINE CELLAR
3,90 €
VENTILADOR AIRE FRIO ARM. 8 - 28 BOTELL.
VENTILATEUR AIR FROID P/REFROID 8-28 BOU
VENTILATOR KALT LUFT 8 - 28 FLASCHE
FAN COLD AIR F/8 - 28 BOTT. WINE CELLAR
PUERTA DE CRISTAL ARM. REFRIG. 8 BOT
PORTE VITREE P/REFROID. 8 BOUTEILLES
TÜR DES GLASES F/THERMOEL. WEINKÜH. 8 FL
GLASS DOOR FOR 8 BOTT. WINE CELLAR
CONO REPUESTO EXPRIMIDOR ELECTRICO 85W
PRESSE POUR PRESSE-FRUITS 85 W
ERSATZTEIL FÜR ZITRUSSPRESSE 85W
85W ORANGE JUICER PLAST.SQUEZEER
3,00 €
FILTRO EXPRIMIDOR ELECTRICO 85W
FILTRE POUR PRESSE-FRUITS 85W
FILTER FÜR ZITRUSPRESSE 85W
85W ORANGE JUICER FILTER
2,56 €
CONTENEDOR EXPRIMIDOR ELECTRICO 85W
CONTAINER POUR PRESSE-FRUITS 85W
BEHÄLTER FÜR ZITRUSPRESSE 85W
85W ORANGE JUICER CONTAINER
2,56 €
TAPA EXPRIMIDOR ELECTRICO 85W
COUVERCLE POUR PRESSE-FRUITS 85W
DECKEL FÜR ZITRUSSPRESSE 85W
85W ORANGE JUICER LID
2,56 €
JARRA CRISTAL 1.6 LTS. BATIDORA
JARRE EN VERRE POUR MIXER 1.6 LTS.
GLASKRUG FÜR MIXER 1.6 LTS.
1.6 LTS. BLENDER GLASS JUG
CONJ.MOTOR BATIDORA ELECTR.1.6 LTS.
MOTEUR POUR MIXER ELECTRIQUE 1.6 LTS.
MOTORENSTAZ FÜR ELEKTR.MIXER 1.6 LTS.
1.6 LTS. BLENDER ELECTRICAL SET
30,47 €
MOTOR JARRA BATIDORA 500W
MOTEUR POUR MIXER A/JARRE EN VERRE 500W
MOTOR FÜR MIXER MIT GLASKRUG 500W
500W BLENDER MOTOR
17,67 €
TAPA JARRA BATIDORA ELECTRIC.1.6 LTS.
COUVERCLE POUR MIXER ELECTRIQUE 1.6 LTS.
DECKEL FÜR ELEKTR.MIXER 1.6 LTS.
1.6 LTS. BLENDER COVER
1,52 €
ACOPLE MOTOR BATIDOR 69081
MOTEUR ADAPTEUR À BATTEUR 69081
MOTOR ANPASSEN FÜR MIXER 69081
MOTOR CONNECTION PART FOR BLENDER 69081
0,61 €
CONJUNTO CUCHILLA BATID.JAR.CRIST. 69081
ENSEMBLE LAME MIXER AVEC JARRE EN VERRE
SCHNEIDERSATZ FÜR MIXER MIT GLASKRUG
SET OF BLADE F/BLENDER WITH GLASS JUG
3,05 €
CONO LICUADORA FRUTA+BATID.800W
CÔNE INOX POUR CENTRIFUGEUSE+BLENDER 800
KONU FÜR EDELSTAHL-ENTSAFTER U.MIXER 800
800W FRUIT PROCEESSOR ST. STEEL CONE
6,70 €
MANDO LICUADORA FRUTA+BATIDORA 800W
COMMANDE POUR CENTRIFUGEUSE+BLENDER 800W HERRSCHAFT FÜR EDELSTAHL-ENTSAFTER 800W
800W FRUIT PROCEESSOR SWITCH
0,91 €
MOTOR LICUADORA FRUTA+BATIDORA 800W
MOTEUR POUR CENTRIFUGEUSE+BLENDER 800W
MOTOR FÜR EDELSTAHL-ENTSAFTER U.MIXER800
800W FRUIT PROCEESSOR MOTOR
26,81 €
CABEZAL TRANSPARENTE LICUADORA 800W
COUVERCLE POUR CENTRIFUGEUSE+BLENDER 800
DECKEL, TRANSP.FUER ENTSAFTERMIXER 800
800W FRUIT POCESSOR TRANSPARENT COVER
JARRA CRISTAL LICUADORA+BATIDORA 800 W
JARRE EN VERRE POUR CENTRIF+BLENDER 800W
800W FRUCHTMIXER GLASKRUG
800W FRUIT PROCESS+BLENDER GLASS JUG
TAPA JARRA LICUADORA+BATIDORA 800 W
COUVERCLE POUR CENTRIFUGEUSE+BLENDER 800
800 W FRUCHTMIXER KRUGDECKEL
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER JUG COVER
0,91 €
CONTENEDOR DESPER.LICUAD.+BATID 800W
BAC À DECHETS POUR CENTRIFUGEUSE+BLEN800
800 W FRUCHTMIXER ABFALLBEHÄLTER
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER WASTE CONT.
2,13 €
PISADOR FRUTA LICUADORA+BATIDORA 800 W
POUSSER EN PLASTIC POUR CENTRIF+BLEN800W
800 W FRUCHTMIXER ANDRÜCKER
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER PUSHER
1,22 €
JARRA ZUMO LICUADORA+BATIDORA 800 W
CARAFE EN PLASTIC POUR CENTRIF+BLEN 800W
800 W FRUCHTMIXER SAFTKRUG
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER JUICE JUG
CONJ.MOTOR LICUADORA+BATIDORA 800 W
ENSEMBLE MOTOR POUR CENTR.+BLENDER 800W
800 W FRUCHTMIXER MOTORENSATZ
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER MOTOR SET
BLOQUE INTERM.LICUADORA+BATIDORA 800W
EMSEMBLE INTERMÈDE POUR CENTIF.+BLEN800W
800 W FRUCHTMIXER MITTELTEIL
800 W FRUIT PROCESS+BLENDER MIDDLE PART
7,62 €
ACOPLE MOTOR BATIDOR 69082
MOTEUR ADAPTEUR À BATTEUR 69082
MOTOR ANPASSEN FÜR MIXER 69082
MOTOR CONNECTION PART FOR BLENDER 69082
0,91 €
JUEGO 2 VARILLAS BATIDORAS
JEU DE 2 BATTEURS
SATZ 2 RÜHESTÄBE
ST.STEEL BEATERS HOOKS SET
5,30 €
JUEGO 2 VARILLAS AMASADORAS
JEU DE 2 MALAXEURS
SATZ 2 KNETSÄBE
ST.STEEL DOUGH HOOKS SET
BOL INOX BATIDORA ELECTRICA
BOL FOUET-MÉLANGEUR ÉLECTRIQUE
SCHALE EINFACHES STANDMIXGERÄT
ST.STEEL MIXER BOWL
20,00 €
SOPORTE BATIDORA ELECTRICA
SUPPORT FOUET-MÉLANGEUR ÉLECTRIQUE
RINGSTÄNDER EINFACHES STANDMIXGERÄT
ELECTRICAL MIXER STAND
15,50 €
BOL INOX 5 LTS. BATIDORA-AMASADORA 300 W
BOL INOX 5 L. MIXEUR-PÉTRISSEUR - 300 W.
5 LT. INOXSCHÜSSEL MIX-KNETGERÄT 300 W.
5 LTS. ST. STEEL BOWL FOR 300 W. MIXER
45,00 €
VARILLA BATIDORA BATIDORA-AMASADORA 300W
FOUET BATTEUR MIXEUR-PÈTRISSEUR 300 W.
RÜHRQUIRL KNET-RÜHRGERÄT 300 W.
ROD BLENDER BLENDER-KNEADER 300 W.
15,60 €
VARILLA MEZCLADORA BATIDORA-AMAS. 300 W.
FOUET MÉLANGEUR MIXEUR PÉTRISSEUR 300 W.
RÜHRQUIRL KNET-RÜHRGERÄT 300 W.
MIXER ROD BLENDER-KNEADER 300 W.
15,60 €
VARILLA AMASADORA BATIDORA-AMAS. 300 W
FOUET PÉTRISSEUR MIXEUR PÉTRISSEUR 300 W
RÜHRQUIRL KNET-RÜHRGERÄT 300 W.
KNEADER BLENDER ROD KNEADER 300 W.
15,60 €
REJILLA PROTECCION BATIDORA AMAS. 300 W.
GRILLR PROTECTION MIXEUR-PÉTRISSEUR 300W
SCHUTZGITTER RÜHR-KNETGERÄT 300 W.
PROTECTIVE GRILL BLENDER-KNEADER 300 W.
42,00 €
MOTOR BATIDORA-AMASADORA 5 LTS. 300W
MOTEUR OUR MIXEUR PÉTRISSEUR 300 W
MOTOR FÜR ELEKTRISCHES RÜHR MIXGERÄT 300
5 LT. 300W MIXER ELECTRIC ENGINE
18,50 €
PLACA CONTROL BATIDORA-AMASADORA 5Lt300W
CARTE DIGITAL POUR MIXEUR PÉTRISSEUR 300
KONTROLLE-PLATTE FÜR ELEK. RÜHR-MIXGERÄT
5 LT. 300W MIXER CONTROL CARD
4,85 €
CONTROL VELOC. BATIDORA-AMASARA 5LT300W
VITESSE POIGNEÉ MIXEUR PÉTRISSEUR 300W
SCHNELLIGKEITKONTROLLE FÜR ELEK.RÜHR-MIX
5 LT. 300W MIXER SPREED CONTROL
7,50 €
INTERRUPT+ESCOB.BATID-AMASADORA 5Lt300W
INTERRUPTEUR POUR MIXEUR PÉTRISSEUR 300W
SCHALTER+BÜRSTE FÜR ELEK.RÜHR-MIXGERÄT
5 LT. 300W MIXER SWIFT+CARBON BRUSHES
4,50 €
CORREA BATIDORA-AMASADORA 5 LTS.300W
COURRIE DE TRANSMIS.MIXEUR PÉTRISSEUR300
RUDERBAND FÜR ELEK.RÜHR-MIXGERÄT 300W
5 LT. 300WMIXER ENGINE BELT
VASO BATIDORA ELECTRICA DE PIE 150 W.
VERRE POUR MIXER SUR PIED 150 W
GEFÄB FÜR ELEKTR.STANDMIXGERÄT 150 W.
150W FREE STAND ELECTRICAL BLENDER CUP
22,10 €
ARO COMPL. CHAFING DISH LUXE GN 1/2
ANNEAU COMPLEMENT CHAFING-DISH LUXE 1/2
ZUSATZRING CHAFING-DISH LUXE GN 1/2
GN 1/2 LUXE CHAFING-DISH HEATER HOLDER
12,70 €
ARO COMPL. CHAFING DISH LUXE GN 1/1-2/3
ANNEAU COMPLEMENT CHAFING-DISH LUXE
ZUSATZRING CHAFING-DISH LUXE GN 1/1-2/3
GN 1/1&2/3 LUXE CHAFING-DISH HEATER HOLD
12,70 €
ARO COMPL. CHAFING DISH LUXE GN 1/1-2/3
ANNEAU COMPLEMENT CHAFING-DISH LUXE
ZUSATZRING CHAFING-DISH LUXE GN 1/1-2/3
GN 1/1&2/3 LUXE CHAFING-DISH HEATER HOLD
12,70 €
SALSERA CHAFING DISH LUXE
SAUCIÈRE CHAFING-DISH LUXE
SAUCIERE CHAFING-DISH LUXE GN 1/1
GRAVY SPOON HOLDER
10,60 €
SALSERA CHAFING DISH LUXE
SAUCIÈRE CHAFING-DISH LUXE
SAUCIERE CHAFING-DISH LUXE GN 1/1
GRAVY SPOON HOLDER
10,60 €
3,90 € 54,50 €
3,90 €
3,90 € 32,06 €
9,14 €
4,57 € 10,66 €
1,83 € 33,52 €
5,30 €
3,00 €
429
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 430
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
69094 69100 69096 69100 69100 69119 69119 69119 69119 69119 69120 69120 69120 69120 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69125 69132 69132 69132 69132 69132 69132 69132 69134 69134 69134 69135 69135 69135 69135 69135 69135 69170 69170 69170 69170 69170 69170 69162 69166 69166 69166 69166 69166 69167 69167 69167 69167 69167 69176 69176 69176 69176 69176 69177 69177 69177 69177 69177 69166 69176 69166 69167
COD. REP. SPARE CODE
R69099C R69099C R69099C R69100A R69100B R69119A R69119B R69119C R69119D R69119E R69120A R69120B R69120C R69120D R69125A R69125B R69125C R69125D R69125E R69125F R69125G R69125H R69125J R69125K R69125L R69125M R69125N R69125P R69125Q R69125R R69125S R69125T R69125U R69132A R69132B R69132C R69132D R69132E R69132F R69132G R69134C R69134F R69134G R69135A R69135B R69135C R69135D R69135E R69135F R69135A R69135B R69135C R69135D R69135E R69135F R69162A R69166A R69166B R69166C R69166D R69166E R69166A R69166B R69166C R69166D R69166E R69166A R69166B R69166C R69166D R69166E R69166A R69166B R69166C R69166D R69166E R69166F R69166F R69166G R69166G
430
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
SALSERA CHAFING DISH LUXE
SAUCIÈRE CHAFING-DISH LUXE
SAUCIERE CHAFING-DISH LUXE GN 1/1
GRAVY SPOON HOLDER
10,60 €
SALSERA CHAFING DISH LUXE
SAUCIÈRE CHAFING-DISH LUXE
SAUCIERE CHAFING-DISH LUXE GN 1/1
GRAVY SPOON HOLDER
10,60 €
SALSERA CHAFING DISH LUXE
SAUCIÈRE CHAFING-DISH LUXE
SAUCIERE CHAFING-DISH LUXE GN 1/1
GRAVY SPOON HOLDER
10,60 €
CONTEN. CHAFING DISH LUXE SOPA 11 LTS.
SOUPIERE CHAFING-DISH LUXE 11 LTS.
SUPPENBEHÄLTER CHAFING-DISH LUXE 11 LTS.
SOUP CONTAINER FOR LUXE CHAFING-DISH 11
16,40 €
ARO COMPL. CHAFING DISH LUXE SOPA RED.
ANNEAU COMPLEMENT CHAFING-DISH LUXE SOUP
SUPPEN RUND ZUSATZRING CHAFING-DISH LUXE
SOUP&ROUND LUXE CHAFING-DISH HEATER HOLD
12,70 €
DISCO CORTE CORTADORA FIAMBRE 119 MM.
DISQUE TRANCHEUSE DOMESTIQUE 119 MM
SCHNEID.SCHEIB. F/ELEK. FEISCHH.190 100W
100W FOOD SLICER SPARE BLADE 190 MM.
8,00 €
PANTALLA PROTEC. CORTAD. FIAMBRE 119 MM.
ECRAN PROTECTEUR TRANCHEUSE DOMES.119MM
SCHÜTZERSCHIRM F/ELEK FEISCHH.119MM100W
100W FOOD SLICER TRANSP.PROTECTOR
2,50 €
INTERRUPTOR CORTADORA FIAMBRE 119 MM.
INTERRUPTEUR TRANCHEUSE DOMES. 119MM
SCHALTER F/ELEK. FEISCHH. 119 MM. 100W
100W FOOD SLICER ON/OFF SWITCH
2,00 €
LLAVE SOLTAR DISCO CORT. FIAMBRE 119 MM.
CLE DEVER.DISQUE TRANCH. DOMES. 119MM
SCHLÜSSEL F/ELEK. FEISCHH.119 MM 100W
100W FOOD SLICER BLDE KEY
0,50 €
ENGRANAJE CORTADORA FIAMBRE 119 MM.
ENGRENAGE TRANCHEUSE DOMES. 119MM
RÄDERWERK FÜR ELEK. FEISCHH. 119 MM.100W
100W FOOD SLICER GEAR
0,80 €
CONO+INSERTO EXPRIMIDOR C/BRAZO
PRESSE POUR PRESSE-FRUITS ELECTR. 120A/L
ERSATZTEILE FÜR ELEK.ZITRUSSPRE. 120 M/A
PLASTIC CONE+INSERT ELEC.ORANGE SQUE.120
7,15 €
BANDEJA FILTRO EXPRIMIDOR C/BRAZO
FILTRE POUR PRESSE FRUITS ELEC.120W A/LE
FILTER FÜR ELEKTR..ZITRUSSPRESSE 120M/A
ST.STEEL FILTER TRAY ELEC.ORANGE SQUE120
8,26 €
EMPUJADOR EXPRIMIDOR C/BRAZO
POUSSOIR POUR PRESSE FRUITS A/LEVIER 120
SCHIEBER FÜR ELEKTRISCHE.ZITRUSSPRE M/AR
120 W ELECTR.ORANGE SQUEEZER PUSHER
4,29 €
CONTENEDOR ZUMO EXPRIMIDOR C/BRAZO
BAC POUR PRESSE PRUITS ELEC.120 A/LEVIER
BEHÄLTER FÜR ELEK. ZITRUSSPRESSE M/ARM
120 W ELEC.ORANGE SQUEEZER JUICE CONTAIN
DISCO DE CORTE 250 MM.
DISQUE DE COUPES 250 MM.
SCHNEIDSCHEIBE 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER BLADE
CABLE CONEXION CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
CÂBLE DE CONNEXION TRANCHEUSE 250 MM.
NETZKABEL WURSTSCHNEIDE MASCHINE 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER CORD
4,70 €
POMO REGUL. ESPESOR CORTAD. 250 MM.
BOUTON DE RÉGLAGE ÉPAISSEUR TRANSC.250 M
DREHKNOPF ZUR DICKENEINSTELLUNG
250 MM. MEAT SLICER THICKNESS ADJ.KNOB
9,10 €
PIE APOYO CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
PIED APPUI TRANCHEUSE À JAMBON 250 MM.
FUSS WURSTSCHNEIDE MASCHINE 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER RUBBER LEG
1,10 €
POMO SUJEC. CARRO CORTAD.FIAMBRE 250 MM.
POIGNÉE DE MAINTIEN CHARIOT
KNAUF ZUR SCHLITTENFIXIERUNG
250 MM. MEAT SLICER TROLLEY LOCKING KNOB
CARRO+BANDEJA CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
CHARIOT+PLATEAU TRANCHEUSE À JAMBON 250
SCHLITTEN & AUFFANGFLÄCHE 250 MM
250 MM. MEAT SLICER TROLLEY & TRAY
MANGO CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
MANCHE TRANCHEUSE À JAMBON 250 MM.
GRIFF WURSTSCHNEIDER MASCHINE 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER HANDLE
2,70 €
RUEDA DESBASTE CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
MOLETTE D'APPROCHE TRANCHEUSE À JAMBON
RAD GROBSCHNITT F/ ELE. AUFSCHNITTM. 250
250 MM. MEAT SLICER ROUGH SHARPEN. WHEEL
9,50 €
RUEDA ACABADO CORTADORA FIAMBRE 250 MM.
MOLETTE PRÉCISION TRANCHEUSE À JAMBON
RAD FEINSCHNITT
250 MM. MEAT SLICER FINE SHARPENNING WHE
CORREA TRANSMIS.CORT.FIAMBRE 250 MM.
COURROIE TRANSMISSION P/TRANCHEUS. 250 M
TREIBRIEHMEN F/ ELE. AUFCHNITTMA. 250 MM
250 MM. MEAT SLICER TRANSMISION BELT
PROTECTOR ACRILICO CORT. FIAMBRE 250 MM.
PROTECTEUR ACRYLIQ.TRANCH. JAMBON 250 MM
ACRYLSCHUTZ F/ ELE. AUFSCHNITTMA. 250 MM
250 MM. MEAT SLICER ACRYLIC PROTECTION
CABEZAL AFILADO CORT. FIAMBRE 250 MM.
BÂTI SUPÉRIEUR TRANCHEUSE À JAMBON 250 M
SCHLEIFKOPF WURSTSCHNEIDER MASCHINE 250
250 MM. MEAT SLICER SHARPENNING UNIT
52,50 €
PROTECTOR DISCO CORT. FIAMBRE 250 MM.
PROTECTEUR DE DISQUE TRANCHEUSE À JAMBON
SCHNEIDSCHEIBENSCHUTZ 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER ALUMINIUM COVER
14,50 €
INTERRUPTOR CORTAD. FIAMBRE 250 mm
INTERRUPTEUR TRANCHEUSE À JAMBON 250 MM.
SCHALTER WURSTSCHNEIDER MASCHINE 250 MM.
250 MM. MEAT SLICER SWITCH
10,00 €
CONJUNTO TRACCION CORT. FIAMBRE 69125
ENSEMBLE TRACTION POUR REF.69125
ZIEHENSATZ AUFSCHNITTMASCHINE 69125
TRACTION SET FOR MEAT SLICER No.69125
35,95 €
CONMUTADOR CORTADORA FIAMBRE 250 MM
COMMUTATEUR P/TRANCHEUSE À JAMBON 250 MM
KOMMUTATOR F/ELEK. AUFSCHNITTMASCH. 250
SWITCHBOARD F/250 MM ELE. COLD MEAT CUTT
PLACA DE CONTROL CORTAD. FIAMBRE 250 MM
PLAQUE CONTROL P/TRANCHEUSE JAMBON 250MM
KONTR.-PLATTE F/EL. AUFSCHNITTMAS. 250MM
CONTROL CARD F/ELE. MEAT CUTTER 250 MM
POMO TRASERO SUJETAD. PROTECT. DEL DISCO
BOUTON ARRIÈRE SOUTIEN PROTECTEUR DISQUE
HINTERKNOPF FÜR SCHEIBESCHÜTZER
BACKSIDE KNOB ALUMINIUM COVER HOLDER
3,60 €
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD
INTERRUPTEUR DE SECURITÉ
SICHERSHEITSCHALTER
SECURITY SWITCH
4,79 €
CABLE CONEXION PLACA INDUCCION 3500W
CÂBLE CONNEXION P/PLAQUE INDUCTION 3500W
NETZKABEL FÜR INDUKTIONSPLATTE 3500W
3500 W INDUCTION PLATE PLUG CORD
4,93 €
ETIQUETA FRONTAL PLACA INDUCCION 3500W
ÉTIQUETTE FRONTAL P/PLAQUE INDUCT. 3500W
STIRNETIKETTE FÜR INDUKTIOSNPLATTE 3500W
3500 W INDUCTION PLATE FRONT STICKER
BOBINA COBRE PLACA INDUCCION 3500W
BOBINE DE CUIVRE P/PLAQUE INDUCTION 3500
KUPFERSPULE FÜR INDUKTIONSPLATTE 3500W
3500 W INDUCTION PLATE HEATING COIL
PANEL DE CONTROL PLACA INDUCCION 3500 W
TABLEAU CONTRÔLE P/PLAQUE INDUKTION 3500
KONTROLLE-PLAME FÜR INDUKTIONSPLATTE3500
3500 W INDUCTION PLATE CONTROL PANEL
TARJETA DIG. CONTROL PLACA INDUC. 3500W
CARTE DIGITAL P/PLAQUE INDUCTION 3500W
DIG.KONTR.KARTE F/INDUKTIONSPLATTE 3500W
3500 W INDICTION PLATE MAIN BOARD
45,57 €
VENTILAD. (4UNID.) PLACA INDUCCION 3500W
VENTIL. P/PLAQUE INDUCTION 3500W (5 PIE)
VENTILATOR (4 EINH.) F/INDUK.PLATTE 3500
3500 W INDUCTION PLATE FAN (4 UNITS)
16,63 €
PIES (4 UNID.) PLACA INDUCCION 3500W
PIE POUR INDUCTION PLAQUE 3500W (4UNITS)
FÜSSE (4 EINH.) F/INDUKTIONSPLATTE 3500
3500 W INDUCTION PLATE FEET (4 UNITS)
TAPA FREIDORA 4 LTS.
COUVERCLE POUR FRITEUSE 4 LTS.
DECKEL FÜR ELEKRISCHE FRITEUSE, 4 LTS.
LID FOR 4 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER
CONJ.CALEN.FREIDORA ELECTRICA 4 LTS.
ENSEMB. CHAUFFANT P/ FRITEUSE ELEC. 4 L
ELEKTR-HEIZUGSATZ F/ELEK.FRITEUSE 4 L
SET OF ELEC. HEAT. UNIT F/ ELEC. FRYER
34,90 €
GRIFO FREIDORA ELECTRICA 4 LTS.
ROBINET POUR FRITEUSE ELECTRIQUE 4 LTS.
HAHN FÜR ELEKTRISCHE FRITEUSE 4 LTS.
FAUCE FOR 4 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER
14,40 €
CESTILLO FREIDORA ELEC. 3.5 - 7 - 4 LTS.
PANIER P/FRITEUSE ÉLECT. 3.5 - 7- 4 LTS.
KORB F/ELEKTR. FRITEUSE 3.5 - 7 - 4 LTS.
3.5 -7- 4LTS. ELECTRIC DEEP FRYER BASKET
8,70 €
CUBETA FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
HUILE BAC P/FRITEUSE ÉLECTR. 3.5 -7 LTS
ÖL BEHÄLTER F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7
3.5 -7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER CONTAIN.
28,00 €
TAPA FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
COUVERCLE P/FRITEUSE ÉLECTRIQUE 3.5 -7 L
DECKEL F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7 LTS.
3.5 - 7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER LID
10,00 €
POMO FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
BOUTON P/FRITEUSE ÉLECTRIQUE 3.5 -7 LTS.
KNOPF F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7 LTS.
3.5 - 7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER KNOB
ASA COSTADO FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
ANSE POUR FRITEUSE ÉLECTRI. 3.5 - 7 LTS.
GRIFF F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5 -7 LTS.
