MatimexS I S T E M A S
G R U P O N U E S T R O
MATIMEX es una empresa con sede en Almazora, Castellón, perteneciente al holding italiano IRIS CERAMICA GROUP. MATIMEX se funda en 1973, y pasa a formar parte de IRIS CERAMICA GROUP en 1992; desde esa fecha es responsable de la gestión comercial de los productos del grupo en España, Portugal y Latinoamérica, con especial dedicación al mercado mexicano en el que opera a través de su filial, DOMUS ITÁLICA. Los dos pilares sobre los que se asienta la filosofía empresarial de Iris Ceramica Group, y en consecuencia la de Matimex, son la INNOVACIÓN y la SOSTENIBILIDAD.
G R A N D E S F O R M AT O S Las empresas de IRIS CERAMICA GROUP se han destacado por anticiparse al mercado con soluciones innovadoras: las tablas cerámicas de gran formato con dimensiones de hasta 320x150 cm son fruto de la investigación y de la puesta en valor del talento dentro de la empresa. Este tipo de piezas ha generado un nuevo concepto de superficie arquitectónica que va más allá de la cerámica tradicional: permite al proyectista reinventar los criterios de proyecto dándole la máxima libertad creativa. Fachada ventilada del Hotel SOFÍA (Barcelona) ejecutada con tablas cerámicas de gran formato.
2
“Cuando una empresa busca la excelencia debe ir más allá del cumplimiento de sus obligaciones: el suministro del material con el máximo rigor y eficiencia. Hay que implicarse más.
Juan-Luis Grafulla. Director General de Matimex.
Con este objetivo nace MatimexSISTEMAS. Consideramos que es necesario generar un compromiso con el proyecto desde el inicio. Debemos vivirlo junto a los arquitectos, proyectistas, colocadores, formando parte de un equipo enfocado a lograr la máxima calidad y eficiencia. En este catálogo digital encontrarás soluciones cerámicas relacionadas con la producción, la mecanización y la colocación. Bienvenidos a MatimexSISTEMAS.”
3
S E R V I C I O S
FA S E D E E S T U D I O
P R OY E C C I Ó N/ DISEÑO
Estudio de la idea arquitec-
Proyección y diseño de la
tónica y constructiva.
composición según criterios convenidos con el cliente.
Apoyo y asesoramiento técnico.
Producción interna.
Corte
Provisión de componentes
Realiz
del sistema.
nurad
Elaboración de propuestas técnicas.
Asistencia al cliente en la se-
M
PRODUCCIÓN
Personalización del producto o sistema.
lección de materiales. Análisis de costes.
4
MECANIZACIÓN
INSTALACIÓN DE LA MUESTRA/PROTOTIPO
e del material.
Instalación de una muestra/
Transporte a pie de obra del
Normas y recomendaciones
prototipo en obra.
material.
de limpieza y mantenimiento.
P U E S TA E N O B R A
M A N T E N I M I E N TO
zación de ingletes, ra-
dos, perforados, etc.
Asesoramiento técnico en fase de instalación.
5
FACHADAS ADHERIDAS
SATE
VENTILADAS
ENVOLVENTES CERÁMICAS
ESPESOR ≥ 8 mm ......................
S I S T E M A S
SAFETY CLIP...........10
Sistema de fijación mecánica oculta mediante perfiles de seguridad de acero inoxidable llamados “Safety Clip”.
......................
SATE.......................14
Sistema de aislamiento térmico por el exterior (SATE) mediante adherencia directa que garantiza el aislamiento continuo de la fachada.
......................
......................
DGO........................22
DRY ST....................45
DGV........................26
DRY RPT.................46
KARRAT S-7.............30
DRY INVERT............47
Sistemas de fachadas ventiladas para piezas cerámicas de espesor mayor o igual a 8 mm.
Sistemas de envolventes de edificios con revestimiento exterior de materiales cerámicos.
GRAN FORMATO / ESPESOR < 8 mm ......................
DGV.........................34 PEGADO QUÍMICO...38 Sistemas de fachadas ventiladas para piezas cerámicas de gran formato (6 mm) o de espesor 8 mm.
6
PAVIMENTOS TÉCNICOS EN SECO
SOBREELEVADOS INTERIOR
......................
EASYPLACK® FLOOR...50
......................
MODULARES 60x60...54 HEAVY DUTY..............58
Sistema de pavimentación en seco mediante placas EasyPlack® .
Sistemas de pavimentos sobreelevados registrables para interiores.
EXTERIOR ......................
COMPARATIVA DE SISTEMAS........................66
SERVICIOS MECANIZACIÓN............................................70 . MANUFACTURA............................................72 PRODUCTO SOSTENIBLE...............................74
EXTERIOR 20 mm......62
PERSONALIZACIÓN.......................................76
Sistemas de pavimentos sobreelevados registrables para exteriores.
ASESORAMIENTO TÉCNICO..........................78
7
SISTEMAS DE FACHADA
SAFETY CLIP FACHADAS ADHERIDAS
DETALLES
DETALLES
FACHADAS ADHERIDAS
4 4 mecánica oculta Safety Clip es un sistema de fijación para fachadas de gres porcelánico de cualquier es3 3 pesor y formato mediante perfiles de seguridad de acero inoxidable llamados “Safety Clip”. 1 1 El modo de colocación es simple: las piezas de gres porcelánico se ranuran en su2 parte 2 posterior para introducir la lengüeta del Safety Clip en el interior y se asegura a la pieza mediante un adhesivo 1 12 químico 23 3 4 específico. Una vez unido el perfil a la pieza, éste se ancla mecánicamente al cerramiento.
4
Safety Clip es un sistema de fijación complementario a la adherencia directa, por lo que para garantizar la seguridad de la fachada se dispone una base de adhesivo entre la pieza de gres y el cerramiento, elegido en función del tipo de soporte sobre el que se coloca el sistema.
