ftair. o s d e s n e iC l e leader in id w d l r o w is l FN and the logo are registered trademarks of FN Herstal and are used under Cybergun worldwide exclusive license for SOFTAIR by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque ®
l COLT and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, “M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée COLT et son logo sont propriétés de la NEW COLT HOLDING CORP., USA, “M4 est la propriété de COLT DEFENSE LLC, USA. Ces marques sont utilisées sous licence exclusive et mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l TAvOR, GALIL, UzI and JERICHO trademarks and models Belong to IWI and are used under worldwide exclusive license from UZI Brands”. Les marques déposées TAVOR, GALIL, UZI, JERICHO et leurs logos sont propriétés de IWI et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., France.
l SIG SAUER, MAUSER, BLASER and the logos are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Les marques et logos SIG SAUER, MAUSER et BLASER appartiennent à S.A.N., Suisse, et sont utilisés sous licence mondiale exclusive pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l KALASHNIKOv, Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Les droits d’auteur et le nom de Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Fédération de Russie, sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
déposée FN et son logo sont propriétés de FN Herstal, Belgique et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., France.
l THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive worldwide license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée THOMPSON et son logo sont propriétés de KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA. et sont utilisés sous licence exclusive et mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A l DESERT EAGLE and the logo are registered trademarks of Magnum Research, USA. These trademarks and the logo are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® for CYBERGUN S.A., FRANCE. DESERT EAGLE et le logo sont des marques déposées de Magnum Research, USA. Ces marques et logos sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l GSG and the logo are registered trademarks of GSG International and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée GSG et son logo sont propriétés de GSG International. Ces marques sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. TAURUS et le logo sont des marques déposées de FORJAS TAURUS SA, Brésil et sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l TANFOGLIO trademark and trade dress belong to Fratelli Tanfoglio Snc, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by Cybergun S.A., France. La marque déposée TANFOGLIO et son logo sont propriétés de Fratelli Tanfoglio Snc, et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., France.
l SCHMEISSER and the logo are registered trademarks of Schmeisser International and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée SCHMEISSER et son logo sont propriétés de Schmeisser International. Ces marques sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l MOSSBERG and the logo are registered trademarks of Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée MOSSBERG et son logo sont propriétés de Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA. Ces marques sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l FAMAS is registered trademark of Nexter (GIAT INDUSTRIES), France, and is used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. La marque déposée FAMAS et son logo sont propriétés de Nexter (anciennement GIAT INDUSTRIES), France. Ces marques sont utilisées sous licence exclusive et mondiale pour le SOFTAIR® par CYBERGUN S.A., FRANCE.
l KAHR ARMS and the logo are registered trademarks of SAEILO Enterprises Inc, USA, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN SA, France. La marque déposée KAHR ARMS et son logo sont propriétés de SAEILO Enterprise Inc, USA, et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le Softair® par CYBERGUN S.A., FRANCE. 2
W W W. C Y B E R G U N . C O M
birthday! Reliability and authenticity being Cybergun’s core concepts, let us not forget that we are also the official supplier of the Federal Law Enforcement Training Centers in the USA. Anxious to offer you even more choice and fun, and to meet the rising demand for Virtual Reality, Cybergun recently ventured into shooter video games. These two leisure activities are closely linked – playing Softair and playing FPS or TPS games both offer a great deal of enjoyment and get your adrenaline pumping like no other leisure activity! This is why Cybergun has launched a new Free To Play game concept, called THE WAR INC, which is helping to develop and make Softair more accessible, along with the CYBER DEFENSE iPhone App – a fun way to play wherever and whenever you want! Lastly, drawing its inspiration from paintball areas in which enthusiasts play in complete safety, Cybergun has just come up with a new exclusive, very innovative indoor concept in 2012, which will allow fans of shooter video games to experience their favourite blockbusters live. Known as SOFTAIR BATTLEZONE®, this new, friendly facility is the ideal place to come with friends or as a family and includes a bar, a fitness centre, and shops. It is also an excellent promotional and development tool for SOFTAIR®, the activity that brings us together and offers us endless pleasure all year round.
© February 2012, IJEVSK – RUSSIA «The Legendary Michaïl T. KALASHNIKOV, 92 years old, celebrates his 10th year in partnership with Cybergun» “Le légendaire Michaïl T. KALASHNIKOV, 92 ans, se félicite de sa collaboration avec la société CYBERGUN depuis plus de 10 ans” “El legendario Michaïl T. KALASHNIKOV, 92 años, se felicita por su colaboración con la sociedad CYBERGUN desde más de 10 años»
Opening a new Cybergun catalogue is always great fun! For the 18th year running, I am delighted to bring you this enjoyment again with our 2012 edition, filled with 530 items, each one greater than the last, and packed with an army of new models! This is the fullest, most attractive edition yet, and contains the largest number of prestigious brands because, by law, Cybergun must respect the intellectual property of those who inspire children and adults, players and collectors alike. This is the result of a long history, beginning in Grigny in 1993 with a small team of five people managed by Thierry Naccache. The team quickly expanded its activity to encompass export, fulfilling its legal obligations from 1997 onwards to the biggest names in defence, like Colt®, Smith & Wesson®, and Kalashnikov. Now a holder of more than twenty leading brands, the Group has become the exclusive world leader in licensed recreational shooting and has taken on an essential role with legislators. This is how, with the assistance of its lawyers, Cybergun helped develop regulations in California last year. Acclaimed by professionals at MILIPOL in November 2011, the new Blaser R93 LRS1 Sniper Rifle is the centrepiece for this 2012 catalogue. More products that are not to be missed include the Tanfoglio Gold Custom Eric Grauffel (#350500), the Colt 1911 100th Anniversary Special (#180512), and the latest FN Herstal P90 (#200919), made by King Arms. All of these models have already been highly praised in international specialised press. Swiss Arms accessories have become benchmarks, even among law enforcement professionals, where their great value for money has met with universal approval. Cybergun also continues to offer a wide range of true replicas, some of which are used by the French ministries, from the Colt M4A1 to the Sig Sauer 556 Shorty, not to mention the Taurus PT92, and of course the legendary Kalashnikov AK47, whose inventor has just celebrated his 92nd W W W. C Y B E R G U N . C O M
Découvrir un nouveau catalogue CYBERGUN est toujours un grand moment de plaisir ! Pour la 18ème année consécutive, j’ai la joie de vous offrir ce moment en vous présentant notre édition 2012, riche de 530 articles tous plus beaux les uns que les autres, avec une multitude de nouveautés ! Cette édition est la plus complète et la plus attractive qui existe, et comprend le plus grand nombre de marques prestigieuses, puisque la Loi oblige CYBERGUN à respecter la propriété intellectuelle, de celles qui font rêver petits et grands, joueurs et collectionneurs. Elle est le fruit d’une longue histoire qui débuta à Grigny en 1993 avec une petite équipe de 5 personnes managée par Thierry Naccache… Elle a rapidement étendu son activité à l’export, tout en s’acquittant dès 1997 de ses obligations légales auprès des plus grands noms de la défense comme COLT®, Smith & Wesson®, Kalashnikov... Aujourd’hui détenteur de plus d’une vingtaine de marques parmi les plus renommées, le groupe est devenu le leader mondial exclusif dans le domaine du tir de loisir sous licence et a acquis un rôle incontournable auprès des législateurs. C’est ainsi qu’avec le concours des avocats, CYBERGUN a aidé à élaborer la réglementation en Californie l’année passée. Plébiscité par les professionnels à MILIPOL en novembre 2011, le nouveau Sniper Blaser R93 LRS1 est la pièce maîtresse de ce catalogue 2012. A ne pas manquer également le Tanfoglio Gold Custom Eric Grauffel (#350500), le Colt 1911 Special 100th Anniversary (#180512), et le tout dernier FN Herstal P90 (#200919), produit par King Arms : tous ont déjà reçu les honneurs de la presse spécialisée internationale. Les accessoires Swiss Arms sont devenus des références, même dans les milieux Pro du Law Enforcement, où leur rapport qualité-prix remporte tous les suffrages. Cybergun propose toujours également une large gamme de vraies répliques, dont certaines sont utilisées par les ministères français, allant du Colt M4A1, au Sig Sauer 556 Shorty, en passant par le Taurus PT92, et bien sûr la légendaire Kalashnikov AK47, dont l’inventeur vient de fêter ses 92 ans ! Fiabilité et réalisme étant les maitres mots de Cybergun, rappelons que nous sommes aussi fournisseur officiel des centres de formation «Federal Law Enforcement Training Center» aux USA. Soucieux de vous offrir encore plus de choix et de plaisir, et pour répondre à la demande croissante en matière de virtuel, CYBERGUN s’est récemment lancé
dans les jeux vidéo de shooting. Ces 2 loisirs sont étroitement liés : la pratique du Softair comme celle des jeux de shooting FPS ou TPS procurent des plaisirs multiples et font monter l’adrénaline comme nul autre loisir ! C’est ainsi que CYBERGUN a lancé un nouveau concept de jeu Free To Play appelé THE WAR INC, qui contribue à développer et à démocratiser l’approche et la pratique du Softair, ainsi que l’Apps IPhone CYBER DEFENSE, un moyen très fun et très sympa pour jouer n’importe où et à n’importe quel moment de la journée ! Enfin, s’inspirant des aires de paintball dans lesquelles jouent les amateurs en toute sécurité, CYBERGUN vient de créer en 2012 un nouveau concept indoor exclusif et très novateur, qui va permettre aux fans de jeu vidéo de shooting de retrouver en réel tout l’environnement de leur Blockbuster préféré. Dénommé SOFTAIR BATTLEZONE®, ce nouveau lieu convivial est l’endroit idéal pour passer un moment entre amis ou en famille (bar, fitness center, boutiques…). Il est aussi un formidable outil de promotion et de développement pour ce monde qui nous réunit et nous procure tant de bonheur et de sensations agréables tout au long de l’année, le SOFTAIR®. Ahora más que nunca, CYBERGUN presenta la oferta comercial más completa, diversificada y, sobre todo, creativa, con no menos de 250 novedades programadas para 2011 en este catalogo de 220 paginas. En los 12 últimos meses, CYBERGUN ha invertido más de 1 millón de euros en Investigación y Desarrollo para concebir las novedades de 2011; Desarrollo de nuevos modelos, como, por ejemplo, el magnífico Tanfoglio IPSC Limited Custom, cuatro veces campeón del mundo en manos de Eric Grauffel; Desarrollo de la marca SWISS ARMS, con una gama de miras de alto rendimiento, de puntos rojos, de equipamientos y accesorios indispensables para los apasionados más exigentes; Lanzamiento de toda la gama con licencia oficial FN Herstal, tan esperada por los aficionados del airsoft y por aquellos que, respetando siempre los derechos intelectuales de los fabricantes, confían a CYBERGUN la responsabilidad de proponer réplicas fieles y técnicamente ultra-fiables. Este enfoque legal constituye la única vía perenne de ofrecer a la comunidad airsoft réplicas realistas y de calidad, unas condiciones que, por desgracia, pocas veces se respetan en las fabricaciones salvajes y piratas. La calidad sigue siendo siempre nuestra prioridad en el día a día. En la actualidad, CYBERGUN dispone de un departamento de Control de calidad extremadamente eficaz, con base en Hong Kong y formado por 10 personas cuya misión es verificar los modelos que salen de nuestras plantas de producción. En 2010, el equipo ha llevado a cabo también cientos de controles. Esta es LA clave fundamental para ofrecer a nuestros socios comerciales y a nuestros queridos clientes productos que tiendan a la perfección y les den la satisfacción que esperan. La “calidad” tiene mucho que ver con el “precio”, y CYBERGUN se ha esforzado siempre en bajar los precios de sus productos. Para apoyar su crecimiento, CYBERGUN se rodea de jóvenes talentos y competentes veteranos: desde hace 15 años, nuestros recursos humanos aumentan en un 15% cada año. Y actualmente buscamos personas interesadas en formar parte de un proyecto de desarrollo de un centro de ocio dedicado al airsoft. Así que no dude en hacernos llegar su C.V. a través de nuestro sitio web: www. cybergun.com/infos-societe/contact Todas estas inversiones en I+D, en licencias oficiales, en controles de calidad en origen, en recursos humanos y en stock (el más importante de Europa), constituyen el motor diario de nuestros equipos. Nuestro objetivo es sencillo: estar a su disposición, acompañarle en su crecimiento y satisfacerle día a día.
