FAC H M AG A Z I N F Ü R D I E K A S T E N – , K Ü C H E N – , B Ü R O – U N D S I T Z M Ö B E L – F E R T I G U N G S OW I E D E N I N N E N AU S B AU · W W W. M AT E R I A L-T E C H N I K . D E · 3 0 8 3 5 M_mt0416_Titel_Surteco.indd 1
Sitzmöbelbezüge:
Wohn- und Küchenmöbel:
Fertigungstechnik:
MoOD-Revival an neuem Standort
Oberflächenspezialisten rüsten für die Zukunft
Bessere Performance durch mehr Service 02.09.16 11:03
Structures of Surfaces
Dekorpapiere und Finishfolien (Auswahl)
Umsatz 2015 in Euro, geplanter Umsatz 2016 in Euro/ Turnover 2015 in EUR, planned turnover for 2016 in EUR
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Chiyoda Europa NV
Tokyo (J)
Genk (B), Tokyo (J)
Helmut Hils, k. A./ Peter n. a. Coenegrachts, Andy De Ceulaer
bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/ printed decor papers, preimpregnated, printed, and lacquered decor foils
> 25.000 t p. a./ > 25,000 t p. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Confalonieri SPA
Filago (I)
Filago (I)
3
185
k. A./n.a
k. A., k. A./ n. a., n. a.
50 Mio., 50 Mio./ 50 m, 50 m
Leipzig (D)
Werner Stockhausen
50
Finishfolien 95 %/ finish foils 95 %
50 Mio. m²/k. A./ 50 m m²/n. a.
14 Mio., k. A./ 14 m, n. a.
Firma/ Company
Decor Druck Leipzig (D) Leipzig GmbH
32
Produktion 2015, Produktions planung 2016/ Production 2015, planned production for 2016
Unter nehmens leitung/ Management
Mitar beiter/ Employ- Produktpalette/ ees Product range
Decotec Printing SA
Tordera, Province of Barcelona (E)
Tordera, Province of Barcelona (E)
Juan Carlos 69 Benito (Geschäftsführer/Managing director)
Dekorpapiere 100 %/ decor papers 100 %
4.250 t, 4.500 t/ 4,250 t, 4,500 t (Dekorpapier u. imprägniertes Dekorpapier/ decorative paper and impregnated decorative paper)
k. A., k. A./ n. a., n. a.
impress
Polen/ Poland
St. Veit/Glan (A), Sant Pere de Vilamajor (E), Elk (PL), Curitiba (BR), Yaroslavl und/and Uwa (RU), Aschaffenburg (D)
Heimo Bresztowanszky, Dr. Andreas Dörfler
impress group > 800
bedrucktes Dekorpapier, imprägniertes Dekorpapier, Finishfolie, Dekordruckfabe, Additive/ printed decor paper, impregnated decor paper, finish foil, decorative printing inks, additives
k. A., k. A./ n. a, n. a.
k. A., k. A./ n. a, n. a.
Interprint GmbH
Arnsberg (D) Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS) Curitiba (BR)
(D): Frank Schumacher (Sprecher/ Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia
ca. 1.200 weltweit/ approx. 1,200 worldwide
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme, OPP-Filme, Tiefdruck und industrieller Digitaldruck/ decor papers, finish foils, melamine foils, OPP foils, gravure printing and industrial digital printing
ca. 1.700 Mio. m² 295 Mio., k. A./ Kapazität; k. A./ 295 m, n. a. approx. 1,700 m m² capacity; n. a.
Kröning GmbH
Hüllhorst (D)
Wolfgang Gorißen
55
Melaminkanten und Ummantelungsfolien, Echtmetallfolien, Positionsdrucke, PVC-Folien für die 2D-Ummantelung/ melamine edge-banding and wrapping foil, real metal foils, position-prints, PVC foils for 2D coating
12 Mio. m², davon 60 % Folie und 40 % Kante/ 12 m m², 60 % foil, 40 % edge
Hüllhorst (D)
rund 18 Mio./ approx. 18 m
material+technik möbel 04|16
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 32
29.08.16 07:31
Structures of Surfaces
Umsatzent wicklung 1. Halbjahr 2016/ Development of turnover in 1st half of 2016
Druckmaschinen/ Printing machines
Labor maschinen/ Laboratory machines
Weitere geplante Maschinen/ Further planned equipment
Eigene Zylinder gravur/ Own cylinder engraving
Exportanteil 2015/ Export share 2015
k. A./n. a.
