/9

Page 1


,9

73

Lo schema grafico illustra alcune delle possibilita’ compositive del sistema “blog� nell’ambito della zona ufficio; caratteristiche che verranno meglio raccontate nel prosieguo delle immagini a catalogo; si mette in evidenza la struttura dello scrittoio con particolare disegno della gamba; innumerevoli le soluzioni per i piani, che possono anche appoggiarsi ai contenitori per confortevoli soluzioni ad isola o penisola.

47

180

80

161 ,9

80 *(nuovi spazi operativi)


58,3

*(new operating spaces) 3

270

180

20 0

49

,7

iThe graphical diagram illustrates some of the “blog� system composition possibilities for the office, characteristics that are better explained by the catalogue images; in particular the structure of the desk stands out with its leg design; there are a multitude of solutions for the tops that can also be supported by storage units for practical island or peninsula solutions.


*(sistema ufficio) Serie di scrivanie componibili tra loro in varie misure e in varie configurazioni. I piani delle scrivanie son realizzate in melaminico in spessore 14 mm. e realizzati con pannelli ecologici certificati ISO 9001, nelle finiture: bianco, canapa, sesamo, hemlock, rovere grigio. I piani in vetro sono in spessore 12 mm., a filo lucido, temperati per garantire la sicurezza e verniciati all’acqua. La struttura metallica, (gambe, traversi, supporti) e’ verniciata a forno con vernici epossidiche, e’ dotata di piedini regolabili; la gamba presenta una sezione ad esagono allungato che crea un particolare disegno quando si accostano insieme tra loro i tavoli; le scrivanie profonde 80 cm., sono fornibili nelle lunghezze 140, 160, 180, 200 cm. e nell’ altezza da terra di 73 cm. -Esistono delle penisole dattilo da accostare alle scrivanie nella profondita’ 60 cm. e nelle lunghezze 140, 160, 180 cm. -Inoltre la gamba in profondita’ 165 cm consente delle soluzioni con tavoli disposti “vis a vis”. -Sono pure fornibili dei tavoli con piano rotondo diametro 145 cm. e dei piani sagomati con profondita’ 80-100 cm. oppure 80-120 cm. -Aggregando piu’ piani con relative strutture si possono creare tavoli riunioni di grandi superfici, cosi’ come banchi per reception. -Le scrivanie possono appoggiare, a seconda delle opportunita’, sulle gambe metalliche, oppure soluzioni miste gamba metallica - appoggio su contenitore, o ancora su pannelli in melaminico, con soluzioni variamente elaborate come si evince dalla documentazione fotografica. Per grandi lunghezze dei piani sono inserite delle strutture metalliche-rompitratta.

*(office system) -Le scrivanie possono altresi’ aggregarsi a basi con schedari estraibili nella stessa profondita’ della scrivania (80 cm.). -Tra due tavoli possono essere inseriti pannelli divisori realizzati in alluminio ritagliato al laser e laccato, oppure, piu’ semplicemente pannelli melaminici da 14 mm. (in questo caso sono eventualmente corredati con profilo in alluminio porta accessori). -I contenitori su cui poggiano i piani dei tavoli possono presentare elementi terminali con crociera a giorno. Esistono inoltre soluzioni di raccordo tra contenitori, a tre vie e quattro vie (che saranno piu’ facilmente spiegate dalle immagini). -Un’ ampia scelta di schedari-portacartelle, estraibili, applicabili in varie situazioni ed in varie altezze, boccole, “vertebre” e canaline passacavi, cassettiere metalliche su ruote; nonche’ una vasta gamma di sedie, poltroncine e poltrone, operative e direzionali completano la gamma di proposte. -Naturalmente tutto questo sistema di scrivanie si innesta e si completa con il programma a spalla “Blog”, per cui e’ possibile ottenere una gamma infinita di proposte di librerie, contenitori, armadi, a giorno o chiusi, parzialmente o in toto da ante; nonche’ una serie di contenitori in varie altezze e dimensioni che vivono indipendentemente o in comune con la spalla “Blog”; possibili pure interessanti soluzioni che prevedono la spalla pensile (come gia’ in blog-casa) e soluzioni con boiserie (a cremagliera o con scaletta “gradus”).