3.5-7 LTS. ELEC. DEEP FRYER SIDE HANDLE
CONJ.CALENTADOR FREIDORA ELECTRICA 2000W
ENSEMB.CHAUFFANT P/FRITEUSE 2000W 3,5-7L
2000 W ELEK.FRITEUSE HEISS-SATZ 3,5-7L
2000W DEEP FRYER HEATING UNIT 3,5 -7 LTS
CESTILLO FREIDORA ELEC. 3.5 - 7 - 4 LTS.
PANIER P/FRITEUSE ÉLECT. 3.5 - 7- 4 LTS.
KORB F/ELEKTR. FRITEUSE 3.5 - 7 - 4 LTS.
3.5 -7- 4LTS. ELECTRIC DEEP FRYER BASKET
8,70 €
CUBETA FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
HUILE BAC P/FRITEUSE ÉLECTR. 3.5 -7 LTS
ÖL BEHÄLTER F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7
3.5 -7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER CONTAIN.
28,00 €
TAPA FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
COUVERCLE P/FRITEUSE ÉLECTRIQUE 3.5 -7 L
DECKEL F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7 LTS.
3.5 - 7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER LID
10,00 €
POMO FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
BOUTON P/FRITEUSE ÉLECTRIQUE 3.5 -7 LTS.
KNOPF F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5-7 LTS.
3.5 - 7 LTS. ELECTRIC DEEP FRYER KNOB
ASA COSTADO FREIDORA ELECTRICA 3.5 LTS.
ANSE POUR FRITEUSE ÉLECTRI. 3.5 - 7 LTS.
GRIFF F/ELEKTRISCHE FRITEUSE 3.5 -7 LTS.
3.5-7 LTS. ELEC. DEEP FRYER SIDE HANDLE
CONJ.CALENTADOR FREIDORA ELECTRICA 2000W
ENSEMB.CHAUFFANT P/FRITEUSE 2000W 3,5-7L
2000 W ELEK.FRITEUSE HEISS-SATZ 3,5-7L
2000W DEEP FRYER HEATING UNIT 3,5 -7 LTS
BANDEJA RECOGEMIGAS 8X16 CMS.
PLATEAU RAMASSE-MIETTES POUR 69162
KRÜMELFACH FÜR 69162
ELECTRICAL TOASTER CRUMBS TRAY
RESISTENCIA INFERIOR. GRILL 2,2-4,4 KW.
RESISTOR INFERIEURE P/GRILL 2.2-4.4 K
UNTER WIDERSTAND FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
INFERIOR RESISTANCE FOR GRILL 2.2-4.4
29,60 €
TERMOSTATO GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT POUR ELECTRIQUE GRILL 2.2-4.4
THERMOSTAT FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT FOR ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW
37,39 €
MANDO TERMOSTATO GRILL 2,2-4,4 KW.
THERMOSTAT COMMANDE POUR GRILL 2.2-4.4 K
THERMOSTAT BEDIEENUNG F/GRILLB. 2.2-4.4
THERMOSTAT CONTROÑ FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
2,80 €
LUZ POWER GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
LUMIERE POWER ELECTRIQ. GRILL 2.2-4.4 KW
LICHT POWER FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
POWER LIGHT F/ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW.
6,86 €
2 PIES DE COMA GRILL ELEC. 2,2-4,4 KW.
2 PIED EN CAOUTCHOUC POUR GRILL 2.2-4.4
2 GUMMIFÜSSE FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
2 RUBBER FEET SET FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
RESISTENCIA INFERIOR. GRILL 2,2-4,4 KW.
RESISTOR INFERIEURE P/GRILL 2.2-4.4 K
UNTER WIDERSTAND FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
INFERIOR RESISTANCE FOR GRILL 2.2-4.4
29,60 € 37,39 €
7,72 € 135,00 €
2,10 € 47,50 €
9,50 € 15,30 € 5,30 €
5,99 € 13,48 €
1,23 € 16,01 € 5,85 €
0,49 € 7,10 €
0,47 € 0,47 € 30,68 €
0,47 € 0,47 € 30,68 € 4,20 €
3,74 €
TERMOSTATO GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT POUR ELECTRIQUE GRILL 2.2-4.4
THERMOSTAT FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT FOR ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW
MANDO TERMOSTATO GRILL 2,2-4,4 KW.
THERMOSTAT COMMANDE POUR GRILL 2.2-4.4 K
THERMOSTAT BEDIEENUNG F/GRILLB. 2.2-4.4
THERMOSTAT CONTROÑ FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
2,80 €
LUZ POWER GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
LUMIERE POWER ELECTRIQ. GRILL 2.2-4.4 KW
LICHT POWER FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
POWER LIGHT F/ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW.
6,86 € 3,74 €
2 PIES DE COMA GRILL ELEC. 2,2-4,4 KW.
2 PIED EN CAOUTCHOUC POUR GRILL 2.2-4.4
2 GUMMIFÜSSE FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
2 RUBBER FEET SET FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
RESISTENCIA INFERIOR. GRILL 2,2-4,4 KW.
RESISTOR INFERIEURE P/GRILL 2.2-4.4 K
UNTER WIDERSTAND FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
INFERIOR RESISTANCE FOR GRILL 2.2-4.4
29,60 € 37,39 €
TERMOSTATO GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT POUR ELECTRIQUE GRILL 2.2-4.4
THERMOSTAT FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT FOR ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW
MANDO TERMOSTATO GRILL 2,2-4,4 KW.
THERMOSTAT COMMANDE POUR GRILL 2.2-4.4 K
THERMOSTAT BEDIEENUNG F/GRILLB. 2.2-4.4
THERMOSTAT CONTROÑ FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
2,80 €
LUZ POWER GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
LUMIERE POWER ELECTRIQ. GRILL 2.2-4.4 KW
LICHT POWER FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
POWER LIGHT F/ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW.
6,86 €
2 PIES DE COMA GRILL ELEC. 2,2-4,4 KW.
2 PIED EN CAOUTCHOUC POUR GRILL 2.2-4.4
2 GUMMIFÜSSE FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
2 RUBBER FEET SET FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
RESISTENCIA INFERIOR. GRILL 2,2-4,4 KW.
RESISTOR INFERIEURE P/GRILL 2.2-4.4 K
UNTER WIDERSTAND FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
INFERIOR RESISTANCE FOR GRILL 2.2-4.4
29,60 € 37,39 €
3,74 €
TERMOSTATO GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT POUR ELECTRIQUE GRILL 2.2-4.4
THERMOSTAT FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
THERMOSTAT FOR ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW
MANDO TERMOSTATO GRILL 2,2-4,4 KW.
THERMOSTAT COMMANDE POUR GRILL 2.2-4.4 K
THERMOSTAT BEDIEENUNG F/GRILLB. 2.2-4.4
THERMOSTAT CONTROÑ FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
2,80 €
LUZ POWER GRILL ELECTRICO 2.2-4.4 KW
LUMIERE POWER ELECTRIQ. GRILL 2.2-4.4 KW
LICHT POWER FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4 KW
POWER LIGHT F/ELECTRIC GRILL 2.2-4.4 KW.
6,86 €
2 PIES DE COMA GRILL ELEC. 2,2-4,4 KW.
2 PIED EN CAOUTCHOUC POUR GRILL 2.2-4.4
2 GUMMIFÜSSE FÜR GRILLBLECH 2.2-4.4
2 RUBBER FEET SET FOR GRILL 2.2-4.4 KW.
3,74 €
CABLE CONEXION GRILL ELEC. 2,2 KW.
CÂBLE BRANCHEMENT POUR GRILL 2,2 KW
VERBINDUNG KABEL FÜR GRILLBLECH 2.2 KW
POWER CORD FOR ELECTRIC GRILL 2,2 KW
11,22 €
CABLE CONEXION GRILL ELEC. 2,2 KW.
CÂBLE BRANCHEMENT POUR GRILL 2,2 KW
VERBINDUNG KABEL FÜR GRILLBLECH 2.2 KW
POWER CORD FOR ELECTRIC GRILL 2,2 KW
11,22 €
EMPUÑADURA GRILL ELECTRICO 2,2-4,4 KW.
POIGNÉE POUR ELECTRIQUÈ GRILL 2,2-4,4 KW
GRIFF FÜR GRILLBLECH,2-4,4 KW.
HANDLE FOR ELECTRIC GRILL 2,2-4,4 KW.
3,74 €
EMPUÑADURA GRILL ELECTRICO 2,2-4,4 KW.
POIGNÉE POUR ELECTRIQUÈ GRILL 2,2-4,4 KW
GRIFF FÜR GRILLBLECH,2-4,4 KW.
HANDLE FOR ELECTRIC GRILL 2,2-4,4 KW.
3,74 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 431
COD. ART. ITEM CODE
COD. REP. SPARE CODE
69176 69177 69166 69176 69167 69177 69172 69172 69172 69172 69172 69172 69173 69173 69173 69173 69173 69173 69173 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69180 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69160 69195 69195 69195 69195 69195 69195 69195 69195 69195 69195 69212 69270 69271 69272 69280 69280 69280 69315 69315 69315 69315 69323 69328 69331 69323 69323 69323 69328 69331 69328 69328 69331 69331 71710 71710 71710 71723
R69166G R69166G R69166H R69166H R69167H R69167H R69172A R69172B R69172C R69172D R69172E R69172F R69172A R69172B R69172C R69172D R69172E R69172F R69173D R69180A R69180B R69180C R69180D R69180E R69180F R69180G R69180H R69180J R69180K R69180L R69180M R69180A R69180B R69180C R69180D R69180E R69180F R69180G R69180H R69180J R69180K R69180L R69180M R69195A R69195B R69195C R69195D R69195E R69195G R69195H R69195J R69195K R69195M R69212 R69270A R69271A R69271A R69280A R69280B R69280C R69315A R69315B R69315C R69315D R69323A R69323A R69323A R69323B R69323C R69323D R69323D R69323D R69328B R69328C R69328B R69328C R71710 R71711 R71723 R71710
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
PRICE
EMPUÑADURA GRILL ELECTRICO 2,2-4,4 KW.
POIGNÉE POUR ELECTRIQUÈ GRILL 2,2-4,4 KW
GRIFF FÜR GRILLBLECH,2-4,4 KW.
HANDLE FOR ELECTRIC GRILL 2,2-4,4 KW.
3,74 €
EMPUÑADURA GRILL ELECTRICO 2,2-4,4 KW.
POIGNÉE POUR ELECTRIQUÈ GRILL 2,2-4,4 KW
GRIFF FÜR GRILLBLECH,2-4,4 KW.
HANDLE FOR ELECTRIC GRILL 2,2-4,4 KW.
3,74 €
BANDEJA RECOGEGRASAS GRILL 2,2 KW.
GRAISSE PLATEAU POUR GRILL 2.2 KW.
FETTSCHALE FÜR GRILLBLECH 2.2 KW.
FAT TRAY FOR GRILL 2.2 KW.
6,23 €
BANDEJA RECOGEGRASAS GRILL 2,2 KW.
GRAISSE PLATEAU POUR GRILL 2.2 KW.
FETTSCHALE FÜR GRILLBLECH 2.2 KW.
FAT TRAY FOR GRILL 2.2 KW.
6,23 €
BANDEJA RECOGEGRASAS GRILL 4,4 KW.
GRAISSE PLATEAU POUR GRILL 4,4 KW
FETTSCHALE FÜR GRILLBLECH 4,4 KW.
FAT TRAY FOR GRILL 4,4 KW
7,79 €
BANDEJA RECOGEGRASAS GRILL 4,4 KW.
GRAISSE PLATEAU POUR GRILL 4,4 KW
FETTSCHALE FÜR GRILLBLECH 4,4 KW.
FAT TRAY FOR GRILL 4,4 KW
7,79 €
PARRILLA GRILL ELECTRICO HORIZONTAL
GRILL ÉLECTRIQUE HORIZONTAL
ROST HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL RACK
BANDEJA RECOGEDORA GRILL ELEC.HORIZ.
PLATEAU RÉCUPÉRATEUR GRILL ÉLEC.HOR.
AUFFANGSCHALE HOR.-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL DRIP TRAY
MANGO GRILL ELECTRICO HORIZONTAL
MANCHE GRILL ÉLECTRIQUE HORIZONTAL
GRIFF HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL HANDLE
4,00 €
INTERRUPTOR POTENCIA GRILL ELEC. HORIZ.
INTERRUPTEUR PUISSANCE GRILL ÉLEC. HOR.
LEISTUNGSSCHALTER HOR.-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL POWER SWITCH
2,00 €
MANDO TEMPORIZADOR GRILL ELEC. HOR.
COMMANDE TEMPORISATEUR GRILL ÉLEC.HORI
SCHALTER ZEITEINSTELLUNG HOR-/ELETROGRIL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL TIMER CONTROL
LAMPARA CALENTAMIENTO GRILL ELEC. HOR.
LAMPE CHAUFFAGE GRILL ÉLECTRIQUE HOR.
HEISSLAMPE HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL HEATING LAMP
PARRILLA GRILL ELECTRICO HORIZONTAL
GRILL ÉLECTRIQUE HORIZONTAL
ROST HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL RACK
BANDEJA RECOGEDORA GRILL ELEC.HORIZ.
PLATEAU RÉCUPÉRATEUR GRILL ÉLEC.HOR.
AUFFANGSCHALE HOR.-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL DRIP TRAY
MANGO GRILL ELECTRICO HORIZONTAL
MANCHE GRILL ÉLECTRIQUE HORIZONTAL
GRIFF HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL HANDLE
4,00 €
INTERRUPTOR POTENCIA GRILL ELEC. HORIZ.
INTERRUPTEUR PUISSANCE GRILL ÉLEC. HOR.
LEISTUNGSSCHALTER HOR.-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL POWER SWITCH
2,00 €
MANDO TEMPORIZADOR GRILL ELEC. HOR.
COMMANDE TEMPORISATEUR GRILL ÉLEC.HORI
SCHALTER ZEITEINSTELLUNG HOR-/ELETROGRIL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL TIMER CONTROL
LAMPARA CALENTAMIENTO GRILL ELEC. HOR.
LAMPE CHAUFFAGE GRILL ÉLECTRIQUE HOR.
HEISSLAMPE HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL HEATING LAMP
INTERRUPTOR SUPERIOR GRILL ELEC. HOR.
INTERRUPTEUR SUPÉRIEUR GRILL ÉLEC.HOR.
OBERER SCHALTER HORIZONTAL-/ELEKTROGRILL
ELECTRIC HORIZONTAL GRILL UP SWITCH
CESTILLO COLADOR VAPOR MYCOOK
PANIER PASSOIRE VAPEUR MYCOOK
DAMPFSIEB MYCOOK
MYCOOK STEAM STRAINER BASKET
JUNTA SILICONA TAPA MYCOOK
JOINT SILICONE COUVERCLE MYCOOK
DECKELSILIKONDICHTUNG MYCOOK
MYCOOK SILICON LID RING
6,10 €
TAPA JARRA MYCOOK
COUVERCLE BOL MYCOOK
KANNENDECKEL MYCOOK
MYCOOK JUG LID
6,30 €
PALETA MEZCLADORA MYCOOK
MÉLANGEUR MYCOOK
MISCHPATEL MYCOOK
MYCOOK MIXING TROWEL
1,20 €
ESPATULA COMPLETA MYCOOK
SPATULE COMPLÈTE MYCOOK
KOMPLETTE SPATEL MYCOOK
MYCOOK COMPLETE SPATULA
CUCHILLAS MYCOOK
LAMES MYCOOK
MESSER MYCOOK
MYCOOK BLADES
VASO DOSIFICADOR MYCOOK
VERRE DOSEUR MYCOOK
DOSIERBECHER MYCOOK
MYCOOK MEASURING GLASS
1,50 €
BANDEJA PLASTICO VAPOR MYCOOK
PANIER PLASTIQUE VAPEUR MYCOOK
DAMPFKUNSTSTOFFSCHALE MYCOOK
MYCOOK PLASTIC STEAM TRAY
3,10 €
TAPA BANDEJA METALICA MYCOOK
COUVERCLE PANIER MÉTALLIQUE MYCOOK
DECKEL METALLISCHALE MYCOOK
MYCOOK METALLIC TRAY LID
BANDEJA METALICA CON ASA MYCOOK
PANIER MÉTALLIQUE À ANSE MYCOOK
METALLSCHALE MIT GRIFF MYCOOK
MYCOOK METALLIC TRAY WITH HANDLE
BRIDA FIJACION CUCHILLAS JARRA MYCOOK
BRIDE POUR FIXATION DU LAMÉ MYCOOK
SCHRAUBZWINGEN FÜR MYCOOKKRUG SCHNEIDER
MYCOOK JUG BLADES LOCKING BASE
JUNTA SILICONA CUCHILLAS MYCOOK
JOINT SILICONE LAME POUR MYCOOK
SILIKODICHTUNG FÜR MYCOOK SCHNEIDER
SILICONE RING FOR MYCOOK BLADES
CESTILLO COLADOR VAPOR MYCOOK
PANIER PASSOIRE VAPEUR MYCOOK
DAMPFSIEB MYCOOK
MYCOOK STEAM STRAINER BASKET
JUNTA SILICONA TAPA MYCOOK
JOINT SILICONE COUVERCLE MYCOOK
DECKELSILIKONDICHTUNG MYCOOK
MYCOOK SILICON LID RING
6,10 €
TAPA JARRA MYCOOK
COUVERCLE BOL MYCOOK
KANNENDECKEL MYCOOK
MYCOOK JUG LID
6,30 €
PALETA MEZCLADORA MYCOOK
MÉLANGEUR MYCOOK
MISCHPATEL MYCOOK
MYCOOK MIXING TROWEL
1,20 €
ESPATULA COMPLETA MYCOOK
SPATULE COMPLÈTE MYCOOK
KOMPLETTE SPATEL MYCOOK
MYCOOK COMPLETE SPATULA
CUCHILLAS MYCOOK
LAMES MYCOOK
MESSER MYCOOK
MYCOOK BLADES
VASO DOSIFICADOR MYCOOK
VERRE DOSEUR MYCOOK
DOSIERBECHER MYCOOK
MYCOOK MEASURING GLASS
1,50 €
BANDEJA PLASTICO VAPOR MYCOOK
PANIER PLASTIQUE VAPEUR MYCOOK
DAMPFKUNSTSTOFFSCHALE MYCOOK
MYCOOK PLASTIC STEAM TRAY
3,10 €
TAPA BANDEJA METALICA MYCOOK
COUVERCLE PANIER MÉTALLIQUE MYCOOK
DECKEL METALLISCHALE MYCOOK
MYCOOK METALLIC TRAY LID
BANDEJA METALICA CON ASA MYCOOK
PANIER MÉTALLIQUE À ANSE MYCOOK
METALLSCHALE MIT GRIFF MYCOOK
MYCOOK METALLIC TRAY WITH HANDLE
BRIDA FIJACION CUCHILLAS JARRA MYCOOK
BRIDE POUR FIXATION DU LAMÉ MYCOOK
SCHRAUBZWINGEN FÜR MYCOOKKRUG SCHNEIDER
MYCOOK JUG BLADES LOCKING BASE
JUNTA SILICONA CUCHILLAS MYCOOK
JOINT SILICONE LAME POUR MYCOOK
SILIKODICHTUNG FÜR MYCOOK SCHNEIDER
SILICONE RING FOR MYCOOK BLADES
JARRA BATIDORA ELEC. PROFESIONAL 950W
POT POUR BATTEUR ÉLEC. PROFES. 950 W.
KRUG FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROFESIONAL ELECTRICAL BLENDER JUG 950 W
42,40 €
TAPA BATIDORA ELEC. PROFESIONAL 950 W.
COUVERCLE POUR BATTEUR ELEC.PROFES. 950W
DECKEL FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROFESIONAL ELECTRIC BLENDER 950 W LID
39,00 €
EMPUJADOR BATIDORA ELEC. PROF. 950 W.
POUSSEUR BATTEUR ELEC. PROF. 950 W.
DRÜCKER FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROFESIONAL ELEC. BLENDER PUSHER 950 W.
16,00 €
SOPORTE GOMA BATIDORA ELEC. PROF. 950 W.
SUPPORT EN CAOUTCHOUC BATTEUR ÉLEC. PROF
GUMMISTÄNDER FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROFESIONAL ELEC. BLENDER RUBBER COVER
19,40 €
CUCHILLA BATIDORA ELEC. PROF. 950 W.
LAME POUR BATTEUR ÉLEC. PROF. 950 W.
SCHNEIDER FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROF. ELEC. BLENDER BLADE SET
53,00 €
CABLE POTENCIA BAT. ELEC. PROF. 950 W.
CÂBLE PUISANCE POUR BATTEUR 950 W.
LEISTUNGKABEL FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROF. ELEC. LENDER POWER CORD
CONECTOR MOTOR BATID. ELEC. PROF. 950 W
CONNECTEUR MOTEUR POUR BATTEUR 950 W.
MOTORVERBINDUNG FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROFESIONAL ELEC. BLENDER CONNECTION PAR
41,80 €
MOTOR BATIDORA ELEC. PROF. 950 W.
MOTEUR POUR BATTEUR ÉLEC.PROF.950W
MOTOR FÜR MIXGERÄT 950 W.
PROF. ELEC. BLENDER 950 W. MOTOR
99,00 €
PLACA CONTROL BAT. ELEC. PROF. 950 W.
PLAQUE DU CONTROL POUR BATTEUR 950 W
KONTROLLEPLATTE FÜR MIXGERÄT 950 W,
PROF. ELEC. BLENDER CONTROL CARD
53,00 €
PIES GOMA DE BAT. ELEC. PROF. 950 W.(4)
PIED EN CAOUTCHOUC P/BATTEUR 950 W.(4)
GUMMIFÜSSE FÜR MIXGERÄT 950 W. (4)
PROF. ELEC. BLENDER RUBBER FEETS (4)
BARRA CARRO PORTA CESTAS
POIGNÈE INOXYDABLE POUR CHARIOT GLISSIÈR
HANDGRIFF FÜR SPÜLKORBE TRANSPORTWAGEN
S.STEEL HANDLEBAR FOR RACKS TROLLEY
JARRA-FILTRO PEQUEÑO INOXIDABLE
CARAFE-FILTRE PETIT POUR MACHINE `CAFÉ
KANNE-KLEIN FILTER INOX
ST.STEEL SMALL FILTER-JUG
14,11 €
JARRA-FILTRO GRANDE INOXIDABLE
CARAFE-FILTRE GRAND POUR MACHINE À CAFÈ
KANNE-GROSS FILTER INOX
ST. STEEL BIG FILTER-JUG
18,82 €
JARRA-FILTRO GRANDE INOXIDABLE
CARAFE-FILTRE GRAND POUR MACHINE À CAFÈ
KANNE-GROSS FILTER INOX
ST. STEEL BIG FILTER-JUG
18,82 €
CONO+ACOPLE EXPRIMIDOR MINI 85W
CÔNE+ADAPTEUR PRESSE FRUITS 85 W
KONUS+ADAPTER FÜR 69280
ELECTRIC ORANGE SQUEZEER CONE+ADAPTOR
2,00 €
CONTENEDOR+FILTRO EXPRIMIDOR MINI 85 W
CONTAINER+FILTRE PRESSE FRUITS MINI 85W
BEHÄLTER+FILTER FÜR 69280
ELECTRIC ORANGE SQUEZEER CONTAINER+FILTE
4,50 €
TAPA EXPRIMIDOR MINI 85 W
COUVERCLE PRESSE-FRUITS
DECKEL FÜR 69280
ELECTRIC ORANGE SQUEZEER LID
2,00 €
MOTOR ACCIONADO VARILLA MAQ.HELADO
MOTEUR ACTIONNEUR DU BATTEUR POUR SORBET
MOTOR FÜR EISMAKERMASCHINE 150 W.
150 W. ICE CREAM MAKER MOTOR
20,50 €
CONTENEDOR HELADO 1,5 LTS.
BAC À GLACE 1,5 LTS.
1,5L.BEHÄLTER FÜR EISMAKERMASCHINE 150
1,5 LTS. ICE CREAM BUCKET
12,00 €
TAPA MAQ. ELABORACION HELADO
COUVERCLE POUR MACHINE À GLACE
DECKEL FÜR EISMAKERMASCHINE 150 W.
ICE CREAM MAKER LID
3,30 €
VASO+ESPATULA+BATIDOR MAQ. HELADO 150 W.
VERRE+SPATULE+BATTEUR MACHINE À GLACE150
GLAS+SPATEL+SCHLÄGER FÜR 69315
ICE CREAM MAKER WHISK+CUP
2,60 €
PLATO CRISTAL HORNO MICROONDAS D.315 MM.
ASSIETTE VERRE FOUR MICRO-ONDES D. 315MM
GLASTELLER MIKROWELLE D. 315 MM.
MICROWAVE OVEN GLASS DISH D.315 MM
5,90 €
PLATO CRISTAL HORNO MICROONDAS D.315 MM.
ASSIETTE VERRE FOUR MICRO-ONDES D. 315MM
GLASTELLER MIKROWELLE D. 315 MM.
MICROWAVE OVEN GLASS DISH D.315 MM
5,90 €
PLATO CRISTAL HORNO MICROONDAS D.315 MM.
ASSIETTE VERRE FOUR MICRO-ONDES D. 315MM
GLASTELLER MIKROWELLE D. 315 MM.
MICROWAVE OVEN GLASS DISH D.315 MM
5,90 €
SOPORTE GRILL HORNO MICROONDAS 23 LTS.
SUPPORT GRILL POUR MICRO-ONDES 23 LTS.
GRILLAUFLAGE MIKROWELLE 23 LTS.
