CATALOGO_LUXURY_2012.pdf

Page 1



Design, armonia delle forme, materiali pregiati e cura delle lavorazioni per esaltare i valori dell’abitare. Luxury collections è prodotta interamente in Italia. Tutti i modelli sono disponibili anche in pelle naturale sapientemente lavorata.

Design, harmony of shapes, precious materials and working care in order to exalt the value of the habitat. Luxury collections is entirely produced in Italy. All the models are available also in natural leather wisely worked. Design et harmonie des formes, matériaux précieux et soin des détails pour exalter les valeurs de l’ameublement. Luxury collections est produite complètement en Italie. Tous les modèles sont disponibles aussi en cuir naturel savamment travaillé.

www.luxurycollections.it

1


Indice / Index / Index LEONARDO programma LEONARDO MONNALISA GIOCONDA HUGO REMBRANDT MONET

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

04-09 10-11 12-17 18-19 20-21 22-25 26-27

MONET POLTRONA DALI’ programma DALI’ RAFFAELLO GALILEO FLORENCE MANTEGNA

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

28-29 30-31 32-33 34-37 38-41 42-47 48-53

COPERNICO PARIS POLTRONA CANNES POLTRONA LYON POLTRONA LUCREZIA POLTRONA BIJOU POLTRONA POUF MAX

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

54-57 58 59 59 60-61 62 63

POUF TABU’ MATERASSI

pag. 63

pag. DISEGNI pag. INFORMAZIONI TECNICHE technical informations informations techniques pag. LAVAGGIO pag. GARANZIA guarantee - garantie pag. the matresses - les matelas

64-65 66-73 74 75 76

www.luxurycollections.it

2

3


Indice / Index / Index LEONARDO programma LEONARDO MONNALISA GIOCONDA HUGO REMBRANDT MONET

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

04-09 10-11 12-17 18-19 20-21 22-25 26-27

MONET POLTRONA DALI’ programma DALI’ RAFFAELLO GALILEO FLORENCE MANTEGNA

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

28-29 30-31 32-33 34-37 38-41 42-47 48-53

COPERNICO PARIS POLTRONA CANNES POLTRONA LYON POLTRONA LUCREZIA POLTRONA BIJOU POLTRONA POUF MAX

pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.

54-57 58 59 59 60-61 62 63

POUF TABU’ MATERASSI

pag. 63

pag. DISEGNI pag. INFORMAZIONI TECNICHE technical informations informations techniques pag. LAVAGGIO pag. GARANZIA guarantee - garantie pag. the matresses - les matelas

64-65 66-73 74 75 76

www.luxurycollections.it

2

3


LEONARDO

Le sue linee armoniose nascondono un vero, meraviglioso letto mosso da un’opera di ingegneria degna di « Leonardo ». Its harmonious lines, hide a true, wonderful bed moved by an engineering work worthy of « Leonardo ». Ses lignes harmonieuses cachent un vrai, merveilleux lit bougé par une oeuvre d’ingénier digne de “Leonardo”.

4

5


LEONARDO

Le sue linee armoniose nascondono un vero, meraviglioso letto mosso da un’opera di ingegneria degna di « Leonardo ». Its harmonious lines, hide a true, wonderful bed moved by an engineering work worthy of « Leonardo ». Ses lignes harmonieuses cachent un vrai, merveilleux lit bougé par une oeuvre d’ingénier digne de “Leonardo”.

4

5


LEONARDO

La serie Leonardo è abbinabile alla penisola contenitore. Può essere montata su entrambi i lati del divano. The Leonardo series is combining to the Peninsula-box it can be assembled on both sides of the sofa. La série Leonardo est disponible avec la Méridienne-coffre. Elle peut être montée sur les deux côtés du canapé.

Lo schienale dispone di porta guanciale The back is equipped with pillows-boxes Le dossier est équipé de range-oreillers 6

7


LEONARDO

La serie Leonardo è abbinabile alla penisola contenitore. Può essere montata su entrambi i lati del divano. The Leonardo series is combining to the Peninsula-box it can be assembled on both sides of the sofa. La série Leonardo est disponible avec la Méridienne-coffre. Elle peut être montée sur les deux côtés du canapé.

Lo schienale dispone di porta guanciale The back is equipped with pillows-boxes Le dossier est équipé de range-oreillers 6

7


LEONARDO

Divano fisso misura cm 183 / Sofa size cm 183 / Mésure canapé cm 183

Divano fisso misura cm 203 / Sofa size cm 203 / Mésure canapé cm 203

Divano fisso misura cm 223 / Sofa size cm 223 / Mésure canapé cm 223 8

9


LEONARDO

Divano fisso misura cm 183 / Sofa size cm 183 / Mésure canapé cm 183

Divano fisso misura cm 203 / Sofa size cm 203 / Mésure canapé cm 203

Divano fisso misura cm 223 / Sofa size cm 223 / Mésure canapé cm 223 8

9


PROGRAMMA LEONARDO

Componi il tuo divano Compose your sofa Composes ton canapĂŠ

10

11


PROGRAMMA LEONARDO

Componi il tuo divano Compose your sofa Composes ton canapĂŠ

10

11


MONNALISA

Elegante e confortevole, un vero divano e un meraviglioso letto Elegant and comfortable, a true sofa and a wonderful bed ElĂŠgant et confortable, un vrai canapĂŠ et un merveilleux lit

12

13


MONNALISA

Elegante e confortevole, un vero divano e un meraviglioso letto Elegant and comfortable, a true sofa and a wonderful bed ElĂŠgant et confortable, un vrai canapĂŠ et un merveilleux lit

12

13


MONNALISA

I poggiatesta sono optional The headrests are an option Les repose-tête sont optionnels

I piedi sono forniti di serie in legno color Vengé I piedi in acciaio sono optional The feet are standard supplied in wooden Vengué The chromed feet are an option Les pieds sont fournis standard en bois couleur Vengué Les pieds en acier sont optionnel

La poltrona Paris si combina perfettamente a Monnalisa The arm-chair Paris is perfectly harmonized with Monnalisa Le fauteuil Paris est assortie parfaitement au Monnalisa 14

15


MONNALISA

I poggiatesta sono optional The headrests are an option Les repose-tête sont optionnels

I piedi sono forniti di serie in legno color Vengé I piedi in acciaio sono optional The feet are standard supplied in wooden Vengué The chromed feet are an option Les pieds sont fournis standard en bois couleur Vengué Les pieds en acier sont optionnel

La poltrona Paris si combina perfettamente a Monnalisa The arm-chair Paris is perfectly harmonized with Monnalisa Le fauteuil Paris est assortie parfaitement au Monnalisa 14

15


MONNALISA

La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Monnalisa è meraviglioso. It is easy to transform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. The bed Monnalisa is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche. Le lit Monnalisa est merveilleux.

16

17


MONNALISA

La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Monnalisa è meraviglioso. It is easy to transform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. The bed Monnalisa is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche. Le lit Monnalisa est merveilleux.

16

17


GIOCONDA

I piedi sono forniti di serie in legno color Vengé I piedi in acciaio sono optional Un vero divano confortevole ed elegante e un meraviglioso letto A true comfortable, elegant sofa and a wonderful bed Un vrai canapé confortable, élégant et un merveilleux lit 18

The feet are standard supplied in wooden Vengué The chromed feet are an option Les pieds sont fournis standard en bois couleur Vengué Les pieds en acier sont optionnel 19


GIOCONDA

I piedi sono forniti di serie in legno color Vengé I piedi in acciaio sono optional Un vero divano confortevole ed elegante e un meraviglioso letto A true comfortable, elegant sofa and a wonderful bed Un vrai canapé confortable, élégant et un merveilleux lit 18

The feet are standard supplied in wooden Vengué The chromed feet are an option Les pieds sont fournis standard en bois couleur Vengué Les pieds en acier sont optionnel 19


HUGO

HUGO

La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Hugo è meraviglioso. It is easy to tranform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. The bed Hugo is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche Le lit Hugo est merveilleux.

Il poggiatesta dispone di un meccanismo di sollevamento manuale. The heads are equipped of a manual rising device. La têtière est équipée d’un mécanisme de soulèvement manuel.

20

21


HUGO

HUGO

La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Hugo è meraviglioso. It is easy to tranform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. The bed Hugo is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche Le lit Hugo est merveilleux.

Il poggiatesta dispone di un meccanismo di sollevamento manuale. The heads are equipped of a manual rising device. La têtière est équipée d’un mécanisme de soulèvement manuel.

20

21


REMBRANDT La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Rembrandt è meraviglioso. It is easy to tranform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. the bed Rembrandt is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche Le lit Rembrandt est merveilleux.

Il poggiatesta dispone di un meccanismo di sollevamento manuale. The heads are equipped of a manual rising device. La têtière est équipée d’un mécanisme de soulèvement manuel.

22

23


REMBRANDT La trasformazione in letto è facile, si “apre” con un tocco. Il letto Rembrandt è meraviglioso. It is easy to tranform the sofa in one bed, it “opens” with a touch. the bed Rembrandt is wonderful. C’est facile de transformer le canapé en lit, il s’ouvre avec une touche Le lit Rembrandt est merveilleux.

Il poggiatesta dispone di un meccanismo di sollevamento manuale. The heads are equipped of a manual rising device. La têtière est équipée d’un mécanisme de soulèvement manuel.

22

23


REMBRANDT E’ il divano per sognare, bellissimo design ed eccezionale confort. It is the sofa for dreaming, beautiful design and extraordinary comfort. C’est le canapé pour rêver, un très beau design, un comfort exceptionnel. Il poggiatesta è reclinabile in svariate posizioni. The headrest is adjustable in several positions. La têtière est réglable en plusieurs positions.

24

25


REMBRANDT E’ il divano per sognare, bellissimo design ed eccezionale confort. It is the sofa for dreaming, beautiful design and extraordinary comfort. C’est le canapé pour rêver, un très beau design, un comfort exceptionnel. Il poggiatesta è reclinabile in svariate posizioni. The headrest is adjustable in several positions. La têtière est réglable en plusieurs positions.

24

25


M O N E T divano letto

Ideale per gli spazi ridotti. Contiene un grande letto che appare con un semplice gesto. Suitable for small spaces. It contains a big bed which appears with a simple touch. L’idéal pour les espaces étroits. Il contient un grand lit qui apparaît avec simple touche.

Lo schienale dispone di portaguanciali. Pillow-box inside the back. Range oreillers dans le dossier.

Un grande letto in un piccolo spazio. A big bed in a small space. Un grand lit dans un petit espace. 26

27


M O N E T divano letto

Ideale per gli spazi ridotti. Contiene un grande letto che appare con un semplice gesto. Suitable for small spaces. It contains a big bed which appears with a simple touch. L’idéal pour les espaces étroits. Il contient un grand lit qui apparaît avec simple touche.