A set of intermodular desks in different sizes and configurations. Desk tops are in 14 mm thick melamine using ISO 9001 certified eco-friendly panels with the finishes white, canvas, sesame, hemlock and grey oak. The glass tops are 12 mm thick, gloss flush-edge, tempered to guarantee safety and painted with water-based paint. The metal structure (legs, crosspieces, supports) is painted with epoxy paints and ovenbaked, it has adjustable feet; the leg has an elongated hexagon section that creates a particular design when the tables are put next to each other; the 80 cm deep desks are supplied in the lengths 140, 160, 180 and 200 cm and 73 cm from the ground. There are also typing desk peninsulas to put by the side of the desks, 60 cm in depth and 140, 160 and 180 cm in length. Moreover, with the 165 cm deep leg, solutions with tables arranged “vis a vis” are possible. Tables can also be supplied with a round top, 145 cm diameter, and shaped tops that are either 80 - 100 cm or 80 -120 cm in depth. By putting several tops together with their structures very large meeting tables can be created or even reception desks. Depending on the possibilities, the desks can be supported on metal legs or mixed solutions - metal leg-storage unit - or on melamine panels with many different combinations as can be seen in the photos. In the case of very long tops, metal structures/supports are added. The desks can also be put with base units with extractable card indexes that are the same depth as the desk (80 cm.). Partition panels can be put between two tables, made in laser cut and lacquered aluminium or, simpler still,

14 mm thick melamine panels in which case they could have an aluminium profile for holding accessories. The storage units used as supports for the table tops can have end elements with open cross units which can also be joined in other ways - three ways and four ways (more easily explained by the images). A wide choice of extractable card indexes/folder holders applicable in various situations and at different heights, bushes, “vertebra” and raceways, metal drawer units on wheels; a comprehensive range of chairs and armchairs, operational and managerial, complete the range of proposals. It goes without saying that this system of desks fits in with and completes the “Blog” side panel programme so it is possible to create an infinite range of bookcases, storage units, cabinets, open or closed, partly or completely closed with doors, plus a set of storage units in varying heights and dimensions that can be stand-alone or with the “Blog” side panels; other interesting solutions are possible using the wall side panel (as is done already in the blog-home) and others with boiserie (rack type or with “gradus” ladder).


5


10-11

14-15

28-29

34-35

48-49

52-53

66-67

70-71

82-83

84-85

*(sommario)


24-25

38-39

42-43

*(summary)

56-57

60-61

74-75

78-79

88-89

92-93

7

18-19


*(quattro postazioni di lavoro)


9

Four tables assembled together with legs on the sides, 165 cm in depth; the four tables are divided and separated one from the other lengthways by vertical melamine partitions and tables/typing desk arranged at right angles.

Quattro tavoli assemblati tra loro tramite gambe laterali profonde 165 cm. i quattro tavoli sono divisi e separati tra loro nel senso della lunghezza da separe’ verticali in melaminico e da tavoli / dattilo disposti perpendicolarmente.

*(four work stations)



Room with four tables facing each other, 90째 peninsula units. They are made with 14 mm sesame finished melamine tops, separator upstands and leg with a canvas finish.

Ambiente con quattro tavoli affacciati tra loro, penisole a 90 gradi. Sono realizzati con piani da 14 mm. in melaminico finitura sesamo, alzate separatrici e gamba in finitura canapa.

11


*(quattro postazioni di lavoro)

GRAFITE SESAMO CANAPA

Detail that shows off the 165 cm leg joining the four tables, separated by vertical melamine panels. Metal drawer units on wheels under the desks. At the back, modular bookcase elements made with the “blog” programme, colour graphite.

Dettaglio che esalta la gamba da 165 cm. che unisce i quattro tavoli, separati da pannelli verticali in melaminico. Sotto le scrivanie cassettiere in metallo su ruote. Sul fondo elementi modulari libreria costruiti col programma “blog” in color grafite.


13

*(four work stations)


Storage units with “beaver” finish support four desk tops (two of them unusually shaped). The storage units can be at the end with open “crossword” as can be seen in the picture; eye catching separator panels: “hedge” pattern in open-work aluminium.

Contenitori in finitura “castoro” sorreggono quattro piani scrivania (due dei quali con piani dalla particolare sagoma). I contenitori possono presentare terminale con “cruciverba” a giorno come nell’immagine; interessanti i pannelli separatori: una “siepe” fantasia in alluminio laccato e traforato.


15


16

*(piani lavoro sagomati)


*(shaped work tops) HEMLOCK CASTORO CANAPA

Zenith view and graphical diagram illustrating the layout of the desks and storage units on which these desks stand; at the back is a roomy document cabinet.

Vista zenitale e schema grafico che illustra la disposizione degli scrittoi e quella dei contenitori sui quali detti scrittoi sono appoggiati; sul fondo un capace armadio per contenere i documenti.


To downplay the room and make it “friendlier” colours can be used as in this case where the mango coloured low storage units match a “blog” bookcase wall with the neutral colours of white and sesame.

Per sdrammatizzare l’ambiente e renderlo piu’ “friendly” si possono utilizzare, a commento, dei colori come in questo caso in cui i contenitori bassi in color mango si accompagnano ad una parete libreria “blog” dalle tonalita’ neutre del bianco e del sesamo.


19


20

*(tocchi di colore)


*(touches of colour) MANGO BIANCO SESAMO

The picture taken from the bottom shows the metal structure of the desks as well as the ducts for the electrical wiring; at the back, contrasting with the green mango colour, the “blog” side panel programme with a white plus sesame finish.

La particolare presa dal basso dell’immagine evidenzia la struttura metallica delle scrivanie con relative canalette per i cavi elettrici; sul fondo, in contrasto col verde mango, il programma a spalla “blog” realizzato in finitura bianco piu’ sesamo.


22

*(scrivanie in batteria)

A set of desks in series, supported on one side by the canvas coloured metal leg, on the other side by a card index holder element with sesame finished open riser.

Una serie di scrivanie in batteria, appoggiano su di un lato sulla gamba in metallo color canapa, dall’altro si accostano ad un elemento portaschedari con relativo sopralzo a giorno in finitura sesamo.


*(desks in series)


24


A view of all the desks that on one side are fixed to an index holder unit, extractable; on the right a long beaver coloured bookcase composition completes the picture, made with the “blog” programme wall modules.

Una visione d’insieme delle scrivanie che si fissano da un lato ad un contenitore portaschede, estraibile; a destra completa l’insieme una lunga composizione libreria in color castoro, realizzata usando i moduli pensili del programma “blog”.


*(scrivanie in batteria)

CASTORO SESAMO CANAPA

The “blog” wall mounted bookcase has front canvas coloured flap panels contrasting with the open unit beaver finish; on the left a detail of the big extractable card index drawer.

La libreria pensile “blog” e’ dotata nella sua parte inferiore di frontali a ribalta color canapa in contrasto con la finitura castoro dei vani a giorno; qui a sinistra un dettaglio del cestone porta schedari estraibile.


27

*(desks in series)



A low 50 mm thick panel divides the working places; desks with white top and structure stand on this panel; a platform runs along the base of the panel, also 50 mm thick, on which a drawer unit stands.

Un pannello basso da 50 mm. di spessore, fa da divisorio tra gli ambiti lavorativi; su di esso si appoggiano le scrivanie con struttura e piano bianco; alla base del pannello corre una pedana, sempre in spessore 50mm., su cui si appoggia un contenitore a cassetti.

29


30

*(pannelli divisori)


*(partition panels) SESAMO BIANCO AVIO

Exploiting the “gradus” boiserie of the “blog” programme we can make some elegant shelving, interluded by the supporting ladders made in very thin square tubing. Wall drawer units are under the boiserie.

Sfruttando la boiserie “gradus” del programma “blog” si può ottenere una elegante scaffalatura, scandita dal ritmo delle scalette di supporto realizzate in tubo quadro molto sottile. Sotto la boiserie sono appese delle cassettiere pensili.


*(composizione a tre vie)


CORDA

CANAPA

BIANCO

AVIO

33

Exploiting a special triangular central storage unit we can create this Y-shaped composition on which desks are connected (shaped in this case) and a round meeting table.

Sfruttando un contenitore speciale centrale, dalla forma triangolare possiamo ottenere questa composizione a Y su cui si raccordano scrivanie (in questo caso sagomate) e un tavolo interlocutorio di forma rotonda.

