ARCHITECTURAL lighting made in italy
26
luci per interni interior lighting
NEw
16
96
Boma 30
Boma Led 36
Laser 38
Merlino 46
LKM tondo 100 110
LKM quadro 102
LKM incasso 104
MM 106 120
ELV 108
Binari elettrificati Electrified tracks
NEw
NEw
Suvaslim 118
Suvaflat 119
San 124
San dark 129
RA 23 188
Rapido 230 189
Ten 370 228
Ten 600 229
Luci architetturali Architectural lighting
NEw
200
NEw
Kep 16 196
Suva 116 176
176
NEw
PROIETTORI FlOODLIGHTS
NEw
110
NEw
NEw
Incassi professionali Professional downlights
Ra Dixit LED 182
RA 18 184
Rapido 185 185
DJ 202
DJ3 203
Incassi decorativi 204
Miniten 217 236
Ten 180 226
Ten 270 227
Caicos 240
Caicos Applique Turks 241 242
Sprite 248
Dino 250
Dedo 100 252
Dedo 200 256
Cyclope 260
Achille 320 268
Achille 450 270
Walker 272
Incassi decorativi decorative downlights
212
luci per ESTERNI exterior lighting
NEw
211
236
250
LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO exterior Architectural lighting
paletti e applique BOLLARDS AND wall-brackets
PROIETTORI da esterno exterior floodlightS
262
262
incassi da esterno exterior ground lights
Achille 190 267
LUCI LED LED lighting
NEw
NEw
Nauto 276
NEw
apparecchi a led led fittings
Kep 23
Boma Led 36-133
Merlino 54
Suvaslim 118
Aplomb 141
Dino 251
Dedo 100 255
Achille 320 Led 268
Walker 275
Nauto 279
INDICE INDEX
56
Miniseven 60
Seven 67
Kosmo 72
Stage 76
Drim 80
Ayr 84
Flex 88
Spot 90
Quadro 166
130 NEw
NEw
Boma 132
Boma Led 133
Aplomb 134
Zeppel 400 144
Kardan 150
Luna 162
Flap 164
RA 33 - Rapido 330 192
Wallwasher 193
Care 193
Bend 194
Neopolis 196
Metropolis 196
UnitĂ elettriche 198
Ten 180 226
Turks 245
Sprite 249
230
TB 300 234
TB 420 235
Stilled e Stillens Walled 282 286
NEw
NEw
Ra Dixit LED 182
DJ 202
Miniten 217
Stillens 284
Stilled 285
Walled 287
Beta e Crio 168
Minishow 170
Tango 172
Rumba e Swing 174
IVELA.it
M
A
D
E
I
N
illuminiamo i vostri ambienti
dal pubblico al privato
dall’interno all’esterno
T A
marchio BRAND
I
L Y
PROFESSIONAL LIGHTING
EXCLUSIVE LIGHTING
4
Qualita’ e innovazione
QualitY and INNOVATION
Qualità e Innovazione evocano progresso e scoperta, affidabilità e design, rigore e creatività, che sono necessari per evolvere in modo costante e creare valore nel tempo. L’Azienda opera in regime di controllo qualità, secondo le norme UNI EN ISO 9001:2008, a testimonianza di un’assoluta attenzione alla qualità e alla sicurezza del prodotto per l’utente finale. Ivela. La luce del futuro.
Quality and innovation evoke progress and discovery, reliability and design, rigour and creativity, that are the key words for a constant evolution and for the creation of values through time. Ivela operates under the UNI EN ISO 9001:2008 certification, granting a total quality control and safeness for the end-user. Ivela. Future’s light.
MADE IN ITALY
MADE IN ITALY
Nata negli anni ’80, Ivela, con sede a Liscate (Milano), propone una produzione di apparecchi di illuminazione professionale, rigorosamente “Made in Italy”, che l’ha portata nel tempo a essere conosciuta nel mercato internazionale. Al suo interno, con l’ufficio progettazione, collaborano architetti e designer di grande fama. La sua produzione spazia dall’Architetturale al Funzionale fino agli apparecchi esclusivi di Skipper, divisione di Ivela, che riprende il valore del design “firmato”. Ivela. La luce parla italiano.
Ivela was born in the ‘80s. Its facilities are in Liscate (Milan), producing professional lighting fittings, strictly “Made in Italy”, and becoming well known in the international market. The internal engineering department works together with well known architects and designers. Its production ranges from architectural to functional luminaires, including Skipper’s products, a branch of Ivela, that retrieves the “signed design”. Ivela. Light speaks Italian.
5
6
SUPPORTO AL CLIENTE
customer care
Con competenze e know-how di alto livello, Ivela offre tutti i vantaggi di un’organizzazione industriale e commerciale in grado di supportare il cliente, partendo dai rilievi fotometrici delle emissioni luminose degli apparecchi, dalle analisi di mercato e dall’attenzione per il cliente dell’Ufficio Marketing e della Direzione Commerciale, fino al servizio post vendita. Ivela. La luce eclettica.
Thanks to its knowledge and know-how Ivela provides all the advantages of an industrial and commercial management, granting the highest level of customer-care and after-sale services. From the lighting distribution data to the marketing tools, all through know-how and experience. Ivela. The eclectic light.
IVELA e AMBIENTE
IVELA AND ENVIroNment
La politica ambientale riveste un ruolo significativo all’interno di Ivela, nel rispetto delle direttive vigenti. Gli aspetti ecologici non riguardano soltanto i prodotti, ma coinvolgono l’intero sistema aziendale. Ivela è membro di Ecolight, consorzio dei produttori di apparecchi di illuminazione, nato per regolamentare lo smaltimento dei prodotti a fine utilizzo, secondo la normativa europea RoHS/RAEE. Ivela. La luce che non inquina.
The environment al policy plays a considerable role in Ivela, in compliance with current Standards. In Ivela we care about ecology, from the products to the management. Ivela is a member of Ecolight, the association of manufacturers of lighting fittings, dedicated to regulating the waste of equipments at the end of their life, according to the European Norm RoHS / RAEE. Ivela. Light that does not pollute.
ALIMENTAzione elettronica ELECTRONIC BALLAST
7
8
COMUNICAZIONE
COMMUNICATION
Ivela segue una strategia che rende la comunicazione il piÚ efficace possibile, per diffondere il proprio marchio nel mercato internazionale. Con l’uso dei new media, poi, la comunicazione sta diventando sempre piÚ multicanale e interattiva, oltre che strategica per il business. Ivela. La luce multimediale.
Ivela follows a strategy that optimizes communication, to spread its own brand in the international market. Using the new media, communication is becoming more and more multi-channel and interactive, advantaging the business. Ivela. The multimedia light.
SITO WEB
WEB SITE
Ivela si rivolge al mondo della comunicazione interattiva, proponendosi di offrire uno strumento efficace per gli addetti ai lavori, ma anche di dare una visione generale dell’innovazione tecnologica e del design nel campo dell’illuminazione.
Ivela is facing the network, pursuing an efficient tool for experts, in combination with information about technical innovations and design in the lighting world. Ivela. Light in the network.
Ivela. La luce in rete.
9
OFFICE Fornire l’illuminazione adeguata per un certo tipo di attività con i prodotti specifici per gli uffici, assicurando le migliori condizioni di lavoro, significa anche stimolare la comunicazione, la percezione, lo scambio di informazioni. In questo modo le persone che lavorano in un ambiente confortevole possono dare il meglio di sé. Con i prodotti Ivela è possibile creare una qualità della luce che risponda perfettamente alle esigenze dello spazio di lavoro nelle diverse ore del giorno.
Retail La luce svolge un ruolo essenziale anche nella presentazione dei prodotti nei punti vendita, come negozi e centri commerciali, mettendoli in primo piano e facendoli diventare dei veri protagonisti. Si crea così l’atmosfera giusta, aiutando i clienti a esporre la merce sotto la miglior luce possibile, con effetti positivi anche sull’attività commerciale. Ivela. La luce in vetrina.
Ivela. La luce al lavoro. To provide the correct lighting for peculiar activities with the specific product for office use, ensuring the best work conditions, means also to stimulate communication, perception and information sharing. In these environments people can do their best. With the Ivela’s products it is possible to create a customized light quality during the whole day in workspaces. Ivela. Light at work.
10
Light plays a fundamental role also in the presentation of products. Shops and malls can exhibit their goods making them protagonists. The right atmosphere is set up, and the customers can display the products under the best light, gaining commercial benefits too. Ivela. Light in the showcase.
architecture
exterior
Illuminare correttamente significa impegnarsi in un progetto che anticipi le esigenze di un mercato dinamico e in continua evoluzione, che rispetti l’ambiente, che comprenda il compito visivo che si deve svolgere, ma che tenga anche conto di ridurre il dispendio energetico e i costi di manutenzione. La giusta quantità di luce dove e quando serve. Ivela. La luce intelligente.
Di notte, la luce in esterno interpreta lo spazio e lo rende percepibile e vivibile. Le luci sono in perfetta sintonia con il giusto equilibrio tra accento e discrezione La luce evidenzia le architetture e i luoghi naturali mettendoli in risalto e creando, nel contempo, scenografie d’effetto. I prodotti Ivela coniugano perfettamente la qualità con soluzioni illuminotecniche che tengono conto di costi di esercizio contenuti, lunga durata e minima manutenzione. Ivela. Illumina la notte.
A correct illumination means approaching a project that anticipates the requests of a dynamic and evolving market. Such approach should respect the environment, and understand its task, but it should also reduce the energetic waste and maintenance costs. The right quantity of light where and when it has to be used. Ivela. The smart light.
During the night, exterior lighting captures the volumes and makes them perceptible and visible. Lights are in perfect balance between enhancement and discretion. Light evidences architectures and natural landscapes, and creates at the same time impressive sceneries. Ivela’s products combine quality and lighting solutions that considerate low operating costs, a long life and minimum maintenance. Ivela. It lights the darkness.
11
guida alla lettura
Ivela offre tutti i vantaggi di un’organizzazione industriale e commerciale in grado di supportare il cliente in ogni sua necessità a partire dai calcoli illuminotecnica fino al servizio After Sales.
reading guide
Nome prodotto Product name Codice prodotto Product code Fonti luminose Luminous sources Fascio luminoso Light beam Attacco lampadina Lamp base Peso prodotto Product weight ALIMENTATORE ELETTRONICO ELECTRONIC BALLAST
Foto prodotto Product photo Disegno tecnico Technical drawing
Dati fotometrici photometries data
SIMBOLOGIA SYMBOLS
Raee Weee Colori Colours
12
lettura delle curve
Diagramma o curva fotometrica Photometric curve or diagram
L’insieme dei valori di intensità luminosa, rappresentato in coordinate polari su un piano, identifica una linea che viene detta “curva fotometrica” ed è generalmente riferito ad una sorgente che emette un flusso luminoso pari a 1000 lm.
reading photometric curves
Apertura del fascio luminoso Angle of the light beam
The values of luminous intensity, that are represented as polar co-ordinates on a plane, identify a line called “photometric curve”. They are generally referred to a source emitting a luminous flux of 1000 lm.
È definito dall’angolo delimitato dalle linee che collegano il centro ottico di emissione della luce con i punti della curva polare, relativamente ai 2 piani ortogonali di rilevamento, che rappresentano i valori di intensità luminosa massima al 50%.
It is the angle defined by the lines that join the optical centre of emission of light to the points of the polar curve, with reference to the 2 orthogonal planes of survey. These represent the values of maximum luminous intensity at 50%.
Nome e codice del prodotto Name and code of the product Lampada utilizzata Lamp in use
È il rapporto, espresso in percentuale, che evidenzia la capacità dell’apparecchio di utilizzare al meglio il flusso luminoso della lampada utilizzata. It is the ratio, in percentage, showing the capacity of the fitting to use the luminous flux of the lamp in the best way.
Rendimento dell’apparecchio efficiency of the fitting
Rappresenta i valori massimi dell’illuminamento (lux) e i diametri della superficie illuminata rilevati a un determinato piano orizzontale collocato alla distanza indicata nello stesso diagramma, in entrambi i piani ortogonali di rilevamento. It represents the maximum values of illumination (lux) and the diameters of the illuminated surface. These are surveyed on a certain horizontal plane, at the distance that is mentioned in the same diagram, on both orthogonal planes of survey. Tabella degli illuminamenti Lighting table
È il valore massimo di intensità luminosa (I max) del fascio luminoso emesso dall’apparecchio, espresso in candele per kilo-lumen (1000 lm).
It is the maximum value of luminous intensity (max l) of the light beam that is emitted by the fitting. It is expressed in candles per kilo-lumen (1000 lm).
Flusso di intensità luminosa massima Flux of maximum luminous intensity
13
LUCI PER INTERNI INTERIOR LIGHTING
design E. Bona e E. Nobile
keP PROIETTORI / FLOODLIGHTS
16
Elegante, sofisticato e inconfondibile, Kep rompe gli schemi standard dei proiettori, con il suo design sobrio e sottile, che si adatta perfettamente a ogni tipo di ambiente. Concepito per ospitare nuove fonti di luce a LED, Kep risponde per forma all’esigenza tecnica di disperdere il calore generato dalla sorgente luminosa, oltre a raggiungere un raffinato effetto estetico e una forte identità nel disegno delle alettature. Kep, proiettore da binario, prevede anche la versione per parete e/o soffitto con basetta o tige di lunghezza variabile e attrezzabile con uno o due corpi illuminanti. Un’ulteriore versione prevede l’inserimento di una sorgente a ioduri o a 2 LED, che necessitano di una scatola di alimentazione, le cui curve dialogano con il corpo ellittico. Kep risponde alle più eterogenee esigenze di mercato.
Elegant, sophisticated and unmistakable, Kep breaks the standard patterns of floodlights with its sober and thin design, which fits perfectly in any type of environment. Designed to be equipped with new LED light sources, Kep, thanks to its shape, meets the technical demand of dissiparting the heat generated by the light source, in addition to achieving a refined aesthetic effect and a strong identity in the design of the finning. Kep, a track floodlight, is also available in the wall/ceiling mounted version with base or with a pipe in different lengths and it can be equipped with one or two luminaires. Another version is equipped with a metal halide or with a twin LED source, which requires a gear box, whose curves fit with the elliptic body. Kep meets the most varied demands of the market.
Kep è un modello di design depositato.
Kep is a registered model design.
17
ORIENTAMENTO ORIENTATION Per una migliore gestione della luce nei diversi contesti o metodi di applicazione, Kep può essere orientato di 350° rispetto agli assi verticali e orizzontali, mentre la tige, nella specifica versione, può essere spostata fino a 15° rispetto all’asse verticale. For a better regulation of light in the various settings or methods of application, Kep can be directed to 350° with respect to the vertical and horizontal axes, while the pipe in the specific version, can be moved up to 15° with respect to the vertical axis. 350°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES LED Fortimo a tensione di rete: - 1100 lumen/12W* - 3000 K Moduli LED: - 2 Led 1600-1800 lumen/24W 3000 K - 1 Led 2800 lumen/40W 3000 K * I dati inerenti ai Watt potrebbero subire variazioni. Ioduri Metallici: - CDM-TM 35W
PGJ5 350°
Tensione di alimentazione: 230/240V – 50/60 Hz LED Fortimo : - 1100 lumen/12W* - 3000 K LED circuit boards: - 2 Led 1600-1800 lumen/24W 3000 K - 1 Led 2800 lumen/40W 3000 K * Watt data might be subject to changes. Metal halide lamps: - CDM-TM 35W
PGJ5
Supply voltage 230/240V – 50/60 Hz
Materiali MATERIALS - Corpo e vano componenti in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Riflettori in policarbonato con finitura a specchio per il modulo a 2 LED - Dispositivo ottico per fascio a 50° (accessorio per LED Fortimo) - Body and gear housing in die-cast alu minium polyester painted - Reflectors in polycarbonate with mirror finish for the 2 LED module - Optic device for 50° beam (accessory for Fortimo LED) Max 15°
18
design E. Bona e E. Nobile
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS
350째
19
20
21
design design E. Bona MOMO e E.DESIGN Nobile
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS
22
design E. Bona e E. Nobile
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS
kep
Led fortimo
Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Moduli Led
Led modules
721-061
1100 lm/12W 3000 K
101째
0,9
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Moduli Led
Led modules
721-051
1100 lm/12W 3000 K
Con basetta
0,9
101째
1,0
ICONA BALLAST ELET
With base
Moduli Led 721-021
101째
ICONA BALLAST ELET
Led modules 1100 lm/12W 3000 K
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale
Professional optic device
Codice Fascio Code Beam 28-3139
49째
23
design E. Bona e E. Nobile
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS
KEP
tige 50 Led fortimo
Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Moduli Led Singolo apparecchio
Led modules Single unit
722-061
1100 lm/12W 3000 K
101°
Con basetta*
With base
Moduli Led Singolo apparecchio
Led modules Single unit
722-021
1100 lm/12W 3000 K
Moduli Led Doppio apparecchio 723-021
101°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Led modules Double unit
2x1100 lm/2x12W 3000 K
101°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
*Solo per montaggio a soffitto *For ceiling mounting only
KEP
tige 30 Led fortimo
Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Fascio Beam
Con basetta
With base
Moduli Led Doppio apparecchio
Led modules Double unit
723-031
2x1100 lm/2x12W 3000 K
101°
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale
Professional optic device
Codice Fascio Code Beam 28-3139
24
49°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design E. Bona e E. Nobile
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS
kep
twin
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Moduli Led
Led modules
724-061
2 Led 1600-1800 lm/24W 3000 K
724-461
1 Led 2800 lm/40W 3000 K
20°
1,4
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Moduli Led
Led modules
724-051
2 Led 1600-1800 lm/24W 3000 K
724-451
1 Led 2800 lm/40W 3000 K
20°
Con basetta
With base
Moduli Led
Led modules
724-021
2 Led 1600-1800 lm/24W 3000 K
724-421
1 Led 2800 lm/40W 3000 K
kep
20°
1,4
ICONA BALLAST ELET
1,5
ICONA BALLAST ELET
ioduri
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
724-262
CDM-TM 35W PGJ5
35°
1,5
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
724-252
CDM-TM 35W PGJ5
Con basetta
35°
ICONA BALLAST ELET
1,5
ICONA BALLAST ELET
1,6
ICONA BALLAST ELET
With base
Lampade a ioduri metallici 724-222
ICONA BALLAST ELET
Metal halide lamps
CDM-TM 35W PGJ5
35°
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
25
design E. Bona e E. Nobile
BOMA e boma led PROIETTORI / FLOODLIGHTS
26
Dotati di elevata potenza luminosa, Boma e Boma LED sono apparecchi di illuminazione lineare in configurazione singola o doppia, disponibile in tre lunghezze. È progettato per lampade fluorescenti lineari T5 o LED ad alto rendimento, ed è disponibile in versione per binari trifase (LKM) e monofase (MM), e, con base, per parete e/o soffitto o a sospensione.
Boma and Boma LED are linear lightings system, for single or twin lamp, available in three lengths, granting a high brightness. It is designed for high luminosity linear T5 fluorescent lamps or LEDs, and it is available in versions suitable for mounting on three-phase (LKM) and single-phase (MM) tracks, or with a base for ceiling and/or wall mounting, or suspended.
Nella versione con lampada T5, Boma (escluso il modello di lunghezza minore) è dotato di un reattore elettronico multipotenza, che, grazie al riconoscimento della lampada, consente l’applicazione di sorgenti luminose di differente potenza, con conseguente risparmio energetico ed economico, e ampia flessibilità di utilizzo.
The T5 lamp version, Boma (with the exception of the shortest model) has a high frequency multipower gear, which automatically recognizes the lamp. This allows for the use of luminous sources of different wattages according to the applications, resulting in energy and cost savings, and in a greater flexibility of use.
Elementi dinamici e versatili, i Boma ben si abbinano ad altri apparecchi illuminanti, come i proiettori, realizzando un’illuminazione omogenea, flessibile ed efficace fino a diventare indispensabile per valorizzare, con elevato comfort, anche aree di grandi dimensioni e ambienti differenti, quali centri commerciali, esposizioni, uffici open space, negozi, spazi di servizio collettivo. Lo snodo, che consente ai Boma di assumere posizioni variabili, è depositato quale modello di Utilità per l’orientamento e la rotazione, in applicazione su binari, di apparecchi per lampade fluorescenti T5 e LED.
A dynamic and versatile element, Boma can be used in combination with other lighting fittings, such as floodlights, to create a uniform, flexible and effective illumination. It is ideal to enhance areas with a large size and many different settings as well, such as shopping malls, display areas, open plan offices, shops, collective service areas, with a high visual comfort. The joint that allows Boma to be adjusted in variable positions for track applications, for T5 fluorescent and LED luminaires, is registered as a Utility model for orientation and rotation.
Boma e Boma LED sono modelli di design depositato.
Boma and Boma LED are registered design models.
27
ORIENTAMENTO ORIENTATION Boma può essere applicato ai binari mediante un meccanismo a snodo che consente di fargli assumere posizioni variabili, secondo un’innovativa doppia rotazione. Snodo depositato quale modello di Utilità per l’orientamento e la rotazione. Ciò rende possibile indirizzare la luce ruotando l’apparecchio secondo l’asse orizzontale (350°) e, contemporaneamente, di inclinarlo sul suo asse longitudinale (165°). Per la facilità di movimento, per le differenti lunghezze disponibili e combinazioni, gli apparecchi possono assumere molte posizioni in funzione della distribuzione della luce, del disegno che si vuol dare al soffitto o delle caratteristiche dell’ambiente che si deve illuminare. Boma can be applied to tracks through a joint mechanism that allows it to be adjusted in variable positions, according to an innovative double rotation. The joint is registered as a Utility model for orientation and rotation. This device allows for the fitting to be oriented along its horizontal axis (350 °) and, simultaneously, to be tilted along its longitudinal axis (165 °). Thanks to the easy adjustment and to the many available models and combinations, the luminaires can take on many positions depending on the distribution of the light, on the pattern that is required on the ceiling or on the features of the setting to be illuminated.
165°
165°
165°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Moduli LED: - LED 1200 lumen/15W* - 3500 K - LED 1600 lumen/20W* - 3500 K - LED 2400 lumen/30W* - 3500 K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni. Lampade Fluorescenti: - FD 24W/T5 G5 - FD 28-54W/T5 G5 (reattore multipotenza) - FD 35-49-80W/T5 G5 (reattore multipotenza) Tensione di alimentazione 230/240V-50/60Hz LED circuits: - LED 1200 lumen/15W* - 3500 K - LED 1600 lumen/20W* - 3500 K - LED 2400 lumen/30W* - 3500 K * Watt/Lumen data might be subjet to changes. Fluorescent lamps: - FD 24W/T5 G5 - FD 28-54W G5 (multipower gear) - FD 35-49-80W G5 (multipower gear) Supply voltage 230/240V-50/60Hz
28
350°
design E. Bona e E. Nobile
boma PROIETTORI / FLOODLIGHTS
materiali materials - Corpo in estruso di alluminio verniciato poliestere - Diffusore estruso millerighe in policarbonato, e, per la versione a LED, diffusore in policarbonato opale, stabilizzato ai raggi UV e antiurto - Riflettore portacablaggio in estruso di alluminio verniciato poliestere bianco - Chiusure laterali in nylon caricato F.V. 30% verniciate a liquido - Base per attacco parete/soffitto in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Viteria in acciaio Boma e Boma LED sono disponibili nei colori bianco o metal con testate metal. A richiesta, il colore nero, testata metal. - Housing in extruded aluminium, polyester-painted. - Extruded ribbed polycarbonate diffuser, and, for the LED version, opal polycarbonate diffuser, UV stabilized and shockproof - Gear-tray in white extruded aluminium, polyester painted - Closing caps in nylon, reinforced with fibreglass 30% , liquid painted - Base for wall / ceiling mounting in die-cast aluminium, polyester painted - Steel screws Boma and Boma LED are available in white or silver finish with silver closing caps. On request, black finish with silver closing caps is also available.
29
design design E. Bona MOMO e E.DESIGN Nobile
boma PROIETTORI / FLOODLIGHTS
boma Codice Lampada Code Lamp Per binari trifase LKM
Attacco Base For 3-phase tracks LKM
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
450-161
FD 1x24W/T5
G5
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
450-261
FD 1x28-54W/T5
G5
2,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
450-361
FD 1x35-49-80W/T5
G5
2,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
450-151
G5
FD 1x24W/T5
1,1
Per le versioni con base per parete/soffitto e a sospensione vedere pag. 132 For models with base for wall / ceiling and suspension see page 132 450-361 450-261 450-161 450-151
IP20 Su richiesta On demand
30
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
design E. Bona e E. Nobile
boma PROIETTORI / FLOODLIGHTS
boma Codice Lampada Code Lamp Per binari trifase LKM
Attacco Base For 3-phase tracks LKM
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
450-262
FD 2x28-54W/T5
G5
1,1
ICONA BALLAST ELET
450-362
FD 2x35-49-80W/T5
G5
2,1
ICONA BALLAST ELET
450-362 450-262
IP20 Su richiesta On demand
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
31
32
33
bomaled bomaled BomaLed, versione a LED di Boma, è progettato per utilizzare questa fonte di luce ad alto rendimento e a risparmio energetico. Il suo schermo in policarbonato opale garantisce una perfetta e uniforme diffusione della luce. BomaLed a 1 o 2 apparecchi può essere applicato sul binario trifase o monofase. Sono disponibili anche le versioni a parete e/o soffitto con base e a sospensione per mezzo di cavi di acciaio. BomaLed ha un design particolare che lo rende un oggetto d’arredamento molto discreto, in grado di integrarsi perfettamente in ogni tipo di ambiente. Il nome “Boma”, di origine nautica, evoca il riferimento alla sua natura di linea retta che può ruotare liberamente su di un perno, proprio come avviene per questo apparecchio, che realizzato per il sistema a binario, oltre ad assecondarne la direzione, con il sistema a snodo può assumere molte altre posizioni.
165°
Modello di utilità per l’orientamento e la rotazione depositato. BomaLed is the led version of Boma range, designed to mount this innovative, high performance and energy-saving light source. The opal polycarbonate diffuser grants a perfectly homogeneous light distribution. BomaLed, with one or two fittings, can be mounted on 3-phase or 1-phase tracks. Versions for ceiling / wall mounting or suspended through steel cables are also available. BomaLed’s clean shape has been designed to fit perfectly in any environment. In the nautical language Boma means boom, a straight pole that can turn freely on a pivot. Like a boom, Boma is a track fitting which can follow the direction of the track, or thanks to its joint system it can also take many different positions. Is registered as a utility model for orientation and rotation.
34
350°
design E. Bona e E. Nobile
boma LED PROIETTORI / FLOODLIGHTS
35
design E. Bona e E. Nobile
boma LED PROIETTORI / FLOODLIGHTS
boma LED Codice Lampada / Led Code Lamp / Led Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Moduli Led
Led modules
453-061
Led 1200 lm/15W 3500 K
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
453-161
Led 1600 lm/20W 3500 K
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
453-261
Led 2400 lm/30W 3500 K
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Moduli Led
Led modules
453-051 453-261 453-161
Attacco Base
15 Led 1200 lm/15W 3500 K
Per le versioni con base per parete/soffitto e a sospensione vedere pag. 133 For models with base for wall / ceiling and suspension see page 133
453-061 453-051
IP20 Su richiesta On demand
36
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
design E. Bona e E. Nobile
boma LED PROIETTORI / FLOODLIGHTS
boma LED Codice Lampada / Led Code Lamp / Led Per binari trifase LKM
Attacco Base For 3-phase tracks LKM
Moduli Led
Led modules
453-162
Led 2x1600 lm/2x20W 3500 K
ICONA BALLAST ELET
453-262
Led 2x2400 lm/2x30W 3500 K
ICONA BALLAST ELET
453-262 453-162
IP20 Su richiesta On demand
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
37
design by
laser PROIETTORI / FLOODLIGHTS
38
Elemento cruciale per creare un’atmosfera invitante e soddisfare le esigenze nel retail, il proiettore Laser si propone in veste bicolore, con un design accattivante, compatto, dalla forte identità e con le ultime generazioni di lampade, ideali per mettere in risalto tutto ciò che illuminano, accentuando le valenze più significative. Per guardare più che vedere. Laser è applicabile su binario trifase (LKM) e monofase (MiniMain) e, con basetta, a parete e/o soffitto.
A crucial element creating an attractive atmosphere and meeting the demands of retail, Laser is a two-colour compact floodlight, with a captivating design and with a strong identity. It supports the latest generation of lamps, ideal for accent lighting, with performances of high level. It is designed to look at, not only to see. Laser can be applied to threephase (LKM) and single-phase (MiniMain) tracks and to the wall and/or ceiling with a base.
Laser è un modello di design depositato.
Laser is a registered design model.
39
ORIENTAMENTO ORIENTATION Laser può essere orientato fino a un’ampiezza di rotazione di 350° rispetto agli assi orizzontale e verticale. Tali regolazioni consentono una migliore gestione della regia luminosa nei diversi contesti di installazione. Laser can be adjusted up to 350° along the horizontal and vertical axes. These regulations allow for a better control of the light beam in different applications.
350°
350°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Ioduri metallici: - CDM-TC 35W - CDM-TC 50W - CDM-TC 70W - MT 70W - MT 100W - MT 150W - CDM R111 70W (fasci luminosi controllati
G8,5 G8,5 G8,5 G12 G12 G12 GX8,5 10°, 24° e 40°)
Alogene: - HM R111 max 100W G53 (fasci luminosi controllati 8°, 24° e 45°) Tensione di alimentazione 230/240V - 50/60Hz Metal halide lamps - CDM-TC 35W G8,5 - CDM-TC 50W G8,5 - CDM-TC 70W G8,5 - MT 70W G12 - MT 100W G12 - MT 150W G12 - CDM R111 70W Gx8,5 (10 °, 24 ° and 40 ° controlled beams) Halogen lamps - HM R111 max 100W G53 (8 °, 24 ° and 45 ° controlled beams) Supply voltage 230/240V - 50/60Hz
40
design by
laser PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Materiali MATERIALS - Corpo in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Anello fermavetro in materiale termoplastico - Riflettore in alluminio purissimo 99,9 brillantato o con finitura a specchio - Ottiche, opzionabili, con riflettore in finitura brillantata o sabbiata ad alto rendimento, che consentono la variazione del fascio luminoso. Non necessitano di attrezzi per il montaggio - Vetro di protezione temprato - Housing in die-cast aluminium, polyester painted. - Closing ring in thermoplastic - 99.9 pure bright or mirror-finish aluminium reflector - Optional optics, with bright or sandblasted finish high efficiency reflector, allowing for the control of the light beam. No tools are needed for the assembly - Safety tempered glass
41
42
43
design by
laser PROIETTORI / FLOODLIGHTS
laser 180 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
746-162
CDM-TC 70W G8,5
746-262
CDM-TC 50W G8,5
28°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
746-362
CDM-TC 35W G8,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
28°
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
746-152
CDM-TC 70W G8,5
28°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
746-352
CDM-TC 35W G8,5
28°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
746-122
CDM-TC 70W G8,5
28°
IP20 Su richiesta On demand
44
ICONA BALLAST ELETTRONICO
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale, in alluminio purissimo 99,9 finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device, in high efficiency 99,9 aluminium polished finishing.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0991
CDM-TC 70W G8,5
15°
CDM-TC 35W G8,5
11°
CDM-TC 50W G8,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design by
laser PROIETTORI / FLOODLIGHTS
laser 210 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
745-262
MT 150W G12
745-362
MT 100W G12
ICONA BALLAST ELET
745-162
MT 70W G12
ICONA BALLAST ELET
745-562
CDM R111 70W GX8,5
Lampade alogene 745-662
38°
ICONA BALLAST ELET
38°
ICONA BALLAST ELET
Halogen lamps
HM R111 Max 100W G53
ICONA BALLAST ELET
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
745-222
MT 150W G12
38°
ICONA BALLAST ELET
745-122
MT 70W G12
38°
ICONA BALLAST ELET
Lampade alogene 745-622
Halogen lamps
HM R111 Max 100W G53
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale, in alluminio purissimo 99,9 finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device, in high efficiency 99,9 aluminium polished finishing.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
MT 70W G12
17°
28-0990
MT 150W G12
22°
MT 100W G12
45
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
46
Gamma di proiettori dal design compatto e essenziale, con alto rendimento luminoso e bassi consumi. Per la sua flessibilità e performance, Merlino è in grado di illuminare qualsiasi tipo di ambiente nel campo del retail e anche in centri commerciali, showroom… e si integra armoniosamente nell’architettura d’interni.
Range of compact and essential spotlights with high luminous output and low energy consumption. Due to its flexibility and performance, Merlino is capable of lighting almost any type of environment in the retail field and also in shopping centres, showrooms, etc. and it integrates beautifully in indoor architecture.
Proposto in 3 dimensioni e con tipi di lampade differenti, Merlino è in grado di soddisfare l’impatto visivo voluto anche con esigenze illuminotecniche diverse. Merlino sottolinea con maestria gli ambienti designati. Alimentazione elettronica su tutta la serie. Su Merlino 110 esiste anche la versione altamente tecnologica del modulo LED che, per le sue caratteristiche, trova ideale applicazione nel retail.
Available in 3 sizes and with different types of lamps, Merlino is capable of satisfying the required visual effects of different demands of lighting design. Merlino masterfully emphasises the designated environments. Electronic supply for the entire range. Merlino 110 is also available in the highly technological version of the LED module which, due to its features, is ideal for retail applications.
Gli apparecchi sono applicabili su binari trifase LKM, monofase MM e, con basetta, per parete o soffitto.
The fittings can be applied on LKM three phase tracks, MM single phase tracks and with base for wall or ceiling mounting.
Merlino è un modello di design depositato.
Merlino is a registered model design.
47
ORIENTAMENTO ORIENTATION Merlino può essere orientato fino a un’ampiezza di rotazione di 350° rispetto all’asse orizzontale e a quello verticale. Tali regolazioni consentono una migliore gestione della regia
Merlino can be directed up to a 350° rotation with respect to the horizontal and vertical axes. These regulations allow a better control of the light beam in different applications.
luminosa nei diversi contesti di installazione.
350°
350°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Lampade a ioduri metallici: - MT 70W G12 - MT 150W G12 - CDM-R111 70W GX8,5 - CDM-TC 35W G8,5 - CDM-TC 70W G8,5 - CDM-TM 20W PGJ5 - CDM-TM 35W PGJ5 Lampade alogene: - HM R111 100W G53 - HR 50W GU5,3 - HS 35W GY6,35
48
(fasci luminosi 10°, 24° e 40°)
(fasci luminosi 8°, 24° e 45°)
Metal halide lamps: - MT 70W G12 - MT 150W G12 - CDM-R111 70W GX8,5 - CDM-TC 35W G8,5 - CDM-TC 70W G8,5 - CDM-TM 20W PGJ5 - CDM-TM 35W PGJ5 Halogen lamps: - HM R111 100W G53 - HR 50W GU5,3 - HS 35W GY6,35
(lighting beams 10°, 24° and 40°)
(lighting beams 8°, 24° and 45°)
Moduli LED: - LED 1000 lumen/11W* - 3000 K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
LED circuit boards: - LED 1000 lumen/11W* - 3000 K * Watt/Lumen data might be subjet to changes.
