JARO - LÉTO / SPRING - SUMMER 2013
on-line: www.mgmagazine.cz
svatební veletrhy
Tip6
exotických míst na svatební cestu Most exotiC venUes for honeyMoon
9 771805 684009
32
CZK 89 € 3,50
Wedding Fairs
2013
the largest Catalog of wedding ProdUCts reportáže ze skutečných svateb
Stories of real weddings
• Tipy, rady a hodnocení na jednom místě! • Společnosti poskytují slevy jen pro Vás! • Vyberte toho nejlepšího svatebního dodavatele pro Vaší jedinečnou svatbu! • Zeptejte se svatebních expertů, nebo si zadejte přímo poptávku pro realizaci Vaší svatby!
Elektronická verze archivu všech vydaných publikací, objednávky magazínů, zajímavé články, rady a tipy, fotografie, videa, interaktivní prostředí a spousty dalšího
Vážení a milí čtenáři, Dear readers
Ještě, než nastíním vše, co se dočtete v letošním jarně- letním čísle, rád bych Vás upozornil především na zbrusu nový web časopisu Marriage guide – www.mgmagazine.cz. Tento web Vám umožní ještě přehlednější listování v elektronické verzi našeho časopisu, najdete zde bonusové články, propojení na kanál Youtube a další spoustu novinek. Doufám, že tak jako jsme se díky přízni Vás, čtenářů stali absolutní jedničkou na poli svatebních časopisů, osloví vás i naše internetová verze, o které budeme moct říct brzy totéž. Takže směle do čtení, ať už na papíře, počítači nebo tabletu. Přesto, že právě teď na jaře a v létě by měla vrcholit sezóna venkovních svateb, počasí zatím novomanželům příliš nepřeje a hraje si na apríl. To je však skvělá příležitost, přečíst si, jak se s podobnými problémy vypořádávají na tradiční svatbě v nehostinném Skotsku. Patrně proto, že je Skotsko především zemí vynikající whisky, berou se Skoti bez ohledu na počasí takřka kdekoli. Nevěsta samozřejmě není z páru jediná, která má sukni, protože tradiční kilt nesmí chybět. Dozvíte se, co nevěsta nosí v botě nebo proč se ve Skotsku ženich na svatbu příliš netěší. Dalším místem, kde se Vám bude rozhodně hodit deštník, je Londýn. Dočtete se, proč královna bydlí zrovna v Buckinghamském paláci nebo proč na některé slovutné poslance britského parlamentu nevyjde ani místo k sezení. Stejně tak Vás možná bude zajímat, jak se dostanete k Olivandrovi, kde se dá koupit kouzelnická hůlka Harryho Pottera nebo proč je zrovna pisoár nejvlivnějším uměleckým dílem 20. století. Ale aby neměl letní Marriage guide jenom pošmourný ráz, vydáme se i do prosluněné Barcelony, která hýří barvami na mozaikách slavného architekta Gaudího i v hledišti slavného stadionu Camp Nou. V klasické rubrice Tip 6 se pak vydáme za objevováním ztracených krás na exotických místech všude po světě. Odhalíme tak tajemství ostrova koření Zanzibaru, dalekého Nepálu nebo nejvyšší hory Japonska. Jako tradičně pak v časopise naleznete nespočet rad, tipů i triků, jak uspořádat přímo snovou svatbu, k čemuž vám dopomůže i široká nabídka, hotelů, rezortů, zámků, květinářství a všeho dalšího, na co si jen vzpomenete. Na závěr bych rád jako obvykle poděkoval všem inzerentům, spolupracovníkům, vydavateli a především Vám, našim věrným čtenářům. Přeji Vám příjemné čtení, které prosluní Váš den, a doufám, že zavítáte i na naše internetové stránky, kde najdete ještě mnoho dalších zajímavých věcí. Before I outline the things you can read about in this year’s spring-summer issue, I would like to draw your attention to the freshly minted website of the magazine Marriage guide – www.mgmagazine.cz. This web allows you more clear browsing through the electronic version of our magazine, bonus articles, connection with YouTube channel and many interesting news stories. Thanks to you our readers we have become the absolute number one in the field of wedding magazines, and I hope we will be soon be allowed to say the same about the internet version which hopefully has captured your attention. Let’s read us, whether on paper, computer or tablet. Although the season for outdoor weddings might culminate right now in the spring, the weather doesn’t favour newlyweds much and makes fun of them. Nevertheless, this is the best opportunity to read about how they deal with similar troubles at traditional wedding on Scotland. They get married almost everywhere regardless of weather, maybe because Scotland is a country with particularly delicious whiskey. The bride isn’t the only one wearing a skirt because the traditional kilt dressed by men cannot be missing. You learn what the bride keeps in her shoe or why the groom doesn’t usually look forward to the wedding. An umbrella is suitable in London as well. You will read about why the Queen lives in Buckingham Palace or why there is no seat for some famous deputies of the British Parliament. You would like know how you can get to Ollivanders’, where you can purchase the magic wand of Harry Potter or why the urinal is the most significant piece of work of the 20th century. Not to have Marriage guide filled with only gloomy characters, we will set out sunny Barcelona which abounds with colours in mosaics by the famous architect Gaudí as well as in the audience of the glorious stadium Camp Nou. The classic section Tip6 offers you to discover the lost beauties at exotic venues all around the world. We will reveal secrets of the island of spices – Zanzibar, distant Nepal or the highest Japanese mountain. Our magazine is overflowing with an immense amount of advice, tips and tricks. To help you hold a dreamy wedding we have picked out a wide range of hotels, resorts, castles, florists and much more that comes to your mind. Last but not least, I would like to give thanks to all advertisers, co-operators, publisher, but particularly to you, our faithful readers. I wish you pleasant reading which brings sun into your day and I hope you will visit also our website to find many more remarkable things.
Ing. Filip Uhlíř
Šéfredaktor / Chief Editor
Marriage Guide – the wedding magazine MK ČR E 20123 ISSN 1805-6849 Czech Republic CZK 89 Eurozone € 3,50 Redakce a obchodní oddělení Desk and Commercial Department Kollman & Partners, s.r.o. Smetanovo nábřeží 327/14, 110 00 Praha 1 Czech Republic E.: info@mgmagazine.cz T.: +420 773 121 007 On-line na: www.mgmagazine.cz Ředitel vydavatelství / CEO Petr Kollman E.: kollman@mgmagazine.cz Obchodní ředitel / Sales Director David Squerzi E.: squerzi@mgmagazine.cz Šéfredaktor / Chief Editor Ing. Filip Uhlíř E.: redakce@mgmagazine.cz Redaktor / Editor Filip Šimoník E.: redakce@mgmagazine.cz Grafické oddělení / Graphics Department Michaela Zohnová E.: darrior@seznam.cz Eva Prokopová E.: grafika@mgmagazine.cz Produkce / Production Veronika Polinská E.: info@mgmagazine.cz Překlady / Translation UNITED s.r.o. Bc. Šárka Hazuchová E.: preklady@mgmagazine.cz Obchodní oddělení / Sales Department Michal Pivoňka E.: pivonka@mgmagazine.cz David Hanton E.: hanton@mgmagazine.cz PR oddělení / PR Department Josef Šrámek, Patricie Kossevová, Evča Feuereislová E.: pr@mgmagazine.cz Redakční rada / Advisory Board Daniel Kremzow, Gabriela Novotná, Václav Svárovský, Tereza Neumannová, Vladimíra Novotná, Doc. Vladimír Daňkovský, Maxim Tjumencev, Vratislav Nejedlý Distribuce / Distribution Kollman & Partners, s.r.o. Předplatné / Subscriptions E.: info@mgmagazine.cz Titulní strana © Shutterstock.com Vydavatel ani redakce neodpovídá za obsah inzerce. Žádná část z obsahu tohoto časopisu nesmí být kopírována ani jakýmkoli způsobem rozmnožována bez písemného souhlasu vydavatele.
102 52
218
Obsah
18 66 50 64 84 Katalog svatebních produktů 186 232 248
Nejkrásnější žena Česka The most beatiful Czech woman
Real Weddings – Květinový vintage chic Real Weddings – May vintage chic
Jak na to? – Kornout na okvětní lístky How to do it?
Londýn London
List of Wedding products
Skotská svatba Scottish Wedding
Svatební veletrhy 2013 Wedding Fairs 2013
Adresář Directory
Contents
Augustinian house Augustiniánský dům
Text a foto: Augustinian House Hotel
Romantická svatba na kouzelném místě
Romantic wedding at a marvelous place surrounded by nature 6
obklopeném přírodou
Marriage Guide
Sníte milé nevěsty o svatbě na letní terase historického hotelu s výhledem do zahrady? Anebo o církevním obřadu v romantické kapličce? Nebo v altánku na hotelové zahradě?
To vše Vám dokázeme splnit na hotelu Augustiniánský dum! Poznejte místo prvorepublikové noblesy a elegance, místo, kde pobýval a tvořil Leoš Janáček. Hotel s rodinnou atmosférou a všestrannou péčí o hosty, kde se vzájemně prolíná novorenesanční exteriér s moderně zařízeným interiérem, hotel s ideální polohou, odkud je vše takřka na dosah ruky, Vám svou atmosférou umožní dokonale vychutnat největší moravské lázně Luhačovice. Augustiniánský dům byl postaven v letech 1902 – 1904 a sloužil jako ubytovací zařízení pro kněží a katolické rodiny. Součástí hotelu je tedy i novogotická kaplička sv. panny Marie, ve které probíhají církevní svatební obřady.
jaro-léto / spring-summer
7
Augustinian House Hotel **** superior je exkluzivní čtyřhvězdičkový hotel, který nabízí 26 převážně dvoulůžkových pokojů v moderním designu, včetně podkrovního romantického pokoje Augustian a luxusního svatebního apartmá, restauraci s nabídkou zážitkové gastronomie, moderní wellness centrum, konferenční sál se 72 místy, salonek pro 10 osob, hlídané parkoviště a sportovní areál pro chvíle odpočinku. Inspirujte se exkluzivní atmosférou hotelu a objevte příjemné a netradiční prostředí pro svůj nejvýznamnější den. Profesionální personál zajistí dokonalý průběh svatebního dne, významného pro Vás i Vaše nejbližší. Po konzultaci se šéfkuchařem Vám sestavíme menu dle Vašich přání a požadavků. Zajistíme i agenturu, která se postará o veškerou přípravu. Velkolepý ohňostroj je už jen „třešnička“ na závěr vašeho svatebního dne.
Augustiniánský dům pronajímáme exkluzivně jen pro váš svatební den, který tak můžete prožít v absolutním soukromí, nikým nerušeni. Neváhejte milé nevěsty a kontaktujte nás, rádi Vám uděláme prohlídku hotelu a nastíníme možný scénář celého svatebního dne.
8
Marriage Guide
Dear brides, are you dreaming about the wedding at the terrace of the historic hotel overlooking the garden? Or about a church ceremony in a romantic chapel? Or in the hotel garden pavilion?
All we can make true at the hotel Augustinian house!
Get to know the place of the First Republic of Czechoslovakia, the place of nobleness and elegance, the place where Leoš Janáček used to stay and create. The hotel with the family atmosphere and all-inclusive care for guests where the NeoRenaissance exterior interweaves with modern interior design; the hotel is ideally located, almost everything is within reach, its atmosphere will make it possible for you to taste the spirit of the largest Moravian spa of Luhačovice. Augustinian house was built between 1902 - 1904 and served as an accommodation for priests and Catholic families. Also the neo-Gothic chapel of St. Virgin Mary, where the religious wedding ceremonies take place is part of the hotel.
jaro-léto / spring-summer
9
Nic není nemožné a každé vaše přání se pokusíme splnit!
Wellness & spa hotel Augustiniánský dům **** superior A. Václavíka 241, 763 26 Luhačovice Tel.: +420 577 113 666 E-mail: recepce@augustian.cz www.augustian.cz
10
Marriage Guide
Augustinian House Hotel **** superior is an exclusive four-star hotel that offers 26 mostly double rooms in modern design, including loft rooms - romantic Augustian suite and luxurious wedding suite, a restaurant with experience gastronomy, a modern wellness center, conference hall with 72 seats, lounge for 10 people, parking and sports facilities for the moments of relaxation. Get inspired by exclusive atmosphere of the hotel and discover unusual and pleasant environment for your most important day. The professional staff will ensure a perfect course of your wedding day, so important for you and for your loved ones. After the consultation with the chef, we will prepare for you a menu according to your wishes and requirements. We can also ensure an agency that takes care of all the preparations. Spectacular fireworks will be just "icing" at the end of your wedding day.
We rent Augustinian house exclusively for your wedding day, so that you can experience in absolute privacy, undisturbed. Dear brides, do not hesitate to contact us, it will be a pleasure for us to show you the hotel and introduce you to a possible scenario of the whole wedding day.
Nothing is impossible, every your wish will be a pleasure for us to satisfy!
jaro-lĂŠto / spring-summer
11
PROTOŽE KÁVA NENÍ JENOM ČERNÁ
SVATBA MŮŽE BÝT ZÁBAVA
DARUJTE DOMÁCÍ KAVÁRNU SVÉMU BLÍZKÉMU
TEP
ŠI
FE
TA
PR
O
É EN
LA
Svatba je jedním z nejdůležitějších okamžiků v našem životě, na který si chceme uchovat krásné vzpomínky. Svatba ale nemusí být jen vážná událost. Může být i zábava! Stejně je jedním z nejdůležitějších okamžiků v našem životě, na nim kterýsisipřipravíte chcejakoSvatba kávovary NESCAFÉ DOLCE GUSTO od značky KRUPS. Díky me uchovat krásné vzpomínky. ale námahy. nemusí být jenvložit vážnákapsli, událost. Může lahodné a působivé speciality bez Svatba jakékoliv Stačí zmáčknout být i zábava! Stejně kávovary NESCAFÉ DOLCE GUSTO od značky KRUPS. tlačítko a kávovar vše jako zvládne za Vás. A to včetně složitejších nápojů jako je Latte Díky nim si připravíte lahodné a působivé speciality bez jakékoliv námahy. Stačí Macchiato nebo dokonce horká cokoláda.Pokud vaše svatba bude v letních měsících, vložitlehce kapsli, zmáčknout tlačítko a kávovar vše napríklad zvládne za Vás. A to včetně slo-čaj kávovar připraví i osvežující studené nápoje, ledové kapucíno nebo žitejších nápojů jakozeješiroké Lattenabídky Macchiato nebo dokonce horká čokoláda. Pokud Nestea. Vybírat můžete 27 teplých a studených nápojů. A díky tlaku 15 vaše svatba budes v letních měsících, kávovar lehce barů,srovnatelnému profesionálními přístroji, bude vašepřipraví espresoi osvěžující obohacenostudené o krásnou nápoje, například ledové kapučíno nebo čaj Nestea. Vybírat můžete ze široké „cremu“ na povrchu. Nákupem přístrojů NESCAFÉ DOLCE GUSTO urcitě potěšíte mladé nabídky 29 teplých a studených nápojů. A díky tlaku 15 barů, srovnatelnému novomanžele. Široká nabídka modelu i barev Vám umožní pořídit dárek, který se s profesionálními o krásnou „cremu“ novomanželum budepřístroji, přesne bude hoditvaše do espreso kuchyně,obohaceno a který jim zpříjemní každýnaden povrchu.života. Nákupem přístrojů NESCAFÉ DOLCE GUSTO určitě potěšíte mladé společného novomanžele. Široká nabídka modelů i barev Vám umožní pořídit dárek, který STUD Á ŠKÁ RESSO I K P É se novomanželům bude přesne hodit L jim zpříjemní každý ES RO do kuchyně, a který den společného života
L SIO VA NÁLNÍ K
I
N Á P OJ Ů
N Á P OJ E
Oslníte určite i dvojice, které mají rády design. Modely Fontana a Circolo získaly designová ocenění reddot a iF design. Model Piccolo Prada DOTs je zase unikátním kouskem od španělské módní návrhářky Agathy Ruiz de la Prada. Více informací a nabídky výhodných dárkových balíčků najdete na: www.dolcegusto-premium.cz www.dolcegusto-premium.sk případně na FB profilu NESCAFÉ Dolce Gusto CZ / SK
PROTOŽE KÁVA NENÍ JENOM PROTOŽE KÁVA NENÍČERNÁ JENOM ČERNÁ
Pozvěte svou lásku do ráje Svatba v zahraničí a svatební cesta
14
Svatba v ráji - šťastní klienti na Seychelách Marriage Guide
Svatba v ráji a líbánky na nejromantičtějších místech Řekněte si své ANO ve stínu kokosových palem na pohádkové písečné pláži s bílým pískem při šumu tyrkysového moře. Začněte svoji společnou cestu životem na místech, která jsou právem označována za ráj. Právně platný sňatek můžete uzavřít na ostrovech Maurícius, Seychely, v Polynésii na Tahiti, Moorea či Bora Bora, na Fiji. Nezapomenutelný symbolický svatební obřad bez právní platnosti si užijete na Maledivách. Zabezpečíme pro Vás ty nejlepší služby a celou svatbu zorganizujeme za Vás. Rádi byste bydleli v doškové chaloupce jako z pohádky, v nadvodním bungalovu nebo v luxusním hotelu pár kroků od oceánu? Vše pro Vás s radostí připravíme a postaráme se o Vás. Naše cestovní kancelář byla založena v roce 1995 a jsme pojištěni proti úpadku s limitem pojistného plnění 21.000.000 Kč a proti škodě na zdraví do 15.000.000 Kč/osoba. První svatbu v zahraničí jsme uspořádali v roce 1999. Ročně pořádáme více než 100 svateb v ráji a jejich počet narůstá.
jaro-léto / spring-summer
15
Zájezdy na míru sestavené dle Vašich přání Proměňte svoje cestovatelské sny ve skutečnost! Leťte na místa, která dokonale splňují význam slov luxusní dovolená. Odletět můžete kdykoliv, délka zájezdu může být libovolná. Objevte s námi kouzlo individuálního cestování. Zájezd bude připravený právě pro Vás – nebudete členy německy mluvící skupiny. Využijte služeb 1. české cestovní kanceláře specializované na svatby v ráji a očekávejte individuální přístup a atraktivní slevy 25% až 100% z ceny pro ženu na ubytování a stravování na svatební cestě. Přijďte osobně s vydáním Marriage Guide do naší cestovní kanceláře a získáte bonus 1.000 Kč na Vaši Svatbu v ráji nebo Svatební cestu. Kontaktujte největšího specialistu na svatby v zahraničí a líbánky na nejromantičtějších místech světa. Více najdete na www.svatba-v-raji.cz Zavolejte pro Prahu 724 730 002, 724 065 778 nebo pro Brno 724 730 006, 724 065 777.
16
Marriage Guide
Nejširší nabídka hotelů od specializované cestovní kanceláře
Vyberte si nejvhodnější ubytování na Mauríciu, Seychelách nebo Maledivách. Pro řetězec Beachcomber Hotels jsme první BEST PARTNER v České republice. Nabízíme nádherné hotely Constance Hotels, cenově výhodné resorty LUX+ Resorts a mnoho dalších. Nově máme pro sezonu 2013/2014 zastoupení i levných 2** a 3*** hotelů. Pro svatbu si můžete objednat i česky mluvící delegátku.
Vyhrajte týdenní zájezd v 5***** hotelu Beachcomber na Mauríciu
Pokud si koupíte zájezd na Svatební cestu nebo zájezd se Svatbou v ráji na Mauríciu nebo Seychelách, která se uskuteční mezi 1.11.2013 až 31.10.2014, budete zařazeni do slosování o pobyt pro 2 osoby na 7 nocí s polopenzí v 5* hotelu Beachcomber na Mauríciu. Svatby v zahraničí - Svatební cesty - Výročí svatby - Zájezdy na klíč od r. 1995 Weddings abroad – Honeymoon in Paradise - Wedding anniversaries - Tailor made holidays since 1995
www.Svatba-v-raji.cz – Praha, Na Příkopě 9/11 - Brno, Vídeňská 55 - Bratislava, Vajnorská 8/A
Š foto: Pavel Beran
Nejkrásnìjší žena Èeskaa svatební prsteny Bisaku v půvabné harmonii
Když se před objektivem ocitne Česká MISS Gabriela Kratochvílová se svatebními prsteny české značky Bisaku, spoušť fotoaparátu jako by na okamžik oněměla v tichém úžasu a pak… Ale podívejte se sami. Je odvěkou pravdou, že mezi šperky a ženskou krásou existuje až magická přitažlivost. A nutno přiznat, že k velkému potěšení všech, kteří se dostanou do jejich blízkosti. Tím spíš, pokud se tohle rendez-vous odehrává v okouzlujících kulisách pětihvězdičkového zámeckého hotelu Chateau Mcely. Značka Bisaku jako jeden z hlavních partnerů akce využívá tuhle exkluzivní příležitost, aby potěšila oko čtenářů časopisu Marriage Guide. Miss Gabriela Kratochvílová, která se navždy zapsala do povědomí veřejnosti jako „ta s krátkými vlasy“, se možná vymyká z romantických představ o princezně nevěstě, ale o to víc její půvab nechá vyznít jemné linie šatů i elegantní modely svatebních prstenů Bisaku. Dá se tušit, že její přirozenost, kterou zaujala během nedávné volby, dodá inspiraci i sebevědomí také mnohým ženám, které stejně jako ona dávají přednost kratšímu střihu vlasů. Díky originálním kolekcím zásnubních a snubních prstenů Bisaku se každý velký okamžik v životě obou partnerů může stát oslnivým a nezapomenutelným. Jak listujete kolekcemi, objevujete mnoho inspirace pro tyto krásné příležitosti. Těžko byste hledali lepší způsob, jak potěšit vaše nejbližší unikátním řemeslným dílkem trvalé hodnoty. Každý svatební prsten je symbolem věčné lásky a pevnosti vztahu, proto je přirozené, že velká část zákazníků vybírá v první řadě zavedenou značku a až poté konkrétní design z její kolekce. Zkušení zlatníci, faséři a rytci v klenotnictví Bisaku se mohou pochlubit bohatými zkušenostmi z oboru. Ke každé nové zakázce přistupují s odpovědností a s odhodláním naplnit očekávání i té nejnáročnější klientely. Kromě jejich poctivé práce a kvalitních materiálů je dostatečnou zárukou také více než dvacetiletá historie značky. Koneckonců velkým zážitkem je již samotný nákup v nedávno otevřené reprezentativní prodejně ve Štupartské ulici v centru Prahy. Přesvědčte se. jaro-léto / spring-summer
19
Š foto: Pavel Beran
The most beautiful
Czech woman and Bisaku rings in graceful harmony
In case that the Czech MISS Gabriela Kratochvílová wearing rings from the Czech brand Bisaku appears in front of the camera, shutter release seems to be astonished and then...have a look at it yourselves. That there is a magic attraction between jewels and woman beauty is a general truth. We have to admit that this connection delights everyone who gets close to them. In case such a rendezvous takes place in the charming fivestar castle hotel Chateau Mcely the more amazing the event is. The brand Bisaku, which is one of main partners of this occasion, would like to delight readers of the magazine Marriage Guide with this exclusive event. Miss Gabriela Kratochvílová, who is well-known for her short hair, is probably not completely a princess according to romantic visions, but her gracefulness and fine figure in dresses together with elegant models of wedding rings Bisaku give the impression of harmony. Her natural beauty, which captivated the judges in the recent competition, probably encourages and gives inspiration to several women who prefer short hairstyles like she does. Each unique moment in the life of both partners can be dazzling as well as unforgettable thanks to the original collections of engagement and wedding rings. Browsing through the collections you discover inspiration for these beautiful occasions. You would hardly find a better way, how to delight your closest relatives or friends than with unique craft work that has permanent value. Each wedding ring symbolizes eternal love and relationship stability. It’s natural that several customers choose firstly an established brand and secondly a concrete design from their collection. Experienced goldsmiths, jewellers and engravers of jewellery Bisaku can pride themselves on various experiences in the branch. They approach every single order with responsibility and resolution to live up to the expectation of even the most demanding clients. Besides their thorough work and high-quality materials the brand’s history lasting 20 years is an adequate guarantee as well. To buy something in our newly opened representative store in Štuparská Street in the centre of Prague is an amazing experience. See for yourselves!
Tip 6
Exotických míst na svatební cestu Můžeme vést obsáhlou polemiku, co je v dnešním světě multimediální společnosti, která ve vteřině zprostředkuje naprosto vše a všude, ještě exotikou. Každý kout naší planety se zdá být do posledního puntíku probádaný, prozkoumaný, vyfocený a popsaný, jakoby člověk už ani nemohl najít byť jen malé
22
Marriage Guide
tajuplné místo, o kterém by si mohl říct, tak tohle jsem objevil já. Vydat se ve šlépějích Marca Pola, Vasca de Gamy nebo Kryštofa Kolumba tak už dnes můžou prakticky jen astronauti. Přesto je příjemné vydat se na místa, na kterých všichni vaši známí již třikrát nebyli, a považovat je tak trochu za vaše soukromé objevy.
Text: ing. Filip Uhlíř
Foto: Archiv redakce MG
Most Exotic Venues for Honeymoon We can argue for a long time about what can be considered 'exotic' in today’s world of multimedial society, where you can be connected with absolutely everything and everywhere in a second. Each corner of our world seems to be explored in detail, scrutinised, photographed and described, as if it’s not possible to find some little mysterious place about which one can
say: it was me who has discovered it. Maybe only astronauts can follow Marco Polo’s, Vasco de Gama’s or Christopher Columbus‘ trails today. In any case, it’s wonderful to set out places all of your friends haven't yet been to, and consider it to be, at least to a degree, your own personal discovery.
jaro-léto / spring-summer
23
1.
24
Jedním z míst, která se stále drží na okraji zájmů turistů je Zanzibar. Název ostrovu v každém asi oprávněně vyvolá jakýsi pocit starých časů, karavan a orientu. Oprávněně. Po dlouhá léta byl právě Zanzibar obchodní bránou do celé Afriky především pro země z Arábie, Persie a dálného východu. Drahé látky a kovy se zde měnily především za koření, exotické dřevo a bohužel i otroky. Když ho pro Evropany v roce 1499 objevil již zmíněný Vasco de Gama, byl velmi překvapen úrovní civilizace, kterou zde našel. Přesto a snad právě proto ani tento ostrov neušel zájmům rozpínajících se Evropanů. Portugalské obchodní později vystřídaly ty britské. Na způsobu obchodování se však nic nezměnilo a od konce 17. do 19. století prošlo ročně přes břehy Zanzibaru až 10 000 otroků. Přesto, že Angličané se bující trh s bílým, respektive černým masem, snažili zastavit, proti Marriage Guide
Zanzibar
síle trhu měli jen pramalou šanci a všechna nařízení místodržícího vezíra byla ignorována. Definitivně se s touto praxi podařilo skoncovat až v roce 1897, poté co Zanzibar přešel pod Britský protektorát. Anglo-Zanzibarská válka je ostatně prý nejkratším konfliktem v dějinách. Když se místní sultán rozhodl vzdorovat novému Anglií dosazenému vezírovi, lodě královského námořnictva zahájily palbu, zničily sultánův palác a již po 38 minutách bylo uzavřeno příměří. Nejznámějším otrokářem této éry byl především pověstný Tippu Tib, který pořádal nájezdy do vnitrozemské Afriky až se čtyřmi tisíci bojovníků, kde lovil zvěř, sbíral slonovinu a odkupoval či zajímal otrockou sílu. Tento obchodník arabského původu měl i velmi dobré vztahy s Evropany, kterým pomáhal pronikat do nitra Afrického kontinentu a vyvažovat zde své mocenské zájmy.
Díky obchodu se slonovinou a otroky se z něj stal zdaleka nejbohatší muž v okolí a své stáří dožil spokojeně na své plantáži na Zanzibaru. Zanzibaru se poněkud nesprávně říká ostrov koření. A obchod s kořením, především s kardamomem, skořicí a hřebíčkem, je skutečně to, co Zanzibar proslavilo. Nejedná se však ve skutečnosti o ostrov ale o souostroví, a ne koření ale sněhobílé pláže a korálové útesy Indického oceánu jsou tím, co do Zanzibaru tentokrát láká Evropany. Za vidění určitě stojí Kamenné město, které je i se svou otrokářskou pevností na seznamu světového dědictví UNESCO. Ve skutečnosti však není z kamene ale ze schránek korálů, které vytvořily místní korálový rif. A kdybyste přece jen ještě váhali s návštěvou, vězte, že jeden z malých ostrůvků Zanzibaru vlastní i takový objevitel a průkopník, jakým je Bill Gates.
One of the destinations tourists don’t visit very often is Zanzibar. The island’s name gives everyone the impression of ancient times, caravans and the orient. And rightfully so. For a long time, Zanzibar was a trade gate to the whole of Africa particularly for countries of Arabia, Persia and the Far East. Expensive materials and metals were usually exchanged for spices, exotic woods und unfortunately for slaves too. Discovering the island for Europeans in 1499, the previously mentioned Vasco de Gama was surprised by the level of civilization he found here. This was probably the reason why this island didn’t escape the notice of the spreading European civilisation. Later on, the British traders changed the Portuguese. But the way of trading didn’t change at all, and Zanzibar’s shores were crossed by 10 000 slaves per year from the end of the 17th to the 19th century. Despite the fact that the Englishmen
tried to stop the growing trade with white, or rather with black flesh, they had hardly a chance against the trade power, and all the orders issued by the governor vizier were ignored. This practice was definitively ended as late as 1897 after Zanzibar passed to the possession of the British protectorate. The Anglo-Zanzibar War was actually the shortest conflict in the history. When the local sultan decided to resist the new vizier appointed by England, the royal navy ships started a fire and destroyed sultan’s palace. They declared a truce after just 38 minutes. The most famous slaveholder of this era was Tippu Tib who organized incursions into inland African countries with almost four thousand warriors. They hunted animals, collected ivory and bought or captured slaves. This trader of Arabian origin had very good relations with the Europeans. He helped them to make a breakthrough in the African continent’s
heart and to balance the interest of power there. He became the richest man in the surroundings thanks to the trade with ivory and slaves. He spent the rest of his life happily at his own plantation in Zanzibar. People often call Zanzibar the island of spices, which is somewhat wrong. Yes, the trade with spices particularly with cardamom, cinnamon and cloves was the thing that made Zanzibar famous, nevertheless, Zanzibar isn’t an island but a group of islands. And it’s not spice but snow-white beaches and coral reefs of the Indian Ocean that allures the Europeans. It’s worth to visit Stone Town which is a part of world heritage of UNESCO inclusive the slavery fort. In actual fact it’s not stony. It’s created by the coral shells that originated the local coral reef. In case you still hesitate whether to visit this place, be aware that even Bill Gates who is discoverer as well as innovator owns one of the small islands of Zanzibar.
jaro-léto / spring-summer
25
2.
Chile
Na první pohled je při otevření mapy nápadné především svým nudlovitým tvarem na jihu amerického kontinentu. Země má v průměru šířku 144 kilometrů, ale na délku má celých 4329 kilometrů, což už je celkem procházka. Z tohoto geografického popisku je poměrně zjevné, že dost záleží, do kterého koutu Chile se vlastně vydáte. Celá země se vyznačuje specificky drsnou až melancholickou krajinou. Na východě země se tyčí vznosné Andy, zatímco na západě se nad oceánem vypíná přímořské pohoří. Na severu je jedno z nejnepohostinnějších míst na světě, poušť Atakama. Tato oblast je krom nekonečné kamenité pláně, která je známá například z rallye Dakar vyústění filmu s Jamesem Bon-
26
Marriage Guide
dem Quantum of Solace, bohatá na nerostné suroviny. Ve velkém se tu těží ledek, měď a stříbro, které jsou hlavní vývozní surovinou Chile. Chile je ostatně jednou z nejlépe fungujících a prosperujících ekonomik jižní Ameriky. Paradoxně za to může krvavý převrat generála Pinocheta. Ten s podporou USA svrhnul radikálního socialistu Allendeho, který svými reformami dovedl zemi k úpadku. Pinochet poté v zemi zavedl velmi zvláštní mix tvrdého autoritářského režimu, který se rozhodně nepáral se svými oponenty, a kapitalistických pro-tržních reforem, které zemi ekonomicky vyšvihly na čelo jihoamerického kontinentu. Tento rozvoj je vidět především na hlavním městě Santiagu de Chile, které je čistým
moderním městem evropského střihu s vynikající veřejnou dopravou. Přesto, že Santiago není zrovna nabité památkami, procházka městem po stopách slavného básníka Pabla Nerudy je příjemným zážitkem. Metropole je navíc skvělou základnou pro vyjížďky do okolních národních parků nebo lyžařských středisek. Na jihu země totiž najdeme temně krásnou pustinu plnou sopek, gejzírů a fjordů. A pokud byste snad toužili po skutečné cestě po stopách objevitelů, pak vás jistě potěší, že k Chile patří i Velikonoční ostrov s tajemnými sochami, ostrov Hannover, kam Jules Verne zasadil svůj román Dva roky prázdnin, a souostroví Juana Fernandeze, kde se údajně nacházel ostrov Robinsona Crusoa.