Jérôme MARSAC, president of CYBERGUN SA
These counterparts are intended for the shooting of leisure, on targets or in the open air, and require the wearing of safety goggles (# 603924,603925,603926). The sale of the models of this catalogue is regulated in France by the decree of March 24, 1999. The SOFTAIR GUNS are absolutely inoffensive for little that one complies with some elementary rules of safety (not to aim at a person or an animal, not to leave with the range children, not to use or show these counterparts in places or public transport…). A note is included in each packing explaining operation and the safety regulations relating to our factitious models. The energy developed by these counterparts is approximately 0,5 joule, which is equivalent to the fall of a tennis ball of one meter height. For information, the energy developed by the rifles with lead of fun fair is of approximately 10 joules, that is to say 20 times more powerful. Ces répliques sont destinées au tir de loisir, sur cibles ou en plein air, et requièrent le port de lunettes de protection (# 603924, 603925, 603926). La vente des modèles de ce catalogue est réglementée en France par le décret du 24 mars 1999. Les AIR SOFT GUNS sont absolument inoffensifs pour peu que l’on respecte quelques règles élémentaires de sécurité (ne pas viser une personne ou un animal, ne pas laisser à la portée des enfants, ne pas utiliser ou exhiber ces répliques dans des lieux ou transports publics...). Une notice est incluse dans chaque emballage expliquant le fonctionnement et les règles de sécurité concernant nos modèles factices. L’énergie développée par ces répliques est d’environ 0,5 joule, ce qui équivaut à la chute d’une balle de tennis
d’un mètre de hauteur. Pour information, l’énergie développée par les carabines à plomb de fête foraine est d’environ 10 joules, soit 20 fois plus puissante. Estas contrapartes se destinan al lanzado de ocio, sobre objetivos o al aire libre, y requieren el puerto de catalejos de protección (# 603924,603925,603926). La venta de los modelos de este catálogo es regulada en Francia por el decreto del 24 de marzo de 1999. Los AIR SOFT GUNS son absolutamente inofensivo por poco que se respetan algunas normas elementales de seguridad (no contemplar una persona o un animal, no dejar al alcance niños, no utilizar o exhibir estas contrapartes en lugares o transportes públicos…). Se incluye un prospecto en cada embalaje que explica el funcionamiento y las normas de seguridad que se refieren a nuestros modelos artificiales. La energía desarrollada por estas contrapartes es de cerca de 0,5 julio, lo que equivale a la caída de una bola de tenis de un metro de altura. A título informativo, la energía desarrollada por las carabinas a plomo de verbena es de cerca de 10 julios, lo que representa 20 veces más potente. Scale of dangerousness in Joules / Echelle de dangerosité en Joules / Escala de peligrosidad en Julios:
0,5
10
Soft Air Guns = tennis ball 1 meter high / Air Soft Guns = balle de tennis lachée à 1m de hauteur / Soft Air Guns = pelota de tenis soltada desde una altura de 1m
Anyone aged 18 may purchase Soft Air in any country. Some of the models with CE marking EC label may be sold to children aged 6 or over, as their energy is less than 0,08 joule... But please conform to the legislation in your country ! Where can you buy these models ? You can find them in gun shops, video game shops, toy shops... For more details : infos@cybergun.com Quelqu’un âgé d’au moins 18 ans peut acheter un Air Soft dans la plupart des pays. Certains des modèles avec l’étiquette CE peuvent être vendus aux enfants de 6 ans ou plus, comme leur énergie est inférieure à 0,08 joules... Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre pays. Où pouvez-vous acheter ces modèles ? Vous pouvez les trouver chez les armuriers, les magasins de jeux vidéos, les magasins de jouets... Pour plus de détails : infos@cybergun.com Alguien de 18 años por lo menos puede comprar un Aire Soft en cualquier país. Algunos de los modelos con la etiqueta CE pueden ser vendidos a los niños de 6 años o más, como su energía es inferior a 0,08 julios... Confórmese la legislación vigente en su país. ¿ Dónde puede comprar estos modelos ? Usted puede encontrarlos en tiendas de armas de fuego, tiendas de juegos vídeos, tiendas de juguetes... Para más detalles : infos@cybergun.com
Funfair guns Carabines à plomb de fête foraine Carabinas de plomo de feria
Real guns Vraies armes Veraderas armas
do’s and don’t of air soft sHooting / regles a resPeCter Pour l’usage de l’ air soft gun / norMas Que deben resPetarse Por el uso del air soft gun
4
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SUMMARY – SOMMAIRE – SUMARIO FN HERSTAL
COLT
F
S
irearms Tradition and Technological Innovation. FN Herstal has a long history of weapon manufacturing excellence, dating back to 1889 when many of the region’s arms makers joined together to complete a large contract for 150,000 military rifles for the Belgian government under the original company name of Fabrique Nationale d’Armes de Guerre. From the very start, FN Herstal has focused on innovation and product improvement, resulting in the development and production of a large number of state-of-the-art weapons and associated products being renowned and used by Military and Law Enforcement operators around the globe. This accounts for FN Herstal establishing in the last fifty years a position of worldwide leadership in the small arms market.
L
a tradition des armes à feu et l’innovation technologiqueLa longue histoire de FN Herstal est caractérisée par l’excellence dans la fabrication des armes. Elle remonte à 1889 quand se sont réunis de nombreux fabricants d’armes de la région pour créer une compagnie qui s’appela d’abord la « Fabrique Nationale d’Armes de Guerre », et remporta un gros contrat de 150 000 carabines de guerre pour le gouvernement belge.FN Herstal a mis l’accent, dès le début, sur l’innovation et l’amélioration de ses produits, et est parvenu à développer et produire un grand nombre d’armes (et de produits connexes) d’une qualité qui représentait l’état de l’art. Celles-ci ont été reconnues et utilisées par les militaires et les forces de l’ordre du monde entier. Cela explique comment, les cinquante dernières années, FN Herstal a acquis sa position de leader mondial sur le marché des armes légères.
SWISS ARMS
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser and Conrad Neher established a company called the Swiss Wagon Factory for the purpose of manufacturing railway cars. Seven years later, the three associates participated in a call for bids to supply a rifle to the Swiss Federal Ministry of Defense. In 1864, they won the contract, thanks to the Prelaz-Burnand rifle, a muzzle-loaded rifle with primer. They received an order for 30,000 units and changed the name of their company to the Schweizerische Industrie-Gesellschaft (SIG). In the 20th century, the SIG P49 was developed for the Swiss Army. Next came the P220 at the beginning of the 1970s and the P230 in 1977, designed to meet the needs of law enforcement agencies. These guns were very innovative and demonstrated reliability that was unrivaled at the time. In 1999, SIG distributed across the entire USA, a revolutionary range of rifles called Blaser R93, developed in Isny in Germany.
I
S
S
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser et Conrad Neher crée la société, « la Swiss Wagon Factory », avec l’objectif de concevoir des wagons pour les trains. Sept années plus tard, les trois associés ont participé à un appel d’offre, pour la fourniture d’un fusil au Ministère Fédéral de la Défense suisse. En 1864, le contrat fut remporté grâce au fusil Prelaz-Burnand, un fusil à amorce à rechargement par la bouche. Il s’en suivra une commande de 30 000 fusils et la société changea de nom pour devenir « Schweizerische Industrie-Gesellschaft » (SIG). Au XXe siècle, le SIG P49 a été développé pour l’armée suisse. Suivront le P220 au début des années 70, et le P230 en 1977 pour répondre aux besoins des forces de l’ordre. Ces pistolets étaient très innovants et faisaient preuve d’une fiabilité remarquable et inégalée à l’époque. En 1999, SIG distribue sur l’ensemble du territoire américain la gamme révolutionnaire de fusils Blaser R93 développés à Isny en Allemagne.