Tensione di alimentazione 230/240V-50/60Hz
Supply voltage 230/240V-50/60Hz
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Materiali MATERIALS - Corpo e anello fermavetro in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Riflettore in alluminio purissimo 99,9 brillantato o con finitura a specchio - Ottiche, opzionabili, con riflettore in finitura brillantata o sabbiata ad alto rendimento, che consentono la variazione del fascio luminoso. Non necessitano di attrezzi per il montaggio - Vetro di protezione temprato
- Body and glass support ring in die-cast polyester painted - Reflector in pure 99.9 polished aluminium or with mirror finish - Optional optics, with reflector in polished or matt finish with high performance which allow the variation of the light beam. No tools are needed for assembly - Tempered safety glass
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
52
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
MERLINO 150 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
Fascio Beam
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
790-112
MT 70W
G12
17°
1,5
790-212
MT 150W
G12
22°
1,7
790-312
CDM-R111 70W GX8,5
Lampade alogene 790-512
ICONA BALLAST ELET
1,4
ICONA BALLAST ELET
Halogen lamps
HM R111 100W G53
Con basetta
1,4
ICONA BALLAST ELET
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
790-122
MT 70W
G12
17°
1,6
790-222
MT 150W
G12
22°
1,8
790-322
CDM-R111 70W GX8,5
Lampade alogene 790-522
ICONA BALLAST ELET
ICONA BALLAST ELET
ICONA BALLAST ELET
1,5
ICONA BALLAST ELET
Halogen lamps
HM R111 100W G53
1,5
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale, in alluminio purissimo 99,9 finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device, in high efficiency 99,9 pure aluminium, polished finish.
Codice Code 28-0880
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
MT 70W G12
38°
MT 150W G12
39°
53
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
MERLINO 110 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Per binari trifase LKM Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
CDM-TC 70W
G8,5
15°
0,9
792-112
CDM-TC 35W
G8,5
11°
0,9
792-212
0,9
Lampade a ioduri metallici
1
G8,5
15°
0,9
792-132
CDM-TC 35W
G8,5
11°
0,9
Lampade alogene 12V
ICONA BALLAST ELETTRONICO
0,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Led modules 1000 lm/11W 3000 K
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
791-122
CDM-TC 70W
G8,5
15°
1
792-122
CDM-TC 35W
G8,5
11°
0,9
Lampade alogene 12V
HR 50W GU5,3
0,9
IP20 21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
12V halogen lamps
Su richiesta On demand
54
ICONA BALLAST ELETTRONICO
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
Moduli Led
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Metal halide lamps
CDM-TC 70W
792-222
ICONA BALLAST ELETTRONICO
For one-phase tracks MM
791-132
791-032
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Led modules 1000 lm/11W 3000 K
Per binari monofase MM
792-232
ICONA BALLAST ELETTRONICO
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
Moduli Led 791-012
Cod. 792
For 3-phase tracks LKM
791-112
Lampade alogene 12V
Cod. 791
Fascio Beam
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale, in alluminio purissimo 99,9, finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device, in high efficiency 99,9, pure aluminium, polished finish.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0881
CDM-TC 70W G8,5
28°
CDM-TC 35W G8,5
28°
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design L. Gecchelin
MERLINO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
MERLINO 90 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
Fascio Beam
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
793-112
CDM-TM 20W
PGJ5
10°
0,6
ICONA BALLAST ELET
793-212
CDM-TM 35W
PGJ5
11°
0,6
ICONA BALLAST ELET
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
793-232
CDM-TM 35W
PGJ5
Lampade alogene 12V 793-332
HS 35W
11°
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
CDM-TM 20W
PGJ5
Lampade alogene 12V 793-322
HS 35W
ICONA BALLAST ELET
0,6
ICONA BALLAST ELET
0,6
ICONA BALLAST ELET
0,6
ICONA BALLAST ELET
12V halogen lamps GY6,35
Con basetta
793-122
0,6
10°
12V halogen lamps GY6,35
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale, in alluminio purissimo 99,9, finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device, in high efficiency 99,9 pure aluminium, polished finish.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0883
CDM-TM 20W PGJ5
27°
CDM-TM 35W PGJ5
28°
55
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN & MINISEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
56
Proiettori professionali a elevate prestazioni tecnologiche, Seven e MiniSeven supportano un’ampia gamma di sorgenti luminose di ultima generazione.
Professional floodlights with high-performance technology, Seven and MiniSeven support a wide range of the latest generation luminous sources.
Tutta la serie trova ideale applicazione in ambienti dove sia richiesto il controllo del fascio luminoso per particolari effetti scenografici o per soddisfare esigenze di illuminazione d’accento e di grande effetto. La regia luminosa soddisfa brillantemente le differenti esigenze dell’illuminazione architettonica.
The whole series finds its ideal application in environments requiring control of the light beam for special scenographic effects or to meet the demands of accent lighting. Thanks to the control of the light beam, it brilliantly meets the different requirements of architectural lighting.
MiniSeven è un modello di design depositato.
MiniSeven is design model.
a
registered
57
installazione installation I proiettori Seven e MiniSeven possono essere installati: - su binari trifase e monofase completi di adattatore elettro/meccanico - su parete o soffitto, con basetta - a sospensione, con doppio bilanciere in pressofusione d’alluminio, cavi in acciaio 2000 mm. e cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2. The Seven and MiniSeven floodlights can be installed: - on three-and single-phase tracks, complete with electro/mechanical adapter - on wall or ceiling with base - suspended, with double balance arm in die-cast aluminium, steel wires 2000 mm., and supply cable 3 x 0.75 mm2.
Materiali MATERIALS - Corpo e staffa di fissaggio in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere con particolari in policarbonato traslucido e in metallo cromato - Ottiche professionali realizzate in alluminio purissimo 99,9 brillantato - Vetro di protezione (4 mm.) temprato - Griglia di areazione posteriore cromata in tutte le versioni - Housing and bracket in die-cast aluminium, epoxy polyester painted with parts in translucent polycarbonate and chrome plated metal - Professional optics are made in bright pure 99.9 aluminium - Tempered safety glass (4 mm.) - Back ventilation grid in chrome finish for all versions
orientamento orientation Per direzionare il fascio luminoso, questi proiettori possono essere orientati fino a un’ampiezza di rotazione di 355° rispetto all’asse orizzontale, fino a 60° verso l’alto e 90° verso il basso rispetto all’asse verticale.
355° 60°
To adjust the light beam, these floodlights can be oriented up to 355° along the horizontal axis, 60° upwards and 90° downwards along the vertical axis.
90°
58
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN & MINISEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES MINISEVEN Ioduri metallici: fascio luminoso 11°: - CDM-TC 35W G8,5 (ottica professionale, in kit, per fasci 23° e 51°, da ordinare separatamente) Alogene 12V: - HR 50W
GU5,3
SEVEN Ioduri metallici: - MT 70W G12 - MT 150W G12 - MD 70W RX7s - MD 150W RX7s - CDM-R111 70W GX8,5 (Fasci luminosi controllati 10°, 24° e 40°) Alogene 12V e tensione di rete - HD 300W R7s (alogene lineari) - HM R111 100W G53 (Fasci luminosi controllati 8°, 24° e 45°) Al sodio altissima pressione: - SDW-TG 100W GX12-1 (Mini White Son) Lampada di tonalità calda, di eccezionale luminosità ed eccellente resa cromatica particolarmente adatta per esposizioni di alimentari. Tensione di alimentazione: - elettronica 230/240V - 50/60Hz - elettromagnetica 230V - 50Hz MINISEVEN Metal halide - CDM-TC 35W G8,5 with light beam 11° (professional optic, in kit, for 23° and 51° beams, to be ordered separately) 12V halogen - HR 50W
GU5,3
SEVEN Metal halide - MT 70W G12 - MT 150W G12 - MD 70W RX7s - MD 150W RX7s - CDM-R111 70W GX8,5 (10 °, 24 ° and 40 ° controlled beams) 12V and main voltage halogen lamps: - HD 300W R7s linear halogen - HM R111 100W G53 (for 8°, 24° and 45° controlled beams) High Pressure sodium lamp: - SDW-TG 100W GX12-1 (Mini White Son) A warm colour lamp, with exceptional brightness and excellent colour rendering, particularly suitable for food displays and furniture shops. Voltage: - electronic 230/240V - 50/60Hz - electromagnetic 230V - 50Hz
59
design Studio Tecnico Ivela
MINISEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
MINISEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM Lampade a ioduri metallici 736-262
CDM-TC 35W
Lampade alogene 12V 736-360
Fascio Beam
For 3-phase tracks LKM Metal halide lamps G8,5
11°
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
736-252
CDM-TC 35W
Lampade alogene 12V 736-350
G8,5
11°
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
CDM-TC 35W
Lampade alogene 12V 736-320
ICONA BALLAST ELETTRONICO
1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
Con basetta
736-222
1
G8,5
11°
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
IP20 Su richiesta On demand
60
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Kit con ottica professionale per lampade a ioduri metallici, completo di anello frontale e vetro di protezione. Il cambio del dispositivo ottico può avvenire senza l’uso di attrezzi.
Professional reflector kit for metal halide lamps, with frontal ring and tempered safety glass included. The change of the reflector kit can be made without tools.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0860
CDM-TC 35W G8,5
23°
28-0861
CDM-TC 35W G8,5
51°
MINISEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
MINISEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
A sospensione con basetta Lampade a ioduri metallici Max
design Studio Tecnico Ivela
736-242
CDM-TC 35W
Lampade alogene 12V 736-340
Fascio Beam
Hanging with base Metal halide lamps G8,5
11°
1
ICONA BALLAST ELET
1,1
ICONA BALLAST ELET
12V halogen lamps
HR 50W GU5,3
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Kit con ottica professionale per lampade a ioduri metallici, completo di anello frontale e vetro di protezione. Il cambio del dispositivo ottico può avvenire senza l’uso di attrezzi.
Professional reflector kit for metal halide lamps, with frontal ring and tempered safety glass included. The change of the reflector kit can be made without tools.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0860
CDM-TC 35W G8,5
23°
28-0861
CDM-TC 35W G8,5
51°
61
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
focalizzatore focus device Il proiettore Seven elettronico a ioduri metallici (attacco G12), completo di adattatori per applicazioni a binario, è disponibile anche con il focalizzatore. The Seven metal halide electronic floodlight (G12), complete with adapters for track application, is also available with a focus device.
La regolazione di messa a fuoco dell’immagine permette di migliorare la distribuzione luminosa rendendola piÚ uniforme o diffusa nei suoi contorni. The regulation of the focus allows the progressive variation of light distribution, making it more uniform or more diffused.
Variazione progressiva degli angoli di distribuzione della luce (lente zoom). Progressive variation of the angles of light distribution (zoom lens).
64
focalizzatore
focus device
Il focalizzatore è munito di diaframma Ø 58 mm. integrato e di altri due diaframmi intercambiabili di Ø 30 mm. e Ø 40 mm. Completo dei diaframmi, è ordinabile anche separatamente come accessorio.
The focus device is supplied with an integrated diaphragm (Ø 58 mm.) and two additional interchangeable diaphragms (Ø 30 mm. and Ø 40 mm.). It can also be ordered separately as an accessory, including all the diaphragms.
Diaframma - Diaphragm Ø 30 mm.
min 5° max 16°
Diaframma - Diaphragm Ø 40 mm.
min 10° max 18°
Diaframma - Diaphragm Ø 58 mm.
min 14° max 31°
65
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
gruppo ottico e vano componenti OPTIC COMPARTMENT AND GEAR UNIT I proiettori presentano sempre il gruppo ottico e il vano componenti elettrici separati, per garantire la riduzione della temperatura di esercizio e ottimizzare l’efficienza e la durata delle lampade. La dimensione del vano componenti dei proiettori Seven indica la tipologia di alimentazione usata: Alimentazione elettronica = CORTO Alimentazione elettromagnetica = LUNGO In the floodlights the optic is separate from the gear compartment, to grant a reduction in the operating temperature and to maximize efficiency and lamp life. The size of the gear compartment of Seven floodlights identifies the control gear in use: electronic gear = SHORT electromagnetic gear = LONG
66
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
SEVEN Proiettori completi di focalizzatore a doppia lente ottica e diaframmi per lampade a ioduri metallici. Floodights including focal device with double optic lens and diaphragms for metal halide lamps. Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
735-167
MT 70W
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
G12
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
MT 70W
G12
Con basetta
28°
2,3
ICONA BALLAST ELET
With base
Lampade a ioduri metallici 735-122
ICONA BALLAST ELET
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
735-162
3,8
MT 70W
Metal halide lamps G12
28°
2,5
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Focalizzatore completo di diaframmi per apparecchi con lampade a ioduri metallici, attacco G12.
Focus device including diaphragms only for floodlights with metal halide G12 base lamps.
Codice Code 7370-00 Kit di sospensione con basetta. Doppio bilanciere in pressofusione d’alluminio, cavi in acciaio 2000 mm. e cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2.
Suspension kit with base. Double balance arm in die-cast aluminium, steel wires 2000 mm. and supply cable 3 x 0,75 mm2.
Codice Code 7371-00
67
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
SEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade ai vapori di sodio 731-462
Fascio Beam
Sodium vapor lamps
SDW-TG 100W
GX12-1
Lampade a ioduri metallici
4,2
Metal halide lamps
731-162
MT 70W
G12
28°
4,2
731-262
MT 150W
G12
28°
5,0
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
731-122
MT 70W
731-222
MT 150W
G12
28°
4,3
G12
28°
5,1
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Focalizzatore completo di diaframmi per apparecchi con lampade a ioduri metallici, attacco G12.
Focus device including diaphragms only for floodlights with metal halide, G12 base lamps.
Codice Code 7370-00 Kit di sospensione con basetta. Doppio bilanciere in pressofusione d’alluminio, cavi in acciaio 2000 mm. e cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2.
Codice Code 7371-00
68
Suspension kit with base. Double balance arm in die-cast aluminium, steel wires 2000 mm. and supply cable 3 x 0,75 mm2.
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
SEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
733-162
CDM-R111 70W GX8,5
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
733-122
CDM-R111 70W GX8,5
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
733-462
HM-R111 100W G53
Con basetta
ICONA BALLAST ELET
2
ICONA BALLAST ELET
1,8
ICONA BALLAST ELET
With base
Lampade alogene 12V 733-422
2
12V halogen lamps
HM-R111 100W G53
1,9
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione con basetta. Doppio bilanciere in pressofusione d’alluminio, cavi in acciaio 2000 mm. e cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2.
Suspension kit with base. Double balance arm in die-cast aluminium, steel wires 2000 mm. and supply cable 3 x 0,75 mm2.
Codice Code 7371-00
69
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
SEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici 734-162
MD 70W
Fascio Beam
Metal halide lamps RX7s
25°
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps RX7s
734-122
MD 70W
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
25°
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene
Halogen lamps
HD 300W
R7s
Con basetta
78°/40°
2,1
HD 300W
78°/40°
2,2
IP20 21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione con basetta. Doppio bilanciere in pressofusione d’alluminio, cavi in acciaio 2000 mm. e cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2.
Suspension kit with base. Double balance arm in die-cast aluminium, steel wires 2000 mm. and supply cable 3 x 0,75 mm2.
Codice Code 7371-00
70
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Halogen lamps R7s
Su richiesta On demand
ICONA BALLAST ELETTRONICO
With base
Lampade alogene 734-022
2,4
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
734-062
2,3
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
SEVEN PROIETTORI / FLOODLIGHTS
SEVEN Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM Lampade a ioduri metallici 730-162
MD 70W
730-262
MD 150W
Fascio Beam
For 3-phase tracks LKM Metal halide lamps RX7s
25°
4,2
RX7s
31°
5,2
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps RX7s
25°
4,3
RX7s
31°
5,1
730-122
MD 70W
730-222
MD 150W
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
A sospensione con basetta Lampade a ioduri metallici 730-142
MD 70W
730-242
MD 150W
Fascio Beam
Hanging with base Metal halide lamps RX7s
25°
4,6
RX7s
31°
5,4
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
71
design M. Mariuzzo
KOSMO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
72
I proiettori Kosmo coniugano l’eleganza e la semplicità delle loro forme con la varietà delle fonti luminose installabili. Gli apparecchi sono idonei a illuminare negozi, show room, vetrine, spazi espositivi.
Kosmo spotlights combine the elegance and simplicity of their shapes with a variety of light sources. These luminaires are suitable for the illumination of shops, showrooms, shop windows, display areas.
Disponibili in due differenti dimensioni, Kosmo12 e Kosmo16, sono adatti per applicazioni con adattatore meccanico ed elettrico su binario trifase (Light Kit Main) e monofase (Mini Main) o, su basetta, per parete o soffitto (solo nella versione Kosmo 16 alogena).
Available in two different sizes, Kosmo12 and Kosmo16, they are suitable for application with mechanical and electrical adapters on three-phase tracks (Light Kit Main) and single-phase tracks (Mini Main) or on a base for wall or ceiling mounting (only for the Kosmo 16 halogen version).
orientamento orientation Kosmo può essere ruotato, rispetto all’asse orizzontale, fino a un’ampiezza di 355°, di 60° verso l’alto e di 90° verso il basso rispetto all’asse verticale. Tali regolazioni consentono di gestire al
355°
meglio la regia luminosa.
60°
Kosmo can be rotated up to 355° on its horizontal axis, 60° upwards and 90° downwards on its vertical axis. These orientations allow to adjust the direction of the light beam.
90°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Ioduri metallici: - MT 70W G12 - MD 70W RX7s - MD 150W RX7s Alogene 12V e a tensione di rete: - HD 200W R7S - IPAR30 75W E27 - HM R111 75W G53 Tensione di alimentazione: elettronica 230/240V - 50/60Hz; elettromagnetica 230V - 50Hz Metal halide lamps: - MT 70W G12 - MD 70W RX7s - MD 150W RX7s 12V and main voltage halogen lamps: - HD 200W R7S - IPAR30 75W E27 - HM R111 75W G53 Supply voltage: electronic 230/240V - 50/60Hz electromagnetic 230V - 50Hz
Materiali MATERIALS - Corpo e braccio in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Anello frontale in tecnopolimero ad alta resistenza - Riflettore in alluminio purissimo 99,9 con vetro di protezione temprato - Body and arm in die-cast epoxy-polyester painted aluminium - Front ring in high-resistance techno-polymer - Pure 99.9 aluminium reflector with tempered safety glass
73
design M. Mariuzzo
KOSMO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
KOSMO 12 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
714-611
HM R111 75W G53
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
714-560
IPAR30 75W E27
0,8
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
714-535
IPAR30 75W E27
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
MT 70W G12
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
0,8
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
714-316
74
1,0
27째
2,7
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design M. Mariuzzo
KOSMO PROIETTORI / FLOODLIGHTS
KOSMO 16 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
715-116
MD 70W RX7s
25°
3,0
715-216
MD 150W RX7s
31°
3,8
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
715-062
HD 200W R7s
69°/75°
Con basetta
With base
Lampade alogene
Halogen lamps
715-022
HD 200W R7s
69°/75°
1,4
1,4
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
75
design Studio Tecnico Ivela
STAGE PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Proiettore dall’ampia flessibilità d’ impiego, Stage, che appartiene alla collezione classica di Ivela, si integra con sobrietà in ambienti differenti. È in grado di caratterizzare al meglio la luce, rispondendo alle esigenze progettuali e garantendo un alto rendimento e un ottimo comfort visivo.
76
Stage, a floodlight belonging to Ivela’s classic collection, is suitable for a wide range of applications, fitting in perfectly in different settings. It is able to enhance light to its best, meeting design requirements and guaranteeing a high performance and an excellent visual comfort.
Materiali MATERIALS - Corpo e staffa in pressofusione di alluminio verniciati epossipoliestere - Riflettore in alluminio purissimo 99,9 - Vetro di protezione temprato - Body and bracket in die-cast aluminium, epoxy polyester painted - Reflector in 99.9 pure aluminium - Including a tempered safety glass
Stage è dotato di alimentazione integrata ed è disponibile con adattatore elettro/meccanico, per installazioni su binario trifase, o su basetta, per applicazioni a parete/soffitto. L’apparecchio utilizza lampade a ioduri metallici e alogene. Stage is equipped with an integrated gear. It is available with an electro / mechanical adapter, for installation on three-phase tracks, or on a base, for wall or ceiling mounting. The fitting is suitable for use with metal halide and halogen lamps.
77
design Studio Tecnico Ivela
STAGE PROIETTORI / FLOODLIGHTS
STAGE Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
Fascio Beam
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
700-662
MD 70W
RX7s
111°/90° 2,0
700-162
MD 70W
RX7s
111°/90° 3,1
700-262
MD 150W
RX7s
107°/98° 4,0
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps RX7s
111°/90° 3,5
RX7s
107°/98° 4,0
700-122
MD 70W
700-222
MD 150W
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
701-662
MT 70W G12
45°
2,0
701-362
MT 70W G12
45°
3,1
701-462
MT 150W G12
41°
4,0
Con basetta
With base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
701-322
MT 70W G12
45°
3,3
701-422
MT 150W G12
41°
4,3
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Alette frangiluce
Barndoors
Codice Code 7627-00 Basetta per applicazione a parete o soffitto Ø 125 mm.
Codice Code 7632-00
78
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Base for wall or ceiling applications Ø 125 mm.
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
STAGE PROIETTORI / FLOODLIGHTS
STAGE Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene
Halogen lamps
704-062
HD 300W R7s
92°
Con basetta
With base
Lampade alogene
Halogen lamps
704-022
HD 300W R7s
92°
1,0
1,2
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Alette frangiluce
Barndoors
Codice Code 7627-00 Basetta per applicazione a parete o soffitto Ø 125 mm.
Base for wall or ceiling applications Ø 125 mm.
Codice Code 7632-00
79
design Studio Tecnico Ivela
DRIM PROIETTORI / FLOODLIGHTS
80
Proiettore compatto ed efficace, ideale per illuminare negozi, esposizioni e vetrine.
A compact and performant spotlight, ideal for lighting shops, display areas and shop windows.
Ăˆ in grado di soddisfare le esigenze di un’illuminazione accurata e con il minimo ingombro.
It satisfies accurate lighting needs while occupying minimum space.
Disponibile in 3 dimensioni, la gamma dei proiettori Drim si arricchisce delle versioni per lampade a ioduri metallici con attacco G12 e ottiche professionali.
Available in 3 sizes, the range of Drim spotlights is enhanced with versions designed for metal halide lamps with G12 base and professional optics.
orientamento orientation Tutti i proiettori per lampade a ioduri metallici e alogene 12V sono completi di alimentazione elettronica integrata. Si applicano su binario o a parete/soffitto con basetta (solo nelle versioni per lampade alogene a tensione di rete). Drim può essere ruotato rispetto all’asse orizzontale fino ad un’ampiezza di 355°, di 45° verso l’alto e di 90° verso il basso rispetto all’asse verticale. Tali regolazioni consentono di gestire al meglio la direzione del fascio luminoso. All spotlights requiring metal halide and 12V halogen lamps are equipped with an integrated electronic gear. It can be mounted on tracks or on the wall/ceiling with a base (only for main voltage halogen lamp versions). Drim can be rotated up to 355° on its horizontal axis, 45° upwards and 90° downwards on its vertical axis. These regulations allow for enhanced control over the direction of the beam.
355°
45°
90°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES
Materiali MATERIALS
Ioduri metallici: - MT 70W - CDM-R111 70W
- Corpo, anello e braccio in pressofusione di alluminio verniciato poliestere
G12 GX8,5
Alogene 12V e tensione di rete: - HM R111 75W G53 - IPAR 30 75/100W E27 - IPAR 16 50W GZ10 - IPAR 20 75W GZ10
Per la versione per lampade a ioduri metallici G12: - Riflettore in alluminio purissimo 99,9 brillantato - Ottica (opzionale) con riflettore in finitura brillantata ad alto rendimento, che consente la variazione del fascio luminoso. Il kit non necessita di attrezzi per il montaggio - Vetro di protezione temprato
Tensione di alimentazione: 230/240V-50/60Hz Metal halide lamps: - MT 70W - CDM-R111 70W
- Body, ring and bracket in die-cast aluminium, polyester painted G12 GX8,5
12V and main voltage halogen lamps: - HM R111 75W G53 - IPAR 30 75/100W E27 - IPAR 16 50W GZ10 - IPAR 20 75W GZ10
Version for G12-base metal halide lamps: - Reflector in 99.9 pure polished aluminium - Availability of an optional optical reflector with a high-performance polished finish, providing the variation of the light beam. The kit does not require tools for assembly - Tempered safety glass
Supply voltage: 230/240V-50/60Hz
81
design Studio Tecnico Ivela
DRIM PROIETTORI / FLOODLIGHTS
DRIM Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
741-112
MT 70W G12
17째
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
738-110
CDM-R111 70W GX8,5
1,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
0,8
ICONA BALLAST ELETTRONICO
IP20 Su richiesta On demand
82
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale in alluminio purissimo 99,9, finitura brillantata ad alto rendimento.
Professional optic device in high efficiency 99,9 pure aluminium, polished finish.
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Fascio Beam
28-0880
MT 70W G12
38째
design Studio Tecnico Ivela
DRIM PROIETTORI / FLOODLIGHTS
DRIM Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade alogene
Halogen lamps
IPAR 16 50W 740-035 GZ10 IPAR 20 75W
Con basetta
With base
Lampade alogene
Halogen lamps
IPAR 16 50W 740-020 GZ10 IPAR 20 75W
Codice Code
0,2
0,2
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene
Halogen lamps
738-016
IPAR30 75/100W E27
0,5
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade alogene
Halogen lamps
738-035
IPAR30 75/100W E27
Con basetta
With base
Lampade alogene
Halogen lamps
738-020
IPAR30 75/100W E27
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
738-310
HM R111 75W G53
0,2
0,5
0,7
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
83
AYR PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Mini proiettore per applicazione su binari, o su basetta, per parete/soffitto. Adatto per illuminare vetrine di negozi, esposizioni d’arte e showroom. Mini spotlight for application on tracks or with base for wall/ceiling. Suitable for the illumination of shopwindows, art exhibitions and show rooms.
84
Materiali MATERIALS -C orpo in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Ghiera frontale in silicone o tecnopolimero (versione 707) - Anello scorrevole in tecnopolimero, dove è previsto -H ousing in die-cast aluminium, epoxy-polyester paint finish - Silicone or technopolymer front ring, (for art. 707) - Technopolymer moving ring for the versions concerned
85
AYR PROIETTORI / FLOODLIGHTS
AYR Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
713-016
IPAR16 50W GU10
IPAR20 50W
712-016
IPAR30 75W E27
IPAR38 100W
0,5
Per binari monofase MM
For one-phase tracks MM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
IPAR20 50W
712-035
IPAR30 75W E27
IPAR38 100W
Con basetta
0,5
With base
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
713-020
IPAR16 50W GU10
IPAR20 50W
712-020
IPAR30 75W E27
IPAR38 100W
IP20 Su richiesta On demand
86
0,5
31
20
30
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
0,3
0,4
AYR PROIETTORI / FLOODLIGHTS
AYR Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
712-017
IPAR30 75W E27
0,5
712-018
IPAR38 100W E27
0,5
Con basetta
With base
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
712-021
IPAR30 75W E27
0,5
712-022
IPAR38 100W E27
0,5
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
707-010
HR 50W GU5,3
0,5
ICONA BALLAST ELET
IP20 Su richiesta On demand
31
20
30
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
87
FLEX PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Proiettore orientabile di piccole dimensioni. La compattezza della forma insieme con l’essenzialità del design, rende Flex idoneo per illuminare vetrine di negozi, showroom e aree espositive in generale. Si applica su binari trifase Light Kit Main o su basetta per parete/soffitto. Corpo
in
acciaio
stampato
verniciato
in
epossipoliestere. A small adjustable spotlight. Its compact shape in combination with a simple design makes it suitable for the illumination of shop windows, showrooms and display areas in general. Flex it can be mounted on Light Kit Main threephase tracks or on a base for wall or ceiling application. Housing in pressed steel, epoxy-polyester paint finish.
88
FLEX PROIETTORI / FLOODLIGHTS
FLEX Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
720-016
IPAR30 75W E27
Con basetta
With base
Lampade alogene PAR
PAR halogen lamps
720-020
IPAR30 75W E27
0,5
0,5
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Per binari trifase LKM
For 3-phase tracks LKM
Lampade a incandescenza con riflettore
Incandescent lamps with reflector
720-116
IRR80 75W E27
Con basetta
With base
Lampade a incandescenza con riflettore
Incandescent lamps with reflector
720-120
IRR80 75W E27
0,5
0,5
IP20 Su richiesta On demand
21
16
Bianco White
Nero Black
89
SPOT PROIETTORI / FLOODLIGHTS
spot a bassa tensione low voltage spotlights
90
Gli spot Ivela offrono massima libertà e flessibilità di utilizzo in quanto possono essere applicati sia direttamente al binario in bassa tensione Light Kit ELV, utilizzando l’apposito adattatore a Jack, che, mediante gli specifici accessori, ai binari a tensione di rete LKM, Mini Main, oppure a parete e soffitto.
Ivela spotlights allow maximum freedom and flexibility of use, as they can be applied directly to the Light Kit ELV low voltage track, using the specially-designed Jack adapter, or, using specific accessories, to LKM and Mini Main main voltage tracks, or to the wall and ceiling.
Tutti gli spot sono disponibili con differenti lunghezze di tige.
All spotlights are available with different pipe lengths.
L’intera gamma è realizzata in pressofusione di alluminio verniciato in poliestere, oppure cromato (Spot 123).
The whole range is in diecast aluminium, painted in polyester or chromed (Spot 123).
Gli spot sono utilizzabili con lampade alogene a bassa tensione 12V con riflettore dicroico, a LED MR 16 o similari oppure R111 (Spot 55RH).
The spotlights can be used with low voltage 12V halogen lamps with dichroic reflector, with LED MR 16 or similar lamps, or with R111 lamps (Spot 55RH).
sistema a innesto rapido JACK the quick-coupling jack system È un dispositivo che permette di realizzare diverse applicazioni su binari a bassa tensione. Il sistema Jack garantisce: - Flessibilità e intercambiabilità dei corpi illuminanti a impianto effettuato - Rapidità e affidabilità negli interventi di manutenzione e ricambio della lampada - Direzionalità a 360°
360°
Per applicare gli Spot a bassa tensione con tige al binario a bassa tensione Light Kit E.L.V., si deve ordinare separatamente l’adattatore con l’attacco a Jack (codice 6601-00). È possibile applicare gli Spot a soffitto, controsoffitto o su parete utilizzando gli specifici accessori, rosoni e basette, con trasformatore 50W e presa Jack (vedi pag.95) Gli Spot possono essere installati anche su binari a tensione di rete usando l’adattatore completo di trasformatore elettronico 50W e innesto Jack (per binari trifase, codice 7601-11, per binari monofase, codice 7801-11). This is a device allowing multiple applications on low voltage tracks. The Jack system guarantees: - Flexibility and interchangeability of the spotlights once the installation is done - A quick and reliable lamp replacement and maintenance - 360 °orientation. To apply low-voltage Spotlights with pipe to the low voltage LIGHT KIT ELV track, the Jack adapter must be ordered separately (code 6601-00). The Spotlights can be mounted on ceilings, in false ceilings or on the wall using specific accessories, ceiling canopies and bases, with a 50W transformer and the Jack coupling system (see page.95) The Spotlights can also be installed on main voltage tracks using the adapter, complete with a 50W electronic transformer and Jack coupling system (for three-phase tracks, code 7601-11. For singlephase tracks, code 7801-11).
91
SPOT PROIETTORI / FLOODLIGHTS
123 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6123-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,07
HR 50W 6123-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,07
HR 50W 6123-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,09
HR 50W 6123-40 GU5,3 MR16 4W Led
40 cm.
0,13
HR 50W 6123-50 GU5,3 MR16 4W Led
55 cm.
0,15
30
31
20
11
Nero Black
Bianco White
Metal Silver
Cromo Chrome
arco 123 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Per binario a bassa tensione LK E.L.V.
For low-voltage track LK E.L.V.
HR 50W 6323-A40 GU5,3 MR16 4W Led
0,21
Completo di adattatore cod. 6620 Including adapter code 6620
Per parete su basetta cod. 6653-10
For wall application with base code 6653-10
HR 50W 6123-A40 GU5,3 MR16 4W Led Per applicazione del binario a parete utilizzare il suo supporto cod. 6607-20. To install the track on the wall use its accessory code 6607-20.
0,22
30
31
Nero Black
Bianco White
expo 123 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Per binario a bassa tensione LK E.L.V.
For low-voltage track LK E.L.V.
HR 50W 6323-L40 GU5,3 MR16 4W Led Completo di adattatore per binario cod. 6620 Including track adapter code 6620
92
Asta Pipe
40 cm.
0,18
30
31
Nero Black
Bianco White
SPOT PROIETTORI / FLOODLIGHTS
124 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6124-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,04
HR 50W 6124-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,05
HR 50W 6124-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,08
HR 50W 6124-40 GU5,3 MR16 4W Led
40 cm.
0,10
30
31
20
Nero Black
Bianco White
Metal Silver
125 Codice Code
Vetro satinato bianco White satined glass
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6125-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,09
HR 50W 6125-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,11
HR 50W 6125-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,13
HR 50W 6125-40 GU5,3 MR16 4W Led
40 cm.
0,14
30 61 Nero Black
31
61
Bianco White
55 RH Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Tige Tige
6202-07
HM (R111) 50W G53
7 cm.
0,11
6202-10
HM (R111) 50W G53
10 cm.
0,12
6202-20
HM (R111) 50W G53
25 cm.
0,12
6202-40
HM (R111) 50W G53
40 cm.
0,14
30
31
20
Nero Black
Bianco White
Metal Silver
93
SPOT PROIETTORI / FLOODLIGHTS
326 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6326-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,12
HR 50W 6326-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,13
HR 50W 6326-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,16
HR 50W 6326-40 GU5,3 MR16 4W Led
40 cm.
0,18
Completo di adattatore per binario cod. 6620 Including track adapter code 6620
30
31
Nero Black
Bianco White
45 Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6101-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,05
HR 50W 6101-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,05
HR 50W 6101-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,07
HR 50W 6101-40 GU5,3 MR16 4W Led
40 cm.
0,10
30
31
Nero Black
Bianco White
55b Codice Code
94
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Tige Tige
HR 50W 6200-07 GU5,3 MR16 4W Led
7 cm.
0,09
HR 50W 6200-10 GU5,3 MR16 4W Led
10 cm.
0,10
HR 50W 6200-20 GU5,3 MR16 4W Led
25 cm.
0,12
30
31
20
Nero Black
Bianco White
Metal Silver
SPOT PROIETTORI / FLOODLIGHTS
Accessori
AccessoriES
Rosone con trasformatore toroidale 50 Watt 230/12V. Presa Jack.
Ceiling base with 50 Watt toroidal transformer 230/12V. Jack plug.
Codice Code 6651-10
Rosone a incasso Presa Jack 12V - 5A.
30
31
Nero Black
Bianco White
Recessed base 12V - 5A Jack connection.
Codice Code 6613-13 ø 65 mm.
Connettore con presa Jack per controsoffitti a doghe 12V - 5A.
30
31
Nero Black
Bianco White
Jack connector 12V - 5A for slatted false-ceilings.
Codice Code ø 22 mm.
6611-00
Basetta con presa Jack. Per faretto ad arco con interruttore e trasformatore toroidale 50Watt - 230/12V. Codice Code 6653-10
Adattatore c/trasf. elettr. 50W con Jack femmina per binari trifase.
30
31
Nero Black
Bianco White
Base with Jack connection. For arc spotlights with switch and 50 Watt - 230/12V toroidal transformer.
IP40 30
31
Nero Black
Bianco White
Adapter with transformer 50W with female Jack for 3-phase tracks.
Codice Code 7601-11
2
Adattatore c/trasf. elettr. 50W con Jack femmina per binari monofase.
30
31
Nero Black
Bianco White
Adapter with electronic transformer 50W with female Jack for 1-phase tracks.
Codice Code 7801-11
2
30
31
Nero Black
Bianco White
95
BINARI
96
binari a tensione di rete
mains-voltage electrified tracks
I binari elettrificati a tensione di rete sono compatibili con tutti i proiettori della collezione Ivela. La possibilità di posizionare gli apparecchi in schemi progettuali diversi, senza dover modificare l’impianto originale, soddisfa ogni esigenza di illuminazione ambientale. Inoltre si possono aumentare o diminuire i punti luce così da adeguarsi a qualsiasi cambiamento di illuminazione.
