Jurfacts. 34

Page 1

№6(34) ноябрь 2013 года

www.journ.bsu.by

ГАЗЕТА ФАКУЛЬТЕТА ЖУРНАЛИСТИКИ ИНСТИТУТА ЖУРНАЛИСТИКИ БГУ

День ПЕРВОКУРСНИКА - 2013

ИСПЫТАНО НА СЕБЕ

Капустник-2013:

Итоги первой практики: чему научились и что запомнили

разношерстный первый курс

3-5 МАСТЕР-КЛАСС

Жанна Геннадьевна ЩУРОК:

Фото: vk.com/zhurfakty

Фото: pvz.by

«Главная ценность в профессии журналиста — желание»

С

тупеньки университета. Крики. Хлопок. И брызги шампанского. Таким было завершение Дня первокурсника в ИЖ БГУ. В тот вечер ясно стало всем, что университет — семья, а первокурсники — братья и сестры. Много репетиций, нервы, слезы, смех. В ответственный день — 30 октября — группы показали свою собранность, дружность и единство. У каждой из них была своя изюминка. Ведущие Павел Кислый и Валерия Козлова объявили первых выступающих: пятая группа (аудиовизуальные СМИ). Позитивное видео, которое обозначило начало выступления, перешло в современные телепередачи, интерпретированные на сцене. Повеселили «Что? Где? Когда?» о проблемах журналистики, «Блондинки в гуталине» и «Пусть сгорят». Рэп, а также танцы очаровательных девушек. Первая группа (печатные СМИ). Участники показали, как заселяются на квартиру студенты-первокурсники. А также как выглядят, на их взгляд, бабушки, у которых снимают квартиры студенты ИЖ разных специальностей. Особенно выделялись бабушка-«печатка», бабушка-«аудиовиз» и бабушка-«менеджмент». Шестая группа (аудиовизуальные СМИ) также начала выступление с демонстрации видео, которое представляло особый взгляд группы на рекламные ролики на белорусском языке. Весь номер построен на попурри песен

и парах, танцующих джаз. Девятая группа (журналистика международная). Все было ярко! Танец девушек с зонтами, знакомство с группой. Неожиданно появившийся на сцене мишка надолго заполнился всем присутствующим. Многие зрители, наверное, долго еще напевали их песню: «Международка! Международка!». Вторая группа (печатные СМИ) не уступала по количеству позитивных эмоций, вызванных предыдущими участниками. Перед зрителями выступила «ВИА-ГРА», появился Зевс. Способ борьбы старосты с прогулами — высший пилотаж! Четвертая группа (веб–журналистика). Никита Авраменко получился идеальным «клавиатором». Он не только боролся за розетку, побывал у шаманов, но и научился занимать место в аудитории всей группе. Продолжение читайте на стр. 2

6-7 НА «ФОРТОЧКЕ»

Дмитрий Николаевич ДРОЗДОВ:

«Специальные предметы намного выше обязательных» Фото: journ.bsu.by

В награду группа получила кочан капусты, поход в боулинг-клуб и десятки по тесту по античной литературе. Ура!

10-11


УНИВЕР

ДВА ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ИНГРЕДИЕНТА

У

пятого курса практика длится два месяца. И теперь, когда учеба идет у всего факультета, можно обобщить и спросить: ну, как прошла ваша практика, студенты? Что нового для себя узнали? Понравилось?

— У нас в штате только семь журналистов, а вас, практикантов, девять! Берем на практику девочку, которая у нас работает на полставки, и, пожалуй, из оставшихся восьми человек мы возьмем одного. Выбирайте сами, кто остается, — сказал главный редактор газеты «Культура» Сергей Трофилов. Так мне пришлось искать себе новое место практики тогда, когда все остальные студенты начинали работать над своими первыми текстами. Да, мне не сразу повезло так, как нашим авторам материалов рубрики «Испытано на себе» Ане Василевской, Алесе Дашук и Марине Царьковой, которые рассказали о своей интересной первой практике. После этого случая подумывала о том, нужна ли вообще теория, если ее не всегда удается реализовать на практике? Может, в журналистике достаточно одного таланта? Но потом представила, как прихожу в редакцию «АиФ» и говорю, что я очень талантливая и хочу у них работать. Вот только образования у меня нет, да и практики маловато. Вряд ли поверят искре в моих глазах и возьмут на работу. Эх. Знаете, бывает и такое: студент начинает считать, что со всей его теорией он может не одну журналистскую вершину покорить. Эти стереотипы ломает практика. Для рубрики «Мастер-класс» мы брали интервью у Жанны Геннадьевны Щурок — главного редактора газеты «Переходный возраст», где она рассказала о таких практикантах. Ошибки бывают и на практике. Да взять хоть «ЖФ». Мы тоже набиваем шишки, допускаем ошибки. Сюда можно отнести неудачно выбранное фото или неправильную текстовку, все то, что сами можем упустить из вида. На что после выхода номера внимательный читатель обязательно нам укажет. И за что ему спасибо. Так чему же нужно отдавать предпочтение: практике или теории? Думаю, что эти ингредиенты нужно держать вместе. Они гармонично дополняют друг друга и между ними можно ставить знак «равно». Ваш главный редактор «ЖФ» Елена ЛЕВШЕНЯ

Продолжение. Начало на стр. 1

На самом деле оказалось, что все — сон, а Никита — обычный студент. Теперь мы знаем, что снится «вебам». Седьмая группа (информация и коммуникация). Который год ребята этой специальности достойно представляют свою группу. В этот раз было теневое шоу и изюминка номера — пиар-шляпа: как только человек брал ее в руки, сразу же начинал танцевать. Зал был взорван! Третья группа (менеджмент СМИ) продемонстрировала смертельный номер «Та-да-да-дам» — вся группа уместилась на одном стуле. А зарядка для настоящих журналистов еще долго будет иметь популярность. «Мы пришли, чтобы очередь в кафе была бесконечной…» — громкое заявление, однако.