*(three-way composition)



A coloured note at the back (air force blue) for the “blog” wall bookcase, completed by cord coloured wall units; a close up of the elegant central composition from which three shaped desks branch off: the round top desk can be used as a meeting table.

Sul fondo una nota colorata (avio) per la libreria pensile “blog”, completata da contenitori pensili color corda; in primo piano l’ elegante composizione centrale da cui si dipartono le tre scrivanie sagomate: quella con piano rotondo puo’ servire da tavolo riunioni.

35


A long series of low, central storage units form a kind of backbone on which a good five work stations are located with an articulated plan and with a layout that can be changed at will. The white of the storage units and leg structure communicates with the canvas finish of the desk tops.

Una lunga sequenza di contenitori bassi, centrale, costituisce una sorta di spina dorsale su cui si articolano ben cinque postazioni di lavoro, dalla pianta articolata e dalla disposizione che puo’ essere variamente modificata. Il bianco dei contenitori e della struttura delle gambe, dialoga con la finitura canapa dei piani scrivania.

*(un muro di spina)


the lower bed rests on convenient 90 cm deep drawer units in a colour in contrast with the bed; to the side, drawer unit/nightstand on wheels; the upper bed is accessed by steps also used as storage containers. the wall mounted containers are of extreme formal simplicity without any unattractive support rails in view.

*(overhanging bridge)

37

*(a backbone wall)


The five work tops can be independent or face one another; in this case a pleasant and original partition has been created between the two tables made in open-work lasered lacquered aluminium; the photo shows the long sequence of storage units in line which are supporting the work stations.

I cinque piani di lavoro possono essere indipendenti o affacciarsi l’un l’altro; in questo caso tra i due tavoli e’ stato creato un simpatico ed originale separe’, realizzato in alluminio traforato al laser e laccato; la foto evidenzia la lunga sequenza di contenitori in linea su cui si appoggiano le postazioni di lavoro.


39


40

*(un muro di spina)


*(a backbone wall) BIANCO CANAPA

The central axis, consisting of a set of storage units with doors, drawers and card indexes, ends with an open unit with crosspiece; on one side the tables stand on the central storage unit that becomes the backbone for passing the power cables.

L’asse centrale, costituita da una serie di contenitori attrezzati con ante, cassetti, schedari, termina di testa con un elemento a giorno con crociera; i tavoli si appoggiano da un lato al contenitore centrale che diventa una vera e propria colonna vertebrale su cui far passare i cavi di alimentazione.


A 165 cm deep leg (in this case with an aluminium finish) supports a good four desk tops with a hemlock finish; separated from each other by partition panels made in canvas coloured melamine; the tables are completed by metal drawer units on wheels with lock and key.

Una gamba profonda 165 cm. (in questo caso realizzata in finitura alluminio) supporta ben quattro piani scrivania in finitura hemlock; separati tra loro da pannelli divisori realizzati in melaminico color canapa; i tavoli son completati da cassettiere metalliche su ruote con chiusura a chiave.


43


44

*(gamba a doppia profondita’)


*(two-depth leg) HEMLOCK CANAPA

It acts as the counterpoint to the large surface for four workers, the open shelving is taken from the “blog” programme: this is a variation of the “boldline” that has 50 mm thick shelves in sections (without intermediate uprights) of up to 180 cm.

Fa da contrappunto alla grande superficie di lavoro per quattro operatori, la scaffalatura a giorno tratta dal programma “blog”: si tratta della variante “bold-line” che prevede ripiani spessore 50 mm., per tratte (senza montanti intermedi) fino a 180 cm.


46



*(lo scaffale divisorio)


Two work stations with shaped tops and sesame finish, connected on opposite fronts to a blog bookcase (canvas finish) thus acting as a partition between the two desks; structural parts with an aluminium finish.

Due postazioni di lavoro con piani sagomati, realizzati in finitura sesamo, si attaccano da opposti fronti, ad una libreria blog (finitura canapa) che funge quindi da divisorio tra le due scrivanie; parti strutturali in finitura alluminio.

49

*(the dividing shelf)



The long bookcase suspended from the ground is essential and minimal, underlining the back wall colour; a close up of the two opposite desks with their shaped tops separated by a “blog” bookcase composition in a canvas structure colour.

