Luxcior - Oct 2015 - Digital

Page 1

LUXCIOR

H O U S T O N ’ S H I S PA N I C L U X U R Y L I F E S T Y L E A U T H O R I T Y

PUBLISHER’S CHOICE

Mercedes Benz S 550 Coupe

MOMENTUM

THE LUXURY

inside the beltway

Sunday, September 27, 2015 Maceoo’s fall 11:00 a.m. - 3:00 p.m.

-winter collection

TRAVEL Another LUXCIOR production

NUEVO VALLARTA Hosted by

YO QUIERO MainStreet America

HoustonLuxuryLifestyleExpo.com

.com

EL NO


Dawn

is here

Rolls-Royce Motor Cars Houston 1530 West Loop South, Houston, TX 77027 | 713.297.2837

2


rollsroyceofhouston.com

LUXCIOR.com

3


Sólo podrás disfrutar una sonrisa perfecta una sola vez en la vida. ¿Qué esperas?

Prostod on cista Diseñ o d e Sonrisa Re hab ilitación Oral I mplan tes Dentales Od ont ol ogí a Co s méti c a

Roberto Velasco, DDS

50 B riar H o llo w, S uite 125W, Houston, Te x a s 7 7 0 2 7

4

713.572.0000

ucidtx.com


LUXCIOR.com

5


2016 S-550 Coupe

Time to create a new category...

iLOVE it

6

“


16917 Interstate 45 South, The Woodlands, TX 77385 | 936.206.7500 | mbotw.com

LUXCIOR.com

7


8


LUXCIOR.com

9


Arte y CirugĂ­a CosmĂŠtica

Resultados Experiencia

que te van a encantar

en la que puedes confiar

100 P o s t O a k P a r k w a y . S u i t e 2 2 6 0 . H o u s t o n , Te x a s 7 7 0 2 7 440


Dr. Germテ] Newall MD, FACS, FICS

Board Certified Plastic Surgeon

7 1 3 . 9 9 9 . 4 7 6 8 . w w w . D r N e w a l l . c o m . w w w . m y b e a uLUXCIOR.com t i f u l b o d y. c11o m


What are they really escorting?

the pope, or the Fiat?

Drive the 500X for $199/mo.

23110 I-45, Spring, TX 77373

it’s an Italian love thing

281.929.0318

northsideimportshouston.com

Drive the Hatchback for $ 99/mo.


The absolute opposite of ordinary.

Ghibli

Maserati Ghibli SQ4

Lease it for just $699/mo.

23110 I-45, Spring, TX 77373 | 281.712.2207

northsidemaserati.com

MSRP - $84,175 - $5,000 initial customer payment (includes 1st payment and covers all upfront charges). Lease includes SmartLease Select, which covers up to $5,000 in excess wear and tear charges at the end of the lease.


Welcome to another issue of LUXCIOR! We are always looking for better ways to serve our community, our partners, and our audience. And as part of our continual efforts, we are delighted to announce that we are expanding our complimentary, in-home delivery. We will now be delivering LUXCIOR in Harris, Montgomery, and Fort Bend counties to Latino households with homes valued at $775k and higher. We are also delighted to welcome Mercedes-Benz of The Woodlands, Tenenbaum Jewelers, Eggersmann Kitchens, Sugar Land Plastic Surgery and Aeromexico as advertisers. I encourage you to visit them, as well as the other businesses featured in our publication. They have all shown a strong interest in Hispanic culture through their dedicated support and partnership. As we approach the end of the year, LUXCIOR is preparing for a fabulous holiday issue. We encourage you and your business to be part of the action, and close 2015 strong. Enjoy!

¡Bienvenido a otra edición de LUXCIOR! Estamos felices de anunciar que como parte de nuestros esfuerzos para servir a nuestra comunidad, nuestros patrocinadores y nuestra audiencia, este mes estamos expandiendo nuestra entrega gratuita de LUXCIOR a los hogares, en casas de proipietarios hispanos, arriba de $775 mil, en los condados de Harris, Montgomery y Fort Bend. Quiero también aprovechar la oportunidad para extender una amplia bienvenida a Mercedes Benz of The Woodlands, Tenenbaum Jewelers, Eggersmann Kitchens, Sugar Land Plastic Surgery y Aeroméxico a nuestras páginas. Quisiera animarte a visitar sus negocios -y volar Aeroméxico-, al igual que los de nuestros demás anunciantes, los cuales con su patrocinio han manifestado su especial interés en los latinos. A medida que nos acercamos al fin de año, LUXCIOR se prepara para una fabulosa edición para las fiestas. Te animamos a que tú y tu negocio sean parte de ella para terminar 2015 con todas las fuerzas. ¡Disfrútalo!

Martin Gondra Frediani Publisher

14 Facebook

Web


LUXCIOR.com

15


HOUSTON’S HISPANIC LUXURY LIFESTYLE AUTHORITY

TM

MARTIN GONDRA FREDIANI Publisher | Editor in Chief Assistant Editor - CAROLINA GONDRA Junior Editor - ITZAIAN GONDRA Writer - MAGDA GONDRA Writer - CAROLINA ESTRADA Writer - ALFREDO PEÑALOSA Writer - MARCELO MATHUS Writer - GINO FREDIANI Writer - MARIANA ROMBADO Writer - CAMILA DURÁN Contributor - DICK HITE VP of PR and Marketing MANUEL CANDIA-REUTER Fotography JOHN GIRIES FREDDIE SANCHEZ Distribution PUBLICATION CIRCULATION SERVS. Website CARLOS ACUÑA

Ready to capitalize?

LUXCIOR’S HOLIDAY ADVANTAGE Hispanics spend nearly $159 Million per day in Harris, Montgomery and Fort Bend counties. 6% of the Latino population spend 80% of the Hispanic money in the Greater Houston Metropolitan area. We reach 90% of that 6%.

Are you getting your share?

For Advertising & Inquiries Info 713.758.0550 Toll Free 800.718.2137 Info@LUXCIOR.com Mailing Address PO Box 460 5090 Richmond Ave. Houston, Texas 77056 LUXCIOR.COM

PRINT + DIGITAL + PR + EVENT = HANDS DOWN, the most comprehensive and cost-effective Spanish marketing campaign package in Texas. Let me show you the details, personally: Martin Gondra Frediani, Publisher: 713.758.0550 publisher@LUXCIOR.com

16 16

Business is decisions. This is one is easy.



Arte ? o

Ciencia

58

Imagina tu vida...

¡sin manejar!

LIMITACION DE RESPONSABILIDADES - LUXCIOR Magazine no endosa, recomienda o se responsabiliza por la opinión, comentarios, contenido explícito o implícito, o la naturaleza de ningún artículo o participación publicada por nuestros colaboradores. Dichos artículos expresan la sola opinión de su autor, y son su expresa responsabilidad. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier parte del contenido de LUXCIOR Magazine, por cualquier medio impreso y/o digital. Los comentarios, preguntas y recomendaciones de nuestros lectores son siempre bienvenidos; por favor diríjalos por email a publisher@LUXCIOR.com. Para anunciarse, por favor llame al 713.758.0550 de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., o por email a Advertising@LUXCIOR.com. © 2015 LUXCIOR Magazine. Todos los derechos reservados.

SEE ALL THE ACTION

S

i hay una realidad futurística que ya está a la vuelta de la esquina, esta es la implementación de vehículos autónomos. Cuando esto suceda, verdaderamente se dará el sentido completo a la palabra automóvil. Los vehículos sin conductor están por llegar, pero la forma como van a llegar y su futuro, no es tan claro todavía.

pies en el piso, soltar el volante y relajarte.

Desde que presionas el botón para la conducción automática, la inteligencia artificial del automóvil toma el mando. El carro tomará el control de la aceleración y el frenado con el control de crucero adaptativo. Puedes apoyar los

Super-Cruise es parte de una tendencia que se ha infiltrado en el público dentro del mercado. Los sistemas activos de seguridad en muchos modelos modernos, como las alarmas de colisión frontal, Park-Assist, control de cru-

Varias empresas automotrices se disputan la carrera en la implementación de este revolucionario sistema, y se espera contar con estas opciones para el final de la década, posiblemente con los modelos 2017 o 2018.

EE Visconti

108

el arte de escribir

El fascinante mundo de la escritura desde tiempos inmemoriales ha suscitado un arte en la creación de bolígrafos. Desde colleccionistas hasta el escritor o el usuario común, todos disfrutamos de una bella pluma. Las plumas Visconti, durante más de veinte años, se han distinguido por sus extraordinarios y artísticos diseños, inspirados en historia mundial, pero combinándose con la tecnología moderna. Las plumas estilográficas, los bolígrafos y los instrumentos de escritura finos incluyen vastas colecciones de alta calidad y de un estilo claramente reconocible. La innovación y el amor a la historia mundial que demuestran las plumas Visconti, junto con los artesanos expertos y hazañas tecnológicas de avanzada, se fusionan con el estudio de combinaciones impresionantes de colores y matices, de diseño y naturalidad, resultando en plumas verdaderamente única. Partiendo de esta fórmula, se han creado instrumentos originales de escritura, proporcionando una contribución importante en contenido, innovación y diseño. Dante del Vecchio, italiano fundador de Visconti, es un entusiasta apasionado por las plumas y opera la marca desde 1988, en una villa toscana del siglo XV, donde fusiona técnicas de fabricación tradicional y moderna, siempre en búsqueda de la perfección.

por Gino Frediani

LUXCIOR.com

Portada: Isabella Simón

Entre las plumas más destacadas podemos encontrar la Visconti “Declaración de la Independencia” Edición Limitada, que utiliza una sofisticada técnica de talla de marfil para replicar el texto completo de la Declaración de la Independencia de Estados Unidos en el barril de la pluma. Una lupa grabada viene incluida en la compra de cada pieza

ON FACEBOOK. AND OF COURSE, LIKE US.

18

Vol. III # V

48


Aston Martin | Audi | Bentley | BMW | Bugatti | Cadillac | Ferrari Jaguar | Lamborghini | Land Rover | Mercedes Benz Porsche | Rolls-Royce

¿Qué tienes en tu garage? Autos Exóticos para los Coleccionistas Más Sofisticados y Exigentes de Houston y The Woodlands

Pregunta por Andy Powers, Karl Stomberg, Cody York o Dieter Lehmann. 2408 Timberloch Pl, Suite C1 - The Woodlands, TX 77380 - 713.201.0856

craveluxuryauto.com LUXCIOR.com

19


20


LUXCIOR.com

21


Yo quiero...

38

La exclusividad y el lujo se dan cita en Uptown

pero él (o ella)

NO

K

Por Camila Durán, sicóloga

arla (35 años): “Cuando tenemos relaciones sexuales, son siempre satisfac torias. El problema es que sólo las tenemos tres o cuatro veces al mes, cuando él quiere.”

TT

por Carolina Gondra

Polo es también cosa de mujeres

enenbaum Classic Jewelers es uno de los destinos principales y más exclusivos de Houston, donde puedes descubrir las piezas de joyería más selectas y únicas, con estilos que varían desde el retro hasta el contemporáneo. Fundada en 1975 por Louis Tenenbaum, la prestigiosa firma este año cumple 40 años, y se posiciona como una de las joyerías más prestigiosas de Houston y Texas. El

objetivo

Esto se conoce como “discronaxias sexuales”, y se manifiestan por un desacuerdo entre las necesidades de frecuencia sexual entre los miembros de la pareja, cuando uno de los dos desea más que el otro.

de

sus

fundadores

fue convertirla en un destino, un lugar donde sus clientes locales e internacionales pudieran llegar en busca de los tesoros y las más finas joyas. Con diseños de Tiffany y Cartier junto con marcas como David Webb y Van Cleef, Tenenbaum Classic Jewelers puede combinar estos nombres bajo un mismo techo, un lujo que no todas las joyerías pueden darse. Tony Bradfield y Kevin Black compartieron esta misma visión, al

adquirir Tenenbaum en 2010, ahora con el nombre de Tenenbaum Classic Jewelers. Y con los nuevos propietarios, se inicia una nueva era en Tenenbaum, construyendo sobre los pilares que su fundador dejara.

por Carolina Gondra

Estas diferencias muchas veces, conducen a acusaciones mutuas de “estar enfermo” (por falta o por exceso), o de no estar interesados en uno (cuando no obtienes lo suficiente de lo que necesitas) y hasta de supuesta infidelidad, y así, el alejamiento es cada vez mayor. En general, ninguno de los dos está “enfermo” ni existen necesariamente ninguno de estos factores, sino que la intensidad de su deseo es diferente: mientras que uno posee un deseo sexual alto, buena respuesta sexual y búsqueda de estímulos sexuales, el deseo del otro, es menor... seguramente tendrá una buena respuesta sexual, pero no buscará el encuentro y sus fantasías sexuales serán menos frecuentes.

El polo es un deporte con una larga trayectoria, y las mujeres siempre han estado ahí, siendo partícipes en primera persona. Pinturas antiguas de origen chino muestran mujeres practicando polo durante el período de la dinastía Tang (618-907 DC). Pero también en Persia, reconocido lugar de nacimiento del polo, estaban jugando mucho antes. La historia de mujeres polistas se remonta al siglo IV en Irán con partidos jugados entre equipos mixtos. El poeta persa, Nezami, que vivió durante el siglo XIII, describe partidos entre el Shah, Khosrow Parvis, contra la princesa armenia Shereen. Muchos indicios señalan que es muy probable que el polo en la antigua Persia haya sido tan popular entre las damas como entre los hombres durante esta época.

¿Cuántas veces a la semana se debe hacer el amor? Uno de los interrogantes más comunes de los pacientes que llegan a los consultorios de sexólogos y psicólogos de pareja es cuál debe ser la frecuencia sexual. A la mayoría le interesa saber si se encuentra rezagada en comparación con los demás o si, por el contrario, sus deberes maritales caen en el rango de los excesos.

Los cambios que se pueden observar son muchos, pero el que más nos impresiona es el del inventario. Hay mucha más variedad de la que se podía encontrar anteriormente, diversificando la estética de las joyas

92

Obviamente esta preocupación surge mayormente de quienes sienten que no son satisfechos con la frecuencia con que quisieran. Una persona cuyo cónyuge es más activo que uno, no tiene esta preocupación, ya que está siendo atendido/a en su mínima necesidad. La única inconveniencia es la presión de tener contacto sexual más de lo que uno quisiera. Hasta el momento todo lo que recibían a cambio eran respuestas evasivas. “Depende”, respondían los expertos y a renglón seguido les explicaban que lo importante no era hacer cuentas sino pensar en su nivel general de satisfacción marital. Pero dado que esta inquietud es genuina y persistente, Harry Fisch, un urólogo estadounidense que se ha convertido en autoridad en el tema de la sexualidad, le dio trámite a este interrogante en su libro The New Naked, una guía definitiva de sexo para adultos. Basado en un estudio sobre comportamiento sexual con parejas estadounidenses, Fisch establece que el promedio de encuentros sexuales debe ser de dos a tres a la semana. Pero aclara que este número no puede servir de referencia para todos puesto que una cosa es ser un joven vigoroso y lleno de hormonas y otra, muy diferente, un adulto mayor de 50 con un nivel de testosterona en declive. Por lo tanto, estos promedios cambian según el grupo de edad: los menores de 30 tienen relaciones una vez cada dos días; en la franja de 30 a 50 años el promedio es de dos veces por semana, y para los mayores de 50, lo normal es cuatro veces al mes.

En parejas con diferencia de edad donde las partes están en diferentes grupos, obviamente se ven ajustes acordes. Pero la frecuencia sexual decae no solo con la edad de la pareja, sino también con la antigüedad de la relación. Quienes están empezando su relación, sin importar la edad, pueden tener hasta dos encuentros sexuales diarios. Pero esa frecuencia va disminuyendo a medida que pasan más años juntos. Según los estudios, va declinando 20 por ciento por década a medida que la relación envejece. Aun así, Fisch asegura que los casados tienen más sexo que los solteros, porque la cercanía a la otra persona aumenta las posibilidades. Algunos expertos creen que compararse con los demás es odioso, y mucho más en el tema del sexo, pues si una pareja descubre que está por debajo del promedio le puede generar una gran ansiedad que afectaría su desempeño en la cama. Además, muchos creen que en la sexualidad lo que prima es el grado de satisfacción. Sin embargo, hasta el momento él no ha encontrado la primera pareja feliz que haga el amor poco y mal. Es decir, hay una estrecha relación entre la sexualidad y la felicidad conyugal. Por eso es bueno tener en cuenta el promedio para ver si algo está pasando en su relación. Generalmente, estar por encima del promedio no es grave. Al contrario, quien tiene una vida sexual activa por encima de tres veces a la semana, puede darse por muy bien servido. Lo que sí debe encender las alarmas es no tener ganas de una

120 LIFESTYLE 92 Polo, es también cosa de mujeres 116 ¿Cómo me visto? Enseñándole a tu niña a vestirse decente 44 Visconti. El Arte de la escritura

STYLE

I

Pero quizás el hecho más sorprendente en la historia de las imágenes sea el que finalmente podemos relacionarnos con ellas en formas que anteriormente ni imaginamos. Somos capaces de crearlas, modificarlas, comunicarnos con ellas y de destruirlas. Las imágenes modernas son tan vívidas que nos referimos a ellas como “virtualmente reales”. Así pues, pareciera que al ser humano le resultara más fácil manejar las imágenes que la realidad misma. Pero si nos movemos al plano cósmico descubriríamos que la problemática principal es la de la imagen versus la realidad, la falsedad contra la verdad. Por todo el universo los seres inteligentes han sido confrontados con una imagen de Dios concebida en la mente de una criatura rebelde. De ahí que la pregunta más importante a nivel cósmico sea la de la naturaleza de la verdad. Para su respuesta nos volvemos a Jesús. El dio una definición totalmente diferente a la que se había emitido anteriormente en el planeta: “Yo soy . . . la verdad” (Juan 14:16), dijo él. Esta aseveración sorprendente nos lleva a hacer varias afirmaciones sobre la verdad.