The electrified tracks are compatible with all of the spotlights in the Ivela collection. The possibility of positioning the fittings in various design schemes, without having to modify the original installation meets any environment’s lighting requirements. The number of lights can also be increased or decreased, changing the illumination.
I binari elettrificati sono costruiti in lega di alluminio estruso.
The electrified tracks are made of extruded aluminium alloy.
I cavi conduttori in rame sono alloggiati all’interno di profilati estrusi in PVC ad alta resistenza di isolamento.
The copper electrical wires are located inside extruded PVC profiles, with high insulating properties.
Sono certificati dall’Istituto Italiano Marchio di Qualità (IMQ) e conformi alle norme vigenti (EN 60570).
They are certified by the Italian “Quality Marking Institution” (IMQ) and comply with current Standards (EN60570).
BINARI binari a tensione di rete
mains-voltage electrified tracks
Light Kit Main è un sistema di binario trifase, a 3 accensioni, da superficie (tondo o quadro) o da incasso.
Light Kit Main is a three phase track system with 3 circuits, for surface (round or square) or recessed mounting.
Tensione di rete 230/250V - 16A e a tensione di rete industriale 380/440V.
Mains voltage 230/250V – 16A and industrial voltage 380/440V. Mini Main is a single phase track system with 1 circuit.
Mini Main è un sistema di binario monofase, a una accensione. Voltage 230/250V - 16A Tensione di rete 230/250V - 16A I sistemi comprendono un’ampia serie di accessori, giunti lineari, ad angolo, a T, a croce, flessibili, che permettono l’accoppiamento di più binari elettrificati.
The systems include a wide range of accessories,such as linear, T, cross and flexible junctions, which allow several electrified tracks to be connected together.
trifase
monofase
97
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Schemi elettrici Wiring diagrams rete
Connection to a single phase 230/250V electricity mains
Consente un carico complessivo di 16A, che corrisponde a 3680/4000 Watt suddivisibile su 3 circuiti.
This allows a total load of 16A, corresponding to 3680/4000 Watt, which can be divided among the 3 circuits.
Collegamento alla rete elettrica trifase 230/400V
Connection to a three phase 230/400V electricity mains
Consente un carico complessivo di 16A, che corrisponde a 11040 Watt ripartibili su tre circuiti (3x3680 Watt).
This allows a total load of 16A, corresponding to 11040 Watt, which can be divided amont the 3 circuits (3x3680 Watt).
Collegamento a una monofase 230/250V
ContinuitĂ della messa a terra Continuity of the earthing Per una corretta installazione di tutti gli accessori, che concorrono alla formazione di un impianto di binari trifase, ha grande importanza la continuitĂ della linea di messa a terra tra ogni elemento. Il posizionamento dei conduttori di terra, infatti, deve essere consequenziale tra componente e componente.
For a correct installation of all the accessories which make up a three phase track installation, the continuity of the earthing between each element is extremely important. In fact, the positioning of the earth conductors must be consequential between the components.
1
5
1
2
2 6
1 Giunto L esterno
5 Giunto T destro
Outside L joint
Right T joint
1 2 Giunto L interno
6 Giunto T sinistro
Inside L joint
2
Left T joint
3 3 Alimentazione destra
7 Giunto a X
Right live-end
4
5
X joint
1
7
Conduttore di terra con alimentazione sinistra L Live-end with earth on the left L
4
3 1
Conduttore di terra con alimentazione destra R Live-end with earth on the right R
98
6
Schema di continuitĂ dei conduttori di terra Continuity of earth conductors diagram
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Capacità di carico Load capacity I binari trifase LKM possono sopportare un carico di 2 Kg. ogni 200 mm. con una distanza massima fra i punti di fissaggio di 1000 mm. Nel caso di carico di 5 Kg. ogni 200 mm., la distanza di fissaggio deve essere di 500 mm.
The three phase LKM tracks can take a 2 Kg. load every 200 mm., with a maximum distance of 1000 mm. between the fixing points. For a 5 Kg. load every 200 mm., the maximum fixing distance has to be 500 mm.
Adattatori elettrici Electric Adapters Adattatore elettro/meccanico per applicazione su binari trifase LKM (6A 230/250V) Carico meccanico 10 Kg.
Electrical/mechanical adapter for application on LKM three phase tracks (6A 230/250V) Mechanical load 10 Kg.
Codice Code 7600-00
20 Metal/Silver
30 Nero/Black
31 Bianco/White
I proiettori Ivela per l’installazione a binario sono già dotati di adattatore elettro/ meccanico. Per l’applicazione sui binari trifase di spot a bassa tensione con tige e attacco Jack, si può utilizzare l’adattatore completo di trasformatore elettronico 50W con dispositivo Jack femmina.
10
The Ivela floodlights for track installation include the electrical/mechanical adaptor. For application on three phase tracks of low voltage spotlights with pipe and Jack connector, the 50W electronic transformer integrating its adaptor with a female Jack device should be used.
Codice Code 7601-11
30 Nero/Black
31 Bianco/White
2
99
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Light Kit Main tondo round Codice Code
Lunghezza Length
Binario trifase
3-phase tracks
7501-10
1000 mm.
7501-20
2000 mm.
7501-30
3000 mm.
7501-40
4000 mm.
230V/440V-16A
IP20
100
30
31
Nero Black
Bianco White
42 Anodizzato naturale Satin silver
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Accessori
AccessoriES
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore elettro/meccanico 6A Carico meccanico 10 Kg. Electro/mechanical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Mechanical load 10 Kg.
7600-00
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore meccanico Mechanical adapter
7625-00
52
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
10
10 Alimentazione centrale e giunto lineare
Adattatore meccanico/elettrico 6A Carico meccanico 5 Kg. Mechanical/electrical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Central connector
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
and straight joint
7603-10-W
2
Mechanical load 5 Kg.
7601-00-W
10
Giunto T destro Right T joint
Alimentazione destra Right live-end
7602-10-W
10
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7602-11-W
7605-10-W
4
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7610-10-W
Dead end
Outside L joint
7605-11-W
7623-00-W
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
2
Chiusura
Giunto L esterno
2
Flexible joint
Inside L joint
7621-11-W Giunto flessibile
10
Giunto L interno
31 Bianco White
Left T joint
Left live-end
2
30 Nero Black
Giunto T sinistro
Alimentazione sinistra
7621-10-W
20 Metal Silver
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
10
4 Kit attacco soffitto Ceiling kit
Giunto X X joint
7622-10-W
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
2
7607-00-00
10
Sospensione kit cavo acciaio 2000 mm. Suspension kit with
Giunto lineare con contatti Electrical straight joint
7604-10-W
10
30
31
Nero Black
Bianco White
Copertura binario 1000 mm. Track cover 1000 mm.
7624-00
Suspension kit with pipe 1000 mm. and translucent ceiling base
30
31
Nero Black
Bianco White
2000 mm./piattina L.120 mm. Suspension kit with steel wire
Adapter with electronic transformer
30
31
Nero Black
Bianco White
50W with female jack
30
31
Nero Black
Bianco White
7601-11
2
Raccordo per adattatore meccanico/elettrico M10x1 Nut for mechanical/electrical
2000 mm./plate L.120 mm.
7606-05
4
50W con Jack femmina
10
Sospensione kit cavo acciaio
7626-00-00 Adattatore c/trasf. elettronico
10
e rosone traslucido 6
7606-00
Sospensione kit con tige 1000 mm.
Mechanical joint
7619-10-W
31 Bianco White
steel wire 2000 mm.
Giunto lineare senza contatti
30 Nero Black
adapter M10x1
10
7609-00-00
10
Piattina L. 120 mm.
Sospensione kit con cavo acciaio
30
31
Plate L. 120 mm.
2000 mm. e bloccacavo automatico
Nero Black
Bianco White
Suspension kit with 2000 mm. steel wire
7606-04-00
and automatic locking device
50
7606-06
10
101
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Light Kit Main quadro square Codice Code
Lunghezza Length
Binario trifase
3-phase tracks
7511-10
1000 mm.
7511-20
2000 mm.
7511-30
3000 mm.
7511-40
4000 mm.
230V/440V-16A
IP20
102
30
31
Nero Black
Bianco White
42 Anodizzato naturale Satin silver
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Accessori
AccessoriES
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore elettro/meccanico 6A Carico meccanico 10 Kg. Electro/mechanical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Mechanical load 10 Kg.
7600-00
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore meccanico Mechanical adapter
7625-00
52
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
10
10 Alimentazione centrale e giunto lineare
Adattatore meccanico/elettrico 6A Carico meccanico 5 Kg. Mechanical/electrical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Central connector
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
and straight joint
7653-10-W
2
Mechanical load 5 Kg.
7601-00-W
10
Giunto T destro Right T joint
Alimentazione destra Right live-end
7652-10-W
10
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7656-10-W
2
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Giunto T sinistro Left T joint
7656-11-W
2
Alimentazione sinistra Left live-end
7652-11-W
Giunto flessibile
10
Flexible joint
Giunto L interno Inside L joint
7655-10-W
4
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7658-10-W
Dead end
Outside L joint
7655-11-W
7659-00-W
30
31
Nero Black
Bianco White
2
Chiusura
Giunto L esterno
20 Metal Silver
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
10
4 Kit attacco soffitto Ceiling kit
Giunto X X joint
7657-10-W
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7659
2
7607-00-00
10
Sospensione kit cavo acciaio 2000 mm. Suspension kit with
Giunto lineare con contatti Electrical straight joint
7604-10-W
10
30
31
Nero Black
Bianco White
Copertura binario 1000 mm. Track cover 1000 mm.
7624-00
Suspension kit with pipe 1000 mm. and translucent ceiling base
30
31
Nero Black
Bianco White
2000 mm./piattina L. 120 mm. Suspension kit with steel wire
Adapter with electronic transformer
30
31
Nero Black
Bianco White
50W with female jack
30
31
Nero Black
Bianco White
7601-11
2
Raccordo per adattatore meccanico/elettrico M10x1 Nut for mechanical/electrical
2000 mm. / plate L.120 mm.
7606-05
4
50W con Jack femmina
10
Sospensione kit cavo acciaio
7626-00-00 Adattatore c/trasf. elettronico
10
e rosone traslucido 6
7606-00
Sospensione kit con tige 1000 mm.
Mechanical joint
7654-10-W
31 Bianco White
steel wire 2000 mm.
Giunto lineare senza contatti
30 Nero Black
adapter M10x1
10
7609-00-00
10
Piattina L. 120 mm.
Sospensione kit con cavo acciaio
30
31
Plate L. 120 mm.
2000 mm. e bloccacavo automatico
Nero Black
Bianco White
Suspension kit with 2000 mm. steel wire
7606-04-00
and automatic locking device
50
7606-06
10
103
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Light Kit Main incasso recessed Codice Code
Lunghezza Length
Binario trifase
3-phase tracks
7512-10
1000 mm.
7512-20
2000 mm.
7512-30
3000 mm.
7512-40
4000 mm.
230V/440V-16A
IP20
104
30
31
Nero Black
Bianco White
42 Anodizzato naturale Satin silver
BINARI trifase lkm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Accessori
AccessoriES
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore elettro/meccanico 6A Carico meccanico 10 Kg. Electro/mechanical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Mechanical load 10 Kg.
7600-00
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore meccanico Mechanical adapter
7625-00
Adattatore meccanico/elettrico 6A Carico meccanico 5 Kg. Mechanical/electrical adapter 6A
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Mechanical load 5 Kg.
Central connector
10
Alimentazione destra Right live-end
7663-10-W
7662-10-W
8
20
30
31
Nero Black
Bianco White
7659-00-W
8
Electrical straight joint
7604-10-W
30
31
Nero Black
Bianco White
10
7607-00-00
10
Adattatore c/trasf. elettronico Giunto lineare con contatti
20 Metal Silver
Ceiling kit
7659
Left live-end
7662-11-W
31 Bianco White
Kit attacco soffitto
Alimentazione sinistra
30 Nero Black
2
Chiusura
Metal Silver
20 Metal Silver
and straight joint
Dead end
31 Bianco White
10
e giunto lineare
7601-00-W
30 Nero Black
10 Alimentazione centrale
52 Metal Silver
10
30
31
Nero Black
Bianco White
50W con Jack femmina Adapter with electronic transformer
31 Bianco White
50W with female jack
Giunto lineare senza contatti
30 Nero Black
7601-11
2
Mechanical joint
7654-10-W
Raccordo per adattatore
10
meccanico/elettrico M10x1 Nut for mechanical/electrical adapter M10x1
Sospensione per controsoffitto
Suspension for false ceiling
7664-00-48
Track cover 1000 mm.
7624-00
10
10
Copertura binario 1000 mm.
7609-00-00
30
31
Nero Black
Bianco White
10
105
BINARI MONOfase mm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
MINI Main Codice Code
Lunghezza Length
Binario monofase
Single-phase tracks
7701-10
1000 mm.
7701-15
1500 mm.
7701-20
2000 mm.
7701-30
3000 mm.
230V-250V-16A
IP20 31 Bianco White
42 Anodizzato naturale Satin silver
Schemi elettrici Wiring diagrams
Capacità di carico Load capacity
Mini Main è un sistema di binari elettrificati monofase di facile installazione, compatibile con molti proiettori della collezione Ivela. Collegamento alla rete elettrica monofase 230/250V. Consente un carico complessivo di 16A che corrisponde a 3680/4000W
Il binario può sopportare un carico di 4 Kg. ogni 1000 mm. Nel caso di carico di 7 Kg., la distanza di fissaggio deve essere di 500 mm.
Mini Main is an easy installation single- phase electrified track system, compatible with many spotlights of the Ivela collection. Connection to one-phase 230/250V electricity mains. This allows a total load of 16A, corresponding to 3680/4000 Watt.
106
30 Nero Black
The track can take a 4 Kg. load every 1000 mm. For a 7 Kg. load the maximum fixing distance has to be 500 mm.
BINARI MONOfase mm BINARI A TENSIONE DI RETE / MAINS-VOLTAGE ELECTRIFIED TRACKS
Adattatori elettrici Electric Adapters I proiettori Ivela, per l’installazione a binari monofase, sono già dotati di adattatore elettro/meccanico. Per l’applicazione sui binari monofase di spot a bassa tensione con tige e attacco Jack, si può utilizzare l’adattatore completo di trasformatore elettronico 50W con dispositivo Jack femmina.
Adattatore elettro/meccanico per applicazione su binari monofase (6A 230/250V) Carico meccanico 5 Kg. Electrical/mechanical adapter for application on single phase tracks (6A 230/250V) Mechanical load 5 Kg.
Codice Code
Finiture Finish
7800-00
20 Metal/Silver
30 Nero/Black
31 Bianco/White
Accessori
10
The Ivela spotlights for installation on single phase tracks come with electrical/mechanical adaptor. For application on single phase tracks of low voltage spotlights with pipe and Jack connector, the 50W electronic transformer integrating its adaptor with a female Jack device should be used.
Codice Code
Finiture Finish
7801-11
30 Nero/Black
31 Bianco/White
2
AccessoriES
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore meccanico/ elettrico 6A - M10x1 Carico meccanico 5 Kg.
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
Mechanical/electrical
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Adattatore meccanico Mechanical adapter
7825-00
52
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
10
adapter 6A - M10x1 Mechanical load 5 Kg.
7800-00
10 Alimentatore centrale
Connettore di alimentazione Live-end connector
7802-00-W
L joint
7805-00-W
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
2
7803-00-W
6
Giunto lineare con contatti Electrical straight joint
7804-00-W
6
31
Nero Black
Bianco White
20
30
31
Metal Silver
Nero Black
Bianco White
7819-00-W
Dead end 10
Adattatore c/trasf. elettronico 50W con Jack femmina Adapter with electronic transformer 50W with female jack
7801-11
30
31
Nero Black
Bianco White
6
Kit sospensione
7823-00-W
31 Bianco White
50
Chiusura
30 Nero Black
Mechanical joint 30
Wall/ceiling kit pair
7807-02-W
20 Metal Silver
Giunto lineare senza contatti
Kit soffitto/parete a coppia
Central connector
4
Giunto L
20
2
30
31
Nero Black
Bianco White
Suspension kit
7806-00
Flexible joint
7810-00-W
31 Bianco White
10
Giunto flessibile
30 Nero Black
30
31
Nero Black
Bianco White
8
107
BINARI E.L.V. BINARI A BASSA TENSIONE / LOW VOLTAGE TRACKS
Light Kit e.l.v. Codice Code
Lunghezza Length
Binari a bassa tensione
Low-voltage tracks
6501-10
1000 mm.
6501-20
2000 mm.
6501-30
3000 mm.
12V-25A
IP20 30
31
Nero Black
Bianco White
42 Anodizzato naturale Satin silver
10 Oro (solo per 1 mt. 6501-10) Gold (only for 1 mt. 6501-10)
light kit e.l.v. Binari a bassa tensione di grande versatilità per innumerevoli soluzioni illuminotecniche e d’arredo, grazie a un’ampia gamma di spot.
Highly adaptable low voltage tracks, ideal for several technical and decorative applications, thanks to a wide range of spotlights.
Sono prodotti in lega d’alluminio estruso verniciato in poliestere o anodizzato naturale. I conduttori elettrici sono alloggiati in una guaina estrusa di PVC all’interno del binario.
They are manufactured from extruded aluminium alloy, in either a polyester paint or natural anodized finish. The copper electrical wires are located inside extruded PVC sheaths in the track.
È compresa una serie completa di accessori che consente il collegamento meccanico ed elettrico a più binari.
The system includes a complete range of accessories, allowing for the mechanical and electrical connection of several tracks together.
Capacità di potenza power capacity La lunghezza complessiva del circuito (L max) determina la disponibilità di potenza (P Watt) per un corretto utilizzo e funzionamento degli apparecchi.
The overall length of the circuit (L max) determines the maximum power (P Watt) for correct use and functioning of the fittings.
Capacità di carico Load capacity Capacità di portata per metro lineare.
108
Load capacity per linear metre.
L max (mt.)
P (Watt)
5 7 9 11 13
300 250 200 150 100
I (Ampere) 25 20,8 16,6 12,5 8,3
BINARI E.L.V. BINARI A BASSA TENSIONE / LOW VOLTAGE TRACKS
L’adattatore 6601-00 (12V-5A) è dotato di un sistema esclusivo di collegamento elettrico a spot a bassa tensione con innesto rapido Jack, un dispositivo facile, rapido e affidabile negli interventi di manutenzione. Permette l’orientabilità totale a 360° degli spot con tige attacco Jack. Gli stessi spot possono essere applicati, utilizzando gli appositi adattatori con trasformatore elettronico integrato e Jack femmina, su binario trifase L.K.M. (7601-11) e monofase (7801-11).
360°
The 6601-00 (12V-5A) adapter is provided with an exclusive electrical connection system with low voltage snap fit Jack spotlights , a device which is easy to use, quick and reliable in maintenance operations. It allows total 360° orientation of the spots with a pipe and the Jack connection. The same spots can be applied through the special adapters with built in electronic transformer and female Jack, on three phase L.K.M. (7601-11) and single phase (7801-11) tracks.
Accessori
AccessoriES
Codice Code
Imballo Packing
Alimentazione Liuve-end
6602-00
Straight connector
6604-00
Codice Code
Imballo Packing
Finiture Finish
Giunto L L joint
6605-00 Alimentazione centrale
30
31
Nero Black
Bianco White
Central connector
6603-00
30
31
Nero Black
Bianco White
6601-00
Flexible connector
6610-00
Nero Black
Bianco White
Cable/pipe adapter 12V-5A (M10x1)
30
31
Nero Black
Bianco White
Lunghezza cavo 2000 mm. Suspension kit
30
31
Nero Black
Bianco White
6624-00
30
31
Nero Black
Bianco White
10
Attacco soffitto/parete (set 2 pz.)
30/150W electronic transformer
30
31
Nero Black
Bianco White
6607-20
31 Bianco White
30
31
Nero Black
Bianco White
10
Trasformatore elettronico 100/250W 100/250W electronic transformer
30 Nero Black
5
Ceiling/wall mounting kit (set 2 pc.)
Trasformatore elettronico 30/150W
6650-03
31 Bianco White
10
6620-10
Track cover 1000 mm.
Wire length 2000 mm.
10
6620-00
Copertura binario 1000 mm.
10
6606-00
30 Nero Black
Adattatore 12V-5A per cavo o tige (M8x1)
Sospensione kit
31 Bianco White
Cable/pipe adapter 12V-5A (M8x1)
Dead end
6623-00
31
12
Chiusura
30
30 Nero Black
25
Adattatore 12V-5A per cavo o tige (M10x1) Giunto flessibile
31 Bianco White
5
Jack adapter 12V-5A
25
30 Nero Black
5
Adattatore a Jack
Mechanical connector
6619-10
31 Bianco White
25
Giunto lineare senza contatti
30 Nero Black
10
Giunto lineare
Finiture Finish
30
31
Nero Black
Bianco White
6650-04
109
design Studio Tecnico Ivela
SUVA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
110
Caratterizzato da un design geometrico, essenziale e con il minor spessore possibile, Suva conferisce all’ambiente in cui è collocato un’inconfondibile personalizzazione di eleganza raffinata. Per consentire un’ampia panoramica di utilizzo, Suva è composto da dimensioni differenti, che contemplano anche i modelli SuvaSlim e SuvaFlat.
Featuring a geometric and essential design, with the thinnest possible dimensions, Suva provides an unmistakable personal touch of sophisticated elegance. To allow for a broad range of uses, Suva is made in different sizes, including the SuvaSlim and SuvaFlat models.
Apparecchi di illuminazione diretta per lampade fluorescenti tubolari T5 e LED, sono progettati per garantire un’illuminazione uniforme, dove la qualità visiva riveste un’importanza basilare, come viene richiesto negli ambienti pubblici, quali show room, open space, sale convegno, banche, scuole, uffici, negozi o in ambiti residenziali, come ingressi, atri, corridoi.
As luminaires for direct lighting, mounting T5 fluorescent tube lamps and LED sources, they are designed to ensure uniform illumination and a high visual comfort, as required in public buildings such as showrooms, open spaces, conference rooms, banks , schools, offices, shops or in residential settings such as entrances, lobbies, corridors.
Suva è un modello di design depositato.
Suva is a registered design model.
Questi apparecchi sono disponibili per applicazioni a soffitto, a parete e in alcune versioni, a sospensione, con l’apposito kit. Il kit comprende la piastra di chiusura superiore, cavi d’acciaio di 2000 mm. con strozzatori per la regolazione, cavo di alimentazione 3x0,75 mm2. L. 2500 mm., e rosoni in alluminio verniciato. L’installazione di Suva, SuvaSlim e SuvaFlat è veloce e facile, così come la loro manutenzione. Una volta aperto l’apparecchio, infatti, il diffusore resta appeso per permettere un comodo accesso al vano lampada e alimentatore. These fittings are suitable for application to ceilings, walls and in some versions as suspended applications, through the use of the proper kit. The kit includes the top cover plate, 2000 mm steel cables, with lock-devices for cable adjustment, 3x0,75 mm2, L. 2500 mm supply cable, and ceiling canopies in painted aluminium. The installation of Suva, SuvaSlim and SuvaFlat is quick and easy, like their maintenance. Once the fitting has been opened, the diffuser remains hanging, to allow an easy access to the lamp and to the gear.
111
materiali materials - Corpo esterno in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Corpo interno in metallo verniciato bianco - Diffusore in policarbonato autoestinguente opalino UV protetto - Outer housing in die-cast aluminium, polyester painted - Inner housing in white painted metal - Diffuser in opaline self-extinguishing UV protected polycarbonate
112
design Studio Tecnico Ivela
SUVA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Suva: - FD 24W/T5
G5
SuvaSlim: - FSD 18W 2G11 - 10 LED 700 lumen/10W* - 3500K - 20 LED 1400 lumen/20W* - 3500K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni. SuvaFlat: - FD 24W/T5 - FD 28-54W/T5 (reattore multipotenza) - FD 35-49-80W/T5 (reattore multipotenza)
G5 G5 G5
L’utilizzo di lampade tubolari di ultima generazione a elevata efficienza consente un’illuminazione perfettamente omogenea e diffusa garantendo elevati standard di comfort visivo e di risparmio energetico. Su due versioni del SuvaFlat il reattore elettronico multipotenza consente di personalizzare la scelta della lampada secondo le necessità di utilizzo. Le versioni LED consentono la riduzione dei consumi energetici, lunga durata e minima manutenzione. Suva: - FD 24W/T5
G5
SuvaSlim: - FSD 18W 2G11 - 10 LED 700 lumen/10W* - 3500K - 20 LED 1400 lumen/20W* - 3500K * Watt/Lumen data might be subjet to changes. SuvaFlat: - FD 24W/T5 - FD 28-54W/T5 (multipower ballast) - FD 35-49-80W/T5 (multipower ballast)
G5 G5 G5
The use of high-efficiency tube lamps of the latest generation enables perfectly uniform and diffused lighting, guaranteeing high standards of visual comfort and energy-saving. On some versions, the high-frequency multipower ballast allows the use of lamps of different wattages in the same fitting. The LED versions allow to reduce energy consumption, as they have a long service life and require minimum maintenance.
113
114
115
design Studio Tecnico Ivela
SUVA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
suva Codice Code
Lampada Lamp
Lampade fluorescenti lineari 3841-21
FD 2x24W/T5
Codice Code
Lampada Lamp
Lampade fluorescenti lineari 3842-31
FD 3x24W/T5
Attacco Base Linear fluorescent lamps incl. G5
3,3
Attacco Base Linear fluorescent lamps incl. G5
4,0
IP40
116
21
52
Bianco White
Metal Silver
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
SUVA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
suva Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari 3843-41
Linear fluorescent lamps
FD 4x24W/T5
incl. G5
4,8
ICONA BALLAST ELET
A doppia accensione 4 + 2 lampade Double switch 4 + 2 lamps Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari 3844-61
FD 6x24W/T5
Linear fluorescent lamps incl. G5
6,6
ICONA BALLAST ELET
IP40 21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione
Suspension kit
Codice Code
Riferimento Reference
160993
Bianco/White
Cod. 3843
160995
Metal/Metal
Cod. 3843
160994
Bianco/White
Cod. 3844
160996
Metal/Metal
Cod. 3844
117
design Studio Tecnico Ivela
SUVASLIM LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
suvaSLIM Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari 3846-11
FSD 1x18W
Moduli Led
Linear fluorescent lamps incl.
2G11
10 Led 700 lm/10W 3500K
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
3848-02
FSD 2x18W
118
21
52 Metal Silver
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Linear fluorescent lamps incl.
2G11
2,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
2,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Led modules 20 Led 1400 lm/20W 3500K
IP40 Bianco White
1,5
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari
Moduli Led
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Led modules
3847-01
3845-21
1,5
design Studio Tecnico Ivela
SUVAflat LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
3861-21
FD 2x80W/T5
incl. G5
(Reattore multipotenza 35-49-80W)
(Multipower ballast 35-49-80W)
Codice Code
Lampada Lamp
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
FD 2x54W/T5
(Reattore multipotenza 28-54W)
(Multipower ballast 28-54W)
Codice Code
Lampada Lamp
incl. G5
7,5
ICONA BALLAST ELET
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari FD 2x24W/T5
ICONA BALLAST ELET
Attacco Base
3860-21
3859-21
9,6
Linear fluorescent lamps incl. G5
3,7
ICONA BALLAST ELET
IP40 21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione
Suspension kit
Codice Code
Riferimento Reference
160997 Bianco/White
160999 Metal/Metal
Cod. 3860
160998 Bianco/White
161000 Metal/Metal
Cod. 3861
119
design Studio Tecnico Ivela
SAN LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Gamma di plafoniere progettate per illuminare gli ambienti di lavoro, quali uffici, banche, scuole, atri, sale convegno, sale d’attesa, o aree di passaggio. Il design dalle linee pulite ed essenziali rende San utilizzabile anche in ambienti domestici. Una soluzione semplice per assicurare un ottimo livello d’illuminamento a basso consumo energetico e un alto comfort visivo.
120
A range of ceiling lamps designed to illuminate work spaces, offices, banks, schools, lobbies, meeting rooms, waiting rooms, or passageways. The clean and essential design features make San suitable also for domestic use. A simple solution to ensure an optimum level of energy-saving illumination and high visual comfort.
121
Apparecchi per applicazioni a parete, a soffitto o a sospensione con i kit adeguati. Le apposite asole di fissaggio e la morsettiera a innesto automatico rendono l’installazione estremamente semplice e veloce. Il vetro di protezione sfilabile lateralmente facilita il cambio delle lampadine e la manutenzione. Il kit di sospensione con piastra di chiusura superiore è completo di cavi in acciaio L. 2000 mm. con strozzatori per la regolazione, cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2. L. 2500 mm., e rosoni in alluminio verniciato. Tutti i San sono forniti completi di lampade fluorescenti tubolari T5 o lampade fluorescenti compatte elettroniche. Alimentazione elettronica integrata. Fittings for wall, ceiling or hanging application, through the specific kits. The special fixing slots and the terminal block with automatic plug-in make the installation extremely simple and fast. The safety glass can be removed by sliding it out to one side, making lamp replacement and maintenance easy. The suspension kit includes the top closing plate, 2000 mm steel cables, lock-devices for cable adjustment, 3 x 0,75 mm2. L. 2500 mm., supply cable and painted aluminium ceiling canopies. All San luminaires are supplied complete with T5 fluorescent tube lamps or compact electronic fluorescent lamps. Integrated electronic gear.
Materiali MATERIALS - Corpo in acciaio - Cornice in alluminio estruso verniciato in epossipoliestere - Vetro diffusore acidato e serigrafato - Steel body - Extruded aluminium frame, epoxy-polyester painted - Acid-etched, silk-screen glass
122
design Studio Tecnico Ivela
SAN LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
design Studio Tecnico Ivela
SAN LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
san four Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 3786-21
FSD 2x80W
Compact fluorescent lamps incl.
2G11
10,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
san 55 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 3821-31
FSD 3x36W
Compact fluorescent lamps incl.
2G11
7,6
ICONA BALLAST ELETTRONICO
GX24q-5
6,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Doppia accensione/Double switch
3822-21
FSMH 2x57W
incl.
IP40 52 Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione completo
Complete suspension kit
Codice Code
Riferimento Reference
160974
SAN FOUR
160971
SAN 55
124
21 Bianco White
21
52
Bianco White
Metal Silver
design Studio Tecnico Ivela
SAN LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
san 35 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
3801-11
FSQ 1x26W
incl.
G24q-3
3,0
ICONA BALLAST ELET
3802-21
FSQ 2x26W
incl.
G24q-3
3,3
ICONA BALLAST ELET
san 45 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 3814-21
FSMH 2x42W
Compact fluorescent lamps incl.
GX24q-4
4,9
ICONA BALLAST ELET
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
3814-D21*
FSMH 2x42W
incl.
GX24q-4
5,9
ICONA BALLAST ELET
* Su richiesta - On demand
IP40 21
52
Bianco White
Metal Silver
125
design Studio Tecnico Ivela
SAN LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
san 72 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 3778-21
FSD 2x55W
Compact fluorescent lamps incl.
2G11
6,0
ICONA BALLAST ELETTRONICO
G5
10,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
2G11
10,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
san 134 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti 3782-21
FD 2x54W/T5
3783-21
FSD 2x80W
Fluorescent lamps incl. incl.
IP40 52 Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione
Suspension kit
Codice Code
Riferimento Reference
160972
SAN 72
160973
SAN 134
126
21 Bianco White
21
52
Bianco White
Metal Silver
127
design Studio Tecnico Ivela
SAN dark LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
128
San Dark, dalla linea rettangolare a 1 o 2 luci, è adatto per illuminare ambienti di lavoro e assicura un ottimo livello d’illuminamento. Le ottiche a bassa luminanza riducono i fastidiosi abbagliamenti e i riflessi, rendendo particolarmente confortevole il posto di lavoro.
San Dark, a rectangular shaped ceiling lamp with one or two lamps, is suitable for the lighting of work areas, as it grants an excellent level of illumination. Low luminance optics reduce both annoying glare and reflections, making a workplace specially comfortable.
Gli apparecchi sono idonei per applicazioni a plafone o a sospensione. Le apposite asole di fissaggio e la morsettiera a innesto automatico rendono l’installazione estremamente semplice e veloce. Il kit di sospensione comprende la piastra di chiusura superiore completa di cavi acciaio L. 2000 mm., gli strozzatori per la regolazione, il cavo di alimentazione 3 x 0,75 mm2. L. 2500 mm. e i rosoni in alluminio verniciato. Completi di lampade fluorescenti tubolari T5 le ottiche bloccabili a pressione facilitano il cambio delle lampadine.
The fittings are suitable for ceiling or hanging application. The special fixing slots and the terminal block with automatic plug-in make the installation extremely simple and fast. The suspension kit includes the top closing plate, 2000 mm steel cables, lock-devices for cable adjustment, 3 x 0.75 mm2, L. 2500 mm supply cable and ceiling canopies in painted aluminium.
Alimentazione elettronica integrata. Corpo in acciaio; cornice in alluminio estruso verniciato in epossipoliestere; ottica in alluminio 99,9 speculare a fianchi parabolici longitudinali e alette trasversali.
Integrated electronic gear. Body in steel; frame in epoxy-polyester painted extruded aluminium, 99.9 mirror aluminium louvre with longitudinal parabolic sides and transversal flaps.
Complete with T5 fluorescent tube lamps. Push-lock optics make lamp replacement easy.
design Studio Tecnico Ivela
SAN dark LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
san dark Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari 3784-11
FD 1x54W/T5
Codice Code
Lampada Lamp
Linear fluorescent lamps incl.
8,0
ICONA BALLAST ELET
Attacco Base
Lampade fluorescenti lineari 3785-21
G5
Linear fluorescent lamps
FD 2x54W/T5
incl.
G5
10,5
IP20 21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione
Suspension kit
Codice Code
Riferimento Reference
160979
SANDARK monolampada
single lamp
160980
SANDARK bilampada
twin lamp
21
52
Bianco White
Metal Silver
129
ICONA BALLAST ELET
design E. Bona e E. Nobile
BOMA e boma led LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
130
Boma, dotato di elevata potenza luminosa, viene proposto in configurazione singola e in tre differenti lunghezze. Progettato per lampade fluorescenti lineari T5 e a LED ad alto rendimento, è disponibile, con base, per parete/soffitto, a sospensione, con gli appositi cavetti e rosoni, e per binari (vedi pag. 26).
Boma , a range granting a high brightness, is available in single version and in three different lengths. Designed for T5 linear fluorescent lamps and for high performance LEDs, it is available with base for wall/ceiling mounting, for suspension through the specific cables and canopies, and for track mounting (see page 26).
Nella versione per lampade T5, Boma (ad esclusione del modello di lunghezza minore) è dotato di un reattore elettronico multipotenza.
Boma medium and big versions for T5 lamps mount an electronic multiwatt ballast.
BomaLed, creato per le sorgenti luminose a LED fino a 2400 lumen/30W - 3500 K, prevede uno schermo in policarbonato opale, che consente una perfetta e uniforme diffusione della luce.
BomaLed is designed for Led sources up to 2400 lumen / 30W 3500K. Through a polycarbonate opal diffuser it grants a perfectly homogeneous light diffusion.
Boma è un modello di design depositato.
Boma is a registered design model.
