RYBY

Page 1

1|48


2|48



4|48


5|48

RYBY podría ser el nombre de un periquito, una tortuga, un conejo o un canguro. Podría ser incluso el nombre de un equipo de beisbol o de cricket, el de una confederación hidrográfica de la Antártida o las siglas de una gran compañía multinacional de fertilizantes para el campo. Otra opción es que fuera simplemente el nombre de un pez. Es más, por qué no, de varios peces. PECES Salidos del mar. Despojados del agua. Vestidos de aire. Los peces de Ewa Okolowicz no tienen nacionalidad ni pasaporte. Nacen de una región sin límites ni líneas divisorias que habita en la mirada oceánica y limpia de esta artista polifacética. Peces que se diluyen en el pincel impregnado de tinta o de óleo para viajar después al paisaje de un lienzo en blanco y convertirse en arte. Ojos perdidos en el laberinto de una mirada ausente. Memorias vacías de recuerdos. Ex-presentes. Hijos del agua con cuerpo de flechas. Una célebre cita de un escritor del Mar Báltico del siglo pasado dice que “los peces pueden llegar a ser los mejores amigos del hombre. El problema es que nunca se les ha dado la oportunidad de conocerlos en profundidad”. Kazimierz Kawód (Slupsk, Polonia 1914- 2003) fue un gran defensor de los peces y autor de varios tratados que indagaban sobre el comportamiento de estos enigmáticos seres acuáticos. A lo largo de su dilatada trayectoria de investigación llegó a contabilizar hasta más de treinta y siete tipos de personalidades distintas entre los peces. Pez vago. Pez burlón. Pez frío. Pez luz. Pez etc. Pez-on. Pez-off.

El abuelo de Ewa Okolowicz, otro gran artista de raza y gran amigo de Kawód , transmitió a su nieta desde muy pequeña la pasión por los peces y las sorprendentes teorías sobre éstos. Influencias que, sin duda, constituyen el germen de la serie de pinturas RYBY. La colección de peces que la pintora guarda desde la infancia en el caballete de su imaginación y que ahora, muchos años más tarde, han salido de su escondite para nadar por las pupilas de los espectadores. Marta Borcha Periodista y escritora.


6|48


7|48

RYBY could be the name of a budgerigar, a turtle, a rabbit or a kangaroo. It could even be the name of a baseball or cricket team, the hydrographical confederation of Antarctica or an abbreviation of a big multinational company which sells fertilizers. Another option is that it could simply be a name of a fish. What’s more, why not, of many kinds of fish. FISHES Moving fragments of the sea. The divested of the water. Dressed in air. The fishes of Ewa Okolowicz have neither nationality nor passport. They are hatched out of a region without frontier or borderlines, which inhabits the oceanic and clear view of this eclectic artist. Fishes which are dissolved in a paintbrush impregnated with ink or oil to travel further through a landscape on white canvas and to turn finally into art. Eyes lost in a labyrinth of an absent look. Memories vacant of remembrances. Ex-presents Sons of the water with arrow-shaped bodies. A famous 19th century writer from the coast of the Baltic Sea said once that ‘the fish can become the man’s best friend. The problem is, that they were never given an opportunity to be known deeper.’ Kazimierz Kawód (Slupsk, Poland 1914- 2003) was a big defender of fish and an author of many works in which he investigated the behavior of those mysterious sea creatures. During his extensive research he finally counted more than 37 different types of fish personalities. Lazy fish. Mocking fish. Cold fish. Light fish. Fish etc. Fish-on. Fish-off.

Ewa Okolowicz’s grandfather, another great artist and Kawód’s close friend, transmitted to his granddaughter the passion for fish and the surprising theories about them. These influences are without a doubt the root of the RYBY painting series. This collection of fish which the painter has been hiding in the easel of her imagination since her childhood has finally left the inner ambush to swim upon the spectator’s pupils. Marta Borcha A journalist and a writer.


8|48

Ewa Okolowicz (Szczecin. Polonia, 1979)

Since her childhood she

During the following years

has been taking part in

she participated as

many artistic projects in

a painter in individual

her home town and later

and collective exhibitions

creator of animations. She

in many other places such

in Poland, Germany, the

has been living in Valencia,

as Altzella, Germany and

United States and Spain.

A painter, illustrator and

Budapest, Hungary, where

In 2007 she organized in

Her artistic career started

she presented her works in

Valencia an artistic space

Spain, for 8 years. in 1999 in The Academy of

various galleries together

called Espacio Santisimo

Fine Arts in Cracow, Poland,

with other artists. In 2002

where young, fledgling

where she started to study

she came to Spain to finish

artists have a chance to

painting.

her studies at the Universi-

present their work.

dad Politécnica in Valencia.

Currently Ewa Okolowicz

She graduated from the

lives and works in Valencia.

Fine Arts Academy and she

She is dedicated to pain-

began to specialize in the

ting, illustration, creation of

area of Animation, Art and

animations. She collabora-

Industry. A short animation

tes with Estudio de Diseño

King Popiel is related to

Gráfico Espirelius, Galería

this last discipline and it

Color Elefante, Academia

has been selected for many

Valenciana de la Llengua

international festivals e.g.

(for which she designs book

Animadrid, Holland Ani-

covers) as well as with

mation Festival or Anifest

others publishing houses.