Lo schienale dispone di portaguanciali. Pillow-box inside the back. Range oreillers dans le dossier.

Un grande letto in un piccolo spazio. A big bed in a small space. Un grand lit dans un petit espace. 26

27


M O N E T poltrona letto easy-chair fauteuil

Un letto singolo in un piccolo spazio. A single bed in a small space. Un lit individuel dans un petit espace.

Lo schienale dispone di portaguanciale. Pillow-box inside the back. Range oreiller dans le dossier.

28

29


M O N E T poltrona letto easy-chair fauteuil

Un letto singolo in un piccolo spazio. A single bed in a small space. Un lit individuel dans un petit espace.

Lo schienale dispone di portaguanciale. Pillow-box inside the back. Range oreiller dans le dossier.

28

29


DALI’

La sua migliore qualità è il confort Its best quality is the comfort Sa meilleure qualité est le confort

30

31


DALI’

La sua migliore qualità è il confort Its best quality is the comfort Sa meilleure qualité est le confort

30

31


PROGRAMMA DALI’

Tante diverse combinazioni Many different combinations Plusieurs combinaisons diffèrentes

Componi il tuo divano Compose your sofa Composes ton canapé 32

33


PROGRAMMA DALI’

Tante diverse combinazioni Many different combinations Plusieurs combinaisons diffèrentes

Componi il tuo divano Compose your sofa Composes ton canapé 32

33


Lussuoso e confortevole contiene uno straordinario letto che appare con un semplice gesto. Luxurious and comfortable, it is equipped with an extraordinary bed that appears with a simple touch.

RAFFAELLO

Luxueux et confortable, il contient un extraordinaire lit qui apparaĂŽt avec un simple geste.

Lo schienale anatomico migliora il confort The anatomic back cushion increase the comfort Le dossier anatomique amĂŠliore le confort.

34

35


Lussuoso e confortevole contiene uno straordinario letto che appare con un semplice gesto. Luxurious and comfortable, it is equipped with an extraordinary bed that appears with a simple touch.

RAFFAELLO

Luxueux et confortable, il contient un extraordinaire lit qui apparaĂŽt avec un simple geste.

Lo schienale anatomico migliora il confort The anatomic back cushion increase the comfort Le dossier anatomique amĂŠliore le confort.

34

35


RAFFAELLO

La penisola Raffaello dispone di un ampio contenitore. Può essere montata su entrambi i lati del divano. The Raffaello Peninsula is equipped with a big box. It can be assembled on both sides of the sofa. La Méridienne Raffaello est équipée d’un grand coffre. Elle peut être montée sur les deux côtés du canapé.

36

37


RAFFAELLO

La penisola Raffaello dispone di un ampio contenitore. Può essere montata su entrambi i lati del divano. The Raffaello Peninsula is equipped with a big box. It can be assembled on both sides of the sofa. La Méridienne Raffaello est équipée d’un grand coffre. Elle peut être montée sur les deux côtés du canapé.

36

37


GALILEO E’ affascinante, design moderno e confort lo rendono veramente speciale. Nasconde un vero, meraviglioso letto. It is sharming, modern design and comfort make it very special. It hides a true, wonderful bed. Il est séduisant. Design moderne et confort le rendent vraiment étonnant. Il cache un vrai, merveilleux lit.

38

39


GALILEO E’ affascinante, design moderno e confort lo rendono veramente speciale. Nasconde un vero, meraviglioso letto. It is sharming, modern design and comfort make it very special. It hides a true, wonderful bed. Il est séduisant. Design moderne et confort le rendent vraiment étonnant. Il cache un vrai, merveilleux lit.

38

39


GALILEO Lo schienale ruota e ti propone un rilassante “poggiatesta”. The back rotates ant suggest you a relaxing “headrest”. Le dossier tourne et il propose une relaxante « têtière ».

40

41


GALILEO Lo schienale ruota e ti propone un rilassante “poggiatesta”. The back rotates ant suggest you a relaxing “headrest”. Le dossier tourne et il propose une relaxante « têtière ».

40

41


FLORENCE

E’ un programma di veri divani componibili che offrono l’opzione letto It is a true composable sofa program that offers the bed option Il est un vrai programme de canapés composables qui offrent l’option lit

42

43


FLORENCE

E’ un programma di veri divani componibili che offrono l’opzione letto It is a true composable sofa program that offers the bed option Il est un vrai programme de canapés composables qui offrent l’option lit

42

43


FLORENCE

Design e finiture di pregio. I piedi sono in acciaio lucido Design and quality finishings. The feet are in chromed steel. Design et finitions de qualitĂŠ. Les pieds sont en acier chromĂŠ. 44

45


FLORENCE

Design e finiture di pregio. I piedi sono in acciaio lucido Design and quality finishings. The feet are in chromed steel. Design et finitions de qualitĂŠ. Les pieds sont en acier chromĂŠ. 44

45


FLORENCE

Componi il tuo divano. I poggiatesta sono optional Compose your sofa. The headrests are optional Composez votre canapĂŠ. Les reposes-tĂŞte sont en option

46

47


FLORENCE

Componi il tuo divano. I poggiatesta sono optional Compose your sofa. The headrests are optional Composez votre canapĂŠ. Les reposes-tĂŞte sont en option

46

47


M A N T E G N A

Componi il tuo divano I poggiatesta sono reclinabili in più posizioni. Compose your sofa The headrests are “recliner” in several positions. Composes ton canapé Les tétières sont “recliner” en plusiers positions.

48

49


M A N T E G N A

Componi il tuo divano I poggiatesta sono reclinabili in più posizioni. Compose your sofa The headrests are “recliner” in several positions. Composes ton canapé Les tétières sont “recliner” en plusiers positions.

48

49


M A N T E G N A

La penisola è dotata di movimento elettrico. The penisola is equipped with electrical movement. La méridienne est munie de mouvement éléctrique.

Utilizzando due elementi con movimento elettrico il divano si trasforma in un confortevole letto. Making use of two elements with electrical movement the sofa turns into a confortable bed. En utilisant deux éléments avec mouvement éléctrique le canapé se transforme dans un lit confortable..

50

51


M A N T E G N A

La penisola è dotata di movimento elettrico. The penisola is equipped with electrical movement. La méridienne est munie de mouvement éléctrique.

Utilizzando due elementi con movimento elettrico il divano si trasforma in un confortevole letto. Making use of two elements with electrical movement the sofa turns into a confortable bed. En utilisant deux éléments avec mouvement éléctrique le canapé se transforme dans un lit confortable..

50

51


M A N T E G N A

Mantegna propone molte possibilitĂ di misure e composizioni. Mantegna proposes several possibilities of sizes and compositions. Mantegna propose plusieurs possibilitĂŠs de mĂŠsures et compositions.

52

53


M A N T E G N A

Mantegna propone molte possibilitĂ di misure e composizioni. Mantegna proposes several possibilities of sizes and compositions. Mantegna propose plusieurs possibilitĂŠs de mĂŠsures et compositions.

52

53


C O P E R N I C O La penisola Copernico può essere montata su entrambi i lati del divano. The Copernico Peninsula can be assembled on both sides of the sofa. La Méridienne Copernico peut être montée sur les deux côtés du canapé.

La penisola è dotata di meccanismo “recliner” elettrico. The peninsula is equipped with electrical “recliner” mechanism. La méridienne est munie de mécanisme “recliner” éléctrique.

54

55


C O P E R N I C O La penisola Copernico può essere montata su entrambi i lati del divano. The Copernico Peninsula can be assembled on both sides of the sofa. La Méridienne Copernico peut être montée sur les deux côtés du canapé.

La penisola è dotata di meccanismo “recliner” elettrico. The peninsula is equipped with electrical “recliner” mechanism. La méridienne est munie de mécanisme “recliner” éléctrique.

54

55


COPERNICO

Meccanismo “Recliner” elettrico Electrical “Recliner” mechanism. Mécanisme “Recliner” éléctrique.

56

57


COPERNICO

Meccanismo “Recliner” elettrico Electrical “Recliner” mechanism. Mécanisme “Recliner” éléctrique.

56

57


CANNES

PARIS

LYON

Design coordinato ai nostri modelli Gioconda e Florence I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional

Design coordinato ai nostri modelli Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo e Rembrandt. I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional

Harmonized design to our models Gioconda and Florence The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option

Harmonized design to our models Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo and Rembrandt. The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option

Design harmonisé à nos modèles Gioconda et Florence Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option .

Design harmonisé à nos modèles Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo et Rembrandt. Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option

Design coordinato al nostro modello Monnalisa I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional Harmonized design to our model Monnalisa The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option Design harmonisé à notre modèle Monnalisa Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option

58

59


CANNES

PARIS

LYON

Design coordinato ai nostri modelli Gioconda e Florence I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional

Design coordinato ai nostri modelli Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo e Rembrandt. I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional

Harmonized design to our models Gioconda and Florence The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option

Harmonized design to our models Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo and Rembrandt. The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option

Design harmonisé à nos modèles Gioconda et Florence Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option .

Design harmonisé à nos modèles Dalì, Raffaello, Leonardo, Galileo et Rembrandt. Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option

Design coordinato al nostro modello Monnalisa I piedi sono in legno color vengué I piedi in acciao sono optional Harmonized design to our model Monnalisa The feet are in wooden wengué The chromed feet are an option Design harmonisé à notre modèle Monnalisa Les pieds sont en bois vengué Les pieds en acier sont en option

58

59


La base girevole è in acciaio cromo. The rotating base is made in chromed steel. La base pivotante est en acier chromé.

LUCREZIA

I rivestimenti in tessuto sono sfoderabili. Fabric covers are removable. Les housses en tissu sont déhoussables.

E’ simpatica e confortevole, si abbina a tutti I modelli Luxury collections. It is pleasant and comfortable, it is combinable with all the Luxury Collections models. Elle est sympathique et confortable, elle se combine à tous les modèles de la Collections Luxury.

60

61


La base girevole è in acciaio cromo. The rotating base is made in chromed steel. La base pivotante est en acier chromé.

LUCREZIA

I rivestimenti in tessuto sono sfoderabili. Fabric covers are removable. Les housses en tissu sont déhoussables.

E’ simpatica e confortevole, si abbina a tutti I modelli Luxury collections. It is pleasant and comfortable, it is combinable with all the Luxury Collections models. Elle est sympathique et confortable, elle se combine à tous les modèles de la Collections Luxury.