Boma, oltre alla sua unicità di applicazione su binari mediante un meccanismo a snodo (depositato quale modello di Utilità), che gli permette una rotazione sia sull’asse orizzontale che verticale, è previsto in una versione con base di fissaggio a muro, regolabile con una rotazione verticale di 180° nel piano. In questo modo l’apparecchio può assumere posizioni differenti in funzione della distribuzione della luce. La versione a sospensione sia a LED che a fluorescenza T5 (in due differenti lunghezze), rende Boma un oggetto d’arredamento molto discreto, perfettamente integrabile in ogni tipo di ambiente. Boma can be applied to tracks in a unique way through a joint mechanism (which is registered as a Utility model) allowing for adjustment both along the vertical and the horizontal axis. Beyond this, its wall/ceiling version, through an adjustable base, can be oriented up to 180°, allowing for the control of the light distribution, according to the position of the fittings. The suspended version, both with LED and with fluorescent T5 lamps (in two different lengths) makes Boma a sober object, perfectly suitable in any environment.
Materiali MATERIALS - Corpo in estruso di alluminio verniciato poliestere - Diffusore estruso millerighe in policarbonato, e, per la versione a LED, diffusore in policarbonato opale, stabilizzato ai raggi UV e antiurto - Riflettore portacablaggio in estruso di alluminio verniciato poliestere bianco - Chiusure laterali in nylon caricato F.V. 30% verniciate a liquido - Base per attacco parete/soffitto in pressofusione di alluminio verniciato poliestere - Viteria in acciaio Boma e BomaLed sono disponibili nei colori bianco o metal, con testate metal. A richiesta, il colore nero, testata metal.
180°
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Moduli LED: - LED 1200 lumen/15W* - 3500 K - LED 1600 lumen/20W* - 3500 K - LED 2400 lumen/30W* - 3500 K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
- Housing in extruded aluminium, polyester painted - Extruded ribbed polycarbonate diffuser, and, for the LED version, opal polycarbonate diffuser, UV stabilized and shockproof - Gear-tray in white extruded aluminium, polyester painted - Closing caps in nylon, reinforced with fibreglass 30% , liquid painted - Base for wall/ceiling mounting in die-cast aluminium, polyester painted - Steel screws Boma and BomaLed are available in white or silver finish with silver closing caps. On request, black finish with silver closing caps is also available.
Lampade Fluorescenti: - FD 24W/T5 G5 - FD 28-54W/T5 G5 (reattore multipotenza) - FD 35-49-80W/T5 G5 (reattore multipotenza) Tensione di alimentazione 230/240V-50/60Hz LED circuits: - LED 1200 lumen/15W* - 3500 K - LED 1600 lumen/20W* - 3500 K - LED 2400 lumen/30W* - 3500 K * Watt/Lumen data might be subjet to changes. Fluorescent lamps: - FD 24W/T5 G5 - FD 28-54W/T5 G5 (multipower gear) - FD 35-49-80W/T5 G5 (multipower gear) Supply voltage 230/240V-50/60Hz
131
design E. Bona e E. Nobile
boma LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
boma Codice Lampada Code Lamp Con base per parete/soffitto
Attacco Base With base for wall/ceiling
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
450-121
FD 1x24W/T5
G5
1,0
450-221
FD 1x28-54W/T5
G5
2,0
450-321
FD 1x35-49-80W/T5
G5
2,0
450-321 450-221 450-121
boma Codice Lampada Code Lamp A sospensione
Attacco Base Suspension
Lampade fluorescenti lineari
Linear fluorescent lamps
450-211
FD 1x28-54W/T5
G5
450-311
FD 1x35-49-80W/T5
G5
Per le versioni a binario vedere pag. 30-31 For track models see page 30-31
450-311 450-211
IP20 Su richiesta On demand
132
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
design E. Bona e E. Nobile
boma LED LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
boma LED Codice Lampada / Led Code Lamp / Led Con base per parete/soffitto
Attacco Base With base for wall/ceiling
Moduli Led
Led modules
453-021
Led 1200 lm/15W 3500 K
453-121
Led 1600 lm/20W 3500 K
453-221
Led 2400 lm/30W 3500 K
453-221 453-121 453-021
boma LED Codice Lampada / Led Code Lamp / Led A sospensione
Attacco Base Suspension
Moduli Led
Led modules
453-111
Led 1600 lm/20W 3500 K
453-211
Led 2400 lm/30W 3500 K
Per le versioni a binario vedere pag. 36-37 For track models see page 36-37
453-211 453-111
IP20 Su richiesta On demand
08
52
09
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
133
design B. Gecchelin
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
134
Aplomb è una gamma di luci architetturali in grado di abbinare l’eleganza nel design all’efficace caratterizzazione degli spazi da illuminare.
Aplomb is a range of architectural luminaires which is capable of combining design elegance with the effective characterisation of the spaces to be illuminated.
Le tre misure di Aplomb, la varietà delle forme e le diverse possibilità di installazione gli consentono di integrarsi in molteplici ambienti creando suggestive regie luminose.
The three Aplomb sizes, the variety of shapes and the different installation possibilities allow it to be integrated in multiple environments, creating suggestive lighting effects.
Aplomb è particolarmente adatto non solo all’illuminazione di showroom, corridoi, open space, uffici, negozi o abitazioni, ma risponde anche alle necessità di illuminazione in ambienti spaziosi, come centri commerciali, hall di alberghi, sale d’attesa.
Aplomb is ideal, not only for showrooms, corridors, open spaces, offices, shops or home lighting, but it also meets the lighting requirements of large areas such as shopping centres, hotel halls and waiting rooms.
Le caratteristiche, la completezza della gamma e l’ampia possibilità di scelta di sorgenti luminose completata dalla versione a LED, rendono questa serie particolarmente innovativa, con alte prestazioni e risparmio energetico.
The features, the completeness of the range and the wide choice of light sources completed by the LED version, make this range particularly innovative with high performance and energy saving.
Aplomb è un modello di design depositato.
Aplomb is a registered model design.
135
INSTallazione installation La gamma Aplomb può essere installata: - a sospensione con cavo elettrico e cavo d’acciaio di 2 mt. - a plafone, con l’apposito accessorio per l’attacco diretto a soffitto - ai binari trifase utilizzando l’adattatore elettro/meccanico (codice 7600-00) più l’adattatore meccanico con bloccacavo automatico (codice 7618-00- 30/31/52).
The Aplomb range can be installed: - suspended with supply cable and 2 mt. steel wire - ceiling mounted with the special accessory for direct mount to the ceiling - to three phase tracks using the electrical/mechanical adapter (code 7600-00) together with the mechanical adapter including the automatic locking device (code 7618-00 30/31/52).
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES
136
Ioduri metallici: - CDM-TC 35W G8,5 - MT 70W G12 - MT 150W G12 - CDM-R111 - 70W GX8,5
Metal halide lamps: - CDM-TC 35W G8,5 - MT 70W G12 - MT 150W G12 - CDM-R111 70W GX8,5
Fluorescenti compatte: - FSMH 70W GX24q-6 - FSMH 2x42W GX24q-4 - FBT 23W E27
Compact fluorescent lamps: - FSMH 70W GX24q-6 - FSMH 2x42W GX24q-4 - FBT 23W E27
Alogene a tensione di rete: - IPAR20 max 75W GU10 - PAR30 100W E27 - HE 70W E27
Mains voltage halogen lamps: - IPAR20 max 75W GU10 - PAR30 100W E27 - HE 70W E27
Alogene 12V: - HM(R111) 100W G53
Halogen 12V lamps: - HM(R111) 100W G53
Moduli LED: - Fortimo DLM 2000 lumen/33W I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
LED circuit boards: - Fortimo DLM 2000 lumen/33W Watt/Lumen data might be subject to changes.
Tensione di alimentazione: elettronica 230/240V - 50/60Hz
Supply voltage 50/60Hz
230/240V
Fortimo è un modulo LED all’avanguardia con tecnologia al fosforo remoto. Con un livello di flusso luminoso di 2000 lumen,è in grado di soddisfare le richieste più esigenti di applicazione. I principali benefici: - elevato risparmio energetico - lunga durata (50.000 ore equivalenti a un periodo di esercizio di circa 10/12 anni) con una manutenzione quasi assente - eccellente resa cromatica - assenza di raggi ultravioletti (UV) e infrarossi (IR) - non contiene mercurio e soddisfa i criteri più severi di sostenibilità ecologica Fortimo is an innovative LED module with remote phosphor technology. With a luminous flux level of 2000 lumen, it is capable of meeting the most demanding application requirements.
-
The chief benefits - high energy saving - long life (50,000 hours equivalent to an operational period of about 10/12 years) with almost no maintenance - high colour rendering - absence of ultraviolet (UV) and infrared (IR) rays - no mercury content and compliance with the strictest criteria for ecological sustainability
design B. Gecchelin
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
materiali materials - Corpo in estrusione di allumi nio verniciato in poliestere - Anellodifiniturainpressofusione di alluminio (Aplomb 110 e 150) o tecnopolimero (Aplomb 350) - Riflettore in pressofusione di alluminio verniciato polie stere oppure, per le sole versioni dell’Aplomb 350, in policarbonato traslucido o metallizzato internamente con verniciatura esterna - Vetro di protezione temprato 4 mm. resistente agli urti e agli shock termici - Ottica, dove prevista, in alluminio purissimo 99,9 brillantato - Rosone in alluminio pressofuso completo di cavo di acciaio di 2 mt.
- Body in aluminium extrusion polyester painted - Closing ring in die-cast aluminium (Aplomb 110 and 150) or in technopolymer (Aplomb 350) - Die-cast aluminium reflector polyester painted or, only for the Aplomb 350 versions, in translucent polycarbonate or metal coated inside with external painting - 4 mm. tempered safety glass, shockproof and thermal resistant - Optics, in pure 99.9 polished aluminium (for the versions concerned) - Ceiling canopy in die-cast aluminium complete with 2 mt. steel wire.
137
138
139
design B. Gecchelin
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
aplomb 350 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene
Halogen lamps
Lampade fluorescenti compatte integrate
Compact integrated fluorescent lamps
422-011
HE 70W - FBT 23W
(max 100W)
E27
2,6
IP20 26
27
Metal Silver
Metal Silver
Bianco White
28
Traslucido Translucent
Metallizzato Metallized
Traslucido Translucent
Accessori
AccessoriES
Attacco diretto a soffitto
Ceiling fixing base
Codice Riferimento Code Reference 84-2746-30
140
Aplomb 350
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
aplomb 350 Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici 427-011
MT 150W
408-011
MT 70W
Metal halide lamps
Lampade fluorescenti compatte 426-011
FSMH 70W
428-011
FSMH 2x42W
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
406-011
G12
3,9
ICONA BALLAST ELET
G12
3,7
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps incl. incl.
GX24q-6
3,6
ICONA BALLAST ELET
GX24q-4
3,9
ICONA BALLAST ELET
4,4
ICONA BALLAST ELET
Attacco Base
Moduli Led
Led modules 2000 lm/24W 3000K
IP20
Code
design B. Gecchelin
26
27
Metal Silver
Metal Silver
Bianco White
Traslucido Translucent
Metallizzato Metallized
Traslucido Translucent
406 - 408 426 - 427 428
426 428 408 427
28
408 - 426 427 - 428
Accessori
AccessoriES
Attacco diretto a soffitto
Ceiling fixing base
Codice Riferimento Code Reference 84-2746-30
Aplomb 350
141
design B. Gecchelin
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
aplomb 110 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 410-011
IPAR20 max 75W
Codice Code
Lampada Lamp
Halogen lamps
CDM-TC 35W
0,9
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici 411-011
GU10
Metal halide lamps
G8,5
1,3
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Attacco diretto a soffitto
Ceiling fixing base
Codice Riferimento Code Reference 84-2736-30
142
Aplomb 110
ICONA BALLAST ELETTRONICO
aplomb LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
aplomb 150 Codice Code Max
design B. Gecchelin
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
413-011
MT 70W G12
1,9
ICONA BALLAST ELET
414-011
CDM-R111 70W GX8,5
1,7
ICONA BALLAST ELET
1,6
ICONA BALLAST ELET
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
415-011
G53
HM (R111) 100W
Lampade alogene
Halogen lamps
416-011
E27
PAR30 100W
1,5
IP20 Su richiesta On demand
21
52
16
Bianco White
Metal Silver
Nero Black
Accessori
AccessoriES
Attacco diretto a soffitto
Ceiling fixing base
Codice Riferimento Code Reference 84-2741-30
Aplomb 150
143
design Studio Tecnico Ivela
zeppel LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
144
Zeppel è idoneo per l’installazione in grandi aree, come strutture commerciali, negozi, magazzini, aree espositive. Il suo design classico e ben proporzionato, insieme con la varietà di lampade a risparmio energetico, lo rende adatto anche per illuminare abitazioni private, loft, studi professionali dall’arredamento moderno e di tendenza.
Zeppel is suitable for installation in large areas such as commercial buildings, shops, warehouses, and display areas. Its classic and well-proportioned design, along with a variety of energysaving lamps, also make it ideal for the illumination of private homes, lofts, and offices with stylish and modern furnishing.
Apparecchio fornito completo di lampade fluorescenti compatte elettroniche a elevata potenza per un concreto risparmio di energia e un’alta emissione luminosa. Alimentazione elettronica alloggiata nel vano componenti. Grado di protezione IP44 (eccetto per la versione FSMH 70W, IP43).
The fitting is equipped with high power electronic compact fluorescent lamps, for real energy saving and high luminous output. Electronic gear included in the gear housing. Protection rating IP44 (except for the version FSMH 70W, IP43).
145
Materiali MATERIALS - Vano componenti in tecnopolimero nero o verniciato metal - Riflettore in policarbonato traslucido o metallizzato internamente con verniciatura esterna - Schermo di protezione in vetro temprato 4mm. antiabbagliante, resistente agli urti e agli shock termici, fissato al riflettore con ganci in tecno polimero È possibile l’applicazione ai binari trifase utilizzando l’adattatore elettro/meccanico (codice 7600-00) insieme all’adattatore meccanico con bloccacavo automatico (codice 7618-00- 30/31/52).
- Gear housing in technopolymer, black or silver painted - Polycarbonate reflector in translucent finish or with a metallized interior and a silver external paint finish - Safety screen in tempered glass 4 mm., anti-glare, shockproof and thermal resistant, fastened to the reflector by technopolymer clips The fittings can be installed on three-phase tracks using the electric/mechanical adapter (code 760000) in addition to the mechanical adapter with automatic locking device (code 7618-00 - 30/31/52).
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Lampade a ioduri metallici: - ME 70W E27 Lampade Fluorescenti Compatte: - FSMH 57W GX24q-5 - FSMH 70W GX24q-6 - FBT 23W E27 Lampade Alogene: - HE 70W E27 Tensione di alimentazione: 230V/240V - 50/60Hz Metal halide lamps: - ME 70W E27 Compact fluorescent lamps: - FSMH 57W Gx24q-5 - FSMH 70W Gx24q-6 - FBT 23W E27 Halogen lamps: - HE 70W E27 Supply voltage: 230V/240V - 50/60Hz
146
design Studio Tecnico Ivela
zeppel LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
zeppel 400 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
436-011
E27
ME 70W
Lampade fluorescenti compatte
3,5
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps
430-111
FSMH 57W
incl.
GX24q-5
3,4
ICONA BALLAST ELET
433-111*
FSMH 70W
incl.
GX24q-6
3,4
ICONA BALLAST ELET
Lampade alogene
Halogen lamps
Lampade fluorescenti compatte integrate
Compact integrated fluorescent lamps
439-011
HE 100W
E27
3,1
FBT 23W
E27
3,1
* Apparecchi con grado di protezione IP43/20. IP43/20 protection rating fittings.
IK08
IP44
26
27
33
Metal Silver
Metal Silver
Nero Black
Nero Black
38
Traslucido Translucent
Metallizzato Metallized
Traslucido Translucent
Metallizzato Metallized
Accessori
AccessoriES
Kit di sospensione con rosone nero, cavo acciaio 2000 mm., cavo alimentazione 2 x 0,75 mm2.
Suspension kit with black canopy, steel wire 2000 mm., supply cable 2 x 0,75 mm2.
Codice Code 160975
147
148
149
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Sistema di illuminazione multidirezionale con più fonti luminose orientabili e indipendenti fra loro. Questa flessibilità dell’orientamento consente di modulare la luce, in modo da rendere omogeneo il contesto generale e nello stesso tempo di esaltare i dettagli. Sono disponibili versioni con lampade a ioduri metallici, alogene e a LED. Kardan è ideale per ambienti espositivi e ovunque siano richieste luci d’accento, come vetrine, musei, gallerie. Il suo design, dalle linee essenziali e discrete, lo rende idoneo per essere inserito in ogni tipo di arredo. Esistono versioni da incasso o da parete. Anello e ghiera reggilampada in alluminio pressofuso verniciato metal; telaio, base e staffe in alluminio estruso verniciato; manopole di frizione in tecnopolimero. A multi-directional lighting system with adjustable and independent multiple light sources. This flexibility in orientation allows to modulate light, granting an effect of uniform lighting whilst enhancing details at the same time. Metal halide, halogen and LED versions are available. Kardan is ideal for display areas and wherever accent lighting is required, as in shop windows, museums and galleries. Its clean and essential design makes it suitable for any type of interior. Recessed or wall-mounted versions are available. Ring and lamp bezel in die-cast aluminium silverpainted; frame, base and brackets in extruded painted aluminium; positioning handles in techno-polymer.
150
151
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan Multiplo da incasso Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
531-106
MT 1x70W
G12
1,6
531-109
CDM-R111 1x max 70W
GX8,5
1,5
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
220x185 mm.
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
531-206
MT 2x70W
G12
2,6
531-209
CDM-R111 2x max 70W
GX8,5
2,7
Lampade a ioduri metallici e alogene 12V
Metal halide and 12V halogen lamps
531-268
MT 1x70W
G12
2,5
HM-R111 1x max 75W
G53
2,5
195x390 mm.
21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Unità elettriche
Control gear
Codice Code 290-10-30 > MT 70W G12 81400-35 > CDM-R111 35W GX8,5 81400-70 > CDM-R111 70W GX8,5 / MT70W G12 Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 ÷ 200) > HM (R111) 75W G53
152
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan Multiplo da incasso Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
531-306
G12
MT 3x70W
3,7
Lampade a ioduri metallici e alogene 12V
Metal halide and 12V halogen lamps
531-368
MT 1x70W
G12
3,3
HM-R111 2x max 75W
G53
3,3
195x560 mm.
21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Unità elettriche
Control gear
Codice Code 290-10-30 > MT 70W G12 81400-70 > MT70W G12
Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 ÷ 200) > HM (R111) 75W G53
153
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 50 da incasso Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Lampade alogene 12V
Attacco Base 12V halogen lamps
HR 1x50W GU5,3 501-151 MR16 1x4W Led
0,8 0,8
135x130 mm.
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Lampade alogene 12V
Attacco Base 12V halogen lamps
HR 2x50W GU5,3 501-251 MR16 2x4W Led
1,2
Codice Code
Kg Kg
1,2
135x240 mm.
135x355 mm.
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
501-351
GU5,3
HR 3x50W
MR16 3x4W Led
21
52
Bianco White
Metal Silver
1,6
Accessori
AccessoriES
Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 รท 200) > HR 50W GU5,3
154
1,6
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 50 da incasso Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Lampade alogene 12V
Attacco Base 12V halogen lamps
HR 4x50W GU5,3 501-450 MR16 4x4W Led
1,9 1,9
235x245 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Lampade alogene 12V
Attacco Base 12V halogen lamps
HR 4x50W GU5,3 501-451 MR16 4x4W Led
1,7 1,7
135x470 mm.
21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 รท 200) > HR 50W GU5,3
155
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 111 da incasso Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
511-171
HM R111 1x max 75W
G53
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
1,3
220x185 mm.
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
511-271
G53
HM R111 2x max 75W
2,0
195x390 mm.
21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 รท 200) > HM (R111) 75W G53
156
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 111 da incasso Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
511-371
HM R111 3x max 75W
G53
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
2,7
195x560 mm.
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
511-471
G53
HM R111 4x max 75W
3,5
195x740 mm.
21
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Trasformatore elettronico
Electronic transformer
Codice Code 91-02398-31 (Watt 35 รท 200) > HM (R111) 75W G53
157
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 50 Codice Code
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
500-450
HR 4x50W
GU5,3
Codice Code
Lampada Lamp
2,4
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
500-451
GU5,3
52 Metal Silver
158
Lampada Lamp
HR 4x50W
2,6
kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
kardan 111 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
510-450
G53
Codice Code
HM R111 4x50W
Lampada Lamp
3,2
Attacco Base
Lampade alogene 12V
12V halogen lamps
510-451
G53
HM R111 4x50W
3,5
52 Metal Silver
159
160
161
LUNA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
162
Applique professionale idonea a illuminare grandi ambienti, come saloni espositivi, negozi, ingressi. La luce è diffusa in modo indiretto, senza abbagliamento. Luna è adatta per lampade a ioduri metallici e lampade alogene. È disponibile anche la versione con preaccensione a doppio circuito con lampada ausiliaria alogena HS 150 Watt.
Professional wall mounted uplight suitable for lighting large areas, such as showrooms, shops, halls. Diffused lighting is indirect, avoiding glare. It is suitable for metal halide and halogen lamps. Version with twin circuits for pre-ignition, with a HS 150 Watt auxiliary halogen lamp.
Corpo in tecnopolimero ad alta resistenza verniciato a smalto poliuretanico; riflettore in alluminio brillantato; vetro di sicurezza temprato; unità elettrica alloggiata nel vano dell’attacco a parete, con accenditore, alimentatore e condensatore di rifasamento cos ϕ 0,9.
The housing is made from a high resistant techno-polymer, with a polyurethane paint finish; polished aluminium reflector; tempered safety glass; the gear is located in the wall fixture, including ignitor, ballast and capacitor cos φ 0.9.
Tensione di 230V - 50 Hz.
Supply voltage 230V - 50 Hz.
alimentazione
LUNA LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
luna Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
550-002
MD 70W
RX7s
550-102
MD 150W
RX7s
5,3
550-202
MD 250W
FC2
6,5
Lampade alogene
Halogen lamps
550-302
R7s
HD 300W
4,4
2,7
Con preaccensione di lampada ausiliaria alogena HS 150W B15d. With pre-ignition HS 150W B15d halogen stand by facility.
Gruppo ottico orientabile fino a 30째 rispetto alla posizione orizzontale The optic unit can be oriented up to 30 째 with respect to the horizontal position
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
551-002
MD 70W
RX7s
551-102
MD 150W
RX7s
5,4
551-202
MD 250W
FC2
6,6
4,5
IK08 31
20
Bianco White
Metal Silver
163
flap LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Versatile applique da interni a luce indiretta, che illumina senza abbagliare creando un’atmosfera rilassante e confortevole. Questo apparecchio monta lampade fluorescenti compatte a risparmio energetico (incluse) e lampade a ioduri metallici. L’alimentazione è elettronica integrata. È disponibile la versione con un modulo a 3 LED ad alta efficienza, che genera una luce verticale a filo parete, producendo un effetto di decoro luminoso. Versioni con vetro decorativo a specchio color bronzo bisellato (6 mm.) o con parte frontale in alluminio verniciato in poliestere bianco. Flap è un modello di design depositato. Corpo in alluminio e tecnopolimero ad alta resistenza; riflettore in alluminio purissimo 99,9; vetro di protezione temprato o schermo in alluminio. A versatile interior wall-bracket for indirect lighting, which illuminates without glare, creating a relaxing and comfortable atmosphere. This fitting can be used with compact energy saving fluorescent lamps (included) and metal halide lamps. The integrated gear is electronic. A high efficiency 3-LED module version is available, diffusing a vertical decorative light flush on the wall. Versions with a decorative bevel grinded bronze-coloured mirror finish glass (6 mm.) or with a white aluminium front polyesterpainted. Flap is a registered design model. High resistance aluminium and techno-polymer body; 99.9 pure aluminium reflector, tempered safety glass or aluminium screen.
164
flap LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
flap Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
570-200
FSMH 57W
incl.
GX24q-5
3,5
ICONA BALLAST ELET
570-300
FSMH 70W
incl.
GX24q-6
3,6
ICONA BALLAST ELET
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
570-400
RX7s
MD 70W
3,5
ICONA BALLAST ELET
A doppia accensione, con modulo 3 Led 210 lumen/3W. Double switch, with 3 Led 210 lumen/3W board. Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade fluorescenti compatte
Led Led
Compact fluorescent lamps
571-231
FSMH 57W
incl. GX24q-5
Bianco/White 3,7
ICONA BALLAS
571-264
FSMH 57W
incl. GX24q-5
Blu/Blue
3,7
ICONA BALLAS
571-331
FSMH 70W
incl. GX24q-6
Bianco/White 3,7
ICONA BALLAS
571-364
FSMH 70W
incl. GX24q-6
Blu/Blue
ICONA BALLAS
3,7
IP20 121
152
Bianco White
Metal/Specchio Silver/Mirror
165
quadro LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
La luce traspare e scorre fluida dal vetro. Design assolutamente essenziale, massima semplicitĂ e purezza geometrica rendono questa applique da parete molto versatile nelle diverse applicazioni sia in ambienti privati, che residenziale. Quadro utilizza lampade fluorescenti compatte (incluse). Versione con alimentazione elettronica. The light shines through and flows from the glass. The design is absolutely essential, maximum simplicity and geometric lines make this wall lamp very versatile in different applications, both in private and in residential settings. Quadro is equipped with compact fluorescent lamps (included). Version with electronic gear.
166
Materiali MATERIALS - Corpo in acciaio verniciato - Fasce laterali in estruso d’alluminio spazzolato verniciato epossipoliestere - Diffusore in vetro serigrafato bianco - Painted steel body - Side profiles in extruded brushed aluminium, epoxy-polyester painted - White silk-screen glass diffuser
quadro LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
quadro Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
3773-21-90
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
2,2
3772-21-90
FSQ 2x18W
incl.
G24d-2
3,3
3771-21-90
FSQ 2x26W
incl.
G24d-3
3,3
3776-21-90
FBT 2x18W
E27
2,8
Codice Code
Lampada Lamp
incl.
ICONA BALLAST ELET
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
3773-21-147
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
2,2
3772-21-147
FSQ 2x18W
incl.
G24d-2
3,3
3771-21-147
FSQ 2x26W
incl.
G24d-3
3,3
3776-21-147
FBT 2x18W
E27
2,8
incl.
ICONA BALLAST ELET
167
beta & crio LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Dalla collezione classica di Ivela, un design sobrio e dalle linee pulite per Beta & Crio, due modelli di appliques che si integrano con discrezione in ambienti domestici o in spazi pubblici interni, come alberghi, ristoranti, bar. Utilizzano lampade alogene a risparmio energetico. Vetro curvato e serigrafato bianco e attacco a parete in tecnopolimero. From Ivela ‘s classic collection, the sober design and clean lines of Beta & Crio, two models of wall lamps, which fit in discreetely at home or in public buildings such as hotels, restaurants and pubs. They are suitable for use with energy-saving halogen lamps. Curved, silk-screen white glass and techno-polymer wall base.
168
beta & crio LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
beta Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 3762-B-150
HE 150W
Halogen lamps
E27
1,1
crio Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 3762-C-150
HE 150W
Halogen lamps
E27
1,2
169
mini show LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Apparecchi con sorgenti multidirezionali a movimenti cardanici, di dimensioni contenute, in grado di creare effetti luminosi ove sia richiesta un’illuminazione orientabile su oggetti o piccoli spazi. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato metal; giunto cardanico centrale in tecnopolimero ad elevata resistenza termica (Rayton).
A range of multi-directional fittings with cardan joint mounted mini spotlights. Especially designed for small areas of display, where an adjustable lighting effect is required. Die-cast aluminium housing, with a silver paint finish. Central cardan joint in technopolymer (Rayton) with a high thermal resistance.
170
mini show LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
mini show Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade alogene 3350-11
IPAR16 50W
Codice Code
Lampada Lamp
Halogen lamps incl.
IPAR16 2x50W
GU10
0,1
Attacco Base
Lampade alogene 3350-21
Halogen lamps incl.
GU10
0,3
20 Metal Silver
171
design B. Gecchelin
tango LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Apparecchio per applicazione a soffitto. La particolare forma asimmetrica si presta per la posa in composizioni geometriche in grado di creare un’efficace intensità luminosa. Tango, infatti, consente al progettista di esprimere la massima creatività nella personalizzazione dell’ambiente illuminato, grazie alle molteplici combinazioni ritmiche possibili. Alta efficienza luminosa, grazie all’alimentazione elettronica, che garantisce un risparmio sui consumi energetici. Bassi costi relativi all’installazione degli apparecchi e dell’impianto. Apparecchi in classe II (doppio isolamento). Non necessitano di messa a terra. Tango è un modello di design depositato. Luminaire for ceiling application. Its unique asymmetrical shape is ideal for the installation of geometric compositions, allowing for a high luminous intensity. Tango allows the designer to set his/her creativity free, thanks to variety of possible rhythmic combinations. The high frequency gear grants high luminous efficiency for energy-saving and low costs in terms of equipment and installation. Fittings in Class II (double insulation). No earthing required. Tango is a registered design model.
Materiali MATERIALS - Corpo in termoplastico F.V. 30% ad alta resistenza 850° stampato a iniezione e verniciato - Anello in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Vetro di protezione temprato e serigrafato - Riflettore in policarbonato ad alta resistenza stampato a iniezione, metallizzato con procedimento per deposito ad alto vuoto in alluminio 99,9, per la versione a fluorescenza - Riflettore in alluminio purissimo brillantato 99,9 per la versione a ioduri metallici - Housing in high-resistant injection-moulded thermoplastic, 30% F.G., paint finish - Ring in die-cast aluminium polyester painted - Tempered, silk-screen safety glass - High resistance injection moulded polycarbonate reflector, vacuum coated in 99.9 aluminium for the fluorescent version - Reflector in 99.9 pure polished aluminium for the metal halide version
172
Tango è un apparecchio di facile installazione. La piastra di fissaggio a muro incorpora l’alimentatore elettronico e consente l’allacciamento alla rete e il montaggio con semplici operazioni. Tango is a fitting easy to install. The wall fixing plate, that integrates the high frequency gear, allows the wiring and the mounting thanks to simple operations.
design B. Gecchelin
tango LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
tango Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici 3911-701
MD 70W
Metal halide lamps
RX7s
Lampade fluorescenti compatte 3911-261
FSQ 2X26W
2,2
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps incl.
G24q-3
2,2
ICONA BALLAST ELET
IP20 31
52
Bianco White
Metal Silver
173
design B. Gecchelin
rumba & swing LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
Apparecchi con cornice sagomata per applicazioni ad incasso. Linee tese e rigorose per Rumba, ideale per decorare il soffitto con composizioni in allineamenti geometrici. Linee agili e sinuose per Swing, per soluzioni curvilinee libere da vincoli geometrici. Estrema semplicitĂ di montaggio in controsoffitti con spessore variabile da 1 a 30 mm., grazie allo speciale sistema a molle. Apparecchi in classe II (doppio isolamento). Non necessitano di messa a terra. Rumba e Swing sono modelli di design depositato. Fittings with shaped frame for recessed applications. Outstretched and rigorous lines for Rumba, ideal to decorate the ceiling with compositions of fittings in geometrical alignments. Easy and winding lines for Swing, for curvilinear applications, free from geometrical constraints. Easy to fit in false ceilings with a thickness from 1 to 30 mm., thanks to the special spring system. Fittings in Class II (double insulation). They do not require earthing. Rumba and Swing are registered design models.
Materiali MATERIALS -C orpo-riflettore in policarbonato ad alta resistenza stampato ad iniezione, metallizzato con procedimento per deposito ad alto vuoto in alluminio 99,9 - Box in poliammide rinforzato F.V. 30% integrato all’apparecchio, completo di alimentatore elettronico - Griglia in policarbonato metallizzato per deposito ad alto vuoto in alluminio purissimo 99,9 - Cornice in policarbonato trasparente stampato ad iniezione, verniciato internamente per una finitura piÚ brillante -H ousing-reflector in molded injection high resistant polycarbonate, vacuum coated in pure aluminium 99,9 - High frequency gear located in built-in box in reinforced polyamide G.F. 30% - Louvre in polycarbonate, vacuum coated in pure aluminium 99,9 - Frame in injection molded, clear polycarbonate painted from the inside to grant a brighter finish
174
design B. Gecchelin
rumba & swing LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING
rumba Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 246-954
FSQ 2X26W
Compact fluorescent lamps incl.
G24q-3
1,2
ICONA BALLAST ELET
ø 215 mm.
swing Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 246-955
FSQ 2X26W
Compact fluorescent lamps incl.
G24q-3
1,1
ICONA BALLAST ELET
ø 215 mm.
IP20 31
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Schermo diffusore (IP44) in policarbonato trasparente
Clear polycarbonate diffuser (IP44)
Codice Code 28-0811-59
175
incassi professionali INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
176
incassi professIonali
professiOnal downlights
Gli incassi professionali, in versione con ottica fissa o orientabile, rispondono perfettamente alle esigenze illuminotecniche in una molteplicità di ambienti, quali negozi, uffici, show room, centri congressi, centri commerciali, hotel e strutture ricettive.
Professional recessed downlights, with a fixed or with an adjustable optic, ideal for the illumination of many locations, such as retail areas, offices, show-rooms, conference rooms, shopping centres, hotels and accommodation facilities.
Le ottiche fisse realizzano un’illuminazione omogenea e ottimo comfort visivo consentendo di illuminare grandi spazi, e in generale di creare una luce equilibrata senza eccessive ombre o rilievo di particolari. Le ottiche orientabili hanno il minimo impatto visivo e sono uno strumento flessibile al servizio di diverse esigenze progettuali, dove sia necessario indirizzare la luce verso un’area particolare.
The fixed optics allow for uniform lighting and excellent visual comfort , either for the illumination of large areas, or in general, wherever a balanced lighting effect without too many shadows or enhanced details is required. The adjustable optics have a low visual impact and they are a flexible device meeting different specification requirements, specially where light should be directed towards a specific area.
La serie di incassi utilizza sorgenti luminose a fluorescenza compatta, lampade a ioduri metallici, ai vapori di sodio e alogene. Esiste anche la versione a LED, RA Dixit LED, ideale per tutte le applicazioni in cui si desideri beneficiare delle innovative caratteristiche di questo tipo di sorgente luminosa, a basso consumo energetico.
Recessed downlights can mount compact fluorescent, metal halide, sodium vapour and halogen lamps. There is also a LED version, RA Dixit LED, which is ideal wherever the benefits deriving from the innovative features of this type of energysaving light source should be applied.
La vasta gamma degli incassi per misure, forme, materiali, fonti luminose e tipi di alimentazioni, è in grado di soddisfare ogni esigenza applicativa dove sia richiesta la luce professionale.
The wide range of recessed downlights is able to fulfil any application requiring professional lighting, in terms of size, shape, materials, light sources and supply.
incassi professionali INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
sistema di fissaggio rapido brevettato
patented spring device rapido
Tutti gli incassi professionali sono progettati per consentire un’estrema semplicità di montaggio in ogni tipo di controsoffitto, da un massimo di 30 mm. a un minimo di 1 mm. di spessore.
All professional recessed downlights are designed to allow for a very easy installation in any type of false ceiling, with a thickness from 1 to 30 mm.
Il sistema è composto da tre molle retraibili che consentono l’applicazione e la rimozione dell’apparecchio, senza causare danni nemmeno nei delicati controsoffitti in fibra minerale.
The system is composed of three springs that can be released, enabling the fitting to be applied and removed without damage, even in the case of soft mineral fibre false ceilings.