1
1
3
3
2
2
4
4
5
5
4
1 2 2
3
4 SV
1
SV
DETALLES
1 3 1
1 2
2
2
3
4 54 5 3
de gres porcelánico mecanizada. 1 Pieza de gres porcelánico mecanizada. 1 Pieza
4
mecánico. 3 Anclaje mecánico. 3 Anclaje
5
4 Adhesivo en función del tipo de soporte. 4 Adhesivo en función del tipo de soporte.. 5 Cerramiento. 5 Cerramiento.
SH
clip. clip. 2 Safety 2 Safety
SH
SAFETY CLIP
3
12
5 4
Sistema
Safety Clip
Colocación
Adherida
Formatos
Todos
Espesor
Todos
Mecanización
Sí
3 2
1
Detalle del anclaje Safety Clip
9
8,58,5 8,5
9 9
9
8,58,5 8,5 8,58,5 8,5 8,58,5 8,5 8,58,5 8,5
35°35° 35°
101 mm 101mm mm 101
9 9
101 mm 101mm mm 101
30300 3
3030 30
0,50,5 0,5
1313 13
13
SATE FACHADAS CON AISLAMIENTO TÃ&#x2030;CCNICO EXTERIOR
FACHADAS CON AISLAMIENTO TÉCCNICO EXTERIOR
El sistema de aislamiento térmico por el exterior (SATE) es un sistema de fachada de adherencia directa que garantiza el aislamiento térmico continuo respondiendo a los actuales requisitos normativos. Se compone de las siguientes capas: • Capa de revoque de mortero sobre el cerramiento para regularizar la superficie. • Capa de adhesivo para la fijación de los paneles termoaislantes, aplicada con la técnica del doble encolado. • Paneles de aislamiento térmico, dispuestos en filas horizontales. • Revoque estructural armado (espesor de 7-10 mm) compuesto por una primera capa de revoque, una malla de fibra de vidrio especial, fijada a la estructura portante con tacos expansivos con cabeza aislada térmicamente, y una segunda capa de revoque. • Capa de adhesivo aplicado con la técnica del doble encolado y elegido en función de las condiciones de colocación, el formato y la tipología de las piezas cerámicas. • Revestimiento cerámico, colocado previendo juntas de colocación de anchura adecuada (mín. 5 mm) y juntas de fraccionamiento para superficies máximas de 9 m2.
1 2 3 4 5 7-10 mm 7-10 mm
6 7 8 9
10
2 3 4 5 6 7 8 9 10
SV
SV
1
7-10 mm
7-10 mm
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 10 9 8 7 6
SH
1 Pieza de gres porcelánico de bajo espesor. 1 Pieza de gres porcelánico de bajo espesor. 2 Adhesivo específico. 2 Adhesivo específico. 3 Segunda capa de revoque estructural. 3 Segunda capa de revoque estructural. 4 Malla de fibra de vidrio resistente a los álcalis. 4 Malla de fibra de vidrio resistente a los álcalis. 5 Primera capa de revoque estructural. 5 Primera capa de revoque estructural. 6 Panel aislante térmico. 6 Panel aislante térmico. 7 Adhesivo para el panel termoaislante. 7 Adhesivo para el panel termoaislante. 8 Tacos expansivos específicos. 8 Tacos expansivos específicos. 9 Capa de revoque de mortero (regularización). 9 Capa de revoque de mortero (regularización). 10 Cerramiento. 10 Cerramiento.
SH
SATE
Este sistema, además de las prestaciones térmicas, presenta ventajas de facilidad de instalación debido a que no es necesaria una subestructura metálica.
1
16
Sistema
SATE
Colocaciรณn
Adherida
Formatos
Todos
Espesor
Todos
Mecanizaciรณn
No
10
7 5 4 8 3 2 1
17
FACHADAS VENTILADAS
DEFINICIÓN DE SISTEMA DE FACHADA VENTILADA CTE DB HE1
NORMATIVA APLICABLE Los sistemas de cerramiento de fachadas ventiladas son considerados soluciones alternativas a las definidas en el CTE, por lo tanto, es necesario validarlos mediante métodos que justifiquen la equivalencia entre sus prestaciones y las obtenidas aplicando los Documentos Básicos.
Cerramiento de fachada: Según el CTE DB HE1, el cerramiento es el “elemento constructivo del edificio que lo separa del exterior, ya sea aire, terreno u otros edificios”, de manera que el cerramiento de fachada será aquel “cerramiento vertical que separa el ambiente interior del exterior del edificio”.
DCP 86/106/CEE
FACHADAS VENTILADAS
Cerramiento de fachada ventilada: Es el cerramiento de fachada formado por dos hojas separadas por una cámara de aire ventilada.
ELEMENTOS QUE CONSTITUYEN LAS FACHADAS VENTILADAS
3 HOJA EXTERIOR
1 CÁMARA VENTILADA Cámara que se comunica con el exterior y que permite la circulación del aire por convección, así como la difusión del vapor de agua.
Formada por piezas de revestimiento discontinuo dispuestas por delante de los forjados y fijadas a las subestructuras metálicas: -Piezas de revestimiento discontinuo.
2 HOJA INTERIOR Formada por tres partes:
2
1
3
-Elementos de revestimiento.
fijación
del
- Subestructura metálica.
- Hoja principal que soporta el resto de las hojas y componentes de la fachada, pudiendo desempeñar funciones estructurales. - Capa de aislamiento térmico. - Revestimiento o trasdosado interior.
20
VENTAJAS frente a sistemas tradicionales Mejoras funcionales
Mejora del aislamiento térmico
Mejoras estéticas
Las fachadas ventiladas permiten un mejor funcionamiento de la climatización del edificio gracias a la cámara ventilada que actúa de la siguiente forma:
Este tipo de fachadas permite colocar una capa de aislamiento térmico continuo a lo largo de la fachada, incluyendo los frentes de forjado, lo que reduce los puentes térmicos y aumenta el aislamiento global del edificio.
Las gran variedad de sistemas y de formatos de gres porcelánico aptos para realizar fachadas ventiladas ofrecen grandes mejoras estéticas en los resultados finales.
En verano, gran parte del calor radiante es reflejado hacia el exterior, mientras que la cámara activa el efecto chimenea, por lo que sólo una pequeña parte del flujo de calor es absorbida por el edificio. Verano
Verano
Verano
En invierno, el muro portante actúa como acumulador del calor y lo devuelve al interior gracias a la capa aislante. La circulación de aire en la cámara ventilada ayuda a la estabilización térmica. Invierno
Invierno
Invierno
Eliminación de puentes térmicos Eliminación de puentes térmicos
Eliminación de puentes térmicos
TIPOS DE SISTEMAS DE FACHADA VENTILADA CON HOJA EXTERIOR CERÁMICA Matimex ofrece los siguientes sistemas de fachada ventilada cerámica, diferenciándolos en dos grupos en función de las dimensiones/ espesor de las piezas a colocar. Esto se debe a la imposibilidad de ranurar con seguridad piezas cerámicas de espesor inferior a 8 mm, por lo que es necesario utilizar otros sistemas de anclaje y sujeción.