90 %
7 (Genk)
4 (Genk)
k. A./n. a.
ja/yes
ja, eigene Lackherstellung/ yes, own lacquer production
ja/yes
ca. 65/ approx. 65
positiv/ positive
70 %
7 Cerutti 4
2 Giave
nein/no
nein/no
nein/no
ja, Farbanpassung/ yes, colour matching
ca. 70/ approx. 70
k. A./n. a.
65 %
5
1
k. A./n. a.
nein/no
nein/no.
1 Multi-Pass-Anlage, 15 Druckbreite 1.500 mm, Einsatz für Andrucke, Ausmusterungen/ 1 multi-pass, printing width 1,500 mm, use for proofs, sample production
k. A./n. a.
30 %
3 Cerrutti
2 Giave
k. A./n. a.
vorhanden, 5 Mitarbeiter/ existing, 5 employees
nein/no
ja/yes
50
k. A./n. a.
k. A./n. a.
16
7
Offline-Lackieranlage, Elk (PL)/ offline-lacquering line, Elk (PL)
nein/no
ja/yes
ja/yes
> 100
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Tiefdruckmaschinen 11 24; Digitaldruckmaschinen: für industriellen Digitaldruck 1, für Ausmusterungen: 17/ rotogravure machines 24; digital production system: 1 for industrial digital printing, 17 for matching
k. A./n. a.
ja/yes
k. A./n. a.
1 digitales Produktionssystem am Standort Deutschland, 17 digitale Ausmusterungssysteme weltweit/ 1 digital production system in Germany, 17 digital sampling systems worldwide
ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/ approx. 100 (IP group worldwide)
stabil/ stable
65 %
3 Druckanlagen mit je 12 Druckwerken/ 3 printing lines each with 12 printing units
k. A./n. a.
nein/no
nein/no
Multi-Pass-Anlage für Ausmusterung und Produktionsvorstufe (Druckbreite 400 mm)/ Multi-pass-line for matching and preliminary printing stage (printing width 400 mm)
< 100/ < 100
Digitaldruckanlage/ digital printing
Eigene Herstellung von Farben/ Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/ Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information. m aterial+technik möbel 04|16 33
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 33
29.08.16 07:31
Structures of Surfaces
Dekorpapiere und Finishfolien (Auswahl)
34
Produktion 2015, Produktionsplanung 2016/ Production 2015, planned production for 2016
Umsatz 2015 in Euro, geplanter Umsatz 2016 in Euro/ Turnover 2015 in EUR, planned turnover for 2016 in EUR
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Unter nehmens leitung/ Management
LamiGraf Group
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E)
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D), Curitiba, PR (BR)
Pep Colomer k. A./ Xavier Rosales n. a. Gemma Merlos
bedrucktes, saugfähiges k. A., k. A./ Papier, Finishfolien, Unifarben/ n. a., n. a. printed absorbent paper, finish foil, solid colours
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Likora GmbH
Horn-Bad Horn-Bad Meinberg (D) Meinberg (D)
Carsten und/ and Christian Bungard
50
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminkanten/ decor papers, finish foils, melamine edge-banding
Dekorpapiere: 600 t, Finishfolien: 60 Mio. m², k. A./ decor papers: 600 t; finish foils: 60 m m², n. a.
15 Mio., k. A./ 15 m, n. a.
Möbelfolien GmbH Biesenthal
Biesenthal (D)
Biesenthal (D)
Johannes la 80 Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz
Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/ decor papers, finish foils, edge-banding
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Schattdecor AG
Thansau (D)
Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgorne u./a. Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US), Waldstatt (CH)
Reiner Schulz, Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)
> 2.100/ > 2,100
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme, Lackher stellung/ decor papers, finish foils, melamine foils, laquer manufacturing
Dekorpapiere: 1.500 Mio. m², k. A.; Finishfolie: 300 Mio. m², k. A.; Melaminfilme 200 Mio. m²/ k. A./ decor papers: 1,500 m m², n. a.; finish foils: 300 m m², n. a.; melamine foils: 200 m m², n. a.
über ca. 600 Mio., k. A./ more than 600 m, n. a.