177
incassi professionali INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Fluorescenti compatte: - FSMH 42W Gx24q-4 - FSMH 57W Gx24q-5 - FSMH 70W Gx24q-6 - FSQ 13W G24q-1/G24d-1 - FSQ 18W G24q-2/G24d-2 - FSQ 26W G24q-3/G24d-3
Compact fluorescent lamps: - FSMH 42W Gx24q-4 - FSMH 57W Gx24q-5 - FSMH 70W Gx24q-6 - FSQ 13W G24q-1/G24d-1 - FSQ 18W G24q-2/G24d-2 - FSQ 26W G24q-3/G24d-3
Ioduri metallici - MD 70 - 150W RX7s - MT 35 -70 -150W G12 - MD 250W FC2 - CDM-R PAR 20L 35W E27 - CDM-TC 35 - 70W G8,5 - CDM-R111 20 - 35 -70W GX8,5 (per fasci luminosi controllati 10°, 24° e 40°).
Metal halide lamps: - MD 70 - 150W RX7s - MT 35 -70 -150W G12 - MD 250W FC2 - CDM-R PAR 20L 35W E27 - CDM-TC 35 - 70W G8,5 - CDM-R111 20 - 35 -70W GX8,5 (for controlled light beams 10°, 24° and 40°).
Alogene: - HD 150 - 200 - 300W R7s - HM R111 100W G53 (per fasci luminosi controllati 8°, 24° e 45°).
Halogen lamps: - HD 150 - 200 - 300W R7s - HM R111 100W G53 (for controlled light beams 8°, 24° and 45°).
Vapori di sodio: - STH 100W
Sodium vapour lamps: - STH 100W PG12
PG12
Moduli LED: - 1100 lumen/12W* Fortimo DLM - 2000 lumen/24W* Fortimo DLM - 3000 lumen/45W* Fortimo DLM * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
178
LED circuits: - 1100 lumen/12W* Fortimo DLM - 2000 lumen/24W* FortimoDLM - 3000 lumen/45W* Fortimo DLM * Watt/Lumen data might be subjet to changes.
Materiali MATERIALS Rapido, Wall Washer, Care (ottica fissa): - Anello in policarbonato - Schermo di protezione in policarbonato trasparente infrangibile o griglia in policarbonato metallizzato (solo per la serie Rapido) - Riflettore in policarbonato ad alta resistenza metallizzato
Rapido, Wall Washer, Care (fixed optic): Polycarbonate ring. Shockproof clear polycarbonate safety screen or louvre coated with aluminium (only for the range Rapido). High resistant polycarbonate reflector, coated with aluminium.
RA (ottica fissa): - Anello di finitura in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Vetro di protezione temprato e serigrafato - Riflettore in policarbonato metallizzato ad alta resistenza (per lampade a fluorescenza)* o in alluminio purissimo brillantato 99,9 (per lampade a scarica)
RA (fixed optic): Retaining ring in die-cast aluminium, epoxy-polyester painted. Silk screen tempered safety glass. High resistant polycarbonate reflector coated with aluminium (for fluorescent lamps)* or in bright 99,9 pure aluminium (for metal halide lamps).
Bend, Neopolis, Metropolis (orientabile): - Corpo, anello o cornice di finitura in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Vetro di protezione serigrafato e temprato - Riflettore in alluminio purissimo brillantato 99, 9
Bend, Neopolis, Metropolis (adjustable): Body, retaining ring or frame in die-cast aluminium, polyester painted. Silk screen tempered safety glass. Reflector in bright 99.9 pure aluminium.
* La metallizzazione del riflettore in policarbonato è ottenuta con un processo di sublimazione per deposito, in cabina ad alto vuoto, di alluminio purissimo 99,9. La superficie metallizzata è protetta da uno strato al plasma che ne garantisce la brillantezza nel tempo.
* The metallisation of the polycarbonate reflector is obtained through a process of sublimation and coating of 99.9 pure aluminium in a high vacuum cabin. The metallised surface is protected by a plasma coating, to guarantee a long lasting brightness.
epoxy-
179
incassi professionali INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
RA DIXIT LED
180
RA Dixit LED è stato studiato e realizzato appositamente per rispondere alla domanda del mercato illuminotecnico. Il costante e attento aggiornamento dei suoi componenti rappresenta la risposta più valida a tali esigenze.
RA Dixit LED has been specifically designed and made to fulfil the demands of the lighting market. The constant and careful updating of its parts is the most valid response to these requirements.
Viene utilizzata la tecnologia al fosforo remoto dei LED Fortimo DLM applicata a un diffusore di tipo lambertiano, che garantisce grande affidabilità nel tempo e un costo di manutenzione praticamente azzerato, grazie alla lunga durata di funzionamento (50.000 ore, equivalenti ad un periodo di esercizio di 10/12 anni).
These fittings are equipped with the remote phosphor technology of Fortimo DLM LED, applied to a Lambertian diffuser, which guarantees great reliability over time and maintenance costs close to zero, thanks to the long-lasting service life (50.000 hours, equal to a period of 10/12 years).
La totale assenza di raggi ultravioletti (UV) e infrarossi (IR) permette, grazie alla possibilità di illuminazione ravvicinata, di esaltare valori essenziali, come la freschezza e la qualità, senza alterare i colori degli oggetti illuminati nel tempo.
The total absence of ultraviolet (UV) and infra-red (IR) rays allows for close-up lighting and therefore for the enhancement of essential features, such as freshness and quality, without altering the colours of illuminated objects over time.
Il modulo LED è ecologico, rispettoso dell’ambiente e contiene mercurio.
non
The LED module is ecological, environmentally friendly and it does not contain mercury.
Il perfetto contatto tra lo speciale dissipatore di calore lamellare e il guscio esterno consentono a RA di garantire funzionalità, flusso, efficienza luminosa e lunga durata.
The perfect contact between the special lamellar heat dissipator and the outer housing allow RA to ensure functionality, flow, luminous efficiency and a long life.
Un’avanzata tecnologia di raffreddamento attivo è applicata agli incassi RA Dixit LED, nelle versioni a 2000 e 3000 lumen. Si tratta di un sistema con caratteristiche di durata e affidabilità. Il dispositivo si avvale di una membrana che, oscillando ad altissima velocità, genera una pulsante e forzata turbolenza d’aria che viene convogliata verso le alette del dissipatore termico. Il calore generato dal modulo LED viene così eliminato in totale silenzio, nella versione 2000 Lumen, mentre la versione 3000 Lumen produce un lieve fruscio (30 decibel).
An advanced active cooling technology is applied to RA Dixit LED recessed downlights in the 2000 and 3000 lumen versions. This is a system which features long life and reliability. The device is equipped with a membrane that, through oscillation at high speed, generates a pulsing and forced air turbulence towards the fins of the heat dissipator. The heat generated by the LED module is thus eliminated in total silence in the 2000 lumen version, while in the 3000 lumen version it produces a light rustling (30 decibel).
incassi professionali INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
I RA Dixit LED utilizzano nuovi riflettori a superficie conica sfaccettata e metallizzata ad alto vuoto, Visual Plus, che esercitano un efficace controllo del fascio luminoso. L’elevato rendimento luminoso (94%) si coniuga con contenuti livelli di luminanza e bassi valori di abbagliamento UGR (Unified Glare Rating) <19, consentendo un eccellente comfort visivo. Visual Plus è un progetto studiato e realizzato dall’Ufficio Tecnico di Ivela.
The RA Dixit LEDs are equipped with the new reflectors, Visual Plus, having a faceted conical surface, coated with aluminium in high vacuum, granting a controlled light beam. The high light efficiency (94%) is combined with moderate levels of luminance and low glare values UGR (Unified Glare Rating) <19, allowing for excellent visual comfort. Visual Plus has been designed and made by Ivela Technical Office.
La gamma, in due misure, RA 18 e RA 23, propone tre diversi livelli di flusso luminoso: 1100, 2000 e 3000 lumen. Hanno un CRI > 80, una temperatura di colore di 3000K o 4000K, e mantengono la resa cromatica viva e brillante per tutta la durata dell’apparecchio.
The range, in two sizes, RA 18 and RA 23, provides three different levels of luminous flux: 1100, 2000 and 3000 lumen. They have a CRI> 80, a colour temperature of 3000K or 4000K, keeping colour rendering lively and brilliant for the entire life of the fitting.
RA Dixit LED emana una luce che esalta tutto ciò che illumina e permette di abbinare al meglio la sua potenzialità tecnologica a un sostanziale risparmio energetico.
RA DIXIT LED has a light output enhancing everything it illuminates and allowing to combine its technological capacity with substantial energy saving.
Materiali MATERIALS - Anello di finitura in pressofusione di alluminio verniciato epossipoliestere - Riflettore sfaccettato in policarbonato ad alta resistenza metallizzato ad alto vuoto - Dissipatore in alluminio verniciato nero
- Ring in die-cast aluminium, epoxy-polyester painted - High resistant faceted polycarbonate reflector, coated with aluminium in high vacuum - Black painted aluminium heat sink
181
ra 18 dixit led INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
ra 18 DIXIT led Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Led Fortimo DLM
Led Fortimo DLM
209-500
1100 lm/12W 3000 K
1,4
ICONA BALLAST ELETTRONICO
209-510
2000 lm/24W 3000 K
1,6
ICONA BALLAST ELETTRONICO
209-530*
3000 lm/45W 4000 K
1,7
ICONA BALLAST ELETTRONICO
* dB 30
ø 172 mm.
IK07
182
31
52
Bianco White
Metal Silver
IP43
ra 23 dixit led INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
ra 23 DIXIT led Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Led Fortimo DLM
Led Fortimo DLM
224-210
1100 lm/12W 3000 K
1,5
ICONA BALLAST ELET
224-220
2000 lm/24W 3000 K
1,7
ICONA BALLAST ELET
224-240*
3000 lm/45W 4000 K
1,8
ICONA BALLAST ELET
* dB 30
ø 220 mm.
IK07 31
52
Bianco White
Metal Silver
IP43
183
ra18 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
ra 18 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
242-918
FSQ 2x13W
incl.
G24q-1
0,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
242-928
FSQ 1x18W
incl.
G24q-2
0,8
ICONA BALLAST ELETTRONICO
242-938
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
0,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
209-80N8
FSQ 1x10/13W
G24d-1
0,9
209-81N8
FSQ 2x10/13W
G24d-1
1,3
209-82N8
FSQ 1x18W
G24d-2
0,9
209-83N8
FSQ 2x18W
G24d-2
1,5
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte Cod. 242
ø 172 mm.
Cod. 209
209-D938 209-D83N8
FSQ 2X18W FSQ 2X18W
Codice Code
Lampada Lamp
Compact fluorescent lamps incl.
G24q-2 G24d-2/q-2
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
2,1 2,7
Unità elettrica* Control gear Metal halide lamps
209-007
MD 70W
RX7s
291-10
0,7
209-407
MT 150W
G12
291-11
0,7
209-350
CDM-R111 max 70W
GX8,5
81400-35/70
0,7
Lampade alogene
Halogen lamps
209-207
HD 150W
R7S
0,7
209-300
HM-R111 max 100W
G53
0,7
91-02398-31
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
ø 170 mm.
IK07
fotometrie a Pag. 186 photometry Page 186 184
31
52
Bianco White
Metal Silver
IP44
Accessori
AccessoriES
Anello con vetro temprato e sabbiato, distanziali in nickel.
Floating tempered and satined glass, nickel holders.
Codice Code Bianco/White 28-0853-31 28-0853-52
Metal/Silver
ICONA BALLAST ELETTRONICO
rapido 185 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
rapido 185 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con schermo
IP44
With diffuser IP44
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
240-911
FSQ 2x13W
incl.
G24q-1
0,7
ICONA BALLAST ELET
240-921
FSQ 1x18W
incl.
G24q-2
0,7
ICONA BALLAST ELET
240-931
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
0,7
ICONA BALLAST ELET
214-81N3
FSQ 2x13W
G24d-1
1,2
214-82N3
FSQ 1x18W
G24d-2
0,8
214-83N3
FSQ 2x18W
G24d-2
1,3
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte Cod. 240
ø 171 mm.
Cod. 214
Compact fluorescent lamps
220-D833-B3 214-D83N3
FSQ 2X18W FSQ 2X18W
incl.
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con griglia
IP20
With louvre IP20
Lampade fluorescenti compatte
Cod. 241
ø 171 mm.
Cod. 215
G24q-2 G24d-2/q-2
1,4 2,4
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps
241-913
FSQ 2x13W
incl.
G24q-1
0,7
ICONA BALLAST ELET
241-923
FSQ 1x18W
incl.
G24q-2
0,7
ICONA BALLAST ELET
241-933
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
0,7
ICONA BALLAST ELET
215-81N1
FSQ 2x13W
G24d-1
1,2
215-82N1
FSQ 1x18W
G24d-2
0,8
215-83N1
FSQ 2x18W
G24d-2
1,3
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
219-D831-B3 215-D83N1
FSQ 2X18W FSQ 2X18W
incl.
G24q-2 G24d-2/q-2
1,4 2,4
ICONA BALLAST ELET
IK07 fotometrie a Pag. 186 photometry Page 186
31
20
Bianco White
Metal Silver
185
ra18 - rapido 185 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
186
187
ra23 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
ra 23 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Cod. 247
ø 220 mm.
Cod. 224
Compact fluorescent lamps
247-938
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
1,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
247-948
FSQ 1x26W
incl.
G24q-3
0,8
ICONA BALLAST ELETTRONICO
247-958
FSQ 2x26W
incl.
G24q-3
1,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
224-83N8
FSQ 2x18W
G24d-2
1,7
224-84N8
FSQ 1x26W
G24d-3
1,4
224-85N8
FSQ 2x26W
G24d-3
2,1
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
224-D958 224-D83N8
FSQ 2X26W FSQ 2X18W
Codice Code
Lampada Lamp
incl.
G24q-3 G24d-2/q-2
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
2,2 2,9
Unità elettrica* Control gear Metal halide lamps
224-007
MD 70W
RX7s
291-10
0,9
224-107
MD 150W
RX7s
291-11
0,9
224-207
MD 250W
FC2
293-10
1,0
224-407
MT 150W
G12
291-11
0,9
Lampade ai vapori di sodio 224-507
STH 100W
Lampade alogene 224-307
HD 300W
Sodium vapor lamps PG12
291-21
0,8
Halogen lamps R7s
0,9
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
ø 215 mm.
IK07
fotometrie a Pag. 190 photometry Page 190 188
31
52
Bianco White
Metal Silver
IP44
Accessori
AccessoriES
Anello con vetro temprato e sabbiato, distanziali in nickel.
Floating tempered and satined glass, nickel holders.
Codice Code Bianco/White 28-0859-31 28-0859-52
Metal/Silver
ICONA BALLAST ELETTRONICO
rapido 230 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
rapido 230 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con schermo
IP44
With diffuser IP44
Lampade fluorescenti compatte
Cod. 245
ø 215 mm.
Cod. 212
Compact fluorescent lamps
245-921
FSQ 1x18W
incl.
G24q-2
0,9
ICONA BALLAST ELET
245-931
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
0,8
ICONA BALLAST ELET
245-941
FSQ 1x26W
incl.
G24q-3
0,7
ICONA BALLAST ELET
245-951
FSQ 2x26W
incl.
G24q-3
0,9
212-82N3
FSQ 1x18W
G24d-2
1,0
212-83N3
FSQ 2x18W
G24d-2
1,4
212-84N3
FSQ 1x26W
G24d-3
1,2
212-85N3
FSQ 2x26W
G24d-3
1,8
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
217-D853-B3 212-D83N3
FSQ 2X26W FSQ 2X18W
incl.
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con griglia
IP20
With louvre IP20
Lampade fluorescenti compatte
Cod. 246
ø 215 mm.
Cod. 213
ICONA BALLAST ELET
G24q-3 G24d-2/q-2
1,9 2,5
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps
246-923
FSQ 1x18W
incl.
G24q-2
0,9
ICONA BALLAST ELET
246-933
FSQ 2x18W
incl.
G24q-2
0,8
ICONA BALLAST ELET
246-943
FSQ 1x26W
incl.
G24q-3
0,7
ICONA BALLAST ELET
246-953
FSQ 2x26W
incl.
G24q-3
0,9
213-82N1
FSQ 1x18W
G24d-2
1,0
213-83N1
FSQ 2x18W
G24d-2
1,4
213-84N1
FSQ 1x26W
G24d-3
1,2
213-85N1
FSQ 2x26W
G24d-3
1,8
ICONA BALLAST ELET
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
218-D851-B3 213-D83N1
FSQ 2X26W FSQ 2X18W
incl.
G24q-3 G24d-2/q-2
1,9 2,5
ICONA BALLAST ELET
IK07 fotometrie a Pag. 190 photometry Page 190
31
20
Bianco White
Metal Silver
189
ra23 - rapido 230 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
190
191
ra33 - rapido 330 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
ra 33 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con diffusore IP44
With diffuser IP44
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
236-04N3
FSMH 2x42W
incl.
GX24q-4
2,6
ICONA BALLAST ELETTRONICO
236-06N3
FSMH 2x57W
incl.
GX24q-5
2,7
ICONA BALLAST ELETTRONICO
236-09N3
FSMH 2x70W
incl.
GX24q-6
3,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte 236-D04N3*
ø 305 mm.
FSMH 2x42W
Compact fluorescent lamps incl.
GX24q-4
* Su richiesta On demand
4,0
ICONA BALLAST ELETTRONICO
31
52
Bianco White
Metal Silver
raPIDO 330 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Con griglia IP20
With louvre IP20
Lampade fluorescenti compatte FSMH 2x42W
incl.
GX24q-4
1,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
229-06N1
FSMH 2x57W
incl.
GX24q-5
2,0
ICONA BALLAST ELETTRONICO
229-09N1
FSMH 2x70W
incl.
GX24q-6
1,7
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Emergenza
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
229-D04N1*
ø 305 mm.
FSMH 2x42W
* Su richiesta On demand
IK07 192
Compact fluorescent lamps
229-04N1
incl.
GX24q-4
3,0
ICONA BALLAST ELETTRONICO
31 Bianco White
wall washer - care 180 INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
wall washer Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
216-83N
G24d-2
FSQ 2x18W
1,3
IP20
ø 230 mm.
care 180 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
210-101
FSQ 1x18W
G24d-2
0,8
210-201
FSQ 2x13W
G24d-1
1,2
IP40
ø 165 mm.
IK07 31 Bianco White
Accessori
AccessoriES
Vetro di protezione temprato Ø 146 mm. per Care 180
Tempered safety glass Ø 146 mm. for Care 180
Codice Code 28-01492-47
Ø 146
193
bend INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
bend 19 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Unità elettrica* Control gear*
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
205-707
CDM-TC max 70W
G8,5
81400-35/70
1,2
ICONA BALLAST ELETTRONICO
205-800
CDM-R111 max 70W
GX8,5
81400-35/70
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
MT 35W
G12
291-135
1,2
205-407
MT 70W
G12
291-10
1,2
MT 150W
G12
291-11
1,2
205-600
CDM-R PAR20L 35W
E27
291-135
1,1
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
ø 178 mm.
IK07 31
52
Bianco White
Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Cavetto con morsetti a innesto rapido per connessione box e apparecchio
Wire with plug for quick connection between gear and fitting
Codice Code 93-13056-30
194
IP23
bend INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
bend 26 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Unità elettrica* Control gear*
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
221-007
MD 70W
RX7s
291-10
2,1
221-107
MD 150W
RX7s
291-11
2,1
221-407
MT 150W
G12
291-11
2,1
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
ø 245 mm.
Tutti gli apparecchi della serie Bend 19 e 26 consentono l’orientamento del gruppo ottico di 75° in verticale e 355° in orizzontale.
All the fittings Bend 19 e 26 allow both the vertical orientation of the optic 75° and the horizontal orientation 355°.
IK07 31
52
Bianco White
Metal Silver
IP23
195
neopolis - metropolis INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
neopolis Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Unità elettrica* Control gear*
G24d-2
296-118
Lampade fluorescenti compatte 231-722
FSQ 1x18W
Compact fluorescent lamps
Lampade a ioduri metallici
1,2
Metal halide lamps
231-001
MD 70W
RX7s
291-10
1,2
231-101
MD 150W
RX7s
291-11
1,2
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
70°
237x150 mm.
metropolis Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte 230-722
FSQ 1x18W
Compact fluorescent lamps G24d-2
Lampade a ioduri metallici
297-118
0,9
Metal halide lamps
230-001
MD 70W
RX7s
290-10
0,9
230-101
MD 150W
RX7s
290-11
0,9
PG12
290-21
Lampade ai vapori di sodio** 230-302
STH 100W
Lampade alogene 60°
Unità elettrica* Control gear*
230-202
HD 200W
Sodium vapor lamps 0,9
Halogen lamps R7s
0,8
* Unità elettrica, non inclusa, da richiedere separatamente. Vedi pag. 198-199 Control gears, not included, to be ordered separately. Look at page 198-199
220x130 mm.
** Su richiesta On demand
IK07
fotometrie a Pag. 197 photometry Page 197
52 Metal Silver
Accessori
AccessoriES
Vetro di protezione con filtro UV per apparecchi Metropolis a ioduri metallici
Safety glass with UV filter for Metropolis with metal halide lamps
Codice Code 28-01395-60
196
31 Bianco White
IP20
neopolis - metropolis INCASSI PROFESSIONALI / PROFESSIONAL DOWNLIGHTS
197
unitÁ elettriche
unitÁ elettriche control gears Box in poliammide caricato con fibra di vetro, completo di reattore e dispositivo per collegamento agli apparecchi con innesto rapido. Reinforced polyamide glass fiber box, gear and fast connection device included. Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici 291-10-30
MD 70W
290-10-30
MD 70W
291-11-30
MD 150W
290-11-30
MD 150W
293-10-30
MD 250W
291-135-30 290-21-30 291-21-30
Metal halide lamps RX7s
1,6
G12
1,6
RX7s
1,6
G12
1,6
RX7s
2,6
G12
2,6
RX7s
2,6
G12
2,6
FC2
4,0
CDM-R PAR20L 35W
E27
1,2
MT 35W
G12
1,2
PG12
2,6
MT 70W
MT 70W
MT 150W
MT 150W
* *
STH 100W
IP20
* Su richiesta On demand
Codice Code
Lampada Lamp
Lampade a iuduri metallici
Metal halide lamps
81400-35
CDM-R111 35W
GX8,5
81400-35
CDM-TC 35W
G8,5
81400-70
CDM-R111 70W
GX8,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
81400-70
CDM-TC 70W
G8,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Accessori
AccessoriES
Cavetto 400 mm. con morsetti a innesto rapido per connessione tra box e apparecchio
Wire 400 mm. with plug for quick connection between gear and fitting
Codice Code 93-13056-30
198
Attacco Base
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
unitĂ elettriche
unitĂ elettriche control gears Box in poliammide caricato con fibra di vetro, completo di reattore e dispositivo per collegamento agli apparecchi con innesto rapido. Reinforced polyamide glass fiber box, gear and fast connection device included. Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
296-118-00 297-118-00
FSQ 1x18W
G24d-2
0,5
296-126-00
FSQ 1x26W
G24d-3
0,7
IP20 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
296-213-00
FSQ 2x13W
G24d-1
0,8
296-218-00
FSQ 2x18W
G24d-2
0,9
296-226-00
FSQ 2x26W
G24d-3
1,2
IP20 Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
296-242-00
GX24q-4
FSMH 2x42W
0,5
ICONA BALLAST ELETTRONICO
IP20
Accessori
AccessoriES
Cavetto con spinotto per connessione box e apparecchio mono-lampada
Wire with plug for connection between gear and single-lamp downlights
Codice Code 93-02454-33 93-02453-33 Cavetto con spinotto per connessione box e apparecchio bi-lampada
Wire with plug for connection between gear and twin-lamp downlights
Codice Code 93-02456-33
199
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
200
incassi decorativi
decorative downlights
Gli incassi decorativi sono adatti per ogni tipo di ambiente, che si tratti degli ultimi modelli a LED o della collezione Ivela più classica.
Decorative downlights are suitable for all settings, whether we think of the latest LED models or of Ivela’s more classic collection.
Possono rappresentare l’unica fonte di luce del locale o combinarsi armoniosamente con altre soluzioni luminose.
They can be the only source of lighting in a room, or they can be used in combination with other lighting fittings.
DJ è l’esempio, tra gli incassi decorativi, della tecnologia più evoluta (LED), i cui punti di forza sono la semplicità e le dimensioni ridotte associate a bassissimi consumi, lunga durata, sicurezza e facilità d’impiego.
As a decorative downlight, DJ is an example of the most evolved technology (LED), featuring its simple design and its small size together with very low consumes, long service life, safety and easiness of use.
Tutte le versioni sono equipaggiate con i nuovi LED ad alta efficienza luminosa, particolarmente interessanti per le loro caratteristiche di elevato rendimento e di affidabilità. La serie DJ è adatta a qualsiasi ambientazione, per facili applicazioni funzionali, ed è ideale come luce notturna segnapasso in attività alberghiere e percorsi generici o come luce decorativa per ambienti di elevato valore estetico, quali showroom, o per spazi di intrattenimento.
All versions are equipped with the new high luminous efficiency LEDs, which are particularly interesting for their performance and reliability. The DJ series is suitable for any setting, for easy functional applications, and it is ideal as a courtesy light in hotels, or as a decorative light for settings with a high aesthetic value, like show-rooms, or for entertainment areas.
DJ e DJ3 sono modelli di design depositato.
DJ and DJ3 are registered design models.
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
FONTI LUMINOSE
LIGHT SOURCES
DJ monta un singolo LED ad alta resa luminosa da 70 lumen/1W - 3500 K, alimentato a corrente costante 350 mA in bassissima tensione. La luce prodotta da DJ è ottimizzata da una lente in policarbonato integrata al corpo. Le versioni DJ3 utilizzano moduli da 3 LED ad alta efficienza da 210 lumen/3W.
DJ is equipped with a high luminous efficiency single LED 70 lumen/1W - 3500 K, to be supplied by constant extra low voltage current 350mA. The light output of DJ is optimised by a polycarbonate lens which is integral to the body. The versions of DJ3 are equipped with high efficiency 3-LED modules, 210 lumen / 3W.
Sugli incassi decorativi è possibile installare lampade alogene dicroiche e bispina a bassa tensione, oppure alogene e lampade a sorgenti LED MR16.
Decorative downlights are suitable for use with dichroic halogen and low voltage bipin lamps, or for lamps with MR16 LED sources.
materiali
materials
Gli apparecchi della serie DJ sono composti da un corpo in policarbonato traslucido stampato a iniezione e da un dissipatore d’alluminio applicato al modulo LED.
The fittings of the DJ range are made of an injection-moulded translucent polycarbonate body, in combination with an aluminium dissipator, applied to the LED module.
Gli apparecchi appartenenti alla collezione classica sono completi di molle di aggancio in acciaio zincato, portalampade cablato, asta in acciaio con portamorsettiera in nylon, morsetto per connessione all’alimentazione. Sono realizzati in acciaio stampato, oppure in pressofusione di alluminio o in vetro. Le superfici metalliche sono verniciate in epossipoliestere. Sono disponibili con finitura cromata o dorati in oro zecchino.
The fittings belonging to the classic collection come complete with zinc-plated steel springs, wired lampholder, a steel bracket with a nylon terminal holder, and a terminal block for connection to the mains. They are made of pressed steel or die-cast aluminium or glass. The metal surfaces are painted in epoxy-polyester. They are available with chromed or pure gold finishings.
201
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
DJ Codice Code
Led Led
Moduli Led 2400-10-31
1 Led 70 lm/1W 3500 K Bianco/White 0,02
2400-10-64
1 Led 1W Blu/Blue
Led modules 0,02
Necessita dell’alimentatore Led driver cod. 91-02392. (Da ordinare separatamente). It requires Led driver, cod. 91-02392. (To be order separately).
ø 24 mm.
DJ
con anello acciaio/with steel pring
Codice Code
Led Led
Moduli Led 2400-31
Led modules 1 Led 70 lm/1W 3500 K Bianco/White 0,02
2400-64
1 Led 1W Blu/Blue
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Crome
0,02
Necessita dell’alimentatore Led driver cod. 91-02392. (Da ordinare separatamente). It requires Led driver, cod. 91-02392. (To be order separately).
ø 24 mm.
IP44/IP20 Accessori
AccessoriES
Alimentatori elettronici
LED drivers
LED driver a corrente costante 350mA da 12 Watt (230-240V/50-60Hz).
350mA constant current 12 Watt LED driver (230-240V/50-60Hz).
Codice Code 91-02392 A ogni LED driver sono collegabili un massimo di 15 apparecchi per una distanza limite dall’alimentatore di 30 metri.
202
Max 15 fittings can be connected to each LED driver, at a max distance from the gear of 30 mt.
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
DJ3 Codice Code
Led Led
Moduli Led 2410-10-31
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White 0,03
2410-10-64
3 Led 3W Blu/Blue
Led modules 0,03
Necessita dell’alimentatore Led driver cod. 91-02392. (Da ordinare separatamente). It requires Led driver, cod. 91-02392. (To be order separately).
ø 50 mm. Codice Code
Led Led
Moduli Led 2420-10-31
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White 0,06
2420-10-64
3 Led 3W Blu/Blue
Led modules 0,06
Necessita dell’alimentatore Led driver cod. 91-02392. (Da ordinare separatamente). It requires Led driver, cod. 91-02392. (To be order separately).
155x20 mm.
IP44/IP20 Accessori
AccessoriES
Alimentatori elettronici
LED drivers
LED driver a corrente costante 350mA da 15 Watt (230-240V/50-60Hz).
350mA constant current 15 Watt LED driver (230-240V/50-60Hz).
Codice Code 91-02392 A ogni LED driver sono collegabili un massimo di 4 apparecchi per una distanza limite dall’alimentatore di 30 metri.
Max 4 fittings can be connected to each LED driver, at a max distance from the gear of 30 mt.
203
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
anello vetro glass ring Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
HR 50W 2436-10 MR16 4W Led 61
64
Bianco White
Blu Blue
Attacco Base GU5,3
0,4
6
ø85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
HR 50W 2437-10 MR16 4W Led 61
64
Bianco White
Blu Blue
Attacco Base GU5,3
0,4
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
HR 50W 2438-10 MR16 4W Led 61
64
70
71
Bianco White
Blu Blue
Verde Green
Rosa Pink
Attacco Base GU5,3
0,4
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
HR 50W 2430-10 MR16 4W Led 61
64
70
71
Bianco White
Blu Blue
Verde Green
Rosa Pink
Attacco Base GU5,3
0,1
12
ø 70 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
HR 50W 2449-10 MR16 4W Led
ø 88 mm.
204
61
64
70
71
Bianco White
Blu Blue
Verde Green
Rosa Pink
Attacco Base GU5,3
0,3
6
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
anello in fusione di alluminio Die-cast aluminium ring Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2036-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
0,2
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
2037-10
HR 50W GU5,3 MR16 4W Led
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Attacco Base 0,2
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2038-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
0,2
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2080-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
0,1
12
ø 95 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2090-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
0,2
12
92x92 mm.
205
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2057-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
0,1
12
anello alluminio Aluminium ring
ø 76 mm.
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2055-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
0,1
12
anello alluminio Aluminium ring
ø 64 mm.
Codice Code
Lampada Lamp
2019-10
HS 20W
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Attacco Base
G4
0,06 12
acciaio stampato pressed steel
ø 60 mm.
2020
Codice Code
Lampada Lamp
Attacco Base
2020-10
HS 20W
G4
0,06
2021-10
HS 10W
G4
0,06
2021
ø 56 mm.
ø 34 mm.
ø 30 mm.
206
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
12
anello policarbonato con vetro stampato polycarbonate ring with pressed glass
Codice Code
Lampada Lamp
2074-10
HS 10W
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Attacco Base
G4
0,04 12
acciaio stampato pressed steel
Codice Code
Lampada Lamp
2474-10
HS 10W
61
64
70
71
Bianco White
Blu Blue
Verde Green
Rosa Pink
anello vetro glass ring
Attacco Base
G4
0,1 12
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
anello acciaio stampato pressed steel ring Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2025-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
0,1
12
ø 92 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2030-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
0,1
12
ø 64 mm. Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
2049-10
HR 50W MR16 4W Led
GU5,3
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
0,1
12
ø 88 mm.
Codice Code
Lampada Lamp
2031-10
HR 35W
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Attacco Base
GU4
0,1 12
ø 50 mm.
Codice Code
Lampada Lamp
2048-10
HR 35W
30
31
10
11
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Attacco Base
GU4
0,1 12
ø 64 mm.
207
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
Codice Code
Lampada Lamp
2447-10
IPAR16 50W
61
64
Bianco White
Blu Blue
Attacco Base
GU10
0,3
6
ø 85 mm. Codice Code
Lampada Lamp
2429-10
IPAR16 50W
61
64
70
71
Bianco White
Blu Blue
Verde Green
Rosa Pink
Attacco Base
GU10
0,2
6
ø 70 mm. Codice Code
Lampada Lamp
2058-10
IPAR16 50W
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
Attacco Base
GU10
0,2
12
anello alluminio Aluminium ring
ø 76 mm. Codice Code
Lampada Lamp
2056-10
IPAR16 50W
30
31
10
11
18
Nero Black
Bianco White
Oro Gold
Cromo Chrome
Nichel Nickel
anello alluminio Aluminium ring
ø 64 mm.
208
Attacco Base
GU10
0,1
6
incassi decorativi INCASSI DECORATIVI / DECORATIVE DOWNLIGHTS
acciaio verniciato painted steel Codice Code
Lampada Lamp
2040-10
IRR50 40W
30
31
01
Nero Black
Bianco White
Ottone Brass
Attacco Base
E14
0,1 12
ø 70 mm.
ø 81 mm.
Codice Code
Lampada Lamp
IRR63 60W
2041-10
IPAR20 50W
FBR63 8W 30
31
01
Nero Black
Bianco White
Ottone Brass
Codice Code
Lampada Lamp
2042-10
IRR80 75W FBR63 20W
30
31
01
Nero Black
Bianco White
Ottone Brass
Attacco Base E27
0,2
6
Attacco Base
E27
0,2
6
ø 98 mm.
209
210
LUCI PER esterni exterior LIGHTING
211
design B. Gecchelin
ten e miniten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
Ten e MiniTen permettono di realizzare disegni di luce sulle facciate degli edifici, esaltando i ritmi e i particolari architettonici di centri commerciali, spazi espositivi, e anche loggiati o aree di passaggio.
La serie Ten utilizza, tra le altre, sorgenti luminose e moduli LED di nuova generazione con alto rendimento, elevata efficienza luminosa e ottima resa cromatica. L’alimentazione elettronica è integrata. La gamma è disponibile in varie versioni, monodirezionale e bi-direzionale con ottica orientabile o fissa. È possibile utilizzare dispositivi focali a lenti ellittiche, convesse o biconvesse, e inserti sagomatori, che consentono di variare il fascio luminoso secondo le esigenze del caso.
La serie è caratterizzata da un elevato grado di protezione, IP66, e da uno speciale trattamento delle superfici. Risulta, quindi, particolarmente adatta e resistente per applicazioni in esterno. Tutti gli apparecchi Ten possono essere applicati su palo, in configurazione singola o a doppio apparecchio con gli appositi accessori.
Ten and MiniTen allow to create light effects on the façades of buildings, enhancing the rhythm and the architectural details of shopping centres, display areas and also arcades or walkways. The Ten series uses the new generation of light sources and LED modules, with a bright light, a high luminous efficiency and an excellent colour quality. The electronic gear is integrated. The range is available in several versions, mono-directional and up-down light with adjustable or fixed reflectors. Ten and MiniTen can be equipped with focal devices, with elliptical convex or biconvex lenses, and devices for blade of light, for the variation of the light beam, in accordance with specification requirements. The series features a high protection rating, IP66, and a special surface treatment. It is therefore particularly suitable and resistant for outdoor applications. All Ten fittings can be installed on poles, in single or double mounting, using the proper accessories. Ten, along with its entire range, is a registered design model.
Ten, con tutta la sua gamma, è un modello di design depositato.