DGO ESPESOR ≥ 8 mm
DGV KARRAT S-7
GRAN FORMATO DE 6 mm o ESPESOR < 8 mm
DGV PEGADO QUÍMICO 21
22
DGO (anclaje oculto) FACHADAS VENTILADAS ESPESOR â&#x2030;¥ 8 mm
FACHADAS VENTILADAS ESPESOR ≥ 8 mm
1 1
El sistema se sustenta mediante una subestructura de aluminio compuesta por perfiles verticales “T” colocados coincidiendo con las juntas de las piezas. A estos perfiles se anclan grapas de sujeción, que disponen de lengüetas que se introducen en ranuras efectuadas mecánicamente en el canto de las piezas cerámicas, quedando la fijación oculta desde el frontal de la fachada.
6 6 1010
Para garantizar una mayor seguridad, se emplea un pegado químico entre las piezas y los perfiles “T” que evita desprendimientos por movimientos de vibración producidos por el viento o por roturas intermedias de las piezas debidas a impactos. 2 2
Este sistema precisa el mecanizado de las piezas cerámicas pero no necesita estructura horizontal.
9 9 8 8
3 3 4 4 5 5
1 Pieza de de gres porcelánico. gres porcelánico. 1 Pieza Grapa oculta DGO. 2 2 Grapa oculta DGO.
SV SV
4 4
1 1
T de aluminio. 3 Perfil T de aluminio. 3 Perfil 4 Tornillo autotaladrante de de acero inoxidable. 4 Tornillo autotaladrante acero inoxidable.
7 78 89 9
6 65 54 41111 3 32 2
5 Escuadra de de retención de de aluminio extrusionado. 5 Escuadra retención aluminio extrusionado. 6 Anclaje mecánico. 6 Anclaje mecánico. 7 Panel aislante semirígido. aislante semirígido. 7 Panel de de mortero. 8 Enfoscado mortero. 8 Enfoscado
9 Cerramiento. 9 Cerramiento. 10 10 Escuadra de de sustentación de de aluminio extrusionado. Escuadra sustentación aluminio extrusionado. Cordón adhesivo de de poliuretano. 11 11 Cordón adhesivo poliuretano.
SH SH
DGO (anclaje oculto)
Existe la posibilidad de lacar las grapas y la perfilería en un color similar al de la pieza cerámica para disminuir su visibilidad en la fachada.
24
DGO
Sistema
Fachada ventilada
Colocación Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
Sí
Certificaciones
DAU 10-65 C
11 9 3
2
1 6 5
Grapa oculta
10
25
26
DGV (anclaje visto) FACHADAS VENTILADAS ESPESOR â&#x2030;¥ 8 mm
27
FACHADAS VENTILADAS ESPESOR ≥ 8 mm
1
El sistema se sustenta mediante una subestructura de aluminio compuesta por perfiles verticales “T” colocados coincidiendo con las juntas de las piezas. A estos perfiles se anclan grapas de sujeción, que disponen de lengüetas visibles por delante de las piezas, de ahí que se trate de un sistema de grapa vista. Para garantizar una mayor seguridad, se emplea un pegado químico entre las piezas y los perfiles “T” que evita desprendimientos por movimientos de vibración producidos por el viento o por roturas intermedias de las piezas debidas a impactos.
6 6 10 10
Este sistema no necesita mecanizado de las piezas cerámicas ni estructura horizontal, lo que economiza el conjunto.
2 9 8
3 4 5
2 9 8
3 4 5
4
SV SV
4
1
SH SH
DGV (anclaje visto)
Existe la posibilidad de lacar las grapas y la perfilería en un color similar al de la pieza cerámica para disminuir su visibilidad en la fachada.
1 Pieza de gres porcelánico. 1 Pieza de gres porcelánico vista DGV. 2 Grapa 2 Grapa vista DGV. T de aluminio. 3 Perfil 3 Perfil T de aluminio. 4 Tornillo autotaladrante de acero inoxidable. 4 Tornillo autotaladrante de acero inoxidable. 5 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. 5 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. 6 Anclaje mecánico con taco APS. 6 Anclaje mecánico con taco APS. 7 Panel aislante semi-rígido. 7 Panel aislante semi-rígido. de mortero. 8 Enfoscado 8 Enfoscado de mortero. 9 Cerramiento. 9 Cerramiento. 10 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado. 10 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado. adhesivo de poliuretano. 11 Cordón 11 Cordón adhesivo de poliuretano.
1
1
7 8 9 7 8 9
6
4 11 3 2 6 5 5 4 11 3 2
28
Sistema
9 6
4 10
Colocación
DGV Fachada ventilada
Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
No
Certificaciones
DAU 10-65 C
Grapa vista
11
3 2
1
5
29
30
KARRAT S-7 FACHADAS VENTILADAS ESPESOR â&#x2030;¥ 8 mm
31
1
1
2
2
3
3
4 5
4 5
6
6
9
9
10
10
11
11
7
7
8
8
SV
SV
Esta subestructura se compone de una trama de perfiles de aluminio verticales anclados mecánicamente a los forjados y de horizontales fijados a los perfiles verticales o al cerramiento. Los perfiles verticales (tubo 40x40x2 mm) recogen las cargas recibidas por los perfiles horizontales y las transmite al cerramiento a través de unas ménsulas (sustentación -forjados- y retención) que se sujetan a éste mediante un anclaje de fijación y al perfil vertical mediante el pasador de unión o tornillo autotaladrante. Los perfiles horizontales recogen la carga transmitida por las piezas (pesos propios y acciones del viento) y se fijan sobre los perfiles verticales con tornillos autotaladrantes. Una unión de pasador (unión horizontal) que se realiza próxima a los encuentros de perfiles verticales y horizontales, transmite los esfuerzos cortantes y permite la libre dilatación del material.
1 Pieza deporcelánico gres porcelánico mecanizada. de gres mecanizada. 1 Pieza aire ventilada. de airedeventilada. 2 Cámara 2 Cámara
1
vertical. 3 Perfil vertical. 3 Perfil
21
27
7 8 38 3
6 1110 11 4 5 46 5 10
4 Perfil 4 Perfil "7". "7". 5 Perfil 5 Perfil horizontal. horizontal. 6 Perfil 6 Perfil horizontal. horizontal. 7 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. 7 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. autotaladrante de acero inoxidable. autotaladrante de acero inoxidable. 8 Tornillo 8 Tornillo 9 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado anclada a forjado. 9 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado anclada a forjado. 11 Cerramiento. 11 Cerramiento.