TRAVEL & ADVENTURE 68 Nuevo Vallarta

HOME DESIGN 128 Cómo darle a tu casa un estilo de campo

es una persona

mágenes, imágenes y más imágenes. Se observan en todo lugar. Las encontra mos en multiplicidad de formas. Hubo un tiempo cuando eran esculpidas en piedras. Actualmente, la tecnología nos ha provisto de diferentes instrumentos para crearlas y darles vida. Ellas se mueven, hablan, gritan, vuelan, comen, cantan y se regocijan. Las industrias de la cinematografía, la televisión y las computadoras se nutren de nuestra obsesión por las imágenes.

22

96

LA VERDAD

Por Angel Manuel Rodríguez

II

76 “Momentum” Inside the Beltway

1. La verdad es trascendente La realidad suprema está localizada fuera del universo y no dentro de su unidad estructural y funcional, lo cual no significa que seamos incapaces de percibir elementos de la verdad por medio del uso de nuestras habilidades racionales. Por el contrario, podemos obtener cierto conocimiento. Sin embargo, el conocimiento no es algo que creamos sino algo que descubrimos. Tal conocimiento es fragmentado y a fin de que sea verdaderamente significativo, debe ser ubicado dentro del marco de referencia provisto por la verdad suprema. Tal perspectiva nos es inaccesible pues requeriría el que trascendamos el universo, algo simplemente imposible. Sin embargo, la verdad descendió hasta nosotros, entró en nuestro mundo en la forma de una persona y nos dijo: “Yo soy la verdad. Yo soy el único que puede integrar todas las cosas en una unidad de significado porque por medio de mí todas las cosas fueron creadas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles. Yo soy antes que todas las cosas y en mí todas las cosas existen” (Colosenses 1:16, 17). Esta declaración de Jesús fue un golpe poderoso contra lo que los griegos llamaban autárkeia o autosuficiencia. Ellos concebían la verdad como la expresión de la esencia eterna, incambiable e inamovible de las cosas y que los seres humanos podrían descubrirla por medio del análisis racional. La verdad suprema estaba ubicada en el mundo immaterial de las ideas, el cual consistía en abstracciones racionales formuladas por la mente humana. En contraposición a esto Jesús procla-

LUXCIOR CONCIERGE

mó que la verdad está más allá del alcance de la mente humana autónoma pues nos llega en una revelación. Al afirmar: “Yo soy la verdad”, Jesús rechazó cualquier intento de definir el origen, la naturaleza y el destino de la raza humana desde una perspectiva naturalista.

28 Lo Mejor de Houston y The Woodlands

Además, él reclamaba el derecho a la verdad absoluta. El no dijo: “Yo soy una dimensión de la verdad, un aspecto de la verdad, un elemento de la verdad”. El que hablaba era el Eterno “Yo Soy”, Dios en forma humana. Es en él que todo conocimiento encuentra su centro y significado.

32 Events

La Biblia asevera que la verdad o la sabiduría se obtienen solamente si uno está dispuesto a reconocer que “el temor de Dios es el principio de la sabiduría” (Proverbios 1:7). La Biblia rechaza la autárkeia como vehículo de la verdad. A la persona inmatura, tentada a ser autónoma, le llega el consejo: “Confía en el Señor de todo tu corazón y no te apoyes en tu prudencia” (Proverbios 3:15). Esto resulta ser difícil para la persona autárkes. 2. La verdad es una Persona Decir que la verdad suprema está localizada más allá de la esfera de acción humana es establecer algo que no es popular o fácil de aceptar. La naturaleza trascendental de la verdad le pone límites a nuestro orgullo y tiende a hacernos sentir incómodos. Pero quizás más inquietante para la lógica humana es la aseveración de Jesús de que la verdad está en él, la verdad es una Persona.

62

to


¡APARTA YA TUS FIESTAS DE FIN DE AÑO! LOS MEJORES ITINERARIOS Y TARIFAS A LAS CIUDADES MÁS IMPORTANTES EN MEXICO Y LATINOAMERICA

888.642.1820 - aeroméxico.com


LOS MEJORES RESULTADOS EN CIRUGIA COSMETICA en The Woodlands

especialista en cirugía cosmética

281.444.3733

26511 Interstate 45 North The Woodlands, TX 77380 (Enseguida al Sur de Olive Garden)

Thomas McHugh M.d. - p.l.l.c. Certificado por la Junta Americana de Cirugía Plástica Doctor en Inyección de Botox Relleno Facial Recomendado por Hollywood

w w w. m c h u g h p l a s t i c s u r g e r y. c o m



El nuevo miembro de la familia Rolls-Royce

NUEVO

Vallarta C

como lo dice su nombre, este es el Nuevo Vallarta. Pegado al Nuevo Vallarta no es una ciudad ni un pueblo, sino un mega-resort norte de Puerto Vallarta, en el centro de la Bahía de Banderas que ofrece todas las comodidades turísticas modernas y algunas sobre el Océano Pacífico, se encuentra Nuevo Vallarta, la gran atracciones extraordinarias. novedad turística de México y Latinoamérica, con una amplia El objetivo al momento de diseñar este maravilloso lugar, fue el de y lujosa zona de hoteles, erigida durante los últimos 15 años. ofrecer a los turistas, además de las playas más hermosas y cristalinas, Con sus extensas playas, está localizada a unos 25 minutos al norte algunas oportunidades únicas y de alto nivel para hacer que tu visita del centro de Puerto Vallarta y a unos 10 minutos del aeropuerto local a México sea inolvidable. Díaz Ordaz, en el estado mexicano de Nayarit, y se ha convertido en el A lo largo de las tres millas de playas de arenas blancas, el viajero destino turístico más importante de la Riviera Nayarit.

Mientras que el Dawn comparte sus fundamentos con el sedán Ghost y la coupé Wraith, Rolls-Royce vio a este nuevo modelo lo suficientemente diferente como para justificar un nombre distinto. Aunque su diseño, a simple vista, pareciera reflejar la imagen del Wraith convertible, casi el 80 por ciento de los paneles de la carrocería del Dawn son nuevos. Las puertas se mantienen, pero el mentón se estira hacia adelante unas 2,1 pulgadas, en comparación con el Wraith. El Dawn es un vehículo hermoso, y el efecto de los colores del interior contrastan de una manera impresionante. Este vehículo en particular combina un brillante color naranja “Mandarin” en su interior, debajo de una carrocería “Midnight Sapphire”. Sus fornidas dimensiones también son un factor contribuyente: el tren trasero es un poco más ancho que el Ghost, mientras que la distancia entre ejes es 180 mm. más corta. La decisión de elegir una capota de lona, cuando las duras y

La Importancia

retractables están de moda, suena extraña, pero Rolls-Royce con esto añade estética, romance e idoneidad a la marca. El interior es tan silencioso como un Wraith, con el techo arriba, algo bastante impresionante teniendo en cuenta que sólo la tela y el aislamiento separan a los pasajeros del exterior. El mecanismo puede ser operado en silencio total en 22 segundos, a velocidades de alrededor de 31 mph. En la cabina, con capacidad para cuatro personas, el Dawn está equipado con todos los accesorios que puedes esperar en un RollsRoyce ultra-lujoso, incluyendo un panel táctil con reconocimiento de caracteres para la entrada de texto en el sistema de navegación, heads-up display (HUD) y control de crucero dinámico. Bajo el capó, hay un motor Rolls-Royce V-12 de 6.6 litros que entrega 563 caballos de fuerza, con suficiente jugo para impulsar esta bestia de 5,644

104

INFINI

INFINI

Dawn

Tu nuevo mejor amigo

TM

64

por Ami Patel

54

del Descanso

Semanal

BELLEZA

Por Dra. Ester D. Rosa El descanso semanal es tan importante para la salud, como lo es el descanso diario, y es debido a esto que es obligatorio para los trabajadores de todo establecimiento comercial e industrial, cualquiera sea su naturaleza, tomar por lo menos un día de descanso a la semana.

las hemorragias cerebrales subaracnoideas y de las crisis coronarias, siguen ciclos de siete días.

Toda actividad laborar produce fatiga a cabo de un tiempo. Esta fatiga es la consecuencia de la carga física y mental que resulta del desgaste del organismo después de cualquier actividad, tanto de la parte física como la mental.

De hecho, las divisiones celulares que ocurren cada siete días se toman en cuenta para optimizar la administración de medicamentos contra el cáncer, como la quimioterapia.

La necesidad del descanso El descanso en el trabajo para reposar tras la fatiga consecuente a las tareas, es uno de los componentes de las condiciones de trabajo que nuestro Creador estableció para que la maquinaria viviente, nuestro cuerpo, pudiese trabajar eficientemente. De hecho, este mismo ritmo / biorritmo: actividad-descanso podemos notarlo en toda la naturaleza. Por ejemplo, las olas del mar suben, luego descansan; el corazón late (sístole), luego descansa (diástole), y así lo podemos ver en muchos otros ciclos rítmicos naturales. Así que el descanso está dentro del “conjunto de propiedades o condiciones” necesarias para el goce de una calidad de vida de trabajo a todos los niveles del ser: mental, física y espiritual. Ahora bien ¿Existe alguna razón fisiológica por la que necesitamos reposar un día de cada siete? ¡Claro que sí! Existen lo que se llama ritmos endógenos, llamados así porque parecen depender de un reloj interno inherente al propio organismo, que funciona independientemente de la intensidad de la radiación solar exterior. El más notable de esos ritmos endógenos es el llamado ritmo “circaseptano”, porque se repite cada siete días. ¿Por qué cada siete días? Se ha descubierto que existen funciones orgánicas que oscilan con un ritmo semanal. El Dr. Franz Halberg, de la Universidad de Minnesota, científico conocido como el “padre de la cronobiología”, fué y el primero en acuñar el concepto del ritmo “circaseptano”, cuyos beneficios incluye, entre muchos otros, sobre la presión arterial y la división celular (mitosis). Se ha comprobado que la frecuencia de los accidentes cerebrovasculares, de

54 Infinity - Tu nuevo mejor amigo 58 ¿Arte o Ciencia? Entendiendo la cirugía plástica

Curiosamente, también se han observado estos ritmos endógenos de siete días, independientes de los factores ambientales, en otros seres vivos como los ratones, en algunos insectos, bacterias e incluso en algas verdes marinas del género Acetabularia. Los investigadores se preguntan cómo las algas microscópicas que forman parte del fitoplancton, saben medir las semanas, y aunque aún no se ha podido explicar, lo cierto es que ocurre.

BIENESTAR

Los ciclos de reposo, tanto diarios como semanales, favorecen el desarrollo de las funciones superiores del ser humano, como la memoria, el aprendizaje, la creatividad y aún la sensibilidad espiritual. La llegada de la noche nos recuerda a todos que se acerca el tiempo del descanso diario. Pero no existe ningún fenómeno natural -al menos que podamos identificar- que nos alerte de que ha llegado el día de descanso semanal. Las ocupaciones y afanes de la vida parecieran silenciar el delicado reloj interno que todos los seres vivos llevamos dentro, haciéndonos ignorar así la necesidad de descansar un día de cada siete.

120 Yo Quiero... pero él (o ella) NO

Y no tengo duda alguna de que es por eso que nuestro Creador nos insta en el cuarto mandamiento a que recordemos la necesidad del descanso semanal. “Acuérdate del sábado para santificarlo...” (ver Éxodo 20:8-11). Es como si nuestro Creador nos dijera: “Tu cuerpo, tu mente y tu espíritu necesitan reposar un día de cada siete. Yo te diseñé así. Por ello, Acuérdate del sábado...”.

66

66

La importancia del descanso semanal

ESPIRITU 62

La Verdad es una Persona

BOY’S TOYS

It takes

96

Publisher’s Choice - Mercedes Benz S-550 Coupe

104 DAWN, the new member of the Rolls-Royce family

to

108 Imagina tu vida sin manejar

SOCIALES 36

“MOMENTUM” INSIDE THE

beltway

26

76

Quinceañera CHIC al mejor estilo de Miami-Houston

¡La nueva tecnología emergente llegó a Houston! Esta tecnología revolucionaria ofrece resultados reales para el estiramiento de la piel, corrección de cicatrices y reducción de arrugas. El Dr. German Newall, cirujano plástico certificado, del Aesthetic Center for Plastic Surgery (ACPS), anunció recientemente la adición de INFINI ™ Radio Frequency (RF) Microneedling a su práctica, localizada en el corazón de Houston. El Dr. Newall es el primer proveedor en el estado autorizado a utilizar este dispositivo de microagujas aprobado por la FDA.


LUXCIOR.com

27


C

oncierge

C Shopping

C Joyerías Finas

Vintage Park Shopping Village 110 Vintage Park Boulevard | Houston, TX 77070 281.655.8000 | vintageparkhouston.com

Tenenbaum Jewelers 1801 Post Oak Blvd. | Houston, TX 77056 713.629.7444 | tenenbaumandco.com

C

C Restaurantes

Amerigo’s Grille Cocina Italiana 25250 Grogans Park Dr, The Woodlands, TX 77380 281.362.0808 | amerigos.com

J Loggins Jewelers 14015 Southwest Fwy. | Sugar Land, TX 77478 281.242.2900 | jloggins.com

Bullock Jewelers 5901 Westheimer Rd. | Houston, TX 77057 713.783.8183 | bullock.com

The Original Marini’s Empanada House Las mejor comida típica Argentina en Houston 10001 Westheimer Suite 2570 | Houston, Texas 77042 713.266.2729 | theoriginalmarinis.com

Valobra Jewelry & Antiques 4078 Westheimer Rd. | Houston, TX 77027 713.961.4500 | valobra.net

C Relojerías

Chama Gaucha La mejor churrasquería Brasilera 5865 Westheimer Rd. | Houston, TX 77057 713.244.9500 | chamagaucha.com

Americas Restaurant Cocina Sudamericana 2040 West Gray | Houston TX 77019 713.961.0911 | americasrestaurant.com

Dolce Vita Pizzeria Enoteca Votado como la mejor pizza de Houston 500 Westheimer Rd. | Houston TX 77006 713.520.8222 | dolcevitahouston.com

Al Aseel Grille & Cafe Cocina Mediterranea 8619 Richmond Ave. | Houston, TX 77063 713.787.0400

Schillecis New Orleans Kitchen 9595 Six Pines Dr. | The Woodlands, TX 77380 281-419-4242 / schillecis.com

28

HUBLOT - Galleria Mall 5085 Westheimer Rd. - Suite B2635A Houston, TX 77056 281.768.3950 | hublot.com

C Boutiques

Secret Expressions 26511 I-45 North The Woodlands | TX 77380 281.301.0448 | secretexpressionsspa.com

GUESS by Marciano 5015 Westheimer Rd #3400 | Houston, TX 77056 713.626.2700 | guessbymarciano.guess.com


Lo Más Fino de Houston, The Woodlands, Sugar Land & Katy

C Sastrerías

C Cirujanos Plásticos

Norton Ditto The Woodlands 9595 Six Pines Dr. | The Woodlands, TX 77380 281.367.0995 | nortonditto.com

C

Houston 2425 W Alabama St. | Houston, TX 77098 713.688.9800 | nortonditto.com

The Luxury Shirt Co. Vintage Park Shopping Village 110 Vintage Park Blvd. Edif. E, Ste F | Houston, TX 77070 832.639.8972 | luxury-shirts.com

C Spas

Haras Spa 26503 Peden Road, Magnolia, TX 77355 281.789.6071 | harasspa.com

Adara Medical Spa 1401 Binz Street, Suite 250 | Houston, TX 77004 713.766.3638 | adarahouston.com Sensia Studio 1711 Post Oak Blvd. | Houston, TX 77056 832.266.1526 | sensiastudio.com

C Spas - Hombre

Persona - Spa para Hombres 2311 West Alabama St. | Houston, TX 77098 713.630.0772 | personamedicalspa.com

Dr. Germán Newall, M.D., F.A.C.S. 4400 Post Oak Pkwy, Suite 2260 Houston, TX 77027 713.799.9999 | DrNewall.com

Dr. Thomas McHugh, M.D., F.A.C.S. 26511 Interstate 45 | The Woodlands, TX 77380 281.444.3733 | mchughplasticsurgery.com Dr. Art Armenta, M.D., P.A. 6560 Fannin St., Houston, TX 77030 713.383.9651 | drarmenta.com

Dr. John T. Nguyen, M.D., F.A.C.S., F.I.C.S. Sugar Land Plastic Surgery 16614 Creek Bend Drive #100 | Sugar Land, TX 77478 281.980.8000 | mybodysurgeon.com

C Especialistas en Várices

Dr Uriel Mushin Memorial Vein Center 10504 Katy Freeway, Houston, TX 77043 713 464-9000 | memorialveincenter.com

C Salones de Belleza

Studio 3 Salon 3642 University Blvd. | Houston, TX 77005 713.668.0333 | studio3thesalon.com

