TVM
5
TRIMOS | HEIGHT GAUGES
TVM introduction The TVM instruments are perfect for height measurements and scribing work and reliable in all kinds of workshop conditions. The result of an unique, compact design of the instrument is great mobility and extreme stability. Because of its advanced measuring system, the self-contained working time of the TVM is one year. Therefore it can be used for multiple applications in the workshop area. The simplicity of manipulation allows constant change of the user without any time-consuming training. The success of the TVM among competitive gauges is outstanding. More than 14’000 instruments are in use worldwide. Three models are available : with application range from 300 to 1000 mm. A large range of accessories for all kinds of measuring applications is available.
Robust and compact construction Perfect for use in production area Accurate and reliable measurements User friendly Opto-RS232 data output Rechargeable battery pack Two models : cast iron base or a granite base
6
DESCRIPTION Surfaces 2 references Internal / external diameters Tolerances Min/Max/Delta
Column made of hard chromed steel, precision ground
Digital display
Interchangeable accessories
Handwheel for the displacement with precision measuring carriage
Cast iron base of functional design or granite plate (on request)
7
TRIMOS | HeIGHt GauGeS
TVM dISPLAY / SOFTWARE The clearly defined functions of the display unit allow to collect all height measuring values.
mIn / max functIon IndIcatoR 2 REFERENCES END OF BATTERy LIFE WARNINg INDICATION PRESET SELECTION meaSuRInG unIt (mm / In) IndIcatoR MM
TOLERANCE MODE INDICATOR
SET
TECHNICAL SPECIFICATIONS TVM Measuring range Max. permissible errors Repeatability (2s)
1)
1)
Frontal squareness deviation Resolutions Measuring force Max. manual carriage displacement speed Autonomy
302
602
1002
mm (in)
320 (12)
620 (24)
1020 (40)
mm
0.02
0.03
0.04
mm mm
0.005 0.02
0.03
mm (in)
0.01 / 0.001 (.0005 / .00005)
N
3
mm / s
1500
h
2000
Data output
Opto RS232
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Weight (cast iron base)
kg
6
10
Weight (granite base)
kg
14
18
1)
8
0.03
Values valid with measuring insert and holder (TVM1 / 1.1 / 2) at temperature of 20 ± 0.5°C and relative humidity of 50 ± 5 %.
24
513 / 813 / 1275
diagram
TRIMOS
MODE
ON/OFF
180*
102*
standard instrument The TVM instruments are supplied as follows : TVM 300- 600
TVM1000
Instrument according to specifications
Instrument according to specifications
Measuring insert and holder (TVM1 / 1.1 / 2)
Measuring insert and holder (TVA1)
Lithium battery, 3 V (BAT-TVM.OPTO)
Lithium battery, 3 V (BAT-TVM.OPTO)
Protection cover (TVM.HO300/ 600)
User’s manual (750 50 0018 03)
User’s manual (750 50 0018 03)
Test certificate
Test certificate
code numbers Cast iron base
Granit base
TVM302 700 102 10 11
TVM302G 700 102 10 14
Measuring range 300 mm
TVM602 700 102 20 11
TVM602G 700 102 20 14
Measuring range 600 mm
TVM1002 700 102 30 11
Measuring range 1000 mm
* TVM 302 and 602 only
9
TRIMOS | HEIGHT GAUGES
TVM Applications
Height and depth measurements (TVM1/1.1/2)
Diameter measurements (TVM4)
Scribing (TVM1/TVM3)
Ease of handling
10
Measuring of centerline distances (TVM5)
Manual
Motorized
Locking ring for fine adjustment
Manual
Motorized
Accessoires │ Zubehör │Accessories
Instruments verticaux Height gauges Höhenmessgeräte
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Cône Ø0-15 mm
TV2S2
Konus Ø0-15 mm
279 901007 002
■
Cone Ø0-15 mm MI-1010
Cône Ø13-20.5 mm
TV2S3
Konus Ø13-20.5 mm
279 901007 003
■
Cone Ø13-20.5 mm MI-1020
Cône Ø17-24.5 mm
TV2S4
Konus Ø17-24.5 mm
279 901007 004
■
Cone Ø17-24.5 mm MI-1030
Cône Ø23-30.5 mm
TV2S5
Konus Ø23-30.5 mm
279 901007 005
■
Cone Ø23-30.5 mm MI-1040
Cône Ø26-35.5 mm
TV2S6
Konus Ø26-35.5 mm
279 901007 006
■
Cone Ø26-35.5 mm MI-1050
Cône Ø32-39 mm
TV2S7
Konus Ø32-39 mm
279 901007 007
■
Cone Ø32-39 mm MI-1060
Cône Ø36-45 mm
TV2S8
Konus Ø36-45 mm
279 901007 008
■
Cone Ø36-45 mm MI-1070
Cône Ø41-50 mm
TV2S9
Konus Ø41-50 mm
279 901007 009
■
Cone Ø41-50 mm MI-1080
Cône Ø46-55 mm
TV2S10
Konus Ø46-55 mm
279 901007 010
■
Cone Ø46-55 mm MI-1090
Cône Ø51-60 mm
TV2S11
Konus Ø51-50 mm
279 901007 011
Cone Ø51-60 mm MI-1100
■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Touche à bille Ø0.5 mm, L=40.4 mm
TVM2.9
Kugel-Messeinsatz Ø0.5 mm, L=40.4 mm
509 05 20 0001
■
Ball insert Ø0.5 mm, L=40.4 mm MI-1110
Touche à bille Ø1 mm, L=40.8 mm
TVM2.8
Kugel-Messeinsatz Ø1 mm, L=40.8 mm
509 05 20 0003
■
Ball insert Ø1 mm, L=40.8 mm MI-1111
Touche à bille Ø2 mm, L=41.6 mm
TVM2.4
Kugel-Messeinsatz Ø2 mm, L=41.6 mm
509 05 20 0009
■
Ball insert Ø2 mm, L=41.6 mm MI-1112
Touche à bille Ø3 mm, L=42.5 mm
TVM2.3
Kugel-Messeinsatz Ø3 mm, L=42.5 mm
509 05 20 0014
■
Ball insert Ø3 mm, L=42.5 mm MI-1113
Touche à bille Ø4 mm, L=43.5 mm
TVM2.2
Kugel-Messeinsatz Ø4 mm, L=43.5 mm
509 05 20 0025
■
Ball insert Ø4 mm, L=43.5 mm MI-1114
Touche à bille Ø5 mm, L=43.9 mm
TVM2.6
Kugel-Messeinsatz Ø5 mm, L=43.9 mm
509 05 20 0031
■
Ball insert Ø5 mm, L=43.9 mm MI-1115
Touche à bille Ø6 mm, L=45.1 mm
TVM2.1
Kugel-Messeinsatz Ø6 mm, L=45.1 mm
509 05 20 0037
■
Ball insert Ø6 mm, L=45.1 mm MI-1116
Touche à bille Ø7 mm, L=46.1 mm
TVM2.7
Kugel-Messeinsatz Ø7 mm, L=46.1 mm
509 05 20 0045
■
Ball insert Ø7 mm, L=46.1 mm MI-1117
Touche à bille Ø8 mm, L=47.3 mm
TVM2
Kugel-Messeinsatz Ø8 mm, L=47.3 mm
509 05 20 0051
■
Ball insert Ø8 mm, L=47.3 mm MI-1118
Touche à plateau Ø8 mm
TVM2.5
Zylindrischer Messeinsatz Ø8 mm
509 05 20 0059
Disc shaped insert Ø8 mm MI-1120
■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Pointe à tracer
TVM3
Anreissnadel
609 12 003
■
Scriber MI-1130
Touche en tonneau M3-M16, L=55 mm
TVA9.1
Balliger Messeinsatz M3-M16, L=55 mm
509 05 20 0011
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Barrel-shaped insert M3-M16, L=55 mm MI-1260
Touche en tonneau M6-M48, L=60 mm
TVA9.2
Balliger Messeinsatz M6-M48, L=60 mm
509 05 20 0029
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Barrel-shaped insert M6-M48, L=60 mm MI-1270
Touche en tonneau M12-M150, L=60 mm
TVA9.3
Balliger Messeinsatz M12-M150, L=60 mm
509 05 20 0062
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Barrel-shaped insert M12-M150, L=60 mm MI-1280
Touche à bille métal dur Ø1 mm, L=75 mm
TA-MI-111
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø1 mm, L=75 mm
509 05 20 0078 MI-1290
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with tungst. carb. ball, Ø1 mm, L=75 mm Touche à bille en métal dur Ø2 mm, L=80 mm
TA-MI-110
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø2 mm, L=80 mm
509 05 20 0077 MI-1300
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with tungst. carb. ball Ø2 mm, L=80 mm Touche à bille métal dur Ø2 mm, L=130 mm
TA-MI-104
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø2 mm, L=130 mm
509 05 20 0080 MI-1310
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with tungst. carb. ball Ø2mm, L=130 mm Touche à bille métal dur Ø4mm, L=90 mm
TA-MI-102
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø4 mm, L=90 mm
509 05 20 0075 MI-1330
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with tungst. carb. ball Ø4 mm, L=90 mm Touche à bille métal dur, Ø4 mm, L=140 mm
TA-MI-105
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø4 mm, L=140 mm
509 05 20 0079 MI-1340
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with tungst. carb. ball Ø4 mm, L=140 mm Touche à bille rubis Ø5 mm, L=129 mm
TA-MI-106
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø5 mm, L=129 mm
279 918011 004
Measuring insert with ruby ball Ø5 mm, L=129 mm MI-1350
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Touche à bille rubis Ø4 mm, L=90 mm
TA-MI-101
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø4 mm, L=90 mm
509 05 20 0074
■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with ruby ball Ø4 mm, L=90 mm MI-1360
Touche à bille rubis Ø5 mm, L=64 mm
TA-MI-119
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø5 mm, L=64 mm
SP279 918011 005
■ ■
Measuring insert with ruby ball Ø5 mm, L=64 mm MI-1365
Touche à goupille métal dur Ø1.5 mm, L=78 mm
TA-MI-107
Zylindrischer Messeinsatz Ø1.5 mm, L=78 mm
509 05 20 0081
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with pin Ø1.5 mm, L=78 mm MI-1370
Touche à surfaces planes, 10 x 10 mm, L=90 mm
TA-MI-112 509 05 20 0082 MI-1380
Messeinsatz mit Parallel-Messflächen, 10 x 10 mm, L=90 mm Measuring insert with parallel faces, 10 x 10 mm, L=90 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Touche à bille rubis Ø10 mm, L=100 mm
TA-MI-108
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø10 mm, L=100 mm
279 918011 002
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with ruby ball Ø10 mm, L=100 mm MI-1390
Bague de positionnement de touche Ø8 mm
TA-AD-101
Positionierhalter für Messeinsatz Ø8 mm
603 11 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Positioning holder for measuring insert Ø8 mm MI-1395
Touche à bille rubis Ø3 mm, L=87.5 mm
TA-MI-109
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø3 mm, L=87.5 mm
279 918011 003
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with ruby ball Ø3 mm, L=87.5 mm MI-1400
Touche à bille rubis Ø2 mm, L=88 mm
V-50.9
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø2 mm, L=88 mm
279 918011 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert with ruby ball Ø2 mm, L=88 mm MI-1410
Touche biseautée
V-50.10
Abgeschrägter Messeinsatz
279 918007 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Knife-edge insert MI-1420
Touche en tonneau Ø3 x 5 mm, L = 89 mm
V-50.11
Balliger Messeinsatz Ø3 x 5 mm, L = 89 mm
279 918013 001
Barrel-shaped insert Ø3 x 5 mm, L = 89 mm MI-1430
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Touche à bille Ø1 mm avec porte-touche, L=86 mm
V-50.12
Kugel-Messeinsatz Ø1 mm mit Halter, L=86 mm
279 918012 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert Ø1 mm with holder, L=86 mm MI-1440
TA-MI-114 506 22 20 0063
Goupille, 1 face hémisphérique et 1 face plane, L=100 mm Stift, 1 halbkugelförmige und 1 flache Messfläche, L=100 mm Pin, 1 hemispheric and 1 plane face, L=100 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
MI-1450
Touche M1.4 avec bille Ø1 mm, L=12.5 mm
TA-MI-115 279 901001 001
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø1 mm, L=12,5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø1 mm, L=12.5 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
MI-1460
Touche M1.4 avec bille Ø2 mm, L=12.5 mm
TA-MI-116 279 901001 002
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø2 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø2 mm, L=12.5 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
MI-1470
Touche M1.4 avec bille Ø3 mm, L=12.5 mm
TA-MI-117 279 901001 003
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø3 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø3 mm, L=12.5 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
MI-1480
Touche hémisphérique M2,5
V-50.4
Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche
279 918010 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert M2,5 with ball contact MI-1490
TA-MI-118 279 901003 001 MI-1500
Touche M2.5 à 4 goupilles interchangeables, L=16/26/36/46 mm Messeinsatz M2.5 mit 4 wechselbaren Stiften, L=16/26/36/46 mm Measuring insert M2.5 with 4 interchangeable pins, L=16/26/36/46 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Touche à disque M2.5, Ø7.7 mm
V-50.2.1
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø7.7 mm
279 918005 002
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Disc-shaped inserts M2.5, Ø7.7 mm MI-1510
Touche à disque M2.5, Ø11.5 mm
V-50.2.2
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø11.5 mm
279 918005 003
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Disc-shaped insert M2.5, Ø11.5 mm MI-1520
Touche à disque M2.5, Ø18 mm
V-50.2.3
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø18 mm
279 918005 004
Disc-shaped inserts M2.5, Ø18 mm MI-1530
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9
V-50.2 279 918005 001 MI-1540
Jeu de 3 touches à disque M2.5, Ø 7.7 / 11.5 / 18 mm Satz mit 3 Diskusförmigen Messeinsätzen M2.5, Ø 7.7 / 11.5 / 18 mm Set of 3 disc-shaped inserts M2.5, Ø 7.7 / 11.5 / 18 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Touche à pied M2.5
V-50.3
L-förmiger Messeinsatz M2.5
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
279 918008 001
Corner insert M2.5 MI-1550
Touche M2.5 à bille rubis orientable Ø3 mm
V-50.1
Messeinsatz M2.5 mit Rubin-Kugel Ø3 mm
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
279 918009 001
Measuring insert M2.5 with ruby ball Ø3 mm MI-1560
Bride pour touche Ø 8 mm
TVM1.1
Aufnahme-Bride Ø 8 mm
502 02 10 0015
■
Clamping device Ø 8 mm IH-1010
Porte-touche standard TVM, L=154 mm
TVM1
Standard Messeinsatz-Halter für TVM, L=154 mm
612 11 007
■
Standard insert holder for TVM, L=154 mm IH-1020
Porte-touche, L=250 mm
TVM1/L250
Messeinsatz-Halter, L=250 mm
612 11 061
■
Insert holder, L=250 mm IH-1030
Porte-touche, L=300 mm
TVM1/L300
Messeinsatz-Halter, L=300 mm
612 11 062
■
Insert holder, L=300 mm IH-1040
Porte-touche, L=350 mm
TVM1/L350
Messeinsatz-Halter, L=350 mm
612 11 063
■
Insert holder, L=350 mm IH-1050
TVM1/1.1/2 609 05 061 IH-1060
Touche + porte-touche (TVM1 + 1.1 + 2), (Jeu complet) Messeinsatz mit Halter (TVM1 + 1.1 + 2), (Kompletter Satz) Measuring insert + holder (TVM1 + 1.1 + 2), (Complete Set)
■
Touche + porte-touche pour TVM1000
TVA1
Messeinsatz mit Halter für TVM1000
612 11 028
Measuring insert + holder for TVM1000 IH-1070
■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Touche bidirectionnelle Ø4 mm
TVM4
Umkehrtaster Ø4 mm
609 05 074
■
Bi-directional probe Ø4 mm IH-1210
Touche bidirectionnelle Ø2 mm
TVM4.1/4.2
Umkehrtaster Ø2 mm
609 05 075
■
Bi-directional probe Ø2 mm IH-1220
Support pour touche bidirectionnelle
TVM4.1
Halter für Umkehrtaster
612 11 030
■
Holder for bi-directional probe IH-1230
Touche Ø2 mm pour touche bidirectionnelle
TVM4.2
Messeinsatz Ø2 mm für Umkehrtaster
609 05 021
■
Measuring insert Ø2 mm for bi-directional probe IH-1240
Touche Ø4 mm pour touche bidirectionnelle
TVM4.3
Messeinsatz Ø4 mm für Umkehrtaster
609 05 024
■
Measuring insert Ø4 mm for bi-directional probe IH-1250
Support pour cônes
TVM5.1
Konushalter
609 05 054
■
Cone holder IH-1260
Jeux de cônes avec support (TV2S2/3/4/5 + TVMS2)
TVM5
Satz Zentrierkonen mit Halter (TV2S2/3/4/5 + TVMS2)
709 05 054
■
Set of cones with holder (TV2S2/3/4/5 + TVMS2) IH-1270
Porte-touche Ø8 mm pour touches M2.5
TVM6
Halter Ø8 mm für Messeinsätze M2.5
512 11 20 0018
■
Holder Ø8 mm for measuring inserts M2.5 IH-1300
Porte-touche Ø8 mm pour touches 4-48
TVM6E
Halter Ø8 mm für Messeinsätze 4-48
512 11 20 0019
■
Holder Ø8 mm for measuring inserts 4-48 IH-1310
Porte-touche M2.5, L=103 mm
TA-IH-101
Messeinsatz-Halter M2.5, L=103 mm
612 11 045
Measuring insert holder M2.5, L=103 mm IH-1320
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Porte-touche 4-48, L=103 mm
TA-IH-103
Messeinsatz-Halter 4-48, L=103 mm
612 11 047
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder 4-48, L=103 mm IH-1330
Porte-touche M2.5, L=300 mm
TA-IH-102
Messeinsatz-Halter M2.5, L=300 mm
■ ■
612 11 046
Measuring insert holder M2.5, L=300 mm IH-1340
Porte-touche (")4-48, L=300mm
TA-IH-119
Messeinsatz-Halter (")4-48, L=300mm
612 11 048
■
■ ■
Measuring insert holder (")4-48, L=300mm IH-1341
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm
TA-IH-104
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm
612 11 053
■ ■
Swivel holder Ø4 and Ø8 mm IH-1350
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm, L=150 mm
TA-IH-105
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm, L=150 mm Swivel holder Ø4 and Ø8 mm, L=150 mm
612 11 051
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
IH-1360
Porte-touche orientable Ø1/4 ", L=150 mm
V-2E/D1/4/L1
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø1/4 ", L=150 mm
612 11 013
■ ■
Swivel holder Ø1/4 ", L=150 mm IH-1361
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm, L=300 mm
TA-IH-106
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm, L=300 mm Swivel holder Ø4 and Ø8 mm, L=300 mm
612 11 039
■ ■
IH-1370
Porte-touche à 90°, Ø8 mm
TA-IH-107
Messeinsatz-Halter 90°, Ø8 mm
612 11 055
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø8 mm IH-1380
Porte-touche à 90°, Ø8 mm, L=150 mm
TA-IH-108
Messeinsatz-Halter 90°, Ø8 mm, L=150 mm
612 11 052
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø8 mm, L=150 mm IH-1390
Porte-touche orienté à 90°, Ø 8mm, L=300mm
TA-IH-129
Messeinsatz-Halter, 90° geschwenkt, Ø 8mm, L=300mm Holder at 90°, Ø 8mm, L=300mm
612 11 040 IH-1395
■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Porte-touche à 90°, Ø4 mm
TA-IH-109
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm
612 11 054
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø4 mm IH-1400
Porte-touche à 90°, Ø4 mm
TA-IH-110
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm
279 918103 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø4 mm IH-1410
Porte-touche à 30°, Ø4 mm
V-4
Messeinsatz-Halter 30°, Ø4 mm
612 11 011
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 30°, Ø4 mm IH-1420
Porte-touche à 90°, Ø4 mm, L=150 mm
TA-IH-111
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm, L=150 mm
■ ■
612 11 041
Insert holder 90°, Ø4 mm, L=150 mm IH-1430
Porte-touche à 90°, Ø4 mm, L=300 mm
TA-IH-112
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm, L=300 mm
■ ■
612 11 042
Insert holder 90°, Ø4 mm, L=300 mm IH-1440
Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm
TVA4
Messeinsatz-Halter mit Stift Ø 2 x 20 mm
609 05 007
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm IH-1449
Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm, L=200 mm
TA-IH-113
Messeinsatz mit Stift Ø2 x 20 mm, L=200 mm
■ ■
612 11 043
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm, L=200 mm IH-1450
Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm, L=300 mm
TA-IH-114
Messeinsatz mit Stift Ø2 x 20 mm, L=300 mm
■ ■
612 11 044
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm, L=300 mm IH-1451
Reduction Ø 8 / 4 mm
V-5
Reduktion Ø 8 / 4 mm
■ ■
612 11 012
Reduction Ø 8 / 4 mm IH-1460
Porte-touche standard Ø8 mm
TA-IH-135
Standard Messeinsatz-Halter Ø8 mm
612 11 065
Standard insert holder Ø8 mm IH-1461
■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Porte-touche Ø4 mm
TA-IH-128
Messeinsatz-Halter Ø4 mm
612 11 067
■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder Ø4 mm IH-1462
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm
TA-IH-130
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm
612 11 072
■ ■ ■ ■ ■
Swivel holder Ø4 and Ø8 mm IH-1463
Porte-touche Ø8 mm, L=400 mm
TA-IH-127
Messeinsatz-Halter Ø8 mm, L=400 mm
612 11 066
■ ■ ■ ■ ■
Insert holder Ø8 mm, L=400 mm IH-1465
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm, L=400 mm
TA-IH-131
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm, L=400 mm Swivel holder Ø4 and Ø8 mm, L=400 mm
612 11 068
■ ■ ■ ■ ■
IH-1466
Porte-touche 90°, Ø4 mm, L=400 mm
TA-IH-132