SH
térmico. 10 Aislamiento térmico. 10 Aislamiento SH
FACHADAS VENTILADAS ESPESOR ≥ 8 mm
KARRAT S-7
KARRAT S-7 es un sistema de fijación directa resultante de un proceso industrial en el que se le incorpora a las piezas de gres porcelánico un perfil “7” de aluminio. Este perfil se utiliza para la sustentación de la pieza a una subestructura de aluminio, que se habrá fijado previamente al cerramiento del edificio mediante los anclajes apropiados.
32
Sistema Colocación
9 11 6 5
DGV Fachada ventilada
Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
Sí
Certificaciones
DIT 353-R
7 8 3 1
Perfil S-7
33
34
DGV (anclaje visto)
FACHADAS VENTILADAS GRAN FORMATO DE 6mm O ESPESOR < 8 mm
FACHADAS VENTILADAS GRAN FORMATO DE 6mm O ESPESOR < 8 mm
1 1
El sistema se sustenta mediante una subestructura de aluminio compuesta por perfiles verticales “T” colocados coincidiendo con las juntas de las piezas. A estos perfiles se anclan grapas de sujeción, que disponen de lengüetas visibles por delante de las piezas, de ahí que se trate de un sistema de grapa vista. Para garantizar una mayor seguridad, se emplea un pegado químico entre las piezas y los perfiles “T” que evita desprendimientos por movimientos de vibración producidos por el viento o por roturas intermedias de las piezas debidas a impactos.
6 6 10 10
Este sistema no necesita mecanizado de las piezas cerámicas ni estructura horizontal, lo que economiza el conjunto.
2 2 9 9 8 8 3 3 4 4 5 5
1 Pieza de gres porcelánico de espesor < 9mm de gres porcelánico de espesor < 9mm 1 Pieza vista DGV. 2 Grapa Grapa vista DGV. 2
SV
SV
4 4
1 1 7 8 7 98 9
T deTaluminio. 3 Perfil de aluminio. 3 Perfil autotaladrante de acero inoxidable. 4 Tornillo de acero inoxidable. 4 Tornillo autotaladrante
6 65 45 11 3 32 2 4 11
5 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. de retención de aluminio extrusionado. 5 Escuadra 6 Anclaje mecánico con taco APS. 6 Anclaje mecánico con taco APS. aislante semi-rígido. 7 Panel aislante semi-rígido. 7 Panel de mortero. 8 Enfoscado 8 Enfoscado de mortero.
adhesivo de poliuretano. 11 Cordón adhesivo de poliuretano. 11 Cordón
SH
9 Cerramiento. 9 Cerramiento. de sustentación de aluminio extrusionado. 10 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado. 10 Escuadra SH
DGV (anclaje visto)
Existe la posibilidad de lacar las grapas y la perfilería en un color similar al de la pieza cerámica para disminuir su visibilidad en la fachada. También pueden enmallarse las piezas.
36
Sistema
9 6
4 10
DGV
Colocaciรณn
Fachada ventilada
Formatos
Gran formato
Espesor
< 8 mm
Mecanizaciรณn
No
Certificaciones
DAU 10-65 C
Grapa vista
11 2
1
5
37
PEGADO QUÍMICO
FACHADAS VENTILADAS GRAN FORMATO DE 6mm O ESPESOR < 8 mm
FACHADAS VENTILADAS GRAN FORMATO DE 6mm O ESPESOR < 8 mm
El sistema se basa en la adherencia directa entre las piezas cerámicas de gran formato (espesor < 8 mm) y la subestructura de aluminio.
1 4 3
Esta subestructura está formada por una trama de perfiles verticales “T”, colocados coincidiendo con las juntas de las piezas, y perfiles en “L”, dispuestos en el punto medio de las piezas de gran formato, anclados al forjado y cerramiento mediante escuadras de sustentación y retención respectivamente. Entre estos perfiles y las piezas cerámicas se emplea un pegado químico.
5 2
9
1 4 3 5 2
9
Para garantizar mayor seguridad, en la parte inferior de las piezas cerámicas se colocan unas pletinas en forma de “L” fijadas mecánicamente a los perfiles verticales. Además, las piezas pueden enmallarse.
En cuanto a las certificaciones, la estructura cuenta con la certificación DAU 10-65C. La adherencia de la pieza sobre la estructura está certificada mediante el certificado KOMO por el SKG holandés.
7 8 10
7 8 10 11 12
SV
1 2
SH
1 Pieza de gres porcelánico. 1 Pieza de gres porcelánico. 2 Cámara de aire ventilada. 2 Cámara de aire ventilada. 3 Perfil T de aluminio. 3 Perfil T de aluminio. 4 Cordón adhesivo de pegado químico. 4 Cordón adhesivo de pegado químico. 5 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado. 5 Escuadra de sustentación de aluminio extrusionado. 6 Perfil L de aluminio. 6 Perfil L de aluminio. 7 Tornillo autotaladrante de acero inoxidable. 7 Tornillo autotaladrante de acero inoxidable. 8 Anclaje mecánico. 8 Anclaje mecánico. 9 Perfil L de seguridad con anclaje mecánico. 9 Perfil L de seguridad con anclaje mecánico. 10 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. 10 Escuadra de retención de aluminio extrusionado. 11 Aislamiento térmico. 11 Aislamiento térmico. 12 Cerramiento. 12 Cerramiento.
SV
11 12
SH
PEGADO QUÍMICO
Este sistema no precisa el mecanizado de las piezas cerámicas ni necesita estructura horizontal.
5 7 4 3 11 12 1 2 5 7 4 3
4 8 5 6 11 12 4 8 5
6
40
Sistema
Pegado químico
Colocación
Fachada ventilada
Formatos
Gran formato
Espesor
< 8 mm
Mecanización
No
Certificación
DAU 10-65 C
Certificación
KOMO
5 12 3
9 1
10
41
ENVOLVENTES ENVOLVENTES CERÁMICAS
ENVOLVENTES CERÁMICAS
Las envolventes de edificios se dirigen hacia sistemas más ligeros, flexibles, rápidos de ejecutar y de mayor versatilidad en formatos de acabado exterior que los tradicionales.
PROCESO DE MONTAJE 1
Colocación de ménsulas de acero galvanizado ancladas mecánicamente al forjado mediante tacos con alta capacidad de carga.