60

61


BIJOU E POUF TABU’

POUF MAX E POUF TABU’

Tabù i piedi sono in legno color wengué Tabù The feet are in wooden wengué. Tabù Les pieds sont en bois couleur wengué

Max è coordinato al nostro programma Florence. I piedi sono in acciaio lucido. It is harmonized to our Florence program. The feet are in chromed steel. Il est harmonisé à notre programme Florence. Les pieds sont en acier chromé. 62

63


BIJOU E POUF TABU’

POUF MAX E POUF TABU’

Tabù i piedi sono in legno color wengué Tabù The feet are in wooden wengué. Tabù Les pieds sont en bois couleur wengué

Max è coordinato al nostro programma Florence. I piedi sono in acciaio lucido. It is harmonized to our Florence program. The feet are in chromed steel. Il est harmonisé à notre programme Florence. Les pieds sont en acier chromé. 62

63


I MATERASSI DEI DIVANI LETTO THE MATRESSES OF THE SOFA- BEDS LES MATELAS DES CANAPES-LITS

RANT GA

The new Line of mattresses uses materials of exceptional quality in order to assure the maximum comfort and the best long-life of the technical and ergonomic characteristics

La nouvelle Ligne de matelas utilise materiéls de qualité exceptionnelle à fin d’assurer le comfort optimal et la meilleure conservation, dans le temps, des caractéristiques téchniques et ergonomique.

IE

La nuova Linea materassi impiega materiali di eccezionale qualità per assicurare il massimo confort e la migliore conservazione nel tempo delle caratteristiche tecniche ed ergonomiche.

MATERASSO MEMORY

Memory Foam

Ergonomico

Materasso in “Biogreen” a lento rilascio, visco elastico kg.50 accoppiato ad “Ergofoam” HR 32 rivestito in tessuto Lyocell/Viscosa. Trapuntato in ovatta 100% Poliestere completamente sfoderabile. Spessore cm.14 Slow release mattress in “Biogreen” ,visco- elastic kg.50 coupled with HR 32 “Ergofoam”covered with fabric Lyocell/ Viscose. Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14

MATERASSO EXTRAFOAM

Matelas en “Biogreen” au retour lent, viscoélastique kg.50 accouplé au “Ergofoam” HR 32 revetu en Lyocell/ Viscose. Piqué avec ovate 100% Polyester complètement déhoussable. Epaisseur cm.14

MATERASSO MEMORY PRESTIGE IE

RANT GA

Antiacaro

Materasso in Poliuretano Espanso “Ergofoam” HR 32 rivestito in Stretch 100% Poliuretano trapuntato con ovatta 100% Poliestere, completamente sfoderabile. Spessore cm.14

IE

RANT GA

Mattress in Polyestere Ergofoam HR 32 covered in Stretch 100% Polyestere Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14 Matelas en Mousse de Polyurethane Ergofoam HR 32 revetu en Stretch 100% Polyestere Piqué avec ovate 100% Polyester, complètement déhoussable. Epaisseur cm.14

64

Memory Foam

Ergonomico

Materasso in Visco elastico Mind-Foam a lento rilascio, kg.55 accoppiato a “Ergofoam” HR 32 rivestito in tessuto Poliestere/Lurex Memory “Argento” antibatterico, antiodore, termoisolante. Trapuntato in ovatta 100% Poliestere, completamente sfoderabile. Spessore cm.14 Mattress in Visco-Elastic Mind-Foam slow-release kg.55 coupled with HR 32 “Ergofoam”covered with fabric Polyestere/Lurex Memory “Silver”, anti-bacterial, odourfree, heat-insulating. Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14 Matelas en Viscoélastique mémoire de forme au retour lent kg.55 accouplé au “Ergofoam” HR 32 revetu en tissu Polyestere/Lurex Memory “Argent”. Antibactérique, antiodeur, thermoisolant. Piqué avec ovate 100% Polyester complètement déhoussable. Epaisseur cm.14 65


I MATERASSI DEI DIVANI LETTO THE MATRESSES OF THE SOFA- BEDS LES MATELAS DES CANAPES-LITS

RANT GA

The new Line of mattresses uses materials of exceptional quality in order to assure the maximum comfort and the best long-life of the technical and ergonomic characteristics

La nouvelle Ligne de matelas utilise materiéls de qualité exceptionnelle à fin d’assurer le comfort optimal et la meilleure conservation, dans le temps, des caractéristiques téchniques et ergonomique.

IE

La nuova Linea materassi impiega materiali di eccezionale qualità per assicurare il massimo confort e la migliore conservazione nel tempo delle caratteristiche tecniche ed ergonomiche.

MATERASSO MEMORY

Memory Foam

Ergonomico

Materasso in “Biogreen” a lento rilascio, visco elastico kg.50 accoppiato ad “Ergofoam” HR 32 rivestito in tessuto Lyocell/Viscosa. Trapuntato in ovatta 100% Poliestere completamente sfoderabile. Spessore cm.14 Slow release mattress in “Biogreen” ,visco- elastic kg.50 coupled with HR 32 “Ergofoam”covered with fabric Lyocell/ Viscose. Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14

MATERASSO EXTRAFOAM

Matelas en “Biogreen” au retour lent, viscoélastique kg.50 accouplé au “Ergofoam” HR 32 revetu en Lyocell/ Viscose. Piqué avec ovate 100% Polyester complètement déhoussable. Epaisseur cm.14

MATERASSO MEMORY PRESTIGE IE

RANT GA

Antiacaro

Materasso in Poliuretano Espanso “Ergofoam” HR 32 rivestito in Stretch 100% Poliuretano trapuntato con ovatta 100% Poliestere, completamente sfoderabile. Spessore cm.14

IE

RANT GA

Mattress in Polyestere Ergofoam HR 32 covered in Stretch 100% Polyestere Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14 Matelas en Mousse de Polyurethane Ergofoam HR 32 revetu en Stretch 100% Polyestere Piqué avec ovate 100% Polyester, complètement déhoussable. Epaisseur cm.14

64

Memory Foam

Ergonomico

Materasso in Visco elastico Mind-Foam a lento rilascio, kg.55 accoppiato a “Ergofoam” HR 32 rivestito in tessuto Poliestere/Lurex Memory “Argento” antibatterico, antiodore, termoisolante. Trapuntato in ovatta 100% Poliestere, completamente sfoderabile. Spessore cm.14 Mattress in Visco-Elastic Mind-Foam slow-release kg.55 coupled with HR 32 “Ergofoam”covered with fabric Polyestere/Lurex Memory “Silver”, anti-bacterial, odourfree, heat-insulating. Quilted with wadding 100% Polyester completely removable. Thickness cm.14 Matelas en Viscoélastique mémoire de forme au retour lent kg.55 accouplé au “Ergofoam” HR 32 revetu en tissu Polyestere/Lurex Memory “Argent”. Antibactérique, antiodeur, thermoisolant. Piqué avec ovate 100% Polyester complètement déhoussable. Epaisseur cm.14 65


Leonardo

Div. LEONARDO MEDIUM letto 140 cod. 490 LEONARDO MEDIUM Sofa Bed 140 cod. 490 Canapé LEONARDO MEDIUM Lit 140 cod. 490

283

193

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

96 96

120 cod. LUX042

297,5

163 163

96 96

100 100

100 100

96 96

203 197,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

183 183

140 cod. LUX036

183 177,5

LEONARDO 160 MEDIUM PENISOLA

213

277 277

96 96

120 cod. LUX037

96 96

163 157,5

167

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

96

96

163 163

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 593 LEONARDO Sofa cod. 593 Canapé LEONARDO cod. 593

96

96 96

120 cod. LUX021

288 288

167

Div. LEONARDO Fisso cod. 538 LEONARDO Sofa cod. 538 Canapé LEONARDO cod. 538

308 308

LEONARDO 140 MEDIUM PENISOLA

297 297

LEONARDO 140 PENISOLA

167

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

96 96

96 96

160 cod. LUX035

96 96

96

96 96

96

173

207,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 594 LEONARDO Sofa cod. 594 Canapé LEONARDO cod. 594

LEONARDO 160 PENISOLA

277,5

257,5

140 cod. LUX020

257,5

263

263

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

100 100

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX044

173

Div. LEONARDO MEDIUM Letto 120 cod. 558 LEONARDO Sofa Bed 120 cod. 558 Canapé LEONARDO Lit 120 cod. 558

203 203

Div. LEONARDO Fisso cod. 537 LEONARDO Sofa cod. 537 Canapé LEONARDO cod. 537

96

96

96 96 96

100 100

213

160 cod. LUX019

113 107,5

193

263

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX043

277,5

283

113 113

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX039

Div. LEONARDO Letto 120 cod. 347 LEONARDO Sofa Bed 120 cod. 347 Canapé LEONARDO Lit 120 cod. 347

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

297,5

Singolo Single Single cod. LUX026

277,5

163 157,5

303

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

90 90

90 90

303

96 96

120 cod. LUX025

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

183 177,5

167

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

100 100

167

140 cod. LUX041

213

96 96

Div. LEONARDO letto 140 cod. 346 LEONARDO Sofa Bed 140 cod. 346 Canapé LEONARDO Lit 140 cod. 346

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

100 100

167

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

183 183

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX344

96 96

96 96

140 cod. LUX024

160 cod. LUX040

203 197,5

167

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX344

203 203

213

85 85

Div. LEONARDO MEDIUM Letto 160 cod. 487 LEONARDO MEDIUM Sofa Bed 160 cod. 487 Canapé LEONARDO MEDIUM Lit 160 cod. 487 85 85

160 cod. LUX023

96 96

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

167

Div. LEONARDO Letto 160 cod. 345 LEONARDO Sofa Bed 160 cod. 345 Canapé LEONARDO Lit 160 cod. 345

96 96

Leonardo Medium

Div. LEONARDO Fisso cod. 543 LEONARDO Sofa cod. 543 Canapé LEONARDO cod. 543

96 96

LEONARDO 120 MEDIUM PENISOLA

107,5 113

Singolo Single Single cod. LUX030

96 96

183 177,5

120 cod. LUX033

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Singolo cod. LUX034

120 cod. LUX047

167

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

163 157,5

163 157,5

113 113

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96 96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

177,5

96 96

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

140 cod. LUX032

140 cod. LUX046

183

96 96

96 96

Singolo cod. LUX018

96 96

163 163

96 96

120 cod. LUX017

120 cod. LUX029

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX048

96 96

167

96 96

183

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

203 197,5

203 197,5

96 96

140 cod. LUX016

160 cod. LUX031

160 cod. LUX045

96 96

96 96

96 96

140 cod. LUX028

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

268 268

96 96

96 96

160 cod. LUX027

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

173

96 96

3

LEONARDO 120 PENISOLA

183

113 113

66

Singolo cod. LUX038

167

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

163 163

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

113 113

203 203

183 183

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 592 LEONARDO Sofa cod. 592 Canapé LEONARDO cod. 592

