“ e d u e r f r o V „ h c a f n i e d n u t h c i l h c s t ß i e h Dieses Foto
Gestatten: Familie Strobl, 4 Sternen verpflichtet, keine Kinder von Traurigkeit und beim Urlaub „machen“ mit Herz und Seele bei der Sache. Herzlich willkommen in einem exklusiven Haus mit persönlicher Note, Tiroler Schmäh, inmitten der Kitzbüheler Alpen und am Einstieg ins drittgrößte Skigebiet der Welt.
This picture is simply called “Anticipation” May we introduce: The Strobl Family, 4-star committed, know how to enjoy themselves and “create” your holidays with all their heart and soul. A warm welcome to our exclusive establishment with a personal touch, Tyrolean charm, amidst the Kitzbuehel Alps and at the doorstep to the third largest skiing region in the world.
. . . t f i t s n e p p i L s s o n u r i w „Aprop n e n n ö k e t r a k s g a t t i m r o V e di “ ! n e k n i m h c s b a langsam
Genießen Sie den Morgen ruhig ein bisschen länger: Neben dem Lift gelegen, brauchen Sie vom Hotel Hubertus nur fünf Minuten bis zur nächsten Gondel. Bleibt genug Zeit für die Vorbereitung. “Talking of lipstick ... I think we can kiss the morning pass goodbye.” Don‘t worry, enjoy your mornings a little longer: Located right next to the lift, you‘ll only need five minutes to the next cable car from Hotel Hubertus. That leaves plenty of time for getting ready.
t l e W e i d n e t n n „Wir kö “ ? n e b e h n l e g n A aus den
Freude, Bewegung, Natur und viel Entspannung sind die Mixtur zum Abschalten, Träumen und zum Neues in Angriff nehmen. Ja, und das geht hier bei uns fantastisch! “We could turn the world upside down?” Joy, exercise, nature and lots of relaxation make up the mix for unwinding, dreaming and setting new goals. Yes, go for it at the Hubertus!
g a T m a ß a p S l e i „V “ . e n u a L s d n e b a h c u macht a
Im Hubertus ist bekannter Weise fein speisen. In der urigen Stube, am Kachelofen und im kleinen Kreise lassen sich unsere Gaumenfreuden gemütlich genießen. “Lots of fun during the day makes for a jolly evening.” Hotel Hubertus is known for fine dining. In the rustic dining room, by the stove oven, in good company, you can savour our delicacies, spiked with a shot of good old-fashioned Austrian-style “Gemütlichkeit”.
„Sie und
Arbeiten, wo man Urlaub macht. Tagen am Berg und nächtigen im Tal. Oben mit inspirierendem Panorama, im Hubertus in wohliger Atmosphäre. “You can study the mountains and paperwork!” Combine your work with a holiday. Hold your meetings on the mountain and spend the night in the valley. Enjoy inspiring views and the cosy atmosphere in the Hubertus.
können Berge Papier studieren!
“
„Das ist besser als in die Röhre schauen!“
Unsere Gartenanlage ist eine Oase mit allerlei Angenehmem. Biotop, Liegewiese, Erlebnisspielplatz, Kaltwasserbecken, Wasserfall und natürlich inmitten der Kitzbueheler Alpen. “That sure beats staring into the tube!” Our gardens are an oasis with all kinds of enjoyable things. Biotope, lawns, adventure playground, cold water pool, waterfall and, of course, right in the middle of the Kitzbühel Alps.
, n e n ü r G m i l „Hote “ . n e n e k c o r T m Auto i
Das Golfzentrum der Alpen The golfing centre of the Alps
Über 90 Lifte und 280 Pistenkilometer More than 90 lifts and 280 km of slopes
Am Einstieg in die SkiWelt Neben dem Lift. Vor dem Vergnügen. The skiing region at the frontdoor Next to the lift. Into the fun.
Biken mit Spaß und ohne Ende Eine der schönsten Bergwelten Biking with exitement and without limits One of the most beautiful alpine worlds
Nur 10 km von Kitzbühel und direkt am Einstieg in
“Hotel in the nature, car in the garage.”
die Ski- und BergWelt bietet das Hotel Hubertus alles,
Just 10 km from Kitzbuehel and right at the doorstep
was ein echter Urlaub braucht. Sommer wie Winter.
to the skiing and “BergWelt”, Hotel Hubertus offers
Ausgestattet mit allen Extras, mit Tiefgarage und tollen
everything true holidaymakers need. In summer as in
Angeboten: www.hubertus-brixen.at
winter. Equipped with all the extras, with underground parking and great offers: www.hubertus-brixen.at
Pictures Š by Albin Niederstrasser, Alexander Rochau, Mitterer Markus, Andreas Wimmer and Kitzbueheler Alpen Brixental
Hotel Hubertus Familie Strobl Ahornweg 4 6364 Brixen im Thale | Tirol | Ă–sterreich www.hubertus-brixen.at info@hubertus-brixen.at Tel +43 (0)5334 81870 Fax +43 (0)5334 8187-333