ETUI800010D
ACTIVATEUR DE COMPOST
ACTIVADOR DE COMPOST
Mini-granulés pour une dissolution facilitée. Le compostage est une transformation lente des déchets végétaux et animaux en terreau sous l’action des micro-organismes. Tous les déchets du jardin peuvent être compostés : tontes des gazons, fanes de légumes ou fleurs, feuilles mortes, épluchures, ainsi que les litières organiques d’animaux domestiques : lapins, poules, pigeons.
Mini-granulados para disolver con facilidad. El compostajees el procesamiento lento de desechos vegetales y animales en mantillo bajo la acción de los micro organismos. Todos los desechos del jardín pueden estar compostados : corta de césped, restos de verduras o flores, hojasmuertas, mondaduras así como litera de animales domésticos : conejos, gallinas, palomos.
LES PLUS
BENEFICIOS
Sa composition exclusive : • Contient des composants énergétiques qui nourrissent les microorganismes du sol et stimulent leur développement, • Crée les conditions de pH et d’aération propices à l’activation de la vie microbienne, • Apporte le calcium et les oligo-éléments qui enrichiront le compost obtenu.
Su composición exclusiva: • Contiene compenentes energéticos que alimentan los micro organismis del suelo y estimulan su desarollo, • Crea las condiciones de PH y aireación necesarias para la activición de la vida microbiana, • Trae el calcio y los oligoelementos que enriquecerán el compuesto obtenido.
Le compost obtenu est un excellent fertilisant qui améliore la structure du sol. Il pourra être mélangé à la terre des jardins à la dose de 300 g/m2 ou aux terreaux de rempotage.
El compuesto obtenido es un excelente fertilizante que mejora la estructura del suelo. Podria ser mezclado a la tierra de los jardines con dosis de 300g/m2 o al mantillo de trasplante.
MODE D’EMPLOI
MODO DE EMPLEO
Vous pouvez utiliser un composteur, un bac en bois ou bien réaliser votre propre tas à même le sol. Dans ce cas, choisir une surface plane de 1 m2 à l’ombre, à l’abri du vent, et légèrement surélevée, pour faciliter l’écoulement des eaux en excédent.
Usted puede utilizar un compostador, una caja de madera o realizar su propio montón en el suelo. En este caso, elegir una superficie plana de 1m2 en la sombra y al abrigo del viento, ligeramente sobre elevado, para facilitar el flujo de aguas en exceso.
•P lacer les déchets variés en tas, les étaler par couches successives de 15 à 20 cm d’épaisseur, tasser légèrement. •E ntre chaque couche, épandre uniformément environ 80 g d’activateur de compost et arroser régulièrement. •T erminer le tas à une hauteur de 1 m à 1,20 m et le couvrir de quelques centimètres de terre de façon à conserver l’humidité.
• Poner los deschos en montón, extender en capas sucesivas de 15 a 20 cm de espesor, apilar ligeramente. • Entre cada capa, extender de manera uniforme cerca de 80g de activador de compost y regar regularmente. • Terminar el montóna una altura de 1m a 1,20m y cubrirlo con algunos centimetros de tierra para conservar la humedad.
Maintenir une humidité constante.
Mantener una humedad regular.
Un mois après la constitution du tas, il est recommandé d’aérer le tas en le retournant et en ramenant les déchets de la périphérie au centre du tas où l’activité microbienne est plus intense. Recommencez encore 15 jours plus tard, puis 3 mois plus tard, le compost mûrit et devient sombre comme du terreau.
Un mes después de la constitución del montón, le recomendamos airear el montón retornándolo y poniendo los desechos de la periferia al centro del montón donde la actividad microbiana es la más intensa. Hacerlo de nuevo 15 dias después, y 3 meses después, el compost madura y vuelve sombrio como mantillo.
précautions D’EMPLOI !
PRECAUCIONES DE EMPLEO !