167

160 cod. LUX015

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

203 203

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Singolo cod. LUX022

257 257

3 Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

193

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

113 107,5

113 107,5

67


Leonardo

Div. LEONARDO MEDIUM letto 140 cod. 490 LEONARDO MEDIUM Sofa Bed 140 cod. 490 Canapé LEONARDO MEDIUM Lit 140 cod. 490

283

193

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

96 96

120 cod. LUX042

297,5

163 163

96 96

100 100

100 100

96 96

203 197,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

183 183

140 cod. LUX036

183 177,5

LEONARDO 160 MEDIUM PENISOLA

213

277 277

96 96

120 cod. LUX037

96 96

163 157,5

167

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

96

96

163 163

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 593 LEONARDO Sofa cod. 593 Canapé LEONARDO cod. 593

96

96 96

120 cod. LUX021

288 288

167

Div. LEONARDO Fisso cod. 538 LEONARDO Sofa cod. 538 Canapé LEONARDO cod. 538

308 308

LEONARDO 140 MEDIUM PENISOLA

297 297

LEONARDO 140 PENISOLA

167

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

96 96

96 96

160 cod. LUX035

96 96

96

96 96

96

173

207,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 594 LEONARDO Sofa cod. 594 Canapé LEONARDO cod. 594

LEONARDO 160 PENISOLA

277,5

257,5

140 cod. LUX020

257,5

263

263

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

100 100

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX044

173

Div. LEONARDO MEDIUM Letto 120 cod. 558 LEONARDO Sofa Bed 120 cod. 558 Canapé LEONARDO Lit 120 cod. 558

203 203

Div. LEONARDO Fisso cod. 537 LEONARDO Sofa cod. 537 Canapé LEONARDO cod. 537

96

96

96 96 96

100 100

213

160 cod. LUX019

113 107,5

193

263

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX043

277,5

283

113 113

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX039

Div. LEONARDO Letto 120 cod. 347 LEONARDO Sofa Bed 120 cod. 347 Canapé LEONARDO Lit 120 cod. 347

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

297,5

Singolo Single Single cod. LUX026

277,5

163 157,5

303

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

90 90

90 90

303

96 96

120 cod. LUX025

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

183 177,5

167

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

100 100

167

140 cod. LUX041

213

96 96

Div. LEONARDO letto 140 cod. 346 LEONARDO Sofa Bed 140 cod. 346 Canapé LEONARDO Lit 140 cod. 346

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

100 100

167

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

183 183

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX344

96 96

96 96

140 cod. LUX024

160 cod. LUX040

203 197,5

167

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX344

203 203

213

85 85

Div. LEONARDO MEDIUM Letto 160 cod. 487 LEONARDO MEDIUM Sofa Bed 160 cod. 487 Canapé LEONARDO MEDIUM Lit 160 cod. 487 85 85

160 cod. LUX023

96 96

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

167

Div. LEONARDO Letto 160 cod. 345 LEONARDO Sofa Bed 160 cod. 345 Canapé LEONARDO Lit 160 cod. 345

96 96

Leonardo Medium

Div. LEONARDO Fisso cod. 543 LEONARDO Sofa cod. 543 Canapé LEONARDO cod. 543

96 96

LEONARDO 120 MEDIUM PENISOLA

107,5 113

Singolo Single Single cod. LUX030

96 96

183 177,5

120 cod. LUX033

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Singolo cod. LUX034

120 cod. LUX047

167

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

163 157,5

163 157,5

113 113

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96 96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

177,5

96 96

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

140 cod. LUX032

140 cod. LUX046

183

96 96

96 96

Singolo cod. LUX018

96 96

163 163

96 96

120 cod. LUX017

120 cod. LUX029

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX048

96 96

167

96 96

183

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

203 197,5

203 197,5

96 96

140 cod. LUX016

160 cod. LUX031

160 cod. LUX045

96 96

96 96

96 96

140 cod. LUX028

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

268 268

96 96

96 96

160 cod. LUX027

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

173

96 96

3

LEONARDO 120 PENISOLA

183

113 113

66

Singolo cod. LUX038

167

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

163 163

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

113 113

203 203

183 183

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. LEONARDO MEDIUM Fisso cod. 592 LEONARDO Sofa cod. 592 Canapé LEONARDO cod. 592

167

160 cod. LUX015

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

203 203

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Singolo cod. LUX022

257 257

3 Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 96

193

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

113 107,5

113 107,5

67


Div. HUGO letto 140 cod. LUX093 HUGO Sofa Bed 140 cod. LUX093 Canapé HUGO Lit 140 cod. LUX093

Div. MONET Letto 120 cod. 536 MONET Sofa Bed 120 cod. 536 Canapé MONET Lit 120 cod. 536

96

96

96 100

263

283

90

96

96

120 cod. LUX058

DALI 140 PENISOLA

308 308

288 288

96 96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

210

Div. DALI’ Fisso cod. LUX100 DALI’ Sofa cod. LUX100 Canapé DALI’ cod. LUX100

90

102

Poltrona letto MONET cod. 533

DALI 160 PENISOLA 183

96

223

96

Monet Poltrona

140 cod. LUX057

96 96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

203

90

98

160 cod. LUX056

96

90

91

Div. DALI’ Fisso cod. LUX099 DALI’ Sofa cod. LUX099 Canapé DALI’ cod. LUX099

96

210 90

90 210

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

183

98 84

84

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX068

183

152

91

210

210 98 84

206

113

213

Div. REMBRANDT Letto 140 cod. 532 REMBRANDT Sofa Bed 140 cod. 532 Canapé REMBRANDT Lit 140 cod. 532

Singolo Single Single cod. LUX063

283

96

210 98

152

203

303

100

102

226

163

96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Singolo cod. LUX059

DALI 120 PENISOLA 268 268

90

Div. LEONARDO Fisso cod. 543 LEONARDO Sofa cod. 543 Canapé LEONARDO cod. 543

90

210 91

91

98 84

113

160 cod. LUX052

203 203

140 cod. LUX053

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

Singolo cod. LUX055

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

163 163

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

120 cod. LUX066

96

120 cod. LUX054

140 cod. LUX065

183 183

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

160 cod. LUX064

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX067

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

96

183

96

98

96

102

96 96

102

96

84

206

96

203

210

101 86

96

90

210 90 90 96

Div. DALI’ Letto 120 cod. LUX051 DALI’ Sofa Bed 120 cod. LUX051 Canapé DALI’ Lit 120 cod. LUX051 226

120 cod. LUX062

263

98 84

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

203

Div. REMBRANDT Letto 160 cod. 531 REMBRANDT Sofa Bed 160 cod. 531 Canapé REMBRANDT Lit 160 cod. 531

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

91

91

98 84

98 84

210

210

203

283

103

103

203

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

163

Rembrandt 220

140 cod. LUX061

183

Div. DALI’ letto 140 cod. LUX050 DALI’ Sofa Bed 140 cod. LUX050 Canapé DALI’ Lit 140 cod. LUX050

172

172

Gioconda

100

167

303

101 85

90

Div. MONET letto 140 cod. 535 MONET Sofa Bed 140 cod. 535 Canapé MONET Lit 140 cod. 535

96

Div. GIOCONDA letto 140 cod. LUX098 GIOCONDA Sofa Bed 140 cod. LUX098 Canapé GIOCONDA Lit 140 cod. LUX098

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX070

200

200

220

160 cod. LUX060

96

223

210

192

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

98

96

90

Div. MONNALISA letto 140 cod. LUX095 MONNALISA Sofa Bed 140 cod. LUX095 Canapé MONNALISA Lit 140 cod. LUX095

91

91

101 86

192

223

Div. GIOCONDA Letto 160 cod. LUX097 GIOCONDA Sofa Bed 160 cod. LUX097 Canapé GIOCONDA Lit 160 cod. LUX097

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

210

210

210 96

192

223

Div. DALI’ Letto 160 cod. LUX049 DALI’ Sofa Bed 160 cod. LUX049 Canapé DALI’ Lit 160 cod. LUX049

192

203

101 86

212

Div. MONET Letto 160 cod. 534 MONET Sofa Bed 160 cod. 534 Canapé MONET Lit 160 cod. 534

90

223

Div. HUGO Letto 160 cod. LUX092 HUGO Sofa Bed 160 cod. LUX092 Canapé HUGO Lit 160 cod. LUX092

96

212

Div. MONNALISA Letto 160 cod. LUX094 MONNALISA Sofa Bed 160 cod. LUX094 Canapé MONNALISA Lit 160 cod. LUX094

Dali’

Monet

85

Hugo

96

Monnalisa

113

113

68

69


Div. HUGO letto 140 cod. LUX093 HUGO Sofa Bed 140 cod. LUX093 Canapé HUGO Lit 140 cod. LUX093

Div. MONET Letto 120 cod. 536 MONET Sofa Bed 120 cod. 536 Canapé MONET Lit 120 cod. 536

96

96

96 100

263

283

90

96

96

120 cod. LUX058

DALI 140 PENISOLA

308 308

288 288

96 96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

210

Div. DALI’ Fisso cod. LUX100 DALI’ Sofa cod. LUX100 Canapé DALI’ cod. LUX100

90

102

Poltrona letto MONET cod. 533

DALI 160 PENISOLA 183

96

223

96

Monet Poltrona

140 cod. LUX057

96 96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

96

203

90

98

160 cod. LUX056

96

90

91

Div. DALI’ Fisso cod. LUX099 DALI’ Sofa cod. LUX099 Canapé DALI’ cod. LUX099

96

210 90

90 210

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

183

98 84

84

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX068

183

152

91

210

210 98 84

206

113

213

Div. REMBRANDT Letto 140 cod. 532 REMBRANDT Sofa Bed 140 cod. 532 Canapé REMBRANDT Lit 140 cod. 532

Singolo Single Single cod. LUX063

283

96

210 98

152

203

303

100

102

226

163

96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Singolo cod. LUX059

DALI 120 PENISOLA 268 268

90

Div. LEONARDO Fisso cod. 543 LEONARDO Sofa cod. 543 Canapé LEONARDO cod. 543

90

210 91

91

98 84

113

160 cod. LUX052

203 203

140 cod. LUX053

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

Singolo cod. LUX055

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

163 163

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

120 cod. LUX066

96

120 cod. LUX054

140 cod. LUX065

183 183

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

160 cod. LUX064

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX067

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

96

96

183

96

98

96

102

96 96

102

96

84

206

96

203

210

101 86

96

90

210 90 90 96

Div. DALI’ Letto 120 cod. LUX051 DALI’ Sofa Bed 120 cod. LUX051 Canapé DALI’ Lit 120 cod. LUX051 226

120 cod. LUX062

263

98 84

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

203

Div. REMBRANDT Letto 160 cod. 531 REMBRANDT Sofa Bed 160 cod. 531 Canapé REMBRANDT Lit 160 cod. 531