Estas características se obtienen mediante los SISTEMAS DRY, que son sistemas de cerramiento integral construido en seco a base de panel sandwich combinado con fachada ventilada. Está basado en un proceso constructivo secuencial, en el que se van montando diferentes capas, dependientes unas de otras, que funcionan como un todo. Es totalmente desmontable y recuperable, lo que aumenta su versatilidad.
2
El SISTEMA DRY y el revestimiento exterior cerámico constituyen el cerramiento, garantizando los requisitos normativos exigibles y las especificaciones impuestas en el Código Técnico de la Edificación.
3
SUBESTRUCTURA VERTICAL Colocación de la subestructura, compuesta por perfiles verticales de aluminio extrusionado fijados de canto a canto de forjado mediante ménsulas. AISLAMIENTO TÉRMICO Colocación de la primera capa aislante compuesta por paneles sandwich de chapa de acero galvanizado prelacado de 0,5 mm de espesor, con núcleo de aislante térmico de lana de roca PUR o PIR.
La flexibilidad del SISTEMA DRY queda patente a la hora de colocar las carpinterías. Estas pueden colocarse a haces interiores, intermedios o exteriores, adaptándose a cualquier diseño de fachada. 4
SISTEMAS DRY
MÉNSULAS DE APOYO
TRASDOSADO INTERIOR Disposición en el trasdosado interior de una capa de aislamiento térmico acabada con placas de cartón-yeso, que mejoran el comportamiento acústico.
5
SUBESTRUCTURA HORIZONTAL Colocación de la subestructura horizontal fijada con tornillos autoperforantes a la estructura vertical.
6
REVESTIMIENTO EXTERIOR Colocación del revestimiento exterior de gres porcelánico sobre la estructura horizontal.
44
SISTEMA DRY ST
El SISTEMA DRY ST se compone de perfiles verticales estructurales, anclados de forjado a forjado. Sobre estos perfiles se fija con tornillería autotaladrante la subestructura horizontal de aluminio. La cerámica se coloca mediante grapa de acero inoxidable con tornillo extraplano que permite la fijación oculta o vista. Tanto la grapa como el tubo pueden ser lacados en negro para evitar brillos. Este sistema sobresale de la línea de forjado entre 200-270 mm y es apto para cualquier formato de cerámica.
Sistema
DRY ST
Colocación
Envolvente
Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
Sí
9
9 8 98 8 7
9
6
8
4
7
SV SV SV SV
deoculta gres porcelánico mecanizada. extraplano. 1 2Pieza 3 Tornillo Grapa de acero inoxidable. autotaladrante. 4 Tornillo oculta de acero inoxidable. Tornillo extraplano. 2 3Grapa
9 Doble sandwich. capa de cartón-yeso. 7 8Panel Aislamiento térmico. acero. Doble capatérmico. dedecartón-yeso. 10 Ménsula 8 9Aislamiento 910Doble capade deacero. cartón-yeso. mecánico especial. Ménsula 11 Taco
6 Perfil vertical de aluminio.
de acero. Taco mecánico especial. 1011Ménsula
7 Panel sandwich.
11 Taco mecánico especial.
da 200-270mm
4 Tornillo autotaladrante. 5 Perfil tubular horizontal.
salida 200-270mm salida 200-270mm
3 Tornillo extraplano.
11 10 7
SH
6 7Perfil vertical de aluminio. térmico. Panel sandwich. 8 Aislamiento
SH
5 6Perfil tubular horizontal. sandwich. 7 Panel Perfil vertical de aluminio.
2 Grapa oculta de acero inoxidable.
6
SH
1 Pieza de gres porcelánico mecanizada.
salida 200-270mm
5 Perfil tubular horizontal. extraplano. Tornillo autotaladrante. 3 4Tornillo
6
4
3 2
4
5 5 1 51
3
1
5 1
oculta de aceromecanizada. inoxidable. de gres porcelánico 1 Pieza 2 Grapa
7
4 3
2
2
1 Pieza de gres porcelánico mecanizada.
9 8
6
32
6
6 Perfil autotaladrante. 4 5Tornillo vertical de aluminio. Perfil tubular horizontal.
7
9 9 8 98 11 8 11 10 10 7 11 107 7 6 6 6
4 4 5 2 45 1 52 21 1
45
ENVOLVENTES CERÁMICAS
SISTEMA DRY RPT El SISTEMA DRY RPT incorpora en su subestructura vertical los perfiles de aluminio extrusionado “RPT nariz” para la rotura de puente térmico, que al igual que en sistema anterior, se anclan de forjado a forjado. Sobre estos perfiles, que incorporan una junta de poliamida en su interior, se fijan con tornillería autotaladrante la subestructura horizontal de aluminio. Además, los paneles sandwich que se fijan a la estructura vertical incluyen gomas de EPDM entre el panel y el perfil para garantizar la estanqueidad del sistema y la rotura de puente térmico.
Sistema
DRY RPT
Colocación
Envolvente
Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
Sí
9 98 8
9
6
8 6
4
5
3 2
SV
2
7
SV SV
97 8
6 7
SH
9
8
8 9
76 6
7 6 5 4
7 6
7
8
SH
4 5
SH
3
9
7
2 Guía de aluminio para fijación. SV
SISTEMAS DRY
1 1
1
1 Pieza de gres porcelánico mecanizada.
2
3
2
3
1
5
54
4
3 Perfil extrusionado de aluminio. 1 Pieza de gres porcelánico mecanizada. 4 Panel sandwich. porcelánico mecanizada. 1 2Pieza Guíade degres aluminio para fijación. 5 Perfil Dry RPT de aluminio. deextrusionado aluminio paradefijación. Perfil aluminio. 2 3Guía 6 Perfil de acero galvanizado. Perfil extrusionado de aluminio. 3 4 Panel sandwich. 7 Separador de acero. Pieza de gres porcelánico mecanizada. 4 5Panel Perfilsandwich. Dry RPT de aluminio. 8 Aislamiento lana de roca. Guía de aluminio para fijación. 5 6Perfil degalvanizado. aluminio. PerfilDry deRPT acero 9 Doble capa de cartón-yeso. Perfil extrusionado de aluminio. 6 7Perfil de acero Separador degalvanizado. acero. Panel sandwich. de acero. 7 8Separador Aislamiento lana de roca. Perfil Dry RPT de aluminio. de roca. Doble capalana de cartón-yeso. 8 9Aislamiento Perfil de acero galvanizado. 9 Doble capa de cartón-yeso. Separador de acero.