E
S
E
wiss Arms AG lleva más de 140 años dedicada a perfeccionar el arte de la fabricación y la producción de pistolas. La combinación entre experiencia e innovación da lugar a unas armas de fuego de inigualable calidad y tecnología progresiva. Con el paso del tiempo, Swiss Arms AG ha establecido sólidas relaciones con socios y clientes de todo el mundo, impulsando así el proceso de innovación. Las pistolas y los rifles destacan a escala mundial en todo tipo de usos: deportes, caza, cumplimiento de la ley, seguridad y defensa personal. El sello de precisión suiza (Swiss Precision Seal) indica nuestro firme compromiso con la calidad, nuestra larga experiencia y nuestra dinámica contribución al futuro de la fabricación de armas en Suiza.
amuel Colt est né à Hartford, le 19 juillet 1814. Le jeune homme passait son temps à démonter et remonter les armes à feu de son père. A 16 ans, il taille dans le bois un prototype d’arme de poing avec un cylindre rotatif percé de plusieurs chambres pour y loger les balles, il venait d’inventer le révolver. En 1851, Colt s’implante dans sa ville natale de Hartford. Au milieu de l’année 1860, alors que les Etat-Unis sombraient dans la guerre Civile, Colt fournissait les soldats sudistes et ceux de l’Union, mais à partir de 1861, Colt arrête de vendre des armes à l’Armée Confédéré. Samuel Colt meurt le 10 janvier 1862, il a 48 ans. En 1873, le premier revolver à cartouche métallique est inventé, le « Conciliateur », plus connu sous la dénomination SAA (Single Action Army). En 1891, Colt travaille avec un certain John Moses Browning, père du Colt 1911. Colt fournit le fusil d’assaut de l’armée US depuis le Vietnam, le M16 et toutes ses variantes.
T
radición en armas de fuego e innovación tecnológica. FN Herstal cuenta con una larga trayectoria de excelencia en la fabricación de armas, una historia que se remonta a 1889, cuando muchos fabricantes de armas de la región se unieron para fabricar 150.000 rifles militares para el gobierno belga bajo el nombre de la compañía original, Fabrique Nationale d’Armes de Guerre. Desde sus inicios, FN Herstal se ha centrado en la innovación y la mejora del producto, dando lugar al desarrollo y a la producción de un gran número de armas de última tecnología y productos asociados conocidos y utilizados por los cuerpos militares y las fuerzas de seguridad de todo el mundo. Esto explica el hecho de que FN Herstal haya ocupado en los últimos cincuenta años una posición de liderazgo mundial en el mercado de las armas pequeñas.
amuel Colt nació en Hartford, el 19 de julio de 1814. El joven pasaba el tiempo montando y desmontando las armas de fuego de su padre. A los 16 años, talló en madera un prototipo de un arma corta con un cilindro rotativo perforado con varias recámaras para alojar las balas. Acababa de inventar el revólver. En 1851, Colt se establece en su ciudad natal, Hartford. A mediados del año 1860, mientras los Estados Unidos se hundían en plena guerra civil, Colt proveía de revólveres a los Sudistas y a la Unión, pero a partir de 1861 dejó de vender armas al ejército confederado. Samuel Colt murió el 10 de enero de 1862 a los 48 años. En 1873 fue inventado el primer revólver de cartucho metálico, que recibió el nombre de Conciliador, más conocido bajo la denominación de SAA (Single Action Army). En 1891 la Colt trabajó con John Moses Browning, padre del famoso Colt 1911. Colt provee de fusiles de asalto (como el M16 y sus diferentes versiones) al ejército americano desde la guerra de Vietnam.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P16. FN HERSTAL
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P26. COLT KALASHNIKOV
TAURUS
I
M
F
I H
M
ikhail Timofeevich Kalashnikov was born on November 10, 1919 in the village of Kurya, Russia to in large peasant family. In 1938, he entered the Army, where he was trained as a mechanic and specialized in the design of tanks in Kiev. In 1942, he created his first submachine gun. Between 1945 and 1949, he invented many experimental models of assault rifles and he left the Army to take a job at the arms factory of IZHMASH in Izhevsk. In 1949, the Soviet Army adopted one of his models dating from 1947, calling it the «Avtomat Kalashnikova 1947,» better known later by the abbreviation AK47. A whole series of improved versions followed: the AK47S, AKM, AK74M, AKS-74U and AK 100.
e GIAT (Groupement Industriel des Armements Terrestres) fût créé en 1971 et a pour mission de répondre aux besoins des Armées de terre française et étrangères en système d’arme. Son activité lui permet de répondre aussi aux besoins de l’armée de l’Air, de la Marine, de la Gendarmerie, ainsi que la police. Les produits développés par GIAT Industries sont très variés, ils vont du Char Leclerc en passant par le VAB (véhicule à l’Avant Blindé), du fusil de précision FRF2 aux pièces d’artillerie, sans oublier le FAMAS. Depuis 2006, la société s’appelle NEXTER. En 1977, l’armée française adopte le FAMAS en remplacement des MAS 46/56, le pistolet-mitrailleur MAT 49, et le fusilmitrailleur MAC 29. C’est à l’époque, un précurseur pour son design Bull Pup « tout à l’arrière », et son habillage tout plastique.
G
orjas Taurus fue creada en 1939 en Porto Alegre, Brasil. Taurus produjo su primer revólver en 1941. Para fabricar este arma corta, Taurus se inspiró de numerosas armas, entre las cuales varios modelos de Smith & Wesson. En 1980, al término del contrato de suministro de armas cortas al ejército brasileño, Beretta vendió su fábrica de Sao Paulo a Taurus. Desde ese momento, Taurus desarrolló los modelos PT92 y PT99 en 9mm. En 1984, con motivo del S.H.O.T Show en Dallas, Taurus inauguró su política de « reparación de por vida » de sus productos. Este anuncio concienció al público de la calidad de los productos Taurus. Hoy en día, Taurus es uno de los fabricantes más dinámicos en cuanto a innovación se refiere.
SG fue creado en 2002 en Arnsberg/Alemania por Dietmar Emde, Manfred Nienhaus y Michael Swoboda. GSG es especializado en la concepción, el desarrollo y la distribución de armas de aire comprimido, Softair, armas de fuego y accesorios. Desde el 2002, GSG fabrica una gama completa de armas para uno de los más grandes fabricante alemán de armas. En 2007, GSG se trasladó en nuevos locales a Ense/Alemania. Ahora, GSG tiene la posibilidad de aumentar su capacidad de producción y el número de sus empleados. GSG tiene actualmente más de 50 empleados en su locales que ofrecen una superficie de más de 3500 metro cuadrados. En el mismo momento, GSG introdujo en el salón Shot Show de Las Vegas una nueva escopeta semi automático, calibro 22, el GSG-5 que encuentra un éxito enorme a través del mundo. El muy conocido diseño militar, la fiabilidad de este modelo da a cada tirador una verdadera ventaja para el tiro rápido, la caza y el entrenamiento de las unidades especiales. En un futuro próximo, GSG desarrollará modelos más innovantes en la gama de las armas
FAMAS is registered trademark of Nexter (GIAT INDUSTRIES), France, and is used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. W W W. C Y B E R G U N . C O M
P60. SMITH & WESSON
W W W. C Y B E R G U N . C O M
E
G
L
es frères Mauser Wilhelm (*1834) et Paul (*1838) Mauser sont issus d’une famille nombreuse qui a connu des moments difficiles. Par la force de leur travail, leurs compétences techniques et leur sens des affaires, ils ont réussi à fonder la manufacture d’armes Mauser qui gagnera plus tard une renommée mondiale. Alors qu’ils n’étaient pas encore sortis de l’enfance, les deux frères ont commencé à travailler, à l’instar de leur père, dans la manufacture d’armes royale d’Oberndorf am Neckar. Manufacture d’armes des frères Mauser et Cie, Oberndorf. Suite à d’importants changements structurels, une première décision est prise en faveur du fusil Mauser qui portera le nom provisoire « Modèle 1871 (M/71) ». Avec cette arme, la portée passe de 800 à 1800 m. La capacité de pénétration est également accrue. D’autres améliorations suivent avec le fusil en exemple qui est présenté finalement pour être commandé comme fusil d’infanterie : le Modèle 1871 (M/71). Son introduction sera ordonnée pour réarmer l’infanterie des armées réunies de l’Empire allemand (à l’exception de la Bavière). Décès de Wilhelm Mauser. À la mort de son frère Wilhelm, le 13 janvier 1882, Paul Mauser prend seul la direction de la société qui continue son expansion.
SG fut créée en 2002 a Arnsberg/Allemagne par Dietmar Emde, Manfred Nienhaus and Michael Swoboda. GSG est spécialisée dans la conception, le developpement et la distribution d’armes à air comprimé, Softair , armes à feu et accessoires. Depuis 2002 GSG fabrique une gamme complête de pistolets pour l’un des plus grands fabricant d’armes Allemand. En 2007 GSG a déménagé dans de nouveaux locaux à Ense / Allemagne. Maintenant GSG a la possibilité d’augmenter sa capacité de production et le nombre de ses employés. Actuellement GSG a plus de 50 employés dans des locaux offrant une surface de plus de 3500 mètres carrés. Au même moment GSG a introduit sur le salon du Shot Show a Las Vegas un nouveau fusil semi automatique, calibre 22, le GSG-5 qui rencontre un énorme succès à travers le monde. Le très connu design militaire , la fiabilité de ce modèle donne a chaque tireur une vraie plus value en ce qui concerne le tir rapide, la chasse et l’entrainement des unités spéciales. Dans un futur proche GSG développera des armes plus innovantes dans la gamme des armes à feu et d’armes à air comprimé.
E
l GIAT (Grupo Industrial de Armamentos Terrestres) fue creado en 1971 y tiene por objetivo responder a las necesidades de los ejércitos de tierra franceses y extranjeros en cuestión de sistemas de armas. Su actividad le permite responder también a las necesidades del Ejercito del Aire, de la Marina, de la Gendarmería, y de la policía. Los productos desarrollados por GIAT Industries son muy variados. Van del tanque Leclerc al VAB (vehículo de frontal blindado), del rifle de precisión FRF2 a las piezas de artillería, sin olvidar el FAMAS. Desde el año 2006, la sociedad ha pasado a llamarse NEXTER. En 1977, el ejército francés adopta el FAMAS en sustitución de los MAS 46/56, de los subfusiles MAT 49 y de las ametralladoras MAC 29. En su momento, fue un precursor por su diseño Bull Pup y su revestimiento de plástico.