212
213
design B. Gecchelin
miniten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Con il suo design semplice e pulito per il pieno rispetto formale degli ambienti in cui si inserisce, MiniTen (IP 66) è disponibile: - con 2 moduli da 1 LED, 200 lumen/3W* - 3500 K, accessoriabile con lenti per fasci di 10°, 25° e 40° e/o inserto sagomatore per lama di luce (cod. 10231243) - con 2 moduli da 1 LED, 200 lumen/3W* - 3500K, corredato da lente per lama di luce e accessoriabile con lenti per fasci di 10°, 25° e 40° (cod. 10231203) - per lampada alogena 40W G9 a tensione di rete, corredato da lente ellittica biconvessa accessoriabile con una seconda lente biconvessa ed una lama di luce supplementare (cod. 103203) * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni. MiniTen (IP 66) , with its simple and clean design, that is harmoniously integrated in the setting where it fits in, is available: - with 2 single LED modules, 200 lumen/3W* - 3500 K. It can be equipped with lenses for light beams 10°, 25° and 40° and/or with a device for blade of light (code 10231243). - with 2 single LED modules, 200 lumen/3W* - 3500 K. It includes one lens for blade of light, and it can be equipped with lenses for light beams of 10 °, 25° and 40 ° (code 10231203). - for 40W G9 halogen main voltage lamp, it includes one biconvex elliptical lens. It can be equipped with an additional biconvex lens for a supplementary blade of light (code 103203). * Watt/Lumen data might be subjet to changes.
214
design B. Gecchelin
miniten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
Materiali MATERIALS - Corpo e attacco a muro in pressofusione di alluminio verniciato metal con uno speciale trattamento antiossidante, che garantisce un’elevata resistenza delle superfici agli agenti aggressivi, all’inquinamento ambientale, all’azione corrosiva delle sostanze organiche e delle nebbie acide - Viteria in acciaio inossidabile per un’alta resistenza all’ossidazione - Vetro di protezione temprato (3 mm.), resistente agli shock termici e agli urti - Guarnizioni siliconiche (IP66) - Pressacavo M12x1,5 in ottone nichelato - Main housing and wall frame in die-cast aluminium with a metal paint finish and with a special anti-oxidising treatment, which guarantees a high resistance of the surfaces against aggressive agents, environmental pollution, corrosion due to organic substances and acid fogs - Stainless steel screws for high resistance against oxidation - Tempered safety glass (3 mm), shockproof and heat resistant - Silicone gaskets (IP66) - Cable gland M12x1, 5 in nickel-plated brass
215
design B. Gecchelin
miniten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
realizzazioni con accessori applications with accessories MiniTen, realizzato in 3 versioni di base, può essere accessoriato, nei modelli a LED, con speciali lenti ellittiche biconvesse, lenti per fascio di luce di 10°, 25° e 40°, e inserti sagomatori, che sono in grado di concentrare la luce emessa e generare coreografici effetti luminosi. MiniTen soddisfa così ogni esigenza illuminotecnica. Il fascio luminoso emesso da MiniTen, in versione con sorgente a LED, può essere variato in entrambe le direzioni in base agli accessori. Nella versione per lampada alogena, invece, è possibile accessoriare l’apparecchio con lente biconvessa, per ottenere una lama di luce supplementare. MiniTen, existing in three basic versions, can be equipped, in its LED models, with special elliptical biconvex lenses, lenses for light beams of 10 °, 25 ° and 40 °, and with devices for blade of light, which are able to focus the emitted light and to generate charming light effects. In this way MiniTen can satisfy every lighting requirement.
Codice / Code
Codice / Code
103203
103203 +
28-3045-47
Codice / Code 10231243
Codice / Code 10231243 +
28-3099-85 + inserto sagomatore shaped diaphragm
lente biconvessa biconvex lens
The light beam of MiniTen, in its LED version, can be varied in both directions depending on the accessories. In the halogen lamp version, however, the fitting can be equipped with a biconvex lens, to obtain an additional blade of light.
28-9000-10
216
lente con fascio 10° lens with 10 ° beam
design B. Gecchelin
miniten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
miniten Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
Moduli Led 10231243
Led modules 2 Led 200 lm/3W 3500 K
Moduli Led con lente 10231203
61°
1,04
Led modules with lens
2 Led 200 lm/3W 3500 K
Lampade alogene 103203
Fascio Beam
5°/44°
1,04
For halogen lamps
HS 40W G9
4°/49°
IK10
IP66
Accessori
AccessoriES
Per apparecchi a LED
For LED fittings
Codice Code 28-9000-10
lente per fascio 10° - lens for 10 ° beam
28-9000-25
lente per fascio 25° - lens for 25 ° beam
28-9000-40
lente per fascio 40° - lens for 40 ° beam
28-3099-85
inserto sagomatore per lama di luce
shaped diaphragm for the blade of light
Per apparecchi a bispina alogena
For bi-pin halogen fittings
Codice Code 28-3045-47
lente biconvessa per lama di luce
biconvex lens for blade of light
217
218
219
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
installazione installation
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES
Il telaio di supporto, da applicare preventivamente a parete, facilita tutte le operazioni di cablaggio e montaggio.
Ten 180 Moduli LED con lenti focalizzanti: - 2 moduli da 5 LED 700 lumen/10W* - 3500 K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
Ten 180 LED Modules with focus lenses: - 2 LED modules with 5 LEDs each, 700 lumen/10W* - 3500 K * Watt/Lumen data might be subjet to changes.
Ioduri metallici: - MT 35W - MT 70W - CDM-TC 70W
G12 G12 G8,5
Metal halide: - MT 35W - MT 70W - CDM-TC 70W
G12 G12 G8,5
Alogene: - HD max 200W
R7s
Halogen: - HD max 200W
R7s
G12 G8,5 G8,5
Ten 270 Metal halide: - MT 150W - CDM-TC 1x70W - CDM-TC 2x70W
G12 G8,5 G8,5
G12 G12
Ten 370 Metal halide: - MT 150W - MT 250W
G12 G12
RX7s RX7s
Ten 600 Metal halide: - MD 1x70W - MD 2x70W
RX7s RX7s
Il cablaggio può essere quindi eseguito tramite la scatola di collegamento che, completamente svincolata dal resto dell’apparecchio, consente di applicare il corpo centrale e le ottiche in una fase successiva. Inserita la lampada nel vano ottico, l’installazione dell’apparecchio si conclude con il montaggio degli anelli di chiusura e del vetro di protezione. The wiring and mounting of the fittings are very easy, thanks to the wall-frame, that should be first applied to the wall.
220
Ten 270 Ioduri metallici: - MT 150W - CDM-TC 1x70W - CDM-TC 2x70W
The wiring of the luminaire can be made through the junction box, that is completely independent from the rest of the fitting. This enables the mounting of the main housing and of the optics in a following phase.
Ten 370 Ioduri metallici: - MT 150W - MT 250W
Once the lamp has been mounted in the optic, the closing rings and the safety glass should be fixed, completing the installation.
Ten 600 Ioduri metallici: - MD 1x70W - MD 2x70W
Fluorescenti compatte: - FSMH 2x42W GX24q.4 - FSMH 1x57W GX24q.5 - FSMH 2x57W GX24q.5
Compact fluorescent: - FSMH 2x42W GX24q.4 - FSMH 1x57W GX24q.5 - FSMH 2x57W GX24q.5
Tensione di alimentazione 230/240V-50/60Hz.
Supply voltage 230/240V-50/60Hz.
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
Materiali MATERIALS - Corpo e attacco a muro in pressofusione di alluminio verniciato metal con speciale trattamento antiossidante, che garantisce un’elevata resistenza delle superfici agli agenti aggressivi, all’inquinamento ambientale, all’azione corrosiva delle sostanze organiche e delle nebbie acide - Guarnizioni siliconiche - Ottiche professionali in alluminio purissimo 99,9 stampato e brillantato - Viti in acciaio inox - Vetro di protezione temprato e molato (8 mm.), resistente agli shock termici e agli urti - Main housing and wall frame in die-cast aluminium, with a metal paint finish and with a special anti-oxidising treatment, which guarantees a high resistance of the surfaces against aggressive agents, environmental pollution, corrosion due to organic substances and acid fogs - Silicone gaskets - Professional optics in 99.9 pure aluminium, bright finishing - Stainless steel screws - Grinded, tempered safety glass (8 mm), heat resistant and shockproof
221
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
VERSIONI e dispositivo focale VERSIONS and focal device Gli apparecchi della serie Ten sono disponibili in quattro versioni, con emissione di luce bi-direzionale o mono-direzionale. Ottiche fisse o orientabili 15°. I Ten monolampada, a emissione bidirezionale, orizzontale possono essere accessoriati con un dispositivo focale con lente convessa, da ordinare separatamente, per la variazione del fascio luminoso in 2 o 3 posizionamenti prefissati, a seconda dell’apparecchio. Il focalizzatore è completo di disco sagomatore per effetto lama di luce.
pos. 1 ................ pos. 2 ................ pos. 3 ................
The Ten range is available in four versions, with up-down light or with mono-directional light . 15° adjustable or fixed reflectors. The up-down Ten fittings, with single horizontal lamp, can be equipped with a focal device including a convex lens in 2 or 3 positions depending on the version, for the variation of the light beam, to be ordered separately. The focal device includes a shaped diaphragm for the blade of light.
VERSIONI VERSIONS
dispositivI focalI focal deviceS 32°
20°
TEN 180
MT 35W
2x5 LED
CDM-TC70W
MT 70W
Cod. pos. 1
pos. 2
163003
HD max 200W
23°
18°
TEN 270
MT 150W
CDM-TC 2x70W
CDM-TC70W
Cod. pos. 1
pos. 2
TEN 600
MT 150W
MT 250W
MD 2x70W
MD 1x70W
FSMH 2x42W
FSMH 1x57W
FSMH 2x57W
222
21° 17°
Cod. 1150.. Cod. 1151..
Cod.
MT 150W
MT 250W
163002
pos. 3
17° 13°
11° 9°
TEN 370
29°
pos. 1
pos. 2
pos. 3
163001
223
APPLICAZIONI SU PALO pole-mounted applications Installato su palo, Ten interpreta perfettamente il ruolo di luce d’arredo urbano. Ideale per l’illuminazione di viali alberati, piazzette, parchi giochi, piste ciclabili e aree pedonali, si integra armoniosamente nell’ambiente circostante.
Ten is perfect for urban lighting, when mounted on a pole. Ideal for the illumination of paths lined with trees, small squares, fun-fair parks, cycle tracks and pedestrian areas, it is harmoniously integrated in the environment.
Ten è applicabile su palo rastremato in acciaio zincato a caldo e verniciato in poliestere, in configurazioni singole o doppie.
Ten can be installed on galvanized steel tapered poles, with a polyester paint finish, in single or double mounting.
Per installare Ten su palo, è necessario utilizzare le apposite staffe di fissaggio e le teste palo, fornite come accessori da ordinare separatamente.
For pole-mounting, the proper fixing brackets and pole-heads should be used, to be ordered separately.
staffa BRACKET
testa palo head pole
Ten 370
Ten 180
Ten 270 Ten 180 Ten 600
Apparecchio
Staffa
Testa palo
Staffa
Fitting
Bracket
Head pole
Bracket
Per garantire la stabilità necessaria, si consiglia di affondare il palo in un basamento di cemento.
224
Ten 270 Ten 600
Ten 370
Apparecchio
Fitting
To ensure the necessary stability, it is recommended to sink the pole into a plinth of concrete.
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
225
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
ten 180 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
BI-DIREZIONALE
DOUBLE LIGHT
Ottica fissa (lampada orizzont.) Lampade a ioduri metallici
Fixed reflector (horizont. lamp) Metal halide lamps
117003
MT 70W G12
4,4
ICONA BALLAST ELETTRONICO
117103
MT 35W G12
3,9
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Lampade alogene 117503
HD max 200W R7s
Ottica orientabile 15° Moduli Led 11773103
Halogen lamps 3,9
15° Adjustable reflector Led modules
10 Led 700 lm/10W 3500K
3,6
MONO-DIREZIONALE
MONO LIGHT
Ottica orientabile 15° (lampada vert.) Lampade a ioduri metallici
15° Adjustable reflector (vert. lamp) Metal halide lamps
117303
CDM-TC 70W G8,5
IK10
4,0
IP66
Accessori
AccessoriES
Dispositivo focale (per apparecchi bi-direzionali monolampada). Incluso l’accessorio per effetto lama di luce.
Focal device (for up-down single lamp fittings). Device for blade of light included.
Codice Code
Fascio luminoso Light beam
163003
32° - 20° - lama di luce/blade of light
Staffa
Bracket
161923 Testa palo per Ten singolo
Pole-head for single Ten
162923 Testa palo per 2 Ten
Pole-head for 2 Ten
162953 Palo in acciaio ø 60 mm.
226
161300
H 3000 mm.
161400
H 4000 mm.
ø 60 mm. steel pole
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
ten 270 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
BI-DIREZIONALE
DOUBLE LIGHT
Ottica fissa (lampada orizzont.) Lampade a ioduri metallici
Fixed reflector (horizont. lamp) Metal halide lamps
116003
MT 150W G12
5,9
116503
MT 150W G12
7,6
Ottica orientabile 15° (lampada vert.) Lampade a ioduri metallici 116103
ICONA BALLAST ELET
15° Adjustable reflector (vert. lamp) Metal halide lamps
CDM-TC 2x70W G8,5
6,1
ICONA BALLAST ELET
Doppia accensione
Double switch
MONO-DIREZIONALE
MONO LIGHT
Ottica orientabile 15° (lampada vert.) Lampade a ioduri metallici
15° Adjustable reflector (vert. lamp) Metal halide lamps
116403
CDM-TC 70W G8,5
IK10
5,8
ICONA BALLAST ELET
IP66
Accessori
AccessoriES
Dispositivo focale (per apparecchi bi-direzionali monolampada). Incluso l’accessorio per effetto lama di luce.
Focal device (for up-down single lamp fittings). Device for blade of light included.
Codice Code
Fascio luminoso Light beam
163002
29° - 23° - 18° - lama di luce/blade of light Bracket
Staffa 161913 Testa palo per Ten singolo
Pole-head for single Ten
162913 Testa palo per 2 Ten
Pole-head for 2 Ten
162943 Palo in acciaio ø 60 mm. 161300
H 3000 mm.
161400
H 4000 mm.
161500
H 5000 mm.
ø 60 mm. steel pole
227
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
ten 370 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
BI-DIREZIONALE
DOUBLE LIGHT
Ottica fissa (lampada orizzont.) Lampade a ioduri metallici
Fixed reflector (horizont. lamp) Metal halide lamps
115003
MT 150W G12
5,8
115103
MT 250W G12
9,9
MONO-DIREZIONALE
MONO LIGHT
Ottica orientabile 15° (lampada vert.) Lampade a ioduri metallici
15° Adjustable reflector (vert. lamp) Metal halide lamps
115403
MT 150W G12
5,8
115503
MT 250W G12
9,8
IK10
IP66
Accessori
AccessoriES
Dispositivo focale (per apparecchi bi-direzionali monolampada). Incluso l’accessorio per effetto lama di luce.
Focal device (for up-down single lamp fittings). Device for blade of light included.
Codice Code
Fascio luminoso Light beam
163001
21° - 17° - 11° (MT 150W G12) - lama di luce/blade of light
17° - 13° - 9° (MT 250W G12) - lama di luce/blade of light Bracket
Staffa 161903 Testa palo per Ten singolo
Pole-head for single Ten
162903 Testa palo per 2 Ten
Pole-head for 2 Ten
162933 Palo in acciaio ø 60 mm.
228
161400
H 4000 mm.
161500
H 5000 mm.
ø 60 mm. steel pole
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design B. Gecchelin
ten LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
ten 600 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
BI-DIREZIONALE
DOUBLE LIGHT
Ottica orientabile 15° (lampada orizzont.) 15° Adjustable reflector (horizont. lamp) Lampade a ioduri metallici Metal halide lamps 102703
MD 2x70W RX7s
Lampade fluorescenti compatte
7,9
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps
102503
FSMH 2x42W incl. GX24q-4
7,6
ICONA BALLAST ELET
102603
FSMH 2x57W incl. GX24q-5
7,7
ICONA BALLAST ELET
MONO-DIREZIONALE
MONO LIGHT
Ottica orientabile 15° (lampada orizzont.) 15° Adjustable reflector (horizont. lamp) Lampade a ioduri metallici Metal halide lamps 102803
MD 70W RX7s
Lampade fluorescenti compatte 102103
6,9
ICONA BALLAST ELET
Compact fluorescent lamps
FSMH 57W incl. GX24q-5
IK10
7,0
ICONA BALLAST ELET
IP66
Accessori
AccessoriES
Staffa
Bracket
Codice Code 161913 Testa palo per Ten singolo
Pole-head for single Ten
162913 Testa palo per 2 Ten
Pole-head for 2 Ten
162943 Palo in acciaio ø 60 mm. 161300
H 3000 mm.
161400
H 4000 mm.
161500
H 5000 mm.
ø 60 mm. steel pole
229
design B. Gecchelin
TB300 - TB420 LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
230
TB è una gamma di apparecchi da soffitto o da parete disponibile in due differenti dimensioni, per risolvere molteplici esigenze di illuminazione sia in esterni che in interni.
TB is a range of fittings for ceiling or wall-mounting, available in two different sizes, to meet many lighting demands both indoor and outdoor.
La sua particolare forma permette una diffusione uniforme della luce. Grande risparmio energetico e alta efficienza sono garantiti dalle versioni con alimentazione elettronica.
Its particular shape provides a uniform light distribution. High energy saving and efficiency are guaranteed by the versions with an electronic gear.
Il design lineare, caratterizzato da un elegante tratteggio superficiale, consente al prodotto di integrarsi in ambienti, quali atri, ingressi, saloni, portici, aree residenziali e spazi a verde in generale.
The linear design, featuring an elegant hatched surface, allows the product to integrate well in environments such as halls, entrances, lounges, arcades, residential and green areas in general.
TB prevede l’utilizzo di lampade fluorescenti con alimentazione elettronica o elettromagnetica e lampade alogene. È disponibile la versione in emergenza su TB 420.
TB is designed for fluorescent lamps with electronic or electromagnetic gear, and for halogen lamps. A version with emergency lighting is available for TB 420.
La gamma TB è un modello di design depositato.
The TB range is a registered design model.
231
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Fluorescenti compatte: - FSQ 18W G24q-2 - FSQ 26W G24q-3 - FSQ 26W G24d-3 - FSMH 42W GX24q-4 - FSMH 57W GX24q-5
Compact fluorescent lamps: - FSQ 18W G24q-2 - FSQ 26W G24q-3 - FSQ 26W G24d-3 - FSMH 42W GX24q-4 - FSMH 57W GX24q-5
Alogene: - HE 75W - HE 100W
Halogen lamps: - HE 75W - HE 100W
E27 E27
Tensione di alimentazione: elettronica 230/240V - 50/60Hz; elettromagnetica a 230V-50Hz
E27 E27
Supply voltage: electronic 230/240V - 50/60Hz; electromagnetic 230V-50Hz
Materiali MATERIALS - Corpo interno in tecnopoli mero rinforzato F.V. 30% - Corpo frontale incernierato in pressofusione di alluminio verniciato in poliestere con trattamento anticorrosione - Vetro di protezione extra chiaro (8 mm.), molato, acidato da entrambi i lati, temprato - Viti esterne in acciaio inox - Pressacavo PG9 Il corpo frontale con il vetro di protezione è incernierato al vano componenti e consente una manutenzione semplice dellâ&#x20AC;&#x2122;apparecchio.
232
- Inner housing in technopoly mer, reinforced with 30% fibre glass - Front hinged housing in die cast aluminium, polyester painted, with an anti-corrosion treatment. - Extra clear tempered safety glass (8 mm.), bevel-grinded, and acid-etched on both sides. - Stainless steel external screws. - PG9 cable-gland. The front housing with the safety glass is hinged to the gear housing, for an easy maintenance of the fitting.
design B. Gecchelin
TB300 - TB420 LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
233
design B. Gecchelin
TB300 LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
TB300 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
185503
FSQ 18W
incl. G24q-2
Metal/Silver
2,4
ICONA BALLAST ELETT
185504
FSQ 18W
incl. G24q-2
Bianco/White 2,4
ICONA BALLAST ELETT
185603
FSQ 26W
incl. G24q-3
Metal/Silver
2,2
ICONA BALLAST ELETT
185604
FSQ 26W
incl. G24q-3
Bianco/White 2,2
ICONA BALLAST ELETT
185403
FSQ 26W
G24d-3
Metal/Silver
185404
FSQ 26W
G24d-3
Bianco/White 2,2
Lampade alogene
2,2
Halogen lamps
185003
HE max 75W
185004
HE max 75W E27
IK09 234
Colori Colours
E27
Metal/Silver
2,1
Bianco/White 2,1
IP65
design B. Gecchelin
TB420 LUCI ARCHITETTURALI DA ESTERNO / EXTERIOR ARCHITECTURAL LIGHTING
TB420 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade fluorescenti compatte
Colori Colours
Compact fluorescent lamps
188603
FSQ 2x26W
incl. G24q-3
Metal/Silver
4,4
ICONA BALLA
188604
FSQ 2x26W
incl. G24q-3
Bianco/White 4,4
ICONA BALLA
188803
FSMH 57W
incl. GX24q-5
Metal/Silver
4,4
ICONA BALLA
188804
FSMH 57W
incl. GX24q-5
Bianco/White 4,4
ICONA BALLA
188203
FSQ 2x26W G24d-3
Metal/Silver
188204
FSQ 2x26W G24d-3
Bianco/White 5,2
Lampade alogene
5,2
Halogen lamps
188003
HE max 100W
E27
Metal/Silver
188004
HE max 100W
E27
Bianco/White 4,0
Emergenza
4,0
Emergency
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
188903
FSMH 42W
incl. GX24q-4
Metal/Silver
4,4
ICONA BALLA
188904
FSMH 42W
incl. GX24q-4
Bianco/White 4,4
ICONA BALLA
IK09
IP65 235
design B. Gecchelin
CAICOS PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
236
Caicos, sia nella versione a paletto che a parete, è in grado di rispondere a molteplici esigenze funzionali ed estetiche. Il suo design essenziale e dalle linee pulite è ideale per illuminare in modo discreto e uniforme, con dispersione di luce e abbagliamento estremamente ridotti, percorsi pedonali, camminamenti e aree commerciali, pubbliche e residenziali. Caicos è un apparecchio a luce diretta e illuminazione diffusa (a 360°). Diffusore in policarbonato trasparente oppure opalino.
Caicos is able to meet many functional and aesthetic demands both in the pole-mounted and in the wall-mounted versions. Its minimal design featuring clean lines is ideal for creating discrete and uniform lighting, reducing dispersion of light and glare considerably in pedestrian routes, walkways and commercial, public and residential areas. Caicos provides direct light with diffused illumination (over 360°). Diffuser available in clear or opaline polycarbonate.
Completo di lampada fluorescente compatta ha l’alimentazione elettronica integrata a garanzia di un’alta efficienza ed elevato risparmio energetico. Tensione di alimentazione: 230/240V - 50/60Hz
The fittings include compact fluorescent lamps with an integrated electronic gear in order to guarantee high efficiency and high energysaving. Supply voltage: 230/240V - 50/60Hz.
Sono disponibili, per gli apparecchi con attacco G24q-2/3, due accessori per ottenere effetti di luce differenti: frangiluce ad alette per direzionare il fascio di luce verso il basso e schermo per emissione controllata del fascio di luce a 120°. Doppio isolamento classe II. Alto grado di protezione IP66.
Two accessories are available for fittings with a G24q-2/3 base, to create different lighting effects: a light refractor with flaps to direct the light beam downwards, and a baffle for a controlled light beam over 120°. Class II double insulation. High IP66 rating.
Caicos e Caicos Applique sono modelli di design depositato.
Caicos and Caicos Applique are registered design models.
237
effetti LUMINOSi lighting effects frangiluce light refractor Il frangiluce, in alluminio pretrattato, dirige il fascio luminoso (a 360째) verso terra. The light refractor is made of pre-treated aluminium, it directs the beam of light downwards (over 360째).
schermo light baffle Lo schermo in alluminio permette di orientare il fascio luminoso (a 120째) nella direzione desiderata. The light baffle in aluminium is a device that allows orient the light beam in a choosen direction (at 120째).
238
design B. Gecchelin
CAICOS PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
Materiali MATERIALS - Corpo in estrusione di alluminio verniciato poliestere con trattamento antiossidante per la versione a paletto e, in termoplastico F.V.30% per la versione ad applique - Diffusore in policarbonato - Basetta in tecnopolimero rinforzato F.V. 30% - Frangiluce ad alette - Schermo per emissione controllata del fascio luminoso - Body in extruded aluminium, polyester-painted, with an anti-oxidation treatment for bollard version and body in thermoplastic F.V.30% for applique version - Polycarbonate diffuser - Base in techno-polymer reinforced with 30% fibreglass - Refractor with flaps - Baffle for a controlled light beam
239
design B. Gecchelin
CAICOS PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
caicos Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Colori Colours
Diffusore trasparente
Clear diffuser
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
190211
FSQ 18W
incl. G24q-2
Nero/Black
1,8
ICONA BALLAST ELETT
190212
FSQ 18W
incl. G24q-2
Metal/Metal
1,8
ICONA BALLAST ELETT
190311
FSQ 26W
incl. G24q-3
Nero/Black
1,9
ICONA BALLAST ELETT
190312
FSQ 26W
incl. G24q-3
Metal/Metal
1,9
ICONA BALLAST ELETT
190011
FBT 21W E27
Nero/Black
1,8
190012
FBT 21W
Metal/Metal
1,8
E27
Diffusore opale
Opal diffuser
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
190201
FSQ 18W
incl. G24q-2
Nero/Black
1,8
ICONA BALLAST ELETT
190202
FSQ 18W
incl. G24q-2
Metal/Metal
1,8
ICONA BALLAST ELETT
190301
FSQ 26W
incl. G24q-3
Nero/Black
1,9
ICONA BALLAST ELETT
190302
FSQ 26W
incl. G24q-3
Metal/Metal
1,9
ICONA BALLAST ELETT
190001
FBT 21W E27
Nero/Black
1,8
190002
FBT 21W
Metal/Metal
1,8
E27
IK10
IP66
Accessori
AccessoriES
Codice Code 160700* Frangiluce
Light refractor
160600*
Schermo direzionale-fascio 120째
Light boggle beam 120째
160820
Bobina di cavo di alimentazione 10 mt.
Supply cable coil mt. 10
*Applicabili solo su apparecchi con attacco G24q
240
*Applicable only to units with G24q
design B. Gecchelin
CAICOS PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
caicos applique Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Colori Colours
Diffusore trasparente
Clear diffuser
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
1902A11
FSQ 18W
incl. G24q-2
Nero/Black
1,8
ICONA BALLA
1902A12
FSQ 18W
incl. G24q-2
Metal/Metal
1,8
ICONA BALLA
1903A11
FSQ 26W
incl. G24q-3
Nero/Black
1,9
ICONA BALLA
1903A12
FSQ 26W
incl. G24q-3
Metal/Metal
1,9
ICONA BALLA
1900A11
FBT 21W E27
Nero/Black
1,8
1900A12
FBT 21W
Metal/Metal
1,8
E27
Diffusore opale
Opal diffuser
Lampade fluorescenti compatte
Compact fluorescent lamps
1902A01
FSQ 18W
incl. G24q-2
Nero/Black
1,8
ICONA BALLA
1902A02
FSQ 18W
incl. G24q-2
Metal/Metal
1,8
ICONA BALLA
1903A01
FSQ 26W
incl. G24q-3
Nero/Black
1,9
ICONA BALLA
1903A02
FSQ 26W
incl. G24q-3
Metal/Metal
1,9
ICONA BALLA
1900A01
FBT 21W E27
Nero/Black
1,8
1900A02
FBT 21W
Metal/Metal
1,8
E27
IK10
IP66
Accessori
AccessoriES
Codice Code 160700 Frangiluce
Light refractor
160600
Schermo direzionale-fascio 120째
Light boggle beam 120째
Applicabili solo su apparecchi con attacco G24q
Applicable only to units with G24q
241
design B. Gecchelin
turks PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
242
Turks è un apparecchio di illuminazione per esterni dal design essenziale, in grado di realizzare effetti luminosi decorativi e giochi di luce e ombra in aree pedonali, vialetti, terrazze, loggiati, giardini pubblici e privati. È disponibile in due modelli. La versione con basetta si integra armoniosamente anche sulle facciate degli edifici e in interni.
Turks is an outdoor lighting fitting featuring an essential design, ideal to create decorative light effects and contrasts between light and shadow in pedestrian areas, lanes, terraces, open galleries, public and private gardens. It is available in two models. The version with the base is also ideal for the façades of buildings and in interiors.
Gli apparecchi montano 3 LED (210 lumen/3W) ad alta efficienza luminosa, che associano bassi consumi, lunga durata e minima manutenzione.
The fittings are equipped with 3 LEDs (210 lumen/3W3500K) with a high luminous efficiency, which combine energy saving, long life and minimum maintenance.
Tutti gli apparecchi sono ad alimentazione elettronica integrata (230/240V-50/60Hz).
All luminaires are integrated with electronic gear (230/240V-50/60Hz).
Turks è particolarmente resistente alla penetrazione delle polveri e all’acqua (IP66).
Turks is particularly resistant to the penetration of dust and water (IP66).
Turks è modello di design depositato.
Turks is a registered design model.
243
Materiali MATERIALS - Corpo in termoplastico rinforzato F.V. 30% con elemento centrale verniciato metal - Corpo cilindrico inferiore in alluminio estruso con trattamento antiossidante e verniciato poliestere sulle versioni di h. 400 mm. - Schermo di protezione in policarbonato - Picchetto in termoplastico (non fornito su versione H = 400 mm.) - Pressacavo M12,5 per cavo in gomma da 4 a 7 mm² - Housing in thermoplastic reinforced with 30% fibreglass, with a silver painted central unit - Lower cylindrical housing in extruded aluminium with antioxidation treatment and polyester painted on versions of 400 mm in height - Polycarbonate safety screen - Thermoplastic ground spike (not included with version H = 400 mm.) - Cable gland M12,5 for rubber cable 4 to 7 mm²
244
design B. Gecchelin
turks PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
Colori Colours Led modules
1803130
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White Nero/Black
0,2
ICONA BALLAST ELET
1803120
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White Metal/Silver
0,2
ICONA BALLAST ELET
1806430
3 Led 3W Blu/Blue
Nero/Black
0,2
ICONA BALLAST ELET
1806420
3 Led 3W Blu/Blue
Metal/Silver
0,2
ICONA BALLAST ELET
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Colori Colours
Moduli Led
Led modules
1813130
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White Nero/Black
1,2
ICONA BALLAST ELET
1813120
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White Metal/Silver
1,2
ICONA BALLAST ELET
1816430
3 Led 3W Blu/Blue
Nero/Black
1,2
ICONA BALLAST ELET
1816420
3 Led 3W Blu/Blue
Metal/Silver
1,2
ICONA BALLAST ELET
IP66 Accessori
AccessoriES
Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75mm2, 10 mt.
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2.
Codice Code 160820
245
246
247
design B. Gecchelin
sprite PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
Mini piantana a luce LED orientabile, per applicazioni a terreno o basetta. Ideale per illuminazioni notturne di particolare effetto decorativo, in giardini o spazi di arredo a verde in genere. Sprite può essere facilmente posizionata in qualunque ambiente, grazie allo stelo di supporto, in acciaio inox, ed è corredata di picchetto per il fissaggio a terra o di basetta cromata, da ordinare separatamente. Corpo e pressacavo sigillati (classe II) e cavo di collegamento alla rete, completo di spina Shuko. Elevato grado di protezione IP65/44. Sprite, con alimentazione elettronica integrata, monta l’ultima generazione di LED (145 lumen/3,6W - 3500K) ad alta efficienza, in grado di garantire un’elevata potenza luminosa e un reale risparmio di energia. Sprite è modello di design depositato.
A mini adjustable LED light floor lamp, for application in the ground or on a base. Ideal for special decorative night-time lighting effects, in gardens or in green areas in general. Sprite is suitable for a variety of applications, thanks to its stainless steel supporting rod. It is equipped with a spike to fix it into the ground, or with a chromed base, to be ordered separately. Sealed body and cable gland (class II) and mains cable with Shuko plug. High protection rating IP65/44.
Sprite, with integrated electronic supply, mounts the latest generation of high efficiency LED (145 lumen/3,6W - 3500K), providing a high light output and real energy-saving.
Sprite is a registered design model.
Materiali MATERIALS - Corpo in termoplastico ad alta resistenza stampato ad iniezione, F.V. 30% - Schermo di protezione in policarbonato trasparente, infrangibile, inalterabile nel tempo con alto grado di stabilità UV - Stelo in acciaio inox - Guarnizione in EPDM - Body in high resistant injection-moulded thermoplastic, 30% F.G. - Safety screen in clear polycarbonate, shatterproof and hard wearing over time with a high UV stability rating - Stainless steel stem - EPDM seal
248
design B. Gecchelin
sprite PALETTI E APPLIQUE / BOLLARDS AND WALL-BRACKETS
Codice Code
Lampada / Led Colori Lamp / Led Colours
Moduli Led
Led modules
179S03120 1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Grigio/Grey
0,8
ICONA BALLAST ELET
IP65/44 Accessori Base in metallo cromato 120x120x20 mm.
AccessoriES Chrome plated base 120x120x20 mm.
Codice Code 160500
249
design Studio Tecnico Ivela
dino PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Mini-spot per applicazioni a pavimento, a parete o nel terreno, con picchetto. Dino è un apparecchio orientabile per l’illuminazione d’accento, utilizzabile all’esterno in molteplici contesti residenziali, per valorizzare giardini. Spazi verdi in interni dove crea atmosfere rilassanti e suggestive. Fornito con cavo e spina Shuko, monta un modulo da 1 LED 145 lumen/3,6W-3500K ad alta efficienza luminosa, che associa bassi consumi, lunga durata, sicurezza e semplicità d’impiego. Sono disponibili versioni con riflettore prismatico a superficie sfaccettata specchiante, per fasci luminosi controllati di 15° e 36°. Alimentazione elettronica integrata (230/240V).
Mini spotlight for applications in the floor, on the wall or in the ground with a spike. Dino is an adjustable fitting for accent lighting, which can be used outdoor in many residential settings, to enhance gardens indoor, to make the most of green areas and to create relaxing and evocative atmospheres. Equipped with a cable and with a Shuko plug, it is supplied with a user-friendly high luminous efficiency 1-LED 145 lumen/3,6W-3500K module, which combines energy saving, long service life and safety. Versions with prismatic reflectors with a faceted mirror surface are also available, for 15° and 36° controlled light beams. Integrated electronic supply (230/240V).
Dino è un modello di design depositato.
Dino is a registered design model.