Opening a map you will notice primarily the noodle shape of this country located on the South of the American continent. This country is on the average 14 km wide but its length is fully 4 329 km, which is quite a long walk. This geographic characterisation suggests that the locality choice in Chile is very important. The country is significant for its rough and melancholic landscape. In the East, there are the giant Andes, whereas in the West, there is a seaside mountain range rising above the ocean. But the most world’s unfavourable locality lays in the North – the Atacama Desert. This area is rich with minerals excepting the never-ending stony plain known from the Dakar rally and movie Quantum of Solace with James Bond. They mine
nitrate, copper and silver which are the main export materials of Chile. This country can boast the best working and prosperous economics of the South America. The paradox is that it caused the bloody revolution of general Pinochet. With the support of the USA he brought down the radical socialist Allende who led the country to a worsening situation. Pinochet implemented a strange mix of hard authoritarian regime, which didn’t find favour with its opponents, and capitalistic for-trade reforms, which helped the country to the economical top of the South-American continent. This progress is visible particularly in the capital city Santiago de Chile, which is clearly a modern city of the European style having excellent public transport. Despite that
fact Santiago doesn’t abound with sights so much, the walk across the city following the famous poet Pablo Neruda’s trails is a pleasant experience. In addition, the metropolis is a great base point for rides in surrounding national parks or ski resorts. In the South, there are dark as well as beautiful wastelands full of volcanoes, geysers and fiords. In case you are longing for real route following discoverers’ trails, you will be happy because there are several interesting places belonging to Chile such as the Easter Island with mysterious statues and the island Hannover which is the place, where the Jules Verne’s novel Two Years’ Vacation is set, and the Juan Fernández Island, which is allegedly the location of Robinson Crusoe’s island.
jaro-léto / spring-summer
27
3.
Japonsko
Budete to znít trochu překvapivě, ale ať se vydáte v Japonsku kamkoli, bude vás to fascinovat a objevíte doslova nový svět. Kultura v Japonsku je něco, co Evropan jen těžko chápe, a to nemusí mít ještě jako státního příslušníka všudypřítomného Tomia Okamuru. První, co vás překvapí, je ohromná slušnost a dalo by se říct až plachost Japonců, která ostře kontrastuje s tím, že na sebe v přeplněných městech doslova naráží na každém kroku. Japonsko bylo po dlouhé období podobně uzavřené jako Čína. S rostoucí mírou obchodníků ze západu pragmatičtí Japonci pochopili, že zaspali dobu. Rychle a s pověstnou precizností začali dohánět západní svět především tradiční asi-
28
Marriage Guide
jskou cestou – učení se od těch nejlepších. Loďstvo se snažili vybudovat podle britského vzoru, pozemní vojsko podle vzoru francouzského a po vítězství Pruska nad Francií zase dle Německého. To z Japonska udělalo do druhé světové války mocnost, která měla ambici ovládnout značnou část světa. Tragický konec těchto japonských imperiálních choutek je k vidění u památníku míru v Hirošimě. Po válce začala rychlá obnova a hospodářský růst, který ovšem také znamenal mnoho západních vlivů, které navždy modifikovaly japonskou kulturu do dnešní konzumní podoby. Přesto je hlavně na venkově a v nádherné přírodě stále cítit duch samurajů, gejš, a umění ikebana. Symbolem starého Japonska je
krom osoby císaře především hora Fuji-San. Tato sopka, která má přes tři tisíce metrů, je většinu roku obdařena sněhovou čepicí. Pro Japonce je posvátným místem a výstup na ni znamená vskutku kontemplativní zážitek. Mnoho starých staveb se v Japonsku nedochovalo. Jako seizmicky mimořádně aktivní oblast je většina starých staveb ze dřeva, které sice vydrží častá zemětřesení, ale již méně odolávají zubu času. O to úchvatnější je, jak se těmto těžkým přírodním podmínkám dokázali Japonci přizpůsobit a například v Tokiu tak najdeme bezpočet výškových budov s typickými neonovými reklamami. V Japonsku prostě objevujete na každém kroku.
Maybe it sounds surprising but wherever you go in Japan, you are fascinated and you find, literally, a new world. Japanese culture is hardly understandable for us Europeans and it’s not necessary to have as a member of Parliament Tomio Okamura. First thing that surprises you is the immense politeness or even shyness of the Japanese nation, which is in contrast to the fact, that they collide with one another on every step in the overcrowded cities. Japan was isolated just like China was for a long time. Japanese understood they missed the moment when western traders expanded. Fortunately, they started to close the gap on the western world very quickly and with famous precision. They did it in a traditional Asian way – to learn from
Japan
the best ones. They tried to develop the navy according to the British model, the field army according to the French, whereas after Prussia defeated French they did it according to the German model. This made Japan a world power in WW II. They had ambition to rule a significant part of the world. Nevertheless, the tragic end of this Japanese effort is visible at the Peace Memorial in Hiroshima. After the war, quick recovery and economic growth began. On the other hand, this meant several western influences which modified the Japanese culture into today’s consumer form. Anyway, the countryside and beautiful nature still gives you the impression of ancient times with samurais, geishas and ikebana art. Apart from the the personage of the Emperor, the
symbol of old Japan is primarily the mountain Fuji-San. This volcano measures over 3 thousand metres. It’s covered by the snow for the majority of the year. Japanese consider it a holy place and to climb onto means a real contemplative experience. There aren’t many extant old buildings in Japan. This country belongs within extraordinarily seismic active areas. The majority of buildings are made of wood. They resist often earthquakes but they don’t resist the time impact. More fascinating is that Japanese achieved to adapt themselves to these difficult natural conditions. For example in Tokyo, there is an immense number of high-rise buildings with typical neon advertising. Purely and simply, you discover new things step by step in Japan.
jaro-léto / spring-summer
29
4.
Nepál
Může znít překvapivě, když o Nepálu mluvíme jako o jakémsi zapomenutém místě, když se tisíce horolezců každý rok schází pod Mount Everestem, aby pokořili nejvyšší horu světa. Nedávno dokonce probleskly zprávy, že Nepálci se chystají na Mount Everest postavit žebřík, z čehož tedy kovaným horolezcům jistě musí vstávat vlasy hrůzou. Nepál však není jen přestupní stanicí pro horolezce dychtící pokořit střechu světa, ale znamená i zapomenuté malé vesnice a buddhistické chrámy pod mocným pohořím Himaláje, které vám pomůže si uvědomit, že člověk často znamená méně, než si myslí. Nepál pro západní svět objevili Britové, kteří zde
30
Marriage Guide
v 19. století válčili s kmenem Gurkhů. Gurkhové byli houževnatí horští válečníci, kteří sjednotili Nepál a kteří pořádali drancířské výjezdy do Brity ovládané severní Indie. Angličané pak byli tak ohromeni houževnatostí těchto horalů, že je brzy začali verbovat do vlastní armády. Pověst o krvežíznivých Ghurcích, kteří neberou zajatce a jejichž zahnutý nůž kukri musí vždy spatřit krev nepřátel, pak pomohla Britům vyhrát i válku o Falklandy. Argentinští vojáci prý ve strachu dezertovali, jen aby se nemuseli s Nepálskými bojovníky střetnout a spatřit sítě, které si prý s sebou vezou na hlavy nepřátel. Dalšími nehorolezci, kteří začali objevovat krásu Nepálu, byli překvapivě
hippies. Jezdili sem kvůli nízkým životním nákladům, buddhismu, soužití s přírodou a samozřejmě i kvůli kvalitnímu hašiši. V dvoumilionovém Káthmándú tak najdete například ulici s přiléhavým názvem Freak Street (ulice bláznů), kde již od 60. let hippies bydleli. Památkami, které byste si neměli nechat ujít je buddhistická stúpa Svajambhunáth, které se také přezdívá Opičí chrám, nebo sochu hrozivého převtělení boha Šivy Kala Bhairáva v rukou držící lidské lebky, která dosahuje výšky pěti metrů. A pokud by vám to stále nepřišlo dost, můžete nasadit lenonky, podpálit lulku a v hašišovém dýmu objevit zcela nové netušené obzory.
Talking about Nepal like one would as about a forgotten place can seem surprising because thousands of mountain climbers meet under Mount Everest every year to conquer the world’s highest mountain. Recently, news appeared that the Nepalese intend to build a ladder on Mount Everest, which must make mountain climbers want to tear their hair out. But Nepal doesn’t mean only the transfer station for mountain climbers longing for conquering the world’s roof but also forgotten small villages and Buddhist temples under the powerful mountain range of the Himalayas which forces you to realise that a human being means often less than a man thinks. Nepal was discovered by
the Brits who were at war with the Gurkha tribe. Gurkha men were tenacious mountain warriors who united Nepal and organised plundering incursions into northern India which was under the reign of Brits. Englishmen were so astonished by the tenacity of mountain dwellers that they started to recruit them into their own army. Stories about bloodthirsty Gurkhas who didn’t take any captives and whose curved knife kukri had to see blood helped Brits to win the Falklands War. Argentinean soldiers allegedly deserted not to meet with Nepalese warriors and see nets they kept with heads of their enemies. The other mountain climbers who discovered the beauty of Nepal were
surprisingly hippies. They travelled there because of low cost of living, Buddhism, coexistence with nature and fine hashish, of course. In Kathmandu with 2 million population, there is a street with fitting name Freak Street, where hippies lived since the 60’s. Sights you cannot miss are the Buddhist stupa Swayambhunath also known as the Monkey Temple, or a frightening statue of Shiva reincarnation – Kala Bhairava holding humans’ skulls which measure 5 m. In case that’s not enough, you can wear Lennon glasses, light a short pipe and discover completely new and unexpected horizons through the hashish smoke.
jaro-léto / spring-summer
31
5.
Katar
Na tomto poloostrově v Perském zálivu spíše než cokoliv jiného objevíte budoucnost a vyspělé technologie. Do Kataru se jezdí obdivovat moderní architektura nebo i písčité pláže s azurovým mořem jako stvořeným pro potápění. Katar byl dříve jen chudinským státem pouštních nomádů, rybářů a lovců perel. Vše však naprosto změnil objev ropy v roce 1939. Dnes je Katar jedním z nejbohatších států světa, což je vidět zejména v Dauhá, které má mít v roce 2015 4 mrakodrapy vyšší než 500 metrů, 7 mrakodrapů vyšších než 400 metrů a 18 mrakodrapů vyšších než 300 metrů, což je více než v tu dobu bude mít New York,
32
Marriage Guide
Chicago a Hong Kong dohromady. Staví se taky rozsáhlý komplex moderního metra a po vzoru sousedního ostrova Bahrajnu byl i v Kataru postaven silniční okruh. Zatímco Bahrajn se pyšní prestižními závody formule 1, katarský okruh Losail hostí první závod sezony nejsilnější třídy silničních motocyklů GP. Jelikož je kolem celého okruhu postaveno umělé osvětlení, prohání se tu hvězdy typu Valentina Rossiho, Dany Pedrosy nebo Jorge Lorenza v noci za umělého osvětlení, což vytváří jedinečnou show a atmosféru. Katarský olympijský výbor se ve své zpupnosti dokonce rozhodl kandidovat na pořádání olympijských her, což bylo s ohle-
dem na průměrnou letní teplotu okolo 45 stupňů Celsia zamítnuto. Méně rozumu už však měla fotbalová organizace FIFA, která Kataru přiklepla pořádání mistrovství světa v roce 2022. Toto rozhodnutí všem vyrazilo dech, zvláště když konkurenční zemí byla například kolébka fotbalu, Anglie. Mistrovství světa tak bude muset být asi poprvé v historii pořádáno v zimě. V souvislosti s tímto rozhodnutím se hovoří o rozsáhlé korupci. To je však přesně to, co při návštěvě Kataru objevíte - hudbu budoucnosti a moc peněz patrnou takřka na každém kroku.
kde:
Qatar You find nothing but future and modern technologies on this Peninsula in the Persian Gulf. People travel to Qatar to admire modern architecture or sandy beaches with the azure sea alluring you to scuba diving. Qatar was recently just a poor state of desert nomads, fishermen and pearl hunters. Everything changed radically after finding crude oil in 1939. Qatar is one of richest states today, which is significant particularly in Doha which might have 4 skyscrapers measuring over 500 m, 7 having over 400 m and 18 more than 300 m high in 2015, which is more than New York, Chicago and Hong Kong will
have together. They also built an extensive complex of modern subway lines. They have already build a ring road in Qatar according to the model of neighbouring island Bahrain. Whereas Bahrain takes pride in its prestigious race of F1, the Qatar ring road Losail hosts the first season race with most powerful class of road motorcycles GP. Around the whole road, there is artificial lighting, which creates a unique show and atmosphere during the race with Valentino Rossi, Dany Pedroso or Jorge Lorenzo. Qatar Olympic Committee decided to be a candidate for Olympic Games, which was declined because of
the average summer temperature which is around 45°C. The football organisation FIFA was less rational and approved Qatar’s proposal for holding the World Cup Championship in 2012. This decision took everyone’s breath away especially because one of the rival bidding countries was the football cradle – England. World Championship is going to take place in winter for the first time in the history. There are rumours about extensive corruption in connection with this decision. But that’s exactly the thing you find in Qatar – future visions and money power apparent at every step.
jaro-léto / spring-summer
33
6.
Vietnam 34
Kvůli tak hojnému počtu Vietnamců migrujících do České republiky by se mohlo zdát, že návštěva Vietnamu nemá valný význam, nicméně opak je pravdou. Vietnam je fascinující země s okouzlující přírodou a krásnými památkami, která však byla zle zpustošena dlouholetou válkou a komunistickou nadvládou. Vietnam byl dlouhou dobou francouzskou kolonií pod názvem Francouzská Indočína. Po druhé světové válce se místní obyvatelé vzbouřili proti opětovnému kolonialismu a začala dlouhá válka, která skončila až porážkou Francouzů v bitvě u pevnosti u Dien Bien Phu v roce 1954. Vietnam byl
Marriage Guide
pak rozdělen na severní komunistickou a jižní demokratickou část. Pokračující pokusy svrhnout jižní vládu a nastolit komunismus však vedly k angažmá Americké armády, které po dlouhé a krvavé válce skončilo až potupným stažením vojsk v roce 1973. Osud jižního Vietnamu byl tímto krokem zpečetěn a z Vietnamu se stala Vietnamská socialistická republika se sídlem v Hanoji. V 90. letech prošel vietnamský režim výraznou obměnou jako v ostatních zemích bývalého východního bloku. Stále se jedná oficiálně o komunistickou zemi s vládou jedné strany, ale perzekuce obyvatel je minimální a rozvíjí se tržní hospodářství čínského
vzoru. Do země jsou sice potřeba víza, ale jinak vláda maximálně podporuje snahu o rozvoj turismu. Nádherná je například horská oblast Sapa s typickými terasovitými políčky a Stříbrným vodopádem. Citadela Thang Long v Hanoi existuje již od 11. století a představuje unikátní kulturu civilizace okolí Červené řeky. Krásné koloniální stavby naleznete v sedmimilionovém Ho Či Minhově městě. Jednoznačně musíte vidět město Hoi An s jedinečně zachovalou jihoasijskou architekturou přístavního města. Kvůli válce a ideologii však na jakémkoli místě ve Vietnamu objevíte léta zapovězené poklady.
It may seem that it's not worth it to visit Vietnam because of plentiful Vietnamese migrating to the Czech Republic, but the truth is different. Vietnam is a fascinating country with enchanting nature and beautiful sights. The country was badly devastated by the long lasting war and communistic rule. Vietnam was a French colony with the name French Indochina for a long time. After WW II, the local inhabitants revolted against repeated colonialism and a long war started. It ended with the defeat of the Frenchmen at the Siege of Dien Bien Phu in 1954. Afterwards, Vietnam was separated into north-
ern communistic and southern democratic parts. Following attempts to bring down the southern rule and establish communism forced American army to get involved. Southern Vietnam’s doom was sealed with this step. Vietnam became Socialist Republic of Vietnam having seat in Hanoi. Vietnam regime changed rapidly in 90’s similarly as in other countries of former Eastern Bloc. Officially, the country is still communistic under the reign of one party. Persecution of citizens is minimal. They developed a market economy according to the Chinese model. To travel here you need a visa. On the other
hand, the government supports the effort for tourism. Beautiful locality is the area Sapa with typical terrace fields and Silver Waterfall. Thang Long Citadel exists since the 11th century and it symbolises uniquely the culture of the civilization near the Red River. Beautiful colonial buildings are located in the Ho Chi Minh’s city having more than 7 million population. You must definitely see the city Hoi An with the remarkable South-Asian architecture of a port city. You discover forgotten treasures at every corner in Vietnam because of wars and ideologies.
jaro-léto / spring-summer
35
Mamaison Suite Hotel Pachtův Palác Mamaison Suite Hotel Pachtův Palác je nádherným romantickým místem pro zásnuby, líbánky, svatební obřady a nezapomenutelné oslavy. Svatby v hotelu, nacházejícím se přímo v centru města, mají své kouzlo v každém ročním období. Pachtův Palác, se svými elegantními a individuálně navrženými apartmá, dvěmi nádhernými nádvořími a svou jedinečnou a romantickou atmosférou je možný rezervovat pouze pro Váš svatební den. The Mamaison Suite Hotel Pachtův Palác is a gorgeous and romantic setting for engagements, honey-moons, wedding ceremonies and unforgettable celebrations. Weddings at the hotel, located in the heart of the city, are magical during any season of the year. Pachtův Palác with its elegant and individually-designed suites, two wonderful courtyards and its unique and romantic atmosphere can be booked exclusively for your wedding day.
Karolíny Světlé 34, Praha 1, 110 00, Tel.: +420 234 705 111, Email: reservations.pachtuvpalace@mamaison.com
www.mamaison.com
Text a foto: Andrea Hanušová, Exclusive Weddings in Prague
Květnový vintage chic
Stacy, 26 let, studentka Justin, 31 let, manager 25. 5. 2012 Kostel Sv. Mikuláše, Villa Richter
38
May vintage chic
Marriage Guide
& Real Weddings
Karoline, 31 years, manager
May 25th, 2012 St. Nicholas church, Villa Richter
Karoline
Daniel, 33 years, manager
Milý pár z Německa, který měl svou svatbu snů v Praze. Karolíny maminka byla z Čech, proto tedy Praha. Pár přijel do Čech v červnu 2011, aby si vybrali jejich svatebni agenturu. Obřad a recepce byly vlastně dány, zamilovali se do kostela Sv. Mikuláše a Villa Richter.
Daniel
Lovely couple from Germany, who had their dream wedding in Prague. Karoline´s mum was from Czech Republic, that´s why Prague, and couple came to Prague in June 2011 to choose their wedding planning company. Ceremony and reception location was basically done, they falled in love with St. Nicholas church and Villa Richter. jaro-léto / spring-summer
39
K
aroline, opravdu krásná dáma a Daniel, milý mladý muž. Jejich přáním bylo mít hezkou svatbu pro sebe a své hosty, kteří přijeli z celého světa, ale hlavně z Německa. Villa Richter má úžasný výhled, což bylo jedním z hlavních důvodů, plus dalším plánem byla taktéž plavba na lodi, nedělní večeře, předsvatební večeře, vše v různých lokalitách aby hosté poznali krásy Prahy.
Pár navštívil Prahu opět za několik měsíců, aby osobně poznali všechny své dodavatele, ochutnali jídlo a probrali květinový design. Karoline má skvělý vkus, takže to bylo jednoduché a všechny dílky do sebe zapadaly. Karoline a Daniel se vzali civilně v září v Německu, byla to opravdu hezká, elegantní a chic svatba. V Praze by plánován od začátku obřad pouze církevní. Bohužel život není jednoduchý a špatné věci se stávají…Karolínina maminka zemřela náhle v březnu, tragédie, kterou nikdo nečekal…Maminka byla i nejlepším přítelem Karolíny a pro ni to byla opravdu velice těžké.…Pár se rozhodl svatbu nezrušit, i když to bylo v tak krátký čas. Všichni dodavatelé a lokality byli již dlouhou dobu zarezervováni, takže nebylo problémem přerušit na nějakou dobu plánování, ale vracet se ke všemu po téměř dvou měsících nebylo jednoduché, vlastně to byla práce 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. V úterý před svatbou pár přiletěl, aby si vybral víno a champagne ve Ville Richter. Karoline byla štíhlá již předtím, ale nyní to bylo ještě mnohem výraznější. Byla smutná, ale krásná a její manžel jí dával tolik potřebné podpory a nekončící lásky. On je opravdový poklad. Karoline měla zkoušku líčení a make-upu ve středu, finální setkání s floristkou bylo ve čtvrtek ráno a poté již začali přijíždět hosté, takže pár měl dost práce. Zkouška s knězem byla v pátek ráno, aby se jí mohli všichni zúčastnit. Jejich knězem byl Němec žijící v Praze, opravdu milý muž, který učinil obřad skutečně uklidňujícím. První oficiální událost začala v pátek večer – předsvatební večeře v Lokálu, restauraci s typicky českým jídlem, jaké si pamatujeme z dětství. Nakládaný hermelín, párky a pražská šunka jako předkrm, následované bramboračkou a gulášem s knedlíky jako hlavním chodem. Samozřejmě hodně piva a jako dezert kremrole.
40
Marriage Guide
K
aroline, really pretty lady and Daniel, very nice young men. Their wish was to have nice wedding for them and their guests that were coming from all over the world, but mainly from Germany. Villa Richter has an amazing view, which was one of the main reasons why to celebrate there, plus the plan was also boat trip, toghether breakfast after the wedding day, Sunday dinner, rehearsal dinner, all in different locations to show people the beauty of Prague. Couple did visit Prague again in a few months to meet personally all vendors, taste the food and discuss flower design. Karoline has a great taste, so it was easy and we put many pieces together. Karoline and Daniel god legally married in September in Germany, it was really nice, elegant and chic wedding. Prague ceremony was planned as they church ceremony only. Unfortunatelly life is not easy and bad things happen…Karoline´s mum left in March, tra-
gedy that noone expected. Mum was also best fried of Karoline and for her it was very, very difficult… Couple decided not to cancel the wedding and continue, even it was already short before the wedding. Couple took a break from all the planning, all vendors and venues were already booked long time ago, but to come back after almost 2 months wasn´t easy, actually it was 24/7 work to finalise this dream wedding. Tue before the wedding couple arrived, to choose wine and champagne at Villa Richter. Karoline was slim already before, but now she really did lost lot of her weight. She was sad, but so pretty and her husband was giving her so much support and never ending love. He is real fortune. Karoline tried hair and make-up on Wed, final meeting with florist was on Thu morning and then guests started to arrive, so the couple had lot of to do. Rehearsal with the priest was planned for Friday morning, so the guests
could join them. Their priest is a German living in Prague, really nice men who made the ceremony calming and relaxing. The first official event started ton Fri evening – rehearsal dinner at Lokal, local restaurant with typical czech food, as we all remember from our childhood. Pickled camembert, czech sausages and Prague ham for starter, followed by traditional potato soup and goulash with dumplings as main course. Of course lot´s of beer and then typical czech dessert kremrole. And – the BIG day was here! Karoline and Daniel, also many guests, stayed at hotel Barcelo Old Town, with great location art Celetna street, nearby the Old Town Square. This was ideal place to meet up before the ceremony, have a drink and leave for the ceremony. Daniel was welcoming guests and Karoline did enjoy here time with the other girls in their lovely suite, while the stylist Kamila was doing beautiful hair and make-up for them.
jaro-léto / spring-summer
41
A – velký den byl zde! Karoline a Daniel, stejně jako mnoho hostů, bydleli v hotelu Barcelo Old Town, s ´výbornou polohou v Celetné ulici, kousek od Staroměstského náměstí. Hotel byl ideálním místem pro setkání a drink před svatbou. Zatímco Daniel vítal hosty, Karoline byla s dalšími dívkami v jejich krásném apartmánu a stylistka Kamila je líčila a česala. Mnoho hostů si přineslo sebou oblečení na převlečení na večerní párty, takže byl připraven vůz, který vše potřebné odvezl do Villa Richter. Daniel a hosté opustili hotel v 11.15 a šli přes Staroměstské náměstí do kostela Sv. Mikuláše Karoline zůstala v pokoji a vyčkala příjezdu historického vozu, který ji s tatínkem odvezl do kostela. Měla skvělý Tatra Plan z roku 1947, který se perfektně hodil k jejich chic vintage stylu.
42
Květiny byly úžasné! Tématem byl vintage look s dotekem lučních květů a přidáním tro-
Marriage Guide
chou moderního stylu do Villy Richter a barevné schéma bylo bílá, světle růžová, jemně broskvová, krémová a tyrkysová/světle modrá jako detail do Villa Richter. Taktéž Karoline miluje krtečka, který hrál roli na jmenovkách a byl i dán malým dětem jako dáreček.
použity i ve Ville Richter. Krásné malé kytice ve skleněných vázičkách byly připevněny na lavicích. Anglické růže, pivoňky, ranunculus, hortenzie, annemone, antirrhium a nigella. Byl to mix vintage, venkovského a romantického stylu.
Karolíny svatební kytice byla z anglických růží, pivoněk a ranunculu, floristka taktéž připravila menší verzi svatební kytice na házení, protože Karoline si chtěla nechat svou kytici na památku.
Hudba byla pro pár velice důležitá, poznali se v New Yorku, takže bylo nezbytné zahrát Empire state of mind od Alicia Keys. Pár si chtěl pronajmout veké piano, ale v kostele byl v ten den koncert, který skončil krátce před svatbou, takže nakonec se rozhodli pro klávesy. Velice talentovaný muzikant David Hlaváč hrál na klávesy a Zuzana Vlčeková, skvělá zpěvačka, učinili obřad něčím výjimečným. Kromě Alicie Keys byl taktéž zahrán Romantic wedding march od Mirandy Wong, Hide and seek od Imogen Heap a na odchod píseň z Třech oříšků pro Popelku, která je velice populární i v Německu. Hosté měli možnost zpívat během obřadu dbě skladby společně se Zuzanou a varhany. Hudba byla opravdu skvělá.
Daniel měl korsáž z anglické růže, stějně jako korsáže pro dva svědky, malá růže byla pro tatínky a krásné stuhy s růží bysly pro sestry a družičku – měly je přivázané na ruce. Vypadalo to opravdu skvěle! Roztomilá malá družička měla květinovou korunku a košíček s plátky růží na házení. Kostel byl vyzdoben mnoha svíčkami různých velikostí, které byly umístěny na altáři, stejně jako vysoké dvě dekorace, které byly později
Many guests brough the clothes to get changes in the evening, so there was prepared car that collected all the clothes and delivered it to Villa Richter. Daniel and all guests left hotel at 11.15 a.m., walked across the Old Town Square to St. Nicholas church. Karoline stayed in her room, waiting for vintage car that first picked her father. They used cool Tatra Plan from 1947, which perfectly fitted to their chic vintage theme. The flowers were gorgeous! The theme was vintage look with the touch of meadow flowers, adding a bit of modern look at Villa Richter and the colour scheme was white, pale pink, soft peach, cream and turqouise/ light blue as a detail at Villa Richter. Also, Ka-
roline loves Krtecek – little moul, who is traditional czech toy and he played it´s role on the menu cards and was given as a gift to little children. Karoline has amazing bouquet made from roses, English roses, peonies and ranunculus, florist also prepared smaller version of Karoline s bouquet to throw, as she would like to keep her bouquet as a memory. Daniel had corsage made from English rose, as well as corsages for 2 best man, small rose bud for fathers and beautiful ribbons with rose for sisters, bridesmaid which they wore on their hands. It looked creally classy! Little cute flower girl has flower wreath and basket with rose petals to throw in the church. Church was decorated by lots of candles di-
fferent sizes that were placed at the altar, as well as 2 bigger flower decor which we used later at Villa Richter. Lovely small bouquets in glass vases were added to the benches. Florist used for all the decor roses, English roses, peonies, ranunculus, hydryngeas, annemone, antirrhium and nigella. It was a mixture of vintage, country and romantic style. Music was very important to the couple, they met in NY, so it was a must to play Empire state of mind by Alicia Keys. Couple wanted to hire grand piano to the church, but there was a concert just before the wedding, so decision was use good keyboard. Very tallented musician David Hlavac played the keyboard and Zuzana Vlcekova, excellent singer, made the wedding ceremony very special. In addi-
jaro-lĂŠto / spring-summer
43
Několik společných fotografií, včetně skupinové, bylo uděláno před kostelem, ale krátce poté novomanželé odjeli jejich Tatra Planem a hosté byli odvedeni k historické tramvaji. Jízda byla skvělá, nejen díky českému pivu. Novomanželé mezitím přijeli do Villy Richter a užili si trochy soukromí. Prošli se po svatováclavské vinici a udělali fotky, které jsou opravdu skvělé. Hosté skončili jízdu na Pražském hradě, proběhli davem a dorazili na cocktail do vinice. Pár se rozhodnul servírovat dort během welcome drinku, což je neobvyklý, ale dobrý nápad. 3-parový dort byl vytvořen v cukrárně Zátiší cateringu a byl opravdu dobrý. Daniel měl krásný proslov a na památku Karolininy maminky hosté vypustili 80 bílých balonů do vzduchu. Všichni měli slzy v očích… Číšníci podávali Bohemia sect, spritz aperol, pivo, nealko a samozřejmě s dortem kávu a čaj. Slunce svítilo, den byl skutečně nádherný a tak hosté venku strávili více než dvě hodiny. Ale všichni nakonec dostali hlad a tak byl čas se přesunout. Večeře byla podávána ve spodním patře Villa Richter, kde je stan s nádherným výhledem. Karoline a Daniel si přáli obdélníkové stoly, které s květinami vypadaly nádherně. Uprostřed vynikal storm přání s ranunculem a origami slony. Hosty vítal nápis na černé tabuli a na jednom tromě visela houpačka, nazdobená stuhami a pompony kolem. Vypadlo to velice efektně a byly tam udělány skutečně krásné záběry. Karoline a Daniel přišli jako poslední a byli přivítáni českým zvykem – rozbití talíře. Proslovy byly plánovány mězi chody a ženichova sestra s manželem připravili vtipný kvíz pro hosty. Na svatbě bylo také hodně dětí, takže jedna z místností byla pro ně upravena na hraní a spaní. Byla taktéž zajištěna chůva, aby hlídala děti a rodiče si mohli užít večer, což skutečně udělali. Moderní pocelán z Villa Richter nebyl tak skvělým pro Karolínino vintage téma, takže byl pronajmut krásný servis Bernadotta s úžasnými křišťálovými sklenkami, které zapůjčily stolům zcela jiný vzhled. Hosté měli jako předkrm
44
Marriage Guide
tion to Alicia Keys was also played Romantic wedding march by Miranda Wong (for entrance of the bride), Hide and seek by Imogen Heap and for going out Tri orisky pro popelku, song from the most famous Czech fairytale, very popular in Germany too. Guests also had a chance to sing together with organist and Zuzana 2 songs during the ceremony. Music was really great. A couple pics were taken in front of the ceremony, also group picture was done there, but shortly later newlyweds left in Tatra plan and guests were escorted to the historical tram tour. It was a great fun for all guests, especially with czech beer. Newlyweds in the meantime arrived to Villa Richter and enjoyed a bit of privacy. They walked around the St. Wenceslas wineyard and took pics, which are realy fab.
Guests finished their tour at the Prague castle, walked through the crowds and came to Villa Richter for welcome drink. Couple decided to serve wedding cake in the wineyard during the welcome drink, which was pretty unusal, but very nice idea. The 3-level cake was done by Zatisi catering and was really tasty. Daniel had lovely speach and as a memory for mum of Karo, we put 80 white ballons in the air. Everyone had tiers in eyes… Waiters served sparkling wine, spritz aperol, beer, softs and of course coffee and tea with the cake. Sun was shining, it was really amazing day, so people spent outside more than 2 hours. But, everyone got hungry, so it was time to move. Dinner was sent in lower part of the villa, where is tent with beautiful view. Karo and Daniel wanted long rectangular ta-
bles, which looked really great with flowers. One of the main highlights was wishing tree with ranunculus and origami elephants. Guests were welcomed by a text written on a big blackboard and on one of the trees we placed swing, decorated with ribbons and pompons around. It looked very beautiful and couple of lovely shots were made there. Karo and Daniel arrived as the last one and were welcomed by a czech tradition – breaking of the plate. Speaches were planned in between the courses and sister if the groom with her partner prepared funny quiz for a couple. There were quite a few children, so one of the rooms at Villa was arranged for them as playing and sleeping area. Babysitter was arranged so parents could also enjoy the evening, which they did.
jaro-léto / spring-summer
45
46
salát, dále pak hovězí vývar, svíčkovou s brusinkami a knedlíky. Výborné! Dalším výrazným bodem byl bar se zmrzlinou, ovocnou věží, čokoládovou pěnou, svatebními koláčky a dalšími různými minidezerty. Vypadalo to pravdu sladce spolu se všemi květinami, svíčkami a sklem.
a zahrál jim, byl skutečně dobrý a hrál nejen mezinárodní, ale i německé skladby.