ITEM# 263898
L
os hermanos Mauser, Gracias a su esfuerzo, sus habilidades técnicas y su agudeza empresarial, Wilhelm (*1834) y Paul (*1838) Mauser, hijos de una gran familia que pasaba por un mal momento, consiguieron fundar la fábrica de armas Mauser, que luego alcanzó renombre internacional. Los hermanos, al igual que su padre, empezaron a trabajar desde niños en la fábrica de armas real de Oberndorf/Neckar. Mauser Brothers & Co. Fábrica de armas, Oberndorf. Tras unos significativos cambios estructurales, se toma una decisión preliminar a favor del rifle Mauser, denominado provisionalmente «Modelo 1871 (M/71)». El alcance de este rifle pasa de 800 m a 1.800 m y, además, presenta una mayor capacidad de penetración. Posteriormente se realizan más mejoras, hasta que el rifle inicial, el Modelo 1871 (M/71), se pone a la venta como rifle de infantería y se utiliza para rearmar a la infantería de todos los ejércitos del Imperio Alemán (a excepción del de Baviera). Muerte de Wilhelm Mauser. Tras la muerte de su hermano Wilhelm, el 13 de enero de 1882, Paul Mauser asume en solitario la dirección de una compañía en franca expansión.
MAUSER SRG ITEM# 140500 334e PPM**
MAUSER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 91
94
P90. GSG
590fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 590fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 452fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
GSG and the logo are registered trademarks of GSG International and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ric Grauffel, is known for having an unprecedented winning streak. The 30-year-old native of France has won 177 President Medals and is four times World Champion of the International Practical Shooting Confederation (IPSC). For his competitive shooting, Eric uses only the best material. «If your equipment is not perfect, it is like killing yourself in competition,» said Eric. Since 1995 Eric estimates he shot 3 million rounds. During his run of an estimated 177 straight victories against the top shooters in the world, Eric has amassed four-teen French National Championships, two U.S. Championship, four European championship titles and four World Championship Titles. As an international competitor, Eric has represented France in the last five International Practical Shooting Confederation (IPSC) World Shoots and returned home each time with medals. He will again represent the nation in Rhodes, Greece at the 2011 World Shoot. Born and raised in Quimper, France (on the west coast), Eric still resides there when he is not traveling the world competing. He began shooting with an air gun at the age of eight. At age 10 he shot his first pistol and within a year Eric was competing. He won his first French National Championship at age 15 and his first world title at 18. Eric dedicates as many as six hours a day six days a week in preparation for his sport. Each day he goes through a regiment of shooting and physical training. «This sport is basically technique, to be as skilled as possible you need to be like a thinking-robot,» In practical shooting, competitors are required to take shots from all different positions, locations and angles. Shots often come on the move or at moving targets. Because all shooters are highly skilled, any edge one of the top competitors can get through physical training is very important. In addition to several practice sessions, Eric also spends several hours reloading each day. Grauffel says reloading his own ammo is much more cost-efficient and many competitors do this because it allows them to personally control everything about their ammunition.
ITEM# 605224
W W W. C Y B E R G U N . C O M
DESERT EAGLE
SPRING SOFTAIR® SERIES SOFTAIR® MANUELS SOFTAIR® DE MUELLE
394fps*
232fps*
DESERT EAGLE 50AE SEMI AND FULL AUTO ITEM# 090505
ITEM# 605224 OPTIONS
1,9j
SPARE MAGS
76m 3890g 1150cm 15BB S
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 145008 GAS
Item# 603501 BBS
Item#
DESERT EAGLE 50AE ITEM# 090102
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 232fps / 71m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 180fps / 55m/s Power / Puissance / Energia 0.3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 25m Weight / Poids / Peso 340g Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 190BB S
OPTIONS Heavy weight
Powered by
Item# 712820 Item# 712020 model
KAHR ARMS
232fps*
297fps* Item# 425000 BBS
THOMPSON
Tanfoglio trade mark and trade dress belong to Fratelli Tanfoglio Snc, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by Cybergun S.A. France. W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
97
P100. BLACKWATER SCHMEISSER
TAVOR GALIL JERICHO UZI
H
ugo Schmeisser was born in Germany on September 24, 1884. He can be considered as the John Browning of Germany. In order to stop the heavy losses resulting from trench warfare (19151917), the German High Command decided to design an easy to handle weapon capable of rapid fire. In 1918, Hugo Schmeisser and the Bergmann company released the MP18/1 (Maschinenpistole 18/1), of which some 35,000 units were produced. Despite the German capitulation and the restrictions imposed by the Treaty of Versailles, Hugo Schmeisser secretly developed the MP28, MP34 and MP36. This work led to the famous MP40. Hugo Schmeisser was also responsible for the Sturmgewehr 44. He was forcibly recruited by the Red Army from 1946 to 1952 to participate in the development of ar ms. He died on December 9, 1953.
I
ohn T. Thompson was born on December 31, 1860 in Newport, Kentucky. In 1916, with financial assistance from Thomas Ryan, he created the AutoOrdonance Corporation in order to put into practice his vision of modern arms. In 1919, the company put out its first model of a ‘Submachine gun,’ the Thompson Model 1919. Many versions of the Thompson followed. The Model M1921, known as the ‘Tommy Gun,’ was succeeded by the models of 1923 and 1927. After conducting its own tests, the US Navy asked that the rate of fire be reduced to 700 rounds per minute and that the vertical foregrip be eliminated. This version was designated the Model 1928. John Taliaferro Thompson died on June 21, 1940 at the age of 80. During the Second World War, Thompson manufactured 1.4 million submachine guns.
srael Weapons Industries Ltd (since 2005) was established in 1933 under the name « Israeli Military Industries Ltd » and is a multinational company specialized in the arms sector. Its activities are far ranging, comprising land and air defense systems, heavy artillery, personal arms, various types of munitions, rockets and ar tiller y munitions, systems for individual protection and territorial security… On the international stage, IMI is principally known as a manufacturer of good quality personal arms such as Jericho semi-automatic pistols, as well as the UZI, Micro-UZI, and Mini-UZI submachine guns.
I
J
ohn T. Thompson naquit le 31 décembre 1860 à Newport dans l’état du Kentucky (USA). En 1916, il fonde, avec l’aide financière de Thomas Ryan, la société Auto-Ordnance Corporation, afin de mettre en application sa vision de l’armement moderne. En 1919 la société présente son premier modèle de « Submachine gun », la Thompson Model 1919. Vont se succéder plusieurs variantes de la Thompson, le Modèle M1921, connu sous le surnom de « Tommy Gun », viendront ensuite les modèles 1923 et 1927. Après une série de tests, l’US NAVY demande d’abaisser la cadence de tir à 700 coups par minute et exige l’abandon de la poignée avant. Ce modèle sera estampillé Model 1928. John Taliaferro Thompson décéda le 21 juin 1940, à l’âge de 80 ans. Durant la Seconde Guerre mondiale Thompson aura produit 1,4 million de pistolets mitrailleurs.
srael Weapons Industries Ltd (depuis 2005) est une multinationale israélienne spécialisée dans le domaine de l’armement qui a été fondée en 1933 sous le nom de Israeli Military Industries Ltd. Ses activités sont multiples : systèmes de défenses terrestres ou aériens, artillerie lourde, armement individuel, munitions diverses, missiles, roquettes et munitions d’artillerie, systèmes de protection individuelle, défense du territoire… Sur la scène internationale, IWI est principalement connu comme un fabricant d’armes à usage individuel de bonne qualité, que sont les pistolets semi-automatiques Desert Eagle et Jericho ainsi que les pistolets-mitrailleurs UZI, Micro-UZI, et Mini-UZI ; les fusils d’assaut GALIL et TAVOR.
J
srael Weapons Industries Ltd es una multinacional israelí especializada en el campo del armamento fundada en 1933 (Recientemente la sociedad, hasta entonces llamada IMI, ha pasado a llamarse IWI). Sus actividades son múltiples: sistemas de defensa terrestres o aéreos, artillería pesada, armamento individual, municiones diversas, misiles, cohetes y municiones de artillería, sistemas de protección individual y de defensa del territorio… En la escena internacional, IWI es principalmente reconocido como un fabricante de armas de uso individual de buena calidad, como las pistolas semi-automáticas Jericho así como los subfusiles UZI, Micro-UZI y Mini-UZI y los fusiles de asalto GALIL y TAVOR.
H
ugo Schmeisser est né le 24 septembre 1884 en Allemagne, il peut être considéré comme le John Browning allemand. Pour stopper les pertes considérables qu’entraîne la guerre de tranchée (1915-1917) l’état major allemand décide de concevoir une arme maniable et ayant la possibilité de tirer en rafale. En 1918, Hugo Schmeisser et la société Bergmann présentent le MP18/1 (Maschinenpistole 18/1) qui sera produite à 35 000 exemplaires. Malgrès la capitulation allemande et les restrictions du traité de Versailles, Hugo Schmeisser développe en secret les MP28, MP34 et MP36. De ces travaux découleront les fameux MP40. On doit aussi à Hugo Schmeisser le Sturmgewehr 44. Il sera enrôlé de force par l’armée rouge de 1946 à 1952 pour participer au développement d’armes. Il mourut le 9 décembre 1953.
I
ohn T Thompson nació el 31 de diciembre de 1860 en Newport, en el estado de Kentucky (USA). En 1916 creó, con la ayuda financiera de Thomas Ryan, la sociedad Auto-Ordnance Corporation, con el fin de poner en aplicación su visión del armamento moderno. En 1919, la sociedad presenta su primer modelo de « Submachine gun », el Thompson Model 1919. Se sucederán diferentes variantes del Thompson: el modelo M1921, conocido por el apodo de « Tommy Gun », y, más tarde, los modelos 1923 y 1927. Tras una serie de pruebas, la US NAVY pide que se rebaje la cadencia de tiro a 700 disparos por minuto y exige la supresión de la empuñadura delantera. Este modelo se llamará Model 1928. John Taliaferro Thompson muere el 21 de junio de 1940, a los 80 años. Durante la Segunda Guerra Mundial, Thompson produjo 1,4 millones de subfusiles.
H
ugo Schmeisser nació el 2 de septiembre de 1884 en Alemania, y es considerado el John Browning alemán. Para frenar las pérdidas considerables que conlleva la guerra de trincheras (1915-1917), el estado mayor alemán decide la creación de un arma manejable y pudiendo disparar por ráfagas. En 1918, Hugo Schmeisser y la sociedad Bergmann presentan el MP18/1 (Maschi-nenpistole 18/1) del que serán producidas 35 000 unidades. A pesar de la capitulación alemana y de las restricciones del tratado de Versalles, Hugo Schmeisser desarrolla de manera secreta los MP28, MP34 y MP36. De estos trabajos se derivará el famoso MP40. También se le debe a Hugo Schmeisser el Sturmgewehr 44. Fue enrolado a la fuerza por el ejército rojo de 1946 a 1952 para participar en el desarrollo de nuevas armas. Murió el 9 de diciembre de 1953.