SURTECO DECOR mit den Marken/with the brands: BauschLinnemann, Dakor, Süddekor Art
Buttenwiesen (D), Sassenberg (D)
Deutschland (5), USA (3)
Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/ Chairman), Dipl.-Ing., MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm., MBA, Dieter Baumanns, Ralf Schuler M. A.
ca. 1.300 Gruppe/ approx. 1,300 in the group
Dekorpapiere, Finish- und k. A., k. A./ Ummantelungsfolien, Kanten, n. a., n. a. Trennpapiere, Imprägnate/ decor papers, finish and wrapping foils, release papers, impregnates
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim Kleinostheim (D) (D)
Thomas Brencick
210
Dekorpapiere, Finishfolien/ decor papers, finish foils
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen
Lorsch (D)
Dipl.-Ing. Meinhard Vettel
20
Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten, PVC, PP/ decor papers, finish foils, edges, PVC, PP
Kapazität ca. 1.000 t/ capacity approx. 1,000 t
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Firma/ Company
Lorsch (D)
Mitar beiter/ Employ- Produktpalette/ ees Product range
material+technik möbel 04|16
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 34
29.08.16 07:32
Structures of Surfaces
Umsatzent wicklung 1. Halbjahr 2016/ Development of turnover in 1st half of 2016
Eigene Zylindergravur/ Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/ Own manufacturing of ink
Exportanteil 2015/ Export share 2015
k. A./n. a.
> 70 %
ja/yes, L'Ametlla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)
ja/yes, ja/yes L'Ametlla del Vallés, Barcelona (E)
k. A./n. a.
k. A./n. a.
neue Rotodecor nein/no 5-Farben-Druckmaschine (Herbst 2016)/ new Rotodecor 5colour printing machine (autumn 2016)
nein/no
ja, für Proofs/ yes, for proofs
20
k. A./n. a.
k. A./n. a.
nein/no
nein/no
ja, 1/ yes, 1
k. A./n. a.
12 LMDs, 1 LML
k. A./n. a.
vorhanden/ existing
vorhanden/ existing
digitales Ausmusterungs-/ 120–140 Kolorierungssystem weltweit (b: 160 cm), digitale Dekordruck anlagen „Digital Visions“; Original-Dekorpapier/-Druck farbe; Digitaldruckanlage bis Breite 225 cm/ digital sampling/-colouring system worldwide (width 160 cm), digital decor printing lines “Digital Visions”; original decor paper/printing ink, digital printing line until width 225 cm
14 Druckanlagen, 6 2 Digitaldruckanlagen/ 14 printing lines, 2 digital printing lines
k. A./n. a.
Süddekor Art DecoColor
ja, für Ausmusterungen und zur Produktion von endlosen Ummantelungsfolien und Kanten/ yes, for sampling and for production of continuous wrapping foils and edgebanding
ca. 250/ approx. 250
k. A./n. a.
9
4
k. A./n. a.
vorhanden/ existing
nein/no
5 Digitaldruckanlagen/ 5 digital printing lines
250
70 %
1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/ 1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm
1 x 625 mm/ 1 x 625 mm/ 1 x 625 mm 1 x 625 mm
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
nach Marktlage/ depending on market situation
Labor maschinen/ Laboratory machines
Weitere geplante Maschinen/ Further planned equipment
14 insgesamt: 9 in Spanien, 3 in Bönen, 2 in Brasilien/ 14 altogether: 9 in Spain, 3 in Bönen (D), 2 in Brazil
7
k. A./n. a.
80 %
6
1
k. A./n. a.
k. A./n. a.
2
k. A./n. a.
50 %
35
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Druckmaschinen/ Printing machines
Einsatz Digitaldruck/ Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information. m aterial+technik möbel 04|16 35
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 35
29.08.16 07:32
Structures of Surfaces
Imprägnierer (Auswahl)
36
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ UnternehmensLocation of Produktionsstandorte weltweit/ leitung/ headquarters Locations worldwide Management
Mitarbeiter/ Employees
Produktion 2015, Produktionsplanung 2016/ Production 2015, planned production 2016
BMK GmbH Bröckinger Möbel-Komponenten
GaildorfBröckingen (D)
Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der „000 Interprint Samara“ (RUS)/ Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the “000 Interprint Samara” (RUS)
Ulrich F. Menier, Christoph Menier
55
80,0 Mio. m², 82,0 Mio. m²/ 80.0 m m², 82.0 m m²
Dekodur GmbH & Co. KG
Hirschhorn (D)
k. A./n.a
Christopher André, Volkmar André
ca. 100/ approx. 100
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Dekor-Kunststoffe GmbH
Erndtebrück (D)
k. A./n.a.