Fotografie Karolíny a Daniela byly pouštěny na velkém plátně a pak již byl opravdu čas se přesunout do vrchního Piano Nobile, kde byl naplánován zbytek noci. Skleník byl použit pro tanec a dodatečné osvětlení udělalo krásnou atmosféru nejen uvnitř na tanečním parketu, ale i venku na stromech. Pár poprosil jeich oblíbeného DJ z Německa aby přijel
Všichni buď tančili, pil nebo hráli v kasinu (s falešnými penězi s obrázkem Karolíny a Daniela), atmosféra byla skvělá. Po půlnoci začali odcházet první hostů, pna které již dole čekal minibus, který postupně rozvezl všechny.
Marriage Guide
Bar byl vždy obsazen hosty a i další místnost byla populární – stůl s black jack, který si hosté opravdu užili. Pro zasycení všech byl ještě připraven půlnoční bufet se sýrovými mísami a gulášovou polévkou
Od začátku pár upozorňoval, že se bude tančit do rána – poslední hosté odjížděli kolem páté hodiny ranní! Nebylo potom divu, že ne
všichni dorazili na společnou snídani do hotelu. Ale i tak – účast byla vysoká. Další akce následovala hned večer – večeře na terase Hergetovy Cihelny se skvělým výhledem. Většina hostů nezůstala jen na víkend, takže na pndělí byla naplánována plavba lodí s obědem, která se hostům moc líbila. Většina hostů pak odjela zpět v úterý, ale Karolía a Daniel ještě pár dní zůstali. Ve středu se ještě fotili na různých lokalitách. Kamila znovu Karolínu nalíčila, floristka připravila další kytici a krásné šaty byly ještě jednou použity. Karoline a Daniel vždy zůstanou v našich srdcích a doufáme, že špatné věci jsou již za nimi a oni si spolu již jen užívají života!
Modern china from Villa wasn´t perfect for Kartoline´s vintage theme, so lovely vintage Bernadotta china and amazing crystal glasses were hired to bring totally different look to the tables. Guests had salad as a starter, beef broth, top rump beef in a cream sauce with cranberries and a delicate parsley dumplings. Delicious! Another highlight was sweet bar with ice cream, fruit tower, choco mousse, wedding cookies, and different mini desserts. It looked really sweet with all the flowers, candles and glass. Pictures of Karoline and Daniel were played on a big screen and after that was already time to move to Piano Nobile, where was planned the rest of the night. Beautiful room with glass wall called Sklenik was used for dancing. Special lighting created the atmosphere not only inside, but also at the trees
outside! Couple asked their favourite DJ to come from Germany and play at their wedding, he was really good, playing international and German songs. Bar was always occupied by guests, the other room was also very popular – table with black jack, people loved it! And to feed up all drinkers, midnight snack was prepared there for guests – cheese plate and goulash soup. Everyone was either dancing, drinking or playing casino (with fake money with pic of Karo and Daniel), atmosphere was really great. After midnight first guests left, shuttle was ready to bring them back to their hotels. Since the beg couple adviced they plan to finish early in the morning – last guests left almost at 5 in the morning! No wonder that not everyone did attend together breakfast at Barcelo hotel. But still – presence was high.
Another event followed in the evening – guests enjoyed with newlyweds lovely dinner on the terrace at Hergetova Cihelna with amazing view. Most of the people didn´t stay just for the weekend, so on Mon noon was planned river cruise with buffet lunch, which was also highly appreciated by guests. Most of the people then left on Tue evening, but Karo and Daniel stayed for few more days. They took pictures with photographer on Wed, enjoying different locations. Kamila made again make-up and hair for Karo, florist made another bouquet and that lovely wedding gown was used one more time. Karoline and Daniel will always stay in our hearts and we hope that the bad things are already behing them and they will only enjoy their life together.
jaro-léto / spring-summer
47
Tým snů Dream team Organizace a koordinace svatby / Wedding planning and coordination
Exclusive Weddings in Prague (www.exclusiveweddingsinprague.com) Wedding ceremony: St Nicholas church Wedding reception: Villa Richter Photo: Stepan Vrzala Video: Marty68 Hair and make-up: Kamila Simankova Flowers: Inspirito by Marketa Motlova Music in the church: David Hlavac DJ – from Germany Transport minibuses: Sebatour
48
Marriage Guide
Vintage car: Tatra Plan by Mr. Rus Wedding Cake: Zatisi catering Sweets for minibar: Radka Zneikahova Lighting: Mr. Brumlich Boat – Prague boats Rehearsal dinner: Lokal Sunday dinner – Hergetova Cihelna Hotel: Barcelo Old Town
Let Your Dreams Come True
M: +420 777 845 845
www.exclusiveweddingsinprague.com
Jak na to?
Text a foto: Štěpánka Bendová
Kornout na okvětní lístky/ rýži 1.
2.
Papírovou krajku položte rubem na pracovní plochu, pravý cíp ohněte do středu a začněte rolovat do tvaru kornoutu. Velikost kornoutu si přizpůsobte dle potřeby. Ideální rozměr je 20 x 25 cm. Dětem můžete vyrobit kornouty menší.
Ustřihněte malý kousek (1 cm x 5 cm) z oboustranné izolepy nebo slepte tavící pistolí.
3.
Svatební kornouty jsou úžasnou potřebnou maličkostí pro Váš svatební den. Do kornoutů se nejčastěji vkládají okvětní lístky a rýže. Připravte si: • papírovou krajku pod dort • nůžky • oboustrannou izolepu nebo tavící pistol
50
Marriage Guide
Papírovou krajku různých odstínů koupíte v domácích potřebách, event. ve větším supermarketu v balení po 5 ks, cena 20-30,- Kč.
Do kornoutku vložte umělé / živé okvětní lístky nebo rýži. Kornouty můžete vložit do košíčku pro své družičky a poprosit je, aby je po gratulacích rozdali hostům.
Tip: Pokud se po obřadu
plánujete dlouho fotit, vyrobte kornouty z barevných čtvrtek větších rozměrů, do kterých vložíte pro hosty popcorn.
Svatba – ANO starosti – NE!
SVATBA NA KLÍČ Kompletně připravíme a zrealizujeme Pro svatebdej dekoraních cí E
-shop
Vaší svatbu
dle Vašich přání. Kompletní či částečný servis Svatby na jihočeských zámcích Poradenství a konzultace Catering, Party stany Pódia, ozvučení, osvětlení Venkovní svatební obřady Svatební design Litvínovice 32, Stecherův Mlýn 370 01 České Budějovice 420 387 949 723 420 774 742 048 www.svatby-amelie.cz
Svatba jako z pohádky
Wedding like in a fairy tale and not only that...
a nejen to . . .
Zámek
Liblice
Château 52
Marriage Guide
Nedávno zrekonstruovaný Zámek Liblice je ideálním místem pro poøádání svatebních oslav s nezapomenutelnými zážitky. Zkušený tým odborníkù se o Vás postará od Vaší první návštìvy až po samotnou realizaci svatebního dne. Zámek Liblice vybízí k zásnubám, svatebním obøadùm i celým svatebním slavnostem. Neopomenutelnou souèástí jsou oslavy výroèí, støíbrné, zlaté a diamantové svatby.
The uniqueness
Jedineènost okamžiku
of the moment
Recently renovated Château Liblice is an ideal venue for wedding celebrations with an unforgettable experience. An experienced team is ready to take care of you from your first visit to the actual realization of your wedding day. Château Liblice attracts to the engagement, wedding ceremonies and the entire wedding celebrations. Important occasions are the anniversary celebrations as well as silver, gold and diamond wedding celebrations. jaro-léto / spring-summer
53
• • • • • • •
svatební obøady v Mramorovém sále a francouzské zahradì fotografování v zámeckých interiérech a pøilehlém parku s jezírkem svatební hostinu s veèerní party na letní terase ubytování v zámeckých pokojích jízdu koèárem taženým starokladrubskými høebci kvìtinový servis, služby fotografa, doprovodný program a další služby vyberte si z naší nabídky ètvero roèních období a ostatní nechte na nás
• wedding ceremonies in the Marble Hall nd the French garden • shooting wedding photos in the castle interiors and the surrounding park with a lake • wedding banquet or reception with the evening party on the terrace • stylish guest rooms in the castle • horse carriage rides • flower decoration and service, photographer, accompanying program and other services • just select from our offer of four seasons and let us to take care of you
What do we offer?
Co Vám nabízíme?
54
Marriage Guide
Barokní perla zasazená do malebné krajiny Mìlnicka-Kokoøínska Zámek Liblice je jednou z nejcelistvìjších památek èeského vrcholného baroka z dílny italského architekta Giovanni Battista Alliprandiho, který v roce 1699 vypracoval, na podnìt tehdejšího majitele panství pozdìji povýšeného do hrabìcího stavu pana Arnošta Josefa Pachty z Rájova, osobitý projekt nového díla. Posledním šlechtickým rodem vlastnícím zámek byli Valdštejnové. V roce 1945 pøešel majetek do vlastnictví státu, který pøedal zámek pod správu Akademie vìd ÈR. V roce 2007 byla ukonèena, za pøispìní fondù Evropské unie, rozsáhlá rekonstrukce zámku, který se tak promìnil v moderní konferenèní a kulturnì vzdìlávací centrum, luxusní zámecký hotel s restauracemi a relaxaèním wellness centrem. Nabízí vysoký komfort a pohostinnost klientùm na cestách za obchodem i odpoèinkem. Pøíjemnì zaøízené pokoje, krásná restaurace s pestrou gastronomickou nabídkou a špièkovì vybavené zasedací prostory pro rùzné typy akcí jsou pro naše hosty zárukou pøíjemnì stráveného a produktivního pobytu. Zámecká restaurace, Vinárna, Letní zahrádka s výhledem do parku, Wellness & spa, èi zámecká zahrada s oborou nabízí rùzné možnosti využití volného èasu.
jaro-léto / spring-summer
55
Baroque pearl set in a picturesque landscape of M elnik-K okorin The castle Liblice is one of the most solid Czech monuments of the Baroque period designed by the Italian architect Giovanni Battista Alliprandi, who made a proposal of distinctive design for the new project in 1699 at the initiative of the owner of the estate later promoted to the rank of count Mr Ernest Joseph Pachta of Rรกjov. The last noble family who owned the castle were the Wallenstein. In 1945 the property was transferred to state ownership, than the castle passed under the administration of the Czech Academy of Sciences. In 2007, thanks to the contribution of EU funds an extensive renovation of the castle was completed, which was than transformed into a modern conference and cultural as well as educational centre, and last but not least a luxury castle hotel with restaurants and a relaxing wellness centre. It offers comfort and hospitality to the clients traveling on both, business and leisure. Comfortably furnished rooms, beautiful restaurant with a varied gastronomic offer and excellently equipped meeting rooms for different types of events for our guests are the guarantee of a pleasant and productive stay spent. Castle restaurant, Wine bar, summer terrace overlooking the park, wellness & spa, or chateau garden with a game park offers a variety of leisure opportunities.
56
www.zamek-liblice.cz
Marriage Guide
Text a foto: Kamil Jursa
Na moravské svatbě ... očima fotografa Svatební Wedding Photographer f a r g o t o f í fotograf n b e t a v S hotographer Wedding p
At aNa Moravian Wedding ... with a photographer’s moravské svatbě ... očima fotografaeyes 58
Marriage Guide
Svatba je v životě každého jistě nezapomenutelným zážitkem. Avšak časem se vzpomínky vytrácejí. Fotogra¬fie tyto krásné chvíle snadno připomenou. Zkušený svatební fotograf dokáže těmto obrazovým vzpomínkám vtisknout cosi výjimečného, emotivního, oduševnělého. Je to právě on, který buď zastavuje ty pravé oka¬mžiky či aranžuje scény a vytváří krásné obrazy. Svatební fotograf musí ovládat obě tyto disciplíny. Při výbě¬ru toho pravého fotografa naslouchejte svému citu. Je to právě on, který Vás bude během Vašeho vysněné¬ho dne provázet.
Náš styl fotogra¬fování je mixem reportážních a uměleckých záběrů. Nabídka je rozdělena do časových tarifů‚ dle kterých si jednoduše můžete vybrat rozsah fotografování. Svatební fotografie potom dodáváme ve Vámi zvolené va¬riantě produktu. Máte na výběr buď vyvolané fotografie (na vlastním minilabu), Svatební knihu nebo SLI¬DESHOW. Výběr fotografií volíte sami přes fotogalerii chráněnou heslem. Fotografujeme barevně‚ fotogra¬fie lze zhotovit v sépiovém tónování či černobíle a to bez příplatku. V ceně tarifů je již zahrnuto dopravné k místu obřadu po celé Jižní Moravě nebo do Prahy a uložení všech snímků na DVD v plném rozlišení.
Fotokoutek „Hosté přejí“ - Fotoalbum s ručně psaným přáním od hostů Jednoznačně “svatební atrakce”, která zabaví svatebčany např. během aranžovaného fotografování novo¬manželů, či jen pro zpestření zábavy během hostiny nebo večerní zábavy. Svatebčané se fotí ve starožitném rámu, nejčastěji v párech či skupinkách. Fotoaparát na dálkové ovládání stojí proti nim na stativu a spoušť si mačkají hosté sami! K dispozici mají nepřeberné množství rekvizit. Fakt legrace!!! Fotografie se průb재ně tisknou a hned se lepí do alba. Každá dvojice či skupinka pak k fotografii vlastnoručně napíše novoman¬želům přání. Jak milé se druhý den ráno probudit, vzít si album, přečíst si vroucná přání a znovu si vše připo¬menout!
jaro-léto / spring-summer
59
A wedding is definitely an unforgettable moment in anyone’s life. But memories disappear in the course of time. Photographs recall for us these gorgeous moments perfectly. An experienced photographer is able to give these visual reminders something unique, emotive and soulful. It is he who stops the right moments or arranges scenes and creates wonderful pictures. A wedding photographer has to control both these aspects. When you select a photographer, listen to your feeling. It is he who will accompany you on your dream day. Our team of experienced photographers arranges for you the complete documentation of your festive day. Our photographing style is a mixture of reportage and artistic shots. Our offer is divided into time rates according to which you can choose easily the extent of photographing. We provide wedding photographs according to your chosen product’s variety. You can pick out developed photographs (on your own minilab), Wedding Book or slideshow. The selection is performed in a photo gallery that is secured by your own password. We take photographs in color, we can provide them in sepia tone or black and white variation, all without any additional charge. Rate prices are inclusive not only of charge for transport to the locality of the ceremony over the whole South Moravia or to Prague, but also saving all photographs on DVD in full definition.
Photo-corner ‘Guests wish’– Photo album with hand-written wishes by guest. Definitely, it is a ‘wedding attraction’ that entertains wedding guests e.g. during the arranging of the newly-weds or just for fun during the wedding feast or evening entertainment. Wedding guests are photographed in an antique frame, often in pairs or groups. The camera with remote control stands in front of them on a camera tripod and the trigger is pulled by the guests themselves! They have various amounts of stage properties at their disposal. Really fun!!! Photographs are printed continuously and are immediately pasted into the album. Every pair or group writes its own wish by hand for the newly-weds. It is really nice to wake up the next morning, take the album, read the kind wishes and remind oneself of it all again.
60
Marriage Guide
Kontakt/Contact
Fotografové/Photographers
FOTO JURSA Štěpánská 6 Brno, 602 00 Czech republic www.fotojursa.cz info@fotojursa.cz
Kamil Jursa
www.svatebnifotky.cz
tel.: +420 777 060 357 jursa@fotojursa.cz
Matouš Bárta
tel.: +420 775 267 819 barta@fotojursa.cz
www.wedding-photos.cz
Zámek Dobøíš Prožijte Váš nejkrásnější den v romantickém prostředí dobříšského zámku patřící rodu Colloredo-Mannsfeld Svatební obřady Zrcadlový sál Konírna Francouzský park
Zámecká restaurace Kapacita 120 míst Letní zahrádka
Kompletní svatební servis Velké i malé svatby Catering, rautové stany Hostina v prostorách zámku Zajištění svatební výzdoby Efekty a ohňostroje Zprostředkování ostatních služeb
Hotel Garni**** Zámek Dobříš 10 dvoulůžkových pokojů Svatební apartmá Konferenční centrum, Fitness Parkování v areálu zámku
Zámek Dobříš Náměstí Svobody 1, 263 01 Dobříš Renata Semová Tel.: 318 521 240, 721 443 384 semova@zamekdobris.cz www.zamekdobris.cz
SVATBA V HOTELU VILLA VOYTA, SVATBA JAKO NA ZÁMKU Přejete si svůj velký den prožít na krásném a romantickém místě v secesních prostorách hotelu, elegantním restaurantu DALIBORKA a romantické zahradě s altánkem a jezírkem?
Víte jte u ná s.
Když v roce 1906 první majitel zájezdního restaurantu DALIBORKA pan Josef Vojtěch vdával svou dceru Mášu, své ano si řekla s Janem Hulem na Královských Vinohradech v kostele svaté Ludmily. O kolik romantičtější mohla jejich svatba být o pár let později v zahradě s jezírkem. Vy máte možnost říci si své ano v altánku, slavnostně poobědvat v restaurantu a odpolední setkání s přáteli si užít v zahradě pod kaštany. Připravili jsme pro Vás speciální nabídku svatebního servisu i praktické rady, aby váš svatební den byl tím nejkrásnějším a podle Vašich představ. Já Máša odevzdávám se tobě Jane a přijímám tě za manžela. Slibuji, že ti zachovám lásku, úctu a věrnost, že tě nikdy neopustím a že s tebou ponesu vše dobré i zlé až do smrti. K tomu ať mi pomáhá Bůh. Amen
H o te l Vi l l a Voyta • K N ovému dvoru 1 24/54 • Pra ha 4 – Lhotka , 1 42 0 0 www.villavoyta.c z
l Text: Ing. Filip Uhlíø l Foto: MG Magazine
„Tak tohle je Londýn… Mlha, slečno.“ řekl kdysi Charles Dickens a nic podstatného se na tom nezměnilo a asi ani nezmění. Pravý Lodnýòan se prostě pozná podle stylového deštníku, který odkudsi vytáhne akorát včas, aby nezmoknul. Nonšalantně dál kráčí ulicí se svou koženou aktovkou, ze které vyčuhuje typicky růžový papír Financial times a jarní deštík mu vyloudí úsměv na tváři. Pošetilci, kteří v takové situaci bouřlivě mávají na kolem projíždějící taxíky, zatímco druhou rukou se snaží skrýt pod sešit nápadně barevného bulváru The Sun, dávají najevo, že jsou buďto dobrodruzi, přistěhovalci a spíše obojí. Turisti pak jen bezradně postávají (ti japonští vytáhnou barevné pláštěnky a dál zuřivě fotí) a nadávají na tu smůlu, že zrovna je v Londýně zastihla přeháòka. Rodilý Lodnýòan nad celou věcí jen kroutí hlavou a diví se, jak se mohlo rozpadnout Britské koloniální impérium. Poučení, které z toho plyne je zjevné, bez peněz a deštníku do Londýna nelez.
64
Marriage Guide
London
Londýn
„This is a London, particular…A fog, miss“, said Charles Dickens. Nothing essentially has changed and it probably won’t. A real Londoner is characterised by a stylish umbrella he takes out of somewhere at the right time not to become wet. He naturally walk across the street having his leather briefcase with the typically pink paper of the Financial Times poking out, and summer rain makes him smile. Fools who wildly wave at taxis passing around them, while their second hand tries to hide the striking coloured tabloid The Sun under a sheer, demonstrates they are either adventurers or newcomers, maybe both. Tourists are usually standing helplessly (whereas Japanese wear coloured raincoats and keep taking photographs) and complain about bad luck that London is rainy this time. The native Londoner just shakes his head and wonders how the British colonial empire could ever fall apart. The lesson is obvious – do not visit London without having money and an umbrella.
jaro-léto / spring-summer
65
Londýn byl založen už v 1. století našeho letopočtu jako římská osada a pro svou výhodnou polohu na Temži se postupně stal centrem římské provincie Británie. Po úpadku Římské říše je město zcela opuštěno a znovu osídleno bylo až Anglosasy v roce 600. Význam Londýna opět roste a vrcholu dosahuje po invazi Normanů a vítězství Viléma Dobyvatele, který je právě v Londýně korunován na Anglického krále. Brzy jsou položeny základy Wesminster Hall, dnešního Wesminsterského paláce, který jako sídlo panovníka mění Londýn na nejdůležitější město v Anglii. V tomto období můžeme najít počátky dodnes patrného rozdělení města na Wesminster, kde sídlil královský dvůr a City, kde sídlili poddaní. Počet obyvatel se zvýšil z roku 1100 do roku 1300 z 20 na 100 tisíc. Tento překotný vývoj zapříčinil, že Londýn byl na svou dobu jedním z nejhustěji osídlených měst, což vedlo k častým požárům a morovým epidemiím. Polovina 14. století je pak známa jako temné období černé smrti, při kterém dýmějový mor
66
Marriage Guide
zredukoval obyvatelstvo o celou třetinu. Od tohoto období až do roku 1666 propuklo v Londýně 16 morových epidemií, které ukončil tzv. „Velký mor,“ který stál život až 100 000 obětí. Když už si Londýňané říkali, že hůř snad být ani nemůže, přišla 2. září 1666 další pohroma. V ulici Pudding Lane vypukl tzv. „Velký požár,“ který trval téměř 4 dny a zničil velkou část City. Tentokrát došla na častá slova Francouzů, že jejich odvěcí rivalové zpoza kanálu La Manche jednou doplatí na své odporné stravovací návyky včetně podivné záliby v pudinku. Okultistické povídačky o tom, že tři šestky jsou znamením ďábla, pak rok 1666 rozhodně nevyvrátil. Paradoxně však generální oprava Londýna a zánik starých chudinských domků městu významně pomohl a od té doby již ve městě žádná morová epidemie nevypukla. Pokud tedy nepočítáme vlnu punku a stávky odborového hnutí v 80. letech, které za morovou ránu na tváři Anglie považovala Margaret Tacherová.
London was established in the 1st century AD as a Roman settlement. The city became the capital of the Roman province Britannia thanks to its advantageous position at the River Thames. After the collapse of the Roman Empire the city was completely abandoned. The city was re-settled by Anglo-Saxon civilization in 600 AD. London’s importance grew again. It reached a high point after the invasion and victory of William the Conqueror who was crowned English king where else but in London. The foundations of Westminster Hall, today’s part of the Palace of Westminster, were laid very soon after that. This building serving as a sovereign’s seat changed London into the most significant place of England. This era is famous for it was the beginning of city’s division into the Westminster, the seat of royal court, and the City, where lived the subjects. This division is apparent up to now. The population increased from 20 to 100 thousands during the years 1100-1300. This rapid development caused that London was one of the most densely populated areas in Europe, which lead to frequent fires and plague epidemics. The
Middle of the 14th century is known as the dark era of Black Death which reduced the population by a third. From this moment up to 1666, London was affected by 16 plague epidemics. This era culminated with ‘Great Plague’ which cost the lives of 100 000 people. Londoners thought it couldn’t get worse but they were wrong. Another disaster affected the city on September 2, 1666. The ‘Great Fire of London’ broke out in the Pudding Lane. It was on fire for almost 4 days and destroyed a great part of the City. Frenchmen words proved to be truth. They said their age-long rivals living on the second side of La Manche Channel would once suffer for their horrible eating habits including their strange liking for pudding. The year 1666 definitely didn’t disproved the occultist stories about three sixes symbolising the devil. The paradox was that the general reconstruction of London and perishing of old poor houses helped the city significantly and since this time no plague epidemic has ever broken out. But of course only if we don’t count the punk movement and strikes of trade union in the 80s, because Margaret Thatcher considered it a plague epidemic of the England reputation. jaro-léto / spring-summer
67
68
Dnešní Londýn, to je však něco naprosto jiného. Již v 19. století řekl politik Benjamin Disraeli, že Londýn je moderní Babylon, a to ještě jistě netušil, jak bude Londýn vypadat dnes. Londýn se stal od roku 1666 přímo kronikou lidské civilizace. Byl kolébkou průmyslové revoluce, středobodem britského koloniálního impéria, nad nímž slunce nezapadalo, těžce bombardovaným centrem vzdoru proti Hitlerovu postupu v Evropě a nakonec i světovým finančním centrem a symbolem moderního kapitalismu. Londýn tak dnes dávno není jen šlechtický Wesminster a plebejské city. Ve Weminsteru místo Marriage Guide
krále sídlí parlament a v City místo chudiny největší bankovní a investiční domy světa včetně proslulé Londýnské burzy. Dříve průmyslové Soho, které ještě donedávna platilo za sexuální centrum Anglie, je dnes svěží čtvrť plná restaurací a barů. Tu nejlepší kávu ale dostanete samozřejmě ve West Endu. Pokud snad ovšem míříte do Londýna na návštěvu, kávu zdvořile odmítněte a požádejte radši o prvý anglický čaj, čímž hostitele bezpochyby velmi potěšíte. A pamatujte, že správná odpověď na klasický anglický chyták, zda je čaj lepší s mlékem či citronem zní: „To záleží na druhu čaje.“
Today’s London in completely different. Already in the 19th century, the politician Benjamin Disraeli said that London is a modern Babylon. He had no idea how London was going to look like. Since 1666, London is a chronicle of human civilisation. It is a cradle of industrial revolution, centre of British colonial empire, hardly bombed centre of defence of Hitler’s advance in Europe, and even world a financial centre and symbol of modern capitalism. London isn’t only aristocratic Westminster and the plebeian City for a long time. Westminster isn’t the King’s but the Parliament’s settlement.
Instead of the poor, there are biggest bank and investment houses of the world including famous London Stock Exchange in the City. The former industrial Soho, which was a sexual centre of London until recently, is a fresh quarter full of restaurants and bars. Best coffee is available in West End, of course. But in case you travel here to visit someone, rather refuse politely and ask for real English tea, which will definitely delight your host. And remember the correct answer to classic English trick question, whether the tea is better with milk or lemon: “That depends on a type of tea.” jaro-léto / spring-summer
69
70
Uměleckou tvář Londýna zase lépe než v muzeích poznáte v Nothing Hillu s jeho slavným karnevalem a tržištěm na Portobello Road. Míst v Londýně, která stojí za vidění je však mnoho a rozhodně se tak neřadí k turisticky přívětivým městům, ve kterých stihnete většinu památek obejít za odpoledne a ještě večer nasát atmosféru či tradiční nápoje v místních restauracích. Vidět alespoň zlomek z londýnských tajů vyžaduje minimálně týden, z čehož první den si vyčleňte na studium neuvěřitelně komplikovaného systému městské dopravy v čele se slavným londýnským metrem. Přece jenom samotný centrální Londýn má přes 8 milionů obyvatel a spádová oblast tzv. velkého Londýna dokonce 18, čímž se řadí k největším městům Evropy i světa. Marriage Guide
As far as the art in London in concerned, it’s better to visit Nothing Hill and the famous carnival, the marketplace at Portobello Road, than to go to a museum. In London, there are several amazing places that are worth seeing, but be aware of the fact that it’s not a touristic venue, where you manage to see every sight in one afternoon and experience atmosphere and taste traditional drinks in local restaurants in the evening. To see at least a half of London secrets require minimally a week and you have to count first day you spend studying complicated system of city transport and particularly London underground. The central London itself has more than 8 million people and the gradient area of the Greater London has even 18, which rates it among biggest cities of Europe and world.
jaro-lĂŠto / spring-summer
71
Jedním z míst, které při návštěvě Londýna prostě nelze opomenout je Wesminster. Tomu samozřejmě vévodí Wesminsterský palác a přilehlý Big Ben. Základy tohoto dříve panovnického sídla byly položeny již v 11. století za vlády Viléma Dobyvatele. Sídlem panovníka zůstal až do roku 1529, kdy pro Londýn typickým způsobem vyhořel. Od té doby zde zasedal pouze parlament a královský soudní dvůr. To vše platilo až do roku 1835, kdy palác opět nepřekvapivě lehl popelem. Z rekonstrukce také pochází dnešní novogotická podoba paláce. Požár naštěstí neporušil nejcennější část paláce starobylou Wesminster Hall. Jedná se o jeden z největších sálů se samonosnou střechou na světě. Až do 19. století se zde konaly korunovační bankety či pohřby členů královské rodiny. Jedinými „obyčejnými“ lidmi, kterým se dostalo stejně pocty, byl hrabě Roberts a sir Winston Churchill. Politicky nejdůležitějším místem v zemi je pak do zelené zbarvená dolní sněmovna. One of places you cannot miss is Westminster. The dominant feature is the Palace of Westminster and closeby Big Ben, of course. Foundations of this former sovereign seat were laid already in the 11th century under the reign of William the Conqueror. It was sovereign’s seat up to 1529, when the building was burned down in a typically London way. From that time, only the parliament and royal court of justice have been in session here. It lasted up to the year 1835, when the palace was again unsurprisingly reduced to ashes. The reconstruction gave rise to today’s New Gothic shape of the palace. Luckily, the fire didn’t damage the most precious palace’s part – the Westminster Hall, which is one of the largest halls with a self-supporting roof in the world. Crowning banquets or funerals of royal family members took place here until the 19th century. The only ‘common’ people who deserved the same honour were Earl Roberts and Sir Winston Churchill. Politically most important place in the land is the House of Commons coloured in green.
72
Marriage Guide
jaro-lĂŠto / spring-summer
73
Na první pohled pak překvapí strohá výbava a poměrně malé rozměry zasedacího sálu. Vše tu má ovšem svůj pečlivý smysl a řád. Členové vládních stran sedí po pravici od křesla mluvčího, zatímco členové opozice proti nim. Vzdálenost červených čar, které oddělují vládní blok od opozice na délku dvou kordů a jedné stopy, ukazuje, jak bouřlivá odjakživa byla zasedání parlamentu. Počet míst k sezení na lavicích je pak 427 z celkového počtu 646 poslanců, což znamená, že na více jak 200 poslanců nevyjde ani místo k sezení. Místo na lavici si poslanec vyslouží aktivitou a respektem ve
74
Marriage Guide
sněmovně. Čím vyšší postavení, tím víc vpředu sedí. Nemůžu se pak zbavit dojmu, že čeští poslanci, by zde byli neúprosně odsouzení k potupnému postávání kdesi vzadu na hanbě. Zajímavé také je, že do dolní sněmovny nikdy nevstupuje král. Méně to už překvapí, když víme, že poslední král, který to učinil, byl Karel I., který chtěl 5 poslanců nechat mučit za vlastizradu. Sám ovšem nakonec skončil na popravišti. Král i poslanci tak asi nynější praxi považují za oboustranně bezpečnější. Pro cizince jsou však brány Wesminsterského paláce otevřeny pouze v době sněmovních prázdnin.
At the first sight you would be probably surprised by simple equipment and relatively small dimensions of the session hall. But everything has its sense and order here. Government party members sit on the right whereas opposition members sit on the left from the speaker’s chair. Distance of red stripes separating government members and opposition on a length of two swords and one foot suggests how stormy the parliamentary sessions are. Number of sets is 427 for 646 members of parliament, which means that more than 200 members cannot sit down. Members deserve a place on
a bench by activity and respect in the House. The higher his position is, the more in the front he sits. I cannot get rid of the feeling that Czech deputies would be standing somewhere in the back ignominiously. It’s also remarkable that the King never enters the House of Commons. Less surprising is the fact that the last one who had done it was Charles I who wanted to torture 5 members for treason. But it was him who ended on a scaffold. King and members of parliament consider the current practice safer for both sides. Foreigners can enter the Palace of Westminster only during the parliamentary holidays.
jaro-lĂŠto / spring-summer
75
U Wesminsterského paláce samozřejmě nelze přehlédnout slavný Big Ben. Přes 90 metrů vysoká hodinová věž je jedna z největších na světě, stejně jako slavný zvon, podle kterého získala svou přezdívku. Zvon váží přes 13 tun a byl vyladěn na tón E, což mu společně s dalšími čtyřmi zvony dává tak specifický londýnský zvuk. Ten si užijete každou celou hodinu, kterou Big Ben odbije s přesností na jednu vteřinu. Od Big Benu už jen co by kamenem dohodil, najdete monumentální Wesmisterské opatství, ústřední chrám anglikánské církve. V této velkolepé stavbě v gotickém stylu se konají veškeré korunovace anglických panovníků na dřevěném křesle krále Eduarda. Právě zde se vzal princ William Kate Middleton, čím se oficiálně stali vévodou a vévodkyní z Yroku. Nalezneme zde také pohřbené slavné muže britské historie jako Charlese Darwina, Isaaca Newtona, Charlese Dickense, Rudyarda Kiplinga a samozřejmě i Winstona Churchilla. Povinnost velí nakouknout i do slavné Downing Street 10, kde v roztomile malém domku sídlí britský premiér. Nedaleko najdeme široké prostranství před Horse Guard, kde můžete vidět střídání vojáků s jasně červenou uniformou a čepicí z medvědí kůže. V období olympijských her byla právě zde beachvolejbalová
76
Marriage Guide
hřiště, na kterých válela rozkošná česká dvojce Kiki a Maki. Po promenádě dojdete až k Buckinghamskému paláci, sídlu královny. To nechal postavit samozřejmě vévoda z Buckinghamu, kterého dobře známe jako milence francouzské královny z Třech mušketýrů Alexandra Dumase. Po jeho smrti se však dostal do majetku krále, a jelikož na rozdíl od Whitehallu a St James œ Palace jako jediný nevyhořel, zůstal sídlem královské rodiny dodnes. Jako vstup do blízkého Hyde Parku můžete použít mramorový oblouk, který sem byl přesunut právě do Buckinghamského paláce za královny Viktorie. Tím se dostanete k proslulému řečnickému koutku, kde je povoleno mluvit prakticky o čemkoli. Můžete si zdě půjčit stoličku a hlásat veřejně své názory. Ostatně Karl Marx toto místo označil za centrum budoucí anglické proletářské revoluce. To však přecenil britskou monarchistickou pýchu, která by správnému Angličanovi něco takového nikdy nedovolila. Nic na tom nezměnil ani Lenin, který při svém pobytu v Anglii na tomto místě také často hovořil. Ale aby Speker´s Corner nepůsobil jen jako doupě kovaných socialistů, jmenujme jako příklad z druhého tábora třeba George Orwella.