конкурсанта. «Капустник-2013» удался, что тут скажешь. Каждый год — свои особенности. Когда сам был на первом курсе, интерес ко Дню первокурсника был выше, людей в зале было заметно больше. Из года в год шутки становятся лучше, а зрителей меньше, что странно. Вообще этот год порадовал: ребята творческие, добрые, вдохновленные. В прошлом году этого было меньше, но больше амбиций. А в мой год, например, был неистовый дух соперничества. Замечаю, что люди приходят разные. Журфак очень разношерстный. И каждый новый «приток» чем-то отличается от предыдущего. В этот раз все как-то не так! Необычно! Литработа победила, печатники выступили лучше вебов и аудиовизов… Чудеса! Крутыми были менеджеры и инФото: vk.com/zhurfakty

Колонка редактора

6 (34) ноябрь 2013 г. Фото из личного архива Е. Левшени

2

Литработа на сцене воплотила мечту многих журналистов: взять интервью у известностей разных эпох и времен

Восьмая группа (литературная работа (редактирование)) удивила во всех смыслах этого слова. Интервью со звездами, но с какими! Тут тебе и Монро, милая и коварная блондинка, и Дали, размазавший по лицу журналиста краску, и Фредди Меркури из группы Queen, прыгающий по сцене, и Шекспир, записавший идею об убийстве Ромео и Джульетты, и Брежнев, забрать микрофон у которого оказалось очень сложно, и немой Чарли Чаплин. Победитель «Дня первокурсника-2013» — ЛИТЕРАТУРНАЯ РАБОТА (РЕДАКТИРОВАНИЕ)! В награду группа получила кочан капусты (символ капустника) с циферками «2013», поход в боулинг-клуб всей группой и десятки по тесту по античной литературе! Ураура-ура! После объявления итогов впечатлениями с «ЖФ» поделились старшекурсники: Дмитрий НИКОНОВИЧ (4 курс, менеджмент СМИ): — Я не пропустил еще ни один День первокурсника с тех пор, как сам выступал с ребятами из группы в качестве

фоком, но маловато самобытного… Ангелина ГРОМЧЕНКО, председатель Студенческого союза, организатор: — Хочется больше творческой активности и меньше стереотипов, так как из года в год специальности повторяются, часто задумки идентичны и более того, шутки одинаковые. Хочется, чтобы ребята больше раскрывали себя и свои таланты. Победителями я довольна. В этом году, чтобы избежать сплетен, мы сделали голосование по баллам и прямо в актовом зале, поэтому мнение единогласно и, не хочу никого обижать, с моим совпало. С небольшим отрывом на несостоявшемся втором месте осталась вторая группа печатных СМИ. Стоит отметить, что это первая победа литработы за историю конкурса, и она настоящая, заслуженная. …Ступеньки университета. Крики. Хлопок. И брызги шампанского. Таким было завершение Дня первокурсника в ИЖ БГУ. И это только начало. Первокурсники себя еще покажут. И не раз. Вот увидите! Екатерина ЛЕСУН, 1 курс


ИСПЫТАНО НА СЕБЕ

6 (34) ноябрь 2013 г.

П

— SEO-оптимизация (меры для поднятия позиций сайта в результатах выдачи поисковиков), глагол в заголовке, CMS (система управления сайтом)… — мысли путаются.

Фото из личного архива А. Дашук

ервый вопрос, который нам задал куратор практики — Сергей Синкевич, он же главный редактор ресурса 21.by, был такой: — Что вы знаете о работе сайта? В голове сразу же мелькнула мысль: ну вот, опасения подтвердились — практика превратится в повторение лекций и изучение новой теории. А так хотелось удовлетворить свои амбиции о создании журналистского шедевра на втором курсе, и потом об этом своим преемникам рассказывать…

3

— объяснял такой подход редактор. Наверное, никогда до этого так не хотелось чтото делать, творить, узнавать. А заняться было чем: нужно было продвигать ресурс в соц-

В самой редакции я бывала редко — работала удаленно

КУРС МОЛОДОГО БОЙЦА, или Первый опыт веб-журналиста сетях «ВКонтакте» и Twitter, обновлять главную страницу сайта (а это немалая ответственность, я вам скажу), работать над собственными материалами (а потом загружать их на сайт), писать рерайты. В самой редакции я бывала редко — работала удаленно. Поэтому было достаточно времени на подготовку своих публикаций. Расскажу об одной из них. На сентябрь как раз приходится разгар свадеб, поэтому я решила сделать интервью с директором свадебного центра. Готовясь к встрече, слегка волновалась: все-таки первый в Беларуси свадебный центр, работу которого еще никто не освещал. Не все Фото из личного архива А. Дашук

Но все оказалось не так страшно: куратор практики только хотел уточнить, что нужно объяснить, а что мы, веб-журналисты, знаем и сами. В итоге и тревога номер два развеялась: главред — совсем не авторитарный руководитель, страдающий культом собственной личности и расстреливающий неугодных практикантов. Скажу больше: в редакции к нам, бывшим первокурсникам, относились как к коллегам, без снисходительных взглядов и строгого тона. Все идеи принимались практически безоговорочно, тексты не правились, инициатива не наказывалась. «Я хочу, чтобы у вас было как можно больше свободы действий»,

Сентябрь — разгар свадеб. Осветить это и стало моим первым заданием на практике

вышло гладко: задержался транспорт, потом я нервно искала и не могла найти адрес свадебного центра, и в итоге вся раскрасневшаяся, взволнованная, смущенная своей непунктуальностью вошла в нужный офис. Как оказалось, люди, с которыми я пришла беседовать, волновались еще больше, чем я. Они встретили меня как настоящего журналиста (хотя я считала себя только практикантом), предложили чай и под белы рученьки провели в кабинет директора. Устроившись в мягком кожаном кресле, я успокоилась: меня здесь ждали и к моему приходу готовились, а значит, все идет по плану. Вопросы у меня были заранее подготовлены, но их оказалось мало. Я уже все спросила, а мои интервьюеры готовы были рассказать еще столько же, поэтому пришлось придумывать на ходу. Позже, прослушав на диктофоне все интервью, я заметила, что голос мой слегка подрагивал. Хотя, что мне скрывать: некоторые вопросы звучали абсолютно невнятно и неразборчиво. Стало как-то стыдно. Люди ждали журналиста, а пришла девочка с плохой дикцией. «Ладно, — думаю, — зато сделаю хороший материал — информации-то много, диктофонная запись на 68 минут». После этого слу-

