DOSSIER DE PRESSE : École Jules Ferry à Montfermeil, en bois, en paille et en terre crue

Page 1

Méandre etc’

DOSSIER DE PRESSE

École Jules Ferry à Montfermeil Concevoir une école autrement en bois, en paille et en terre crue

The Jules Ferry School in Montfermeil: a school in a class of its own with mudbrick, straw and wood - Press release

Méandre etc’ : 20 rue Voltaire 93100 Montreuil 01 48 51 44 36 www.meandre-etc.fr contact@meandre-etc.fr Contact Presse : Alice Rolland alice.rolland@annerolland.fr



Programme : École maternelle de 13 classes et centre de loisirs Jules Ferry Localisation : 1 Place des Marguerites, Montfermeil (93) Maître d’ouvrage : Ville de Montfermeil Livraison prévue : 2022 Surface bâtie : 2450 m² Montant des travaux : 7,5M€ Architecte mandataire : Méandre etc’ Ingénierie environnementale fluides - thermique : Alto Ingénierie Structure Bois - Béton : AR-C Construction Terre crue : Beterre Construction Paille : Accort paille Economie de la construction et BIM management : Adatt Accompagnateur BDF et pilote maitrise d’oeuvre : Ailter Acousticien : AVA Paysage et VRD : AltoStep BET restauration : Toutes les cuisines ingénierie Ordonnancement, pilotage et coordination : SD ingénierie Conception, rédaction et relation presse : aR communication alice.rolland@annerolland.fr Programme: Nursery school with 13 classrooms and the Jules Ferry Recreational Centre Location: 1 Place des Marguerites, Montfermeil (93) Developer: City of Montfermeil Delivery scheduled for: 2022 Built-up area: 2,450 m2 Cost of the work: €7,500,000 Prime Architect: Méandre etc’ Environmental Engineering – fluids - thermal: Alto Ingénierie Wood & Concrete Structures: AR-C Raw Earth Construction: Beterre Straw Construction: Accort paille Construction economics and BIM management: Adatt BDF support and project management steering: Ailter Acoustician: AVA Landscaping and Roads & Utilities Networks: AltoStep Kitchen designer: Toutes les cuisines ingénierie Scheduling, steering and coordination: SD ingénierie Design, writing and press relation : aR communication alice.rolland@annerolland.fr

L’agence Méandre etc’ (lire entre

As a pioneer in its commitment

terre et ciel) est pionnière de

to sustainable construction, the

constructions engagées en termes

Méandre etc’ agency (read between

de développement durable, ceci

earth and sky) has made substantial

au prix d’un important travail de

efforts in the form of exploration,

prospectives, d’expérimentations et

experimentation and research.

de recherches. Generally speaking, it conceives D’une manière générale, elle

architecture as an invitation to

envisage l’architecture comme une

re‑examine human, social and

invitation à réinterroger les relations

societal relationships. In this context,

humaines, sociales et sociétales.

schools offer the perfect playing

Dans ce contexte, l’école devient un

field. The designers drew on their

terrain de jeu idéal. Les concepteurs

personal experiences in nurturing

ont nourri de leurs expériences

this project for a freer school in

personnelles un projet d’école plus

which everyone plays a part in their

libre dans laquelle chacun devient

learning.

l’acteur de son propre apprentissage. The architecture assumes an L’architecture revêt une mission

educational mission that is

éducative particulièrement

particularly important. Especially

importante, notamment lorsqu’elle

when it concerns the very youngest.

s’adresse aux tout-petits. Poursuivant

In keeping with their intentions,

leurs intentions, les concepteurs

designers are experimenting with

expérimentent à l’école de

spatial and constructive innovations

Montfermeil des innovations spatiales

with a building in wood-earth-straw

et constructives avec un bâtiment

in schools in Montfermeil.

bois-terre-paille.

