Portfolio - design graphique

Page 1

2020 Mai

Assunรงao-Denis, Marie-ร ve 20 aoรปt 1989


0 Table des matières 1. Brochure - Projet EcoLogistics

7. The Remembering Hall

2. Bike Minds

8. Des parcs, des souris et des hommes

3. Journée des Bons Voisins

9. Études - corps humain

4. Portfolio design urbain

10. Études de main

5. PARK(ing) Day Québec

11. Représentation personnelle

6. Parc de la 11e Avenue

12. Racine cubique


1 Brochure - Projet EcoLogistics Année: 2018-2019 Lors de mon mandat à ICLEI - Gouvernments locaux pour le développement durable, j’ai eu la chance de créer la brochure officielle pour le projet EcoLogistics sur lequel je travaillais. Ce projet international vise à promouvoir le transport durable de marchandises dans neuf villes en Argentine, en Colombie et en Inde. Lors de la conception de la brochure, j’ai suivi les lignes directives d’ICLEI en matière de logos et design, et j’ai créé la majorité des icones utilisés dans le document. La brochure présente une vue d’ensemble du projet, incluant les problématiques adressées, les objectifs et ligne de temps du projet, les partenaires, ainsi que les informations de base de chacun des trois pays ciblés.


2 Bike Minds Année: 2017 Bike Minds est une série de conférences portant sur le thème du cyclisme et ayant lieu à Toronto et Ottawa. Divers membres de la communauté cycliste présentent des histoires personnelles positives et inspirantes en lien avec le vélo. J’ai été mandatée par le comité fondateur de Bike Minds afin de créer le logo ainsi que les affiches pour la série de conférences. Le comité souhaitait un logo rappelant les souvenirs, la réflexion et la passion du vélo. J’ai soumis plusieurs options présentant une variété de couleurs, et deux versions ont été sélectionnées par le comité organisateur afin de différencier les différentes saisons (un logo avec des teintes de vert est utilisé pour la série de conférences estivales).

Série d’affiches originales

Lien vers la page de Bike Minds: https://beyondtheautomobile.ca/bikeminds/ Logo officiel



3 Journée des Bons Voisins Année: 2015 La Journée des Bons Voisins (JBV) est organisée annuellement dans le Mile-End par l’organisme Rue publique en collaboration avec la Ville de Montréal. J’ai été mandatée par le comité organisateur en 2015 afin de créer des affiches pour l’évènement. Comme celui-ci se déroulait sur la rue Saint-Viateur, j’ai reproduit l’église Saint-Michel-Archange se trouvant au coin des rues Saint-Viateur et Saint-Urbain, ainsi que l’ambiance festive que l’on retrouve normalement lors de la JBV. Pour l’évènement, la rue Saint-Viateur était divisée en trois secteurs: verdissement, communauté et design urbain. J’ai donc créé des affiches complémentaires afin de faciliter la délimitation entre les différentes zones. J’ai proposé une variété de couleurs au comité.


4 Portfolio design urbain Année: 2015 201 Dans le cadre de mes études en urbanisme, j’ai créé un portfolio regroupant mes différents projets dans le domaine de l’aménagement. Sur la page couverture, j’ai créé un montage représentant mes intérêts en utilisant des photos prises au courant de mes différents voyages. On aperçoit un tramway, puisque je suis passionnée de transports (en particulier les transports collectifs), ainsi que plusieurs édifices et scènes urbaines à Vancouver, San Francisco et Venice, notamment. J’ai également inclus l’art urbain via une murale à Mission (San Francisco), ainsi qu’une des installations de l’évènement d’art public Passages insolites de 2014 à Québec. J’ai choisi d’inclure la forme circulaire puisque l’absence de coin évoquait pour moi une possibilité de croissance, un phénomène que je vivais continuellement à cette période de ma vie. Lien vers mon portfolio: issuu.com/marieeveassuncaodenis