Materiali MATERIALS - Corpo in termoplastico ad alta resistenza stampato a iniezione - Schermo di protezione in nylon trasparente infrangibile, inalterabile, a elevato grado di stabilità UV, capace di garantire brillantezza e trasparenza nel tempo - Pressacavo M12,5 in ottone nichelato, completo di cavo e spina Shuko - Picchetto per ancoraggio al terreno in termoplastico ad alta resistenza - Guarnizioni EPDM - Body in injection-moulded high resistant thermoplastic - Shockproof, hard-wearing safety screen in clear nylon, with a high rating of UV stability, granting gloss and clearness over time - Cable-gland M12,5 in nickel-plated brass, com plete with cable and with Shuko plug - Ground spike in high resistant thermoplastic - EPDM gaskets
250
design Studio Tecnico Ivela
dino PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
Colori Colours
Fascio Beam
Led modules
173S03130
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Nero/Black
0,39
ICONA BALLAST ELET
173S03120
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Grigio/Grey
0,39
ICONA BALLAST ELET
Codice Code
Lampada Lamp
Moduli Led con Riflettore
Colori Colours
Fascio Beam
Led modules with Reflector
173RS3130
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Nero/Black
15째
0,39
173RS3120
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Grigio/Grey 15째
0,39
ICONA BALLAST ELET
173RM3130
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Nero/Black
36째
0,39
ICONA BALLAST ELET
173RM3120
1 Led 145 lm/3,6W 3500 K Grigio/Grey 36째
0,39
ICONA BALLAST ELET
IP67/44 251
ICONA BALLAST ELET
design Studio Tecnico Ivela
dedo 100 PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Proiettore orientabile per applicazioni a terreno con picchetto, a pavimento o a parete. Adatto per illuminazione d’accento in molteplici contesti residenziali o commerciali. Ideale per illuminare giardini privati o pubblici, condomini, centri residenziali, strutture polivalenti o per evidenziare particolari architettonici. Alimentazione elettronica integrata. Il morsetto a innesto rapido facilita il collegamento elettrico. Pressacavo in ottone nichelato M 12x1,5 (per cavo da 4 a 7 mm.) È idoneo per lampade a ioduri metallici, alogene e per LED, ad alta efficienza luminosa. Dedo, nella versione 20W PGJ5, è fornito completo di lampada a ioduri metallici e di ottica professionale 12°. È disponibile l’ottica a 21°, da ordinare in kit a parte. Apparecchio in classe II (doppio isolamento), che non necessita di messa a terra. Elevato grado di protezione IP66. Dedo 100 è modello di design depositato.
252
Adjustable floodlights for applications in the ground with a spike, or to be mounted on the floor or on the wall. Suitable for accent lighting in many residential or commercial applications. Ideal for private or public gardens, jointly owned buildings, residential centres, and multi-purpose facilities or to enhance architectural features. Integrated electronic gear. The quick plug terminal block allows an easy electrical connection with the nickelplated brass cable-gland M12x1,5 (for cable from 4 to 7 mm).
It is suitable for metal halide, dichroic halogen lamps and for LED with high luminous efficiency. In the version 20W PGJ5, Dedo is equipped with a metal halide lamp and a 12° professional optic. A 21° optic device is available, which should be ordered as a separate kit. Fitting in Class II (double insulation), which does not require earthing. High protection rating IP66. Dedo 100 is a registered design model.
253
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Lampade a ioduri metallici - CDM-TM 20W PGJ5 Lampade alogene dicroiche - HR 35W GU5,3 Moduli Led - 5 Led 350 lumen/5W* 3500 K * I dati inerenti ai Watt/Lumen potrebbero subire variazioni.
Metal halide lamps - CDM-TM 20W PGJ5 Halogen dichroic lamps - HR 35W GU5,3 Moduli Led - 5 Led 350 lumen/5W* 3500 K * Watt/Lumen data might be subjet to changes.
Materiali MATERIALS - Corpo principale e anello frontale in termoplastico ad alta resistenza, stampato a iniezione, rinforzato F.V. - Ottiche professionali in alluminio purissimo 99,9 brillantato - Picchetto per ancoraggio al terreno in termoplastico ad alta resistenza - Vetro di protezione temprato (4 mm.), resistente agli shock termici e agli urti - The main housing and front ring are in injection moulded high resistant thermoplastic, reinforced with fibreglass - Professional optics in 99.9 pure polished aluminium - High resistant thermoplastic ground spike - Tempered safety glass (4mm.), thermal resistant and shockproof
254
design Studio Tecnico Ivela
dedo 100 PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
Colori Colours
Fascio Beam
Lampade a ioduri metallici
Metal halide lamps
111501
CDM-TM 20W incl. PGJ5
Nero/Black
12째
0,8
111502
CDM-TM 20W incl. PGJ5
Grigio/Grey 12째
0,8
Lampade alogene 12V
ICONA BALLAST EL
ICONA BALLAST EL
12V halogen lamps
111701
HR 35W
GU5,3
Nero/Black
0,7
ICONA BALLAST EL
111702
HR 35W
GU5,3
Grigio/Grey
0,7
ICONA BALLAST EL
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
Colori Colours
Led modules
1113130
5 Led 350 lm/5W 3500 K Nero/Black
0,8
ICONA BALLAST ELET
1113120
5 Led 350 lm/5W 3500 K Grigio/Grey
0,8
ICONA BALLAST ELET
IP66 Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale
Professional optic device
Codice Code
Lampada Lamp
28-0870-30
CDM-TM 20W Nero/Black
PGJ5
21째
28-0870-20
CDM-TM 20W Grigio/Grey PGJ5
21째
Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, 10 mt.
Codice Code 160820
Colori Colours
Attacco Base
Fascio Beam
10 mt. supply cable H05RN-F 2x0,75 mm2.
255
256
257
design Studio Tecnico Ivela
dedo 200 PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Dedo 200 è la soluzione ottimale per illuminare con luce d’accento portici, terrazze, aiuole, giardini in differenti contesti residenziali o commerciali. È un proiettore adatto per applicazioni a parete o a terra, con picchetto. Nella versione a ioduri metallici Dedo 200 è completo di lampada ultra-compatta. Alimentazione elettronica integrata in tutte le versioni, con lampada a ioduri metallici e con lampade alogene. Pressacavo in ottone nichelato M16x1,5 per cavo in gomma da 4,5 a 10 mm². Elevato grado di protezione IP66. Dedo 200 è modello di design depositato. Dedo 200 is the ideal accent light for the illumination of arcades, terraces, flower beds or gardens in different residential or commercial settings. It is suitable for applications on the wall or in the ground, with a spike. In the metal halide version, Dedo 200 comes complete with an ultra-compact lamp. Integrated electronic gear in all versions, both with metal halide and for halogen lamp options. Nickel-plated brass cable-gland M16x1,5 for rubber cable from 4,5 to 10 mm². High IP66 protection rating. Dedo 200 is a registered design model.
Materiali MATERIALS - Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato poliestere con trattamento anti-corrosione - Anello di chiusura frontale in tecnopolimero rinforzato F.V. 30% - Staffa di fissaggio in acciaio inox AISI 304 - Ottiche professionali in alluminio purissimo 99,9 ad alto rendimento con finitura a specchio - Picchetto per ancoraggio al terreno in termoplastico ad alta resistenza - Vetro di protezione temprato 4 mm. oppure serigrafato, nella versione per lampada alogena - Viteria in acciaio inox
258
- Body in die-cast aluminium, polyester-painted, with anti corrosion treatment - Front closing ring in technopolymer reinforced with 30% fibreglass - AISI 304 stainless steel mounting bracket - Professional 99.9 pure aluminium optics, with a high efficiency and mirror finish - Ground spike in high resistant thermoplastic - Tempered or screen-printed safety glass 4 mm., in the halogen lamp version - Stainless steel screws
design Studio Tecnico Ivela
dedo 200 PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Attacco Base
Lampade a ioduri metallici
Colori Colours
Fascio Beam
Metal halide lamps
104001
CDM-TC 35W incl. G8,5
Nero/Black
9째
2,1
104002
CDM-TC 35W incl. G8,5
Grigio/Grey 9째
2,1
Lampade alogene 12V
ICONA BALLAST EL
ICONA BALLAST EL
12V halogen lamps
104101
HR 50W
GU5,3
Nero/Black
2,1
ICONA BALLAST EL
104102
HR 50W
GU5,3
Grigio/Grey
2,1
ICONA BALLAST EL
IP66 Accessori
AccessoriES
Dispositivo ottico professionale
Professional optic device
Codice Code
Lampada Lamp
Colori Colours
Attacco Base
Fascio Beam
28-0870-30
CDM-TC 35W
Nero/Black
G8,5
27째
28-0870-20
CDM-TC 35W
Grigio/Grey G8,5
27째
259
cyclope PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Proiettore da esterni adatto a illuminare spazi architettonici, giardini, vetrine e ovunque sia necessaria una luce potente e d’accento. Cyclope è disponibile in due versioni: per lampade a ioduri metallici, da 70W o 150W, e per alogene lineari. Possibilità di applicazione con convogliatore di luce in metallo verniciato, ideale per orientare il fascio luminoso, o con braccio di 600 mm.
An outdoor floodlight suitable for the illumination of architectural features, gardens, fronts of window displays and wherever a strong, accent lighting is required. Cyclope is available in two versions: for metal halide lamps, 70W and 150W, and for linear halogen lamps. It can be used with a light baffle in painted steel, ideal for orienting the light beam, or with a 600mm arm.
Tensione di alimentazione 230V - 50Hz. Elevato grado di protezione IP65 - IP66.
Supply voltage 230V - 50Hz. High protection rating IP65 IP66.
Materiali MATERIALS - Corpo centrale in pressofusione di alluminio verniciato metal con pretrattamento anticorrosione - Calotta e anello frontale in tecnopolimero nero ad alta resistenza caricato in fibra di vetro 30% - Guarnizioni EPDM - Staffa in acciaio - Vetro di protezione temprato (4 mm.) - Viti in acciaio inox
260
- The main housing is in die cast aluminium, pre-treated against corrosion, with a silver paint finish - The cap and the front ring are in high resistant black technopolymer reinforced with 30% fibreglass - EPDM gaskets - Steel bracket - Tempered safety glass (4 mm.) - Stainless steel screws
cyclope PROIETTORI DA ESTERNO / EXTERIOR FLOODLIGHTS
Codice Code
Lampada Lamp
Lampade a ioduri metallici 110110
MD 70W
Lampade alogene 110010
HD 300W
Attacco Base
Metal halide lamps RX7s
3,5
Halogen lamps R7s
2,1
IP66
Codice Code
Lampada Lamp
Lampade a ioduri metallici 110210
MD 150W
Attacco Base
Metal halide lamps RX7s
5,1
IP65
IK08 Accessori
AccessoriES
Convogliatore di luce in acciaio verniciato nero
Light baffle in black painted steel
Codice Code 160964
Braccio in acciaio verniciato nero
Codice Code 160968
Bracket in black painted steel
261
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
262
La luce come elemento rivelatore della natura e suggestione scenografica. Achille, con i suoi tre modelli, differenti nel diametro, è un apparecchio da incasso a filo terreno, che evidenzia le architetture e i luoghi naturali mettendoli in risalto e creando, nel contempo, atmosfere d’effetto. È ideale per illuminare facciate di edifici, monumenti, giardini.
Light makes the most of natural features and it provides scenographic effects. Achille, with its three models in different diameters, is a recessed uplight, flush with the ground, highlighting architectural and natural settings and creating charming atmospheres at the same time. It is ideal for the illumination of façades of buildings, monuments and gardens.
Calpestabile e carrabile, è costruito con materiali altamente resistenti agli agenti di corrosione e possiede un elevato grado di protezione, IP67. Risulta quindi affidabile nel tempo e adatto per applicazioni in esterno, anche in condizioni atmosferiche particolarmente gravose. Apparecchi in classe II.
Suitable for vehicles and pedestrian traffic, it is designed with materials that preserve it from the aggression of oxidizing agents, and it has a high rating IP67. It is therefore reliable over time and suitable for outdoor applications, even in very severe weather conditions. Fittings in Class II.
Le ottiche sono simmetriche, orientabili o fisse, e asimmetriche fisse. La serie Achille, disponibile anche nella versione ad alimentazione elettronica, è supportata da una gamma di sorgenti luminose di alta potenza, a ioduri metallici, a fluorescenza e, per soddisfare le richieste più esigenti di applicazione e di ambientazione, a LED 1100 lumen.
The optics are symmetrical, adjustable or fixed, and fixed asymmetrical. The Achille series, including the version with an electronic gear, is designed for a wide range of high power light sources, for both metal halide or fluorescent lamps and, to meet the most demanding requests of application and setting, for LED 1100 lumen module.
263
installazione installation La controcassa per la posa in opera, da ordinare separatamente, si può installare indipendentemente dal successivo posizionamento del corpo illuminante. Il corpo illuminante, una volta inserito, ha la possibilità di rotazione di 360°, per permettere il corretto orientamento del fascio luminoso. Viene, quindi, assicurato da un sistema di bloccaggio.
The recessed housing, which should be ordered separately, can be installed freely, without any fix reference to the following position of the luminaire. Once it is positioned, the luminaire can be rotated of 360°, to allow the right control of the light beam. The anchorage is then assured by a blocking system.
Nella parte inferiore dell’apparecchio, indipendente dal vano ottico, è situata la scatola di cablaggio alla rete, munita di doppio pressacavo, con possibilità di collegamento a cascata. Un terzo pressacavo, situato tra la scatola e il corpo illuminante, permette di evitare l’effetto di depressione nel vano di collegamento.
The junction box for the mains is located in the lower part of the fitting, which is independent from the inner housing. It is equipped with a double cable-gland allowing through-wiring. A third cable gland, between the box and the luminaire, allows to avoid the depression effect in the connection housing.
La normativa CEI EN60598-2-13 regola l’utilizzo di questo tipo di apparecchi (vedi tabella a pag. 288).
The IEC EN60598-2-13 Standard specifies the application of these fittings (see table on page 288).
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Ioduri metallici: - CDM-TC 35W - CDM-TM 20W - MT 70/150W - MD 70/150W - MD 250W
Fluorescenti compatte: - FSMH 42W - FSMH 57W
G8,5 PGJ5 G12 RX7s FC2
GX24q-4 GX24q-5
Moduli LED: - LED Fortimo 1100 lumen/12W 3000K - LED Fortimo 2000 lumen/24W 3000K
264
Metal halide lamps: - CDM-TC 35W - CDM-TM 20W - MT 70/150W - MD 70/150W - MD 250W
G8,5 PGJ5 G12 RX7s FC2
Compact fluorescent lamps: - FSMH 42W GX24q-4 - FSMH 57W GX24q-5 LED circuits: - LED Fortimo 1100 lumen/12W 3000K - LED Fortimo 2000 lumen/24W 3000K
Achille 320, nella versione con LED Fortimo da 1100 lumen/12W e LED Fortimo da 2000 lumen/24W - 3000 K e CRI >80, utilizza il nuovo riflettore a superficie conica sfaccettata Visual Plus, che esercita un efficace controllo del fascio luminoso. L’apparecchio garantisce massime prestazioni, alta qualità della resa cromatica, un elevato rendimento luminoso (94%) e alta durata con conseguente significativa riduzione dei costi di esercizio.
Achille 320, in its LED Fortimo version 1100 lumen/12W and LED Fortimo version 2000 lumen/24W - 3000 K and CRI >80, is equipped with the new conic, faceted reflector Visual Plus, for an efficient control of the light beam. The fitting grants maximum performance, high quality colour rendering, high luminous efficiency ( 94%) and a long service life with a significant reduction in operating costs.
Tensione di alimentazione 230/240V-50/60Hz nelle versioni ad alimentazione elettronica. Tensione di alimentazione 230V-50Hz nelle versioni elettromagnetiche.
Supply voltage 230/240V-50/60Hz in the versions with electronic sullpy. 230V-50Hz in the versions with electromagnetic supply.
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Materiali MATERIALS - Corpo e controcassa in materiale termoplastico ad alta resistenza - Cornice e viterie in acciaio inox - Riflettori ottici in alluminio purissimo 99,9 in versioni per lampade a ioduri metallici, oppure in policarbonato metallizzato ad alto vuoto per lampade a fluorescenza e LED Fortimo - Vetro di chiusura temprato di 15 mm., con guarnizioni siliconiche a tenuta IP67 - Vetro interno temprato di 4 mm. - Scatola di collegamento cablaggio in materiale termoplastico con doppio pressacavo M20X1,5 in ottone nichelato per cavi in gomma H07RN-F D. 7-12 mm. - Schermo antiabbagliante in acciaio verniciato. Su versioni Achille 450 (MD 70/150/250W) e su Achille 320 (MT 70W) - Housing and recessed housing in high-resistant thermoplastic material - Stainless steel ring and screws - Optical reflectors in 99.9 pure aluminium for metal halide lamp versions, or in vacuum metallized polycarbonate for fluorescent lamp and Fortimo Led versions - 15 mm outer tempered glass, with silicon gaskets IP67 - 4mm inner tempered glass - Junction box in thermoplastic material with a double cable-gland M20X1,5 in nickel-plated brass for rubber cables H07RN-F D. 7-12 mm. - Anti-dazzle screen in painted steel in Achille 450 (MD 70/150/250W) and Achille 320 (MT 70W) versions
265
266
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
achille 190 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
T max T max
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica orientabile 7° Lampade a ioduri metallici
7° Adjustable reflector Metal halide lamps
149100
CDM-TC 35W G8,5
100°C
2,2
149200*
CDM-TM 20W PGJ5
70°C
2,1
ICONA BALLAST ELET
ICONA BALLAST ELET
* Su richiesta On demand
IK10
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparrecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160347
267
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
achille 320 LEd Codice Code
Lampada / Led Attacco Lamp / Led Base
T max T max
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica fissa Moduli Led Fortimo
Fixed reflector Fortimo Led modules
148800
1100 lm/12W 3000 K
148900
2000 lm/24W 3000 K
ICONA BALLAST ELETTRONICO
ICONA BALLAST ELETTRONICO
achille 320 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica fissa Lampade fluorescenti compatte
Fixed reflector Compact fluorescent lamps
148200
FSMH 42W
IK10
incl. GX24q-4
65째C
5,6
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Da ordinare separatamente
Recessed housing To be ordered separately
Codice Code 160348
268
T max T max
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
achille 320 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
T max T max
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica orientabile 15° Lampade a ioduri metallici
15° Adjustable reflector Metal halide lamps
148700
MT 70W G12
70°C
7,0
148400
MT 70W G12
115°C
7,2
148500
MT 150W G12
165°C
8,0
148600
MD 70W RX7s
100°C
7,1
IK10
ICONA BALLAST ELET
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Da ordinare separatamente
Recessed housing To be ordered separately
Codice Code 160348
269
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
achille 450 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica orientabile 15° Lampade a ioduri metallici
15° Adjustable reflector Metal halide lamps
147300
MD 70W RX7s
80°C
147400
MD 150W RX7s
120°C
11,8
147500
MD 250W FC2
145°C
13,1
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
T max T max
10,9
RIFLETTORE SIMMETRICO
SYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica fissa Lampade fluorescenti compatte
Fixed reflector Compact fluorescent lamps
147200
FSMH 2x57W
IK10
incl. GX24q-5
65°C
10,3
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Da ordinare separatamente
Recessed housing To be ordered separately
Codice Code 160349
270
T max T max
ICONA BALLAST ELETTRONICO
design Studio Tecnico Ivela
achille INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
achille 450 Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
T max T max
RIFLETTORE ASIMMETRICO
ASYMMETRICAL REFLECTOR
Ottica fissa Lampade a ioduri metallici
Fixed reflector Metal halide lamps
147600
MD 70W RX7s
90째C
10,9
147700
MD 150W RX7s
130째C
11,8
147800
MD 250W FC2
160째C
13,1
IK10
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Da ordinare separatamente
Recessed housing To be ordered separately
Codice Code 160349
271
walker INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Apparecchio da incasso a filo terreno, ideale per evidenziare percorsi e mettere in risalto il verde e gli spazi naturali creando, nel contempo, atmosfere d’effetto. Ė un incasso carrabile, facile da installare e perfettamente integrabile nell’ambiente. Sono disponibili versioni con anello in acciaio inox o con schermo diffusore trasparente. Ė adatto per lampade alogene a tensione di rete con riflettore dicroico e per lampade fluorescenti compatte, incluse, con riflettore in policarbonato. Ė disponibile anche la versione con 3 moduli da 3 LED 630 lumen/9W a elevata potenza ed efficienza.
272
Recessed fitting flush with the ground, ideal to mark walkways and to make the most of green areas and natural features, creating atmosphere at the same time. It is a drive-over recessed uplight, easy to install and suitable for any background. Versions with stainless steel ring or with a clear diffuser. It is suitable for main voltage halogen lamps with dichroic reflector and for compact fluorescent lamps, which are included, with a polycarbonate reflector. It is also available with 3 LED modules composed of 3 LEDs each, 630 lumen/9W with a high power and efficiency.
INSTALLAZIONE INSTALLATION Inserire la controcassa (nel terreno o nel pavimento) e assicurarsi, cementandola, che nella parte inferiore rimanga un drenaggio sufficiente per evitare ristagni d’acqua. Foro d’ingresso del cavo d’alimentazione completo di pressacavo PG11 nella parte inferiore del corpo da inserire nel vano. La normativa EN 60598-2-13 regola l’applicazione di questo tipo di apparecchi, in particolare per quanto riguarda i limiti di temperatura. Consultare la tabella di pagina 288. Fit the recessed housing (in the ground or floor) and make sure, when you are cementing it, that enough drainage room is allowed at the bottom, to prevent any backwater. A hole for the supply cable, including the PG11 cable-gland, is in the lower part of the inner housing, to be fitted in the recessed housing. EN 60598-2-13 Standard specifies the application of this type of fittings, specially with regard to temperature limits. See table on page 288.
Materiali MATERIALS - Controcassa da cementare e corpo in tecnopolimero ad alta resistenza - Diffusore in policarbonato (12 mm.) resistente a carichi fino a 1000 Kg. - Anello di finitura e viti in acciaio inox - Vetro interno satinato antiabbagliante - Doppia guarnizione in EPDM - Griglia in acciaio per rendere asimmetrico il fascio luminoso (accessorio) - Recessed housing to cement and inner housing in high resistant technopolymer - Polycarbonate diffuser (12 mm.), resistant to loads up to 1000 Kg. - Stainless steel ring and screws - Frosted anti-dazzle inner glass - Double EPDM seal - Steel louvre, for an asymmetric light beam (accessory)
273
walker INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade fluorescenti compatte 155401*
Compact fluorescent lamps
FSQ 18W
incl. G24q-2
Lampade alogene 155100
IRR63 40W
155200
IPARD16 50W
T max T max
85°C
1,1
ICONA BALLAST ELETTRONICO
Halogen lamps E27 GZ10
100°C
0,9
100°C
0,9
* Con riflettore in policarbonato metallizzato With metallized polycarbonate reflector
ø 166 mm
Codice Code
Lampada Attacco Lamp Base
Lampade fluorescenti compatte 155481*
FSQ 18W
155181*
FBT 11W
Compact fluorescent lamps incl. G24q-2
incl. E27
Lampade alogene
T max T max
85°C
1,2
70°C
1,2
Halogen lamps
155180
IRR63 40W
E27
100°C
1,2
155280
IPARD16 50W
GZ10
100°C
1,2
* Con riflettore in policarbonato metallizzato With metallized polycarbonate reflector
IK10
IP67
ø 166 mm
Accessori
AccessoriES
Griglia frangiluce in acciaio
Steel refractor grid
Codice Code 160965 Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Codice Code 160352
274
Recessed housing Included in the fitting
ICONA BALLAST ELETTRONICO
walker INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Codice Code
Lampada Lamp
Moduli Led
T max T max
Led modules
1553180
9 Led 630 lm/9W 3500 K Bianco/White 60°C
1,2
ICONA BALLAST ELET
1556480
9 Led 9W Blu/Blue
1,2
ICONA BALLAST ELET
60°C
ø 166 mm
IK10
IP67
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160352
275
design Studio Tecnico Ivela
nauto INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
La luce è da sempre un elemento in grado di valorizzare ogni ambiente. Talvolta l’illuminazione è utilizzata anche come guida per indicare il cammino da percorrere. Luci, dunque, progettate sia per valorizzare il patrimonio naturale o architetturale, sia per assolvere a una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi. Nauto è un incasso da pavimento calpestabile, realizzato in due versioni, con cornice tonda e quadra. Perfettamente integrabile nella pavimentazione, è idoneo a installazioni su superfici tradizionali o industriali, in calcestruzzo. Il suo alto grado di protezione, IP68, lo rende adatto per l’illuminazione, con effetto coreografico, di piscine in immersione costante sino a 3 metri di profondità. Light has always been an element that is capable of enhancing any environment. Lighting is sometimes used also as a safe guide, to mark the way ahead. Therefore lighting fittings can be designed to make the most of architectural and natural features, as well as to fulfil their safety function, for the illumination of footpaths. Nauto is a recessed ground walk-over light, available in two versions, with a square or a round ring. It can be perfectly fitted in the floor and it is suitable for multiple applications in traditional or in industrial concrete surfaces. Its high protection rating IP68 makes it suitable for the illumination of swimming pools in permanent immersion up to 3 meters depth, creating charming light effects.
276
FONTI LUMINOSE LIGHT SOURCES Moduli Led:
Led modules:
- 3 Led 210 lumen/3 Watt - 4 Led/0,5 Watt 10VDC - 9 Led/1,5 Watt 24VDC
- 3 Led 210 lumen/3 Watt - 4 Led/0,5 Watt 10VDC - 9 Led/1,5 Watt 24VDC
Materiali MATERIALS - Cornice di finitura, tonda e quadra, e viti in acciaio inox - Schermo diffusore in poli carbonato opale, infrangibi le, inalterabile e resistente a carichi sino a 1000 Kg. - Doppia guarnizione in EPDM - Corpo e controcassa in tecno polimero ad alta resistenza - Doppio pressacavo PG7 per collegamenti a cascata
- Round and square stainless steel ring and screws - Shockproof, hard-wearing opal polycarbonate diffuser, resistant to loads up to 1000 Kg. - Double EPDM gasket - Inner and recessed housing in high-resistant technopolymer - Double cable gland PG7 for through-wiring
La controcassa ha 2 fori (Ø 25 mm.) per l’ingresso del cavo di alimentazione. Il fondo è forato per permettere il drenaggio.
The recessed housing has two holes (Ø 25 mm.) for the entry of the supply cable. The bottom has holes to allow drainage.
277
278
design Studio Tecnico Ivela
nauto INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
CORNICE TONDA Moduli Led
T max T max
ROUND FRAME Led modules
1563180
3 Led 210lm/3W 3500 K Bianco/White 55°C
0,2
1566480
3 Led 3W Blu/Blue
0,2
CORNICE QUADRATA Moduli Led
55°C
SQUARE FRAME Led modules
1563182
3 Led 210lm/3W 3500 K Bianco/White 55°C
0,2
1566482
3 Led 3W Blu/Blue
0,2
55°C
1000KG
ø 80 mm
IK10
IP68
3 mt.
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160346
4
LED driver a corrente costante 350mA da 15 Watt
350mA - 15 Watt constant current LED driver
Massimo 4 apparecchi ogni 30 mt.
Max 5 fittings max distance 30 mt. from the gear
Codice Code 91-02392 Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, L. 10 mt.
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2.
Codice Code 160820
279
design Studio Tecnico Ivela
nauto INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
CORNICE TONDA Moduli Led
ROUND FRAME Led modules
1523180
4 Led /0,5W Bianco/White
40°C
0,2
1523280
4 Led /0,5W Rosso/Red
40°C
0,2
1526480
4 Led /0,5W Blu/Blue
40°C
0,2
CORNICE QUADRATA Moduli Led 1000KG
T max T max
SQUARE FRAME Led modules
1523182
4 Led /0,5W Bianco/White
40°C
0,2
1523282
4 Led /0,5W Rosso/Red
40°C
0,2
1526482
4 Led /0,5W Blu/Blue
40°C
0,2
ø 80 mm
IK10
IP68
3 mt.
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160346
4
LED driver a 10VDC da 10 Watt
10VDC - 10 Watt LED driver
Massimo 20 apparecchi ogni 30 mt.
Max 20 fittings max distance 30 mt.
Codice Code 91-02397 Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, L. 10 mt. Codice Code 160820
280
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2
design Studio Tecnico Ivela
nauto INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR GROUND LIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
CORNICE TONDA Moduli Led
ROUND FRAME Led modules
1543180
9 Led /1,5W Bianco/White
40°C
0,2
1543280
9 Led /1,5W Rosso/Red
40°C
0,2
1546480
9 Led /1,5W Blu/Blue
40°C
0,2
1547080
9 Led /1,5W Verde/Green
40°C
0,2
CORNICE QUADRATA Moduli Led 1000KG
T max T max
SQUARE FRAME Led modules
1543182
9 Led /1,5W Bianco/White
40°C
0,2
1543282
9 Led /1,5W Rosso/Red
40°C
0,2
1546482
9 Led /1,5W Blu/Blue
40°C
0,2
1547082
9 Led /1,5W Verde/Green
40°C
0,2
ø 80 mm
IK10
IP68
3 mt.
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160346
4
LED driver a 24VDC da 20 Watt
24VDC - 20 Watt LED driver
Massimo 13 apparecchi ogni 30 mt.
Max 13 fittings max distance 30 mt.
Codice Code 91-02396 Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, L. 10 mt.
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2
Codice Code 160820
281
design Studio Tecnico Ivela
stilled - stillens INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR RECESSED LIGHTS
282
Incassi a luce LED, dal design essenziale, si adattano a differenti ambienti, esterni o interni. Varie le applicazioni: a parete, per soluzioni scenografiche, e a terra, per scandire le zone di passaggio.
Recessed LED fittings, with an essential design, which are suitable for different settings, outdoor and indoor. Various applications: wall mounted, for scenographic solutions, and in the ground to mark walkways.
Stilled può essere applicato a pavimento, sulle gradinate, a parete. Calpestabile e perfettamente integrabile in ogni superficie, è utile per evidenziare percorsi e vie di uscita o per creare effetti luminosi a parete. Ė disponibile a 3 LED (210 lumen/3Watt - 3500 K per i LED bianchi, oppure a LED blu) o a 10 LED/1W nei colori bianco o blu.
Stilled can be applied to the floor, to steps, to the wall. It is suitable for the passage of pedestrians and it can be perfectly integrated into any surface. It is useful for the safe illumination of footpaths and exit ways, or to create light effects along walls. It is available in a 3-LED version (210 lumen/3Watt - 3500K for white LEDs, or with blue LEDs) or a 10-LED / 1W version, with white or blue LEDs.
Stillens, adatto per applicazioni a parete, con modulo a 3 LED (210 lumen/3Watt – 3500 K oppure a LED blu), è corredato da lenti per il fascio luminoso.
Stillens, suitable for wall applications, with a 3 LED module (210 lumen/3Watt - 3500K or with blue LEDs), is equipped with lenses to create the beam of light.
L’elevato grado di protezione IP68 rende questi apparecchi idonei anche per applicazioni in piscine o fontane, in immersione costante fino a 3 metri di profondità. Sono completi di controcassa.
The high protection rating IP68 makes these fittings suitable for applications in swimming pools or in fountains as well, in permanent immersion up to 3 meters depth. They come complete with the recessed housing.
Materiali MATERIALS - Cornice di finitura e viti in acciaio inox - Corpo e controcassa in tecnopolimero ad alta resistenza - Schermo diffusore in policarbonato trasparente, infrangibile, inalterabile, e resistente a carichi fino a 1000 Kg. - Doppia guarnizione in EPDM - Doppio pressacavo PG7 per collegamenti a cascata - Stainless steel frame and screws - Inner and recessed housing in high-resistant technopolymer - Diffuser screen in clear polycarbonate, shockproof, hard-wearing and resistant to loads up to 1000 Kg. Double EPDM gasket - Double cable gland PG7 for throughwiring
283
design Studio Tecnico Ivela
stillens INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR RECESSED LIGHTS
stillens Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
Led modules
1533180
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White
0,3
1534380
3 Led 3W Blu-Bianco/Blue-White
0,3
177x56 mm.
IK08
IP68
3 mt.
Accessori
AccessoriES
Controcassa GiĂ in dotazione nellâ&#x20AC;&#x2122;apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160345
4
LED driver a corrente costante 350mA da 15 Watt.
350mA - 15 Watt constant current LED driver.
Massimo 4 apparecchi ogni 30 mt.
Max 4 fittings for max distance 30 mt.
Codice Code 91-02392 Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, L. 10 mt.
Codice Code 160820
284
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2
design Studio Tecnico Ivela
stilled INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR RECESSED LIGHTS
stilled Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
T max T max
Led modules
1583180
3 Led 210 lm/3W 3500 K Bianco/White 55°C
0,3
1586480
3 Led 3W Blu/Blue
0,3
1513180
10 Led 1W Bianco/White
40°C
0,3
1516480
10 Led 1W Blu/Blue
40°C
0,3
55°C
1000KG
177x56 mm
IK08
IP68
3 mt.
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160345
4
LED driver a corrente costante 350mA da 15 Watt
350mA - 15 Watt constant current LED driver
Massimo 4 apparecchi ogni 30 mt.
Max 4 fittings for max distance 30 mt.
Cod. 1583180-1586480
Cod. 1583180-1586480
Codice Code 91-02392 LED driver a 24VDC da 20 Watt
24VDC - 20 Watt LED driver
Massimo 15 apparecchi ogni 30 mt.
Max 15 fittings for max distance 30 mt.
Cod. 1513180-1516480
Cod. 1513180-1516480
Codice Code 91-02396 Bobina di cavo di alimentazione H05RN-F 2x0,75 mm2, L. 10 mt.
10 mt. supply cable coil H05RN-F 2x0,75 mm2
Codice Code 160820
285
walled INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR RECESSED LIGHTS
Incasso di piccole dimensioni, in versione a 12 o 18 LED (bianco o blu), ideale per essere inserito a parete, come segnapasso. Viene fornito completo di controcassa. Small recessed fitting, in 12 or 18 LED versions (white or blue), ideal for recessed wall mounting, for the illumination of walkways. It comes complete with the recessed housing.
Materiali MATERIALS -
Corpo, controcassa e cornice in policarbonato Cornice verniciata silver Schermo diffusore in policarbonato opacizzato Guarnizioni in EPDM
- Viti in acciaio inox - Polycarbonate inner housing, recessed housing and frame - Silver painted frame - Diffuser in matt polycarbonate - EPDM seals - Stainless steel screws
286
walled INCASSI DA ESTERNO / EXTERIOR RECESSED LIGHTS
Codice Code
Lampada / Led Lamp / Led
Moduli Led
Led modules
1573120
12 Led 1,5W Bianco/White
0,2
1576420
12 Led 1,5W Blu/Blue
0,2
1593120
18 Led 3W Bianco/White
0,2
1596420
18 Led 3W Blu/Blue
0,2
146,5x71 mm
IK08
IP65
Accessori
AccessoriES
Controcassa Già in dotazione nell’apparecchio
Recessed housing Included in the fitting
Codice Code 160395
4
LED driver a 10VDC da 10 Watt
10VDC - 10 Watt LED driver
Massimo 6 apparecchi ogni 30 mt.
Max 6 fittings for max distance 30 mt.
Cod. 1573120-1576420
Cod. 1573120-1576420
Codice Code 91-02397 LED driver a 24VDC da 20 Watt
24VDC - 20 Watt LED driver
Massimo 6 apparecchi ogni 30 mt.
Max 6 fittings for max distance 30 mt.
Cod. 1593120-1596420
Cod. 1593120-1596420
Codice Code 91-02396
287
marchi e simbologie marks and symbols
Classe I Contatto a terra. Apparecchio dotato solo di isolamento primario. Earth wire.Fixture equipped with primary insulation only. Classe II Apparecchio dotato di doppio isolamento delle parti conduttrici accessibili. Apparecchio dotato di doppio isolamento rinforzato. Live parts are equipped with additional isolation protection, such as reinforced or double insulation. Classe III Apparecchio predisposto per il collegamento ad impianti a basso voltaggio. Apparecchio (alimentazione a bassissima tensione di sicurezza SELV) in cui non si producono tensioni superiori alla stessa. The fixture can be connected to low-voltage systems. A safety extra low voltage luminaire in which voltages higher than those of SELV are not generated.
