апрель 2011
КИРИЛЛ ГАСИЛИН интервью
ПРИКАЗАЛИ ДОЛГО ЖИТЬ
Русская весна
ЭМИГРИРУЮ! спецпроект
Журнал «Стольник». Рекламно-информационное издание. Тираж 10 000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Журнал выходит в Екатеринбурге, Челябинске, Уфе, Тюмени, Красноярске, Сургуте, Омске, Перми, Иркутске, Барнауле. Адрес издателя: 454000, Россия, г. Челябинск, ул. Курчатова, д. 23а, тел.: (351) 260-70-70. Учредитель: ООО «Глянец». Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги — лицензированию. Подписано в печать по графику 14.04.2011, фактически — 14.04.2011. Отпечатано ООО «Он-Лайн»,г. Челябинск, ул. Бр. Кашириных, д. 95, оф. 114, тел. (351) 734-37-56
«Стольник» ВКонтакте: vkontakte.ru/stolnick_che
«СТОЛЬНИК. ЧЕЛЯБИНСК» №3 (4)
Директор АЛЕКСАНДР ХАЛИКОВ Главный редактор ТАТЬЯНА АГАФОНОВА Редактор отдела моды ДАНИЛ ТОЛМАЧЕВ Выпускающий редактор МАРИЯ ТАРИКО Арт-директор МАКСИМ ЯКОВЛЕВ Авторы номера МАРИЯ ТАРИКО, ДАНИЛ ТОЛМАЧЕВ, АЛЕКСАНДРА ЕВСЕЕВА, ИРИНА КОЧКИНА, КСЕНИЯ ЛОСКУТОВА, НАТАЛЬЯ МЕЛЮХ, АННА РЕШЕТКИНА, ТАТЬЯНА САВИНА, ЕКАТЕРИНА ИСТОМИНА, СТАНИСЛАВ УЛАНОВ, ЕЛЕНА АРЬЕ, АНАСТАСИЯ СОИНА, МАРГАРИТА ГОРДЕЕВА, ЮЛИЯ ОРЛОВА, ОЛЬГА ФОРЛЕНКО Корректор ГАЛИНА ЛИСИНА Фотографы ДМИТРИЙ БОЛОТИН, МАТВЕЙ НОХРИН, ГЕОРГИЙ ЛИСИЦКИЙ, ЮРИЙ ЛИШЕНКО, СЕРГЕЙ МОЛОДУШКИН, АНТОН МОЛОДУШКИН, АННА ЛОСЕВА, АНДРЕЙ ФРАНЧУК Реклама ЛИЛИЯ ХУЗЯХМЕТОВА, ДАРЬЯ ЧАПЛЫГИНА, ДАРЬЯ ЧЕБУРКОВА
«СТОЛЬНИК. ЕКАТЕРИНБУРГ»
Директор АЛЕКСЕЙ КАЛИЕВ Коммерческий директор ВЛАДИМИР КУЗНЕЦОВ Главный редактор ВЕРА ДОРИНСКАЯ Литературный редактор АЛеНА БОРИСОВА Арт-директор ЕЛЕНА ПЕТРОВА
ПР. ЛЕНИНА, 46, МАГАЗИН «ШВЕЙЦАРСКИЕ ЧАСЫ», ТЕЛ. (351) 263-72-03 УЛ. КОММУНЫ, 58, МАГАЗИН «ДЕЛОВЫЕ ПОДАРКИ», ТЕЛ. (351) 263-77-83
60
42 14
34 20 СОДЕРЖАНИЕ
26
Модное место 12 14 20 23 26 28 32 34 42 44 46 54
ВЫБОР РЕДАКЦИИ ТЕНДЕНЦИИ РАЗМЕР ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ АНОНС Выставка Dior ТОП-МОДЕЛЬ Мария Карла Босконо НОВОСТИ ИНТЕРВЬЮ Кирилл Гасилин ФОТОПРОЕКТ «Русская весна» ИКОНА СТИЛЯ Моника Беллуччи ПРЕЗЕНТАЦИЯ Leitmotiv ФОТОПРОЕКТ «Bella La Perla» ИНТЕРВЬЮ Алессандро Сафина
Men`s style 58 59 60 62
АКСЕССУАРЫ АКЦЕНТ TOTAL LOOK ОТКРЫТИЕ Александр Лычагин
58
68
86
94 74
224
СОДЕРЖАНИЕ
Beauty & Health 64 68 70 74
80
ТЕНДЕНЦИИ МНЕНИЕ BEAUTY РЕДАКТОРА ТЕНДЕНЦИИ FASHION STORY
Расстояния
90
80 ОБЗОР Тюнинг-ателье
Стороны света 84 КОЛУМНИСТ 86 ТЕМА Венеция 90 ВПЕЧАТЛЕНИЯ Иордания
LIFE 94 ПРОЕКТ На лицо прекрасные, странные внутри. Часть II 96 НЕ ВОПРОС! Денис Косяков 100 ИНТЕРВЬЮ Русская вера 104 СПЕЦПРОЕКТ Эмигрирую! 108 ПРИКАЗАЛИ ДОЛГО ЖИТЬ
ТК «ПОКРОВСКИЙ ПАССАЖ», УЛ. КИРОВА, 110
WWW.ONLINE-FASHION.RU
РЕКЛАМА
DSQUARED2.COM
110
115
СОДЕРЖАНИЕ
Ресторация 110 ИТАЛИЯ: КУЛИНАРНАЯ СТРАСТЬ 112 ОБЗОР Самые фешенебельные рестораны Италии
Дом 116 СОБЫТИЕ Венецианское биеннале 118 ПЕРСОНА Гаэтано Пеше 122 АЛЬЯНС Стефано Джованнони и Alessi 124 ТЕНДЕНЦИИ Роковые яйца
122 Русская весна
Event 125
¿ÎÏÄÊÛ
¡ § ¢¢ ¨ ¢ ¤ ÀÅʽȺÔÖ
¦§ ¡ ¢ ¥¢ ¥ ©³
¦¤¤ ² ¤
Модель: Соня Славянская (VISION) На модели: Блуза и юбка DSquared 2, Покровский пассаж Стилисты: Татьяна Агафонова и Данил Толмачев Визаж: Юлия Котрова (Школа-студия Владимира Маркина) Прическа: Лариса Зазоева Фото: Дмитрий Болотин
´£ § §ªµ ÉǽÎÇÈƽÂÊ
В выпуске № 2 (3) журнала «Стольник. Челябинск» были допущены опечатки и неточности: - на стр. 58 Наталья Косоротова ошибочно названа собственником бизнеса, тогда как она является директором группы компаний «Визит»; - на стр. 60 допущена опечатка в фамилии заместителя управляющего бутика Escada Елены Бобошиной;
- на стр. 126 в фотоотчете с дня рождения бутика New Season допущена опечатка в названии бренда Barbara Bui, - на стр. 127 в фотоотчете о презентации автомобиля Audi A7 в автосалоне Ауди Центр Челябинск опубликована перевернутая фотография. Редакция приносит извинения читателям и руководству компаний.
Editor’s letter ¨Ç½»ØÀù &MFOB "MFLTFFWB
®ª©¦ª¡ ¡§ª
£Ä¹ËÐ +VEJUI -FJCFS
äîì
"#5 4QPSUTMJOFI
¡ ÂÍÃÒ ÉÍËοÌÇÞ "#5 ÍÑËÄÑÇÊ¿ Ý ÂÍÃÍÁØÇÌÒ ÐÍ ÃÌÞ ÍÐÌÍÁ¿ÌÇÞ §ÐÑÍÏÇÞ ÑÝÌÇÌ ¿ÑÄÊÛÄ Ì¿Ö¿Ê¿ÐÛ Ð Ë¿ÐÑÄÏ¿ ÎÍ ÇÆÂÍÑÍÁÊÄÌÇÝ ÊÍ׿ÃÇ ÌÚÔ ÎÍÃÉÍÁ §Í¿ÌÌ¿ ÀÑ¿ ÐÑ¿Ï×ÄÂÍ ±ÄÎÄÏÛ "#5 4QPSUMJOF É¿É ÑÝÌÄÏ Ç ÂÍÌÍÖÌ¿Þ ÉÍË¿Ìÿ ÑÄÐÌÍ ÐÍÑÏÒÃÌÇ Ö¿ÝÑ Ð Ñ¿ÉÇËÇ ¿ÁÑÍÂÇ¿ÌÑ¿ËÇ É¿É "VEJ Ç 7PMLTXBHFO ÂÍà ÃÊÞ "#5 ÐÑ¿Ê ÇÐÉÊÝÖÇÑÄÊÛÌÍ ÀÍ¿ÑÚË Ì¿ ÑÏÍÓÄÇ §Ô ÑÁÍÏÄÌÇÄ v "#5 3 (53 ÐÍÀÏ¿ÌÌÚÈ Ì¿ À¿ÆÄ "VEJ 3 ÎÍÊÒ ÖÇÊ ÎÏÇÆ ¿ÁÑÍÏÇÑÄÑÌÍÂÍ ÌÄËÄÕÉÍ ÂÍ ¿ÁÑÍËÍÀÇÊÛÌÍÂÍ ÅÒÏÌ¿Ê¿ "VUP #JMU É¿É ÊÒÖ×ÇÈ ÐÎÍÏÑÉ¿Ï ÂÍÿ ÇÊÇ ÐÒÎÄÏÐÎÍÏÑÉ¿Ï
¾ÄÕ¾ $BMWJO ,MFJO 6OEFSXFBS
ÄÌÀ¹ %,/: ÄÌÀ¹ 0TDBS %F -B 3FOUB
ÄÂÍÃÌÞ ÎÏÄÃÊÍÅÄÌÇÄ Ì¿ ¿ÁÑÍËÍÀÇÊÛÌÍË ÏÚÌ ÉÄ É¿ÅÄÑÐÞ ÐÎÍÐÍÀ ÌÍ ÒÖÄÐÑÛ ÎÍÑÏÄÀÌÍÐÑÇ Ð¿ËÍÂÍ ÑÏÄÀÍÁ¿ÑÄÊÛÌÍÂÍ ÉÊÇÄÌÑ¿ ÃÌ¿ÉÍ ÁÐÄÂÿ Ì¿ÈÃÄÑÐÞ ÎÍÉÒοÑÄÊÛ ÖÛÇ ÎÍÅÄÊ¿ÌÇÞ ÎÏÄÁÆÍÈÃÒÑ ÁÐÄ ËÚÐ ÊÇËÚÄ Ç ÌÄËÚÐÊÇËÚÄ ÍÅÇÿÌÇÞ ¡ ÜÑÍË ÐÊÒÖ¿Ä Ì¿ ÎÍËÍØÛ ÎÏÇÔÍÃÞÑ ÑÝÌÇÌ ¿ÑÄÊÛÄ
+N $CIPQ #NGUUK 1PG ¾¼ÉÉ¼Û ÍÎÄÈÏÇÄÌÏÚÕ¼Û ¾ÍÁ ÊÌ¿¼É× ÓϾÍξ ËÇÚÍ ¾Êʽ̼ÂÁÉÄÁ
¨¸¹Æʸ ÇÈƺ½¼½ÅÅ¸× Å¸¼ "VEJ Àž½Å½È¸ÄÀ À¿ ¢½ÄÇʽŸ ºÇ½Ï¸ÊÃ×½Ê ÃÌÀÇ» 3 ¹Óà ÇÆà ÅÆÉÊÔÖ ÉƹȸŠÀ¿ ¸ȹÆÅÆºÆ»Æ ºÆÃÆŸ ¤ÆÑÅÆÉÊÔ ÅƺÀÅÂÀ ʸ¾½ ¹Óø ÇÈÆȸ¹ÆʸŸ ¼Æ ĽÃÆϽÁ ºÊÆÄƹÀÃÔ ÇÆÃËÏÀà ÃÀÊÈƺÓÁ 7 ¼ºÀ»¸Ê½ÃÔ ºÓ¼¸ÖÑÀÁ Ã É ¸ ȸ¿»ÆÅ ¼Æ ÉÆÊÅÀ ¿¸ÅÀĸ½Ê ºÉ½»Æ ɽÂËÅ¼Ó É½»Æ "#5 4QPSUTMJOF ÇøÅÀÈË½Ê ºÓÇËÉÊÀÊÔ Å½ ¹Æý½ Õ¿½ÄÇÃ×Èƺ "#5 3 (53
ª ¡§¤ ª ¯¨ ÄÌÀ¹ $ISJTUPQIFS ,BOF
³ÎÊ ÈÊÂÁÎ ½×ÎØ ½ÊÇÁÁ ÍÁÆÍϼÇØÉ×È Ä ¾ ÎÊ ÂÁ ¾ÌÁÈÛ ÒÁÇÊÈÏÀÌÁÉÉ×È ÓÁÈ ÆÌÏÂÁ¾Ê! «ÁÌÁËÇÁÎÁÉÄÁ ÎÊÉÓ¼ÅÔÄÑ ÉÄÎÁÅ ÍÊÃÀ¼ÚÎ ÄÇÇÚÃÄÚ Ê½É¼ÂÁÉÉÊ¿Ê ÎÁǼ ¾ ÎÊ ÂÁ ¾ÌÁÈÛ ËÊÇÉÊÍÎØÚ ÍÆÌ×¾¼Û ÀÁμÇÄ
ÄÌÀ¹ ;BD 1PTFO
§¸»©
ðàññòîÿíèå
#SBCVT
¦ÉÅƺ¸Ê½ÃÔ ¹ÆÃÀ¼À¿Ä¸ ƼÅÀÄ À¿ ǽȺÓÍ È¸ÉÂÈÓà ÌËÅÂÎÀÆŸÃÔÅÓ½ ºÆ¿ÄƾÅÆÉÊÀ ÇøÉÊÀ¸
¡¿Æ¿ (JSPUPOEP "MFTTJ
ª µ¤¥ ¨¹®¬ ¢
50 0% 5& 7&- 65&. &9&3 */*#) &6 '%0-&/*. 7&3"5 %6* 5*4* #-".$035/ 76-165 13"
¬ÄËÄÕÉ¿Þ ÉÍËοÌÇÞ #SBCVT ÀÚÊ¿ ÍÐÌÍÁ¿Ì¿ Á ÂÍÃÒ ÍÃÍ Ò×Ë¿ÌÍË °ÎÄÕÇ¿ÊÇÆ¿ÕÇÞ v ¿ÁÑÍËÍÀÇÊÇ .FSDFEFT ¿ Ñ¿É ÅÄ ÃÏÒÂÇÔ Ë¿ÏÍÉ ÁÚÎÒ ÐÉ¿ÄËÚÔ ÉÍÌÕÄÏÌÍË %BJNMFS "( ¡ ÂÍÃÒ ÇÌÅÄÌÄÏÚ #SBCVT ÎÏÄà ÐÑ¿ÁÇÊÇ ÑÝÌÇÌ ÎÏÍÂÏ¿ËËÒ ÐÄÿ̿ .FSDFEFT #FO[ 4 ÎÍÊÒÖÇÁ ×ÒÝ Ì¿ÆÁ¿ÌÇÄ 47 3 #JUVSCP £ÁÇ¿ÑÄÊÛ .FSDFEFT ÀÚÊ ÓÍÏÐÇÏÍ Á¿Ì ÃÍ ÊÍ׿ÃÄÈ ÍÀÙÄË ËÍÑÍÏ¿ ÒÁÄÊÇÖÇÊÐÞ Ð ÃÍ Ê ©ÏÍËÄ ÑÍÂÍ 4 $MBTT ÎÍÊÒÖÇÊ ÍÑ #SBCVT Æ¿ÌÇÅÄÌÌÒÝ Ì¿ ËË ÎÍÃÁÄÐÉÒ ÃÝÈËÍÁÚÄ ÉÍÊÄÐÌÚÄ ÃÇÐÉÇ Ð ÎÍÉÏÚ×É¿ËÇ 1JSFMMJ ÇÊÇ :PLPIBNB ÎÍÏ×ÌÄÁÚÄ ÑÍÏËÍÆÌÚÄ ËÄÔ¿ ÌÇÆËÚ ÀÊÇÉ Ð¿ÊÍÌ¿ ÑÍÅÄ ÎÏÄÑÄÏ ÎÄÊ ÇÆËÄÌÄÌÇÞ v ÌÍÁÚÄ ÐÇÃÄÌÛÞ Á ÉÏÄËÍÁÍÈ ÉÍÅÄ Ç ÉÍËÎÛÝÑÄÏ ÍÑ "QQMF Ð ËÍÌÇÑÍÏ¿ËÇ Ç ÁÍÆËÍÅ ÌÍÐÑÛÝ ÎÍÃÉÊÝÖÄÌÇÞ J1PE Ç J1BE Á Ï¿ËÉ¿Ô ËÒÊÛÑÇËÄÃÇÈÌÍÈ ÐÇÐÑÄËÚ J#VTJOFTT §ÑÍ ÑÝÌÇÌ¿ ÍÑ #SBCVT .FSDFEFT #FO[ 4 ÍÑ ÌÄËÄÕÉÍÂÍ ¿ÑÄÊÛÄ ÒÃÍ ÐÑÍÇÊÐÞ ÂÍÏÃÍÂÍ ÆÁ¿ÌÇÞ Ð¿ËÍÂÍ ÀÚÐÑÏÍÂÍ ÐÄÿ̿ Á ËÇÏÄ ¤ÂÍ Ë¿É ÐÇË¿ÊÛÌ¿Þ ÐÉÍÏÍÐÑÛ ÍÂÏ¿ÌÇÖÄ Ì¿ ÍÑËÄÑÉÍÈ Á ÉË Ö ÃÍ ÎÄÏÁÍÈ ÐÍÑÌÇ ÍÌ Ï¿ÆÂÍÌÞÄÑÐÞ Æ¿ Ð
®¡© ¡©²¤¤ ìîäíîå ìåñòî
ËÇ ÎÏÇÌÑ¿ËÇ ÐÍÆÿÐÑ ÑÄÎÊÒÝ ¿ÑËÍÐÓÄÏÒ Ç ÎÍÆÁÍÊÇÑ ÍÉÒ ÌÒÑÛÐÞ Á ËÇÏ ÜÉÆÍÑÇÉÇ ÉÏÍËÄ ÑÍÂÍ Ñ¿ÉÍÄ ÎÊ¿ÑÛÄ ÐÉÏÍÄÑ ÌÄÃÍÐÑ¿ÑÉÇ ÓÇÂÒÏÚ °ÍÆÿÑÛ ÏÍË¿ÌÑÇÖÌÚÈ ÍÀÏ¿Æ ÎÍËÍÅÄÑ ÉÏÒÅÄÁÌÍÄ ÎÊ¿ÑÛÄ ÍÑ #$#( .BY "[SJB ÍÌÍ ÎÏÇÿÐÑ ÊÄÂÉÍÐÑÇ Á¿×ÄÈ ÓÇÂÒÏÄ ËÌÍÂÍÐÊÍÈÌÚÈ Ì¿ÏÞà ÍÑ ÜÑÍÂÍ ÅÄ ÃÇÆ¿ÈÌÄÏ¿ ÁÚÎÍÊÌÄÌ ÌÚÈ ÇÆ ÀÄÊÍÂÍ ×ÄÊÉ¿ Ð ÜÊÄËÄÌÑ¿ËÇ ÃÏ¿ÎÇÏÍÁÉÇ Ì¿ÍÀÍ ÏÍÑ ÎÏÇÿÐÑ Æ¿Â¿ÃÍÖÌÍÐÑÇ ³¿ÐÍÌÚ Ç Á¿ÏÇ¿ÌÑÚ ÕÁÄÑÍÁÚÔ ÏÄ×ÄÌÇÈ ËÍÅÌÍ ÎÄÏÄÖÇÐÊÞÑÛ ÀÄÐÉÍÌÄÖÌÍ ÃÍÊÂÍ ÌÍ ÖÑÍ ÀÚ ÌÄ Í×ÇÀÇÑÛÐÞ Ð ÁÚÀÍÏÍË ÍÃÄÅÃÚ ÐÑÍÇÑ ÎÍËÌÇÑÛ ÁÐÄÂÍ ÍÃÌÍ ÎÏ¿ÁÇÊÍ ÌÄÊÛÆÞ Æ¿ÀÚÁ¿ÑÛ Í ÑÍË ÖÑÍ ÌÄ ÍÃÄÅÿ ÒÉÏ¿ ׿ÄÑ Á¿Ð ¿ ÁÚ ÄÄ £¿ÌÇÊ ±ÍÊË¿ÖÄÁ
ÎÁмÉÊ Âʾ¼ÉÉÊÉÄ ËÊ Ë̼¾Ï ÍÓÄμÁÎÍÛ ÈÙÎÌÊÈ ÄμÇØÛÉÍÆÊ¿Ê ÀÄüÅɼ ÊÀ× Ì¼½ÊÎ× ÆÊÇÊÍͼÇØÉÊÁ ɼËÌÛÂÁÉÄÁ ξÊÌÓÁÍÆÄÑ ÍÄÇ ¾×ÍÎ̼ľ¼ÚÎÍÛ ÍÎÌÊÓƼÈÄ ¾ ÏÓÁ½ÉÄÆ¼Ñ ËÊ ÎÁÊÌÄÄ ÀÄüÅɼ ü ÉÄÈÄ v ÀÁÎÍÆ¼Û ÉÁËÊÍÌÁÀÍξÁÉÉÊÍÎØ ÊÓ¼Ìʾ¼ÉÉÊÍÎØ Ä ËÁ̾ÊÊÎÆÌ×¾¼ÎÁÇØÍÎ¾Ê ÊÆÌϼÚÕÁ¿Ê ÈÄ̼
ÂÍÿ °ÑÄÓ¿ÌÍ Æ¿É¿ÌÖÇÁ¿ÄÑ ¿ÏÔÇÑÄÉ ÑÒÏÌÚÈ ÇÌÐÑÇÑÒÑ ÁÍ ³ÊÍÏÄÌÕÇÇ ©¿É ÇÐÑÇÌÌÚÈ ËÇÊ¿ÌÄÕ ÍÌ ÅÄÊ¿ÄÑ Ï¿ÆÁÄ ÞÑÛ ÐÉÒÉÒ ÍÓÇÕÇ¿ÊÛÌÍÂÍ ÃÇÆ¿ÈÌ¿ Ï¿Æ À¿ÁÇÑÛ ÝËÍÏÍË Î¿ÓÍÐ Ç Ì¿ÎÍÊÌÇÑÛ ÁÄØÇ ÎÏ¿ÉÑÇÖÌÍÐÑÛÝ Ç ÇÃÄÈÌÍÐÑÛÝ £ÊÞ Ì¿Ö¿Ê¿ v ÎÏÄÎÍÿÁ¿ÌÇÄ Ê¿ÂÍÿÏÌÚÄ ÐÑÒÃÄÌÑÚ «ÇÊ¿Ì¿ ¢ÄÌÒÇ Ç ¯ÄÃÅÍ ¼ËÇÊÇ Ì¿ÃÍÊÂÍ Æ¿ÎÍËÌÞÑ ÊÄÉ ÕÇÇ ÀÒÃÒØÄÂÍ ËÜÑÏ¿ ÎÏÇÆÚÁ¿ÝØÄÂÍ ÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛ ÜÐÑÄÑÇÉÒ ÍÀÑÄÉ¿ÄËÚÔ ÓÍÏË ÌÄ ÑÍÊÛÉÍ Á ¿ÏÔÇÑÄÉÑÒÏÄ ÌÍ Ç Á ÃÇÆ¿ÈÌÄ ³¿ÉÑÇÖÄÐÉÇ Ì¿ ÜÑÇÔ ÊÄÉÕÇÞÔ Æ¿ÏÍÅÿÊÐÞ ÀÍÊÇÃÇÆË v Ì¿ÎÏ¿ÁÊÄÌÇÄ Ï¿ÐÉÏÚÁ×ÄÄ ÌÄÇÐÖÄÏοÄËÚÄ
ÁÍÆËÍÅÌÍÐÑÇ ÎÊ¿ÁÌÚÔ ÓÍÏË ÑÕÒ ÍÐÌÍÁ¿ÑÄÊÝ Ì¿ ÑÍÑ ËÍËÄÌÑ ÀÚÊÍ ÁÐÄÂÍ ¡ ÜÑÍ ÅÄ ÁÏÄËÞ ÎÏÍÇÐÔÍÃÇÑ ÐÒÃÛÀÍÌÍÐÌÍÄ ÃÊÞ °ÑÄÓ¿ÌÍ ÆÌ¿ÉÍËÐÑÁÍ Ð £ÅÍÁ¿ÌÌÇ ÊÄÐÐÇ ÉÍÑÍÏÍÄ ÐÃÄÊ¿ÄÑ ÇÆ ËÍÊÍÃÍÂÍ ÐÎÄÕÇ¿ÊÇÐÑ¿ ÐÌ¿Ö¿Ê¿ ÁÍÐÔÍÃÞØÒÝ ÆÁÄÆÃÒ ¿ Æ¿ÑÄË ÍÃÌÍÂÍ ÇÆ Ð¿ËÚÔ ÁÍÐÑÏÄÀÍÁ¿ÌÌÚÔ ÃÇÆ¿ÈÌÄÏÍÁ ÐÍÁÏÄËÄÌÌÍÐÑÇ ®ÍËÇËÍ ÉÍËËÄÏÖÄÐÉÍÈ ÒÐÎÄ×ÌÍÐÑÇ ÐÍÑÏÒÃÌÇÖÄÐÑÁÍ Ð "MFTTJ ÁÐÄËÇÏÌÍ ÇÆÁÄÐÑÌÚË ÎÏÍÇÆ ÁÍÃÇÑÄÊÄË ¿ÉÐÄÐÐÒ¿ÏÍÁ Ç ÒÑÁ¿ÏÇ ÃÊÞ ÃÍË¿ ÎÏÇÌÍÐÇÑ £ÅÍÁ¿ÌÌÍÌÇ ÎÄÏÁÒÝ ÆÌ¿ÖÇËÒÝ Ì¿ÂÏ¿ÃÒ v $PODPSTP QFS VOB 1JB[[B B 4BOUB $SPDF TVMMr"SOP ¬ÄÉÍÑÍÏÚÄ ÇÆ ÉÏÇÑÇÉÍÁ ÃÍÁÍÊÛÌÍ ÞÆÁÇÑÄÊÛÌÍ ÉÍËËÄÌ
» ©¡ §º §º ìîäíîå ìåñòî
¦¾Ä׺ÁÅǾ ¿¾ÆÊÃǾ ùоÊË»Ç
¨Ä¹ËÕ¾ 3BH #POF
me k~ak~ unkndev me qknfhkhq| s lem nrmnxemh q }rhl ak~dnl nwebhdmn b derqrbe opnhgnxk` j`j` rn rp`chwm` qhrs`vh qb g`mm` q opnani unkndv` q reu onp me lncs ecn eqr|
%PMDF (BCCBOB
¦¾Ä׺ÁÅÔ¾ ˾ľÈÉǼɹÅÅÔ
©½ÈÀ¸ÃÓ ÇÈÆ ÄÀÃÀÎÀÖ À ¹¸Å¼ÀÊƺ ÉƺĽÉÊÅÆ ÀÃÀ ÇÆ Æʼ½ÃÔÅÆÉÊÀ u ÕÊÀÄ »È½Ð¸Ê ÇȸÂÊÀϽÉÂÀ ºÉ½ ¸ŸÃÓ ÆÉƹ½ÅÅÆ ¥ª ŸÇÈÀĽÈ
#$#(
·ºÃ¹ "MCFSUB 'FSSFUUJ
¤¼ÂÕ¸¿Ãż ¸ÂÕ»Å
¥½ÃÖ¹ÀÄƽ ¿¸Å×ÊÀ½ Ÿ ȸ¹Æʽ
¨Ä¹ËÕ¾ -p"HFODF
É×ÃÁ 1IJMMJQ -JN
½ÅÀÉ ©ÀÃÀÅ ÁÉÁ̼ÇØÉ×Å ÀÄÌÁÆÎÊÌ ÆÊÈ˼ÉÄÄ §ÁÀÄ ËÌÄȼ ÁÉÄÍ ÄÇÄÉ ÈÏÂÓÄɼ Í ÓϾÍξÊÈ ÚÈÊ̼ Ä ÀÂÁÉÎÇØÈÁÉ ÉÁ ÇÚ½ÛÕÄÅ ÑÊÇÊÀÁÒ Ì¼ÍÍÆ¼Ã¼Ç Ê ËÌÁ¾Ì¼ÎÉÊÍÎÛÑ Í¾ÊÁÅ ÍÏÀؽ×
¥½ÃÖ¹ÀÄÓÁ ǽº½Î
me lncs bnqophmhl`r| mhj`jhl nap`gnl rbnpweqrbn thkhoo` jhpjnpnb` ophwel nm lme me mp`bhrq mh j`j oebev mh j`j `jrep
» ¡§ª¨
¦¾Ä׺ÁÅ¹Ø ÈǼǽ¹
¨¹ÊÅÌÉÆÇ ÎÇÄǽÆÇ »¾ËɾÆÇ t ÃÇÅÌ ÈÇÆɹ»ÁËÊØ Ë¹Ã¹Ø ÈǼǽ¹ §Ë ˹ÃÇ ÈÇ¼Ç½Ô Ø Ê˹ɹ×ÊÕ Ã¹Ã ÆÁ ÊËɹÆÆÇ ÊÈÉØ˹ËÕÊØ »ÆÌËÉÁ ùÃÇ¼Ç ÆÁºÌ½Õ À¹ÅÃÆÌËÇ¼Ç ÈÉÇÊËɹÆÊË»¹ ¦Ì ÁÄÁ ½ÇŹ
ÁÇ×Å Ò¾ÁÎ v ÊÀÄÉ Äà ͼÈ×Ñ Ã¼¿¼ÀÊÓÉ×Ñ Ä Æ̼Íľ×Ñ ªÉ ÊÇÄÒÁξÊÌÛÁÎ ÓÄÍÎÊÎÏ Ä ÉÁËÊÌÊÓÉÊÍÎØ ¼ μÆÂÁ ÍÇÏÂÄΠüÈÁÓ¼ÎÁÇØÉ×È ÐÊÉÊÈ ÁÍÇÄ ¾× ÑÊÎÄÎÁ ɼÀÁÎØ ÛÌÆÄÁ ¼ÆÍÁÍÍϼÌ× °¹ÊÔ (VDDJ
¥½ÃÖ¹ÀÄƽ ÉÃƺÆ
¨Ä¹ËÕ¾ "[[BSP
¦¾ Ä׺Ä× ÃǼ½¹ Åƾ ¼Ç»ÇÉØË Æ¾Ë » ÇË»¾Ë ƹ ùÃǾ ËÇ Èɾ½ÄÇ¿¾ÆÁ¾ ¸ ÊÐÁË¹× ÐËÇ Æ¾ ÊËÇÁË Ë¹ÃÁŠǺɹÀÇŠǺÉ̺¹ËÕ ÅÇÊËÔ ÆÌ¿ÆÇ »ÔÊÄÌÑÁ»¹ËÕ ½É̼ ½É̼¹ Á ÊǻžÊËÆÇ ÈÉÁÎǽÁËÕ Ã ÇºÒ¾ÅÌ ÁÆ˾ɾÊÆÇÅÌ É¾Ñ¾ÆÁ×
¥½ÃÖ¹ÀÄÓÁ ¸ÂɽÉÉ˸È
$BSPMJOB )FSSFSB
¥½ ÃÖ¹ÃÖ ¿¸º×¿Óº¸ÊÔ »¸ÃÉÊË ©½ÁÏ¸É ¿¸º× ¿Óº¸Ö ½»Æ É ÇÆÄÆÑÔÖ J1IPOF ȸÅÔн ºÆƹѽ Ž ËĽà ÕÊÆ»Æ ¼½Ã¸ÊÔ ¥½ ÇÆÅÀÄ¸Ö ¿¸Ï½Ä Å˾½Å »¸ÃÉÊË ÅÆÐË ½»Æ Ƚ¼ÂÆ
'FSSFUUJ
ÍÑÊÇÖÇÞ ®ÍÜÑÍËÒ Ì¿ пËÍË ÃÄÊÄ ÎÄÏÄÅÇÑÍÉ ÎÏÍ×ÊÍÂÍ v ÐÑÏ¿ÔÇ ÎÍ ÍÑÌÍ×ÄÌÇÝ É ÃÊÇÌÌÍËÒ ÎÊ¿ÑÛÝ ¿ ÌÄ ÍÌÍ Ð¿ËÍ ¶ÑÍ ÄØÄ ËÍÅÄÑ ÀÚÑÛ ÐÑÍÊÛ ÅÄ ÅÄÌÐÑÁÄÌÌÍ Ç ÜÊÄ¿ÌÑÌÍ ±¿ÉÍÂÍ ÅÄ ËÌÄÌÇÞ ÎÏÇÃÄÏÅÇÁ¿ÄÑÐÞ Ç ÀÍÊÛ×ÇÌÐÑÁÍ ÃÇÆ¿È ÌÄÏÍÁ ÎÍÜÑÍËÒ Á ÁÄÐÄÌÌÄ ÊÄÑÌÄË ÐÄÆÍÌÄ Ì¿ÈÃÄÑÐÞ Ì¿ÏÞà ̿ ÊÝÀÍÈ ÁÉÒÐ °¿Ï¿Ó¿ÌÚ Ç ÃÊÇÌÌÚÄ ÎÊ¿ÑÛÞ v ÌÄÇÆËÄÌ ÌÚÈ ¿ÑÏÇÀÒÑ ÉÍÊÊÄÉÕÇÈ ÎÏ¿ÉÑÇÖÄÐÉÇ ÁÐÄÔ ÃÍËÍÁ ËÍÃÚ ¯¿ÆÌÍÍÀÏ¿ÆÇÄ Ó¿ÐÍÌÍÁ Ç ÎÏÇÌÑÍÁ ÁÐÉÏÒÅÇÑ ÂÍÊÍÁÒ ÊÝÀÍÈ ËÍÃÌÇÕÄ «ÇÌÇË¿ÊÇÆË ÕÁÄÑÍÁÍÈ Â¿ËËÚ Ç Ê¿ÉÍÌÇÖÌÍÐÑÛ ÉÏÍÞ ÐÍÖÄ Ñ¿ÝØÇÄÐÞ ÐÍ ÐÑÏÒÞØÄÈÐÞ ×ÄÊÉÍÁÍÈ ÑÉ¿ÌÛÝ Ç ÍÑÉÏÚÑÚËÇ ÎÊÄÖ¿ËÇ Á ÉÍÊÊÄÉÕÇÞÔ $BMWJO ,MFJO ÐÃÄÊ¿ÝÑ Á¿Ð ÕÄÌÑÏÍË ÁÌÇË¿ÌÇÞ Ì¿ ÊÝÀÍË ÁÄÖÄÏÄ ÁÚÂÍÃÌÍ ÎÍÃÖÄÏÉÌÒÁ ÇÆÞØÄ ÐÑÁÍ Á¿×ÄÂÍ ÁÉÒп Ç ÇÃÄ¿ÊÛÌÒÝ ÓÇÂÒÏÒ °¿Ï¿Ó¿ÌÚ ÍÑ % ( Ð ÕÁÄÑÍÖÌÚËÇ ÎÏÇÌÑ¿ËÇ ÍÑÃÄÊ¿ÌÌÚÄ ÍÀÍÏÉ¿ËÇ ÎÏÇÿÃÒÑ Á¿×ÄËÒ ÍÀÏ¿ÆÒ ÊÄÂÉÍÐÑÇ Ç ÌÄÎÍÐÏÄÃÐÑÁÄÌÌÍÐÑÇ ¡ Ñ¿ÉÍË ÎÊ¿ÑÛÄ ÊÒÖ×Ä ÁÐÄÂÍ ÍÑÎÏ¿ÁÇÑÛÐÞ Ì¿ ÎÄ×ÒÝ ÎÏÍÂÒÊÉÒ ÎÍ ËÍÏÐÉÍËÒ ÀÄÏÄÂÒ ÇÊÇ ÁÚÄÔ¿ÑÛ Ì¿ ÎÇÉÌÇÉ Æ¿ ÂÍÏÍà £ÊÞ ÑÄÔ ÉÑÍ ÊÝÀÇÑ ÐÁÍÀÍÃÌÚÈ ÉÏÍÈ ÎÍÃÍÈÃÄÑ ÎÊ¿ÑÛÄ ÍÑ #MVNBSJOF °ÁÍÀÍÃÌÍ ÐÑÏÒÞØÇÈÐÞ Ì¿ÏÞà РÞÏÉÇËÇ ÎÞÑÌ¿ ËÇ ÂÍÊÒÀÍÂÍ ÍÏ¿ÌÅÄÁÍÂÍ ÆÄÊÄÌÍÂÍ ÕÁÄÑÍÁ Ç ÊÄÍοÏÃÍÁÚ
§Ã¸ÊÆ ÉƹÉʺ½ÅÅÆÉÊÔ ÉÊÀÃÀÉʸ
©ÆÅÃÀºÆÉÊÔ ÇÆ ËÊÈ¸Ä Î½ÃÆÄ ÂÆŽÏÅÆ º ÕÊÆÄ Å½Ê ÅÀϽ»Æ ÇÃÆÍÆ»Æ ¥Æ  ÇÈÀĽÈË ½ÉÃÀ Å˾ÅÆ Ä¸ÍÅËÊÔ Â˼¸ ÊÆ Å¸ ºÓÍƼÅÓ½ ÀÃÀ ÇÈÆÉÊÆ ÇÈƼËÂÊÀºÅÆ ÇÈƺ½ÉÊÀ ¼½ÅÔ ÕÊÆ Â¸Ï½ÉÊºÆ Å½ÄÅÆ»Æ ¼Æɸ¾¼¸½Ê
§Ê˹»¹ËÕÊØ Æ¹¾½Áƾ ÊÇ ÊÄÇ¿ÆÇ À¹½¹Ð¾Â ¸ Ä׺Ä× É¹ºÇ˹ËÕ » ÃÇŹƽ¾
ÃÃÖÉÊȸÎÀÀ À¿ ¸ÃÔ¹Æĸ §Ã¸ÊÔ× §ÆÃ× §Ë¸È½ ˺À¼½ÅÅÓ½ §ÆÃ½Ä ÈÀ¹ÆÄ
¢ËÈʸ #BSCBSB #VJ *OJUJBMT ÃË¿¸ % ( ¹È¼ ¦ÅÁÇŹÈÁ¿À Æ·ÈÈ·½
¨Ä¹ËÕ¾ 7BMFOUJOP ¨Ä¹ËÕ¾ $BSWFO
Ч
ерный снег, слякоть и грязь, серые машины и пыльный мусор вдоль дорог – нет, это не пейзаж заброшенной жуткой планеты из фильма ужасов, это весна в Челябинске. Стабильно, ежегодно посещающая нас после долгой зимы. Но вся эта невзрачная картина становится не важной, ведь приход весны – как приход любимого человека: всегда желанный и всегда кстати. И именно это весеннее настроение, внутреннее ощущение чего-то нового и непременно хорошего раскрашивает привычный город в яркие краски. По крайней мере, так у меня и нашей команды. Вот и номер мы постарались сделать красочным и по-весеннему свежим. Смотрите, читайте и наслаждайтесь весной вместе с нами!
3BMQI -BVSFO
ªÌÅù 7BMFOUOP
%PMDF (BCCBOB
¨Ä¹ËÕ¾ -PWFS
ªÌÅù "OUJL #BUJL
7BMFOUJOP
ìîäíîå ìåñòî
4UFMMB .D$BSUOFZ
®¡© ¡©²¤¤
Татьяна Агафонова
¨Ä¹ËÕ¾ "MFYBOEFS .D2VFFO
«ÌÍÄÁ 3FFE ,SBLPGG
14
Выбор редакции ìîäíîå ìåñòî
Книга «Лжец»
Платье Vivienne Westwood
Ароматы, Crescent Row, Benefit Игрушка Magic Ball
Calvin Klein
Туфли Dolce & Gabbana
Чехол для iPad Emilio Pucci
Ремень Louis Vuitton
Образ
Белый цвет и лаконичность кроя олицетворяют начало чего-то нового. Можно ли подобрать более удачную одежду для апреля?
Игрушка
Когда срочно нужен совет, а все авторитетные персоны вне пределов досягаемости, обратитесь за подсказкой к этой занятной штуке. По крайней мере, у вас будет возможность свалить вину на злой рок или несчастную судьбу в случае неудачи.
Обувь
Кружево – абсолютный тренд этого сезона! Блузы, юбки, платья, белье, сумки и даже обувь - все сделано будто из тончайшей паутинки. Не чудо ли?
Книга
Юмор – это мужество, а поэтому Фрай в романе «Лжец» пишет о том, как вовремя засмеяться, чтобы не успеть заплакать. Это умный и глубокий роман, роман о жизни и любви, об искусстве, об отчаянии дня сегодняшнего и о надежде завтрашнего.
Семейство ароматов
Название коллекции ароматов Сrescent Row, Benefit подарила уютная английская улочка. На ней сестрысоздательницы марки Джин и Джейн еще в прошлом году «поселили» три запаха – Lee Lee, Sofia и Gina.
Аксессуар
Шикарный чехол для iPad от модного дома Emilio Pucci – специально для тех, кто считает, что модно должен выглядеть не только он сам, но и все, что его окружает.
Платье
Полосатое платье – выбор смелых. И дело здесь вовсе не в фасоне. Полосатый принт, изображенный на ткани, долгое время считался дьявольским. Почему? Читайте в майском номере!
Ремень
Одновременно и к черной и к коричневой обуви подойдет классный двусторонний ремень, снабженный сверкающей пряжкой с весомым названием «слиток».
16
Тенденции
Valentino
Сумка Antik Batik
Сумка Valentno
Подвязка Elena Alekseeva
Dolce & Gabbana
Платье Lover
ìîäíîå ìåñòî
Тонкое дело
Клатч Judith Leiber
Блуза Christopher Kane
Что может быть более сексуальным и в то же время целомудренным, чем кружево? Переплетение тончайших нитей создают иллюзию обнаженного тела, в то же время полностью скрывая детали. Белье Calvin Klein Underwear
Блуза DKNY Блуза Zac Posen
Блуза Oscar De La Renta
18
Тенденции ìîäíîå ìåñòî
Max Mara
Michael Kors
Украшение Stephen Webster
Купальник Pin-Up
Платье Moschino Кольцо Dior
Yeah! Yellow!
Весенне-летний сезон нужно встречать с соответствующим настроением и в правильной цветовой гамме. «Одеться в солнце» – не правда ли, звучит заманчиво?
Куртка Nysense
Сумка Blumarine
Фото: Юрий Лишенко Стиль: Ирина Девяткина
Топ BGN
Юбка Alberta Ferretti
19 Платье Rag & Bone
Ralph Lauren
Платье L’Agence
Брюки 3.1 Phillip Lim
вСЯ В белом
Белый цвет – один из самых загадочных и красивых. Он олицетворяет чистоту и непорочность, а также служит замечательным фоном, если вы хотите надеть яркие аксессуары. Часы Gucci
Stella McCartney
Платье Azzaro
Платье Valentino Платье Carven
Платье Alexander McQueen
Туфли Reed Krakoff
20
Тенденции ìîäíîå ìåñòî
Гулять в парке
Легкая курточка-распашонка в спортивном стиле – еще один важный сезонный предмет гардероба. Носить можно с чем угодно, от романтичных платьев и брюк до мини-юбок и даже купальников. Очки Missoni
Парка Louis Vuitton
Сумка Gucci
Парка Gucci
Босоножки Jil Sander
Фото: Юрий Лишенко Стиль: Ирина Девяткина
Сандалии Gucci
Limi Feu
Dior
Парка Prada
21
Клатч Burberry Prorsum
Футболка Roberto Cavalli
Dolce & Gabbana
Roberto Cavalli
Платье Alice + Olivia
Топ Stella McCartney
Городские джунгли
Рубашка Equipment
Животные принты не выходят из моды уже несколько сезонов. Смело надевайте платья, юбки и блузы с тигровым и леопардовым рисунком. Сделайте выбор в пользу аксессуаров из кожи крокодила и питона. Не бойтесь показаться старомодной, ведь внутри каждой женщины скрывается настоящий хищник!
Босоножки DKNY Сумка Jerome Dreyfuss
Кольцо Ileana Makri
Сумка DKNY
Балетки Miu Miu
Alexander Wang
Christian Dior
Размер имеет значение После того как в 1906 году Поль Пуаре освободил женщин от корсетного ига, прекрасный пол в прямом смысле вздохнул полной грудью. С тех пор минуло больше ста лет, и от корсетов не осталось практически ни следа, зато платья, с которыми их носили, радуют нас по сей день.
Н
а самом деле царствование свободного длинного платья продлилось недолго. Уже в двадцатые годы прошлого века мадемуазель Коко свергла его с модного трона в самый дальний угол чердака. Так оно и пролежало там в бабушкином сундуке вплоть до начала столетия, когда дизайнеры начали вновь вводить в моду длинное платье. Несмотря на популярность среди модельеров этого атрибута гардероба, женщины до сих пор с большой неохотой надевают такую одежду. В чем кроется причина такой нелюбви, сказать сложно. Некоторые считают, что это пережиток прошлого и носить длинное платье старомодно. Другие настаивают на том, что, надев его, слабый пол вновь подтвердит свою «слабость» и потеряет то равенство, которого он добивался почти сто лет. Но, разумеется, это неправда. В наше время одежда не является столь четкой границей и совокупностью символов, определяющих статус и социальное положение человека. Благодаря массмаркету, стилю унисекс и некоторым другим факторам одежда в первую очередь лишь одежда, а уже потом знак
23
тенденции ìîäíîå ìåñòî
Dolce & Gabbana
ми принтами создаст теплую атмосферу и позволит окунуться в мир экзотики, кроме того, такое платье скроет недостатки фигуры. Создать романтичный образ поможет кружевное платье от BCBG Max Azria, оно придаст легкости вашей фигуре. А многослойный наряд от этого же дизайнера, выполненный из белого шелка с элементами драпировки, наоборот, придаст загадочности. Фасоны и варианты цветовых решений можно перечислять бесконечно долго, но, чтобы не ошибиться с выбором одежды, стоит помнить всего одно правило: нельзя забывать о том, что не одежда украшает вас, а вы ее. Данил Толмачев
Ferretti
Carolina Herrera
отличия. Поэтому на самом деле пережиток прошлого – страхи по отношению к длинному платью, а не оно само. Что еще может быть столь же женственно и элегантно? Такого же мнения придерживается и большинство дизайнеров, поэтому в весенне-летнем сезоне найдется наряд на любой вкус. Сарафаны и длинные платья – неизменный атрибут коллекций практически всех домов моды. Разнообразие фасонов и принтов вскружит голову любой моднице. Минимализм цветовой гаммы и лаконичность кроя, сочетающиеся со струящейся шелковой тканью и открытыми плечами в коллекциях Calvin Klein, сделают вас центром внимания на любом вечере, выгодно подчеркнув изящество вашего вкуса и идеальную фигуру. Сарафаны от D&G с цветочными принтами, отделанные оборками, придадут вашему образу легкости и непосредственности. В таком платье лучше всего отправиться на пешую прогулку по морскому берегу или выехать на пикник за город. Для тех, кто любит свободный крой, подойдет платье от Blumarine. Свободно струящийся наряд с яркими пятнами голубого, оранжевого, зеленого цветов и леопардовы-
BCBG
Иллюстрации из альбома «Платья Поля Пуаре, увиденные Полем Ирибом»
24
Тенденции
Яркий акцент Новый сезон весна-лето 2011 показал, что яркость и пестрота, так не любимые дизайнерами прошлые два года, снова в моде. Буйство красок, эмоциональность и хорошее настроение — вот что определяет модницу этой весны.
Б
есcменным лидером ярких принтов остается Emilio Pucci. Классические принты этого модного дома никогда не выходят из моды. Эксцентричный, но гармоничный стиль 70-х до сих пор привлекает к себе сильных и уверенных женщин. В платье от Pucci вы не останетесь незамеченной, а аксессуар этой же марки разбавит строгость любого делового костюма. Игра цвета настолько разнообразна, что платье можно надеть как на неформальное мероприятие, так и на деловую встречу. Простота линий и четкость кроя в весенних коллекциях Michael Kors будут залогом успеха у истинной леди. Женственность и романтический настрой на эту весну подчеркнут нежные пудровые оттенки и карамельные тона. Но помните, что мода проходит, а стиль остается, стиль настоящей женщины — сильной, яркой, активной и сексуальной.
New Season, г. Челябинск, ул. Кирова, 159, 3 этаж, (351) 779-44-55
www.newseason-chel.ru
ìîäíîå ìåñòî
АНОНС ìîäíîå ìåñòî
25
Вальс времени С 28 апреля по 24 июля 2011 года Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина и компания Dior представляют выставку «Диор: под знаком искусства». 12 февраля 1947 года в Париже Кристиан Диор представил свою первую коллекцию, которая потрясла мир моды. Стиль New Look, созданный молодым дизайнером, воцарился на целое десятилетие, причем не только в сфере женской одежды, но и в художественной жизни в целом. Новаторский по своей сути проект рассказывает об истоках искусства Dior. Это своеобразное путешествие в период творческого расцвета дизайнера, открывающее зрителям источники его вдохновения: историю, природу, живопись, пластику, фотографию, кино… Рассказ о том, как окружающий мир в самых разных своих проявлениях влияет на рождение новых образов.
В основе концепции выставки лежит идея «зеркального эффекта», когда произведения мировой художественной культуры отображаются в творениях кутюрье Выставка в Пушкинском музее воссоздает неподражаемую роскошь Дома Dior, которая основана на глубоких связях с художественным миром. Единство прошлого и настоящего становится очевидным, когда модели Диора предстают на фоне произведений искусства. Знаменитый New Look находит отражение в работах Пикассо, Модильяни, Ренуара, Сезанна, даже Гогена, а также в «обнаженных» Хельмута Ньютона, Ванессы Бикрофт и Орлана. Этот вальс времени окружает зрителей воспоминаниями о XVIII веке и Belle Epoque. Здесь Мария-Антуанетта встречается с Джеффом Кунсом, пейзажи Боннара оживают в моделях-цветках Диора, а египетские богини Джона Гальяно поражают своим золотым сиянием. Взору посетителей открываются испанская тема в исполнении Гойи, восточные мотивы Матисса и, конечно, Россия в образе архиповской крестьянки. Экспозиция зримо иллюстрирует ощущения самого Кристиана Диора, который говорил: «Все, что было в моей жизни, – хотел я того или нет – запечатлелось в моих платьях». Мадлен. Платье деграде из серого тюля, украшенное вышивкой. Одето с корсетом телесного оттенка. Коллекция Haute Couture, осень-зима 2005/06. Christian Dior by John Galliano. Dior Heritage, Париж.
Джованни Болдини (1842-1931), портрет мадам Шарль Макс, 1896. Холст, масло. Из собрания музея Орсэ. Париж. © Herve Lewandowski/RMN.
Короткое вечернее платье Miss Dior, коллекция весна-лето 1949. Вышивка цветами по модели Барбье. Dior Heritage, Париж. © Фото Laziz Hamani
Марк Куин, Итальянский пейзаж (4), 2000. Холст, акриловые краски. Из собрания галереи White Cube, Лондон.
Di Jeans only she, ул. Красная 67
ìîäíîå ìåñòî
Джинсовый
Gas
Семеновых Наталья
boom
«Чем хуже у тебя идут дела, тем лучше ты должен одеваться», — гласит старая, но крепкая английская пословица. Владелица бутиков Di Jeans и Di Jeans Only She Наталья Семеновых опровергла это утверждение, рассказав «Стольнику», что уверенный в себе человек выглядит прекрасно в любых жизненных обстоятельствах. «Стольник»: Как долго вы занимаетесь своим бизнесом и почему выбрали именно джинсы? Наталья: Изначально я занималась верхней одеждой, но такой бизнес зависел от сезонности, и я решила продавать универсальный товар, остановив свой выбор на джинсах. Джинсовая одежда была и будет очень популярной как для повседневного использования, так и для вечеринок и различных мероприятий. Со временем «джинсовый» бизнес совершенно вытеснил верхнюю одежду, работать в этом сегменте оказалось гораздо интереснее. На сегодняшний день я и джинсы вместе уже 10 лет. Время летит незаметно, год пролетает как день. «Стольник»: Какими темпами развивался ваш бизнес и какие успехи в его развитии были наиболее яркими? Ваш бизнес отмечен какими-то наградами? Наталья: Я бы оценила развитие своего бизнеса как планомерное. Я не сторонник быстрых темпов развития; каждый проект, сделанный качественно, требует много сил и времени, важна каждая мелочь. За последний год самым ярким событием в моем бизнесе было открытие второго магазина - Di Jeans Only She по ул. Красной, 67. Это был очень трудоемкий и в то же время интересный проект. Он полностью отодвинул семейные и личные дела на второй план. Это мое детище. Я считаю, что этот проект получился очень удачным. Он оправдал все мои ожидания. Что касается наград в бизнесе, то они, конечно, были. Были и дипломы «Лучший партнер», и денежные призы. Это очень приятно — стать лучшей из 120 партнеров. Но самая значимая награда в моем бизнесе — это люди на улицах города, одевающиеся в бренды, которые мы продаем в наших магазинах. «Стольник»: В ваших магазинах большое разнообразие брендов, но наверняка есть наиболее популярные…
Gas
26
ПЕРСОНА
ПЕРСОНА ìîäíîå ìåñòî
Di Jeans, ул. Свобод
27
ы, 70
Miss Sixty
Di Jeans only she, ул. Красная 67
Наталья: Все бренды в бутиках Di Jeans уникальны. Кроме того, каждая марка рассчитана на свою аудиторию. Diesel олицетворяет время для городского движения, динамизма и стиля, это типичный «мужской» бренд. Gas – комфорт, элегантность, натуральные оттенки, это универсальная марка как для мужчин, так и для женщин. Fornarina – яркая, сексуальная, женственная коллекция, соединяющая комфорт и провокацию, как раз для смелых женщин. TakeTwo – это всемирная история денима, дизайнеры компании доводят до совершенства свою идею даже в маленьких деталях. «Стольник»: По какому принципу отбираются вещи для новых коллекций? Наталья: При выборе коллекций к новому сезону мы, конечно, учитываем мировые тенденции в индустрии моды, заказывая как классические базовые вещи, так и fashion-комплекты. Основным критерием являются предпочтения наших покупателей. Также учитывается цветовая палитра коллекции и, разумеется, крой. Он должен быть безукоризненным. «Стольник»: Недавно открылся бутик Di Jeans Only She. Для какой женщины вы открыли этот бутик? Наталья: Название говорит само за себя. Only She – «только она». Этот магазин рассчитан на модных, ярких, динамичных женщин, которые любят и не боятся привлекать к себе внимание. В бутике подобраны марки Guess Jeans, Guess by Marciano, Met, Miss Sixty – все для уверенной, успешной и яркой женщины, которая берет от жизни самое ценное. «Стольник»: Как правило, люди, приходящие в ваши бутики за джинсами, уходят от вас с несколькими вещами, даже комплектами одежды. Почему так происходит? Наталья: Это работа консультантов. Она выстроена таким образом, что они не продают отдельно джинсы
или рубашку, а предлагают создать целостный образ и рекомендуют вещи, которые украшают фигуру и подчеркивают индивидуальность. Наша задача в том, чтобы покупатели испытывали от шопинга удовольствие. «Стольник»: Как вы подбираете такой грамотный персонал и какие личные качества цените в людях? Наталья: Основное качество, на которое мы обращаем внимание при подборе сотрудников, – желание и умение грамотно обслужить человека и помочь в выборе. Еще важно, чтобы люди, работающие у нас, любили моду, одежду, бренды, которые мы продаем. Вообще, я очень ценю в людях честность, отзывчивость и, конечно, чувство юмора! «Стольник»: А ваши личные качества, которые вы цените в себе? Наталья: Основные качества, которые я ценю в себе, — целеустремленность и упорство. Если я ставлю перед собой цель, обязательно ее добьюсь. «Стольник»: Можно ли научиться искусству эффектно и грамотно одеваться? Наталья: Конечно, но этому нужно посвящать время, которого у нас не так много. Чтобы его сэкономить, лучше прийти в магазин Di Jeans, где наши консультанты подберут несколько эффектных и ярких комплектов. «Стольник»: Вы сами носите одежду, представленную в ваших магазинах? Какая марка у вас любимая? Наталья: Мой гардероб на 90 процентов состоит из одежды, которую мы продаем. Не могу сказать, что у меня есть любимый бренд. Главное, чтобы одежда украшала и создавала неповторимый образ. Я часто бываю за границей и, посещая там магазины, убеждаюсь, что Di Jeans соответствует международным стандартам и в атмосфере бутика, и в подборе коллекций, и в мерчандайзинге.
ул. Свободы, 70 | ул. Красная, 67 263 39 24 ) 8 961 794 07 30 www.dijeans.ru
28
ТОП-МОДЕЛЬ ìîäíîå ìåñòî
Мария Карла Босконо Возраст: 30 лет Рост: 177 см Объемы: 85x59x88 Цвет волос: черный Цвет глаз: карий Агентство: Women
Дева Мария
П
Она не строит из себя недотрогу и снимается в откровенных фотосессиях для модных журналов. Зато о любовниках Марии Карлы Босконо вы днем с огнем не найдете никакой информации: на то она и итальянка, чтобы со всей страстью отдаваться искусству, держа в секрете личную жизнь.
ример карьеры Марии Карлы Босконо не типичен для моделей нашего поколения: уйти и триумфально вернуться – такое удавалось не каждой. Ее time out в 2006–2007 годах многие восприняли как окончательное исчезновение с подиумов, но не такая Мария Карла Босконо! Мария Карла родилась в Италии, в Риме. Ее папа по долгу службы постоянно путешествовал, и когда мама узнала, что у нее будет ребенок, Босконо жили в Таиланде. Сразу после радостного известия они вернулись в Италию. Через пару лет решили переехать в США, потом опять на родину, а затем своим местом жительства выбрали кенийскую деревню: Мария Карла называет годы, прожитые в африканской глубинке, самыми фантастическими в своей жизни.
Толчком для развития модельной карьеры стал семейный обед. В то время Босконо в очередной раз вернулись в Италию и пригласили на чашку кофе друга семьи, который оказался фотографом и посоветовал 17-летней Марии Карле начать собирать чемоданы. Родители воодушевились, а не по годам серьезная дочь решила вначале закончить школу. Вскоре после выпускного Босконо вылетела в Нью-Йорк по приглашению агентства DNA Model Management и сразу стала одной из любимых моделей Карла Лагерфельда. Восхождение на вершину модельного олимпа также не заставило себя ждать: запомнившись своей необычной походкой, Мария Карла появляется в дефиле Gucci, Yves Saint Laurent, Hermes, Dolce & Gabbana, Burberry, Etro, Missoni. Но настоящей удачей для Босконо стало сотрудничество с Givenchy: вот уже более 10 лет она остается музой
ТОП-МОДЕЛЬ ìîäíîå ìåñòî
29
Vogue France провозгласил Босконо одной из 30 лучших моделей 2000-х, а по итогам 2010 года Мария Карла вошла в пятерку самых востребованных манекенщиц
бренда, появляясь практически во всех дефиле и рекламных кампаниях сегодняшнего арт-директора марки Рикардо Тиши. Оказывается, их дружба началась как раз с тех времен, когда Мария Карла приехала в Лондон: Тиши в то время еще учился в Central Saint Martins. Через год характерная внешность модели становится все более востребованной: с ней заключают рекламные контракты Chanel, Roberto Cavalli, Armani, Calvin Klein. Дальше – больше: Christian Dior, Jean Paul Gaultier, Versace, Moschino, DKNY. В 2004 году Босконо появляется на двух обложках Vogue – итальянского и японского. Это абсолютный успех: теперь у экспрессивной итальянки берут автографы и приглашают для своих editorial лучшие фэшн-издания мира. В прошлом году и Vogue Russia посчитал, что нет модели лучше Марии Карлы, чтобы представить юбилейную коллекцию Roberto Cavalli, настолько соблазнительна она была во
В спорте Мария Карла выбирает плавание и поло, а когда чувствует себя разбитой, увлажняет лицо дистиллированной водой с витамином C
всех нарядах дизайнера. Сейчас кажется, что и не было ее ухода из моды в 2007-м. Тогда Мария Карла заработала за год $3 500 000, вошла в топ-позиции списка Forbes и, видимо, решила взять передышку. Но, к счастью, ненадолго: через полтора года она устроила триумфальное возвращение на дефиле Dior и за последние 3 года успела сняться в рекламных кампаниях Prada, Dolce & Gabbana, John Galliano, Lanvin, Pucci, Moschino, Salvatore Ferragamo и, конечно, Givenchy: на имиджах новой весенне-летней коллекции она позирует вместе с нашей Наташей Поли. А еще третий (!) раз украсить собой календарь Pirelli, прогуляться своей особенной кошачьей походкой для Gucci, Dolce & Gabbana, Christian Dior, Yves Saint Laurent, Versace, Fendi, Jean Paul Gaultier и продолжать заниматься своим хобби – играть в театре. Актерский дебют Босконо состоялся в Институте театра и кино Ли Страсберга в Нью-Йорке: Мария Карла сыграла Соланж в пьесе, поставленной по «Служанкам» Жана Жене. А не так давно она перевоплотилась в принца Флоризеля, сыграв в римской постановке «Зимняя сказка» по Шекспиру. Стоит отметить, что Босконо ни в своих фотосессиях, ни в театре не старается выглядеть лучше, чем она есть. Так что, скорей всего, из нее получится действительно хорошая актриса, а не еще одна миловидная инженю, занимающаяся в кадре одним лишь самолюбованием. Наталья Мелюх
30
НОВОСТИ ìîäíîå ìåñòî
Fashion без границ
Шопинг-т у р в Екатеринбу рг теперь еще выгоднее! Только в салоне «Кенгуру» для покупателей из Челябинска, – приятный сюрприз: в обмен на время, потраченное на дорогу до третьей столицы, Вы получите карту привилегий Prestige, дающую право на 15% скидку на весь ассортимент. Сеть салонов для детей и будущих мам «Кенгуру» – эксперт в моде для будущих мам и детей до 14 лет. В салоне представлены детские интерьеры, коляски, автокресла, авторские игрушки.
• карта действует сразу в день покупки • проинформируйте кассира, что вы из Челябинска. г. Екатеринбург, ул. Малышева, 19, тел.: (343) 269-33-77, www.keng.ru
Пасхальный бранч
24 апреля отель «Балчуг Кемпински Москва» приглашает на торжественный бранч от шеф-повара Элмара Басиста. Отпразднуйте Светлое Христово Воскресенье в кругу близких там, где непременно будут пасхальные угощения, традиционные русские яства и самые разнообразные лакомства. Цена на пасхальный бранч составит 3900 руб. для одной персоны. Детям до 9 лет бранч в подарок. Ознакомьтесь с другими специальными предложениями ко дню Пасхи на сайте www.kempinski.com/moscow
Отель «Балчуг Кемпински Москва»: г. Москва, ул. Балчуг, 1, тел. +7 (495) 287 20 00, факс +7 (495) 287 20 07
Лето в горах Курортный комплекс «Пик Отель» приглашает провести майские праздники в горах. 3-часовой перелет Екатеринбург-Сочи, и вас окружит атмосфера настоящего европейского отдыха: открытие летней террасы итальянского ресторана La Grotta Osteria c приглашением флорентийского шеф-повара, винные вечера, барбекю-party, SPA-программы в концептуальных Black Chocolate и Milk Chocolate Lounges, экскурсионные программы по диким местам Красной Поляны. www.peakhotel.ru, тел. +7 (8622) 595 999 www.grandhotelpolyaba.ru, тел. +7 (8622) 595 595
32
Я ЛЮБЛЮ
ìîäíîå ìåñòî
Любимый напиток Я люблю пить традиционный, но очень ароматный зеленый чай с жасмином. Среди алкогольных напитков предпочитаю изысканный Martini Gold, в чистом виде со льдом.
Анастасия Силина
Любимое место
Как ни странно, душой я отдыхаю дома, в кругу своей семьи. Люблю посещать ресторан французской кухни D’OR: вкусная кухня, приятная атмосфера, вежливый персонал. Летом же, к примеру, часто езжу на озеро Тургояк, где отдыхаю вместе с друзьями и семьей.
Любимое утверждение
Всегда следуй своей цели. Это моя собственная мысль, и я, конечно, всегда следую и достигаю своих целей.
Любимый стиль
Люблю качественную одежду и не выделяю какой-то определенный бренд — не хочется сливаться с массой поклонников той или иной марки одежды. В целом меня вдохновляет классический стиль в одежде и стиль 60-х годов.
Любимый парфюм
В зависимости от сезона и ситуации предпочитаю разные ароматы. Полгода назад нашла для себя классический аромат Coco Chanel от одноименной
Специалист по подбору ключевых сотрудников Анастасия Силина, аккуратный и психологически подкованный собеседник, рассказала нам o своих предпочтениях, не забыв поинтересоваться впечатлением «Стольника» от беседы с ней.
Любимая страна Италия! Я бы могла сказать, что там очень вкусная кухня и что только из-за нее я езжу в страну, но это было бы лишь частью правды. Мне нравятся культура, менталитет людей, обычаи, атмосфера Италии. Вместе с тем я, конечно, не смогла бы остаться там надолго.
марки. Уже приобрела второй
Любимая литература Мне нравится Альбер Камю, в частности его роман «Чума», произведения Достоевского, Эриха Фромма — постоянно перечитываю этих авторов. Экзистенциальная литература наиболее близка мне по выражению мыслей, и по характеру постановки проблем, она позволяет мне взглянуть на собственные проблемы под другим углом зрения.
флакон духов.
33
Я не ЛЮБЛЮ ìîäíîå ìåñòî
Нелюбимое женское качество
Сонливость по утрам. В целом, конечно, в этом нет ничего плохого. Но, к примеру, если нужно махнуть куда-то на выходные или просто продуктивно провести день, это качество немного досаждает.
Нелюбимое блюдо Не люблю холодец. Не сложились у меня отношения с этим блюдом. Очевидно, в детстве произошла какая-то трагичная ситуация, связанная с пробой холодца. С тех пор не могу его есть.
Нелюбимое занятие на работе
Оставаться наедине со сложной задачей. Я люблю работать в команде.
Нелюбимые телепрограммы
Сериалы про милицию и бандитов, совместно или по отдельности, — этим грешат практически все каналы, особенно НТВ, например.
Денис Силин Генеральный директор компании «Леди-прима» Денис Силин, мужчина с чувством юмора и джентльмен, не любящий холодец, рассказал о превратностях своей судьбы.
Нелюбимый певец
Не могу воспринимать никаким образом творчество Филиппа Киркорова. Причем он мне не нравится ни как певец, ни как актер.
Нелюбимая погода
Пасмурно, холодно, ветрено — кому понравится такая погода? От такой погоды я стараюсь, как ни странно, спрятаться внутри какогонибудь замкнутого пространства. Ну или дома.
Нелюбимое слово
Не люблю, когда мне говорят «нет» в ответ на какоето предложение. Я считаю, что не стоит таким образом обрубать мосты, нужно выслушивать друг друга и совместно приходить к общему интересному решению.
Нелюбимый аксессуар
Не люблю завязывать галстук. Сейчас завязываю его с помощью iPhone, раньше вообще не умел этого делать. Не понимаю, зачем нужен галстук, ношу его редко.
34
ИНТЕРВЬЮ ìîäíîå ìåñòî
Prince Cyrille «Стольник»: Кирилл, вы – настоящий космополит! Родились в Казахстане, живете в России, а учились на Украине и во Франции. Как так получилось? Кирилл: На самом деле случайно все вышло. В какойто момент я понял, что не хочу быть ни юристом, ни технологом, поэтому выбрал профессию дизайнера. Долго не мог решиться на это, если честно, вот и метался. У нас в семье деньги зарабатывали умственным трудом, а руками никто никогда не работал. Мне же это было интересно с раннего детства. «Стольник»: Дизайнер одежды – это же не фрезеровщик. Что именно вас пугало? Кирилл: Неизвестность! Просто не знал, как подойти к профессии, с чего начать. Мне было сложно понять, что значит «сшить жакет» или пиджак с подкладкой, как это делается, поэтому я долго метался и не мог понять, чего же хочу на самом деле. «Стольник»: Что нужно, по-вашему, чтобы научиться «быть» дизайнером? Кроме таланта, конечно. Кирилл: Нужно попасть в Париж! Поработать в какомнибудь Доме моды. Это необходимо, чтобы понять сам процесс создания одежды, увидеть то, как это делают настоящие, признанные профессионалы. Без этого не может быть карьеры ни в одной стране мира. Так что, Париж. Обязательно парижский дом моды. Там вековые традиции! Мне довелось поработать в доме моды Dominique Sirop, где я узнал, как создается одежда Haute Couture – ничего более технологически сложного и трудоемкого в моде не существует. Работа во Франции позволила мне приобщиться к культуре
Дизайнер Кирилл Гасилин имеет все шансы занять трон российской моды. О том, как добиться успеха и построить свой бренд, узнал редактор отдела моды Данил Толмачев.