Essenziale e minimale la lunga libreria sospesa da terra, che sottolinea la parete colorata di fondo; in primo piano le due scrivanie contrapposte, presentano piani sagomati e sono separate tra loro da una composizione libreria “blog” in colore di struttura canapa.

51


52

*(lo scaffale divisorio)


*(the dividing shelf) SESAMO CORDA CANAPA

The desk top connects perfectly to the “blog” bookcase modules to which it is anchored; the difference in the sesame and canvas colour is quite something; a practical solution even for small spaces or homeoffices.

Il piano scrivania si raccorda perfettamente con i moduli libreria “blog” cui si ancora; bello lo stacco tonale tra sesamo e canapa; una soluzione pratica anche per piccoli spazi o soluzioni home-office.



A symmetrical solution for the two desks, small in dimensions, with accessory tops arranged at ninety degrees; tops, structure and drawer unit are all white which goes well with the delicate air force blue of the bookcases on the sides, characterised by a regular interlude of square modules.

Una soluzione simmetrica per le due scrivanie, di dimensioni contenute, con piani acessori disposti a novanta gradi; piani, struttura, cassettiera completamente bianchi ben si accordano il delicato color avio delle librerie ai lati, caratterizzati da una scansione regolare di moduli quadrati.

55


56

*(scrivania con appendice)


*(desk with appendix) SESAMO BIANCO AVIO

Elegant chromatic combinations make this office space far more interesting where the white of the desks goes well with the calibrated colour of the shelves; in this case on one side the desks are supported by the metal leg while on the other by a 30 mm thick panel with the same finish as the top.

Raffinati accostamenti cromatici, rendono piu’ interessante questo spazio ufficio, dove il bianco delle scrivanie si accompagna al colore calibrato degli scaffali; in questo caso le scrivanie da un lato si reggono sulla gamba in metallo dall’ altro su di un pannello (30 mm.) nella stessa finitura del piano.



In-line shelves are fixed to boiserie panels equipped with an invisible rack to form long horizontal bookcases; the work tops are supported on both sides by storage units that, on the side against the wall, alternate with 50 mm thick platforms.

Mensole in linea si fissano a dei pannelli boiserie dotati di cremagliera invisibile a formare lunghe librerie orizzontali; i piani lavoro si appoggiano d’ambo i lati a contenitori che nel lato a contatto col muro si alternano a pedane in spessore 50 mm.

59


60

*(pannelli boiserie)


*(boiserie panels) CORDA BIANCO CANAPA

Suspended boiserie on which shelves can be fixed as wanted and in any position to create long horizontal lines; note that desk tops are also supported by the cord coloured storage units; the storage units alternate with 50 mm thick platforms flush with the floor; at the bottom, detail of the “backbone” accessory for the electrical cable pendant.

Una boiserie sospesa su cui vengono fissate, a piacere, in qualsiasi posizione, mensole a formare lunghe linee orizzontali; si notino anche i contenitori in color corda, su di essi appoggiano i piani delle scrivanie; i contenitori si alternano a pedane in spessore 50 mm. disposte a filo pavimento; in basso dettaglio dell’accessorio “ vertebra” per la calata dei cavi elettrici.



A small home-office space with back panels made with a hemlock finish and coloured storage units. A close up of the shaped desk supported by a card index holder element with pullout front.

Un piccolo spazio homeoffice con pannelli di fondo realizzati in finitura hemlock e contenitori colorati. In primo piano la scrivania sagomata si appoggia ad un elemento porta/schedario con frontale estraibile.

63


64

*(lo spazio home-office)


*(home-office space) HEMLOCK ARAGOSTA CANAPA

The elegant shape of the metal leg matches the card index holder element on the other side (same depth as the top) with an open element on top made in hemlock; in detail the drawer pull-out systems and the internal equipment of the card index holder.

L’ elegante geometria della gamba in metallo si accompagna dall’altro lato al contenitore porta/schedari (profondo come il piano) sormontato da elemento a giorno realizzato in hemlock; nei dettagli i sistemi di estrazione dei cassetti e l’attrezzatura interna del porta schedario.


Un diaframma semitrasparente, realizzato tramite una parete bassa del programma “blog“ in finitura castoro, separa quattro postazioni di lavoro dalle altre quattro; i tavoli sono disposti uno di fronte all’ altro; una “divertente” cortina di separazione e’ creata con un elemento ritagliato nell’alluminio e verniciato color verde mango, che allude ad una “siepe“ astrattizzata.