It’s impossible to overlook famous Big Ben at the Palace of Westminster. The clock tower is more than 90m high, which makes it one of the highest in the world. Similarly, the famous bell belongs among the biggest ones. The tower is named according to the bell which has a weight of over 13t and was tuned to the tone E, which together with other 4 bells gives specific London sound. You can hear it every hour, when Big Ben strikes precisely on a second. Just a stone’s throw from the Big Ben, there is the monumental Westminster Abbey which is the central temple of the Anglican Church. This spectacular Gothic building is the venue for every crowning of English sovereign who are sitting on the wooden chair of King Edward. This was the place where Prince William and Kate Middleton married and became Duke and Duchess of York. There are also graves of famous men of English history, such as Charles Darwin, Isaac Newton, Charles Dickens, Rudyard Kipling, and Winston Churchill. It’s almost a duty to visit famous Downing Street 10, where the British Prime Minister has his seat in a lovely small house. Not far from here, there is a wide open space in front of Horse Guard, where you can see the changing of the guards wearing typical red uniform and hat made of bear skin. During the Olympic
Games, beach-volleyball courts were situated here, where also the Czech pair Kiki and Maki played. Walking around the promenade you get to Buckingham Palace, the Queen’s residence. Duke of Buckingham ordered to build it. We can know him as the lover of French Queen from Three Musketeers written by Alexander Dumas. After Duke died, the palace became King’s property and it remained royal family seat because it hasn’t burned down like White Hall and St. James Cathedral did. To enter Hyde Park you can walk through the marble arc that was transported to the Buckingham Palace under the reign of Queen Victoria. You can walk further and get to the famous Speaker’s Corner and talk about whatever you want. You can borrow a stool and spread you opinions in public. It was Karl Marx who described this place as the centre of a future proletarian revolution. But he underestimated the British monarchical pride that would never allow something like this happen to the correct Englishman. Even Lenin couldn’t change it, even though he frequently gave a speech here during his stay in England. Speaker’s Corner not to look like a socialistic retreat, let’s mention a name of someone of the other side, e.g. George Orwell.
jaro-léto / spring-summer
77
Další ikonickou památkou Londýna je samozřejmě Tower Bridge. Je téměř k neuvěření, že v Londýně byl až do roku 1750 pouze jediný most přes Temži, prastarý London Bridge. S rozmachem Londýna na jih od Temže v 19. století bylo potřeba vybudovat mosty nové, ovšem nastal problém, jak vyřešit lodní dopravu do londýnského přístavu. Výsledným řešením byl právě Tower Bridge, který je však mnohými architekty považován za zbytečně složité a nákladné řešení. Za image, kterou tento most Londýnu propůjčil, to však jistě stálo. Tower Bridge je navíc dodnes funkční, zvedá se asi 500krát do roka a Anglickou mentalitu nejlépe vystihuje to, že zvednutí mostu nezabránil ani průjezd amerického prezidenta Billa Clintona. Celá jeho automobilová kolona zůstala ke zděšení ochranky stát před mostem a musela počkat na průjezd britské lodi, která má doslova vždy přednost. Jak název mostu napovídá, vede k pevnosti Tower of London, která je dnes známá především jako místo uložení britských korunovačních klenotů. Dříve tento hrad sloužil postupně jako sídlo panovníka, pevnost, žalář, popraviště, sídlo ministerstva obrany a královská pokladnice. Tower přestal sloužit králi kvůli svým vlhkým a nehostinným podmínkám a stal se vězením pro prominentní vězně. Pikantní okolností je, že posledním vězněm, který pobýval v Toweru, byl za druhé světové války Hitlerův zástupce Rudolf Hess. Královský zvěřinec byl v 19. století přesunut do londýnské zoo, a tak dnes zbyla již jen funkce ochrany korunovačních klenotů. Ty střeží populární Beefeateři, pijanům dobře známí z láhve ginu. Prohlídka korunovačních klenotů pak za nemalé vstupné jistě stojí.
78
Marriage Guide
The next iconic London sight is Tower Bridge. It’s unbelievable that this ancient London Bridge was the only bridge leading over the River Thames until 1780. With London blossoming to the South from the Thames, it was necessary to build new bridges. The trouble was the shipping transport leading to the London harbour. The solution was the Tower Bridge which was considered too complicated and expensive by many architects. The image the bridge gave London was definitely worth for it. Tower Bridge is fully functional, it goes up circa 500 times per year. The English mentality can be depicted by the fact that even the former American president Bill Clinton passing through the city couldn’t prevent the bridge to be lifted up. To the security’s horror, his automobile convoy remained to stay in front of the bridge and had to wait until a British ship sailed through. Ships have literally the right of way. As the bridge’s name suggests, it leads to the Tower of London which is famous for there are the crown jewels. This castle served as sovereign’s seat, fort, jail, and scaffold, seat of the Ministry of Defence, and as royal treasury. The Tower stopped serving to King because of wet and hostile conditions, and became a jail for prominent prisoners. Quite a piquant fact is that the last prisoner living in the Tower war Hitler’s deputy Rudolf Hess during the WWII. Royal menagerie was moved in London Zoo in the 19th century, and thus it’s only function is protecting the crown jewels. The guardians are famous Beefeaters who are known from glasses of gin especially for drunkards. The tour to see crown jewel is quite expensive but definitely worth it.
jaro-léto / spring-summer
79
Zadarmo je naopak vstup do britské národní galerie na Trafalgarském náměstí. Zde najdete díla od Leonarda, Michelangela, Rubense, Moneta, Rembrandta a dalších. V přízemních patrech jsou zase k vidění mnohé monumenty z Egypta a antické doby. Za vstupné neutratíte ani v Tate Modern, tedy Londýnské galerii moderního umění, která sídlí v budově bývalé elektrárny Bankside. Tady narazíte zase na Piccasa, Dalího i na popart Andyho Warhola. Suverénně nejslavnějším exponátem je však Duchampův pisoár nazvaný jednoduše Fontána. Tímto dílem provokativní umělec znechucený první světovou válkou redefinoval uměleckou estetiku a symbolicky vyjádřil absolutní svobodu umělce ve vidění krásy. Přesto se podle mnohých nejspíš Duchamp obrací v hrobě, když jeho provokativní dílo je dnes považováno za absolutní klasiku moderního umění a bylo dokonce zvoleno nejvlivnější uměleckým dílem 20. století. Londýn je prostě napěchován, jak říkají Angličané, „must see“ místy, ale vše stihnout je takřka nadlidský úkol. Velkolepá kupole katedrály svatého
80
Marriage Guide
Pavla, Sherlock Holmes Pub a Baker Street 10, muzeum voskových figurín Madame Tussaud nebo náměstí Piccadilly Circus. Londýn a především City je navíc doslova prošpikována moderní architekturou. Není lepší výhled na Londýn, než z obřího kola londýnského oka, odkud vede přes řeku i miléniová lávka a na panoramatu Londýna je nepřehlédnutelná kontroverzní „okurka“ Normana Fostera, kterou mnozí Londýòané nazývají poněkud hanlivějším názvoslovím. Pokud byste coby fanoušci mladého kouzelnického učně Harryho Pottera hledali bájnou Příčnou ulici a Olivandrův krámek s hůlkami, tak vězte, že jsou to jedny z mála věcí, kterou v Londýně nenajdete. Ty se totiž skrývají ve studiích Warner Bros asi 30 kilometrů za Londýnem. Pokud jste z výkladu historie města získali poněkud oprávněný pocit, že v Londýně můžete zažít leda požár nebo morovou epidemii, není to pravda. Stále totiž platí, co řekl anglický básník Samuel Johnson, „Kdo je unaven Londýnem, je unaven životem, protože Londýn má vše, co život dokáže nabídnout.“
Contrarily, entry to the British National Gallery situated at the Trafalgar Square is free. You can see here works by Leonardo, Michelangelo, Rubens, Monet, Rembrandt, and others. In the ground floor, there are several monuments from Egypt and Antique era. The free entry is even in Tate Modern, the London Gallery of Modern Art, which has its seat in the building of former power station Bankside. You can see here Picasso, Dali and Pop Art by Andy Warhol. But definitely most the significant exhibit is a urinal by Duchamp which is called simply Fountain. This work by the provocative artist disgusted WWI‘s redefined artistic aesthetic and expressed symbolically the absolute freedom of an artist in concerning beauty. Some people say Dunchamp must turn over in grave because his provocative work is considered absolute classic of modern art and was even chosen for most influential piece of art of the 20th century. London is simply and clearly stuffed with “must see” places, as the Englishmen call them, but it’s almost a superhuman task to manage to see them
all. Magnificent cupola of St. Paul Cathedral, Sherlock Holmes Pub and Baker Street 10, museum of wax figures Madame Tussaud, or Piccadilly Circus. In addition to it, London and particularly the City is bursting with modern architecture. Absolutely best view of London is from the huge wheel London Eye – Millennium Bridge and highly visible controversial ‘cucumber’ by Norman Forster catches your attention. Londoners call the controversial building more pejoratively. In case you are fan of magic student Harry Potter and want to find the fabulous Diagon Alley and Ollivanders offering magic wands, than believe that they’re the only things you don’t find in London. They are hidden in Warner Bros studios located circa 30km far from London. In case the history commentary gave you the impression that you can experience only fire or plague epidemic in London, the truth is really different. Words of the poet Samuel Johnson are still valid: “Sir, when a man is tired of London, he is tired of life; for there is in London all that life can afford.”
jaro-léto / spring-summer
81
l Text: Filip Šimoník l Foto: Vrtbovská zahrada
A: Líský 33, 27376, ČR • M: +420-777-234-733 • E: info@svatebnifotografie.cz
nejen Štěpán Hon Svatební fotograf
Katalog
Jaro-léto
84
86 111 141 146
Spring – Summer Marriage Guide
Šperky Jewelery
Svatební šaty Wedding Dress
Pánské obleky Men’s Suit
Služby Services
List of Wedding products
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
85
Wedding Rings
86
Marriage Guide
31/B
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
9/H
12/F5
Cena na doptání v showroomu
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
13/E
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
31/E black rhodium
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
www.retofy.cz
16/I
18/1A
Cena na doptání v showroomu
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
www.retofy.cz
31/F
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
87
11/LK
42 Hk
Cena na doptání v showroomu
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
17/BK
23/B
Cena na doptání v showroomu
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
88
www.retofy.cz
30/A
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
Marriage Guide
www.retofy.cz
31 Tk3
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
31/KK
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
43 Dk
Cena na doptání v showroomu
www.retofy.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
89
Rýdl Zásnubní prsteny
Love O36
Love O37
Cena od 12 890,www.snubniprsteny-lr.cz
90
Cena od 5330,-
Love 041 Cena od 14 620,-
Marriage Guide
Set Love 031
www.snubniprsteny-lr.cz
Love 030 Cena od 4990,-
Love 035 Cena od 4370,-
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
91
Rýdl Snubní prsteny
311/03
400/02
Cena od 15 960,-
Cena od 15 190,-
168/03
Cena od 16 660,www.snubniprsteny-lr.cz
92
Marriage Guide
409/02
Cena od 14 010,-
402/02
Cena od 21 060,-
310/02
Cena od 13 960,-
308/02
Cena od 12 710,-
317/01
401/02
Cena od 14 640,-
Cena od 14 070,www.snubniprsteny-lr.cz
309/02
Cena od 17 580,jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
93
411/02
410/02
Cena od 19 120,-
Cena od 19 590,-
406/02
Cena od 19 730,www.snubniprsteny-lr.cz
94
161/03
Cena od 32 160,Marriage Guide
163/03
Cena od 23 310,-
CZECH MADE
www.snubniprsteny-lr.cz
NALEZNETE NÁS V PRAZE A BRNĚ
Comsa C2
AU/585, cena od 4 990 Kč (briliant 0,17 ct; SI/G cena od 13 260 Kč) www.snubni-prsteny.cz
zásnubní prsteny
Comsa C4
AU/585, cena od 6 490 Kč (briliant 0,25 ct; SI/G cena od 22 890 Kč) www.snubni-prsteny.cz
Comsa C6
AU/585, cena od 5 290 Kč (briliant 0,21 ct; SI/G cena od 17 890 Kč) www.snubni-prsteny.cz
Comsa C8
AU/585, cena od 6 980 Kč (briliant 0,39 ct; SI/G cena od 29 800 Kč) www.snubni-prsteny.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
99
Linia 4690
AU/585, Cena za pár se zirkony od 24 850 Kč, s brilianty od 26 850 Kč) www.snubni-prsteny.cz
snubní prsteny
Linia 4577-5
AU/585, Cena za pár se zirkony od 19 950 Kč, s brilianty od 36 850 Kč www.snubni-prsteny.cz
Linia 4578
AU/585, Cena za pár se zirkony od 14 275 Kč, s brilianty od 16 675 Kč www.snubni-prsteny.cz
Linia 238-3,5
AU/585, Cena za pár se zirkony od 16 300 Kč, s brilianty od 66 300 Kč www.snubni-prsteny.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
101
Linia 4693
AU/585, Cena za pár se zirkony od 17 250 Kč, s brilianty od 20 850 Kč www.snubni-prsteny.cz
102
Marriage Guide
Linia 4636
AU/585, Cena za pár se zirkony od 17 250 Kč, s brilianty od 20 850 Kč www.snubni-prsteny.cz
Linia 4843
AU/585, Cena za pár se zirkony od 12 290 Kč, s brilianty od 14 290 Kč www.snubni-prsteny.cz
Linia 4626
AU/585, Cena za pár se zirkony od 14 250 Kč, s brilianty od 19 000 Kč www.snubni-prsteny.cz
Linia 4639
AU/585, Cena za pár se zirkony od 15 200 Kč, s brilianty od 75 200 Kč www.snubni-prsteny.cz
Bisaku Vintage B38 AU/585, Cena za pár se zirkony od 15 580 Kč, s brilianty od 26 130 Kč www.snubni-prsteny.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
103
Harmonie přírody Champagne diamanty www.invencie.cz
Harmonie přírody Champagne diamanty www.invencie.cz
106
Marriage Guide
Harmonie přírody www.invencie.cz
Mokume gane www.invencie.cz
Design budoucnosti www.invencie.cz
Prsteny budoucnosti www.invencie.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
107
Kolek ce 20 1 j i ž www na 4 strán kách
Stecherův mlýn, Litvínovice 32 , 370 01 České Budějovice
www.svatebni-saty-amelie.cz • www.bridarling.com Výhradní zastoupení francouzských svatebních šatů pro ČR + SR těchto značek:
Valencia Manuel Mota / PRONOVIAS 2013 for sale 79.900,- CZK
www.nuance.cz
112
Marriage Guide
Galera Manuel Mota / PRONOVIAS 2013 for sale 71.900,- CZK
www.nuance.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
113
Zingara Candy PRONOVIAS 2013 for sale 16.500,- CZK for rent 4.900,- CZK
PRONOVIAS 2013 for sale 22.000,- CZK
www.nuance.cz
www.nuance.cz
Canarias PRONOVIAS 2013 for sale 16.600,- CZK for rent 4.900,- CZK
www.nuance.cz
114
Marriage Guide
doživotní záruka jedinečnosti nUAnCe svAtební dům PrAhA A české bUdějoviCe
yoUr PronoviAs sPeCiAlist
www.nuance.cz
Se salonem Romantik Paris bude váš svatební den skutecně romantický 116
Marriage Guide
V našem svatebním salonu Romantik Paris, který vznikl již v roce 1994, půjčujeme, ale také prodáváme luxusní dámské a pánské svatební šaty Cymbeline Paris, Mariées de Paris, Emelie Costa, Wilvorst a dalších renomovaných značek.
Text a foto: Archiv Romantik Paris
Naše nabídka uspokojí jak nevěsty toužící vdávat se v nežné romantice, tak i ty, které dávají přednost netradičním modelům či klasické eleganci: máme šaty velmi jednoduché, zdobené, extravagantní i velmi elegantní.
JAKÉ NABÍZÍME MATERIÁLY?
Například hedvábí, satén, hedvábný taft i pravou francouzskou krajku. Pokud si nevyberete z šatů vystavených v našem salonu a chtěla byste si koupit jiný model, mužeme jej pro vás z kompletní nabídky těchto značek objednat.
Než najdete šaty podle svých představ, budete možná chtít několikery vyzkoušet. Proto se raději objednejte předem, abychom měli čas jen pro vás. Vyhradte si alespoň jednu hodinu, abyste si v klidu vybrala nejen šaty, ale také doplňky – svatební obuv, šperky, ozdoby do vlasů apod. Doplňky si nejlépe vyberete, když budete mít svatební šaty na sobě. Nezapomeňte, že vaše oblíbená bižuterie z domácích zdrojů nemusí se zvolenými svatebními šaty ladit. Pokud tedy chcete být dokonalá, neponechávejte ani ten nejmenší detail náhodě, aby se nepokazil výsledný dojem. Nebudete-li si čímkoliv jistá, naše ško-
lené asistentky jsou pripravené podat vám kdykoliv pomocnou ruku. Proto se nebojte na cokoliv se jich zeptat. Poradí vám i v tom, jak se v šatech pohybovat, jak si v nich sedat, nastupovat do auta, nebo doladit vybraný model pomocí různých vlasových doplňků, závojů, rukaviček a bižutérie. Nevěsta a ženich spolu musí ladit. Nevěsta se ženichem by měli ve svatební den vytvořit ideální pár. Měli by působit harmonicky, ladit spolu – nejen co do barvy, ale i do stylu. Někdy ženich usoudí, že mu postačí běžný konfekční oblek, a když se pak vidí na fotografiích, výsledek ho zaskočí.
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
117
Nevěsta v modelových šatech jen září, protože chtěla vypadat a vypadá dokonale (vždyt si také dala na výběru záležet), ale on vedle ní pusobí, jako když si na chvíli odbehl z kanceláře. Takové zklamání si můžete ušetrit, když využijete našeho bohatého výberu kvalitních pánských obleku značky Wilvorst i jiných. Svatební oblek by měl být opravdu společenský a tudíž ne takový, ve kterém chodíte bežne do práce. Samotný svatební den by měl být pro snoubence okamžikem zcela výjimečným, na který budou vzpomínat po celý život. Proto ani ženich nesmí nic zanedbat. Jeho chvíle nastane, když má nevěsta vše vybrané, protože jeho oblečení se rídí podle jejích šatů. I on musí všechno sladit – oblek, vestu s kravatou nebo plastronem, košili, boty). Pořítáme i s družickami. U větších svateb bez problému oblékneme celý doprovod (družicky i družbu) a vše uvedeme do souladu s barvami celé svatby.
KOLIK TO VŠECHNO BUDE STÁT? Cena za vypůjčení dámských svatebních šatů je od 4500 Kc až do zhruba 15 500 Kc (záleží na značce). Je to včetně spodničky, vyčištení šatů a případných úprav. Cena za půjčení pánského obleku či smokingu se pohybuje od 2000 Kc do 3500 Kc. Má-li ženich oblek svůj a chce si půjčit třeba jen slavnostní vestu a regatu, zaplatí za tuto službu 1500 Kč (u značky Wilvorst). Prodejní ceny dámských svatebních šatů začínají již na 15 000 Kč. Pokud je na nich nutné něco upravit, například prodloužit sukni, zabrat živůtek apod., ceny se zvyšují jen nepatrně. U pánských obleků se prodejní ceny pohybují od 9000 Kč do 13 000 Kč. Pokud dámské nebo pánské svatební šaty, které si vyberete, nejsou ihned k prodeji (na skladě), dodáme vám je za dva až dvanáct týdnu. Prodáváme i půjcujeme také společenské a plesové šaty, pánské obleky, obleky pro deti, šaty pro družicky, nebo smokingy či fraky, určené pro slavnostní účely. Ke všem máme bohatý výber veškerých nezbytných doplňnku – jak u svatebních, tak u společenských šatů. Dámy a nevěsty si u nás mohou vybrat a sladit s oblečením například bižuterii, vlasové doplnky, strevíčky, polštárky na prstýnky, podvazky pro štestí a další drobnosti, bez kterých se správná svatba neobejde. Poradíme vám i s výberem kytice pro nevěstu, která by také měla ladit s jejími šaty. Pro pány a ženichy máme připravené: boty, vesty s regatou, košile frakové i společenské, motýlky, kravaty, manžetové knoflíčky a další nezbytné doplňky.
SVATBA BEZ STAROSTÍ – TO JE SVATBA NA KLÍČ Nechcete ve svatební den rešit organizační záležitosti jako zasedací pořádek u stolu, fotografa, či v jakém kdo pojede autě? Přeneste své starosti na naše bedra! Máme bohatou praxi pri zajištování nejrůznejších svatebních služeb, umíme splnit každé vaše prání. V prvé řadě z vás sejmeme břemeno vyřizování předsvatebních formalit a zajistíme pro vás i termín na matrice, zámku i v kostele – v jakémkoliv obřadním místě, které si vyberete, třeba i velmi neobvyklém.
118
Marriage Guide
Dámské a pánské svatební šaty
Obstaráme podle vašeho výběru svatební oznámení, snubní prsteny, kompletní květinovou výzdobu. Poradíme vám, jak to udělat, abyste nedostali řadu stejných svatebních darů, třeba prostřednictvím založení svatebního listu. V den svatby pošleme k nevěste domů vizážistu a kadeřníka. Vezmeme si na starosti hostinu včetně menu, dortu a zasedacího pořádku, a půjdeme s vámi na ochutnávku.
Splníme vaše přání ohledně speciálního programu, ať už jde o vystoupení oblíbeného zpěváka, ohňostroj, šermíře, trubače nebo kohokoliv jiného. Dopravu do obřadní sině i na hostinu budete mít díky nám zcela bez stresu. Ohlídáme za vás, aby všichni hosté prišli včas, zajistíme pro ně ubytování, nachystáme svatební výslužky a další drobnosti, které dělají svatbu svatbou.
Pokud jste nerozhodní, pomůžeme vám i zorganizovat svatební cestu. Zkrátka zkoordinujeme váš svatební den tak, že proběhne naprosto hladce. Náš salon má totiž i svoji vlastní svatební agenturu, a díky tomu si můžete užít svůj svatební den zcela bez starostí. Jen dobrou náladu si musíte přinést sami… Svatební salon Romantik Paris je zárukou dokonalé svatby bez starostí.
PŘIJDTE SE K NÁM PODÍVAT A NÁŠ OCHOTNÝ A ZKUŠENÝ PERSONÁL VÁM RÁD A FUNDOVANĚ PORADÍ. TEŠÍME SE NA VAŠI NÁVŠTEVU. jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
119
Falbala
Elegantní šaty s „krajkovým prodlouženým tělem“ a volánovou sukní lze doplnit hladkým topem s látkovou květinou. Půjčovné: 16 000 Kč Barva: slonová kost Materiál: hedvábí, krajka Velikost: 38-40 Prodej: od 39 500 Kč Barva: slonová kost Materiál: hedvábí www.romantikparis.cz
120
Marriage Guide
Fadela
Splývavé krajkové šaty zdobí krajková květina. Půjčovné: 14 500 Kč Barva: sv. šampaň Materiál: krajka Velikost: 36-38 Prodej: od 28 900 Kč Barva: sv. šampaň Materiál: krajka www.romantikparis.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
121
Fragrance
Romantické šaty s hladkým asymetrickým korzetem a bohatou tylovou sukní. Půjčovné: 15 500 Kč Barva: bílá Materiál: tyl, krajka Velikost: 36-38 Prodej: od 29 300 Kč Barva: bílá, šampaň Materiál: tyl, krajka www.romantikparis.cz
122
Marriage Guide
Folie
Krajkové krátké šaty. Prodej: od 16 900 Kč Barva: sv. šampaň Materiál: krajka www.romantikparis.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
123
Felixia
Romantické svatební šaty s krajkovým korzetem a tylovou sukní. Prodej: od 29 900 Kč Barva: bílá, sv. šampaň Materiál: krajka, tyl www.romantikparis.cz
124
Marriage Guide
Feryella
Extravagantní šaty s asymetrickým korzetem a bohatou volánovou sukní. Šaty lze objednat s krátkou sukní. Půjčovné: 14 500 Kč Barva: sv. šampaň Materiál: organza Velikost: 36-38 Prodej: od 25 900 Kč Barva: bílá, sv. šampaň Materiál: organza, hedvábí www.romantikparis.cz
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
125
Fleurette
Romantické šaty s bohatou tylovou sukní. Půjčovné: 14 500 Kč Barva: bílá Materiál: taft Velikost: 38-40
Prodej: od 26 000 Kč Barva: bílá, šampaň, červená, černá Materiál: taft www.romantikparis.cz
126
Marriage Guide
JESUS PEIRO model JP 3067 velikost 34-40
128
Marriage Guide
Svatební šaty s noblesou NAIVE s.r.o. www.naive.cz BRNO Masarykova 37, 2. patro (hlavní nádraží, u KFC) tel: +420 541 242 202 e-mail: brno@naive.cz PRAHA Kateřinská 21, Praha 2 (zastávka metra I. P. Pavlova) tel: +420 222 518 517 e-mail: praha@naive.cz NAIVE SK s.r.o. www.naive.sk BRATISLAVA Letná rezidencia - Letná 5 831 03 Bratislava (pri OD Slimák, neďaleko Polusu) tel: +421 908 366 444 e-mail: naive@jesuspeiro.sk
Výhradní distributor značky
Svatební agentura NAÏVE zajišťuje kompletní svatební servis - civilní obřady na netradičních místech, květiny a výzdobu interiérů, foto a video, oznámení, kadeřnické a kosmetické služby, pronájmy limuzín, mikrobusů, ubytování, hostiny, catering a další.
NAÏVE – svatební agentura Kateřinská 21, Praha 2, metro I. P. Pavlova Otevírací doba: Po - Pá 11-19 E-mail: agentura.praha@naive.cz tel.: +420 222 518 517, mobil: +420 776 661 827 Masarykova 37, Brno, Hlavní nádraží Otevírací doba: Po - Pá 9-18 E-mail: agentura.brno@naive.cz tel.: +420 541 242 202, mobil: +420 722 666 201 www.naive.cz
132
Marriage Guide
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
133
134
Marriage Guide
Luxusní svatební a společenské šaty včetně doplňků od evropských firem k zapůjčení i prodeji Otevřeno: Po–Pá 10–18h So 9–16h Studio AVALON Kněžská 7, 370 01 České Budějovice Telefon: +420 603 518 087 info@studioavalon.cz
www.studioavalon.cz
Boutique & salon Jiřina Tauchmanová l Sokolovská 341/27 l Praha 8 www.tauchmanova.cz l jirina@tauchmanova.cz l Tel: +420 603 465 55 for english +420 731 415 498 l office@tauchmanova.cz l www.luxusnipanskekosile.cz
Originální svatební šaty
Každá nevìsta si pøeje být ve svùj svatební den krásná a nezapomenutelná. Vybrat z nepøeberného množství stylizací však není jednoduché. Toužíte po tom, aby Vaše svatební šaty byly originálním výrazem všeho, co do tohoto významného kroku vkládáte? Chcete-li se zbavit starostí, ušetøit èas i pøedejít zklamání, dopøejte si na svou svatbu kompletní odìvní servis pro celou rodinu. Obleèeme Vás i Vaše hosty tak, aby vzájemnost vyzaøovala z každého detailu.
Salon SIMPLY Svatební a spoleèenské šaty
...protože v jednoduchosti je síla Zábrdovická 2, 615 00 Brno, Zábrdovice tel.: +420 773 488 417 www.salon-simply.com www.facebook.com/SalonSimply
Krejčovství Borecký Luxusní značkové pánské obleky a košile na míru kompletní krejčovské služby pro pány a dámy klasické zakázkové šití oděvů na míru pánské obleky dámské kostýmy separátní saka a kalhoty zakázkové šití pánských košil na míru smokingy, fraky, žakety prodej oděvních doplňků
142
Marriage Guide
Poděbrady 290 01, Palackého 431/III Mobil: +420 731 109 075 E-mail: krejcovstvi@nymbursko.com www.krejcovstvi.nymbursko.com Otevírací doba: Pondělí–Pátek: 8.00–17.00 hod
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
143
144
Marriage Guide
www.krejcovstvi.nymbursko.com
jaro-léto / spring-summer • KATALOG – CATALOG
145
Kvartet profesionálních hudebníků, kteří zpříjemní Vaši svatbu
Spontánní zážitek s živou kapelou na Vaší události
146
Marriage Guide
dbou, Bavte se s živou hu
aně!
bavte se SOFAstikov
Tomáš Nykl • Tel: 604 919 354 Jan Ježek • Tel: 728 451 950 E-mail: softsofa@email.cz www.softsofa.cz
cká zábava tam kde jí je
ale i dynami Příjemná hudební kulisa,
třeba!
SLEVOVÝ KUPON NA
10%
pLATNOST DO 31. 7. 2013
Najdete nás i na Fa
cebooku! jaro-léto / spring-summer
147
Magdaléna Straková
kreativní svatební fotografie creative wedding photography www.photomls.cz
Žebříček a fotosoutěž top světových svatebních fotografů Fearless Photographers uvádí v současnosti (7/13) Magdalénu Strakovou jako nejlepší fotografku v České a Slovenské republice. According to Fearless Photographers, home of the best wedding photography in the world, Magdalena Strakova is currently (as of 7/13) the leading photographer of both Czech and Slovak Republic.
Recas Caramele Timis Arad Firma Kassimex s.r.o. se zabývá dovozem a prodejem rumunských vín již od roku 2009. Zastupuje vinice Wine Princess- Arad a Cramele Recas – Timis. Nabízí rozmanitou škálu vín, od levnějších až po luxusní.
Provozovna: Slovanská alej 30, 326 00 Plzeň Kontaktní osoba: Ing.Casian Suciu-Šubert – jednatel společnosti
Tel.: 602 315 643 a 724 326 424
E-mail: casians@seznam.cz a info@kassimex.cz., www.kassimex.cz
Svatební dorty Výslužky
Koláčky Mini dezerty
Anna Magdaléna Cukrářská výroba na nejvyšší profesionální úrovni. Dolnocholupická 18 Praha 4 tel: 734 473 420 e-mail: annamagdalena@annamagdalena.cz
www.annamagdalena.cz
Kompletní svatební floristiKa • kytice pro nevěstu • • květiny pro svatebčany • • ostatní svatební dekorace •
• profesionální služby již 13 let • • individuální přístup • • kalkulace zdarma • • doprava a instalace zdarma • • slevový program •
Dejvická 42, 160 00 Praha 6 tel.: 739 612 347 • www.svatebnikvetinky.cz
Luxusní limuzína
pro neopakovatelný svatební zážitek
Text a foto: Simix
154
Pokud chcete, aby se každý moment vašeho svatebního dne stal nezapomenutelným zážitkem – myslete také na originální a pohodlný odvoz. Exkluzivní zážitek je jízda pronajatou limuzínou Hummer H200 s profesionálním řidičem. Díky této 10ti metrové americké limuzíně bude vaše svatba nepřehlédnutelná a vy si užijete komfort okouzlujícího interiéru s luxusním barem. Cestování v pohodlí moderního designovaného interiéru je mnohem dostupnější, než si možná myslíte. Marriage Guide
Luxury limousine for an unrepeatable wedding experience If you want every moment at your wedding day to be an unforgettable experience – you should be considering unique and comfortable transport. Being transported by a limousine Hummer H200 with a professional chauffeur is definitely an exceptional experience. This 10 meter long American limousine adds a special touch to your wedding, and you will enjoy the comfort of a charming interior equipped with a luxury bar. The comfortable ride in such interior of modern design is more accessible than you think.
jaro-lĂŠto / spring-summer
155
Pokud toužíte alespoň jednou v životě zažít svezení v opravdu krásném a luxusním autě, je svatební den nejlepší příležitostí na pronajmutí limuzíny. Hummer H200 je díky svému masivnímu vzhledu nepřehlédnutelnou a naprosto originální volbou. Limuzína se kromě svateb hodí také na firemní akce, soukromé party a pro další příležitosti, na které chcete zažít nezapomenutelný a luxusní zážitek.