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm, L=400 mm
612 11 069
■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø4 mm, L=400 mm IH-1467
Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm, L=400 mm
TA-IH-133
Messeinsatz-Halter mit Stift Ø 2 x 20 mm, L=400 mm
612 11 070
■ ■ ■ ■ ■
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm, L=400 mm IH-1468
Porte-touche M2.5, L=400 mm
TA-IH-134
Messeinsatz-Halter M2.5, L=400 mm
612 11 071
■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder M2.5, L=400 mm IH-1469
Bague de positionnement de touche Ø15 mm
TA-AD-105
Positionierhalter für Messeinsatz Ø15 mm
603 11 003
■ ■ ■ ■ ■
Positioning holder for measuring insert Ø15 mm IH-1470
Porte-touche M2.5, L=80 mm
V-50.6
Messeinsatz-Halter M2.5, L=80 mm
279 918002 002
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder M2.5, L=80 mm IH-1485
Porte-touche M2.5, L=124 mm
V-50.5
Messeinsatz-Halter M2.5, L=124 mm
279 918002 001
Measuring insert holder M2.5, L=124 mm IH-1490
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Porte-touche M2.5, L=200 mm
TA-IH-115
Messeinsatz-Halter M2.5, L=200 mm
279 918002 003
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder M2.5, L=200 mm IH-1495
Porte-touche à 90°, M2.5
V-50.7
Messeinsatz-Halter 90°, M2.5
279 918001 002
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, M2.5 IH-1500
Porte-touche à 90°, Ø4 mm
V-50.8
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm
279 918001 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Insert holder 90°, Ø4 mm IH-1510
Porte-touche à tige, Ø1 x 10 mm, L=80 mm
TA-IH-116
Messeinsatz mit Stift, Ø1 x 10 mm, L=80 mm
279 918001 003
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Measuring insert holder, Ø1 x 10 mm, L=80 mm IH-1520
Porte-touche pour touches M2.5, M1.6, M1.4
TA-IH-117
Halter für Messeinsätze M2.5, M1.6, M1.4
512 11 20 0012
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Holder for measuring inserts M2.5, M1.6, M1.4 IH-1530
Porte-touche pour touches 4-48, M1.6, M1.4
TA-IH-118
Halter für Messeinsätze 4-48, M1.6, M1.4
512 11 20 0013
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Holder for measuring inserts 4-48, M1.6, M1.4 IH-1540
TA-IH-136 612 11 073 IH-1600
Porte-touche Ø8 mm, L=200 mm, Support pour palpeur de perpendicularité Messeinsatz-Halter Ø8 mm, L=200 mm, Halter für Rechtwinkligkeitstaster Insert holder Ø8 mm, L=200 mm, Holder for perpendicularity probe
■ ■ ■ ■ ■
Support pour palpeur de perpendicularité
TA-IH-126
Halter für Rechtwinkligkeitstaster
612 07 006
■ ■
Holder for perpendicularity probe IH-1610
TA-MS-101 276 940001 001 MS-1010
TA-MS-102 276 940001 002 MS-1011
Palpeur de perpendicularité pour V6/V7/V9-400/700, (sans support - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126) Rechtwinkligkeitstaster für V6/V7/V9-400/700, (ohne Halter - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126) Perpendicularity probe for V6/V7/V9-400/700, (without support - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126)
■ ■ ■ ■
Palpeur de perpendicularité pour V6/V7/V9-1100, (sans support - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126) Rechtwinkligkeitstaster für V6/V7/V9-1100, (ohne Halter - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126) Perpendicularity probe for V6/V7/V9-1100, (without support - V6/V7: TA-IH-136 & V9: TA-IH-126)
■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9
TA-MS-104 609 02 021 MS-1013
Palpeur de perpendicularité pour V7-1800, (sans support TA-IH-136) Rechtwinkligkeitstaster für V7-1800, (ohne Halter TAIH-136) Perpendicularity probe for V7-1800, (without support TA-IH-136)
■
Paire de vis d'appui pour base V4 ÷ V9
TA-SU-101
Paar Stützschrauben für Gerätebasis V4 ÷ V9
740 02 001
■ ■ ■ ■ ■ ■
Pair of abutment screw for instrument base V4 ÷ V9 AD-1035
Jeux d'accessoires "Macro" (16 pcs)
TA-SE-106
Zubehörsatz "Macro" (16 Stk.)
605 01 022
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Set of accessories "Macro" (16 pcs) SE-1011
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
TA-SE-102
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
■ ■
605 01 008
Set of accessories "Micro" (20 pcs) SE-1020
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
TA-SE-105
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
605 01 023
■ ■ ■ ■ ■
Set of accessories "Micro" (20 pcs) SE-1021
Jeux d'accessoires "Eco" (7 pcs)
TA-SE-107
Zubehörsatz "Eco" (7 Stk.)
605 01 024
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Set of accessories "Eco" (7 pcs) SE-1050
Jauge d'étalonnage 25 mm
TA-MG-104
Einstellehre 25 mm
609 01 032
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Setting gauge 25 mm MG-1040
Support de rangement pour accessoires
V-60
Zubehör-Ablagefach
612 12 045
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Wooden accessories support TO-1010
Clé pour touche comparateur à levier
V-50.13
Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz
290 918001 001
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Wrench for measuring inserts TO-1030
Pièce de démonstration
TA-TO-102
Vorführungsteil
614 00 007
Demonstration piece TO-1091
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 Housse de protection pour TVM301
TVM.HO300
Schutzhaube für TVM301
505 05 10 0009
■
Protection cover for TVM301 TO-1530
Housse de protection pour TVM601
TVM.HO600
Schutzhaube für TVM601
505 05 10 0011
■
Protection cover for TVM601 TO-1540
Housse de protection pour V3 ÷ V9 - 400
TA-TO-114
Schutzhaube für V3 ÷ V9 - 400
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
505 05 10 0041
Protection cover for V3 ÷ V9 - 400 TO-1570
Housse de protection pour V3 ÷ V9 - 700
TA-TO-115
Schutzhaube für V3 ÷ V9 - 700
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
505 05 10 0042
Protection cover for V3 ÷ V9 - 700 TO-1571
Housse de protection pour V5 ÷ V9 - 1100
TA-TO-116
Schutzhaube für V5 ÷ V9 - 1100
■ ■ ■ ■ ■
505 05 10 0043
Protection cover for V5 ÷ V9 - 1100 TO-1572
Housse de protection pour V7 - 1800
TA-TO-117
Schutzhaube für V7 - 1800
■
505 05 10 0044
Protection cover for V7 - 1800 TO-1573
Câble Opto-PC / AT 9 P/F 2 m
TVM.O-PC/AT Kabel Opto-PC / AT 9 P/W 2 m 333 9 0003
■
Cable Opto-PC / AT 9 P/F 2 m EL-0210
Câble pour connexion RS232-PC
TA-EL-112
Kabel für RS232-PC-Verbindung
333 0 0104
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Cable for RS232-PC connection EL-0242
Câble de liaison USB A-B, L=1.8 m
TA-EL-013
Verbindungskabel, USB A-B, L=1.8 m
■ ■ ■
332 02 0001
USB A-B connection cable, L=1.8 m EL-0250
Câble de liaison USB A-Mini B, L=1.8m
TA-EL-014
Verbindunskabel, USB A-Mini B, L=1.8m
332 02 0002
USB A-Mini B connection cable, L=1.8m EL-0252
■ ■ ■ ■
TVM V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9
TA-EL-022 716 35 008 EL-0350
TA-EL-032 756 0018 EL-0440
TA-EL-033 756 0020 EL-0441
Système de transmission de données sans fil, 1 x dongle pour l'Instrument & 1 x dongle USB pour PC Drahtloses Datenübertragungssysstem, 1 x Dongle für das Instrument & 1 x USB-Dongle für PC Wireless data transmission system, 1 x dongle for the instrument & 1 x USB dongle for PC
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Imprimante thermique avec support, chargeur et câble RS232, (Pour V3 ÷ V6) Thermodrucker mit Halter, Ladegerät und RS232Kabel, (für V3 ÷ V6) Thermal printer with holder, AC adapter and RS232 cable, (for V3 ÷ V6)
■ ■ ■ ■
Imprimante thermique avec support, chargeur et câble RS232, (Pour V7 & V9) Thermodrucker mit Halter, Ladegerät und RS232Kabel, (für V7 & V9) Thermal printer with holder, AC adapter and RS232 cable, (for V7 & V9)
■
■
■
Rouleaux de papier (5 pces)
V-30.7
Papierrollen (5 Stk.)
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
788 000001 001
Paper rolls (5 pces) EL-0443
Convertisseur AC/DC 100-240V/12V - 3A (avec adaptateur) Netzgerät AC/DC 100-240V/12V - 3A (mit Adapter)
TA-EL-132
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
357 0112
Adapter AC/DC 100-240V/12V - 3A (with adapter) EL-0601
Accumulateur V3 ÷ V6
TA-EL-060
Batteriesatz V3 ÷ V6
■ ■ ■ ■
3704 0021
Battery pack V3 ÷ V6 EL-1200
Accumulateur V7 ÷ V9
TA-EL-061
Batteriesatz V7 ÷ V9
■ ■ ■
3704 0022
Battery pack V7 ÷ V9 EL-1201
Pile-bouton pour l'horloge interne
TA-EL-062
Batterie für den Uhrzeitspeicher
■ ■ ■
3705 0005
Back-up battery EL-1202
Pile
BAT-TVM.OPT Batterie 3705 0002
■
Battery EL-1203
TA-SW-002 394 1 0051 SW-0020
Logiciel de communication USB (TrimosDataTransfer) Software für USB-Datenübertragung (TrimosDataTransfer) Software for USB data transfer (TrimosDataTransfer)
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
TRIMOS SA Av. de Longemalle 5 CH-1020 Renens T. +41 21 633 01 01 www.trimos.com
Contenu des jeux d'accessoires Inhalt der Zubehörsätze Content of Accessory Sets
V3 ÷ V9
1/7
TA-SE-102
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
605 01 008
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9
Set of accessories "Micro" (20 pcs)
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm
TA-IH-104
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm
612 11 053 IH-1350
Swivel holder Ø4 and Ø8 mm Reduction Ø 8 / 4 mm
V-5
Reduktion Ø 8 / 4 mm
612 11 012 IH-1460
Reduction Ø 8 / 4 mm Porte-touche M2.5, L=80 mm
V-50.6 279 918002 002 IH-1470
Messeinsatz-Halter M2.5, L=80 mm Measuring insert holder M2.5, L=80 mm Porte-touche à 90°, Ø4 mm
V-50.8 279 918001 001 IH-1510
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm Insert holder 90°, Ø4 mm Porte-touche à tige, Ø1 x 10 mm, L=80 mm
TA-IH-116 279 918001 003 IH-1520
Messeinsatz mit Stift, Ø1 x 10 mm, L=80 mm Measuring insert holder, Ø1 x 10 mm, L=80 mm Porte-touche pour touches M2.5, M1.6, M1.4
TA-IH-117 512 11 20 0012 IH-1530
Halter für Messeinsätze M2.5, M1.6, M1.4 Holder for measuring inserts M2.5, M1.6, M1.4 Touche à bille rubis Ø2 mm, L=88 mm
V-50.9 279 918011 001 MI-1410
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø2 mm, L=88 mm Measuring insert with ruby ball Ø2 mm, L=88 mm Touche biseautée
V-50.10 279 918007 001 MI-1420
Abgeschrägter Messeinsatz Knife-edge insert Touche à bille Ø1 mm avec porte-touche, L=86 mm
V-50.12 279 918012 001 MI-1440
Kugel-Messeinsatz Ø1 mm mit Halter, L=86 mm Measuring insert Ø1 mm with holder, L=86 mm Touche M1.4 avec bille Ø1 mm, L=12.5 mm
TA-MI-115 279 901001 001 MI-1460
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø1 mm, L=12,5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø1 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø2 mm, L=12.5 mm
TA-MI-116 279 901001 002 MI-1470
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø2 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø2 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø3 mm, L=12.5 mm
TA-MI-117 279 901001 003 MI-1480
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø3 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø3 mm, L=12.5 mm
2/7
■
TA-SE-102
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
605 01 008
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
Set of accessories "Micro" (20 pcs)
Touche hémisphérique M2,5
V-50.4 279 918010 001 MI-1490
Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche Measuring insert M2,5 with ball contact Touche M2.5 à 4 goupilles interchangeables, L=16/26/36/46 mm
TA-MI-118 279 901003 001 MI-1500
Messeinsatz M2.5 mit 4 wechselbaren Stiften, L=16/26/36/46 mm Measuring insert M2.5 with 4 interchangeable pins, L=16/26/36/46 m Touche à disque M2.5, Ø7.7 mm
V-50.2.1 279 918005 002 MI-1510
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø7.7 mm Disc-shaped inserts M2.5, Ø7.7 mm Touche à disque M2.5, Ø11.5 mm
V-50.2.2 279 918005 003 MI-1520
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø11.5 mm Disc-shaped insert M2.5, Ø11.5 mm Touche à pied M2.5
V-50.3 279 918008 001 MI-1550
L-förmiger Messeinsatz M2.5 Corner insert M2.5 Clé pour touche comparateur à levier
V-50.13 290 918001 001 TO-1030
Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz Wrench for measuring inserts Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 1.5 mm
TA-TO-003 290 000911 003 TO-1040
Inbusschlüssel 1.5 mm Allen key 1.5 mm Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 2.5 mm
V-50.15 290 000911 005 TO-1050
Inbusschlüssel 2.5 mm Allen key 2.5 mm
TA-SE-105
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
605 01 023
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9
Set of accessories "Micro" (20 pcs)
Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm
TA-IH-104
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm
612 11 053 IH-1350
Swivel holder Ø4 and Ø8 mm
3/7
■
■
■
■
■
TA-SE-105
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
605 01 023
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
Set of accessories "Micro" (20 pcs)
Porte-touche Ø4 mm
TA-IH-128
Messeinsatz-Halter Ø4 mm
612 11 067 IH-1462
Measuring insert holder Ø4 mm Porte-touche M2.5, L=80 mm
V-50.6 279 918002 002 IH-1470
Messeinsatz-Halter M2.5, L=80 mm Measuring insert holder M2.5, L=80 mm Porte-touche à 90°, Ø4 mm
V-50.8 279 918001 001 IH-1510
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm Insert holder 90°, Ø4 mm Porte-touche à tige, Ø1 x 10 mm, L=80 mm
TA-IH-116 279 918001 003 IH-1520
Messeinsatz mit Stift, Ø1 x 10 mm, L=80 mm Measuring insert holder, Ø1 x 10 mm, L=80 mm Porte-touche pour touches M2.5, M1.6, M1.4
TA-IH-117 512 11 20 0012 IH-1530
Halter für Messeinsätze M2.5, M1.6, M1.4 Holder for measuring inserts M2.5, M1.6, M1.4 Touche à bille rubis Ø2 mm, L=88 mm
V-50.9 279 918011 001 MI-1410
Messeinsatz mit Rubin-Kugel Ø2 mm, L=88 mm Measuring insert with ruby ball Ø2 mm, L=88 mm Touche biseautée
V-50.10 279 918007 001 MI-1420
Abgeschrägter Messeinsatz Knife-edge insert Touche à bille Ø1 mm avec porte-touche, L=86 mm
V-50.12 279 918012 001 MI-1440
Kugel-Messeinsatz Ø1 mm mit Halter, L=86 mm Measuring insert Ø1 mm with holder, L=86 mm Touche M1.4 avec bille Ø1 mm, L=12.5 mm
TA-MI-115 279 901001 001 MI-1460
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø1 mm, L=12,5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø1 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø2 mm, L=12.5 mm
TA-MI-116 279 901001 002 MI-1470
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø2 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø2 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø3 mm, L=12.5 mm
TA-MI-117 279 901001 003 MI-1480
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø3 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø3 mm, L=12.5 mm Touche hémisphérique M2,5
V-50.4 279 918010 001 MI-1490
Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche Measuring insert M2,5 with ball contact
4/7
■
■
TA-SE-105
Jeux d'accessoires "Micro" (20 pcs)
605 01 023
Zubehörsatz "Micro" (20 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
■
■
Set of accessories "Micro" (20 pcs)
Touche M2.5 à 4 goupilles interchangeables, L=16/26/36/46 mm
TA-MI-118 279 901003 001 MI-1500
Messeinsatz M2.5 mit 4 wechselbaren Stiften, L=16/26/36/46 mm Measuring insert M2.5 with 4 interchangeable pins, L=16/26/36/46 m Touche à disque M2.5, Ø7.7 mm
V-50.2.1 279 918005 002 MI-1510
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø7.7 mm Disc-shaped inserts M2.5, Ø7.7 mm Touche à disque M2.5, Ø11.5 mm
V-50.2.2 279 918005 003 MI-1520
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø11.5 mm Disc-shaped insert M2.5, Ø11.5 mm Touche à pied M2.5
V-50.3 279 918008 001 MI-1550
L-förmiger Messeinsatz M2.5 Corner insert M2.5 Clé pour touche comparateur à levier
V-50.13 290 918001 001 TO-1030
Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz Wrench for measuring inserts Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 1.5 mm
TA-TO-003 290 000911 003 TO-1040
Inbusschlüssel 1.5 mm Allen key 1.5 mm Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 2.5 mm
V-50.15 290 000911 005 TO-1050
Inbusschlüssel 2.5 mm Allen key 2.5 mm
TA-SE-106
Jeux d'accessoires "Macro" (16 pcs)
605 01 022
Zubehörsatz "Macro" (16 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
Set of accessories "Macro" (16 pcs)
Porte-touche M2.5, L=103 mm
TA-IH-101
Messeinsatz-Halter M2.5, L=103 mm
612 11 045 IH-1320
Measuring insert holder M2.5, L=103 mm Porte-touche orientable Ø4 et Ø8 mm, L=150 mm
TA-IH-105
Orientabler Messeinsatz-Halter Ø4 und Ø8 mm, L=150 mm
612 11 051 IH-1360
Swivel holder Ø4 and Ø8 mm, L=150 mm
5/7
■
■
■
TA-SE-106
Jeux d'accessoires "Macro" (16 pcs)
605 01 022
Zubehörsatz "Macro" (16 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
Set of accessories "Macro" (16 pcs)
Porte-touche à 90°, Ø4 mm
TA-IH-109
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm
612 11 054 IH-1400
Insert holder 90°, Ø4 mm Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm
TVA4
Messeinsatz-Halter mit Stift Ø 2 x 20 mm
609 05 007 IH-1449
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm Porte-touche M2.5, L=124 mm
V-50.5 279 918002 001 IH-1480
Messeinsatz-Halter M2.5, L=124 mm Measuring insert holder M2.5, L=124 mm Porte-touche M2.5, L=200 mm
TA-IH-115 279 918002 003 IH-1490
Messeinsatz-Halter M2.5, L=200 mm Measuring insert holder M2.5, L=200 mm Touche à bille en métal dur Ø2 mm, L=80 mm
TA-MI-110 509 05 20 0077 MI-1300
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø2 mm, L=80 mm Measuring insert with tungst. carb. ball Ø2 mm, L=80 mm Touche à bille métal dur, Ø4 mm, L=140 mm
TA-MI-105 509 05 20 0079 MI-1340
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø4 mm, L=140 mm Measuring insert with tungst. carb. ball Ø4 mm, L=140 mm Touche à goupille métal dur Ø1.5 mm, L=78 mm
TA-MI-107 509 05 20 0081 MI-1370
Zylindrischer Messeinsatz Ø1.5 mm, L=78 mm Measuring insert with pin Ø1.5 mm, L=78 mm Touche M1.4 avec bille Ø1 mm, L=12.5 mm
TA-MI-115 279 901001 001 MI-1460
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø1 mm, L=12,5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø1 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø2 mm, L=12.5 mm
TA-MI-116 279 901001 002 MI-1470
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø2 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø2 mm, L=12.5 mm Touche M1.4 avec bille Ø3 mm, L=12.5 mm
TA-MI-117 279 901001 003 MI-1480
Fühlhebelmesseinsatz M1.4 mit Kugel Ø3 mm, L=12.5 mm Measuring insert M1.4 with ball Ø3 mm, L=12.5 mm Touche hémisphérique M2,5
V-50.4 279 918010 001 MI-1490
Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche Measuring insert M2,5 with ball contact Touche à disque M2.5, Ø18 mm
V-50.2.3 279 918005 004 MI-1530
Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø18 mm Disc-shaped inserts M2.5, Ø18 mm
6/7
■
■
■
TA-SE-106
Jeux d'accessoires "Macro" (16 pcs)
605 01 022
Zubehörsatz "Macro" (16 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
■
■
■
Set of accessories "Macro" (16 pcs)
Clé pour touche comparateur à levier
V-50.13 290 918001 001 TO-1030
Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz Wrench for measuring inserts Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 2.5 mm
V-50.15 290 000911 005 TO-1050
Inbusschlüssel 2.5 mm Allen key 2.5 mm
TA-SE-107
Jeux d'accessoires "Eco" (7 pcs)
605 01 024
Zubehörsatz "Eco" (7 Stk.)
