1 minute read

LITERARY TRANSLATION

Next Article
GET IN TOUCH

GET IN TOUCH

Creative Europe’s Literary Translation funding opportunity supports publishers and publishing houses to translate works from one European language to another. Selected works are also supported in their production and promotion.

In 2019 The Poetry Translation Centre was a first-time beneficiary of Creative Europe funding for their project ‘Beyond Europe, Inside Europe’. The project will see new work published by the Lebanese-French poet Vénus Khoury-Ghata, Eritrean-Italian poet Ribka Sibhatu, Georgian poet Diana Anphimiadi and Algerian-French poet Habib Tengour.

Advertisement

The fund aims to support cultural and linguistic diversity in Europe, promote the transnational circulation of highquality literary works, as well as to improve access to these literary works so that they can reach new audiences. The translation of books for which the authors have won the EU Prize for Literature is particularly encouraged.

2020 also saw two first-time beneficiaries awarded Literary Translation funding, with Peirene Press publishing three titles in their ‘Anatomies’ series. Centrala Books’ funding will allow them to produce print and eBook editions of seven compelling graphic novels that were originally created in Czech, Polish, and Dutch.

In addition, the UK has to date seen more translations of its authors into other languages than any other country, from contemporary fiction from Zadie Smith and Phillip Pullman to literary classics of Virginia Woolf.

Here are the funded organisations in the UK in 2019 and 2020 and the projects they were involved in. More details on these projects can be found on our website: www.creativeeuropeuk.eu/funded-projects

REGION 2019 PROJECT 2020 PROJECT PROJECT NAME ORGANISATION LOCATION (IN ENGLAND) TOTAL € TOTAL € Beyond Europe Inside Europe The Poetry Translation Centre England London 43,065 Parthian- Voice for Margins Parthian Books Wales 15,633 24,000 Centrala 57,931 Peirene Press 25,000

“Readers are always looking for strong stories, a different perspective, an insight into a new culture: with these four exciting novels, including three winners of the European Prize for Literature, we are bringing significant new writers to the English language for the first time. It is an exciting journey working with people across so many countries and cultures and only possible through the support of Creative Europe”

Parthian Publisher Richard Davies

280

books translated from English

Centrala Books received funding in 2020 to translate three graphics novels

This article is from: