/04_UPDATE%202010%20LQ

Page 1

Desalto 2010 Update

Sand Light Soap Helsinki Every Outdoor Atlantide Fix


2

3

Sand Light

Sand Light Design: Pocci Dondoli 2010 Leggera alla vista e nel peso grazie a una struttura in pressofusione di alluminio e a un sedile e schienale in rete di poliestere. Solida e forte la Sand Light è un punto felice di incontro tra stabilità strutturale e sobrietà formale.

Leicht an zu sehen und leichtes Gewicht dank eines Gestells aus Alu-druckguss und eines Sitzes und einer Rückenlehne aus Polyesternetz. Fest und widerstandsfähig ist Sand Light eine gute Mischung aus struktureller Stabilität und formaler Schlichtheit.

Light to the sight and in the weight thanks to a structure in die-cast aluminium and to a polyester net seat and back. Solid and strong Sand Light is a suited contact between structural stability and formal sobriety.

Légère à la vue et légère de poids, grâce à une structure en aluminium moulé sous pression et à l’assise et au dossier en maille de polyester. Solide et forte, Sand Light est un heureux point de rencontre entre stabilité structurale et sobriété formelle.

Ligera a la vista y ligera en el peso por medio de una estructura en pressofusión en alumino y de respaldo y asiento en red de poliéster. Solída y fuerte, Sand Light es un feliz punto de encuentro entre estabilidad y sobriedad formal.


4

5


6

7


8

9

Soap

Soap Design: Piergiorgio Cazzaniga 2010 “Una sedia che continuando ad accarezzarla ha perso ogni spigolo e ogni spessore inutile”. Disponibile in pelle e tessuto (sfoderabile solo nella versione tessuto). Gambe in pressofusione di alluminio. Struttura in poliuretano con fasce elastiche inserite nella seduta.

“Ein Stuhl, der durch noch mehr Verfeinerung, jede unnütze Kante und jede Materialstärke verloren hat”. Verfügbar aus Leder oder Stoff (abziehbar nur aus Stoff). Beine aus Alu-druckguss. Sitzschale aus Polyurethanschaum mit elastischen Gurten, die im Sitz eingelassen sind.

“A chair that has lost every edge and useless thickness, keeping on caressing it”. Chair available in leather and fabric (removable cover in fabric version only). Legs in die cast aluminium. Body in flexible polyurethane with elastic belts inserted into the seat.

“Une chaise que, en continuant à la caresser, a perdu chaque angle et chaque épaisseur inutile”. Disponible en cuir et en tissu (déhoussable seulement dans la version tissu). Pieds en aluminium moulé sous pression. Coque en polyuréthane flexible avec sangles élastiques insérées dans l’assise.

“Una silla que, siguiendo acariciandola, ha perdido todos los cantos y los espesores inútiles”. Silla en piel y tejido (revestimiento desenfundable solo en la versión en tejido). Patas en pressofusión de aluminio. Estructura en poliuretano flexible con bandas elásticas puestas en el asiento.


10

11


12

13

Helsinki

Helsinki new versions Design: Caronni, Bonanomi 1995 La vasta gamma del sistema Helsinki viene ulteriormente ampliata con la nuova finitura tortora e nuovi top in lamiera verniciata e in resina acrilica. Grazie a queste nuove versioni il rigore formale e la purezza estetica del progetto Helsinki raggiungono la loro massima espressione, offrendo allo stesso tempo prestazioni d’uso di eccezionale qualità.

Das große Sortiment der Helsinki Familie wird mit der neuen Ausführung tauben-grau und neuen Tischplatten aus lackiertem Metall und Acrylharz erweitert. Dank diesen neuen Versionen erreichen die Formensprache und die puristische Ästhetik von Helsinki den größtmöglichen Ausdruck und gleichzeitig qualitativ hochwertigste Gebrauchseigenschaften.