Ulrich F. Menier, Christoph Menier
90
80,0 Mio. m², 100,0 – 110,0 Mio. m²/ 80.0 m m², 100.0 – 110.0 m m²
Lignadecor Üretim ve Pazarlama S.A.
Istanbul (TR)
k. A./n. a.
David Braunstayn, Funda Selcuk
300
50 mio. m²/ 55 m m²
Pfleiderer Holzwerkstoffe GmbH
Neumarkt i. d. Opf. (D)
Arnsberg (D), Baruth (D), Gütersloh (D), Leutkirch (D), Neumarkt (D), Werke der Holding in Polen/plants of the holding in Poland: Grajewo, Wieruszow, Kedzierzyn-Kozle (Silekol)
Rafał Karcz (Vors./CEO), Dirk Beyer, Dr. Jürgen Neuwald, Rainer Zumholte
ca. 2.000 (ca. 3.400 weltweit)/ approx. 2,000 (approx worldwide 3,400)
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Hans Schmid GmbH & Co. KG
Gronau (D)
Gronau (D)
Hans Schmid, Jan Esser
195
195 Mio. m2, 220 Mio. m2/ 195 m m², 220 m m²
surfactor Germany GmbH
Schöppenstedt (D)
Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)
Dr. Gunther Martin, Valerie Kreideweis
180
175 Mio. m2, 175 Mio. m2/ 175 m m², 175 m m²
material+technik möbel 04|16
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 36
29.08.16 07:33
Structures of Surfaces
Umsatz 2015, geplanter Umsatz 2016/ Turnover 2015, planned turnover 2016
Geplante Imprägnierkanäle/ Planned impregnat- Produktsortiment und Spezialitäten/ ing lines Product range and specialities
Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm; Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/ Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS lines, each 220 cm, 1 VITS line 270 cm; Samara (RUS): 2 Tocchio lines, each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm
k. A./n. a.
Flooring- u. Möbeloverlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/ Flooring and furniture overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for flooring, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware
k. A., k. A./ n. a., n. a.
4 Imprägnierkanäle: 3 für Melamin, 1 für Phenol, k. A./n. a. max. Imprägnierbreite 2,60 m/ 4 impregnating lines: 3 for Melamine, 1 for Phenol, max. impregating width 2.60 m
Standard- und Spezialitätenimprägnierungen/ standard and speciality impregnation
k. A., k. A./ n. a., n. a.
6 Kanäle bis 270 cm 6 lines up to 270 cm
k. A./n. a.
Imprägnate für Laminatfußböden, Möbel und Spezialanwendungen (Rollen und Bögen), pigmentierte Weißfilme, Liquiclean – Reinigungsfilm für Pressbleche und -bänder/ Impregnated papers for laminate flooring, furniture and special applications (rolls and sheets), pigmented white films, Liquiclean – cleaning papers for press plates and belt
k. A., k. A./ n. a., n. a.
1 Tocchio-Imprägnierkanal – Breite 2.300 mm, 1 Tocchio-Imprägnierkanal – Breite 2.700 mm/ 1 Tocchio impregnation line – width 2,300 mm, 1 Tocchio impregnation line – width 2,700 mm
k. A./n. a.
UF-/MF-Dekorpapiere für Möbel, MF-Papiere für Flooring, MF-Flooringoverlays, MF-Gegenzugpapiere für Flooring, UF-/MF-Kraftpapiere/ UF/MF furniture decor papers, MF flooring papers, MF flooring overlays, MF flooring balance papers, UF/MF kraft papers
westeuropäische Aktivitäten: 651 Mio. Euro, osteuropäische Aktivitäten der Pfleiderer Grajewo S.A. 374 Mio. Euro, k. A./ Core West 651 m EUR, Core East 374 m EUR, n. a.