Xtreme Lashes 9595 Six Pines Dr. Ste. 1360 The Woodlands, TX 77380 281.292.5577 | xtremelashesstuio.com

LUXCIOR.com

29


C

oncierge

C Dentistas

C Museos

Uptown Cosmetic & Implant Dentistry 50 Briar Hollow, Suite 125W, Houston, Texas 77027 713.960.9623 | ucidtx.com

Museum of Natural Science 5555 Hermann Park Drive | Houston, TX 77030 713.639.4629 | hmns.org

Galleria Smiles 5000 Westheimer Rd. Ste. 630 | Houston, Texas, 77056 832.831.5417 | galleriasmiles.com

Children’s Museum of Houston 1500 Binz St, Houston, TX 77004 713.522.1138 | cmhouston.org

Cypress Oral & Maxilofacial Surgery 26321 Northwest Freeway - Ste 700 Cypress, TX 77429 281.256.8400 | cypressoralsurgery.com

C GalerĂ­as de Arte

Summerwood Oral & Maxilofacial Surgery 13141 W. Lake Houston Pwky Houston, TX 77044 281.458.7400 | cypressoralsurgery.com

C

Kent B. Lawson, D.D.S. 9660 Hillcroft, Suite 555 | Houston, Texas 77096 713.721.1222 | kentlawsondds.com

C Salud y Bienestar

Chiro Dynamics 3000 Weslayan - Suite 150 Houston,77027 TX 77027 281.578.0606 | chirodynamics.net

20501 Katy Fwy. - Suite 112 | Katy, TX 77450 (Edificio Nottingham Country) 281.578.0606 | chirodynamics.net

30

HOTZE Health & Welness Center 20214 Braidwood Dr #215, Katy, TX 77450 281.579.3600 | hotzehwc.com

Archway Gallery 2305 Dunlavy St | Houston, TX 77006 713.522.2409 | archwaygallery.com The Museum of Fine Art 5601 Main Street | Houston, TX 77005 713.639.7550 | mfah.org

C Home Design & Decor

Eggersmann Kitchens USA 5120 Woodway Dr #250, Houston, TX 77056 713.877.8088 | eggersmannusa.com Abrahams Oriental Rugs 5000 Westheimer, Suite 200, Houston, TX 77056 713.963.0980 | abrahamsrugs.com 2515 Bartlett St, Houston, TX 77098 713.622.4444 | abrahamsrugs.com


Lo M谩s Fino de Houston, The Woodlands, Sugar Land & Katy

C Autos Ex贸ticos y de Lujo Aston Martin Houston Star Motor Cars 7000 Katy Rd., Katy, TX 77024 713.868-6813 | starmotorcars.com

Rolls Royce Motor Cars Houston 1530 West Loop South | Houston, TX 77027 713.297.2837 | rollsroyceofhouston.com

C

Beck & Masten GMC 12820 Gulf Fwy, Houston, TX 77034 713.396.3510 | beckmastensouth.com

Bentley Houston 1530 West Loop South | Houston, TX 77027 713.850.1530 | bentleyhouston.com

Crave Luxury Auto 2408 Timberloch Place #1, The Woodlands, TX 77380 281.651.2101 | craveluxuryauto.com

Westside Lexus 12000 Katy Fwy, Houston, TX 77079 281.558.3030 | westsidelexus.com

C Limosinas & Buses de Lujo

Royal Carriages Limousine 9212 Rasmus Dr, Houston, TX 77063 713.787.5466 | royalcarriages.com

C Alquiler de Autos Ex贸ticos

Jaguar Houston Central 7025 Old Katy Rd., Houston, TX 77024 713.293.6100 | jaguarhoustoncentral.com

W Exotic Car Rentals 2500 West Loop S #120 | Houston, TX 77027 713.623.4444 | wexoticcars.com

Land Rover Houston Central 7019 Old Katy Rd., Houston, TX 77024 713.293.6100 | landroverhouston.com

Ver tambi茅n Limosinas

Mercedes Benz of The Woodlands 16917 Interstate 45 South | The Woodlands, TX 77385 936.206.7500 | mbotw.com Momentum Porsche 10155 Southwest Freeway, Houston, TX 77074 713.423.3525 | momentumporsche.com Maserati - Alfa Romeo - Fiat Northside Imports Houston 23110 I-45, Spring, TX 77373 281.712.2207 | northsideimportshouston.com Northside Lexus 17925 North Fwy, Houston, TX 77090 281.569.3300 | northsidelexus.com

C Aventuras

Skydive Spaceland Houston 16111 FM521, Rosharon, TX 77583 800-SKYDIVE | 281.369.3337 skydivespaceland.com Air Texas Balloon Adventures 281-733-1500 | airtexasballoon.com Space Center Houston 1601 NASA Parkway | Pasadena, Texas 77058 281.244.2100 | spacecenter.org Houston Zoo 6200 Hermann Park Dr | Houston, TX 77030 713.533.6500 | houstonzoo.org

LUXCIOR.com

31


C

oncierge Defining the Body: Contemporary Figuration on Paper The Museum of Fine Arts Defining the Body: Contemporary Figuration on Paper refleja la evolución, en los últimos 50 años, de la forma humana como un objeto de la historia del arte. Cuando los artistas necesitan inspiración para dibujar el cuerpo humano, desnudo o vestido, todo o solo ciertas partes, la buscan en familiares, amigos y hasta en ellos mismos. Esta exposición consta de dibujos y grabados de la colección del Museum of Fine Arts de Houston. Los ejemplos de realismo de artistas figurativos de las décadas de 1960 y 1970 incluyen la obra de George Segal y Philip Pearlstein. Pasando a los artistas neo-expresionistas de la década de 1980, Defining the Body incluye a Francesco Clemente, Eric Fischl y AR Penck. La exposición concluye con representaciones de identidad de los artistas de la década de 1990, como Louise Bourgeois, Lorna Simpson, y Kiki Smith.

C

Del 1 de agosto al 1 de noviembre The Museum of Fine Arts – Beck Building 5601 Main Street, Houston, TX 77005 713.639.7300 | mfah.org

Houston Polo Club Fall Season

Acompáñanos a disfrutar del deporte clásico más elegante y divertido de Houston en esta extraordinaria temporada de Otoño 2015. Domingos, a las 5:00 PM

The Houston Polo Club 8552 Memorial Drive | Houston, TX 77024 713.681.8571 | thehoustonpoloclub.com

32

Houston Scream Fest El Houston Scream Fest es más que una casa encantada, es el festival de un mes de duración más grande de Texas. Puedes dispararle con pintura a los zombies que caminan en el laberinto y disfrutar de conciertos de diferentes bandas en vivo cada noche. También encontrarás actuaciones de freak shows, 8 casas embrujadas, películas de terror en la pantalla grande y venta de artículos de Halloween. Visita Club Blood y baila con la música del DJ en vivo, mientras disfrutas de unos deliciosos tragos. Trae a tu familia para una noche repleta de entretenimiento y disfruta de este evento A partir del 1 de octubre 1500 Elton St, Houston, TX 77034 houstonscreamfest.com


EVENTOS Houston Symphony: Schumann and Bartók Descubra la obra maestra de Schumann, The Pilgrimage of The Rose, una oratoria íntima acerca de una rosa que anhela llegar a convertirse en humano y experimentar lo que es amar. Con una gran cantidad de hermosos coros, conjuntos y solos, esta partitura transforma hábilmente el cuento original en una poderosa alegoría de lo que significa ser humano y amar. También en el programa incluye Divertimento for Strings, de Bartók, una sofisticada pieza llena de sonidos fascinantes, ritmos húngaros rústicos y una alegría por el descubrimiento musical.

Haras Cup

Working Equitation Haras Hacienda se viste de gala para dar la bienvenida a su segunda entrega annual del ya altamente reputado Haras Cup. Con más de 60 participantes nacionales e internacionales, el certámem europeo de Equitación de Trabajo se perfila como el evento deportivo y social ecuestre más prestigioso de Houston.

C

Sábado 3 de octubre a las 8:00 pm

Houston Symphony Jones Hall, 615 Louisiana Street, Houston, TX 77002 713.224.4240 | houstonsymphony.org

Amazing Body Pavilion

Haz el recorrido más grande de la vida caminando por dentro del cuerpo humano y aprende más acerca de cómo tus órganos funcionan. Las presentaciones del Amazing Body Pavilion incluyen: Más de 30 videos y stands interactivos que invitan a los visitantes a plantear preguntas interesantes acerca de la anatomía humana e información sobre la salud; una espina dorsal de 22 pies de largo con las costillas que descienden desde el techo hasta el suelo, creando la sensación de estar dentro de una caja torácica gigante; un intestino de 27 pies de largo; un cerebro gigante con juegos de memoria; un esqueleto andando en bicicleta; una caminata descomunal dentro del globo ocular que muestra como tu ojo recibe y percibe imágenes. Exhibición permanente. Lunes y sábado de 9:00 am a 5:00 pm Jueves de 9:00 am a 7:00 pm Domingos de 12:00 pm a 5:00 pm

The Health Museum 1515 Hermann Drive, Houston, TX 77004 713.521.1515 | thehealthmuseum.org

Con patrocinadores del más alto nivel, que incluyen a LUXCIOR -por supuesto-, Telemundo, Rolls-Royce, Bentley, Mercedes Benz of The Woodlands, Houston Polo Club, Hublot, DeBeers, Bacarat, Christofle, Carnan Properties, entre otros, recolectará fondos a beneficio de Kid’s Meals Houston. Este es un evento al que no puedes faltar. Viernes 23, sábado 24 y domingo 25 de octubre. Todo el día. HARAS HACIENDA 26427 Peden Road, Magnolia, TX. 77355

Juan Gabriel ¡Juan Gabriel regresa a Houston! Uno de los artistas latinos más conocidos en el mundo entero volverá al Toyota Center el próximo 15 de noviembre. Juan Gabriel atrajo cerca de 200,000 fanáticos durante su emotivo regreso en la primera etapa de su gira “Volver” y ahora aparece con un espectáculo extravagante en su nueva gira “VOLVER 2015”. La superestrella mexicana, que ha logrado conquistar los corazones de tres generaciones de fans durante su larga carrera, ha vendido más de 100 millones de discos en todo el mundo. Domingo, 15 de noviembre a las 7:00 pm. Toyota Center 1510 Polk St. Houston, TX 77002 86.00 6.446.8849 | houstontoyotacenter.com

LUXCIOR.com

33


Some distractions should not be allowed in front of office buildings.

Flying Spur v8 bentleyhouston.com 34


1530 West Loop South, Houston, TX 77027 | 713.850.1530

BEN TLEY LUXCIOR.com HOUSTON

35


QUINCEAÑERA

CHIC AL MEJOR ESTILO MIAMI-HOUSTONIANO

Ser “Simón” es estar siempre listo para ser punta de lanza y a la vanguardia en todo. Y esta glamurosa fiesta para Isabella, es otra prueba de ello. Las quinceañeras no son muy apreciadas en algunas culturas, pero en la mexicana, es casi más importante que la misma boda. Esta hermosa tradición latinoamericana se mantiene firme en Houston, donde cuando se fusiona la clase con el estilo de este país, y en este caso particularmente de Miami, puede dar como resultado un evento fuera de serie. Jorge y Armanda Simón entienden muy bien lo que es esto. En una fiesta con toda la tradición de México, pero a todo el mejor estilo de Miami -con un escultural pastel conceptuando edificios como el Hotel Loews, el Nobu y el Zuma, al lado de la marina-, el lujoso Hotel St. Regis fue testigo de un evento que marcó un ícono en su historia: los 15 años de Isabella Simón. Hasta con muebles de hielo y una fabulosa cena, aquí no faltó nada. Entre amigos y familiares que viajaron hasta de México para la ocasión, el baile de “Todo Cambió” -por Camilla- marcó el inicio de un brillante porvenir para Isabella en medio de un extraordinario evento social con lo mejor de Houston. Quedamos a la espera a ver cuando la familia Simón tiene otra excusa para una fiesta como esta. Mientras tanto, ¡Felicidades Isabella!

36

A I


SOCIALES SOCIAL

I M A LUXCIOR.com

37


38


LUXCIOR.com

39


TradingAcademy.com TRY US FOR FREE Enroll today in a

“Power Trading Workshop” without cost or obligation.

THE REAL DEAL. Learn to trade like an expert, with the experts. Transform your life by learning how to manage your own investments in the NY Stock Exchange, from your own home or office, in your own time.

Vintage Park Shopping Village

40

110 Vintage Park Blvd. - Edif. J - Suite 200 | Houston, Texas 77070 (Right off Highway 249 & Louetta)

281.820.8905


La más Selecta Flota de Limosinas en Houston y The Woodlands para esa ocasión memorable

Mercedes S Class - Town Car Sedans - Luxury Surburban - Stretch Limousines - Stretch Hummer Limousines Stretch Excursion Limousines - Passengers Vans - Luxury Mercedes Sprinter - Shuttle Buses 20, 30 and 35-Passenger Limo Buses - 55-Passenger Buses - Executive Shuttle Buses

713.787.5466 royalcarriages.com Viajes a Otras Ciudades y Fuera del Estado. | Bodas, Quinceañeras y Cumpleaños. | Al Aeropuerto o Regreso a Casa. Reuniones de Negocio. | Eventos Especiales. | Shuttle. LUXCIOR.com

41


STYLE

La exclusividad y el lujo

se dan cita en Uptown

TT

Por Carolina Gondra

enenbaum Classic Jewelers es uno de los destinos princi pales y más exclusivos de Houston, donde puedes descubrir las piezas de joyería más selectas y únicas, con estilos que varían desde el retro hasta el contemporáneo. Fundada en 1975 por Louis Tenenbaum, la prestigiosa firma este año cumple 40 años, y se posiciona como una de las joyerías más prestigiosas de Houston y Texas.

42

El

objetivo

de

sus

fundadores

fue convertirla en un destino, un lugar donde sus clientes locales e internacionales pudieran llegar en busca de los tesoros y las más finas joyas. Con diseños de Tiffany y Cartier junto con marcas como David Webb y Van Cleef, Tenenbaum Classic Jewelers puede combinar estos nombres bajo un mismo techo, un lujo que no todas las joyerías pueden darse. Tony Bradfield y Kevin Black compartieron esta misma visión, al

adquirir Tenenbaum en 2010, ahora con el nombre de Tenenbaum Classic Jewelers. Y con los nuevos propietarios, se inicia una nueva era en Tenenbaum, construyendo sobre los pilares que su fundador dejara. Los cambios que se pueden observar son muchos, pero el que más nos impresiona es el del inventario. Hay mucha más variedad de la que se podía encontrar anteriormente, diversificando la estética de las joyas


STYLE Tony Bradfield (L) y Kevin Black (R), propietarios de Tenenbaum Classic Jewelers.

en exhibición. La antigüedad de las joyas también ha cambiado, ya que ahora puedes encontrar desde piezas que tienen varios cientos de años hasta otras creadas en los últimos dos años, lo cual ofrece una mucho mayor opción para clientes de todas las edades y todos los gustos. Tony conoce a la familia Tenenbaum desde que tenía 15 años de edad y creció con ellos, siendo un aprendiz en este arte. Cuando Louis decidió retirarse y buscar una persona en quien

pudiera confiar el legado de su marca, encontró en Tony toda la pasión y el conocimiento que él hubiera querido. Luego de comprar la joyería, Louis se mantuvo involucrado en el negocio, junto con su esposa Kim, hasta el día de su muerte, hace 2 años. Kim Tenenbaum continúa siendo parte vital en las operaciones diarias de la joyería.

a San Francisco, California, con Dan Tenenbaum, hermano del fundador de la joyería. A los 20 años, volvió a Houston y abrió su primera tienda. Eventualmente, la vendió y se mudó a California para comenzar una exitosa carrera como desarrollador de bienes raíces. Y aunque fue muy exitiso en este negocio, el milenario arte de las joyas siempre fue su pasión.

Tony, nacido en Australia, adoptó a Houston como su ciudad cuando era adolescente, pero luego se trasladó

Por su parte, Kevin no siempre estuvo involucrado en esta industria, pero no demoró en entenderla y desarrollar un LUXCIOR.com

43


STYLE

T

verdadero amor por la joyería. Sus habilidades se complementan, logrando una excelente administración de la organización. Tenenbaum Jewelers ofrece ahora piezas más contemporáneas y accesibles, para una audiencia joven y audaz, pero manteniendo la firme reputación de atender al gusto y las necesidades de la clientela más exigente, con piezas que pueden fácilmente sobrepasar el millón de dólares. Tenenbaum Jewelers se especializa tanto en piezas antiguas como en “estate jewelry”. Este último aspecto de la firma les permite encontrar clásicas y exquisitas piezas, de las marcas y diseñadores más reconocidos del mundo. En este sentido, Tenenbaum Jewelers es un verdadero cofre de extraordinarias sorpresas. Cabe destacar que el inventario es renovado cada semana, ofreciendo una experiencia nueva

44

y fresca en cada visita, donde las oportunidades no dejan de presentarse. Tenenbaum Jewelers compra sus productos del público a diario. También viajan a shows nacionales e internacionales, donde adquieren las piezas que saben serán la fascinación de su prestigiosa clientela. Tony siempre está interesado en las joyas de posibles vendedores, lo cual es parte importante de la actividad comercial de esta joyería. Los clientes llegan de todas partes del mundo, incluyendo un gran número de turistas y viajeros regulares, pero la mayoría son resientes de Houston y Texas. Otro aspecto muy importante de Tenenbaum Jewelers lo conforma su amplia selección de relojes de las marcas más finas, como Patek Philippe, Bulgary, Cartier, Hublot y Rolex, entre otras.