“TAVOR, GALIL, UZI and JERICHO trademarks and models Belong to IWI and are used under worldwide exclusive license from UZI Brands”
Manual cocking
KAHR TP45
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max.
ITEM# 420100
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 297fps / 90m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 229fps / 70m/s Power / Puissance / Energia 0.5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. NA Weight / Poids / Peso 280g Length / Longeur / Longitud 17.2cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 16BB S
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 095001 BBS
Item# 712820 Item# 802721
Manual cocking
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ric Grauffel es conocido por su inaudita racha de triunfos. Este francés de 30 años ha ganado 177 medallas presidenciales y ha sido cuatro veces campeón del mundo de la Confederación International de Tiro Práctico (IPSC). Eric solo utiliza el mejor material para competir. «Si tu equipo no es perfecto, la competición puede ser un suicidio», afirmó Eric. Eric calcula que, desde 1995, ha disparado 3 millones de balas. Durante su periplo de 177 victorias consecutivas contra los mejores tiradores del mundo, Eric se ha hecho con catorce campeonatos nacionales franceses, dos campeonatos. Estadounidenses, cuatro títulos europeos y cuatro títulos mundiales. En competiciones internacionales, Eric ha representado a Francia en los últimos cinco campeonatos de tiro de la Confederación International de Tiro Práctico (IPSC) y siempre ha vuelto a casa con medallas. Volverá a representar a su país en Rodas, Grecia, en el World Shoot de 2011. Nacido y criado en Quimper, en la costa occidental de Francia, Eric aún reside allí cuando no está viajando para competir. Comenzó a disparar con una pistola de aire comprimido con solo ocho años. Cuando tenía 10, empezó a utilizar su primera pistola y, en un año, ya estaba compitiendo. Ganó el primer campeonato nacional francés con tan solo 15 años y su primer título mundial, con 18 años. Eric dedica seis horas al día seis días por semana a prepararse para este deporte. Todos los días realiza prácticas de tiro y entrenamiento físico. «Este deporte se basa principalmente en la técnica: para ser lo más hábil posible, hay que ser como un robot inteligente.» En las prácticas de tiro, los participantes deben realizar disparos desde distintas posiciones, ubicaciones y ángulos. A veces hay que disparar en movimiento o a objetivos móviles. Puesto que todos los tiradores son muy buenos, cualquier ventaja que pueda conseguir uno de los mejores gracias a su condición física es muy importante. Además de varias sesiones prácticas, Eric también dedica varias horas al día a recargar. Grauffel afirma que le resulta mucho más rentable recargar su propia munición. De hecho, muchos competidores lo hacen porque así pueden controlar por completo su munición.
Item# 712820 Item# 802721
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 232fps / 71m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 180fps / 55m/s Power / Puissance / Energia 0,35j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 25m Weight / Poids / Peso 435g Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 28BB S
W W W. C Y B E R G U N . C O M
E
P96. TANFOGLIO
SPARE MAGS
ITEM# 090100
W comprimé. A 10 ans, il utilise son premier pistolet et en l’espace d’une année il démarre déjà la competition. Il a remporté son premier championnat national français à l’âge de 15 ans et son premier titre mondial à 18 ans. Eric consacre pas moins de trois heures par jour cinq jours par semaine en préparation de son sport. Chaque jour, il associe un maximum de tirs et d’entraînement physique. «Ce sport est essentiellement technique, pour être le plus performant possible il faut agir tel un robot», En Tir sportif de vitesse, les concurrents sont tenus de tirer dans différentes positions, en variant les emplacements et les angles de tir. Les tireurs sont souvent confrontés à beaucoup de déplacements et à des cibles mobiles. Parce que les meilleurs tireurs sont hautement qualifiés, se maintenir au plus haut niveau demande une grande préparation physique. En plus des séances d’entrainement, Eric dédie aussi plusieurs heures chaque jour au rechargement. Eric dit recharger ses propres munitions car cela est beaucoup plus rentable, en effet beaucoup de compétiteurs le font car cela leur permet en plus d’en contrôler personnellement la qualité.
96
OPTIONS
DESERT EAGLE 44 MAG
KAHR ARMS and the logo are registered trademarks of SAEILO Enterprises Inc, USA, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN SA, France.
Manual cocking
Item# 712820 Item# 802721
SPARE MAGS
Item# 095011 BBS
regular gas
107
P106. DESERT EAGLE KAHR ARMS
SCHMEISSER and the logo are registered trademarks of Schmeisser international and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE
THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive worldwide license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 108
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P108. THOMPSON
109
116
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
MOSSBERG
ACCESSORIES
E F
ondée en 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. est une société américaine spécialisée dans la fabrication de fusils de chasse et de fusils à pompe de conception révolutionnaire. La stratégie choisie par Mossberg est de toujours améliorer ses concepts et la qualité de ses modèles. Cette stratégie est payante puisqu’elle a changé la façon dont les utilisateurs se servent de leur matériel. L’objectif fixé par Mossberg est la recherche perpétuelle de l’innovation, de la sécurité et de la qualité de sa production grâce à la mise en place d’un partenariat croisé avec ses salariés, ses clients et ses fournisseurs. En 2006, la société a été certifiée ISO 9001. Fort connu pour son modèle d’entrée de gamme Maverick (qui deviendra ensuite une marque) Mossberg commercialise les modèles M500 et M590 avec grand succès.
F
undada en 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. es una sociedad estadounidense especializada en fabricación de escopetas de caza y de acción de bombeo de diseño revolucionario. La estrategia elegida por Mossberg consiste en mejorar constantemente sus conceptos y la calidad de sus modelos, y esto da sus frutos, ya que ha cambiado la manera en que los usuarios usan su material. El objetivo fijado por Mossberg es la búsqueda perpetua de innovación, de la seguridad y de la calidad de su producción gracias a la creación de una asociación entre sus empleados, sus clientes y sus proveedores. En 2006, la sociedad ha recibido la certificación ISO 9001. Muy conocido por su modelo más accesible, el Maverick (que más tarde se convertiría en una marca) Mossberg comercializó con éxito los modelos M500 y M590.
P161 - TARGETS
P146 - ELECTRONIC SIGHTS
P162 - HOLSTERS
P148 - FLASHLIGHT
P163 - SLINGS
P149 - BINOCULARS
P164 - SOFT CASES
P150 - BATTERIES / CHARGERS
P168 - BACK PACKS
P154 - BIPODS / RACKS
P170 - BDU / GHILLIE / ACU
P155 - GOGGLES
P172 - VESTS
P156 - MOUNTS / RAILS / GRIP
P175 - SPRAY PAINT
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P126. MOSSBERG W W W. C Y B E R G U N . C O M
129
Item# 305002
CHARGER
BBS
Item# 603356 Item# 603360
Item# Item#
SCHMEISSER and the logo are registered trademarks of Schmeisser international and are used under worldwide exclusive license. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
P124. SCHMEISSER
D
P177 - AMMO 136
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
137
P130. BRAINS 4 SOLUTIONS P132. BOLLÉ P136. ACCESSOIRES 5
SPARE MAGS
Item# 603234
P176 - MAGAZINES
P160 - CO2 / GAS W W W. C Y B E R G U N . C O M
OPTIONS BATTERY
MMO
P138 - SCOPES
P158 - SILENCER
MOSSBERG and the logo are registered trademarks of Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
517fps / 158m/s 400fps / 122m/s 1,5j
117
P116. TAVOR21/GALIL/ JERICHO/UZI
stablished in 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. is an American company specialized in the production of shotguns and pumpaction rifles of a revolutionary design. The quality of Mossberg pump action rifles is such that they are the only rifles bought by the American government. The strategy chosen by Mossberg is to constantly improve its designs and the quality of its models. This strategy has paid off, since it has changed the way owners use their equipment. The steady goal of Mossberg is permanent search for innovation, safety and quality in its products thanks to the partnerships it builds with its employees, its customers and its suppliers. The company was ISO 9001 certified in 2001. Mossberg became, very well known for its low cost shotgun model Maverick. (which became a brand name later). They produce actually the famous M500 and M590 shotgun.
128
87
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SCHMEISSER
DESERT EAGLE and the logo are registered trademarks of Magnum Research, USA. These trademarks and the logo are used under worldwide exclusive licence for SOFTAIR® by Cybergun S.A. France.
BBS
Powered by
H I G H
VELOCITY
95
J
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 095012
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 1123g Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 21BB S
ric Grauffel, est connu pour sa série de victoires sans précédent. Ce tireur Français agé de 30 ans a remporté 177 Médailles du Président et est quatre fois champion du monde de l’International Practical Shooting Confederation (IPSC). Pour pratiquer le tir de compétition, Eric utilise uniquement le matériel qu’il juge le meilleur. « Si votre équipement n’est pas parfait, la compétition est perdue d’avance «, a déclaré Eric. Depuis 1995, il estime avoir tiré plus de 3 millions de cartouches. Au cours de son parcours cumulant plus de 177 victoires d’affilée et dans lequel il s’est mesuré aux meilleurs tireurs mondiaux, Eric a entre autre amassé quatre titres de Champion de France Junior, deux victoires sur le championnat Américain, Cinq titres de champion d’Europe et Quatre titres de champion du monde. Sur le plan international, Eric a représenté la France au cours des cinq derniers championnats du monde de l’ International Practical Shooting Confederation (IPSC) et les Français sont rentrés chez eux à chaque fois avec des médailles. Il représentera à nouveau son pays à Rhodes,en Grèce à l’occasion du Championnat du monde de 2011. Né à Quimper,en France (sur la côte ouest), Eric y réside toujours quand il ne voyage pas à travers le monde pour ses compétitions. Il a commencé à tirer à l’age de huit ans avec un pistolet à air
ITEM# 263898
/ 180m/s / 137m/s
P94. MAUSER CO2 SOFTAIR® SERIES SOFTAIR® CO2 / SOFTAIR® CO2
E
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P86. FAMAS
TANFOGLIO
GAS SOFTAIR® SERIES SOFTAIR® GAZ / SOFTAIR® GAS
he Mauser Brothers, Wilhelm (*1834) and Paul (*1838) Mauser, sons in a large family experiencing hard times, succeed with hard work, technical skills and business acumen in founding the Mauser weapons factory, which later attains worldwide renown. The brothers begin to work as children, as did their father, in the royal weapons factory in Oberndorf/Neckar. Mauser Brothers & Co. Weapons Factory, Oberndorf Following significant structural changes, a preliminary decision is made in favor of the Mauser rifle with the provisional title «Model 1871 (M/71)». Range is increased with this rifle from 800 m to 1800 m and a higher penetration capacity is also achieved. Further improvements follow with the sample rifle presented ultimately being commissioned as the infantry rifle, Model 1871 (M/71), and its introduction being ordered for the re-arming of the infantry of the collected armies of the German Empire (with the exception of Bavaria). Death Of Wilhelm Mauser. Following the death of his brother Wilhelm, January 13 1882, Paul Mauser takes over sole leadership of the expanding company.