66

*(otto postazioni di lavoro)


the lower bed restsdiaon A semi-transparent convenient deepof phragm made90 bycm means drawer units a “blog” colour a low wall ofin the in contrast with the finprogramme with beaver bed; separating to the side, drawer ish, four work unit/nightstand onother stations from the wheels; upperare bedplaced is four; thethe tables accessed by each stepsother; also a in front of used as storagecurtain contain“fun” dividing is ers. thewith wallan mounted created element cut containers are and of exfrom aluminium painted treme green formalthat simplicity mango brings without to mind an anyabstract unattractive type support rails in view. “hedge”.

*(overhanging bridge)

*(eight work stations)


*(otto postazioni di lavoro)


69

The leg supports the two table tops, separated by a mango green coloured curtain made in laser cut aluminium; a long “blog” beaver coloured wall is in the middle with open shelving.

La gamba sostiene i due piani tavolo, separati tra loro da una cortina color verde mango, realizzato in alluminio tagliato al laser; al centro una lunga parete “blog” in color castoro, con ripiani a giorno.

*(eight work stations)


70



72

*(otto postazioni di lavoro)


*(eight work stations)

MANGO

CASTORO

HEMLOCK

CORDA

Another picture of the composition from the previous pages reproposes the central structure/diaphragm to which the work tops are fixed directly; the effect is of a physical diaphragm but a visual transparency.

Un’ altra immagine della composizione delle pagine precedenti ripropone la struttura/diaframma al centro, cui vengono fissati direttamente i piani di lavoro; l’effetto è di un diaframma fisico, ma una trasparenza visiva.


Metal legs with a burnished finish and desk with corner appendix with beaver coloured satin finished glass tops; an important solution for management offices. Two bold-line “blog” bookcases on the sides with compartments partly closed with sliding doors.

Gambe in metallo in finitura brunita e scrivania con appendice d’angolo realizzata con piani in vetro satinato color castoro; una soluzione importante per l’ambito direzionale. Ai lati due librerie bold-line del programma “blog” con vani parzialmente chiusi da ante scorrevoli.

74



76

*(la scrivania direzionale)


*(the managerial desk) CASTORO ROVERE GRIGIO CANAPA

A detail that illustrates the bookcase, partly closed by an extra thick sliding door; beaver coloured door; the canvas structure has 50 mm shelves (bold-line) and 30 mm uprights. It can be as long as 180 cm with an upright in the middle.

Un dettaglio che illustra la libreria, chiusa parzialmente da un’anta scorrevole di grosso spessore; l’anta e’ color castoro; la struttura canapa presenta ripiani da 50 mm. (boldline) e montanti da 30 mm. Puo’ avere lunghezza fino a 180 cm. senza montante centrale.


78


The desk with burnished structure and rear lacquered crystal glass top is supported by a side storage unit with doors and drawers with beaver finish; a “blog” composition is behind the desk with side upright and extra thick platform (50 mm.) equipped with cord coloured storage units and grey oak boiserie equipped with shelves.

La scrivania con struttura brunita e piano in cristallo retrolaccato si appoggia ad un contenitore laterale con ante e cassetti in finitura castoro; dietro la scrivania una composizione “blog“ con montante laterale e pedana in grosso spessore (50 mm.) attrezzata con contenitori color corda e boiserie rovere grigio attrezzata con mensole.


80

*(piani in cristallo)


*(crystal glass tops) CORDA ROVERE GRIGIO CANAPA

In detail the crystal glass top of the beaver coloured desk; on the left in the image we can just see the shelves of the bookcase that create pleasing volumetric effects; they are made in grey oak matched with the cord of the storage units.

Nei dettagli il piano in cristallo della scrivania in color castoro; nell’immagine a sinistra uno scorcio sulle mensole della libreria che creano piacevoli effetti volumetrici; sono realizzate in rovere grigio, abbinato al corda dei contenitori.



Blog is proposed as the side panel with several functions; on the right it is a cabinet with doors up to the ceiling, medium sized doors in the middle but which leave the structure visible at the top and bottom; on the left it is completely open: three ideas to create diaphragms or divide big spaces into smaller ones.