V3 V4 V5 V6 V7 V9 ■
■
■
Set of accessories "Eco" (7 pcs)
Porte-touche à 90°, Ø4 mm
TA-IH-109
Messeinsatz-Halter 90°, Ø4 mm
612 11 054 IH-1400
Insert holder 90°, Ø4 mm Porte-touche à tige Ø2 x 20 mm
TVA4
Messeinsatz-Halter mit Stift Ø 2 x 20 mm
609 05 007 IH-1449
Insert holder with pin Ø2 x 20 mm Porte-touche M2.5, L=124 mm
V-50.5 279 918002 001 IH-1480
Messeinsatz-Halter M2.5, L=124 mm Measuring insert holder M2.5, L=124 mm Touche à bille en métal dur Ø2 mm, L=80 mm
TA-MI-110 509 05 20 0077 MI-1300
Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel Ø2 mm, L=80 mm Measuring insert with tungst. carb. ball Ø2 mm, L=80 mm Touche hémisphérique M2,5
V-50.4 279 918010 001 MI-1490
Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche Measuring insert M2,5 with ball contact Touche à pied M2.5
V-50.3 279 918008 001 MI-1550
L-förmiger Messeinsatz M2.5 Corner insert M2.5 Clé coudée pour vis à 6 pans intérieurs 2.5 mm
V-50.15 290 000911 005 TO-1050
Inbusschlüssel 2.5 mm Allen key 2.5 mm
7/7
■
■
■
TELS
41
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
TELS introduction The Mini-Horizontal TELS is the ideal instrument for checking small dimensions. It is part of the horizontal instruments family. The instrument is mainly used for checking internal and external dimensions, such as ring gauges, plug gauges, thread plug gauges and for measuring precision production parts. The reliable concept is easily suitable for the use in workshop environment. An electronic probe and digital display unit or simply a dial indicator can be applied to perform all measurements. The selection of the measuring system depends on the required accuracy. The range for internal measurements from 10 to 100 mm and external measurements from 0 to 100 mm covers a large number of applications. The absolute measuring range is 25 mm and a preset setting is necessary to obtain an entire length. A wide range of accessories are available.  IDEAL FOR CHECKING SMALL DIMENSIONS EASY MANIPULATION SUITABLE FOR USE IN WORKSHOP AREA WIDE SELECTION OF ACCESSORIES
42
DESCRIPTION
Interchangeable inserts for external measurements
Adjustable datum support
Support table, adjustable in height
Knurled knob to move the probe guiding device
Interchangeable anvils for internal measurements
Axis for adjustment of measuring force
43
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
TELS display / software
FUNCTIONS OF SYLVAC DISPLAY UNIT: SELECTION OF THE MEASURING UNIT MM/INCH ANALOG DISPLAY INPUT AND DISPLAY OF TOLERANCE LIMITS CLASSIFICATION (2 - 6 CLASSES) INPUT AND SETTING OF PRESET VALUES INVERSION OF MEASURING DIRECTION (+/-) CHANNEL SELECTION VALUE HOLD LOCKING OF THE KEYBOARD AND THE MM/INCH SELECTION EXTERNAL CONTACT FUNCTION USING FOOT PEDAL OR COMPUTER PRINT-OUT OF VALUE AND STATISTICAL ANALYSIS
technical specifications TELS Absolute measuring range
mm (in)
25 (1)
Application range (external measurements)
mm (in)
100 (4)
Application range (internal measurements)
mm (in)
100 (4)
Max. permissible errors (according to measuring probe) 1)
µm
1.5
Repeatability (2s)
µm
0.1
mm (in)
0.1 ÷ 0.0001 (.001÷ 00001)
Measuring force (adjustable)
N
3-8
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Weight
Kg
15
Resolutions
1)
1)
1)
Depends on measuring probe. Values valid with probe P25 at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5 %.
44
112.7
42
105.7
39.8
SCHEMA
365
100
136
99
390
163
standard instrument The TELS instruments are supplied as follows:   Instrument according to specifications
User’s manual (750 50 0019 03)
Measuring inserts for external measurement (TELS50)
Lapping plate (TA-TO-301)
Measuring anvils for internal measurements (TELS10)
Test certificate
CODE NUMBERs TELS TELS 700 205 00 01
45
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
TELS Applications
Checking of external diameters (TELS50, TELS5, TELS5.1)
Checking of lengths (TELS50, TELS5, TELS5.1)
46
Checking of internal diameters (TELS10)
Checking of internal grooves (TELS10)
ALESTA
47
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
ALESTA introduction The Alesta family is a product that simplifies the setting of 2-point bore gauges. It replaces the traditional way using a lot of different rings. Thanks to innovative adapters, a positioning error will be eliminated and the speed of measurements increased. You just input the dimension into the key board and the required mobile carriage will position itself automatically onto this position. The mobile carriage system will always stay in the desired position even when applying a force on the anvils. The stable granite base combined with a high precision measuring system guarantees excellent measuring results. Using a tolerance table the carriage can be positioned to the selected tolerance range. This table can be tailor-made to customer’s requirements. This product achieves a typical return on investment of 2 years. The acquisition of new rings and their calibration will be eliminated. The instrument range includes 3 models: 300, 500 and 1000 mm. IDEAL FOR USE IN THE WORKSHOP AREA VERY SIMPLE MANIPULATION MOTORIZED CARRIAGE MOVEMENT STABLE GRANITE BASE HIGH PRECISION MEASURING SYSTEM (HEIDENHAIN) TOLERANCE DATA BASE WIDE SELECTION OF ADAPTERS AND ACCESSORIES INTERNAL AND EXTERNAL MEASUREMENT POSSIBLE
48
DESCRIPTION
Display unit
Granite base
Mobile measuring anvil
Fixed measuring anvil
Support to fix the adaptors
49
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
ALESTA display / software
PROGRAMMING OF 100 TOLERANCED DIMENSIONS MANUAL OR AUTOMATIC DISPLACEMENT PROGRAM IN ITALIAN, ENGLISH, FRENCH, PORTUGUESE, GERMAN, SPANISH INTERNAL AND EXTERNAL MEASUREMENT
technical specifications Alesta Application range (external measurements) mm (in) Application range (internal measurements) Max. permissible errors
1)
Repeatability (2s) 1) Resolutions Holding force
mm (in)
300
500
1000
300 (12)
500 (20)
1000 (40)
40 ÷ 340 (1.6 ÷ 13.5)
40 ÷ 540 (1.6 ÷ 21.5)
40 ÷ 1040 (1.6 ÷ 41)
µm
1.5 + L(mm) / 300
µm
<1
mm (in)
0.001 (.00001)
N
240
Interfaces
1)
RS232 et USB
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Weight
Kg
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
50
62
77
200
247 / 247 / 340
SCHEMA
300 / 300 / 330
610 / 820 / 1330
standard instrument The Alesta instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications
Userâ&#x20AC;&#x2122;s manual (750 50 0022 00) Test certificate
CODE NUMBERs Alesta ALE300P 700 204 00 02
Measuring range 300 mm
ALE500P 700 204 10 02
Measuring range 500 mm
ALE1000P 700 204 20 02
Measuring range 1000 mm
51
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
ALESTA Applications
Setting of two-point bore gauges
No need to have a lot of different setting rings. They are replaced by one single instrument
Wide range of adapters to fit most two-point bore gauges and garantee of easy / quick setting
Quick positioning using pre-programmed data
52
Checking of calipers
HORIZON + Granite
53
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON + Granite introduction The «Horizon» instruments respond to the current requirements for quality inspection in manufacturing areas. They allow a quick, precise checking and setting. The instruments are perfect for setting all kinds of comparative measuring equipment and for checking length, internal and external diameters, thread gauges etc. The new innovative concept with incorporated measuring system and display unit ensures excellent results by easy manipulation and is the answer to various demands in the field of production. Simplicity of use is an additional valuable advantage. The instrument range comprises several models, from 500 mm up to 2000 mm (Granite 3000 - 8000 mm). A wide selection of easy interchangeable accessories completes the application possibilities. IDEAL FOR USE IN THE WORKSHOP AREA VERY SIMPLE MANIPULATION PRECISE CHECKING AND SETTING MADE EASY SELF-CONTAINED OPERATION OF APPROX. 100 HOURS WIDE SELECTION OF ACCESSORIES
54
DESCRIPTION Horizon Interchangeable accessories
Dimensionally stable instrument base, positioned on three level points
Digital display with RS232 data output
Locking device (locking of the measuring carriage)
Handwheel for the displacement of the measuring carriage
Horizon Granite
55
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON + Granite display / software Horizon
SELECTION OF VALUE: NORMAL / MIN / MAX ZERO SETTING OF THE DISPLAY AND PRESET INPUT RS232 DATA OUTPUT TWO REFERENCES SELECTION OF THE RESOLUTION 0.01 MM - 0.001 MM SELECTION OF MEASURING UNIT MM/INCH (DIRECT CONVERSION)
Horizon Granite
Heidenhain ND287 or ND1100 LINEAR MEASUREMENT DISPLAY AND MIN. / MAX. VALUE HOLD DIGITAL DISPLAY ZERO SETTING OF THE DISPLAY AND PRESET INPUT PARAMETER SETTINGS INITIALIZATION OF THE DISPLAY USING EXTERNAL FUNCTION RS232 DATA OUTPUT
PC with software WinDHI GRAPHIC HELP FOR MEASURING FUNCTIONS SELECTION OF THE MEASURING UNIT MM / INCH DIRECT DISPLAY OF ALL LENGTH MEASURING VALUES AND MIN. / MAX. VALUE HOLD INPUT OF 9 PRESET VALUES INVERSION OF MEASURING DIRECTION SIGN (+/-) DATA TRANSFER USING A FOOT PEDAL
56
Heidenhain ND287
Heidenhain ND1100
TECHNICAL SPECIFICATIONS Horizon Measuring range
mm (in)
H501
H1001
520 (20)
1020 (40)
1520 (60)
2020 (80)
2.5 + L/300
µm
1
Resolutions
mm (in)
0.01/0.001 (.0001 / .00005)
Max. displacement speed
1)
Repeatability (2s) 1)
mm / s
1500
Measuring force
N
3
Autonomy
h
100
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Weight
Kg
Interface
RS232
94
126
158
190
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
Horizon Granite Measuring range
mm (in)
HG3000
HG4000
HG5000
HG6000
HG8000
3000 (118)
4000 (157)
5000 (196)
6000 (236)
8000 (315)
µm
0.7 + L/750
µm
0.5
Resolutions
mm (in)
0.01 / 0.001 / 0.0001 (.001 / .0001 / .00001)
Max. displacement speed
mm / s
2000
N
3
Max. permissible errors
1)
Repeatability (2s) 1)
Measuring force Interfaces
1)
H2001
µm
Max. permissible errors
1)
H1501
RS232/USB
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Relative humidity
%
20 ÷ 80
Weight
Kg
1060
1980
3200
3700
4600
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
57
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON + Granite SCHEMA
295
~ 417
Horizon
554 / 831 / 1108 / 1385
270
1012 / 1512 / 2012 / 2512
970
450/450/550/ 650/850
Horizon Granite
2660/2660/3220/3780/4900
390
4750/4750/5750/6750/8750
58
STANDARD INSTRUMENT The Horizon instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications Pair of parallel attachments 25 mm (TEL5) Universal AC adapter (TA-EL-131) Protection cover (TEL.HO500 / 1000 / 1500 / 2000) Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0005 03) Test certificate
The Horizon Granite instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications Pair of anvils with tungsten carbide surface (TEL1) Lapping plate (TA-TO-302) Protection cover (TEL.HO3000 / 4000 / 5000 / 6000 / 8000) Compressed air tubing and air filter Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0003 03) Test certificate
CODE NUMBERs Horizon H501 700 201 10 02
Measuring range 500 mm
H1001 700 201 20 02
Measuring range 1000 mm
H1501 700 201 30 02
Measuring range 1500 mm
H2001 700 201 40 02
Measuring range 2000 mm
Horizon Granite HG3000 700 208 60 11
Measuring range 3000 mm
HG4000 700 208 70 11
Measuring range 4000 mm
HG5000 700 208 80 11
Measuring range 5000 mm
HG6000 700 208 90 11
Measuring range 6000 mm
HG8000 700 208 110 11
Measuring range 8000 mm
59
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON + Granite Applications
Setting of 2-point internal and external comparative measuring equipment (TEL5 / TELMA7 / TELMN7.2)
Setting of 2-point bore gauges (TEL5 / TA-SU-301)
Checking of calipers (TEL5.10)
Checking of snap gauges (TELMA8)
Checking of internal diameter of heavy rings (TEL9 / H-5)
Checking of depth gauges (TULM19 / TEL5)
Checking of external micrometers (TEL5 / TEL11)
Checking of dial indicators (TEL5CN)
Checking of 2-point internal micrometers (TEL5 / TELMA7 / TELMN7.2)
60
HORIZON PREMIUM
61
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON PREMIUM INTRODUCTION The HORIZON PREMIUM instruments fulfill todayâ&#x20AC;&#x2122;s requirements of high accuracy quality control equipment in production areas and take into consideration EN ISO 9000 standards. The instruments may be used in a workshop area or installed in a quality control room for checking of measuring gauges and setting of all types of comparative measuring equipment. The well-designed, reliable new concept, obtained by superior engineering, ensures high precision and optimum results by easy manipulation as well as a valuable level of productivity. The modular design allows the selection between two measuring systems: analog signal output and Heidenhain display unit or digital signal output and computer with TFT touch screen and Trimos-WinDHI software. Instruments with a measuring range from 500 to 3000 mm are available, all of them built in one single piece. All measuring ranges being direct, it means that the whole measuring range is available without adjustment or intermediate re-calibration. IDEAL FOR THE USE IN LABORATORY AND IN THE WORKSHOP NEW ERGONOMIC CONCEPT MEASURING CARRIAGE WITH FINE ADJUSTMENT LARGE RANGE OF ACCESSORIES ADJUSTABLE MEASURING FORCE 3 DISPLAYS AVAILABLE MODULAR SYSTEM DESIGN DIRECT MEASUREMENT OVER THE WHOLE RANGE
62
DESCRIPTION
HPA Display Heidenhain ND1100 or ND287
Interchangeable accessories
Digital display of the set measuring force in Newton
Dimensionally stable instrument base positioned on three level points (two additional balance points).
HPD Touch screen with TRIMOS-WinDHI software for all required measuring functions
Measuring carriage with handwheel for displacement, locking and fine adjustement
63
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON PREMIUM display / software Horizon Premium (HPA)
Heidenhain ND287 or ND1100 display units LINEAR MEASURING SYSTEM, MIN. / MAX. VALUE HOLD DIGITAL DISPLAY ZERO SETTING OF THE DISPLAY AND PRESET INPUT PARAMETER SETTINGS AND CLASSIFICATION CONFIGURATION OF THE DISPLAY USING EXTERNAL CONTACT RS232 DATA OUTPUT
Horizon Premium (HPD)
TRIMOS WinDHI TRIMOS-WinDHI Software allows the performance of all required measuring functions and the connection to the temperature compensation system TempComp as well as to a gauge inspection and management system. PC WITH TOUCH SCREEN DDE-SERVER (FOR EXCEL, WORD, ETC.) GRAPHIC HELP FOR MEASURING FUNCTIONS DATA TRANSFER USING A FOOT PEDAL DIGITAL DISPLAY OF THE SELECTED MEASURING FORCE IN NEWTON (N) DIRECT DISPLAY OF ALL LENGTH MEASURING VALUES AND MIN. / MAX. VALUE HOLD MEASURING WITH 9 REFERENCES INVERSION OF MEASURING DIRECTION SIGN (+/-) COMPATIBLE WITH TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM TEMPCOMP (SEE § LABCONCEPT)
QMSOFT
Trimos recommends the QMSOFT software package for inspection and management of all measuring tools available. INTEGRATED DRIVERS FOR TRIMOS INSTRUMENTS REQUIRED NOMINAL SIZES AND TOLERANCES AVAILABLE ACCORDING ALL STANDARDS CUSTOMIZED INSPECTION CERTIFICATES
64
Heidenhain ND1100
Heidenhain ND287
TECHNICAL SPECIFICATIONS Horizon Premium Measuring range
mm (in)
Max. permissible errors
1)
Repeatability (2s) 1) Resolutions Max. displacement speed
1)
500
1000
1500
2000
3000
550 (21)
1050 (41)
1550 (61)
2050 (80)
3050 (120)
µm
0.7 + L (mm)/1000
µm
0.2
mm (in)
0.01 / 0.001 / 0.0001 (.001 / .0001 / .00001)
mm/s
1.5
Measuring force
N
0 ÷ 12
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Relative humidity
%
20 ÷ 80
Weight
kg
94
123
152
181
239
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
427
SCHEMA
616 / 892 / 1170 / 1446 / 2000
270
1122 / 1622 / 2122 /2622 / 3622
65
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON PREMIUM STANDARD INSTRUMENT The Horizon Premium (HPA) instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications Pair of anvils with tungsten carbide surface (HPA-1) Lapping plate (TA-TO-302) Protection cover (TEL.HO500 / 1000 / 1500 / 2000) Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0015 03) Test certificate
The Horizon Premium (HPD) instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications Pair of anvils with tungsten carbide surface (HPA-1) PC with interface, touch screen 1), adjustable support 1), touch screen pen 1) Foot pedal for data transfer (TELMA31) Opto-RS connection cable for measuring force (TVM.O-PC/AT.9P) Lapping plate (TA-TO-302) Protection cover (TEL.HO500 / 1000 / 1500 / 2000) Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0015 03) Test certificate 1)
Not included in version HPD-B. Touch screen replaced by a regular TFT screen.
CODE NUMBERs Horizon Premium (HPA) HPA500 700 202 10 01
Measuring range 500 mm
HPA1000 700 202 20 01
Measuring range 1000 mm
HPA1500 700 202 30 01
Measuring range 1500 mm
HPA2000 700 202 40 01
Measuring range 2000 mm
HPA3000 700 202 50 01
Measuring range 3000 mm
Horizon Premium (HPD) HPD500 700 212 10 01
HPD500B 700 212 10 02 1)
Measuring range 500 mm
HPD1000 700 212 20 01
HPD1000B 700 212 20 02
1)
Measuring range 1000 mm
HPD1500 700 212 30 01
HPD1500B 700 212 30 02 1)
Measuring range 1500 mm
HPD2000 700 212 40 01
HPD2000B 700 212 40 02 1)
Measuring range 2000 mm
HPD3000 700 212 60 01
HPD3000B 700 212 60 02
Measuring range 3000 mm
1)
HPD-B: With TFT screen, no adjustable support.
66
1)
APPLICATIONS
Checking of ring gauges (TA-SU-313 / TEL16.1 / HPA-1)
Checking of plug gauges (HPA-1 / TULM6 / L05 / LABC-15)
Checking of calipers (TEL5.10)
HPD: Checking of thread ring gauges (TA-SU-313 / LABC-70 / TA-SU-354)
Checking of thread plug gauges (HPA1 / TEL6 / 3P / 0.17-3.2 / S6.5 / LABC-15)
Checking of external micrometers (HPA-1 / TULM14)
Checking of snap gauges (TA-SU-313 / TEL14N)
Checking of dial indicators (TEL5CN)
HPD: Checking of taper thread ring gauges (LABC80)
67
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
HORIZON PREMIUM APPLICATIONS
Setting of 2-point internal micrometers (HPA-1 / TELMA7 / TELMN7.2)
Checking of depth gauges (TEL5 / TULM19)
HPA: Measurement of cylindrical parts (TA-MS-303)
Large micrometer control (TEL5 / TEL11 / LABC20)
Setting of a large gauge (TEL5)
68
HPA: Checking of thread ring gauges (TEL18)
Setting of 2-point bore gauges (TEL5 / TA-SU-301)
THV
69
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
THV introduction The horizontal THV instrument has been designed for calibration and certification of gauging equipment of small dimension. It allows easy and precise checking of plug gauges, ring gauges, thread plug gauges, test and dial indicators as well as measuring of high precision production parts. The incorporated opto-electronic measuring system guarantees high accuracy. A separate display unit or a PC with Trimos WinDHI software can be used to display the measurement results. The THV instruments can also be delivered without measuring system. An electronic probe or a dial indicator shall then be used as measuring system. Due to its small size, The THV can be moved easily. It is therefore frequently used as mobile calibration station. IDEAL FOR THE USE IN A CLEAN ROOM AND IN THE WORKSHOP AREA THE INSTRUMENT MEETS THE REQUIREMENTS OF ALL EN ISO 9000 VERY SIMPLE MANIPULATION LARGE RANGE OF ACCESSORIES CHECKING OF INTERNAL AND EXTERNAL DIMENSIONS USING A SINGLE MEASURING ELEMENT ACCORDING TO THE APPLICATION, THE INSTRUMENT CAN BE USED IN HORIZONTAL POSITION OR IT CAN BE INCLINED UPTO 90° USING THE ADDITIONAL STAND
70
DESCRIPTION
Display units:
Heidenhain ND1100
PC with TRIMOS-WinDHI software
Interchangeable inserts for external measurements
Knurled knob for the displacement of the sliding datum device
Interchangeable anvils for internal measurements
Measuring force adjustment
71
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
THV display / software Display unit Heidenhain ND1100
LINEAR MEASURING SYSTEM, MIN./MAX. VALUE HOLD inversion of measuring direction sign (+/-) ZERO SETTING OF THE DISPLAY AND PRESET INPUT PARAMETER SETTINGS AND CLASSIFICATION CONFIGURATION OF THE DISPLAY USING EXTERNAL CONTACT RS232 DATA OUTPUT
PC with TRIMOS WinDHI
TRIMOS-WinDHI Software allows the performance of all required measuring functions and the connection to a gauge inspection and management system. INVERSION OF MEASURING DIRECTION SIGN (+/-) DDE-SERVER (FOR EXCEL, WORD, ETC.) GRAPHIC HELP FOR MEASURING FUNCTIONS DATA TRANSFER USING A FOOT PEDAL DIRECT DISPLAY OF ALL LENGTH MEASURING VALUES AND MIN. / MAX. VALUE HOLD MEASURING WITH 9 REFERENCES COMPATIBLE WITH MEASURING EQUIPMENT MANAGEMENT SYSTEMS
TECHNICAL SPECIFICATIONS THV Absolute measuring range
mm (in)
50 (2)
Application range (external measurements)
mm (in)
100 (4)
Application range (internal measurements)
mm (in)
100 (4)
µm
0.2+ L (mm)/250
µm
0.1
Max. permissible errors Repeatability (2s)
1)
1)
Resolutions (depending on display unit)
1)
mm (in)
0.1 ÷ 0.00001 (.0001 ÷ .000001)
Measuring force (adjustable)
N
0÷4
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Weight
kg
22
Instruments with integrated measuring system. Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
72
SCHEMA
50÷100
157
172
232
99
110
447
STANDARD INSTRUMENT The THV instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications (without display) Measuring inserts for external measurements (TELS50) Measuring anvils for internal measurements (THV-10) Protection cover (THV.HO.0-50) User’s manual (750 50 0006 03) Test certificate
CODE NUMBERS THV
Rigid table
Floating table
Instruments with measuring system
THVR.0-50 700 206 00 22
THVR.0-50S 700 206 00 24
Instruments without measuring system
THV.0-50 700 206 00 21
THV.0-50S 700 206 00 01 73
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
THV Applications
Calibration of plain and threaded plug gauges using the floating table (THV-115)
Calibration of plain rings gauges (THV-260)
Measuring of precision parts (THV-100 / THV-101)
Checking of test indicators (THV-100 / THV-150
Adjustable support for a constant measuring force (THV-200)
Floating table for more accurate internal measurements
74
LABCONCEPT + Premium
75
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT + Premium introduction The Labconcept and Labconcept Premium are high precision calibration systems that meet the most sophisticated requirements. The up-to-date, well designed modular concept enables extremely secure functioning, facilitates the manipulation and therefore increases the productivity in the measuring laboratory. Simplicity and high accuracy have been associated. This new concept, integrating a computer and a touch screen as well as the appropriate Trimos-WinDHI software with all necessary measuring functions guarantees the best results. A temperature compensation system as well as a gauge management system can be installed to enhance the system performance. Instruments with a measuring range from 300 to 2000 mm are available, all made in one single piece. All measuring ranges being direct, it means that the whole measuring range is available without adjustment or intermediate re-calibration. MEETS THE REQUIREMENTS OF ALL EN ISO 9000 PC WITH EXCLUSIVE SOFTWARE WINDHI HIGH PRECISION MEASURING SYSTEM DIMENSIONALLY STABLE INSTRUMENT BASE ADJUSTABLE MEASURING FORCE (FROM 0 TO 12 N) LARGE RANGE OF ACCESSORIES DIRECT MEASUREMENT OVER THE WHOLE MEASURING RANGE
76
DESCRIPTION
PC with TRIMOS-WinDHI software for all required measuring functions
Interchangeable accessories
Display of the measuring force
Dimensionally stable instrument base positioned on three level points (two additional balance points).
Carriage with locking and fine adjustment device
77
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT + Premium display / software TRIMOS WinDHI
TRIMOS® WinDHI Software allows the performance of all required measuring functions. It can be connected to the temperature compensation software WinComp and to any gauge inspection and management program. DDE-SERVER (FOR EXCEL, WORD, ETC.) GRAPHIC HELP FOR MEASURING FUNCTIONS DATA TRANSFER USING A FOOT PEDAL DIGITAL DISPLAY OF THE SELECTED MEASURING FORCE IN NEWTON (N) DIRECT DISPLAY OF ALL LENGTH MEASURING VALUES AND MINI/MAX VALUE HOLD INPUT OF 9 PRESET VALUES INVERSION OF MEASURING DIRECTION SIGN (+/-) COMPATIBLE WITH TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM TEMPCOMP
QMSOFT
Trimos recommends the QMSOFT software package for inspection and management of all measuring tools available. INTEGRATED DRIVERS FOR TRIMOS INSTRUMENTS REQUIRED NOMINAL SIZES AND TOLERANCES AVAILABLE ACCORDING TO ALL STANDARDS CUSTOMIZED INSPECTION CERTIFICATES
78
display / software TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM TRIMOS TEMPCOMP
The Temperature Compensation System TempComp gives a solution to air conditioning problems in measuring laboratories. COMPATIBLE WITH HPD, LABCONCEPT, LABCONCEPT PREMIUM AND LABCONCEPT NANO INSTRUMENTS TRIMOS WINCOMP EXCLUSIVE SOFTWARE ACQUISITION AND MANAGEMENT OF TEMPERATURE DATA PERMANENT CONNECTION WITH WIN DHI REAL-TIME COMPENSATION OF THE MEASUREMENT TEMPERATURE EVOLUTION HISTORY OVER SEVERAL YEARS FOR A PERFECT TRACEABILITY GRAPHICAL DISPLAY OF TEMPERATURE EVOLUTION MATERIALS LIBRARY INDICATION OF THE MEASUREMENT RELIABILITY LEVEL
TempComp Basic
A: Part sensor
BASIC TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM 2 TEMPERATURE SENSORS:
B: Carriage sensor
A PART TO BE MEASURED B MEASURING CARRIAGE
C: Instrument sensor
TempComp Premium
PART TO BE MEASURED 3 TEMPERATURE SENSORS: A PART TO BE MEASURED B MEASURING CARRIAGE C INSTRUMENT BASE
TempComp Basic & Premium Application range (temperature)
°C
+16 ÷ +24
Max. resolution (temperature)
°C
0.01
Max. permissible errors (temperature)
°C
0.05
79
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT + Premium display / software TempComp Advanced
The environnement control system TempComp Advanced represents an evolution of the temperature compensation system TempComp. Tempcomp is an exclusive temperature compensation system with environmental parameter verification of the laboratory. The temperature acquisition is managed by WinComp Advanced software. It offers, on top of WinComp functionalities, the possibility to check the laboratory in real time via Internet, Intranet, mobile phone, etc.. INTEGRATED TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM FOR LABORATORY 3 TEMPERATURE SENSORS ON THE INSTRUMENT: • PART TO BE MEASURED • MEASURING CARRIAGE • INSTRUMENT BASE 4 TEMPERATURE SENSORS IN THE LABORATORY 1 RELATIVE HUMIDITY SENSOR 1 ATMOSPHERIC PRESSURE SENSOR
TempComp Advanced Application range (temperature)
°C
+16 ÷ +24
Max. resolution (temperature)
°C
0.01
Max. permissible errors (instrument temperature)
°C
0.05
Max. permissible errors (environmental temperature)
°C
0.16
Max. permissible errors (humidity)
%
±2
Max. permissible errors (pressure)
mbar
± 0.5 %
80
TECHNICAL SPECIFICATIONS Labconcept Measuring range
1)
mm (in)
500
1000
1500
2000
550 (21)
1050 (41)
1550 (61)
2050 (80)
Max. permissible errors 1)
µm
0.3 + L (mm) / 1500
Repeatability (2s) 1)
µm
0.1
Resolutions
mm (in)
0.01 ÷ 0.00001(.0001 ÷ .000001)
Max. displacement speed
mm / s
1500
Measuring force
N
0 ÷ 12
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Relative humidity
%
20 ÷ 80
Weight
kg
94
152
181
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
Labconcept Premium Measuring range
1)
123
300
500
1000
550 (21)
mm (in)
370 (14)
Max. permissible errors 1)
µm
0.1 + L (mm) / 2000
Repeatability (2s) 1)
µm
0.05
Resolutions
mm (in)
0.01 ÷ 0.00001 (.0001 ÷ .000001)
Max. displacement speed
mm / s
400
Measuring force
N
0 ÷ 12
Operational temperature
°C
+10 ÷ +40
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Relative humidity
%
Weight
kg
1050 (41)
0.15 + L (mm) / 2000
20 ÷ 80 78
95
125
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
427
SCHEMA
515 / 616 / 892 / 1170 / 1446
270
942 / 1122 / 1622 / 2122 / 2622
81
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT + Premium STANDARD INSTRUMENT The Labconcept and Labconcept Premium instruments are supplied as follows: Instrument according to specifications Pair of anvils with tungsten carbide surface (HPA-1) PC with interface, touch screen 1) with adjustable support 1) and touch screen pen 1) Foot pedal for data transfer (TELMA31) Opto-RS connection cable for measuring force (TVM.O-PC / AT.9P) Lapping plate (TA-TO-302) Protection cover (TEL.HO500 / 1000 / 1500 / 2000) Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0015 03) Test certificate 1)
Not included in versions LABC-B. Touch screen replaced by a regular TFT screen.
CODE NUMBER With touch screen
With TFTscreen
Labconcept
LABC500 700 203 10 01
LABC500B 700 203 10 02
Measuring range 500 mm
LABC1000 700 203 20 01
LABC1000B 700 203 20 02
Measuring range 1000 mm
LABC1500 700 203 30 01
LABC1500B 700 203 30 02
Measuring range 1500 mm
LABC2000 700 203 40 01
LABC2000B 700 203 40 02
Measuring range 2000 mm
With touch screen
With TFTscreen
Labconcept Premium
LABCP300B 700 203 10 13
Measuring range 300 mm
LABCP500 700 203 10 11
LABCP500B 700 203 10 12
Measuring range 500 mm
LABCP1000 700 203 20 11
LABCP1000B 700 203 20 12
Measuring range 1000 mm
82
APPLICATIONS
Calibration of ring gauges (TA-SU-313 / TEL16.1 / HPA-1)
Calibration of plug gauges (HPA-1 / TULM6 / L05 / LABC-15)
Calibration of small ring gauges (TA-SU-313 / LABC-70 / TA-SU-354)
Calibration of thread ring gauges (TA-SU-313 / LABC-70 / TA-SU-354)
Calibration of thread plug gauges (HPA-1 / TEL6 / 3P / 0.173.2 / S6.5 / LABC-15)
Calibration of external micrometers (HPA-1 / TULM14)
Comparative checking of gauge blocks < 250 mm (TA-SU-313 / TASU-305)
Comparative checking of gauge blocks > 250 mm (TA-SU-313 / TELMA7 / P / TASU-305 / TA-SU-306)
Setting of 2-point internal micrometers (HPA-1 / TELMA7 / TELMN7.2)
83
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT + Premium APPLICATIONS
Checking of dial indicators (TULM5C)
Checking of test indicators (TULM15)
Checking of snap gauges (TA-SU-313 / TEL14N)
Temperatue compensation system TempComp
Checking of taper thread ring gauges (HPA-1 / LABC80)
Special design for measurement of large taper threaded gauges
Direct measurement over the whole measuring range.
84
LABCONCEPT Nano
85
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT Nano introduction No compromise on accuracy The Labconcept Nano is a new reference in the field of dimensional metrology. It integrates 40 years of knowledge and continuous improvement. It is a remarkable instrument for all measuring tasks that require extremely high accuracy. The uncompromising design of the Labconcept Nano offers an ideal and performing platform for checking and calibration of all kinds of gauges and measuring instruments. Checking of internal and external dimensions will be done as a fully automatic procedure by the three motorized axes XYZ and the legendary simplicity of use of Trimos WinDHI software. The Labconcept Nano is completely designed and manufactured in Switzerland according to the highest quality standards. Robustness, reliability and longevity are our traditional values. A New Technological Dimension The Labconcept Nano combines tradition, experience and a strong technological lead. It integrates the latest measuring and motorisation technologies and can be considered as the first “full digital” calibration instrument. A regular PC controls all electronic components. This low-power solution avoids heating and keeps the energy, maintenance and repair costs at a reasonable level. The linear bearings used in all guideways have proven their superiority over all other technologies in terms of precision, wear, rigidity, temperature stability, reliability, dust protection and maintenance. They ensure exceptional repeatability and precision through time.
86
UNEQUALLED HIGH LEVEL OF ACCURACY EXCEPTIONAL REPEATABILITY MOTORIZED MEASURING CARRIAGE, X AXIS, SELECTION OF SPEED BY SOFTWARE MOTORIZED UNIVERSAL MEASURING TABLE, CNC Y AND Z AXIS WITH INTEGRATED MEASURING SYSTEM MEASURING FORCE (0-12N) AND LOCKING OF MEASURING ANVIL PERFORMED BY SOFTWARE INTEGRATED TEMPERATURE COMPENSATION SYSTEM ABSOLUTE MEASURING RANGE ON ALL MODELS : 350 MM APPLICATION RANGES OF 350, 600 AND 1100 MM MEASURING OF PARTS UP TO 60 KG IN WEIGHT 2 SCREENS IN THE STANDARD PACKAGE CNC CONTROLLED MEASUREMENTS EVEN ON DIAMETERS AND THREADS
DESCRIPTION
motorized measuring table (YZ)
CNC controlled measuring carriage (X)
PC with 2 screens including WinDHI software for measurements and WinComp for temperature compensation
Ergonomic and compact Workbench
87
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT Nano display / software TRIMOS WinDHI Nano
Trimos Win DHI Nano is the exclusive measurement software of Trimos. It is part of the basic equipment of the Labconcept Nano and allows the performance of all measuring functions. It helps the user to perform all measurement tasks through a user-friendly interface. The motorization of the measuring carriage (X) and both vertical (Z) and horizontal (Y) axis of the universal measuring table allow an exceptional performance in terms of measuring speed, ease of use and accuracy. Positioning can be done easily using the mouse and the keyboard or via the touch screen (optional) or a joystick (optional). Once positioned, measurements are entirely CNC controlled, including searching the reversal point. Plug and ring gauges, threaded ring and plug gauges etc. can be measured automatically in a few seconds. No risk of damage to the sensitive probes while moving or measuring, even with tiny parts and inserts. 100 % AUTOMATIC MEASUREMENTS MEASUREMENTS PERFORMED IN A FEW SECONDS USER FRIENDLY INTERFACE GRAPHIC HELP FOR MEASURING FUNCTIONS ELECTRONICALLY ADJUSTABLE MEASURING FORCE DATA TRANSFER USING A FOOT SWITCH DDE SERVER (FOR EXCEL, WORD, ETC.)
TRIMOS WINCOMP
The Labconcept Nano is equipped as standard with a temperature compensation system Trimos WinComp allowing the acquisition and management of temperature data. TRIMOS WINCOMP EXCLUSIVE SOFTWARE ACQUISITION AND MANAGEMENT OF TEMPERATURE DATA PERMANENT CONNECTION WITH WIN DHI REAL - TIME COMPENSATION OF THE MEASUREMENT TEMPERATURE EVOLUTION HISTORY OVER SEVERAL YEARS FOR A PERFECT TRACEABILITY GRAPHICAL DISPLAY OF TEMPERATURE EVOLUTION MATERIALS LIBRARY INDICATION OF THE MEASUREMENT RELIABILITY LEVEL
88
display / software QMSOFT
Trimos recommends the QMSOFT software package for inspection and management of all measuring tools available. INTEGRATED DRIVERS FOR TRIMOS INSTRUMENTS REQUIRED NOMINAL SIZES AND TOLERANCES AVAILABLE ACCORDING TO ALL STANDARDS CUSTOMIZED INSPECTION CERTIFICATES
TECHNICAL SPECIFICATIONS Labconcept Nano
600
1100
350 (13.2)
600 (23.6)
1100 (43.3)
Application range
mm (in)
Absolute measuring range
mm (in)
350 (13.2)
Max. permissible errors 1)
µm
0.07+L(mm) / 2000
Repeatability (2s) 1)
µm
0.03
mm (in)
0.000001 (0.0000001)
Max. resolution
1)
350
Measuring force (adjustable by software)
N
0 ÷ 12
Operational temperature
°C
+15 ÷ +35
Temperature of storage
°C
-10 ÷ +40
Relative humidity
%
20 ÷ 80
Weight
kg
350
420
500
Values valid at temperature of 20 ± 0.2 °C and relative humidity of 50 ± 5%.
Measuring table with motorized Y and Z axes Z axis, displacement range 2)
mm (in)
100 (4)
Y axis, displacement range
mm (in)
50 (2)
µm
± 10
Angle of inclination (Y)
°
± 1.5
Angle of rotation (Z)
°
±4
Max. weight of parts
kg
60
2)
X axis, floating movement
2)
Both axes Y and Z have an integrated measuring system.
89
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT Nano SCHEMA
STANDARD INSTRUMENT The Labconcept Nano are supplied as follows : Instrument according to specifications with tungsten carbide surface anvils Universal measuring table with motorized Y and Z axes (Nano-14) PC with interface, 2 LCD TFT screens and 1 printer Foot pedal for data transfer (TELMA31) Specially designed workbench with 1 drawer cabinet and 1 door cabinet Temperature compensation system (TEMPCOMP-B) Lapping plate (TA-TO-302) Protection cover (TEL.HO500 / 1000 / 1500) Allen key set (TA-TO-004) User’s manual (750 50 0039 03) Test certificate
CODE NUMBERS Labconcept Nano
Standard workbench
Anti-vibration workbench
LABC-NANO 350 700 213 00 01
TA-TO-306 714 12 006
TA-TO-310 714 12 010
Measuring range 350 mm
LABC-NANO 600 700 213 10 01
TA-TO-307 714 12 007
TA-TO-311 714 12 011
Measuring range 600 mm
LABC-NANO 1100 700 213 20 01
TA-TO-308 714 12 008
TA-TO-312 714 12 012
Measuring range 1100 mm
90
APPLICATIONS
Calibration of plain ring gauges (TEL16.1 / TA-SU-354)
Calibration of small plain ring gauges (TA-MS-370 / TEL76 / TA-SU-354)
Calibration of thread ring gauges (TA-MS-370 / TEL75 / TA-SU-354)
Calibration of plug gauges (TULM6 / L05 / TA-SU-315)
Calibration of thread plug gauges (3P / 0.17-3.2 / S6.5 / TA-SU-315)
Comparative checking of gauge blocks > 250 mm (TA-SU-307 / TEL7 / TELMA7)
Calibration of gauge bars (TELMA7 / TELMN7.2)
Checking of taper thread ring gauges (TA-MS-381 / TEL75)
Checking of taper thread plug gauges (TA-MS-381 / TEL75)
91
TRIMOS | HORIZONTAL MEASURING INSTRUMENTS
LABCONCEPT Nano APPLICATIONS
Calibration of snap gauges (TEL16.1 / TEL14N)
CNC-controlled measurement with automatic reversal point search.
Anti-vibration table (optional)
Integrated temperature compensation system TempComp
CNC controlled internal taper ring measurement
CNC controlled external taper ring measurement
CNC controlled internal measurement of a bearing ring
CNC controlled external measurement of a bearing ring
Calibration of a specific gauge
92
Accessoires │ Zubehör │Accessories
TELS / Alesta / HS / HG / HPA / HPD THV / LABC / LABCP / LABC Nano
1/57
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELS50
Paar Messeinsätze Ø6.5 mm ■
■
609 05 044
Pair of measuring anvils Ø6.5 mm MI-3010
Paire de touches de mesure Ø8 mm
TELS52
Paar Messeinsätze Ø8 mm ■
■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■ ■
609 05 047
Pair of measuring anvils Ø8 mm MI-3011
Paire de touches de mesure Ø2 mm
TELS53
Paar Messeinsätze Ø2 mm
609 05 048
Pair of measuring anvils Ø2 mm MI-3012
Paire de touches de mesure Ø1 mm
TELS53/D1
Paar Messeinsätze Ø1 mm
SP609 05 048 01
Pair of measuring anvils Ø1 mm MI-3013
Paire de touches à couteau, H=0.5 mm
TELS50-L05
Paar schneideförmige Messeinsätze, H=0.5 mm ■
■
■
■ ■
SP609 05 044 01
Pair of a knife-shaped anvils, H=0.5 mm MI-3020
Touche à bille Ø1.00 mm
TA-MI-301
Kugel-Messeinsatz Ø1.00 mm
279 901008 001
Ball probe Ø1.00 mm MI-3051
2/57
N C B A L
Paire de touches de mesure Ø6.5 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-302
Messeinsatz Ø1.25 mm ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
279 901008 002
Ball probe Ø1.25 mm MI-3052
Touche à bille Ø1.50 mm
TA-MI-303
Messeinsatz Ø1.50 mm
279 901008 003
Ball probe Ø1.50 mm MI-3053
Touche à bille Ø1.75 mm
TA-MI-304
Messeinsatz Ø1.75 mm
279 901008 004
Ball probe Ø1.75 mm MI-3054
Touche à bille Ø2.00 mm
TA-MI-305
Messeinsatz Ø2.00 mm
279 901008 005
Ball probe Ø2.00 mm MI-3055
Touche à bille Ø2.032 mm
TA-MI-306
Messeinsatz Ø2.032 mm
279 901008 006
Ball probe Ø2.032 mm MI-3056
Touche à bille Ø2.20 mm
TA-MI-307
Messeinsatz Ø2.20 mm
279 901008 007
Ball probe Ø2.20 mm MI-3057
3/57
N C B A L
Touche à bille Ø1.250 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-308
Messeinsatz Ø2.25 mm ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
279 901008 008
Ball probe Ø2.25 mm MI-3058
Touche à bille Ø2.50 mm
TA-MI-309
Messeinsatz Ø2.50 mm
279 901008 009
Ball probe Ø2.50 mm MI-3059
Touche à bille Ø2.75 mm
TA-MI-310
Messeinsatz Ø2.75 mm
279 901008 010
Ball probe Ø2.75 mm MI-3060
Touche à bille Ø3.00 mm
TA-MI-311
Messeinsatz Ø3.00 mm
279 901008 011
Ball probe Ø3.00 mm MI-3061
Touche à bille Ø3.20 mm
TA-MI-312
Messeinsatz Ø3.20 mm
279 901008 012
Ball probe Ø3.20 mm MI-3062
Touche à bille Ø3.25 mm
TA-MI-313
Messeinsatz Ø3.25 mm
279 901008 013
Ball probe Ø3.25 mm MI-3063
4/57
N C B A L
Touche à bille Ø2.25 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-314
Messeinsatz Ø3.50 mm ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
279 901008 014
Ball probe Ø3.50 mm MI-3064
Touche à bille Ø3.70 mm
TA-MI-315
Messeinsatz Ø3.70 mm
279 901008 015
Ball probe Ø3.70 mm MI-3065
Touche à bille Ø4.00 mm
TA-MI-316
Messeinsatz Ø4.00 mm
279 901008 016
Ball probe Ø4.00 mm MI-3066
Touche à bille Ø4.50 mm
TA-MI-317
Messeinsatz Ø4.50 mm
279 901008 017
Ball probe Ø4.50 mm MI-3067
Touche à bille Ø5.00 mm
TA-MI-318
Messeinsatz Ø5.00 mm
279 901008 018
Ball probe Ø5.00 mm MI-3068
Touche à bille Ø5.50 mm
TA-MI-319
Messeinsatz Ø5.50 mm
279 901008 019
Ball probe Ø5.50 mm MI-3069
5/57
N C B A L
Touche à bille Ø3.50 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-320
Messeinsatz Ø6.00 mm ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
279 901008 020
Ball probe Ø6.00 mm MI-3070
Touche à bille Ø6.50 mm
TA-MI-321
Messeinsatz Ø6.50 mm
279 901008 021
Ball probe Ø6.50 mm MI-3071
Touche à bille Ø7.00 mm
TA-MI-322
Messeinsatz Ø7.00 mm
279 901008 022
Ball probe Ø7.00 mm MI-3072
Touche à bille Ø8.00 mm
TA-MI-323
Messeinsatz Ø8.00 mm
279 901008 023
Ball probe Ø8.00 mm MI-3073
Touche à bille Ø9.00 mm
TA-MI-324
Messeinsatz Ø9.00 mm
279 901008 024
Ball probe Ø9.00 mm MI-3074
Touche à bille Ø10.00 mm
TA-MI-325
Messeinsatz Ø10.00 mm
279 901008 025
Ball probe Ø10.00 mm MI-3075
6/57
N C B A L
Touche à bille Ø6.00 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T HPA-1
Paar Standard Messaufsätze ■
■ ■
■
■ ■
■
609 05 017
Pair of standard anvils MI-3080
Paire de touches avec rayon 15 mm pour calesétalons TA-MI-350
Paar Messaufsätze Radius 15 mm für Endmasse
609 05 105
Pair of anvils with radius 15 mm for gauge block MI-3081
Touche à face en métal dur
TEL1
Messaufsatz mit Hartmetallfläche ■
609 05 040
Anvil with tungsten carbide surface MI-3083
Paire de touches Ø6.50 mm
TEL6
Paar Tasteraufsätze Ø6.50 mm ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
609 05 041
Pair of anvils Ø6.50 mm MI-3090
Paire de touches Ø4 mm
TEL6/4
Paar Tasteraufsätze Ø4 mm
609 05 077
Pair of anvils Ø4 mm MI-3091
Paire de touches Ø6 mm
TEL6/6
Paar Tasteraufsätze Ø6 mm
609 05 078
Pair of anvils Ø6 mm MI-3092
7/57
N C B A L
Paire de touches standard
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL6/6.35
Paar Tasteraufsätze Ø6.35 mm ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
609 05 079
Pair of anvils Ø6.35 mm MI-3093
Paire de touches Ø6.8 mm
TEL6/6.8
Paar Tasteraufsätze Ø6.8 mm
609 05 080
Pair of anvils Ø6.8 mm MI-3094
Paire de touches Ø8 mm
TEL6/8
Paar Tasteraufsätze Ø8 mm
609 05 081
Pair of anvils Ø8 mm MI-3095
Paire de touches Ø10 mm
TEL6/10
Paar Tasteraufsätze Ø10 mm
609 05 082
Pair of anvils Ø10 mm MI-3096
Paire de touches à couteau 0.5 mm, pour mesure de gorge, (couteaux en position horizontale) TULM6/L05H
Paar schneideförmige Tasteraufsätze 0.5 mm, für Nutmessung, (Schneiden in horizontaler Position)
609 05 016
Pair of a knife-shaped anvils 0.5 mm, for groove measurement, (knifes in horizontal position) MI-3100
Paire de touches à couteau 0.5 mm, pour mesure de gorge, (couteaux en position verticale) TULM6/L05V
Paar schneideförmige Tasteraufsätze 0.5 mm, für Nutmessung, (Schneiden in vertikaler Position)
609 05 124
Pair of a knife-shaped anvils 0.5 mm, for groove measurement, (knifes in vertical position) MI-3101
8/57
N C B A L
Paire de touches Ø6.35 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-361
Paar schneideförmige Tasteraufsätze 1 mm, für Aussendurchmesser-Messung, (Schneiden in vertikaler Position)
609 05 119
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
Pair of a knife-shaped anvils 1 mm, for external diameter measurement, (knifes in vertical position) MI-3102
Paire de touches à couteau 1 mm, pour mesure de diamètre externe, (couteaux en position horizontale) TA-MI-362
Paar schneideförmige Tasteraufsätze 1 mm, für Aussendurchmesser-Messung, (Schneiden in horizontaler Position)
609 05 120
MI-3103
Pair of a knife-shaped anvils 1 mm, for external diameter measurement, (knifes in horizontal position) Paire de touches à bille Ø10 mm
TEL7
Paar Tasteraufsätze mit Kugel Ø10 mm
609 05 013
Pair of anvils with ball Ø10 mm MI-3110
Paire de butées parallèles 25 mm
TEL5
Paar Parallel-Aufsätze 25 mm
609 05 101
Pair of parallel attachments 25 mm MI-3120
Paire de butées parallèles 1"
TEL5E
Paar Parallel-Aufsätze 1"
609 05 102
Pair of parallel attachments 1" MI-3121
Paire de butées parallèles 25mm, pour LABC-Nano
TA-MI-360
Paar Parallel-Aufsätze 25mm, für LABC-Nano ■
609 05 114
Pair of parallel attachments 25mm, for LABC-Nano MI-3122
9/57
N C B A L
Paire de touches à couteau 1 mm, pour mesure de diamètre externe, (couteaux en position verticale)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL5.10
Paar Parallel-Aufsätze 5 mm, Aussenmessung ab 20 mm
■
■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
612 12 002
Pair of parallel attachments 5 mm, for ext. measurement from 20 mm MI-3130
Butées avec cale-étalon .2 ", pour mesures ext. dès .8 " TEL5.10E
Paar Parallel-Aufsätze .2 ", für Aussenmessung ab .8 "
612 12 007
Pair of parallel attachments .2 ", for ext. measurement from .8 " MI-3131
Paire de supports avec touches TELS50, H=40 mm
TELMA5.0
Paar Halter mit Messeinsatz TELS50, H=40 mm
609 05 005
Pair of holders with measuring inserts TELS50, H=40 mm MI-3141
Paire de supports avec touches TELS50, H=55 mm
TELMA5.0/H55
Paar Halter mit Messeinsatz TELS50, H=55 mm
SP609 05 005 03
Pair of holders with measuring inserts TELS50, H=55 mm MI-3142
Paire de supports avec touches TELS50, H=65mm
TELMA5.0/H65
Paar Halter mit Messeinsatz TELS50, H=65 mm
SP609 05 005 04
Pair of holders with measuring inserts TELS50, H=65mm MI-3143
Paire de supports avec touches TELS50, H=70 mm
TELMA5.0/H70
Paar Halter mit Messeinsatz TELS50, H=70 mm
SP609 05 005 01
Pair of holders with measuring inserts TELS50, H=70 mm MI-3144
10/57
N C B A L
Butées avec cale-étalon 5 mm, pour mesures ext. dès 20 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELMA5.0/H88
Paar Halter mit Messeinsatz TELS50, H=88 mm ■
SP609 05 005 02
Pair of holders with measuring inserts TELS50, H=88 mm MI-3145
Paire de touches mesures int. >Ø10, H=20 mm
TELS10
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø10, H=20 mm ■
609 05 042
Pair of inserts for int. meas. >Ø10, H=20 mm MI-3210
Paire de touches mesures int. >Ø10, H=50 mm
TELS10/H50
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø10, H=50 mm ■
609 05 043
Pair of inserts for int. meas. >Ø10, H=50 mm MI-3211
Paire de touches mesures int. >Ø10, H=35 mm
TELS10/H35
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø10, H=35 mm ■
SP609 05 043 01
Pair of inserts for int. meas. >Ø10, H=35 mm MI-3212
Paire de touches mesures int. >Ø3 mm
TELS10/1.5C
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø3 mm ■
SP609 05 070 01
Pair of inserts for int. meas. >Ø3 mm MI-3220
Paire de touches mesures int. >Ø6, H=28 mm
TELS11
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø6, H=28 mm ■
609 05 058
Pair of inserts for int. meas. >Ø6, H=28 mm MI-3230
11/57
■ ■
■
N C B A L
Paire de supports avec touches TELS50, H=88 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELS11.1
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø13, H=26 mm ■
609 05 103
Pair of inserts for int. meas. >Ø13, H=26 mm MI-3231
Paire de touches mesures int. >Ø11, H=30 mm
TELS12
Paar Messaufsätze Innenmess. >Ø11, H=30 mm ■
609 05 060
Pair of inserts for int. meas. >Ø11, H=30 mm MI-3240
Paire de touches plat-bille
TELS13
Paar Messeinsätze flach-Kugel ■
609 05 033
Pair of measuring inserts flat-ball MI-3245
Paire de touches mesures int. >Ø10 mm, (table de mesure fixe) THV-10
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø10 mm, (fester Auflagetisch)
■
609 05 034
Pair of inserts for internal meas. >Ø10 mm, (rigid measuring table) MI-3250
Paire de touches mesures int. >Ø2.5 mm, (table de mesure fixe) THV-11
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø2.5 mm, (fester Auflagetisch)
■
609 05 032
Pair of inserts for internal meas. >Ø2.5 mm, (rigid measuring table) MI-3260
Paire de touches mesures int. >Ø13 mm, (table de mesure fixe) THV-12
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø13 mm, (fester Auflagetisch)
609 05 035
Pair of inserts for internal meas. >Ø13 mm, (rigid measuring table) MI-3270
12/57
■
N C B A L
Paire de touches mesures int. >Ø13, H=26 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T THV-15
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø5 mm, (fester Auflagetisch)
■
609 05 092
Pair of inserts for internal meas. >Ø5 mm, (rigid measuring table) MI-3280
Paire de touches mesures int. >Ø10 mm, (table de mesure flottante) THV-20
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø10 mm, (Schwimmender Auflagetisch)
■
609 05 037
Pair of inserts for internal meas. >Ø10 mm, (floating measuring table) MI-3290
Paire de touches mesures int. >Ø2.5 mm, (table de mesure flottante) THV-21
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø2.5 mm, (Schwimmender Auflagetisch)
■
609 05 038
Pair of inserts for internal meas. >Ø2.5 mm, (floating measuring table) MI-3300
Paire de touches mesures int. >Ø13 mm, (table de mesure flottante) THV-22
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø13 mm, (Schwimmender Auflagetisch)
■
609 05 039
Pair of inserts for internal meas. >Ø13 mm, (floating measuring table) MI-3310
Paire de touches mesures int. >Ø5 mm, (table de mesure flottante) THV-25
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø5 mm, (Schwimmender Auflagetisch)
■
609 05 091
Pair of inserts for internal meas. >Ø5 mm, (floating measuring table) MI-3320
Paire de touches mesures int. >Ø10 mm, (table de mesure flottante) THV-26
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø10 mm, (Schwimmender Auflagetisch)
609 05 094
Pair of inserts for internal meas. >Ø10 mm, (floating measuring table) MI-3330
13/57
■
N C B A L
Paire de touches mesures int. >Ø5 mm, (table de mesure fixe)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MI-370