Apparecchio conforme ai requisiti di sicurezza Europei (direttive LVD 73/23 EEC – 93/68 EEC) Product in conformity with the requirements of relevant European safety standards Apparecchio garantito e certificato dall’ Istituto Italiano Marchio di Qualità. Guaranteed product and certified by the Italian Quality Trademark Institute Marchio ENEC – European Norms Electrical Certification Prodotti costruiti e certificati secondo le Norme Europee European Norms Electrical Certification - ENEC approved Products manufactured and certified according to European Norms Apparecchio che può essere installato direttamente su superfici normalmente infiammabili. Suitable for installation on normally flammable surfaces. Apparecchio per servizio gravoso. Light fixture for heavy-duty use. Apparecchio di illuminazione raccolto e smaltito a fine vita (direttiva 2002/96/CE (EN 50419). The light fixture must be picked up and disposed of at the end of its life.
Apparecchio con alimentazione elettronica incorporata. Fitting with integrated electronic gear.
Applicazioni specifiche degli apparecchi di illuminazione da incasso a suolo e limiti per le temperature. (Estratto dalla norma CEI EN 60598-2-13). Specific applications and temperature limits of the ground recessed fittings. (Taken from the Standards IEC EN 60598-2-13). Utilizzo Use 1) Aree normalmente non accessibili (in conformità alle Norme Impianti) 1) Normally non accessible areas (according to Wiring Rules)
X
2) Aree ad accesso limitato (ad esempio riservate ai pedoni e ai ciclisti) 2) Restricted accessible areas (e.g. pedestrians and pedal cycles only)
max 100°
3) In tutte le aree accessibili (ad esempio su vie carrabili, parcheggi, ecc.) 3) In all the other accessible areas (e.g. carriageways, parkings, etc..)
Max 65° anello/ring Max 80° vetro/glass
4) Come sopra, ma in aree in cui sono utilizzati spazzaneve e/o agenti decongelanti 4) As above, but in areas for snow-ploughs and/or de-icing agents
Max 65° anello/ring Max 80° vetro/glass
5) In aree particolari (in cui le temperature di funzionamento possono provocare lesioni ad esempio in ambienti per bambini, in piscine, ecc.) 5) In particular areas (where working temperatures may cause injuries, e.g. nurseries, swimming pool, etc.)
288
Temperatura /Temperature T (°C)
max 40°
classificazione di protezione internazionale international protection rating
IP...
Grado di protezione dell’apparecchio contro l’ingresso di solidi (identificato dalla prima cifra) e liquidi (identificato dalla seconda cifra). Protection rating classifying the degree of protection from solids (identified from the first character) and moisture (identified from the second character).
IP20
Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 12 mm. Non protetto contro la penetrazione di liquidi. Protected against the ingress of solid bodies greater than Ø 12 mm. No protection against the ingress of liquids.
IP23 IP40 IP41
IP43
IP44
Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 12 mm. Protetto contro la pioggia. Protected against the ingress of solid bodies greater than Ø 12 mm. Protected against rain. Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 1 mm. Non protetto contro la penetrazione dei liquidi. Protected against the ingress of solid bodies greater than Ø 1 mm. No protection against the ingress of moisture. Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 1 mm. Protetto contro le cadute d’acqua con inclinazione massima di 15°. Protected against the ingress of solid bodies with dimensions greater than Ø 1 mm. Protected against vertically dripping water up to 15° from the vertical. Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 1 mm. Protetto contro la pioggia. Protected against the ingress of solid bodies greater than Ø 1 mm. Protected against rain. Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a Ø 1 mm. Protetto contro gli spruzzi. Protected against the ingress of solid bodies greater than Ø 1 mm. Protected against splashing water.
IP65
Protetto completamente contro la penetrazione di polvere. Protetto dai getti d’acqua. Protected against the ingress of dust. Protected against jets of water.
IP66
Protetto completamente contro la penetrazione di polvere. Protetto dai getti d’acqua potenti. Protected against the ingress of dust. Protected from powerful jets of water.
IP67
Protetto completamente contro la penetrazione di polvere. Protetto dall’immersione temporanea. Protected against the ingress of dust. Protected against immersion in water for limited periods.
IP68
Protetto completamente contro la penetrazione di polvere. Apparecchi stagni all’immersione (con indicazione in metri di profondità consentita). Protected against the ingress of dust. Protected against total immersion in water for an indefinite period (depth shown in metres).
Gradi di protezione degli involucri contro gli impatti meccanici esterni (EN 50102). Housing protection degree against mechanical shocks. Codice IK IK index Energia di impatto in joule Impact energy in Joule
IK01
IK02
IK03
IK04
IK05
IK06
IK07
IK08
IK09
IK10
0,15
0,20
0,35
0,50
0,70
1,0
2,0
5,0
10,0
20,0
289
caratteristiche tecniche delle lampade technical information on lamps
Lampada lamp
Fluorescenti lineari Linear fluorescent
Alogene lineari Linear halogen
Alogene con riflettore Halogen with reflector
Alogena b.t 12v Low voltage halogen 12v
Watt
Flusso Flux Lumen
FD/T5
G5
230
14
1200
Temperatura colore Colour temperature K°
2700/3000/4000
IRC RA 85 85 85 85
FD/T5
G5
230
24
1750
2700/3000/4000
85
FD/T5
G5
230
35
3300
2700/3000/4000
85
FD/T5
G5
230
49
4300
2700/3000/4000
85
3000/4000
85
4000 3000 2700
82
21-4000 41-2700 31-3000
82
21-4000 41-2700 31-3000
82
21-4000 41-2700 31-3000
82
21-4000 41-2700 31-3000
82
FD/T5 G5 230 54 4450 FSQ G24d-1 230 10 600 FSQ G24d-1 230 13 900 FSQ G24d-2 230 18 1200 FSQ G24d-3 230 26 1800 FSQ G24q-1 230 13 900 FSMH GX24q-3 230 32 2400
3000
82
FB
E27
230
13
700
4000
-
FB
E27
230
25
1150
4000
-
FBT
E27
230
11
600
2700
82
FBT
E27
230
15
900
2700
82
FBT
E27
230
21
1200
6500
76 82
FBT
E27
230
23
1500
2700
FSS
GR8
230
28
2050
-
-
FSS
GR10Q
230
38
2800
3000
82
21-4000 31-3000 41-2700
82
2900
100
2900
100
2900
100
2800
100
2900
100 100
FSD G23 230 9 600 HD R7s 230 150 2550 HD R7s 230 200 3200 HD R7s 230 300 5600 HS B15d 230 150 2250 IPARD16 GZ10 230 50 600(a) IPAR16 GU10 IPAR20 GU10
230
50
600(a)
2800
230
75
-
-
-
IPAR20 E27 IPAR30 E27 IPAR38 E27 HR GU5,3
230
50
3000(a)
2800
100
230
75
6500(a)
2900
100
230
100
15000(a)
2900
100
12
35
3000
8000
100
10°-1500 24°-1200 3000 60°-750
100
HR GU5,3 12 50 HR GU5,3 12 75 HR GU4 12 35 HS G4 12 10 HS G4 12 20 HM(R111) G53 12 50 HM(R111) G53 12 75 HM(R111) G53 12 100 HS GY6,35 12 45
290
Volt
FD G13 230 18 1350 2700/4000/3000 FD G13 230 36 3350 2700/3000/4000 FD G13 230 58 5200 2700/3000/ 4000
Fluorescenti Compatte Compact fluorescent
Attacco Base
HS
GY6,35
12
60
1280
3000
100
7000(a)
3000
100
140
2850
100
350
3000
100
24°-23000(a)(a) 3000 8°-4000
100
8°-30000(a) 3000 24°-5300(a)
100
8°-48000(a) 3000 24°-8500(a) 45°-2800(a)
100
1250
3000
100
1700
3000
100
Lampada lamp
Vapori di sodio Sodium vapours
Vapori di mercurio Mercury vapours
Volt
SE E40 SE E40 STH PG12
230
250
27000
2000
25
230
400
48000
2000
25
230
100
5000
2550
83
230
100
4900
2550
831 25
SDW-TG
GX12-1
Watt
SE
E27
230
70
5600
2000
SE
E40
230
100
8500
2000
25
ST
E40
230
250
28000
2150
25
ST E40 QE E27
230
400
55000
2000
25
230
80
4000
4200
60
230
125
6500
4100
46
QE
E27
Lampada lamp
Fluorescenti compatte Compact fluorescent
Attacco Base
Volt
80 85 85 78 86 76 83 76 81 83 81 84 65 76 83 66
Lamps of leader brand that can be ordered separately from the fittings, in the minimum herementioned quantities.
Lampadine di marca primaria ordinabili separatamente dagli apparecchi, nei quantitativi minimi indicati.
Ioduri metallici (ceramiche) Metal halide (ceramic)
IRC RA
4200 NDL MD RX7s 230 70 5700 3000 WDL 4200 NDL MD RX7s 230 150 11000 3000 WDL 4200 NDL 230 250 20000 MD FC2 3000 WDL ME E27 230 70 5600 2820 20000 3800 ME E40 230 250 19000 5200 33000 3700 ME E40 230 400 30000 5900 CDM-R E27 230 35 2000 3000 PAR20L CDM-R E27 230 70 4850 3000 PAR30L 1100 – 10° CDM-R111 GX8,5 230 35 1350 – 24° 3000 1350 – 40° 2500 - 10° CDM-R111 GX8,5 230 70 2850 - 24° 3000 2850 - 40° MT E40 230 250 20500 4500 35000 5200 MT E40 230 400 33000 4100 CPO-TW PGZ12 230 140 16500 2800
Ioduri metallici Metal halide
*
Temperatura colore Colour temperature K°
Flusso Flux Lumen
Attacco Base
Watt
Flusso Flux Lumen
MT G12 230 35 3300 MT G12 230 70 6600 MT G12 230 150 12700 CDM-TM PGJ5 230 20 1650 CDM-TC G8,5 230 35 3300 CDM-TC G8,5 230 70 6500
Temperatura colore Colour temperature K°
IRC RA
Cod. lampad. Lamp code
4200 NDL 81 3000 WDL
80-L4100 80-L4101
12
4200 NDL 92 3000 WDL
80-L4103 80-L4102
12
4200 NDL 3000 WDL
80-L4105 80-L4104
12
96
3000
85
80-L4090
12
4200
90
80-L4580
12
3000
83
80-L4590
12
230
18
1200
31-3000
82
80-L6173*
10
230
26
1800
31-3000
82
80-L6183*
10
230
42
3200
31-3000
82
80-L6593*
10
FSQ G24q-2 FSQ G24q-3 FSMH GX24q-4 FSMH GX24q-5 FSMH GX24q-6
230
57
4300
31-3000
82
80-L6598*
10
230
70
5200
21-4000
82
80-L6602*
10
FSD
2G11
230
36
2900
2700/3000/4000 82
80-L6323*
25
FSD
2G11
230
55
4800
31-3000
82
80-L6341*
25
FSD
2G11
230
80
6000
31-3000
82
80-L6351*
25
= Lampadina compresa nella fornitura degli apparecchi segnalati sul catalogo “completi di lampada” - Lamp provided in the fittings that are described in the catalogue as “including lamps” = Quantità minima ordinabile - Minimum order quantity
(a) = Valore espresso in candele - Value in CD
291
terminologie terms in use
Apparecchio Dispositivo che consente di distribuire, filtrare o trasformare la luce emessa da una o più lampade. È dotato di tutti gli elementi necessari al montaggio, alla protezione e al collegamento di tali lampade al circuito di alimentazione.
Fitting A fitting which diffuses, filters or transforms the light emitted by one or more bulbs and which is provided with all the necessary parts for the installation, the safety and the connection to the mains.
Candela L’unità standard dell’intensità luminosa, si abbrevia con “cd”, che corrisponde a 1 lumen/ steradiante.
Candle Abbreviated “cd”, it is the standard measuring unit utilized for measuring light intensity and corresponds to 1 lumen/steradian.
Curva fotometrica (vedi dis. A) È una modalità grafica che visualizza la congiunzione dei punti che rappresentano i valori delle intensità luminose emesse in ogni direzione dello spazio dalla sorgente luminosa, formando così il “solido fotometrico”. Il solido, intersecato con dei piani, genera le curve fotometriche. Le curve fotometriche possono essere rappresentate secondo coordinate polari oppure cartesiane. I piani normalmente rappresentati sono: trasversale 0°- 180° (linea rossa) longitudinale 90° 270° (linea blu).
Photometric curve (please refer to graph A) It is a graph which visualizes the junction of the points indicating the luminous intensity distributed in every direction by a light source determining the “solid angle”. The solid angle intersected with the planes creates the photometric curves. Photometric curves can be illustrated utilizing polar or cartesian graphs. The illustrated planes are normally: Transverse 0°-180° (red line) - Longitudinal 90° - 270° (blue line).
A
watt e il prodotto dei valori di tensione e corrente. Per le onde sinusoidali equivale al coseno dell’angolo della differenza di fase tra tensione e corrente. Il fattore cosϕ dei reattori elettronici è 0,95. Non occorre rifasamento.
to volt and amps. Whereas for sinusoidal waves it is the cosine angle of the difference in phase between volt and amp. The power factor for high frequency gears is 0,95; power factor correction is not required.
Flusso luminoso (vedi dis. B) S’intende l’irradiazione totale emessa nello spazio dalla sorgente di luce in una definita unità di tempo: si esprime, così, il rapporto tra un’energia e uno spazio temporale. Il flusso luminoso s’identifica con il simbolo: Φ L’unità di misura del flusso luminoso è il “lumen” (lm).
Luminous flux (see graph B) It is the amount of light emitted by a light source in a determined time. It is the ratio of an energy source to space-time. Flux is identified by the symbol: Φ Flux is measured in “lumen” (lm).
B
Illuminamento (vedi dis. C) È un concetto specifico utilizzato nella progettazione illuminotecnica. Esso valuta la qualità di flusso luminoso, generato da una sorgente, che colpisce una superficie (lm/m2). L’illuminamento s’identifica con il simbolo: Ε L’unità di misura dell’illuminamento è il “lux” (lx).
Illuminance (see graph C) It is a specific concept that is used in lighting calculations. It is the quality of flux generated by a source to cover a unit area (lm/m2). Illuminance is identified by the symbol: Ε Illuminance is measured in “lux” (lx).
C
292
Deprezzamento luminoso Riduzione dell’emissione luminosa di una sorgente nel tempo.
Luminous depreciation It is the reduction in the luminous flux due to use and ageing.
Efficienza luminosa È un’interpretazione del concetto di flusso luminoso inteso come potenza luminosa ed esprime il rapporto tra flusso irradiato dalla sorgente e la potenza impiegata per generarlo (lm/W). L’efficienza luminosa si identifica con il simbolo: η. È un ottimo parametro di confronto per determinare la differenza tra vari tipi di lampade in termini di risparmio di energia.
Luminous depreciation It is the flux considered as luminous power, and it is the ratio of the flux generated by the light source to the necessary power consumed (lm/W). Luminous efficiency is identified by the symbol: η It is an excellent parameter to compare the differences existing among various types of lamps in terms of energy saving.
Fattore cosϕ Il rapporto tra la potenza in
Cosϕ factor It is the ratio of power in watt
Illuminazione di emergenza costante Circuito per l’illuminazione di emergenza dove le lampade sono accese in condizioni di funzionamento normale. In una situazione di emergenza rimane accesa la lampada di emergenza (generalmente una lampada per ogni apparecchio con due o più lampade).
Constant emergency lighting It is a circuit for supplying emergency lighting when the bulbs are working in normal conditions. When in an emergency situation only the emergency bulb remains on (normally one emergency bulb per light fixture with two or more bulbs).
Intensità luminosa È la quantità di irradiamento di luce generata da una sorgente puntiforme in una determinata
Luminous intensity It is the quantity of light emitted by a source pointed in a specific direction determined
terminologie terms in use
direzione definita da un angolo solido unitario (I= dΦ/dω). L’unità di misura dell’intensità luminosa è la “candela” (cd).
by a solid angle (I= dΦ/dω). Luminous intensity is measured in “candles”(cd).
Lampada alogena Lampada a incandescenza in cui la presenza di alogeni nel gas di riempimento e il rivestimento in quarzo favoriscono il ciclo alogeno al tungsteno, portando i filamenti a temperature maggiori. Il risultato è una temperatura di colore più alta e una durata della lampada decisamente maggiore. Le lampade alogene vengono spesso utilizzate per creare effetti lluminosi brillanti.
Halogen lamp It is an incandescent lamp, where the halogen compounds in the filling gas and the quartz coating improve the halogen tungsten cycle bringing the filaments to hotter temperatures. These lamps produce a higher color temperature and last much longer than standard lamps. They are often utilized to create bright lighting effects.
Lampade a ioduri metallici Lampade a scarica in gas ad attacco singolo o doppio che trovano impiego nell’industria, nelle aree pubbliche e nei negozi. Queste lampade uniscono un colore bianco naturale e una luce piacevole a un’alta intensità luminosa.
Metal halide lamps These are discharge lamps, where an electric current passes through a gas. They can be a single or doubleended and are normally utilized in large public areas, production sites and shops. These lamps emit a natural white color and a pleasant light, granting a high light output, too.
Lampade a mercurio Lampade a scarica in gas che trovano impiego nell’industria e nelle grandi aree pubbliche. È possibile ottenere caratteristiche migliori della luce utilizzando lampade a ioduri metallici.
Mercury vapor lamps These are discharge lamps and produce light by utilizing vaporized mercury. Applications for this type of bulb are normally public areas, and industry. To obtain better lighting performance metal halide lamps should be used.
Lampade a vapori di sodio Lampade a scarica in gas ad alta pressione caratterizzate da un colore tendente al giallo e da un rendimento particolarmente elevato.
Sodium vapor lamps These high pressure discharge lamps produce a warm yellow light and grant an efficient light output.
Led: Diodi a emissione luminosa Converte la corrente elettrica in luce attraverso il passaggio di scariche elettriche nel semiconduttore ottico (strato attivo).
Light emitting diodes. LED convert electrical current into light by the passage of electrical discharge in an optic semiconductor (active layer).
Luminanza (vedi dis. D) Esprime il concetto di percezione della quantità di energia luminosa irradiata da una sorgente luminosa non puntiforme: si definisce come il rapporto tra l’intensità luminosa emessa e la superficie emittente visibile dall’osservatore. La luminanza s’identifica con il simbolo: L. Il suo dimensionamento è definito dalla “candela per metro quadrato” (cd/m2).
Luminance (see graph D) It is the quantity of the luminous intensity per unit area projected in a given direction. It is defined as the ratio of the luminous intensity to the illuminated surface which can be seen by the human eye. Luminance is identified by the symbol: L Luminance is measured in candles per square meter (cd/m2).
D Lux: L’unità standard dell’illuminamento di una superficie illuminata. Un lux corrisponde a un lumen per metro quadrato (lm/m2).
Lux: It is a standard measuring unit for illuminance of an illuminated surface. One lux corresponds to one lumen per square meter (lm/ m2).
Reattore Dispositivo utilizzato nelle lampade a scarica in gas per stabilizzare la corrente nella scarica stessa.
Ballast It is a device utilized in discharge lamps for stabilizing discharged current.
Resa cromatica La capacità di una sorgente luminosa di riprodurre i colori naturali, senza distorsioni della tonalità del colore, così come risultano se illuminati da un corpo nero (per esempio, luce naturale o lampade a incandescenza). L’indice di resa cromatica CRI ha un valore compreso tra 0 e 100.
Color rendering It is the capacity of how well a light source renders natural colors without altering tone if illuminated by a black body (for example, daylight or incandescent bulbs) The color rendering index CRI has a value between 0 and 100.
Rendimento Il fattore di rendimento di un apparecchio è il rapporto tra il flusso luminoso emesso e il flusso totale della lampada utilizzata. Essendo un rapporto tra due grandezze omogenee, è adimensionale ed espresso in termini di percentuale. È un parametro determinante per la definizione di un sistema d’illuminazione in termini di efficienza d’utilizzo dell’energia elettrica.
Efficiency It is the ratio of the emitted luminous flux to the radiant flux of the bulb utilized. As this is a ratio between two homogeneous sizes, it is dimensionless and it is expressed in a percentage. It is a fundamental parameter for designing a lighting system in terms of an efficient use of electricity.
Temperatura di colore Si definisce così un parametro qualitativo in ambito applicativo determinante per la scelta della lampada adeguata: in funzione della composizione spettrale delle radiazioni emesse si hanno rese del colore differenti tra loro. L’unità di misura della temperatura di colore è il “kelvin” (K).
Color temperature It can be defined as a qualitative parameter for defining the right type of lamp for a specific application: it is based on the color spectrum of the radiations emitted and the different colors produced. Color temperature is measured in “kelvin” (K).
293
indice numerico numerical index
294
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
102103 102503 102603 102703 102803 10231203 10231243 103203 104001 104002 104101 104102 110010 110110 110210 1113120 1113130 111501 111502 111701 111702 115003 115103 115403 115503 116003 116103 116403 116503 117003 117103 117303 117503 11773103 147200 147300 147400 147500 147600 147700 147800 148200 148400 148500 148600 148700 148800 148900 149100 149200 1513180 1516480 1523180 1523182 1523280 1523282 1526480 1526482 1533180 1534380 1543180 1543182 1543280 1543282 1546480 1546482 1547080
229 229 229 229 229 217 217 217 259 259 259 259 261 261 261 255 255 255 255 255 255 228 228 228 228 227 227 227 227 226 226 226 226 226 270 270 270 270 271 271 271 268 269 269 269 269 268 268 267 267 285 285 280 280 280 280 280 280 284 284 281 281 281 281 281 281 281
1547082 155100 155180 155181 155200 155280 1553180 155401 155481 1556480 1563180 1563182 1566480 1566482 1573120 1576420 1583180 1586480 1593120 1596420 160345 160345 160346 160346 160346 160347 160348 160348 160349 160349 160352 160352 160395 160500 160600 160700 160820 160820 160820 160820 160820 160820 160820 160964 160965 160968 160971 160972 160973 160974 160975 160979 160980 160993 160994 160995 160996 160997 160998 160999 161000 161300 161300 161300 161400 161400 161400
281 274 274 274 274 274 275 274 274 275 279 279 279 279 287 287 285 285 287 287 284 285 279 280 281 267 268 269 270 271 274 275 287 249 241 241 245 255 279 280 281 284 285 261 274 261 124 126 126 124 147 129 129 117 117 117 117 119 119 119 119 226 227 229 226 227 228
161400 161500 161500 161500 161903 161913 161913 161923 162903 162913 162913 162923 162933 162943 162943 162953 163001 163002 163003 173RM31 173RS31 173S031 179S031 1803120 1803130 1806420 1806430 1813120 1813130 1816420 1816430 185003 185004 185403 185404 185503 185504 185603 185604 188003 188004 188203 188204 188603 188604 188803 188804 188903 188904 190001 190002 190011 190012 190201 190202 190211 190212 190301 190302 190311 190312 1900A01 1900A02 1900A11 1900A12 1902A01 1902A02
229 227 228 229 228 227 229 226 228 227 229 226 228 227 229 226 228 227 226 251 251 251 249 245 245 245 245 245 245 245 245 234 234 234 234 234 234 234 234 235 235 235 235 235 235 235 235 235 235 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 241 241 241 241 241 241
1902A11 1902A12 1903A01 1903A02 1903A11 1903A12 2019-10 2020-10 2021-10 2025-10 2030-10 2031-10 2036-10 2037-10 2038-10 2040-10 2041-10 2042-10 2048-10 2049-10 205-407 2055-10 205-600 2056-10 205-707 2057-10 205-800 2058-10 2074-10 2080-10 209-007 2090-10 209-207 209-300 209-350 209-407 209-500 209-510 209-530 209-80N8 209-81N8 209-82N8 209-83N8 209-D83N8 209-D938 210-101 210-201 212-82N3 212-83N3 212-84N3 212-85N3 212-D83N3 213-82N1 213-83N1 213-84N1 213-85N1 213-D83N1 214-81N3 214-82N3 214-83N3 214-D83N3 215-81N1 215-82N1 215-83N1 215-D83N1 216-83N-31 217-D853-B3
241 241 241 241 241 241 206 206 206 207 207 207 205 205 205 209 209 209 207 207 194 206 194 208 194 206 194 208 206 205 184 205 184 184 184 184 182 182 182 184 184 184 184 184 184 193 193 189 189 189 189 189 189 189 189 189 189 185 185 185 185 185 185 185 185 193 189
218-D851-B3 219-D831-B3 220-D833-B3 221-007 221-107 221-407 224-007 224-107 224-207 224-210 224-220 224-240 224-307 224-407 224-507 224-83N8 224-84N8 224-85N8 224-D83N8 224-D958 229-04N1 229-06N1 229-09N1 229-D04N1 230-001 230-101 230-202 230-302 230-722 231-001 231-101 231-722 236-04N3 236-06N3 236-09N3 236-D04N3 2400-10 2400-31 2400-64 240-911 240-921 240-931 2410-10 241-913 241-923 241-933 2420-10 2429-10 242-918 242-928 242-938 2430-10 2436-10 2437-10 2438-10 2447-10 2449-10 245-921 245-931 245-941 245-951 246-923 246-933 246-943 246-953 246-954 246-955
189 185 185 195 195 195 188 188 188 183 183 183 188 188 188 188 188 188 188 188 192 192 192 192 196 196 196 196 196 196 196 196 192 192 192 192 202 202 202 185 185 185 203 185 185 185 203 208 184 184 184 204 204 204 204 208 204 189 189 189 189 189 189 189 189 175 175
2474-10 247-938 247-948 247-958 28-01395-60 28-01492-47 28-0811-59 28-0853 28-0859 28-0860 28-0860 28-0861 28-0861 28-0870 28-0870 28-0880 28-0880 28-0881 28-0883 28-0990 28-0991 28-3045-47 28-3099-85 28-3139 28-3139 28-9000 290-10-30 290-10-30 290-10-30 290-11-30 290-21-30 291-10-30 291-11-30 291-135-30 291-21-30 293-10-30 296-118-00 296-126-00 296-213-00 296-218-00 296-226-00 296-242-00 297-118-00 3350-11-20 3350-21-20 3762-B-150 3762-C-150 3771-21-147 3771-21-90 3772-21-147 3772-21-90 3773-21-147 3773-21-90 3776-21-147 3776-21-90 3778-21 3782-21 3783-21 3784-11 3785-21 3786-21 3801-11 3802-21 3814-21 3814-D21 3821-31 3822-21
206 188 188 188 196 193 175 184 188 60 61 60 61 255 257 53 82 54 55 45 44 217 217 23 24 217 152 153 198 198 198 198 198 198 198 198 199 199 199 199 199 199 199 171 171 169 169 167 167 167 167 167 167 167 167 126 126 126 129 129 124 125 125 125 125 124 124
indice numerico numerical index
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
CODICE
PAG
3841-21 3842-31 3843-41 3844-61 3845-21 3846-11 3847-01 3848-02 3859-21 3860-21 3861-21 3911-261 3911-701 406-011 408-011 410-011 411-011 413-011 414-011 415-011 416-011 422-011 426-011 427-011 428-011 430-111 433-111 436-011 439-011 450-121 450-151 450-161 450-211 450-221 450-261 450-262 450-311 450-321 450-361 450-362 453-021 453-051 453-061 453-111 453-121 453-161 453-162 453-211 453-221 453-261 453-262 500-450 500-451 501-151 501-251 501-351 501-450 501-451 510-450 510-451 511-171 511-271 511-371 511-471 531-106 531-109 531-206
116 116 117 117 118 118 118 118 119 119 119 173 173 141 141 142 142 143 143 143 143 140 141 141 141 147 147 147 147 132 30 30 132 132 30 31 132 132 30 31 133 36 36 133 133 36 37 133 133 36 37 158 158 154 154 154 155 155 159 159 156 156 157 157 152 152 152
531-209 531-268 531-306 531-368 550-002 550-102 550-202 550-302 551-002 551-102 551-202 570-200 570-300 570-400 571-231 571-264 571-331 571-364 6101-07 6101-10 6101-20 6101-40 6123-07 6123-10 6123-20 6123-40 6123-50 6123-A40 6124-07 6124-10 6124-20 6124-40 6125-07 6125-10 6125-20 6125-40 6200-07 6200-10 6200-20 6202-07 6202-10 6202-20 6202-40 6323-A40 6323-L40 6326-07 6326-10 6326-20 6326-40 6501-10 6501-20 6501-30 6601-00 6602-00 6603-00 6604-00 6605-00 6606-00 6607-20 6610-00 6611-00 6613-13 6619-10 6620-00 6620-10 6623-00 6624-00
152 152 153 153 163 163 163 163 163 163 163 165 165 165 165 165 165 165 94 94 94 94 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 93 93 93 94 94 94 93 93 93 93 92 92 94 94 94 94 108 108 108 109 109 109 109 109 109 109 109 95 95 109 109 109 109 109
6650-03 6650-04 6651-10 6653-10 700-122 700-162 700-222 700-262 700-662 701-322 701-362 701-422 701-462 701-662 704-022 704-062 707-010 712-016 712-017 712-018 712-020 712-021 712-022 712-035 713-016 713-020 714-316 714-535 714-560 714-611 715-022 715-062 715-116 715-216 720-016 720-020 720-116 720-120 721-021 721-051 721-061 722-021 722-061 723-021 723-031 724-021 724-051 724-061 724-222 724-252 724-262 724-421 724-451 724-461 730-122 730-142 730-162 730-222 730-242 730-262 731-122 731-162 731-222 731-262 731-462 733-122 733-162
109 109 95 95 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 79 79 87 86 87 87 86 87 87 86 86 86 74 74 74 74 75 75 75 75 89 89 89 89 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 25 71 71 71 71 71 71 68 68 68 68 68 69 69
733-422 733-462 734-022 734-062 734-122 734-162 735-122 735-162 735-167 736-222 736-242 736-252 736-262 736-320 736-340 736-350 736-360 7370-00 7370-00 7371-00 7371-00 7371-00 7371-00 738-016 738-020 738-035 738-110 738-310 740-020 740-035 741-112 745-122 745-162 745-222 745-262 745-362 745-562 745-622 745-662 746-122 746-152 746-162 746-262 746-352 746-362 7501-10 7501-20 7501-30 7501-40 7511-10 7511-20 7511-30 7511-40 7512-10 7512-20 7512-30 7512-40 7600-00 7600-00 7600-00 7601-00-W 7601-00-W 7601-00-W 7601-11 7601-11 7601-11 7601-11
69 69 70 70 70 70 67 67 67 60 61 60 60 60 61 60 60 67 68 67 68 69 70 83 83 83 82 83 83 83 82 45 45 45 45 45 45 45 45 44 44 44 44 44 44 100 100 100 100 102 102 102 102 104 104 104 104 101 103 105 101 103 105 95 101 103 105
7602-10-W 7602-11-W 7603-10-W 7604-10-W 7604-10-W 7604-10-W 7605-10-W 7605-11-W 7606-00 7606-04-00 7606-04-00 7606-05 7606-05 7606-06 7606-06 7607-00-00 7607-00-00 7607-00-00 7609-00-00 7609-00-00 7609-00-00 7610-10-W 7618-00 7619-10-W 7621-10-W 7621-11-W 7622-10-W 7623-00-W 7624-00 7624-00 7624-00 7625-00 7625-00 7625-00 7626-00-00 7626-00-00 7627-00 7632-00 7652-10-W 7652-11-W 7653-10-W 7654-10-W 7654-10-W 7655-10-W 7655-11-W 7656-10-W 7656-11-W 7657-10-W 7658-10-W 7659-00-W 7659-00-W 7662-10-W 7662-11-W 7663-10-W 7664-00-48 7701-10 7701-15 7701-20 7701-30 7800-00 7801-11 7801-11 7802-00-W 7803-00-W 7804-00-W 7805-00-W 7806-00
101 101 101 101 103 105 101 101 101 101 103 101 103 101 103 101 103 105 101 103 105 101 136 101 101 101 101 101 101 103 105 101 103 105 101 103 79 79 103 103 103 103 105 103 103 103 103 103 103 103 105 105 105 105 105 106 106 106 106 107 95 107 107 107 107 107 107
7807-02-W 7810-00-W 7819-00-W 7823-00-W 7825-00 790-112 790-122 790-212 790-222 790-312 790-322 790-512 790-522 791-012 791-032 791-112 791-122 791-132 792-112 792-122 792-132 792-212 792-222 792-232 793-112 793-122 793-212 793-232 793-322 793-332 81400-35 81400-35 81400-70 81400-70 84-2736-30 84-2741-30 84-2746-30 84-2746-30 91-02392 91-02392 91-02392 91-02392 91-02392 91-02396 91-02396 91-02396 91-02397 91-02397 91-02398-31 91-02398-31 91-02398-31 91-02398-31 91-02398-31 91-02398-31 93-02453-33 93-02454-33 93-02456-33 93-13056-30 93-13056-30
107 107 107 107 107 53 53 53 53 53 53 53 53 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 55 55 55 55 55 55 152 198 152 198 142 143 140 141 202 203 279 284 285 281 285 287 280 287 152 153 154 155 156 157 199 199 199 194 198
295
condizioni generali di vendita general sale terms and conditions
• Gli ordini s’intendono accettati ai prezzi e alle condizioni di vendita in vigore. A fronte di eventuali variazioni di listino e quindi di prezzi e condizioni, l’acquirente avrà la facoltà di annullare gli ordini in atto con lettera raccomandata entro 8 giorni dalla nostra comunicazione di variazioni. Gli ordini s’intendono subordinati alla nostra accettazione. • I prezzi del listino s’intendono franco nostri magazzini di fabbrica, salvo accordi speciali. • Ogni nostra obbligazione cessa con la consegna della merce al vettore o allo spedizioniere, anche se le spese di trasporto sono incluse nel prezzo di vendita. Il trasporto o la spedizione con qualsiasi mezzo s’intendono sempre effettuati a rischio e pericolo dell’acquirente, con esclusione di ogni nostra responsabilità in caso di rotture, avarie, furti o manomissioni durante il trasporto. • I termini di consegna, ove pattuiti, s’intendono sempre indicativi. • L’azienda si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica alla propria produzione senza preavviso. • E’ vietata la riproduzione anche parziale di questo catalogo. • IVELA S.p.A. garantisce i prodotti del presente catalogo per un termine di 2 anni dalla data di acquisto purché installati correttamente e utilizzati nei limiti e in conformità alle specifiche tecniche dei componenti. • In caso di contestazioni si stabilisce la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria di Milano.
• Purchase orders are considered accepted at the sale prices and conditions in force. In the event of variations to the price list such as pricing and sales terms and conditions, the purchaser shall have the right to cancel purchase orders placed. Such purchase order cancellation shall be in writing and sent by registered mail within eight days from date of receipt of notice of said variation. All purchase orders shall be considered accepted upon our confirmation. • All prices quoted in the price list are ex works (carriage costs not included) unless otherwise agreed upon. • We shall not be considered liable for the goods at the moment they are handed over to the carrier for shipment, and such condition shall be considered valid even in the event carriage costs are included in the sale price. Carriage or shipment of goods by whatever transport or shipping means shall be always considered at the risk and responsibility of the purchaser. We shall not be considered liable for breakages, faults, thefts or alterations to said goods. • Delivery terms agreed upon are always to be considered indicative. • We reserve the right to alter our products without prior notification. • It is forbidden to reproduce any part of this catalogue. • IVELA S.p.A .guarantees the products of the current catalogue for a 2 year period from the date of purchase, provided that the installation is correct, and that the products are used within the limits and in conformity with the technical features of their components. • In the event of disputes the competent judicial authorities shall be the Tribunal of Milan.
296
IVELA S.p.A. - Socio Unico Via B. Buozzi, 15 20060 Liscate Milano - Italy Tel. +39 02 9500121 Fax. +39 02 95350309 e-mail: info.italia@ivela.it info.export@ivela.it website: www.ivela.it
2° Edizione Maggio 2011 2° Edition May 2011
w w w. i v e l a . i t