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

91

91

98 84

98 84

210

210

203

283

103

103

203

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

163

Rembrandt 220

140 cod. LUX061

183

Div. DALI’ letto 140 cod. LUX050 DALI’ Sofa Bed 140 cod. LUX050 Canapé DALI’ Lit 140 cod. LUX050

172

172

Gioconda

100

167

303

101 85

90

Div. MONET letto 140 cod. 535 MONET Sofa Bed 140 cod. 535 Canapé MONET Lit 140 cod. 535

96

Div. GIOCONDA letto 140 cod. LUX098 GIOCONDA Sofa Bed 140 cod. LUX098 Canapé GIOCONDA Lit 140 cod. LUX098

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX070

200

200

220

160 cod. LUX060

96

223

210

192

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

98

96

90

Div. MONNALISA letto 140 cod. LUX095 MONNALISA Sofa Bed 140 cod. LUX095 Canapé MONNALISA Lit 140 cod. LUX095

91

91

101 86

192

223

Div. GIOCONDA Letto 160 cod. LUX097 GIOCONDA Sofa Bed 160 cod. LUX097 Canapé GIOCONDA Lit 160 cod. LUX097

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

210

210

210 96

192

223

Div. DALI’ Letto 160 cod. LUX049 DALI’ Sofa Bed 160 cod. LUX049 Canapé DALI’ Lit 160 cod. LUX049

192

203

101 86

212

Div. MONET Letto 160 cod. 534 MONET Sofa Bed 160 cod. 534 Canapé MONET Lit 160 cod. 534

90

223

Div. HUGO Letto 160 cod. LUX092 HUGO Sofa Bed 160 cod. LUX092 Canapé HUGO Lit 160 cod. LUX092

96

212

Div. MONNALISA Letto 160 cod. LUX094 MONNALISA Sofa Bed 160 cod. LUX094 Canapé MONNALISA Lit 160 cod. LUX094

Dali’

Monet

85

Hugo

96

Monnalisa

113

113

68

69


216

140 cod. LUX087

157,5

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

120 cod. LUX088

96 81

216 216

96

96

99 99

214 214

96 81 96 81 96 81

96 81

99 99

99 99

177 177

177

Penisola bracciolo sx cod. LUX008 Peninsula left arm cod. LUX008 Meridienne accoudoir gauche cod. LUX008

96 81

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

107 107

107

96

96

177,5 183

120 cod. LUX076

191

298 298

96

96

177,5

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Divano bracciolo dx fisso cod. LUX006 Sofa right arm fixed cod. LUX006 Canapé accoudoir droit fixe cod. LUX006

96 81

257 268

96 81

160 cod. LUX086

99 99

DALI 120 PENISOLA 107,5 96 96

96

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX081

197,5 203

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Divano bracciolo sx fisso cod. LUX005 Sofa left arm fixed cod. LUX005 Canapé accoudoir gauche fixe cod. LUX005

81 96

197,5

140 cod. LUX075

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

290 290

99

96

90

90

96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

75 75

216 216

96

96

96 96

96

120 cod. LUX080

214

288 277

191 191

172

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 81

DALI 140 PENISOLA

308 297

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. FLORENCE 140 fisso cod. LUX004 FLORENCE Sofa fixed 140 cod. LUX004 Canapé FLORENCE fixe 140 cod. LUX004

290 290

DALI 160 PENISOLA

157,5

160 cod. LUX074

96 81

96 81 96 96 81 81

96

177,5 183

96

Poggiatesta ciascuno cod. LUX013 Headrest each cod. LUX013 Tetière chacun cod. LUX013 Penisola DX/SX Contengo cod. 339 Peninsula R/L Contengo cod. 339 Meridienne D/L Contengo cod. 339

96

140 cod. LUX079

90

90

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

81 81

96

96

96

96 90

90

197,5 96

214 214

99 99

96

210 90

90

100

191 207,5

160 cod. LUX078

85 85

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

214 191

Letto bracciolo dx cod. LUX011 Bed right arm cod. LUX011 Lit accoudoir droit cod. LUX011

277,5

75 75

99 99

81 96

257,5

257,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

192

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX104 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX104 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX104

100

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX090

212

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX103 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX103 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX103

Div. RAFFAELLO Letto 120 cod. 343 RAFFAELLO Sofa Bed 120 cod. 343 Canapé RAFFAELLO Lit 120 cod. 343

107,5

96

172

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX102 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX102 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX102

Singolo Single Single cod. LUX085

277,5

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Pouf MAX cod. LUX014 Pouf MAX cod. LUX014 Pouf MAX cod. LUX014

85 85

297,5

172

99 99

99 99

191 191

157,5

Div. DALI’ MEDIUM Letto 120 cod. LUX073 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 120 cod. LUX073 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 120 cod. LUX073

214 191

Letto bracciolo sx cod. LUX012 Bed left arm cod. LUX012 Lit accoudoir gauche cod. LUX012

277,5

96

120 cod. LUX084

96

192

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

297,5

Div. RAFFAELLO Letto 140 cod. 342 RAFFAELLO Sofa Bed 140 cod. 342 Canapé RAFFAELLO Lit 140 cod. 342

96

90

90

210

177,5

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

701 107

96 81

140 cod. LUX083

96 81

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Angolo Dx-Sx cod. LUX009 Angle cod. LUX009 Angle cod. LUX009

99

96 96 81 81

192

96

Div. DALI’ MEDIUM letto 140 cod. LUX072 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 140 cod. LUX072 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 140 cod. LUX072

214

100 100

167

107

96 81

197,5

85 85

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX091

96

90 96

212

Penisola bracciolo dx cod. LUX007 Peninsula right arm cod. LUX007 Meridienne accoudoir droit cod. LUX007

107,5

167

90

160 cod. LUX082

214

Div. FLORENCE Letto 140 cod. LUX010 FLORENCE Sofa Bed 140 cod. LUX010 Canapé FLORENCE Lit 140 cod. LUX010

69

210

107,5

Div. RAFFAELLO Letto 160 cod. 341 RAFFAELLO Sofa Bed 160 cod. 341 Canapé RAFFAELLO Lit 160 cod. 341

18 81

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Singolo Single Single cod. LUX089

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

90 90

Singolo Single Single cod. LUX077

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

212

Florence 177

Div. DALI’ MEDIUM Letto 160 cod. LUX071 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 160 cod. LUX071 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 160 cod. LUX071

Florence

41 41

Raffaello

Dali’ MEDIUM

157,5 163

70

71


216

140 cod. LUX087

157,5

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

120 cod. LUX088

96 81

216 216

96

96

99 99

214 214

96 81 96 81 96 81

96 81

99 99

99 99

177 177

177

Penisola bracciolo sx cod. LUX008 Peninsula left arm cod. LUX008 Meridienne accoudoir gauche cod. LUX008

96 81

Per le composizioni con la penisola, ordinare il divano completo di braccioli e la penisola In case of compositions with the peninsula, you have to order the sofa complete with arms and the peninsula. Pour les compositions avec méridienne il faut commander le canapé complet avec ses accoudoirs et la méridienne.

107 107

107

96

96

177,5 183

120 cod. LUX076

191

298 298

96

96

177,5

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Divano bracciolo dx fisso cod. LUX006 Sofa right arm fixed cod. LUX006 Canapé accoudoir droit fixe cod. LUX006

96 81

257 268

96 81

160 cod. LUX086

99 99

DALI 120 PENISOLA 107,5 96 96

96

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

Singolo Single Single cod. LUX081

197,5 203

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

Divano bracciolo sx fisso cod. LUX005 Sofa left arm fixed cod. LUX005 Canapé accoudoir gauche fixe cod. LUX005

81 96

197,5

140 cod. LUX075

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

290 290

99

96

90

90

96

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

75 75

216 216

96

96

96 96

96

120 cod. LUX080

214

288 277

191 191

172

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

96 81

DALI 140 PENISOLA

308 297

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

Div. FLORENCE 140 fisso cod. LUX004 FLORENCE Sofa fixed 140 cod. LUX004 Canapé FLORENCE fixe 140 cod. LUX004

290 290

DALI 160 PENISOLA

157,5

160 cod. LUX074

96 81

96 81 96 96 81 81

96

177,5 183

96

Poggiatesta ciascuno cod. LUX013 Headrest each cod. LUX013 Tetière chacun cod. LUX013 Penisola DX/SX Contengo cod. 339 Peninsula R/L Contengo cod. 339 Meridienne D/L Contengo cod. 339

96

140 cod. LUX079

90

90

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

81 81

96

96

96

96 90

90

197,5 96

214 214

99 99

96

210 90

90

100

191 207,5

160 cod. LUX078

85 85

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

214 191

Letto bracciolo dx cod. LUX011 Bed right arm cod. LUX011 Lit accoudoir droit cod. LUX011

277,5

75 75

99 99

81 96

257,5

257,5

Letto bracciolo dx Bed right arm Lit accoudoir droit

192

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX104 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX104 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX104

100

Angolo DX-SX Angle DX-SX Angle DX-SX cod. LUX090

212

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX103 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX103 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX103

Div. RAFFAELLO Letto 120 cod. 343 RAFFAELLO Sofa Bed 120 cod. 343 Canapé RAFFAELLO Lit 120 cod. 343

107,5

96

172

Div. DALI’ MEDIUM Fisso cod. LUX102 DALI’ MEDIUM Sofa cod. LUX102 Canapé DALI’ MEDIUM cod. LUX102

Singolo Single Single cod. LUX085

277,5

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Pouf MAX cod. LUX014 Pouf MAX cod. LUX014 Pouf MAX cod. LUX014

85 85

297,5

172

99 99

99 99

191 191

157,5

Div. DALI’ MEDIUM Letto 120 cod. LUX073 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 120 cod. LUX073 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 120 cod. LUX073

214 191

Letto bracciolo sx cod. LUX012 Bed left arm cod. LUX012 Lit accoudoir gauche cod. LUX012

277,5

96

120 cod. LUX084

96

192

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

297,5

Div. RAFFAELLO Letto 140 cod. 342 RAFFAELLO Sofa Bed 140 cod. 342 Canapé RAFFAELLO Lit 140 cod. 342

96

90

90

210

177,5

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

90 90

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

701 107

96 81

140 cod. LUX083

96 81

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Angolo Dx-Sx cod. LUX009 Angle cod. LUX009 Angle cod. LUX009

99

96 96 81 81

192

96

Div. DALI’ MEDIUM letto 140 cod. LUX072 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 140 cod. LUX072 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 140 cod. LUX072

214

100 100

167

107

96 81

197,5

85 85

Penisola contenitore Meridienne coffre Peninsula - Box cod. LUX091

96

90 96

212

Penisola bracciolo dx cod. LUX007 Peninsula right arm cod. LUX007 Meridienne accoudoir droit cod. LUX007