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

3/36



INST ALLE R L’ÉC OLE DAN S LA VILL E

5/36


Périmètre du projet

Le quartier Franceville au XIXe siècle : le Bois du Mont Guichet et ses allées forestières rectilignes The Franceville area in the 19th century: the Bois of Mont Guichet and its straight forest trails

Photo de l’ancienne Ecole Jules Ferry à gauche, Place des Marguerites Photo of the former Jules Ferry School at left, Place des Marguerites

Project’s perimeter


Dans le quartier pavillonnaire de

Locating the school in the city

Franceville à Montfermeil, situé sur le site historique du Bois du Mont

In the residential quarter of

Guichet, le projet s’installe à la place

Franceville in Montfermeil, located

de l’école démolie. Constituée de 9

on the historic site of Bois du Mont

classes, elle était à la fois obsolète

Guichet, the project is unfolding

et dotée d’une capacité insuffisante

on the site of the demolished

pour faire face à l’accueil d’enfants

school. With 9 classrooms, it was

toujours plus nombreux.

both obsolete and inadequate for the needs of a growing number of

L’école de 13 classes et un centre

children.

de loisirs font maintenant face aux écoles élémentaires Jules Ferry et

The school, with 13 classrooms and

Henri Wallon, au centre Françoise

a recreation centre, is in step with

Dolto et à un terrain de sport. Tous

the Jules Ferry and Henri Wallon

ces équipements forment un pôle

elementary schools, the Françoise

jeunesse remarquable.

Dolto Centre and a sports field. These facilities converge to form a remarkable youth centre.

Ecoles élémentaires Jules Ferry et Henri Wallon

DES

MARGUERIT

ES

GABRIEL

PÉRI

PLACE

AVENUE

Ecole maternelle Jules Ferry

Centre de loisirs Françoise et Catherine Dolto

Plan masse de la de nouvelle école maternelle Jules Ferry Plan masse la nouvelle Axonometric view of the urban integration

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

7/36


Lie Ac n l cès ec e en ntr tre eti de en loi sir s

Ac cè ma s sto rch ck é

Pla

ce d

es

rgu

dé n/

o ais ivr

eri

L

tes Ac cè

co le

ue

en Av

S N

s

et

ch

Ma

el

G

ri ab

ri Pé

Figure 1 : Schéma des accès : l’école maternelle est accessible depuis la place piétonne des Marguerites. Les parents et enfants sont en sécurité à l’entrée et la sortie de l’école - Expanded axonometric view of the new Jules Ferry nursery school accessible from the pedestrian square of Marguerites. Parents and children are safe entering and leaving school

Figure 1 : Schéma des accès : L’école maternelle est accessible depuis la place piétonne des Marguerites. Les parents et enfants sont en sécurité à l’entrée et la sortie de l’école. Escalier extérieur

Escalier extérieur

Escalier intérieur

Ascenseur

N

S

Figure 2 : Schéma de l’organisation fonctionnelle et des flux : Le hall permet de rejoindre aisément tous les organes de la maternelle. A droite se trouve la bibliothèque et l’évolution. Tout droit, nous arrivons vers le centre de loisirs, la propreté et la cour (et plus loin le restaurant). A gauche, l’administration, organe de contrôle du flux transitant par le hall avant de rejoindre la maternelle plus loin. A l’étage, les moyens et grands, la cour terrasse et le préau.

Figure 2 : Schéma de l’organisation fonctionnelle et des flux : Office doctor Washing facilities Expanded axonometric view of the new Jules Ferry nursery school : Class rooms and activities Logistics Le hall permet de aisément tous lesnursery organes deorgans. la maternelle. therejoindre hall allows easy access to all the school To the right A droite Bureau medecin Sanitaires généraux Recreation centre Market place se trouve la bibliothèque l’évolution. Tout droit, nousatarrivons vers le centre de is the libraryet and evolution. Straight on, we arrive the recreation Salle deEntrance classe et activités Logistique Cafeteria hall, dministration, teachers’ center, cleanliness and thele courtyard (and further on the restaurant). loisirs, la propreté et lathe cour (et plus loin restaurant). A gauche, l’administration, lounge Centre de loisirs Locaux marché On the left, the administration, body controlling the flow passing organe de contrôle du flux transitant par le hall avant de rejoindre la maternelle through the hall before joining the nursery school further on. Upstairs, Accueil, Administratio Cantine plus loin. A l’étage, les moyens etsections, grands,thelarecreational cour terrasse lethe préau. the middle and upper terraceet and covered playground.


Plusieurs scénarios d’implantation

Several implantation scenarios

confortent un choix en L, identique

confirm the choice of the L-shape,

à celui de l’ancienne école, au

identical to the one in the former

croisement d’une des grandes

school, at the intersection of

artères de Montfermeil, l’avenue

one of the main thoroughfares in

Gabriel Péri, et de la place piétonne

Montfermeil, Avenue Gabriel Péri, and

des Marguerites. L’implantation

the Marguerites pedestrian square.

de l’école tire parti du bosquet

The layout of the schools takes

de grands arbres au sud-est de la

advantage of the little wood with big

parcelle, réminiscence historique du

trees southwest of the plot that is

bois du Mont Guichet.

historically reminiscent of the Bois of Mont Guichet.

Elle répond aussi à la recherche de compacité pour un projet ambitieux

It also responds to the quest for

de 2400 m² et à une organisation

compactness for this ambitious

qui protège les enfants de la rue.

2,400 m² project and an organisation

Ainsi, elle oriente le bâtiment vers

that protects the children from the

le sud pour bénéficier d’une plus

street. It thus orients the building

grande luminosité tout en évitant les

southward to take advantage of

surchauffes. L’entrée principale se fait

better light without overheating.

naturellement par un dessin en sifflet

The bevelled design of the main

qui crée une transition spatiale et

entrance naturally creates a spatial

psychologique entre le dehors et le

and psychological transition between

dedans très douce pour les enfants.

the outside and the inside that is very smooth for the children.

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

9/36



CON CEVO IR UNE ÉCO LE PLUS LIBR E

11/36


17

15 16

20

18

19

12

11 14

13 10

9

7 8

6 5 2 4

1 3

1- Accès principal sur place des Marguerites 2- Hall d’accueil 3- Bibliothèque 4- Salles de motricité 5- Propreté générale 1- Main access on Place des Marguerites

1principal sur place des Marguerites 2- Accès Entrance hall 2Hall d’accueil 3- Library 4- Motor skills room 3Bibliothèque 5- General cleanliness 4Salles de motricité 5- Propreté générale

6- Office 7- Restauration 8- Administration 9- Centre de loisirs 10- Classes de Petite section et dortoirs 6- Office

6Office 7- Foodservice 7Restauration 8- Administration 9- Recreation Centre 8Administration 10-Centre Classrooms for the Toddler section and 9de loisirs dormitories 10Classes de Petite section et dortoirs

Axonométrie éclatée de la nouvelle école maternelle Jules Ferry Expanded axonometric view of the new Jules Ferry nursery school Axonométrie éclatée de la nouvelle école maternelle Jules Ferry

11- Espace extérieur lié à la classe 12- Espace multifonctionnel de récréation 13- Accès au centre de loisirs F. Dolto 14- Local marché des Marguerites 15- Classes de moyenne et de grande section

16- Sanitaires de proximité 17- Terrasse de récréation 18- Pergola 19- Préau 20- Local technique

11-Exterior space attached to the classroom

16-Local sanitation facilities 16- Sanitaires de proximité 17-Recreational terrace 17- Terrasse de récréation 18-Pergola 18- Pergolaplayground 19-Covered 19- Préau room 20-Technical

11extérieur lié à la classe 12- Espace Multi-purpose recreational space 12Espacetomultifonctionnel de récréation 13-Access the F. Dolto recreation centre 14-Marguerites marketde room 13Accès au centre loisirs F. Dolto 15-Classrooms for middle and upper levels 14Local marché des Marguerites 15- Classes de moyenne et de grande section

20- Local technique


L’école maternelle comprend quatre

Au rez-de-chaussée, chaque classe

Ces terrasses sont ombragées et

classes pour les tout petits au rez-

est imaginée comme une unité

sécurisées grâce à une pergola

de-chaussée et neuf à l’étage pour

autonome. C’est une petite maison

fleurie le long des classes. À l’étage,

les moyennes et grandes sections.

avec ses propres sanitaires et un

elles s’organisent sur le même

Certains programmes viennent

accès direct à son jardin. Celui-

schéma avec des grandes terrasses

compléter l’équipement : le centre

ci forme un préambule à la cour

comme espaces extérieurs.

de loisirs, la

de récréation dont il est bordé

bibliothèque, la restauration

par des bancs de béton blanc. Ce

Ce projet phare pour la commune de

collective et le local marché. Tous

dispositif s’inspire du schéma de

Montfermeil est le pilote de nouvelles

situés au rez-de-chaussée, ils

l’urbanisme pavillonnaire « extérieur

pratiques intergénérationnelles,

peuvent fonctionner de manière

– maison – jardin – extérieur ». Ainsi,

transversales, sociales, et le symbole

indépendante et mutualiser le projet

il favorise l’appropriation de l’espace

d’une autre façon de créer et de

communal.

par l’enfant et l’apprentissage de

s’approprier les équipements publics.

l’émancipation, de la propreté et de La bibliothèque possède une entrée

la nature.

indépendante et peut ainsi être

C’est aussi un joli message en direction de la jeunesse.

occupée par d’autres usagers et/

L’architecture offre un champ

ou les scolaires. À la demande de

des possibles plus grand et des

la commune, le local du marché

conditions de liberté dans la

appartient également au bâtiment

pédagogie pour les enfants et les

de l’école mais son fonctionnement

professeurs. Par exemple, le petit

est dissocié. Il permet le stockage du

jardin peut servir de potager, de

matériel nécessaire à l’installation du

classe extérieure ou de coin lecture.

marché.

Les classes sont dimensionnées et pensées pour faciliter l’appropriation par les occupants et permettre différents agencements.

« La salle de classe est une petite maison » “The classroom is a little house.”

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

13/36


PÉRI

PLACE

1

13

20

21

DES

MARGUERITES

23

24

26

2

15

22

23

25

25

25

25

GABRIEL

14

3 8

9

4

AVENUE

5 17

18

6

7

16

19 10

Rez-de-chaussée REZ-DE CHAUSSÉE Ground floor plan

26

15

15

15

11

12

5

R+1 First floor

P

P

1. parvis sécurisé et abrité 2. hall d’accueil 3. cour de récréation 4. brumisation 5. toboggan 6. aire de jeux

7. espace multifonctionnel et retention d’eau 8. jardins des classes 9. jardinière 10. alcoves extérieures 11. terrasse cour haute 12. préau

13. bibliothèque 14. évolution motricité 15. sanitaires et propreté 16. cantine 17. office 18. livraison 19. laverie

20. administration 21. espace atsem 22. salle des maîtres & tisanerie 23. centre de loisirs 24. dortoirs 25. classes de la petite section 26. classes de la moyenne et grande section

1. secured and sheltered 1. parvis sécurisé et abrité forecourt 2. hall d’accueil 2. entrance hall 3. cour de récréation 3. courtyard 4. brumisation 4. misting 5. toboggan 5. slide 6. aire de jeux 6. playground

7. multi-purpose and water retention space 7. espace multifonctionnel et retention d’eau 8. classroom gardens 8. jardins des classes 9. planter 9. jardinière 10. exterior alcoves 10. alcoves extérieures 11. upper court terrace 11. covered terrasse playground cour haute 12. 12. préau

13. library 13. bibliothèque 14. motor skills development 14. évolution motricité 15. sanitary facilities and 15. sanitaires et propreté hygiene 16. cantine 16. cafeteria 17. office 17. office 18. livraison 18. delivery 19. laverie 19. washing facilities

20. administration 20. administration 21. space for Specialised agents in nursery schools 21. espace atsem (Agent territorial spécialisé des écoles maternelles 22. salle des maîtres & tisanerie – atsem) 23. centre de loisirs 22. teachers’ lounge & tearoom 24. recreation dortoirs centre 23. 25. dormitories classes de la petite section 24. 26. classrooms classes de la grande section 25. formoyenne the loweret section 26. classrooms for the middle and upper sections


Designing a freer school

On the ground floor, each classroom

The terraces are shaded and secured

is designed as a stand-alone unit. Like

by a flowered pergola built along

The nursery school has four

a little house with its own toilets and

the classrooms. The same pattern

classrooms for toddlers on the

direct access to its garden forming

is duplicated on the first floor, with

ground floor and nine on the first

an opening to the schoolyard

large terraces providing outdoor

floor for the middle and upper levels.

flanked by white concrete benches.

areas.