The wide range of Helsinki system has improved with the new turtle grey finish and new tops in steel sheet and acrylic resin. Thanks to these new versions the formal rigour and the aesthetical purity of Helsinki project reach their maximum expression, by offering at the same time use performance of exceptional quality.

La vaste gamme du système Helsinki est ultérieurement élargie avec la nouvelle finition tourterelle et de nouveaux plateaux en acier et en résine acrylique. Grâce à ces nouvelles versions le rigueur formel et la pureté esthétique du projet Helsinki atteignent leur expression plus haute, en offrant au même temps des performances d’emploi de superbe qualité.

La amplia gama del sistema Helsinki viene ampliada con el nuevo acabado tortora y nuevos tops en laminado de acero barnizado y en resina acrílica. Gracias a estas nuevas versiones, el rigor formal y la pureza estética del proyecto Helsinki alcanza su máxima expresión, ofreciendo al mismo tiempo prestaciones de uso de excepcional calidad.


14

15


16

17

Nella versione in alluminio anodizzato con piani in Alucompact, il tavolo allungabile Every consente di sfruttare la sua razionale funzionalità anche in ambiente esterno grazie all’utilizzo di materiali che non temono gli agenti atmosferici: alluminio per la struttura, acciaio inox per il vassoio, alucompact per i piani.

In der Ausführung aus natur eloxiertem Aluminium mit Tischplatten aus Alucompact erlaubt der Ausziehtisch Every, seine rationelle Zweckmäßigkeit auch im Außenbereich auszunutzen. Das ist dank der Verwendung von Materialien, die keine Witterungseinflüsse fürchten: Aluminium für das Gestell, Edelstahl für das Tablett, Alucompact für die Platten.

The anodized aluminium version with Alucompact tops allows the extendible table Every to exploit its rational functionality also outdoors, thanks to the use of materials which do not fear weather: aluminium for the structure, stainless steel for the tray and alucompact for the tops.

Dans la version en aluminium anodisé avec plateaux en Alucompact, la table à rallonges Every permet de profiter de sa rationnelle fonctionnalité aussi au-dehors, grâce à l’emploi de matériaux qui ne craignent aucun agent atmosphérique: aluminium pour la structure, acier inox pour le tiroir porte-rallonges, alucompact pour les plateaux.

En la versión aluminio anodizado con sobre en Alucompact, la mesa extensible Every consciente de explotar su racional funcionalidad también en el ambiente externo, gracias a la utilización de materiales que no temen los agentes atmosféricos: aluminio para la estructura, acero inox para la bandeja, alucompact para los sobres.

Every Outdoor

Every Outdoor Design: Caronni, Bonanomi 2009


18

19

Atlantide Fix

Atlantide Fix Design: Marco Acerbis 2010 Per le situazioni in cui non è richiesta l’allungabilità la versione fissa del tavolo Atlantide ripropone, anche nella forma quadrata, l’originale dinamicità estetica creata dal contrasto dell’inserto in essenza posizionato sulla diagonale.

Wenn die ausziehbare Version nicht erflorderlicht ist, bietet die Fix-Version des Atlantide Tisches, auch als quadratische Form, die ursprüngliche originale Optik der diagonalen Platte.

For situations where extention is not required, the fixed version of the Atlantide table re-propose, also square-shaped, the original aesthetical dynamism created by the contrast of the wooden insert set along the diagonal.

Pour les situations dans lesquelles l’allongement n’est pas demandé, la version fixe de la table Atlantide propose une fois de plus, aussi même carré, l’original dynamisme esthétique, qui est crée par le contraste de l’insert en bois sur la diagonale.

En caso de que no se pida extensible, la versión fija de la mesa Atlantide sigue teniendo, incluso en su forma cuadrada, una dinámica estética original, creada por el contraste de la madera insertada en la diagonal.


20

Schede Tecniche/ Technical Diagrams/ Technische Daten/ Fiches Techniques/ Sand Light Fichas TĂŠcnicas Soap Helsinki Every Outdoor Atlantide Fix


23

Stapelbarer Stuhl mit oder ohne Armlehnen aus Alu-druckguss. Sitz und Rückenlehne aus Polyesternetz mit PVC bezogen. Auch für den Außenbereich geeignet (ausgenommen ist die Version mit glänzendem Aluminiumgestell).

Stackable chair with or without arms, die-cast aluminium frame. Seat and back in polyester mesh covered with PVC. Also for outdoor use (except polished aluminium frame).

Chaise empilable avec ou sans accoudoirs en aluminium moulé sous pression. Assise et dossier en maille de polyester revêtu de PVC. Utilisable à l’extérieur (sauf structure en aluminium poli).

Silla apilable con o sin brazos, con asiento y respaldo en red de poliéster revestida en PVC. Utilizable también para uso externo (excluida la estructura en aluminio brillante).

55

Metallo / Metal / Metall / Métal / Metal

Rete / Mesh / Netz / Maille / Red

Rete Canatex / Mesh Canatex / Netz Canatex / Maille Canatex / Red Canatex

Grigio artico / Arctic grey / Grau artico / Gris arctique / Gris ártico

Grigio scuro / Dark grey / Dunkelgrau / Gris foncé / Gris oscuro

Bianco / White / Weiss / Blanc / Blanco

Sabbia / Sand / Sand / Sable / Arena

Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro

Cioccolato / Cocoa / Schokolade / Chocolat / Chocolate

Melange / Mélange

Paglia / Straw / Strohfarbig / Paille / Paja

Bianco / White / Weiss / Blanc / Blanco

Testa di moro / Dark brown / Dunkelbraun / Tête de maure / Marrón oscuro

Grigio chiaro / Light grey / Hellgrau / Gris clair / Gris claro

Tortora / Dove / Taubengrau / Tourterelle / Tortora

Alluminio lucido / Polished aluminium / Aluminium glänzend / Aluminium poli / Aluminio lucido

Tortora / Dove / Taubengrau / Tourterelle / Tortora

Grigio scuro / Dark grey / Dunkelgrau / Gris foncé / Gris oscuro

Cioccolato / Cocoa / Schokolade / Chocolat / Chocolate

Grigio chiaro / Light grey / Hellgrau / Gris clair / Gris claro

Paglia / Straw / Strohfarbig / Paille / Paja

Rosso / Red / Rot / Rouge / Rojo

Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro

Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro

50

81

Sedia impilabile con e senza braccioli in pressofusione di alluminio. Seduta e schienale in rete di poliestere rivestita in PVC. Utilizzabile anche per uso esterno (esclusa struttura in alluminio lucido).

66

Design: Pocci Dondoli 2010

Sand Light

Sand Light

22

55

48


25

Stuhl und Sessel aus Stoff, Leder und Art-leder bezogen ( abziehbar nur Version aus Stoff ), Beine aus Alu-druckguss. Sitzschale aus Polyurethanschaum mit elastischen Gurten, die im Sitz eingelassen sind.

Chair and armchair covered with fabric, leather and eco-leather (removable cover only in fabric), die-cast aluminium legs. Seat and back in flexible polyurethane with elastic bands in seat.

Chaise et fauteuil revêtus en tissu, peau et peau écologique (déhoussable seulement en tissu), pieds en aluminium moulé sous pression. Coque en polyuréthane flexible avec sangles élastiques insérées dans l'assise.

Silla y sillón revestidos en tejido, piel y piel ecológica (desenfundable sólo en tejido), patas en fusión de aluminio. Estructura en poliuretano flexible con bandas elásticas introducidas en el asiento.

50

Metallo / Metal / Metall / Métal / Metal Grigio artico / Arctic grey / Grau artico / Gris arctique / Gris ártico

Rivestimento / Covering / Bezug / Revêtement / Tapizado

• Pelle / Leather / Leder / Peau / Piel • Ecopelle / Eco-leather / Art-leder / Peau écologique / Piel ecológica

Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro Litium

Alluminio lucido / Polished aluminium / Aluminium glänzend / Aluminium poli / Aluminio lucido

• Tessuto / Fabric / Stoff / Tissu / Tejido

66

Sedia e poltroncina rivestite in tessuto, pelle ed ecopelle (sfoderabile solo versione tessuto), gambe in pressofusione di alluminio. Scocca in poliuretano flessibile con cinghie elastiche inserite nella seduta.

78

Design: Piergiorgio Cazzaniga 2010

Soap

Soap

24

56


27

The table system Helsinki is now available with two new top solutions: in lacquered sheet and acrylic resin. Moreover there are two novelties: the finish turtledove and the sizes 180x90 and 140x140. The acrylic resin tops are made of high quality acrylic resin and hydroxide of aluminium to grant an hygienic surface, waterproof, with fast colour and with the best durability in time.

Le système Helsinki est disponible maintenant avec deux nouvelles solutions de plateaux: en métal laqué et en résine acrylique. Deux autres nouveautés sont la finition tourterelle et les dimensions 180x90 et 140x140. Les plateaux en résine acrylique sont composés par résine acrylique de haute qualité et hydroxyde d’aluminium, pour garantir une surface hygiénique, imperméable, à couleur inaltérable, caractérisée par la meilleure durabilité dans le temps.

El sistema de mesas Helsinki está disponible con dos nuevas soluciones de sobre: laminado de acero barnizado y en resina acrílica. Hay además dos otras novedades: el acabado tortora y los tamaños 180x90 y 140x140. Los sobres en resina acrílica están compuestos de resina acrílica de alta calidad e hidróxido de aluminio para garantizar una superficie higiénica, impermeable, de un color inalterable con la mejor durabilidad en el tiempo.

Piano lamiera h 72,8 Metal sheet top h 72,8 Metallplatte h 72,8 Plateau en métal h 72,8 Sobre en laminado de acero h 72,8

Piano in resina acrilica Acrylic resin top Platte aus Acrylharz Plateau en résine acrylique Sobre en resina acrílica

74

Piano lamiera Metal sheet top Metallplatte Plateau en métal Sobre en laminado de acero

Das Helsinki Tischsystem ist jetzt in zwei neuen Lösungen der Tischplatte verfügbar: aus Metall lackiert und Acrylharz. Zwei weitere Neuheiten sind die Ausführung taubengrau und die maße 180x90 und 140x140. Die Tischplatten aus Acrylharz sind aus hochwertigem Acrylharz und Aluminiumhydroxid hergestellt, um eine sanitäre, wasserdichte Oberfläche und eine beständige Farbechtheit zu garantieren.

Piano in resina acrilica h 73,2 Acrylic resin top h 73,2 Platte aus Acrylharz h 73,2 Plateau en résine acrylique h 73,2 Sobre en resina acrílica h 73,2 125/145 167/187

180

209/229

78/118/140

78

Cassetto Drawer Schublade Tiroir Cajón

90

85

Piano lamiera Metal sheet top Metallplatte Plateau en métal Sobre en laminado de acero

Il sistema di tavoli Helsinki è ora disponibile con due nuove soluzioni di piano: in lamiera verniciata e in resina acrilica. Due ulteriori novità sono la finitura tortora e le dimensioni 180x90 e 140x140. I piani in resina acrilica sono composti di resina acrilica di alta qualità e idrossido di alluminio per garantire una superficie igienica, impermeabile e dal colore inalterabile con la migliore durabilità nel tempo.