6
5 54 43 32 21
5 4 3 2 1
46
SISTEMA DRY INVERT
El SISTEMA DRY INVERT se compone de perfiles verticales no estructurales (perfil “Dry Invert” y perfil ”U” de aluminio ) por lo que requiere de una estructura portante a la que poder anclarse. Estos perfiles se fijan a través del sandwich mediante tornillería autotaladrante, incluyendo gomas EPDM entre el panel y el perfil para garantizar la estanqueidad del sistema y la rotura de puente térmico. Es ideal para revestimientos con peso no superior a 25kg/m2.
Sistema
DRY INVERT
Colocación
Envolvente
Formatos
Estándar
Espesor
≥ 8 mm
Mecanización
Sí
8 5 5 7 76 64
10 9 8
43 3 2 21
5 7 6
1
SV
SV
4 3
SV SV
5 Perfil Dry Invert. 6 Panel sandwich. 7 Tornillo panel sandwich.
de galvanizado. 8 9Perfil Doblelana capa cartón-yeso. 10 acero Aislamiento dede roca. 910Aislamiento lana de roca. Doble capa de cartón-yeso.
10 Doble capa de cartón-yeso.
8 10 SH
4 Perfil "U" aluminio.
panel sandwich. 7 8Tornillo Aislamiento lana de roca. Perfil 9de acero galvanizado.
9
SH
3 Perfil tubular horizontal.
10
SH
aluminio. 45Perfil 6Dry Panel sandwich. Perfil"U" Invert. 5 Perfil Dry Invert. 1 Pieza de gres porcelánico mecanizada.6 Panel7sandwich. Tornillo panel sandwich. sandwich. acero galvanizado. 2 Grapa oculta de acero inoxidable. 6 7Panel 8 Perfil Tornillo panelde sandwich.
7
10 10 10 9 9 8 810 10
oculta de acero inoxidable. gres porcelánico mecanizada. 1 Pieza 2deGrapa de gres porcelánico mecanizada. 1 2Pieza Perfil de tubular Grapa3oculta acerohorizontal. inoxidable. acero inoxidable. 2 3Grapa Perfildehorizontal. "U" aluminio. 4tubular Perfil oculta horizontal. 3 4Perfil 5"U" Perfil Dry Invert. Perfiltubular aluminio.
2 1
1 Pieza de gres porcelánico mecanizada.
10 109 98
7 7 6 65 54 4 2 21 1
9 8 10 7 6 5 4 2 1
47
PAVIMENTOS TÃ&#x2030;CNICOS
50
EASYPLACK® FLOOR PAVIMENTOS EN SECO
3
Perfil de junta. Este sistema es válido para cualquier formato, in4 Rejunte flexible (MS o PU). cluido 300x150 cm.
ESTRUCTURA
1
2
Núcleo (parte inferior del panel)
3 4
5
Núcleo técnico que ofrece al sistema una elevada resistencia mecánica, gran capacidad de aislamiento y reducción sonora. El núcleo se fábrica de material 100% reciclado, siendo por tanto un compuesto “verde”. Piel (parte superior del panel) 1
2
3 4
5
SV
Es la parte vista de los paneles, formada por las piezas de gres porcelánico. La piel le ofrece a los paneles todas las bondades de los revestimientos cerámicos: resistencia al desgaste, resistencia química, al manchado y un excelente acabado.
1 Pieza de gres porcelánico. 2 Núcleo técnico reciclable. 3 Perfil de junta. 4 Rejunte flexible (MS o PU).
Unión adhesiva
SV
5 Soporte. Requerimiento 1/1000mm de planitud.
El núcleo y la piel se unen mediante un adhesivo especialmente desarrollado para este uso. La correcta formulación química del adhesivo es fundamental para garantizar la resistencia de los paneles y su vida útil. El adhesivo se ha sometido a numerosos procesos de envejecimiento: UV, cambios de temperatura y humedad, hielo-deshielo, etc. y en todos los casos se han obtenido resultados excelentes. 1
2
3 4
5
SV
EASYPLACK® FLOOR
5 Soporte. Requerimiento 1/1000mm de planitud.
DETALLE
Easyplack® Floor es un novedoso sistema de pavimentación que se basa en la utilización de paneles composite que permiten una instalación flotante y en seco. Los paneles Easyplack® nacen de un largo desarrollo de ingeniería que busca aunar las bondades de la cerámica con los nuevos materiales avanzados que se estaban utilizando en ingeniería aeroespacial y mecánica, con el objetivo final de crear un sistema constructivo que se adecúe mejor de gres porcelánico. 1 Pieza a las necesidades arquitectónicas actuales en tértécnico yreciclable. 2 Núcleo minos de rapidez, flexibilidad prestaciones. DETALLE
PAVIMENTOS EN SECO
Los sistemas de pavimentación en seco son aquellos que no requieren del uso de adhesivo, como por ejemplo mortero, para su instalación. Esta característica les confiere dos ventajas fundamentales: la rápida instalación y la posibilidad de sustituir el pavimento en cualquier momento.
52
SISTEMA DE MONTAJE
NORMATIVA APLICABLE
Los paneles Easyplack® floor se unen entre ellos mediante el uso de perfiles especialmente diseñados para el sistema. Los perfiles tienen dos funciones:
A día de hoy, como ocurre con todos los productos innovadores, no existe a nivel Español ni Europeo ninguna normativa aplicable a este tipo de producto.
1. Garantizar las juntas. Los perfiles fijan la distancia entre piezas, que puede ser de 3 o 5 mm, de forma que todas las juntas del pavimento sean exactamente iguales. 2. Inmovilizar la unión entre piezas. Los paneles Easyplack® floor tienen una pequeña ranura mecanizada en todos sus laterales, de forma que los perfiles se encajen en ellas. Esto crear un sistema de machi-hembrado que permite inmovilizar la unión entre paneles, de forma que ningún panel pueda desplazarse.
No obstante, para su colocacion en edificación sí es obligatorio realizar el ensayo de reacción al fuego según la norma UNE/EN 13501. Según ensayo de laboratorio, Easyplack® floor está clasificado como Bfl-s1. Se trata de la mejor clasificación posible para materiales que no sean completamente incombustibles como la cerámica.
Sistema
Easyplack® Floor
Colocación
En seco
Formatos
Todos
Espesor
Todos
Mecanización
Sí
Normativa
UNE EN 13501
3
1
2
53
54
MODULARES 60x60 PAVIMENTO SOBREELEVADO INTERIOR
55
Este sistema ofrece numerosas ventajas frente a sistemas tradicionales, entre las que destacan su versatilidad y facilidad de instalación, el eficaz mantenimiento al ser registrables, la flexibilidad en la distribución de las instalaciones y la posibilidad de corregir errores de planaridad de la solera o superficie de apoyo.