GRILL RACK FOR 23 LTS. MOCROWAVE OVEN
2,70 €
GUIA GIRATORIA+CONECTOR MICROONDAS 23
GUIDE GIRATORIE+CONNECTEUR FOUR MICRO-ON
DREHFÜHRUNG+VERBINDUNGSSTÜCK MIKROWELLE ROUND RAIL+CONNECTION PART FOR MICROWAVE
FUSI+INTER+MOTOR P/GIR+BOMBI MICROONDAS
FUS+INTERRUP+MOTEUR P/TOUR+AMPOU MICROO
NETZSICH+LICHTSHALTER+MOTOR+LÜHBIRNE
FUS+SWITCH+MOTOR REV/DISH+LIGHT MICROW
9,94 €
FUSI+INTER+MOTOR P/GIR+BOMBI MICROONDAS
FUS+INTERRUP+MOTEUR P/TOUR+AMPOU MICROO
NETZSICH+LICHTSHALTER+MOTOR+LÜHBIRNE
FUS+SWITCH+MOTOR REV/DISH+LIGHT MICROW
9,94 €
FUSI+INTER+MOTOR P/GIR+BOMBI MICROONDAS
FUS+INTERRUP+MOTEUR P/TOUR+AMPOU MICROO
NETZSICH+LICHTSHALTER+MOTOR+LÜHBIRNE
FUS+SWITCH+MOTOR REV/DISH+LIGHT MICROW
9,94 €
SOPORTE GRILL HORNO MICROONDAS 28-31LTS.
SUPPORT GRILL FOUR MICRO-ONDES 28-31 LTS
GRILLAUFLAGE MIKROWELLE 28-31 LTS.
GRILL RACK FOR 28-31 LTS. MICROWAVE OVEN
3,30 €
GUIA GIRATORIA+CONECTOR MOCROONDAS 28-31
GUIDE GIRATORIE+CONNECTEUR FOUR MICRO-ON
DREHFÜRUNG+VERBINDUNGSSTÜCK MIKROWELLE
ROUND RAIL+CONNECTION PART FOR MICROWAVE
2,30 €
SOPORTE GRILL HORNO MICROONDAS 28-31LTS.
SUPPORT GRILL FOUR MICRO-ONDES 28-31 LTS
GRILLAUFLAGE MIKROWELLE 28-31 LTS.
GRILL RACK FOR 28-31 LTS. MICROWAVE OVEN
3,30 €
GUIA GIRATORIA+CONECTOR MOCROONDAS 28-31
GUIDE GIRATORIE+CONNECTEUR FOUR MICRO-ON
DREHFÜRUNG+VERBINDUNGSSTÜCK MIKROWELLE
ROUND RAIL+CONNECTION PART FOR MICROWAVE
2,30 €
6 PINCHOS FONDUE
JEU 6 FOURCHETTES À FONDUE
6 FONDUESPIESSE, ROSTFREI
6 PCS FONDUE FORKS
4,10 €
6 CUCHARAS FONDUE
JEU 6 CUILLÈRES À FONDUE
6 FONDUELÖFFELS , ROSTFREI
6 PCSFONDUE SPOONS
5,00 €
TAZA INOX FONDUE
BOL À FONDUE
FONDUETASSE ,EDELSTAHL
ST.STEEL FONDUE CUP
1,80 €
6 PINCHOS FONDUE
JEU 6 FOURCHETTES À FONDUE
6 FONDUESPIESSE, ROSTFREI
6 PCS FONDUE FORKS
4,10 €
9,50 € 16,30 €
4,70 € 28,00 € 9,50 € 16,30 €
4,70 € 28,00 € 3,80 € 23,50 €
8,10 € 50,80 €
4,20 € 150,68 € 7,44 € 5,00 € 23,50 €
8,10 € 50,80 €
4,20 € 150,68 € 7,44 € 5,00 €
3,20 €
3,14 € 54,58 €
431
2,00 €
422-432-REPUESTOS 2011.qxd:422-432-REPUESTOS 2011.qxd 19/01/11 17:39 Página 432
Repuestos COD. ART. ITEM CODE
71723 71723 71812 71812 71812 71812 71812 71812 71812 71812 71812 71815 71815 71815 71815 71815 71815 71815 71815 71815 71821 71821 71821 71821 71821 71821 71821 71821 71821 71830 71830 71830 71855 71855 71855 71830 71830 71855 71855 71840 71840 71860 71860 71889 71889 71840 71840 71840 71860 71860 71860 71889 71889 71889 71874 71874 71874 71876 71876 71876 71874 71876 71878 71871 71874 71876 71878 71871 71874 71876 71878 71871 71874 71876 71878 71871 71878 71871 71878 71878 71871 71871
COD. REP. SPARE CODE
R71711 R71723 R71810 R71811 R71812 R71813 R71814 R71815 R71816 R71816A R71816B R71810 R71811 R71812 R71813 R71814 R71815 R71816 R71816A R71816B R71810 R71811 R71812 R71813 R71814 R71815 R71816 R71816A R71816B R71830C R71830D R71830E R71830C R71830D R71830E R71830A R71830B R71830A R71830B R71830A R71830B R71830A R71830B R71830A R71830B R71840C R71840D R71840E R71840C R71840D R71840E R71840C R71840D R71840E R71874A R71874B R71874C R71874A R71874B R71874C R71874D R71874D R71874D R71874D R71874E R71874E R71874E R71874E R71874F R71874F R71874F R71874F R71874G R71874G R71874G R71874G R71878A R71878A R71878B R71878C R71878B R71878C
432
PRECIO
DESCRIPCION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
6 CUCHARAS FONDUE
JEU 6 CUILLÈRES À FONDUE
6 FONDUELÖFFELS , ROSTFREI
6 PCSFONDUE SPOONS
TAZA INOX FONDUE
BOL À FONDUE
FONDUETASSE ,EDELSTAHL
ST.STEEL FONDUE CUP
JUNTA SILICONA OLLA PRES. INOX 12-15-20
JOINT EN SILICONE POUR COCOTTE À PRESSIO
SILIKONDICHTUNG FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SILICONE JOINT FOR PRESSURE COOKER
ASA CUERPO OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COCOTTE À PRESION 12-15-20
GRIFF FÜR KÖRPE FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER STOCK POT
ASA TAPA OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COUVERCLE COCOTTE 12-15-20
GRIFF FÜR DECKEL FÜR SCHNELLKOCHTOPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER LID 12-15-20
VALVULA ROJA OLLA A PRESION 12-15-20
VALVE A PRESSION POUR COCOTTE 12-15-20
DRUCKVENTIL FÜR SCHENELLKOCHTÖPFE
PRESSURE VALVE FOR PRESS.COOKER 12-15-20
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESION 12-15-20
VALVE DE SECURIT POUR COCOTTE 12-15-20
SICHERHEITSVENTIL FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SAFETY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20 L
VALVULA CONTRAPESO OLLA PRESION 12-15-20
VALVE LOURDE POUR COCOTTE 12-15-20
FALL-GEWICHT FÜR SCHNELLKOCHTÖP 12-15-20
HEAVY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20
TAPA COMPLETA OLLA A PRESION 12-15-20 LT
COUVERCLE AVEC JOINT POUR COCOT.12-15-20
DECKEL MIT DICHTUNG FÜR SCHELLKOCHT.
LID WITH JOINS FOR PRESS COOKER 12-15-20
TUERCA ALUMINIO OLLA PRESION 71812-15-21
ÉCROU EN ALUMINIUM COCOTTE Á PRESION
NUSS FÜR SCHNELLKOCHTOPF 71812-15-21
ALUMINIUM NUT-PRESSURE COOK 71812-15-21
CHIMENEA+TUERCA INOX OLLA 71812/15/21
CHEMINÉE ET ÉCROU INOX C.M.71812/15/21
RAUCHABZUG+NUSS INOX FÜR 71812/15/21
ST STEEL CHIMNEY+NUT PRESS.C.71812/15/21
JUNTA SILICONA OLLA PRES. INOX 12-15-20
JOINT EN SILICONE POUR COCOTTE À PRESSIO
SILIKONDICHTUNG FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SILICONE JOINT FOR PRESSURE COOKER
ASA CUERPO OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COCOTTE À PRESION 12-15-20
GRIFF FÜR KÖRPE FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER STOCK POT
ASA TAPA OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COUVERCLE COCOTTE 12-15-20
GRIFF FÜR DECKEL FÜR SCHNELLKOCHTOPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER LID 12-15-20
VALVULA ROJA OLLA A PRESION 12-15-20
VALVE A PRESSION POUR COCOTTE 12-15-20
DRUCKVENTIL FÜR SCHENELLKOCHTÖPFE
PRESSURE VALVE FOR PRESS.COOKER 12-15-20
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESION 12-15-20
VALVE DE SECURIT POUR COCOTTE 12-15-20
SICHERHEITSVENTIL FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SAFETY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20 L
VALVULA CONTRAPESO OLLA PRESION 12-15-20
VALVE LOURDE POUR COCOTTE 12-15-20
FALL-GEWICHT FÜR SCHNELLKOCHTÖP 12-15-20
HEAVY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20
TAPA COMPLETA OLLA A PRESION 12-15-20 LT
COUVERCLE AVEC JOINT POUR COCOT.12-15-20
DECKEL MIT DICHTUNG FÜR SCHELLKOCHT.
LID WITH JOINS FOR PRESS COOKER 12-15-20
TUERCA ALUMINIO OLLA PRESION 71812-15-21
ÉCROU EN ALUMINIUM COCOTTE Á PRESION
NUSS FÜR SCHNELLKOCHTOPF 71812-15-21
ALUMINIUM NUT-PRESSURE COOK 71812-15-21
CHIMENEA+TUERCA INOX OLLA 71812/15/21
CHEMINÉE ET ÉCROU INOX C.M.71812/15/21
RAUCHABZUG+NUSS INOX FÜR 71812/15/21
ST STEEL CHIMNEY+NUT PRESS.C.71812/15/21
JUNTA SILICONA OLLA PRES. INOX 12-15-20
JOINT EN SILICONE POUR COCOTTE À PRESSIO
SILIKONDICHTUNG FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SILICONE JOINT FOR PRESSURE COOKER
ASA CUERPO OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COCOTTE À PRESION 12-15-20
GRIFF FÜR KÖRPE FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER STOCK POT
ASA TAPA OLLA A PRESION INOX 12-15-20
ANSE POUR COUVERCLE COCOTTE 12-15-20
GRIFF FÜR DECKEL FÜR SCHNELLKOCHTOPFE
HANDLE FOR PRESSURE COOKER LID 12-15-20
VALVULA ROJA OLLA A PRESION 12-15-20
VALVE A PRESSION POUR COCOTTE 12-15-20
DRUCKVENTIL FÜR SCHENELLKOCHTÖPFE
PRESSURE VALVE FOR PRESS.COOKER 12-15-20
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESION 12-15-20
VALVE DE SECURIT POUR COCOTTE 12-15-20
SICHERHEITSVENTIL FÜR SCHNELLKOCHTÖPFE
SAFETY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20 L
VALVULA CONTRAPESO OLLA PRESION 12-15-20
VALVE LOURDE POUR COCOTTE 12-15-20
FALL-GEWICHT FÜR SCHNELLKOCHTÖP 12-15-20
HEAVY VALVE FOR PRESS COOKER 12-15-20
TAPA COMPLETA OLLA A PRESION 12-15-20 LT
COUVERCLE AVEC JOINT POUR COCOT.12-15-20
DECKEL MIT DICHTUNG FÜR SCHELLKOCHT.
LID WITH JOINS FOR PRESS COOKER 12-15-20
TUERCA ALUMINIO OLLA PRESION 71812-15-21
ÉCROU EN ALUMINIUM COCOTTE Á PRESION
NUSS FÜR SCHNELLKOCHTOPF 71812-15-21
ALUMINIUM NUT-PRESSURE COOK 71812-15-21
CHIMENEA+TUERCA INOX OLLA 71812/15/21
CHEMINÉE ET ÉCROU INOX C.M.71812/15/21
RAUCHABZUG+NUSS INOX FÜR 71812/15/21
ST STEEL CHIMNEY+NUT PRESS.C.71812/15/21
JUNTA SILICONA OLLA PRESION SUPREM 20CM
JOINT SILICONE COC. À PRESSION SUPREM 20
SILIKONDICHTUNG SUPREM SCHNELLKOCHTOPF20
SUPREM PRESSURE COOKER 20C SILICON JOINT
MECANISMO TAPA OLLA PRESION SUPREM 20CM
SYST.DE VEROUILLAGE COUVERCLE SUPREM 20C
DECKELSCHLUSS MECHANISMUS FÜR SUPREM 20C
SUPREM PRESSURE COOKER 20CM LOCKING SYST
ASA COSTADO OLLA PRESION SUPREM D.20CMS.
ANSE POUR COCOTTE À PRESSION SUPREM D.20
GRIFF FÜR KÖRPE SUPREM D.20 CMS.
SUPREM PRES. COOKER D.20CMS. SIDE HANDLE
JUNTA SILICONA OLLA PRESION SUPREM 20CM
JOINT SILICONE COC. À PRESSION SUPREM 20
SILIKONDICHTUNG SUPREM SCHNELLKOCHTOPF20
SUPREM PRESSURE COOKER 20C SILICON JOINT
MECANISMO TAPA OLLA PRESION SUPREM 20CM
SYST.DE VEROUILLAGE COUVERCLE SUPREM 20C
DECKELSCHLUSS MECHANISMUS FÜR SUPREM 20C
SUPREM PRESSURE COOKER 20CM LOCKING SYST
ASA COSTADO OLLA PRESION SUPREM D.20CMS.
ANSE POUR COCOTTE À PRESSION SUPREM D.20
GRIFF FÜR KÖRPE SUPREM D.20 CMS.
SUPREM PRES. COOKER D.20CMS. SIDE HANDLE
VALVULA DE SEGURIDAD SUPREM
VALVE A SECURITÉ COCOTTE À PRESSION SUPR
SICHERHEITSVENTIL FÜR SUPREM SCHNELLKOCH
SUPREM PRESSURE COOKER SECURITY VALVE
VALVULA DE REGULACION SUPREM
VALVE DE REGULATION COCOTTE À PRESSION S
VORGESCHRIEBENES VENTIL FÜR SUPREM SCHNE
SUPREM PRESSURE COOKER REGULATION VALVE
VALVULA DE SEGURIDAD SUPREM
VALVE A SECURITÉ COCOTTE À PRESSION SUPR
SICHERHEITSVENTIL FÜR SUPREM SCHNELLKOCH
SUPREM PRESSURE COOKER SECURITY VALVE
VALVULA DE REGULACION SUPREM
VALVE DE REGULATION COCOTTE À PRESSION S
VORGESCHRIEBENES VENTIL FÜR SUPREM SCHNE
SUPREM PRESSURE COOKER REGULATION VALVE
VALVULA DE SEGURIDAD SUPREM
VALVE A SECURITÉ COCOTTE À PRESSION SUPR
SICHERHEITSVENTIL FÜR SUPREM SCHNELLKOCH
SUPREM PRESSURE COOKER SECURITY VALVE
VALVULA DE REGULACION SUPREM
VALVE DE REGULATION COCOTTE À PRESSION S
VORGESCHRIEBENES VENTIL FÜR SUPREM SCHNE
SUPREM PRESSURE COOKER REGULATION VALVE
VALVULA DE SEGURIDAD SUPREM
VALVE A SECURITÉ COCOTTE À PRESSION SUPR
SICHERHEITSVENTIL FÜR SUPREM SCHNELLKOCH
SUPREM PRESSURE COOKER SECURITY VALVE
VALVULA DE REGULACION SUPREM
VALVE DE REGULATION COCOTTE À PRESSION S
VORGESCHRIEBENES VENTIL FÜR SUPREM SCHNE
SUPREM PRESSURE COOKER REGULATION VALVE
VALVULA DE SEGURIDAD SUPREM
VALVE A SECURITÉ COCOTTE À PRESSION SUPR
SICHERHEITSVENTIL FÜR SUPREM SCHNELLKOCH
SUPREM PRESSURE COOKER SECURITY VALVE
VALVULA DE REGULACION SUPREM
VALVE DE REGULATION COCOTTE À PRESSION S
VORGESCHRIEBENES VENTIL FÜR SUPREM SCHNE
SUPREM PRESSURE COOKER REGULATION VALVE
JUNTA SILICONA OLLA PRESION SUPREM 24CM
JOINT SILICONE COC. À PRESSION SUPREM 24
SILIKONDICHTUNG SUPREM SCHNELLKOCHTOPF24
SUPRE PRESSURE COOKER 24C SILICONE JOINT
MECANISMO TAPA OLLA PRESION SUPREM 24CM
SYST. VEROUILLAGE DU COUVERCLE SUPREM 24
DECKELSCHLUSS MECHANISMUS FÜR SUPREM 24C
SUPREM PRESSURE COOKER 24CM LOCKING SYST
ASA COSTADO OLLA PRESION SUPREM D24 CMS.
ANSE POUR COCOTTE À PRESSION SUPREM D.24
GRIFF FÜR KÖRPE SUPREM D.24 CMS.
SUPREM PRES. COOKER D.24CMS. SIDE HANDLE
JUNTA SILICONA OLLA PRESION SUPREM 24CM
JOINT SILICONE COC. À PRESSION SUPREM 24
SILIKONDICHTUNG SUPREM SCHNELLKOCHTOPF24
SUPRE PRESSURE COOKER 24C SILICONE JOINT
MECANISMO TAPA OLLA PRESION SUPREM 24CM
SYST. VEROUILLAGE DU COUVERCLE SUPREM 24
DECKELSCHLUSS MECHANISMUS FÜR SUPREM 24C
SUPREM PRESSURE COOKER 24CM LOCKING SYST
ASA COSTADO OLLA PRESION SUPREM D24 CMS.
ANSE POUR COCOTTE À PRESSION SUPREM D.24
GRIFF FÜR KÖRPE SUPREM D.24 CMS.
SUPREM PRES. COOKER D.24CMS. SIDE HANDLE
JUNTA SILICONA OLLA PRESION SUPREM 24CM
JOINT SILICONE COC. À PRESSION SUPREM 24
SILIKONDICHTUNG SUPREM SCHNELLKOCHTOPF24
SUPRE PRESSURE COOKER 24C SILICONE JOINT
MECANISMO TAPA OLLA PRESION SUPREM 24CM
SYST. VEROUILLAGE DU COUVERCLE SUPREM 24
DECKELSCHLUSS MECHANISMUS FÜR SUPREM 24C
SUPREM PRESSURE COOKER 24CM LOCKING SYST
ASA COSTADO OLLA PRESION SUPREM D24 CMS.
ANSE POUR COCOTTE À PRESSION SUPREM D.24
GRIFF FÜR KÖRPE SUPREM D.24 CMS.
SUPREM PRES. COOKER D.24CMS. SIDE HANDLE
TAPA OLLA PRESION CLASSIC D. 22 CMS.
COUVERCLE COCTTE-MINUTE CLASSIQUE 22 CMS
DRUCKTOPFDECKEL CLASSIC M/DECKELGRIFF 22
22 CMS. LID CLASSIC BRIDGE PRES.COOKER
JUN. SILIC. OLLA PRES. CLASSIC D.22CMS.
JOINT SOLICONE COCOTTE-MINUTE COUV. 22CM
SILIK.DICHTUNG DRUCKTOPF M/DECKELGRIFF22
22 CMS. SILICONE RING FOR BRIG.PRES.COOK
PUENTE+POMO OLLA PRES. CLASSIC D.22CMS.
COUVERCLE+BOUTON COCOTTE-MINUTEOUVR22
DECKELGRIFF+ABBLASVENTIL 22
22 CM.BRIDGE+KNOB FOR BRIDGE PRESCOOKER
TAPA OLLA PRESION CLASSIC D. 22 CMS.
COUVERCLE COCTTE-MINUTE CLASSIQUE 22 CMS
DRUCKTOPFDECKEL CLASSIC M/DECKELGRIFF 22
22 CMS. LID CLASSIC BRIDGE PRES.COOKER
JUN. SILIC. OLLA PRES. CLASSIC D.22CMS.
JOINT SOLICONE COCOTTE-MINUTE COUV. 22CM
SILIK.DICHTUNG DRUCKTOPF M/DECKELGRIFF22
22 CMS. SILICONE RING FOR BRIG.PRES.COOK
PUENTE+POMO OLLA PRES. CLASSIC D.22CMS.
COUVERCLE+BOUTON COCOTTE-MINUTEOUVR22
DECKELGRIFF+ABBLASVENTIL 22
22 CM.BRIDGE+KNOB FOR BRIDGE PRESCOOKER
CONTRAPESO+ESP.VAP+TUERCA O.PRES.CLASSIC
CONTRE POIDS+CHEV.VAP.+ECROU C.P. CLASSI
GEGENGEWICHT+DRUCKANZEIGEZAPFEN+MUTTER
COUNTERWEIGHT+ STEAM VENT+NUT P.C. CLAS
CONTRAPESO+ESP.VAP+TUERCA O.PRES.CLASSIC
CONTRE POIDS+CHEV.VAP.+ECROU C.P. CLASSI
GEGENGEWICHT+DRUCKANZEIGEZAPFEN+MUTTER
COUNTERWEIGHT+ STEAM VENT+NUT P.C. CLAS
CONTRAPESO+ESP.VAP+TUERCA O.PRES.CLASSIC
CONTRE POIDS+CHEV.VAP.+ECROU C.P. CLASSI
GEGENGEWICHT+DRUCKANZEIGEZAPFEN+MUTTER
COUNTERWEIGHT+ STEAM VENT+NUT P.C. CLAS
CONTRAPESO+ESP.VAP+TUERCA O.PRES.CLASSIC
CONTRE POIDS+CHEV.VAP.+ECROU C.P. CLASSI
GEGENGEWICHT+DRUCKANZEIGEZAPFEN+MUTTER
COUNTERWEIGHT+ STEAM VENT+NUT P.C. CLAS
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESIÓN CLASSIC
VALVE DE SECURITE COCOTE MINUTE CLASSIC
SCHIHERHEITSVENT
SECURITY VALVE FOR PRES. COOKER CLASSIC
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESIÓN CLASSIC
VALVE DE SECURITE COCOTE MINUTE CLASSIC
SCHIHERHEITSVENT
SECURITY VALVE FOR PRES. COOKER CLASSIC
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESIÓN CLASSIC
VALVE DE SECURITE COCOTE MINUTE CLASSIC
SCHIHERHEITSVENT
SECURITY VALVE FOR PRES. COOKER CLASSIC
VALVULA SEGURIDAD OLLA PRESIÓN CLASSIC
VALVE DE SECURITE COCOTE MINUTE CLASSIC
SCHIHERHEITSVENT
SECURITY VALVE FOR PRES. COOKER CLASSIC
ASA LAT. OLLA PRESION CLASSIC D.22-24
ANSE LATERALE COCOTTE-MINUTE 22-24
SEITENGRIFF 22-24
22-24SIDE HANDLE FOR BRIDGE PRESS.COOKER
ASA LAT. OLLA PRESION CLASSIC D.22-24
ANSE LATERALE COCOTTE-MINUTE 22-24
SEITENGRIFF 22-24
22-24SIDE HANDLE FOR BRIDGE PRESS.COOKER
ASA LAT. OLLA PRESION CLASSIC D.22-24
ANSE LATERALE COCOTTE-MINUTE 22-24
SEITENGRIFF 22-24
22-24SIDE HANDLE FOR BRIDGE PRESS.COOKER
ASA LAT. OLLA PRESION CLASSIC D.22-24
ANSE LATERALE COCOTTE-MINUTE 22-24
SEITENGRIFF 22-24
22-24SIDE HANDLE FOR BRIDGE PRESS.COOKER
CEST.+TRIP. OLLA P. CLASSIC D.22-24CMS.
PANIER CUIT-VAPEUR+TRÉPIED 22-24 CMS.
EINSATZ+DREIBEINSTÜTZE 22-24 CMS,
22-24 CM STEAMER+RACK PRES.COOK CLASSIC
CEST.+TRIP. OLLA P. CLASSIC D.22-24CMS.
PANIER CUIT-VAPEUR+TRÉPIED 22-24 CMS.
EINSATZ+DREIBEINSTÜTZE 22-24 CMS,
22-24 CM STEAMER+RACK PRES.COOK CLASSIC
CEST.+TRIP. OLLA P. CLASSIC D.22-24CMS.
PANIER CUIT-VAPEUR+TRÉPIED 22-24 CMS.
EINSATZ+DREIBEINSTÜTZE 22-24 CMS,
22-24 CM STEAMER+RACK PRES.COOK CLASSIC
CEST.+TRIP. OLLA P. CLASSIC D.22-24CMS.
PANIER CUIT-VAPEUR+TRÉPIED 22-24 CMS.
EINSATZ+DREIBEINSTÜTZE 22-24 CMS,
22-24 CM STEAMER+RACK PRES.COOK CLASSIC
TAPA OLLA PRESION CLASSIC D.24CMS.
COUVERCLE COCOTTE-MINUTE CLASSIQUE 24 CM
DRUCKETOPFDECKEL CLASSIC M/DECKELGRILL 2
24 CMS. LID FOR/CLASSIC BRID.PRES.COOKER
TAPA OLLA PRESION CLASSIC D.24CMS.
COUVERCLE COCOTTE-MINUTE CLASSIQUE 24 CM
DRUCKETOPFDECKEL CLASSIC M/DECKELGRILL 2
24 CMS. LID FOR/CLASSIC BRID.PRES.COOKER
JUNTA SIL. OLLA PRESION CLASSIC D.24CMS.
JOINT SILICONE COCOTTE-MINUTE 24 CMS.
SILIKONDICHTUNG DRUCKTOPF M/DECKEGRIFF24
24 CM.SIL.RING F/BRIDGE PRES.COOKER
PUENTE+POMO OLLA P. CLASSIC D.24CMS.
COUVERCLE+BOUTON COCOTE-MINUTE OUV24
DECKELGRIFF+ABBLASVENTIL 24
24 CMS. BRIDGE+KNOB BRIDGE PRESCOOKER
JUNTA SIL. OLLA PRESION CLASSIC D.24CMS.
JOINT SILICONE COCOTTE-MINUTE 24 CMS.
SILIKONDICHTUNG DRUCKTOPF M/DECKEGRIFF24
24 CM.SIL.RING F/BRIDGE PRES.COOKER
PUENTE+POMO OLLA P. CLASSIC D.24CMS.