STYLE

Aquí es donde puedes además encontrar las piedras preciosas más finas, como diamantes raros de colores exóticos, esmeraldas, rubís, zafiros y muchas más, para lograr el más sofisticado regalo. La compañía cuenta con uno de los mejores joyeros, disponible para efectuar cualquier reparación o modificación. Tenenbaum ofrece también trabajos en piezas más delicadas, tales como antigüedades y diseñadores famosos. Esta elegante joyería ofrece una experiencia única e inigualable a los clientes más exigentes y experimentados, tanto como a aquellos que están comenzando a incursionar en el delicado mundo de la joyería y las piedras preciosas. Quiero también destacar el hecho de que, entendiendo que un alto porcentaje de los clientes de Tenenbaum Jewelers son latinos, cuentan con experto personal bilingüe.

Tenenbaum Jewelers es un activo participante de la sociedad Houstoniana, involucrado muy activamente en el sostén de causas importantes para nuestra comunidad, como lo son el Houston Grand Opera, el Houston Ballet, The Museum of Fine Arts, The Contemporary Arts Museum, UNICEF, entre otros. Esto es algo vital para Tony y Kevin, quienes se deleitan en poder compartir parte de su arduo trabajo y los beneficios que esto trae, con la comunidad. Te invitamos seriamente a visitar Tenenbaum Jewelers en tu próxima visita a Uptown y Galleria. Tu fascinación está garantizada. _______ Haz planes definidos de visitar Tenenbaum Classic Jewelers 1801 Post Oak Blvd., Houston, TX 77056 713.629.7444 | tenenbaumandco.com

LUXCIOR.com

45


46


LUXCIOR.com

47


E STYLE

Visconti

el arte de la escritura

E

El fascinante mundo de la escritura desde tiempos inmemoriales ha suscitado un arte en la creación de bolígrafos. Desde colleccionistas hasta el escritor o el usuario común, todos disfrutamos de una bella pluma. Las plumas Visconti, durante más de veinte años, se han distinguido por sus extraordinarios y artísticos diseños, inspirados en historia mundial, pero combinándose con la tecnología moderna. Las plumas estilográficas, los bolígrafos y los instrumentos de escritura finos incluyen vastas colecciones de alta calidad y de un estilo claramente reconocible. La innovación y el amor a la historia mundial que demuestran las plumas Visconti, junto con los artesanos expertos y hazañas tecnológicas de avanzada, se fusionan con el estudio de combinaciones impresionantes de colores y matices, de diseño y naturalidad, resultando en plumas verdaderamente única. Partiendo de esta fórmula, se han creado instrumentos originales de escritura, proporcionando una contribución importante en contenido, innovación y diseño.

Por Gino Frediani

Dante del Vecchio, italiano fundador de Visconti, es un entusiasta apasionado por las plumas y opera la marca desde 1988, en una villa toscana del siglo XV, donde fusiona técnicas de fabricación tradicional y moderna, siempre en búsqueda de la perfección.

48

Entre las plumas más destacadas podemos encontrar la Visconti “Declaración de la Independencia” Edición Limitada, que utiliza una sofisticada técnica de talla de marfil para replicar el texto completo de la Declaración de la Independencia de Estados Unidos en el barril de la pluma. Una lupa grabada viene incluida en la compra de cada pieza


para poder ver los detalles con mayor precisión. Todos los adornos están hechos en plata. Otra que captó nuestra atención es la pluma “Princely Wedding”, en honor a la celebración de la boda entre Alberto II de Mónaco y Charlene Wittstock, monarcas reinantes del Principado de Mónaco. El casamiento tuvo lugar el primero de julio del 2011, un momento histórico notable. Con una edición limitada de sólo 388 piezas, esta pluma conmemorativa evoca a la corona con sus símbolos elegantes y refinados. La pieza utiliza filigranas de plata y enchapado de oro sobre resina orgánica de color marfil. La pluma “Istos Aracnis” recuerda la época del modernismo, donde el decorado de las piezas con temas florales o de la fauna eran muy populares, y muchas estilográficas eran hechas con acabados en filigrana de telarañas, serpientes o dragones. En homenaje a aquellos tiempos, Visconti realiza una interpretación moderna y original. En color negro de resina natural, la telaraña de esta pluma está hecha de plata.

La minuciosidad en detalles casi invisible al ojo natural, hace de estas plumas verdaderas piezas de colección. De hecho, algunas de ellas vienen acompañadas de una lupa para poder apreciar los detalles.

LUXCIOR.com LUXCIOR.com LUXCIOR.com

49


The finest collection of men’s Holiday Gifts in Houston

LOCATED IN HIGHLAND VILLAGE 4078 Westheimer, Houston, TX 77027

v a50 lobra.net

713.961.4500


LUXCIOR.com

51


DIAMANTES PIEDRAS PRECIOSAS JOYERIA DE HERENCIAS JOYERIA PERSONALIZADA RELOJES FINOS BOLSOS DE DISEÑADORES

36 Años

Bullock Estate and Diamond Brokers 5901 Westheimer Rd., Suite Z | Houston, TX 77057-7640 800.441.6144 para diamantes 800.906.9068 para relojes

52

(713) 783-8183 para joyería de oro y más www.Bullock.com


LUXCIOR.com

53


INFINI

TM

Tu nuevo mejor amigo

por Ami Patel

54

¡La nueva tecnología emergente llegó a Houston! Esta tecnología revolucionaria ofrece resultados reales para el estiramiento de la piel, corrección de cicatrices y reducción de arrugas. El Dr. German Newall, cirujano plástico certificado, del Aesthetic Center for Plastic Surgery (ACPS), anunció recientemente la adición de INFINI ™ Radio Frequency (RF) Microneedling a su práctica, localizada en el corazón de Houston. El Dr. Newall es el primer proveedor en el estado autorizado a utilizar este dispositivo de microagujas aprobado por la FDA.


BELLEZA Este dispositivo único funciona en todos los tipos de piel y durante cualquier época del año, al tiempo que maximiza los resultados y minimiza las molestias del paciente. Infini, un tratamiento mínimamente invasivo y no quirúrgico, proporciona una solución largamente esperada para los pacientes de piel oscura o bronceada, que hasta ahora tenían opciones de tratamiento limitadas para el rejuvenecimiento de la piel. “Elegimos esta tecnología de última generación debido a la gran variedad de beneficios, mínimo tiempo de inactividad y al enfoque tridimensional para entregar energía de radiofrecuencia que crea voluminización del tejido. Infini no sólo es beneficioso para la laxitud de la piel y las arrugas, sino que también ayuda con otras condiciones de la piel como el acné, las cicatrices y las estrías”, declaró el Dr. German Newall, cirujano plástico de Houston. Infini aplica energía de radiofrecuencia a través de su tecnología patentada de microagujas ComfortFlow, para maximizar la comodidad del paciente. Infini toma como blanco a la dermis (por debajo de la piel) para impulsar el crecimiento de nuevo colágeno sin causar daño a la capa superior de la piel, la epidermis. El colágeno se continúa construyendo durante varias semanas después de cada tratamiento y por lo tanto la piel comienza a aparecer más joven ya que las arrugas se vuelven menos visibles.

el crecimiento de nuevo colágeno se ha completado. Los resultados pueden variar de persona a persona y no serán iguales a los de aquellas personas sometidas a procedimientos quirúrgicos faciales, como estiramiento facial o cirugía de párpados. El tratamiento puede durar de 15 minutos a una hora. Durante la consulta, el proveedor discutirá los objetivos del tratamiento, determinando la duración y el número de sesiones que necesitas. En general, hay una recuperación rápida y fácil con mínimo tiempo de inactividad. Infini ha sido probado en todo el mundo; con pacientes de todas las nacionalidades que aprovechan de la última innovación para dar marcha atrás al reloj del envejecimiento de la piel. Bianca Moreno, la enfermera especialista en inyecciones que trabaja junto con el Dr. Newall, es la primera persona en recibir la capacitación y en utilizar Infini en Texas. Ella será la que provea la administración de los tratamientos Infini en las oficinas del Dr. Newall ubicadas en el área de Galleria/River Oaks. The Aesthetic Center for Plastic Surgery, co-fundado por el Dr. German Newall en 1996, está situado en Houston, Texas. Nuestros pacientes están satisfechos no sólo con nuestro personal, sino también con el cuidado que reciben de nuestros expertos. El Dr. Newall tiene el compromiso de proporcionar a los pacientes el más alto nivel de atención y la tecnología más nueva en el rejuvenecimiento de la piel.

La obtención de resultados óptimos, puede tomar de 2 a 3 tratamientos y los resultados definitivos pueden tardar alrededor de 4 a 6 meses en aparecer, una vez que Para más información, puedes contactarte con la oficina del Dr. Newall, llamando al 713.799.9999 o visitando el sitio web www.drnewall.com.

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

55 55


m e m o r i a l ve i n c e n t e r. c o m

¿

Lista

para lucir

tus piernas en esta fiestas

?

25 años de experiencia en el borrado de várices produciendo las piernas más hermosas con los más notables resultados. Llama hoy para una consulta

Dr. Uriel

sin compromiso.

Certificado por la Junta de Cirujanos (Board Certified General Surgeon) y uno de los cirujanos más experimentados en el tratamiento de várices -por 25 añosen el único Centro de Cirujía de Venas Certificado por el Estado de Texas.

56

10504 Katy Freeway, Houston, TX 77043

713.464.9000 EL DOCTOR URIEL HABLA ESPAÑOL


No tienes que conformarte con nada menos de todo lo que puedes ser.

Rejuvenecimiento Facial - Ojos - Rinoplastia - Cirugía de las Orejas Aumento y Reducción de Senos - Reconstrucción de Senos Liposucción - Tummy Tuck - Transferencia de Grasa Mommy Makeover Reducción de Pechos en el Hombre El Dr. Arturo H. Armenta, M.D., P.A. es Certificado por la Junta de Cirujanos Plásicos y especializado en cirugía del rostro, senos y cuerpo. Su amplio entrenamiento le permiten asimismo especializarse en Micro Cirugía y Cirugía Reconstructiva de los senos y cuerpo. Dr. Arturo H. Armenta, M.D., P.A. está listo a explicarte, en Español, los diferentes procedimientos que mejor puedan servir a embellecerte de acuerdo a tus necesidades específicas, y contestar todas tus preguntas.

EL DOCTOR HABLA ESPAÑOL

713.383.9651 6560 Fannin St Houston, TX 77030

929 Gessner Rd., Suite 2250 Houston , TX 77024

El Dr. Arturo H. Armenta, M.D., es graduado de la Universidad de Stanford, con una licenciatura en Ciencia de la Biología. Posteriormente extendió su capacitación en el Baylor College of Medicina. Su mayor distinción es, sin embargo, en cirugía del plexo braquial y el nervio periférico. LUXCIOR.com 57 drarmenta.com


Arte ? o

58

Ciencia

Por Lea Marchesano


BELLEZA Equilibrando el arte y la ciencia

de la cirugía plástica Con algunas excepciones, la ciencia y el arte son percibidas como dos áreas separadas. Tan separadas que a veces se afirma que estas dos entidades se encuentran en conflicto. Pero ¿lo están? Desde un punto de vista científico, el cuerpo humano siempre ha sido considerado como una “máquina compleja”, que realiza funciones mecánicas, físicas y bioquímicas. La ciencia detrás de la fisiología de un ser humano es verdaderamente fascinante para cualquier médico, anatomista, fisiólogo, bioquímico, etc. Ahora, pregúntale a cualquier persona en la industria cosmética y hará hincapié en la importancia del arte y de la belleza en su campo. Para los cirujanos cosméticos, un delicado equilibrio entre el arte y la ciencia es crucial. El Dr. John Nguyen de Sugar Land Plastic Surgery basa su práctica en el concepto del equilibrio entre estas dos entidades. De hecho, a menudo dibuja el proceso quirúrgico en una pizarra en la sala de examen durante la consulta del paciente. “Tener la posibilidad de dibujar las cosas para mis pacientes les ayuda a entender el razonamiento científico detrás de mi enfoque, pero también les muestra lo que yo me imagino desde un punto de vista artístico”, explica el Dr. Nguyen. En una entrevista reciente, el Dr. Nguyen admitió que durante su entrenamiento en el área de trauma cuando realizaba su residencia en cirugía general, se le enseñó siempre a salvar vidas y lograr conseguir el funcionamiento del paciente en su máxima capacidad, “pero hay un nuevo componente que es el de devolverle a los pacientes su confianza de nuevo y ayudarlos a que se sientan normales. Siempre supe que sería un componente muy satisfactorio y gratificante, y lo ha sido.” La cirugía plástica es esa delicada mezcla entre arte y ciencia. La amplia experiencia operacional y el entrenamiento del Dr. Nguyen lo han preparado plenamente para poder ofrecer a sus pacientes las opciones quirúrgicas más modernas, realizadas de manera segura y conscientemente. Como cirujano plástico, cree que las mejoras quirúrgicas y no quirúrgicas no deberían alterar las cualidades que hacen único a cada paciente, sino más bien resaltar la belleza que existe en cada individuo. En Sugar Land Plastic Surgery, el Dr. Nguyen y su equipo trabajan en estrecha colaboración con todos los pacientes para individualizar cada plan de tratamiento. Además, la seguridad y la educación del paciente son las prioridades más importantes. El Dr. Nguyen está certificado por la American Board of Plastic Surgery y la American Board of Surgery y ahora trabaja en las comunidades de Houston, su ciudad natal, y de Sugar Land. Sugar Land Plastic Surgery 16614 Creekbend Dr, Sugar Land, TX 77478 281.980.8000 | MyBodySurgeon.com

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

59


LA MÁS FASCINANTE LINEA DE DISEÑOS, JOYERIA Y ACCESORIOS EN THE WOODLANDS

26511 Interstate 45 North The Woodlands, Texas 77380 (Enseguida al Sur de Olive Garden)

281.444.3733 LUXURY BOUTIQUE | MED-SPA | SALON

www.SecretExpressionsMedSpa.com


LUXCIOR.com

61


Por Angel Manuel Rodríguez

II

LA VERDAD

I

es una persona

mágenes, imágenes y más imágenes. Se observan en todo lugar. Las encontra mos en multiplicidad de formas. Hubo un tiempo cuando eran esculpidas en piedras. Actualmente, la tecnología nos ha provisto de diferentes instrumentos para crearlas y darles vida. Ellas se mueven, hablan, gritan, vuelan, comen, cantan y se regocijan. Las industrias de la cinematografía, la televisión y las computadoras se nutren de nuestra obsesión por las imágenes. Pero quizás el hecho más sorprendente en la historia de las imágenes sea el que finalmente podemos relacionarnos con ellas en formas que anteriormente ni imaginamos. Somos capaces de crearlas, modificarlas, comunicarnos con ellas y de destruirlas. Las imágenes modernas son tan vívidas que nos referimos a ellas como “virtualmente reales”. Así pues, pareciera que al ser humano le resultara más fácil manejar las imágenes que la realidad misma. Pero si nos movemos al plano cósmico descubriríamos que la problemática principal es la de la imagen versus la realidad, la falsedad contra la verdad. Por todo el universo los seres inteligentes han sido confrontados con una imagen de Dios concebida en la mente de una criatura rebelde. De ahí que la pregunta más importante a nivel cósmico sea la de la naturaleza de la verdad. Para su respuesta nos volvemos a Jesús. El dio una definición totalmente diferente a la que se había emitido anteriormente en el planeta: “Yo soy . . . la verdad” (Juan 14:16), dijo él. Esta aseveración sorprendente nos lleva a hacer varias afirmaciones sobre la verdad.

62

1. La verdad es trascendente La realidad suprema está localizada fuera del universo y no dentro de su unidad estructural y funcional, lo cual no significa que seamos incapaces de percibir elementos de la verdad por medio del uso de nuestras habilidades racionales. Por el contrario, podemos obtener cierto conocimiento. Sin embargo, el conocimiento no es algo que creamos sino algo que descubrimos. Tal conocimiento es fragmentado y a fin de que sea verdaderamente significativo, debe ser ubicado dentro del marco de referencia provisto por la verdad suprema. Tal perspectiva nos es inaccesible pues requeriría el que trascendamos el universo, algo simplemente imposible. Sin embargo, la verdad descendió hasta nosotros, entró en nuestro mundo en la forma de una persona y nos dijo: “Yo soy la verdad. Yo soy el único que puede integrar todas las cosas en una unidad de significado porque por medio de mí todas las cosas fueron creadas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles. Yo soy antes que todas las cosas y en mí todas las cosas existen” (Colosenses 1:16, 17). Esta declaración de Jesús fue un golpe poderoso contra lo que los griegos llamaban autárkeia o autosuficiencia. Ellos concebían la verdad como la expresión de la esencia eterna, incambiable e inamovible de las cosas y que los seres humanos podrían descubrirla por medio del análisis racional. La verdad suprema estaba ubicada en el mundo immaterial de las ideas, el cual consistía en abstracciones racionales formuladas por la mente humana. En contraposición a esto Jesús procla-

mó que la verdad está más allá del alcance de la mente humana autónoma pues nos llega en una revelación. Al afirmar: “Yo soy la verdad”, Jesús rechazó cualquier intento de definir el origen, la naturaleza y el destino de la raza humana desde una perspectiva naturalista. Además, él reclamaba el derecho a la verdad absoluta. El no dijo: “Yo soy una dimensión de la verdad, un aspecto de la verdad, un elemento de la verdad”. El que hablaba era el Eterno “Yo Soy”, Dios en forma humana. Es en él que todo conocimiento encuentra su centro y significado. La Biblia asevera que la verdad o la sabiduría se obtienen solamente si uno está dispuesto a reconocer que “el temor de Dios es el principio de la sabiduría” (Proverbios 1:7). La Biblia rechaza la autárkeia como vehículo de la verdad. A la persona inmatura, tentada a ser autónoma, le llega el consejo: “Confía en el Señor de todo tu corazón y no te apoyes en tu prudencia” (Proverbios 3:15). Esto resulta ser difícil para la persona autárkes. 2. La verdad es una Persona Decir que la verdad suprema está localizada más allá de la esfera de acción humana es establecer algo que no es popular o fácil de aceptar. La naturaleza trascendental de la verdad le pone límites a nuestro orgullo y tiende a hacernos sentir incómodos. Pero quizás más inquietante para la lógica humana es la aseveración de Jesús de que la verdad está en él, la verdad es una Persona.