78/118/140

Design: Caronni, Bonanomi 1995

Helsinki

Helsinki

26

118/140/170

Metallo / Metal / Metall / Métal / Metal

Cristallo / Glass / Glas / Verre / Cristal

Nero opaco / Matt black / Schwarz matt / Noir mat / Negro opaco

Trasparente / Transparent / Klar / Transparent / Transparente

Cenere Lucido / Glossy ash / Asche glänzend / Cendre brillant / Ceriza brillante

Grigio artico / Arctic grey / Grau artico / Gris arctique / Gris ártico

Acidato / Opaque / Geätzt / Dépoli / Acidado

Nero opaco / Matt black / Schwarz matt/ Noir mat / Negro opaco

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt / Blanc mat / Blanco opaco

Extrachiaro acidato / Opaque extra clear / Extra-klar geätzt / Extra clair dépoli / Extra claro acidado

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt / Blanc Mat / Blanco opaco

Cromo / Chrome / Chrom / Chrome / Cromo

Nero Lucido / Glossy black / Schwarz glänzend / Noir brillant / Negro brillante

Cenere opaco / Matt ash / Asche matt / Cendre mat / Ceriza opaco

Tortora opaco / Matt dove / Matt taubengrau / Tourterelle mat / Tortora opaco

Bianco lucido / Glossy white / Weiss glänzend / Blanc brillant / Blanco brillante

Laminato / Laminate / Laminat / Laminé / Laminado

Piano lamiera / Metal sheet top / Metallplatte / Plateau en métal / Sobre en laminado de acero

Piano in resina acrilica / Acrylic resin top / Platte aus Acrylharz / Plateau en résine acrylique / Sobre en resina acrílica

Bianco / White / Weiss / Blanc / Blanco

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt / Blanc Mat / Blanco opaco

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt / Blanc Mat / Blanco opaco

Ruota Castor Rolleø135 Roulette Rueda

Tortora opaco / Matt dove / Matt taubengrau / Tourterelle mat / Tortora opaco

Sezione struttura Frame section Schnitt des gestells Section de la structure Sección de la estructura 3

3


29

Design: Caronni, Bonanomi 2009

Tavolo allungabile con struttura in estruso di alluminio anodizzato naturale. Piani in Alucompact (bianco e nero), vassoio in acciaio inox. Due maniglie estraibili permettono di allungare agevolmente la struttura di alluminio estruso.

Ausziehtisch mit Gestell aus extrudiertem natur eloxiertem Aluminium. Tischplatten aus Alucompact (weiss, schwarz), Edelstahl für das Tablett. Zwei ausziehbare Handgriffen arlauben das Gestell aus extrudiertem Aluminium mühelos auszuziehen.

Extending table with natural anodized aluminium extruded structure. Tops in Alucompact (white and black), stainless steel tray. Two extractable handles allow to extend easily the extruded aluminium structure.

Table à rallonges avec structure en aluminium extrudé anodisé naturel. Plateaux en Alucompact (blanc et noir), tiroir porte-rallonges en acier inox. Deux poignées extractibles permettent d’allonger facilement la structure en extrudé d’aluminium.

Every Outdoor

Every Outdoor

28

Mesa extensible con estructura en estruso de aluminio natural anodizado. Sobres en Alucompact (blanco y negro), bandeja en acero inox. Dos tiradores extraibles permiten la fácil extensíon de la estructura en aluminio extrudido.

125x85 (167) 145x85 (187)

Metallo / Metal / Metall / Métal / Metal

Alucompact®

Alluminio anodizzato / Anodized aluminium / Eloxiert aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado

Bianco / White / Weiss / Blanc / Blanco Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro

75

75

Alucompact ®

125x85 (209) 145x85 (229) 170x85 (254) 170x100 (254) 200x100 (284)


31

Tavolo con struttura in alluminio e acciaio. Piani in cristallo temperato opachi o lucidi nei colori bianco, nero, testa di moro. Finitura della struttura: bianco, nero, testa di moro. Finitura dell’inserto: noce, rovere, o MDF laccato in vari colori opachi.

Tisch mit Gestell aus Aluminium und Stahl. Temperierte Glasplatten matt oder glänzend in den Farben weiss, schwarz, dunkelbraun. Ausführung des Gestells: weiss, schwarz, dunkelbraun. Ausführung der diagonalen Platte: Nussbaum, Eiche, oder MDF in verschiedenen Farben matt lackiert.