чая я поняла, что диктофоном злоупотреблять нельзя. Не потому что мне надоело все это переписывать и по нескольку раз прослушивать, а потому что, пассивно переписывая запись, я теряю собственные мысли — раз, пускаю в текст много ненужных деталей, считая их архиважными, – два. Решила, что в следующий раз буду больше доверять собственной голове и бумаге. Материал получился большим, и я старалась не думать о том, что в интернете никто не станет читать текст размером в девять тысяч знаков… Разбавила это полотно красочными свадебными фотографиями и опубликовала. Мои старания вознаградились восторженными возгласами, похвалой директора свадебного центра и значительным количеством просмотров на сайте. В итоге хочу сказать, что я своей работой довольна. Получить практические навыки по специальности, направить себя на путь развития журналистских способностей, улучшить качество материалов, научиться проводить время в соцсетях с пользой для дела — это ли не результат плодотворной работы? Да, и самое главное — теперь я точно могу сказать, что выбрала свой факультет. Алеся ДАШУК, 2 курс


4

ИСПЫТАНО НА СЕБЕ

6 (34) ноябрь 2013 г.

Г

де лучше пройти первую практику? Остаться в столице или получить опыт в районном центре? Сколько людей, столько и мнений. В Минске я столкнулась с недоброжелательным отношением со стороны работников некоторых редакций, после чего решила первую учебно-ознакомительную практику пройти в общественно–политической газете «Бабруйскае жыццё». Плюсов оказалось много. МЕСТО, ГДЕ ТЕБЯ ЖДУТ

СОБСТВЕННОЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО

Уже после первой планерки я обрадовалась тому, что коллектив в газете дружный и сплоченный. Но еще больше обрадовалась отдельному кабинету, который мне выделили на сентябрь. Думаю, редкая минская редакция представит такое студентам на первой практике.

Следующий материал я написала по своей инициативе про «круглый стол» на тему «Подростковый суицид: утрата веры, надежды, любви». Расстроило то, что из восьми человек на встрече присутствовало только трое. Некоторые сведения помог собрать врач городской поликлиники Василий Котляренко. По совместительству он работает внештатным корреспондентом в «БЖ». Газета «Бабруйскае жыццё» каждый год проводит акцию «Ім патрэбна наша любоў» в поддержку детей-сирот. Признаюсь, что писать о них мне было сложно. Отношение детей к фотоаппарату тоже было неоднозначным: кто-то Вместе с куратором практики фотогра- смотрел на меня и улыбался, фировали международный автопробег а кто-то смущенно отводил взгляд. Очень надеюсь, что у «ТЕОРИЯ этих ребят появится семья, и они узнают, что таБЕЗ ПРАКТИКИ И кое родительская любовь.

ПРАКТИКА БЕЗ ТЕОРИИ ЕСТЬ НИЧТО» (С) ПРОТАГОР

И НЕ ТОЛЬКО ПИСАТЬ

Фото из личного архива М. Царьковой

Мое знакомство с коллективом началось за несколько месяцев до начала практики. Потому мне было легко ориентироваться в здании. В небольшом коридорчике меня встретил Александр Николаевич Гайшун, заведующий отделом социальных проблем. В тот момент я еще даже не догадывалась о том, что этот человек, с которым сразу завязался легкий диалог, станет моим куратором по практике. После знакомства с Александром Константиновичем Казаком, главным редактором газеты, для себя отметила то, что все-таки приятно, когда в твоих профессиональных навыках заинтересованы. Главред показал мне каждое рабочее место, объяснил, каким образом проходит журналистский день, как организована сама редакция.

Фото из личного архива М. Царьковой

ПЕРВАЯ ПРАКТИКА — НЕ КОМОМ!

В ИТОГЕ

ПИСАТЬ МОЖНО И НА СЕРЬЕЗНЫЕ ТЕМЫ

Первое мое задание было связано с освещением Дня знаний в учреждении образования «Бобруйская государственная специальная общеобразовательная школа-интернат для детей с нарушением слуха». В этот же день я написала материал и сдала его главному редактору. Текст одобрили, и уже через несколько дней я прочитала его в газете.

«Журналист — человек разносторонний», — часто говорили в редакции. Мой куратор предложил несколько дней поработать с ним в паре и попробовать свои силы в фотожурналистике. Вместе мы осветили международный автопробег, который был посвящен 95-летию образования службы уголовного розыска. Среди участников — ветераны МВД России, Беларуси, Казахстана, Украины и Кыргызстана.

Писать о воспитанниках детдома было сложно. Надеюсь, эти дети вскоре узнают, что такое родительская любовь

«Бабруйскае жыццё» принесло мне массу положительных эмоций. Порадовало отношение работников редакции к начинающим журналистам: каждый хотел помочь, дать совет, поделиться своими знаниями, а если в чем-то и ошибешься, то к этому сотрудники относятся с пониманием. Думаю, что далеко не каждая минская редакция может предоставить своим практикантам такие хорошие условия. От первой практики я получила намного больше, чем ожидала. Правильно однажды заметил Протагор: «Теория без практики и практика без теории есть ничто». Самое главное то, что я лишний раз убедилась: журналистика — это мое призвание! Марина ЦАРЬКОВА, 2 курс


ИСПЫТАНО НА СЕБЕ Фото из личного архива А. Василевской

КУЗНИЦА ЖУРНАЛИСТСКИХ КАДРОВ

С

практикой мне повезло однозначно. Она состояла из двух частей: работа в Дирекции международного фестиваля искусств «Славянский базар в Витебске» и на студенческом сайте Studlive.by. И самое главное — это то, что на «Славянском базаре в Витебске» можно действительно РАБОТАТЬ! Не разочаровало и окончание практики. На сайте можно было воплотить любую задуманную идею в жизнь. В общем, практика дала возможность ощутить на себе весь напряженный фестивальный ритм и полностью погрузиться в атмосферу музыкального праздника. Сразу оговорюсь, что понравиться практика на фестивале может только действительно увлеченным людям. Если подобная тематика — не твое, то после первой же толкучки рядом со Стасом Пьехой или звездных капризов Димы Билана всякое желание что-то делать отпадет и сменится отчаянием из-за того, что тебя придавили или от тебя убежали. Но нас, студентов-практикантов, подобные трудности не пугали. С полной уверенностью могу сказать, что для ИЖевской компании в составе меня, Марины Симоновой и Натальи Чернявской «Славянский базар» стал одним из лучших воспоминаний за все лето. В наши обязанности входило, главным образом, общение во всех его проявлениях. Написать репортаж о ме-