шитья, культуре обращения с тканью: они очень бережно относятся к материалам, очень скрупулезно работают даже над изнанкой швов и мелкими деталями. В Париже я открыл для себя интересный крой, нетривиальные сочетания тканей. Это того стоило, хотя так и не стало моей работой: сейчас я произвожу готовое платье, prêt-а-porter, чем очень доволен. У меня был опыт работы с частными заказами, и это, скажу я вам, нелегкий труд. «Стольник»: Кирилл, вы хотите в дальнейшем продолжить работу под своим именем, или, может быть, перейти в крупный дом моды типа Lanvin или Dior? Кирилл: Вы знаете, я трезво оцениваю свои способности и талант. Конечно, хотелось бы поработать в таких домах как Dior или Lanvin, но я понимаю, что меня туда просто так никто не возьмет. Поэтому, самое лучшее – продолжать работать над своей маркой и добиваться успеха здесь. Интерес к русской моде среди наших женщин растет из года в год, и хотя конкурировать с западными марками непросто, уже сейчас можно, наверное, говорить о зарождении рынка в этой области. «Стольник»: На кого из российских дизайнеров стоит равняться при построении своего бренда? Кирилл: Я думаю, это Кира Пластинина. Что касается коммерческого успеха – это стопроцентное попадание. Она и ее команда не пытаются претендовать на изыски – уникальное исполнение, меха в стразах и прочее, а производят простые вещи для масс-маркета и по адекватным ценам продают. Если не будет изначально коммерческого расчета и
ИНТЕРВЬЮ ìîäíîå ìåñòî
35
инвестиций, то не будет дальнейшего развития, не Кирилл: Кто жп может сказать! В Париже, например, будет настоящей моды. Русским нужно научиться уже зародилось новое направление, так называемый продавать, а уже потом все остальное, поэтому мне стиль NoNo. Его последователи НЕ любят люкс или бы хотелось думать, что я все же коммерческий по крайней мере не афишируют свою любовь к дизайнер. нему, НЕ одеваются в вещи известных марок, НЕ ходят в разрекламированные магазины, модные «Стольник»: Как же ваши слова о том, что молодой рестораны и фитнес-клубы. В этом стиле вообще дизайнер должен создавать что-то новое, не боясь ключевое слово «НЕТ». Отрицание всего известного, экспериментов? разрекламированного, дорогого и поэтому, якобы, Кирилл: В Европе – да. Если там вы начнете с статусного – идея данного направления. Уже коммерции, то вряд ли это заинтересует журналистов существуют бутики, где нет ни окон, ни витрин. Об и людей, которые в дальнейшем смогут повлиять на их существовании знают единицы. На входе стоит ваше развитие. А в России таких критиков просто нет. фейс-контроль, который может вас не впустить, Некому показывать моду. Поэтому, если вы хотите, то если вы неправильно, с их точки зрения, одеты. можете создавать авангардные коллекции, но вряд ли В таких заведениях, как правило, представлены до кого-то достучитесь. Лучше начать с коммерческих малоизвестные бренды, а так же одежда дизайнеров, коллекций, которые можно продавать, а дальше, создающих одежду NoNo. если получится на этом заработать и обзавестись клиентурой, можно позволить себе «Стольник»: Наверное, и до нас скоро Жизненный роскошь заняться чистым творчеством. дойдет этот стиль… Как правило, тупик помог мне западные дизайнеры находят «Стольник»: Однажды вы сказали, что вдохновение в искусстве, а наши – в дизайнер не обязательно должен быть определиться коллекциях западных дизайнеров… медийной личностью. По-вашему, статус с будущей «звезды» не помогает продвижению Кирилл: Я думаю, это от недостатка профессией. бренда? Ну а как же Том Форд? собственной культуры и от незнания других культур, конечно же. У нас многие дизайнеры Кирилл: Том Форд – красавец во всех смыслах не имеют даже специального образования, например, этого слова! Если бы меня природа наградила Макс Черницов или Даша Гаузер. Они пришли из такой внешностью, как у него, думаю, я бы тоже других профессий. рекламировал свой бренд. Если серьезно, я просто не очень люблю все эти мероприятия. Скажем так, я «Стольник»: Откуда вы черпаете вдохновение для не светский человек. Медийной пусть лучше будет создания коллекций? одежда, которую я создаю. Поэтому, я работаю не над Кирилл: Нет универсального источника. Это зависит своим образом, как многие московские дизайнеры и от настроения, от того, что я увидел в течение дня, в стилисты, а над тем, чтобы у дома моего имени был какие музеи сходил, что прочел накануне. Множество индивидуальный, узнаваемый стиль. факторов играют роль. Например, однажды меня вдохновила танцовщица Лои Фуллер, которая «Стольник»: Опишите портрет женщины, которая создала новое направление в танце, ловко управляясь носит вашу одежду? при этом с полотнищами ткани, которые змеились в Кирилл: Могу лишь представить некие очертания. Ей воздухе над ней. от двадцати до пятидесяти лет, она интеллектуально развита, это совершенно очевидно. И, безусловно, «Стольник»: Когда вы поймете что стали успешным имеет хороший вкус. дизайнером? «Стольник»: Хороший вкус – это в идеале, а что если, вы Кирилл: Смотря в чем измерять успех. В деньгах? В увидите даму, одетую в ваши творения, но поймете, славе? В удовлетворении от работы? Кто вообще что этот образ и стиль ей категорически не идет? устанавливает рамки «успешности»? Кирилл: Что же, вы предлагаете подойти к ней и отобрать платье? (Смеется). Знаете, была такая история, в каком-то аэропорту Жан-Поль Готье увидел толстуху в его футболке, и так его это зрелище покоробило, что он подошел к ней, и сказал, что купит эту футболку за любые деньги. И потом, кажется, велел сократить размерный ряд выпускаемых вещей. Не знаю, правда это или нет, но в любом случае, я не имею права указывать, кому что носить. Хорошо одно – мои платья идут практически всем женщинам, и в отличие от Жан-Поля Готье, я произвожу их в размерах от 40 до 54. «Стольник»: Мы живем в такое время, когда уходят великие дизайнеры... Что, по-вашему, ожидает моду в будущем?
Русская весна
Платье Нелли Козел (г. Озерск) Платок (собственность стилиста)
Модель: Соня Славянская (Vision) Фотограф: Дмитрий Болотин Make up: Юлия Котрова (Школастудия Владимира Маркина) Hair: Лариса Зазоева Стиль, идея: Татьяна Агафонова, Данил Толмачев Благодарим КСК «Рифей» за помощь в проведении съемки
Шапка Нелли Козел (г. Озерск) Платье Max&Co, Покровский пассаж Бусы (собственность стилиста)
Платье BCBGMAXAZRIA, Покровский пассаж
Туника BCBGMAXAZRIA, Покровский пассаж
Куртка Barbara Bui Initials, Блуза D&G все Покровский пассаж Платок (собственность стилиста)
Свитер, шорты, ботильоны все Escada Sport, Escada
Платье Max&Co, Покровский пассаж Бусы (собственность стилиста)
44
ИКОНА СТИЛЯ ìîäíîå ìåñòî
«Смешно вспоминать, но в двадцать лет я и не подозревала, что мой «золотой век» еще впереди»
Сумочка Chanel
М
Viva, Monica! Туфли Giuseppe Zanotti Design
Монику Беллуччи называют современным символом Италии. Одни считают ее красоту божественной, другие – дьявольской. Сама же актриса объясняет свой успех просто: «Я никогда не боялась выглядеть настоящей женщиной».
оника родилась в городке Читта-ди-Кастелло в небогатой семье. Она росла застенчивым и незаметным ребенком, но к семнадцати годам просто расцвела. В провинциальном городке трудно было не заметить высокую черноглазую красавицу. В школе на девушку засматривались как сверстники, так и учителя, к тому же занималась она исключительно на пятерки и мечтала стать юристом. «Конечно, я всегда чувствовала, что нравлюсь мужчинам, но это меня мало трогало, – вспоминает звезда. – Больше всего мне хотелось стать самостоятельной и ни от кого не зависеть». Получив аттестат, Моника поступила в университет на факультет права, а чтобы оплачивать обучение, стала подрабатывать манекенщицей. Ослепительная внешность вскоре открыла провинциалке двери в мир высокой моды. Она стала лицом бренда Dolce & Gabbana, снялась для знаменитого календаря Pirelli и дефилировала по подиумам Парижа, Милана, Нью-Йорка, восхищая зрителей естественностью и по-итальянски щедрой красотой. О дипломе юриста пришлось забыть, но Беллуччи ничуть об этом не жалела, ведь ей уже предложили сниматься в кино. Как и все начинающие актеры, Моника исполняла крошечные роли в эпизодах, посещала сценические курсы, а также учила французский и английский, вдруг пригодится. Удача улыбнулась дебютантке через пару лет. В руки к легендарному Фрэнсису Форду Копполе случайно попал журнал с красавицей-итальянкой на обложке. Недолго думая, американский режиссер пригласил Беллуччи в свой фильм «Дракула», где она исполнила
ИКОНА СТИЛЯ ìîäíîå ìåñòî
45
Туфли Yves Saint Laurent
«Бывают дни, когда я чувствую себя настоящей соблазнительницей, а временами — наоборот. Иногда мне страшно хочется похулиганить, хотя на следующий день я сама кротость»
Сумка Dior
Р
аскованная обольстительница на экране, в жизни актриса куда скромней. Светским развлечениям она всегда предпочтет вечер в кругу близких, у нее нет секретаря и телохранителя, а со своими дочерьми она ведет себя как настоящая итальянская мамаша – беспокойная и нежная. При этом звезда признает, что быть в центре внимания – ее работа. Поэтому каждый выход актрисы на публику тщательно продуман. Монику невозможно увидеть на улице в потертых джинсах и без макияжа. «Просто днем я выбираю светлые оттенки, а вечером что-то поярче, – говорит Беллуччи. – Моя бабушка, перед тем как отправиться в церковь, всегда красила губы красной помадой. Даже в 80 лет!» В одежде итальянская дива верна классическому стилю и обожает вещи, которые «оттачивают женственность», – струящиеся платья в пол, смелые декольте, яркую косметику и каблуки. «Я могу даже бегать на шпильках», – смеется Моника. Она, конечно, интересуется модой, но без фанатизма. «Я никогда не была шопоголиком и просто ненавижу ходить по магазинам в поисках новых нарядов», – говорит звезда. Однако иногда не прочь удивить публику неожиданным перевоплощением. Актриса запросто может превратиться в блондинку для очередной роли, прийти на вечеринку в обтягивающем комбинезоне или появиться на обложке глянцевого журнала без грамма макияжа на лице! «Красота скучна, если относиться к ней слишком серьезно», – уверена итальянка.
«Когда мне было шестнадцать лет, я пыталась доказать, что у меня есть мозги. Сейчас, если вам хочется думать, что я глупая, – это ваша проблема. Всем не угодишь», – заявляет Беллуччи роль одной из невест вампира. И хотя эпизод с участием Моники длился всего несколько минут, ее заметили. С тех пор итальянка снялась более чем в 50 европейских и голливудских лентах. В ее копилке есть как громкие коммерческие проекты, так и интеллектуальные ленты. Актриса прекрасно понимает, что режиссеров привлекает в ней прежде всего соблазнительная внешность, но не стремится разрушать образ роковой красотки. «Мне нравится быть женственной. Не обязательно уродовать себя, чтобы показать, что ты умеешь играть», – говорит Беллуччи. Она вообще очень спокойно относится к тому, как выглядит, и в отличие от голливудских знаменитостей не пытается остановить время. 46-летняя звезда любит повторять, что «красота пройдет, стоит только подождать». Как истинная итальянка, она не приемлет диет и изнуряющих тренировок, открыто признается в любви к шоколаду и убеждена, что нет ничего полезнее неторопливого обеда за большим столом в дружеской компании.
Александра Евсеева
46
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ìîäíîå ìåñòî
Фантазеры Итальянский бренд Leitmotiv заявил о себе всего пару лет назад, но уже сегодня его коллекции с интересом ждут самые продвинутые модники во многих странах мира.
L
eitmotiv – это два талантливых дизайнера из Болоньи – Фабио Сассо и Хуан Каро, которые имеют весьма необычный взгляд на современную моду. Главная фишка молодых итальянцев – невероятной красоты принты, превращающие самые простые вещи: рубашки, майки, брюки – в фантастические картины. Дуэт неоднократно принимал участие в престижной выставке Pitti Uomo, становился победителем модных итальянских смотров Fashion Incubator и Who’s On Next?. Кроме того, как перспективные молодые дизайнеры, Фабио и Хуан получили возможность в рамках проекта Furla Talent Hub выпустить собственную линию аксессуаров для бренда Furla. В результате появились две коллекции потрясающих сумок на тему сказок «Алиса в Стране чудес» и «Волшебник Изумрудного города».
Принты Хуана и Фабио наполнены динамикой и завораживающей фантазией
Молодые люди начали работать вместе еще будучи студентами Болонского университета искусств. Хуан родом из Боготы, по призванию художник и страстный поклонник суровой готики. Миланец Фабио из семьи портных, его привлекают старинные ткани и напыщенные орнаменты барокко. «Наши характеры и вкусы абсолютно разные. Но в конце концов оказывается, что это не так уж плохо», – утверждают дизайнеры. Они видят секрет успеха в одержимой преданности работе. «Как только мы определяем концепцию будущей коллекции, мы живем с ней утра до вечера. Это становится почти наваждением, и мы говорим об этом бесконечно». Какие-то элементы декора они находят в книгах по искусству, что-то могут увидеть в окружающей жизни, сфотографировать и затем использовать
ПРЕЗЕНТАЦИЯ
ìîäíîå ìåñòî
47
«Существует явная аналогия между сюрреалистическим вымыслом и образом современного мегаполиса» – уверен Фабио
«Мы живем в Болонье. Это отличный город для работы, хотя ужасно провинциальный по современным меркам. Именно это обстоятельство заставляет нас много путешествовать» в оформлении тканей. Так, идея последней коллекции мужской одежды возникла, когда однажды Хуан и Фабио притормозили около парка аттракционов в Пьяченца. Пейзажи современных городов, игровые конструкции, авангард начала прошлого века, декор барокко, камуфляж – в основе замысла оказались самые разные темы, которые постепенно трансформировались в фантастические, до предела насыщенные образами принты.
Дизайнеры очень любят придумывать аксессуары – сумки, шарфы, перчатки – играть с новыми материалами и рисунками. Среди фаворитов – цветастая двусторонняя сумка-шопер с пластиковым покрытием и волшебная сумочка K-way, которая может убираться сама в себя. Молодой бренд отчетливо нацелен на то, чтобы быть оригинальным, не похожим на другие, что, впрочем, не проблема для Хуана и Фабио, воспринимающих творчество как естественное состояние души, счастливую возможность выразить собственную индивидуальность. Вслед за мужской линией одежды и аксессуаров дизайнеры выпустили первую женскую коллекцию, они продолжают участвовать в многочисленных проектах и выставках и мечтают о подиуме в Париже. Подготовила Ирина Кочкина
Bella La Perla!
Модель: Лилия Гилинская (Vision) Фотограф: Дмитрий Болотин Make up: Яна Панфиловская Hair: Лариса Зазоева Стиль, идея: Татьяна Агафонова, Данил Толмачев Нижнее белье La Perla, бутик New Season
56
ИНТЕРВЬЮ ìîäíîå ìåñòî
Трубадур из Падуи У него не только волшебный голос, волнующий женщин по всему миру. Алессандро Сафина – чертовски обаятельный мужчина, для которого красота – это в первую очередь гармония с самим собой. «Стольник»: Вы и музыка неразлучны с детства. С чего началась ваша карьера певца? Алессандро Сафина: Все очень просто – помогли ежедневные занятия и родители. Когда я был совсем ребенком, то очень любил слушать музыку. Родители, заметив это, отдали меня в музыкальную школу – мне тогда исполнилось 9. В 17 лет я стал профессионально заниматься вокалом и осознал, насколько для меня это важно. Так постепенно пение стало одним из главных жизненных ориентиров. «Стольник»: Какую музыку вы слушаете для души? Помните первую песню, которая произвела на вас наибольшее впечатление? А.С.: Мне нравится много песен, но первая, которая оставила след, – это колыбельная: ее перед сном мне пела бабушка. Я люблю классическую итальянскую музыку, особенно оперную. Опера вообще способна поднять во мне бурю эмоций. Хотя в юности был и другой период, когда я увлекался роком, – до сих пор слушаю Genesis и U2. «Стольник»: С кем из исполнителей хотели бы спеть дуэтом? А.С.: С Анной Нетребко. Нет, не подумайте, что я это говорю, потому что она русская. Анна – лучшая оперная певица в мире: она необыкновенно красива и обладает фантастическим голосом. Много лет назад я увидел выступление Нетребко в Metropolitan Opera в Нью-Йорке и был потрясен ее талантом. Еще, если представится возможность, хотел бы поработать с Дмитрием Хворостовским: он великолепный артист, очень сильный баритон. «Стольник»: А если не из оперных певцов?
А.С.: Конечно, с Боно (фронтмен легендарной рок-группы U2 –
«Для меня самое непонятное в России – это язык. У вас очень трудная грамматика – невозможно перевести фразу, даже если знаешь значение каждого из слов»
прим. ред.). Я в восторге от его музыки! Помните альбом The Unforgettable Fire? А его хиты 15-летней давности Bad и Pride? (напевает «In the name of love…») Кроме того, я уважаю его как личность: мало кто из артистов занимается благотворительностью не из целей саморекламы. Боно – потрясающий, необыкновенной широты души человек. Жаль, что я не знаком с ним лично. «Стольник»: Вы входили в список самых красивых людей мира по версии журнала People. Как считаете, внешняя привлекательность помогла вам на пути к признанию? А.С.: Может быть. Скорее, мой образ подошел стилю, в котором я работаю: в Италии у всех оперных певцов брутальная внешность. Я начал учиться оперному вокалу, потому что мне понравилась страсть, с которой исполнялись песни. Хотя я никогда не был зациклен на своем внешнем виде или моде: да, для выступления мне нужны красивые элегантные костюмы, но по жизни я предпочитаю casual – в такой одежде мне удобнее. «Стольник»: Тогда что для вас красота? Что вы вкладываете в это понятие? А.С.: Трудно сказать: красота – это когда тебя что-то привлекает, но ведь это понятие субъективное. На мой взгляд, не существует какого-то единого, абсолютного эталона. Важно, чтобы человек находился в гармонии с самим собой: его внешность соответствовала
ìîäíîå ìåñòî
57
«В этом году я выпускаю новый сольный альбом, после релиза которого обязательно вернусь в Россию с гастролями. Жанр? Красивые мелодичные песни о любви – надеюсь, вам понравится»
– ничего особенного, никакой эксклюзивной программы.
внутреннему состоянию души. Ведь многие актеры золотого века Голливуда (Хэмфри Богарт, Кларк Гейбл, Анна Маньяни) не были писаными красавцами, но это не важно: они настолько харизматичны, что остались в памяти главными героями и секс-символами XX века. «Стольник»: Если выдается свободное время, чему вы его посвящаете? А.С.: Просто отдыхаю. Еще мне нравится спорт: бегать, отжиматься – я вообще люблю движение. Во время гастролей трачу много сил и энергии, но работа – это моя страсть, без нее я не представляю своей жизни. Когда пою, получаю ни с чем не сравнимое удовольствие, поэтому даже думать о работе – всегда приятно. Сейчас я много путешествую, но потом вернусь в Италию и проведу все выходные с семьей и друзьями: съездим куда-нибудь, сходим в ресторан
«Стольник»: Алессандро, а у вас есть хобби? Интернет пестрит сообщениями, что вы собираете чайники… А.С.: Ну, это трудно назвать коллекцией… (смеется). Иногда покупаю оригинальные чайники из фарфора: мне кажется, они украшают любое домашнее торжество. А так мне нравится современное искусство, и я стараюсь приобретать понравившиеся картины (в основном в духе абстракционизма) там, где бываю. Во Франции, в Штатах, год назад открыл для себя гения contemporary art из Китая… Везде есть хорошие художники, как и в принципе талантливые люди. «Стольник»: За последний год вы побывали в России уже несколько раз. Без чего не представляете нашу страну? А.С.: Без красивых девушек. Вы, кстати, немного похожи на Лиз Тейлор: черные волосы, пронзительно-зеленые глаза… «Стольник»: Спасибо! А вы немного на Джорджа Клуни… А.С.: Совсем чуть-чуть: может, это он похож на меня? (подмигивая и улыбаясь). Вообще, между нами (в шутку прикрывая рукой диктофон), русские женщины – самые красивые в мире, а самые лучшие, идеально подходящие им мужчины, – итальянцы. Только до вас трудно добраться: если серьезно, то я долгое время не мог связаться с нужными людьми, саунд-компаниями, чтобы договориться о гастролях в России. Но после того как познакомился со своим сегодняшним агентом, приезжаю достаточно часто: мне нравится, как здесь принимают гостей, мне нравится ваша культура. Это всегда замечательный опыт – видеть других людей и знакомиться с их картиной мира.
58
объект желания ìîäíîå ìåñòî
Цветочное настроение украсили женственные платья и сарафаны, стильные комбинезоны, шифоновые юбки и романтичные блузы. Даже аксессуары зацвели прекрасными цветами. От всего этого цветного буйства так и веет весной и теплом. Образы получаются очень женственные и изящные. Они способны украсить любую модницу, даря ей легкость и хорошее настроение.
V
«Платье в цветочек – это самое женственное и правильное, что есть сегодня в моде,» – утверждает один из самых популярных дизайнеров платьев Эрдем Моралиоглу. С ним дру жно согласились практически все другие известные мэтры, включив цветочный принт, как неизменный атрибу т в свои коллекции. В этом сезоне дизайнеры отдали предпочтение крупным и средним цветам, которые
VIT LI
ТРК «Куба», ул. Цвиллинга, 25, 1 этаж, тел. 8 965 85 66 208; Дом быта, ул. Васенко, 96, 1 этаж, тел. 8 919 342 87 92
Men`s style
Фото: Юрий Лишенко Стиль: Ирина Кочкина
Пиджак Corneliani, туфли Barrett
Итальянский след Яркие и непосредственные натуры, итальянцы, создали в моде стиль, такой же эффектный и легкий, как они сами. Не мудрствуя лукаво, они избавили пиджаки от тяжелых подкладок, первыми надели живописные шарфы и туфли на босу ногу, а еще убедили мужчин в том, что роскошь полезно носить каждый день.
60
АКСЕССУАРЫ Louis Vuitton
ìîäíîå ìåñòî
Armani Collezioni
Hermes
Corneliani
Giorgio Armani
Шарф – простейший способ придать костюму немного щегольства
Louis Vuitton
На показ
И
тальянцы приучили мужчин носить шарфы. Артистичные драпировки на шее теперь нравятся не только режиссерам и художникам, но и всем, кто хоть немного интересуется модой. Шарф носят с утра до вечера при любых погодных условиях и в самых невероятных сочетаниях: со спортивной ветровкой и кожаной курткой, деловым костюмом и шелковой рубашкой, расстегнутой на груди. Теперь главное назначение шарфа – придать мужчине стильности. Но действительно модный аксессуар – это больше чем просто кусок материи. Достойный внимания шарф отличают легкость ткани и выразительность рисунка. Лучшие изделия получают из тончайшего кашемира, шелка, льна, джута. Особый фетиш – невесомые, «марлевые» шали с размытыми узорами и лохматыми краями. Надевая шарф, не стоит слишком усердно драпировать его на себе. Стильность в данном случае заключается в небрежности. Лучше всего следовать примеру француженок, которые предпочитают вовсе не смотреться в зеркало, завязывая свои шикарные каре.
Фото: Юрий Лишенко Стиль, текст: Ирина Кочкина
Etro
АКЦЕНТ
ìîäíîå ìåñòî
61
Предмет искусства
Фото: Юрий Лишенко Стиль, текст: Ирина Кочкина
Благодарим бутик Salvatore Ferragamo за помощь в подготовке материала.
Когда мастерство и вековые традиции соединяются с уникальными технологиями, рождается изделие, достойное звания предмета искусства.
Среди великолепной обуви Salvatore Ferragamo есть исключительные образцы. Это модели, изготовленные вручную по оригинальной технологии tramezza. Новаторство заключается в использовании плотного и гибкого куска кожи tramezza, который встраивается между подошвой и основной стелькой. Созданная таким образом конструкция придает туфлям исключительную гибкость, прочность, а также
помогает обуви «запомнить» форму стопы. Технологически сложный процесс включает в себя 320 отдельных операций, требующих шести часов работы опытного мастера и четырех дней формирования верха обуви на колодке. В результате каждый обладатель модели tramezza, ощущает себя так, будто он носит туфли, изготовленные по его индивидуальной мерке.
62
TOTAL LOOK
ìîäíîå ìåñòî
Платок Gucci
Рубашка Dolce & Gabbana
Плащ Gucci
Сумка Yves Saint Laurent
Брюки Prada
Защитная оболочка Весна капризна. Обзавестись надежным плащом – значит, противостоять любым попыткам природы подорвать ваше здоровье и безупречный внешний вид.
Фото: Юрий Лишенко Стиль: Ирина Кочкина
Туфли Gucci
63
TOTAL LOOK ìîäíîå ìåñòî
Рубашка, джемпер, поло выполнены из хлопка– британское качество подразумевает исключительно натуральные материалы.
Потертые джинсы составляют основу коллекции Burberry Brit. При всей своей солидности марка предпочитает обходиться без пафоса.
Легендарная клетка Burberry создает один из главных трендов весны. Фирменные аксессуары логически дополняют стиль одежды от Burberry Brit.
Британский дух В новой коллекции Burberry Brit собраны лучшие вещи для реальной жизни. По-английски сдержанный стиль воплощает практичность, высочайшее качество и уважительное отношение к традициям бренда.
64
Открытие ìîäíîå ìåñòî
Александр Лычагин – самый коммерческий из челябинских дизайнеров, одежду его марки носит практически вся клубная тусовка. Фирменные штаны-галифе A.Lychagin давно стали своеобразным пропуском в лучшие клубы города. В его одежде не страшен никакой фейсконтроль!
первые я ус лыша л об Александре Лычагине совершенно случайно. Поднимаясь по лестнице, увидел на молодом человеке красные широкие штаны, а так как сам давно хотел такие, сразу же поинтересовался, где он их достал. Ответ меня приятно удивил: оказалось, что эти брюки сшил наш челябинский дизайнер Александр Лычагин. Разговор с Александром планировался долгих два месяца, встретиться нам мешали какие-то непредвиденные обстоятельства. Даже в день встречи я провел почти двадцать минут в поисках нужного мне офиса, по ошибке зайдя в соседнее здание. «Очень рад вас видеть! - на пороге мастерской приветствовал меня высокий молодой человек с голубыми глазами и светлыми волосами - Наконец-то вы добрались до меня». Дизайн-студия, где создается одежда под брендом A.Lychagin, – это небольшое помещение, состоящее из нескольких комнат. С одной стороны, шоу-рум и кабинет, а с другой - непосредственно сам цех, где проходит вся работа. Расположившись за рабочим столом, Александр начал свой рассказ: факультет дизайна он так и не окончил, но, скорее всего, именно это ему дало толчок в дальнейшей карьере. «Когда я понял, что все обучение заключается лишь в умении правильно шить кухонные прихватки, решение бросить университет пришло само». С уверенностью можно сказать, что этот выбор был правильным, ведь спустя некоторое время Александр занял первое место на Международной ассамблее моды в Москве со своей коллекцией «Пространство клеток и полосок», над которой молодой дизайнер работал почти год. Вернувшись в родной Челябинск, Александр начал заниматься индивидуальным пошивом, а позже создал первую линию одежды, с который и вышел на коммерческий рынок, открыв свой магазин. О своем бренде дизайнер говорит так: «Философия моей марки в первую очередь построена на комфорте и универсальности. Человек может в одной и той же вещи пойти и в офис, и в клуб, лишь подобрав правильно аксессуары или изменив детали одежды». Марка A.Lychagin в первую очередь рассчитана на молодых и смелых, на тех, кто не боится выделиться из толпы. Каждая вещь его коллекции уникальна. У нее есть свой действительно неповторимый дизайн. Это, пожалуй, и делает одежду Александра Лычагина столь привлекательной для настоящих модников. Три линии, объединенные под брендом A.Lychagin, дают настоящий простор для создания уникального гардероба. Дизайнер Александр Лычагин и редактор отдела моды Данил Толмачев в одежде A.Lychagin
Саша Широкие Штаны
В
Данил Толмачев
beauty& health Интенсивная маска и эссенция в одном флаконе Kanebo Sensai Silk
Крем для области вокруг глаз la prairie Skin Caviar Luxe Eye Lift Cream
Маскирующий консилер с икорным экстрактом для глаз la prairie Skin Caviar Luxe
Кисти для макияжа глаз Dior
Маска для контура глаз Sisley Eye Contour Mask Крем для кожи вокруг глаз Estee Lauder Advanced Night Repair
фото: Юрий Лишенко стиль: Татьяна Савина
Крем для глаз Lancome Renergie Morpholift Yeux
Dolce Vita Хотите выглядеть идеально весь жаркий сезон? Тогда устройте своей коже сладкую жизнь – балуйте ее кремами и сыворотками, масками и массажами, в ответ она будет сиять под весенним солнцем.
66
beauty&health
Маска Eisenberg Trio-Moleculaire Masque Tenseur Remodelant. Cнимает усталость и освежает, интенсивно увлажняет кожу. Можно наносить на область вокруг глаз.
Интенсивная концентрированная маска с коллагеном KWC. Делает кожу упругой и эластичной, обеспечивает лифтинг-эффект, разглаживает морщины, выравнивает рельеф кожи, помогает замедлить появление видимых признаков старения.
Интенсивная сыворотка Cellcosmet UltraCell Intensive. Интенсивный ревитализирующий клеточный уход с активными стабилизированными биоинтегральными клетками в ампулах.
Интенсивные изменения
фото: Юрий Лишенко стиль: Татьяна Савина
Энзимная маска ESPA Super Active. Высококонцентрированные растительные ингредиенты восстанавливают защитные и регенерирующие функции кожи, помогая ее обновлению.
Не бойтесь повернуться. Красота – это то, что вас отличает.
www.ангелы-красоты.рф
68
beauty&health
Увлажняющая сыворотка la prairie Cellular Hydrating Serum. Формула тройного действия обеспечивает моментальное увлажнение кожи и помогает поддерживать его длительное время, препятствуя потере влаги.
Крем-лифтинг Lancome Renergie Lift Volumetry. Уже через несколько минут после нанесения крема кожа становится более гладкой и упругой, контуры лица – более четкими и красивыми. День за днем стимулирует процессы кровообращения и клеточного обновления, тем самым защищая и восстанавливая здоровье, красоту и молодость кожи.
Дневной крем против морщин Chanel Ultra Correction Line Repair. Сдерживает процесс гликации коллагена, который приводит к образованию морщин. Крем способен изнутри изменить микрорельеф кожи, сделав ее более гладкой и нежной.
Меню на выбор Синхронизированный восстановительный комплекс Estee Lauder Advanced Night Repair Synchronized Recovery Complex. Нейтрализует до 90% свободных радикалов, прежде чем они будут способны нанести вред коже.
70 В весенней коллекции Clinique Pretty in Pinks вы найдете отличный подбор нежно-розовых оттенков теней и свежие румяна.
У Giorgio Armani в весенней коллекции Transluminence вы найдете румяна со свежим оттенком пиона Abelia Pink Fluid Sheer.
Cosmetics bag
Уверена, вы не сможете пройти мимо новой палетки от Shu Uemura. Весенняя коллекция Morphorium переливается всеми красками радуги, в наборе Eye & Cheek Palette in Metamorphosis Blue – квартет теней и румяна.
Этой весной просто невозможно пройти мимо некоторых новинок, и если места в косметичке уже нет, значит, вам нужна новая. Что стоит в нее положить, расскажет редактор раздела «Красота» журнала «Стольник. Екатеринбург» Татьяна Савина. Весенняя коллекция от Clarins – NEO Pastels Spring 2011 Collection – содержит целых 6 оттенков румян Clarins Blush Prodige. Выбирайте любые, мне больше понравились шоколадные с золотым шиммером для подсветки.
Тени в коллекции YSL Boheme Libertine повторяют цвета моря и песка, вы не ошибетесь, взяв их с собой в круиз.
В прошлом году бренд Chantecaille выпустил палетку теней с тиграми, а в этом вас встретят черепашки. Если вы хотите помочь сохранить морских черепах в Северной, Южной и Центральной Америке, купите Sea Turtle Palette, и ваши деньги пойдут на благотворительность.
САЛОН КРАСОТЫ
В нашем салоне клиенты с первой минуты попадают в атмосферу тепла и уюта. Мы готовы предложить весь спектр эстетических услуг: • креативные и классические стрижки и прически • окрашивание любой сложности • лечение волос • ногтевой сервис Еще — разные виды массажа, кедровая бочка и уникальные SPAпрограммы. Наши мастера окружат заботой и теплом каждого клиента и подарят качественный результат. У нас — тающие цены!
г. Челябинск, ул. Энгельса, д. 52, тел.: (351) 261-04-20
72
ТЕНДЕНЦИИ beauty&health
Лицо
Nina Ricci, весна-лето 2011
Пудровые и светлокарамельные оттенки, многообразие зеленого и голубого, фиолетовый, коралловый – в тренде все цвета и их сочетания. Неоновые стрелки, броские румяна или сочная помада добавят яркого акцента и дополнят любой из выбранных вами трендов. Свобода – девиз весны-лета 2011.
Max Mara, весна-лето 2011
фото: Юрий Лишенко
74
Missoni, весна-лето 2011
Волосы В весенней моде на волосы все не так просто. Конечно, трендов никто не отменял, но в целом моду все труднее свести к общим знаменателям. Модные прически весна-лето как всегда разнообразны. Растет популярность гладких причесок, подчеркивающих красоту и естественность прямых волос в сочетании с легкой волной. Для вьющихся волос предлагаются сексуальные мягкие волны, крупные локоны, рассыпавшиеся по плечам, – они украсят вас не хуже любых драгоценностей. Любительницам поэкспериментировать предлагается высоко заколотый пучок: он зрительно увеличивает высоту лба и привлекает внимание к глазам.
Celine, весна-лето 2011
Жизненная сила
Уделите больше внимания волосам, ведь они могут рассказать о нас очень много: прическа – о вашем внутреннем мире, а качество локонов – о жизненной силе.
Модели: Яна Сорошкина, модельное агентство «Эксклюзив», Челябинск, Линда Лапиньш Волосы: Елена Коробова Макияж: Светлана Фомина Фото: Юрий Лишенко Стиль: Татьяна Савина
Beaute Lifting
«Теперь мое лицо игнорирует мой возраст!» Видимое уменьшение морщин
В течении первых 10 минут процедуры косметолог обрабатывает каждую морщинку роликовым карандашом, чтобы добиться видимого уменьшения глубины даже самых заметных морщин. Секрет заключается в составе карандаша — концентрированной регенерирующей сыворотке, которая проникает глубоко в морщину. А массаж роликовой насадкой заметно усиливает разглаживающий эффект.
Мгновенный эффект подтянутой кожи
Главный этап процедуры — нанесение маски с микроэлементами, которая в течении 10 минут наполняет кожу укрепляющими и подтягивающими компонентами. Морщины становятся менее заметными... К коже возвращается ощущение комфорта. Она делается более упругой. Улучшается цвет лица.
Рекомендуется интенсивным курсом из 3-х процедур или 1 раз в месяц в качестве поддерживающего сеанса. Beaute Lifting – это Ваша омолаживающая процедура!
Ул. Краснознаменная, д. 3. Тел.: 231-10-13, 282-10-46
Расстояния Стоимость M600 составит около 200 тыс. фунтов стерлингов. Каждый год свет увидит не более 50 автомобилей
Титулованный соперник Разработкой сердца для объекта – Noble M600 – занимались инженеры японского гиганта Yamaha. Его мощность составляет 650 лошадиных сил, крутящий момент – 818 Нм. Он разгоняет M600 до сотни всего за 3 секунды. Noble M600 представили публике 10 февраля 2011 года в выставочном зале Autosport International Show компании Peter Smith Sports Cars Ltd в Хаттоне.
82
ðàññòîÿíèå
ABT Sportslineh
В 2006 году компания ABT отметила 110-ю годовщину со дня основания. История тюнинг-ателье началась с мастера по изготовлению лошадиных подков Иоганна Абта-старшего. Теперь ABT Sportline как тюнер и гоночная команда тесно сотрудничают с такими автогигантами, как Audi и Volkswagen. 2010 год для ABT стал исключительно богатым на трофеи. Их творение – ABT R8 GTR, собранный на базе Audi R8, получил приз авторитетного немецкого автомобильного журнала Auto Bilt как лучший спорткар года, или «суперспорткар».
Работа, проведенная над Audi инженерами из Кемптена, впечатляет: кузов R8 был полностью собран из карбонового волокна. Мощность новинки также была проработана до мелочей. Автомобиль получил 5,2-литровый V10 двигатель, выдающий 620 л.с., а разгон до «сотни» занимает всего 3,2 секунды. Всего ABT Sportsline планирует выпустить не более 25 экземпляров ABT R8 GTR
Довели до ума
С
егодня предложение на автомобильном рынке, кажется, способно учесть потребности самого требовательного клиента. Однако всегда найдется покупатель, чьи пожелания превзойдут все мыслимые и немыслимые ожидания. В этом случае на помощь приходят тюнинг-ателье.
Brabus
to od te vel utem exer inibh eu fdolenim verat. Dui tisi blamcortn vulput pra
Немецкая компания Brabus была основана в 1977 году Бодо Бушманом. Специализация – автомобили Mercedes, а так же других марок, выпускаемых концерном Daimler AG. В 2010 году инженеры Brabus представили тюнинг-программу седана Mercedes-Benz S 600, получившую название SV12 R Biturbo 800. Двигатель Mercedes был форсирован до 800 «лошадей», объем мотора увеличился с 5,5 до 6,3 л. Кроме того, S-Class получил от Brabus заниженную на 15 мм подвеску, 21-дюймовые колесные диски с покрышками Pirelli или Yokohama, 12-поршневые тормозные механизмы. Облик салона тоже претерпел изменения – новые сиденья в кремовой коже и компьютер от Apple с 3 мониторами и возможностью подключения iPod и iPad в рамках мультимедийной системы iBusiness. Итог тюнинга от Brabus: MercedesBenz S 600 от немецкого ателье удостоился гордого звания самого быстрого седана в мире. Его максимальная скорость ограничена отметкой в 350 км/ч, до первой сотни он разгоняется за 3,9 с.
84
ТЕМА ðàññòîÿíèå
Hamann Motorsport
Ателье Hamann Motorsport, ныне – один из лидеров тюнинг-индустрии в мире, было основано в 1986 году благодаря прославленному в прошлом немецкому гонщику Рихарду Хаманну. Сегодня Hamann – ведущая компания по тюнингу автомобилей марки BMW. Также в числе «клиентов»: Ferrari, Lamborghini, Porsche, Land Rover, Mini и Rolls Royse Phantom. Одной из последних работ «хаманнцев» стала доводка BMW X5 M. Flash EVO M – одна из топовых моделей в когорте агрегатов от Hamann. Flash EVO M получил обновленный фронтальный спойлер с мощными воздухозаборниками и интегрированными светодиодами, карбоновый капот, расширенные колесные арки, пороги, карбоновый диффузор и небольшой спойлер на крыше. И в дополнение ко всему – комплект ультралегких 23-дюймовых дисков серии Anodized. Картина увенчана форсированным до 670 «лошадей» движком. Разгон до сотни – меньше чем за 4,5 с. Максимальная скорость – до 300 км/ч.
Modoloreet lorper autat
Modoloreet lorper autat
TechArt
TechArt, лучшее среди ателье, тюнингующих Porsche, начиная с 1987 года предлагает техническую программу, позволяющую создать дизайн Porsche, максимально соответствующий потребностям клиента. TechArt, что следует даже из названия фирмы – это уникальный синтез всевозможных технологических достижений и настоящего искусства. В конце 2010 года TechArt представил очередное произведение – спортивное 4-дверное купе Grand GT на базе Porsche Panamera. Исправить привычность серийного варианта Panamera «техартовцам» помогли модификация фронтального бампера, расширенные колесные арки и другие составляющие widebodyпрограммы Grand GT.
В TechArt разогнали 500сильный стандартный движок Porsche аж до 579 «ретивых» с 830 Нм крутящего момента. Ну и, конечно, салон. Кожа, алькантара в деталях интерьера и «умная» мультимедийная система – неотъемлемые составляющие работы инженеров TechArt
Mercedes-AMG GmbH
Modoloreet lorper autat
Американские шоу-румы получат новый Mercedes CLS 63 AMG уже летом этого года
Подразделение Mercedes по доводке серийных моделей Mercedes-AMG, или попросту AMG – непререкаемый авторитет в области тюнинга автомобилей. Более того, AMG, созданное в 1967 году, представляет интересы Mercedes в автоспорте и, в частности, в гонках класса Формула-1. В 2011 году AMG предлагает насладиться мощью и люксовым дизайном обновленного Mercedes CLS 63 AMG с двигателем V8 на 525 л.с. Опциональный пакет AMG Performance Package позволяет «разогнать» сие великолепие до 558 «лошадей». При этом разгон до сотни займет 4,4 с. в первом случае и 4,3 – во втором. Максимальная скорость при максимальной же комплектации составит 300 км/ч, но и это еще не предел. CSL образца 2011 года может похвастать изменяющимся клиренсом, адаптивными электронно управляемыми амортизаторами с 3 режимами жесткости и 7-ступенчатой коробкой-роботом AMG Speedshift MCT. Ну а внешне этот автомобиль служит убедительным доказательством тому, что агрессия и элегантность всетаки могут ужиться друг с другом. Стас Уланов
стороны света
Что скрывает маска Каждый, кто путешествовал по Италии, должен признать – слава Венеции заслужена. Она ярче и красивее других итальянских городов. Венеция похожа на театр под открытым небом, где зритель переходит от одной увлекательной сцены к другой и краем глаза за поворотом уже видит третью. Остановиться невозможно, лабиринт улочек и каналов бесконечен, он затягивает и заманивает все дальше.
86
ТЕМА КОЛУМНИСТ ñòîðîíû ñâåòà
Death Valley, USA London, UK. Небоскреб «Мэри-Экс», знаменитый «огурец» Нормана Фостера
Tanzania. Местные дети сбегаются посмотреть, как немецкий турист запускает воздушного змея во время отлива
Saleve, Switzerland. Вид спорта Paragliding
Ю. Куница
В
Искусство жизни
Существует такое понятие, как «цена жизни». Оно хорошо исследовано в американской литературе. Много информации о методах подсчета такой стоимости можно почерпнуть, например, в работах американского профессора W. Kip Viscusi.
России об этом написано немного. Резюмируя малочисленные исследования, делаем вывод: в среднем цена жизни гражданина оценивается у нас от 15 000 до 2–3 млн руб., в зависимости от методики исчисления. Сколько бы ни стоила жизнь, оцениваемая с точки зрения аналитиков, все эти прагматичные подсчеты никогда не оценят умения человека жить. По-настоящему наслаждаться жизнью может лишь тот, кто научился или учится этому искусству. Все меньше людей помнит, что никакие материальные ценности не замен ят нам ощ у щени я ж изни к ак таковой, а забыват ь об э том не с тои т. Од нако, несмотря на то, что мысленно многие это понимают, на практике мы ведем себя совсем иным образом: мы создаем себе искусственные барьеры из быта, работы,
денежных возможностей, семьи, не понимая того, что возможности узнать мир зависят только от нас самих, а все остальное – лишь надуманные преграды. Мы смотрим на окружающий мир через телевизор, Интернет, и нам кажется, что мир, он где-то там, такой недосягаемый, желанный, но нереальный. А он реален, он вам открыт, он не запрещает потрогать его руками, взять билет в одну сторону и сделать вдох на другом конце Земли. Мы счастливцы – мы живем в эпоху технического прогресса такой мощи, что и представить у же сложно, как на дорогу от пункта Сибири до Ближнего Востока люди могли потратить до 30–40 лет, за которые появлялось уже совсем новое поколение. Но люди решались на такие путешествия, а мы сидим в эпицентре цивилизации и придумываем нелепые отговорки от 14-часового перелета.
КОЛУМНИСТ The Golden Gate Bridge связывает Сан-Франциско с Тихим океаном. Является примером технического прогресса начала 20-го века
Malibu Beach, CA, USA. По утрам пляж является главным местом города для семейных прогулок
Megeve, France. Местный житель преодолевает перевал с помощью упряжки собак. Подобные путешествия могут длиться до нескольких недель
Текст и фото: Ю. Куница
Искусство жить, искусство чувствовать, искусство ощущать, видеть, помнить, находить, открывать и открываться новому дороже любых материальных заменителей. Жить невинно – жить, не ощущая чувства вины. Жить без чувства вины – жить без страха. Жить бесстрашно – по-настоящему ощутить все стороны жизни. Хотите увидеть и ощутить мир самостоятельно – оставьте страх. Мало кто из нас бездумно скажет «да» неизвестным перспективам, однако, соблюдая разумные пределы, такие «да» могут многое изменить в нашем мировоззрении. Моя жизнь, как и у большинства людей, протекает в условиях семейных забот, рабочих будней, сложностей, радостей, но в голове у меня всегда есть место для новой стороны Земли. Каждый раз, возвращаясь из очередной поездки, я уже задумываюсь о следующей, и далее будни идут в ногу с мыслями и планами, как осуществить задуманное. Эти мысли пронизывают жизнь каждую минуту, потому что вы уже знаете, что никогда и никто не передаст то, что можно передать только увиденное собственными глазами. Наверное, по этой причине, возвращаясь из какой-нибудь новой неизведанной и интересной окружающим страны, я мало говорю, просто пытаюсь показать с помощью своих снимков то, что трудно сравнить с описанием на словах, зарождая
ñòîðîíû ñâåòà
87
Однажды я говорила с человеком, зарабатывающим миллионы. Он поделился со мной своим самым большим страхом – он боится лишь одного: что когда-нибудь он остановится и перестанет «смотреть на мир»
тем самым желание в людях узнать мир самостоятельно, ведь многое остается просто за кадром. То л ько с к а за в «д а» гл у по с т и , не о бу м а н но с т и , спонтанности и полной несуразности, забыв о страхе, вы дадите себе шанс стать другим, увидеть мир глазами Man on a wire, посмотреть в лицо миру, который подарил нам Hakuna matata, прочувствовать силу любви Юноны и Авось, оказаться героем на просторах бесконечной Santa Barbara, улыбнуться африканским малышам, помотреть на Землю с высоты птичьего полета, вдохнуть воздух облаков на альпийских высотах, влюбиться в городе любви, окунуться в Мировой океан с головой, познакомиться с человеком гор, попробовать кухню, которой многие столетия, научиться готовить настоящие бурито, совершить прогулку по Golden Gate, проиграться в казино, поторговаться на рыбацком рынке на задворках Африки, просто представить себя на мгновение Matthew Hardingом. Но знаете, что самое необычное во всех этих картинах жизни? Вы никогда не знаете, к чему может привести такая спонтанность. Вот где начинается страх – с непредсказуемости. Однажды я говорила с человеком, зарабатывающим миллионы. Он поделился со мной своим самым большим страхом, что, заработав на дом в Нью-Йорке и Лондоне, высокое социальное положение и признание в профессиональном кругу, возможность позволить все, что есть в его поле зрения, он боится лишь одного: что когда-нибудь он остановится и перестанет «смотреть на мир», закроется в своем мещанском быту, ограничит свою жизнь и останется в неведении о существовании чего-то неизвестно манящего, захватывающего дух. И знаете, я, пожалуй, соглашусь с ним и выкажу свою солидарность. Жизнь стоит того, чтобы рискнуть многим в одночасье и увидеть то, что не удавалось увидеть никому, это добавляет вам уверенности, что жизнь – прекрасна и она стоит того, чтобы увидеть ее великолепие своими глазами.