Paar Messbügel, H=10 mm, L=85 mm, für Ø >10 mm
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
609 05 118
Pair of L-shaped probes, H=10 mm, L=85 mm, for Ø >10 mm MI-3336
Paire de touches coudées, H=22 mm, L=85 mm, pour Ø >20 mm TA-MI-371
Paar Messbügel, H=22 mm, L=85 mm, für Ø >20 mm
609 05 115
Pair of L-shaped probes, H=22 mm, L=85 mm, for Ø >20 mm MI-3337
Paire de touches coudées, H=35 mm, L=90 mm, pour Ø >29 mm TA-MI-372
Paar Messbügel, H=35 mm, L=90 mm, für Ø >29 mm
609 05 116
Pair of L-shaped probes, H=35 mm, L=90 mm, for Ø >29 mm MI-3338
Paire de touches coudées, H=60 mm, L=100 mm, pour Ø >38 mm TA-MI-373
Paar Messbügel, H=60 mm, L=100 mm, für Ø >38 mm
609 05 117
Pair of L-shaped probes, H=60 mm, L=100 mm, for Ø >38 mm MI-3339
Paire de touches mesures int. >Ø20 mm, avec coussin d'air TEL9
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø20 mm, mit Luftkissenverschiebung
■
612 12 008
Pair of inserts for internal meas. >Ø20 mm, with air cushion MI-3380
Paire de touches mesures int. >Ø10 mm, avec coussin d'air TEL9.10
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø10 mm, mit Luftkissenverschiebung
612 12 009
Pair of inserts for internal meas. >Ø10 mm, with air cushion MI-3381
14/57
■
N C B A L
Paire de touches coudées, H=10 mm, L=85 mm, pour Ø >10 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELMN9
Paar Messaufsätze für Innenmess. >Ø10 mm, ohne Luftkissenverschiebung
■
612 11 002
Pair of inserts for internal meas. >Ø10 mm, without air cushion MI-3382
Paire d'étriers de mesure pour calibres-mâchoires
TELMA8
Paar Messbügel für Rachenlehren ■ ■ ■
■
612 12 052
Pair of measuring devices for snap-gauges MI-3390
Touche en T à billes rubis Ø0.335 mm
TEL75.01
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.335 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
298 000205 050
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.335 mm MI-3400
Touche en T à billes rubis Ø0.455 mm
TEL75.1
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.455 mm
298 000205 051
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.455 mm MI-3401
Touche en T à billes rubis Ø0.530 mm
TEL75.2
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.530 mm
298 000205 052
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.530 mm MI-3402
Touche en T à billes rubis Ø0.620 mm
TEL75.3
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.620 mm
298 000205 053
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.620 mm MI-3403
15/57
N C B A L
Paire de touches mesures int. >Ø10 mm, sans coussin d'air
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL75.4
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.725 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
298 000205 054
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.725 mm MI-3404
Touche en T à billes rubis Ø0.895 mm
TEL75.5
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø0.895 mm
298 000205 055
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø0.895 mm MI-3405
Touche en T à billes rubis Ø1.100 mm
TEL75.6
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø1.100 mm
298 000205 056
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø1.100 mm MI-3406
Touche en T à billes rubis Ø1.350 mm
TEL75.7
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø1.350 mm
298 000205 057
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø1.350 mm MI-3407
Touche en T à billes rubis Ø1.650 mm
TEL75.8
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø1.650 mm
298 000205 058
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø1.650 mm MI-3408
Touche en T à billes rubis Ø2.050 mm
TEL75.9
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø2.050 mm
298 000205 059
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø2.050 mm MI-3409
16/57
N C B A L
Touche en T à billes rubis Ø0.725 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL75.10
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø2.550 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
298 000205 060
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø2.550 mm MI-3410
Touche en T à billes rubis Ø3.200 mm
TEL75.11
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø3.200 mm
298 000205 061
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø3.200 mm MI-3411
Touche en T à billes rubis Ø4.000 mm
TEL75.12
T-förmiger Tastereinsatz, Rubinkugel Ø4.000 mm
298 000205 062
T-shaped measuring insert, ruby balls Ø4.000 mm MI-3412
Touche à bille Ø0.5 mm
TEL76.2
Tastereinsatz mit Rubinkugel Ø0.5 mm
509 05 20 0018
Measuring insert with ruby ball Ø0.5 mm MI-3420
Touche à bille Ø1.0 mm
TEL76.3
Tastereinsatz mit Rubinkugel Ø1.0 mm
509 05 20 0019
Measuring insert with ruby ball Ø1.0 mm MI-3421
Touche à bille Ø2.5 mm
TEL76.4
Tastereinsatz mit Rubinkugel Ø2.5 mm
509 05 20 0020
Measuring insert with ruby ball Ø2.5 mm MI-3422
17/57
N C B A L
Touche en T à billes rubis Ø2.550 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL76.5
Tastereinsatz mit Rubinkugel Ø5.0 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
509 05 20 0021
Measuring insert with ruby ball Ø5.0 mm MI-3423
Paire de touches à bille Ø1.00 mm
TEL77.100
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø1.00 mm
279 901009 001
Pair of measuring inserts with ball Ø1.00 mm MI-3440
Paire de touches à bille Ø1.25 mm
TEL77.125
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø1.25 mm
279 901009 008
Pair of measuring inserts with ball Ø1.25 mm MI-3441
Paire de touches à bille Ø1.50 mm
TEL77.150
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø1.50 mm
279 901009 002
Pair of measuring inserts with ball Ø1.50 mm MI-3442
Paire de touches à bille Ø1.75 mm
TEL77.175
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø1.75 mm
279 901009 009
Pair of measuring inserts with ball Ø1.75 mm MI-3443
Paire de touches à bille Ø2.00 mm
TEL77.200
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø2.00 mm
279 901009 003
Pair of measuring inserts with ball Ø2.00 mm MI-3444
18/57
N C B A L
Touche à bille Ø5.0 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL77.250
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø2.50 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
279 901009 004
Pair of measuring inserts with ball Ø2.50 mm MI-3445
Paire de touches à bille Ø3.00 mm
TEL77.300
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø3.00 mm
279 901009 005
Pair of measuring inserts with ball Ø3.00 mm MI-3446
Paire de touches à bille Ø3.50 mm
TEL77.350
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø3.50 mm
279 901009 006
Pair of measuring inserts with ball Ø3.50 mm MI-3447
Paire de touches à bille Ø4.00 mm
TEL77.400
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø4.00 mm
279 901009 007
Pair of measuring inserts with ball Ø4.00 mm MI-3448
Paire de touches à bille Ø4.50 mm
TEL77.450
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø4.50 mm
279 901009 010
Pair of measuring inserts with ball Ø4.50 mm MI-3449
Paire de touches à bille Ø5.00 mm
TEL77.500
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø5.00 mm
279 901009 011
Pair of measuring inserts with ball Ø5.00 mm MI-3450
19/57
N C B A L
Paire de touches à bille Ø2.50 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL77.550
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø5.50 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
279 901009 012
Pair of measuring inserts with ball Ø5.50 mm MI-3451
Paire de touches à bille Ø6.00 mm
TEL77.600
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø6.00 mm
279 901009 013
Pair of measuring inserts with ball Ø6.00 mm MI-3452
Paire de touches à bille Ø7.00 mm
TEL77.700
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø7.00 mm
279 901009 014
Pair of measuring inserts with ball Ø7.00 mm MI-3453
Paire de touches à bille Ø9.00 mm
TEL77.900
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø9.00 mm
279 901009 015
Pair of measuring inserts with ball Ø9.00 mm MI-3454
Paire de touches à bille Ø10.00 mm
TEL77.1000
Paar Messeinsätze mit Kugel Ø10.00 mm
279 901009 016
Pair of measuring inserts with ball Ø10.00 mm MI-3455
Support pour touches M2.5
TELS51
Tasterhalter für Messeinsätze M2.5 ■
509 05 20 0027
Holder for measuring inserts M2.5 IH-3010
20/57
■
N C B A L
Paire de touches à bille Ø5.50 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELS51E
Tasterhalter für Messeinsätze 4-48 ■
■
■
■
509 05 20 0028
Holder for measuring inserts 4-48 IH-3011
Paire de supports pour touches Ø3.5 mm
TELS51/D3.5
Paar Halter für Messeinsätze Ø3.5 mm
609 05 045
Pair of holders for measuring inserts Ø3.5 mm IH-3012
Paire de supports pour touches Ø3.5 mm
TELS18
Paar Halter für Messeinsätze Ø3.5 mm ■
612 11 031
Pair of holders for measuring inserts Ø3.5 mm IH-3020
Paire de supports pour touches Ø3.5 mm
TEL15
Paar Halter für Messeinsätze Ø3.5 mm ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■
609 05 098
Pair of holders for measuring inserts Ø3.5 mm IH-3030
Paire de supports pour touches Ø6.5 mm
TEL5.0
Paar Halter für Messeinsätze Ø6.5 mm
612 11 017
Pair of holders for measuring inserts Ø6.5 mm IH-3035
Jeu de palpeurs coudés H=25mm , X=50mm avec Ø3,5 TEL16.1SP2
Satz auf Messbügel H=25mm , X=50mm mit Ø3,5 ■ ■
SP609 05 088 02
Set of L-shaped probes H=25mm , X=50mm with Ø3,5 IH-3060
21/57
■ ■
N C B A L
Support pour touches 4-48
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T P25
Elektronischer Messtaster 25 mm ■
276 950000 001
Electronic probe 25 mm MS-3010
Palpeur électronique P25 avec touche aimantée
P25TA
Messtaster P25 mit magnetischem Kontakteinsatz ■
276 950001 001
Electronic probe P25 with magnetic insert MS-3011
Palpeur électronique P25 avec touche aimantée, avec certificat P25TA.C
Messtaster P25 mit magnetischem Kontakteinsatz, mit Zertifikat
■
276 950001 002
Electronic probe P25 with magnetic insert, with certificate MS-3012
Palpeur électronique P50 avec touche aimantée
TA-MS-305
Messtaster P50 mit magnetischem Kontakteinsatz ■
276 950001 011
Electronic probe P50 with magnetic insert MS-3013
Comparateur digital 50 mm, résolution 0.001 mm, avec certificat TA-MS-306
Messtaster P50 mit magnetischem Kontakteinsatz, mit Zertifikat
■
276 950001 012
Electronic probe P50 with magnetic insert, with certificat MS-3014
Touche aimantée pour palpeur Sylvac
P25TA.1
Magnetischer Kontakteinsatz für Sylvac-Taster ■
279 950001 001
Magnetic insert for Sylvac probe MS-3015
22/57
■
N C B A L
Palpeur électronique 25 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MS-301
Elektronischer Messtaster 30 mm ■
■
■ ■ ■
■
■ ■ ■
■
276 940001 004
Electronic probe 30 mm MS-3020
Comparateur digital 50 mm, résolution 0.001 mm
TA-MS-307
Digital-Messuhr 50 mm, Auflösung 0.001 mm
276 900004 003
Digital indicator 50 mm, resolution 0.001 mm MS-3034
Comparateur digital 100 mm, résolution 0.001 mm
TA-MS-308
Digital-Messuhr 100 mm, Auflösung 0.001 mm
276 900004 004
Digital indicator 100 mm, resolution 0.001 mm MS-3035
Palpeur électronique pour mesure intérieure, (sans support, sans interface) LABC70.1
Elektronischer Messtaster für Innenmessung, (ohne halter, ohne Interface)
■
■ ■
■
■ ■
609 02 003
Electronic probe for internal measurement, (without support, without interface) MS-3043
Palpeur électronique pour mesure intérieure, (avec support, sans interface) TA-MS-370
Elektronischer Messtaster für Innenmessung, (mit halter, ohne Interface)
706 203 02
Electronic probe for internal measurement, (with support, without interface) MS-3044
Dispositif avec système de mesure selon axe Z, pour la mesure de pièces coniques (avec interface) TA-MS-371
Messvorrichtung mit Messsystem in Z-Achse, für die Messung von kegelförmigen Lehren (mit Interface)
706 203 03
Device with measuring system in Z axis, for measurement of conical parts (with interface) MS-3045
23/57
■
N C B A L
Palpeur électronique 30 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-MS-372
Messvorrichtung mit Messsystem in Z-Achse, für die Messung von kegelförmigen Lehren (mit Interface)
706 203 04
■
■
■
■
■
■
Device with measuring system in Z axis, for measurement of conical parts (with interface) MS-3046
Système de mesure pour filetages coniques, Avec palpeur électronique LABC-70.1 et support, Avec support jauges, support comparateur et interface LABC80
Messsystem für konische Gewindelehren, Mit elektronischem Messtaster LABC-70.1 und Halter, Mit Lehren-Halter, Messuhr-Halter und Interface
709 60 001
MS-3050
Measuring system for taper threads, With electronic probe LABC-70.1 and support, With ring & plug support, dial indicator support and interface Système de mesure pour filetages coniques, Seul. support palpeur électronique (sans LABC-70.1), Avec support jauges, support comparateur et
LABC80.1
Messsystem für konische Gewindelehren, Nur mit Messtaster-Halter (ohne LABC-70.1), Mit LehrenHalter, Messuhr-Halter und Interface
712 04 003
MS-3051
Measuring system for taper threads, Only with electronic probe holder (without LABC-70.1), With ring & plug support, dial indicator support and Système de mesure pour filetages coniques, Seul. support palpeur électronique (sans LABC-70.1), Avec support jauges et interface
TA-MS-381
Messsystem für konische Gewindelehren, Nur mit Messtaster-Halter (ohne LABC-70.1), Mit LehrenHalter und Interface
712 04 010
MS-3052
■
Measuring system for taper threads, Only with electronic probe holder (without LABC-70.1), With ring & plug support and interface Plateau
TELS5.1
Auflageplatte ■
602 33 004
Plate SU-3010
Plateau à rainures en V croisées
TELS5.2
Auflageplatte mit V-Kreuz ■
602 33 003
Plate with crossed V-grooves SU-3020
24/57
N C B A L
Dispositif avec système de mesure selon axe Z, pour la mesure de pièces coniques (avec interface)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELS5.3
Auflageplatte mit H-Aussparung ■
602 33 001
Plate with H-shaped clearance SU-3030
Support pour plateaux
TELS5
Aufnahmeblock für Auflageplatten ■
612 20 001
Support for plates SU-3040
Plateau en forme de H
THV-101
Auflageplatte mit H-Aussparung ■
602 33 002
Plate with H-shaped clearance SU-3050
Support pour comparateurs à levier
THV-150
Halter für Fühlhebelmessgeräte ■
609 00 005
Holder for dial test indicators SU-3060
Support pour THV-101 & THV-150
THV-100
Aufnahmeblock für THV-101 & THV-150 ■
602 15 001
Support for THV-101 & THV-150 SU-3110
Paire de supports réglables en hauteur
TELMA7
Paar Höhenverstellbare Auflagen ■ ■ ■ ■
602 39 007
Pair of vertically adjustable supports SU-3140
25/57
■ ■
N C B A L
Plateau en forme de H
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELMA7/P
Verstellbare Auflage ■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
602 39 005
Vertically adjustable support SU-3141
Paire de supports réglables en hauteur, Réglage Z=240 mm, plateau standard TELMA7/SP04
Paar Höhenverstellbare Auflagen, Verstellbereich Z=240 mm, standard-Platte
602 39 012
Pair of vertically adjustable supports, Adjustment range Z=240 mm, standard plate SU-3142
Paire de supports réglables en hauteur, Réglage Z=240 mm., plateau en U TELMA7/SP05
Paar Höhenverstellbare Auflagen, Verstellbereich Z=240mm, U-förmige Platte
602 39 013
Pair of vertically adjustable supports, Adjustment range Z=240 mm, U-shaped Plate SU-3143
Table de mesure universelle <12 kg, Plateau 250 x 85 mm, Course Z=80mm, Y=50 mm TA-SU-313
Universal-Messtisch <12 kg, Auflageplatte 250 x 85 mm, Verstellbereich Z=80mm, Y=50 mm
709 40 044
Universal measuring table <12 kg, Positioning plate 250 x 85 mm, Range Z=80mm, Y=50 mm SU-3150
Table de mesure universelle <12 kg, Plateau 250 x 85 mm, Course Z=80mm, Y=50 mm HG-13
Universal-Messtisch <12 kg, Auflageplatte 250 x 85 mm, Verstellbereich Z=80mm, Y=50 mm
■
709 40 016
Universal measuring table <12 kg, Positioning plate 250 x 85 mm, Range Z=80mm, Y=50 mm SU-3152
Table de mesure universelle 40 Kg, Plateau 360 x 120 mm, Course Z=50mm, Y=50 mm HPA-14
Universal-Messtisch <40 Kg, Auflageplatte 360 x 120 mm, Verstellbereich Z=50mm, Y=50 mm
709 40 033
Universal measuring table 40 Kg, Positioning plate 360 x 120 mm, Range Z=50mm, Y=50 mm SU-3160
26/57
■