5

губы сохнут, а язык заплетается. Но уже через десяток минут такого «звездного ассорти» все приходит в норму. Макс Покровский, Влад Соколовский, Тимур Родригез, Злата Огневич, Петр Дранга, Юлия Савичева и другие уже воспринимаются как обычные люди, работающие в данный момент артистами, а не звездами. Например, с Петром Дрангой можно было поговорить о современном искусстве и белорусских художниках. А «Дрозды» рассказали о том, как попасть в шоу-бизнес. Влад Соколовский был не против беседы о своих кулинарных способностях, а «Герои» в конце интервью спели «Пока мы молоды». Практика в Дирекции международного фестиваля искусств научила меня многому: и как не пугаться проходящей мимо «ого-го-какой» знаменитости, и как готовиться к интервью за пару минут, и как быстро выучить болгарский, и как пройти мимо хамоватой охраны российских звезд. Эти знания, безусловно, не почерпнешь ни из каких учебников или специализированных книг. Только практика поможет все ощутить на собственном опыте, сделать свои ошибки и порадоваться своим успехам. И если вы спросите меня, где можно пройти практику, поработать, отдохнуть и получить бесценный опыт в журналистике, то я однозначно порекомендую вам «Славянский базар в Витебске». Как оказалось, это кузница не только

роприятии — плохо, написать репортаж и взять комментарий по заданному поводу — очень хорошо. А если удастся со звездой поговорить — вот это вообще удача. Работать надо было быстро. Час после мероприятия — и материал уже должен быть в Дирекции фестиваля. Хотя после ночных концертов разрешалось сдавать материал к утру, но от этого было не намного легче, ведь заканчивались подобные мероприятия с первыми лучами солнца. Бейдж с надписью «Дирекция» давал возможность посещать любые мероприятия. Нам разрешали делать фотографии, и в случае, если они оказывались лучше сделанных штатными фотокорреспондентами, их публиковали на сайте. Студенты на практике научились не сдаваться и Если появлялась не отчаиваться после первой же толкучки возможность сдерядом со Стасом Пьехой. лать больше запланированного, то мы охотно ею пользовались. В общем, без- музыкальных, но и журналистских каграничность самореализации окрыляла и дров. Несмотря на то, что на протяжевдохновляла с каждым разом все больше нии двух недель и журналистов, и ари больше. тистов, и организаторов сопровождает Конечно, самая интересная часть рас- трудная и напряженная работа, практисказа о практике на «Славянском база- чески для всех «Славянка» — это прире в Витебске» — это знаменитости. ятный отдых. Они неотъемлемая часть фестиваля — с ними надо общаться. Конечно, сначала это страшно. При виде «тех самых Анна ВАСИЛЕВСКАЯ, из телевизора» ноги подкашиваются, 2 курс

Фото из личного архива А. Василевской

6 (34) ноябрь 2013 г.


6

МАСТЕР-КЛАСС

6 (34) ноябрь 2013 г.

«Современный потребитель постоянно хочет удивляться» (с) Жанна Геннадьевна ЩУРОК,

Э

главный редактор газеты «Переходный возраст»

та редакция дала старт многим уже именитым журналистам. И сегодня коллектив «ПВ» не сторонится нового. А электронная почта не пустеет, как не отстает от нее и старый бумажный вариант. И в нашей постоянной рубрике «Мастер–класс» главный редактор «Переходного возраста» Жанна Геннадьевна ЩУРОК расскажет, что сегодня на пике журналистской моды. сл у шателя/зрителя/ пользователя подобным «творчеством» не зацепишь: избалованный разными источниками информации, современный потребитель хочет удивляться. — Чьи поступки Вас вдохновили в этом году? — И в этом, и в предыдущие годы я зара-

жаюсь вдохновением от юнкоров. Эти непоседливые любознайки строчат нам по сотне писем в день из разных регионов Беларуси. А в периоды, когда проходят конкурсы для юных журналистов, поток на почту «ПВ» может достигать до полутысячи в сутки! Ребята пишут о том,

Фото: pvz.by

— Есть ли у Вас любимые жанры журналистики? — Журналисту не всегда приходится работать с теми жанрами, которые нравятся именно ему. Здесь правила диктует потребитель, то есть читатель. Читатель «ПВ» предпочитает интервью и репортажи. Но не обходит стороной и проблемно–аналитические материалы. Комбинирование разных жанров тоже в моде, и не только среди «переходновозрастных». — Как Вы оцениваете работу молодых белорусских журналистов? — Молодые журналисты в большинстве своем — экспериментаторы, и это хорошо. Когда еще «хулиганить», как не в юности? Только хочется, чтобы в погоне за новыми формами не забывали о свежих идеях. Вот с ними в стране «напряженка». Конечно, трудно каждый день генерировать яркие идеи, гораздо проще «штамповать» заезженные фразы, мусолить одни и те же темы, «слизывать» проекты у зарубежных коллег. Но нынешнего читателя/

ГАЗЕТА «ПЕРЕХОДНЫЙ ВОЗРАСТ» УВИДЕЛА СВЕТ В 1994 ГОДУ И СТАЛА ЕДИНСТВЕННЫМ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ИЗДАНИЕМ ДЛЯ ПОДРОСТКОВ

что их волнует. Трогательно, искренне… И пусть они не знают о существовании информационных жанров, зато чисто и свежо! Хотя, конечно, встречаются и в юном возрасте зануды. — Какие студенты сегодня приходят на практику? Что нового и хорошего они приносят? Как Вы их поддерживаете, помогаете поверить в свои способности? — Хочется, конечно, по-стариковски затянуть: «Вот в наши годы…» Но должность «главного подростка

Жанна Геннадьевна не просто главный редактор «Переходного возраста», она еще и «главный подросток страны»


МАСТЕР-КЛАСС

7 Фото: brsmgantcevichi.ucoz.ru

6 (34) ноябрь 2013 г.