107,5

167

90

160 cod. LUX082

214

Div. FLORENCE Letto 140 cod. LUX010 FLORENCE Sofa Bed 140 cod. LUX010 Canapé FLORENCE Lit 140 cod. LUX010

69

210

107,5

Div. RAFFAELLO Letto 160 cod. 341 RAFFAELLO Sofa Bed 160 cod. 341 Canapé RAFFAELLO Lit 160 cod. 341

18 81

Fisso bracciolo sx Sofa left arm Canapé accoudoir gauche

Singolo Single Single cod. LUX089

Fisso bracciolo dx Sofa right arm Canapé accoudoir droit

90 90

Singolo Single Single cod. LUX077

96

Letto bracciolo sx Bed left arm Lit accoudoir gauche

212

Florence 177

Div. DALI’ MEDIUM Letto 160 cod. LUX071 DALI’ MEDIUM Sofa Bed 160 cod. LUX071 Canapé DALI’ MEDIUM Lit 160 cod. LUX071

Florence

41 41

Raffaello

Dali’ MEDIUM

157,5 163

70

71


Div. COPERNICO 3 POSTI elettrico cod. 483 COPERNICO 3 POSTI Sofa Bed electric cod. 483 Canapé COPERNICO 3 POSTI éléctrique cod. 483

PARIS cod. LUX105

Pouf Max POUF MAX cod. LUX014

41 41

105

100

80 80

83 83

272 97 81 105 145

64

86 82

105

277

Penisola DX/SX elettrica cod. 479 Peninsula R/L electric cod. 479 Meridienne D/L éléctrique cod. 479 77

200

277

265

151

86 78

85

96

LUCREZIA cod. 481

100 334

105 145

100

277

96

97 81

145 105

151

277

81

Bijou 105

Angolo MANTEGNA Dx cod. 529 Angle MANTEGNA right cod. 529 Angle MANTEGNA droit cod. 529

83 83

Lucrezia

105

151

Bracciolo MANTEGNA Dx fisso cod. 527 Arm MANTEGNA right fixed cod. 527 Accoudoir MANTEGNA droite fixe cod. 527

LYON cod. LUX107 90 90

205

97 81

105

105 145

72

64

Lyon

205

105

Base MANTEGNA Centrale fissa cod. 530 Central base MANTEGNA fixed cod. 530 Base centrale MANTEGNA fixe cod. 530

83 83

90 90

105

81

45

Angolo MANTEGNA Sx cod. 528 Angle MANTEGNA left cod. 528 Angle MANTEGNA gauche cod. 528

Bracciolo MANTEGNA Dx elettrico cod. 541 Arm MANTEGNA right electr. cod. 541 Accoudoir MANTEGNA droite éléc. cod. 541

85 85

POUF MAX cod. LUX014

CANNES cod. LUX106 90 90

100

105

Div. GALILEO letto 140 cod. 470 GALILEO Sofa Bed 140 cod. 470 Canapé GALILEO Lit 140 cod. 470

75 75

Pouf Tabu’

Cannes

Div. COPERNICO 2 POSTI elettrico cod. 482 COPERNICO 2 POSTI Sofa Bed electric cod. 482 Canapé COPERNICO 2 POSTI éléctrique cod. 482

85 85

90 90

145 105

Bracciolo MANTEGNA Sx elettrico cod. 540 Arm MANTEGNA left electr. cod. 540 Accoudoir MANTEGNA gauche éléc.cod. 540

75 75

272

Paris 90 90

200

Copernico

90 90

Bracciolo MANTEGNA Sx fisso cod. 526 Arm MANTEGNA left fixed cod. 526 Accoudoir MANTEGNA gauche fixe cod. 526

105

Div. GALILEO Letto 160 cod. 469 GALILEO Sofa Bed 160 cod. 469 Canapé GALILEO Lit 160 cod. 469

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

Mantegna 105

Galileo

Poltrona BIJOU cod. 599 105 200

105

74

74 48

97 81

145 105

Base MANTEGNA Centrale elettrica cod. 542 Electr. central base MANTEGNA cod. 542 Eléctr. base centrale MANTEGNA cod. 542

76

61

105 145 72

72

73


Div. COPERNICO 3 POSTI elettrico cod. 483 COPERNICO 3 POSTI Sofa Bed electric cod. 483 Canapé COPERNICO 3 POSTI éléctrique cod. 483

PARIS cod. LUX105

Pouf Max POUF MAX cod. LUX014

41 41

105

100

80 80

83 83

272 97 81 105 145

64

86 82

105

277

Penisola DX/SX elettrica cod. 479 Peninsula R/L electric cod. 479 Meridienne D/L éléctrique cod. 479 77

200

277

265

151

86 78

85

96

LUCREZIA cod. 481

100 334

105 145

100

277

96

97 81

145 105

151

277

81

Bijou 105

Angolo MANTEGNA Dx cod. 529 Angle MANTEGNA right cod. 529 Angle MANTEGNA droit cod. 529

83 83

Lucrezia

105

151

Bracciolo MANTEGNA Dx fisso cod. 527 Arm MANTEGNA right fixed cod. 527 Accoudoir MANTEGNA droite fixe cod. 527

LYON cod. LUX107 90 90

205

97 81

105

105 145

72

64

Lyon

205

105

Base MANTEGNA Centrale fissa cod. 530 Central base MANTEGNA fixed cod. 530 Base centrale MANTEGNA fixe cod. 530

83 83

90 90

105

81

45

Angolo MANTEGNA Sx cod. 528 Angle MANTEGNA left cod. 528 Angle MANTEGNA gauche cod. 528

Bracciolo MANTEGNA Dx elettrico cod. 541 Arm MANTEGNA right electr. cod. 541 Accoudoir MANTEGNA droite éléc. cod. 541

85 85

POUF MAX cod. LUX014

CANNES cod. LUX106 90 90

100

105

Div. GALILEO letto 140 cod. 470 GALILEO Sofa Bed 140 cod. 470 Canapé GALILEO Lit 140 cod. 470

75 75

Pouf Tabu’

Cannes

Div. COPERNICO 2 POSTI elettrico cod. 482 COPERNICO 2 POSTI Sofa Bed electric cod. 482 Canapé COPERNICO 2 POSTI éléctrique cod. 482

85 85

90 90

145 105

Bracciolo MANTEGNA Sx elettrico cod. 540 Arm MANTEGNA left electr. cod. 540 Accoudoir MANTEGNA gauche éléc.cod. 540

75 75

272

Paris 90 90

200

Copernico

90 90

Bracciolo MANTEGNA Sx fisso cod. 526 Arm MANTEGNA left fixed cod. 526 Accoudoir MANTEGNA gauche fixe cod. 526

105

Div. GALILEO Letto 160 cod. 469 GALILEO Sofa Bed 160 cod. 469 Canapé GALILEO Lit 160 cod. 469

ESEMPI DI COMPOSIZIONI COMPOSITION EXAMPLES EXEMPLES DE COMPOSITIONS

Mantegna 105

Galileo

Poltrona BIJOU cod. 599 105 200

105

74

74 48

97 81

145 105

Base MANTEGNA Centrale elettrica cod. 542 Electr. central base MANTEGNA cod. 542 Eléctr. base centrale MANTEGNA cod. 542

76

61

105 145 72

72

73


INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TÉCHNIQUES Cuscini “ quadro”, “rettangolo” e “tondo” di serie sono forniti con il tessuto indicato nella descrizione del modello. Per scelte diverse,verrà effettuato l’addebito come da listino cuscini. I cuscini realizzati con tessuti di cat. B non sono sfoderabili; se realizzati con tessuti di cat. C - D sono sfoderabili con cerniera. Le trapunte sono fornite di serie con il retro in cotone naturale. Materassi: nel listino sono indicati: il tipo di materasso fornito di serie su ogni modello e gli eventuali materassi optional previsti. Caratteristiche tecniche dei materassi: Cotton: materasso in poliuretano espanso densità 22 Kg/mc rivestito in cotone. Elast: materasso in poliuretano espanso portante indeformabile rivestito in tessuto di cotone trapuntato. Consigliato per l’uso quotidiano. Densità 28 Kg x mc. Confort - Extra Foam: materasso in poliuretano Ergo Foam indeformabile HR 32, rivestito in strech trapuntato sfoderabile. Memory: materasso in “Biogreen” a lento rilascio, densità 50 kg/mc accoppiato a “Ergofoam” HR 32 rivestito in Lyocell. Trapuntato e sfoderabile. Consigliato per l’uso quotidiano. Certificato di garanzia: 7 anni Le esecuzioni con tessuto cliente si effettuano esclusivamente per forniture con minimi d’ordine di pz 10 e previo accordo con il ns. uff. Commerciale. I prodotti richiesti in due diversi tessuti: base e rivestimento o testata e giroletto, prevedono una maggiorazione del 10%. Le trapunte realizzate con tessuti in altezza 140 richiedono una cucitura di giunzione.

The standard pillows Quadro, Rettangolo, Tondo, Pull Up and Vanity/Extrò are delivered with the fabric indicated in the description of the model. Different choices will be debited as per pillows price list. The pillows in category B are not removable; in category c-d are removable with zip fastener. The quilts are all produced with the back in natural cotton. Mattresses: the list indicates the type of mattress and whether it is standard supplied as standard or on request. Technical characteristics of the mattresses: Cotton: expanded polyurethane matresses 22 Kg/mc covered with cotton. Elast: crushproof mattress in expanded polyurethane covered in quilted cotton. Recommended for daily use. Density 28 Kg x mc Confort - Extra Foam: mattress in plyurethane Ergo Foam HR 32, covered in quilted strech removable. Memory: slow release mattress in “Biogreen”, density 50 kg/mc coupled with HR 32 “Ergofoam” covered in Lyocell. Removable quilted. Recommended for daily use. Certificate of guarantee: 7 years The products required in two different fabrics like the base and the cover or the head and lateral sides of the beds, are subjects to a price increase of 10%. The covers produced with fabrics high 140 need a joint sewing.