88
ТЕМА
ñòîðîíû ñâåòà
Корни Венецианского карнавала уходят в далекое языческое прошлое
В венецианских каналах периодически находят разные сюрпризы – от старинной керамики до ржавых стиральных машин
Обитаемый остров Венецию не зря называют городом на воде. Собственно, это – архипелаг обитаемых островов. Когда-то вся эта местность была заболочена и венецианцы потратили немало сил, чтобы сделать ее пригодной для жизни. Песчаные берега укрепляли лиственницей, которая в воде практически не гниет, а, напротив, становится как камень. Дома, построенные в Венеции, необычайно легкие: внешняя отделка выполнена из известняка, а внутренние перегородки – деревянные. Мостов в Венеции так много, что очень быстро перестаешь их замечать. Самым главным является мост Риальто – 48 метров в ширину и 22 метра в длину. Долгое время он был
единственным, соединяющим берега Большого канала. Этот канал, длиной почти 4000 метров и шириной от 30 до 70 метров, разделяет Венецию на две части. Он имеет форму перевернутой латинской буквы S. Его глубина 6 метров, а остальных – от 2,5 до 3 метров. Примечательно, что с 1946 года Большой канал ни разу не чистился, а вот малые каналы периодически проверяют и там находят всевозможные сюрпризы – от антиквариата до ржавых стиральных машин. Гондолы здесь выполняют роль такси, а местные жители перемещаются на лодках менее броского дизайна, зато с моторами. Подобно тому, как в обычных городах
ТЕМА
ñòîðîíû ñâåòà люди ставят автомобили перед домом, венецианцы паркуют перед зданиями свои лодки. На каналах пошире есть лодки-рестораны и лодки-магазины. Конечно, есть и водные карабинеры – так в Италии называют полицейских. Некоторые улицы, особенно популярные у туристов, постепенно превратились в торговые ряды. Теперь эти части города производят впечатление громадного торгового центра под открытым небом. Другие улочки более скромные и менее ухоженные. Архитектура здесь не такая впечатляющая, а стены домов изрядно облезли, но именно в этих уголках города чувствуется тихий ход местной жизни. С наступлением темноты Венеция затихает, а после восьми вечера и вовсе вымирает. Шаги редких прохожих в эти часы отдаются эхом на несколько кварталов. Все туристы, нагулявшиеся за день, сидят в номерах своих гостиниц, опустив распухшие ноги в тазики с солью. Местных же в городе остается все меньше. Население современной Венеции составляет меньше 100 тысяч человек, из которых 20 тысяч – приезжие студенты. Коренные жители постепенно перекочевывают в материковый пригород Венеции – Местрэ. Здесь расположены фабрики, офисы и течет обычная жизнь итальянского города.
Венеция – это бывший остров, в плане похожий на рыбу
89
Ариведерчи, Сусанин!
Говорят, чтобы познакомиться с Венецией по-настоящему, нужно хоть раз здесь заблудиться. Это, впрочем, нетрудно. Разобраться в хитросплетениях улочек и каналов не поможет никакая карта, а указатели лишь добавляют неразберихи. Например, под табличкой с надписью Rialto и стрелочкой налево может висеть точно такая же табличка, но уже со стрелочкой, указывающей направо. В принципе, это характерно для всей страны. Итальянцы любят повесить указатель на развилке двух дорог ровно посредине и написать что-нибудь вроде «кьюзи – прямо», когда один путь уходит вправо, другой – влево, а под определение «прямо» не подходит абсолютно ничего. Впрочем, итальянцев такая ситуация абсолютно не смущает. Они все равно никуда не торопятся и тратят свое время с удовольствием. Венеция несуетлива и не дает спешить живущим и приезжающим сюда. Она сама задает темп и ритм жизни. Попытаешься бежать быстрее – и рискуешь на крутом повороте узенькой улочки свалиться в канал. Здесь нет машин, поэтому время идет со скоростью пешехода или гондолы. Именно так лучше всего знакомиться с этим городом: блуждая по кривым улочкам, пересекая бессчетные каналы по горбатым мостикам или совершая прогулку на гондоле. Так открывается другая грань города, ведь некоторые улицы здесь полностью залиты водой и для пешеходов не приспособлены. Венеция с высоты человека, стоящего на суше и сидящего в лодке или гондоле, – это два совершенно разных города, и строилась она в первую очередь для второго взгляда. Считается, что, пока не посмотришь не нее снизу вверх, – вряд ли ты вообще ее видел.
90
ТЕМА
ñòîðîíû ñâåòà
Маска, маска, я тебя знаю Исторический центр Венеции географически шире, чем, например, во Флоренции. Поэтому концентрация туристов на квадратный метр здесь не так высока. Но только не во время Carnevale di Venezia. Венецианский карнавал празднуется всего две недели, но в это время сюда съезжаются романтики со всего мира. От разнообразия и яркости маскарадных костюмов рябит в газах. Довольно часто среди них попадаются настоящие произведени я иск усства. По улицам дефилируют многолюдные процессии из оркестров и уличных театров: шествующие дурачатся, дуют в трубы и бьют в барабаны, запускают петарды. На особо узких и оживленных перекрестках в это время даже стоят постовые карабинеры, регулирующие пешеходные потоки. В старинных дворцах города во время Carnevale di Venezia даются бал-маскарады для элитной публики. Главные атрибуты карнавала – костюмы и маски, изначально были призваны скрывать социальные различия и уравнивать всех на время празднества. Чтобы светские предрассудки не мешали веселью, в средние века все прятали свои лица. В маске каждый мог делать все что угодно, невзирая на титулы и звания, и главное – нисколько не задумываясь о последствиях. Постепенно маски приобрели такую популярность, что их стали носить постоянно. Венеция – город относительно маленький, и горожане предпочитали, чтобы соседи не были в курсе подробностей их частной жизни. Бывали случаи, когда под венецианскими масками скрывались для совершения настоящих преступлений. Это вынудило церковь ограничить использование масок. В 1608 году в Венеции издали закон, в котором говорилось, что мужчины за ношение масок в обычный день приговаривались к двум годам тюрьмы и денежному штрафу, а женщин за это же публично секли розгами на площади Сан Марко. Карнавалы постепенно распространились по всему земному шару, но пальма первенства до сих пор принадлежит Венецианскому.
Венеция находится в четырех километрах от «твердой земли» и в двух от открытого моря. Город расположен на 119 островах, окруженных 150 каналами, которые соединены между собой 400 мостами
Время высокой воды Говорят, что Венеци я постепенно тонет. И это действительно так. Периодически здесь происходит поднятие воды – аккуа альта. Иногда таких наводнений бывает 60–70 в год, но серьезных, превышающих 1 метр, только десяток с небольшим. Бывали случаи, когда вода доходила до 2 метров. На уровень воды влияет проход кораблей в соседнем Венецианском заливе – до 1200 в год, постепенное увеличение уровня Адриатического моря, достигшее за последние десятилетия 35 см, а также понижение суши от Равенны до Венеции на 15 см в связи с добычей там газа. Таким образом Венеция опустилась на 50 см и останавливаться не собирается. Местным жителям это, разумеется, не сулит ничего хорошего. Им и так периодически приходится эвакуировать все ценное с первых этажей и соседствовать с крысами, спасающимися из затопленных подвалов. Туристам же рекомендуется скорее посетить этот город, пока он не ушел под воду окончательно. Текст и фото: Ольга Форленко
92
ВПЕЧАТЛЕНИЯ
ñòîðîíû ñâåòà
По-королевски В Хашимитском королевстве Иордания есть все для лучшего отдыха: традиции восточного гостеприимства, неповторимая атмосфера уюта, отели высочайшего класса, изумительная кулинария и, конечно, легендарный дух древнего города, граничащий с роскошью современной столицы.
93
ВПЕЧАТЛЕНИЯ ñòîðîíû ñâåòà
Средиземноморский климат идеален для отдыха. С мая по октябрь здесь солнечно и ясно, температура составляет 23 градуса, исключая жаркие и сухие июль и август, а вот с ноября по апрель столбик термометра колеблется от 16 до 22 градусов, поэтому в этот период необходимы теплые вещи
В Аммане довольно много пятизвездочных отелей с богатой инфраструктурой, каждый из которых сможет удовлетворить пожелания самых взыскательных гостей и звездных персон. Выбрав Marriot Resort & Spa, расположенный в столице Иордании Аммане, вы ни на минуту не пожалеете. Здесь учтено все, чтобы ваш отдых стал максимально комфортным, а после появилось желание вернуться сюда вновь. Все продумано до мелочей – от тщательно спланированного рабочего кабинета до наполнения мягчайших одеял и свежей прессы, которую вам непременно подадут в апартаменты вместе с чашкой ароматного кофе на завтрак.
На ипподроме Джераша компания Jerash Heritage устраивает платные представления «Римское военное искусство и гонки на колесницах» – еще то зрелище!
Отель Marriot Resort & Spa
КОМФОРТ
Чаевые здесь не являются обязательным знаком благодарности, но они всегда будут оценены. В отелях и ресторанах к сумме счета, как правильно, принято оставлять 10%, можно и меньше. Отблагодарить швейцара – 500 филсов, или 2 доллара, а таксисту принято давать 200 филсов сверх суммы по счетчику
РАЗВЛЕЧЕНИЯ И ШОПИНГ Амман – современная столица, которая ночью живет шумной жизнью, предлагая своим гостям все виды развлечений: культурные и театральные, отдых в модных ресторанах и клубах, а также традиционные арабские развлечения. В Иордании найдется и множество других способов весело и интересно провести отдых. К примеру, прокатиться на воздушном шаре или параплане над живописными пейзажами Вади-Рама, сыграть в пейнтбол или гольф, прокатиться на лошадях по зеленым холмам или выбраться в горы пешком, а также освежиться в прохладе водопадов. В дневное время займитесь шопингом. Бутики дизайнерской одежды расположены вблизи Marriot Resort & Spa Hotel, а также в Свейфие, Абдуне и Джебель аль-Хусейне. К тому же в Аммане немало торговых центров и традиционных восточных рынков, где широко представлены масс-бренды и многочисленные товары местных ремесленников.
94
ВПЕЧАТЛЕНИЯ ñòîðîíû ñâåòà
Величественные руины древних цивилизаций, замки и святые места привлекают туристов со всего мира
Приезжим женщинам запрещено носить шорты и тем более загорать топлес. В центре Аммана такой откровенный элемент гардероба как шорты совершенно неуместен вне зависимости от пола их обладателя. К тому же раздельные купальные костюмы можно надевать исключительно для плавания в бассейне отеля. Предпочтительными являются сплошные
Одежда «Диш-даш», созданная специально для иорданского патрульного пустыни, самая красивая форма на Ближнем Востоке
Древние руины в Аммане
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Величественные руины древних цивилизаций, замки и святые места привлекают туристов со всего мира. Особенного внимания, безусловно, заслуживает Петра – одно из новых семи чудес света. Эта важнейшая достопримечательность Иордании представляет собой огромный город, который был вырублен прямо в скалах более 2 тысяч лет назад. Сегодня Петра – памятник культурного наследия ЮНЕСКО. С целью сохранения этого уникального места вся туристическая инфраструктура расположена в Вади-Муса, неподалеку от входа в Петру. Другое интереснейшее место – Карак – старинный бастион крестоносцев. Он располагается на высоте 900 м над уровнем моря в стенах старого города. Знаменитый Каракский замок – важнейшая достопримечательность этих мест. Именно в этом замке и его окрестностях был снят ряд сцен для голливудского блокбастера Ридли Скотта «Царство небесное» (2005 г.), главную роль в котором сыграл Орландо Блум. Гора «Небо» – почитаемая святыня, место, где был погребен Моисей. Здесь же, прямо с вершины горы, открываются великолепные виды на реку Иордан, Мертвое море, Иерихон и Иерусалим. Иорданский берег Мертвого моря – еще одна достопримечательность, привлекательная для туристов. Это место не только религиозный центр, но и оздоровительный курорт, с множеством прекрасных отелей и SPA-центров.
Фото: Юрий Лишенко Благодарим офис по туризму TMI Consultancy в Иордании за помощь в организации поездки.
LIFE
96
ПРОЕКТ life
На лицо прекрасные, странные внутри Часть II
Авантюрный проект «Стольника» продолжает победное шествие по просторам человеческих душ. Очередной выбор редакции носит отечественный характер. Кто все эти люди? Это русские, богатые и знаменитые. И они не плачут.
Артемий Лебедев Артемий родился во вполне интеллигентной семье филолога Андрея Лебедева и строгой писательницы Татьяны Толстой. Последний факт интернет-сообщество не смогло простить успешному дизайнеру, которого ласково называют Артемием Татьяновичем. Тёма — так честно называет себя Лебедев — учился в нескольких школах и не закончил журфак МГУ, решив поднимать уровень дизайна по всей Руси: основал несколько компаний, выбрав в качестве бизнес-оплота собственную студию, название которой слишком известно, чтобы его называть. Однажды Артемий зарегистрировался в ЖЖ — и понеслось: став до невозможности популярным, опубликовав пару фотографий с несовершеннолет-
ней грудью, проведя множество нелепых конкурсов, совершив не одно путешествие вокруг разных стран (Америка/Россия/Украина), Лебедев только и дела л, что наращивал потенциал. Высказывания на тему визиток в ассенизаторском к люче, похабные выпады против РПЦ и памятников старины расширили известность Артемия до неприл и ч и я , а м ног оч ис ленные дизайнеры-недотёпы вы н у д и л и Тём у к атего рично заявить: «Дизайна в России практически нет». Дальше началась просто пес н я — п р ов ок а ц ионные расторжения контрактов с МТС («Больше не звони»), IKEA («Собирайте свой сайт сами») и Nokia (нецензурное прощание) посредством того же Ж Ж стали приятно ударять по имиджу Студии Лебедева и самого Татьяновича. Артемий крепился-крепился, но попал в больницу с побитой ногой, глумливые папарацци (их Лебедев тоже назвал словом сексуально-похабного происхождения) говорили, что это огнестрельное ранение, но правда неизвестна до сих пор. Кстати, весьма своеобразное отношение Артемия Лебедева к русскому языку выражается в категорическом неприятии буквы «ё» и активном желании демонстрировать возможности словообразовательных цепочек непечатной лексики. Нежные чувства к мату Тёма подчеркивает, всегда точно указывая направление прогулки различным борцам за чистоту языка в Интернете, в том числе борцам политического происхождения.
ПРОЕКТ life
Божена Рынска Божена Львовна, кокетливая бровь которой изгибается при любом упоминании о российском шоу-бизнесе, бессмысленном и беспощадном, увлекается роскошью и души не чает в Лондоне. Несмотря на вполне гуманитарную деятельность (светский журналист в «Известиях», потом — в «Газете.ру»), Рынска окончила физико-математическую школу в Питере, затем уехала в Америку и занималась неизвестно чем. Вернувшись в Россию, поступила на режиссуру в театральный, но затем основательно поселилась в Москве, начав карьеру представителя четвертой власти. Ласково назвав себя «собакой-кусакой» в собственном ЖЖ, Божена стала палкой в колесе «Порше» и ногой, наступившей на красивое горло московской тусовки. Более двух лет
Сергей Шнуров Талантливый человек — он как Юлий Цезарь: делает сразу несколько дел, и ему все эти дела совершенно не монопенисуальны (читай: небезразличны). Сергей Шнуров окончил школу, строительный и религиозно-философский институт, работал грузчиком, сторожем в детском саду, стекольщиком, кузнецом, столяром, дизайнером в рекламном агентстве, промоушен-директором на радиостанции. Ну а потом, как водится, запел: музыкальные проекты выдумывались Шнуровым на раз-два, названия были как на подбор: «Алкорепица», «Ухо Ван Гога», «3D», «Скоты», «Ленинград» и, наконец, рабоче-крестьянский «Рубль». Свои певческие выступления Шнуров обожает сопровождать обильными вкраплениями ненормативной лексики и незамысловатыми философскими выступлениями на тему: «Вот она — жи-и-изнь!» Самый эмоциональный певец российского шоу-бизнеса распространяет свои шоковые методики выступлений не только на отечественного, но и на немецкого слушателя. Например, в начале 2000-х вышел на сцену к темпераментным немцам невозмутимо обнаженным. Шнуров и немцы общий язык нашли легко. Вообще, на собственных концертах музыкант любит появляться в приподнятом настроении, что отчасти мешает исполнить все запланированные в программе песни. Из-за подобных традиций Шнурову однажды запретили выступать в Москве. В перерывах между творческими всплесками Сергей участвует в разных телепроектах, пытаясь понять и разоблачить российский шоубизнес. Шоу-бизнес отвечает на инсинуации Шнурова по-разному, но в целом Сергей даже внутри музыкальной
97
тому назад Божена, приболев, попросила горшочек гречневой кашки у вышеупомянутой писательницы Татьяны Толстой. В изложении Толстой дело обстояло так: стоило ей предложить принести Рынской нужные лекарства, как та попросила сначала еще хлеба, потом — сыра маасдам, потом — гречневой каши и домработницу в придачу. Короче говоря, ситуация вылилась в настоящую гречкорынскую борьбу и не по-детски взволновала блогосферу. Толстая жалела, что ввязалась в полемику, зато Рынска разошлась не на шутку, двусмысленно угрожая писательнице крепкими охранниками. В 2009-м же году заявление в милицию на Божену подал известный бизнесмен Игорь Десятников, о вечеринках которого светская журналистка знала больше, чем нужно. Бизнесмен заявил, что Рынска причинила вред его деловой репутации и опорочила достоинство честного олигарха. Совсем недавно Божена Львовна вновь оказалась в гуще событий: на гламурной вечеринке пьяный гость схватил госпожу Рынску за ягодичную мышцу (одну); окружающие мужчины не вступились, и оскорбленная женщина сама наказала обидчика при помощи электрошокера. Приезжала милиция, «шили» дело. И все это время Божена Львовна регулярно раздавала направо и налево тумаки светским персонажам, клала их на лопатки, дразнила и в чем-то обвиняла. Потому что «она вот такая вот» «духовно богатая дева» (прямая цитата, 2009 год, телепрограмма «Школа злословия»).
тусовки стоит особнячком. Это проявляется преимущественно в его политических экспериментах. К примеру, пару лет назад Шнуров записал новую песню о многострадальном Химкинском лесе, в котором «проехался наждачной бумагой» по музыкантам, участвовавшим в митингеконцерте в защиту лесного массива. Намекали, что сатира Шнурова направлена против Юрия Шевчука (группа «ДДТ»), Ивана Алексеева (рэпер Noize MC) и других защитников природы. Сергей Шнуров не идет на провокации со стороны СМИ, мужается, ругается и завел семью. Мария Тарико
98
life
Не вопрос! Актер и сценарист канала ТНТ Денис Косяков смешит неожиданно и серьезно. Во время презентации нового ситкома «Зайцев+1» Денис ответил на вопросы медийных личностей и деятельных предпринимателей Челябинска.
Анна Смирнова, брендменеджер группы компаний «Рестостар»: В вашей жизни были такие моменты, которые хотелось бы повторить? Ну, точно не первый секс. Эту запись я бы стер из своей головы. Шучу! Для меня момент, который хочется повторить, — когда опускаешься в ванну с горячей водой. Первые две секунды получаешь необыкновенный кайф, потом уже не те ощущения. Хорошо, конечно, но не то. Хочется, чтобы это было множественное погружение! Михаил Кусков, шоумен, ведущий: С каким животным вы себя ассоциируете? Конечно же, это хомяк. Постоянно ест, много спит, иногда заставляет себя заниматься фитнесом, побегать в колесе — мол, я ещё бодрячком! Вопрос в том, когда этот хомяк пишет сценарии. Видимо, когда ест и не спит.
Максим Зубанов, руководитель отдел продаж ТД «Мегаполис» («Хортиця»): Можно ли научиться шутить и где учились вы? Научиться можно всему чему угодно, и только в процессе, в этом плане практика — очень правильная вещь. Когда ты занимаешься чемто с удовольствием, хочешь это делать, только тогда ты добьешься результатов. У нас в стране есть лучшая школа юмора в мире, КВН, который держится исключительно на энтузиазме людей. Я очень жалею, что не играл в свое время в КВН профессионально. Хотя у меня всё тоже неплохо сложилось на самом деле.
Анатолий «Баклажан» Зотов, шоумен, ведущий программы «Без названия» на 74.ru: Что полезного для себя и своей жизни возьмет ваша аудидория кроме «хорошего настроения»? Что может быть полезнее хорошего настроения? Такой вопрос я задам в ответ. Вообще, если у человека хорошее настроение, есть кураж, он может абсолютно всё: если не подготовлен к экзамену, на кураже ты можешь его сдать, не зная ничего; если рисуешь картины, на кураже, да ещё и с хорошим настроением, ты нарисуешь мгновенно, и это будет лучшая картина в жизни. Поэтому в любой деятельности, чем бы ты ни занимался, самое важное — хорошее настроение, и я дарю аудитории вместе с ним всё, что она захочет.
Олег Махалов, директор «L-радио»: Есть ли у автора ситкома «Зайцев+1» табу в юморе? В сериале нет никаких табу. Чем более провокационной является шутка, тем острее она становится. Юмор вообще содержит в себе элемент агрессии, начиная от самых первых тортов в физиономию и подскальзывания на банановой кожуре. Я готов смеяться над чем угодно. Если смеяться над страшной ситуацией, она будет менее страшной.
Люба Наливайко, теле- и радиоведущая: Ваше первое место работы и первая заработная плата? Первое официальное место работы — это театр имени Маяковского, куда я поступил после университета. Это даже было зафиксировано в трудовой книжке. Неофициальная работа случилась, когда я ещё не стал студентом, — продавал детям витаминки. Стоял с микрофоном и в смешной шляпе, а моя коллега была в костюме аскорбинки, и мы «впаривали» детям витамины. Получал 500 рублей в день, и мне казалось, что это гигантские деньги.
Пос. Кременкуль, ул. Трактовая, д. 10 тел.: (351) 771-59-19 , 777-33-63, 776-96-20 ksk_rifey@mail.ru www.ksk-rifey.ru
Фото Игоря Шутова
102
Интервью
life
Русская вера Христианство — крупнейшая мировая религия, насчитывает более двух миллиардов человек, среди которых достаточно русских людей. Кому и во что они верят? «Стольник» решил разобраться в насыщенном потоке христианских вероучений. В конце концов, в кого бы человек не верил, главное, чтобы внутри он оставался самим собой.
ДМИТРИЙ АЛФЕРОВ Протоиерей, настоятель храма «Утоли моя печали»
«Стольник»: Согласно закону «О свободе совести», ислам, православие, иудаизм, буддизм являются традиционными религиями в России. Но есть мнение, что власть отдает приоритет православию. Есть ли неравенство среди равноправных религий и как его устранить? Дмитрий: Я не считаю, что есть неравенство и что его нужно устранять. Православие — исторически сложившаяся, традиционная, естественная для России религия. Культура, менталитет, язык нашего народа сформированы под воздействием Русской Православной Церкви. Кроме того, в Европе, к примеру, нет уравнивания рели-
гиозных организаций, там предпочтение отдается тому учению, которое является культурообразующей религией. В Германии таким учением являются католицизм и лютеранство, во Франции, Италии, Испании — католицизм, в Греции — православие, в Турции — ислам, в Израиле — иудаизм. В начале русской истории происходил выбор между религиями, и этот выбор реализовался именно так, как есть. Результат этого выбора — православие — сформировал и сохранил наш народ. Почему в таком случае православная церковь должна занимать менее значитель-
103
Интервью life
Храм «Утоли моя печали» Православие - считают себя единственно истинной церковью - почитают лики святых - верят во второе пришествие Иисуса Христа
ехал в Челябинск. Видите, всё и просто, и сложно. Трудно выразить словами. «Стольник»: Последователи вашей веры — кто они? Дмитрий: Православная церковь — церковь большинства, и это разные категории населения. Не очень много рабочих, военных. Лет пять назад это были в основном люди с высшим, причем гуманитарным, образованием и «традиционные» бабушки. Если судить по нашему храму, сейчас достаточно много молодёжи. РПЦ уже давно не церковь «белых платочков».