«Переходный возраст» признан лучшим детско-юношеским изданием по итогам IX Национального конкурса печатных средств массовой информации «Золотая литера»

страны» (так шепчут десятки студентов разза моей спиной) обяных вузов страны (БГУ, БОЛЕЕ 50 зывает быть более опБГПУ, БГТУ, ИПП, РУБРИК, тимистичной. И есть ГрГУ). Все знают: моСОДЕРЖАЩИХ отчего! Ведь ни один лодежь здесь любят, САМУЮ студент Института РАЗНООБРАЗНУЮ а работы в редакции журналистики БГУ, хватит на всех. Так что ИНФОРМАЦИЮ когда-либо перестуО ПОДРОСТКАХ попробовать себя на павший порог редакразных этапах редакИ ДЛЯ ции «ПВ», не показался ПОДРОСТКОВ И ционно–издательского нам человеком неуве- ПОЗВОЛЯЮЩИХ процесса может любой ренным. Напротив, зажелающий. ВЫСКАЗАТЬСЯ бавно наблюдать, как — Какие главные ЧИТАТЕЛЯМ излишне самоуверенценности в профессии (БОЛЕЕ 1/3 ные особы (да-да, этим журналиста Вы можеГАЗЕТЫ ПРЕДОчаще грешат барышни) те назвать? СТАВЛЕНО ДЛЯ к концу практики при— Среди безмерного ПУБЛИКАЦИЙ ближаются к сокра- ЮНЫХ АВТОРОВ), множества ценностей товскому «я знаю, что могу выделить ключеРЕГУЛЯРНО ничего не знаю». Му- ПОЯВЛЯЮТСЯ НА вую — желание. Желадрость, к сожалению, 16-ТИ СТРАНИЦАХ ние писать, работать, приходит с годами. А встречаться с новыми ЧЕТЫРЕ РАЗА в профессиональном людьми, узнавать инВ МЕСЯЦ становлении «ПВ» формацию. Но кроме всегда готов помочь этого, добавлю известмолодым специалиное: «У всякого «хочу» стам. У нас ежегодно есть тысяча возможнопроходят практику стей, у «не хочу» есть

тысяча причин». К сожалению, вторая часть фразы объясняет многие неудачи молодых и не только специалистов... А практикантов Института журналистики мы особенно ждем — уровень всетаки республиканский, в нем лучшие из лучших учатся. Случается, наши надежды оправдываются: ребята приходят с интересными идеями и… остаются. Мы с удовольствием берем в штат и сотрудничаем внештатно с теми, кто горит работой. А с любителями прохлаждаться нам не по пути. — Ваша газета ориентирована на подростков, какие трудности бывают в подготовке мате-

риалов? Ведь, как известно, переходный возраст никто не отменял, и ребята в это время очень восприимчивы буквально ко всему. — Слишком уж читатель у нас взыскательный! Тут «в полноги» не спляшешь и не притворишься интересным: дети сразу чувствуют фальшь. А еще — их устами глаголет истина. Именно поэтому большинство материалов в нашей газете подготовлено самими подростками, и поэтому «Переходный возраст» остается нужным поколению Next и в IT-веке. Записала Мария ЕФИМОВИЧ, 5 курс


8

ГРАНИЦ.NET едиаполигон «Минск-24» собрал начинающих и профессиональных журналистов из разных уголков России и Беларуси в нашей столице. С 14 по 17 октября акулы пера и дятлы клавиатуры готовились перекодировать город в информационный поток, порвать его на события и факты. Были мастерклассы, были экскурсии. А потом «Фас!» — и с шести утра пятницы до шести утра субботы журналистская братия пускала свои щупальца во все сферы жизни минчан. От первых ласточек-дворников до ночных бабочек. От машины скорой помощи до вручения музыкальной премии от телеканала «БелМузТВ». У каждого свой маршрут, и я не исключение.

8.00 — Я начинаю позже жаворонков, уже разместивших первые интервью с первыми дворниками. Ибо мои «клиенты» не разговаривают: они рычат, тявкают и пищат. Первая точка — минский зоопарк. 9.00 — Итак, на месте. По плану: кормление медведя, доение коз, общение с вороном. Нет, я этим заниматься не буду, моя стезя — вовремя нажимать на спуск и ловить ракурс. Чем и занимаюсь. А еще поставляю фото корреспонденту: сегодня я с текстом не работаю. 9.15 — За медИдею тотальной ал ум ведем можно ид пр журналистики наблюдать бесь ел первый заместит конечно. Огромо редактора российског ный пушистый

ОТ ПЕРВЫХ ЛАСТОЧЕК 24 МИНСКИХ ЧАСА Фото из личного архива М. Симоновой

М

6 (34) ноябрь 2013 г.

очек тей из т й и с о в о н чески Кроме темати и ас е щ е : «Что В но был с о р п о ен йв ходово Россией?» Им с т а е а ав ли связыв сты зад ь, что и л а н р его жу чтобы понят ам, руси и минчан России и Бела у ся общего ни отличают о чем

Фото из личного архива М. Симоновой

увалень уходит в соседнюю клетку, будто дрессированная собачка. За это его кормят конфетами. Я же совсем обнаглела и прошусь в клетку, но, увы, этого удовольствия мне не позволяют. Хорошо, что хоть за оградку пропустили. 9.30 — С грустью оставляю Тристана, идем в виварий. Это место, где на съедение растят мышек, хомячков и прочих грызунов. По пути встречаем женщину, тольала ко что подоившую федеративного журн козу. Саша, мой «Русский репортер» К корреспондент, выПА Ш ИР ИМ ВЛАД нашивает в голове уже третью заметку, я же неустанно перевожу объектив с одной живности на другую. Пустили ребенка в зоопарк, нечего сказать. 9.45 — Заходим к пушистым-зубастым. От запаха завтрак начинает проситься на свежий воздух. Терпим: материПока клетку чистят, медведь не скучает и грызет морковку ал дороже. Через