86
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P78. TAURUS
T
he Industrial Group of Ground-based Armaments (GIAT) was created in 1971 in order to provide arms systems required by the French and foreign armies. It also was able to meet the needs of the Air Force, the Navy and the Gendarmerie, as well as the police. The products developed by GIAT Industries are very diverse, ranging from the Leclerc main battle tank to the VAB armored personnel carrier and the FRF2 precision rifle and artillery pieces, not to mention the FAMAS assault rifle. In 2006, the company was renamed NEXTER. In 1977, the French Army adopted the FAMAS rifle to replace the MAS 46/56, the MAT 49 submachine gun and the MAC 29 machine gun. It is the only ambidextrous assault rifle and can fire grenades.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P70. KALASHNIKOV MAUSER
GSG T
106
L
F
Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. W W W. C Y B E R G U N . C O M
90
FAMAS G
SG began in the year 2002 in Arnsberg / Germany with the owners Dietmar Emde, Manfred Nienhaus and Michael Swoboda. GSG is specialized in designing, developing and distribution of Airguns, Softairguns, Firearms and Accessories. Since 2002 GSG manufactures one complete pistol line for one of the biggest German Gun Manufacturers. 2007 GSG moved into new facilities located in Ense / Germany. Now there was the possibility to increase the production capacity and the numbers of employees. Presently GSG has more than 50 employess and the new location offers more than 3.500 square meters. In the same year GSG introduced on the Shot Show in Las Vegas a new semiautomatic rifle in caliber .22, the GSG-5, which has an enormous success worldwide. The famous military design and the reliability gives a high value to every shooter independent if needed for plinking, hunting or law enforcement. In near future GSG will introduce more innovative guns and pistols in the range of firearmas as well as in the range of airguns.
F
ikhaïl Timofeïevitch Kalashnikov nació el 10 de noviembre de 1919 en la ciudad de Kurya, en Rusia, en una familia numerosa de agricultores. En 1938 se alistó en el ejército, donde siguió una formación de mecánico especializado en la construcción de tanques en Kiev. En 1942, creó su primer subfusil. Entre 1945 y 1949, diseñó varios modelos experimentales de fusiles de asalto, tras lo cual dejaría el ejército, pasando a trabajar para la fábrica de armamento IZHMASH en Izhevsk. En 1949, el ejército soviético adoptó uno de sus prototipos de 1947, bajo la denominación «Avtomat Kalashnikova 1947», más conocido como AK47. Le siguieron una serie de mejoras: AK47S, AKM, AK74M, AK74U y AK 100.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P52. SWISS ARMS
orjas Taurus a été créée en 1939 à Porto Alegre au Brésil. Taurus a produit son premier revolver en 1941. Pour produire cette arme de poing, Taurus s’est inspiré de nombreuses productions de l’époque dont des modèles conçus par Colt et Smith & Wesson. En 1980, au terme du contrat de fourniture d’arme de poing à l’armée brésilienne, Beretta vendit son usine de Sao Paulo à Taurus. A partir de cet instant, Taurus développa les pistolets PT92 et PT99 chambrés en 9 mm. En 1984, à l’occasion du S.H.O.T Show à Dallas, Taurus inaugure sa politique de « réparation à vie » de ses produits. Cette annonce a fait prendre conscience au public de la qualité des produits Taurus. Aujourd’hui Taurus est un des fabricants les plus dynamiques en terme d’innovation.
M
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. SMITH & WESSON ET LE LOGO SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, ET SONT UTILISÉES SOUS LICENCE EXCLUSIVE POUR LE SOFTAIR® PAR CYBERGUN S.A. TOUS DROITS RÉSERVÉS. SMITH & WESSON Y EL LOGOTIPO SON MARCAS REGISTRADAS DE SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, Y SON UTILIZADAS BAJO LICENCIA EXCLUSIVA PARA EL SOFTAIR® POR CYBERGUN S.A. TODOS DERECHOS RESERVADOS.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
orjas Taurus was established at Porto Alegre, Brazil in 1939. Taurus made its first revolver in 1941. When developing this handgun, Taurus took its inspiration from many different products of the day, including those designed by Colt and Smith & Wesson. In 1974, the Italian arms manufacturer, Beretta, won a major contract to supply the Brazilian army with handguns. In 1980, at the conclusion of this contract, Beretta sold its factory in Sao Paulo to Taurus, along with the technical plans, tools, machines and a highly skilled workforce. From this point on, Taurus developed the 9 mm caliber PT92 and PT99 pistols. In 1984, during the S.H.O.T Show in Dallas, Taurus inaugurated its after-sales service policy of “lifetime repairs,” which drew the public’s attention to the quality of Taurus products.
ikhaïl Timofeïevitch Kalashnikov est né le 10 novembre 1919 dans la ville de Kurya en Russie, au sein d’une famille nombreuse et paysanne. En 1938, il s’engage dans l’armée, où il y suit une formation de mécanicien spécialisé dans la construction de tanks à Kiev. En 1942, il conçoit son premier pistolet mitrailleur. Entre 1945 et 1949, il conçoit plusieurs modèles expérimentaux de fusils d’assaut et quittera ensuite l’armée pour être embauché à l’usine d’armement IZHMASH d’Izhevsk. En 1949, l’armée soviétique adopte une de ses études de 1947, sous la dénomination «Avtomat Kalashnikova 1947» plus connu sous le nom d’AK47. Suivront toute une série d’améliorations, AK47S, AKM, AK74M, AKS-74U et AK 100.
orace Smith y Daniel B. Wesson crearon en 1856 una sociedad llamada Smith & Wesson para producir un pequeño revolver que permitía disparar un cartucho que habían patentado dos años antes. En 1870, Smith & Wesson desarrolló el primer revolver de gran calibre, el « Model 3 American ». En 1899, la firma diseñó el Model 10, en otro calibre inventado por Smith & Wesson, el .38 Special. S&W ha puesto a punto numerosas municiones, como el .22 Long Rifle, el .38 Special, el .357 Magnum, el .40 S&W, el .44 (American, Special y Russian), el .45 Schofield, el .460 Magnum y el .500 Magnum (el calibre más potente jamás producido). A finales del siglo veinte, S&W firmó un acuerdo con Walter para producir una variante del P99, el SW99. En 1990, Smith y Wesson introdujo el Modelo 4505, una pistola de tercera generación semiautomática. Poco despues, en 1994, Smith y Wesson trajo a mercado la serie Sigma de pistolas que comienzan con el Sigma 40F, una pistola semiautomática con .40 calibres. Además, en 2003, S&W desarrolló su propia versión del mítico modelo 1911, el SW1911.Samuel Colt nació en Hartford, el 19 de julio de 1814. El joven pasaba el tiempo montando y desmontando las armas de fuego de su padre. A los 16 años, talló en madera un prototipo de un arma corta con un cilindro rotativo perforado con varias recámaras para alojar las balas. Acababa de inventar el revólver.
SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. W W W. C Y B E R G U N . C O M
P40. SIG SAUER
SMITH & WESSON n 1856, Horace Smith and Daniel B. Wesson established a company to produce a small revolver that could fire the Rimfire cartridge they had patented two years before. They called the company Smith & Wesson. The American Civil War (1861-1865) was a genuine opportunity for S&W, which filled their order book. In 1870, Smith & Wesson developed the first large caliber revolver, the Model 3 American. In 1899, the company developed its Model 10, firing the .38 special cartridge, another caliber invented by Smith & Wesson. S&W created many different munitions, including the .22 Long Rifle, the .32 S&W, the .32 Gallery, the .32 Long, the .35 Automatic, the .38 Colt New Police, the .38 Special, the .357 Magnum, the .40 S&W, the .44 (American, Special and Russian), the .45 Schofield, the .460 Magnum and the .500 Magnum. n 1990, Smith & Wesson introduced the Model 4505, a semi-automatic third generation pistol. Then, Smith & Wesson brought to market the Sigma series of pistols in 1994, beginning with the Sigma 40F, a semi-automatic pistol with a .40 caliber. In 2003, S&W developed its own version of the mythical Model 1911, chambered in .45 ACP, called the SW1911.
S
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. W W W. C Y B E R G U N . C O M
wiss Arms AG has dedicated more than 140 years to perfecting the art of gun construction and production. The combination of expertise and innovation results in firearms of unparalleled quality and progressive technology. Over time, Swiss Arms AG have built up strong relations to partners and customers all over the globe, driving the innovation process. Pistols and rifles excel worldwide in all applications – sports, hunting, law enforcement, security and personal defence. The Swiss Precision Seal signalizes our strong commitment to quality, our long history of expertise and dynamic contribution to the future of Swiss weapon manufacturing.
wiss Arms AG a consacré plus de 140 ans à perfectionner l’art de la conception et de la production des armes à feu. Combinaison d’expertise et d’innovation, leurs armes à feu se caractérisent par une qualité inégalée et une technologie en perpétuelle évolution. Au fil du temps, Swiss Arms AG a construit de solides relations avec ses partenaires et ses clients du monde entier, ce qui a conduit le processus d’innovation. Ses pistolets et fusils excellent en tout lieu et pour toutes les applications : sport, chasse, maintien de l’ordre, sécurité et défense personnelle. Le cachet Précision Suisse confirme notre solide engagement dans la qualité, notre expertise de longue date, et le dynamisme de notre contribution pour l’avenir de la fabrication d’armes en Suisse.