The equipment completes some

This arrangement is inspired from

programmes: the recreation centre,

the suburban pattern of “exterior –

This showcase project for the

library, collective catering and the

house – garden – exterior”. It thus

municipality of Montfermeil is a

local market, all of which are located

encourages the child’s appropriation

pilot for new transversal, social and

on the ground floor. They can

of the space and the process of

inter-generational practices. It is the

operate independently while taking

learning about empowerment,

symbol of another way of creating

part in the municipal project.

cleanliness and nature.

and appropriating public amenities… as well as a wholesome message for

The library has an independent

The architecture offers a broader

entrance and can thus be occupied

spectrum of possibilities against a

by other users and/or the

backdrop of pedagogical freedom

schoolchildren. At the request of the

for children and teachers alike. For

municipality, the market premises

example, the little garden can serve

are also a part of the school building

as a vegetable garden, outdoor

despite being separately operated.

classroom or reading corner. The

It provides a storage area for the

classrooms are scaled and conceived

material needed for setting up the

for facilitating their appropriation

market.

by the occupants while enabling

the young.

different arrangements.

« L’architecture peut donner les conditions d’une plus grande liberté »

“The architecture creates a space with greater freedom.”

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

15/36



APPR END RE AVEC LA NATU RE

17/36


1. wood, straw, earth sweating facade 2. natural cross ventilation 3. sun protection for summer comfort 4. recovery of rainwater from roofs 5. natural redirected winter light 6. decentralised (1 par classroom) dual flow air treatment Unit 7. mudbrick wall (mudbrick and mudbrick panel partition) 8. acoustic quality controlled by acoustic panels 9. mudbrick screed in the dormitories 10. perennial and climbing plants and porous coating

« Pour chaque projet, nous sommes engagés tout au long du processus de la conception à la construction et jusqu’à l’exploitation »


La nature inspire l’aménagement

Un espace central multifonctionnel

Des plantes grimpantes en pleine

et la conception du projet, elle est

permet aux enfants de courir,

terre, montent du rez-de chaussée

omniprésente. C’est un des piliers

s’amuser et créer. Tout autour, des

au r+1, recouvrent les pergolas et

principaux du triptyque conceptuel

niches protégées sont réservées pour

apportent de l’ombre aux terrasses

des architectes (autonomie

des activités plus calmes et solitaires.

ensoleillées. Ici, le même modèle que

collective, nature et mode constructif

Là encore, la dualité autonomie et

celui du rez-de-chaussée se décline :

biosourcé et géosourcé). Elle traduit

collectivité trouve sa place dans

chaque classe a son propre jardin

aussi une volonté forte d’orienter

l’espace extérieur.

sous forme de petit cocon.

Le dessin de la cour n’a pas qu’une

Sur le toit, un champ photovoltaïque

l’apprentissage des enfants vers la pédagogie de la nature.

vocation graphique, il accompagne

de 450 m² produit l’énergie de

Le premier travail a été de faire l’état

la gestion des eaux de pluies. Les

l’école, une partie de celle du centre

des lieux de la santé des arbres

revêtements sont perméables

Françoise Dolto et des futures bornes

existants, dans la perspective d’en

pour leur infiltration maximale à la

de recharges pour vélos qui seront

garder le plus possible. Quatre

parcelle. En cas de pluies fortes ou

installées sur la place des Marguerites

sont conservés et de nouveaux

centennales, le nivellement du sol

requalifiée.

sujets plantés avec une sélection

assure leur ruissellement et les bancs

minutieuse de différentes essences.

blancs jouent alors le rôle de muret de rétention lorsque l’eau monte. La

Le dessin de la cour s’inspire

mise en scène du chemin de l’eau

des tableaux de Joan Miró à

participe à un travail pédagogique

base de formes géométriques

pour les enfants.

majoritairement circulaires. L’ensemble révèle une ambiance ludique et poétique, très propice à la petite enfance.