COUVERCLE+BOUTON COCOTE-MINUTE OUV24
DECKELGRIFF+ABBLASVENTIL 24
24 CMS. BRIDGE+KNOB BRIDGE PRESCOOKER
PRICE 5,00 € 1,80 € 12,60 € 5,10 € 11,40 € 11,80 € 7,60 € 21,00 € 142,50 € 3,10 € 2,36 € 12,60 € 5,10 € 11,40 € 11,80 € 7,60 € 21,00 € 142,50 € 3,10 € 2,36 € 12,60 € 5,10 € 11,40 € 11,80 € 7,60 € 21,00 € 142,50 € 3,10 € 2,36 € 6,60 € 14,30 € 5,40 € 6,60 € 14,30 € 5,40 € 7,60 € 8,80 € 7,60 € 8,80 € 7,60 € 8,80 € 7,60 € 8,80 € 7,60 € 8,80 € 7,90 € 14,70 € 7,60 € 7,90 € 14,70 € 7,60 € 7,90 € 14,70 € 7,60 € 16,00 € 3,00 € 8,30 € 16,00 € 3,00 € 8,30 € 3,90 € 3,90 € 3,90 € 3,90 € 1,30 € 1,30 € 1,30 € 1,30 € 1,80 € 1,80 € 1,80 € 1,80 € 3,80 € 3,80 € 3,80 € 3,80 € 19,30 € 19,30 € 3,30 € 10,70 € 3,30 € 10,70 €
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 433
Índice alfabético
435
Sommaire et table des matieres
438
Inhaltverzeichnis und Alphabetisch Index 441 Summary and alphabetical index
444
Indice alfabético
447
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 434
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 435
Índice alfabético
435
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 436
A ABLANDACARNE ABRE OSTRAS ABRELATAS ACEITERA CÓNICA AFILADOR DE CUCHILLOS AIR POT ANILLA ANTI-GOTEO ARMARIO ESTERILIZADOR CUCHILLOS C/OZONO ARMARIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO ARO REPOSTERÍA ASADOR GRILL CUADRA. DURIT INOX18/10 AZUCARERO
224 98, 179 98, 236, 411 119, 169 234, 235, 410 192, 264 208 235, 315, 420 204, 206, 412, 414 107, 369 75 182, 184, 185
B BANDEJAS 21, 157, 158, 160, 161, 185, 300, 301, 303, 351, 367 BAÑOS MARÍA 12, 24, 328, 396, 397 BARRA SUJECIÓN NOTAS DE ALUMINIO 92 BARREÑO 197 BASCULAS 146, 147, 148, 149, 386, 387 BATERIA 8 PIEZAS 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51, 53 BATIDOR 99, 100, 110, 111, 112, 131, 140, 189, 325, 326, 327, 331 381, 403 BATIDORA 111, 129, 130, 140, 141, 200, 299, 325, 329, 330, 378, 379 380, 403, 404 BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA 140, 141, 403, 404 BIBERON 119 BOBINA 314, 319, 419 BOBINA TUBO PLÁSTICO 314, 419 BOLS 79, 114, 159, 266, 300, 302, 322 BOLS PEQUEÑOS INOX, 6 172 BOLSAS COMPRA 299 BOLSAS DE VACÍO 311, 314, 416, 419 BOMBA MANUAL VACÍO INOX 18/10 208 BOQUILLAS 342, 343 BOTELLA GEL 256 BOTELLA GEL METANOL 256 BOTELLA PULVERIZADOR INOX 131, 168, 331, 381 BOTES CUADRADOS INOX 18/10 310 BOTES HERMÉTICOS 310 BOTES TERMO 193
C CACEROLA ALTA SIN TAPA CACEROLA CON TAPA
14 7, 10, 16, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 42 46, 47, 48, 50, 52, 54 CACEROLA SIN TAPA 14 CACEROLA VAPOR 39, 41 CACEROLAS 7, 10, 13, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 35, 37, 38, 40, 42 43, 50, 53, 78, 115 CACILLOS 90, 93, 94, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 267 CAFETERA EXPRESS 186, 187 CAFETERAS 182, 184, 185, 187, 188, 398 CAJAS DE CORTAPASTAS 336 CALDEROS 113, 322 CALENTADOR DE LÍQUIDOS PATAS LATÓN 255 CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING 257, 391 CALENTADOR LÍQUIDOS PATAS CROMADAS 255 CARROS 294, 295, 296, 297, 298, 303, 309 CASCANUECES 180 CAZO RECTO 38, 40 CAZO RECTO ALTO 15 CAZOS 8, 9, 11, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 42 46, 47, 48, 50, 52, 54, 92, 328, 393 CEDAZO 332 CENICEROS 174 CENTRIFUGADORAS 124 CEPILLO LIMPIA TERMOS 193, 316 CEPILLOS 174, 316, 317 CESTA DE VINO DE MALLA INOX 18/10 209 CESTAS 306, 307, 308, 309 CESTILLO 67 CHAFING DISH 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 257, 391 CHAFING DISH LUXE GN 1/1 247, 253, 257, 391 CHAMPANEROS 197 CIERRE PORTAFICHAS HERMÉTICO 303 COCTELERAS 201 COLADORES 13, 22, 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 92, 116, 117, 118, 201 COLGADOR DE BARRA INOX 18/10 92 COMBY 51 CONJUNTO CACEROLA VAPOR 29, 35, 37, 43 CONJUNTO CORTADOR 5 DISCOS 225 CONTENEDOR CUBIERTOS PLÁSTICO 296 CONTENEDOR DE COMBUSTIBLE 256 CONTENEDOR DESPERDICIOS PLÁSTICO 296 COPA HELADO 173, 181, 350 CORTABACALAO 238
436
CORTADOR DE BOLAS 98, 212 CORTADOR JULIANA 215 CORTADOR PATATAS CHIP 222 CORTADOR VERDURA 222, 223 CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE 134, 135, 384, 385 CORTAHUEVOS 223, 224 CORTAPIZZA INOX 18/10 108, 238, 335 CORTAQUESOS 225 CORTAQUESOS CUCHILLA 225 CREPERAS 70, 71, 75 CRIBADOR DE HARINA INOX 18% 332 CUBERTERIA 240, 241, 242, 243 CUBETAS 270, 271, 272, 274, 275 CUBIERTOS 240, 242 CUBITERA DE MOSTRADOR DOBLE PARED C/TAPA 198 CUBO DE GEL COMBUSTIBLE 4 KG. 256 CUBO DE HIELO 114, 194, 195 CUBO HIELO INOX 195 CUBREPLATOS 172, 302 CUCHARA PERFORADA 93, 96, 99, 100, 103, 267 CUCHARAS 90, 93, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103 104, 201, 242, 243, 267 CUCHILLO DESHUESADOR 231 CUCHILLOS 97, 214, 228, 229, 230, 231 CUECEPASTAS S/TAPA 29, 35 CUSCUSERA 13, 115
D DELANTAL DE ALGODÓN DESCORAZONADOR DISPENSADOR DE CEREALES CON BASE DISPENSADOR MIEL DOBLE FONDO PERFORADO DOSIFICADOR DOSIFICADOR LICOR
316, 339 98, 212, 213, 215 265 171, 347 273, 275 125, 341 201
E EMBUDO INOX 18/10 116 EMPUJADOR PARA ARO REPOSTERÍA 369 ENCENDEDOR DE GAS 174 ENFRIACHAMPAN 197 ENFRIADOR DE BOTELLAS 195, 196 ESCURREFRITOS INOX 18/10 116 ESCURRIDERA CÓNICA 21, 115 ESCURRIDERAS 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 115, 116, 118 ESPÁTULA LISA 94, 97, 106 ESPÁTULAS 90, 93, 95, 96, 97, 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106, 107, 267, 335 ESPECIERO AGUJEROS GRANDE 122, 170, 171, 346, 347 ESPONJA LIMPIA TERMOS 193, 316 ESPUMADERAS 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 267 ESTANTERIAS 277, 299 EXPRIMIDORES 123, 143, 402
F FILTROS PACK FLANEROS FONDUE 6 PERSONAS C/BASE CRISTAL FREIDORA ELÉCTRICA FRUTEROS FUENTE FUENTE DE CHOCOLATE FUNDA ENFRIA-BOTELLAS FUNDA PROTECTORA CESTAS VINILO
188, 189, 398, 399 22, 350, 364, 365 55 136, 392, 393 163, 164, 261 78, 79, 113, 156, 157, 172, 266, 322 262, 397 208 298
G GRILLS GUANTES COCINA GUIA DIVISORIA
72, 73 82, 338 273
H HARINERO INOX 18/10 HERVIDORES
I INSERTO REDONDO CHAFING
116
21, 115, 187 79, 266
J JAMONEROS 237 JARRA MEDIDAS 114, 324 JARRAS 114, 184, 189, 190, 191, 199, 264, 302, 323, 324, 399 JUEGO COCINA 94, 96, 99, 100, 101, 102 JUEGO DE CAZOS DE MEDIDAS INOX 18% 323 JUEGO DE PISTOLA REPOSTERÍA 344 JUEGO DE 5 CUCHARAS DE MEDIDAS INOX 18/1 323 JUEGO DE 6 GANCHOS INOX 18/10 92, 179
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 437
L
Q
LAMINADOR DE TRUFA LÁMPARAS LATA DE GEL COMBUSTIBLE 225 GR. LECHERAS LEGUMBRERA INOX. 18/10 LIBRADOR LICUADORA + BATIDORA INOX
215 310 256, 257 182, 183, 184, 185 162 198, 323 142, 405
M MANDOLINA 219, 220, 221, 226 MANGA DE REPOSTERÍA DE NYLON 343 MANGAS DESECHABLES 343 MANGO CAZO 46, 76 MANO CHINO 117 MANO MORTERO 119 MANOPLA DE SILICONA 83 MÁQUINA DE VACÍO 313, 418 MÁQUINA DE VACÍO HOME + ADAPTADOR 313, 418 MÁQUINA DE VACÍO 40 CM. PROFESIONAL 311, 312, 313, 416, 417, 418 MAQUINA ELABORACION HELADO 144, 348, 376 MARCO RECTANGULAR INOX 18/10 367 MARTILLO ABLANDACARNE 224 MICROONDAS 394, 395 MOLDE CHAPA ANTIADH. 363, 366 MOLDE TARTALETA CORAZÓN 363 MOLDES REPOSTERIA 107, 353, 359, 361, 363, 364, 365, 366, 367 MOLDES SILICONA 356 MOLINILLO DE PIMIENTA 169 MORTERO 119 MYCOOK 127, 372, 374
N NIDOS DE ALAMBRE
92
O OLLA A PRESIÓN OLLA S. ALTA CON TAPA OLLAS
59, 60, 61, 63, 65, 67 38, 40 7, 8, 11, 14, 16, 17, 19, 24, 25, 28, 30, 32, 34, 36 38, 40, 42, 47, 48, 50, 52, 54, 260, 396
P PACK 5 ESPECIEROS 171, 347 PAELLERAS 9, 11, 15, 17, 84, 85, 86, 87 PALA DE PESCADO 96 PALA ENSALADA 93, 267 PALA PASTEL PERFORADA 93, 267 PALA PASTEL SERRADA 97 PALA PESCADO 91, 102 PALA PIZZA MANGO DESMONTABLE 18%CR. 108 PALA SERRADA MULTIUSOS 97 PALETA DE PESCADO 96 PALETA TRIANGULAR M/SOLIDO INOX 106 PALILLEROS 166 PANERAS 164 PANIFICADORA 128, 352, 375 PAPELERAS 173, 317 PARRILLAS 80, 81, 273, 337, 353 PASAPURÉS 120, 121 PEINE CORTACARNE 224 PELADOR 213, 215 PELAPATATAS 98 PICADOR DE CEBOLLA 121, 132, 133, 226, 227, 382, 383 PICADORA HIELO 200, 227 PIE PORTA-CUBOS 194 PIE PORTA-CUBOS OVAL INOX 194 PIE PORTAROLLOS 318 PIMENTERO 184 PINCELES 109, 340 PINCHO MORUNO (6) INOX. 110 PINZAS 83, 175, 176, 177, 178, 180, 201, 273, 351 PIPETA PARA SALSA INOX 119 PLACA CALENTAMIENTO ELECT. INOX 258, 388 PLACA CALENTAMIENTO JARRA CAFE 189, 399 PLACA DE HORNO 80, 337 PLACA DE INDUCCIÓN 247, 248, 249, 250, 251, 259, 260, 389, 390 PLACA VITROCERÁMICA CALENTAMIENTO 258, 388 PLANCHA GRILL 137, 390 PLATOS 158, 162, 300, 301 PORTAROLLOS DE COCINA 318, 319 PORTATARTAS 351 POSABOTELLAS INOX 18% CR. 162 POSAVASOS INOX 18% CR. 162 POTE 15, 38 POTE CILINDRICO 20, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40, 42, 47, 49, 50, 52, 165 PRENSA AJOS 98 PRENSA PATATAS 121 PULVERIZADOR DE ACEITE 168
QUEMADORES QUESERA PARMESANA C/CUCHARA
339, 409 172
R RABANERA INOX 18% CR. RACIONADOR HELADO RALLADORES RASERA ALAMBRE RASQUETAS REFRIGERADOR MINI-BAR REJILLA RELOJES ROBOT MULTIFUNCIÓN RODILLO LASAGNA HOJA INOX RODILLOS RUSTIDERA
162 98, 181, 350 216, 217, 327 91 104, 108, 334 207, 415 51, 61 153 138, 400 334 108, 238, 333, 334, 335 13, 21, 77, 78
S SACACORCHOS 202, 203 SACACORCHOS AUTOMATICO 202 SALERO 184 SALERO Y PIMENTERO HIPERLUX CON SOPORTE 166 SALSERAS 172 SALVAMANTELES 165 SARTENES 23, 47, 53, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 SAUTEX 9, 12, 15, 20, 29, 46, 47, 49, 53, 54 SERVIDOR DE ZUMOS 255 SERVIDOR REVOLVER PARA 4 BOTELLAS 200 SERVIDOR SPAGUETIS 95, 96, 99, 100, 102, 103 SERVIDOR TERMO 191 SERVILLETERO 173 SET DE 5 CAZOS (12, 14, 16, 18 Y 20 CM.Ø 54 SET DE 6 ESCOBILLAS LIMPIEZA BOQUILLAS 343 SET 3 BOTES VACÍO HOGAR 314, 419 SET 4 CUCHILLOS + 4 TENEDORES CHULETEROS 232 SET 4 TERMOMETROS MINI 150 SET 6 CUCHILLOS CHULETEROS 232 SIFÓN CREMA 126, 345 SOPERA 162 SOPLETE GAS REPOSTERÍA 339 SOPORTE CUBIERTOS C/VASOS 239, 315 SOPORTE CUBO HIELO INOX 18/10 194 SOPORTE DE CALDERO S/ESFÉRICOS INOX 18/1 113, 322 SOPORTE MAGNÉTICO CUCHILLOS 233 SOPORTE MENÚ CON PINZA INOX 18/10 173 SOPORTE PAELLERO 87 SOPORTE PARA BANDEJA DE 161 SOPORTE PARED 95, 100, 101 SOPORTE PIE 95, 100, 101 SOPORTE ROLLO COCINA C/VENTOSA INOX 18/1 318
T TABLA DE CORTE POLIETILENO 233 TACO CUCHILLOS 232 TAPAS9, 13, 15, 17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 46, 49, 51, 53, 67, 76, 272, 273, 275 TAPETE DE SILICONA 81, 165, 337, 338 TAPÓN BOMBA VACÍO 209 TAPON CHAMPAN 208, 209 TAPON CHAMPAN “SOFT TOUCH” 209 TARTERAS 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51 TAZA DESAYUNO POLICARBONATO 301 TENAZA MARISCOS INOX 18/10 179 TENEDOR 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 267 TENEDOR DE TRINCHAR 231 TERMÓMETROS 150, 151, 152, 153 TERMOS 192 TETERAS 182, 183, 184, 185 TIJERAS 238 TIJERA-TENAZA MARISCO INOX 18/10 179 TOSTADORA 262, 263, 406, 407, 408 TRIÁNGULO 119
V VASOS VINAGRERA LUXE 2 PIEZAS CON SOPORTE VINAGRERAS
165, 239, 301, 315 63 166, 167, 168
W WOK
33, 70
437
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 438
Sommaire et table des matieres
438
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 439
A AFFÛTEUSE DE COUTEAUX AIR POT ALLUME-GAZ À FLAMME ANNEAU STOP GOUTTES À VIN ARAIGNÉE À FIL ARMOIRE À STÉRILISER ASSIETTES ATTENDRISEUR À VIANDE
234, 235, 410 192, 264 174 208 91 235, 315, 420 158, 162, 300, 301 224
B BAC À DÉCHETS PLASTIQUE 296 BAC PLASTIQUE POUR COUVERTS 296 BAC ROND POUR CHAFING 79, 266 BACS 270, 271, 272, 274, 275 BAIN MARIE 12, 24, 328, 396, 397 BAIN MARIE LUXE GN 1/1 247, 253, 257, 391 BAIN MARIES 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 257, 391 BALANCES DE CUISINE 146, 147, 148, 149, 386, 387 BARRE À NOTES EN ALUMINIUM 92 BASSINE 197 BASSINES 113, 322 BATTERIES 8 PIÈCES 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51, 53 BEURRIER 78, 79, 113, 156, 157, 172, 266, 322 BIBERONS 119 BIDON HERMETIQUE 310 BOBINE DE TUBE EN PLASTIQUE 314, 419 BOÎTE À FROMAGE A/CUILLÈRE 172 BOÎTE CARRÉ EN INOX A/COUVERCLE 310 BOÎTE DE OVALES UNIS 336 BOÎTE GEL DE CHAUFFE 256, 257 BOÎTE THERMO ALIMENTAIRE 193 BOÎTES SOUS VIDE 314, 419 BOLS 79, 114, 159, 266, 300, 302, 322 BOUCHON DE CHAMPAGNE 208, 209 BOUCHON DE CHAMPAGNE"SOFT TOUCH" 209 BOUCHON POUR BOUTEILLE DE VIN 209 BRAISIÈRE AVEC COUVERCLE 7, 10, 16, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54 BRAISIERE SANS COUVERCLE 14 BRAISIERE SANS COUVERCLE 14 BRAISIÈRES 7, 10, 13, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 50, 53, 78, 115 BROCHETTES CARRE EN INOX. (6) 110 BROSSE DE NETTOYAGE 193, 316 BROSSES 174, 316, 317 BROYEUR À GLACE 200, 227
C CAFETIÈRES CAFETIÈRES EXPRESS CASIERS CASSE NOIX CASSEROLE CASSEROLE HAUTE CASSEROLES
182, 184, 185, 187, 188, 398 186, 187 306, 307, 308, 309 180 38, 40 15 8, 9, 11, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54, 92, 328, 393 CENDRIERS 174 CENTRIFUGEUSE + BLENDER INOX 142, 405 CERCLE PÂTISSERIE 107, 369 CHALUMEAU À GAZ POUR PÂTISSERIE 339 CHAUFFE-CAFÉ PIEDS CHROMÉS 255 CHAUFFE-CAFÉ PIEDS EN LAITON 255 CISEAUX 238 CLOCHES 172, 302 COCOTTE À PRESSION 59, 60, 61, 63, 65, 67 CORPS DE CHAUFFE POUR BAIN MARIE 257, 391 COUPE À GLACE 173, 181, 350 COUPE LÉGUMES MÉCANIQUE 5 DISQUES 225 COUPE ŒUF EN INOX 223, 224 COUPE PAIN 238 COUPE PÂTE DROITE 104, 108, 334 COUPE-FRITES 222 COUPE-FROMAGE 225 COUPE-FROMAGE AVEC LAME 225 COUPELLE DESSERT POLY CARBONATE 301 COUPES À FRUITS 163, 164, 261 COUPE-TRUFFLE 215 COUPEUR DE LÉGUMES 222, 223 COUSCOUSSIER 13, 115 COUTEAU À DÉSOSSER 231 COUTEAU À HUÎTRES 98, 179 COUTEAUX 97, 214, 228, 229, 230, 231 COUTEAUX BLOC 232 COUTEAUX STEAK, 232 COUVERCLES 9, 13, 15, 17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 46, 49, 51, 53, 67, 76, 272, 273, 275 COUVERTS 240, 241, 242, 243
COUVERTS CRÉMIÈRE CRÊPIÈRES CUILLÈRE À POMMES CUILLÈRES CUILLÈRES
240, 242 182, 183, 184, 185 70, 71, 75 98, 212 90, 93, 94, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 267 90, 93, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 201, 242, 243, 267 CUILLÈRES À GLACE 98, 181, 350 CUILLÈRES À SPAGHETTIS 95, 96, 99, 100, 102, 103 CUILLÈRES PERFORÉES 93, 96, 99, 100, 103, 267 CUIT-PÂTE SANS COUVERCLE 29, 35
D DÉROULEUR VERTICALE POUR PAPIER DÉROULEURS DESSOUS DE BOUTEILLE INOX 18% CR. DESSOUS DE PLATS DISTRIBUTEUR DE CÉRÉALES SUR PIED DISTRIBUTEUR DE JUS DISTRIBUTEUR DE MIEL DISTRIBUTEUR DE SERVIETTES DOUBLE FOND PERFORE DOUILLES
318 318, 319 162 165 265 255 171, 347 173 273, 275 342, 343
E ECUMOIRES À FRITURE 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 267 ENSEMBLE 4 MINI THERMOMÈTRES 150 ENSEMBLE 5 CASSEROLES 54 ENSEMBLE 6 CROCHETS EN INOX 18/10 92, 179 ENSEMBLE CUIT VAPEUR 29, 35, 37, 43 ENSEMBLE DE 4 DOSETTES INOX 18% 323 ENSEMBLE DE 5 CUILLÈRES À DOSER INOX 18/ 323 ENSEMBLES USTENSILES 94, 96, 99, 100, 101, 102 ENTONNOIR À DÉCOR 125, 341 ENTONNOIR EN INOX 18/10 116 ÉPLUCHES 213, 215 ÉPLUCHES 98 ÉPONGE NETTOYANT 193, 316 ESSOREUSES 124 ETAGÈRES 277, 299
F FER À CARAMÉLISER FILM FLACON AL ALCOOL GÉLIFIÉ FLACON AL ALCOOL GÉLIFIÉ FONTAINE CHOCOLAT FOUET-MÉLANGEUR FOUET-MÉLANGEUR ÉLECTRIQUE FOUETS FOURCHETTE DE CHEF FOURCHETTES FRITEUSE ÉLECTRIQUE
339, 409 314, 319, 419 256 256 262, 397 111, 129, 130, 140, 141, 200, 299, 325, 329, 330, 378, 379, 380, 403, 404 140, 141, 403, 404 99, 100, 110, 111, 112, 131, 140, 189, 325, 326, 327, 331, 381, 403 231 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 267 136, 392, 393
G GANTS DE CUISINE GRATTOIR MANCHE NOIR M/SOLIDE EN INOX GRILL CARRÉ DURIT, INOX 18/10 GRILL ELECTRIQUE GRILLE PAIN GRILLES GRILLES GUÉRIDON PÂTISSIER GUIDE DE DIVISION
82, 338 106 75 137, 390 262, 263, 406, 407, 408 72, 73 80, 81, 273, 337, 353 351 273
H HACHOIR-OIGNON 121, 132, 133, 226, 227, 382, 383 HOUSSE DE REFROIDISSEMENT DE BOUTEILLES 208 HOUSSE VINYLE POUR PANIERS DE LAVAGE 298 HUILIER 119, 169 HUILIER ET VINAIGRIER 166, 167, 168 HUILIER ET VINAIGRIER LUXE SUR SOCLE RON 63
J JEU 6 ÉCOUVILLONS POUR DOUILLES JEU DE 5 SAUPOUDREUSES ASSORTIES JULIENNE DE COUPE
343 171, 347 215
L LAMPE À HUILE LE PULVÉRISATEUR D HUILE LÉGUMIÈRE INOX. 18/10
310 168 162
M MACHINE À PAIN
128, 352, 375
439
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 440
MACHINE DE FABRICATION DE CRÈME GLACÈE 144, 348, 376 MACHINE SOUDS VISDE HOME + ADAPTATEUR 313, 418 MACHINE SOUS VIDE 313, 418 MACHINE SOUS VIDE 40 CM. PROFESSIONNEL 311, 312, 313, 416, 417, 418 MANDOLINES 219, 220, 221, 226 MARMITE S. HAUTE A/COUVERCLE 38, 40 MARMITES 7, 8, 11, 14, 16, 17, 19, 24, 25, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 47, 48, 50, 52, 54, 260, 396 MARTEAU ATTENDRISEUR À VIANDE 224 MESURE À COCKTAIL 201 MICRO-ONDES 394, 395 MINI FRIGO BAR 207, 415 MINUTEUR DE CUISINE 153 MORTIER 119 MOUFLETTE EN SILICONE 83 MOULE ET COUVERCLE 51 MOULE TÔLE ANTI-ADHÈRENT. 363, 366 MOULES À FLAN 22, 350, 364, 365 MOULES EN SILICONE 356 MOULES PÂTISSERIE 107, 353, 359, 361, 363, 364, 365, 366, 367 MOULIN À POIVRE 169 MYCOOKS 127, 372, 374
O OUVRE-BOITE
98, 236, 411
P PACK FILTRES 188, 189, 398, 399 PALETTE À GÂTEAU DENTELÉE 97 PALETTE À GÂTEAU PERFORÉE 93, 267 PALETTE DENTELÉ UNIVERSEL 97 PANIER À NID 92 PANIER VAPEUR 39, 41 PANIÈRE À BOUTEILLE INOX 18/10 209 PANIÈRES 164 PANIERS 67 PANIERS 21, 115, 187 PASSOIRE A FRITURE EN INOX 18/10 116 PASSOIRES 13, 22, 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 92, 116, 117, 118, 201 PASSOIRES 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 115, 116, 118 PASSOIRES CONIQUES 21, 115 PEIGNE POUR COUPE VIANDE EN INOX 224 PELLE À FARINE 198, 323 PELLE À POISON 91, 102 PELLE À POISON PROFESSIONNEL 96 PELLE À POISON PROFESSIONNEL 96 PELLE À SALADE 93, 267 PELLE PIZZA MANCHE DÉMONTABLE EN 18%CR. 108 PENDERIE MURALE 95, 100, 101 PENDERIE MURALE INOX 18/10 92 PETIT MOULE CŒUR 363 PETITS BOLS EN INOX 172 PICHETS 114, 184, 189, 190, 191, 199, 264, 302, 323, 324, 399 PIÈCE PERFORÉE 51, 61 PIED POUR RÉCHAUD 87 PINCE À CASSE-HOMARD EN INOX 18/10 179 PINCE CASSE HOMARD INOX 18/10 179 PINCEAUX 109, 340 PINCES 83, 175, 176, 177, 178, 180, 201, 273, 351 PISTOLET POUR PÂTISSERIE 344 PLANCHE À DÉCOUPER EN POLYÉTHYLÈNE 233 PLAQUE À FOUR 80, 337 PLAQUE CHAUFFANTE POUR CRUCHE DE CAFÉ 189, 399 PLAQUE ÉLECTRIQUE POUR CHAUFFANTE 258, 388 PLAQUE VITROCÉRAMIQUE CHALEUR 258, 388 PLAT ROND 9, 11, 15, 17, 84, 85, 86, 87 PLATEAUX 21, 157, 158, 160, 161, 185, 300, 301, 303, 351, 367 PLATS À RÔTIR 13, 21, 77, 78 PLATS RONDS 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51 POCHE À DÉCORER EN NYLON 343 POCHE À DÉCORER JETABLE 343 POÊLES 23, 47, 53, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 POIGNÉE DE CASSEROLE 46, 76 POIRE À JUS INOX 119 POIVRIÈRES 184 POMPE À VIDE POUR BOUTEILLE DE VIN 208 PORTE BRÛLEUR 256 PORTE COUVERTS AVEC PANIERS 239, 315 PORTE CURE DENTS 166 PORTE FICHE 303 PORTE-SEAU À CHAMPAGNE 194 PORTE-SEAU OVALE À CHAMPAGNE EN INOX 194 POT 15, 38 POT CYLINDRIQUE 20, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40, 42, 47, 49, 50, 52, 165 POT MESURER 114, 324 POUBELLES 173, 317 POUSSOIR À CHINOIS 117 POUSSOIR À MORTIER 119 POUSSOIR INOX POUR CERCLES À PÂTISSERIE 369