ное положение? Ее вклад в создание нашего государства более значительный, чем у других традиционных религиозных организаций, тем более нетрадиционных, возникших недавно. «Стольник»: Что вас привело к вере? Дмитрий: Очень напряженный поиск смысла жизни. Мое поколение сформировалось в советское время, и многим хотелось избежать бессмыслицы советского существования, его пороков, недостатков. Я желал гармоничной жизни, хотел иметь свои убеждения и взгляды, заниматься творчеством. Не ставил своей целью карьерный рост или материальные приобретения, мечтал о творчестве. В поисках внутреннего равновесия приходилось многое осмыслять и переосмысливать... Я не сосредоточивался на православии и интересовался разными духовными традициями: буддизмом, иудаизмом, католицизмом, но после службы в армии, совпавшей с крахом советской системы, все это оказалось каким-то легковесным... Для меня это был естественный духовный кризис, и я стал молиться. Так я пришел к церкви. Крестился в 25 лет, принял сан. Начал служить в курганском храме, потом пере-
«Стольник»: Вы разводите понятия «православие» и «христианство»? Дмитрий: Нет, православие — это и есть аутентичное христианство, оно сохранило чистоту этой религии. Все остальные христианские объединения, вероучения либо отпадали от полноты христианской веры, поддавшись каким-то человеческим соблазнам, либо черпали из христианства отдельные догмы. Эти объединения внесли собственные взгляды в веру, посчитав, что по-человечески это будет удобней, внесли инфекцию в организм. И организм мутировал. Это то, что называется ересью. «Стольник»: Недавно представитель РПЦ протоиерей Всеволод Чаплин предложил ввести в России дресс-код для мужчин и женщин. Как вы относитесь к данной инициативе? Дмитрий: Если у нас общество открытое, оно должно выслушивать разные точки зрения. Высказывание отца Всеволода Чаплина — это частное мнение одного из самых образованных, влиятельных священнослужителей. Когда высказывается священник, он не всегда говорит от имени церкви. Это не значит, что РПЦ хочет всех одеть в длинные ситцевые юбки. Я считаю, то, что мы сейчас видим, — состояние распада, деградация, которая болезненно сказывается на состоянии людей. Если человек сдирает с себя кожу и говорит, что он самый модный, потому что обнажил себя больше других, это причиняет ему только боль и говорит о том, что он не совсем психически здоров.
104
Интервью life
АЛЕКСЕЙ ШИЛИН
руководитель российского движения «Сообщества студентов-христиан»
«Стольник»: Расскажите о вашей организации. Алексей: Мы общественная организация. Основная наша цель — образовательная, то есть верующим и неверующим студентам мы рассказываем об основных религиозно-нравственных устоях христианства. При этом сами студенты просто живут христианской жизнью, встречаются, общаются, рассказывают своим друзьям о вере. Наша задача в этом — максимально помочь им стать добрыми христианами. «Стольник»: Какую именно конфессию в христианстве поддерживает ваша организация? Алексей: Мы внецерковная организация: в сообщество могут входить студенты из разных церквей. Правда, исторически сообщество берет корни от протестантизма, поэтому в основном у нас студенты из протестантских церквей.
нения экономических рисков представьте, что сейчасто кто-то бы выступал против торговли нефтью. Уилберфорс исходил из собственных христианских убеждений и всю политическую карьеру посвятил борьбе с работорговлей. Рискуя своим статусом и даже жизнью, он проявил силу воли, добился своего, и Британская империя отменила работорговлю.
«Стольник»: Расскажите, как вы пришли к вере. «Сообщество «Стольник»: Существует мнение, что власть А лексей: Я познакомился с девушкой, студентов-христиан» отдает приоритет православию. На ваш которая ходила в протестантскую церВнецерковное взгляд, это правда? общественное движение ковь. Я заинтересовался этим, но через Алексей: Я готов признать роль правосламесяц интерес утратил. Мы серьезно студентов-христиан вия в формировании нашей культуры. - верят в возвращение на зем- поговорили, для девушки религия была Но мне бы хотелось, чтобы со стороны очень значима. Как мы могли строить лю Иисуса Христа государства больше уважения, внимания - цель — просвещение молоде- отношения, если у нас были совершенуделялось и другим конфессиям. В целом жи в вопросах христианства но разные взгляды на мироустройство? опасно подчеркивать значимость одного - верят во всеобщую и полную Для меня это стало серьезным поводом вероучения и в негативном свете выставзадуматься. Важным было отсутствие греховность и виновность лять другое. Демократия тем и отличаетпротиворечий между верой и наукой, человека ся, что отражает интересы большинства, фактами. Я пришел к выводу, что мало но не в ущерб меньшинству. знаю о мире, что материализм не дает ответов на вопросы, зачем я пришел в этот мир, как он устроен. Изучив «Стольник»: Ваши последователи — это больше девушки Библию, понял, что она не противоречит науке, и задалили молодые люди? ся вопросом: что мне мешает стать христианином? Алексей: Больше девушки. В нашей культуре образ религиозного человека связан со слабостью. Считается, что, «Стольник»: Какое место в современной жизни человека обращаясь к богу, ты проявляешь слабость. Кроме того, занимает религия? религиозных людей называют глупыми, недалёкими. Алексей: Перед любым человеком стоят вопросы о смысле Вероятно, мужчинам такие ярлыки носить не хочется. жизни, о том, что считать хорошим и плохим, что будет Но я скажу, что глупость и слабость верующих людей — после смерти. Если человек не находит ответы на эти это миф. Религиозные люди, как правило, высокообравопросы, он потерян, вслепую, хаотично движется по зованны и сильны духом, часто идут против течения. Я жизни. Религия может дать человеку ответы. приведу пример из истории протестантизма, пример Но всё это может не иметь никакого смысла, если Бог политического деятеля – Уильяма Уилберфорса. Он — это что-то выдуманное, какая-то фантазия. Поэтому хотел провести в английский парламент закон об отмене главный вопрос — есть ли Бог на самом деле. Я пережил работорговли, это было в XVIII веке. В то время торговля личную встречу с Богом, и она наполняет меня гармолюдьми была основным источником бюджета. Для сравнией.
105
Интервью life
ЕВГЕНИЙ ЛУКАНИН ассистирующей пастор церкви «Новая жизнь»
«Стольник»: Что из себя представляет ваша церковь? Евгений: В христианстве есть три основные конфессии: католичество, православие и протестантизм. Православие популярно в России и Греции, отдельных европейских странах, а католичество и протестантизм широко распространены по всему миру. Наша церковь относится к пятидесятничеству, одному из направлений протестантской церкви. Мы верим в Святого Духа, который сошел на учеников вначале, когда церковь создавалась как институт. Святой Дух до сих пор действует через верующих людей, находится в них и проявляется через дары, которые он им дал: мудрость, знание, веру, исцеление, чудотворение, пророчество и др. Еще одна особенность нашей веры — мы изучаем Библию, разбираем её, пытаемся понять. «Стольник»: Что лично вас привело к вашей вере? Евгений: В 1992 году я учился в политехническом институте, занимался йогой, медитацией, экстрасенсорикой. Мой друг пригласил меня на собрание в протестантскую церковь. Первую проповедь пастора я не очень хорошо понял, но продолжал ходить. Стал изучать Библию и увидел, что о вещах, которыми мы занимаемся, о событиях, которые происходили и происходят в жизни, уже написано. Я понял, что Бог любит меня, прощает грехи, дает шанс изменить мою жизнь. Я прошел обучение в Библейской школе в Петербурге. «Стольник»: Но ведь вы могли принять веру, но не становиться пастором. Евгений: Я не сразу стал пастором. Долго был в церкви, помогал в организации богослужений. Потом пришло время, когда пастор сказал: «Оставайся до конца». В это же время работал на предприятии, не отлынивал, не выпивал, не прогуливал. Руководство не хотело меня отпускать, сказав, что именно такой работник им нужен. Но я в любом месте могу работать как человек верующий, не только в церкви или на предприятии. Работая хорошо, я тоже служу тем самым Богу. Я остался в церкви. «Стольник»: Вы кого-нибудь приобщали к протестантской вере? Евгений: В нашей стране принято: если ты русский, значит, православный. Если мы обратимся к статистике, это не совсем верно. Хотите узнать, сколько действительно православных верующих посещают храм? Сходите на воскресные богослужения, и вы увидите, сколько там прихожан. Человек, который просто идет по улице, верит во что-то, но во что именно — сказать сложно. Если я рассказываю людям о христианстве, я не изменяю чью-то веру и не обращаю никого в протестантизм.
Церковь «Новая жизнь» Протестантизм, пятидесятники, проповедуют Евангелие. - трактуют жизнь на основе Библии («каждый читает свою Библию») - танцуют и поют во время службы - преемственность семьи как основы общества
«Стольник»: Как вы считаете, православие вытесняет остальные конфессии в России? Евгений: Пусть будет больше людей, которые говорят о Христе, и пусть будет больше людей, принимающих его. Если человек ищет истину, он ее найдет — не в православной церкви, так в другой. «Стольник»: Как вы относитесь к деятельности сект? Можно ли вашу церковь назвать сектой? Евгений: Многие СМИ, многие государственные слуги неверно воспринимают слово «секта». Если речь идет о деструктивной секте, то её деятельность должны контролировать закон, прокуратура, полиция. Если речь идет не о нарушениях закона, а о нарушениях христианских норм, этим должна заниматься сама церковь внутри себя. Как правило, в глазах людей секта ассоциируется с чемто однозначно негативным. Поэтому, во избежание недоразумений, нашу церковь нельзя назвать сектой. «Стольник»: Какую роль религия занимает в современной жизни человека? Евгений: Религия всегда была движущим фактором в объединении семьи. Семья — это основа общества, если не будет гармоничных брачных отношений, государство не будет сильным. Всем конфессиям, и православию, и протестантизму, и баптизму, и так далее, нужно двигаться в этом направлении. Подготовила Мария Тарико
106
СПЕЦПРОЕКТ life
ЭМИГРИРУЮ!
Где лучше – здесь или там, – зависит от того, где задан вопрос. «Стольник» спросил у решившихся покинуть страну, сладок ли дым Отечества или только приятен.
И
Ксения Горьковая
Помощник адвоката. 3 года живет в Нью-Йорке (США)
значально я планирова ла поездк у на год, но, приехав сюда, была до глубины души поражена НьюЙорком. Этот удивительный город словно манил меня и не хотел отпускать. Тогда я стала мечтать о переезде. Разумеется, это решение далось нелегко. Решаясь на переезд, я столкнулась с множеством трудностей, в том чис ле с неодобрением родных и друзей. Прожив в Нью-Йорке полгода, я поняла, что уже не покину Америку. Понача л у возник а ло много проблем. Во-первых, языковой барьер. Во-вторых, жилье. Найти его в хорошем месте, с нормальными бытовыми условиями и ценой совсем не просто. Даже после появления долгожданного варианта могут возникнуть проблемы с заключением договора на аренду. Дело в том, что человек, недавно эмигрировавший в Америку, не имеет ни основных документов (на их оформление нужно время), ни кредитной истории. Поэтому договор аренды заключить на свое имя он не может. После решения проблемы проживания возникает новая — трудоустройство. В США для большинства видов деятельности необходима лицензия. Получить ее можно, пройдя курс обучения, который обычно занимает от четырех недель до пары месяцев. Естественно, курсы не бесплатны, и во время обучения практически нет времени на подработку. Надеяться только на привезенные с собой накопления не всегда получается, если помнить, что местная валюта примерно в 30 раз превосходит рубль. Но даже и с этим можно справиться. Чтобы получить престижную и высокооплачиваемую профессию, нужно либо подтвердить свое образование, либо полу-
чить местное. Для получения образования в Америке необходим статус резидента страны либо студенческая виза, которую ещё нужно суметь получить. За этим следует долгий и мучительный процесс сбора и получения документов. На первый взгляд, все вышеперечисленное может показаться полной ерундой. Но спешу разуверить читателя: не каждый может перенести вызов, брошенный ч у жой страной, без участия друзей и близких. У многих в таких ситуациях не выдерживает психика и сдают нервы. Благо во время моего пребывания здесь находилась моя близкая подруга, которая мне во многом помогла. В противном случае ехать в чужую страну без кого-либо знакомого, надеясь только на удачу, мягко говоря, безрассудно. В Америке, кстати, практически не существует понятия дружбы. Есть бизнес-партнеры, приятели и просто знакомые, с которыми можно сходить в кино и ресторан. Я патриот своей страны, но при этом реалист, поэтому ни разу еще не пожалела о том, что уехала из Челябинска. Каждый человек выбирает себе место, где ему комфортно и спокойно. Для кого-то это Россия, а для кого-то – Америка. Самое главное – трезво оценивать ситуацию и осознавать всю серьезность происходящего, переехать в другую страну – это то же самое, что начать жить с нового листа. Напоследок хочу развенчать миф о том, что доллары падают с неба. Здесь можно зарабатывать огромное количество денег, но при условии вложения колоссального количества энергии. Если же вы готовы ко всем трудностям и не боитесь перемен – страна свободы ждет вас!
107
СПЕЦПРОЕКТ life
Диана Хайруллина
М
Cтудентка, 4 года живет в Сиэтле (США)
не было 19 лет и, как многим студентам, хотелось съездить в Америку по студенческому обмену. Изначально я не планировала жить в США, но лето пролетело быстро, и я решила остаться в стране. Пошла в местный колледж на программу английского языка для иностранных студентов, после которого поступила в университет на специальность «web-дизайн» — мне всегда были интересны компьютерные технологии и творческая работа. Уезжая, я была уверена, что отлично владею английским. Но, выйдя из самолета и шагнув на американскую землю, почувствовала себя полным «чайником» и очень стеснялась общаться с американцами. А потом поняла: чем больше я тянусь к людям, говорю на разные темы, задаю умные (и не очень) вопросы, тем лучше становится мой английский и уходит акцент. Первые две недели в Сиэтле я жила в хостеле (отель низкого класса, за 25$ в сутки), расположенном в центре города. Там останавливаются разные люди со всех концов страны: бедные музыканты, хиппи, наркоманы. Несмотря на то что там было шумно и грязно, в комнате жили по семь человек и я каждую ночь с тоской вспоминала о своей тёплой постели в челябинской квартире и чае с маминым вареньем, было очень весело. Поначалу приходилось работать где придется – и официанткой, и уборщицей. Спустя примерно год, когда знание языка улучшилось, я устроилась дизайнером в маленькую местную газету. К счастью, я знала, как использовать дизайнерские программы, правда на поверхностном уровне. В России до этого я никогда не работала и на вопросы об опыте работы врала не краснея. Я сказала работодателю, что виртуозно умею верстать газету, знаю Adobe InDesign как свои пять пальцев. Пришлось очень быстро изучить эту программу для верстки. Когда вышел первый номер, сверстанный мною, коллеги признали, что это самый красивый номер в истории газеты. Хотя я больше там не работаю, они до сих пор не знают, что приняли меня без опыта работы. Постепенно у меня появились друзья, поддерживающие меня финансово и морально. Я была удивлена, задавалась вопросом: почему они помогают? Возможно, мне повезло встретить добрых людей. Или американцы не такие бессердечные лентяи, какими мы их представляем?
Своего мужа Майка я встретила в первую неделю своего пребывания в Сиэтле в баре. Он сказал, что снимает и пишет фильмы для Голливуда, а я подумала: «Вот врун!» Плохо понимая друг друга, мы все же обменялись телефонами, но тогда для меня было невозможно даже подумать о романтических отношениях с американцем, человеком другой культуры, воспитания, языка... На этой ноте наше общение прекратилось. Через год мне понадобился совет Майка как работника шоу-бизнеса, и я с большим трудом нашла его на Facebook. Мы восстановили нашу дружбу. Майк много рассказал мне о Голливуде, фильмах, сложностях шоу-бизнеса. Как-то он задал вопрос о том, может ли у нас получиться что-то романтическое. Я ответила, что не верю в отношения между людьми разных культур. И потом, он слишком взрослый для меня (Майк припоминает мне это до сих пор). Но чем больше мы дружили, тем больше я понимала, что он прекрасный человек, что никто ещё так не понимал меня и ни с кем ещё я не чувствовала себя так комфортно, как с ним. Наши чувства переросли в любовь. Прошлым летом мы поженились. Сейчас я с уверенностью могу сказать, что разность культур не играет никакой роли. Я бы не вернулась в Челябинск. Вся моя жизнь теперь в Америке, котора я ста ла моим домом. Я благодарна судьбе, что так сложилось. Конечно, я скучаю по своей семье, друзьям детства, тусовкам, посиделкам, семечкам, шашлыкам, чаю с пирожками, солянке... Но сейчас у меня своя жизнь, любимый человек, с которым мы создали семью, работа, учёба — времени на тоску практически нет. Если вы хотите переехать в Америку, нужно быть готовым к тому, что тут не растут деньги на деревьях и никто не встречает c хлебом и солью. Здесь ничто не даётся легко, и, чтобы получать много денег, нужно работать больше, чем в какой-либо другой стране. При этом в Америке нет понятий «взятка» или «блат» — всё нужно делать по-честному. Иначе можно оказаться за решёткой или даже быть депортированным из страны. Если вам хорошо в России, но хочется, чтобы было ещё лучше — в США или какой-то другой стране, — не стоит думать о переезде. Своё счастье можно найти на любом континенте и на любом языке.
108
ПРОЕКТ life
Светлана Маркина
уехала в Германию в декабре 2004-го, на Рождество, вместе с мужем и его семьей. Решение переехать из родного Озерска было сумбурным, мы собрались буквально за пару месяцев. Можете представить: декабрь, поздний вечер, холод и мороз, мне 22, впереди – неизвестность, страх и любопытство, ожидания и надежды. Через 3,5 часа я оказалась в европейской снежной «сказке». Мне тогда казалось, что тут недельку побуду и вернусь в свою обычную жизнь, где семья, друзья, работа, моя жизнь! Помню, даже своим подругам накануне отъезда сказала, что уезжаю, а моя душа останется в Озерске. Время шло, а осознание того, что я тут навсегда, не приходило. Проблемы и вопросы, которые приходилось решать, носили будничный характер: обжиться, научиться понимать вывески в магазинах, купить что-нибудь. Элементарный поход в магазин был стометровкой с препятствиями. Не понимала никого, ничего… Некоторые знания немецкого сохранились после школы и института, но они ограничивались лишь «Ich liebe», «ein, zwei, drei» и парой песенок. Кстати, немцы, надо отдать им должное, ко мне относились с пониманием и терпением. Затем начались бесконечные походы в различные инстанции: банк, страховая, здесь подписаться, там оформиться. Приходилось планировать свою жизнь заново, учиться читать, писать и говорить. Несмотря на поддержку мужа и его родственников, я чувствовала одиночество, не свойственное мне и незнакомое раньше. Конечно, я не была одна – появились знакомые, одноклассники в группе по изучению немецкого. Но видимо, есть такой вид одиночества, когда очень хочется поболтать с мамой на кухне за чашкой чая, а все общение ограничивается лишь телефоном, когда хочется прогуляться с подружками, но это невозможно. Постепенно на меня начал накатывать страх – зачем я здесь? Моя подруга сказала: «Держись!», взбодрила, успокоила и мотивировала. Достойную работу без связей или без образования было найти нереально. Мой диплом по специальности «Экономист» не признали, поэтому я решила получить образование заново. Мое высшее образование прировняли с школьному здесь, и я оказалась за партой аудитории «Высшей школы экономики». Сначала, конечно, было тяжело, но я старалась, и позже учеба пошла автоматически. На втором семестре оставалось много свободного времени, и я решила найти себе какую-нибудь подработку. В одну фирму в Кобленце,
специализирующуюся на строительстве клиник и больниц в России, требовались инженеры со знанием русского языка. Резюме я решила отвезти лично. Состоялся разговор с руководителем, и меня взяли на временную работу. Хлопот хватало с головой, учеба занимала все оставшееся время. В феврале прошлого года я получила диплом, в фирме меня оформили на постоянное место работы. Сегодня занимаю хорошую должность и курирую строящийся объект МЧС РФ в Санкт-Петербурге. Кто бы мог подумать об этом в 2004-м? Я не жалею о своем решении жить в Германии, но скучаю по родному краю. Жалеть нет смысла. Переезд был осознанным решением. В конце концов, переехать еще куда-нибудь, даже назад, в Россию, никогда не поздно! С другой стороны, зачем метаться с места на место? Коль я тут успешна, то зачем возвращаться или ехать в другую страну? Так можно всю жизнь провести в поисках. Но я не исключаю, что когданибудь вернусь обратно. Приезжие за границей зачастую теряются, блекнут и не находят себя. Очень много людей творческих профессий, приехав сюда, или уже сошли с ума, или на пути к этому. Сколько у меня знакомых – талантливейших художников, скульпторов – чахнут в пыльных мастерских, делая, например, манекены для одежды. Одиноким людям здесь сложно в плане поиска партнера. Они пробуют всё, начиная от аборигенов и заканчивая экзотикой, но, в конце концов, привозят подруг и друзей из России. Каждый, кто хочет переехать за границу, должен быть готов к трудностям в языковом плане: нужно понимать и говорить, желательно правильно и грамотно. Кроме того, у людей разные потребности и амбиции. Главное – помнить о своей цели, даже при самом плохом положении вещей, терпеть и много работать. Из любой, даже самой неприятной ситуации, всегда есть выход! Сколько бы здесь не жили люди: 5 лет, 25 или всего год, русскую душу, культуру, образ жизни невозможно забыть или заглушить Западом. Все с удовольствием ходят на русские концерты, смотрят русское телевидение, едят наши традиционные блюда, говорят на русском языке. Кстати, многие пытаются надеть на себя маску «европейца» и специально делают вид, что не говорят, не понимают по-русски и не принимают ничего русского, но тем самым только ставят себя в глупое положение. Жить можно в разных местах, но важно прислушиваться к себе и оставаться собой.
Подготовила Мария Тарико
Я
Заместитель руководителя проектов строительной компании, 7 лет живет в Кобленце (Германия)
Интервью
110
life
У нас есть активная жизненная позиция. Но в 120 лет не каждый сможет о ней заявить.
Приказали долго жить Согласно статистике ООН, долгожителем считается человек, проживший более 90 лет. Люди, склонные восхищаться чужими годами — чужим богатством, с трепетом упоминают тибетских монахов, японских старожилов и индийских мыслителей. Однако удивительное ближе, чем мы думаем.