ESPIRITU La filosofía procura la verdad en términos de abstracciones, identificando la esencia detrás de nuestras experiencias sensoriales. Pero Jesús ataca tal noción al decir que la verdad no es un cuerpo de conceptos abstractos o universales que podemos utilizar para comprender los fenómenos que observamos. El sugiere que todo lo que vino a la existencia fue el resultado de la actividad creadora de una Persona de la cual todas las demás personas derivan su existencia. Lo que mantiene al universo unido es una Persona —no una ley, no un principio, no una simple fuerza impersonal.

mundo creado. ¡El que mantiene el universo unido murió y sin embargo el universo no se desintegró y murió con él! Una vez más sucedió lo inesperado y se reveló que la Verdad puede sacrificarse a sí misma por la criatura y continuar al mismo tiempo manteniendo el universo unido. La verdad como Persona revela además que en el mismo centro del ser divino sólo encontramos amor (ver 1 Juan 4:8). En la cruz la falsedad fue desenmascarada: la imagen creada por Satanás

La verdad entendida como Persona significa que es racional e inteligible. Su comprensión no exige un rechazo de las habilidades racionales. Por el contrario, es a través de nuestro raciocinio que podemos tener contacto con la verdad. Esto es posible porque Jesús, la Verdad, se hizo accesible a nosotros. Es, pues, necesario que desarrollemos al máximo nuestras capacidades racionales dentro de la esfera de la verdad que nos proveyera Aquel que dijo:“Yo soy la verdad”. La verdad como persona significa también que el universo no opera en forma mecánica controlado por fuerzas impersonales. Ciertamente hay leyes que gobiernan todos los fenómenos, visibles e invisibles. Pero esas leyes son la expresión de la voluntad y el poder de la Persona que es la verdad y que preserva unido el universo. “Oh Señor, tu eres único; tú hiciste el cielo, y el cielo de los cielos, con todo su ejército, la tierra y todo lo que contiene, los mares y todo lo que hay en ellos. Tú das vida a todas las cosas” (Nehemías 9:6). El verbo traducido “dar vida” signifca “mantener con vida”. Es la Vida la que preserva la vida. La vida inteligente es preservada por el poder y la fuente misma de vida inteligente. La realidad suprema se interesa por lo que existe; únicamente las personas se preocupan. La verdad como persona revela la naturaleza de la realidad suprema: Dios es verdad. Esta verdad se humilló a sí misma en forma misteriosa y entró en nuestro mundo en la forma de un ser humano (ver Filipenses 2:5-11). La realidad suprema no es ya más exclusivamente trascendente porque estuvo y está ahora entre nosotros. Juan dice que lo vimos “lleno de gracia y verdad” (Juan 1:14). La Verdad, pues, se expresa a sí misma en humildad, asumiendo la forma del necesitado y sencillo, avergonzando nuestro orgullo y autosuficiencia. La naturaleza de la verdad no se reveló solamente en la encarnación sino también en la cruz. La Verdad murió a fin de preservar vivo el fenómeno, el

acerca de Dios y su amor demostró ser falsa. La verdad derrotó la mentira satánica. 3. La verdad debe ser apropiada Cuando Jesús dijo: “Yo soy la verdad”, él esperaba una respuesta. Siendo que él es la verdad no debemos relacionarnos con él en términos de la objetividad científica e impersonal, sino en una relación de persona a persona, de “Yo-Tú”. Entendemos a las personas al relacionarnos con ellas, al envolvernos en sus vidas, al participar con ellas en la experiencia de estar vivos, en la koinonía. Podemos tener compañerismo con la Verdad porque es una persona. En él está localizado el origen, blanco, y naturaleza de nuestra existencia y de la del mundo entero. Es en él que puede encontrarse una cosmovisión correcta pues él es quien le da cohesividad y significado al universo. Lo que se necesita es una disposición a entregarle nuestra autárkeia. En esto consiste esencialmente la libertad: “Conoceréis la verdad y la verdad os libertará” (Juan 8:32). Somos esclavos del pecado que se manifiesta a sí mismo en el clamor por autosuficiencia. La mentira consiste en creer que podemos encontrar nuestro propio camino en el universo, que podemos descubrir significado permanente para nuestras vidas únicamente por medio de la búsqueda científica, tecnológica o filosófica. La sumisión a la verdad nos libera de la

estrechez de nuestra autosuficiencia y nos integra al compañerismo con Aquel que dijo: “Yo soy la verdad”. La verdad se aprehende no solamente por medio de un encuentro personal con el Señor sino también por medio de su Palabra. La verdad puede ser conceptualizada, codificada, incorporada en palabras. Dios usa el lenguaje humano, a pesar de sus limitaciones, como un vehículo válido para comunicar la verdad. Esto sucedió bajo la revelación e inspiración de Dios. Pablo dice: “Toda Escritura es inspirada por Dios, y es útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia, a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra” (2º Timoteo 3: 16-17). La verdad determina no sólo nuestro entendimiento de la realidad y nuestra comprensión del mundo que nos rodea sino también la forma en que vivimos. Cualquier compartamentalización de la verdad en términos de ética y religión, ciencia y fe, es un rechazo del hecho de que la verdad es una Persona y que él integra todo conocimiento en una sola unidad de significado. Debemos vivir de acuerdo con la verdad (ver 1 Juan 1:6). Debemos exhibir la verdad en nuestro lenguaje y en nuestra conducta. Conclusión La historia del pensamiento humano indica que somos por naturaleza buscadores. Exploramos la vastedad del universo, las profundidades de los océanos. Procuramos penetrar el microcosmos. Exploramos todas las esferas de conocimiento. Sin embargo, nuestra búsqueda por la verdad suprema y absoluta ha concluido. Sí, todavía se nos reta a buscar una comprensión más profunda de la verdad, a explorar su riqueza y la complejidad de sus formas; pero la búsqueda por su misma esencia ha terminado. Concluyó porque vino a nosotros y nos dijo: “Yo soy la verdad”. Tal aseveración establece límites a nuestra autosuficiencia porque la verdad es transcendental, es una revelación y es personal. Podemos apropiarnos de esa verdad por medio del compañerismo con él y al seguirle con humilde obediencia. _____

Si deseas conocer más del plan de Jesús para tu vida, mediante el estudio de la Biblia, llámame al 281.791.7531 LUXCIOR.com

63



Porque Jesús y tu Familia son lo más importante, ven a visitarnos. Iglesia Houston Spanish Maranatha 4606 Mangum Rd., Houston, TX 77092 832 506-1334

Iglesia Houston Spanish Little York 9735 N. Houston Rosslyn Rd, Houston, TX, 77088 713 937-1200

Iglesia Rampart Central 6620 Rampart Dr., Houston, TX 77081 832 758-3543

Iglesia Spring Branch 1614 Bingle Rd., Houston TX 77055-3204 713 973-9018

Iglesia La Esperanza 5322 West Orem, Houston, TX 77054 832 758-3543

Iglesia Houston Spanish Heights 2930 Michaux St., Houston TX 77009

Iglesia de Katy 21925 Franz Road, Ste. 401, Katy, TX 77449 832 758-3543 Iglesia de Sugarland 4286 Kirkwood Dr., Houston, TX 77081 832 877-3821 Iglesia Houston Esmirna 17287 Hufsmith-Kohrville Rd. Tomball, TX 77375 Iglesia de Galena Park 1800 16th St, Galena Park, TX 77547 713 678-8713 Iglesia Houston Spanish North 12211 MacNaughton Dr., Houston TX 77039

Llámanos al 713.793.6767

Iglesia Houston Spanish South-East 149 Winkler Dr., Houston TX 77087 Iglesia Houston Spanish Love 7200 Bellaire Blvd., Houston TX 77074 Iglesia Central de Houston 125 W. Little York Rd., Houston TX 77076 281 716-5577 o 713 732-6062 Iglesia Houston Spanish Bellaire 5710 Jessamine St., Houston TX 77081-6503 Iglesia Spanish Magnnolia 7318 East Fwy., Houston TX 77020 713 678-8444 Iglesia New Caney Spanish 19893 FM 1485, New Caney, TX 77859

IglesiaAdventistaHouston.com


La Importancia del Descanso

Semanal

Por Dra. Ester D. Rosa

El descanso semanal es tan importante para la salud, como lo es el descanso diario, y es debido a esto que es obligatorio para los trabajadores de todo establecimiento comercial e industrial, cualquiera sea su naturaleza, tomar por lo menos un día de descanso a la semana.

las hemorragias cerebrales subaracnoideas y de las crisis coronarias, siguen ciclos de siete días.

Toda actividad laborar produce fatiga a cabo de un tiempo. Esta fatiga es la consecuencia de la carga física y mental que resulta del desgaste del organismo después de cualquier actividad, tanto de la parte física como la mental.

De hecho, las divisiones celulares que ocurren cada siete días se toman en cuenta para optimizar la administración de medicamentos contra el cáncer, como la quimioterapia.

La necesidad del descanso El descanso en el trabajo para reposar tras la fatiga consecuente a las tareas, es uno de los componentes de las condiciones de trabajo que nuestro Creador estableció para que la maquinaria viviente, nuestro cuerpo, pudiese trabajar eficientemente. De hecho, este mismo ritmo / biorritmo: actividad-descanso podemos notarlo en toda la naturaleza. Por ejemplo, las olas del mar suben, luego descansan; el corazón late (sístole), luego descansa (diástole), y así lo podemos ver en muchos otros ciclos rítmicos naturales. Así que el descanso está dentro del “conjunto de propiedades o condiciones” necesarias para el goce de una calidad de vida de trabajo a todos los niveles del ser: mental, física y espiritual. Ahora bien ¿Existe alguna razón fisiológica por la que necesitamos reposar un día de cada siete? ¡Claro que sí! Existen lo que se llama ritmos endógenos, llamados así porque parecen depender de un reloj interno inherente al propio organismo, que funciona independientemente de la intensidad de la radiación solar exterior. El más notable de esos ritmos endógenos es el llamado ritmo “circaseptano”, porque se repite cada siete días. ¿Por qué cada siete días? Se ha descubierto que existen funciones orgánicas que oscilan con un ritmo semanal. El Dr. Franz Halberg, de la Universidad de Minnesota, científico conocido como el “padre de la cronobiología”, fué y el primero en acuñar el concepto del ritmo “circaseptano”, cuyos beneficios incluye, entre muchos otros, sobre la presión arterial y la división celular (mitosis). Se ha comprobado que la frecuencia de los accidentes cerebrovasculares, de

66

Curiosamente, también se han observado estos ritmos endógenos de siete días, independientes de los factores ambientales, en otros seres vivos como los ratones, en algunos insectos, bacterias e incluso en algas verdes marinas del género Acetabularia. Los investigadores se preguntan cómo las algas microscópicas que forman parte del fitoplancton, saben medir las semanas, y aunque aún no se ha podido explicar, lo cierto es que ocurre. Los ciclos de reposo, tanto diarios como semanales, favorecen el desarrollo de las funciones superiores del ser humano, como la memoria, el aprendizaje, la creatividad y aún la sensibilidad espiritual. La llegada de la noche nos recuerda a todos que se acerca el tiempo del descanso diario. Pero no existe ningún fenómeno natural -al menos que podamos identificar- que nos alerte de que ha llegado el día de descanso semanal. Las ocupaciones y afanes de la vida parecieran silenciar el delicado reloj interno que todos los seres vivos llevamos dentro, haciéndonos ignorar así la necesidad de descansar un día de cada siete. Y no tengo duda alguna de que es por eso que nuestro Creador nos insta en el cuarto mandamiento a que recordemos la necesidad del descanso semanal. “Acuérdate del sábado para santificarlo...” (ver Éxodo 20:8-11). Es como si nuestro Creador nos dijera: “Tu cuerpo, tu mente y tu espíritu necesitan reposar un día de cada siete. Yo te diseñé así. Por ello, Acuérdate del sábado...”.


You’ve been dreaming about it forever.... Don’t you think it’s about time you do it!?

Get your skydiving license in as little as a week at the biggest civilian skydiving school in the U.S.! Streak across the sky like James Bond. Learn how to smoothly exit a perfectly good airplane. Dedicated instructor. Learn to deploy and fly your own parachute to a soft, on-target landing, assisted by your instructor. Perform controlled turns and spins. Fly your body in different orientations. Learn how to safely have a blast in the sky!

HABLAMOS

ESPAÑOL

16111 FM521, Rosharon, TX 77583 (30 minutes from Galleria, 10 minutes from Pearland)

800-SKYDIVE | 281.369.3337 | skydivespaceland.com


NUEVO

Vallarta C como lo dice su nombre, este es el Nuevo Vallarta. Pegado al norte de Puerto Vallarta, en el centro de la Bahía de Banderas sobre el Océano Pacífico, se encuentra Nuevo Vallarta, la gran novedad turística de México y Latinoamérica, con una amplia y lujosa zona de hoteles, erigida durante los últimos 15 años. Con sus extensas playas, está localizada a unos 25 minutos al norte del centro de Puerto Vallarta y a unos 10 minutos del aeropuerto local Díaz Ordaz, en el estado mexicano de Nayarit, y se ha convertido en el destino turístico más importante de la Riviera Nayarit.

68

por Alfredo Peñalosa

Nuevo Vallarta no es una ciudad ni un pueblo, sino un mega-resort que ofrece todas las comodidades turísticas modernas y algunas atracciones extraordinarias. El objetivo al momento de diseñar este maravilloso lugar, fue el de ofrecer a los turistas, además de las playas más hermosas y cristalinas, algunas oportunidades únicas y de alto nivel para hacer que tu visita a México sea inolvidable. A lo largo de las tres millas de playas de arenas blancas, el viajero


TRAVEL & ADVENTURE

Vista de una de las piscinas en Vidanta Resorts

y el verano continúa... encuentra únicamente hoteles del más alto nivel, como el Grand Mayan Nuevo Vallarta, el Mayan Palace Nuevo Vallarta o el Allegro Nuevo Vallarta. Una de las características más especiales y únicas es su gigantesca marina con 300 amarres y cerca de 7 millas de canales navegables. Es como una pequeña Venecia pero en la costa del Pacífico mexicano. Villas de lujo, campos de golf de clase internacional y amplias playas, hacen de este lugar la zona más moderna para vacacionar en México.

Puedes elegir entre unas vacaciones de lujo en familia en las nuevas instalaciones turísticas o una cabaña dentro de una villa frente a la playa. Pero también puedes encontrar un “All-Inclusive” hotel para pasar tu luna de miel o reservar unas vacaciones solo para jugar golf, o pasar unas inilvidables vacaciones con tu pareja o la familia. Sea lo que sea, Nuevo Vallarta no puede dejar de estar en tu lista de lugares obligados por visitar.

LUXCIOR.com

69


Vista aĂŠrea parcial del lujoso Vidanta Resorts en Nuevo Vallarta

70


TRAVEL & ADVENTURE

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

71


TRAVEL & ADVENTURE

Hotel-Resorts de Nuevo Vallarta Allegro Nuevo Vallarta Ofreciendo una combinación de elegancia y sol tropical en la playa, este hotel te invita a participar en un sinfín de actividades que son organizadas por un amable equipo de instructores. Con 294 habitaciones, incluyendo extraordinarias suites con vista al océano, el resort proporciona una perfecta combinación de tranquilidad, diversión y romance. Grand Mayan Nuevo Vallarta Comenzando con opciones de deportes en el campo de golf y en las canchas de tenis, suites de lujo con varias habitaciones, grandes piscinas y restaurantes gourmet, hasta la playa de una milla de longitud, el Grand Mayan Nuevo Vallarta ofrece todo lo que necesitan las familias y los amigos para relajarse durante sus vacaciones en la costa del Pacífico. Deportes y actividades acuáticas en un entorno de lujo hacen que tus vacaciones sean un recuerdo que nunca olvidarás. Grand Velas Nuevo Vallarta Este lujoso resort con frente al mar cuenta con suites de lujo desde donde puedes ver los más espectaculares atardeceres, restaurantes con las mejores comidas, un spa de primera categoría y una amplia gama de servicios excepcionales. El Grand Velas Nuevo Vallarta es uno de los únicos dos hoteles con AAA 5-Diamantes en México.