440
PRESSE FRUITS PRESSE-AIL PRESSE-POMME DE TERRE PRESSE-PURÉES PULVÉRISATEUR INOX
123, 143, 402 98 121 120, 121 131, 168, 331, 381
R RAFRAÎCHISSEUR À BOUTEILLES RAFRAÎCHISSEURS À CHAMPAGNE RÂPES RAVIER INOX 18% CR. RECTANGLE INOX 18/10 REFROIDISSEUR À VIN ÉLECTRIQUE ROBOT MULTIFONCTION ROULEAU À LASAGNE LAME INOX ROULEAUX PÂTISSIERS ROULETTE PIZZA
195, 196 197 216, 217, 327 162 367 204, 206, 412, 414 138, 400 334 108, 238, 333, 334, 335 108, 238, 335
S SAC D'ACHATS 299 SACS DE CONSERVATION SOUS VIDE 311, 314, 416, 419 SALIÈRE ET POIVRIÈRE HIPERLUX SUR SOCLE CARRÉ 166 SALIÈRES 184 SAUCIÈRES 172 SAUPOUDREUSE À FIGURES, GROSSES 122, 170, 171, 346, 347 SAUTEUSES 9, 12, 15, 20, 29, 46, 47, 49, 53, 54 SEAU À CHAMPAGNE 197 SEAU À GLACE ISOTHERME POUR LE COMPTOIR 198 SEAUX 114, 194, 195 SEAUX À CHAMPAGNE EN INOX 195 SEAUX GEL DE CHAUFFE 256 SERVICE À FONDUE SUR SOCLE EN VERRE POUR 55 SERVITEUR PIVOTANT 95, 100, 101 SERVITEUR PIVOTANT POUR BOISSONS 4CL. 200 SET 4 COUTEAUX + 4 FOURCHETTES STEAK 232 SHAKERS 201 SIPHON À CRÈME 126, 345 SOCLE ROULEUR 294, 295, 296, 297, 298, 303, 309 SOUPIÈRES 162 SOUS-VERRE INOX 18% CR. 162 SPATULES 90, 93, 95, 96, 97, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 267, 335 SPATULES LISSES 94, 97, 106 SUCRIERS 182, 184, 185 SUPPORT CUL DE POULE EN INOX 18/10 113, 322 SUPPORT DE TABLE SEAU À GLACE EN INOX 18 194 SUPPORT MAGNÉTIQUE POUR COUTEAUX 233 SUPPORT MENU Á PINCE INOX 18/10 173 SUPPORT POUR PLATEAU À FRUIT 161 SUPPORT ROULEAU DE PAPIER DE CUISINE A/V 318 SUPPORTS POUR JAMBON 237
T TABLE DE CUISINE À INDUCTION TABLIER EN COTON TAMIS TAMIS À FARINE À GLISSIÈRE EN INOX 18/10 TAMIS INOX 18% TAPIS EN SILICONE THÉIÈRES THERMOMÈTRES THERMOS TIMBALES TIRE-BOUCHON AUTOMATIQUE TIRE-BOUCHONS TRANCHEUSE ÉLECTRIQUE DE CHARCUTERIE TRIANGLE
247, 248, 249, 250, 251, 259, 260, 389, 390 316, 339 332 116 332 81, 165, 337, 338 182, 183, 184, 185 150, 151, 152, 153 192 165, 239, 301, 315 202 202, 203 134, 135, 384, 385 119
V VERSEUSES THERMOS VIDE TOMATES
191 98, 212, 213, 215
W WOKS
33, 70
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 441
Inhaltverzeichnis und Alphabetisch Index
441
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 442
A
FLEISCHTOPF
ABDECKUNG, VINYL 298 ABTROPFSCHÜSSEL 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 115, 116, 118 ABTROPFSCHÜSSEL FÜR FRITIERTES, EDELSTAHL 116 ABTROPFSCHÜSSEL KONISCH 21, 115 ANDRÜCKER EDELSTAHL FÜR KUCHENFORMEN 369 ASCHENBECHER 174 AUFHÄNGEHAKEN, 6ER.-SET, EDELSTAHL 18/10 92, 179 AUSBEINMESSER 231 AUSTERMESSER 98, 179
7, 10, 13, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 50, 53, 78, 115 FLEISCHTOPF MIT DECKEL 7, 10, 16, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54 FLEISCHTOPF OHNE DECKEL 14 FLEISCHTOPF OHNE DECKEL 14 FLEISCHZANGE, EDELSTAHL ROSTFREI 224 FONDUE FÜR 6 PERSONEN MIT GLASFUSS, ROST 55 FORM, ANTIHAFT 363, 366 FRITIERLÖFFEL 91 FRÜHSTÜCKSSCHALE POLYCARBONAT 301
B
G
BACKBLECH-AUFFAGE SILIKON 81, 165, 337, 338 BACKFORMEN 107, 353, 359, 361, 363, 364, 365, 366, 367 BAIN MARIE 12, 24, 328, 396, 397 BESTECKBEHÄLTER 239, 315 BESTECKE 240, 241, 242, 243 BESTECKE 240, 242 BESTECKEBEHÄLTER AUS PLASTIK 296 BRATENSPACHTEL MIT SCHWARZEM STIEL, F. F 106 BRATPFANNE OHNE DECKEL 13, 21, 77, 78 BRENNALKOHOLFLASCHE 256 BRENNER 339, 409 BRENNPASTE 256 BRENNPASTE 256, 257 BRENNPASTEN-BEHÄLTER 256 BROT-/OBSTKORB, VIERECKIG 164 BROTBACKMASCHINE 128, 352, 375 BROTMESSER 238 BUFFET/SERVIER PLATTE EDELSTAHL 18% CR. 162
GABEL 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 267 GASANZÜNDER 174 GAS-BRENNER FÜR KONDITOREI 339 GASKOCHER-STÄNDER 87 GEMÜSESCHNEIDEMASCHINE 222, 223 GEMÜSESCHNEIDEMASCHINE, MIT 5 SCHEIBEN 225 GEMÜSETOPF 7, 8, 11, 14, 16, 17, 19, 24, 25, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 47, 48, 50, 52, 54, 260, 396 GESTELL 95, 100, 101 GETRÄNKEHEIZGERÄT 255 GETRÄNKEHEIZGERÄT 255 GETRÄNKE-SERVIERER 200 GEWÜRZDOSE/STREUER, LOCHUNG GROSS 122, 170, 171, 346, 347 GLASKERAMIKHEIZPLATTE 258, 388 GLASUNTERSETZENR EDELSTAHL 18% CR. 162 GLATTWANNE 197 GN DRAHTGETTERS 80, 81, 273, 337, 353 GN EINLEGE BÖDEN, GELOCHT 273, 275 GN ZWISCHENSTEG 273 GN-BEHÄLTER 270, 271, 272, 274, 275 GRILLPFANNEN 72, 73
C CERIALENSPENDER MIT FUSS 265 CHAFING DISH 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 257, 391 CHAFING DISH LUXE MIT GN- EINSTZ 1/1 247, 253, 257, 391 CHAFING DISH SCHÜSSEL, RUND 79, 266 CHAMPAGNERKÜHLER 197 CHAMPAGNERKÜHLER 197 COCKTAILDISPENSER 201 COCKTAILSHAKER 201 CRÊPES PFANNE 70, 71, 75
D DAMPFKOCH-AUFSATZ SET 29, 35, 37, 43 DAMPFKOCH-AUSSATZ OHNE UNTERTOPF 39, 41 DECKEL 78, 79, 113, 156, 157, 172, 266, 322 DECKEL 9, 13, 15, 17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 46, 49, 51, 53, 67, 76, 272, 273, 275 DOSENÖFFNER 98, 236, 411 DOSIERER 125, 341 DREIECK 119 DÜSE 342, 343
E EIERSCHNEIDER, EDELSTAHL ROSTFREI EIMER EINFACHES STANDMIXGERÄT EINKAUFSTASCHE ROT EINWEG SPRITEBEUTEL EIS MASCHINE ZUR HERSTELLUNG EIS-CRUSHER EISKELCH EISPORTIONIERER ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE ELEKTRISCHE FRITEUSE ELEKTRO-GRILL ELEKTROHEIZGERÄT ENTKORKMASCHINEN ENTKORKMASCHINEN ENTSAFTER UND MIXER, EDELSTAHL ESSIGKANNE ESSIGKANNE 2 RUND LUXE EXPRESSKAFFEEKANNE
223, 224 114, 194, 195 140, 141, 403, 404 299 343 144, 348, 376 200, 227 173, 181, 350 98, 181, 350 134, 135, 384, 385 136, 392, 393 137, 390 257, 391 202, 203 202 142, 405 166, 167, 168 63 186, 187
F FÄUSTLING AUS SILIKON FILM FISCHHEBER FISCHHEBER FISCHHEBER , PROFESIONAL FLASCHE METHANOL FLASCHENKÜHLER FLASCHENKÜHLER FLASCHENUNTERSETZE EDELSTAHL 18% CR. FLEISCHKLOPFER FLEISCHKLOPFER HAMMER FLEISCHSPIESSE, ROSTFREI
442
83 314, 319, 419 96 91, 102 96 256 195, 196 208 162 224 224 110
H HALTERUNG FÜR DATENBLATT HÄNGELEISTE HÄNGELEISTE, EDELSTAHL 18/10 HEIZPLATE FÜR KAFFEEKANNE HERMETISCHEKANISTER HERZFORM HOHER FLEISCHTOPF MIT DECKEL HOME-VAKUUMIERGERÄT + ADAPTER HONIGBEHÄLTER HUMMERZANGE, EDELSTAHL 18/10
303 95, 100, 101 92 189, 399 310 363 38, 40 313, 418 171, 347 179
I INDUKTIONSKOCHGERÄT
247, 248, 249, 250, 251, 259, 260, 389, 390
J JULIENNE-SCHNEIDER
215
K KAFFEEKANNE 182, 184, 185, 187, 188, 398 KANNEN 114, 184, 189, 190, 191, 199, 264, 302, 323, 324, 399 KARTOFFELN-PRESSE 121 KARTOFFELNSCHÄLER 98 KNOBLAUCHPRESSE 98 KOCHENSET 8 STK. 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51, 53 KOCHER 21, 115, 187 KORB 67 KRÄSEMESSE 225 KRÄSEMESSE MIT KLINGE 225 KREISEL 124 KÜCHEN HANDSCHUH 82, 338 KUCHENAUSSTECHFORMEN 107, 369 KUCHENPLATTE 351 KÜCHENROLLENHALTER MIT SAUGNAPF, EDELSTAHL 318 KUCHENSCHAUFEL 97 KUCHENSCHAUFEL, GELOCHT 93, 267 KÜCHENWAAGE 146, 147, 148, 149, 386, 387 KÜCHEN-ZEITSCHALTUHR 153 KÜCHE-VORLEGETEILE 94, 96, 99, 100, 101, 102 KUGELAUSSTECHER 98, 212 KUSKUSTOPF 13, 115
L LASAGNE-GITTERSCHNEIDER, EDELSTAHL
334
M MAGNETHALTERUNG FÜR MESSER MANDOLINE MASS MASS-PFÄNNCHEN-SET 4 TLG. 18% MEHLBEHÄLTER, EDELSTAHL 18/10 MEHLSCHAUFEL MEHLSIEB
233 219, 220, 221, 226 114, 324 323 116 198, 323 332
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 443
MEHLSIEB, EDELSTAHL 18% 332 MENÜKARTENHALTER , EDELSTAHL 18/10 173 MESSER 97, 214, 228, 229, 230, 231 MESSER SET 232 MESSLÖFFEL-SET 5 TLG. 18/10 323 MICROWELLES 394, 395 MILCHKANNE 182, 183, 184, 185 MILCHTOPF 15, 38 MILCHTOPF 20, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40, 42, 47, 49, 50, 52, 165 MINIBAR KÜHLSCHRANK 207, 415 MINI - THERMOMETER 4 TLG. 150 MÖRSER 119 MÜLLBEHÄLTER AUS PLASTIK 296 MULTIFUNKTIONS-ROBOTER 138, 400 MYCOOK 127, 372, 374
N NESTBACKLÖFFEL NUDELKOCH-EINSATZ OHNE DECKEL NUSSKNACKER NYLON SPRITZBEUTEL
92 29, 35 180 343
O OBSTKÖRBCHEN ÖLKANNE ÖLLAMPE ÖL-SPRAY
163, 164, 261 119, 169 310 168
P PACKUNG FILTER 188, 189, 398, 399 PAELLAPFANNEN 9, 11, 15, 17, 84, 85, 86, 87 PARMESANMENAGE 172 PASSIERGERÄT 120, 121 PFANNE DURIT, VIERECKIG, EDELSTAHL 18/10 75 PFANNEN 23, 47, 53, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 PFANNEN 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51 PFEFFERMÜHLER 169 PFEFFERSTREUER 184 PINSEL 109, 340 PISTOLE, KONDITOREI 344 PIZZAOFEN-SCHAUFEL, VIERECKING, 18%CR. 108 PIZZASCHNEIDER 108, 238, 335 POMMES-FRITES SCHNEIDER 222 PROFI-VAKUUMIERGERÄT 40 CMS. 311, 312, 313, 416, 417, 418 PUDDING-/BECHERFÖRMEN 22, 350, 364, 365
Q QUETSCHFLASCHE
119
R RAHMEN, RECHTECKIG, EDELSTAHL 18/10 367 REGALE 277, 299 REINIGUNGBÜRSTE 174, 316, 317 REINIGUNGSBÜRSTE 193, 316 REINIGUNGSBÜRSTEN FÜR TÜLLENSATZ. 343 RINGSTÄNDER, EDELSTAHL 18/10 113, 322 RÜHRBESEN 99, 100, 110, 111, 112, 131, 140, 189, 325, 326, 327, 331, 381, 403
S SAFTBEHÄLTER 255 SAHNE BEREITER 126, 345 SALATSCHAUFEL 93, 267 SALZ-PFEFFERKANNE 2 VIERECKIG HIPERLUX 166 SALZSTREUER 184 SAUCIERE 172 SAUTEUSEN 9, 12, 15, 20, 29, 46, 47, 49, 53, 54 SCHÄLER 213, 215 SCHÄRFMASCHINE 234, 235, 410 SCHAUFEL 90, 93, 95, 96, 97, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 267, 335 SCHAUFEL GLATT 94, 97, 106 SCHAUFEL, GEZAHNT, MEHRWEG 97 SCHAUMLÖFFEL 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 267 SCHERE 238 SCHERE/ZANGE FÜR MEERESFRÜCHTE, STAHL 18 179 SCHINKENHALTER 237 SCHNEIDEBRETT POLYÄTHYLEN 233 SCHNELLKOCHTOPF 59, 60, 61, 63, 65, 67 SCHOKOLADE FONTÄNE 262, 397 SCHÖPFKELLE 90, 93, 94, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 267 SCHÜRZE, BAUMWOLLW 316, 339 SCHÜSSEL 79, 114, 159, 266, 300, 302, 322 SCHÜSSEL 51 SCHÜSSEL, KLEIN 172 SCHÜSSEL, PERFORIERT 51, 61 SCHWARZSTAHL 80, 337
SEKTFLASCHENVERSCHLUSS 208, 209 SEKTFLASCHENVERSCHLUSS "SOFT TOUCH" 209 SEKTKÜHLER ROSTFREI 195 SEKTKÜHLER,ISOLIERT, EDELSTAHL 18/10 198 SEKTKÜHLERSTÄNDER 194 SEKTKÜHLERSTÄNDER, OVAL, ROSTFREI 194 SERVIERLÖFFEL 90, 93, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103 104, 201, 242, 243, 267 SERVIERLÖFFEL, GELOCHT 93, 96, 99, 100, 103, 267 SERVIERSCHÜSSEL, EDELSTAHL 18/10 162 SERVIETTENSPENDER 318, 319 SERVIETTENSPENDER 173 SET 4 STEAKMESSER + 4 TRANCHIERGABEL 232 SET 5 TLG. STIELKASSEROLLEN 54 SIEBE 13, 22, 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 92, 116, 117, 118, 201 SILIKONFORM 356 SOSSENSORITZE, EDELSTAHL ROSTFREI 119 SPAGHETTIHEBER 95, 96, 99, 100, 102, 103 SPONGE-REINIGUNG 193, 316 SPRAY, EDELSTTAHL 131, 168, 331, 381 SPULEN KUNSTSTOFF-ROHR 314, 419 SPÜLKORB 306, 307, 308, 309 STÄNDER FÜR SEEMUSCHELPLATE 161 STÄNDER FÜR SERVIETTENROLLE 318 STANDMIXGERÄT 111, 129, 130, 140, 141, 200, 299, 325, 329, 330, 378, 379, 380, 403, 404 STEAKMESSER, 232 STERILISIERUNGSSCHANK 235, 315, 420 STIEL 46, 76 STIELKASSEROLLE 8, 9, 11, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54, 92, 328, 393 STIELKASSEROLLE, FLACH 38, 40 STÖSSEL 117 STÖSSEL 119 STREUER-SET TLG.(PFEFFER,ZUCKER,KÄSE,MEHL) 171, 347 SUPPENSCHÜSSEL 162
T TABLETTE 21, 157, 158, 160, 161, 185, 300, 301, 303, 351, 367 TEEKANNEN 182, 183, 184, 185 TEIGAUSSTECHER, GLATT 336 TEIGROLLER 108, 238, 333, 334, 335 TEIGSCHNEIDER-/SCHABER 104, 108, 334 TELLER 158, 162, 300, 301 TELLER-ABDECKUNG 172, 302 THERMOBEHÄLTER 192 THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER 204, 206, 412, 414 THERMOMETER 150, 151, 152, 153 THERMO-PUMPKANNE 192, 264 THERMOSKANNE 193 THERMOSKANNE, ISOLIERT 191 TISCHHALTERUNG, EDELSTAHL 18/10 194 TOASTER 262, 263, 406, 407, 408 TOMATENENTKERNER 98, 212, 213, 215 TRANCHIERGABEL 231 TRET-ABFALLBEHÄLTER 173, 317 TRICHTER, EDELSTAHL 18/10 116 TRINKBECHER 165, 239, 301, 315 TROPF-STOP WEINRING 208 TRUFFELSCHNEIDER 215
U UNTERSATZ
165
V VAKUUM-BEHÄLTER-SET VAKUUMBEUTEL VAKUUMIERGERÄT VERSCHLÜSS VAKUUMPUMPE VORRATSDOSE M.D. VIERECKING
314, 419 311, 314, 416, 419 313, 418 209 310
W WAGEN WANNE WARMHALTEPLATE WEINDEKANTIERKORB, EDELSTAHL 18/10 WEINPUMPE, EDELSTAHL 18/10 WOK
294, 295, 296, 297, 298, 303, 309 113, 322 258, 388 209 208 33, 70
Z ZAHNSTOCHERBÜCHSE ZANGE ZERKLEINERER ZETTELHALTER, ALUMINIUM ZITRUSSPRESSE ZUCKERDOSE ZWIEBELHACHER
166 83, 175, 176, 177, 178, 180, 201, 273, 351 216, 217, 327 92 123, 143, 402 182, 184, 185 121, 132, 133, 226, 227, 382, 383
443
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 444
Summary and alphabetical index
444
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 445
A AIR POT ALUMINIUM ORDER RALL APPETIZER DISH S. STEEL 18% CR. ASHTRAYS ASSORTED SHAKER SET 5PCS AUTOMATIC CROKSCREW
192, 264 92 162 174 171, 347 202
B BABY BOTTLE BAKING SHEET BASE FOR BURNER BINS BIRD’S NEST MOULD BONING KNIFE BOTTLE BOTTLE COOLER BOTTLE COOLER COVER BOTTLE COOLER COVER BOTTLE METHANOL BOTTLE OF GEL BOTTLE STAND S. STEEL 18% CR. BOWLS BREAD BASKET BREAD KNIFE BREAD-MAKING MACHINE BRUSHES BRUSHES BURNER HOLDER
193 80, 337 87 173, 317 92 231 119 204, 206, 412, 414 195, 196 208 256 256 162 79, 114, 159, 266, 300, 302, 322 164 238 128, 352, 375 174, 316, 317 109, 340 256
C CAKE STAND CARAMELIZER CASSEROLES
351 339, 409 7, 10, 13, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 50, 53, 78, 115 CAST ST. STEEL 18/10 SEA FOOD SCISSOR-TO 179 CEREAL DISPENSER WITH STAND 265 CHAFING DISH LUXE GN1/1 247, 253, 257, 391 CHAFING DISH ROUND INSERT 79, 266 CHAFING DISHES 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 257, 391 CHAMPAGNE CAP 208, 209 CHAMPAGNE COOLER 197 CHAMPAING COOLER 197 CHEESE CUTTER 225 CHEESE CUTTER WITH BLADE 225 CHINESSE STRAINER PUSHER 117 CHOCOLATE FOUNTAIN 262, 397 CHOPPER-SCRAPER 104, 108, 334 CLEANING BRUSH 193, 316 CLEANING SPONGE 193, 316 COCKTAIL SHAKERS 201 COFFEE POTS 182, 184, 185, 187, 188, 398 COFFEE URN BRASS LEGS 255 COFFEE URN CHROME LEGS 255 COIL PLASTIC TUBE 314, 419 COLANDERS 13, 22, 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 92, 116, 117, 118, 201 COLANDERS 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 115, 116, 118 CONICAL COLANDER 21, 115 COOK’S FORK 231 COOKIE PRESS CUM ICING SET 344 COOLER 197 CORKSCREW 202, 203 COTTON PINAFORE 316, 339 COUSCOUS POT 13, 115 CREAM WHIPPER 126, 345 CREAMERS 182, 183, 184, 185 CREPIERES 70, 71, 75 CUTLERY 240, 241, 242, 243 CUTTLERY 240, 242 CUTTLERY PLASTIC BIN 296 CYLINDRICAL POT 20, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40, 42, 47, 49, 50, 52, 165
D DEEP CASSEROLE WITH LID
7, 10, 16, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54 DEEP CASSEROLE WITHOUT LID 14 DEEP CASSEROLE WITHOUT LID 14 DEEP SAUCEPAN 15 DEEP STOCK POT WITH LID 38, 40 DISHES 78, 79, 113, 156, 157, 172, 266, 322 DOUBLE-BOILER 12, 24, 328, 396, 397 DRINKS REVOLVER SERVER W/STAND 4 CL 200
E ELECTRIC BLENDER-MIXER
140, 141, 403, 404
ELECTRIC COLD MEAT CUTTER ELECTRIC FRYER ELECTRIC GRILL ELECTRIC HEATING UNIT FOR CHAFING DISH ELECTRICAL WARMING PLATE EXPRESSO COFFEE
134, 135, 384, 385 136, 392, 393 137, 390 257, 391 258, 388 186, 187
F FILM FILTERS PACK FISH SERVER FISH SERVER FISH SERVER PROFESIONAL FLOUR SIFTER S. STEEL 18% FORK FRUIT BALLER FRUIT BOWL FRYING-PANS FUEL GEL BUCKET FUEL GEL CAN
314, 319, 419 188, 189, 398, 399 96 91, 102 96 332 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 267 98, 212 163, 164, 261 23, 47, 53, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 256 256, 257
G GARLIC PRESS GAS LIGHTER WITH FLAME GLASS STAND S. STEEL 18% CR. GLOVES GN CONTAINERS GRATERS GRAVY BOAT GRILLS GRILLS
98 174 162 82, 338 270, 271, 272, 274, 275 216, 217, 327 172 72, 73 80, 81, 273, 337, 353
H HAM-SUPPORT HANGING RACK HEART SMALL MOULD HEATING PLATE FOR COFFEE JUG HERMETIC CANISTER HIPERLUX SQUARE BOTTL.SPICE SET HOB HEATING PLATE HOME VACUUM PACK MACHINE + ADAPTER HONEY DISPENSER
237 95, 100, 101 363 189, 399 310 166 258, 388 313, 418 171, 347
I ICE BUCKET ICE CREAM CUP ICE CREAM MAKING MACHINE ICE CREAM SCOOP ICE CRUSHER ICE SHOVEL INDEX CARD FASTERNER INDUCTION COOKER
114, 194, 195 173, 181, 350 144, 348, 376 98, 181, 350 200, 227 198, 323 303 247, 248, 249, 250, 251, 259, 260, 389, 390
J JIGGER JUGS JUICE DISPENSER JULIENNE CUTTER
201 114, 184, 189, 190, 191, 199, 264, 302, 323, 324, 399 255 215
K KITCHEN ROLL DISPENSER STAND KITCHEN SCALE KITCHEN TIMER KITCHEN TOOLS SET KNIFE BLOCK KNIFE SHARPENER KNIFE STERILIZATION CUPBOARD KNIVES KNIVES + 4 FORK SET, STEAK
318 146, 147, 148, 149, 386, 387 153 94, 96, 99, 100, 101, 102 232 234, 235, 410 235, 315, 420 97, 214, 228, 229, 230, 231 232
L LADLE 90, 93, 94, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 267 LARGE SHAKER PLASTIC COVER HOLE LID 122, 170, 171, 346, 347 LATTICE PIE TOP CUTTER S. STEEL 334 LIDS 9, 13, 15, 17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 46, 49, 51, 53, 67, 76, 272, 273, 275 LUXE 2 ROUND BOTTLES SALAD SET 63
M MAGNETIC SUPPORT FOR KNIVES MANDOLINE MEASURING CUP MEASURING CUP 4 PIECES S. STEEL 18% MEASURING SET S. STEEL 18/10 5 PIECES MEAT HAMMER TENDERIZER MEAT TENDERIZER
233 219, 220, 221, 226 114, 324 323 323 224 224
445
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 446
MENU CARD HOLDER S. STEEL 18/10 MESH SKIMMER METAL-BASKET MICROWAVES MINI-BAR REFRIGERATOR MINI THERMOMETER 4 TGL. MIXER MIXING BOWL MORTAR 13 CM MOULD ROLLED B S. NON S. MOULDS AND LID MULTIFUCTION ROBOT MULTIROLL DISPENSER MYCOOK
173 91 67 394, 395 207, 415 150 111, 129, 130, 140, 141, 200, 299, 325, 329, 330, 378, 379, 380, 403, 404 113, 322 119 363, 366 51 138, 400 318, 319 127, 372, 374