5 PARK(ing) Day Québec Année: 2014 Lors de mon mandat comme coordinatrice adjointe à la mobilisation à Accès transports viables, j’ai pu développer des bannières et logos pour les pages Facebook et évènementielles de l’activité PARK(ing) Day à Québec. PARK(ing) Day est une évènement durant lequel des cases de stationnement sont requisitionnées par des citoyens ou organismes afin d’être utilisées à d’autres fins pour une journée ou une fin de semaine. Plusieurs cases sont transformées en espaces publics temporaires, par exemple. Afin de réaliser les bannières, j’ai utilisé des photos d’installations réalisées lors des éditions précédentes de l’évènement.


6 Parc de la 11e Avenue Année: 2015 Lors de mon stage en design urbain au Groupe de recherche appliquée en macroécologie (GRAME) à Lachine, j’ai été mandatée afin de créer un rendu d’une proposition d’aménagement d’un terrain vacant situé au coin de la rue Notre-Dame et de la 11e Avenue. Le GRAME et l’arrondissement de Lachine ont travaillé ensemble afin de transformer cet espace en nouveau parc public, lequel a été inauguré la même année. Le design proposé ici invitait les citoyens à s’approprier l’espace et à venir y relaxer, tout en utilisant les murs des bâtiments adjacents comme support pour des projets d’art public et d’expositions en lien avec l’histoire du quartier et l’environnement.


7 The Remembering Hall Année: 2015 PINarchitecture était un concours de design bi-mensuel ciblant les acteurs du domaine de l’aménagement. Chaque concours permettait d’explorer une thématique architecturale particulière et d’illustrer celle-ci de manière originale à l’intérieur d’un cercle de quatre pouces de diamètre. Le sujet du mois de juin 2015 était “The Remembering Hall”. Le titre m’a évoqué le rapport entre l’humain et son habitat, et la dichotomie existante entre les environnements urbains et la nature. J’ai voulu illustrer comment l’évolution de l’être humain a constamment modifié ses alentours.


8 Des parcs, des souris et des hommes Année: 2015and Rec, and Men Of Parks Dans parcs, le cadre de la 20e Charrette interuniversitaire Des des loisirs et des hommes du Centre canadien d’architecture, les participants L'archipel montréalais constitué des îles Sainte-Hélène et Notre-Dame a subi d'innombrables étaient invités àchantier réfléchir sur levufutur deNotre-Dame l’archipel transformations depuis le colossal ayant naître l'île et l'agrandissement de l'île Sainte-Hélène dans les années 60. Du cœur d'Expo 67, en passant par les Floralies, les Grands Prix des îles1, Sainte-Hélène Notre-Dame à Montréal. de Formule le festival Osheaga et leset baignades à la plage Jean-Doré, cet oasis deMa plaisance a su attirer les foules de la grande région de Montréal et d'ailleurs depuis plus de 50 ans. Toutefois, cet proposition visait à transformer les îles de pôle achalandage, qui bien souvent est le résultat de phénomènes événementiels produisant d'importantes retombées économiquesd’envergure pour la métropole, s'effectue au détriment des écosystèmes évènementiel à nouveau poumon vert et de l'environnement. Cette proposition d’aménagement s'appuie sur la vision d'un parc public reconnectant les citadins à la nature, le fleuve des chapitres importants de la métropole. Poursaint-laurent ce faire,et jel'unproposais trois de l'histoire montréalaise. Trois grands thèmes illustrent cette transition d’épicentre évènementiel à nouveau axes fondamentaux: reconnecter lescitoyens citoyens poumon vert symbolique de la métropole: reconnecter les au fleuveau Saint-Laurent et aux étendues d'eau, effectuer une transition de l'automobile au transport actif, et laisser la nature fleuve aux étendues d’eau, reprendre Saint-Laurent ses droits sans oublier et le passé. effectuer une transition de l’automobile au The Montreal archipelago including Ste. Helene and Notre-Dame islands in the Montreal metropolitan region has gone through transformations sincereprendre the phenomenal construction project transport actif, numerous et laisser la nature ses leading to the expansion of Ste. Helene island and the creation of Notre-Dame island in the 1960s. From droits en honorant le passé. ma days at Expo 67, totout the Floralies, the Formula 1 Grands Prix, theAfin Osheagad’illustrer festival, and swimming Jean-Doré beach, this leisure oasis has been attracting crowds of citizens from the greater Montreal proposition, j’aimore créé rendus area and elsewhere for than des 50 years. However, de thesecertains crowds, whichlieux are mainly the result of large events producing high economic benefits for the city, occur at the expense of ecosystems and the tels que le pont de la Concorde ou la Place des environment. The current development proposal builds on the vision of a public park reconnecting citizens to nature, the St. Lawrence river and one of the important chapters in the city's history. Three Nations.