72


Atracciones Nuevo Vallarta es un destino muy exclusivo y moderno, planeado para ofrecer todo lo que el turista espera. Debido a su ambiente ultra lujoso y su naturaleza única y espaciosa, Nuevo Vallarta es una atracción en sí misma. Las hermosas impresiones naturales en la Bahía de Banderas son únicas y están totalmente integradas al turismo moderno. Desde ballenas hasta delfines nadando libremente en el océano, desde la tribu Huichol hasta el sistema de canales más largo de México, la cantidad de atracciones en Nuevo Vallarta es amplia y única al mismo tiempo. Nuevo Vallarta cuenta con 3 campos de golf de 18 hoyos: El campo de golf Mayan Palace, Flamingos y El Tigre. Varios clubes náuticos ofrecen cursos para principiantes y alquiler de embarcaciones. El buceo y el snorkeling están disponibles para principiantes y profesionales también. Puedes encontrar otros deportes como equitación, tenis, kayak, ciclismo y footing. Dependiendo del hotel que elijas, las actividades deportivas están incluidas. A lo largo de las 3 millas de playa puedes encontrar además actividades típicas como paseos en banana, paracaidismo, esquí acuático, voleibol de playa y muchos más.

LUXCIOR.com

73


Test-drive it in Clear Lake or Lake Conroe

1500 Marina Bay Dr #1570, Clear Lake Shores, TX 77565 | 281.532.6219


The Finest Boats

in Houston & Miami

westyachtsandbrokerage.com


“MOMENTUM” INSIDE THE

beltway ”

m ntu

e

m o M

:“

n ctio

le

ol c 5

1

0 r2

nte i W

ll a ’s F

o

e

k

oo l A

th at

new

o e c a

M

Model: Philip Samuels Photography: James Nolan Designs by Maceeo, courtesy of The Luxury Shirt Co.

76

122 Vintage Park Blvd, Houston, TX 77070 832.639.8972 | luxury-shirts.com


STYLE

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

77


STYLE

The fall collection introduces innovative and exciting items that include dress shirts, v-necks, polos, blazers, and accessories, all with the distinctive Maceoo signature. Since its creation in 2009, each Maceoo collection has its own story to tell. This is ”Momentum”. Momentum signifies the start of the next chapter, which is the pinnacle of Maceoo’s journey from a clothing line to a signature brand that has its own perspective and following. The Momentum lifestyle images displays elegant fabric and clean lines, accessorized with a touch of vibrant and distinctive sophistication. The photo shoot took place at one of our fabulous intersections of highways and bridges. This location correlates to the theme of the Momentum Collection in many ways. Bridges represent a transitional period in life where you will be moving on to a new stage.

78


ESPIRITU

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

79 79


HOME DESIGN

80


STYLE This Maceoo Elegance Black blazer is crafted from luxe fabric for exceptional comfort. The tailoring walks the line between classic and a trim fit perfectly, with enough room for movement and confort. This blazer features a contrasting white stitching. Designs courtesy of The Luxury Shirt Co.

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

81 81


This long sleeve Maceoo V-Neck shirt is crafted from light weight mercerized stretch cotton. Coordinating accent fabric details in inner cuffs and Maceoo signature embroidered on the shoulder.

82


STYLE

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

83


STYLE

This Hook Belt is a unique piece in the Maceoo Momentum collection, handmade with Italian leather; a must for your closet.

84


STYLE

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

85


This Wall Street White shirt is crafted from 100% Italian cotton. This textured fabric shirt features a button-down closure, distinctive interlining, hand-crafted buttons and elegant cuffs.

86


LIFESTYLE STYLE

LUXCIOR.com

87


STYLE

88


This Maceoo Polo White long sleeve shirt is crafted from breathable 100% mercerized cotton. This gorgeous piece features a stiff dress shirt collar, distinctive interlining and elegant cuffs. Coordinating accent details complete this sophisticated style. Maceoo designs courtesy of The Luxury Shirt Co.

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

89 89


Lx 570

Patrocinador del HOUSTON’S EXOTIC AUTO FESTIVAL


NORTHSIDE LEXUS

WESTSIDE LEXUS

Pregunta por Alex Delgado 281-569-3313

Pregunta por Roberto Donaldson Cell 281-630-8754

17925 North Fwy, Houston, TX 77090 | 281.569.3300

12000 Katy Fwy, Houston, TX 77079 | 281.558.3030

northsidelexus.com

westsidelexus.com


LIFESTYLE

Polo

es también cosa de mujeres por Carolina Gondra

92

El polo es un deporte con una larga trayectoria, y las mujeres siempre han estado ahí, siendo partícipes en primera persona. Pinturas antiguas de origen chino muestran mujeres practicando polo durante el período de la dinastía Tang (618-907 DC). Pero también en Persia, reconocido lugar de nacimiento del polo, estaban jugando mucho antes. La historia de mujeres polistas se remonta al siglo IV en Irán con partidos jugados entre equipos mixtos. El poeta persa, Nezami, que vivió durante el siglo XIII, describe partidos entre el Shah, Khosrow Parvis, contra la princesa armenia Shereen. Muchos indicios señalan que es muy probable que el polo en la antigua Persia haya sido tan popular entre las damas como entre los hombres durante esta época.


En los Estados Unidos, las mujeres comenzaron a ganar espacio en el campo de polo, en gran parte a través de los esfuerzos de la esposa de Thomas Hitchcock Sr., llevando, en 1936, a la formación de la Asociación Femenina de Polo de Estados Unidos (USWPA). Louise Hitchcock, considerada la “Madre del Polo Femenino”, comenzó sus clases de equitación en Aiken, Carolina del Sur, y pronto aprendió a jugar el deporte. En 1901 participó en el primer partido registrado de Estados Unidos donde había mujeres compitiendo. Los equipos eran mixtos y Louise fue capitana. En 1909, en el Meadow Brook Club, de Long Island, el primer equipo compuesto exclusivamente por mujeres jugó ante un equipo masculino. Hitchcock, jugadora experta, fundó la Aiken Preparatory School en 1916, entrenando a niños y niñas. Allí se dio cuenta de que ambos sexos podían competir entre sí, ya que sus habilidades eran similares. A principios de la década del ’30, Louise estaba organizando un equipo femenino en el este del país para competir contra un equipo femenino recién formado del oeste, capitaneado por su amiga, Dorothy Wheeler, de Santa Cruz, California. El polo en Santa Cruz tuvo inicio en 1922 en el Wilder Ranch, un campo de tierra que albergaba partidos masculinos jugados con gran entusiasmo. Dorothy se unió a ellos y fue muy admirada por su habilidad. Debido a las condiciones de los campos de polo en Santa Cruz, Wheeler viajaba a los campos de Cox en Santa Bárbara. Al principio practicaban a un costado del campo, pero pronto cada vez más mujeres se fueron uniendo y comenzaron a jugar partidos donde los equipos eran formados solamente por mujeres. Dorothy se dio cuenta de ellas no podían golpear la bola tan lejos como lo hacían ellos, enfatizó el trabajo en equipo. En 1928, al menos 14 mujeres jugaban regularmente en los campos de Santa Bárbara. Las mujeres de California no solo jugaban con hombres, sino que también tenían una liga propia. En 1934, Dorothy Wheeler organizó y se convirtió en la primer presidente de la Asociación Femenina de Polo de la Costa del Pacífico, que dos años más tarde, se convirtió en la Asociación Femenina de Polo de Estados Unidos. El USWPA contaba con más de 130 miembros, jugando entre 10 y 12 torneos anuales a lo largo de la costa de California. Santa Bárbara, al igual que Meadow Brook en Long Island, fueron baluartes de la sociedad, donde hombres y mujeres jugaron juntos al polo y fue el resultado de la dedicación completa de Dorothy Wheeler de California, al formar torneos y equipos femeninos, haciendo que la fundación de la Asociación Femenina de Polo de Estados Unidos fuera posible. Hoy en día, las mujeres siguen siendo buenas en este deporte. Con un centro de gravedad ligeramente inferior al de los hombres, tienen un excelente equilibrio ecuestre. Sus instintos maternales y la tendencia a la dulzura se traducen a una relación completamente natural con el caballo. Manejan los riesgos prudentemente pero con un profundo deseo y determinación para ganar cualquier torneo. Houston se ha convertido en líder en este país para la práctica de este sensacional deporte entre mujeres. El Houston Polo Club ofrece toda clase de torneos y entrenamientos para mujeres. Para más detalles e información visita la pígina del club en thehoustonpoloclub.com.

LUXCIOR.com

93


HOUSTON POLO GLAMOUR

GLORIA

LUJO

TRADICION

BIENVENIDO AL CLUB DE POLO Mร S GRANDE DE LOS ESTADOS UNIDOS

*FUENTE: USPA (BASADO EN MIEMBROS JUGADORES)

ยกRelรกjate y disfruta de una atmรณsfera hermosa y llena de entretenimiento con la elegancia y emociรณn del polo! Septiembre 13, 20, 27 Octubre 4, 11, 18, 25 Noviembre 1st, 8 Grand Finale

Todos los partidos comienzan a las 5 PM

houstonpoloclub.com/sunday-polo/tickets


Más allá de todo lo que hayas experimentado en The Woodlands Cenas Privadas y Eventos Sociales en el ambiente más exquisito. Menús personalizados.

25250 Grogans Park Dr, The Woodlands, TX 77380

26 años El primer

281.362.0808

restaurante fino en

amerigos.com

desde 1989.

The Woodlands, LUXCIOR.com

95


Mercedes-Benz

S 550 Coupe

96 96


TOYS SOLO PARABOYS’ HOMBRES

por Martin Gondra

El Mercedes Benz S550 Coupé es simplemente una belleza completa, desde sus líneas exteriores, el comfort de su cabina, hasta el desempeño en el I-45 en Woodlands, donde puse a prueba su capacidad (no vayas a mencionárselo a Bob Milner, propietario de Mercedes Benz of The Woodlands, porque no me vueltve a prestar un auto). Este sedán deportivo de cuatro puertas, es un trofeo al lujo y la suntuosidad. Veamos a continuación los detalles.

LUXCIOR.com LUXCIOR.com

97


C

omo todo un Mercedes-Benz Coupé, el S-Class está inspirado en la riqueza de su herencia mientras que proyecta una brillante luz hacia el futuro. Con elegancia y gran envergadura, es una escultura a lo largo de toda su silueta, desde sus focos delanteros hasta los traseros, todos con LEDs. Su amplia rejilla icónica presenta una moderna textura y un marco cromado, atrayendo la atención de todos los que lo miran. Con una cabina sin columnas, el S-Class no presenta ninguna interrupción, desde el parabrisas hasta la línea del techo trasera. Es más que un detalle de elegancia panorámica, es un símbolo de la pasión sin límites y de los avances de la ingeniería, que hacen que este triunfo estético sea posible. Dentro de la cabina se puede observar el escaparate de la tecnología avanzada, con artesanía exquisita y un diseño que eleva el confort intemporal. Los cuatro asientos individuales están envueltos en cuero Nappa flexible y se encuentran rodeados de tapicería pespunte en casi todas las superficies. Con detalles de madera hechos a mano y en una deliciosa variedad de opciones, su interior es acentuado con aluminio satinado. Cada superficie es representada en tres dimensiones, para envolver los cuatro asientos de una manera estimulante, pero relajante a la vez. El S-Class es el primer vehículo sin una sola lámpara desde la llegada de la luz eléctrica a los automóviles. Desde sus faros distintivos a sus luces traseras horizontales, cerca de 200 LEDs de larga duración y energéticamente eficientes cumplen todas las funciones de iluminación exterior con un estilo distintivo. Las LEDs ofrecen una iluminación más rápida, que le brinda a otros conductores más tiempo para reaccionar a tus luces de freno y otras señales. Controles e instrumentación avanzada acompañan el interior del S-Class. Dos pantallas de alta resolución de 12,3 pulgadas usan un sistema reconfigurable para unificar todas las funciones de los indicadores tradicionales con tecnología moderna, con una claridad excepcional. Los indicadores de estilo analógico elegante, así como

98

la ilustración realista y la animación de los sistemas de conducción, la configuración del vehículo y los accesorios de comodidad son realzados con efectos visuales intuitivos, que permiten que incluso los accesorios más avanzados se sientan rápidamente como parte natural de la vida. Cuando abres el capó, encuentras un motor V-8 d biturbo de 4.7 L que genera 449 caballos de fuerza, y que cuenta con numerosos avances tecnológicos para entregar mayor torque usando menos combustible y con emisiones más limpias. Con un arranque rápido que puede disparar hasta cuatro veces por milisegundo, mientras que el sistema de inyección directa de alta presión reduce el consumo de gasolina y el ruido. Un bloque de fundición a presión de aleación ligera, fricción reducida y los componentes auxiliares inteligentes, estimulan aún más la eficiencia del vehículo. La transmisión automática de 7 velocidades es suave, sensible y eficiente ofreciendo la respuesta ideal en prácticamente todas las situaciones de conducción. Equipado con el sistema ECO Start/Stop, ahorra combustible apagando automáticamente el motor en los semáforos y durante otras situaciones de inactividad. Tan pronto como el conductor levanta el pie del freno, el motor se reinicia al instante, para una respuesta de aceleración inmediata. El sistema ECO puede ser desactivado por el conductor en cualquier momento. Definitivamente, este es un auto que reúne todas las condiciones de desempeño y comfort que puedes esperar en un modelo de lujo. Ven a manejarlo a Mercedes-Benz of The Woodlands 16917 Interstate 45 South The Woodlands, TX 77385 936 206-7500 | mbotw.com


BOYS’ TOYS

LUXCIOR.com LUXCIOR.com LUXCIOR.com

99 99


The Passion for

Fashion

Vintage Park - 122 Vintage Park Blvd. | Edificio E - Suite F | Houston, TX 77070 | 832.639.8972 | luxury-shirts.com


THE

LUXURY SHIRT Co.

Maceoo | Au Noir | Franck Michel | Saxx | Daniel Wellington | Jared Lang Robert Graham | The British Belt Company

PRESENTAMOS The Luxury Shirt Co.

CONCIERGE

Ahora puedes experimentar el lujo y seducción con lo ultimo en moda para hombre, con una amplia selección de camisas y blazers con diseños únicos y exclusivos, con un número limitado en cada diseño, en la comodidad y privacidad de tu hogar u oficina. “The Luxury Shirt Co. Concierge” trae hasta tu puerta una selección a tu medida. Llámanos para agendar este servicio, diseñado a tu nivel.


Vive el lujo... a lo grande. RegĂĄlate en estas fiestas

el sueĂąo de la troca que mereces. Ven a manejarla, sin compromiso.

beckmastensouth.com


2016 Yukon Denali

La m谩s grande selecci贸n de SUVs y Camionetas en Houston.

12820 Gulf Fwy, Houston, TX 77034

713.396.3510


BOYS’ TOYS

Dawn

El nuevo miembro de la familia Rolls-Royce

104


Mientras que el Dawn comparte sus fundamentos con el sedán Ghost y la coupé Wraith, Rolls-Royce vio a este nuevo modelo lo suficientemente diferente como para justificar un nombre distinto. Aunque su diseño, a simple vista, pareciera reflejar la imagen del Wraith convertible, casi el 80 por ciento de los paneles de la carrocería del Dawn son nuevos. Las puertas se mantienen, pero el mentón se estira hacia adelante unas 2,1 pulgadas, en comparación con el Wraith. El Dawn es un vehículo hermoso, y el efecto de los colores del interior contrastan de una manera impresionante. Este vehículo en particular combina un brillante color naranja “Mandarin” en su interior, debajo de una carrocería “Midnight Sapphire”. Sus fornidas dimensiones también son un factor contribuyente: el tren trasero es un poco más ancho que el Ghost, mientras que la distancia entre ejes es 180 mm. más corta. La decisión de elegir una capota de lona, cuando las duras y retractables están de moda,

suena extraña, pero Rolls-Royce con esto añade estética, romance e idoneidad a la marca. El interior es tan silencioso como un Wraith, con el techo arriba, algo bastante impresionante teniendo en cuenta que sólo la tela y el aislamiento separan a los pasajeros del exterior. El mecanismo puede ser operado en silencio total en 22 segundos, a velocidades de alrededor de 31 mph. En la cabina, con capacidad para cuatro personas, el Dawn está equipado con todos los accesorios que puedes esperar en un RollsRoyce ultra-lujoso, incluyendo un panel táctil con reconocimiento de caracteres para la entrada de texto en el sistema de navegación, heads-up display (HUD) y control de crucero dinámico. Bajo el capó, hay un motor Rolls-Royce V-12 de 6.6 litros que entrega 563 caballos de fuerza, con suficiente jugo para impulsar esta bestia de 5,644 libras desde 0 a 62 mph en 4,9 segundos. El acceso a los asientos traseros es fácil y hay un amplio espacio para las piernas de los pasajeros más altos. La primera edición del Dawn ya está agotada, así que pronto podrás ver algunos en la carretera cuando comiencen las entregas a principios del próximo año. Para más información, visita rollsroyceofhouston.com

LUXCIOR.com LUXCIOR.com LUXCIOR.com

105


106


LUXCIOR.com

107


BOYS’ TOYS

Imagina tu vida...