В царстве мышей. Когда они в клетках - совсем не страшно

какое-то время привыкаешь, как ни сверхъестественно поначалу это казалось. У Саши вот-вот заработает следующая точка, поэтому из «сотрудников» медиаполигона я остаюсь одна. 9.50 — По руке ползает лысая крыса. Не по моей — я и бесшерстных кошек с трудом лицезрю, а с этими существами в одной комнате предпочитаю не оказываться. Но терплю (вот она, сила профессии!). Слава Богу, переходим в комнату, где звучат более приятные для женского уха названия: шиншиллы, белочки, хорьки… 10.10 — Держу на руках шиншиллу. Выстраиваю план охоты на любителей натуральных шуб — ну нельзя представить, что такой прелестью можно жертвовать во имя прихоти! Пишу материал на сайт — фотограф тоже хочет вы- Это бы л бе сценный сказаться. ж урна листский 10.15 — Поопыт и хорошая кидаю вивальной рий. Свежий пр ак тика в то та ь е. воздух опьяж урна листик Здес на няет. Низкий учили смот ре ть поклон людям, и, все новыми глаз ам работающим в я ьс ят бо ничего не таких условиях: терпеть невыносимую вонь и любить свою работу — это круто, я вам скажу. 11.20 — Брожу по улице Карла Маркса в поисках редакции «Еврорадио». Корреспондент не берет трубку, начи-


ГРАНИЦ.NET

6 (34) ноябрь 2013 г.

ДО НОЧНЫХ БАБОЧЕК

9

СПРАВКА «ЖФ»

“Ночи кино”: три фильма, а в перерывах — конкурсы от ведущего, настольные игры и уголок быстрых знакомств

нается дождь, желудок требует обеда… Мне нужна подзарядка. «Алло!». Отлично, связь восстановлена. 22.50 — Я в кинотеатре «БелаПопадаю на точку. русь». Я выспалась. Я счастлива и 11.40 — Обычный готова не снимать палец со рабочий процесс в респуска всю ночь. дакции. Сделала пару 23.00 — Начинаем. Впене могли реди три фильма, в перерыо лг до кадров — больше мне е ян си Рос му, что вах – конкурсы от ведущего, там делать нечего. Тем ривыкнуть к то п более что организаторавильно настольные игры и уголок наша страна п ры упорно разыскивают быстрых знакомств. Рабооизносится таем! фотографов для одинопишется и пр ворили, ких составителей тек…6.25 Сонная вахтерша «Беларусь». Го – х и н у о стов. Обед отменяется, проверяет мой пропуск. ят н как при еду на стройку. Где-то на восьмом этаже я» си ус «Белор 12.10 — Прораб реуже прозвенели будильнигулирует каску под мою ки, люди собираются на заголову. Мы идем на 14-й нятия. А я заканчиваю свой этаж строящегося дома. Мне страшно, а почти суточный марафон. В два закрыстроители спокойно подходят к краю и тие, а значит, есть показывают, как заливаются монолитные немного времени бетонные блоки. «Отойди оттуда, фане- для интервью с пора может упасть». Не, ребята, у коррре- душкой. спондента глаза горят – пусть остается. Такими были мои А мне сорока фоток с лихвой хватит. По- медиасутки. Время дожду Вику внизу. указано приблизи15.00 — Объясняем «главным», кто тельно: все происнас пустил на стройку. Прошло без экс- ходило настолько цессов, но впредь лучше с руководством стремительно, что заранее договариваться. Хотя какое за- часы не успевали ранее! Эта точка — чистая инициатива перемещать стрелкорреспондента, сама нашла — сама до- ки. Казалось бы: говорилась со строителями. Кто ж знал, четыре точки, какой что командиры появятся. же может быть по17.00 — Каюсь, грешна. Еду в общежи- ток информации? тие. Свое. Спать. Однако с чистой сове- А теперь умножьте стью: впереди у меня «Ночь кино», а это количество участзначит, что не сомкну глаз до шести утра. ников на число то-

Медиаполигон «Минск-24» — совместный проект журнала «Русский репортер» и Совета старост факультета журналистики БГУ. Минск принял пятый полигон и придал ему статус международного. Предшественниками Минска были Уфа, Новосибирск, Казань и Екатеринбург. Суть проекта — отразить жизнь города в свете тотальной журналистики: обратить внимание на все сферы жизни и писать так, чтобы даже самое обыденное действие приобретало уникальный смысл.

т участников Около двухсо авали проекта перед личных новости из раз Писали точек Минска. ить в од обо всем! Нах щах чтообыденных ве ное и то парадоксаль о не так уж необычное – эт просто чек и добавьте к множителю как минимум три. Получается 24-страничная (символично, не правда ли?) лента с новостями со всех сфер жизни города. 24 страницы повседневности. Ведь в этом и была задача: найти сенсацию в буднях, взглянуть на кажущийся обычным факт другими глазами. Мы посмотрели. На дельфинов, бабушек, врачей. На жизнь дневную и ночную. Посмотрите и вы: http://24.rusrep. ru. Быть может, в следующий раз, когда будете брать интервью у Александра Солодухи, наш опыт вам поможет. Марина СИМОНОВА, 3 курс Фото из личного архива М. Симоновой

Фото из личного архива М. Симоновой

ГЛАЗАМИ ЖУРНАЛИСТОВ

Девушка на стройке — жди всеобщего внимания


10

НА «ФОРТОЧКЕ»

6 (34) ноябрь 2013 г.

Дмитрий Николаевич «С СОЧИНИТЕЛЬСТВОМ ЛЮБИМЫХ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ У ДМИТРИЯ НИКОЛАЕВИЧА НЕ БЫЛО

Э

того человека можно назвать одним из самых загадочных на факультете. Раскрыть его личность, разобраться в жизненных убеждениях сможет далеко не каждый. Однако острый ум, тонкое чувство юмора и способность убеждать притягивают людей к Дмитрию Николаевичу ДРОЗДОВУ — кандидату филологических наук, доценту кафедры теории и методологии журналистики. ГЛАВНОЕ — УВЕРЕННЫЙ СТАРТ

Как многие творческие люди, Дмитрий Николаевич с детства отличался любознательностью и нестандартным мышлением. Судьба сложилась так, что отец не жил с семьей, и воспитанием мальчика занималась только мама. Поэтому с первого по восьмой класс вторым домом для мальчика была школа-интернат. Именно здесь и проявилась любовь к словесности. В детстве Дмитрий Николаевич много читал, а потому всегда мог порадовать сверстников удивительными и захватывающими историями.