156
Marriage Guide
If you are longing to take a ride in a really wonderful and luxurious car at least once in a lifetime, your wedding day is the best opportunity to hire such car. Thanks to the massive look the Hummer H200 is a noticeable and completely unique choice. The limousine is suitable for weddings as well as for corporate events, private parties and for other occasions, by which you want to have such unforgettable and luxurious experience.
3500 Kč/hod bez DPH v ceně 30km 20 000 Kč/den bez DPH v ceně 300km 3 500 CZK/hour exclusive of VAT; 30km included in the price 20 000 CZK/hour exclusive of VAT; 300km included in the price
When else than at your wedding day?
Jízdu snů si můžete objednat na čísle 608 282 181. Pro svatebčany je navíc připravena zvýhodněná cena pronájmu. You can place your order for such dream ride at telephone number 608 282 181. We have arranged an advantaged price of hire for wedding guests.
www.simix.cz
Revoluční 25 , 110 00 Praha 1, autosalon@simix.cz , tel.: 608 282 181
Svatební
Rollsroyce
White &Black
Svezte se limuzínou Marriage Guide již od 3.500 Kč
Tel. N +47 968 532 89, Tel. CZ +420 776 739 865
černá & bílá
www.svatební-rollsroyce.cz
Uspoøádejte si svatební obøad ve
Vrtbovské zahradì
l Text: Filip Šimoník l Foto: Vrtbovská zahrada
Najít v centru Prahy místo, kde byste si obklopeni zelení mohli odpoèinout od shonu, který panuje v køivolakých pražských ulièkách, je témìø nadlidský výkon. Nicménì nic není nemožné, a pokud víte, kam smìøovat své kroky, mùžete za mohutnými vysokými zdmi starých palácù objevit místa, která vám mohou právì tento únik do svìta, v nìmž nehraje èas žádnou roli, nabídnout. Jedním z tìchto míst je Vrtbovská zahrada, která se nachází pár krokù od Malostranského námìstí, tedy v samém srdci Malé Strany. Vrtbovská zahrada, Karmelitská 25, Praha 1 - Malá Strana, 110 00
Barcelona BARCELONA BRIDAL WEEK 2 0 14
Text: Vladimíra Blažková, NUANCE | Foto: Martin Andrle, NUANCE
164
Marriage Guide
Milé nevěsty,
Dear brides
chystáte-li vdavky na pøíští rok, máte se rozhodnì na co tìšit, um a kreativita návrháøù nezná mezí…
in case you are going to hold your wedding next year, there are things you can look forward to because skill and creativity have no limit.
Vladimíra Blažková, NUANCE
V N
Vìtšina nevìst volí pro svatbu letní mìsíce, èerven až záøí, takže hlavní sezóna 2013 zaèíná. Významné svatební domy po celém svìtì však žijí již sezónou 2014. Mám to štìstí, že už také vím v jakém duchu se ponese. Na svatebním veletrhu Barcelona Bridal Week zaèátkem kvìtna pøedstavily své kolekce významné svatební firmy z Evropy a Asie. Vìtšina z nich má svùj specifický rukopis, který je rozpoznatelný i v modelech na pøíští rok. Napøíklad francouzská firma Cymbeline se drží lehkých materiálù a extravagantních støihù.
Vladimíra Blažková, NUANCE
T N
The majority of brides prefer for their wedding the time of summer months, from June to September, which means that the main season 2013 has just begun. But the significant wedding houses all around the world are already concentrating on the season 2014. I am lucky I know in what spirit the season is going to be. The wedding fair Barcelona Bridal Week organized at the beginning of May offered presentations of collections made by various significant wedding companies from Europe and Asia. The majority of them have a specific style which is identifiable in models of next year’s collection as well. E.g. the French company Cymbeline prefers light materials and extravagant cuts.
jaro-léto / spring-summer
165
D
Dále mé oèi pøitáhly šaty Lee Seung Jin Sposa z Koreje, vysoce luxusní, hustì ruènì pošité kameny a flitry, pøesto bez sebemenšího náznaku kýèe. Na okamžik jsem uvažovala o zaøazení pár kouskù do naší nabídky, ceny kolem 200 tisíc korun, za které bychom modely prodávali, mne však tìchto úvah zbavily.
N
Nejvýznamnìjší evropští výrobci svatební módy sídlí ve Španìlsku, v jejich stáncích jsem strávila nejvíce èasu. Napøíklad Raimon Bundo dìlící svou kolekci do nìkolika stylù mne zaujal už vloni krajkovými svatebními šortkami. Aby byly nositelnìjší, zakryl je prùsvitnou krajkovou sukní. U firmy Pepé Botella mne fascinoval novì použitý materiál s kouzelným názvem „otoman“, z nìhož jsem vybrala jednoduché šaty ke krku se širokou sukní. Jedná se o matnou látku pøipomínající ryps, ale s výraznì širšími proužky. Hnìdé stuhy zdobící Pepého modely nahradila v letošním roce inkoustová modrá. Dále se objeví brokáty støíbrné barvy s jemnými lososovými kvìty ve vtipné kombinaci s lehounkým tylem. Ani tady jsem neodolala neobjednat, extravagantní nevìsty se mají na co tìšit.
166
Marriage Guide
A
Another thing that caught my eyes were the dresses by Lee Seung Jin Sposa from Korea. They were highly luxurious, decorated by stones and glitter sewed on by hand, but still with no impression of kitsch. I was thinking about including them in our offer but their price of around 200 hundred crowns convinced me to abandon from my intentions.
T
The most significant European producers of wedding fashion are from Spain. I spent most of the time at their exhibition stands. Raimon Bundo, who divided his collection into various styleds, had attracted my attention already last year thanks to his lace wedding shorts. Shorts to be more wearable, he covered them with see through lace skirt. Company Pepé Bodella fascinated me with new material called “ottoman”. I chose a simple dress to neck with wide skirt. Ottoman is a fabric similar to rep but with distinctively wider stripes. Brown ribbons decorating Pepe’s models were substituted by an ink blue colour this year. Other beautiful things were silver brocade fabric with salmon pink blossoms combined with airy tulle. I couldn’t resist either there and I ordered few articles. Brides can look forward to them.
N
Nejlepší nakonec – Pronovias Barcelona. Samozøejmì zùstává v kurzu úžasná španìlská krajka ve všech rùzných støizích šatù a jako nezbytný doplnìk dlouhý krajkový závoj. Také pokraèují šaty s romantickými širokými tylovými suknìmi, které milují nevìsty všude na svìtì. Pro sezónu 2014 se u Pronovias nedají pøehlédnout pokraèující základní trendy: 1. Jednak urèitá inspirace královskou svatbou a šaty Kate. Objevila se spousta šatù se zahaleným dekoltem, buï s krajkou ke krku nebo s tylovými èi krajkovými ramínky. Dále šaty s rukávy, èastìji však s jemnými tylovými, prùsvitnými, než klasickými krajkovými. 2. Trend, který mám osobnì ráda, šaty jako z Hollywoodu tøicátých let. Užší mìkké siluety, šaty na úzká ramínka, pøes nìž jsou doslova obleèeny druhé šaty z lehkých krajek, èasto s podkasaným živùtkem jako podkasané trièko a krátkými rukávky. 3. Svatební pláštì a návrat svatebních kloboukù. Užší krajkové modely zdánlivì zahalené prùsvitnými krajkovými plášti s vleèkami, které nemají rukávy a zavazují se u krku na stužku, což ocení nejenom nevìsty mající obøad v kostele. Plášť nahrazuje závoj i bolerko a po jeho odložení budete zase jiná. Designové klobouky a košaté okrasy a doplòky úèesù, zdá se, zažijí v pøíštím roce svou reinkarnaci.
L
Last but not least, the icing on the cake – Pronovian Barcelona. Amazing Spanish lace in various cuts and as an important accessory – long lace veil is still IN. Dresses with romantic wide tulle skirts which brides all around the world admire are in vogue as well. Pronovian presented ongoing noticeable trends for season 2014: 1. Some kind of inspiration with the royal wedding and Kate’s dress. There appeared various dresses with décolletage covered with lace to the neck, or tulle or lace straps, dresses with sleeves – more often from fine tulle and seethrough than from lace. 2. Trend I personally like – dresses in style of Hollywood in 30s. Narrower silhouettes, dresses with narrow straps covered with second dress made from fine lace and often hitched up with bodice similar as T-shirt is hitched up with short sleeves. 3. Wedding cloaks and re-entry of wedding hats Narrower lace models seemingly covered with see-through lace cloaks with trains without having sleeves intended for being tied up at neck, which will be probably appreciated by brides who are going to hold their wedding in a church. The cloak can substitute for a veil and a bolero. After taking it off, you are different again. Design huts and spreading decorations and accessories for hairstyle seem to experience revival next year.
jaro-léto / spring-summer
167
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
170
Marriage Guide
jaro-lĂŠto / spring-summer
171
V gotické hradní kapli Nanebevzetí panny Marie z konce 12.století lze uzavřít sňatek jak civilní, tak církevní. Kdo touží po romantice v přírodě nebo pod širým nebem, může své „ano“ vyslovit v zahradním altánku, na zámeckých terasách nebo kdekoli v anglickém parku. Svatební hostinu a párty lze prožít v duchu ryzího hradního středověku nebo romantické a noblesní zámecké renesance. Erbovní sál v přízemí zámku je jako stvořený pro pravou královskou hostinu v rustikálním stylu s možností večerního posezení na nádvoří s novorenesanční kašnou. Pro noblesní svatbu, kde se každá nevěsta mění v princeznu, není krásnějšího místa než je Muchův sál s prosklenou střechou a dominantními křišťálovými lustry, zimní zahradou a originálem opony od velikána secese, Alfonse Muchy. Po obřadu, pro prodloužení romantické chvíle, se mohou novomanželé projet v kočáře taženém kladrubskými bělouši nebo zasadit v zámeckém parku stromek, který jim bude navždy připomínat pohádkový den jejich života. Tečkou v programu může být velkolepý ohňostroj. Neméně důležitý je i kulinářský zážitek. Původní catering Gastro Žofín - dnes již Chateau Catering Zbiroh, patří v oboru mezi nejprestižnější společnosti u nás a jeho věhlasné gastronomické umění Vás nikdy nezklame. Po pohádkově stráveném dni a po západu slunce nemusí ze zámku nikdo pospíchat. Luxusní Chateau hotel Zbiroh se svými 52 pohádkově stylovými komnatami dopřeje všem pocitu a spánku vskutku královského. Noblesa a nepopsatelné charisma zámku Zbiroh jej společně s vysoce profesionálním svatebním servisem vynesla na hvězdné nebe České republiky v podobě prestižního ocenění „SVATEBNÍ MÍSTO - HVĚZDA ROKU 2012“ v kategorii veřejného hlasování. Pro jeho krásu, důstojnost a pohostinnost doporučuje zbirožský zámek i světoznámá módní návrhářka Blanka Matragi, jejíž skvostné svatební šaty i letos v létě na překrásné nevěstě při svatebním obřadu v sále Alfonse Muchy, zazáří. Neváhejte a přijeďte se podívat. Jsme a budeme zde jen a jen pro Vás! Za svatební tým Vaše Renata Páchová
172
www.zbiroh.com Marriage Guide
Chateau Zbiroh
Unikátní historické sídlo českých císaru a králu s exkluzivními sály a luxusním chateau hotelem. kompletní svatební servis bez omezení pod jednou stRechou - civilní a církevní obrady v jedné z nejstarších kaplí v Čechách - venkovní obrady na zámecké terase, na nádvorí, v parku - pohádkové rustikální i vznešené svatební hostiny - hotelové komnaty pro více než 100 hostu - historické programy, originální dekorace - patrové svatební apartmá v zámecké vEži a romantické apartmá s nebesy
... pro jedinečnost okamžiku, pro dokonalost a prestiž, pro kouzlo a romantiku, pro váš prekrásný začátek bez konce ...
www.weddingchateau.cz tel.: +420 602 237 590, svatba@zbiroh.com
Toužíte po něčem vyjímečném? Benátky – nejromantičtější město na světě – je tím nejvhodnějším místem pro zamilované, kde můžete uzavřít sňatek. Are you longing for something unique? Venice – the most romantic city in the world – is the most suitable venue for those who are in love to enter into marriage. Text: Karin Hanzlíková
Foto: Archiv Svatby.cz
Romantická svatba
in Venice
Romantic wedding
Kdo by netoužil procházet se se svojí nevěstou nebo ženichem po nám. Sv. Marka, aby tady zvěčnil jeden z nejkrásnějších okamžiků společného života? Kdo by nechtěl mít svatbu v jednom z nejnádhernějších měst v Evropě? Who would not like to walk across St. Mark’s Square together - he with his bride or she with her groom - to capture one of the most beautiful moments of this common life? Who would not like to have a wedding in one of the most marvellous locations in Europe?
174
Marriage Guide
v Benátkách
Mít svatbu v Benátkách je sen, který můžete uskutečnit velmi snadno! Svatbu můžete mít v nádherné atmosféře historického paláce Cavalli, který se nachází přímo na Canal Grande, v těsné blízkosti Ponte di Rialto. V interiéru paláce je několik sálů, které se využívají pro slavnostní účely, balkón oddací místnosti nabízí nezapomenutelný výhled na Canal Grande a Ponte di Rialto. Nejvzrušující příjezd k radnici je samozřejmě na gondole nebo luxusním vodním taxi. Jemný šum, vlnění vody a velkolepost průčelí paláců vytvářejí ideální kulisu k pohádkové atmosféře Vašeho slavnostního dne. Náš tým, který sídlí přímo v Benátkách, se vám bude věnovat po celou dobu organizace svatby – od vyřizování dokumentů až po její realizaci. Benátky jsou ovšem ideálním místem i k takovým výjimečným příležitostem jako je požádání partnerky o ruku nebo oslava výročí Vaší svatby. Která z žen nesnila někdy o tom, že si pro ni přijede princ na bílém koni? Pravda, v Benátkách by to bylo s koněm asi trochu složitější, ale můžete tady překvapit partnerku také něčím výjimečně romantickým, např. projížďkou na gondole, večeří při svíčkách a pobytem v některém z historických paláců, kde si můžete vychutnat opravdovou benátskou atmosféru ve stylově zařízených pokojích, které v sobě uchovávají magický šarm dávných časů. V zimním období máte jedinečnou možnost poznat Benátky v karnevalové podobě. Benátský karneval je nejslavnějším v celé Itálii a jeho počátky spadají do 12. století. V období, které začínalo na sv. Štěpána a končilo půstem, organizovali Benátčané v malých uličkách slavnosti a oblékali se do barevných kostýmů a masek. Maskování tak umožňovalo všem Benátčanům, nezávisle na jejich sociálním postavení, účastnit se těchto oslav. Odložily se stranou veškeré morální normy a dal se volný průběh zábavě. Oslavy Karnevalu se přerušily začátkem 19. století během francouzské a ná-
sledně rakouské nadvlády. S oslavami se znovu začalo až v roce 1979. Dnes patří k nejslavnějším karnevalům na světě. Nejen nám sv. Marka, ale i malá náměstíčka jsou po celou dobu karnevalu zaplněna žongléry, hudebníky a oslnivými barvami bohatě zdobených masek. Pokud chcete obdivovat krásu originálních masek, přijeďte se do Benátek pobavit právě v zimě. Můžete se zúčastnit karnevalového plesu nebo tzv. “čokolády” v některém z benátských paláců nebo kaváren (kostým je však nutností). Pokud se ale chystáte do Benátek v nadcházejících měsících, rozhodně si nenechte ujít jarní a letní tradice. Jako první v pořadí je to tzv. „Festa della Sensa”, neboli Svátek Nanebevstoupení – 12.05.2013. Tento svátek nechává ožít tisíciletou historii Benátské republiky a její intimní vztah s Mořem. Od nám. Sv. Marka až po Lido je vypravován průvod tradičních lodí s vesly, v jehož čele se plaví „Serenissima” (“Nejjasnější”), se starostou a ostatními městskými představiteli na palubě, na které se až do dnešních let slaví rituál Sňatku s Mořem, prostřednictvím velice působivého obřadu, kdy je do vody hozen symbolický prsten. Dále je to „Festa del Redentore” (“Svátek Spasitele”) – 20. 7. 2013, kdy si město připomíná konec pustošivé morové rány v roce 1576. V sobotu bývá otevřen dlouhý most z člunů instalovaných na Kanále Giudecca, který tak umožňuje pěší spojení z pevniny ke kostelu Spasitele na ostrově Giudecca. Téhož dne je kostel požehnán benátským Patriarchou a následuje procesí věřících a mše. V sobotu večer pak směřují tisíce návštěvníků k zálivu sv. Marka, aby mohly přihlížet velkolepému pyrotechnickému představení, které začíná ve 23.30 a trvá až do půlnoci. Podle tradice začínají o západu slunce připlouvat do zálivu sv. Marka také všechny druhy lodí, na kterých se konzumuje bohatá večeře na bázi typických benátských pokrmů a očekává se ona světelná show.
jaro-léto / spring-summer
175
A konečně je to „Regata storica”, (“Historická regata”) – 01. 09. 2013, kdy gondoliéři a jiní lodníci soutěží ve veslování po Canal Grande. Soutěži předchází slavný historický průvod v podobě přehlídky desítek typických pestrobarevných lodí z 16. století s gondoliéry v kostýmu, kteří převážejí dóžete, jeho choť a všechny nejvyšší hodnostáře benátské magistratury, ve věrné rekonstrukci slavné minulosti jedné z nejmocnějších námořních republik. Mít svatbu v Benátkách je jistě něco atraktivního. Když ji navíc spojíte s jednou z výše uvedených kulturních akcí, obohatí vás jistě o další dosud nepoznané emoce...Pro ty, kteří hledají pro svůj velký den něco výjimečného, jsou Benátky tou nejlepší destinací. Z České republiky to do Benátek není daleko, ať už letíte letadlem, jedete autem či vlakem. Ať už si chcete vychutnat jedinečnou romantiku Benátek jen ve dvou, nebo v kruhu svých nejbližších, náš tým vám bude neustále k dispozici (od vyřizování nezbytných dokladů, doporučení ubytování, restaurace, svatební kytice, až po váš velký den).
Rádi Vám poradíme a zorganizujeme podle vašich představ svatbu, zasnoubení nebo výročí svatby a postaráme se o to, abyste měli na Benátky ty nejkrásnější vzpomínky…. Je svatba v Benátkách právě to, po čem toužíte? Kontaktujte nás na: benatky@svatby. cz – na webu www.svatby.cz naleznete i balíčky k jednotlivým příležitostem.
176
Marriage Guide
To hold a wedding in Venice is a dream that can easily come true! You can hold your wedding influenced by the historical atmosphere of the Cavalli Palace, which is located directly at the Canal Grande in the vicinity of Ponte di Rialto. The palace’s interior includes several halls used for celebrations and festivities, and the balcony of the marriage hall offers an unforgettable view of Canal Grande as well as Ponte di Rialto. The most exciting way to get to the Town Hall is either by gondola or luxurious water taxi. Light murmuring waves of water and the magnificent palace fronts create the ideal backdrop for a fairytale atmosphere of your festive day. Our team located in Venice will take care of you throughout the wedding organization – from documents arrangement right up to the realization of your wedding. Venice is also an ideal location with unique opportunities such as for proposing to your partner or celebrating of your wedding anniversary. What woman has not ever dreamed about a prince coming to her riding a white horse? It is true that it would be a bit complicated to ride a horse in Venice, but you can surprise your partner with something extraordinarily romantic such as a gondola ride, dinner by candlelight, or a stay in one of the historical palaces, where you can enjoy the real Venetian atmosphere in stylishly equipped rooms that keep magic charm of the old times. Winter term gives you the unique opportunity to learn about Venice in carnival form. The Venetian carnival is the most famous occasion in all of Italy and its roots trace back to 12th century. During the period starting with the St. Stephan’s Day and ending with a fasting, the Venetians organized feasts in the small streets and they got dressed in colorful costumes and masks. These masks allowed all Venetians to take part in these feasts no matter what social rank they were. They set eve-
ry moral norm aside and gave themselves over to entertainment. The carnival’s celebrations were interrupted at the beginning of the 19th century during the French and later Austrian rule. These celebrations were not again organized until 1979. They are considered one of the most famous carnivals in the world. Not only St. Mark Square, but also small squares are crowded with jugglers, musicians and the colours of richly decorated masks during the carnival. If you want to admire the beauty of original masks, travel to Venice to have fun in winter. You can take part in the carnival ball or so called “chocolate” in one of several Venetian palaces or cafes (costume is necessary). But if you are going to travel to Venice during the following months, don’t miss the spring and summer traditions. The first one is “Festa della Sensa”, in other words Ascension Day of Christ, and takes place on May 12, 2013. This feast commemorates the thousand-years-old history of the Venetian Republic and its intimate relationship to the sea. For this occasion, a procession of traditional boats with oars sets out, led by “Serenissima” (“the clearest one”), including the Mayor and city’s representatives on board, where the ritual of marriage with the sea is celebrated in a very impressive ceremony during which the symbolic ring is dropped into the sea. The other is “Festa del Redentore” (Feast of the Most Holy Redeemer) – July 20 2013. The city commemorates the end of the terrible plague of 1576. For this occasion, a bridge of barges is built on the Giudecca Canal to allow the pedestrian connection to the Church of the Redeemer located on the Island of Giudecca. During this day the church is blessed by the Venetian Patriarch and then follows the procession of believers and a Mass. On Saturday evening, thousands of visitors are going to the St. Marc bay to observe a magnificent pyrotechnical perjaro-léto / spring-summer
177
formance that begins at 23:30 and lasts up until midnight. According to the tradition, all kinds of boats come into the St. Marc bay during sunset, where a rich dinner consisting of typical Venetian dishes is served while they are waiting for the light show. Last but not least, they celebrate “Regata Storica” (Historical Regatta) – September 1, 2013. Gondoliers and other sailors compete in rowing along the Canal Grande. Before the competition, a famous historical procession is held in the form of a show of tens of typical multicolored boats of the 16th century including gondoliers dressed in costumes, who are transporting the Doge, his wife and all the highest society representatives of the Venetian magistrate, in a faithful reconstruction of the famous history – one of the most powerful marine re-enactments.
It is definitely attractive to hold your wedding in Venice. If you connect it with one of the above mentioned cultural action, you will be enriched with emotions you have not known so far… Whoever is looking for something unique for their big day, Venice is the best destination. It is not so far from the Czech Republic to Venice, whether you travel by plane, car of train. If you would like to enjoy the unique romance of Venice as a couple, or in a group of the nearest, dearest people, our team is permanently available (from the documents arrangement, recommendation of accommodation, restaurant, wedding bouquet, up to the recommendations for you big day).
We will be glad to help you and to organize a wedding, proposal or wedding anniversary, everything according to your wishes for you to have the most beautiful memories on Venice... Is a wedding in Venice exactly what are you longing for? Contact us on: benatky@svatby. cz – on the websites www.svatby.cz you will find special offers to particular occasions.
178
Marriage Guide
Golemův RESTAURANT a Golden Golem HOTEL s dlouhou tradicí je doporučován spoustou spokojených novomanželů. Nabízíme romantické prostředí vhodné pro uspořádání svatební hostiny, které lze kombinovat s oslavou v zahradní části restaurantu vybavené ratanovým nábytkem a grilem. Náš restaurant a hotel je také vyhledáván pro mnohá krásná zákoutí k fotografování novomanželů. Interiér i exterér je zdoben originálními malbami z rudolfínského období. Součástí areálu je parkoviště pro 55 vozů. V neposlední řadě si nás mnozí novomanželé vybrali pro naši výbornou kuchyni a příznivé ceny - svatební menu nabízíme za 369 Kč, dále ubytování svatebčanů v luxusních pokojích + novomanželské apartmá ZDARMA. Kapacita restaurantu je 120 míst + 100 míst na venkovní zahrádce (přízemí 40 hostů, velký salón v 1. patře 65 hostů, Salonek Rudolfa II 15 hostů, zastřešený prostor u zahrádky 25 hostů). Myslíme též na Vaše děti, pro které máme na zahradě dětský koutek se skluzavkou a houpačkou, koš hraček, přebalovací pulty, dětské sedačky atd.
Přijďte a přesvědčte se! Golemův RESTAURANT • Na Hlavní 21, Praha 8 – Březiněves • tel.: 283 910 213 fax: 283 910 333 • mobil: 777 079 445 • golem@golem-praha.cz www.golem-praha.cz
Svatební pohádka v Průhonicích Wedding Fairytale in Průhonice Okouzlete své svatební hosty pohádkovou atmosférou romantického zámku a zámeckého parku v Průhonicích. Průhonice jsou vyhledávány zejména kvůli svatbám v parku, kde voní tisíce květů a vítr pohupuje větvemi exotických stromů, ale nemusíte se bát ani nepřízně počasí – vždy je možné přesunout obřad do historických sálů zámku. Průhonický zámek byl kulisou pro mnoho pohádek – i ta vaše může začít právě zde. Enchant your wedding guests with the fairytale atmosphere of a romantic chateau and chateau park in Průhonice. The city Průhonice is visited especially because of holding weddings in the park where thousands of blossoms smell and the branches of exotic trees are swaying in the wind. But you needn’t worry about weather – it is always possible to move the ceremony into the historical chateau halls. Chateau Průhonice was used as a backdrop for many movie fairytales – your own fairytale can start right here.
: www.svatbypruhonice.cz - e-mail
ibot.cas.cz @ y k s n i s u t dalibor.ma
3 073 0 6 2 0 6 0 2 tel.: +4
Všichni se shodneme na tom, že svatební den je pro nás všechny jedním z nejdůležitějších a zároveň nejkrásnějších dnů v našem životě. Tohle je něco, co mám během celé práce na paměti a díky čemu se mi daří dělat fotografie, po jejichž shlédnutí, na Vás i po letech opět dýchne radost a sláva Vašeho velkého dne. Pilíři mé práce pak jsou profesionalita a flexibilita, které Vám zaručí, že výsledkem bude krásná, neblednoucí vzpomínka na Váš vstup do manželství. Moje práce se vyznačuje specifickou úpravou fotografií s důrazem na sytost barev, kontrast a celkový dojem důležitého momentu. Vždy se snažím zachytit Váš svatební den tak, aby byly fotografie pro Vás zajímavé i po letech a rádi jste se k nim vraceli. Fotím pro Vás nejen v Brně, ale kdekoli v České republice a na Slovensku.
Štěpán Vláčil
Svatební Fotografie Brno předsvatební fotografie svatební fotografie glamour, fotografické akty a boudoir těhotenské fotografie Štěpán Vláčil – Svatební fotografie Brno profesionální fotograf se zaměřením na svatební a předsvatební fotografií s působností po celé ČR i SK +420 776 705 337 info@svatebni-fotografie-brno.cz www.svatebni-fotografie-brno.cz blog.svatebni-fotografie-brno.cz
Jen pro ten dnešní den.. Svatební vzhled, podtrhující přirozenou krásu, je pro každou nevěstu jednou z nejdůležitějších věcí dne D. Vizážistka Simona Bártová a kadeřnice Petra Pánková, které se kráse nevěst úspěšně věnují mnoho let a pracují v týmu, nám prozradily několik tipů ze zákulisí svatebních příprav. Spolupracují spolu již 8 let, za tu dobu jim rukama prošly stovky nevěst. Svou práci milují a jejich nevěsty vypadají jako modelky z titulní strany. Mezi jejich klientky patří kromě českých nevěst mladé ženy z celého světa, které si vybraly Prahu nebo některý z českých zámků jako vysněné pohádkové místo pro svou svatbu.
Foto: Daniel Šeiner, Lucie Linhartová
více na: www.makeupist.com Simona Bártová – vizážistka tel.: +420 603 523 065 Petra Pánková – kadeřnice tel.: +420 606 538 986
Účesy Účesy Petry Pánkové jsou klasicky elegantní, ale velmi svůdné a hlavně sluší. Svatební účesy jsou pro ni krásná a tvůrčí součást kadeřnického řemesla. Výčes musí mít logiku, snoubit technickou dokonalost zpracování s elegancí a půvabem nevěsty. Co letos bude hlavně česat? Lehce načechrané výčesy, nespoutané vlny, asymetrické polovýčesy, romantické copy, hladké objemnější uzly. Odvážnější nevěsty láká stále častěji retro stylizace, zpět se vrací pokládaná vlna předválečného období, pin-up styl či vytupírované drdoly 60. let. I ty nejrozevlátější vzdušné účesy jsou rafinovaně fixovány, účes drží celý den, nejlépe až do rána. Stále větší roli hrají vlasové ozdoby – čelenky, spony, francouzské závojíčky a výrazné „fascinátory“, jak se jim roztomile říká.
jaro-léto / spring-summer
183
Líčení Simona Bártová je vizážistka, která vždy respektuje osobnost nevěsty. Její styl podtrhuje přirozenou krásu, něvěstám však umí navrhnout také odvážnější, ale stále elegantní varianty líčení. Doporučením pro letošní sezónu jsou přírodní barvy – béžová, smetanová, meruňková, nugátová, kakaová, zlatavá. Rty svěží a šťavnaté – krásně vypadá melounová, jahodová, meruňková nebo lososová rtěnka. Pokud toužíte po výrazných rtech, sáhněte po sytější, třeba vínové nebo červené rtěnce v kombinaci s jemnými béžovozlatými stíny a tenkými tekutými linkami a dokonale vykresleným obočím. Tvářenka přirozeně modelující tvář v tónech losově růžové nebo broskvové může mít i módní zlatavý podtón. Posledním dotykem jsou něžné rozjasňující pudry či bronzery na lícní kosti, výsledek působí luxusně.