Blog si propone come spalla che assolve a piu’ funzioni; sulla destra e’ armadio con ante lunghe fino a soffitto, al centro presenta ante medie, ma che svelano superiormente e inferiormente la struttura; a sinistra e’ completamente a giorno: tre soluzioni per creare diaframmature o suddividere spazi grandi in altri piu’ contenuti.

83


84

*(l’interparete/divisorio)


*(interwall/partition) VETRO SATINATO SESAMO CANAPA

The “blog” side panel in this version is completely open with square compartments; in detail: even the long doors can be equipped with pull-out elements/card indexes; the doors can be in glass with an aluminium frame.

La spalla “blog” in questa versione e’ completamente a giorno, con vani a maglia quadrata; nei dettagli: anche le ante lunghe possono essere attrezzate con elementi/schedario estraibili; le ante possono essere in vetro con telaio perimetrale in alluminio.


86

*(l’interparete/divisorio)


The room is divided in two by a diaphragm made with “blog”: white satin finish glass doors are mounted; storage cabinets at the back; in the fore a small meeting table, anticipating the operating desk angle on the left.

L’ambiente e’ diviso in due da un diaframma realizzato con “blog”: sono montate ante a vetro satinato bianco; sul fondo armadi contenitori; in primo piano un piccolo tavolo per riunioni, anticipa a sinistra l’angolo scrivania operativo.

*(interwall/partition)



89

A large surface for the big meeting room table; the top is in rear lacquered canvas coloured glass which is reflected also in the structural metal parts; eight chairs on castors around the table; at the back a big canvas coloured blog wall contrasting with the low air force blue finish of the storage unit.

Una vasta superficie per il grande tavolo per la sala riunioni; il piano e’ realizzato in vetro retrolaccato nel colore canapa, colore ripreso anche nelle parti strutturali metalliche; attorno al tavolo otto sedie a razze su ruote; sul fondo una grande parete blog in color canapa, si contrappone al contenitore basso finitura avio.


90

*(la sala riunioni)


*(meeting room) VETRO CANAPA AVIO CANAPA

The top of the meeting room table is highlighted, made in canvas coloured rear lacquered crystal glass, at the back, also in the canvas colour, the big open bookcase with the bottom fitted with 77.6 cm high fronts.

In evidenza il piano del tavolo della sala riunioni realizzato in cristallo retrolaccato color canapa, sul fondo sempre in color canapa la grande libreria a giorno, con parte inferiore attrezzata con frontali h. 77,6 cm.


Total white for this composition which has a big table in the middle with 14 mm thick white melamine top and cabinet behind it fitted with full length doors; operating chairs with glossy chromed steel structure and white plastic body.

92

Bianco totale per questa composizione che propone al centro il grande tavolo con piano in melaminico bianco da 14 mm. e l’armadio retrostante attrezzato con ante a tutt’altezza; sedie operative con struttura in acciaio cromato lucido e scocca in plastica bianca.



94

*(total white)


*(total white) BIANCO

The big cabinet with fullheight doors in white, like the structure, with the function of a roomy document filing cabinet. A close up of the desk’s metal structure with 14 mm thick panel top.

Il grande armadio, con le ante a tutt’altezza nel colore bianco come la struttura, funge da capace archivio per i documenti. In primo piano la struttura metallica della scrivania con piano in pannello da 14 mm.


Two thick side panels (50 mm) close the front made with two-tone canvas and grey oak panels; the latter is the “folding” type; a medium height composition at the back with cord coloured storage units and thick shelves. 50 mm.

Due pannelli laterali di grosso spessore (50 mm.) chiudono la parte frontale realizzata con pannelli bicolori canapa e rovere grigio; quest’ultimo pannello e’ realizzato a “folding”; sul retro una composizione di media altezza con contenitori color corda e ripiani a spessore 50 mm.


97


*(il banco reception)

CORDA ROVERE GRIGIO CANAPA

The reception desk exploits the metal structure of the desks and is supported by the 50 mm panels on the sides; the riser is the “folding” type; two drawer units on wheels under the top.

Il banco reception sfrutta la struttura metallica delle scrivanie e si appoggia ai lati ai pannelli da 50 mm. ; l’alzata e’ realizzata a “folding”; sotto il piano due comode cassettiere su ruote.