Первым шагом в журналистике стала публикация в газете Минского района. Свой дебют Дмитрий Николаевич помнит и сейчас. — К моему первому материалу придумали гениальный заголовок. (Смеется). На страницах «Прысталічча» вышла публикация «З павагай адзін да аднаго».

ПОД РАССКАЗЫ ЮНОГО ДМИТРИЯ ДРОЗДОВА ЗАСЫПАЛИ РЕБЯТА В ШКОЛЕ-ИНТЕРНАТЕ Когда звучала команда «отбой», дети еще долго не засыпали. Сама собой сложилась традиция, что именно он рассказывал истории на сон грядущий. Чаще всего истории эти мальчик брал не из книг, а сочинял на ходу. Затем начал писать стихи и песни. Поэтому, как говорит сам Дмитрий Николаевич, с «сочинительством» он дружит с детства. Безусловно, ему — творческой натуре — было только в радость заниматься любимым делом. Оставлять эту стезю ни в коем случае не хотелось. Так и родилось желание связать будущую жизнь со словесным творчеством.

В ней рассказывалось о работницах хлебозавода города Заславля. Было это в 1980-ом, за год до поступления на факультет журналистики Белгосуниверситета. Конечно, кроме этого, довольно часто публиковались и мои стихи — полные образного выражения чувств, ощущений. Так, постепенно я стал «входить» в мир массовой информации. Фото из личного архива Д. Н. Дроздова

ОТ СТИХОТВОРЕНИЯ К МЕЧТЕ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ СТАНОВЛЕНИЕ Наконец в 1981 году мечта начала сбываться: Дмитрий Николаевич поступил на факультет журналистики БГУ. Специальность он выбрал самую популярную и перспективную на то время — аудиовизуальные СМИ. Большое желание постигать азы да и вообще находиться в журналистике порождало неиссякаемую энергию. Студент Дмитрий Дроздов был старостой группы и курса! Как ни странно, однако любимых преподавателей у него не было. То же самое можно сказать и об изучаемых дисциплинах. Общеобразовательные предметы не вызывали особого интереса, больше интересовали профессиональные. Дмитрий Николаевич и сейчас ставит специальные предметы намного выше обязательных.

ЗАКАЛЯЯ ХАРАКТЕР

Дмитрий Дроздов. 1987 год. Выпускник журфака БГУ

Так уж сложилось, что студенческие годы у Дмитрия Николаевича ассоциируются не с безудержным весельем и ветреностью, а с постоянной занятостью и нехваткой времени. Во-первых, нельзя было «запускать» учебу — надо было вовремя выполнять задания и успешно сдавать экзамены. Во-вторых, для накапливания профессионального опыта приходилось параллельно сотрудничать с различными изданиями. В-третьих, же, необходимо было заниматься еще чем-то, чтобы просто заработать деньги. Доводилось работать сторожем, а ночами разгружать машины с хлебом. Отсюда у Дмитрия Николаевича — стойкость характера, правильность суждений.


НА «ФОРТОЧКЕ»

6 (34) ноябрь 2013 г.

11

ДРОЗДОВ: ДРУЖУ С ДЕТСТВА» Фото из личного архива Д. Н. Дроздова

В ПОИСКАХ СЕБЯ Дмитрий Николаевич Дроздов — интересный и разносторонний человек. Он «ищет себя» не только в работе, но и в увлечениях и хобби. В свое время часто исполнял собственную песню под гитару, участвовал в факультетских концертах. Последнее выступление в стенах Института журналистики было на Дне родного языка два года назад. Любовь к музыке не покидает Дмитрия Николаевича и сейчас. Он легко может написать мелодию и сочинить слова, однако такого удовольствия, как раньше, это уже не приносит.

НАПУТСТВИЕ МОЛОДЫМ

ОТЛИЧИЕ НЫНЕШНИХ СТУДЕНТОВ ОТ СТУДЕНТОВ МОЕГО ПОКОЛЕНИЯ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ ТОЛЬКО В ТОМ, ЧТО ЖИВЕМ МЫ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ

ПЕРЕБИРАЯ СТРУНЫ ДУШИ Переломным этапом в жизни Дмитрия Николаевича стало написание книги. «Цветок бессмертия» рассказывает о земной жизни Девы Марии до и после рождения Её Сына. Пришлось провести кропотливую рабо-

Дмитрий Дроздов. 1990год. Около журфака БГУ на ул. Московской

ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ И СЕЙЧАС СТАВИТ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НАМНОГО ВЫШЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ

— Будущее у наших студентов одно — работа в средствах массовой информации. Поэтому, пока есть время, определяйте свой профессиональный путь и ищите себя. Думаю, отличие нынешних студентов от студентов моего поколения заключается только в том, что живем мы в разное время. У нас были такие же заботы: постоянная нехватка времени для посещения пар и сотрудничества со СМИ. Позавидовать вам можно в том, что сегодня вы самостоятельно, воплощая свои идеи, строите молодую суверенную Беларусь. Желаю студентам правильно расставлять приоритеты в профессии, а девушкам (поскольку наш факультет все больше становится «женским») — удачно выйти замуж. Лидия СКУЛОВЕЦ, Яна ЧЕРЕПАНОВА, 3 курс

СПРАВКА «ЖФ» Фото: journ.bsu.by

Постепенно у него появилась потребность в духовных изысканиях. Сейчас Дмитрий Николаевич постигает глубины индуизма. С помощью занятий йогой, медитацией стремится совершенствовать себя. Эзотерика показала ему иной мир, в котором много секретов и таинств. Слушая Дмитрия Николаевича, понимаешь, насколько нелегко постичь себя, пройти долгий и трудный путь в поисках Истины.

ту для создания достоверного образа Матери Спасителя. Ведь тема эта очень своеобразная и требует полной самоотдачи. Старания были оправданы — книга вышла в 2010 году.