N NAPKIN HOLDER NON-RETURNABLE PASTRY BAGS NOZZLE NUT CRACKER NYLON PASTRY BAG
173 343 342, 343 180 343
O OIL CAN OIL LAMP OIL SPRAYER ONION CHOPPER ORANGE SQUEEZER OYSTER OPENER
119, 169 310 168 121, 132, 133, 226, 227, 382, 383 123, 143, 402 98, 179
P PACK OF 5 SAUCE PANS 54 PARMESAN BOWL WITH SPOON 172 PASTA COOKER WITHOUT LID 29, 35 PASTRY MOLDS 107, 353, 359, 361, 363, 364, 365, 366, 367 PASTRY RING 107, 369 PASTRY TORCH BY GAS 339 PASTRY TUBE CLEANER BRUSH SET 6 PCS. 343 PEELER 213, 215 PEOPLE ST. STEEL FONDUE W/GLASS LAZY SUS 55 PEPPER GRINDER 169 PEPPER POT 184 PERFORATED CAKE SCOOP 93, 267 PERFORATED SPOON 93, 96, 99, 100, 103, 267 PESTLE 119 PIZZA CUTTER 108, 238, 335 PLATE COVER 172, 302 PLATES 158, 162, 300, 301 POLYCARBONATE BREAKFAST CUP 301 POLYTHYLENE CUTTING BOARD 233 PORTIONNER 125, 341 POT 15, 38 POTATO MASHING MACHINE 120, 121 POTATO PRESS 121 POTATOE CHIP CUTTER 222 POTATOE PEELER 98 PRESSURE COOKER 59, 60, 61, 63, 65, 67 PROFESIONAL VACUUM PACK MACHINE 40 CMS. 311, 312, 313, 416, 417, 418 PUDDING MOULD 22, 350, 364, 365 PUNCHED DOUBLE BOTTOM 273, 275
R RACK 51, 61 RACKS 306, 307, 308, 309 RECTANGULAR FRAME S. STEEL 18/10 367 REVOLVING RACK 95, 100, 101 ROASTER 13, 21, 77, 78 ROLLING PINS 108, 238, 333, 334, 335 ROUND DISHES 9, 11, 15, 17, 84, 85, 86, 87 ROUND DISHES 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51 RUBBISH PLASTIC BIN 296
S S. STEEL 18/10 6 HOOK SET S. STEEL 18/10 BOWL STAND S. STEEL 18/10 FLOUR BIN MESH S. STEEL 18/10 FRY COLANDER S. STEEL 18/10 FUNNEL S. STEEL 18/10 ICE BUCKET HOLDER S. STEEL 18/10 LOBSTER CRACKER S. STEEL 18/10 WALL HANGER S.STEEL JUICE EXTRACTOR + BLENDER SALAD SET SALAT SCOOP SALT CELLAR SAUCEPAN
446
92, 179 113, 322 116 116 116 194 179 92 142, 405 166, 167, 168 93, 267 184 38, 40
SAUCEPAN LONG HANDLE 46, 76 SAUCEPANS 8, 9, 11, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54, 92, 328, 393 SAUTEUSE 9, 12, 15, 20, 29, 46, 47, 49, 53, 54 SERRATED CAKE SHOVEL 97 SERRATED MULTIPURPOSE SHOVEL 97 SET OF DISC MANUAL VEGETABLE SLICER 225 SET OF DOUGH CUTTERS 336 SET. 8 PCS 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51, 53 SHAPE CANISTER SET 314, 419 SHEARS 238 SHELVES 277, 299 SHOPPING BAGS 299 SIEVE 332 SILICONE COVERING 81, 165, 337, 338 SILICONE MITTEN 83 SILICONE MOULD 356 SKIMMER 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 267 SOFT TOUCH CHAMPAGNE CAP 209 SOUP-TUREEN S.STEEL 18/10 162 SPAGUETTI SERVER 95, 96, 99, 100, 102, 103 SPATULA 94, 97, 106 SPATULA 90, 93, 95, 96, 97, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 267, 335 SPINNERS 124 SPLITTING GUIDES 273 SPOONS 90, 93, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 201, 242, 243, 267 SQUARE GRILL DURIT, S.STEEL 18/10 75 SQUARE PIZZA OVEN SCOOP, 18&%CR. 108 SQUARE SHAPE CANISTER ST. ST. 310 ST. STEEL 18/10 DOUBLE WALL ICE BUCKET F 198 ST. STEEL 18/10 KITCHEN ROLL STAND WITH 318 ST. STEEL 18/10 WINE VACUUM SEALER 208 ST. STEEL CUTLERY HOLDER W/CYLINDER 239, 315 ST. STEEL OVAL WINE COOLER STAND 194 ST. STEEL PUSHER FOR PASTRY RING 369 ST. STEEL SAUCE SYRINGE 119 ST. STEEL SKEWERSQUARE WIRE (6) 110 ST. STEEL SPRAYER 131, 168, 331, 381 ST.STEEL EGG SLICER 223, 224 STAINLESS STEEL MEAT TONG 224 STAINLESS STEEL WINE COOLER 195 STAND FOR SEA FOOD TRAY ST.STEEL 161 STEAK KNIVES 6 PCS 232 STEAM CASSEROLE 39, 41 STEAM CASSEROLE SET 29, 35, 37, 43 STEAMERS 21, 115, 187 STOCK POT 7, 8, 11, 14, 16, 17, 19, 24, 25, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 47, 48, 50, 52, 54, 260, 396 SUGAR BOWL 182, 184, 185
T TABLECLOTH PROTECTOR TEA POTS THERMOMETER THERMOS TIN OPENER TOASTER TOMATO CORE REMOVER TONGS TOOTHPICK HOLDER, TRAYS
165 182, 183, 184, 185 150, 151, 152, 153 192 98, 236, 411 262, 263, 406, 407, 408 98, 212, 213, 215 83, 175, 176, 177, 178, 180, 201, 273, 351 166 21, 157, 158, 160, 161, 185, 300, 301, 303, 351, 367 119 106 294, 295, 296, 297, 298, 303, 309 215 165, 239, 301, 315
TRIANGLE TRIANGLE SERVER TROLLEYS TRUFFE-SLICER TUMBLER
V VACUUM BAGS VACUUM FLASK VACUUM PACK MACHINE VEGETABLE BOWLS SET OF 6 VEGETABLE DISH S. STEEL 18/10 VEGETABLE PEELER VINYL COVER DISHWASHER RACKS
311, 314, 416, 419 191 313, 418 172 162 222, 223 298
W WHISK WINE BASKET S. STEEL 18/10 WINE COOLER STAND WINE DRIP STOP RING WINE VACUUM SEALER WOK
99, 100, 110, 111, 112, 131, 140, 189, 325, 326, 327, 331, 381, 403 209 194 208 209 33, 70
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 447
Índice alfabético
447
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 448
A ABERTO-OSTRAS ABLANDACARNE ABRE-LATAS AÇUCAREIRO AFIADOR DE FACAS AIR POT ALMOFARIZ ANILHA ANTI-GOTA APANHA-MIGALHAS AQUECEDOR DE LÍQUIDOS COM PATAS CROMADAS AQUECEDOR DE LÍQUIDOS COM PATAS LATÃO AQUECEDOR ELECTRICO PARA CHAFING DISH ARMÁRIO ESTERILIZADOR DE FACAS C/OZONO ARMÁRIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO ARO INOX PARA PASTELARIA ARREFECEDOR DE GARRAFAS ARREFECEDOR DE GARRAFAS AVENTAL DE ALGODÃO AZEITEIRA CÓNICA INOX
98, 179 224 98, 236, 411 182, 184, 185 234, 235, 410 192, 264 119 208 174, 316, 317 255 255 257, 391 235, 315, 420 204, 206, 412, 414 107, 369 195, 196 208 316, 339 119, 169
B BACIA 197 BACIAS 113, 322 BALANÇAS 146, 147, 148, 149, 386, 387 BALDE DE GEL-COMB. ETANOL COM 4KG 256 BALDE DE GELO 114, 194, 195 BALDE DE GELO INOX 195 BANDEJA 78, 79, 113, 156, 157, 172, 266, 322 BANDEJA APERITIVOS AÇO INOX 162 BANDEJAS 21, 157, 158, 160, 161, 185, 300, 301, 303, 351, 367 BANHO-MARIA 12, 24, 328, 396, 397 BARRA SUPORTE DE NOTAS EM ALUMÍNIO 92 BATEDEIRA 111, 129, 130, 140, 141, 200, 299, 325, 329, 330, 378, 379, 380, 403, 404 BATEDOR 99, 100, 110, 111, 112, 131, 140, 189, 325, 326, 327, 331, 381, 403 BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA 140, 141, 403, 404 BOBINA 314, 319, 419 BOLS 79, 114, 159, 266, 300, 302, 322 BOLS PEQUENOS INOX 6 172 BOMBA MANUALPARA VÁCUO INOX 18/10 208 BOQUILHAS 342, 343 BULES 182, 183, 184, 185
C CABO PARA MOD. ESPACE CAÇAROLA A VAPOR CAÇAROLA ALTA CAÇAROLA ALTA SEM TAMPA CAÇAROLA COM TAMPA
46, 76 39, 41 15 14 7, 10, 16, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54 CAÇAROLA DE "COUSCOUS" 13, 115 CAÇAROLA DIREITE 38, 40 CAÇAROLA SEM TAMPA 14 CAÇAROLAS 7, 10, 13, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 50, 53, 78, 115 CAÇAROLAS COM CABO 8, 9, 11, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 42, 46, 47, 48, 50, 52, 54, 92, 328, 393 CAFETEIRA CILINDRICA 20, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40, 42, 47, 49, 50, 52, 165 CAFETEIRA EXPRESS 186, 187 CAFETEIRA TERMO 191 CAFETEIRAS 182, 184, 185, 187, 188, 398 CAIXAS HERMETICAS 310 CAIXAS QUADRADAS INOX COM TAMPA 310 CAIXAS TERMO 193 CÂMPANULA COBRE-PRATOS INOX 172, 302 CANECA 15, 38 CARROS 294, 295, 296, 297, 298, 303, 309 CENTRIFUGADORAS 124 CESTA DE VINHO INOX 18/10 209 CESTA PARA DESPERDÍCIOS EM PLÁSTICO 296 CESTA PARA TALHERES EM PLÁSTICO 296 CESTAS 306, 307, 308, 309 CESTAS DE PÃO 164 CESTO 67 CHAFING DISH 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 257, 391 CHAFING DISH LUXE GN 1/1 247, 253, 257, 391 CHAMPANHEIRO 197 CHAMPANHEIROS 197 CHÁVENA PEQUENO-ALMOÇO POLICARBONATO 301 CINZEIROS 174 COADORES 13, 22, 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 92, 116, 117, 118, 201 COBERTURA PROTECÇÃO CESTAS 298 COLHER PARA ESPARGUETE 95, 96, 99, 100, 102, 103 COLHER PERFURADA 93, 96, 99, 100, 103, 267 COLHERES 90, 93, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 201, 242, 243, 267 COLHERES DE SOPA 90, 93, 94, 95, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 267
448
COMBY 51 CONJ. 6 ESCOLVILHÕES LIMPEZA BOQUILHAS 343 CONJUNTO 2 BOBINAS DE TUBO PLÁSTICO P/ VÁCUO 314, 419 CONJUNTO 3 CAIXAS DE VÁCUO "HOME" 314, 419 CONJUNTO 5 CAÇAROLAS INOX - MOD. "GARINOX" 54 CONJUNTO CAÇAROLA A VAPOR 29, 35, 37, 43 CONJUNTO CORTADOR 5 DISCOS 225 CONJUNTO DE 5 FRASCOS DE ESPECIARIAS 171, 347 COPO DE GELADO 173, 181, 350 COPOS 165, 239, 301, 315 CORREDOR POLICARBONATO 198, 323 CORTA OVOS 223, 224 CORTADOR DE BATATAS CHIP 222 CORTADOR DE BOLAS 98, 212 CORTADOR DE VERDURAS E BATATAS 222, 223 CORTADOR JULIANA 215 CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE 134, 135, 384, 385 CORTA-PIZZA INOX 18/10 108, 238, 335 CORTA-QUEIJO 225 CORTA-QUEIJO COM LÂMINA 225 COZEPASTAS SEM TAMPA 29, 35 CREPEIRAS 70, 71, 75 CRIVADOR DE FARINHA INOX 18% 332 CUBETAS 270, 271, 272, 274, 275
D DESCAROÇADOR DISPENSADOR DE CEREAIS COM BASE DOSEADOR DE MEL DOSIFICADOR INOX DUPLO FUNDO PERFURADO
98, 212, 213, 215 265 171, 347 125, 341 273, 275
E EMPURRADOR PARA AROS DE PASTELARIA 369 ESCORREDOR CÓNICO 21, 115 ESCORREDORES 29, 31, 35, 37, 39, 43, 51, 115, 116, 118 ESCORRE-FRITOS INOX 18/10 116 ESCOVA DE LIMPIEZA 193, 316 ESCUMADEIRA DE ARAME 91 ESCUMADEIRAS 91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 267 ESMAGA ALHOS 98 ESMAGA BATATAS INOX 121 ESPÁTULA DE PEIXE 96 ESPÁTULA LISA 94, 97, 106 ESPÁTULA LISA TRIANGULAR 106 ESPÁTULA MULTIUSOS COM SERRILHA 97 ESPÁTULA PARA BOLOS COM SERRILHA 97 ESPÁTULA PARA PEIXE 91, 102 ESPÁTULA PARA PEIXE INOX 96 ESPÁTULA PARA SALADA 93, 267 ESPÁTULAS 90, 93, 95, 96, 97, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 267, 335 ESPÁTULO PARA BOLOS PERFURADA 93, 267 ESPETOS (6) INOX. 110 ESPONJA LIMPIA TERMOS 193, 316 ESPREMEDORES 123, 143, 402 ESTANTERIAS 277, 299 ESTOJO DE 4 FACAS + 4 GARFOS DE MESA 232 ESTOJO DE 6 FACAS DE CARNE 232 ESTOJO DE FACAS 232
F FACA CORTA-BACALHAU 238 FACA DE DESOSSAR 231 FACAS 97, 214, 228, 229, 230, 231 FARINHEIRO INOX 18/10 116 FECHO PORTA-FICHAS HERMÉTICO 303 FERVEDORES 21, 115, 187 FILTROS PACK 188, 189, 398, 399 FONDUE 6 PESSOAS C/BASE DE VIDRO 55 FONTE CHOCOLATE 262, 397 FORMA ANTI-ADERENTE TARTELETE CORAÇÃO 363 FORMA PARA BOLO DE CHAPA ANTI-ADERENTE 363, 366 FORMA PUDIM FLAN 22, 350, 364, 365 FORMAS DE PASTELARIA 107, 353, 359, 361, 363, 364, 365, 366, 367 FRASCO PLÁSTICO COM TAMPA 119 FRIGIDEIRA 9, 12, 15, 20, 29, 46, 47, 49, 53, 54 FRITADEIRA ELÉCTRICA 136, 392, 393 FRUTEIRAS 163, 164, 261 FUNIL INOX 18/10 116
G GARFO GARFO DE TRINCHAR GARRAFA DE GEL-COMB. ETANOL GARRAFA GEL METANOL GRELHADOR INOX QUADRADO "DURIT" GRELHADORES GRELHAR
91, 92, 93, 94, 96, 99, 100, 101, 267 231 256 256 75 72, 73 137, 390
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Página 449
GRELHAS GUARDANAPO GUIA DIVISÓRIA
80, 81, 273, 337, 353 173 273
I ISQUEIRO DE GÁS
174
J JARRA DE MEDIDAS 114, 324 JARRAS 114, 184, 189, 190, 191, 199, 264, 302, 323, 324, 399 JOGO 8 PEÇAS 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51, 53 JOGO DE 4 MEDIDAS INOX 18% 323 JOGO DE 5 COLHERES DE MEDIDAS INOX 18/1 323 JOGO DE 6 GANCHOS INOX 18/10 92, 179 JOGO DE COZINHA 94, 96, 99, 100, 101, 102 JOGO DE PISTOLA PARA PASTELARIA 344 JOGOS DE CORTA-MASSAS 336
L LAMINADOR TRUFA LAMPARINAS LATA DE GEL-COMB. ETANOL COM 225 GR. LEGUMEIRA INOX. 18/10 LEITEIRAS LIQUIDIFICADOR + BATEDOR INOX LUVAS DE COZINHA
215 310 256, 257 162 182, 183, 184, 185 142, 405 82, 338
M MANDOLINA MANGA DE NYLON MÁQUINA DE FAZER PAO MÁQUINA DE VACÍO HOME + ADAPTADOR MÁQUINA DE VÁCUO MÁQUINA DE VÁCUO 40 CM. PROFISSIONAL MÁQUINA PARA FAZER GELADO MARTELO ABLANDACARNE MEDIDOR DE LICORES MICROONDAS MOINHO DE PIMENTA MOLDE RECTANGULAR INOX 18/10 MOLDES SILICONA MOLHEIRAS MYCOOK
219, 220, 221, 226 343 128, 352, 375 313, 418 313, 418 311, 312, 313, 416, 417, 418 144, 348, 376 224 201 394, 395 169 367 356 172 127, 372, 374
N NINHOS DE ARAME INOX
92
P PÁ INOX PARA PIZZA COM CABO DESMONTÁVEL 108 PAELHEIRAS 9, 11, 15, 17, 84, 85, 86, 87 PALITEIROS 166 PANELA DE PRESSÃO 59, 60, 61, 63, 65, 67 PANELA SUPER ALTA COM TAMPA 38, 40 PANELAS 7, 8, 11, 14, 16, 17, 19, 24, 25, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 47, 48, 50, 52, 54, 260, 396 PAPELEIRAS 173, 317 PASSA-PURÉS 120, 121 PÉ PARA CHAMPANHEIRO INOX OVAL 194 PÉ PORTA-ROLOS DE COZINHA INOX 318 PEGA EM SILICONE 83 PELA BATATAS 98 PELADOR 213, 215 PENEIRA 332 PICADOR DE CEBOLA 121, 132, 133, 226, 227, 382, 383 PICADORA DE GELO 200, 227 PILÃO DE PASSADOR CHINÊS 117 PILÃO MORTEIRO 119 PIMENTEIRO 184 PINÇAS 83, 175, 176, 177, 178, 180, 201, 273, 351 PINCÉIS 109, 340 PIPETA INOX PARA MOLHOS 119 PLACA AQUECIMENTO PARA JARRA CAFÉ 189, 399 PLACA DE AQUECIMENTO ELÉCT. INOX 258, 388 PLACA DE AQUECIMENTO VITROCERÂMICA 258, 388 PLACA DE FORNO 80, 337 PLACA DE INDUCCÃO 247, 248, 249, 250, 251, 259, 260, 389, 390 POLVILHADOR GRANDE 122, 170, 171, 346, 347 PORTA BALDES DE GELO COM PÉ 194 PORTA CUBOS GELO PAREDE DUPLA COM TAMPA 198 PORTA-COMBUSTÍVEL INOX 256 PORTA-ROLOS DE COZINHA 318, 319 PORTA-TARTES INOX 351 PRATO PARA COPOS DE AÇO INOX 162 PRATO PARA GARRAFAS DE AÇO INOX 18% CR. 162 PRATOS 158, 162, 300, 301 PROTECTOR DE TOALHAS 165 PULVERIZADOR DE AZEITE 168 PULVERIZADOR INOX 131, 168, 331, 381
Q QUEBRA-NOZES QUEIJEIRA "PARMESAN" COM COLHER INOX QUEIMADOR A GÁS PARA PASTELARIA QUEIMADORES
180 172 339 339, 409
R RACIONADOR DE GELADO RALADORES RASPADOR RECIPIENTE PORCELANA PARA CHAFING DISH REDE REFRIGERADOR MINI-BAR RELÓGIOS ROBÔ MULTIFUNCIONAIS ROLO DE MANGAS DESCARTÁVEL ROLO PARA LASANHA COM FOLHA INOX ROLOS
98, 181, 350 216, 217, 327 104, 108, 334 79, 266 51, 61 207, 415 153 138, 400 343 334 108, 238, 333, 334, 335
S SACA-ROLHAS 202, 203 SACA-ROLHAS AUTOMÁTICO 202 SACO DE COMPRA 299 SACOS PARA VÁCUO 311, 314, 416, 419 SALEIRO 184 SALEIRO E PIMENTEIRO HIPERLUX COM SUPORTE 166 SERTÃS 23, 47, 53, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 SERVIDOR DE SUMOS DOURADO 255 SERVIDOR REVÓLVER PARA 4 GARRAFAS 200 SET 4 TERMÓMETROS MINI 150 SHAKERS 201 SIFÃO PARA CREME 126, 345 SOPEIRA 162 SUPORTE DE MESA PARA BALDE DE GELO 194 SUPORTE DE PAREDE 95, 100, 101 SUPORTE DE PAREDE INOX 18/10 92 SUPORTE DE PÉ 95, 100, 101 SUPORTE MAGNÉTICO PARA FACAS 233 SUPORTE PARA BACIA SEMI-ESFÉRICA INOX 113, 322 SUPORTE PARA BANDEJA DE MARISCOS INOX 161 SUPORTE PARA FOGÃO PAELH. GÁS BUT. 87 SUPORTE PARA MENU COM PINÇA INOX 18/10 173 SUPORTE PARA ROLO DE PAPEL COM VENTOSA 318 SUPORTE PARA TALHERES COM COPOS 239, 315 SUPORTES DE PRESUNTO 237
T TÁBUA PARA CORTE EM POLIETILENO 233 TABULEIRO 13, 21, 77, 78 TALHERES 240, 241, 242, 243 TALHERES 240, 242 TAMPÃO BOMBA VÁCUO 209 TAMPÃO PARA CHAMPANHE 208, 209 TAMPÃO PARA CHAMPANHE “SOFT TOUCH” 209 TAMPAS 9, 13, 15, 17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43 46, 49, 51, 53, 67, 76, 272, 273, 275 TAPETE DE SILICONE 81, 165, 337, 338 TARTEIRAS 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 49, 51 TENAZ CORTA-CARNE INOX 224 TENAZ PARA MARISCO INOX 18/10 179 TERMÓMETROS 150, 151, 152, 153 TERMOS 192 TESOURAS 238 TESOURA-TENAZ MARISCO INOX 18/10 179 TORRADEIRA 262, 263, 406, 407, 408 TRIÂNGULO EM POLIETILENO 119
V VINAGREIRAS VINAGRERA LUXE 2 PIEZAS CON SOPORTE
166, 167, 168 63
W WOK
33, 70
449
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 450
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 PĂĄgina 451
Ă?ndice de referencias Sommaire Index Index Indice
451
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 452
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
10004 10004 10330 10430 11330 11430 12406 12406 12407 12407 12408 12408 14012 14013 14016 14016 14019 14019 14025 14025 14027 14029 14029 14033 14033 14034 14036 14042 14045 14050 14065 14100 14114 14116 14118 14119 14121 14122 14124 14125 14127 14128 14130 14135 14136 14141 14145 14205 14212 14214 14216 14218 14220 14318 14320 14322 14324 14418 14420 14422 14424 14624 15218 15222 15628 15636 15640 20020 20021 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20045 20046 20050 20051 20055 20056 20060 20061 20120
339 316 319 319 319 319 350 22 350 22 350 22 172 174 322 114 322 114 322 114 161 322 114 322 114 161 161 161 161 161 174 161 114 114 195 114 195 116 114 116 114 114 116 157 157 157 157 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 23 23 23 23 23 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19
20124 20126 20128 20130 20132 20134 20136 20138 20140 20145 20150 20155 20160 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20332 20336 20337 20340 20341 20346 20470 20540A 20540A 20545A 20545A 20545F 20545F 20550A 20550A 20551 20555A 20555A 20555F 20555F 20560A 20560A 20561 20565A 20565A 20565F 20565F 20570A 20570A 20570F 20570F 20625 20627 20628 20628 20629 20630 20630 20632 20632 20634 20634 20636 20636 20638 20638 20640 20640 20645 20645 20650 20650 20655 20655 20660 20660 20716 20718 20720 20800 20801 20802 20803 20804 20805 20805 20806 20806 20807
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 21 21 22 21 22 21 21 78 21 78 21 78 21 78 21 21 78 21 78 21 78 21 21 78 21 78 21 78 21 78 21 20 20 86 19 20 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 86 19 20 20 20 61 61 61 61 61 61 60 61 60 61
20808 20811 20812 20815 20817 20818 20820 20821 20827 20828 20829 20830 20832 20833 20834 20835 20836 20837 20840 20850 20880 20924 20926 20928 20930 20932 20934 20936 20938 20940 20945 20950 20955 20960 21216 21218 21220 21222 21224 21226 21228 21618 21620 21622 21624 21626 21628 21632 21636 21640 21718 21720 21722 21724 21726 21728 21732 21736 21800 21808 21810 21811 21812 21815 21816 21820 21825 21831 22718 22720 22722 22724 22726 22728 22732 22736 23322 23323 23326 23327 23330 23540A 23550A 23560A 23612 23614 23616 23618 23620 23622 23624 23626 23628 23632 23636 23637
61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 69 69 69 69 69 69 69 69 70 71 70 71 70 78 78 78 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70
452
Ref
23638 23640 23641 23712 23714 23724 23728 23732 23736 23740 23816 23818 23820 23822 23824 23826 23828 23830 23832 23836 23840 25420 25424 25428 25520 25524 25525 25528 25529 25718 25720 25722 25725 25726 25727 25729 30324 30925 32000 32003 32016 32020 32024 32028 32116 32120 32124 32125 32128 32129 32214 32216 32218 32220 32318 32324 32420 32424 32624 32628 32714 32716 32916 32920 32924 32928 33101 33102 33103 33104 33105 33106 33107 33108 33109 33110 33111 33112 33113 33114 33115 33116 33124 33124 33125 33125 33126 33126 33128 33128 33401 33402 33403 33404 33405 33406
Pag.