India. The animation has had a great reception among

To see more consult the site

spectators and critics.

www.ewaokolowicz.com


9|48

Ewa Okolowicz (Szczecin. Polonia, 1979)

Desde muy joven participa

En los siguientes años

en diversos proyectos

y en su faceta de pintora,

artísticos de su ciudad y se

participa en exposiciones

Pintora, ilustradora y

involucra en otros que desa-

colectivas e individuales

creadora de vídeos de

rrolla en Altzella (Alemania)

en Polonia, Alemania,

animación, Ewa Okolowicz

o Budapest (Hungría),

Estados Unidos y España.

lleva instalada en la ciudad

donde expone sus trabajos

En 2007 organiza el espacio

de Valencia desde hace ocho

en diversas galerías junto a

de arte Espacio Santísimo

años. Su trayectoria artística

otros artistas. En 2002 viaja

para dar a conocer a los

a España donde prosigue

artistas emergentes

Bellas Artes de Cracovia,

sus estudios en la Universi-

en Valencia.

donde empieza sus estudios

dad Politécnica de Valencia

se inicia en la Academia de

de pintura en 1999.

y se licencia en Bellas Artes.

En la actualidad, Okolowicz

Posteriormente se especia-

vive y trabaja como artista

liza en el área de Animación,

en Valencia. Se dedica a

Arte e Industria. Dentro

la pintura, la ilustración,

de esta última disciplina,

la realización de dibujos

realiza en 2004 el corto

animados, y colabora

animado Rey Popiel, que es

con el Estudio de Diseño

seleccionado para exhibir-

Gráfico Espirelius, la

se en diversos festivales

Galería Color Elefante, con

internacionales, como Ani-

la Academia Valenciana

madrid, Holland Animation

de la Llengua ilustrando

Festival o Anifest India, y

portadas para libros y con

obtiene muy buena acogida

diversas editoriales.

entre el público y la crítica. Para más información sobre su obra, consultar la página www.ewaokolowicz.com


10|48

Salidos del mar. Despojados del agua. Vestidos de aire. Moving fragments of the sea. The divested of the water. Dressed in air.


11|48


12|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


13|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm | Oil on wood | 25x30 cm


14|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm | Oil on wood | 25x30 cm


15|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


16|48


17|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


18|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


19|48


20|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


21|48


22|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm

| Oil on wood | 25x30 cm


23|48

| Ă“leo sobre madera | 25x30 cm | Oil on wood | 25x30 cm


24|48

Ojos perdidos en el laberinto de una mirada ausente. Memorias vacĂ­as de recuerdos. Ex-presentes. Hijos del agua con cuerpo de flechas. Eyes lost in a labyrinth of an absent look. Memories vacant of remembrances. Ex-presents. Sons of the water with arrow-shaped bodies.


25|48


26|48

| Ă“leo sobre tela | 81x100 cm

| Oil on canvas | 81x100 cm


27|48

| Ă“leo sobre tela | 81x100 cm | Oil on canvas | 81x100 cm


28|48

| Oil on canvas | 81x100 cm | Ă“leo sobre tela | 81x100 cm


29|48

| Oil on canvas | 81x100 cm | Ă“leo sobre tela | 81x100 cm



31|32

| Oil on canvas |100x162 cm | Ă“leo sobre tela | 100x162 cm


32|48

| Ă“leo sobre tela | 100x162 cm | Oil on canvas |100x162 cm




35|48

| Oil on canvas |100x162 cm | Ă“leo sobre tela | 100x162 cm


36|48

| Óleo sobre tela | 92x145 | | Óleo sobre tela | 100x162 cm | Oil on canvas |100x162 cm




| Oil on canvas |100x162 cm | Ă“leo sobre tela | 100x162 cm


40|48

Pez vago. Pez burl贸n. Pez fr铆o. Pez luz. Pez etc. Pez-on. Pez-off. Lazy fish. Mocking fish. Cold fish. Light fish. Fish etc. Fish-on. Fish-off.


41|48


42|48

| Tinta china sobre papel couché | 35x50 cm | Ink on couché paper | 35x50 cm


43|48

| Ink on couché paper | 35x50 cm | Tinta chi na sobre papel couché | 35x50 cm


44|48

| Tinta china sobre papel couché | 35x50 cm | Ink on couché paper | 35x50 cm


45|48

| Ink on couché paper | 35x50 cm | Tinta china sobre papel couché | 35x50 cm


46|48


47|48

| Tinta china sobre papel | 13x13 cm | Ink on paper | 13x13 cm


48|48


49|48

| Tinta china sobre papel | 13x13 cm | Ink on paper | 13x13 cm


50|48

Impreso en el comienzo de la primavera de 2010, en el Año del Pez, a orillas del Mediterráneo. Valencia. Printed in early spring, in the Year of the Fish, on the Mediterranean shore. Valencia.

Dirección y Producción www.ewaokolowicz.com Textos de Marta Borcha escritora y periodista Traducción al inglés Ewa Usidus & Ania Szymanowska Sassan Towliati & Ali al- Bar Diseño de Melik Studio www.melikstudio.com johnny@melik.es Imprenta Rotulación Grupo Zona zonalimite@grupozona.es


51|48


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.