N C B A L
Support réglable en hauteur
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-SU-320
Universal-Messtisch motorisiert 60 Kg, Auflageplatte 360 x 150 mm, Verstellbereich Z=80mm, Y=50 mm
709 40 046
SU-3165
■
■ ■
Universal measuring table motorised 60 Kg, Positioning plate 360 x 150 mm, Range Z=80mm, Y=50 mm Table de mesure pour tampons <Ø60 x 160 mm, avec étau auto-centreur
THV-115
Messtisch für Lehrdorne <Ø60 x 160 mm, mit Symetriespanner
■
709 40 035
Measuring table for plug gauges <Ø60 x 160 mm, with self centring clamp SU-3180
Table de mesure pour tampons <Ø60 x 160 mm, sans étau auto-centreur THV-115.1
Messtisch für Lehrdorne <Ø60 x 160 mm, ohne Symetriespanner
■
609 40 035
Measuring table for plug gauges <Ø60 x 160 mm, without self centring clamp SU-3181
Table de mesure pour tampons <Ø60 x 160 mm, avec étau auto-centreur, (A utiliser avec HPA-14 & TELMA5.0 ou Nano-14) TA-SU-316
Messtisch für Lehrdorne <Ø60 x 160 mm, mit Symetriespanner, (Einsetzbar mit HPA-14 & TELMA5.0 oder Nano-14)
709 40 041
SU-3185
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
Measuring table for plug gauges <Ø60 x 160 mm, with self centring clamp, (To be used HPA-14 & TELMA5.0 or Nano-14) Table de mesure pour tampons <Ø60 x 160 mm, sans étau auto-centreur, (A utiliser avec HPA-14 & TELMA5.0 ou Nano-14)
TA-SU-317
Messtisch für Lehrdorne <Ø60 x 160 mm, ohne Symetriespanner, (Einsetzbar mit HPA-14 und TELMA5.0 oder Nano-14)
609 40 041
SU-3186
Measuring table for plug gauges <Ø60 x 160 mm, without self centring clamp, (To be used HPA-14 & TELMA5.0 or Nano-14) Etau auto-centreur, pour THV-115.1 & TA-SU-317
THV-115.2
Symetriespanner, für THV-115.1 & TA-SU-317 ■
706 04 002
Self centring clamp, for THV-115.1 & TA-SU-317 SU-3190
27/57
N C B A L
Table de mesure universelle motorisée 60 Kg, Plateau 360 x 150 mm, Course Z=80mm, Y=50 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T LABC-15
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, mit Symetriespanner & Distanzschrauben
■ ■
■
■ ■
■
709 40 034
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, with self centring clamp and alignment screws SU-3200
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, sans étau auto-centreur et vis d'alignement LABC-15.1
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, ohne Symetriespanner & Distanzschrauben
609 40 034
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, without self centring clamp and alignment screws SU-3201
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, avec étau auto-centreur et vis d'alignement TA-SU-315
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, mit Symetriespanner & Distanzschrauben
■
709 40 040
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, with self centring clamp and alignment screws SU-3211
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, sans étau auto-centreur et vis d'alignement Nano-15.1
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, ohne Symetriespanner & Distanzschrauben
■
609 40 040
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, without self centring clamp and alignment screws SU-3212
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, avec étau auto-centreur et vis d'alignement HG-15
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, mit Symetriespanner & Distanzschrauben
■
709 40 037
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, with self centring clamp and alignment screws SU-3231
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, sans étau auto-centreur et vis d'alignement HG-15.1
Messtisch für Lehrdorne <Ø100 x 280 mm, ohne Symetriespanner & Distanzschrauben
609 40 037
Measuring table for plug gauges <Ø100 x 280 mm, without self centring clamp and alignment screws SU-3232
28/57
■
N C B A L
Table de mesure pour tampons <Ø100 x 280 mm, avec étau auto-centreur et vis d'alignement
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T LABC-15.2
Symetriespanner, für LABC-15.1, Nano-15.1, H15.1, HG-15.1
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
706 04 001
Self centring clamp, for LABC-15.1, Nano-15.1, H15.1, HG-15.1 SU-3240
Vis d'alignement, pour LABC-15.1, Nano-15.1, H15.1, HG-15.1 LABC-15.3
Schrauben zum Ausrichten, für LABC-15.1, Nano15.1, H-15.1, HG-15.1
708 03 007
Alignment screws, for LABC-15.1, Nano-15.1, H15.1, HG-15.1 SU-3241
Paire d'équerres de posage
TELMN7.1
Paar Auflagewinkel ■
■ ■
■
612 32 002
Pair of L-shaped supports SU-3260
Paire de supports en V
TELMN7.2
Paar V-förmige Auflagen ■ ■ ■ ■
■ ■
■
■ ■
612 32 001
Pair of V-shaped supports SU-3280
Paire de supports en V
TEL11
Paar V-förmige Auflagen ■ ■
612 12 032
Pair of V-shaped supports SU-3290
Support en V pour table
TA-SU-308
Paar Prismenauflage zu Universalmesstisch ■
612 32 021
Set of V-shaped supports for SU-3295
29/57
N C B A L
Etau auto-centreur, pour LABC-15.1, Nano-15.1, H15.1, HG-15.1
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELMN7.2/SP01
Aunahme für Auflagerollen ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
612 23 001
Supporting device for rolls SU-3300
Rouleau en V pour pièces cylindriques
TELMN7.2/SP02
V-förmige Auflagerolle für zylindrische Teile
613 07 006
V-shaped roll for cylindrical parts SU-3310
Rouleau pour jauges Easy-Metric
TELMN7.2/SP03
Auflagerolle für Easy-Metric-Lehren
613 07 007
Roll for Easy-Metric gauges SU-3311
Rouleau cylindrique
TELMN7.2/SP04
Zylindrische Auflagerolle
613 07 008
Cylindrical roll SU-3312
Supports pour vérificateurs d’alésages à 2 points
TA-SU-301
Auflagevorrichtung für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte
612 04 005
Supporting device for 2 points bore gauges SU-3320
Paire de plaques d'appui, pour vérificateurs d’alésages à 2 points <330 mm TEL17
Paar Anschlagplatten, für 2-PunktBohrungsmessgeräte <330 mm
602 32 014
Pair of supporting plates, for 2 points bore gauges <330 mm SU-3330
30/57
N C B A L
Support pour rouleaux
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL17.2
Paar Anschlagplatten, für 2-PunktBohrungsmessgeräte <180 mm
■ ■ ■ ■
■
602 32 016
Pair of supporting plates, for 2 points bore gauges <180 mm SU-3340
Butée pour vérificateurs d’alésages à 2 points
TEL17.1
Anschlag für 2-Punkt-Bohrungsmessgeräte ■ ■
602 32 015
Supporting device for 2 points bore gauges SU-3350
Appui pour recherche du point de rebroussement
TELMN4
Auflage für die Bestimmung des Umkehrpunktes ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■ ■
602 20 013
Adjustable support for setting of reversal point SU-3360
Support alésomètre >100 mm
TA-SU-318
Halter für Bohrungmessgeräten >100mm
SP612 04 005 01
Support for bore gauge >100mm SU-3370
Support pour cales étalons 100-250 mm, avec touches TA-MI-350, (seulement pour tables TA-SU313 et Nano-14) TA-SU-305
Auflagevorrichtung für Endmasse 100-250 mm, mit Messaufsätzen TA-MI-350, (Nur für Messtische TASU-313 und Nano-14)
709 60 003
SU-3380
Supporting device for gauge blocks 100-250 mm, with anvils TA-MI-350, (only for measuring tables TA-SU-313 and Nano-14) Support principal pour cales-étalon 100-250 mm, (seulement pour tables TA-SU-313 et Nano-14)
TA-SU-312
Hauptauflage für Endmasse 100-250 mm, (Nur für Messtische TA-SU-313 und Nano-14)
612 04 007
Main support for gauge blocks 100-250 mm, (only for measuring tables TA-SU-313 and Nano-14) SU-3381
31/57
N C B A L
Paire de plaques d'appui, pour vérificateurs d’alésages à 2 points <180 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-SU-306
Zusätzliche Auflage für Endmasse >250 mm, zu verwenden mit TA-SU-305 oder TA-SU-312, (für Montage auf TELMA7)
612 04 008
SU-3382
■ ■
■ ■
■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
Additional support for gauge blocks >250 mm, to be used with TA-SU-305 or TA-SU-312, (to be mounted on TELMA7) Dispositif de fixation pour micromètres extérieurs, 12-100 mm
TULM14
Befestigungsvorrichtung für Bügelmessschrauben, 12-100 mm
708 209 140
Clamping device for external micrometers, 12-100 mm / .48"-4" SU-3390
Support vertical grands micromètres
TA-SU-309
Auflage für grosse Bügelmessschrauben
SP612 04 009 01
Holder vertical for large size micrometers SU-3393
Fixation pour pieds à coulisse de profondeur
TULM19
Befestigungsvorrichtung für Tiefenmessschieber
612 30 003
Holding device for depth calipers SU-3400
Paire de supports pour comparateur Ø8 mm
TEL5CN
Paar Messuhren-Halter Ø8 mm
612 02 008
Pair of holders for dial indicators Ø8 mm SU-3405
Paire de supports pour comparateur Ø3/8"
TEL5CNE
Paar Messuhren-Halter Ø3/8"
612 02 007
Pair of holders for dial indicators Ø3/8" SU-3406
32/57
N C B A L
Support additionnel pour cales-étalons >250 mm, à utilier avec TA-SU-305 ou TA-SU-312, (fixation sur TELMA7)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-AD-302
Adapterhülse Ø8 mm für TEL5CNE ■
■ ■
■
■
■ ■
■
503 12 20 0033
Adapter sleeve Ø8 mm for TEL5CNE SU-3407
Douille d'adaptation Ø3/8" mm pour TEL5CN
TA-AD-303
Adapterhülse Ø3/8" für TEL5CN
503 12 20 0002
Adapter sleeve Ø3/8" mm for TEL5CN SU-3408
Paire de supports pour comparateurs Ø8 mm
TA-SU-310
Paar Halter für Messuhren Ø8 mm ■
612 02 028
Pair of holders for dial indicators Ø8 mm SU-3412
Support comparateur Ø8 mm
TULM5C
Messuhren-Halter Ø8 mm ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■
612 02 003
Holder for dial indicators Ø8 mm SU-3413
Support comparateur Ø3/8"
TULM5CE
Messuhren-Halter Ø3/8"
612 02 002
Holder for dial indicators Ø3/8" SU-3414
Support pour comparateur de 50mm de course max. TA-IH-301
Messuhren-Halter für Messuhren mit 50mm max.
612 02 029
Holder for dial indicator with a range of 50mm max. SU-3415
33/57
N C B A L
Douille d'adaptation Ø8 mm pour TEL5CNE
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TULM15
Befestigungsvorrichtung für Fühlhebelmessgeräte, nur für HP/LABC/LABCP
■
■ ■
■
609 02 015
Holding device for dial test indicators, only for HP/LABC/LABCP SU-3416
Dispositif de fixation pour comparateurs à levier
TA-SU-311
Befestigungsvorrichtung für Fühlhebelmessgeräte ■
609 60 003
Holding device for dial test indicators SU-3417
Dispositif de fixation pour calibres-mâchoires
TEL14N
Befestigungsvorrichtung für Rachenlehren ■ ■
■ ■
■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■
■
612 12 049
Clamping device for snap gauges SU-3420
Dispositif d'alignement de calibres-mâchoires
TA-SU-302
Ausrichtungsvorrichtung für Rachenlehren
603 00 021
Alignment device for snap gauges SU-3430
Paire de butées à bille Ø10 mm
TEL10
Paar Kugelanschläge Ø10 mm
612 12 023
Pair of ball attachments Ø10 mm SU-3440
Paire de butées à bille Ø1/2 "
TEL10E
Paar Kugelanschläge Ø1/2 "
612 12 022
Pair of ball attachments Ø1/2 " SU-3441
34/57
N C B A L
Dispositif de fixation pour comparateurs à levier, uniquement pour HP/LABC/LABCP
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T LABC20
Paar Auflagen für grosse Bügelmessschrauben ■ ■
■
■ ■
■
709 60 002
Pair of holders for large size micrometers SU-3450
Support pour grands micromètres
LABC20.1
Auflage für grosse Bügelmessschrauben
609 60 002
Holder for large size micrometers SU-3451
Système de recherche du pt. de rebroussement, pour bagues (DIN/ISO) THV-260
Umkehrpunktfeststellungs-System, für Lehrringe (DIN/ISO)
■
609 00 007
System for search of reversal point, for ring gauges (DIN/ISO) SU-3460
Système de recherche du pt. de rebroussement, pour bagues (ANSI/ASME) THV-261
Umkehrpunktfeststellungs-System, für Lehrringe (ANSI/ASME)
■
609 00 006
System for search of reversal point, for ring gauges (ANSI/ASME) SU-3461
Support mesure pour grandes bagues, (uniquement pour tables HPA-14 et Nano-14) TA-SU-304
Auflagevorrichtung für grosse Lehrringe, (nur für Messtische HPA-14 und Nano-14)
■ ■
■ ■
SP609 60 001 01
Supporting device for large ring gauges, (only for tables HPA-14 and Nano-14) SU-3465
Vis micrométrique pour contrôle de comparateurs
THV-180
Mikrometerspindel für das Prüfen von Messuhren ■
606 25 008
Micrometer spindle for checking of dial indicators SU-3470
35/57
N C B A L
Paire de supports pour grands micromètres
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T THV-500
Pneumatisches System für Messkrafteinstellung ■
616 00 021
Pneumatic system for measuring force setting SU-3480
Paire de brides de serrage H<40 mm
TEL14.1
Paar Klemmbügel H<40 mm ■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
606 00 004
Pair of clamping attachments H<40 mm SU-3500
Paire de brides de serrage H<60 mm
TEL14.2
Paar Klemmbügel H<60 mm
606 00 005
Pair of clamping attachments H<60 mm SU-3501
Paire de brides de serrage rapide H<60 mm
TA-SU-354
Paar Schnell-Klemmbügel H<60 mm
706 02 004
Pair of fast clamping attachments H<60 mm SU-3510
Paire de brides de serrage rapide H<100 mm
TA-SU-355
Paar Schnell-Klemmbügel H<100 mm
706 02 005
Pair of fast clamping attachments H<100 mm SU-3512
Paire de brides de serrage rapide H<150 mm
TA-SU-356
Paar Schnell-Klemmbügel H<150 mm
706 02 006
Pair of fast clamping attachments H<150 mm SU-3514
36/57
N C B A L
Système pneumatique de force de mesure
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-SU-357
Paar Schnell-Klemmbügel H<200 mm ■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
706 02 007
Pair of fast clamping attachments H<200 mm SU-3516
Paire de brides de serrage rapide H<250 mm
TA-SU-358
Paar Schnell-Klemmbügel H<250 mm
706 02 008
Pair of fast clamping attachments H<250 mm SU-3518
■ Selon Type
SU-4000
Adaptateur pour vérif. d’alésage à 2 points, avec bague Ø8 mm TA-SU-407
Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, mit Ring Ø8 mm
■
279 906001 039
Adapter for 2-points bore gauges, with ring Ø8 mm SU-4039
Bague de fixation Ø8 mm pour TA-SU-407/8/9
TA-SU-410
Befestigungs Hülse Ø 8 mm für TA-SU-407/8/9 ■
279 906001 073
Fixing bush Ø8 mm for TA-SU-407/8/9 SU-40393
Bague de fixation Ø10 mm pour TA-SU-407/8/9
TA-SU-411
Befestigungs Hülse Ø10 mm für TA-SU-407/8/9 ■
279 906001 074
Fixing bush Ø10 mm for TA-SU-407/8/9 SU-40394
37/57
N C B A L
Paire de brides de serrage rapide H<200 mm
S L E T ■ 279 906001 075
Fixing bush Ø14 mm for TA-SU-407/8/9 SU-40395
Adaptateur pour micromètres d'intérieur à 3 points, Ø 25-140 mm TA-SU-419
Adapter für 3-Punkt-Innenmessschraube, Ø 25-140 mm
■
279 906001 044
Adapter for 3 points internal micrometers, Ø 25140 mm SU-4044
Adaptateur pour micromètres d'intérieur à 3 points, Ø 125-240 mm TA-SU-420
Adapter für 3-Punkt-Innenmessschraube, Ø 125240 mm
■
279 906001 069
Adapter for 3 points internal micrometers, Ø 125240 mm SU-40441
Adaptateur universel pour alésomètre, (à monter sur touche mobile) TA-SU-401
Universal-Auflagebrücke für 2-PktBohrungsmessgeräte, (für verstellbaren Messanschlag)
279 906001 051
■
Universal adapter for 2-points bore gauges, (to be mounted on mobile probe) SU-4051
Adaptateur universel pour alésomètres, Ø 35-180 mm TA-SU-402
Universal-Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, Ø 35-180 mm
■
279 906001 052
Universal dapter for 2-points bore gauges, Ø 35180 mm SU-4052
Adaptateur universel pour alésomètres, Ø 80-330 mm TA-SU-403
Universal-Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, Ø 80-330 mm
279 906001 053
Universal dapter for 2-points bore gauges, Ø 80330 mm SU-40521
38/57
■
a t s e l A
Befestigungs Hülse Ø14 mm für TA-SU-407/8/9
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
TA-SU-412
N C B A L
Bague de fixation Ø14 mm pour TA-SU-407/8/9
S L E T ■
279 906001 062
Universal dapter for 2-points bore gauges, Ø 120170 mm SU-40522
Adaptateur universel pour alésomètres, Ø 170-220 mm TA-SU-423
Universal-Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, Ø 170-220 mm
■
279 906001 089
Universal dapter for 2-points bore gauges, Ø 170220 mm SU-40523
Adaptateur universel pour alésomètres, Ø 160-600 mm TA-SU-404
Universal-Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, Ø 160-600 mm
■
279 906001 054
Universal dapter for 2-points bore gauges, Ø 160600 mm SU-40524
Adaptateur pour micromètres, et mesure de gorges extérieures Kroeplin TA-SU-414
Adapter für Bügelmessschrauben, und AussenNutenmessgeräte Kroeplin
■
279 906001 063
Adapter for external micrometers, and ext. groove instruments Kroeplin SU-4063
Paire d'adaptateurs pour calibres int./ext.