Les petits coussins deco Quadro, Rettangolo, Tondo, Pullup et Vanity/Extro sont livrés standard avec le tissu indiqué dans la description du modèle. Pour des choix différents il sera appliqué le prix comme sur le tarif coussins. Les coussins réalisés avec les tissus en Cat. B ne sont pas déhoussables ; si ils sont réalisés avec des tissus de Cat. C, D, ils sont déhoussables par fermeture éclaire. Les couettes sont réalisées standard avec le dessous en tissu en coton naturel. Matelas : dans le tarif, il sont indiqués : le type de matelas livré standard sur chaque model et les éventuels matelas à demander comme optionnel. Caractéristiques techniques des matelas : Cotton : matelas en mousse de polyuréthane, densité 22 Kg/mc, revêtu en coton naturel. Elast : matelas en mousse de polyuréthane indéformable, densité 28 Kg/mc piqué sur les deux côtés, revêtu avec coton piqué déhoussable, conseillé pour l’utilisation quotidienne. Confort - Extra Foam: matelas en mousse de polyuréthane Ergo Foam indéformable HR 32 revêtu en strech (coton) piqué et déhoussable. Memory: matelas en “Biogreen” au retour lent, densité 50 kg/mc accouplé au “Ergofoam” HR 32 revêtu en Lyocell. Piqué et déhoussable. Conseillé pour un usage quotidien. Certificat de garantie : 7 ans Les produits demandés en deux différents tissus, structure et cousinage ou la tête et les contours des lits, prévoient une majoration du 10%. Les couettes réalisés avec les tissus en hauteur 140 nécessitent une couture de jonction.

Informazioni e norme di manutenzione dei rivestimenti in Tessuto: Information and rulings on the care of fabric coverings: Informations et règles pour l’entretien des housses en tissu: L’esposizione dei Tessuti per lungo tempo alla luce diretta del sole può causare il cambio di Tonalità dei colori • Il lavaggio dei Tessuti composti da fibre naturali può causare il restringimento dei rivestimenti. • Consigliamo di seguire attentamente le prescrizioni indicate nella etichetta cucita su ogni prodotto. • Vi ricordiamo il significato dei simboli stampati sulle etichette:

The exposure of the Fabrics for any length of time to direct sunlight can cause the colour tone to change

La longue exposition des tissus à la lumière directe du soleil peut causer la perte de tonalité des couleurs.

• Washing fabrics in natural fibres can cause shrinkage of the covers. • We recommend the instructions on the label sewn onto each product to be followed carefully. • We remind you of the meaning of the symbols printed on the labels:

• Le nettoyage des tissus composés par fibres naturelles peut causer le resserrement des revêtements • Nous conseillons de suivre attentivement les prescriptions indiquées sur la plaque cousue sur chaque produit. • Nous Vous rappelons la signification des suivants symboles :

Temperatura massima di lavaggio 30° azione meccanica normale, risciacquo normale, centrifuga normale.

Il prodotto tessile non sopporta la stiratura.

* I colori dei tessuti sono indicativi in quanto riproduzioni fotografiche

Maximum washing temperature 30° normal mechanical action, normal rinse, normal spin dry.

The fabric product must not be ironed.

The fabric colors are indicative, only for presentation purposes

Le produit textile ne supporte pas le repassage

*Les couleurs des tissus sont indicatifs car des photos.

Température maximum de lavage 40°. Action mécanique normale , rinçage normal, essorage normal

StyleHouse si riserva di apportare al prodotto le modifiche ritenute opportune senza alcun preavviso.

Temperatura massima della suola del ferro: 110°C,interporre panno umido.

Il prodotto tessile non sopporta il trattamento con cloro

Maximum temperature of iron contact surface: 110°C, place a damp cloth between iron and fabric.

The fabric product must not be treated with chlorine

StyleHouse reserves the right of modify its products without notification. Style House se réserve la faculté de pouvoir changer ou modifier le produit sans aucun préavis.

Le produit textile ne supporte pas le traitement au chlore

FABRIQUE EN ITALIE 74

Température maximum du fer : 110°C, interposer un chiffon humide. 75


INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TÉCHNIQUES Cuscini “ quadro”, “rettangolo” e “tondo” di serie sono forniti con il tessuto indicato nella descrizione del modello. Per scelte diverse,verrà effettuato l’addebito come da listino cuscini. I cuscini realizzati con tessuti di cat. B non sono sfoderabili; se realizzati con tessuti di cat. C - D sono sfoderabili con cerniera. Le trapunte sono fornite di serie con il retro in cotone naturale. Materassi: nel listino sono indicati: il tipo di materasso fornito di serie su ogni modello e gli eventuali materassi optional previsti. Caratteristiche tecniche dei materassi: Cotton: materasso in poliuretano espanso densità 22 Kg/mc rivestito in cotone. Elast: materasso in poliuretano espanso portante indeformabile rivestito in tessuto di cotone trapuntato. Consigliato per l’uso quotidiano. Densità 28 Kg x mc. Confort - Extra Foam: materasso in poliuretano Ergo Foam indeformabile HR 32, rivestito in strech trapuntato sfoderabile. Memory: materasso in “Biogreen” a lento rilascio, densità 50 kg/mc accoppiato a “Ergofoam” HR 32 rivestito in Lyocell. Trapuntato e sfoderabile. Consigliato per l’uso quotidiano. Certificato di garanzia: 7 anni Le esecuzioni con tessuto cliente si effettuano esclusivamente per forniture con minimi d’ordine di pz 10 e previo accordo con il ns. uff. Commerciale. I prodotti richiesti in due diversi tessuti: base e rivestimento o testata e giroletto, prevedono una maggiorazione del 10%. Le trapunte realizzate con tessuti in altezza 140 richiedono una cucitura di giunzione.

The standard pillows Quadro, Rettangolo, Tondo, Pull Up and Vanity/Extrò are delivered with the fabric indicated in the description of the model. Different choices will be debited as per pillows price list. The pillows in category B are not removable; in category c-d are removable with zip fastener. The quilts are all produced with the back in natural cotton. Mattresses: the list indicates the type of mattress and whether it is standard supplied as standard or on request. Technical characteristics of the mattresses: Cotton: expanded polyurethane matresses 22 Kg/mc covered with cotton. Elast: crushproof mattress in expanded polyurethane covered in quilted cotton. Recommended for daily use. Density 28 Kg x mc Confort - Extra Foam: mattress in plyurethane Ergo Foam HR 32, covered in quilted strech removable. Memory: slow release mattress in “Biogreen”, density 50 kg/mc coupled with HR 32 “Ergofoam” covered in Lyocell. Removable quilted. Recommended for daily use. Certificate of guarantee: 7 years The products required in two different fabrics like the base and the cover or the head and lateral sides of the beds, are subjects to a price increase of 10%. The covers produced with fabrics high 140 need a joint sewing.

Les petits coussins deco Quadro, Rettangolo, Tondo, Pullup et Vanity/Extro sont livrés standard avec le tissu indiqué dans la description du modèle. Pour des choix différents il sera appliqué le prix comme sur le tarif coussins. Les coussins réalisés avec les tissus en Cat. B ne sont pas déhoussables ; si ils sont réalisés avec des tissus de Cat. C, D, ils sont déhoussables par fermeture éclaire. Les couettes sont réalisées standard avec le dessous en tissu en coton naturel. Matelas : dans le tarif, il sont indiqués : le type de matelas livré standard sur chaque model et les éventuels matelas à demander comme optionnel. Caractéristiques techniques des matelas : Cotton : matelas en mousse de polyuréthane, densité 22 Kg/mc, revêtu en coton naturel. Elast : matelas en mousse de polyuréthane indéformable, densité 28 Kg/mc piqué sur les deux côtés, revêtu avec coton piqué déhoussable, conseillé pour l’utilisation quotidienne. Confort - Extra Foam: matelas en mousse de polyuréthane Ergo Foam indéformable HR 32 revêtu en strech (coton) piqué et déhoussable. Memory: matelas en “Biogreen” au retour lent, densité 50 kg/mc accouplé au “Ergofoam” HR 32 revêtu en Lyocell. Piqué et déhoussable. Conseillé pour un usage quotidien. Certificat de garantie : 7 ans Les produits demandés en deux différents tissus, structure et cousinage ou la tête et les contours des lits, prévoient une majoration du 10%. Les couettes réalisés avec les tissus en hauteur 140 nécessitent une couture de jonction.

Informazioni e norme di manutenzione dei rivestimenti in Tessuto: Information and rulings on the care of fabric coverings: Informations et règles pour l’entretien des housses en tissu: L’esposizione dei Tessuti per lungo tempo alla luce diretta del sole può causare il cambio di Tonalità dei colori • Il lavaggio dei Tessuti composti da fibre naturali può causare il restringimento dei rivestimenti. • Consigliamo di seguire attentamente le prescrizioni indicate nella etichetta cucita su ogni prodotto. • Vi ricordiamo il significato dei simboli stampati sulle etichette:

The exposure of the Fabrics for any length of time to direct sunlight can cause the colour tone to change

La longue exposition des tissus à la lumière directe du soleil peut causer la perte de tonalité des couleurs.

• Washing fabrics in natural fibres can cause shrinkage of the covers. • We recommend the instructions on the label sewn onto each product to be followed carefully. • We remind you of the meaning of the symbols printed on the labels:

• Le nettoyage des tissus composés par fibres naturelles peut causer le resserrement des revêtements • Nous conseillons de suivre attentivement les prescriptions indiquées sur la plaque cousue sur chaque produit. • Nous Vous rappelons la signification des suivants symboles :

Temperatura massima di lavaggio 30° azione meccanica normale, risciacquo normale, centrifuga normale.

Il prodotto tessile non sopporta la stiratura.

* I colori dei tessuti sono indicativi in quanto riproduzioni fotografiche

Maximum washing temperature 30° normal mechanical action, normal rinse, normal spin dry.

The fabric product must not be ironed.

The fabric colors are indicative, only for presentation purposes

Le produit textile ne supporte pas le repassage

*Les couleurs des tissus sont indicatifs car des photos.

Température maximum de lavage 40°. Action mécanique normale , rinçage normal, essorage normal

StyleHouse si riserva di apportare al prodotto le modifiche ritenute opportune senza alcun preavviso.

Temperatura massima della suola del ferro: 110°C,interporre panno umido.

Il prodotto tessile non sopporta il trattamento con cloro

Maximum temperature of iron contact surface: 110°C, place a damp cloth between iron and fabric.

The fabric product must not be treated with chlorine

StyleHouse reserves the right of modify its products without notification. Style House se réserve la faculté de pouvoir changer ou modifier le produit sans aucun préavis.