MODULARES 60x60
PAVIMENTO SOBREELEVADO INTERIOR
El pavimento técnico registrable es un sistema modular autoportante compuesto por baldosas registrables y una estructura de soporte.
56
A) BALDOSA REGISTRABLE
1 Revestimiento de la baldosa. Es la cara visible y pisable
Sistema
Modulares 60x60
12
Colocación
Sobreelevado interior
Formatos
Modulares a 60x60cm
realizada con gres porcelánico.
2
Revestimiento de inferior. Puede Es estar formado pory láminas Revestimiento la baldosa. la cara visible pisable Kraft melaminadas e hidrofugadas, láminas de aluminio o de realizada con gres porcelánico. acero galvanizado, en función de las necesidades funcionales Revestimiento inferior. Puede estar formado por láminas del sistema. Kraft melaminadas e hidrofugadas, láminas de aluminio o de
Canto galvanizado, perimetral. Producto termo a la baldosa que 3 acero en función de lasadherido necesidades funcionales
Espesor
Todos
3 4
Mecanización
Sí
le proporciona hermetismo y calibrado final, habitualmente del sistema. fabricado en PVC o ABS. Canto perimetral. Producto termo adherido a la baldosa que le proporciona hermetismo y calibradodefinal, habitualmente Núcleo. Es la parte más importante la baldosa y está fabricado enpor PVCun o ABS. constituido elemento rígido realizado, bien con un
Normativa
tablero de partículas de madera de alta densidad o por un Es la parte más importante de la baldosa y está 4 Núcleo. tablero de por sulfato cálcico fabricado en yeso,bien celulosa constituido un elemento rígido realizado, con une hidrofugado. tablero de partículas de madera de alta densidad o por un tablero sulfato cálcico de fabricado en yeso, celulosa las e los puntos apoyo donde descansan 5 Soportes.deSon hidrofugado. B) ESTRUCTURA SOPORTE baldosas deDEsuelo técnico, fabricados en chapa blanca laminada en frío (acero de bajo contenido en carbono no 5 Soportes. Son los puntos de apoyo donde descansan las aleado delde tiposuelo Fe P04).Se componen de cuatro partes:blanca Base, baldosas técnico, fabricados en chapa cabeza, tubo, almohadilla y tuerca de nivelación y bloqueo. laminada en frío (acero de bajo contenido en carbono no
6 6
UNE EN 12825:2002
1 4 3
Altura estándar de P04).Se elevación entre 35 mm – 660partes: mm. Base, aleado del tipo Fe componen de cuatro cabeza, tubo, almohadilla y tuerca de nivelación y bloqueo. Elemento de unión entre soportes, formando una trama que Altura de elevación entre 35 las mm cargas – 660 mm. aportaestándar estabilidad e incrementa admisibles, permite un excelente ajuste y procura solidez al conjunto. Elemento de unión entre soportes, formando una trama que Fabricado en chapa de acero galvanizado. Sobre cada uno de aporta estabilidad e incrementa las cargas admisibles, ellos se dispone una lámina adhesiva plástica de pequeño permite un excelente ajuste y procura solidez al conjunto. espesor y elevada densidad. Fabricado en chapa de acero galvanizado. Sobre cada uno de Dimensiones: 537una mmlámina x 0,8 mm . Su uso es obligatorio en ellos se dispone adhesiva plástica de pequeño alturas de suelo terminado espesor y elevada densidad.superiores a los 250 mm.
2 5 6
Dimensiones: 537 mm x 0,8 mm . Su uso es obligatorio en alturas de suelo terminado superiores a los 250 mm.
TIPOLOGÍAS. ESTRUCTURA PARA FORMATOS MODULARES DE 60x60cm NÚCLEO
REVESTIMIENTO SUPERIOR 1. Gres porcelánico
A. Tablero de partículas de madera aglomeradas
REVESTIMIENTO INFERIOR a. Bandeja de acero conformada y galvanizada
b. Plancha de aluminio de 100 micras + canto 2. Gres porcelánico + bandeja de acero plástico (*) de 0,5 mm laminado en frío con recubric. Chapa plana de acero galvanizado + canto miento de zinc plástico (*)
1. Gres porcelánico B. Tablero de sulfato cálcico hidrofugado fabricado en 2. Gres porcelánico + bandeja de acero a. Bandeja de acero conformada y galvanizada yeso y celulosa de 0,5 mm laminado en frío con recubrimiento de zinc
57
HEAVY DUTY PAVIMENTO SOBREELEVADO INTERIOR
PAVIMENTO SOBREELEVADO INTERIOR
HEAVY DUTY
Heavy Duty es un sistema de pavimento sobreelevado que consiste en la combinación de soportes y travesaños que forman construcciones reticulares de 600x600 mm. Los travesaños son tubos de acero galvanizado de 1800 mm y 550 mm que combinados forman una retícula de 600x600 mm. Para facilitar el apoyo de las baldosas, estos travesaños incorporan una junta adhesiva de polietileno que amortigua las vibraciones, actúa como aislante acústico y permite la estanqueidad del pavimento. Los soportes presentan una base y una cabeza de aluminio inyectado unidos por un tubo roscado de acero galvanizado variable en altura. Este tubo incorpora una tuerca almenada que se bloquea con la cabeza una vez conseguida la altura total requerida y que asegura la inmovilidad del conjunto. Para cubrir el intervalo de altura de este tipo de estructura (170 a 1000 mm), existen distintas longitudes de tubo, cada una con 50 mm de regulación aproximadamente.
1 Pieza de gres porcelánico. 2 Núcleo. 3 Junta adhesiva de polietileno. 4 Travesaño principal. 5 Travesaño secundario. 6 Soporte.
60
3
Sistema
Heavy Duty
Colocación
Sobreelevado interior
Formatos
4
5
Todos
Espesor
Todos
Mecanización
Sí
Normativa
UNE EN 12825:2002
6
FLEXIBILIDAD DEL SISTEMA Este sistema permite ser utilizado para otros formatos de baldosa cerámica simplemente modificando la longitud de los travesaños secundarios. Por ejemplo, una anchura de travesaños de 500mm permite la colocación de piezas de 1000x1000mm.
Anchura entre travesaños de 500 mm, que permite la colocación de piezas de 1000x1000 mm.