S

¡sin manejar!

i hay una realidad futurística que ya está a la vuelta de la esquina, esta es la implementación de vehículos autónomos. Cuando esto suceda, verdaderamente se dará el sentido completo a la palabra automóvil. Los vehículos sin conductor están por llegar, pero la forma como van a llegar y su futuro, no es tan claro todavía. Desde que presionas el botón para la conducción automática, la inteligencia artificial del automóvil toma el mando. El carro tomará el control de la aceleración y el frenado con el control de crucero adaptativo. Puedes apoyar los pies en el piso, soltar el volante y relajarte. Varias empresas automotrices se disputan la carrera en la implementación de este revolucionario sistema, y se espera contar con estas opciones para el final de la década, posiblemente con los modelos 2017 o 2018. Super-Cruise es parte de una tendencia que se ha infiltrado en el público dentro del mercado. Los sistemas activos de seguridad en muchos modelos modernos, como las alarmas de colisión frontal, Park-Assist, control de crucero adaptativo, monitoreo de puntos ciegos, entre otros, avanzan hacia la autonomía. Mediante el uso de una combinación de sensores, radares, GPS y cámaras, estos sistemas permiten que un auto interprete su entorno y emita advertencias y hasta genere una reacción inmediata frente a una posibilidad de colisión a ante un peatón. A medida que estos sistemas se van conectando, los vehículos se vuelven más inteligentes.

108

Por Alfredo Peñalosa

Una producción totalmente autónoma, donde entres tu destino en el GPS y te acomodes para una película de 2 horas o dormir una siesta, está muy lejos todavía, pero la tecnología sigue avanzando rápidamente. Estos vehículos van mucho más allá de sólo ver el camino por delante, como lo hace el ojo humano. El uso de una serie de sensores, láser, radares, cámaras y la tecnología GPS, puede analizar realmente los alrededores de un coche y anticipar los que viene por delante, mucho antes de lo que un conductor podría hacerlo. Por ejemplo, Rolls-Royce ya ofrece esta tecnología en sus vehículos, que sabiendo lo que viene por delante, incluyendo cambiantes condiciones climáticas, declives en el carretara (subidas, curvas, bajadas, etc.) hacen ajustes automáticos a la transmisión y suspensión. A diferencia de las personas, estos sistemas pueden monitorear continuamente todos los lados del vehículo, no sólo el frente, y pueden reaccionar de forma casi instantánea. Adicionalmente, y como un factor extremadamente importante, son inmunes a la distracción: no envían textos mientras manejan, no hablan por teléfono, no se distraen en conversaciones con los pasajeros en el asiento trasero o recogiendo algo que cayó al piso. Son conductores muchísimo más eficientes. Un estudio reciente presentado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y de Electrónica, estima que con una flota de vehículos con sensores, la habilidad


SOLO PARA HOMBRES

Prototipo del XchangE de la fรกbrica suiza Rinspeed.

LUXCIOR.com

109


BOYS’ TOYS

Fotografía del XchangE, cortesía de Frank M. Rinderknecht, fundador y presidente de Rinspeed, Suiza. www.rinspeed.eu en el manejo podría aumentar en un 43 por ciento, reduciendo dramáticamente los accidentes. Y si estos carros pudiesen comunicarse entre sí, ese número da un increíble salto a un 273 por ciento. El Insurance Institute for Highway Safety ha encontrado que se están viendo los beneficios de los nuevos sistemas, como la advertencia de colisión frontal y en la reducción de accidentes. Dicho esto, es claro que no son 100 por ciento a prueba de fallos. No importa cuán capaz sea el vehículo, un coche semiautónomo no puede quedar sin vigilancia. Teniendo en cuenta que los vehículos semi-autónomos dependen de una red de sistemas de seguridad tanto a bordo como remota para funcionar, son bastante seguros, y al mismo tiempo, vulnerables. Uno de los grandes riesgos que se consideran es la posibilidad de que hackers tomen control del sistema computarizado de un auto, o miles de autos compartiendo los mismos sistemas. Esto sumado al riesgo de que el GPS u otros sistemas, pierda comunicación, como sucede tran frecuentemente con los sistemas de GPS que usamos actualmente en los celulares. La posibilidad de que alguien se quede dormido es una grave preocupación para los desarrolladores de estos sistemas. Para evitar que pase esto, GM ha desarrollado un sistema de control que utilizará la retroalimentación visual, de audio y háptica para pedir al conductor que tome el control si detecta una emergencia. Por ejemplo, la barra de luz en la parte superior del volante se vuelve de color rojo brillante cuando el conductor necesita tomar la conducción. Ahora bien, si el conductor debe continuar alerta durante la conducción autónoma de su vehículo, la pregunta es ¿entonces cuál es el propósito de tener dicho sistema? Los vehículos semiautónomos y la comunicación de vehículo a vehículo podrían cambiar profundamente los flujos de tráfico e incluso el diseño de las carreteras. En términos generales, mientras más utilicemos estos sistemas, más vamos a confiar en ellos. Así que es lógico pensar que cuanto menos manejemos, más oxidados nos ponemos. Hay que hacer un hincapié en la necesidad de cautela a medida que integramos estas tecnologías en nuestros autos. Si nos fijamos en otras ramas, por ejemplo, en el mundo de la aviación, hoy es muy aceptado que el piloto automático está disminuyendo la habilidad del piloto real.

110


Otro desafío interesante para esta tecnología es la implementación de leyes y regulaciones que la gobiernen. Actualmente ya la legislación se está considerando en cada estado. De hecho, Nevada, California y Florida ya han pasado leyes para la prueba de este tipo de vehículos en la vía pública. En términos prácticos, el concepto de manejo automático es sensacional. Imagina tu vida, y la cantidad de horas de manejo optimizadas en otras actividades productivas mientras tu auto te lleva a tu destino. Imagina llegar a tu paseo en Dallas, en un viaje de casi cuatro horas, fresco y descansado, en vez de llegar a tu destino muerto de cansancio, como ocurre ahora. Imagina todo lo que podrías hacer durante la hora de manejo que demoras en llegar de Woodlands a Galleria, y de regreso. ¡Esto representa 44 horas al mes de tiempo ahorrado e invertido en cosas mucho mejores que estar sentado en el tráfico en el 290 o el I-45! Definitivamente, me apunto para esta tecnología.

LUXCIOR.com

111


SOLO PARA HOMBRES

112


exclusivity

is the name of the game

let’s play!

4c Spider

23110 I-45, Spring, TX 77373 | 281.761.7567

northsideimportshouston.com


La Belleza

de una sonrisa perfecta NUESTRAS ESPECIALIDADES EXTRACCION DE MUELAS DEL JUICIO EXTRACCIONES - Trauma Facial SEDACION IV Y ANESTESIA IV Implantes Dentales injerto oseo Cirugía Ortognática - Desórdenes de TMJ Procedimientos Cosméticos - Ortodoncia Apicoectomía - Patología Oral

Alex Ghassan Bachoura, D.D.S., M.D. Entrenamiento altamente calificado

114

Cypress Oral & Maxillofacial Surgery

Summerwood Oral & Maxillofacial Surgery

26321 Northwest Freeway - Ste 700 Cypress, TX 77429 281.256.8400

13141 W. Lake Houston Pwky Houston, TX 77044 281.458.7400

www.cypressoralsurgery.com


Siéntete “Tú” otra vez ¿Qué impide que te sientas lo mejor que te puedas sentir? ¿Libras de más? ¿Malestares y dolores? ¿Alergias persistentes? CHIRO DYNAMICS Health & Wellness Center te ofrece una variedad de servicios de diagnóstico y terapias que van a ayudarte a mejorar tu salud, restablecer tu energía y devolverte tu sentido de bienestar. Descompresión Espinal

Terapia de Ultrasonido

Terapia de Masaje

Control y Pérdida de Peso

Lesiones

Tests de Alimentos

Terapia Física

Prescripción HCG

Kinesiología Aplicada / Respuesta Muscular

Tests Hormonales

Quiropráctico

Test Neurotransmisor

Quiropráctico Prenatal y Terapia de Masaje

Test Telomere

Eliminación de Alergias

Test de LPP

Terapia Alternativa

Productos Miracle II

Terapia de Infrarojo-distante

Suplementos

Desintoxicación Iónica

Inyecciones Lopotrópicas y

Acupuntura Láser

de Vitamina B12

Dr. Craig Nemow, D.C.

20501 Katy Fwy. - Suite 112 | Katy, TX 77450

3000 Weslayan - Suite 150

(Edificio Nottingham Country)

Houston,77027 TX 77027

281.578.0606 Aceptamos la mayoría de los seguros médicos

281.578.0606

LUXCIOR.com

chirodynamics.net

115


LIFESTYLE

“¿Cómo me visto?”

L

L

Enseñándole a tu niña

a vestirse decentemente

a ropa sexy es parte de la moda, incluso en los diseños para niñas pequeñas estamos viendo ese “toque sexy”.

Pero ¿es realmente así como deben vestirse las niñas y adolescentes? Pareciera ser que no nos estamos dando cuenta de que la moda, además de ser una forma de expresión, es una forma de comunicación no verbal que comunica el tipo de persona que somos: “Dime cómo te vistes, y sin dificultal, te diré quien eres.” Así pues, hay un estilo de moda clásica, una moda vanguardista, vintage y sexy, pero, ¿dónde quedó la forma de vestir recatada? Y no estoy hablando de ir al otro extremo y vestir como en la época de la abuelita, o con manga larga y cuello de tortuga. La realidad es que hoy hay que mostrar más piel, más piernas, más escotes, mas ropa interior, más minifaldas… la desnudez se está volviendo la norma y cada vez somos más tolerantes con esto. ¿Es que de verdad queremos a cada momento estar seduciendo con nuestra manera de vestir? Esto no es algo tan simple como la moda, estamos viendo una hipersexualización de nuestras niñas, niños y adolescentes, cada vez a más corta edad, sin darnos cuenta de los efectos que esto puede tener a largo plazo. De acuerdo con una diversidad de estudios, esta temprana sexualización en las niñas y jóvenes está generando que las chicas tengan relaciones sexuales a temprana edad, que no desarrollen una sexualidad sana, que creen problemas alimenticios, baja autoestima y hasta depresión. Como madres, debemos enseñar a nuestras hijas a que sepan decidir a cuál tendencia decirle sí, y a cuál no. Con vestir de forma adecuada, no estoy diciendo que vistan como monjas; yo en lo particular amo la moda, la ropa fina, los zapatos, los accesorios y me gusta verme coqueta y arreglada, pero hay que saber que siempre es mejor enseñar más cabeza y corazón, que piel. Lo anterior no sólo aplica a las niñas. ¿Qué decir de cómo sufrimos también las madres por los varones cuando usan aquellos jeans a punto de caérseles, mientras muestran la mitad de la ropa interior? En realidad debemos entender

116

por Lucia Charry

que dentro del proceso del niño de hacerse independiente, y dentro de la rebeldía de la adolescencia, la ropa es una forma de expresión. Sin embargo, hay ciertas reglas para enseñarles a nuestros hijos cómo vestirse, y sobretodo enseñarles a evaluar las influencias externas a las que están sometidos. Algunos tips para ganar esta batalla del vestuario: - Analiza los mensajes de la TV: No es que la TV o las revistas sean nuestro enemigo, pero hay que sentarnos con nuestros hijos, ver lo que ellos ven y conversar acerca de los contenidos, de lo que ellos piensan al respecto y lo que nosotros pensamos según nuestros valores. Muchos mensajes en algunas series, y sobretodo en los videos musicales, están excesivamente sexualizados, siendo casi pornográficos. Preguntémosle a nuestros hijos si es necesario bailar de tal o cual forma para ser cool, y qué están transmitiendo con sus movimientos y todo el lenguaje corporal. - Monitorea otros medios: Nuestros hijos están híper conectados a las redes sociales, websites y teléfonos inteligentes. Estos mensajes también deben ser filtrados, ya que las imágenes de belleza están altamente distorsionadas. - Establece las reglas y las expectativas desde temprano: No esperes a que tu hijo/a sea un adolescente para hablarle de la ropa, accesorios, forma de vestir o peinarse, explícale desde pequeño la importancia de vestir, de que el vestuario es una forma de comunicación no verbal y debemos cuidar lo que comunicamos, así como ensenarles que usar para los diferentes momentos, especialmente para ocasiones especiales. - Escoge tus batallas: Esto probablemente lo habrás oído varias veces y en realidad aplica sobre todo cuando se trata de negociar con los adolescentes. De cualquier forma, no hagas un drama de todo: pantalones, camiseta, zapatos, cabello y accesorios; acuérdate que tu hijo/a está buscando su independencia, así que establece qué es verdaderamente importante para ti y relájate. Quizás usando el cabello, tal vez sea importante que se cubra más, que enseñe menos piel, y entonces a cambio déjalo que se ponga la gorra o ande despeinado.


- Enséñales a pensar de forma crítica: Párate con ellos frente al espejo y haz que ellos mismos evalúen cada pieza de cómo están vestidos, quizá así se darán cuenta de lo que es apropiado o inapropiado. - Nuestra apariencia como padres cuenta: Recuerda que al principio van a imitar tu forma de vestir, así que tu también debes estar consciente de cómo lo está percibiendo tu hija en materia de vestuario así como en todo lo demás. - Enfoquémonos más en lo interior y no tanto en la apariencia: lo importante es estar bien presentados, con la ropa limpia y una presencia ordenada; vestir cierta marca o cierto estilo es lo menos importante.

-Enfatiza en la feminidad y en la masculinidad: Ahora toda la ropa es unisex, pero un piropo cuando una chica se viste de forma femenina, con un lindo vestido o cuando un chico se pone una corbata o una camisa de vestir ayudará a que sepan diferenciar los que es estar bien vestido. Una palabra afirmativa cuando han escogido la ropa adecuada especialmente por ellos mismos es la mejor forma de que aprendan. Los jóvenes adolescentes y pre-adolescentes siempre buscan reforzamiento positivo en la medida en que su sexualidad va emergiendo y se están desarrollando. Enséñales a estar seguros y confiados en sí mismos, confianza y seguridad propia es la mejor prenda que puedan vestir. LUXCIOR.com

117


NO ES UNA CRISIS DE LA MEDIANA EDAD SON LAS HORMONAS - Hormonas Bioidénticas - Productos Estériles IV

www.triumphpharmacy.com

FARMACIA DE COMPUESTOS Una farmacia de preparación de compuestos es una práctica farmacéutica de años que permite a los médicos prescribir, y a los pacientes tomar, los medicamentos que han sido especialmente preparados para ellos de manera personalizada, por un farmacéutico especializado, a fin de cumplir con las necesidades específicas del paciente.

- Compuestos Pediátricos

¿POR QUE USAR UNA FARMACIA DE COMPUESTOS?

- Compuestos Dermatológicos

- Cuando se requiere un tratamiento personalizado o dosis específicas.

- Compuestos para el Dolor

- Cuando existe alergia a ciertos aglutinantes, colorantes o conservantes que se encuentran en la venta libre de medicamentos.

- Compuestos Veterinarios

SUPLEMENTOS

NUTRICIONALES

- Cuando un paciente debe consumir varios medicamentos, y sería mejor que estos estuvieran juntos. - Cuando la medicación en su forma original es difícil o imposible de ingerir por el paciente, esta puede ser modificada a una forma líquida, crema o cualquier otra forma, textura y sabor que facilite su administración.