184
Marriage Guide
Zkouška Důležitou částí svatebních příprav je zkouška svatebního účesu a líčení. Simona a Petra ji dělají společně, obvykle asi měsíc před svatbou, takže výsledek budete moci okamžitě posoudit jako celek. Připravte se na spoustu otázek… Třeba na to, jak je váš partner vysoký a jakou budete mít kytici, připravte si fotografii svatebních šatů. Také se dozvíte, jak připravit své vlasy v den svatby a jak pečovat o pleť tak, aby byla v den svatby co nejsvěžejší. Můžete pozvat na zkoušku i kamarádku, která bude všechno fotit, abyste novou vizáž mohly náležitě konzultovat, porovnávat varianty a posoudit, jak bude vypadat líčení na fotografii. Nakonec můžete večer někam vyrazit! Účes i líčení by měly být dokonalé nejen na fotografii, ale je hodně důležité, aby se nevěsta cítila krásně a zároveň pohodlně. Trvanlivost makeupu a účesu od rána do noci je klíčová – nevěsty si při obřadu někdy popláčou, neměly by umazat manžela rtěnkou při prvním polibku, přijímají dojaté gratulace celého příbuzenstva, pár hodin pózují fotografům – někdy v lehkém deštíku, jindy v 30°C – a zbytek noci protančí. To vše absolvují stále krásné a dokonalé. Jako vy.
jaro-léto / spring-summer
185
l Text: Veronika Moreira Tùmová l Foto: MG Magazine
Skotsko je známé pro svou rebelantskou snahu o samostatnost a nezávislost. Stejně tak tomu bylo a je i v tradicích. Tradiční skotská svatba je v současnosti zajímavou směsicí starodávných zvyků a tradic upravených do modernějších verzí. Většina tradic a obyčejů, které nyní můžeme ve více či méně původním podání vidět a zažít na svatbě ve Skotsku, sahá až do 13 století. Patří k nim např.“manželské ohlášky“, které měly středověké keltské církve za povinnost ohlašovat po tři, po sobě následující neděle. Tento zvyk byl praktikován po dobu 600 let, teprve 20 století přineslo změnu a vžilo se oznamovat radostnou událost několik týdnů před jejím uskutečněním. Skotské svatební tradice se liší v různých oblastech této neobyčejné země, seznamte se nyní s některými z nich: Scotland is well known for its rebellious efforts to gain autonomy and independence. The same goes for traditions in its past as well as its present. Today’s traditional Scottish wedding is an interesting mixture of old customs and traditions modified into a modern version. The majority of customs and traditions, which are possible to see in a more or less an original interpretation, trace back to the 13th century. One of them is “banns of marriage” which may have been announced compulsorily on every third consecutive Sundays by the mediaeval Celtic churches. This tradition was kept for 600 years, yet the 20th century brought a change and it took root to announce this happy event several weeks before its realization. Scottish wedding traditions differs according to the region of this extraordinary land; here you can get acquainted with some of them:
186
Marriage Guide
Skot ská svatba
Scott ish Wedding léto / summer
187
Skotské svatební tradice ● mince ve støevíèku nevìsty – mincí, kterou umístí vybraná osoba do střevíčku nevěsty, je šestipence. Mince má přinést nevěstě do manželství štěstí. Ze stejného důvodu se v některých oblastech Skotska dává do svatebního pugétu nevěsty snítka vřesu. Tato tradice se obvykle praktikuje v oblastech Aberdeenu a Grampianu, Angusu a Dundee, a v přímořských oblastech. ● svatební “naviják“ – veselá svatební tradice rybářských komunit v severovýchodním Skotsku. Jde o tradiční tanec vesničanů začínající v místním přístavu a pokračující přes vesnici, kde každý pár opustí taneční průvod u svého domu, až zůstanou tančit jen novomanželé. ● svatební “èernìní“ – černění je rituál, který patří k nejčastějším skotským svatebním tradicím a kromě ženicha, který je jeho obětí, se na něj všichni svatební účastníci velmi těší. Přátelé ženicha jej svléknou do půl těla a očerní pomocí sazí a melasy, popráší moukou a dozdobí peřím. Za velkého halasu s ním pak procházejí městem nebo vesnicí,
188
Marriage Guide
čímž dopřávají ženichovi skutečnou potupu. Èím větší je obecenstvo, tím lépe. V některých částech Skotska se však tento zvyk uplatòuje i u nevěsty! ● velký tradièní svatební pochod – touto tradicí se obvykle začíná svatební recepce. Za zvuků skotských dud nebo živé kapely jej zahájí ženich s nevěstou, poté se přidají svědkové novomanželů a postupně se zařadí všichni svatební hosté. ● tradièní obdarování ženicha a nevìsty – především na severovýchodě Skotska je dobrým svatebním zvykem, aby svědek ženicha obdaroval novopečený manželský pár nástěnnými nebo stolními hodinami, zatímco svědkyně nevěsty předává šťastnému páru tradiční čajový servis. ● tradièní mytí nohou – tato tradice opět patří k těm, které mají přinést štěstí a blahobyt do manželství. Nevěsta se posadí na stoličku a nechá si umýt a osušit nohy starší, vdanou ženou. Někde se praktikuje i to, že ženich, posazen do kbelíku s vodou, má za bujarého veselí přihlížejících, své nohy
namazané olejem a zamazané popelem nebo melasou. ● navléknutí košíku – rybářský košík navléknutý na provaz a natažený přede dveřmi kostela, má být při vycházení právě oddaného páru přestřihnut, aby košík spadl na zem. Tato tradice má novomanželům přinést do společného života zdraví a prosperitu. ● nevìstin èep – tato tradice je k vidění v oblasti Orkney, kde se z těchto “čepů“ konzumuje tradiční skotské pivo. Receptura domácího piva se liší téměř v každé rodině, protože každá má svůj vlastní recept, který samozřejmě považuje za nejlepší. Navzdory různě upraveným recepturám, k základním ingrediencím patří horké pivo, gin, brandy a whisky, smíchaná s cukrem a pepřem. S pitím tohoto tradičního moku začíná nevěsta, poté koluje mezi všemi hosty a je neustále doplòován. ● svatební “druhá“ noc – umožňuje všem zábavychtivým svatebčanům, aby pokračovali v pití, tančení a další zábavě i po další noc.
Scottish Wedding Traditions ● A Coin in the Bride‘s Shoe – The coin inserted into the bride’s shoe by a selected person is a sixpence. It may bring her good luck in marriage. In some Scottish areas, a sprig of heather is given into the bride’s bouquet for same reason. This tradition is usually kept in the area of Aberdeen, Grampian, Angus, Dundee and in seaside towns. ● The Lang Reel – is a cheerful tradition of the fishing communities in the North-East of Scotland. It is a traditional dance during which the villagers begin their dance in the local harbour and they continue through the village as each couple leaves the dancing reel when they pass their home until only the newlyweds remain. ● Blackenings – Blackenings are a ritual which is most often a part of Scottish wedding traditions that all the wedding participants are look forward to, except the groom who is its victim. The groom’s friends strip him to the waist, black him by using soot and molasses, sprinkle him with flour and decorate him with feathers. They parade with him
through the city or village whilst making noise to let him to feel real embarrassment. The bigger the audience the better. In some parts of Scotland, this custom can happen to the bride too! ● Traditional Grand March – This tradition is usually the starting point of the wedding reception. It begins with the bride and groom marching to the sound of bagpipes or a live band, then followed by both the maid of honour and the best man, followed gradually by every wedding guest. ● Traditional Gifts for Bride and Groom – Primarily in the North-East of Scotland, it is a good wedding tradition for the best man to give the newlyweds a wall or table clock whilst the maid of honour gives them a traditional tea set. ● Traditional Feet Washing – Also this tradition may bring good luck and affluence to the newlywed couple. The bride sits on a stool and lets her feet be washed and dried by an older married woman. Somewhere they also practice that the groom sits in a tub of water
whilst his legs are spread with grease and smeared with ash or molasses. ● Creeling – A fishing basket which is tied with a ribbon across the door of a church is to be cut by a married couple leaving the church to let the basket fall to the ground. This tradition might bring the newlyweds health and prosperity. ● The Bride’s Cog – This tradition is possible to see at Orkney, where they consume a traditional Scottish beer from these “cogs”. The recipe of the home-made beer varies with every family because each family tends to have its own recipe they consider the best, of course. Despite the modified recipes, the base ingredients are usually hot beer, gin, brandy and whiskey mixed with sugar and pepper. This traditional drink is firstly drunk by the bride, then it passes around to all guests while being constantly replenished. ● A ‘Second’ Night – This enables all guests keen on entertainment to continue in drinking, dancing and other entertainment one more night.
léto / summer
189
Magická i netradicní místa pro svatbu ve Skotsku Skotsko je skutečně v mnoha směrech jedinečná, tajemná a bohatou historií opředená lokalita, která má i těm nejnáročnějším co nabídnout. Ve Skotsku je možné uskutečnit svatební obřad a tím vstoupit do nového, manželského života, skutečně kdekoliv, což dokazuje i písemné oprávnění oddávajícího. Může to být na samém vrcholku hory, uprostřed písčité pláže, na dně rokle, na lodi křižující slavné Lochneské jezero, nebo přímo ve skalách, které chránily sídlo krále Artuše. Pokud však budoucí novomanželé a jejich hosté nechtějí
190
Marriage Guide
být vystaveni na milost skotskému počasí, a dají tak proto raději přednost svatbě “mezi čtyřmi stěnami“, mají na výběr z mnoha hradů a zámků s jejich ojedinělou, kouzelnou atmosférou. Úžasné scenérii podlehnete např. přímo v srdci Edinburghu, nebo na hradě Stirling, který je klíčovým dějištěm někdy skličující a krvavé skotské historie. Skotsko je vyhledávané pro svou úžasnou scenérii a panenskost přírody. I když počasí není vždy ideální a těžko se dá předvídat, přesto se tu zamilované páry snaží alespoň na pár dní svého
pobytu sžít s divokou krásou zdejší přírody a využít ji i ve svatební den. Na konci léta se tu snoubenci mohou nechat oddat na pozadí tzv. plání modrých zvonků, kdy jsou rozsáhlé lesní plochy pokryté úžasnou modří těchto něžných kvítků. Méně tradiční, ale o to víc oblíbená jsou i místa na březích řek nebo romantických skotských jezer, u vodopádů či v tzv. filmových lokalitách, kde se točil např. film Rob Roy nebo BraveHeart.
Magical as well as Untraditional Venues for a Wedding in Scotland Scotland is really in various respects a unique, mysterious and rich-braided locality which has something to offer even the most demanding people. In Scotland, it is possible to hold your wedding ceremony and to enter the new marital life really wherever you want, which can be proved also by the written license of the wedding registrar. It can happen on the mountain peak, in the middle of a sandy beach, at the bottom of a ravine, on a ship crossing the famous Loch Ness, or directly on the rocks which protected the settlement of King Arthur. But if future newlyweds
and their guests don’t want to be put in danger of Scottish weather, and they give preference to a wedding “among four walls”, they can choose from several castles and palaces with a unique and charming atmosphere. You will not be able to resist the amazing scenery e.g. in the heart of Edinburgh or in the castle Stirling which is a key setting of what was sometimes gloomy and bloody Scottish history. Scotland is popular for its marvelous scenery and virginal nature. Even though the weather is not always ideal and one can hardly foresee it, couples
in love can try to become accustomed with the wild beauty of local nature during the few days of their stay and to use it even on their wedding night. At the summer’s end, the engaged couple can be married on the background of so called plains of bluebells; extensive forest areas are covered by stunning blue color of these gentle little flowers. The less traditional but the more popular are places on the riverside or romantic Scottish lochs, at waterfalls or so called movie localities where for example the movie Rob Roy or Brave Heart was filmed.
léto / summer
191
Skotské svatební menu
Skotská kuchyně patří na britských ostrovech k nejchutnějším a výběru jídla a pití pro svatební hodokvas se věnuje důsledná péče. Podívejme se na některá klasická i méně tradiční svatební menu: ● Předkrm – marinovaný losos s chilli dresinkem a s omáčkou gaspacho ● Hlavní chod – hovězí svíčková Buccleuch podávaná s brambory a cibulovým pyré, s divokými houbami v portském vínu ● Dezert – čokoládové mřížoví s medovou zmrzlinou, káva a skotské pralinky
● Předkrm – kuřecí maso s pórkem ve švestkovém želé s bylinkami a citronovou kůrou ● Hlavní chod – skotské haggis, highlanderský černý puding ● Dezert – smažené jablko s karamelovou krustou, káva a skotské pralinky V současnosti se na svatbách často vynechává dezert, aby jej nahradil svatební dort, obvykle doplněný spoustou čerstvého, sezonního ovoce. Svatební dort je sám o sobě velmi hutný, často se podává se sklenkou portského nebo jiného dezertního vína.
Skotské svatební šaty a kilt
Skotským svatebním šatům může dominovat tradiční bílá nebo modrá, zdobit je však mohou také keltské vzory nebo tradiční skotský tartan, kostkovaná látka, ze které jsou obvykle k vidění skotské kilty. Tartan obvykle zdobí také šaty družiček a dalších důležitých osob, je klasickým a nepostradatelným prvkem na skotské svatbě a může být i součástí celkové svatební dekorace, např. na svatební tabuli. Ženich obvykle nosí klasický kilt, ale i tady jsou možné alternativy. Jednou z možností jsou např. dlouhé kalhoty z tartanu s vysokým pasem a krátké sako. O správnosti nošení klasického skotského outfitu pro slavnostní ceremonii, jako je právě svatba, bývá nutné poradit se s odborníkem příslušného svatebního salonu.
192
Marriage Guide
Scottish Wedding Menu
Scottish cuisine belongs among the most delicious one on the British Isles. One gives a careful treatment to the choice of food and drink for a wedding feasting. Let’s take a look at a classic as well as a less traditional wedding menu: ● Starter – marinated salmon with chili dressing and gazpacho sauce ● Main course – beef sirloin Buccleuch served with potatoes and onion puree, port wine sauce with wild mushrooms ● Dessert – chocolate cake with honey ice cream, coffee and Scottish pralines ● Starter – chicken meat with leek in plum jelly with herbs and lemon peel ● Main course – Scottish Haggis, black pudding from the Highland ● Dessert – Fried apple with caramel crust, coffee and Scottish pralines Today, they often omit a dessert on weddings to replace it with wedding cake which is usually filled with many fresh and seasonal fruits. Such wedding cake is very thick and it is very often served with a glass of Port wine or other dessert wine.
Scottish wedding dresses and kilt
Scottish wedding dress can be usually white or blue, but it can be also decorated by Celtic patterns or traditional Scottish tartan, which is a checked textile usually used for the sewing of Scottish kilts. Tartan is commonly used as a decoration for dresses of bridesmaids or other important persons. It is a classic as well as essential feature of Scottish wedding and it can also be a part of the overall wedding decoration, e.g. for wedding table. Grooms usually wear a classic kilt but there exist many possible alternatives. One of the possibilities is e.g. long trousers with a higher waistline made from tartan and jacket. It is commonly necessary to consult the classic Scottish outfit with a professional from a given wedding salon to achieve correctness of wearing such clothing for a festive ceremony like a wedding is. léto / summer
193
Jak a proč mít svatbu ve Skotsku ? Pokud jste romantické a zároveò tak trochu dobrodružné povahy, Skotsko je pro vás tou pravou volbou, kde si užít skutečně nádhernou svatbu nebo svatební cestu a mít na co, s úsměvem i s nostalgií, vzpomínat. Jak už jsme zmínili, zdejší lokality vám dají na vybranou z mnoha možností. Nemusí jít rozhodně o tradiční svatbu ve skotském
194
Marriage Guide
stylu, přesto vás alespoò některé skotské svatební tradice určitě osloví. Skotská kuchyně pak určitě nezklame opravdové gurmány ani toho, kdo jen rád zkouší nové věci a nechá se zlákat i k netradičním chutím. Pokud si ve Skotsku koupíte snubní prsteny, mohou být zdobeny klasickými keltskými uzly, které znamenají štěstí a požehnání.
Civilní ani církevní obřad ve Skotsku není problém, a to ani v případě, že snoubenci pochází z jiné země. Bez větších potíží si pak můžete pronajmout i jeden z mnoha nádherných skotských zámků, kde majitel tuto službu nabízí. Pak už jen stačí popustit uzdu fantazii, trochu se zasnít a začít plánovat. Už slyšíte ty kouzelné dudy?
How and y to hold ou wedding in Scotland? If you have a romantic and a bit of an adventurous temper at the same time, Scotland is the right choice for you, where you can enjoy thoroughly a wonderful wedding or honeymoon, which will be afterward definitely a thing you will think back to with a smile on your face and with nostalgia. As we have already mentioned, localities there give you a choice of several possibilities. It doesn’t need to be a traditional wedding
in Scottish style, nevertheless at least some of the wedding traditions will interest you. Scottish cuisine will definitely disappoint neither real gourmets nor people who like trying new thing and who let themselves to be allured by untraditional tastes. If you buy your wedding rings in Scotland, they can be decorated by classic Celtic knots standing for good luck and blessing. Neither a civil nor religious ceremony
is a problem in Scotland, not even in case the engaged couple is from another country. You can also rent one of several wonderful castles without having bigger troubles, if the owner offers this service. You just need to let your fantasy run away, start dreaming a bit and start planning. Can you hear the charming bagpipes yet?
léto / summer
195
A M B A S S A D O R
G R O U P
Svatba snů v luxusním romantickém hotelu v Mariánských Lázních
Opravdový zážitek z relaxace a luxusního prostředí
HOTEL ESPLANADE SPA & GOLF RESORT Karlovarská 438, 353 01 Mariánské Lázně e-mail: hotel@esplanade-marienbad.cz • www.esplanade-marienbad.cz
Oáza klidu v centru Prahy Otevřeno denně 11.00 – 22.00 hod. e-mail: info@atwc.cz www.atwc.cz
Luxusní Ambassador Thai &Wellness Club 196
Marriage Guide
HOTEL AMBASSADOR • ZLATÁ HUSA
Václavské náměstí 5-7, 111 24 Praha 1 e-mail: reservation@ambassador.cz • www.ambassador.cz
Svatební oslava v historickém centru Prahy
Restaurace Rybárna Bulharská 1784, Pardubice 53003, Česká Republika tel.: 466 614 056 / 777 944 992, info@restaurace-rybarna.cz
Restaurace má kromě hlavního lokálu 2 salonky a 2 letní terasy, z nichž jedna, krytá, je s výhledem na jezero a druhá u velkého oploceného dětského hřiště. Restaurace nabízí návštěvníkům rybí speciality, večery s živou hudbou, salonky pro různé akce…
foto: Zora Vláčilová
Kateřina Hrabalová je nadšenou zakladatelkou svatebního portálu Wedme.cz. Je odhodlaná dále české nevěsty inspirovat nejnovějšími trendy a informacemi v oblasti svateb, ale zároveň jim zajistit přehled svatebních dodavatelů, aby jim výběr a přípravy šly hezky od ruky. Je taktéž vizážistkou, zaměřenou na svatební líčení, které ji právě přivedlo k myšlence založit jednoduchý, přehledný a vkusný web.
foto: Zora Vláčilová
200
Marriage Guide
foto: Zora Vláčilová
Co Tě vedlo k myšlence založit svatební portál? Jako svatební vizážistka jsem se nesčetněkrát setkala nejen u nevěst, ale i u svatebních kolegů, že v našich končinách chybí „něco“ vkusného, stylového a modernějšího. Něco, co nevěstám ukáže trošku jiný směr, a to, co je aktuální v zahraničí, a doposud na českém trhu a internetu nedohledatelné.
foto: Petra a Tomáš Kejha
foto: Kamil Saliba
léto / summer
201
foto: Kamil Saliba
Jak dlouho jsi web připravovala? Na zrodu Wedme.cz má zásluhu spousta skvělých lidí, počínaje kamarády, s kterými jsem dlouhé hodiny konzultovala samotnou myšlenku založení webu, tak i tým grafiků a programátorů. Myšlenka se zrodila v létě 2010 a už v září 2010 jsme seděli s týmem vybrané firmy a začali plánovat. Logo, název, celkové uspořádání a pojetí webu. Vše bylo neskutečně proměnlivé, energické, plné nápadů, připomínek nejen mých, ale i tvůrčího týmu a kamarádů ze svatební branže. Web jsme spustili 31. 5. 2011 a již první den jsme zaznamenali přes 1300 unikátních návštěvníků. Dnešním dnem máme v průměru 9000 unikátních návštěvníků měsíčně, za což jsem nesmírně šťastná. Jak vznikl název Wedme.cz? Velmi jsem se od začátku bránila jakémukoliv spojení slova svatba-svatební, ačkoliv mi to bylo z několika stran doporučováno. Trvala jsem si na svém a po asi dvoudenním urputném přemýšlení a psaní všech různých kombinací to přišlo. Říkala jsem si, že by nebylo špatné mít v názvu něco obdobného jako wedding, wed….wedme! Napadlo mě to v autě, ale nebyla jsem si okamžitě jistá, zda WedMe není jen něco slangového a zda to má vůbec svůj význam. Následně jsem zjistila, že v překladu to znamená – oddat. Inu tedy – oddej mě, ožeň mě, vdej mě! Krátké, výstižné a smysluplné. Navíc si můžeme název vizuelně představit i jako „veď mě“. Veď mě k oltáři. Bylo rozhodnuto! Čím je Wedme.cz podle Tebe ojedinělé? Určitě svými vlastními projekty, které v magazínu najdete v kategorii „Fotoeditorialy“. Wedme.cz byl vůbec první svatební prostor u nás, který začal takové projekty připravovat a realizovat. Náš první fotoeditorial jsme spustili na Vánoce 2011. Produkce samotného fotoeditorialu je časově i psychicky velmi náročná, zato s velkým nadšením a energií do toho vloženou se nám vrací vždy skvělé reakce čtenářů. A to nás žene dál. To, aby vznikl kvalitní a vkusný editoriál nestačí jen pár dekorací a louka, ale propracovaný a ucelený koncept na kterém se shodne celý tvůrčí tým. Další jednoznačně silnou a oblíbenou dominantou magazínu jsou naše recepty a návody DIY (do it yourself – udělej si sama), které vytváříme přímo my samy.
202
Marriage Guide
foto: Zora Vláčilová
Co dalšího Wedme.cz nevěstám přináší? Původně jsem chtěla vytvořit „jen“ prostor pro nevěsty, kde si budou moct založit alba, spravovat svůj profil a blog, včetně kalkulačky, plánování zasedacího pořádku a aut, aby měly vše pohromadě a k tomu jim občas napíšeme nějaký hezký článek. Magazín se už ovšem stal dominantou webu a nyní mám v redakci skupinku velmi šikovných redaktorek, s kterými vymýšlíme, plánujeme a tvoříme témata. Na začátku jsem byla sama, nyní mám malý tým nadšených a krásných dam! V čem tvoje práce ohledně Wedme.cz spočívá? Za necelé dva roky, co web funguje se učím plavat. A to doslova! Než jsem Wedme.cz založila byla jsem absolutně internetovým, programátorských a grafickým světem nepolíbená.
Byla jsem „jen“ uživatel. Až teď si uvědomuji, že jsem vlastně skočila do studené a hluboké řeky, která se občas stočila špatným směrem. Správný a duchapřítomný plavec ale nezazmatkuje, jelikož by se utopil. Nadechne se a plave dál. Otevřelo se mi spoustu dalších zajímavých oborů, informací, poznávám další nové a báječné lidi, jak z řad svatebních dodavatelů, tak z řad nevěst. Obrovskou podporu a skvělé zázemí mám v manželovi, rodině a hrstce přátel. Bez nich bych se už dávno „utopila“! Taktéž jsem ráda za úžasnou podporu u našich návštěvníků, nevěst a čtenářů. Nebýt jich, nemělo by Wedme.cz svůj smysl!
léto / summer
203
hudební produkce – DJ párty na vaši svatební oslavu ceny již od 5990 Kč za celovečerní párty hrajeme hudbu zásadně podle vkusu
Vašeho a Vašich hostů v případě potřeby zajistíme hudbu
i na Váš svatební obřad špičková zvuková kvalita
www.T13.cz Markéta Jiráková
www.t13.cz
Svatební fotografka profesionalita, kreativita, zkušenosti klasický, romantický, vtipný i retro styl
Text: Redakce MG
Foto: svetsvateb.cz
ROZHOVOR
S Tomášem Havlíkem
Tomáš Havlík Majitel svatebního portálu www.svetsvateb.cz Nedá mi to se hned na úvod nezeptat na otázku, kterou asi dostáváš často, a to, jak si se dostal jako muž k provozování svatebního portálu? To je docela netradiční. No, to by bylo na dlouho. Myslím, že kořeny jsou v dětství (smích). Já jsem od dětství chtěl, aby moji rodiče byli spolu a nikdy se nerozvedli. Jako dítě jsem měl kamaráda, jehož rodiče se rozvedli a on to hrozně těžko nesl. Já chtěl mít doma oba rodiče. Pamatuju se, jak jsem se každý večer pod peřinou za ně modlil (smích). A zatím to vychází. Jsou stále spolu. Tenkrát jsem věděl, že se ožením jednou a tak to zůstane. Slíbil jsem si, že moje děti budou vyrůstat v úplné a pokud možno harmonické rodině. Portál Svět svateb.cz vznikl spontánně, když jsme připravovali naší svatbu. Vzniklo to jako koníček při práci. Mám vizi, že většina lidí bude mít jedno manželství na celý život. Věřím, že každý člověk po takovém vztahu ve skrytu duše touží. To je ale téma na samostatný rozhovor. Jaká byla ta vaše svatba? Jak dlouho jste svatbu plánovali? Naší svatbu jsme plánovali asi 9 měsíců. Manželka chtěla mít svatební obřad na zámku. Mně
206
Marriage Guide
se ta myšlenka samozřejmě taky líbila. Vybrali jsme si zámek Dobříš. Uchvátil nás Zrcadlový sál a nádherná zahrada. Ze sálu i ze zahrady máme úžasné fotky. Je to zážitek na celý život a i po téměř 7 letech (18. 8. 2006) mám vše v živé paměti a nikdy na to nezapomenu. Co bys ze svého pohledu s odstupem času dnes udělal jinak, kdybyste zařizovali vaší svatbu znovu? Určitě jednu věc, a to, že bych si pronajal dva kameramany a fotografa na celý den, tzn. od rána až do noci. My jsme měli pouze jednoho fotografa a jednoho kameramana na obřad a rodinnou hostinu. Když se dívám na některá svatební videa, kde jsou použity dvě kamery, tak je to paráda. Dneska vím, na kterých položkách svatebního rozpočtu se dá ušetřit a ušetřené peníze bych určitě investoval do fotografa a do videa. Profesionálně sestříhané video je pecka a vtáhne vás znova do děje i po letech. Doporučuji to i snoubencům. Co bys naopak neudělal? Čeho bys ses chtěl vyvarovat? Popravdě, nelituju ničeho. Možná jen, že bych pro večerní pařbu zvolil hudební klub. A taky jsme trochu předimenzovali výslužky. Zbylo nám toho dost a ujídali jsme asi měsíc svatební koláče z mrazáku. (smích)
Co se fakt povedlo a co bys neměnil? No, povedlo se vlastně všechno. Určitě bych neměnil místo obřadu, živé hudební trio (housle, klavír, zpěv) a kapelu B.O.S. z Příbrami. Jaké má Svět svateb.cz plány na další období? Na co se můžou nevěsty a ženichové těšit? Plánů je mnoho a zrealizovat je vyžaduje čas. Něco nového chystáme, ale detaily nebudu teď prozrazovat. Věřím, že to hodně usnadní snoubencům svatební přípravy a bude je to bavit. Pokud někdo chystá na rok 2014 vlastní svatbu a chtěl by se účastnit testování našich novinek, ať mi napíše na mail havlik@svet-svateb.cz datum svojí svatby (stačí měsíc) a já mu pošlu zpátky více informací. Pro testování vybereme 10 párů a každý pár dostane jako odměnu hodnotný dar. Máš nějaký vzkaz na závěr pro snoubence? Rozhodně naše motto z razítka: Milujte se a berte se! Ten vzkaz už byl řečen na začátku. Slibte si, že vaše děti budou vyrůstat v úplné a harmonické rodině. Ač to zní jako fráze, tak děti jsou klíčem pro lepší budoucnost.
„Svatba co má styl …“ MojeParty.cz – svatební výzdoba kompletní služby pro Váš svatební den tematické a stylové svatby na míru dovoz a prodej svatebních doplňků a dekorací vlastní dekorační servis svatební floristika svatební balónkové dekorace organizace a svatební koordinace
Provozovna a prodejna
Pod Rapidem 3, 100 00 Praha 10, Tel: 725 054 699, Email: Petra.Svobodova@mojeparty.cz
www.svatebnivyzdoba.cz, www.mojeparty.cz
léto / summer
207
Rozhovor s panem Ondřejem Bambousem provozovatelem svatebního portálu
www.svatba.cz 1. Jak jste se dostali k svatebnímu portálu Svatba.cz? Shodou okolností, jak to v životě bývá. V roce 2009 jsme se s mou manželkou Veronikou brali. Já jakož to internetový nadšenec hledal, jak nám může s organizací svatby pomoct internet. Našel jsem několik svatebních portálů, kde se dají najít rady a tipy, trendy, firmy, atd. Nicméně jsem nám chtěl založit také naše osobní svatební stránky, abychom svatebčanům jen poslali odkaz a nemuseli vše dokola každému zvlášť vysvětlovat. Tak vznikl projekt svateb ni webovky.cz. Má vize se však po necelých dvou letech natolik lišila od představ mých partnerů, že jsem se rozhodl projekt opustit. Celý život věřím, že vše zlé je pro něco dobré. Díky této situaci jsem začal jednat s Mitonem CZ, kteří vlastní portál Svatba.cz. V té době hledali někoho, komu by předali provoz, a tak to celé vzniklo. 2. Přeci jen provozovat svatební stránky pro snoubence a svatební portál je trochu jiné kafe. Co jste při převzetí portálu o organizaci svatby věděli? Teď jste mi nahrál, protože to je velice zajímavé téma. Krom toho, že manželka zorganizovala naší velkolepou svatbu tak, že svatebčané k nám chodili a říkali, že je to nejlepší svatba, kterou zažili, tak vlastně nic. Manželka se vždy chtěla zabývat organizací svateb, protože jí to baví. Tak to vše zapadlo dohromady a dnes toho o svatbách víme už opravdu hodně, a to i z organizačního hlediska. Brzy se u nás na webu dozvíte více..
208
3. Co byste snoubencům vzkázal? Že u nás najdou spoustu informací, fotek a videí k inspiraci. Můžou si u nás založit profil svatby s mnoha užitečnými funkcemi jako na příklad plánovač svatby včetně rozpočtu, rezervaci svatebních darů, foto galerii atd. V dnešní době vám internet Marriage Guide
opravdu ulehčí organizaci svatby. Pokud chcete o dění u nás vědět jako první, sledujte nás na facebooku. 4. A co firmám? Máme katalog firem, bannery, magazín, soutěže, hodně fanoušků na facebooku, tak že určitě o vás umíme dát světu vědět. Jak snoubencům, tak firmám chceme ještě vzkázat, že brzy spustíme novou verzi portálu. Máte se opravdu na co těšit. Bude to pecka! 5. Kolik lidí dnes navštěvuje svatební portály? Nevím jak ty konkurenční. My máme nyní návštěvnost mezi dvěma až třemi tisícidenně a stále stoupá. Musím zmínit, že se jedná čistě o organickou návštěvnost bez jakékoliv podpory reklamou. Ano, snoubenci a svatebčané dnes hledají informace hlavně na internetu.
6. Jakou máte vizi do budoucna? Dělat to, co nás baví. Dělat to pro lidi. To ostatní už přijde samo. 7. Nezlobte se, ale to zní trochu naivně. My si myslíme, že dělat to, co vás baví, je to nejdůležitější. Pravdou je, že to není všechno a samozřejmě si to uvědomujeme. Je zatím i hodně dřiny, ale když vás něco baví, jako dřinu to neberete. 8. Co si myslíte o stálém poklesu svateb a vysoké rozvodovosti v ČR? Je to nastavením dnešní společnosti. Vše se velmi rychle mění. Lidé jednají impulzivně a není moc času se nad věcmi pořádně zamyslet. Rozvod je dnes tak běžná záležitost, že si lidé říkají: “No jo, oni se taky rozvedli, tak je to si normální.” Ti lidé se ale mýlí. Když si to uvědomí, je už pozdě. Lidé dnes vidí tolik rozvedených párů, že se tohoto “závazku” už předem bojí. Už jen to, že lidé berou sňatek jako závazek je špatně nastavený program. Další problém je, že dnešní trend je šetřit. Co si budeme povídat, svatba je ve většině případů nákladná událost. Na to konto musím ale říct, že dnes jde uspořádat pěknou svatbu za rozumné peníze. Navíc se vám vše nebo alespoň velká část vrátí, protože je dnes zcela běžném hostům namísto darů říct o peníze. Všem to dnes přijde normální a rozumné. 9. Jak vidíte z Vašeho pohledu provozovatele portálu konkurenční boj vesvatebním prostředí? Svateb ubývá a firem spíše přibývá. To samozřejmě vyostřuje konkurenční boj. Nic méně po pár letech v tom to byznysu jsem stále přesvědčen, že konkurence tu samozřejmě je, ale oproti jiným odvětvím velmi mírumilovná. 10. Co byste na závěr dodal? Milujte se, berte se a množte se. Je to, to nejkrásnější, co vás v životě může potkat.
léto / summer
209
SlevoSvatba Slevo Perex – Móda slev a akčních nabídek vládne současnému trhu, což dokládá i množství internetových portálů, které výhodné nabídky na zboží a služby zprostředkovávají. My vám nyní představíme portál SlevoSvatba.cz, výhradně zaměřený na nabídky spojené s přípravou a realizací svateb. Na naše otázky nám odpovídala jeho majitelka, slečna Veronika Velecká. S nakupováním přes internetové slevové portály má dnes již téměř každý zkušenost. Po časově omezenou dobu je na portálu dostupná zvýhodněná nabídka, po jejímž zakoupení zákazník obdrží voucher. Ten následně uplatní u daného dodavatele. Funguje na tomto principu i váš portál? Odpověď: Princip nakupování na SlevoSvatbě je stejný. Hlavní myšlenkou je snoubencům přinášet akční nabídky svatebních dodavatelů. Nabídnout jim tak kvalitu za rozumnou cenu, aby nebylo třeba omezovat se ve výběru a organizaci, dělat kompromisy. SlevoSvatba každý den přináší výhodné nabídky spojené s přípravou a realizací svatby. Zakládáme si na kvalitních nabídkách a přístupu k zákazníkovi.
Veronika Verecká
Na rozdíl od pilulek na hubnutí, které se dají poslat kamkoli, jsou ale vaše nabídky často limitovány lokalitou, kdy například fotograf působí jen v určitém regionu… Odpověď: SlevoSvatba umožňuje filtrovat nabídky dle měst i předmětu prodeje. Pokud tedy nevěsta hledá například fotografa z Plzně či potahy na židle z Prahy, portál jí umožňuje pohodlně najít právě to, co hledá.