“For every project, we were thoroughly committed throughout the design process from conception to construction, all the way through to operation.”

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

19/36


Cour de récréation Schoolyard

Miró, Personnage, étoile. 1882

Miró, L’Or de l’azur. 1967


Learning with nature

Children can run, have fun and create

Outdoor climbing plants in open

in a multi-purpose central area

ground climb from the ground

The project design and layout are

surrounded by cosy nooks created for

floor to the first floor, covering the

inspired by the natural surroundings

calmer, more solitary activities. Once

pergolas and lending shade to the

comprising one of the three main

again, exterior space is created for

sunny terraces. Here, the same

pillars of the architects’ triptych of

both individual and group activities.

model found on the ground floor is adapted: every classroom has its

concepts consisting of collective autonomy, nature and biosourced and

There’s more to the concept of the

own garden in the form of a small

geosourced construction methods. It

schoolyard than simple graphic

cocoon.

also reflects the strong will to orient

design. It also provides a support for

the children’s learning towards the

rainwater management. A permeable

On the roof, a 450 m² solar array

pedagogy of Nature.

covering enables maximum infiltration

produces the school’s energy, a

to the plot. In case of strong rains

part of the energy for the Françoise

The first task was to assess the health

or rains exceeding a 1 in 100-year

Dolto Centre and for future e-bike

of the existing trees with a view

flood, the ground is levelled to

charging points that will be

towards keeping as many of them

ensure proper runoff with the white

installed on the reclassified Place

as possible. Four were preserved

benches acting as a low retaining

des Marguerites.

and new trees were planted with

wall when water rises. This staging of

a painstaking selection of different

the path taken by the water is part of

species.

a pedagogical experience with the children.

The design of the courtyard is inspired by the works of Joan Miró based on geometric forms that are mostly circular. They create a most playful and poetic early childhood atmosphere.

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

21/36



CON STRU IRE AVEC LA TERR E, LA PAIL LE ET LE BOIS

23/36


Photos des architectes qui expérimentent la terre crue sur le site de l’école Photos of the architects experimenting with the mudbrick on the school site


L’engagement total des architectes dans leurs projets trouve une

Building with earth, straw and wood

continuité logique dans le mode constructif, le choix des matériaux et

The architects’ total commitment

leurs mises en oeuvre. De nouveau, ils

to their projects finds its logical

ne sont pas économes de formations,

continuity in the construction

d’apprentissage, d’expérimentations,

method, the choice of materials and

d’essais et d’innovations pour

their implementation. Once again,

questionner de nouveaux dispositifs.

they do not cut corners when it

En parallèle, ils mènent un travail

comes to training, apprenticeships,

permanent de prospective et de

experimentation, trials and

recherche.

innovations for reviewing new systems. All the while, they conduct

C’est grâce à cette dynamique que

ongoing foresight work and research.

les concepteurs élaborent ici une école passive, bioclimatique, sans

This is the spirit in which the

chauffage, utilisant des matériaux

designers created a school that is

biosourcés et géosourcés. Ce

passive, bioclimatic and unheated

projet n’est envisageable qu’avec

by using bio-sourced and geo-

la complicité d’un maître d’ouvrage

sourced materials. This project is

demandeur d’innovations et engagé

only possible with the collaboration

dans une démarche vertueuse. Un

of a developer who thrives on

travail collaboratif et coopératif

innovations and is committed to a

avec la ville de Montfermeil

virtuous approach. A collaborative

s’est établi pour construire un

and cooperative effort with the City

bâtiment passif (niveau Passi’Bat).

of Montfermeil was undertaken to

Justement, elle a confié une mission

build a passive building (Passi’Bat

d’accompagnement et d’observation

level). It even assigned a mission

de l’équipement pendant deux

of support and observation of the

ans après sa réception. Des

equipment for two years following

retours d’expérience et de légères

its acceptance. Trial results and a

adaptations pourront assurer sa

few slight adaptations should ensure

durabilité. La commune et toute

sustainability. The municipality and

l’équipe de maîtrise d’oeuvre

the entire project management team

ont reçu la mention Or en phase

received the Gold Award during the

conception à la Commission des

design phase at the Commission des

Bâtiments Durables Franciliens (BDF)

Bâtiments Durables Franciliens (BDF)

pour ce projet.

for this project.