Dra. Sandra Salinas How FARMACÉUTICO

6875 FM 1488 #300 | Magnolia, TX 77354 |(A pasos de Woodlands Pkwy y FM 2978)

118

www.triumphpharmacy.com

281.252.4200


Nuestra filosofía es simple: Ofrecer un ambiente cómodo y relajado donde brindemos un servicio dental de calidad y de por vida

SONRÍE ADULTOS Y NIÑOS KENT B. LAWSON, DDS

Blanqueado de dientes

Frenos transparentes | Coronas y puentes | Lumineers | Detección de cáncer en la boca | Prevención del dolor Coronas de porcelana en la oficina - Lesiones | Veneers de porcelana | Cuidado preventivo | Problemas del ronquido 9660 Hillcroft, Suite 555 - Houston, Texas 77096 713.721.1222 | info@kentlawsondds.com

www.kentlawsondds.com


Yo quiero... pero él (o ella)

NO

K

Por Camila Durán, sicóloga

arla (35 años): “Cuando tenemos re laciones sexuales, son siempre satisfac torias. El problema es que sólo las tenemos tres o cuatro veces al mes, cuando él quiere.” Esto se conoce como “discronaxias sexuales”, y se manifiestan por un desacuerdo entre las necesidades de frecuencia sexual entre los miembros de la pareja, cuando uno de los dos desea más que el otro. Estas diferencias muchas veces, conducen a acusaciones mutuas de “estar enfermo” (por falta o por exceso), o de no estar interesados en uno (cuando no obtienes lo suficiente de lo que necesitas) y hasta de supuesta infidelidad, y así, el alejamiento es cada vez mayor. En general, ninguno de los dos está “enfermo” ni existen necesariamente ninguno de estos factores, sino que la intensidad de su deseo es diferente: mientras que uno posee un deseo sexual alto, buena respuesta sexual y búsqueda de estímulos sexuales, el deseo del otro, es menor... seguramente tendrá una buena respuesta sexual, pero no buscará el encuentro y sus fantasías sexuales serán menos frecuentes. ¿Cuántas veces a la semana se debe hacer el amor? Uno de los interrogantes más comunes de los pacientes que llegan a los consultorios de sexólogos y psicólogos de pareja es cuál debe ser la frecuencia sexual. A la mayoría le interesa saber si se encuentra rezagada en comparación con los demás o

120

si, por el contrario, sus deberes maritales caen en el rango de los excesos. Obviamente esta preocupación surge mayormente de quienes sienten que no son satisfechos con la frecuencia con que quisieran. Una persona cuyo cónyuge es más activo que uno, no tiene esta preocupación, ya que está siendo atendido/a en su mínima necesidad. La única inconveniencia es la presión de tener contacto sexual más de lo que uno quisiera. Hasta el momento todo lo que recibían a cambio eran respuestas evasivas. “Depende”, respondían los expertos y a renglón seguido les explicaban que lo importante no era hacer cuentas sino pensar en su nivel general de satisfacción marital. Pero dado que esta inquietud es genuina y persistente, Harry Fisch, un urólogo estadounidense que se ha convertido en autoridad en el tema de la sexualidad, le dio trámite a este interrogante en su libro The New Naked, una guía definitiva de sexo para adultos. Basado en un estudio sobre comportamiento sexual con parejas estadounidenses, Fisch establece que el promedio de encuentros sexuales debe ser de dos a tres a la semana. Pero aclara que este número no puede servir de referencia para todos puesto que una cosa es ser un joven vigoroso y lleno de hormonas y otra, muy diferente, un adulto mayor de 50 con un nivel de testosterona en declive. Por lo tanto, estos promedios cambian según el grupo de edad: los menores de 30 tienen relaciones una vez cada dos días; en la franja de

30 a 50 años el promedio es de dos veces por semana, y para los mayores de 50, lo normal es cuatro veces al mes. En parejas con diferencia de edad donde las partes están en diferentes grupos, obviamente se ven ajustes acordes. Pero la frecuencia sexual decae no solo con la edad de la pareja, sino también con la antigüedad de la relación. Quienes están empezando su relación, sin importar la edad, pueden tener hasta dos encuentros sexuales diarios. Pero esa frecuencia va disminuyendo a medida que pasan más años juntos. Según los estudios, va declinando 20 por ciento por década a medida que la relación envejece. Aun así, Fisch asegura que los casados tienen más sexo que los solteros, porque la cercanía a la otra persona aumenta las posibilidades. Algunos expertos creen que compararse con los demás es odioso, y mucho más en el tema del sexo, pues si una pareja descubre que está por debajo del promedio le puede generar una gran ansiedad que afectaría su desempeño en la cama. Además, muchos creen que en la sexualidad lo que prima es el grado de satisfacción. Sin embargo, hasta el momento él no ha encontrado la primera pareja feliz que haga el amor poco y mal. Es decir, hay una estrecha relación entre la sexualidad y la felicidad conyugal. Por eso es bueno tener en cuenta el promedio para ver si algo está pasando en su relación. Generalmente, estar por encima del promedio no


BIENESTAR BIENESTAR

es grave. Al contrario, quien tiene una vida sexual activa por encima de tres veces a la semana, puede darse por muy bien servido. Lo que sí debe encender las alarmas es no tener ganas de una relación sexual o conformarse con dos o tres veces al mes, una cifra que cae muy por debajo del promedio de parejas sanas y balanceadas. El sexo, dice Fisch, es como un termómetro de la relación, y se debe revisar con la misma frecuencia con que se mide el aceite del carro. Cuando en este campo se registra poca actividad, hay que mirar qué está causando problemas. A veces se trata de una dolencia física y en otras ocasiones al consumo de algunos medicamentos que bajan la líbido. Pero también puede ser un problema de comunicación. La mayoría de los especialistas en sexología, concuerdan con el urólogo en que el promedio sexual en una pareja estable es de dos a tres encuentros por semana. Sin embargo, como terapeuta he visto que la frecuencia no es necesariamente tan importante como la calidad. Y en este frente Fisch también ha encontrado un problema grave. En una investigación hecha con parejas que accedieron a ser observados, los sexólogos encontraron que el 45 por ciento de los hombres termina en apenas dos minutos, demasiado rápido considerando que las mujeres necesitan entre cinco y siete minutos para llegar al orgasmo. El estudio encontró que una relación sexual debe durar en promedio de siete a diez minutos. Ante estas cifras, es fácil imaginar que la eyaculación precoz sea hoy una de las fuentes más grandes de conflic-

tos sexuales entre las parejas. Y en este problema no son sólo jóvenes inexpertos, sino hombres de todas las edades. En el extremo opuesto está demorarse 40 minutos, un fenómeno menos frecuente en el pasado pero que está aumentando debido al porno online, otro de los factores que más afectan hoy la sexualidad de las parejas de todas las edades. Fisch explica en su libro que al estar tan a la mano, el porno se ha convertido en la manera más fácil para desfogar la presión sexual al punto de que a muchos les genera adicción. En la tercera edad, la brecha sexual entre hombres y mujeres podría generar una falta de sincronía entre la pareja, que afectaría la frecuencia coital. Para el experto, la expectativa de vida sexual de un hombre de 55 años es de 15 años, mientras que la de una mujer de la misma edad es de 10. “Los hombres, sin embargo, son más vulnerables al impacto de las enfermedades”, recalca. Y aunque tienen Viagra para resolver los problemas mecánicos que se les presentan en esta época, Fisch insiste en que de nada sirve solucionar ese inconveniente si a esas alturas no han aprendido a satisfacer a las mujeres. Para todos estos problemas hay solución. Los sexólogos en concenso general aseguran que lo más indicado para mejorar el promedio, es aumentar la frecuencia de los encuentros, lo cual por añadidura mejorará la calidad de los mismos. Algunos especialistas propone escoger un día a la semana para propiciarlos y dar libertad de experimentar. “Juegos de rol, de mesa, juguetes sexuales,

sabores, masajes, todo es válido”, dice. Fisch recomienda un remedio casero para contrarrestar la eyaculación precoz y es dejar la posición sexual más estimulante del hombre para cuando la mujer ya esté lista, o usar condones, puesto que disminuyen la sensibilidad. Pero también insiste en trabajar la comunicación y para eso da este consejo: “Cada uno debe escribir tres cosas que le gustan de su pareja, y tres que desearía cambiar en su vida sexual. Los intercambian y los leen. Así de sencillo”. Ambos miembros de la pareja aporta a la relación su “mapa del amor”, algo así como una especie de esquema mental que construimos desde la adolescencia y en el que están descritas las actividades sexuales y afectivas que nos resultan más eróticas. Así, nuestra manera particular de sentir placer quedará circunscrita a dar mayor importancia a determinados estímulos y no a otros, para alcanzar la plenitud sexual. Si la persona con la que estamos, no se ajusta a estas expectativas, es posible que se produzca incompatibilidad sexual, o sea, que las preferencias sexuales (gustos, tiempos, horarios, posiciones, formas, frecuencia) no coincidan con las particularidades del compañero/a, aunque no existe un problema sexual. Para Fisch el tema es muy fácil. El sexo es placentero, y es bueno repetir todo lo que genera goce. Cuando eso no está sucediendo hay que mirar por qué. Por el contrario, dice, “si una pareja goza de buen sexo, lo más probable es que lo disfrute toda la vida”. LUXCIOR.com

121


SIENTETE TU MISMA OTRA VEZ

¿NO TE HAS SENTIDO TU MISMA ULTIMAMENTE? Es un sentimiento incómodo. Algo simplemente no se siente bien, y no eres capaz de darte cuenta exactamente qué es. Pero como eres una persona ocupada, realmente no tienes tiempo para estar pensando en tu salud. Piensa de nuevo. Piensa en Hotze Health and Wellness Center. Por 25 años, el doctor Steven Hotze y su equipo médico, han desarrollado y refinado un tratamiento integral, que ha ayudado a más de 30,000 pacientes a ganar nuevamente su salud y vitalidad, empleando productos naturales y bio-idénticos que restauran las hormonas a sus óptimos niveles, fortaleciendo el sistema inmunológico e incrementando los niveles de energía. Comienza a sentirte tú misma nuevamente. Házlo por tu familia. Y lo más importante, hazlo por tí misma.

Llama hoy para tu consulta gratis.

888.895.5684

122


El Doctor Andrew Tran y su equipo de dentistas cosméticos y especialistas ofrece un servicio excepcional para todas tus necesidades, desde mantenimiento básico preventivo hasta cosmética, implantes y cirujías.

La Oficina Dental en Galleria de las Sonrisas Perfectas, Sanas y Hermosas

Usamos solamente la tecnología

Andrew Tran, D.D.S.

más avanzada y el equipo dental más moderno y sofisticado que la

5000 Westheimer Road

ciencia puede ofrecer, incluyendo

Suite 630

Radiografía Digital Cone Beam CT en 3D, Tecnología CEREC CAD/

Houston, Texas, 77056

CAM y Lasers de Diodo, a fin de

(Al lado del Grand Lux Cafe)

recibir un diagnóstico preciso y

Llámanos ya para una consulta

disminuir considerablemente el ti-

832-831-5417

empo de su visita.

Ortodoncia - Muelas del Juicio - Canal de Conducto - Extracciones - Implantes - Restauración Todal de su Boca Rellenos - Puentes - Coronas - Blanqueado de Dientes - Chequeos Regulares BOTOX - Dermal Fillers Tecnología CEREK de una sola visita.

Nos encanta HABLAR ESPAÑOL

PARA LAS SONRISAS MAS BLANCAS

LUXCIOR.com

123 .com


40 A帽os de Excepcional Reputaci贸n en Houston

NUEVA COLECCION 2015-2016

Venta - Restauraci贸n - Limpieza Cotizaciones - Seguros Inrercambios

Galleria Showroom

West University Showroom

5000 Westheimer, Suite 200, Houston, TX 77056

2515 Bartlett St, Houston, TX 77098

Esquina Post Oak Blvd.

Esquina Kirby Dr.

713.963.0980

713.622.4444

abrahamsrugs.com


design

sponsored by

HOME


GRAND OPENING

calma urbana artist rendering

Entra a la quietud y la calma de un patio iluminado por el sol en Royal Oaks Courtyard Villas. Escapa a una comunidad cerrada y asegurada con guardias y disfruta de tu hogar con los más finos detalles en suaves tonos contemporáneos de los artefactos Miele, gabinetes Eggersmann hechos en Alemania y dramáticas puertas de vidrio. Es un nuevo concepto para Houston. Visita nuestro centro de diseño hoy para descubrir qué hay disponible en Royal Oaks Courtyard Villas.

11700 Richmond Ave. • Residencias de 2, 3 y 4 cuartos. Desde $400’s – $800’s.

Descubre la calma urbana en mcvaugh.com – 713.545.4599

eggersmann Kitchens | Home Living

126

custom homes



Cómo darle a tu casa

un estilo de campo

D

urante el otoño, las hojas empiezan a cambiar desde el verde al naranja, hasta llegar al marrón; la temperatura desciende, la niebla cubre el jardín y no podemos dejar de enamorarnos del estilo rústico de una casa de campo.

Lamentablemente, no todos podemos irnos a una hacienda, pero eso no significa que no podemos saber qué se siente estar en un lugar tan acogedor. Tal vez no tengas el terreno ni los animales para recrearlo, pero aquí te daremos algunos trucos para conseguir esa atmósfera otoñal del campo.

128

1. Utiliza Madera Lacada Blanca Una de las razones por la cual amamos las casas de campo es por su estilo rústico suave. No es el aspecto silvestre que se puede ver en una cabaña de montaña o el look industrial y duro que se encuentra en algunos entornos urbanos. En cambio, son dulces, iluminadas y suaves. La madera lacada blanca es una de las mejores maneras de transferir este estilo a tu propia casa. Para un cambio mínimo, pinta sillas, mesas, o acen-


HOME DESIGN

tos en este acabado y verás como tus interiores se transforman en el hogar rústico y apacible de tus sueños. 2. Simplifica Si cierras los ojos y te imaginas estando en el campo durante el mes de octubre, te imaginas usando un gran suéter de lana, un par de pantalones marrones y botas. El viento contra tu piel se siente crujiente, los caballos corren y los niños juegan en el pasto. Todo es perfecto y nada va muy rápido. Una parte de lo que hace que el estilo de vida en el campo sea tan agradable es que todo es simple. Saca todo lo que añada poco o ningún valor a tus hábitos y actividades cotidianas. Te sorprenderás de lo aliviada que te vas a sentir al entrar en un hogar lleno de sólo las cosas que realmente atienden tus necesidades. Los diseños minimalistas crean la ilusión de tener espacio más grande. Tal vez no tengas los techos altos o la planta abierta que encuentras en una hacienda, pero puedes crear la misma sensación con dieños minimalistas.

3. Suaviza la Iluminación Captura la esencia de un atardecer, con el sol hundiéndose detrás de los huertos de una hacienda. Para ello, tienes que invertir en accesorios de iluminación diseñados para este fin. Una lámpara matizada con degradado de plata o de cristal esmerilado, es el accesorio ideal. Ambos evocan imágenes de un hogar rústico y crean la iluminación necesaria para conseguir ese paisaje de otoño. 4. Utiliza Tonos Pálidos Neutros Cuando se trata de elegir la tapicería de los sofás y sillones, escoge colores neutros. Cremas, grises y cáscara de huevo son colores que sirven para suavizar la apariencia de tu hogar. Elige tela con textura para añadir profundidad y dar la impresión de ser ese material fuerte y resistente que se utiliza en una auténtica casa de campo. Después de eso, sólo tiene que añadir un accesorio aquí o allá, como una herradura o un cuadro de tonos marrones.

LUXCIOR.com

129


Tu Hogar para 2015 te Espera David Weekley Homes en The Reserve at Grogan’s Mill

Ubicados en la hermosa área de Woodlands, The Reserve at Grogan’s Mill ofrece una variedad única de propiedades de David Weekley Homes avaluadas a partir de los $595s. Disfrute de un estilo de vida descomplicado viviendo en esta selecta ubicación. • Comunidad privada cercada. • Bajos Impuestos. • Cerca de todo el entretenimiento, restaurantes y los centros comerciales en The Woodlands Mall y Market Street. • Mantenimiento de la yardas incluído. • Los estudiantes forman parte del Distrito Escolar de Conroe. • Cerca del I-45, Hardy Toll Road, el Aeropuerto George Bush y el futuro Grand Parkway.

M

Para más información, contáctenos al 281-249-7752

The Reserve at Grogan’s Mill Grogan’s

¡Descubra la casa de sus sueños hoy en The Reserve at Grogan’s Mill!

Park Blvd. ion s i V

. Rd ill r. orest D Re search F k way Woodlands Par

Consulta con un Representante de Ventas de David Weekley Homes para más detalles. Precios, planes, dimensiones, características y especificaciones, materiales y disponibilidad de las residencias o comunidades están sujetas a cambios sin aviso u obligación. Las ilustraciones son muestras desarrolladas por artistas y pueden eventualmente diferir de las mejoras terminadas. Copyright © 2014 David Weekley Homes – Todos los derechos reservados. Houston, TX (HOUA57792)

45


Sueña. Construye. Disfruta. David Weekley Homes en Liberty Branch en Creekside Park

¡Si está buscando un nivel de lujo incomparable rodeado de increíbles comodidades, entonces no busque más que David Weekley Homes en Liberty Branch at Creekside Park! Esta bella comunidad tiene algo para cada uno, incluyendo: • Variedad de planes de dos pisos, desde 2,900 más de 5,000 piés cuadrados. • A pasos de Creekside Park Village Center, incluye una villa de senderos y jardines para la familia con juegos de agua para los niños, restaurantes, tiendas y servicios. • Siete campos de golf de torneo en el área. • Cerca del Campo de ExxonMobil y de las mundialmente conocidas áreas compras, restaurantes y entretenimiento en The Woodlands.

¡La Casa de sus Sueños le aguarda en Liberty Branch at Creekside Park! Desde $580s - $740s • Llame al 281-249-7790 Desde $710s - $825s • Llame al 281-249-7710

LUXCIOR.com

Consulta con un Representante de Ventas de David Weekley Homes para más detalles. Precios, planes, dimensiones, características y especificaciones, materiales y disponibilidad de las residencias o comunidades están sujetas a cambios sin aviso u obligación. Las ilustraciones son muestras desarrolladas por artistas y pueden eventualmente diferir de las mejoras terminadas. Copyright © 2014 David Weekley Homes – Todos los derechos reservados. Houston, TX (HOUA57792)

131


132


LUXCIOR.com

133


DR GERMÁN NEWALL Board Certified Plastic Surgeon Socio Fundador de ACPS

LA

Belleza

NO TIENE LÍMITES.

NOSOTROS TAMPOCO.

LA MEJOR “TU” ES LO QUE HACEMOS™ Con su ojo artístico para la belleza y las más altas normas de excelencia para alcanzar los mejores resultados, el Dr. Newall es reconocido como un líder en contorno corporal. Su ojo estético está arraigado a sus raíces latinoamericanas, y es por ello que él como nadie entiende la esencia de las curvas. Sus pacientes aprecian tanto su precisión quirúrgica como su cordialidad y consideración. Y el resultado final resulta siempre en lo mejor para ti.

fresca

¿Estás lista para tu máxima belleza natural? LOCATED IN HIGHLAND y VILLAGE

valobra.net

4078 Westheimer, Houston, TX 77027

DrNewall.com | 713.999.4768 134

713.961.4500

GALLERIA | MEMORIAL | KATY


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.