210
Marriage Guide
Lokalitou jsou omezeny zejména nabídky služeb, tedy koordinace svatby, kameraman, vizážistka… Drtivá většina nabídek ale lokalitou omezena není, dodavatelé rádi zašlou zakoupenou věc snoubencům přímo domů. Když už jsme zmínili dodavatele, podle čeho si je vybíráte? Jistě ne každý se může dostat do vašeho portfolia spolupracovníků. Odpověď: Naši dodavatelé, a to ať už svatební salony, agentury, zmiňovaní fotografové, kameramani a vůbec všichni, kteří mohou být nápomocni při organizaci svatby, dobře rozumí svému řemeslu. Svou práci dělají kvalitně, je pro ně důležitá profesionalita a zodpovědný přístup.233,285 Jde přece o svatbu! Zakládáme si na dlouhodobé spolupráci s našimi dodavateli a přátelském přístupu. Váš portál však není jen o slevových nabídkách. Lze na něm též nalézt užitečné rady, informace o svatebních veletrzích… Odpověď: Snoubencům chceme také přinášet zajímavé informace a tipy, aby pro ně návštěva našeho portálu byla i jistou inspirací a zdrojem užitečných informací. Jaké jsou ohlasy na váš portál ze strany zákazníků? Zvou vás občas na svatbu, kterou si „u vás“ zařídili? Odpověď: To ne :), nicméně odezva je pozitivní. Zákazníkům se vždy snažíme ruku v ruce s dodavatelem maximálně vyhovět. Nevěsty jsou s námi po celou dobu příprav svatby, každý den na SlevoSvatbě startuje nová nabídka, je tedy stále z čeho vybírat. Zpětná vazba a pochvala od nevěst a ženichů je pro nás největší odměnou a nesmírně si toho vážíme.
Text: MG Magazine Foto: Lukáš Machaníček
léto / summer
211
Text: Filip Šimoník
Foto: archiv Marina Vltava
Marina Vltava Každý, kdo aspoň chvíli bydlel v těsné blízkosti vodního toku, by určitě bez váhání potvrdil, že takovéto bydlení má neopakovatelné kouzlo – sladkovodní vůně, mírně vlhké klima a tekoucí voda totiž obvykle lákají nejen zástupce zpěvného ptactva, kteří svou přítomností dotváří již tak dokonalou atmosféru, ale i všechny milovníky klidu a odpočinku. Ne každému se však poštěstí trávit u řeky celý rok, a proto existují místa jako Marina Vltava, kam se můžete vracet a nerušeně si užívat tuto jedinečnou atmosféru!
212
Marriage Guide
Everyone who has ever lived near a watercourse would definitely agree that such living has its charm. Freshwater smell, mildly wet climate and flowing water usually allure not only songbirds, which emphasize such perfect atmosphere, but also all lovers of peace and rest. But not everyone is lucky enough to live at the river all year around, and that’s the reason why there exist places such as Marina Vltava where you can return and enjoy this unique atmosphere.
Areál Marina Vltava se nachází přibližně 30 km od Prahy v obci Nelahozeves, známé především jako rodiště skladatele Antonína Dvořáka. Výborná dostupnost (z pražského Masarykova nádraží jste zde vlakem za 40 minut, při cestě autem můžete využít dálnice D8) a jedinečná lokalita dělají z tohoto areálu, který je situován přímo na břehu Vltavy, dokonalé místo pro víkendový pobyt či uspořádání svatby. Marina Vltava vám nabídne široký okruh služeb, které zahrnují ubytování v penzionu s výhledem na řeku, celodenní nabídku jídel ve zdejší stylové restauraci, která běžně zajišťuje svatební hostiny až pro 100 osob včetně dekorace sálu a slavnostní tabule, přičemž je možno využít i její venkovní terasy, z níž budete moct pozorovat dění v přístavu, který je součástí areálu. The area Marina Vltava is located in Nelahozeves, around 30 km from Prague, which is famous mainly as the birthplace of the composer Antonín Dvořák. Great accessibility (going by train from the Prague Masaryk Railway Station you can be there in 40 minutes, or going by car you can use the highway D8) and unique locality make this area, which is situated right on the Vltava riverside, the perfect place for weekend stay or for holding your wedding. Marina Vltava offers you a wide range of services that include accommodation in the boarding house with the view of the river, food offer all day long in the local trendy restaurant that usually arranges wedding feasts for 100 guests inclusive of decoration in the hall and festive table; in addition to it you can even use its outside terrace and observe life in the port, which is part of the area.
léto / summer
213
Pokud byste se chtěli dění v přístavišti aktivně zúčastnit, můžete využít nabídky projížďky na výletní lodi pro novomanžely i svatebčany, a užít si tak řeky „na vlastní kůži“. Marina Vltava, ačkoli sama nabízí nepřeberné množství služeb a aktivit, je však také skvělým výchozím bodem pro objevování krás středních Čech. Pár set metrů od areálu se nachází renesanční zámek Nelahozeves, při svých toulkách se však můžete vydat i dál, a poznat tak například památnou horu Říp, hrad Okoř či zámek Mělník. Pokud dáváte přednost sportovním aktivitám, můžete využít Dvořákovu stezku, která vás dovede od penzionu až do Kralup nad Vltavou, kde si můžete zaplavat, zajít do sauny, zahrát tenis, squash či bowling.
214
Marriage Guide
If you want to experience such life, you can accept the offer of a sail trip for newly-weds and wedding guests to enjoy the river on your own. Even though Marina Vltava offers infinite number of services and activities, it’s also an amazing starting point for discovering beauties of the Central Bohemia. Renaissance castle Nahozeves is located only a few hundred of metres from the area, but you can go further to see e.g. memorable Říp Mountain, Okoř Castle or Mělník Castle. But if you prefer sport activities, you can use Dvořák Trail that leads you from the pension directly to the city Kralupy nad Vltavou where you can swim, go to sauna, play tennis, squash or bowling.
Svatby v malebném prostředí na břehu řeky Vltavy - 300 m od zámku Nelahozeves
Svatební hostiny, rauty, gril, letní terasa, ubytování v penzionu, vyhlídkové plavby pro novomanžele a svatebčany, netradiční fotografie, pouze 20 minut od Prahy.
MARINA
VLTAVA www.marinavltava.cz
Marina Vltava, Dvořákova Stezka 27, Nelahozeves Tel.: 724 903 473
Hotel Villa Milada **** Krásné prostředí v Praze v Šáreckém údolí pro Vaší svatbu za příjemné ceny
Nabízíme
Svatební hostina * Ubytování * Květinové dekorace * Služby fotografa, kameramana, kadeřnice a vizážistky Hudební produkce a doprovodný program * Doprava * Služby svatebního koordinátora zdarma
V Šáreckém udolí 10, 160 00 Praha 6 - Dejvice Tel.: +420 246 058 000, Mobil: +420 777 688 107, hojsak@villamilada.cz
www.villamilada.cz
LUXUSNÍ PARTY STAN „ZÁMECKÁ TERASA“
Jedinečný prostor s výhledem na zámek • Kapacita 150 osob • Slunná terasa Podsvícený bar • Profesionální cateringové vybavení • Parkování v areálu zámku Zámek leží na trase dálnice D11 – PHA -HK
Barokní zámek Karlova Koruna v Chlumci nad Cidlinou rozšiřuje své služby. Na zámecké terase je pro návštěvníky od května do září připraven luxusní party stan s restaurací. Party stan je vhodný pro pořádání svatebních hostin a firemních oslav. Hlavní cíl: vytvoření dalšího vhodného a atraktivního místa pro svatební hostiny, které byly do této chvíle pořádány jen v Mramorovém sálu (kapacita 150 osob) a zámecké Oranžerii (kapacita 50 osob). Zámek Karlova Koruna nabízí všechny služby pro uspořádání zámecké svatby, firemní oslavy či jiné party – pronájem zámeckých budov, catering, koňský kočár, focení v šlechtických komnatách. Společně se zámkem vytváří komplex luxusního prostředí i pro náročné klienty.
SVATEBNÍ BALÍČKY
Zámecký – 9000 Kč · Zahradní – 6500 Kč · Zámecký s party stanem – 17 000 Kč · Zahradní s party stanem – 15 000 Kč
www.zamecka-terasa.cz · www.kinskycastles.com
KOMENSKÉHO, 503 51 CHLUMEC NAD CIDLINOU, TEL.: + 420 721 176 272, E-MAIL: KARLOVAKORUNA@KINSKY-DAL-BORGO.CZ
l Text: Ing. Filip Uhlíø l Foto: Archiv MG Magazine
Barcelona je každoročně cílem milionů turistů a nelze se jim divit. V Barceloně najdete prakticky vše, krásné pláže, moderní vzdušné bulváry, příjemný chládek gotické čtvrti, pohádkové stavby Antonia Gaudího i bohatý kulturní a noční život. Běda však tomu, kdo by se v Barceloně zmínil o tom, že přijel na návštěvu do Španělska. Barcelona je pro její obyvatele především hlavním městem Katalánska a nechcete-li skončit jako náplň do tortilly, je lépe o Španělech v Katalánsku vůbec nemluvit. Ostatně se španělštinou zde pochodíte jen částečně, protože v celém Katalánsku se mluví katalánštinou, která má blíže spíše k italštině či portugalštině než k samotné španělštině. Dominantním náboženstvím v Katalánsku je jednoznačně fotbal. Deset apoštolů vedených božským Lionelem Messim sídlí na bájném Nou Campu, kam je každý týden chodí uctívat až 100 000 pevně věřících. Jejich úhlavním nepřítelem je samozřejmě Real Madrid a bitva mezi těmito fotbalovými giganty je doslova svatou válkou, před kterou by i afgánští mudžahedíni zbledli závistí. Ostatně procházet se po Barceloně s dresem bílého baletu je prý ještě větší adrenalin než slavný úprk před býky v severošpanělské Pamploně. Barcelona is a destination visited by millions of tourists every year, which is no wonder. Barcelona abounds with almost everything, such as beautiful beaches, modern airy boulevards, the pleasant shade of its gothic quarter, fairytale buildings by Antonio Gaudi and rich cultural and night life as well. Woe betides anyone saying in Barcelona that one came to visit Spain. Barcelona is considered as the capital city of Catalonia because of the city’s population, and if you don’t want to end like a tortilla filling, you would rather not speak about Spaniards in Catalonia. By the way, you will probably not prosper with your Spanish so much, because in this area they speak in the Catalan language which is rather closer to Italian or Portuguese than to Spanish. The dominant ‚religion‘ in Catalonia is definitely football. Ten Apostles are led by the godly Lionel Messi having their residence on the mythical Nou Camp, where they are worshipped by almost 100 000 strong believers. Their arch-enemy is none other than Real Madrid of course, and the battle between those football giants is like a world war thanks to which the Afghan Mujahedeens would turn pale with envy. After all, to take a walk across Barcelona wearing the shirt of white ballet is bigger adrenalin than the famous dash from bulls in Nord Spain city Pamplona.
218
Marriage Guide
Barcelona lĂŠto / summer
219
Historie Barcelony sahá až do dávného starověku. Založena prý byla v období punských válek kartaginským vojevůdcem Hamilcarem Barcou, při jeho výpravě na pyrenejský poloostrov. Jeho syn Hanibal odtud převedl svou armádu i se slony přes do té doby nepřekonatelné Alpy, což překvapilo Øímany natolik, že v ohrožení byl samotný Øím i celé impérium. Po porážce Kartaginců se Barcelona stala nevýznamným římským střediskem a své slávy dosáhla teprve ve vrcholném středověku. Jak jinak než šikovným sňatkem. V roce 1137 si barcelonský hrabě Ramón Bereguer IV.
220
Marriage Guide
vzal za ženu princeznu jménem Petronila (podle neoficiálních pramenů právě na doporučení Marriage guidu), jejíž otec Ramiro byl aragonský král. Ramón tak získal korunu a Barcelona se stala hlavním městem aragonsko-katalánského království, které zabíralo téměř polovinu dnešního Španělska. Od této chvíle zažívá Barcelona nebývalý rozkvět, až do roku 1468, kdy se Ferdinand II. Aragonský oženil s Isabelou I. Kastilskou (od tohoto sňatku se naopak redakce Marriage guidu důrazně distancuje), čímž vzniklo španělské království. Od této svatby začíná postupný úpadek
moci i významu Barcelony. Další rozkvět města se tak datuje až do 19. století, do období tzv. barcelonsko-katalánského obrození. Lepší důkaz o tom, že špatně připravená svatba může mít velmi neblahé důsledky, lze jen těžko hledat. Sebevědomé Katalánsko pak vyhlásilo v roce 1931 samostatnou republiku, která byla násilím připojena zpět ke Španělsku po vítězství sil generála Franca při španělské občanské válce. Dnes se Katalánsko těší značné míře autonomie, ale návrhy na odtržení od Španělska stále sílí.
The history of Barcelona is dated back to the ancient times. The city was established in the era of the Punic wars by the Carthaginian commander Hamilcar Barca during his expedition to the Pyrenean peninsula. His son Hannibal had led his army, together with elephants, across the Alps which had been invincible so far, which surprised the Romans so much, that it endangered not only the city Rome but also the whole empire. After the defeat of the Carthaginians, Barcelona became the most significant Roman centre, but the city reached glory in the High Middle Ages. It was nothing else but thanks to a neat marriage. In 1137, the Barcelona
earl Ramón Bereguer IV got married to a princess named Petronilla (according to unofficial sources this happened thanks to the recommendation of Marriage guide), whose father Ramiro was King of Aragon. Ramón gained the crown and Barcelona became the capital city of the Kingdom of Aragon-Catalonia, whose area formed nearly a half of today’s Spain. From now on, Barcelona experienced an extraordinary flourishing, particularly up to 1468, when Ferdinand II of Aragon got married to Isabella I of Castile (on the contrary, Marriage guide strongly disassociates from this marriage) , which meant the origin of Spanish Kingdom. Unfortunately, this
marriage meant also the beginning of the gradual decline of power as well as importance of Barcelona. The other city’s flourishing traces back to 19th century which is so called BarcelonaCatalan renaissance. One can hardly find a better proof of adverse consequences of a badly prepared wedding. Self-confident Catalonia declared the independent republic in 1931 which was annexed back to Spain after general Franco won the Spanish Civil War. Catalonia enjoys quite a wide degree autonomy today, but proposals of territory being separated from Spain are gradually stronger.
léto / summer
221
Katalánsko je totiž nejvyspělejším španělským regionem a krom silného katalánského národního hnutí nechce doplácet na zbytek krizí těžce zmítaného Španělska. Ekonomická síla má kořeny v průmyslovém boomu přelomu 19. a 20. století. V tomto období zde tvořil také architekt, jehož jméno je takřka synonymem Barcelony – Anoni Gaudí. Gaudí se narodil do chudé rodiny kováře, byl často nemocný a byl to průměrný student. Od mládí byl však naprosto fascinován přírodou a vynikal v geometrii. Tato kombinace pak do značné míry předurčila jeho další životní dráhu. Stal se jedním z nejvýznamnějších secesních architektů, který ve svých pracích využíval přírodu jako potřebnou inspiraci. Přesto by byl Gaudí dnes nejspíše jedním ze zapadlých a bezvýznamných architektů, pokud by neoplýval jednou ze zásadních schopností velkých mužů
222
Marriage Guide
světové historie. Být ve správný čas na správném místě. To se mu povedlo na světové výstavě v Paříži roku 1878, kde jeho atypická vitráž pro barcelonského výrobce rukavic zaujala jednoho z nejbohatších katalánských průmyslníků Eusebiho Güella. Gaudí měl vize, Güell peníze a cit pro umění. Lépe se snad doplňovat ani nemohli. Když si například Güellův účetní stěžoval na architektovu rozhazovačnost, podíval se flegmatický průmyslník s úsměvem na účet a zeptal se: „Víc toho Gaudí neutratil?“ I díky tomuto přístupu vznikly stavby, které dodnes udivují svoji nekonformní nápaditostí – palác Güell a park Güell. Gaudíhío a Güellovo jméno tak dnes nesmazatelně stojí bok po boku v učebnicích architektury po celém světě, což nejlépe dokazuje, že Güell věděl mnohem lépe než jeho usedlý účetní, co je dobrá
investice. Smrt Antoniho Gaudího je už mnohem smutnější příběh. Jako starý pán se při své tradiční cestě do kostela šoural ulicí, když ho náhle srazila projíždějící tramvaj. Štěstěna si nejspíš vybrala zpět svůj dar, protože tentokrát Gaudí ve správný čas, na správném místě rozhodně nebyl. Celá situaci mohl Gaudí ještě zachránit, pokud by na tuto příležitost zvolil správný outfit. I to však geniální architekt osudově podcenil. Umolousaného staříka bez dokladů odvezla zdravotní služba do chudinské nemocnice, kde bez řádné péče druhého dne zemřel. „Obstarožní střih a nevhodná volba materiálů si vybraly svou daň. Doslova tragická pak byla absence jakýchkoli doplňků (včetně dokladů), které jediné mohly celý outfit ještě trochu oživit.,“ zněl komentář dobové módní policie Marriage guidu.
It is because Catalonia is the most developed Spanish region and except the strong Catalonian national movement doesn’t want to pay for the rest of the crisis which troubles Spain. Economical power has its roots in the industrial boom at the turn of the 19th and 20th century. This era is also known for an architect, whose name is also synonymous with Barcelona – Antoni Gaudí. Gaudí was born to the poor family of a blacksmith, he was very often ill and his student results were average. Nevertheless, he was fascinated by nature and was excellent in geometry from his childhood. This combination predestinated his following career to a certain extent. He became one of the most significant architects of Art Nouveau, who took the advantage of nature as a needed inspiration for his work. Still and all, Gaudí would have been one of the fallen and unimportant architects, if
he had not been abundant in the most essential necessities of great men of the world’s history. To be in the right time at the right place. This exactly, he achieved at the world exhibition in Paris in 1878, where his atypical stained glass made for the gloves manufacturer the interest of one of the richest Catalanian industrialists Eusebi Güell. Gaudí had visions, Güell had money and a sense for art. They could hardly better complement each other. When Güell’s accountant complained about architect spending money around, the flegmatic industrialist just looked at the bill smiling and asked him: “Gaudí hadn’t spent more?” Also this attitude caused the origin of buildings that astonish with their nonconformist originality – Palau Güell and Park Güell. Names Gaudí and Güell stand next to each other in books of architecture all around the world, which proves that Güell knew much better
than his staid accountant what a good investment is. Antoni Gaudí’s death is a much sadder story. He, as an old man, took a traditional walk to the church, he was sauntering across the street, when the passing tram hit him suddenly. Fortune took back its gift, because he wasn’t definitely in the right time at the rigt place this time. This situation might have been saved, if Gaudí had chosen better outfit for this opportunity. But the genial architect underestimated it fatally. The soiled old man without identification was transported by health service to the poor hospital, where he died because he wasn’t provided proper care. “Unfashionable style and unsuitable choice of materials withdrew their tax. The absence of accessories (included identification) was literally tragic, they were the last thing that could have enlivened the whole outfit,” which is the comment of the historic fashion police of Marriage guide. léto / summer
223
Rozhlédneme-li se však, na rozdíl od Gaudího vstupujícího do vozovky, nad celým architektovým dílem, zjistíme, že proměnil Barcelonu k nepoznání. Největší dominantou celé metropole je jeho vrcholné dílo, katedrála Sagrada Familia, Tomuto veledílu zasvětil silně věřící Gaudí 40 let svého života, ale přesto chrám neviděl za svého života nikdy dokončený. Právě naopak. V roce 1926, kdy zemřel, nebyla dokončena ani třetina stavby a celá katedrála nestojí ani dnes. To je o to větší problém, že Gaudí
224
Marriage Guide
místo propracovaných nákresů pracoval spíše s bohémsky rozevlátými, uměleckými skicami, které často měnil a práci dělníků korigoval přímo na místě při svých pravidelných obchůzkách. Dokončit stavbu přesně podle jeho návrhů tak nebylo možné, což se značně promítlo do nového průčelí dómu, které postrádá Gaudího smysl pro detail. Gaudí pro chrám plánoval tři monumentální fasády, každou se čtyřmi obrovskými věžemi jednou hlavní věží pro celý chrám. Za jeho života vznikla jen
fasáda Zrození a nedávno byla dokončena fasáda Kristova utrpení, která má však velmi daleko od prvních návrhů. Dokončení chrámu je plánováno na rok 2025, i když se množí názory, že celá stavba by již měla být ponechána bez dalších úprav, které narušují Gaudího původní vizi. Podle Gaudího osobního přání má být však katedrála dokončena pouze z dobrovolných darů občanů, což značně komplikuje její dostavbu.
Looking around we find out that he changed Barcelona beyond recognition. The dominant motive of the whole metropolis is his magnum opus, cathedral Sagrada Familia. Gaudí, a faithful religious believer, devoted 40 years of his life to this masterpiece, nevertheless, he would never see the cathedral finished. It was the other way round. In 1926, when he died, the building wasn’t finished even one third of the way, and the whole cathedral isn’t finished up until today. The trouble is, that Gaudí
hadn’t done elaborated drafts, he had rather worked with bohemian artificial sktetches that he changed very often, and he controlled the workers’ activities directly at the place during his regular stops. That’s why it’s not possible to finish the building according to his drafts, which are reflected in the cathedral’s facade that lacks Gaudí’s sense of details. Gaudí planned three monumental facades, each with four giant spires and one main spire for the whole cathedral. But they finished only the
Nativity Facade during his lifetime and they have recently finished the Glory Facade which is very different from the first drafts. The finishing of this cathedral is planned for 2025, even though gradually more people think that this building should be better preserved without being adjusted, which disturbs Gaudí’s initial vision. Gaudí’s personal wish was that cathedral had to be finished only by citizens voluntary funding, which complicates its completion.
léto / summer
225
Při barcelonských toulkách po stopách Gaudího nutně narazíme na známý park Güell, který se vypíná v kopci nad městem a je na něm vidět Barcelona jako na dlani. Pozemky původně koupil průmyslník Güell jako parcely pro zahradní město. Dnes by se řeklo developerský projekt. O bydlení tehdy poměrně vzdálené od města však nebyl zájem, a tak přišel naštěstí na řadu plán B. Güell zadal Gaudímu, aby vytvořil pohádkový park, který by sloužil jako místo duševní
226
Marriage Guide
i fyzické relaxace občanů města. To Gaudí splnil dokonale. Mozaikové schody a lavičky se slavnou vykládanou ještěrkou, krápníkovité terasy i bujná příroda vytvořily místo takřka snové krásy. Lidé, kteří si odmítli koupit domy v chystaném Güellovu projektu si po procházce po parku s dokonalým výhledem na moře i město patrně doteď trhají vlasy. Dalšími Gaudího legendárními stavbami jsou činžovní domy Casa Battló a Casa Milla. Tyto domy mezi ostatními
rozhodně nepřehlédnete. Casa Battló je považována za Gaudího nejsecesnější stavbu. Casa Milá je stavbou jeho vrcholného období, po níž se již plně oddal pouze práci na katedrále. Domu se přezdívá také La Pedrera, tedy kamenolom. V tomto období se totiž mírně odklání od secese a v jeho díle jsou vidět prvky modernismu. Celý rohový dům má připomínat útes léta omývaný mořskou vodou.
When wandering across Barcelona today tracing Gaudí, we definitely meet his famous Park Güell which is located at the hill above the city, where you can see the whole Barcelona. The industrialist Güell bought these estates with the intention to create here a garden city. Today, we can call it developer project. But people had no interest to live quite far from the city but luckilly he had plan B. Güell assigned Gaudí to create fairytale park whose purpose would be a place for the mental and
physical relaxation of city’s inhabitants. Gaudí achieved that perfectly. Mosaic stairs and benches inlaid with famous lizard, dripstone teracces and lush nature creates a dreamy land. People who refused to buy a house in Güell’s project tear their hair out up to now, when they walk across the park with a perfect view to the sea and city. More of Gaudí’s legendary buildings are the tenement houses Casa Battló and Casa Milla. These houses are impossible to overlook. Casa Battló is considered Gaudí’s
building being most influenced by Art Nouveau. Casa Milla is the building of the high era which was followed by the work on cathedral he devoted fully to. House’s nickname is La Pedrera, which means a stone pit. This era is significant for his diversion from Art Niveau, which becomes evident on his work having features of Modernism. The whole corner house might give you an impression of a cliff being worn down by sea water for years.
léto / summer
227
Barcelona však není jenom souborem turisticky vděčných Gaudího staveb. Naopak, pokud chcete poznat opravdovou atmosféru Barcelony, musíte bezpodmínečně projít slavným bulvárem La Ramblas. Tato tepna vedoucí na slavné Placa de Catalunya je dnes výkladní skříní Barcelony, na které najdete obchody luxusních světových značek i slavné květinové trhy, které dali této ulici takový věhlas. Právě v okolí této ulice se rozprostírala na přelomu
228
Marriage Guide
19. a 20. století chudinská čtvrť, která k sobě svou dekadencí, vizuální vděčností i kurtizánami přitahovala slavné umělce. Málokdo ví, že slavný obraz Pabla Picassa Avignonské slečny je ve skutečnosti inspirován nedalekou ulicí Avinyó a ne jihofrancouzským městem. Básník Guillaume Apollinaire ostatně tento obraz s odkazem na místní kulturu překřtil na Filozofický bordel. Na La Ramblas ostatně při svém pobytu v Barceloně při občanské válce bydlel
i spisovatel George Orwell, po kterém je pojmenováno nedaleké náměstí. Tomu však maldí přezdívají spíše Placa Tripi kvůli hojnému prodeji LSD. Doufejme, že Orwell neměl na mysli právě tento produkt, když psal svou knihu Hold Katalánsku. Určitá rozervanost a volný životní styl jakoby v barcelonských barech a kavárnách přetrval dodnes, což nejlépe dokládá přistěhovalecká čtvrť Raval kousek od ulice La Ramblas.
But Barcelona doesn’t only mean a set of Gaudí’s buildings popular with tourists. On the contrary, if you want to learn about the real atmosphere of Barcelona, you have to go across the famous boulevard La Ramblas. This arterial road leading to the famous Placa de Catalunya is today’s display window of Barcelan, where you can find shops of famous world brands as well as famous flower fairs which made this street unforgettable. In the neighbourhood of this street, there was a poor quarter at
the turn of the 19th and 20th century which attracted famous artists with its decadence, visuality and courtesans. Hardly anybody knows, that Pablo Picasso’s famous picture The Young Ladies of Avignone was inspired by the near street Avinyó and not by the south African city. Poet Guillaume Apollianaire nicknamed this picture with the reference to the local culture as the Philosophical whorehouse. Even writer Georg Orwell lived in the La Rambras Street when he was in Barcelona during
the Civil War, not faraway a square is named after him. But young people call it rather Placa Tripi because of plentiful distribution of LSD. Hopefully, Orwell had not in mind this product when writing his book Homage to Catalonia. Some kind of reservedness and free lifestyle seems to remain in existence in Barcelonian bars and cafés up to now, which proves best the quarter of immigration Raval located close to the street La Ramblas.
léto / summer
229
Potřebuje-li se člověk trošku ochladit v poledním slunci, není lepší místo v Barceloně, než úzké chladné uličky gotické čtvrti. V starobylém bludišti plném náměstíček a průchodů se často nevejdou ani tři lidé vedle sebe. Nalézají se zde také gotické kostely sv. Filipa di Neri, Santa María del Mar barcelonská katedrála. Najdete zde také Picassovo muzeum, jehož návštěva je skoro povinností. Ještě do nedávna bylo podobným nezbytným zážitkem navštívit koridu v býčí aréně Plaza de Toros Monumental. Sehnat lístky byl ovšem téměř nadlidský úkol a od roku 2012 je ve Španělsku korida zakázaná. Spravit chuť si tak můžete aspoň na slavném Camp Nou, kde hraje každý týdem slavná FC Barcelona s Lionelem Messim. A pokud se vám nepoštěstí ani to, můžete zamířit na jednu z mnoha blízkých pláží, které jsou i přes blízkost dvoumilionové metropole obdivuhodně čisté. Olé!
230
In case one needs to chill in midday sun, there isn’t a better place in Barcelona than the narrow cold streets in the gothic quarter. It is impossible for three people to stay next to each other in the ancient labyrinth full of small squares and alleys. You can find here also gothic churches such as St. Philip Neri Church, or Cathedral Santa María del Mar. There is also Picasso Museum and to visit it should almost be obligatory. Until recently you had to also visit corrida in bull arena Plaza de Toros Monumental. To get tickets was a superhuman task, but since 2012 the Spanish corrida is forbidden. You can cheer up at the famous Camp Nou, where the glorious FC Barcelona with Lionel Messi play football every week. In case you would not be lucky enough, you can head to one of near beaches that are admirable clean, even though the two-million-metropolis is located very near. Ole! Marriage Guide
s v a t e b n í
Svatba, to jsou emoce, radost, společně prožívané štěstí a pro mnohé nejkrásnější den jejich života. Snažím se, aby mé originální fotografie tento okamžik zachytily co nejvěrněji a záleží mi na tom, aby ženich a nevěsta byli spokojeni a díky mým fotografiím znovu a znovu prožívali svůj velký den.
f o t o g r a f
Wedding ...it means emotions, pleasure, joy, time when we can feel and share the happiness together and for many people it is the most beautiful day in their lives. In my authentic photographes I try to do my best to capture faithfully your most important day. My target is to make bride and groom be satisfied and pleased. Thanks my photos they can remember and live their greatest day again.
Kontakt / contact: Navara Lukáš Tel.: +420 603 188 136 E-mail: info@navarafoto.cz
Facebook.com/navarafoto.cz www.navarafoto.cz
Diplomat 2013 Ačkoli jsme svůj speciál o svatebních veletrzích pojali tak, že jsme nechali jednotlivé akce zhodnotit těmi nejpovolanějšími – tedy samotnými nevěstami a ženichy – o tom největším v České republice, který již potřinácté proběhl v pražském Diplomat Hotelu Prague, vám chceme poreferovat sami. Pro nás již tradiční setkání proběhlo v sobotu 9. února, tedy přesně v polovině veletrhu, který začal v pátek v 16 hodin a skončil v neděli ve tři hodiny odpoledne. Celková doba trvání veletrhu tak byla úctyhodných 17 hodin. Za tuto dobu se představilo 80 vystavovatelů a přišlo 4 500 návštěvníků, kteří se chtěli nechat inspirovat, případně si přišli pro radu, jak se co nejúspěšněji „poprat“ s organizací svatby.
232
Marriage Guide
Největším lákadlem (alespoň pro naši redakci) byla prezentace nejnovějších trendů v oblasti svatební gastronomie, kterou si vzali na starost šéfkuchaři hotelů VI Hotels & Resorts, pod něž hotel Diplomat spadá. A naše nejvyšší očekávání byla naplněna! Šéfkuchař Vladimír Kovařič nezklamal a představil na veletrhu naprosté skvosty svatební kuchyně. Jak Vladimír poznamenal: „Láska prochází žaludkem. A u svatby to platí dvojnásob. Jinak dokonalou svatbu dokáže nevyvážené menu doslova srazit na kolena a z luxusního zážitku se stane oběd ve firemní kantýně,“ čemuž se chceme dozajista všichni vyhnout. Pokud se však budeme držet rad pana šéfkuchaře, nemusíme mít z podobného faux pas obavy – naopak si můžeme být jisti, že na naši svatební hostinu svatebčané jen tak nezapomenou!
léto / summer
233
A zatímco my, mužské osazenstvo redakce s mlsnými jazýčky, jsme u Vladimíra loudili a prosili o nějaké malé ochutnávky, kolegyně hlídající si svou štíhlou linii zamířila k vizážistkám. Ty zde představovaly nejnovější proudy v líčení, a tak Karolína neváhala a vydala svou tvář všanc štětcům a šikovným rukám vizážistek. Výsledek byl dokonalý – Petrovi až zaskočil kousek marcipánové polevy, jak se Kája proměnila k nepoznání! S krásnou Karolínou po boku jsme procházeli mezi vystavovateli, z nichž mnozí jsou našimi dlouholetými přáteli. Vy je znáte prostřednictvím našich článků, které o jejich službách a produktech již nějaký ten pátek publikujeme. Bylo skvělé vidět pokrok v jejich prezentaci, rozšiřování portfolia nabízených služeb a zejména nadšení, které jejich práce vyvolává u budoucích novomanželů.
234
Marriage Guide
Pokud jste našimi čtenáři a plánujete svatbu, vřele vám doporučujeme „vyrazit do terénu“ vyzbrojeni znalostmi z našeho magazínu a setkat se v rámci některého ze svatebních veletrhů se všemi, o nichž se u nás můžete dočíst. Svatební veletrh v Diplomat Hotelu Prague je pro tento účel zcela ideálním!
léto / summer
235
NAIVE vaňkov ka BRNO
Text: Filip Šimoník
Foto: Archiv Naive
Svatební Show 2013 Já tomu říkám rituál. Má přítelkyně Marta mi však při každé příležitosti opakuje, že je to úchylka, která odpovídá psychickému sebemrskačství. Na začátku každého roku, ačkoli jsem singl, totiž vyrážím na obhlídku svatebních veletrhů. Je to zkrátka můj koníček. Sleduju nové trendy, s nadšením přijímám veškeré propagační brožurky, vzorečky a jiné pozornosti, které doma ještě týdny po skončení akce analyzuji. Marta mě má za blázna, nicméně já se držím skautského: „Vždy připraven!“, a proto si nenechávám ujít ani jednu příležitost, jak posunout obraz svatby mých snů k naprosté dokonalosti. Co kdyby se najednou objevil ten pravý? To pak možná na plánování nebude čas a já chci mít svatbu perfektní!