stationnement entrée du village

Lac des Dauphins

mare au diable stationnement de la ronde

île saint-Hélène

stationnement p-2

circuit gilles villeneuve

passerelle du cosmos parterre de l’île sainte-Hélène chenal le Moyne

424242

Lac des cygnes

pont des îles

pont de la concorde Place des nations

stationnement du casino

main themes illustrate the transition from a mega event epicenter to Montreal's newer green lung: reconnecting citizens to St. Lawrence River and other water bodies, making a transition from the automobile towards active transportation, and letting nature take its course without forgetting the RECONNECTION au fleuve et étendues d’eau / ReconneXION TO THE river and other water bodies transition de l’automobile au transport actif / SHIFT FROM THE automobile TO active transportation la nature reprend ses droits sous oublier le passé / Nature takes its course without forgetting the past

66 Marie-Ève Assunçao-Denis

île notre-dame


9 Études - corps humain Année: 2008 Dans le cadre d’un cours de modèle vivant, j’ai pu expérimenter différents médiums et réaliser plusieurs études avec différents modèles. Ce cours m’a permis de confirmer ma préférence pour le crayon pastel ainsi que ma fascination pour les rondeurs du corps humain.



10 Études de main Année: 2007-2008 J’ai suivi plusieurs cours de dessin au CÉGEP et à l’université. Ceux-ci nous ont permis d’essayer plusieurs médiums afin d’illustrer des objets ou modèles vivants. J’ai toujours été fascinée par les mains et j’adore les dessiner. Le dessin à gauche a été réalisé au fusain tandis que le second, qui représente la juxtaposition de trois diférentes positions de la main, a été réalisé au pastel, mon médium préféré.


11 Représentation personnelle Année: 2004 Dans un cours d’arts plastiques au secondaire, on nous a demandé de se représenter sous forme de dessin. J’ai pris un immense plaisir à illustrer (parfois métaphoriquement) plusieurs aspects de ma personnalité. Mon amour de la musique, de la lecture, du dessin et des animaux est bien visible, tout comme mon intérêt déjà grandissant pour le design et l’édition. Plusieurs aspects de mon adolescence sont aussi présents, du “chaos organisé” à la quête de soi et le mal-être qui nous habite souvent lors de ces années bouleversantes. Ma passion des voyages est aussi représentée à travers une carte postale de Paris. Ce dessin a trôné sur un mur dans la chambre de ma mère pendant plusieurs années et se trouve désormais dans mon appartment, témoignage de la personne que j’étais il y a de ça une quinzaine d’années.


12 Racine cubique Année: 2008 Dans le cadre d’un atelier en architecture, les étudiants devaient réaliser une installation consistant en un immense cube de bois pouvant se déployer afin de devenir un espace habitable. Cette installation était située sur un promontoire rocheux, représenté ici par une maquette en carton. Après la réalisation de plusieurs études et maquettes, j’ai décidé de créer une installation jouant avec la hauteur et les différents niveaux de palier. La maquette en bois ainsi que tous les dessins ont été réalisés à la main.



Merci! Marie-Ăˆve Assunçao-Denis Mai 2020


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.