10
k. A./n. a
Umfangreiches Angebot in „DecoBoard“-Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, HPL-Verbundelementen sowie Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten u. digital gedruckte Individualprodukte. Neu: HPL XTreme (enorme Farbtiefe und Transparenz, mit Antifingerprint-Wirkung, hohe Kratzfestigkeit)/ Extensive assortment of “DecoBoard”, melamine faced, HPL and compact HPL panels, HPL composite elements, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels, and digital printed customized products. New: HPL XTreme (enormous colour depth and transparency with anti-fingerprint effect, high scratch resistance)
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Phenolharzimprägnierung: 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm, 1 Tocchio mit 290 cm; Melaminharzimprägnierung: 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm/ Phenol resin impregnation: 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm, 1 Tocchio phenol im pregnating line with 290 cm; melamine resin impregnation: 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm
k. A./n. a
Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme, Barrierepapiere, kratzund/oder abriebfeste Overlays, Gegenzüge, farbige HPL-Kernpapiere; Phenolharzimprägnierung: CPL, HPL, Postformingunderlayqualitäten, flammfest ausgerüstete Papiere; spezielle Imprägnierungen: Grundier folien, Underlays für die Herstellung von Laminatböden, Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF- und MUF-Harzen, Leimfilme für die Automobil industrie (Furnierverleimung)/ Melamine resin impregnation: decorative films, barrier papers, abrasion overlays, balance paper, coloured core papers; phenol resin impregnation: CPL, HPL, postforming underlay qualities, flame resistant finish; special impregnations: priming foils, underlays for the manufacture of laminate flooring, textile impregnations with PF, MF, and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)
k. A., k. A./ n. a., n. a.
8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/ 8 impregnating lines (D + FIN)
keine/none
Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melamin basis), OSB-Oberflächen, Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/ Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), OSB surfaces, glue films (phenol and melamine based)
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information. m aterial+technik möbel 04|16 37
M_mt0416_SOS_DekorTabellen.indd 37
29.08.16 07:34
Structures of Surfaces
Thermoplastische Folien (Auswahl)
38
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Produktion 2015, Produktions planung 2016/ Production Unternehmens 2015, planned leitung/ Mitarbeiter/ production for Management Employees 2016
Umsatz 2015, geplanter Umsatz 2016 in Euro/ Turnover 2015, planned turnover for 2016 in Euro
Folienmaterialien/ Foil materials
Alfatherm SpA
Venegono 3 ProdukSuperiore (IT) tionsstätten in Italien/ 3 production plants in Italy
Marino Uberti (CEO)
420/ 420
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PVC, PET
DTS System oberflächen GmbH
Oberhausen (D)
Möckern (D)
Wilhelm Taubert
ca. 90/ approx. 90
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlgehärteten Acrylatbeschichtungen, transparente Folien mit unterschiedlichen Glanzgraden/ Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating, transparent foils with different degrees of gloss
Fine Decor GmbH
Bielefeld (D)
k. A./n. a.
Ruken Sekmann
25
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PET, PVC, Lacklaminat, diverse/ PET, PVC, lacquered laminate, diverse
Gislaved Folie Ab
Gislaved (S)
Gislaved (S)
Surteco Group
130
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PVC, PET, TPO
Konrad Hornschuch AG
Weißbach (D) Weißbach (D), Stolzenau (D), Herbolzheim (D), Winchester, VA (USA)
Dr. HansHinrich Kruse (Vorsitz/ chairman), Lothar Machule, Roger H. Liebel, Jens Kleine
1.824/ k. A., k. A./ 1,824 n. a., n. a. (Hornschuch Group 2015)
410 Mio., k. A./ 410 m, n. a. (Hornschuch Group)
PVC
Klöckner Pentaplast Group
Heiligenroth/ Montabaur (D)
18
Wayne M. Hewett (CEO)
3.231 3,231
k. A., k. A./ n. a., n. a.
1.284 Mio. Nettoumsatz., k. A./ 1,284 m net turnover, n. a.
PVC, PET, TPO
Kröning GmbH
Hüllhorst (D)
Hüllhorst (D)
Wolfgang Gorißen
55
12 Mio. m², rund 18 Mio./ davon 60 % Folie approx. 18 m und 40 % Kante/ 12 m m², 60 % foil and 40 % edge
PVC für 2D Anwendung, PVC-CEL für 2D Anwendung/ PVC for 2D application, PVC-CEL for 2D appication
material+technik möbel 04|16
M_mt0416_SOS_ThermoTabellen.indd 38
29.08.16 07:20
Structures of Surfaces
Glanz grade/ Degree of gloss
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
Spezialitäten/ Specialities
Eigene Designabteilung/ Own designdepartment
Foliendicken/ Foil thickness
Prägung/ Structured surfaces
Oberfächenfinishvarianten/ Surface finish variations
70–600 µm/ 70–600 µm
> 100 verschiedene Prägungen/ more than 100 different embossing
von Hochglanz bis Supermatt, 3 bis 100/ von Softtouch-Prägungen bis 3 to 100 Synchropor. State-of-the-artVerfahren für unsere Holzdekore/ from high-gloss to super matt, from soft touch embossing to synchro pore state of the art technique for our woodgrains
neues Synchropor-Verfahren für unsere neuen Holzdekore, Supermatt „Opaco“und „Velluto“-Kollektion/ New synchro pore technique for our new woodgrains, super matt “Opaco” and “Velluto” collection
2016: 37 Holzdekore, 35 Unifarben/ in 2016: 37 woodgrains, 35 solid colours
ja/yes
150–330 µm
diverse/ diverse
verschiedene Glanzgrade und 5 bis 90/ Strukturen bei transparenten und 5 to 90 pigmentierten Folien, auch in Supermatt mit Anti-FingerprintEigenschaften/different degrees of gloss and surface structures in transparent and pigmented foils, also in super-matt with anti-fingerprint characteristics
extrem kratzfest (auch Hochglanz und Supermatt mit Anti-Fingerprint-Eigenschaften)/ highly scratch resistent (incl. high-gloss and super-matt with anti-fingerprint characteristics)
k. A./n. a.