99

*(reception desk)


HV9863-HV9864 sedia work basic con schienale alto in rete e sedile imbottito.

HV9865-HV9866 sedia work basic con schienale basso in rete e sedile imbottito.

HV9867 sedia chat con schienale alto, imbottita.

HV9868 sedia chat con schienale basso, imbottita.

HV9871 sedia fissa kastel.

HV9872 sedia blog.

HV9873 sedia pinko interlocutoria.

All the chairs seen in the previous compositions are shown on this page; operative, guest with high or low backrest; a wide range for all needs.

HV9861-HV9862 sedia work basic lusso con sedile e schienali imbottiti.

In questa pagina si presentano insieme tutte le sedie viste nelle composizioni precedenti: operative, interlocutorie, con schienale alto o basso; una vasta gamma per tutte le necessita’.

*(le sedute)


101

*(the chairs)


1-canala passacavi sot topiano in metallo. 2-pannello divisorio sp. 1,4 cm. 3-pannello divisorio “siepe� in metallo. 4-piano scrivania in vetro. 5-porta tower in finitura alluminio. 6-base con porta oggetti e schedario estraibile ed alzata. 7-base a cassetti con schedario estraibile.

2

1

*(accessori)

6

8

9

12

13


8-portacavi in plastica trasparente. 9-elemento terminale a giorno. 10-cassettiera in metallo con ruote, cassetto e classificatore porta schecde con serratura. 11-telaio portacartelle interno estraibile in finitura alluminio per libreria. 12-vassoio porta corrispondenza 13-porta matite 14-porta cancelleria 15-porta CD

3

5

*(accessories)

7

10

11

14

15

103

4


*(componibilita’ scrivanie) 0

/180/20

80

80

80/

100

/12

0

73

73

140/160

Scrivania con piano in melaminico. inglese

Scrivania con piano in melaminico. inglese

60

/180

140/160

80/

100

/12

0

73

73

60

Dattilo con piano in melaminico. inglese

Penisola dattilo con piano in melaminico. inglese

0

/180/20

Ă˜145

165

73

73

140/160

100

Tavolo circolare con piano in melaminico. inglese

Scrivanie con piano in melaminico. inglese

160/180 160/180

160/180 100

/245

73

73

/120

165

205

80

Scrivania sagomata. inglese

0

/180/20

100

0/200

/160/18

120/140

120

73

73

140/160

Scrivania con piano in melaminico. inglese

Scrivania direzionale con piano in melaminico. inglese

Tavolo riunione con piano in melaminico. inglese


*(inglese)

41,4 80/

100

/12

0

80

73

73

100

120

Base con doppio schedario estraibile ed alzata. inglese

Penisola con piano in melaminico. inglese

35 35

0

/190/21

150/170

108

100 100 108

100

82

82 3/5

5

Esempio3/ di componibilita’ del bacone reception. inglese

Bancone reception. inglese

56,9

36

105

160/180

Siepe in metallo per scrivania. inglese

Elemento terminale a giorno per basi. inglese

36

36

Pannello divisorio sp. 14 mm. per scrivania. inglese

Cassettiere in metallo con ruote. inglese

54,

2 40

73

42,4

Pannello divisorio con minigonna sp. 14 mm. per scrivania singola. inglese

17

2

53,3

54,

53,3

42,4

0

/180/20

140/160

0

/180/20

140/160

25

Porta tower. inglese

Vertebra passacavi. inglese


73

Lo schema grafico illustra alcune delle possibilita’ compositive del sistema “blog” nell’ambito della zona ufficio; Sfruttando un elemento speciale di raccordo, dalla forma quadrata possiamo ottenere questa composizione da cui si dipartono quattro scrivanie sagomate.

10 0

1 80 24 0

49, 8

*(nuovi spazi operativi)

80

1


0 10

*(new operating spaces) 18 0

107

80

24 0

49 ,8 The graphical diagram illustrates some of the possible compositions of the “blog� system for the office; by using a special square shaped connecting element we can create this composition from where four shaped desks branch.


progetto grafico: hogne & platz design foto: roberto lughi, fotogramma digital color management: fotogramma stampa: grafiche vianello srl settembre 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.