В
середине каждого лета эта малоизвестная женщина становится всё старше и мудрей. Затерянная в кулуарах времени документация не в состоянии официально подвердить без преувеличения солидный возраст. Поэтому Хабибамал Хаметова уже 120 лет живет вне книг Гиннесса, но в кругу семьи. Она жила при царе, при генсеке и при президенте, ощутила дух трех веков российской истории. Хабибамал родилась в 1890-м году в деревне Аминева, в крепкой кулацкой семье, которую впоследствии разобьет курс ВКП(б). Она будет долго жить в Кунашакском районе, не станет учиться, зато с трехлетнего возраста пойдет в мечеть и начнет читать молитвы по-арабски. Уверенная в своей религии («читать Бог научил», по мнению Хабибамал), эта сильная женщина в юности выйдет замуж и переедет в богом забытое село Карайгуль. До Отечественной войны она родит своему мужу семерых детей, но война унесет с собой в графу «без вести пропавший» и мужа, и одного сына. Но только не волю к жизни. После войны Хабибамал Хаметова уже не выйдет замуж и больше полувека проживет, воспитывая детей, многочисленных внуков и правнуков, молясь по утрам и выправляя свои привычки. Женщина всю свою жизнь посвятит людям: будет помогать женщинам рожать детей, будет ухаживать за телятами и даже вправлять костные вывихи. По словам внуков, у долгожительницы была бурная
жизнь: и днем, и ночью за ее помощью могли приехать на машине или на лошади и увезти в глухие места. Однажды с Хабибамал случится неприятность: пробираясь на ферму по высокому дикому репью, она сделает неосторожное движение, и репей попадет в глаз. Воспаление и поездка к врачу в Уфу приведут к тому, что хирург по глупости удалит здоровый глаз. Хабибамал вернется в родное село и, научив своих помощниц, сама извлечет репей из больного глаза. В 1990-х бабушка Хабибамал переедет в закрытый от всего мира город Озерск и будет продолжать каждое утро заниматься гимнастикой. Так — до 120 лет. Парадоксы радиации обойдут её, назло любой статистике. Сегодня она тоже начинает утро с молитвы, ислам с корнем вошел в жизнь этой женщины. Терпение и сильный характер — единственный секрет долголетия Хабибамал. Возраст позволяет ей регулярно поучать своих детей и внуков и категорически отказываться от помощи врачей. Уже не так легко назвать точное число потомков Хабибамал. Число в 67 внуков, 40 правнуков и 16 праправнуков кажется если не фантастическим, то хотя бы странным. ...Нет, сейчас она не может ходить. Нет, сейчас она ничего не слышит. Нет, ни она, ни ее родственники не могут подтвердить легендарный возраст, чтобы ее считали самым старым человеком в мире. Да, о ней мало кто знает. Но теперь о ней знаете вы. И вы по праву можете этим гордиться. Мария Тарико
РЕСТОРАЦИЯ
Mamma mia! Хотя в наше время большинство гурманов считает вершиной кулинарии французскую кухню, нельзя забывать, что основы кулинарного мастерства закладывались в Италии. Как минимум, последние 400 лет Италия находится в самом эпицентре рождения настоящего поварского искусства.
112
Л Италия: кулинарная страсть В итальянскую кухню, такую яркую, страстную и легкую, как и сама страна, невозможно не влюбиться с первой ложки.
О
дним из таких стал неповторимый ресторан La Pergola (Рим), в котором царит известный во всем мире шефповар Хайнц Бек. В роскошной атмосферой Вечного города, в окружении редкого гобелена Aubusson, фарфора Sèvres, в уютном освещении свечей в канделябрах из бронзы XVIII века просто растворяешься в истории. Однако, конечно же, самая большая гордость – это гурмэ-меню ресторана. Как говорит Бек, «я пытаюсь передать эмоции через баланс вкусов, ароматов и цвета». Все блюда в La Pergola приготовлены с итальянским чувством и страстью. Истинных же ценителей вина впечатлит крупнейшая коллекция вин, в которой больше чем 53 тыс. бутылок. В эксклюзивных погребах La Pergola хранятся вина 1888 года. La Pergola (3*) Via Alberto Cadlolo, 101 / 00136 Rome Tel. +39 06 3509 2152 www.romecavalieri.com
еген дарный винный погреб ресторана Enoteca Pinchiorri, называемого гастрономическим сердцем Флоренции, не уступает знаменитому La Pergola. Его коллекция составляет более 200 сортов вина со всех уголков Италии. А особая гордость Enoteca Pinchiorri – уникальное вино Romanee Conti 1985 года (емкость 6 литров) стоимостью 300 000 евро. Гурманы со всего мира стремятся посетить Enoteca Pinchiorri, так как этот ресторан – лучший представитель высокой тосканской кухни во Флоренции, и его шеф-повар Энни Феольде, первая и пока единственная женщина в Италии, получившая 3 звезды Michelin. В этом уютном ресторане всегда многолюдно, так как летом флорентийский бомонд предпочитает ужинать под открытым небом. Декор ресторана – это всегда живые цветы, льняные скатерти Frette, приборы Broggi и хрусталь Reidel. Все это и еще сотни других деталей позволяют посетителям окунуться в атмосферу роскоши, а также попробовать ее на вкус. Enoteca Pinchiorri (3*) Via Ghibellina, 87 50122 Firenze Tel.: +39 055 242757, +39 055 242777 www.enotecapinchiorri.com
У нас – вкусная кухня. У вас – наша дисконтная карта!
ул. Худякова, 13 тел.: 2-150-170, 2-150-182
114
ОБЗОР
ðåñòîðàöèÿ
У
льтрасовременный ресторан Le Calandre недалеко от Падуи диктует особые кулинарные правила и удивляет своим эпатажем, точнее, несвойственным итальянским ресторанам интерьером. Лаконичный дизайн Le Calandre выполнен в серо-бежевых тонах с черными акцентами. Вы не увидите здесь вычурных картин, зеркал в ажурных рамах, аристократичной посуды. Это сделано для того, чтобы все внимание было сконцентрировано на вкусе блюда, на особой кулинарной палитре шедевров шеф-повара Массимилиано Алажмо. Молодой повар, получив высшую награду – 3 звезды Michelin, по праву считается лучшим поваром Италии. При составлении рецептов он руководствуется только своим воображением. В этом ресторане вы сможете отведать «шафрановое ризотто, посыпанное лакрицей» и «капуччино из черных каракатиц». А виртуозно приготовленный глазированный голубь с экстрактом репы от Массимилиано по праву заслужил признание в мире кулинарии. Le Calandre (3*) Via Liguria, 1 35030 Sarmeola di Rubano (PD) Tel.: + 39 049 630303 – 633000 www.calandre.com
В
ресторане L’Olivo на белых диванах с обилием подушек, в мерцании пламени свеч, глядя с самой высокой точки острова Капри на Неаполитанский залив, дегустируя кулинарные шедевры Оливера Глоуига, невозможно не ощутить себя на вершине мира. «Звездный» шеф-повар предлагает посетителям огромный выбор традиционных неаполитанских блюд, а также низкокалорийную и органическую пищу. Между тем страсть Глоуига к местной кухне вдохновила его на создание особых интерпретаций традиционных островных блюд, за что он и стал обладателем второй звезды Michelin. L’Olivo (2*) Via Capodimonte, 2/b – 80071 Anacapri (Napoli) Tel. +39 081 9780111, Fax +39 081 8373191 www.capripalace.com
С
тоит отметить, что по количеству «звездных» ресторанов лидирует Ломбардия – здесь находится 53 ресторана, а на втором месте – Пьемонт с 37 ресторанами. Поэтому истинным гурманам во время путешествия стоит остановить свой выбор на этих районах Италии. Юлия Орлова
ул.Гагарина 31. тел.8-904-972-77-88
ай н о ч у л с т я д гда е Прихо с в а н я с остают
ДОМ
Кресло Sedia Witch Chair, Moroso
Черный лебедь Фантазии – интернациональны, но именно итальянцы умеют воплощать их с виртуозной легкостью. Особенно когда за дело берется Moroso, один из лидеров мебельного дизайна Италии. Новаторство, готовность экспериментировать и, как следствие, уверенная позиция законодателя моды позволяют Moroso отбирать самые эффектные
концепты и запускать их в производство. Лучшее тому подтверждение – работа Торда Бунти, которая была представлена на iSaloni Milano. У англичан и итальянцев не возникло трудностей перевода, и – вуаля! – Sedia Witch Chair теперь может украсить любой интерьер. Сказочное кресло выполнено из дерева, стали и огнезащитно-
го пенопласта разной плотности (наверное, на случай того, если мысли сидящего будут взрывоопасны!). Обивка – перфорированная кожа, напоминающая перья. Поздравим дизайнера с удачной индустриализацией природного объекта, Moroso – с великолепным воплощением, а себя – с удачным приобретением!
118
СОБЫТИЕ äîì
В апреле в Москве пройдет международный симпозиум, посвященный концептуализму: будем надеяться, после этого работы Монастырского станут более понятны широкой аудитории
Эпоха Просвещения В этом году мировой форум современного искусства начнет свою работу 4 июня. Место и время встречи изменить нельзя: летняя Венеция, парк Джардини – и обязательно талантливые люди.
Г
лавное арт-событие года пройдет в Венеции в 54-й раз под темой ILLUMInations. Как говорит куратор Венецианского биеннале Биче Куригер, основная задача мероприятия – просвещение людей и распространение знаний о различных явлениях современного искусства. Тема национальной идентичности прозвучит особенно ярко: в этом году к прежнему составу стран-участников добавятся еще 8, среди которых Андорра, Саудовская Аравия, Малайзия, Конго, Индия и другие страны Востока. Куригер считает, что увеличивающийся интерес к выставке только подтверждает расцвет искусств во всем мире. Впрочем, какое просвещение без представителей эпохи итальянского Ренессанса? Одним из главных акцентов биеннале станет творчество Тинторетто, по совместительству коренного венецианца. Но остальные участники будут менее классичны: так, например, Россию представит художник Андрей Монастырский, наряду с
Ильей Кабаковым родоначальник московского концептуализма. Среди молодых да ранних – фотограф Анна Титова, иллюстрирующая современный российский быт: куратор проекта отметила, что звучание голоса москвички показалось ей новым. Среди других ноу-хау – создание парапавильонов: они будут обустроены по проектам самих художников и установят диалог между участниками. Например, австрийский художник Франц Вест уже все решил: в своем павильоне он покажет внутреннее убранство кухни, увешанной рисунками, записками, фотографиями, которые вдохновляют его каждый день у себя дома. Только в павильоне все эти маленькие радости будут развешаны на внешней стороне стен, тем самым подчеркивая связь между личным и общественным, старым и новым. И не надо бояться, что современное искусство так и останется для вас непонятным. Как сказал один из прошлых участников: «Там, где разочарует искусство, очарует город». И с этим трудно поспорить. Подготовила Наталья Мелюх
120
ПЕРСОНА äîì
Кресла Up под давлением сжимались, а когда с них снимали упаковку, начинали сами собой обретать роскошные формы, вызывая смятение и смех
ПЕШЕход Главной метафорой гения итальянского дизайна Гаэтано Пеше является тема путешествия. Вечный странник в творчестве и по жизни, Пеше стремится найти не только тайный смысл бытия, но и с упорством пилигрима исследует новые грани искусства.
Г
аэтано Пеше – пока единственный персонаж в мире дизайна, ставший прижизненной легендой обоих миллениумов. За прошлое тысячелетие отвечает сотрудничество с B&B Italia, за второе – свободное плавание в дизайне интерьеров и создании инсталляций. Ну и как милое развлечение – постоянно обновляющаяся серия аксессуаров Fish Design: что и говорить, может себе позволить. Родившийся в маленьком городке Ла Специя, Гаэтано уехал изучать архитектуру и промышленный дизайн в
Гаэтано Пеше
Венецию. Еще во время учебы в университете талантливый юноша принимает предложения о сотрудничестве от известных мебельных брендов: B&B Italia, Cassina, Bernini, Venini и других. Пеше одним из первых предложил относиться к проектированию мебели как игре и тем самым совершил прорыв в сфере дизайна. Его триумфом и одновременно визитной карточкой стало создание серии Up для фабрики C&B (в то время B&B Italia работали совместно с Cassina), которая состоит из семи арт-объектов, выпускаемых по сей день. В этом месяце руководители салонов «Милан» и «Милан
ДИВАНЫ для
домашнего кинотеатра. Премьера в России!
Салоны мягкой мебели «mobel&zeit»
МЕБЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР ул. Чичерина, 22 1 этаж (351) 792-78-51
Просмотр нового фильма еще никогда не был таким комфортным! Разработки möbel&zeit в области эргономики, примененные в линейке мягкой мебели Comfort Systems, дарят своему
ТЦ «Магнит» ул. Труда, 185 А 1 этаж (351) 247-45-62
обладателю возможность продолжительного комфортного отдыха. Благодаря разнообразным механизмам (реклайнерам) диван и кресла подстраиваются под удобное для вашего тела положение. Трансформация происходит с легкостью одного прикосновения!
www.mz5.ru
122
ПЕРСОНА
äîì
Гаэтано Пеше как никто другой умеет поднять культурный быт до бытия культуры и вписать в метафизический контекст объект, рожденный современным обществом
сте – в белых трико и париках. Футуристическая картина, предвосхитившая становление современной попкультуры. Следующим откровением мастера стал проектантиутопия на выставке 1972 года «Италия: новый ландшафт». На примере подземного города, словно возникшего в «период великого загрязнения», Пеше показывает, до чего может довести растущее с каждым годом человеческое эго. Основным принципом проекта является концепция зонирования пространства, а мрачная архитектура выступает в роли отрицающего фактора. Творчество дизайнера приобретает черты экзистенциализма и вызывает нарастание чувств – от беспокойства и тревоги до желания умереть в тот же момент. Среди дальнейших архитектурноинтерьерных опытов Гаэтано Пеше: реконструкция завода Fiat в Турине, «Органическое здание» в Осаке, арт-галерея «Мурманс» в Кнокке-Зут (Бельгия), Дворец изящных искусств в Лилле и еще один эксперимент – проект здания Всемирного торгового центра в Нью-Йорке.
Classic» представляют 2 центральных элемента серии в спецпроекте рубрики Made in Italy, и это неслучайно: мебель, созданная Пеше в 1969 году, не теряет своей актуальности и сегодня. Особенный фурор произвело кресло Up 5, или, как его называют, Donna: оно копирует формы богини плодородия, а именно ее большие – нет, не то, что вы подумали, а колени. Круглый мяч рядом с креслом – пуф, который при желании может стать подставкой для ног: он прикреплен к креслу шнуром и при ударе отлетает на небольшое расстояние. Гаэтано придумал такой ход не просто так: «Это дизайн, в котором я выразил свой взгляд на женщину: поневоле она является пленницей самой себя». Или маэстро проявил корректность, а на самом деле является сторонником домостроя? Не менее интересной стала презентация серии: расставленные на фоне гор кресла, а вокруг них порхают модели-эльфы в черных трико и шапочках и на контра-
Пеше особенно любит создавать мебель из синтетических материалов в сочетании с деревом, металлом и папьемаше
По мнению Пеше, назначение дизайна в будущем – улучшать психологическое состояние человека, делая его жизнь не только удобной, но и радостной
Между восстановленными «близнецами» Пеше предложил повесить огромное сердце – в стиле I love NY – и расположить в нем мемориальную зону. Жаль, что идея так и не была реализована: мне кажется, она была очень американской по духу. Из других запоминающихся работ – «Московская комната» – фантасмагория, увидевшая свет на iSaloni Milano в 2002 году. Десять лучших дизайнеров современности представили свое видение «комнат в отелях» мировых столиц. Пеше с его эмоциональностью и буйной фантазией досталась Москва. Лейтмотивом инсталляции стал орнамент «серп и молот», усыпавший красными значками белое напольное покрытие. Среди других символов российской столицы были замечены луковицы церквей, трансформировавшиеся в силиконовые светильники, карта Москвы, раскинувшаяся на покрывале, мужской торс и женская спина, которые воплотились в диване, и пухлые губы – аксессуары в ванной комнате. Получилось весело, озорно и сексуально! Впоследствии дизайнер специально приезжал на презентацию проекта, проходившую в Москве в одноименной гостинице. В последнее время Гаэтано Пеше наведывается в Россию не только для того, чтобы обновить впечатления: он участвовал в проектировании клубного дома Flames в поселке «Медовое» недалеко от СанктПетербурга. Да и до сих пор гений современного дизайна не перестает двигаться вперед, представляя на главных европейских выставках новые проекты. Ведь для человека, который остается ребенком в душе, всегда есть только одна дорога – в будущее. И не важно, что ребенку скоро исполнится 73: его энергии хватит на целое поколение! Подготовила Наталья Мелюх
124
АЛЬЯНС äîì
Il Bagno Alessi One: ванная, стимулирующая все органы чувств плюс воображение
Основатель болидизма одним из первых раскрыл функциональные возможности пластика
Ваза Girotondo, Alessi
Общий мэтраж Стефано Джованнони по праву считается мэтром итальянского дизайна. Годы работы, колоссальное напряжение творческих сил выстраиваются строчками в учебниках по теории дизайна. А за ними – детская непосредственность, очарованность и первооткрывательство окружающего мира.
В
22 года Стефано заканчивает архитектурный институт во Флоренции. Как истинный миланец, он желает развеять скуку официального дизайна, разбавить юмором пафос и наполнить вещи практичностью и идейностью. Для начала – преподавание. Благодарные студенты Милана, Генуи и Реджо Эмили надолго запомнят лекции будущего мэтра, призывающего использовать эстетику обтекаемых форм не только в архитектуре, но и в дизайне. Фактически на этих лекциях зарождался болидизм – направление, раскрывшее неисчерпаемые
возможности плавных форм. Отцу-основателю на тот момент было всего 26. В это же время происходит судьбоносное для Стефано знакомство с Джованни Алесси, которое сделает из молодого специалиста сначала восходящую звезду, а затем одного из самых востребованных дизайнеров современности. Помимо коммерческой успешности сотрудничество с Alessi, всемирно известным производителем аксессуаров и утвари для дома, приносит Джованнони первую значимую награду – Concorso per una Piazza a Santa Croce sull’Arno. Некоторые из критиков довольно язвительно коммен-
АЛЬЯНС
äîì
125
В каждой шутке есть доля дизайнерского мастерства тируют авторский стиль дизайнера, другие – отзываются с восторгом, апеллируя к поэзии детства. Действительно, материалом для воплощения своего юмора Стефано выбирает пластик различной окраски (обычно очень яркой). Мыльницы, солонки, контейнеры для продуктов и много другое, спроектированное им, выглядит как порождение мультипликационной стихии, разукрашенное к тому же «кислотными» пигментами. В числе подобных эксцентричных шедевров – серии Girotondo и Mami (Alessi), и Bombo (Magis), а также не столь давние, созданные для Alessi, – Lilliput и Merdolino. Последнее – туалетная щетка, получившая статус «наиболее спорного, но в то же время знаменитого продукта промышленного дизайна». Впрочем, для компании-производителя значимость Merdolino несомненна: головной бутик Alessi в Интре украшает огромная пластиковая статуя этой щетки. С годами Джованнони становится не то чтобы более серьезным, а сдержанным. Темп его игры приобретает размеренную элегантность, а фурор он предпочитает производить, не эпатируя, а делая ставку на роскошь и эмоции – так, как это у него получилось в работе Il Bagno Alessi One. Эта ванная комната, как говорит сам Стефано, лукаво усмехаясь, становится областью, где можно дать свободу воображению. Эмоции как фундаментальный стимул дизайна превращают ее не столько в помещение для омовений, а в место личного уединения. Его ванные вбирают в себя самое лучшее: округлость женских форм, строгость мужских линий и детскую спонтанность – все, что рождает абсолютно нового человека. Впрочем, не оставляет он и «игрушечный» стиль, создавая в нулевые ряд работ, способных вызвать улыбку даже у самых серьезных людей. Например, подставку для яиц и солонку Cico, соковыжималку для цитрусо-
Пристенная композиция для Alessi
вых Mandarin в форме человечка или же держатель для бумажных полотенец Bunny & Carrot в виде кролика с морковкой. В 2006 году дизайнер разрабатывает необычные часы Time Sphere, которые проецируют изображение (то есть часы и минуты) на любую поверхность. В следующем году он создает дизайн линейки сотовых телефонов для японского оператора сотовой связи компании NTT DoCoMo. Телефон получил название 3G FOMA N904i и рассчитан на работу в сетях третьего поколения. В свои 57 Джованнони по-прежнему весел и бодр, живет в Милане и сотрудничает с большим количеством международных компаний, в числе которых Nissan, Fiat, Siemens и, конечно, Alessi. В душе он все тот же мальчишка, которому до сих пор не надоели игры с цветом, формой и которому вполне достаточно того, что его работы вызывают улыбку. Подготовила Оксана Куцко
Стеллаж Bombo, Magis
Кресло Domodinamica, Magis
126
ТЕНДЕНЦИИ äîì
Ваза Mille Fiori, Menu: впустить в сердце весну вместе с охапкой белых тюльпанов Пасхальная композиция Easter Window, Spring Collection; Royal Copenhagen
Держатели для яиц Normann Copenhagen: в конкурсе, какое яйцо крепче, победит однозначно ваше – можно биться до последнего
Расписные яйца Royal Copenhagen: снесла курочка не простая, а золотая
Роковые яйца
Пасхальные писанки в соседстве с трогательными фарфоровыми кроликами и весенними цветами украсят праздничный стол и разом решат вечную дилемму: курица или яйцо? Конечно, яйцо! Чаша для яйца Muuto: стерильная чистота цвета и линий
Светильник Menu: вслед за пасхальным кроликом собираем цветные яйца
Держатель для яйца Normann Copenhagen: желток – не только самое вкусное, но и зародыш жизни
чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью
Flower Temptation 8
апреля в ТК «Покровский пассаж» состоялось Flower Temptation – событие, посвященное открытию нового модного сезона. В рамках вечера состоялась фотовыставка, посвященная 15-летию Журнала ELLE в России, которая будет представлена в «Покровском пассаже» до 8 мая. Живая музыка, цветочное оформление, коктейли на основе легендарных Baileys Original и Johnnie Walker Red Label, и, конечно же, изысканный фуршет от сети кондитерских «Де Коль». Кульминацией вечера стал оригинальный fashion-показ от ведущих домов моды до ультрамодных дизайнеров, в финале которого состоялся розыгрыш подарков среди гостей события.
Event
128
event
Фотовыставка Михаила Трахтенберга
16
марта в Областном краеведческом музее при поддерж ке «Автоцентра Керг», официального дилера Volkswagen, открылась фотовыставка Михаила Трахтенберга, одного из автовладельцев, влюбленных всем сердцем в марку Volkswagen. Михаил Трахтенберг обладает поразительным чувством композиции, все его пейзажи выстроены согласно существующим правилам золотого сечения, панорамы и переднего плана. В экспозиции представлены более 50 пейзажных работ автора, благодаря которым у зрителя есть возможность насладиться красотой природы, взглянуть на окружающий мир глазами художника.
129
event
Совершил революцию – получи свой цент. Золотой.
15
марта прошла четвертая церемония вручения премии «Бизнес-прорыв: 7 компаний, перевернувших рынки». Награждение статуэтками «Золотой цент», символами премии и журнала «Курс дела», прошло в традиционном закрытом формате: первые лица компаний-победителей, представители областных и муниципальных администраций, известные бизнес-персоны, журналисты ведущих региональных СМИ.
130
event
Кубок губернатора С 5 по 7 марта в Челябинске состоялся Кубок губернатора Челябинской области по спортивным бальным танцам. Всего в турнире приняли участие более 800 пар в 27 возрастных группах и категориях мастерства. Во всех категориях в финалах отличились челябинские спортсмены, которые заняли второе место в общем зачете и стали серебряными призерами первенства среди детей и чемпионата среди ансамблей. Конечно, центральной частью программы кубка стала торжественная церемония открытия, объединившая почетных гостей, самых строгих и справедливых судей, претендентов на награды и зрителей на трибунах. С показательными выступлениями перед зрителями выступили настоящие звезды танцевального спорта двукратные чемпионы мира и Европы Алексей Сильде и Анна Фирстова. Организация турнира и уровень танцевального мастерства челябинских спортсменов были высоко оценены Федерацией танцевального спорта России.
реклама