70 70 70 73 73 86 86 86 86 86 69 69 69 69 69 69 69 70 69 69 69 72 72 72 72 72 72 72 72 73 73 73 73 73 73 73 51 51 39 39 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 38 38 39 39 39 39 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 315 239 315 239 315 239 315 239 242 242 242 242 242 242
Ref
33407 33408 33409 33410 33411 33412 33413 33414 33415 33416 33501 33502 33503 33504 33505 33506 33507 33508 33509 33510 33511 33512 33513 33514 33515 33516 33601 33602 33603 33604 33605 33606 33607 33608 33609 33610 33611 33612 33613 33614 33615 33616 34101 34102 34103 34104 34105 34106 34107 34108 34109 34110 34111 34112 34113 34114 34115 34116 34201 34202 34203 34204 34205 34206 34207 34208 34210 34211 34213 34214 34215 34216 34220 34301 34302 34303 34304 34305 34306 34307 34308 34309 34310 34311 34312 34313 34314 34315 34316 34317 34318 34319 34320 34401 34402 34403
Pag.
242 242 242 242 242 242 242 242 242 242 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 453
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
34404 34405 34406 34407 34408 34409 34410 34411 34412 34413 34414 34415 34416 34417 34418 34419 34420 38010 38014 38016 38017 38021 38024 38025 38027 38030 38110 38112 38116 38121 38185 38210 38212 38216 39000 39001 39004 39008 39009 39010 39011 39012 39012 39012 39014 39015 39016 39017 39020 39021 39023 39024 39025 39027 39028 39030 39060 39061 39062 39063 39064 39065 39066 39110 39112 39114 39115 39116 39118 39120 39121 39124 39124 39124 39125 39130 39185 40000 40016 40018 40020 40022 40024 40026 40028 40032 40036 40040 40116 40118 40120 40121 40122 40124 40125 40126
241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 238 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 229 229 229 233 233 229 228 420 315 235 228 229 228 228 228 228 228 228 228 228 228 228 232 232 232 232 232 234 233 228 228 228 229 228 228 420 228 420 315 235 228 420 228 35 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34
40128 40129 40132 40133 40136 40140 40212 40214 40216 40218 40220 40318 40324 40420 40421 40424 40425 40426 40428 40432 40620 40622 40624 40626 40628 40632 40633 40636 40637 40640 40712 40714 40716 40718 40912 40914 40916 40918 40920 40922 40924 40926 40928 40932 40936 40940 42000 42016 42020 42024 42028 42116 42120 42124 42125 42128 42129 42214 42216 42218 42220 42318 42324 42420 42424 42624 42628 42714 42716 42916 42920 42924 42928 49014 49016 49017 49021 49024 49025 49027 49030 49110 49112 49116 49121 49185 49210 49212 49216 50016 50016W 50017 50017W 50020 50020W 50021
34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 87 35 87 35 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 41 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 40 40 41 41 41 41 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 10 16 10 16 10 16 10
50021W 50024 50024W 50025 50025W 50028 50028W 50029 50029W 50032 50032W 50033 50033W 50036 50036W 50037 50037W 50040 50040W 50041 50041W 50045 50045W 50046 50046W 50050 50050W 50051 50051W 50060 50060W 50061 50061W 50115 50115W 50116 50116W 50119 50119W 50120 50120W 50123 50123W 50124 50124W 50127 50127W 50128 50128W 50131 50131W 50132 50132W 50135 50135W 50136 50136W 50139 50139W 50140 50140W 50145 50145W 50150 50150W 50160 50160W 50212 50212 50214 50214 50216 50216 50217 50217 50218 50218 50219 50219 50220 50220 50221 50221 50224 50224 50225 50225 50225N 50228 50228 50229 50229 50229N 50300 50300 50301
16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 11 16 11 17 11 16 11 17 11 16 11 17 11 16 11 17 11 16 11 17 11 16 11 17 11 16 11 17 11 17 11 17 11 17 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 17 11 12 17 11 17 11 12 322 113 318
50302 50320 50323 50323 50323S 50323S 50324 50327 50327 50327S 50327S 50328 50332 50333 50333 50333S 50333S 50335 50335 50336 50337 50337 50337S 50337S 50339 50339 50340 50341 50341 50418 50420 50422 50428 50428 50432 50432 50437 50437 50438 50440 50441 50441 50445 50450 50453 50460 50540 50540 50541 50550 50550 50551 50560 50560 50561 50570 50570 50624 50624 50624W 50624W 50625 50628 50628 50628W 50628W 50629 50632 50632 50632W 50632W 50633 50636 50636 50636W 50636W 50637 50640 50640 50640W 50640W 50645 50645 50645W 50645W 50650 50650 50650W 50650W 50660 50660 50660W 50660W 50712 50714 50716
318 116 322 113 322 113 116 322 113 322 113 116 115 322 113 322 113 116 13 115 322 113 322 113 116 13 115 322 113 12 12 12 115 13 115 13 115 13 116 115 115 13 115 116 116 115 77 13 116 77 13 116 77 13 116 77 13 84 11 84 17 12 84 11 84 17 12 84 11 84 17 12 84 11 84 17 12 84 11 84 17 84 11 84 17 84 11 84 17 84 11 84 17 12 12 12
Ref
50717 50718 50720 50721 50815 50816 50818 50819 50823 50824 50828 50828 50829 50832 50832 50833 50836 50836 50837 50840 50840 50841 50845 50845 50846 50850 50850 50851 50916 50916 50918 50918 50920 50920 50924 50924 50928 50928 50932 50932 50933 50936 50936 50940 50940 50945 50945 50950 50950 50960 50960 51216 51216 51217 51218 51218 51219 51220 51220 51221 51222 51222 51223 51224 51224 51225 51620 51621 51624 51625 51628 51629 51632 51633 51636 51637 51640 51641 51720 51724 51728 51732 51736 51740 53016 53020 53024 53032 53132 53218 53220 53221 53224 53228 53624 53628
Pag.
12 12 12 12 57 57 57 57 57 57 322 113 115 322 113 115 322 113 115 322 113 115 322 113 115 322 113 115 17 13 17 13 17 13 17 13 17 13 17 13 57 17 13 17 13 17 13 17 13 17 13 17 12 12 17 12 12 17 12 12 17 12 12 17 12 12 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27
453
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 454
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
53629 53632 53633 53714 53732 53914 53918 53924 53928 53932 54020 54020S 54021 54021S 54024 54024S 54025 54025S 54028 54028S 54029 54029S 54032 54032S 54033 54033S 54036 54036S 54037 54037S 54040 54040S 54041 54041S 54045 54045S 54046 54046S 54050 54050S 54051 54051S 54119 54119S 54120 54120S 54123 54123S 54124 54124S 54127 54127S 54128 54128S 54131 54131S 54132 54132S 54135 54135S 54136 54136S 54139 54139S 54140 54140S 54145 54145S 54150 54150S 54212 54214 54216 54217 54218 54219 54220 54221 54224 54225 54225N 54228 54229 54229N 54621 54625 54629 54633 54636 54636 54636S 54636S 54637 54640 54640 54640S
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 7 7 8 8 7 7 8 8 7 7 8 8 7 7 8 8 7 7 8 8 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 84 9 84 9 9 84 9 84
54640S 54645 54645 54645S 54645S 54650 54650 54650S 54650S 54916 54920 54924 54928 54932 54932 54936 54940 54945 54950 55216 55220 55224 55400 55401 55402 55403 55404 55405 55406 55407 55408 55409 55409 55410 55410 55411 55411 55412 55412 55413 55413 55414 55414 55415 55415 55416 55416 55417 55417 55418 55418 55419 55419 55420 55420 55421 55421 55422 55422 55423 55423 55424 55424 55425 55425 55426 55426 55427 55427 55428 55428 55429 55429 55430 55430 55431 55431 55432 55432 55433 55433 55434 55434 55435 55435 55436 55436 55437 55437 55438 55438 55439 55439 55440 55440 55441
9 84 9 84 9 84 9 84 9 9 9 9 9 57 9 9 9 9 9 9 9 9 279 279 279 279 279 279 279 279 279 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286
55441 55442 55442 55443 55443 55444 55444 55445 55445 55446 55446 55447 55447 55448 55448 55449 55449 55450 55450 55451 55451 55452 55452 55453 55453 55454 55454 55455 55455 55456 55456 55457 55457 55458 55458 55459 55459 55460 55460 55461 55461 55462 55462 55463 55463 55464 55464 55465 55465 55466 55466 55467 55467 55468 55468 55469 55469 55470 55470 55471 55471 55472 55472 55473 55473 55474 55474 55475 55475 55476 55476 55477 55477 55478 55478 55479 55479 55480 55480 55481 55481 55482 55482 55483 55483 55484 55484 55485 55485 55486 55486 55487 55487 55488 55488 55489
280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286
454
Ref
55489 55490 55490 55491 55491 55492 55492 55493 55493 55494 55494 55495 55495 55496 55496 55497 55497 55498 55498 55499 55499 55500 55500 55501 55501 55502 55502 55503 55503 55504 55504 55505 55505 55506 55506 55507 55507 55508 55508 55509 55509 55510 55510 55511 55511 55512 55512 55513 55513 55514 55514 55515 55515 55516 55516 55517 55517 55518 55518 55519 55519 55520 55520 55521 55521 55522 55522 55523 55523 55524 55524 55525 55525 55526 55526 55527 55527 55528 55528 55529 55529 55530 55530 55531 55531 55532 55532 55533 55533 55534 55534 55535 55535 55536 55536 55537
Pag.
280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 286 280 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287
Ref
55537 55538 55538 55539 55539 55540 55540 55541 55541 55542 55542 55543 55543 55544 55544 55545 55545 55546 55546 55547 55547 55548 55548 55549 55549 55550 55550 55551 55551 55552 55552 55553 55553 55554 55554 55555 55555 55556 55556 55557 55557 55558 55558 55559 55559 55560 55560 55561 55561 55562 55562 55563 55563 55564 55564 55565 55565 55566 55566 55567 55567 55568 55568 55569 55569 55570 55570 55571 55571 55572 55572 55573 55573 55574 55574 55575 55575 55576 55576 55577 55577 55578 55578 55579 55579 55580 55580 55581 55581 55582 55582 55583 55583 55584 55584 55585
Pag.
281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 455
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
55585 55586 55586 55587 55587 55588 55588 55589 55589 55590 55590 55591 55591 55592 55592 55593 55593 55594 55594 55595 55595 55596 55596 55597 55597 55598 55598 55599 55599 55600 55600 55601 55601 55602 55602 55603 55603 55604 55604 55605 55605 55606 55606 55607 55607 55608 55608 55609 55609 55610 55610 55611 55611 55612 55612 55613 55613 55614 55614 55615 55615 55616 55616 55617 55617 55618 55618 55619 55619 55620 55620 55621 55621 55622 55622 55623 55623 55624 55624 55625 55625 55626 55626 55627 55627 55628 55628 55629 55629 55630 55630 55631 55631 55632 55632 55633
281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 287 281 290 284 290 284 290
55633 55634 55634 55635 55635 55636 55636 55637 55637 55638 55638 55639 55639 55640 55640 55641 55641 55642 55642 55643 55643 55644 55644 55645 55645 55646 55646 55647 55647 55648 55648 55649 55649 55650 55650 55651 55651 55652 55652 55653 55653 55654 55654 55655 55655 55656 55656 55657 55657 55658 55658 55659 55659 55660 55660 55661 55661 55662 55662 55663 55663 55664 55664 55665 55665 55666 55666 55667 55667 55668 55668 55669 55669 55670 55670 55671 55671 55672 55672 55673 55673 55674 55674 55675 55675 55676 55676 55677 55677 55678 55678 55679 55679 55680 55680 55681
284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290 284 290
55681 55682 55682 55683 55683 55684 55684 55700 55701 55702 55703 55704 55705 55706 55707 55708 55709 55709 55710 55710 55711 55711 55712 55712 55713 55713 55714 55714 55715 55715 55716 55716 55717 55717 55718 55718 55719 55719 55720 55720 55721 55721 55722 55722 55723 55723 55724 55724 55725 55725 55726 55726 55727 55727 55728 55728 55729 55729 55730 55730 55731 55731 55732 55732 55733 55733 55734 55734 55735 55735 55736 55736 55737 55737 55738 55738 55739 55739 55740 55740 55741 55741 55742 55742 55743 55743 55744 55744 55745 55745 55746 55746 55747 55747 55748 55748
284 290 284 290 284 290 284 279 279 279 279 279 279 279 279 279 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282
55749 55749 55750 55750 55751 55751 55752 55752 55753 55753 55754 55754 55755 55755 55756 55756 55757 55757 55758 55758 55759 55759 55760 55760 55761 55761 55762 55762 55763 55763 55764 55764 55765 55765 55766 55766 55767 55767 55768 55768 55769 55769 55770 55770 55771 55771 55772 55772 55773 55773 55774 55774 55775 55775 55776 55776 55777 55777 55778 55778 55779 55779 55780 55780 55781 55781 55782 55782 55783 55783 55784 55784 55785 55785 55786 55786 55787 55787 55788 55788 55789 55789 55790 55790 55791 55791 55792 55792 55793 55793 55794 55794 55795 55795 55796 55796
288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282
Ref
55797 55797 55798 55798 55799 55799 55800 55800 55801 55801 55802 55802 55803 55803 55804 55804 55805 55805 55806 55806 55807 55807 55808 55808 55809 55809 55810 55810 55811 55811 55812 55812 55813 55813 55814 55814 55815 55815 55816 55816 55817 55817 55818 55818 55819 55819 55820 55820 55821 55821 55822 55822 55823 55823 55824 55824 55825 55825 55826 55826 55827 55827 55828 55828 55829 55829 55830 55830 55831 55831 55832 55832 55833 55833 55834 55834 55835 55835 55836 55836 55837 55837 55838 55838 55839 55839 55840 55840 55841 55841 55842 55842 55843 55843 55844 55844
Pag.
288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 288 282 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283
455
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 456
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
55845 55845 55846 55846 55847 55847 55848 55848 55849 55849 55850 55850 55851 55851 55852 55852 55853 55853 55854 55854 55855 55855 55856 55856 55857 55857 55858 55858 55859 55859 55860 55860 55861 55861 55862 55862 55863 55863 55864 55864 55865 55865 55866 55866 55867 55867 55868 55868 55869 55869 55870 55870 55871 55871 55872 55872 55873 55873 55874 55874 55875 55875 55876 55876 55877 55877 55878 55878 55879 55879 55880 55880 55881 55881 55882 55882 55883 55883 55884 55884 55885 55885 55886 55886 55887 55887 55888 55888 55889 55889 55890 55890 55891 55891 55892 55892
289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283
55893 55893 55894 55894 55895 55895 55896 55896 55897 55897 55898 55898 55899 55899 55900 55900 55901 55901 55902 55902 55903 55903 55904 55904 55905 55905 55906 55906 55907 55907 55908 55908 55909 55909 55910 55910 55911 55911 55912 55912 55913 55913 55914 55914 55915 55915 55916 55916 55917 55917 55918 55918 55919 55919 55920 55920 55921 55921 55922 55922 55923 55923 55924 55924 55925 55925 55926 55926 55927 55927 55928 55928 55929 55929 55930 55930 55931 55931 55932 55932 55933 55933 55934 55934 55935 55935 55936 55936 55937 55937 55938 55938 55939 55939 55940 55940
289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 289 283 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285
55941 55941 55942 55942 55943 55943 55944 55944 55945 55945 55946 55946 55947 55947 55948 55948 55949 55949 55950 55950 55951 55951 55952 55952 55953 55953 55954 55954 55955 55955 55956 55956 55957 55957 55958 55958 55959 55959 55960 55960 55961 55961 55962 55962 55963 55963 55964 55964 55965 55965 55966 55966 55967 55967 55968 55968 55969 55969 55970 55970 55971 55971 55972 55972 55973 55973 55974 55974 55975 55975 55976 55976 55977 55977 55978 55978 55979 55979 55980 55980 55981 55981 55982 55982 55983 55983 55984 55984 56007 56008 56009 56010 56011 56012 56013 56014
291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 291 285 277 277 277 277 277 277 277 277
456
Ref
56015 56212 56216 56218 56302 56317 56320 56321 56322 56325 56330 56412 56416 56418 56435 56502 56507 56508 56509 56510 56511 56512 56513 56514 56515 56517 56520 56522 56523 56524 56525 56526 56527 57007 57008 57009 57010 57011 57012 57013 57014 57015 57016 57017 57020 57021 57024 57025 57028 57029 57032 57033 57036 57037 57040 57041 57116 57120 57124 57128 57132 57136 57140 57212 57214 57216 57217 57218 57219 57220 57221 57224 57225 57302 57317 57320 57321 57322 57325 57330 57435 57624 57624 57625 57628 57628 57629 57632 57632 57636 57636 57640 57640 57717 57721 57916
Pag.
277 299 299 299 277 277 277 278 278 278 277 299 299 299 278 278 278 278 278 278 278 278 278 278 278 278 278 277 277 278 278 278 278 277 277 277 277 277 277 277 277 277 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 277 277 277 278 278 278 277 278 84 15 15 84 15 15 84 15 84 15 84 15 15 15 15
Ref
57920 57924 57928 57932 57936 57940 58001 58002 58012 58025 58060 58090 58120 58145 58160 58190 58220 58245 58260 58290 58317 58325 58350 58351 59010 59016 59025 59060 59116 59120 59135 59150 59190 59210 59215 59223 59235 59260 60000 60001 60002 60003 60004 60005 60006 60007 60008 60009 60010 60010 60011 60011 60012 60013 60013 60014 60015 60016 60016 60017 60017 60018 60019 60020 60020 60021 60023 60024 60024 60025 60026 60027 60028 60028 60029 60030 60031 60032 60032 60035 60036 60036 60040 60040 60043 60048 60127 60130 60131 60134 60135 60138 60139 60141 60142 60144
Pag.