ДРОЗДОВ Дмитрий Николаевич, доцент кафедры теории и методологии журналистики, кандидат филологических наук, доцент. Образование: 1987 г. – факультет журналистики БГУ, журналист. Читает курсы: «Теория журналистики», «Деловая журналистика», «Экономическая информация в зарубежных СМИ», «Информационные агентства в системе СМИ», «СМИ России на информационном рынке Беларуси», «История журналистики и коммуникации». Сферы науки: теория, методология и история журналистики, экономическая проблематика средств массовой информации, структурная трансформация системы современных СМИ. Ответственный за практику у специальности «Журналистика (менеджмент СМИ)».


ФОРУМ

6 (34) ноябрь 2013 г.

Владимир Андреевич СТЕПАНОВ, преподаватель кафедры социологии журналистики: — Свою первую практику я проходил в родной газете «Асiповiцкi край». Это была, наверное, самая плодотворная практика из всех: я писал репортаж про городской рынок и сам рисовал «инфографику», рассказывающую о его истории и современности; добывал эксклюзивный материал про первого обладателя лимузина в городе, этот текст позже даже перепечатала областная «Могилевская правда». В газете оценили мою ударную работу и даже написали благодарность, которую я потом с гордостью показывал на журфаке. Анна Леонидовна ЛЕБЕДЕВА, преподаватель кафедры телевидения и радиовещания: — Первую практику я проходила в районной газете «Чырвоная змена». Делала репортаж о Купалье, интервью со своей учительницей по химии, известным в районе педагогом. Мне понравилось то, что люди в районах не избалованы информацией, но с другой стороны — круг тем для написания очень узкий, а на интересные темы пишут корифеи.

Фото: journ.bsu.by

Фото из личного архива В. Степанова

Фото из личного архива С. Шиян

Светлана ШИЯН, студентка магистратуры: — Проходила первую практику в своем родном городе, в газете «Гродзенская праўда». Нас, местных, было предостаточно: все хотели продлить себе на месяц каникулы. Моя специальность — литературная работа (редактирование), поэтому могла практиковаться и как стилистический редактор, и как журналист. Так совпало, что редакции в то время требовался стилистический редактор, поэтому основная часть моей практики проходила именно в этой роли, но я подготовила и несколько материалов. Мне очень повезло с коллективом — это важное условие успешного прохождения практики.

Наталья Вячеславовна ТУМИЛОВИЧ, старший преподаватель кафедры периодической печати: — Свою первую практику я проходила в редакции борисовской газеты «Единство», с которой сотрудничала еще до поступления на журфак, поэтому приняли меня доброжелательно и позволили реализовать все мои идеи, планы, желания. Мне разрешили уже тогда работать не только с информационными текстами, но и попробовать силы в моем любимом жанре корреспонденции. Несколько удачных тем учебно-ознакомительной практики впоследствии помогли в сотрудничестве с республиканскими изданиями: например, материал о заброшенном музее французской художницы Нади Леже послужил основой для публикации в газете «Культура». Я и сейчас с благодарностью вспоминаю уроки профессионального мастерства, преподанные корреспондентами Людмилой Викторовной Зарецкой, Еленой Валерьевной Браво, и хотела бы всем нашим студентам пожелать, чтобы их первая практика оставила такие же приятные впечатления. Мария БАЗУЛЬКО, студентка 4 курса: — Первую практику я вспоминаю с большим теплом. Я проходила ее в отделе новостей на Радиус–FM. Эти 24 дня для меня были волшебными. Сначала я редко высказывала свои предложения и идеи, но потом освоилась. Повезло с руководителем. Владислав Радюков — очень тактичный, умный, терпеливый журналист. Учил меня специфике написания текстов, «начитке». Когда я набралась опыта, доверял мне и некоторую работу, которую обычно выполнял сам. Я научилась лаконично и точно выражать свои мысли, говорить только о главном, работать очень быстро. Тогда же делала и первые опросы. Фото из личного архива М. Базулько

ервая практика никогда не забывается. Мы расспросили преподавателей и студентов про их первый опыт работы в СМИ. Они поделились с нами своими успехами и сложностями, с которыми пришлось столкнуться.

Уладзімір Канстанцінавіч КАСЬКО, дацэнт кафедры перыядычнага друку, кандыдат філалагічных навук: — Першай практыкі ў мяне, па сутнасці, не было, адразу было першае месца працы — раённая газета г.п. Узда “За Савецкую Радзіму”. Тады я толькі прыйшоў з арміі, ніякакага вопыту не было, і таму праца менавіта ў гэтым месцы заахвоціла мяне да журналістыкі. Тады не было умоў для працы, але калектыў быў добры, усе дапамагалі адзін аднаму. Да гэтага дня ўспамінаю газету добрым словам. Фото из личного архива Н. Тумилович

Месяц, который нельзя забыть

Главный редактор поблагодарил за мою работу и пригласил в «ЧЗ» на практику в следующем году. Фото: journ. bsu.by

12

Кристина ГОРБАЧ, Алеся ДАШУК, 2 курс

№4 (32) сентябрь 2013 года

ГАЗЕТА ФАКУЛЬТЕТА ЖУРНАЛИСТИКИ ИНСТИТУТА ЖУРНАЛИСТИКИ БГУ Адрес редакции: ул. Кальварийская, 9, г. Минск, 220004 Тел.: +375 44 783 03 88 E-mail: jurfacts@gmail.com Web: www.journ.bsu.by | Студенческая пресса Группа «ВКонтакте»: http://vk.com/zhurfakty Аккаунт в Твиттере: https://twitter.com/Jurfacts Главный редактор Елена ЛЕВШЕНЯ Верстка Мария ЕФИМОВИЧ Стиль-редактор Полина ПЛАТОВА Руководитель проекта Наталья ТУМИЛОВИЧ Выходит один раз в месяц на русском и белорусском языках. Газета отпечатана в Издательском центре Белгосуниверситета Адрес: пр. Независимости, 4, г. Минск, 220050 Тираж: 70 экз., формат А4, 12 полос. При перепечатке ссылка обязательна. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Авторы материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат, цифр и прочих сведений.

РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ПРАВАХ ВНУТРЕННЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ (БЕСПЛАТНО)

СОВЕТ НОМЕРА:

Иногда не так важно, что и как ты делаешь, а важно то, насколько тебе это нравится.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.