Conserver à l’écart des aliments et boissons y compris ceux pour animaux. Se laver les mains après utilisation. Bien refermer l’emballage après usage. Respecter les doses d’emploi. Bien vider l’emballage à la dernière utilisation. Eliminer la poche avec ou sans produit en déchèterie ou par un organisme agréé. Jeter l’étui cartonné dans le bac de tri sélectif de votre commune. P102 Tenir hors de portée des enfants P234 Conserver uniquement dans le récipient d’origine P232 Protéger de l’humidité P411 Stocker à une température ne dépassant pas 35°C
Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos. Lávese las manos después de su uso. Vuelva a sellar envases después de su uso. Respete las dosis de empleo. Aunque los envases vacíos a la última utilización. Retire la bolsa con o sin centro de reciclaje del producto o por un organismo autorizado. Deseche la tarjeta en la bandeja de clasificación de su caso común. P102 Mantener fuera del alcance de los niños P234 Conservar únicamente en el recipiente de origen P232 : Proteger de la humedad. P411 : Almacenar a temperaturas no superiores a 35°C
DOSAGE
Une poignée 20 g
DOSIFICACIÓN
Un puñado 20 g
Engrais
Engrais
Activateur de Compost
Activateur de Compost
Activador de composto
Activador de composto
par Jardiland
utilisable en agriculturE BIOLOGIQUE *
AMENDEMENT MINERAL BASIQUE NF U 44-001
Amendement calcaire composé granulé
•3 9% d’Oxyde de Calcium (CaO) total dont 39% d’Oxyde de Calcium (CaO) combiné à l’état de carbonate •2 % d’Oxyde de Magnésium (MgO) total dont 2% d’Oxyde de Magnésium (MgO) combiné à l’état de carbonate Finesse de mouture: 80% minimum avant granulation passant au tamis d’ouverture de maille de 0,315 mm Valeur neutralisante : 46 Solubilité carbonique de l’amendement: 55 Amendement à action rapide Apports cumulés d’éléments trace par les matières fertilisantes: voir article 6 de la norme NF U 44-001 * Produit utilisable en Agriculture Biologique conformément au Règlement CE n° 834/2007
par Jardiland
Engrais
utilisable en agriculturE BIOLOGIQUE *
Activateur de Compost
LE CONSEIL JARDILAND Ne pas jeter au compost les mauvaises herbes porteuses de graines mûres qui propageraient ces plantes indésirables. Eviter de composter les tontes d’un gazon traité récemment à l’aide d’un désherbant sélectif dont les reliquats demeurent actifs pendant des mois.
par Jardiland
EL CONSEJO JARDILAND No arrojar al compost las malas hierbas que contengan semillas maduras que puedan propagar estas plantas no deseadas. Evitar la elaboración de compost con restos de un césped tratado con un herbicida selectivo cuyos residuos permanezcan activos durante meses.
Utilisable en agriculture biologique*
ENMIENDA MINERAL BÁSICA NF U 44-001 Enmienda caliza compuesta granulada.
• 39% de óxido de calcio (CaO) total de 39% de óxido de calcio (CaO) en combinación con el estado de carbonato, • 2% de óxido de magnesio (MgO) total de 2% de óxido de magnesio (MgO) en combinación con el estado de carbonato. Finura de molido: 80% como mínimo, pasando antes de la granulación a través del tamiz de malla de 0,315 mm Valor neutralizante : 46 Solubilidad carbónica de la enmienda: 55 Enmienda de acción rápida. “Aportes acumulados de elementos traza por las materias fertilizantes: ver artículo 6 de la norma NF U 44-001” * Producto Utilizable en la Agricultura Biológica conforme al Reglamento CE n°834/2007 del 28 de junio de 2007.
www.jardiland.com Fabriqué par / Fabricado por EMB 35093 G Florendi Jardin - 55 bd Jules Verger bp 10180 - 35803 Dinard Cedex
2kg
Accélère la décomposition n Optimise la qualité du compost obtenu
2kg
J F M A M J J A S O N D
Activador de compost
n
Période favorable / Período Favorable
* Produit utilisable en Agriculture Biologique conformément au Règlement CE n° 834/2007
JAR-PackMDD-Activateur-Compost-Pack-518x378.indd 1
Service Consommateurs Jardiland Servicio de atención al cliente Jardiland 76 bd Pasteur 75015 Paris
Masse nette Masa neta
Réf. 800010
Acelera la descomposición - Optimiza la calidad del abono compuesto obtenido
08/11/13 15:45