TA-SU-417
Paar Adapter für Aussen/Innen Eistellehre ■
279 906001 064
Pair of adapter for internal/external calipers (pair) SU-4064
Adaptateur pour mesures de gorges int. Kroeplin
TA-SU-416
Adapter für Innen-Nutenmessgeräte Kroeplin ■
279 906001 065
Adapter for int. groove instruments Kroeplin SU-4065
39/57
a t s e l A
Universal-Adapter für 2-Pkt-Bohrungsmessgeräte, Ø 120-170 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
TA-SU-405
N C B A L
Adaptateur universel pour alésomètres, Ø 120-170 mm
S L E T ■ 279 906001 066
Adapter for 2 points internal micrometers SU-4066
Adaptateur pour INOTEST 50/1500mm Tesa (x2)
TA-SU-485
Adaptator für INOTEST 50/1500mm Tesa (x2) ■
279 906001 094
Adaptor for INOTEST 50/1500mm Tesa (x2) SU-4067
Support pour alésomètres à gauche
TA-SU-406
Adapter-Halter für linke Bohrungsmessgeräte ■
279 906001 070
Support for left bore gauges SU-4070
Adaptateurs pour comparateurs
TA-SU-421
Adapter für Messuhren ■
279 906001 071
Adapter for dial indicators SU-4071
Adaptateur pour comparateurs à levier
TA-SU-422
Adapter für Fühlhebelmessuhren ■
279 906001 072
Adapter for test indicators SU-4072
Rallonge pour comparateur, 25 mm
TELS3.1C
Verlängerung für Messuhr, 25 mm ■
279 918101 006
Extension for dial indicator, 25 mm AD-3010
40/57
a t s e l A
Adapter für 2-Punkt-Innenmessschraube
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
TA-SU-418
N C B A L
Adaptateur pour micromètres d'intérieur à 2 points
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T THV-181
Messuhrenaufnahme, Ø8mm ■
601 01 002
Holder for checking dial indicators, Ø8mm AD-3011
Adaptateur pour comparateur Ø3/8 "
THV-181E
Messurenaufnahme, Ø3/8 " ■
601 01 001
Holder for checking dial indicators, Ø3/8 " AD-3012
Rallonge pour touches à bille et en T, L=7.5 mm
TEL76.6
Verlängerung für Tastereinsätze, L=7.5 mm ■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
501 04 20 0001
Extension for ball and T-shaped probes, L=7.5 mm AD-3020
Rallonge pour touches à bille et en T, L=15 mm
TEL76.7
Verlängerung für Tastereinsätze, L=15 mm
501 04 20 0002
Extension for ball and T-shaped probes, L=15 mm AD-3021
Support pour touches à bille et en T
TEL76.1
Halter für Tastereinsätze
512 12 20 0003
Holder for ball and T-shaped probes AD-3030
Douille de fixation pour comparateurs Ø8 mm
TELS3C
Klemmhülse für Messuhren Ø8 mm ■
603 12 002
Clamping sleeve for dial indicators Ø8 mm AD-3040
41/57
N C B A L
Adaptateur pour comparateur Ø8mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELS3CE
Klemmhülse für Messuhren Ø3/8 " ■
603 12 001
Clamping sleeve for dial indicators Ø3/8 " AD-3041
Douille de fixation pour comparateurs Ø8 mm
TEL3.1
Klemmhülse für Messuhren Ø8 mm ■ ■ ■
■
■ ■ ■
■
■ ■ ■
■
■ ■ ■
■
■
■
603 12 006
Clamping sleeve for dial indicators Ø8 mm AD-3050
Douille de fixation pour comparateurs Ø3/8 "
TEL3.1E
Klemmhülse für Messuhren Ø3/8 "
603 12 007
Clamping sleeve for dial indicators Ø3/8 " AD-3051
Support comparateur Ø8 mm, pour TA-SU-313, H13, HG-13 TULM13.2
Messuhren-Halter Ø8 mm, für TA-SU-313, H-13, HG-13
612 02 012
Dial indicator holder Ø8 mm, for TA-SU-313, H-13, HG-13 AD-3060
Support comparateur Ø3/8 ", pour TA-SU-313, H13, HG-13 TULM13.2E
Messuhren-Halter Ø3/8 ", für TA-SU-313, H-13, HG13
612 02 013
Dial indicator holder Ø3/8 ", for TA-SU-313, H-13, HG-13 AD-3061
Dispositif de fixation pour comparateur, pour TASU-313 (Horizontal) LABC80.4
Befestigungsvorrichtung für Messuhr, für TA-SU313 (Horizontal)
712 03 001
Fastening device for dial indicator, for TA-SU-313 (horizontal) AD-3064
42/57
N C B A L
Douille de fixation pour comparateurs Ø3/8 "
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T LABC80.6
Befestigungsvorrichtung für Messuhr, für HPA-14 (Horizontal)
■
■
■ ■
■
712 03 002
Fastening device for dial indicator, for HPA-14 (horizontal) AD-3065
Bras réglable pour affichage
LABC-30.1
Verstelbarer Sockel für Anzeigeeinheit
602 04 007
Adjustable support for display unit AD-3110
Fixation pour affichage Quadra-Chek
TA-AD-301
Befestigung für Quadra-Chek-Anzeige ■
612 12 076
Holder for Quadra-Chek display unit AD-3130
Plateau de fixation pour affichage Heidenhain
HPA-30.2
Befestigungsplatte für Heidenhain-Anzeigeeinheit ■
612 12 041
Location plate for Heidenhain display unit AD-3131
Support pour ecran standard
TA-AD-304
Befestigung für Standardbildschirm ■
■
612 12 081
Support for standard screen AD-3132
Support pour affichage Heidenhain ND287
TULM30.1
Sockel für Anzeigeeinheit Heidenhain ND287 ■
612 05 002
Support for display unit Heidenhain ND287 AD-3150
43/57
■
N C B A L
Dispositif de fixation pour comparateur, pour HPA14 (Horizontal)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T THV30.1
Sockel für Anzeigeeinheit Heidenhain ND1100 ■
■
612 05 003
Holder for display unit Heidenhain ND1100 AD-3151
Support inclinable
THV-200
Schwenkbarer Sockel ■
712 12 038
Adjustable support AD-3200
Table pour instruments horizontaux, étendue de mesure = 500 mm LABC-TAB500
Tisch für Horizontale Längenmessgeräte, Messbereich = 500 mm
■
■ ■
■
■
■ ■
■
■
■ ■
■
714 12 014
Table for horizontal instruments, measuring range = 500 mm AD-3210
Table pour instruments horizontaux, étendue de mesure = 1000 mm LABC-TAB1000
Tisch für Horizontale Längenmessgeräte, Messbereich = 1000 mm
714 12 015
Table for horizontal instruments, measuring range = 1000 mm AD-3211
Table pour instruments horizontaux, étendue de mesure = 1500 mm LABC-TAB1500
Tisch für Horizontale Längenmessgeräte, Messbereich = 1500 mm
714 12 016
Table for horizontal instruments, measuring range = 1500 mm AD-3212
Socle pour HG2000, H=700 mm
TELA05A/H700
Sockel für HG2000, H=700 mm ■
602 13 004
Support for HG2000, H=700 mm AD-3220
44/57
N C B A L
Support pour affichage Heidenhain ND1100
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TELA05A/H600
Sockel für HG3000, H=600 mm ■
602 13 005
Support for HG4000, H=600 mm AD-3221
Socle pour HG4000, H=500 mm
TELA05A/H500
Sockel für HG4000, H=500 mm ■
602 13 006
Support for HG4000, H=500 mm AD-3222
Socle pour HG5000, H=400 mm
TELA05A/H400
Sockel für HG5000, H=400 mm ■
602 13 007
Support for HG5000, H=400 mm AD-3223
Socle pour HG6000, H=300 mm
TELA05A/H300
Sockel für HG6000, H=300 mm ■
602 13 008
Support for HG6000, H=300 mm AD-3224
Socle pour HG7000, 8000 &10000, H=125 mm
TELA05A/H200
Sockel für HG7000, 8000 &10000, H=125 mm ■
602 13 009
Support for HG7000, 8000 &10000, H=125 mm AD-3225
Jeu de piges pour mes. de filetages sur supports, Pas 0.25-5 mm, support Ø6.5 mm 3P/0.17-3.2/S6.5
Satz Gewindemessdrähte mit Haltern, Steigung 0.25-5 mm, Aufnahmebohrung Ø6.5 mm
279 901004 101
Set of thread measuring wires with holders, Pitches 0.25-5 mm, holder bore Ø6.5 mm SE-3010
45/57
■ ■ ■ ■ ■ ■
N C B A L
Socle pour HG3000, H=600 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL75
Satz T-förmige Tastereinsätze mit Rubinkugel ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
605 01 009
Set of T-shaped measuring inserts with ruby balls SE-3040
Jeu de touches à bille rubis, pour diamètres int. >1 mm TEL76
Satz Tastereinsätze mit Rubinkugel, für Innendurchmesser >1 mm
605 01 004
Set of measuring inserts with ruby ball, for internal diameters >1 mm SE-3050
Bague-étalon Ø40 mm avec certificat SCS, U= (2s = 0,6 + 1.7 x L) [μm] TULM40D.INT.SCS
Eichring Ø40 mm mit SCS-Zertifikat, U= (2s = 0,6 + 1.7 x L) [μm]
709 201 11
Master ring gauge Ø40 mm with SCS certificate, U= (2s = 0,6 + 1.7 x L) [μm] MG-3020
Bague-étalon Ø40 mm avec certificat Metas, U= (2s = 0,07 + 0,3 x L) [μm] TULM40D.INT.METAS
Eichring Ø40 mm mit Metas-Zertifikat, U= (2s = 0,07 + 0,3 x L) [μm]
709 201 31
Master ring gauge Ø40 mm with Metas certificate, U= (2s = 0,07 + 0,3 x L) [μm] MG-3021
Tampon-étalon Ø50 mm avec certificat SCS, U= (2s = 0,6 + 2.0 x L) [μm] TULM50D.EXT.SCS
Eichlehrdorn Ø50 mm mit SCS-Zertifikat, U= (2s = 0,6 + 2.0 x L) [μm]
709 201 01
Master plug gauge Ø50 mm with SCS certificate, U= (2s = 0,6 + 2.0 x L) [μm] MG-3030
Tampon-étalon Ø50 mm avec certificat Metas, U= (2s = 0,2 + 0,1 x L) [μm] TULM50EXT.METAS
Eichlehrdorn Ø50 mm mit Metas-Zertifikat, U= (2s = 0,2 + 0,1 x L) [μm]
709 201 21
Master plug gauge Ø50 mm with Metas certificate, U= (2s = 0,2 + 0,1 x L) [μm] MG-3031
46/57
N C B A L
Jeu de touches en T à billes rubis
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-TO-302
Läppscheibe (Ø39 mm) ■ ■ ■ ■
■
514 02 20 0002
Lapping plate (Ø39 mm) TO-3011
Rodoir pour touches (Ø24 mm)
TA-TO-301
Läppscheibe (Ø24 mm) ■
■
■
514 02 20 0001
Lapping plate (Ø24 mm) TO-3020
Set d'huiles de rodage pour touches
TA-TO-303
Satz Läppöl für Messeinsätze ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
740 05 101
Set of abrasive oil for probe lapping TO-3030
Outil de contrôle du parallélisme des touches
TA-TO-304
Werkzeug für die Kontrolle der MesseinsatzParallelität
609 05 111
Tool for checking of anvil's parallelism TO-3040
Housse de protection pour instruments 500 mm
TEL.HO500
Schutzhaube für Längenmessgeräte 500 mm ■
■ ■
■ ■
■
■ ■
■ ■
505 05 10 0023
Protection cover for instruments 500 mm TO-3510
Housse de protection pour instruments 1000 mm
TEL.HO1000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 1000 mm
505 05 10 0024
Protection cover for instruments 1000 mm TO-3511
47/57
N C B A L
Rodoir pour touches (Ø39 mm)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL.HO1500
Schutzhaube für Längenmessgeräte 1500 mm ■
■ ■
■ ■
■
■ ■
■
505 05 10 0025
Protection cover for instruments 1500 mm TO-3512
Housse de protection pour instruments 2000 mm
TEL.HO2000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 2000 mm
505 05 10 0026
Protection cover for instruments 2000 mm TO-3513
Housse de protection pour instruments 3000 mm
TEL.HO3000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 3000 mm ■ ■ ■ ■
505 05 10 0027
Protection cover for instruments 3000 mm TO-3514
Housse de protection pour instruments 4000 mm
TEL.HO4000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 4000 mm ■
505 05 10 0028
Protection cover for instruments 4000 mm TO-3515
Housse de protection pour instruments 5000 mm
TEL.HO5000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 5000 mm ■
505 05 10 0029
Protection cover for instruments 5000 mm TO-3516
Housse de protection pour instruments 6000 mm
TEL.HO6000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 6000 mm ■
505 05 10 0030
Protection cover for instruments 6000 mm TO-3517
48/57
N C B A L
Housse de protection pour instruments 1500 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEL.HO8000
Schutzhaube für Längenmessgeräte 8000 mm ■
505 05 10 0032
Protection cover for instruments 8000 mm TO-3519
Housse, Instr.horizontal 10000 mm
TEL.HO10000
Schutzabdeckung, Instr.horizontal 10000 mm ■
505 05 10 0036
Dustcover, Instr.horizontal 10000 mm TO-3520
TEL.HO12000 ■ 505 05 10 0040
TO-3521
Unité d'affichage SYLVAC D70S
TA-DU-320
Anzeigeeinheit SYLVAC D70S ■
■
■
■
■
■
351 292 0012
Display unit SYLVAC D70S DU-3020
Unité d'affichage SYLVAC D80S
EL-D80S
Anzeigeeinheit SYLVAC D80S
351 292 0011
Display unit SYLVAC D80S DU-3021
Unité d'affichage SYLVAC D300S
TA-DU-321
Anzeigeeinheit SYLVAC D300S
351 292 0013
Display unit SYLVAC D300S DU-3023
49/57
N C B A L
Housse de protection pour instruments 8000 mm
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-DU-301
Anzeigeeinheit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) mit standard-Fuss
■
351 101 1001
Display unit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) with standard foot DU-3030
Affichage Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) avec pied OEM TA-DU-302
Anzeigeeinheit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) mit OEM-Fuss
■
351 101 1011
Display unit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) with OEM foot DU-3031
Affichage Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) avec pied standard - pour THV TA-DU-304
Anzeigeeinheit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) mit standard-Fuss - für THV
■
751 101 1001
Display unit Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) with standard foot - for THV DU-3032
Unité d'affichage Heidenhain ND287
TA-DU-330
Anzeigeeinheit Heidenhain ND287 ■ ■
351 192 0045
Display unit Heidenhain ND287 DU-3041
Pédale
TELMA31
Fusspedal ■ ■ ■ ■
3706 0002
Foot pedal EL-0100
Pédale pour Quadra-chek QC110/QC120
TA-EL-301
Fusspedal für Quadra-chek QC110/120 ■ ■
3706 0009
Foot pedal for Quadra-chek QC110/QC120 EL-0101
50/57
■
N C B A L
Affichage Quadra-Chek ND 1100, (1 Vpp) avec pied standard
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-EL-041
Joystick - RS Desktop USB ■
358 0022
Joystick - RS Desktop USB EL-0111
Câble Opto-PC / AT 9 P/F 2 m
TVM.O-PC/AT.9P
Kabel Opto-PC / AT 9 P/W 2 m ■
■
■
■
■
■ ■
333 9 0003
Cable Opto-PC / AT 9 P/F 2 m EL-0210
USB Proximity cable pour Indicateur Digital avec alimentation TA-EL-015
USB Proximity cable for Digital Indicator with Power Supply
333 9 0106
USB Proximity cable for Digital Indicator with Power Supply EL-0211
Câble pour connexion RS232-PC
TA-EL-112
Kabel für RS232-PC-Verbindung ■
333 0 0104
Cable for RS232-PC connection EL-0242
Câble de liaison USB A-Mini B, L=1.8m
TA-EL-014
Verbindunskabel, USB A-Mini B, L=1.8m ■
332 02 0002
USB A-Mini B connection cable, L=1.8m EL-0252
Convertisseur USB-RS232
TA-EL-011
USB-RS232 Konverter
358 0006
USB-RS232 Converter EL-0260
51/57
N C B A L
Joystick - RS Desktop USB
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-EL-022
Drahtloses Datenübertragungssysstem, 1 x Dongle für das Instrument & 1 x USB-Dongle für PC
■
716 35 008
Wireless data transmission system, 1 x dongle for the instrument & 1 x USB dongle for PC EL-0350
Imprimante à jet d'encre (USB)
TA-EL-030
Tintenstrahl-Drucker (USB) ■
■ ■
356 0016
Inkjet printer (USB) EL-0420
Rouleaux de papier (5 pces)
V-30.7
Papierrollen (5 Stk.) ■
788 000001 001
Paper rolls (5 pces) EL-0443
Câble d'alimentation, 2 pôles, Europe
TA-EL-001
Netzkabel, 2-polig, Europa ■
■
■ ■ ■ ■
■
■
■ ■ ■ ■
■
■
■ ■ ■ ■
332 10 0011
Power cable, 2 poles, Europe EL-0610
Câble d'alimentation, 2 pôles, USA/Japon
TA-EL-002
Netzkabel, 2-polig, USA/Japan
332 10 0013
Power cable, 2 poles, USA/Japan EL-0611
Câble d'alimentation, 2 pôles, Australie
TA-EL-003
Netzkabel, 2-polig, Australien
332 10 0016
Power cable, 2 poles, Australia EL-0612
52/57
N C B A L
Système de transmission de données sans fil, 1 x dongle pour l'Instrument & 1 x dongle USB pour PC
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TA-EL-004
Netzkabel, 2-polig, UK ■
■
■ ■ ■ ■
■
■
■ ■ ■ ■
332 10 0014
Power cable, 2 poles, UK EL-0613
Câble d'alimentation, 2 pôles, Corée
TA-EL-005
Netzkabel, 2-polig, Korea
616 20 003
Power cable, 2 poles, Korea EL-0614
Pile
BAT-TVM.OPTO
Batterie ■ ■
■
■ ■
■
3705 0002
Battery EL-1203
Alim. ext. pour affichage force HP/LABC
TA-EL-331
Ext. Stromversorg. für Kraftanzeige HP/LABC
740 16 002
Ext. power supply for force display HP/LABC EL-3310
Système de compensation en température, avec 2 sondes TEMPCOMP-B
Temperatur-Kompensationssytem, mit 2 Temperaturfühler
■
■ ■
■
■
609 50 001
Temperature compensation system, with 2 temperature sensors EL-3110
Système de compensation en température, avec 3 sondes TEMPCOMP-P
Temperatur-Kompensationssytem, mit 3 Temperaturfühler
609 50 002
Temperature compensation system, with 3 temperature sensors EL-3111
53/57
N C B A L
Câble d'alimentation, 2 pôles, Grande Bretagne
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T TEMPCOMP-PA
Temperatur-Kompensationssytem für Labor, mit WinComp Advanced und 9 Fühler, (7x Temperatur, 1x Feuchte, 1x Luftdruck)
609 50 003
EL-3112
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
■
■ ■
Temperature compensation system for laboratory, with WinComp Advanced and 9 sensors, (7x temperature, 1x humidity, 1x pressure) Système de comp. en temp. pour laboratoire, avec logiciel WinComp et 4 sondes de température
TEMPCOMP-B4
Temperatur-Kompensationssytem für Labor, mit WinComp und 4 Temperatur Fühler
609 50 013
EL-3113
Temperature compensation system for laboratory, with WinComp Advanced and 4 temperature sensors Système de comp. en temp. pour laboratoire, avec logiciel WinComp et 4 sondes de température
TEMPCOMP-B4-DKD
Temperatur-Kompensationssytem für Labor, mit WinComp und 4 Temperatur Fühler
609 50 015
EL-3114
Temperature compensation system for laboratory, with WinComp Advanced and 4 temperature sensors Système de comp. en temp. pour laboratoire, avec logiciel WinComp Advanced et 9 sondes, (7x température, 1x humidité, 1x pression), Certificat
TEMPCOMP-PA DKD 609 50 004
EL-3115
Temperatur-Kompensationssytem für Labor, mit WinComp Advanced und 9 Fühler, (7x Temperatur, 1x Feuchte, 1x Luftdruck), DKD Kertificat Temperature compensation system for laboratory, with WinComp Advanced and 9 sensors, (7x temperature, 1x humidity, 1x pressure), DKD Logiciel de communication USB (TrimosDataTransfer)
TA-SW-002
Software für USB-Datenübertragung (TrimosDataTransfer)
■
394 1 0051
Software for USB data transfer (TrimosDataTransfer) SW-0020
Logiciel de gestion des moyens de mesure
QM-MANAG
Prüfmittelmanagement-Software ■ ■ ■ ■
394 1 3201
Gauge management software SW-3210
54/57
N C B A L
Système de comp. en temp. pour laboratoire, avec logiciel WinComp Advanced et 9 sondes, (7x température, 1x humidité, 1x pression)
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T QM-CALIP
Modul für die Prüfung von Messschiebern ■
■ ■
394 1 3202
Module for inspection of calipers SW-3211
Module pour le contrôle de comparateurs
QM-DIAL
Modul für die Prüfung von Messuhren ■ ■ ■ ■
394 1 3203
Module for inspection of dial gauges SW-3212
Module pour le contrôle de micromètres
QM-MICRO
Modul für die Prüfung von Messschrauben ■
■ ■
394 1 3204
Module for inspection of micrometers SW-3213
Module pour le contrôle de piges
QM-PIN
Modul für die Prüfung von Prüfstiften ■ ■ ■ ■
394 1 3205
Module for inspection inspection of pins SW-3214
Module pour le contrôle de jauges lisses, Tampons, bagues lisses, calibres-mâchoires QM-PLAIN
Modul für die Prüfung von glatten Lehren, Lehrdorne, Lehrringe, Rachenlehren
■ ■ ■ ■
394 1 3206
Module for inspection of plain gauges, Plug gauges, ring gauges, snap gauges SW-3215
Module pour le contrôle de vérificateurs d'alésages à 2 points QM-BORE
Modul für die Prüfung von 2-PunktInnenmessgeräten
394 1 3207
Module for inspection of bore gauges with 2-Point contact SW-32151
55/57
■
■ ■
N C B A L
Module pour le contrôle de pieds à coulisse
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T QM-BLOCK
Modul für die Prüfung von Parallelendmassen ■ ■ ■ ■
394 1 3210
Module for inspection of gauge blocks SW-3216
Module pour le contrôle de filetages cylindriques
QM-THREAD
Modul für die Prüfung von Gewindelehren ■ ■ ■ ■
394 1 3212
Module for inspection of thread gauges SW-3217
Module pour le contrôle de filetages coniques
QM-TTAP32
Modul für die Prüfung von kegligen Gewindelehren ■
■ ■
■
■ ■
394 1 3214
Module for inspection of taper thread gauges SW-3218
Module pour contrôle d'engrenages et cannelures
QM-SPLINE
Modul für die Prüfung von Verzahnungslehren
394 1 3213
Module for inspection of spline gauges SW-3219
Starter Module pour le contrôle de filetages cylindriques QM-THREAD32 START Starter Modul für die Prüfung von Gewindelehren ER
■ ■ ■ ■
394 1 3222
Starter Module for inspection of thread gauges SW-3220
Starter Module pour le contrôle de filetages coniques QM-TTAP32 STARTER
Starter Modul für die Prüfung von kegligen Gewindelehren
394 1 3224
Starter Module for inspection of taper thread gauges SW-3221
56/57
■
■ ■
N C B A L
Module pour le contrôle de cales-étalons
PVDAGS +HPPHH CTHH B A L
a t s e l A
S L E T QM-PACK32-1
Starter-Paket Bestehend aus :, QM-MANAG Light, QM-THREAD, QM-PLAIN, Keine Erweiterung möglich
394 1 3250
■ ■ ■ ■
Starter package including , QM-MANAG Light, QM-THREAD, QM-PLAIN, no extension available SW-3230
Standard package comprenant:, QM-MANAG, QM-PLAIN, QM-THREAD, QM-DIAL, QM-CALIP, QM-MICRO QM-PACK32-2
Standard-Paket bestehend aus:, QM-MANAG, QMPLAIN, QM-THREAD, QM-DIAL, QM-CALIP, QMMICRO
394 1 3251
SW-3231
■ ■ ■ ■
Standard package including:, QM-MANAG, QMPLAIN, QM-THREAD, QM-DIAL, QM-CALIP, QMMICRO Starter package comprenant:, QM-TTAP Starter, QM-THREAD Starter, QM-PLAIN, Pas d'extention possible
QM-PACK32-3
Starter-Paket Bestehend aus :, QM-TTAP Starter, QM-THREAD Starter, QM-PLAIN, Keine Erweiterung möglich
394 1 3255
■ ■ ■ ■
Starter package including , QM-TTAP Starter, QMTHREAD Starter, QM-PLAIN, no extension available SW-3232
"Hand Tool" package comprenant:, QM-MANAG, QM-DIAL, QM-MICRO, QM-CALIP QM-PACK32-4
"Hand Tool" Paket Bestehend aus :, QM-MANAG, QM-DIAL, QM-MICRO, QM-CALIP
394 1 3256
"Hand Tool" package including , QM-MANAG, QMDIAL, QM-MICRO, QM-CALIP SW-3233
57/57
■ ■ ■ ■
N C B A L
Starter package comprenant:, QM-MANAG Light, QM-THREAD, QM-PLAIN, Pas d'extention possible