nein/no
0,20 mm– 0,80 mm/ 0.20 mm– 0.80 mm
diverse, mehrere/ diverse, several
Hochglanz, Supermatt, strukturierte Oberflächen, Holzdekore, diverse/ high-gloss, super matt, structured surfaces, wood decors, diverse
HG in 95° + SM in 5° +/ HG in 95° + SM in 5° +
kundenspezifische Lösungen, extrem 15–20 kratzfest, sehr hohe Glanzgrade, Strukturprägung, glasähnliche Oberflächen, diverse/customer-specific solutions, extremely scratch-resistant, very high gloss levels, textured embossing, glass-like surfaces, diverse
ja/yes
50–2.000 µm/ 50–2,000 µm
mehrere/ several
bedruckt, unifarbig, Matt, strukturiert, Hochglanz/ printed, unicoloured, matt, structured, high-gloss
5 bis 97/ 5 to 97
Drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/ printing, embossing, lamination, lacquering
ca. 10/ approx. 10
ja/yes
0,20–0,50 mm/ 0.20–0.50 mm
diverse: von ungeprägten Uni-Folien bis zu haptisch erfahrbaren, strukturierten Holzdekoren/ diverse: from unembossed plain films to tangible structured wood decors
diverse: Matt bis seidenglänzend und Strukturoberflächen, Neuheit: Perfect Touch/ diverse: matt to satin-gloss and structured surfaces, new: Perfect Touch
5 bis 60/ 5 to 60/
2D/3D-Möbelfolien wie colore structure und colore opaco, Perfect Touch, Holzdekore (Synchronpore), strukturierte und effektvolle Prägungen, Multilayereffekte/ 2-D/3-D furniture films like colore structure and colore opaco, Perfect Touch, wood decors (synchronous pore), structured and impressive embossings, multilayer effects
> 20
ja, 15 Mitarbeiter/ yes, 15 employees
90–700 µm/ 90–700 µm
diverse: von Seidenmatt bis stark strukturierte Oberflächen und Holzprägungen/ diverse: from matt to structured surfaces and embossed wood decors
von Supermatt bis Hochglanz, verschiedene Strukturoberflächen z. B. Softtouch/ from super matt to high-gloss, various surface structures, e.g. soft touch embossing
3 bis 95/ 3 to 95
Uni und Dekor, hoch kratzbeständig, 10–15 metallische Oberflächen, erste Folien aus Reishülsen und PVC „Pentadecor films – made of Resysta“, kundenspezifische Lösungen/plain colour and decor high scratch resistance, metallic surfaces, first rice husk and PVC composite films “Pentadecor – made of Resysta”, customized solutions
ja/yes
158 µm
keine/ none
matt bis glänzend, ReliefLackstrukturen/ matt to high-gloss, relief lacquer structures
(13 bis 63 Glanzpunkte)/ (13–63 gloss points)
Kleinmengenspezialisierung, kundenindividuelle Drucke ab 500 m², kundenindividuelle Uni-Farben ab 330 m², Positionsdrucke – Fries – (verschiedene Dekorelemente fugenlos nebeneinander gedruckt), Patina-Effekte, Grunddekor mit positionsgenauen Patina- und Effektdrucken für die Profilummantelung/ specialised in small order quantities, customer-individual prints from 500 m², customer-individual solid colours from 330 m², position prints – frieze – (various different decor elements printed next to one another, jointless), patina effects, basic decor with precise-location patina prints and effect prints for profile coating
ja, und auch Umsetzung von Entwicklungen von externen Designern/ yes, and implementation of creations by external designers as well
> 30
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information. m aterial+technik möbel 04|16 39
M_mt0416_SOS_ThermoTabellen.indd 39
29.08.16 07:20
Structures of Surfaces
Thermoplastische Folien (Auswahl)
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
The Orchard Group
Taiwan (R.O.C.)