15 15 15 15 15 15 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 238 238 91 91 225 225 350 350 350 225 338 82 338 82 83 322 113 83 238 322 113 338 82 238 238 322 113 120 238 322 113 120 120 120 322 113 120 120 120 322 113 120 322 113 322 113 121 120 85 85 85 85 85 85 85 86 85 85
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 457
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
60146 60149 60150 60151 60155 60159 60160 60161 60224 60228 60232 60236 60240 60245 60250 60300 60301 60302 60303 60304 60305 60306 60307 60308 60309 60310 60311 60312 60313 60314 60315 60316 60316P 60316V 60317 60318 60318P 60319 60319V 60320 60320P 60321 60322 60322P 60323 60324 60324P 60325 60326 60327 60327 60328 60329 60330 60331 60332 60334 60335 60336 60338 60339 60339 60340 60342 60343 60344 60345 60346 60347 60348 60349 60350 60351 60352 60353 60354 60355 60356 60357 60358 60359 60359 60360 60361 60362 60363 60365 60366 60367 60368 60369 60370 60371 60372 60373 60374
85 85 85 86 85 85 85 86 85 85 85 85 85 85 85 117 216 216 216 216 217 90 217 90 90 90 117 90 117 90 117 90 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 227 200 223 227 225 219 221 121 121 224 220 410 234 226 223 222 222 215 215 215 115 115 215 214 214 214 214 214 219 221 215 411 234 221 226 226 220 223 212 212 212 212 212 212 212 212 213
60375 60376 60377 60378 60379 60380 60381 60400 60401 60402 60403 60405 60406 60407 60408 60409 60410 60411 60412 60413 60414 60415 60416 60417 60419 60420 60421 60422 60423 60425 60427 60428 60429 60429 60429 60430 60431 60432 60435 60436 60437 60438 60439 60450 60451 60452 60453 60454 60455 60456 60457 60461 60462 60463 60464 60465 60467 60468 60469 60470 60471 60472 60473 60474 60475 60476 60477 60478 60479 60507 60508 60509 60520 60531 60532 60538 60539 60550 60551 60552 60553 60554 60556 60557 60558 60610 60610 60612 60612 60690 60690 60700 60701 60702 60710 60730
213 213 213 213 213 213 213 119 119 119 119 233 233 233 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 106 106 106 91 106 91 107 335 238 108 106 224 224 107 107 107 107 107 105 105 105 105 105 233 233 233 106 106 106 106 106 106 106 106 233 233 233 233 233 233 233 233 233 233 90 90 91 92 104 104 104 104 102 102 102 102 102 102 102 102 327 112 327 112 327 112 92 318 318 92 319
60731 60740 60745 60746 60760 60761 60776 60791 60804 60805 60812 60814 60818 60822 60823 60824 60825 60828 60829 61002 61003 61004 61005 61008 61012 61013 61017 61020 61022 61022 61022 61024 61024 61030 61030 61033 61033 61036 61036 61039 61110 61113 61114 61116 61121 61122 61123 61125 61308 61310 61312 61316 61318 61319 61320 61321 61323 61326 61330 61335 61341 61342 61343 61344 61345 61346 61347 61348 61349 61350 61351 61354 61356 61404 61405 61408 61409 61410 61411 61412 61413 61415 61420 61421 61424 61425 61430 61460 61481 61525 61526 61530 61531 61535 61536 61540
92 92 319 92 92 92 92 92 153 153 162 162 162 162 162 162 162 162 162 173 173 173 173 173 173 162 162 162 338 165 81 338 82 338 82 338 82 338 82 78 162 162 162 162 162 162 164 164 90 90 90 92 92 195 92 195 92 92 92 92 217 217 217 217 217 218 218 218 218 219 215 217 217 124 124 119 172 90 90 90 90 172 124 108 172 124 172 108 108 77 78 77 78 77 78 77
61541 61545 61550 61615 61615 61620 61620 61621 61621 61622 61622 61623 61623 61624 61624 61625 61625 61626 61626 61629 61629 61630 61630 61631 61631 61633 61633 61634 61634 61635 61635 61636 61636 61639 61639 61640 61640 61641 61641 61644 61644 61645 61645 61646 61646 61649 61649 61650 61650 61651 61651 61655 61655 61660 61660 61661 61661 61662 61662 61663 61663 61671 61671 61671 61672 61672 61672 61673 61673 61673 61674 61674 61674 61675 61675 61675 61700 61700 61702 61703 61705 61706 61710 61713 61715 61716 61716 61721 61723 61725 61820 61821 61823 61824 61825 61828
78 77 77 326 111 326 111 325 111 325 111 325 111 326 111 326 112 326 112 326 111 326 112 326 112 326 112 326 111 326 112 326 112 326 111 326 112 326 112 326 111 326 112 326 112 326 111 326 112 326 112 326 112 326 112 325 111 325 111 325 111 380 330 130 381 331 131 381 331 131 381 331 131 381 331 131 387 147 148 149 148 148 148 148 148 386 146 149 149 149 156 164 164 157 156 157
61829 61830 61831 61832 61835 61836 61838 61840 61841 61843 61845 61848 61850 61860 61871 61880 61881 61900 61900 61901 61902 61903 61903 61904 61904 61905 61905 61906 61906 61907 61907 61908 61909 61909 61910 61925 61940 61970 62000 62001 62002 62003 62010 62023 62035 62051 62054 62056 62060 62101 62102 62104 62107 62110 62111 62115 62120 62135 62153 62160 62180 62200 62202 62204 62206 62210 62211 62215 62216 62220 62225 62235 62260 62271 62272 62273 62300 62302 62303 62303I 62304 62304I 62306 62306 62307 62308 62308I 62309 62310 62312 62315 62316 62317 62317 62318 62320
157 156 156 157 156 156 157 156 157 157 156 157 156 156 156 156 156 347 171 168 168 347 171 347 171 347 171 347 171 347 171 168 347 171 299 119 119 119 185 185 185 185 185 185 185 187 187 187 185 187 186 186 186 185 186 185 185 185 187 185 187 194 186 186 186 185 186 185 185 185 185 185 185 197 197 197 194 201 201 201 201 201 201 177 175 201 201 237 237 194 195 176 351 176 175 195
457
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 458
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
62321 62322 62325 62326 62330 62333 62334 62336 62337 62337 62338 62339 62341 62342 62343 62344 62346 62347 62355 62360 62361 62362 62363 62364 62370 62371 62372 62372 62372 62373 62381 62382 62384 62405 62406 62408 62408 62408 62409 62409 62409 62410 62412 62415 62417 62418 62419 62420 62424 62426 62427 62430 62432 62435 62436 62439 62440 62441 62442 62443 62444 62445 62446 62447 62448 62450 62452 62453 62454 62456 62457 62458 62459 62460 62461 62462 62463 62464 62465 62466 62467 62468 62469 62470 62472 62472 62473 62473 62475 62475 62481 62482 62485 62486 62491 62492
195 195 208 201 201 198 177 197 201 177 194 194 200 194 169 237 197 197 208 196 196 196 198 196 201 196 201 198 177 196 167 167 167 165 165 346 170 122 346 170 122 190 310 190 310 310 310 190 172 310 310 190 197 110 197 197 192 192 192 192 192 110 110 192 192 150 150 151 150 153 152 151 151 190 166 166 166 166 166 166 168 168 166 166 264 192 264 192 264 192 191 191 191 191 191 191
62493 62494 62495 62496 62497 62497 62498 62499 62499 62501 62502 62503 62504 62505 62506 62507 62508 62510 62512 62513 62514 62515 62516 62518 62520 62521 62524 62525 62525 62525A 62530 62530A 62531 62535 62535A 62540 62540A 62545A 62551 62551 62553 62554 62555 62555 62557 62558 62601 62602 62603 62604 62605 62606 62607 62608 62609 62610 62611 62612 62613 62614 62615 62616 62617 62618 62619 62620 62621 62623 62624 62625 62630 62631 62634 62641 62642 62643 62644 62645 62646 62647 62648 62649 62650 62653 62654 62655 62656 62657 62658 62659 62661 62662 62671 62672 62673 62674
150 150 150 191 264 199 152 264 199 101 101 101 101 101 101 101 101 101 116 116 116 116 116 116 101 116 116 169 119 77 77 77 116 77 77 77 77 77 169 119 193 193 169 119 193 193 100 100 100 100 100 100 100 100 100 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 117 118 118 118 100 100 118 96 96 96 96 96 96 96 96 96 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 97 97 97 97
62675 62676 62680 62681 62683 62684 62684 62685 62686 62687 62688 62689 62689 62690 62702 62715 62716 62720 62721 62725 62726 62750 62750 62751 62752 62753 62754 62755 62756 62757 62758 62759 62761 62762 62763 62764 62765 62766 62767 62768 62769 62770 62771 62772 62773 62774 62780 62781 62782 62783 62784 62785 62786 62787 62788 62789 62790 62791 62792 62793 62795 62796 62797 62798 62811 62812 62814 62818 62820 62823 62825 62830 62831 62835 62836 62840 62841 62845 62850 62860 62871 62880 62901 62901 62902 62903 62903 62903 62904 62904 62904 62905 62905 62905 62906 62906
97 97 118 98 98 179 98 98 98 98 98 236 98 118 199 199 199 199 199 199 199 323 114 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 158 158 158 159 159 159 160 100 100 169 169 156 169 156 156 156 156 156 156 157 156 156 157 156 157 327 112 121 346 170 122 346 170 122 346 170 122 346 170
458
Ref 62906 62907 62907 62907 62908 62912 62913 62916 62917 62919 62921 62922 62923 62924 62926 62927 62928 62929 62930 62931 62933 62934 62937 62939 62940 62941 62950 62951 62957 62959 62964 62970 62971 62974 62976 62978 62979 62980 62981 62982 62983 62984 62985 62986 62987 62988 62989 62989 62998 62998 62998 62999 62999 63004 63005 63008 63010 63012 63013 63014 63015 63016 63017 63018 63019 63020 63021 63022 63024 63026 63027 63028 63032 63033 63035 63036 63038 63038 63115 63130 63215 63220 63225 63230 63245 63302 63302 63303 63305 63308 63310 63312 63315 63316 63319 63320
Pag. 122 346 170 122 179 123 174 174 164 169 164 169 164 178 178 164 178 178 178 178 178 178 178 178 178 174 209 172 92 92 298 172 172 179 179 175 121 121 175 176 177 177 177 175 118 91 180 83 273 180 83 180 83 202 236 165 202 202 203 202 236 180 180 203 208 209 209 208 209 203 203 203 202 208 209 165 236 98 85 85 169 169 169 169 169 317 173 317 317 190 190 317 190 190 317 190
Ref 63322 63326 63360 63418 63418 63420 63420 63422 63422 63424 63424 63426 63426 63430 63430 63432 63432 63434 63434 63436 63436 63438 63438 63440 63440 63445 63445 63450 63450 63455 63455 63460 63460 63514 63516 63518 63520 63524 63528 63620 63621 63623 63624 63625 63627 63628 63629 63631 63632 63633 63635 63636 63637 63639 63640 63641 63643 63647 63651 63656 63661 63666 63671 63681 63691 63700 63712 63714 63720 63724 63728 63731 63732 63736 63740 63741 63751 63761 63771 63912 63913 63914 64040 64060 64406 64407 64407 64408 64408 64409 64409 64410 64411 64411 64412 64412
Pag. 71 71 190 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 86 71 92 92 92 92 92 92 71 85 85 71 85 85 71 85 85 71 85 85 71 85 85 71 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 87 71 71 71 71 71 87 71 71 71 87 87 87 87 123 123 123 92 92 316 316 174 317 174 317 174 343 316 193 316 193
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 459
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
64415 64416 64418 64418 64420 64420 64422 64422 64425 64425 64430 64430 64431 64431 64435 64435 64438 64438 64440 64440 64442 64442 64443 64443 64448 64448 64715 64715 65003 65004 65012 65025 65026 65026 65031 65031 65035 65037 65037 65041 65041 65044 65044 65045 65045 65046 65046 65050 65050 65056 65056 65060 65110 65118 65135 65160 65210 65215 65218 65235 65260 65346 65346 65925 65930 65935 66002 66002Z 66010 66010Z 66012 66015 66015Z 66017 66020 66020Z 66022 66036R 66036R 66037R 66037R 66040 66040Z 66042 66065 66065Z 66067 66100 66102 66102Z 66104 66110 66110P 66110Z 66112 66112Z
316 316 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 340 109 182 182 182 182 351 161 351 161 182 351 161 351 161 340 109 351 161 351 161 340 109 351 161 182 182 182 182 182 182 182 182 182 182 351 161 366 366 366 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 266 79 266 79 270 270 270 270 270 270 294 270 270 270 270 274 270 270 270
66115 66115P 66115Z 66116 66117 66118 66120 66120P 66120Z 66122 66140 66140Z 66142 66155 66155Z 66165 66165 66165P 66165R 66165R 66165Z 66167 66167Z 66202 66202Z 66204 66210 66210P 66210Z 66212 66215 66215P 66215Z 66217 66220 66220P 66220Z 66222 66240 66240Z 66242 66249 66250 66255 66255Z 66265 66265 66265P 66265R 66265R 66265Z 66267 66300 66302 66302Z 66304 66310 66310P 66310Z 66312 66315 66315P 66315Z 66320 66320P 66320Z 66322 66340 66340Z 66349 66350 66351 66352 66353 66355 66355Z 66365 66365P 66365R 66365R 66365Z 66367 66402 66402Z 66404 66404R 66404R 66406R 66406R 66410 66410P 66410Z 66412 66415 66415P 66415Z
270 274 270 298 270 298 270 274 270 270 270 270 270 270 270 270 247 274 266 79 270 270 270 271 271 271 271 274 271 271 271 274 271 271 271 274 271 271 271 271 271 295 296 271 271 271 249 274 266 79 271 271 294 271 271 271 271 274 271 271 271 274 271 271 274 271 271 271 271 295 296 296 296 296 271 271 271 274 266 79 271 271 272 272 272 266 79 266 79 272 275 272 272 272 275 272
66417 66419R 66419R 66420 66420Z 66421R 66421R 66431R 66431R 66465 66465P 66465R 66465R 66465Z 66467 66502 66504 66510 66512 66515 66517 66520 66522 66540 66542 66550 66555 66565 66565 66565R 66565R 66567 66600 66601 66602 66610 66610P 66610Z 66615 66615P 66615Z 66620 66620Z 66621R 66621R 66642 66665 66665P 66665Z 66700 66701 66702 66704 66705 66706 66707 66708 66710 66712 66713 66716 66717 66718 66719 66720 66721 66722 66723 66724 66725 66726 66727 66728 66729 66730 66731 66731 66732 66732 66733 66734 66735 66736 66737 66738 66739 66740 66741 66742 66744 66750 66750 66750 66751 66751 66751
272 266 79 272 272 266 79 266 79 272 275 266 79 272 272 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 298 297 271 248 266 79 271 294 297 297 272 275 272 272 275 272 272 272 266 79 298 272 275 272 359 359 359 359 359 359 358 360 360 358 358 358 358 358 358 358 359 359 359 360 360 360 360 360 360 360 337 81 337 81 361 361 361 361 362 362 362 362 362 361 361 338 165 81 338 165 81
Ref 66760 66761 66762 66763 66764 66765 66766 66767 66768 66769 66800 66801 66802 66804 66805 66806 66807 66808 66812 66813 66816 66817 66819 66820 66821 66822 66823 66824 66825 66826 66827 66828 66830 66844 66901 66901D 66901DZ 66901E 66901F 66901P 66902 66902D 66902DZ 66902E 66902F 66902P 66903 66903D 66903DZ 66903E 66903F 66903P 66904 66904D 66904DZ 66904E 66904F 66904P 66905 66905D 66905E 66905F 66906D 66906DZ 66906E 66906F 66906P 66907 66909 66909D 66909DZ 66909P 66910 66910P 66910Z 66911 66911P 66911Z 66912 66912P 66913P 66914P 66915 66916P 66920 66921 66923 66923Z 66925 66925Z 66930 66931 66932 66933 66934 66935
Pag.
Ref
Pag.
354 354 354 355 355 355 355 356 356 356 359 359 359 359 359 359 358 360 358 358 358 358 358 358 359 359 359 360 360 360 360 360 360 361 273 272 272 272 272 275 273 272 272 272 272 275 273 272 272 272 272 275 273 272 272 272 272 275 273 272 272 272 272 272 272 272 275 272 273 272 272 275 272 275 272 273 275 273 273 275 275 275 273 275 273 273 273 273 273 273 300 303 301 300 300 301
66936 66937 66941 66942 66943 66944 66945 66946 66947 66948 66949 66950 66951 66952 66953 66954 66965 66965P 66965Z 66972 66974 66980 66981 66982 66983 67000 67000 67001 67002 67002 67002 67003 67003 67003 67004 67004 67004 67005 67005 67006 67006 67007 67008 67008 67009 67010 67010 67011 67012 67012 67013 67013 67014 67014 67015 67016 67016 67017 67017 67018 67018 67019 67019 67020 67020 67021 67021 67022 67022 67023 67023 67029 67029 67029 67030 67038 67038 67039 67039 67043 67043 67044 67044 67045 67045 67046 67046 67047 67047 67048 67048 67049 67049 67050 67050 67052
301 300 303 301 300 301 302 302 301 300 301 302 303 303 303 302 272 275 272 302 302 310 310 310 310 341 125 323 350 181 173 350 181 173 335 238 108 334 104 334 104 323 327 216 216 323 114 332 323 198 323 198 323 198 332 323 198 323 198 323 198 323 198 323 198 323 198 323 198 323 198 334 108 104 351 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350
459
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 460
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
67052 67053 67053 67055 67055 67056 67056 67058 67058 67059 67059 67062 67062 67063 67063 67065 67065 67066 67066 67069 67069 67070 67070 67074 67074 67079 67079 67084 67084 67089 67089 67100 67100 67100 67105 67131 67131 67132 67132 67135 67135 67136 67136 67140 67141 67148 67149 67153 67153 67156 67158 67158 67160 67160 67163 67163 67170 67410 67412 67414 67414 67415 67417 67420 67421 67421 67427 67427 67433 67433 67434 67434 67435 67435 67505 67505 67509 67509 67523 67523 67604 67610 67615 67665 67824 67828 67832 67836 67901 67902 67903 67904 67905 67906 67909 68000
181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 350 181 353 337 80 353 324 114 324 114 324 114 324 114 333 333 333 333 350 181 333 350 181 324 114 350 181 350 91 91 334 104 91 91 91 335 105 335 105 335 105 335 105 335 105 328 393 328 393 393 328 271 271 271 271 365 365 365 365 273 273 273 273 273 273 273 364
68001 68002 68003 68004 68005 68006 68007 68008 68008 68009 68010 68011 68012 68013 68014 68015 68016 68017 68018 68019 68020 68021 68022 68023 68024 68026 68030 68031 68040 68041 68043 68048 68049 68050 68052 68053 68054 68056 68057 68058 68060 68061 68067 68068 68069 68070 68071 68071 68072 68072 68073 68073 68074 68074 68075 68075 68076 68076 68077 68077 68104 68105 68106 68108 68109 68110 68112 68113 68114 68119 68126 68130 68140 68141 68142 68150 68151 68153 68154 68161 68162 68171 68172 68200 68201 68205 68206 68208 68210 68212 68213 68215 68216 68225 68235 68240
367 367 367 367 107 107 161 351 176 175 364 363 363 363 363 363 363 161 363 363 161 176 107 332 332 332 367 367 367 367 367 367 367 332 332 332 332 332 332 332 367 367 336 336 336 336 351 160 351 160 351 160 351 160 351 160 351 160 351 160 363 363 369 369 363 363 363 363 369 363 332 332 332 333 333 333 333 333 333 333 333 333 333 369 187 187 369 369 369 334 334 187 369 187 187 367
68246 68250 68252 68253 68254 68305 68306 68307 68308 68309 68310 68311 68312 68314 68316 68317 68318 68320 68322 68324 68350 68351 68354 68357 68400 68400 68401 68401 68402 68402 68403 68403 68404 68404 68405 68405 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68414 68416 68417 68418 68420 68422 68424 68441 68460 68480 68506 68508 68509 68510 68512 68514 68516 68518 68520 68522 68524 68526 68607 68608 68609 68610 68611 68612 68613 68614 68616 68618 68619 68620 68621 68622 68624 68626 68627 68628 68629 68631 68631 68639 68640 68640 68641 68641 68649 68650 68651 68651
335 332 332 332 332 223 223 224 368 369 368 369 368 368 368 369 368 368 368 368 332 332 332 332 345 126 345 126 345 126 345 126 345 126 345 126 368 368 368 369 368 367 368 369 368 368 369 368 368 368 368 367 367 367 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 369 368 369 368 368 368 187 368 369 368 368 368 187 368 187 337 80 187 337 80 337 80 187 339 339 409
68652 68652 68653 68653 68660 68660 68708 68712 68714 68716 68718 68719 68723 68724 68725 68726 68729 68730 68731 68732 68733 68735 68736 68740 68740 68741 68741 68808 68810 68814 68818 68821 68822 68823 68824 68825 68827 68828 68829 68831 68832 68833 68835 68842 68862 68863 68882 68890 68900 68901 68902 68903 68904 68905 68906 68907 68908 68909 68910 68911 68912 68913 68914 68915 68916 68918 68920 68921 68922 68923 68924 68925 68926 68927 68928 68929 68930 68931 68932 68933 68934 68935 68938 68939 68940 68942 68944 68945 68946 68948 68950 68952 68954 68955 68960 68961
339 409 339 409 337 80 363 363 365 365 365 366 365 365 366 366 365 366 366 365 366 366 366 337 80 337 81 365 364 364 364 364 364 364 365 364 364 365 364 364 365 364 364 364 365 365 364 369 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 342 343 342 342 342 342 342 342 342 342 343 342 342 342 342 343 342 343 343 342 342 343 342 342 343 342 343 343 343 343
68964 68965 68970 68975 68980 68985 68987 68988 68989 68990 68992 68993 68994 68995 68996 68997 68998 68999 69000 69000 69000 69001 69001 69001 69002 69002 69004 69004 69004 69006 69012 69012 69015 69015 69015 69016 69017 69018 69019 69019 69019 69020 69022 69023 69024 69027 69028 69029 69030 69032 69032 69033 69033 69034 69035 69036 69037 69037 69038 69038 69039 69040 69040 69041 69041 69041 69042 69042 69042 69042 69043 69043 69044 69044 69045 69045 69046 69046 69046 69046 69047 69047 69048 69048 69049 69049 69050 69050 69051 69051 69052 69052 69053 69053 69054 69054
343 343 343 343 342 342 174 339 344 342 344 344 343 342 344 344 344 344 391 257 253 391 257 254 391 257 391 257 254 256 391 257 391 257 252 252 255 255 253 252 251 255 265 265 172 255 255 172 265 389 259 389 259 253 253 396 396 260 396 260 260 416 311 325 189 110 419 416 314 311 411 236 388 258 388 258 419 416 314 311 416 311 416 311 418 313 417 312 419 314 419 314 419 314 419 314
460
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 461
Ref
Pag.
69055 69055 69056 69056 69057 69057 69058 69058 69059 69059 69060 69062 69062 69063 69063 69064 69064 69065 69065 69066 69066 69066 69067 69067 69068 69068 69068 69069 69069 69070 69070 69071 69071 69072 69072 69074 69074 69078 69078 69079 69079 69080 69080 69081 69081 69082 69082 69083 69083 69083 69084 69084 69084 69085 69085 69086 69086 69087 69088 69089 69091 69092 69093 69094 69095 69096 69097 69097 69098 69099 69100 69101 69102 69102 69103 69103 69104 69104 69105 69106 69107 69108 69109 69112 69112 69113 69113 69114 69114 69117 69119 69119 69120 69120 69124 69125
419 314 419 314 419 314 419 314 419 314 408 407 263 383 133 407 263 407 262 407 263 262 383 133 383 382 132 382 132 415 207 412 204 412 204 412 204 412 204 400 138 402 143 403 140 405 142 379 329 129 378 329 129 379 200 325 110 248 249 247 247 248 249 249 248 251 251 250 250 247 250 251 261 163 261 163 261 163 256 256 256 256 256 261 163 261 163 261 163 256 385 135 402 143 257 384
Ref 69125 69126 69128 69131 69131 69131 69131 69132 69132 69134 69134 69134 69135 69135 69136 69139 69140 69141 69141 69142 69144 69144 69145 69145 69146 69152 69156 69160 69160 69162 69162 69164 69164 69164 69165 69166 69166 69167 69167 69168 69170 69170 69171 69171 69172 69173 69175 69175 69176 69176 69177 69177 69178 69178 69180 69180 69181 69182 69185 69185 69186 69186 69187 69187 69189 69191 69194 69194 69195 69195 69202 69203 69204 69205 69206 69207 69208 69209 69210 69211 69212 69213 69214 69215 69217 69225 69226 69234 69235 69236 69237 69240 69241 69248 69249 69250
Pag.
Ref
Pag.
134 257 160 251 250 248 247 390 260 393 392 136 392 136 160 249 160 410 235 160 388 258 388 258 160 160 160 372 127 408 263 408 264 263 160 390 137 390 137 160 392 136 413 205 406 406 413 205 390 137 390 137 413 205 372 127 374 374 414 206 414 206 414 206 374 374 403 140 404 141 307 307 308 308 308 308 308 306 306 309 309 308 306 308 306 307 307 308 306 307 307 306 308 307 307 306
69251 69252 69253 69254 69255 69270 69270 69271 69271 69272 69272 69273 69273 69274 69274 69274 69274 69275 69275 69275 69275 69280 69280 69281 69281 69282 69282 69315 69315 69315 69316 69316 69316 69317 69317 69318 69318 69323 69323 69328 69328 69331 69331 71218 71220 71222 71224 71226 71228 71318 71320 71322 71324 71326 71327 71328 71523 71527 71710 71723 71725 71726 71727 71729 71780 71812 71815 71818 71818I 71820 71820I 71821 71822 71822I 71824 71824I 71826 71826I 71828 71828I 71830 71831 71840 71841 71842 71844 71855 71856 71860 71861 71862 71864 71866 71868 71871 71874
306 309 309 309 309 398 188 398 188 398 188 399 189 399 398 189 188 188 399 398 189 402 143 399 189 399 189 376 348 144 375 352 128 397 328 397 262 395 394 395 394 395 394 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 75 74 75 75 55 55 75 75 75 75 55 59 59 74 74 74 74 59 74 74 74 74 74 74 74 74 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 63 63 63 63 65 65
Ref 71876 71878 71888 71889 71914 71914 71916 71916 71918 71918 71920 71920 71921 71922 71922 71923 71924 71924 71925 71926 71926 71927 71928 71928 71932 71932 72000 72016 72020 72024 72028 72032 72116 72120 72124 72125 72128 72129 72132 72214 72216 72218 72220 72318 72324 72420 72421 72423 72424 72425 72428 72620 72624 72625 72628 72629 72632 72714 72716 72720 72801 72802 72803 72804 72805 72806 72807 72808 72809 72810 72811 72830 72831 72850 72850 72851 72851 72853 72853 72854 72854 72855 72855 72856 72856 72857 72857 72858 72858 72859 72859 72916 72918 72920 72924 72928
Pag. 65 65 67 67 76 49 76 49 76 49 76 49 67 76 49 67 76 49 67 76 49 67 76 49 76 49 29 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 29 29 28 29 29 28 29 28 29 29 29 29 29 29 28 28 28 94 94 94 94 94 94 95 95 95 95 95 95 95 267 93 267 93 267 93 267 93 267 93 267 93 267 93 267 93 267 93 29 29 29 29 29
Ref 72932 74815 76003 76010 76015 76025 76035 76060 76110 76160 76215 76235 76260 78000 78016 78020 78024 78028 78116 78120 78124 78125 78128 78129 78214 78216 78218 78220 78318 78324 78420 78421 78424 78425 78620 78624 78628 78714 78716 78916 78920 78924 78928 79000 79003 79016 79020 79024 79028 79116 79120 79124 79128 79214 79216 79218 79220 79420 79421 79424 79425 79624 79628 79714 79830 79916 79920 79924 79928 82000 82003 82016 82020 82024 82028 82116 82120 82124 82214 82216 82218 82220 82624 82625 82628 82629 82714 82716 85000 85003 85016 85018 85020 85022 85024 85026
Pag. 29 121 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 31 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 31 30 30 31 31 31 31 33 33 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 32 33 33 33 32 33 33 33 33 33 49 49 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 53 53 52 52 52 52 52 52
461
433-464:223-240-2006 26/01/11 14:21 Pรกgina 462
Ref
Pag.
Ref
Pag.
Ref
Pag.
85028 85032 85116 85118 85120 85122 85124 85125 85126 85128 85129 85132 85212 85214 85216 85218 85220 85420 85421 85424 85425 85624 85625 85629 85712 85714 85716 85718 85916 85918 85920 85922 85924 85926 85928 85932 88000 88016 88018 88020 88022 88024 88026 88028 88032 88116 88118 88120 88121 88122 88124 88125 88126 88128
52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 52 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 53 51 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
88129 88132 88212 88214 88216 88218 88220 88318 88324 88420 88421 88424 88425 88620 88622 88624 88626 88628 88632 88712 88714 88716 88718 88912 88914 88916 88918 88920 88922 88924 88926 88928 88932 90000 90016 90018 90020 90022 90024 90026 90028 90032 90116 90118 90120 90122 90124 90125 90126 90128 90129 90132 90212 90214
50 50 50 50 50 50 50 51 51 50 51 50 51 51 51 51 51 51 51 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 37 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36
90216 90218 90220 90318 90324 90420 90421 90424 90425 90620 90622 90624 90626 90628 90632 90712 90714 90716 90718 90912 90914 90916 90918 90920 90922 90924 90926 90928 90932 92001 92001 92002 92002 92024 92025 92028 92029 92121 92128 92204 92205 92206 92206 92214 92215 92216 92217 92218 92219 92220 92221 92224 92225 92228
36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 76 46 76 46 46 47 46 47 47 46 46 47 76 47 46 47 46 47 46 47 46 47 46 47 46
462
Ref
92229 92612 92614 92618 92620 92620 92623 92624 92624 92627 92628 92628 92719 92720 92721 92724 92728 92916 92918 92920 92924 92928 93000 93016 93018 93020 93022 93024 93026 93028 93032 93116 93118 93120 93121 93122 93124 93125 93126 93128 93129 93132 93133 93214 93216 93218 93220 93420 93424 93428 93620 93622 93624 93626
Pag.
47 47 47 47 76 47 46 76 47 46 76 47 47 46 47 46 46 46 46 46 46 46 25 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 25 24 24 25 24 24 25 24 25 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25
Ref
93628 93632 93714 93716 93718 93720 93917 93919 93921 93923 93925 93927 93929 93933 94000 94003 94016 94020 94024 94028 94116 94120 94124 94125 94128 94129 94214 94216 94218 94220 94318 94324 94420 94421 94424 94425 94620 94624 94628 94714 94716 94916 94920 94924 94928 98803 98804 98806 98807 98808 98810 98811
Pag.
25 25 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 43 43 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 43 43 42 43 42 43 43 43 43 42 42 43 43 43 43 103 103 103 103 103 103 103