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser y Conrad Neher crearon la sociedad « Swiss Wagon Factory », con el objetivo de diseñar vagones para trenes. Siete años más tarde, los tres socios participaron en una licitación pública para el suministro de un fusil al Ministerio Federal de la Defensa suizo. En 1864 el contrato les fue adjudicado gracias al Prelaz-Burnand, un fusil de avancarga. Recibieron un pedido de 30 000 fusiles y la sociedad cambió de nombre, pasando a llamarse « Schweizerische Industrie-Gesellschaft » (SIG). En el siglo veinte fue desarrollado el SIG P49 para el ejército suizo. Le siguieron el P220 a principios de los años setent a, y el P230 en 1977 para responder a las necesidades de las fuerzas del orden. Estas pistolas eran muy innovadoras y hacían gala de una notable fiabilidad, inigualada en aquella época. En 1999, SIG distribuye sobre todo el territorio americano la gama revolucionaria de fusiles Blaser R93 desarrollados a Isny en Alemania.
S
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SIG SAUER
amuel Colt was born in Hartford, Connecticut on July 19, 1814. As a youth, he passed the time stripping down and reassembling his father’s firearms. At the age of 16, he boarded a ship bound for India, and during the journey, he carved a wooden prototype of a handgun having a revolving cylinder with several chambers for bullets, thereby inventing the revolver. In 1851, Colt set up business in his native Hartford. In 1856, the Colt Patent Firearms Manufacturing Company was producing 150 revolvers per day. In mid-1860, when the United States descended into Civil War, Colt supplied weapons to both the soldiers of the Confederation and to those of the Union, but in 1861, Colt stopped selling guns to the Confederate Army. Samuel Colt died on January 10, 1862 at the age of 48. His wife Elisabeth took over and continued to make the Colt Firearms Company prosper. In 1873, the first revolver with metal cartridges was invented and it was given the name ‘Peacemaker,’ but it was better known as the SAA (Single Action Army). In 1891, Colt worked with a certain John Moses Browning, father of the Colt 1911.
P177. AMMO / BBS
BIO BBS BAX SYSTEM
deVeloPMent of biodegradable bbs : This innovation resulting in biodegradable BBs makes it possible to use Cybergun replicas outdoors without having to worry about problems linked to pollution of the playing fields. Indeed, tests have made it possible to confirm and evaluate the ability of Cybergun BBs to decompose, as well as to verify at the end of the test the level of toxicity of BBs residue. A laboratory test of aerobic biodegradability in the soil is still going on. During the test, 9 test tubes have been deployed during one year. The toxicity for the environment will be evaluated using standardized tests on germination and growth of plants.
baX systeM : Invented in 2003 by Bertrand Marsac, R&D Manager at Cybergun, the innovative BAX system makes it possible to maintain exceptional power and velocity of fire while doubling the practical distance of shooting accuracy. Modification of BAX solutions on existing guns through reinforcement and improvement of the effect of BAX rubber seal in the chamber has been carried out in order to render the BAX rubber seal stronger (especially in case of jammed BBs) and with better effect. This innovation has been further improved by reinforcement and adaptation to new products with more power as well as a new 4.5mm caliber.
systÈMe baX :
dÉVeloPPeMent de billes biodÉgradables :
Inventé en 2003 par Bertrand Marsac, Responsable du Departement Recherche & Developpement chez Cybergun, l’innovant système BAX est un système qui permet tout en conservant une puissance et une vélocité de tir exceptionnelles de doubler la distance pratique de tir avec précision. L’évolution des joints BAXS dans les chambres des canons est permanente, avec deux grosses priorités : leur fiabilité et leur performance. Tout ceci pour sans cesse s’adapter aux produits de plus en plus pointus et puissants, mais aussi aux produits de diiférents calibres comme le 4,5 mm.
Cette innovation avec les billes biodégradables permet une utilisation en extérieur des répliques d’armes Cybergun sans avoir à se soucier des problèmes de pollution des terrains de jeux. Les tests permettent en effet de constater et d’évaluer la faculté de dégradation des billes Cybergun , mais aussi de vérifier en fin de test le niveau de toxicité des résidus de la bille. La durée d’un test de laboratoire de biodégradabilité aérobie dans le sol est en cours. Lors du test, 9 marqueurs sont mis en place pendant une année . L’écotoxicité sera évaluée par des tests normalisés d’émergence et de croissance des végétaux.
sisteMa baX : desarrollo de balines biodegradables :
Inventado en 2003 por Bertrand Marsac, responsable del departamento de investigación y desarrollo de Cybergun, el innovador sistema BAX permite multiplicar por dos la distancia de tiro de precisión, conservando a la vez una potencia y una velocidad excepcionales. La evolución de las juntas BAXS en las camaras de los cañones es permanente, con dos grandes prioridades : su fiabilidad y su realización. Todo esto para adaptarse a los productos cada vez más finos y poderosos, pero también a los productos de diferentes calibres como el 4,5 mm.
Esta novedad permite usar las réplicas de armas Cybergun en exterior sin tener que preocuparse de los problemas de polución de los terrenos de juego. Las pruebas permiten constatar y evaluar la facultad de degradación de los balines Cybergun, y luego medir el nivel de toxicidad de los residuos del balín. Las pruebas de laboratorio de degradabilidad aeróbica en el suelo siguen en curso, y a lo largo de un año habrán puesto en práctica nueve marcadores. La ecotoxicidad será evaluada mediante pruebas normalizadas de emergencia y crecimiento de vegetales.
6
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SHORT CARTRIDGE
SYSTEM OF SAFETY
deVeloPMent of a sHort Cartridge for Co2 gas Pistols : This new short version magazine with CO2 cartridge presented several problems to developers concerning especially the stability of the ejection pressure. Indeed, unlike the long version cartridge, there is no longer the necessary space inside the cartridge to incorporate within it an intermediate chamber for regulating the pressure between the CO2 cartridge and the pump located in the slide which ejects the BBs. A new pump had to be developed, in order to absorbing very significant pressure variations !
deVeloPPeMent du CHargeur Court Pour Pistolets À gaZ Co2 :
systeM of safety witH releasable trigger : Created in 2007 by Bertrand Marsac, the new concept of safety with trigger that can be released represents the Safety with reliability and lasting with a Clutch Releasing the trigger instead of Locking it which raised the risk of the Safety damage or breaking the trigger.
systÈMe de suretÉ À dÉtente dÉbrayable :
Ce nouveau chargeur en version courte a posé quelques problèmes de développement concernant en particulier la stabilité de la pression d’éjection. En effet, contrairement à la version longue du chargeur, il n’y a plus la place nécessaire à l’intérieur du chargeur pour y intégrer une chambre intermédiaire avec régulation de pression entre la cartouche de gaz CO2 et la pompe située dans la culasse qui éjecte la bille. La nouvelle pompe qui a dû être développée doit donc être capable d’absorber des variations de pression très importante !
Inventé en 2007 par Bertrand Marsac, le développement de la sûreté à détente débrayable est l’idée d’une sûreté alliant fiabilité et longévité avec un Débrayage de la détente au lieu de Blocage de la détente qui engendrait des risques d’usure de la Sureté ou de casse de la détente.
desarrollo del Cargador Corto Para Pistolas a gas Co2 :
Inventado en 2007 por Bertrand Marsac, el seguro por desacoplamiento de la cola del disparador aúna fiablilidad y durabilidad. Funciona desacoplando el gatillo en lugar de bloquearlo, lo que evita el riesgo de desgaste del seguro o de ruptura del gatillo.
Este nuevo cargador en versión corta supuso ciertos problemas de diseño, especialmente en cuanto a la estabilidad de la presión de salida. En efecto, contrariamente a las versiones largas, el menor tamaño de estos cargadores no deja sitio para una cámara intermedia entre el car tucho de CO2 y la bomba situada en la corredera que propulsa el balín. Debido a esto, fue necesario diseñar una nueva bomba capaz de soportar grandes variaciones de presión.
sisteMa de seguro de gatillo desaCoPlable :
Point de rotation de la tringle
gâchette avec ressort de rappel
W W W. C Y B E R G U N . C O M
7
tringle du cran de sûreté en position basse
8
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Société
pE
FRANCE SALES /
VENTES FRANCE
S / VENTES EuRo EuRopEAN SALE
DIrecTIon commercIALe FrAnce
beLgIQue
stéPhane lung stephane.lung@cybergun.com MOBILE : + 33 6 77 03 75 60
Daniel Buret De longagne daniel.buretdelongagne@cybergun.com MOBILE : + 33 6 08 63 84 69
AccueIL SerVIce commercIAL FrAnce
eSPAgne, PorTugAL, SouTH AmerIcA
Jennifer roDrigues jennifer.rodrigues@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 04 florence Boizot florence.boizot@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 03
oscar Vara gracia Del Pozo oscar.vara@cybergun.com MOBILE : + 34 655 904 213
Vi ngo vi.ngo@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 32
Fax vert : 0800 02 28 60 - Fax : + 33 1 69 11 71 39
PArIS eT rÉgIon PArISIenne norD eST Daniel Buret De longagne daniel.buretdelongagne@cybergun.com MOBILE : + 33 6 08 63 84 69
SuD eST
SuD oueST
aPashe - 26000 Valence sapa@sapa26.fr / www.sapa-sa.fr Tél : + 33 4 75 56 24 24
Jean BaQué jean.baque@cybergun.com MOBILE : + 33 6 83 93 56 83
SAV FrAnce
norD oueST
Marc rouah marc.rouah@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 31
Jean-luc allart jl.allart@cybergun.com MOBILE : + 33 6 30 83 15 55
new
laetitia tausch laetitia.tausch@cybergun.com MOBILE : + 33 6 71 95 27 37
TcHeQuIe, SLoVAQuIe, FInLAnDe, AngLeTerre, PoLogne, ruSSIe, AuTrIcHe, ALLemAgne, norVege, SueDe, ITALIe, grece, DAnemArK, IrLAnDe, AFrIQue Du SuD, Dom-Tom.