Taiwan (R.O.C.), Kunshan (PRC)
Orchard Group
RENOLIT SE
Worms (D)
21
Senoplast Piesendorf Klepsch & Co. (A) GmbH/ Senosan GmbH Transfertex GmbH & Co. KG
SpezialOberflächen (Auswahl)
Firma/ Company
Kleinostheim (D)
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarter
DTS-System- Oberhausen oberflächen (D) GmbH
Fortsetzung von Seiten 30–31: Dekorbranche investiert in die Zukunft
urteco wesentliche Synergien S und eine Reduzierung der Kosten versprochen. Diese Einschätzung sieht das Unternehmen in seinem jüngsten Geschäftsbericht bestätigt. Wie der Oberflächenkonzern mitteilte, konnte im ersten Halbjahr 2016 der Umsatz um 3 Prozent auf 337,7 Mio. Euro gesteigert werden. 40 40
Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide
Produktion 2015, Produktionsplanung 2016/ Production Unternehmens2015, planned leitung/ Mitarbeiter/ production for Management Employees 2016
Folienmaterialien/ Foil materials
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PVC
Michael Kundel ca. 4.500/ (CEO), Dr. Axel approx. Bruder, Pierre 4,500 Winant
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PVC, PET, PP
Piesendorf (A), Querétaro (MEX)
Wilhelm etwa 475/ Klepsch, Günter approx. 475 Klepsch
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
ABS, Acrylfolien, Lackacrylfolie/ ABS, acrylic foils, scratch resistant coated acrylic film
Kleinostheim (D)
Thomas Brencick
k. A., k. A./ n. a., n. a.
k. A., k. A./ n. a., n. a.
PVC, PP, PET
Produktionsstandorte weltweit/ UnternehLocations mensleitung/ worldwide Management Möckern (D)
Wilhelm Taubert
Der Dekordruckbereich verzeichnete ein Wachstum auf 209 Mio. Euro (Vorjahr: 203,4 Mio. Euro). Im Gesamtjahr will das Unternehmen den Vorjahresumsatz von 638,4 Mio. Euro übertreffen. Mit rund 400 Mio. Euro Gesamtumsatz im Segment Papier gilt das Unternehmen als zweitgrößter Anbieter im Dekordrucksegment. Zapfenstreich heißt es auch für den Produktionsstandort Aschaffenburg der Impress-Gruppe. In den vergangenen zehn Jahren hat-
200
Umsatz 2015, geplanter Umsatz 2016 in Euro/ Turnover 2015, planned turnover for 2016 in Euro
210
Mitarbeiter/ Employees
Marken/ Brands
ca. 90/ approx. 90
ELESGO, ELESGO therm, ELESGO release
Produktion 2015, geplante Produktion Standorte im 2016/ Aufbau/ Production Sites under 2015, planned construction production 2016 Erweiterun- k. A./n. a. gen Möckern (D)/ extensions at Möckern (D)
te das Unternehmen zunächst seine Dekordruckkapazitäten ins Ausland verlagert und danach damit begonnen, auch die FinishfolienProduktion umzusiedeln. Die fürs Jahresende geplante Einstellung der Finishfolienproduktion in Aschaffenburg ist nun der letzte Schritt. Die dortigen Produktionsanlagen werden künftig im polnischen Elk laufen, wo Impress in den vergangenen Monaten sein europäisches Zentrum für die Finishfolienproduktion aufgebaut
Umsatz 2015 in Euro/ Turnover 2015 in EUR
Exportanteil 2015/ Export share 2015
k. A./n. a. ca. 50 %/ approx. 50 %
hat. Bis zu 250 Mio. m2 Finishfolien will der Dekorspezialist nach Abschluss aller Investitionen dort einmal produzieren. Aktuell verfügt das Werk über eine hochmoderne Druck- und Lackieranlage, die sowohl mit ESH-Technologie als auch mit konventionellen Lacksystemen arbeitet. Durch die Ver lagerung der Aschaffenburger Finishfolienproduktion sowie die geplante Anschaffung einer weiteren Lackieranlage würde das Unternehmen wieder zu einem der
material+technik möbel 04|16
M_mt0416_SOS_Dekormarkt.indd 40 40-41 M_mt0416_SOS_ThermoTabellen.indd