Fixed table with aluminium and steel structure. Toughened glass top in either matt or glossy white, black or dark brown. Structure finish: white, black, dark brown. Diagonal insert finish: walnut, oak or MDF lacquered in different matt colours.

Table fixe avec structure en aluminium et acier. Plateaux en verre trempé laqué mat ou brillant, finitions blanc, noir, tête de maure. Finition de la structure : blanc, noir, tête de maure. Finition de l’élément diagonal: noyer, rouvre ou MDF laqué en différentes couleurs mat.

Mesa fija con estructura en aluminio y acero. Sobres en cristal templado mate o brillante en los colores blanco, negro y marrón oscuro. Acabado estructura: blanco, negro, marrón oscuro. Acabado de la diagonal: nogal, roble o MDF lacado en colores opacos.

200/240

160

170

90

90

72

Design: Marco Acerbis 2010

Atlantide Fix

Atlantide Fix

30

160

Metallo / Metal / Metall / Métal / Metal

Piano cristallo / Glass top / Glasplatte / Plateau en verre / Sobre en cristal

Inserto legno / Diagonal wooden insert / Diagonalen aus holz / Elément diagonal en bois / Diagonal en madera

Nero opaco / Matt Black / Matt Schwarz / Noir mat / Negro opaco

Nero lucido / Glossy black / Glänzend schwarz / Noir brillant / Negro brillante

Nero opaco / Matt Black / Matt Schwarz / Noir mat Negro mate

Rovere naturale / Natural oak / Eiche natur / Rouvre naturel Roble natural

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt/ Blanc mat / Blanco opaco

Bianco lucido / Glossy white / Glänzend weiss / Blanc brillant / Blanco brillante

Bianco opaco / Matt white / Weiss matt/ Blanc mat Blanco mate

Rovere grafite / Oak “graphite” / Eiche “graphite” / Rouvre “graphite” / Roble “grafito”

Nero / Black / Schwarz / Noir / Negro

Verde acido / Acid green / Sauergrün / Vert acide/ Verde ácido

Verde oliva / Olive green / Grün Olive / Vert olive / Verde aceituna

Testa di moro opaco / Matt Dark brown / Matt Dunkelbraun / Tête de maure mat / Marrón oscuro mate

Testa di moro lucido / Glossy dark brown / Glänzend Dunkelbraun / Tête de maure brillant / Marrón oscuro brillante

Testa di moro opaco / Matt Dark brown / Matt Dunkelbraun / Tête de maure mat / Marrón oscuro mate

Rovere tinto wengè / Oak painted wengè / Eiche Wengè-farben gebeizt / Rouvre teinté Wengè / Roble color wengè

Bianco / White / Weiss / Blanc / Blanco

Blu avio / Aviation blue / Blau avio / Bleu aviation /Azul avio

Rosso / Red / Rot / Rouge / Rojo

Noce / Walnut / Nussbaum / Noyer / Nogal

Arancione / Orange / Orange / Orange / Naranja

Lino / Flax white / Flachs Weiss / Lin / Blanco lino

Prolunga MDF laccato opaco / Extention MDF lacquered matt / Ausziehplatte aus MDF matt lackiert / Rallonge en MDF laquée mat / Extensión en MDF lacado opaco


Contatti Contact Kontakt Contact Contacto

Desalto Spa via Per Montesolaro 22063 Cantù (Como) Italia/Italy t +39 031.7832211 f +39 031.7832290 www.desalto.it info@desalto.it

Copyright

© Desalto Spa 2010

Credits

Progetto grafico e coordinamento/Graphic design and Art direction Studio CCRZ, www.ccrz.ch Fotografie/Photos Eugenio Castiglioni 2, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 Walter Gumiero 4, 7, 22, 24, 26, 28 Chiara Terraneo 11 Testi/Texts Ufficio tecnico Desalto Stampa/Printing Grafica Gioia, Cantù


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.