236
Marriage Guide
26. leden je v mém novém kalendáři obkroužen zvýrazňovačem tak silně, že zasahuje i do vypracované hrudi modela, jehož fotografie je aktuálně mou jedinou dávkou testosteronu. Je to den konání Svatební SHOW 2013. Ta se k mému nadšení již třetím rokem uskuteční v brněnské Wannieck Gallery, jež se nachází hned vedle známé nákupní galerie – po svatebním maratonu bude následovat maraton nákupní. Není nad spojení příjemného… s ještě příjemnějším!
Víte, proč miluju svatební veletrhy? Kvůli jejich pozitivní a přátelské atmosféře. Ta mě i tentokrát při vstupu do nádherných industriálních prostor, které tak kontrastovaly s panenskou čistotou prezentovaných šatů a křehkostí svatebních kytic, doslova pohltila. Celý obrovský klenutý sál hučí stovkami nadšených hlasů budoucích nevěst, které své polovičky tahají za ruku od jednoho stánku k druhému. Já nikoho tahat nemusím, a tak mám obě ruce volné, abych mohla začít se zářivým úsměvem
a jiskřičkami v očích přijímat veškeré brožurky, jež si tak úzkostlivě schraňuji. Samozřejmě musím začít u svatebních šatů. Ty jsou jednoduše alfou a omegou pro každou nevěstu. Můžete se vdávat na radnici či v kostele, před stovkou hostů či za pouhé přítomnosti svědků, ale v každém případě musíte mít perfektní šaty, které vám padnou a na které budete celý život vzpomínat. Celkem dvanáct firem zde prezentuje svou krejčovskou tvorbu
léto / summer
237
včetně té pro ženichy. Zatímco se na přehlídkovém mole střídá jeden model za druhým, hraje slečnám do kroku živá hudba. Skutečná pastva pro oči i uši! Na stejném mole se později udává klání párů o svatbu v hodnotě čtvrt milionu korun. A ač jsem stvoření přející, musím uznat, že v koutku duše výhernímu páru závidím. Po vizuálním opojení začínám podléhat vjemům čichovým. Sama mám ráda minimalis-
238
Marriage Guide
mus a spíše než bohaté kytice preferuju malou kytičku složenou pouze z růží jedné barvy, nicméně ani obří aranže ze všemožných exotických květů mě nenechávají chladnou. Floristky jsou navíc velmi milé, a tak mi dávají i několik zajímavých tipů, jak řezané květiny udržet co nejdéle při životě. Doufám, že tyto drobné postřehy již brzy zúročím, jelikož každý ze zástupců vystavujících společností je jimi přímo nabit a neváhá se o ně podělit, jen
když trochu projevíte zájem. A já se zajímám skutečně hodně. Asi už půl hodiny stojím u pultíku se snubními prsteny, kde s ostatními slečnami a mladými ženami diskutujeme o tom, jestli je hezčí bílé zlato či platina, nebo zda bychom si na prstýnky nechaly i něco vyrýt. Je úžasné, jak jsme všechny naladěné na stejnou notu. Zatímco mé již dávno vdané přítelkyně by mě při každém pokusu o rozhovor na téma
svatba nejraději vystřelily na Mars, zde jsem obklopena spřízněnými dušemi, které také neustále tápou, zvažují a rády si o těchto „problémech“ pohovoří. Po více jak třech hodinách jsem naprosto vyčerpaná a hladová, a tak se raději záměrně vyhýbám prezentacím cateringových agentur, jelikož bych jim nejspíše celou prezentaci snědla na posezení. Vynechala jsem tentokrát i stánky kadeřníků a make-up artistů, a nepřekážela tak spolunávštěvnicím, které si u nich nechávaly poradit s líčením pro svůj typ obličeje a pleti, aby v den D vypadaly jednoduše dokonale. Za dva dny prý veletrh navštívilo téměř tři tisíce lidí. Úctyhodné číslo. Vždyť se také jednalo o největší svatební veletrh na Moravě. Já už však sedím v nedaleké kavárně, bolavé paty lehce povytažené z lodiček, aby si alespoň trochu ulevily, a nad espressem a čokoládovým dortíkem studuju brožurky, které jsem si z veletrhu hrdě odnesla. Těch 3 600 m2 výstavní plochy mám v nohou několikrát. Myslím, že si ten dortík dám ještě jeden…
více na / MORE AT www.naive.cz
léto / summer
239
Text: Filip Šimoník
Foto: Archiv MG
Svatební veltrh v Bratislavě Když mi přišla Markétina esemeska, že ji Marek požádal o ruku a ona mu řekla „ano“, skutečně jsem nadšením neoplývala. Proč!? Jsou spolu pět let, klape jim to a doposud k tomu nepotřebovali žádný cár papíru, který by jim oficiálně potvrzoval: ano, milujete se a chcete být spolu. Vždy jsme se společně vdavkuchtivým vrstevnicím, jejichž cílem bylo již od střední „ulovit chlapa“ a dotáhnout ho před oltář, smály a utahovaly si z nich. A teď je Markéta jednou z nich. Je z ní nevěsta. Ale co naplat, mé výhrady přešla úsměvem a slovy, že až potkám toho pravého, tak to pochopím. Popravdě řečeno doufám, že svůj cynismus nikdy nevyměním za zběsilé rozhazování rýže a deset metrů tylu na závoj, ale když mě Markéta poprosila, abych ji doprovodila na svatební veletrh, nemohla jsem její žádost odmítnout. Jsme přece nejlepší kamarádky!
240
Marriage Guide
Je mrazivé únorové ráno, nasedám do svého auta a vyrážím do Bratislavy. Zatímco já zůstala po studiích v Brně, Markéta odešla za Markem do slovenské metropole. Po úmorných hodinách strávených v autě a několika kafe z automatu jsem konečně na místě, před budovami Incheba Expo, kde veletrh, prý již poosmé, probíhá. Tam už na mě čeká Markéta a nevím, zda mě víc oslnil její zářivý úsměv nebo ten krásný diamant na jejím prsteníčku! Zasnoubení s sebou evidentně nese jisté výhody… Když mi Markéta říkala, že je to největší svatební veletrh na Slovensku, netušila jsem, že se na něm sejde půlka slovenského národa! Dobrá, lehce přeháním, ale organizátoři museli mít z obrovské účasti návštěvníků skutečně radost. Pozdější čísla z článků mluvila o téměř jedenácti tisících návštěvníků za dva dny, což
na mě jakožto organizátorku eventů, velmi zapůsobilo. A nesešlo se zde jen velké množství zamilovaných párů, ale i vystavovatelů se svými prezentacemi. Výběr svatebních šatů… Sice stále považuji za zábavnější vybírat krátké sexy šaty do klubu, ale když se Markéta rozhodovala, zda bude lepší mít výstřih do V, nebo raději zvolit klasický korzet, odložila jsem tyto myšlenky stranou a začala jsem se vší zodpovědností a vážností na zadní stranu nějaké brožurky sepisovat pro a proti. A tak jsme postupovali i při výběru cateringu, hudebního doprovodu a typu lokace (romantický zámeček se mi jí naštěstí podařilo rozmluvit: „Proboha, aspoň nás netahej nikam na venkov mezi stáje s koňmi!“). Byl to dlouhý, vyčerpávající den, ale nakonec jsme si ho spolu užily. Na Markétě jsem vidě-
la, že jí mé lehce ironické poznámky pomáhají udržovat si nadhled, aby náhodou nezabředla do problematiky dortových krémů až příliš hluboko. Na závěr jsme se obě zděsily, když jsme zjistily, že před vchodem probíhá svatba v horkovzdušném balonu! Je jistě hezké mít svatbu zapsanou v národní knize rekordů, ale raději ji tam mít zapsanou pro největší diamant použitý na snubní prsten než pro takovouhle šílenost – smály jsme se později u kávy v centru města. Svatební fanatik a divoký rozhazovač rýže se ze mě (překvapivě) nestal. Ale už mám pro svou kamarádku-budoucí nevěstu více pochopení. Touha být alespoň na jeden den krásnou princeznou, která našla svého prince, je tam někde hluboko uvnitř v každé z nás. Tak ať jsou šťastní a užijí si ten mixér, co jsem jim koupila!
léto / summer
241
Clarion
SvatebnĂ veletrh
Clarion
242
Marriage Guide
Už jako malá holka jsem věděla tři věci. Že budu pracovat v reklamní agentuře jako kreativec, že můj vlastní byt bude ódou na absolutní minimalismus a že svatební šaty budu mít maximálně velikosti 40. V agentuře jsem začala pracovat už během studia na pozici asistentky a nyní jsem již pět let součástí kreativního týmu. Můj byt přátelé nazývají lékařskou ordinací, protože vypadá jako po zásahu čety s kanystry desinfekce. A nyní, když jsme se s Petrem konečně rozhodli po tříleté známosti vzít, hubnu do cílové konfekční velikosti – sny se prý mají plnit a já jdu za těmi svými s pořádným rancem odhodlání! Jako budoucí nevěsta jsem se začala zabývat vším, co s přípravou svatby souvisí. Nicméně po pár večerech strávených výhradně nad webovými stránkami dodavatelů jsem to vzdala – potřebuju si všechno zjistit
efektivně, pěkně na jednom místě, jelikož volného času není nazbyt a raději ho strávím s přítelem cestováním než porovnáváním cen svatebních oznámení u deseti grafických studií. Proto jsem změnila taktiku – stránky dodavatelů jsem vyměnila za webovky svatebních veletrhů. Vše na jednom místě, přesně jak potřebuji. Nakonec mi termínově vyhovoval nejvíce ten, který probíhal 11. a 12. ledna v Clarion Congress Hotel Prague. Již třetí ročník veletrhu, tentokrát pod novým názvem Svatební dny 2013, v reprezentativních prostorách – to pro mě byla záruka, že budou dodavatelé zastoupeni v hojném počtu (a taky že byli – nakonec se jich se svými prezentacemi představilo 131). Sobota, 9:00. Po ranní sklenici pomerančového džusu a misce cereálií vyrážím ke stanici metra za domem. Cíl: Vysočanská, odkud již přicházím pěšky před hotel. Na
léto / summer
243
244
Marriage Guide
jeho fasádě je umístěn největší mediální tahák festivalu – skutečně OBROVSKÉ svatební šaty. Podle zasvěcených na nich pracovaly čtyři švadleny 10 dní a padlo na mě 50 m2 látky. Pokračuji do útrob hotelu s lehce škodolibým úsměvem na rtech, protože i kdybych už do svatby neshodila ani kilo, rozhodně na mé šaty nepadne tolik materiálu. Uvnitř na mě již čekal můj zhmotněný sen – vše potřebné na jednom místě! Během čtyř hodin jsem si objednala tisk svatebních oznámení, zvolila téma a barevnost květinové výzdoby, vzala kontakt na smyčcové kvarteto (jako obrovská fanynka zadumaných melodií Lany Del Rey jsem z nich dostala příslib, že mi po obřadu zahraji jeden z jejích singlů!), objevila naprosto perfektní snubní prsteny a konečně – rozlouskla jsem své nekonečné dilema. Kvůli svým 158 cm výšky jsem vedle svého vysokého přítele atletické postavy za naprostého trpaslíka. Vysoké podpatky by mi pomohly výškový rozdíl
o něco zmírnit, ale nechci celý svatební den protrpět „na šteklích“. Po dlouhé debatě s majitelkou jednoho svatebního salonu a následně i s fotografem jsem dospěla k závěru, že obřad přetrpím „na vysoké noze“, abych na fotografiích neměla hlavu někde u přítelova loktu. Na následné oslavě už ale nohám dát odpočinout ve štrasových balerínkách, abych večer ještě mohla zazářit na tanečním parketu. Je odpoledne a má mise je u konce. Osobně si ji vyhodnocuji jako misi úspěšnou – načerpala jsem mnoho informací a nyní již budu jednat přímo s vystavujícími, takže nebudu muset trávit hodiny u počítače v zoufalé snaze najít někoho schopného, kdo by mi z růží vytvořil věneček do vlasů, který bude klíčovým motivem prolínajícím se celou svatbou. Pokud tedy taky rádi hospodaříte se svým časem co nejefektivněji, veletrh Svatební dny vám mohu jen doporučit.
léto / summer
245
l Text: Filip Šimoník l Foto: archiv MG l
Svatební dny v Plzni „Miláčku?“ A už je to tu zase. Jakmile je toto slovo vysloveno se stoupavou intonací, je jasné, že se po „miláčkovi“, tedy po mně, bude něco žádat. A nebylo tomu jinak ani tentokrát. Jen nebylo třeba zajít na nákup, odvést svou milovanou i s jejími kamarádkami do klubu nebo zavést auto do servisu. „Nechtěl bys se mnou v sobotu do Plzně?“ Když jsem slyšel Plzeň, okamžitě se mě zmocnily fantazie o pivních lázních. Ze snění mě však velmi rychle vytrhla další Emina slova: „Bude tam svatební veletrh a já bych už ráda vybrala prstýnky, a to bez tebe nemůžu…“ Emu jsem požádal o ruku na podzim během posledního víkendu, který jsme strávili na chatě na Vysočině, a je pravda, že by nebylo od věci začít nějak intenzivněji pracovat na samotné realizaci onoho „Vezmeš si mě?“ Takže jsem jako správný podpantoflák zabručel: „Tak jo,“ a klukům odřekl běžkování. Sedm ráno, 19. leden na displeji mobilu a zvonící budík byly jasným znamením, že den svatebního utrpení je zde. Ema trvala na tom, že musíme vyrazit hned zrána, ať jsme na veletrhu mezi prvními – že se vyhneme davům a tak. Když jsem viděl, jak je z celé té akce nadšená, byl jsem jí ochotný odkývat skutečně cokoli (tedy pokud nedojde na požadavek, aby u svatební besídky na zahradě stál škopek s labutěmi – vše má své meze!). Do Congress Centre Parkhotelu jsme dorazili lehce po jedenácté hodině. Ema celá nadšená a připravená horlivě diskutovat se všemi vystavujícími. Já nasadil zdvořilý úsměv, který ostatní ženy-nevěsty vyhodnocovaly jako projev toho pravého zápalu pro svatební přípravy, jejich budoucí manželé pak správně odhadovali, že bych raději seděl u vychlazené plzně, než BYL v Plzni. Stánků s prezentacemi tu je asi milion, přičemž Ema pobíhá od jednoho k druhému, rozdává úsměvy a vede rozhovory s floristy, fotografy, majitelkami módních salonů,… Já stojím opodál, dělám, že s velkým zájmem listuju nějakým svatebním magazínem, ale ve
246
Marriage Guide
skutečnosti očkem pomrkávám po ní. Když se jí něco nezdá, tak začne krabatit čelo a téměř neznatelně nakloní hlavu. To udělala i tehdy, když jsme se prvně potkali. Vymýšlel jsem si šílené historky, abych ji zaujal, přičemž se jí na čele objevila přesně tatáž nedůvěřivá vráska, oči se jí zaleskly a já se ihned zamiloval… Když ale člověk postává půl hodiny na místě, tyhle romantické myšlenky brzy nahradí nutkavá potřeba ulevit svým nohám a na chvíli se posadit. Ač jsem původně jen při pouhé představě sledování módních přehlídek svatebních modelů usínal nudou, nyní jsem byl nadšený, že si můžu sednout a trochu si odpočinout. To by mi ale Ema nesměla u každého druhého prezentovaného modelu začít bušit do ramene s tím, jak jsou tyhle šaty nejúžasnější a že je musí mít. Vypadala trochu zklamaně, když jsem jí řekl, že svatbu budeme mít jen jednu, takže si musí vybrat pouze jedny šaty. Co ale zcela dokonale vzbudilo mou pozornost, byla prezentace spodního prádla. Samozřejmě jsem si musel dát pozor, abych na sobě nedal znát přílišné zaujetí, ale co si budeme povídat – pro chlapa to byla asi ta nejzajímavější část celého programu. Ema se mě snažila donutit soutěžit o svatbu za 160 000 Kč, ale to jsem jí úspěšně rozmluvil. Nejvíce času jsme nakonec strávili výběrem prstýnků. Po dlouhém dumání a zvažování pro a proti jsme se rozhodli pro bílé zlato, přičemž si na prstýnky necháme vyrýt své iniciály. Domů jsme dorazili až vpodvečer. Musím přiznat, že ačkoli jsem měl z toho svatebního běsnění lehkou hrůzu, nebylo to tak zlé – naopak jsem zjistil, že s Emou máme na většinu věcí hodně podobný názor, a tak nehrozí žádné boje o typ písma na svatebním oznámení. Nicméně již dost svateb. Alespoň pro zbytek dnešního dne – jdu za kamarády na jednu plzeň, abych spláchl chuť ovocných košíčků, které jsem musel na veletrhu povinně ochutnávat. léto / summer
247
Adresář
Directory
Zlatnictví /
Jewelery
RETOFY ROŽNOV, spol. s r.o. Masarykovo náměstí 174, Rožnov pod Radhoštěm tel.: +420 571 655 501 email: retofy@retofy.cz www.retofy.cz
AD Danda Jewellery Palackého 460/12, Kralupy nad Vltavou tel.: +420 736 488 555 email: danda@danda.cz www.danda.cz
Zlatnictví Janka Sokolovská 5/34, 186 00 Praha 8 tel: 222 313 527, 603 207 707 email: info@zlatnictvijanka.cz www.zlatnictvijanka.cz
Aleš Řehák – Pavel Karnas Sladkovského 1787, Pardubice tel.: +420 608 977 196 email: prodejna@alesrehak.cz www.alesrehak.cz
Svatební agentury
Ateliér Invencie Jagellonská 2, 130 00 Praha 3 tel.: +420 608 731 897 email: invencie@beem.cz www.beem.cz BISAKU KLENOTNICVÍ Štupartská 9, 110 00 Praha email: info@bisaku.cz tel/fax: +420 222 310 180 Jánská 12, 602 00 Brno email: bisaku@bisaku.cz tel/fax: +420542213154 www.snubni-prsteny.cz Kredum Pecka 11, 507 82 Pecka tel: 498 771 798, 776 631 300 email: kredum@kredum.cz www.kredum.cz Lukáš Rýdl – snubní prsteny Újezd 35, Praha 1 tel.: +420 257 323 836 email: info@snubniprsteny-lr.cz www.snubniprsteny-lr.cz
248
Exclusive Weddings in Prague tel.: +420 777 845 845 www.exclusiveweddinginprague.com
Marriage Guide
Wedding angencies
Agentura Kopretina Michálkovická 151, 710 Slezská Ostrava tel.: +420 608 661 765 email: info@svatby-kopretina.cz www.svatby-kopretina.cz Agentura váš den Havlíčkova 689, 78401 Litovel u Olomouce tel: 585 343 124, 608 603 517 email: vasden@vasden.cz www.vasden.cz Báječná Svatba Puškinovo náměstí 2, Praha 6 tel.: +420 724 074 754 email: info@bajecnasvatba.cz www.bajecnasvatba.cz Dokonalé Svatby Ke Škále 220, 331 51 Kaznějov tel.: +420 777 922 367 email: kaznejov@dokonalesvatby.cz www.dokonalesvatby.cz Easy Wedding Údolní 5, 602 00 Brno tel.: +420 604 376 909 email: info@easywedding.cz www.easywedding.cz
Naive s.r.o. Kateřinská 21, Praha 2 tel.: +420 222 518 517 Masarykova 37, Brno tel.: +420 248 242 202 www.svatebni-saty-naive.cz ROMANTIK PARIS s.r.o. Žitná 17, Praha 1 tel.: +420 222 221 632 www.romantikparis.cz Svatební agentura Elyseé U Dymáku 701 679 06 Jedovnice email.: info@svatbyblansko.cz tel.: +420 776 061 684 www.svatby-blansko.cz Wedding design Smilova 385, 530 02 Pardubice email: marketa@fryc.cz www.weddingdesign.cz Svatby Amelie Litvínovice 32, 370 01 České Budějovice tel: +420 774 742 048 email: info@svatby-amelie.cz www.svatby-amelie.cz Svatby Juliana Moravská 3232, 767 01 Kroměříž tel: +420 603 258 604 email: svatbyjuliana@email.cz www.svatbyjuliana.cz
Hotely a restaurace, místa na svatbu Hotels and restaurants, place for the Wedding Augustiniánský Dům A. Václavíka 241 763 26 Luhačovice tel.: +420 577 113 666 email: recepce@augustian.cz www.augustian.cz
• Půjčovna • Prodej • Služby - Svatební od 1.200,-
- Společenské od 240,- Obleky od 800,-
w w w . d o k o n a l e s v a t b y. c z
Bellevue Hotel Český Krumlov Latrán 77, 381 01 Český Krumlov tel: 380 720 177 email: reservation@bellevuehotels.cz www.bellevuehotelkrumlov.cz Bellevue Hotel Karlov Na Karlově 97, 256 01 Benešov tel: 317 700 825 email: infokarlov@bellevuehotels.cz www.astenhotels.cz DIPLOMAT HOTEL Evropská 15, Praha 6 tel:+420 296 559 111 email: info@diplomathotel.cz www.diplomathotel.cz Golemův Restaurant Praha Na Hlavní 21, 182 00 Praha 8 tel: +420 283 910 213 email: golem@golem-praha.cz www.golem-praha.cz Grandhotel Pupp Mírové náměstí 2, 360 91 Karlovy Vary pupp@pupp.cz tel.: +420 353 109 111 www.pupp.cz Grund Resort Golf & Ski Mladé Buky 445, 542 23 Mladé Buky tel: 499 421 950, email: reception@grundresort.cz www.grundresort.cz Hotel Ambassador Zlatá Husa Václavské náměstí 5-7, 111 24 Praha 1 tel: +420 224 193 876 email: reservation@ambassador.cz www.ambassador.cz H&Hotels – Mlýn Karlštejn Václavské náměstí 43,110 00 Praha 1 tel: +420 222 244 713, e-mail: info@hhotels.cz www.hhotels.cz HOTEL ESPLANADE SPA & GOLF RESORT Karlovarská 438, 353 01 Mariánské Lázně tel: +420 354 676 111 email: hotel@esplanade-marienbad.cz www.esplanade-marienbad.cz
250
Hotel Savoy Špindlerův Mlýn Bedřichov 24, 544 51 Špindlerův Mlýn tel: 483 731 112 email: reservations@savoy.cz www.astenhotels.cz Marriage Guide
Chateau Mcely Mcely 61 , 289 36 Mcely tel: 325 600 000 email: Chateau@ChateauMcely.com www.chateaumcely.com Chateau st. Havel V podzámčí 1, Praha 4 tel.: +420 222 316 012 www.chateauhotel.cz Chateau Zbiroh s.r.o. Slovanský ostrov – Žofin 226, Praha 1 tel.: +420 602 237590, email: svatba@zbiroh.cz www.hotel-chateau-zbiroh.cz Kinsky Castles Hrad Kost a zámek Karlova Koruna www.kinsky-dal-borgo.cz Mamaison Hotel Riverside Prague Janáčkovo nábřeží 15, 150 00 Praha 5 Tel.: +420 225 994 611 email: reservations.riverside@mamaison.com www.mamaison.com Mamaison Suite Hotel Pachtuv Palace Prague Karolíny Světlé 34, 110 00 Praha 1 Tel.: +420 234 705 111 email: reservations.pachtuvpalace@mamaison.com www.mamaison.com
Vinařství U Kapličky s.r.o. Vinařská 484, 691 05 Zaječí tel: +420 602 956 677 email: r.zdarsky@vinarstviukaplicky.cz www.vinarstviukaplicky.cz Vrtbovská zahrada Karmelitská 25, Praha 1 – Malá Strana email: zahrada@vrtbovska.cz tel: +420 272 088 350 www.vrtbovska.cz Vyšehrad 2000 Národní 10, 110 00 Praha 1 tel: +420 224 951 738 – 40 email: vysehrad2000@vysehrad2000.cz www.vysehrad2000.cz Zámek Liblice Liblice 61 277 32 Byšice tel.: +420 315 632 111 www.zamek-liblice.cz Zámek Průhonice tel.: +420 271 015 296, email: svatby@svatbypruhonice.cz www.zamekpruhonice.cz Zámek Štiřín Ringhofferova 711, Štiřín, 251 68 Kamenice tel: +420 255 736 209-233-238 email: hotel.zamek@stirin.cz www.stirin.cz
MARINA VLTAVA Dvořákova Stezka 27, Nelahozeves tel.: +420 724 903 473 www.marinavltava.cz
Hotel Villa Voyta K Novému Dvoru 124/54 Praha 4, Lhotka, 142 00 +420 241 049 401 , +420 261 711 307 +420 734 234 037 (GSM) info@villavoyta.cz www.villavoyta.cz
SPA Resort Sanssouci U Imperialu 11, 360 01 Karlovy Vary tel: 353 207 112, 353 207 111 email: info@spa-resort-sanssouci.cz www.spa-resort-sanssouci.cz
Restaurace Rybárna Bulharská 1784, Pardubice 53003 466 614 056 info@restaurace-rybarna.cz www.restaurace-rybarna.cz
Villa Milada V Šáreckém údolí 466/10, Praha 6 tel.: +420 246 058 000 www.villamilada.cz
Kassimex Tel.: 602 315 643 e-mail: info@kassimex.cz, casians@seznam.cz Slovanská alej 30, 326 00, Plzeň www.kassimex.cz
Svatební fotograf a portrétista Wedding photographer and portraitist
Photo mls +420 604 410 980 magdalena.strakova@seznam.cz www.photomls.cz Jindra Štěrba Vnitřní 970, 393 01 Pelhřimov 608 172 532, info@jindrasterba.cz www.jindrasterba.cz
T13 MUSIC – foto & music tel.: +420 777 233 753 tel.: +420 777 233 754 email: t13@seznam.cz www.t13.cz
Květinářství a dekorace-design
Florist and Decoration-Design Flowers and Living Milady Horákové 526/77, 170 00 Praha 7 tel: 733 359 317 email: info@flowers-living.cz www.flowers-living.cz Frezia Fleur 28. Pluku č. 9 101 00, Praha 10 tel.: +420 733 734 000 email: kvetiny@frezia.cz www.freziafleur.cz
Navarafoto.cz Email: info@navarafoto.cz Tel: +420 603 188 136 Pasteourova 8a, Olomouc 779 00 www.navarafoto.cz
Petr Pelucha Photography tel: +420 604 932 816 email: petr@pelucha.com www.pelucha.com
Salon Simply Zábrdovická 2, 615 00 Brno, Zábrdovice tel.: +420 773 488 417 www.salon-simply.com Jiřina Tauchmanová Dr. K. Tučka 69, 509 01 Nová Paka tel.: +420 603 465 555 e-mail: jirina@tauchmanova.cz Ateliér Praha Sokolovská 341/27, Praha 8 tel.: +420 731 415 498 e-mail: office@tauchmanova.cz Public Relations Kateřina Smolíková (ConPro s.r.o.) tel.: +420 777 507 303 e-mail: jana.slintakova@conpro.cz www.tauchmanova.cz Wilvorst zastoupení v obchodních domech: KLEINOD Svatební dům Praha Módní salón Mahdall, Salon Bella, Svatební centrum CAXA, NUANCE, Lady S, Salon Sofia, Salon Clarice Bridal www.wilvorst.eu
Pavel Dufek Praha 9, Chmelická 613, 190 16 +420 739 021 939/ +420 603 898 962 info@paveldufek.com www.paveldufek.com Foto Jursa Štěpánská 6, 602 00 Brno - střed tel.: +420 777 060 357 email: info@fotojursa.cz www.fotojursa.cz
Onyva PRAHA Jana: 777 566 727, jana@onyva.cz ČESKÉ BUDĚJOVICE Štěpánka: 608 731 567, stepanka@onyva.cz www.onyva.cz
Svatební šaty Wedding dress
Štěpán Vláčil mob.: + 420 776 705 337 mail: info@svatebni-fotografie-brno.cz www.svatebni-fotografie-brno.cz
Salón Bliss Pobočka Praha: Rašínovo nábřeží 54, 128 00 Praha 2 E-mail: praha@salonbliss.cz/info@salonbliss.cz Telefon: +420 222 511 076 pobočka Zlín: Zarámí 428, 760 01 Zlín E-mail: zlin@salonbliss.cz/info@salonbliss.cz Telefon: +420 577 019 927
Studio 16 Naardenská 668/17, 162 00 Praha 6 tel: 608 822 811 email: info@studio16.cz www.studio16.cz
Krejčovství Borecký Palackého 431/III., Poděbrady 290 01 Mobil: +420 731 109 075 E-mail: krejcovstvi@nymbursko.com www.krejcovstvi.nymbursko.com
Kleinod Kulhavého 669/2, 149 00 Praha 4 tel.: +420 272 910 622 email: salon@kleinod.cz www.kleinod.cz Naive s.r.o. Kateřinská 21, 120 00 - Praha 2 tel.: +420 222 518 517 Masarykova 37, 602 00 Brno tel.: +420 248 242 202 www.svatebni-saty-naive.cz NUANCE svatební dům Praha 1, Národní 23 tel: 737 438 084 email: pronovias@nuance.cz www.pronovias.cz NUANCE svatební salon České Budějovice, Biskupská 31 tel: 737 014 374 email: sanpatrick@nuance.cz, www.nuance.cz
ROMANTIK PARIS s.r.o. Žitná 17, Praha 1 tel.: +420 222 221 632, www.romantikparis.cz Salon Avalon Kněžská 7, 370 01 České Budějovice tel: 603 518 087 email: info@studioavalon.cz www.studioavalon.cz
Dárky pro svatebčany a doplňky Gifts for wedding
252
Planet ZEN Hotel Maximilian Haštalská 14, Praha 1 (+420) 225 303 116 maximilian@planetzen.cz Hotel Icon V Jámě 6, Praha 1 (+420) 221 634 109 icon@planetzen.cz Planet Zen Zličín* Řevnická 1/121, Praha 5 (+420) 226 082 488 mz.rezervace@sipkova.cz
Svatební dorty Wedding cake
Anna Magdalena Národní třída 23, 110 00 Praha 1 tel: +420 604 645 083 email: annamagdalena@annamagdalena.cz www.annamagdalena.cz Lahůdky Fishr Vítezné náměstí 3, Praha 6 160 00 tel: +420 224 318 616 email: lahudky@fishr.cz www.svatebnidorty.cz
NESCAFÉ Dolce Gusto Mezi Vodami 31 143 20 Praha 4 tel: +420 800 135 135 email: consumer.service@cz.nestle.com www.dolcegusto-premium.cz
Lemon Dorty Hošťálkova 20, 169 00 Praha 6 tel: +420 233 350 654 email: lemoncafe@seznam.cz www.lemon-dorty.eu
PyroCat.cz Saratovská 29, Praha 10, 100 00 info@pyrocat.cz, +420 604 534 137 www.pyrocat.cz
The Limousines
Soft Sofa Tel: 604 919 354 E-mail: softsofa@email.cz www.softsofa.cz
Marriage Guide
Limuzíny
SIMIX Revoluční 25, Praha 1 tel.: +420 608 282 181 email: autosalon@simix.cz www.simix.cz
Svatební Rolls - Royce tel.: +420 776 739 865 www.svatebni-rollsroyce.cz
Svatební cesty Honeymoon
Blue Marlin K sídlišti 1728/31, 140 00 Praha 4 tel.: +420 777 811 821 email: info@bluemarlin.cz www.bluemarlin.cz Travel & Business CenTre Praha, Na Příkopě 9/11 Brno, Vídeňská 55 Bratislava, Vajnorská 8/A tel.: +420 724 065 777 - 8 email: svatba@svatba-v-raji.cz www.svatba-v-raji.cz
Kadeřnictví a vizážisti
The Hairdresser’s and Makeup Artists Makeupist tel.: +420 603 523 065 email: simona@makeupist.com www.makeupist.com
Mimořádná nabídka předplatného magazínu Marriage Guide!
Tip6
ortáže h míst ýc ckný tieč ch xo ut sk ební cestu at sv na eb at es
venU Most exotiC n oo yM ne for ho
009 9 771 805 684
9 0
JARO - LÉTO
MER 2013
/ SPRING - SUM
Předplaťte si Marriage guide na rok a získáte tak 3 vydání
jen za cenu 250 kč předplaťte si e-mailem
trhy svatební vele
Wedding Fairs
2013
na e-mailovou adresu predplatne@mgmagazine.cz a uveďte své: jméno, příjmení, doručovací adresu a telefonní kontakt. v návaznosti na doručený email vám bude vystavena faktura a po uhrazení vám bude zasláno nové vydání Marriage guide na uvedenou adresu.
Catalog the largest odUCts Pr ng of weddi reportáže ch svateb ze skutečný
Real Weddings in Prague
předplaťte si telefonicky
Jednoduše zavolejte své osobní údaje a info o požadovaném předplatném na telefonní číslo
773 121 007
www.mgmagazine.cz