Le produit textile ne supporte pas le traitement au chlore

FABRIQUE EN ITALIE 74

Température maximum du fer : 110°C, interposer un chiffon humide. 75


GARANZIA THE GUARANTEE - LES GARANTIES Tutti i prodotti sono accompagnati da certificato di anni 2 salvo diversamente specificato sul prodotto stesso. I prodotti devono essere verificati dal cliente al momento della consegna, non garantiamo assistenza gratuita per merci danneggiate, pezzi mancanti e difetti estetici che non siano stati indicati sul documento di consegna. In caso di utilizzo del prodotto decade il diritto di sostituzione dello stesso in garanzia. La garanzia impegna Style House International a: • fornire gratuitamente i pezzi di ricambio relativi a componenti difettosi. • Effettuare gratuitamente la riparazione del prodotto presso la sede di Style House International. • Sostituire integralmente il prodotto purché lo stesso non sia stato precedentemente usato e la contestazione sia stata rilevata al momento della consegna o nei 10 giorni successivi alla stessa. • Ritirare e spedire gratuitamente ricambi, componenti e prodotti presso la sede del cliente. Sono esclusi dalla garanzia: • Gli interventi richiesti dopo la scadenza della stessa • La sostituzione di materassi, cuscini, rivestimenti deteriorati dal normale uso. • I rivestimenti in tessuto per i quali non siano state seguite le istruzioni di lavaggio – manutenzione e stiratura indicate sui rivestimenti stessi. • I rivestimenti in tessuto esposti a lungo alla luce solare diretta. A) Le grinze e l’allargamento di tessuti e Pelli dovuti alla prevista elasticità dei materiali B) La normale perdita di volume di poliuretani espansi e resina conseguenti all’uso. • I prodotti lasciati per lungo tempo in ambienti malsani, umidi o con salsedine. • I difetti causati dal montaggio non corretto o non conforme alle istruzioni allegate. • Le rotture dovute all’uso improprio del prodotto. • Gli interventi effettuati dal cliente presso i privati ivi compresi i costi di trasporto, trasferte e ore di lavoro. Interventi di assistenza Gli interventi di assistenza, riparazione e invio ricambi che non rientrano nelle condizioni di garanzia saranno addebitati con l’aggiunta dei costi di trasporto/ spedizione. La sostituzione in garanzia di componenti usurabili utilizzati per un periodo superiore a tre mesi prevede il pagamento di un contributo proporzionale al periodo d’uso.

76

All products are paired by a 2 years Guarantee bar when differently indicated on the Product. The products must be checked by the customer during the delivery, we do not grant the free Assistance for damaged, missing goods and aesthetic defects that have not been indicated on the Delivery Document. In case of already use of the product any free replacement right is lost. The guarantee engages Style House to: • Supply the spare parts for the defected components, free of charges • Execute the free repairing intervention in the Style House International head office. • Change completely the product if not used by the customer and the damage has been notified on the Delivery Documents within 10 days from the delivery • To receive and to ship spare parts, components and products free of charge at the customer address. They are excluded from the Guarantee: • The intervention required after its expiring date • The replacement of the used mattresses pillows and covers • The damaged fabrics after washing or ironing, for which the customer has not followed the maintenance instructions. • The fabrics long times exposed to direct sun shine. A) Folds and enlargements of the fabrics and leathers due to the foreseen elasticity of the materials B) The normal lost of volume by the expanded polyurethane foams due to use. • The product left in humid, unhealthy or saltiness ambient • The defects due to incorrect assembling operation or not comply to the assembling instruction. • The damages due to improper use of the product • The intervention executed by the customer to retailers included the transport fees ans working hours. Assistance intervention: The assistance interventions, repairing or expedition of spare parts who are not included in the guarantee conditions will be charged with the addition of the transport /delivery costs. The guarantee substitution of used wearing parts after more than three months from the delivery, provides the payment of a fee that is proportional to the using period.

Tous les produits sont accompagnés d’un Certificat de Garantie de 2 ans sauf si différemment indiqué sur le produit même. Les produits doivent être vérifiés par le client au moment de la livraison, nous ne guarantons pas de SAV gratuit pour marchandises endommagées, pièces manquantes et défauts esthétiques qui ne soient pas indiqués sur le BDL. En cas d’utilisation du produit, déche le droit de remplacement en garantie. La garantie engage Style House à : livrer gratuitement les pièces de rechange concernants les components défectueux. Exécuter gratuitement la réparation du produit au siège de Style House International. Remplacer complètement le produit à condition qu’il ne soit pas utilisé et la contestation soit remarquée au moment de la livraison ou dans les 10 jours après. Reprendre et expédier gratuitement les pièces de rechange components et produits à l’adresse du client. De la garantie sont exclus : • Les interventions demandés après l’échéance de la même. • Le remplacement des matelas, coussins et revêtements abîmés par le normal usage • Les revêtements en tissu pour les quels n’ont pas étés suivies les instructions de nettoyage, entretien et repassage indiqués sur les revêtements mêmes. • Les revêtements en tissu exposé longtemps à la lumière directe du soleil A) les plies, pochements et l’enlargement des tissus et cuirs dus à la prévue élasticité des matériaux. B) La normale perte de volume des mousses de polyuréthane et résines conséquemment à l’usage • Les produits laissés longtemps dans une ambiance malsaine, humide ou avec salinité • Les défauts causés par le montage incorrecte ou non conforme à la notice de montage jointe au produit. • Les ruptures dues à l’usage impropre du produit • Les interventions exécutés par le client chez tiers inclus les coûts du au transport, déplacement et heures de travail. Interventions en Assistance Les interventions en assistance , réparation et envoi de pièces de rechange qui ne rentrent pas dans les conditions de garantie seront chargés en ajoutant les coûts de transport / expédition. Le remplacement en garantie des components usurables utilisés pour une période supérieure à trois mois, prévoit le payement d’une participation proportionnelle à la période d’utilisation.


GARANZIA THE GUARANTEE - LES GARANTIES Tutti i prodotti sono accompagnati da certificato di anni 2 salvo diversamente specificato sul prodotto stesso. I prodotti devono essere verificati dal cliente al momento della consegna, non garantiamo assistenza gratuita per merci danneggiate, pezzi mancanti e difetti estetici che non siano stati indicati sul documento di consegna. In caso di utilizzo del prodotto decade il diritto di sostituzione dello stesso in garanzia. La garanzia impegna Style House International a: • fornire gratuitamente i pezzi di ricambio relativi a componenti difettosi. • Effettuare gratuitamente la riparazione del prodotto presso la sede di Style House International. • Sostituire integralmente il prodotto purché lo stesso non sia stato precedentemente usato e la contestazione sia stata rilevata al momento della consegna o nei 10 giorni successivi alla stessa. • Ritirare e spedire gratuitamente ricambi, componenti e prodotti presso la sede del cliente. Sono esclusi dalla garanzia: • Gli interventi richiesti dopo la scadenza della stessa • La sostituzione di materassi, cuscini, rivestimenti deteriorati dal normale uso. • I rivestimenti in tessuto per i quali non siano state seguite le istruzioni di lavaggio – manutenzione e stiratura indicate sui rivestimenti stessi. • I rivestimenti in tessuto esposti a lungo alla luce solare diretta. A) Le grinze e l’allargamento di tessuti e Pelli dovuti alla prevista elasticità dei materiali B) La normale perdita di volume di poliuretani espansi e resina conseguenti all’uso. • I prodotti lasciati per lungo tempo in ambienti malsani, umidi o con salsedine. • I difetti causati dal montaggio non corretto o non conforme alle istruzioni allegate. • Le rotture dovute all’uso improprio del prodotto. • Gli interventi effettuati dal cliente presso i privati ivi compresi i costi di trasporto, trasferte e ore di lavoro. Interventi di assistenza Gli interventi di assistenza, riparazione e invio ricambi che non rientrano nelle condizioni di garanzia saranno addebitati con l’aggiunta dei costi di trasporto/ spedizione. La sostituzione in garanzia di componenti usurabili utilizzati per un periodo superiore a tre mesi prevede il pagamento di un contributo proporzionale al periodo d’uso.

76

All products are paired by a 2 years Guarantee bar when differently indicated on the Product. The products must be checked by the customer during the delivery, we do not grant the free Assistance for damaged, missing goods and aesthetic defects that have not been indicated on the Delivery Document. In case of already use of the product any free replacement right is lost. The guarantee engages Style House to: • Supply the spare parts for the defected components, free of charges • Execute the free repairing intervention in the Style House International head office. • Change completely the product if not used by the customer and the damage has been notified on the Delivery Documents within 10 days from the delivery • To receive and to ship spare parts, components and products free of charge at the customer address. They are excluded from the Guarantee: • The intervention required after its expiring date • The replacement of the used mattresses pillows and covers • The damaged fabrics after washing or ironing, for which the customer has not followed the maintenance instructions. • The fabrics long times exposed to direct sun shine. A) Folds and enlargements of the fabrics and leathers due to the foreseen elasticity of the materials B) The normal lost of volume by the expanded polyurethane foams due to use. • The product left in humid, unhealthy or saltiness ambient • The defects due to incorrect assembling operation or not comply to the assembling instruction. • The damages due to improper use of the product • The intervention executed by the customer to retailers included the transport fees ans working hours. Assistance intervention: The assistance interventions, repairing or expedition of spare parts who are not included in the guarantee conditions will be charged with the addition of the transport /delivery costs. The guarantee substitution of used wearing parts after more than three months from the delivery, provides the payment of a fee that is proportional to the using period.

Tous les produits sont accompagnés d’un Certificat de Garantie de 2 ans sauf si différemment indiqué sur le produit même. Les produits doivent être vérifiés par le client au moment de la livraison, nous ne guarantons pas de SAV gratuit pour marchandises endommagées, pièces manquantes et défauts esthétiques qui ne soient pas indiqués sur le BDL. En cas d’utilisation du produit, déche le droit de remplacement en garantie. La garantie engage Style House à : livrer gratuitement les pièces de rechange concernants les components défectueux. Exécuter gratuitement la réparation du produit au siège de Style House International. Remplacer complètement le produit à condition qu’il ne soit pas utilisé et la contestation soit remarquée au moment de la livraison ou dans les 10 jours après. Reprendre et expédier gratuitement les pièces de rechange components et produits à l’adresse du client. De la garantie sont exclus : • Les interventions demandés après l’échéance de la même. • Le remplacement des matelas, coussins et revêtements abîmés par le normal usage • Les revêtements en tissu pour les quels n’ont pas étés suivies les instructions de nettoyage, entretien et repassage indiqués sur les revêtements mêmes. • Les revêtements en tissu exposé longtemps à la lumière directe du soleil A) les plies, pochements et l’enlargement des tissus et cuirs dus à la prévue élasticité des matériaux. B) La normale perte de volume des mousses de polyuréthane et résines conséquemment à l’usage • Les produits laissés longtemps dans une ambiance malsaine, humide ou avec salinité • Les défauts causés par le montage incorrecte ou non conforme à la notice de montage jointe au produit. • Les ruptures dues à l’usage impropre du produit • Les interventions exécutés par le client chez tiers inclus les coûts du au transport, déplacement et heures de travail. Interventions en Assistance Les interventions en assistance , réparation et envoi de pièces de rechange qui ne rentrent pas dans les conditions de garantie seront chargés en ajoutant les coûts de transport / expédition. Le remplacement en garantie des components usurables utilisés pour une période supérieure à trois mois, prévoit le payement d’une participation proportionnelle à la période d’utilisation.


143/M


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.