29.08.16 07:39
Structures of Surfaces
Glanzgrade/ Degree of gloss
Spezialitäten/ Specialities
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
Eigene Designabteilung/ Own designdepartment nein/no
Foliendicken/ Foil thickness
Prägung/ Structured surfaces
Oberfächenfinishvarianten/ Surface finish variations
0.05 mm– 0.5 mm/ 0,05 mm– 0,5 mm
diverse/ diverse
diverse, Matt, Seidenglanz bis Hochglanz/ diverse, matt, satin to high-gloss
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
120–500 µm/ 120–500 µm
Satin-, Holz- und Fantasieprägungen/ satinated and wood structures to abstract designs
< 100
diverse Qualitäten/ various qualities
von Supermatt bis hochglänzend (kratz- und medienbeständig)/ from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)
ca. 30–40/ ja/yes approx. 30–40
0,5–1 mm/ 0.5–1 mm
keine/none
Hochglanz, Supermatt/ high-gloss, super matt
ca. 5 bis 90/ approx. 5 to 90
glasähnliche Oberfläche, hochkratzfest/ a surface highly resembling glass, excellent scratch resistance
k. A./n. a.
nein/no
12–180 µm/ 12–180 µm
ja/yes
transparent, Matt/ transparent, matt finish
k. A./n. a.
k. A./n. a.
ca. 250/ approx. 250
ja/yes
Produkte/ Products
Dicke der Laminate/ Thickness of foils
elektronenstrahlge- 0,1–0,25 mm/ härtete Oberflächen 0.1–0.25 mm sowie Trennpapiere und Strukturgeber für die Schichtstoffherstellung/ electron-beam cured surfaces as well as release papers and structure providers for the manufacture of HPL
Oberflächenfinishes/ Surface finishes
Besondere EigenGlanzgrade/ schaften/ Degree of gloss Special features
verschiedene von 2 bis 90/ Glanzgrade, Strukturen from 2 to 90 und Qualitäten, auch Supermatt mit Anti-Fingerprint-Eigenschaften/ different gloss levels, structures and qualities., also in super-matt with antifingerprint characteristics
Optik, Haptik, Kratzfestigkeiten, Beständigkeit, auch Supermatt mit Anti-FingerprintEigenschaften/ appearance, haptic characteristics, scratch and resistance values, also in supermatt with anti-fingerprint characteristics
Anlagen/ Product lines
Eigene Herstellung von Lack/ Own manufacturing of resins
4 ESH-Anlagen, vorhanden/ 1 Beschichtungs- existing anlage, 1 Schneid- und Konfektionieranlage/ 4 EBC lines, 1 coating line, 1 cutting line
Besonderheiten/ Specialities Verwendung von Acrylharzen, feuchte- und chemikalienbeständig, UV-beständig für Außeneinsatz, auch Supermatt mit Anti-Fingerprint-Eigenschaften/ acrylic resins used, resistant to moisture and chemicals, UV-resistant for outdoor use, also in super-matt with anti-fingerprint characteristics
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
weltweit führenden Finishfolienproduzenten aufsteigen. Zuvor hatte Impress bereits in weitere Imprägnierkanäle an seinen beiden Standorten in Curitiba/Brasilien und Uwa/Russland investiert. Von den Kapazitätssteigerungen erhofft sich das Unternehmen auch weiteres Umsatzwachstum. Nach 233 Mio. Euro im vergangenen Jahr peilt Impress für 2016 einen Umsatz von rund 250 Mio. Euro an. Damit würde das Unternehmen fast die 255 Mio. Euro errei-
chen, die es 2011 noch umgesetzt hat. Mit diesem Umsatz liegt das Unternehmen in der Riege der weltweit größten Dekorunternehmen an vierter Stelle. Richard Barth Mit Tjumen verfügt Schattdecor seit 2015 über einen dritten Standort in Russland. Since 2015, Schattdecor has been operating a third facility inTjumen/Russia. Photo: Schattdecor m aterial+technik möbel 04|16 04|16 41 material+technik 41
M_mt0416_SOS_Dekormarkt.indd 41
29.08.16 07:40 07:24