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

25/36


« La conception globale de ce projet nous permet de livrer un bâtiment sans chauffage, sans climatisation en garantissant le confort des occupants en toute saison »

“The overall design of this project enables us to deliver a building without heating or air conditioning while ensuring the comfort of the occupants all year long.”


Le stand « terre crue » de l’Agence Méandre etc’ au OFF du Développement Durable The Méandre etc’ Agency “mudbrick” stand at the OFF Sustainable Development exposition

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

27/36


INTÉRIEUR

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

EXTÉRIEUR 1- Enduit chaux plâtre 2- Ossature bois et clou de maintien de l’enduit 3- Raidisseurs horizontaux par feuillards métalliques 4- Petites bottes de paille (37 x 47 x 120 cm) 5- Mortier composé de la terre du site 6- Enduit composé de la terre du site en 2 passes 7- Mousse comprimée d’étancheité 8- Aimant de maintien en position ouverte de l’ouvrant de ventilation 9- Ouvrant de ventilation en triple vitrage 10- Ventelles fixes en aluminium faisant garde corps 11- Sol en linoléum 12- Chape flottante de 8 cm de béton pour confort acoustique 13- Isolation sous chape type Domisol LR40 14- Plancher en panneau massif lamellé croisé 22 cm 15- Plinthe désolidarisée du sol 16- Trame de renfort et d’accroche de l’enduit 17- Appui de fenêtre isolé 18- Panneau OSB type VapourBlock 19- Isolant rigide 20- Cadre en bois massif non traité

1- Plaster-whitewash coating 1- Enduit chaux plâtre 2- Wood and cleat support frame for the plaster 2- Ossature bois et clou de maintien de l’enduit 3- Horizontal metallic band stiffeners 3- Raidisseurs horizontaux par feuillards métalliques 4- Small bales of straw (37 x 47 x 120 cm) 4- Petites bottes de paille (37 x 47 x 120 cm) 5- Mortar composed of the earth on site 5- Mortier composé de la terre du site 6- Plaster coating composed of the earth on site – 2 coats 6- Enduit composé de la terre du site en 2 passes 7- Mousse Compressed sealingd’étancheité foam 7comprimée 8- Aimant Hold open magnet for ventilation flap de l’ouvrant de ventilation 8de maintien en position ouverte 9Triple pane ventilation flaptriple vitrage 9- Ouvrant de ventilation en 10- Ventelles Fixed aluminium serving as garde a handrail 10fixes en louvers aluminium faisant corps 11- Sol Linoleum floor 11en linoléum 12- Chape An 8 cm floatingde concrete acoustic 12flottante 8 cm descreed béton for pour confortcomfort acoustique 13- Isolation Isolation sous underchape Domisol screed 13typeLR40-type Domisol LR40 14- Plancher Massive 22 cross laminated floorcroisé panel 22 cm 14encm panneau massif lamellé 15- Plinthe Baseboard detacheddu from 15désolidarisée sol the floor Reinforcement and grip for sealer 16- Trame de renfortmesh et d’accroche dethe l’enduit Insulated windowisolé support 17- Appui de fenêtre OSB-typeOSB VapourBlock Panel 18- Panneau type VapourBlock Rigid insulation 19- Isolant rigide Massive wood 20- Cadre enuntreated bois massif non frame traité

0

10 cm

50 cm

Détails en coupe et plan de l’enveloppe du bâtiment Détails en coupe et plan de l’enveloppe du bâtiment Section details and plan of the building envelope

INTÉRIEUR

EXTÉRIEUR

20 19 18 17 16

11

12

13

14

15


La structure principale est préfabriquée avec un système de poteaux-poutres en bois massif et des planchers en CLT. L’enveloppe indépendante est constituée d’une double ossature bois avec des petites bottes de paille à l’intérieur (35 x 45 x 120 cm). Elle forme une isolation très performante. Un enduit de chaux-plâtre couvre la façade extérieure.