Anchura entre travesaños variable de 300 mm o 200 mm, que permite la colocación de diferentes formatos.
61
EXTERIOR 20 MM PAVIMENTO SOBREELEVADO EXTERIOR
SOPORTE FIJO
SOP Altura variable 14-15-17-20 mm
Estos soportes se utilizan para regularizar zonas exteriores con pendientes manteniendo el drenaje a través de las juntas entre piezas. La elección del tipo de soporte dependerá del desnivel que se desee absorber, pudiendo elegir entre soportes fijos, regulables o regulables y basculantes.
SV
SV SV SV
SH
SH SH SH
Este tipo de solución permite asimismo el paso de instalaciones por debajo y resulta fácilmente registrable.
EXTERIOR 20 MM
PAVIMENTO SOBREELEVADO EXTERIOR
Los sistemas de pavimento sobreelevado para exterior se componen de soportes de PVC y baldosas de gres porcelánico de 20 mm de espesor dispuestas directamente sobre los mismos.
1 Pieza de gres porcelánico. de en gres porcelánico.regulable . 12 Pieza Soporte polipropileno polipropileno 21 Soporte Pieza deen gres porcelánico.regulable 1 Pieza de gres porcelánico. 2 1 polipropileno regulable 2 Soporte en regulable 2 Soporte en polipropileno
2
2
2 1
64
1 1
SOPORTE REGULABLE Y BASCULANTE
PORTE REGULABLE
Sistema
Altura variable 35-60-85 mm
Exterior 20 mm
Colocaciรณn
Sobreelevado exterior
Formatos
Estรกndar
Espesor
20 mm
Mecanizaciรณn
No
SV
=
SH
rcelรกnico.
ropileno regulable 2
1
2
2
1
1
65
COMPARATIVA DE SISTEMAS
FACHADAS ADHERIDAS
SAFETY CLIP
SATE
SATE DGO ESPESOR ≥ 8 mm
DGV
VENTILADAS
KARRAT S-7 DGV
GRAN FORMATO /ESPESOR <8 mm
ENVOLVENTES CERÁMICAS
PEGADO QUÍMICO
DRY ST DRY RPT DRY INVERT
PAVIMENTOS TÉCNICOS EN SECO SOBREELEVADO
EASYPLACK® FLOOR INTERIOR EXTERIOR
MODULARES 60x60 HEAVY DUTY EXTERIOR 20 mm
Estética
Eficiencia térmica
Facilidad de montaje/Rapidez
Estética
Resistencia
Facilidad de montaje/Rapidez
67
SERVICIOS
MECANIZACIÓN. PAVIMENTOS Y REVESTIMIENTOS
Los materiales Matimex pueden personalizarse para crear superficies singulares: desde formas geométricas hasta orgánicas, tanto en pavimentos como revestimientos. Cortes por chorro de agua o por control numérico, aristas ingleteadas, cantos romados, etc. En algunas composiciones o diseños existe la posibilidad de entregar el material enmallado para facilitar la colocación, como en el pavimento del Centro Comercial Alcampo de Sevilla.
Restaurante del Hotel Tigotan en Tenerife (España) con pavimento tipo cartabón sin enmallado.
70
Izquierda: Centro Comercial Alcampo en Sevilla (EspaĂąa) con pavimento en formato 60x60 cm con hidrocorte para reproducir las lĂneas del techo. Las piezas se suministraron enmalladas en 60x60 cm. Abajo: Tienda Fund Grube en Maspalomas (EspaĂąa) con pavimento hexagonal realizado con hidrocorte, sin enmallado.
71
MANUFACTURA. TRANSFORMACIÓN DEL MATERIAL
Las posibilidades de los materiales Matimex van más allá de las superficies de pavimentos o revestimientos. Desde piezas de decoración, como luminarias o mesas, hasta elementos de mobiliario con mayor entidad, como lavabos, bañeras, mobiliario de cocina, etc. Elementos singulares totalmente personalizados.
ELEMENTOS DE DECORACIÓN Izquierda: perchero y espejo con el modelo Nero Portoro. Arriba: luminaria con tabla de Onice Grey en 6 mm de espesor.
72
MOBILIARIO Izquierda: mueble de cocina revestido con Bianco Lasa y veta continua. Abajo izquierda: lavabos con Calacatta. Abajo derecha: baĂąera y mueble auxiliar revestido con Onice Verde.
73
SOSTENIBILIDAD
PRODUCTO SOSTENIBLE
Las empresas de Iris Ceramica Group, gracias a la labor de sus departamentos de I+D+i y a su propia actividad de investigación e innovación, han desarrollado ACTIVE, una fórmula innovadora orientada a la producción de materiales cuyo principio activo contribuye a la mejora de la calidad ambiental mediante su acción bactericida y de reducción de factores contaminantes.
74
Fachada ventilada de Sanitas con tratamiento Active.
75
PERSONALIZACIÓN DE MATERIALES
PERSONALIZACIÓN
Design Your Slab es un nuevo y revolucionario servicio tecnológico que permite materializar prácticamente cualquier imagen, diseño o ilustración sobre piezas cerámicas. De las medidas más grandes a las más pequeñas, de los formatos tradicionales a los innovadores, el sistema Design Your Slab decora cualquier tipo de pieza para ofrecer la personalización requerida.
76
77
ASESORAMIENTO TÉCNICO
En Matimex ofrecemos un servicio totalmente personalizado. Nuestro Departamento de Asesoramiento Técnico y el Departamento de Marketing, formados por personal altamente cualificado, están a tu completa disposición para resolver cualquier tipo de duda, realizar recomendaciones o colaborar en el diseño de los proyectos.
Si tienes algún proyecto en el que podamos colaborar, no dudes en contactarnos.
DEPARTAMENTO DE MARKETING
Ángela de la Torre. Arquitecta. atorre@matimex.es +34 964 122 484
DEPARTAMENTO TÉCNICO
Gemma Vidal. Arquitecta. gvidal@matimex.es +34 964 122 480
Berta Renau. Ingeniera. brenau@matimex.es +34 964 122 495 Melissa Meliá. Máster en Marketing. mmelia@matimex.es +34 964 122 496
Envolventes
MatimexS I S T E M A S
Ingenierías colaboradoras:
MAE y Oficinas Centrales Calle Comercio, 7 12550 Almazora (Castellón) · ESPAÑA Tel. +34 964 503 240 Oficina Técnica de Matimex Madrid Paseo de Recoletos, 6 28001 Madrid · ESPAÑA matimex@matimex.es www.matimex.es