Ces murs de cloisonnement sont

Cette conception savamment

composés de briques de terre crue

menée et très innovante permet

ou de panneaux préfabriqués issus

la construction d’une école sans

de la filière CycleTerre, filière utilisant

chauffage, sans climatisation.

La terre crue, matériau brut sans adjuvant ni cuisson est un excellent régulateur d’humidité. Le matériaux capte ou restitue l’humidité de l’air en fonction de l’humidité ambiante. À l’intérieur, en enduit et en cloisonnement, il permet une régulation saine de la qualité de l’air et un maintien du confort hygrométrique.

architectes. Selon la saison, l’air vicié

The main structure is prefabricated with a post-and-beam system in solid wood and CLT flooring. The separate envelope is composed of a double wood framework with little straw bales inside (35 x 45 x 120 cm) that ensure high-performance isolation. A gypsum-plaster coating covers the exterior facade.

The partitioning walls are composed

This skilfully enacted and highly

of mudbrick or prefabricated panels

innovative design circumvents the

from the CycleTerre chain, a network

need for heating or air conditioning

that uses excavated soil and stones

for the school.

Raw earth, a raw material with no additives or firing, is an excellent humidity controller. The materials capture or restore humidity in the air according to the ambient humidity. Indoors, in plaster and in partitioning, it allows for a healthy regulation of the air quality and maintaining a comfortable level of humidity.

implemented by the architects.

les terres d’excavation des chantiers du Grand Paris. Un système de ventilation double flux à récupération de chaleur complète le dispositif de choix techniques mis en oeuvre par les extrait va permettre de chauffer ou de refroidir l’air neuf froid ou chaud entrant.

from worksites in Greater Paris. A dual flow full heat recovery ventilation system completes the system with technical choices Depending on the season, extracting the stale air helps to heat or cool the incoming cool or warm fresh air.

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

29/36


Main Facade on the Place des Marguerites – Facade facing North Facade

On Avenue Gabriel Péri – Facade facing West


Torchis : expérimentations de tous les modes constructifs avec la terre du site Cob: experiments with all construction methods with the earth on site

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

31/36


« Aux bureaux d’études tous corps d’état, nous préférons nous entourer de spécialistes, tous indépendants »

Maquette en bois de l’école Wooden model of the schools


À l’intérieur, le confort des lieux

Inside, the modularity of the layouts,

sera assuré par le dimensionnement

the numerous integrated storage

des classes, la modularité des

spaces and the scaling of the

agencements et les nombreux

classrooms guarantee comfort on the

rangements intégrés. Les matériaux

premises. The materials will be left in

seront laissés bruts et naturels

their rough and natural forms, thus

évitant les émissions de COV.

avoiding VOC emissions.

Toutes les classes seront éclairées

All classrooms will be naturally lit,

naturellement, en éclairage direct

with direct or indirect lighting.

ou en second jour. Le traitement

Treatment of the interiors with

des intérieurs avec des matériaux

natural materials (wood and earth

naturels (bois et terre de teinte ocre)

with an ochre hue) creates a

créent un environnement sobre,

subdued environment which, even

qui même enrichi des nombreuses

when teeming with the kaleidoscopic

couleurs apportées par les tenues

colours of the children’s clothing and

et accessoires des enfants permet

accessories, keeps the atmosphere

de garder une ambiance apaisée et

calm and peaceful.

apaisante.

“In the design offices for all building trades, we prefer working with specialists, all of whom are independent.”

Dossier de presse - Ecole Jules Ferry à Montfermeil - Agence Méandre etc’

33/36




Méandre etc’ 20 Rue Voltaire 93100 Montreuil 01 48 51 44 36 www.meandre-etc.fr contact@meandre-etc.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.