ACCuEiL
DenmArK SPArTAn ImPorTS DenmArK APS. 8381 tilst - DenMarK PhOnE : +45 3692 8444 - www.spartanimports.dk arnaud.chiron@spartanimports.dk MOBILE : + 33 6 44 28 08 52
isaBelle gallina isabelle.gallina@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 13 - Fax : + 33 1 69 11 71 37 MOBILE : + 33 6 75 46 32 18 ana MenDes ana.mendes@cybergun.com Tél : + 33 1 69 11 71 13
DIrecTIon commercIALe JoueTS alexanDre Pratlong alexandre.pratlong@cybergun.com MOBILE : + 33 6 72 79 79 05
PLAce your orDer 24H/24 PASSeZ VoS commAnDeS 24H/24 HAgA SuS PeDIDoS 24H/24
ITALy cybergun ITALy Via Boffi 185 - 22070 Binago (co) - italY PhOnE : + 39 031 800 722 - www.cybergun.it stefano.parmigiani@cybergun.it MOBILE : +39 366 625 84 58
SLoVenIA ASgun D.o.o. KoPrsKa 68a, 1000 lJuBlJana - sloVenia PhOnE : + 386 1 363 15 00 - www.asgun.si info@asgun.si MOBILE : +386 41 73 88 77
www.cybergun.com 2 9
W W W. C Y B E R G U N . C O M W W W. C Y B E R G U N . C O M
es.» nd Video gAm A ft o s ir A g .» omBinin ent center c iAnt l’Airsoft et le Jeu Vidéo m in tA r te n e irs All Video.» e new ttle Zone: th e : le nouVeAu centre de lois ue comBinA Airsoft y Juego A B ® ir A ft o s n q « Zo io Air® BAttle entro de oc «soft nueVo c le Zone : el tt BA ® ir A ft «so
The « Softair® Battle Zone » represents the culmination of 10 years of research and development by « Brains 4 Solutions ». The facility is designed to introduce players to the sport of Airsoft in an urban environment. It embodies the fusion between the worlds of Airsoft and video gaming. « Softair® Battle Zone » is an entertainment center where players, along with their friends and families, can discover a new shooting experience safely in a number of diverse and complementary areas : For more information, contact Brains 4 Solutions by e-mail: contact@brains4solutions.com or by phone at +33 160 861 377
The Softair zone is composed of three areas: La zone Softair composée de 3 espaces : La zona de Softair compuesta de tres áreas:
- Shooting Course: 2 evolutionary courses for Adults and Children. - Parcours de tir : 2 Parcours évolutifs pour Adultes et Enfants - Recorrido de tiro : 2 recorridos evolutivos para adultos y niños .
Afin de faciliter la découverte de l’Airsoft et sa pratique en zone urbaine, « Brains 4 Solutions » (B4S), après plus de 10 ans de recherche et de développement, commercialise un nouveau concept « Softair® Battle Zone » qui matérialise la fusion entre les activités d’Airsoft et de Jeu Vidéo du groupe Cybergun SA. « Softair® Battle Zone » est un espace de loisir dans lequel les joueurs viennent en famille ou entre amis découvrir une nouvelle expérience de Shooting en toute sécurité grâce à l’agencement de plusieurs zones diversifiées et complémentaires : Pour plus d’information, contacter « Brains 4 Solutions » par mail: contact@brains4solutions.com ou par téléphone au +33 160 861 377
Para facilitar el descubrimiento del Airsoft y la práctica en las áreas urbanas, « Brains 4 Solutions » (B4S), después de más de 10 años de investigación y desarrollo, comercializa un nuevo concepto de « Softair® Battle Zone » que materializa la fusión entre las actividades Airsoft y video juegos del Grupo Cybergun SA. « Softair® Battle Zone » es un espacio de ocio en el cual los jugadores vienen en familia o entre amigos para descubrir una nueva experiencia de Shooting con toda seguridad gracias a la disposición de varias zonas diversificadas y complementarias. Para obtener más información, póngase en contacto con « Brains 4 Solutions » por correo electronico: contact@brains4solutions.com o por teléfono al +33 160 861 377
- Battle Zone : Modular and customizable bunkers allow players to compete in different game modes such as Deathmatch or capture the flag. - Battle Zone : Structures modulables et personnalisables permettant aux joueurs de s’affronter dans différents modes de jeux : Death match / Capture de drapeaux. - Battle Zone: estructuras modulables y personalisables que permiten a los jugadores enfrentarse en diferentes modos de juegos: Death Match / Captura de banderas. 10
w w w. c y B e r g u n . c o m
- Shooting Range : An objective assessment of player performance via electronic targets allows skills competitions. - Stand de tir : évaluation objective de la performance des joueurs via des cibles électroniques permettant l’organisation de challenge. - Galería de tiro: evaluación objetiva de la actuacion de los jugadores vía dianas electrónicas que permiten la organización de reto.
-The Softair Shop offers the most prestigious exclusive brands : Kalashnikov, Colt, Smith & Wesson, Sig Sauer, FN Herstal, Famas, Swiss Arms, Tanfoglio -La Boutique Softair avec les marques exclusives les plus prestigieuses : Kalashnikov, Colt, Smith et Wesson, Sig Sauer, FN Herstal, Famas, Swiss Arms, Tanfoglio. -La Tienda Softair con las marcas exclusivas más prestigiosos: Kalashnikov, Colt, Smith & Wesson, Sig Sauer, FN Herstal, Famas, Swiss Arms, Tanfoglio.
-The video games area where gamers can battle one another in online shooters (War Inc. Battlezone). - La Zone jeux vidéo dans laquelle les Gamers sont invités à s’affronter aux jeux de shoot en ligne (War Inc Battlezone). - La zona videojuegos en la que los jugadores están invitados a competir en los juegos de Shooting en linea. (War Inc. Battlezone).
-The Bar & Lounge is a friendly space with a private area for the organization of events (birthdays, office events, socials . . .). - Le Bar / Lounge est un espace de convivialité avec une zone privative pour l’organisation d’évènements (séminaire, anniversaire …). - El Bar / Lounge es un espacio de convivialidad con una zona privativa para la organización de acontecimientos (seminario, cumpleaño …) w w w. c y B e r g u n . c o m
11
E N O Z E L T T A B E C N N I I L R N A O W C I T S I L A RE T S !* O E M M A THE G G N I T O O C.COM SH ARIN W E H T . WWW
W
ar Inc. Battlezone is an immersive and exciting online experience featuring more than 100 official weapons approved by leading manufacturers, thanks to our partnership with Cybergun S.A. These exlusive worldwide licenses offer the most realistic experience of any free-to-play or retail shooters.
W
ar Inc Battlezone est une expérience en ligne immersive et excitante mettant en vedette plus de 100 armes officielles approuvées par les plus grands fabricants, grâce au partenariat de Cybergun SA. Cette exclusivité mondiale permet de surclasser d’un point de vue réalisme tous les précédents jeux de shoot qu’ils soient Free2Play ou payants.
W
ar Inc Battlezone es una experiencia en línea inmersiva y excitante que pone en primer plano más de 100 armas oficiales aprobadas por los mas importantes fabricantes, gracias a la colaboración de Cybergun SA. Esta exclusividad mundial permite dominar de un punto de vista realismo todos los juegos precedentes de tiro que sean Free2Play o de pago.
*WAR INC BATTLE ZONE le plus réaliste jeu vidéo de combat en ligne. *WAR INC BATTLE ZONE el mas realista video juego de combate en linea.
12
W W W. C y B E R G u N . C O M
E L T T A ® MOdELS B E H GET IN T NSEd SOfTAIR E C I L ! y G L O L L A I A T C A fI C f S O I E H T H T IN d E WITH d u L INC COLLECTION FOR KIDS 0.07j - GAMME
POUR ENFANTS 0.07j - COLECCIÓN
PARA NIÑOS 0.07j
COLT 25 NORmE BLACK
ITEm# TU12000 10e PPM** 0.07j
Power / Puissance / Energia Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs
120g 14cm 15BBs
TAURUS mILLENNIUm pT 111 ITEm# TU12004 15e PPM**
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 185008 BBS
Item# 712815 Item# 712012
SILVER
ITEm# TU12001 10e PPM**
mICRO UZI W W/W . C y B E R G u N . C O M 0,07j Power / Puissance Energia Weight / Poids / Peso 501g Length / Longeur / Longitud 24,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur 200BBs Capacidad del cargador - BBs
0,07j 200g 15,5cm 20BBs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 215007 Item# 215009
BBS
Item# 712012 Item# TU12008
COLT m4A1 CARBINE
ITEm# TU12006 25e PPM**
W W W. C y B E R G u N . C O M
Power / Puissance / Energia Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs
COLT 25 NORmE
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 475000 BBS
Item# 712815 Item# 712012
ITEm# TU12007 55e PPM** Power / Puissance / Energia Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs
13
0,07j 1150g 77/86cm 550BBs
SPARE MAGS
Item# 185133
OPTIONS
BBS
Item# 712012 Item# TU12008
Accuracy
Powered by
Adjustable
Shooting system
Powered by regular gas Heavy weight
Accuracy
Powered by
model
Shooting system
Powered by
IteM# 263896
1
Colt M4A1 RIS
2
IteM# 605204
IteM# 180996 249e PPM** 3
IteM# 605209
Heavy weight
4
4
regular gas
model
Powered by
SERIES
Powered by SERIES
460fps* regular gas
IteM# 263891
ADJUSTABLE
4
IteM# 263896
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 460fps / 141m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 360fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2630.8g Length / Longeur / Longitud 87/95cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
Powered by
7
2
3
Name / Nom / Articulos
4
Item/ Reférence / Referencia Price / Prix / Precio Recommended accessories Accessoires conseillés Accesorios recomendados
5 6
Recommended batteries/chargers Batteries/Chargeurs conseillés Cargadores de baterias recomendados Recommended BBS BBS Conseillés BBS Recomendados
OPTIONS SERIES
Item# 603267 plastic gear Item# 603239 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 plastic gear
New model / Nouveau modèle Nuevo modelo
6
BATTERY
IteM# 605204
1
5 ADJUSTABLE
7
Power (joule), mag. capacity (BBs), weight Puissance exprimée en joule, capacité du chargeur (BBs), poids Potencia exprimida en julio, capacidad del cargador (BBs), peso
8
See details on page 15 Pictogrammes détaillés page 15 Detallado en pajina 15
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# Item#
metal gear
ADJUSTABLE
8 metal gear
BODY
metal gearbox
** CE PRIX PUBLIC MOYEN N’EST QU’UNE INDICATION, VARIABLE EN FONCTON DES POINTS DE VENTES ET SUSCEPTIBLE D’ÉVOLUER À TOUT MOMENT EN FONCTION DES PRIX DE REVIENT ET DE L’EVOLUTION DES TARIFS plastic gear SERIES
metal gearbox plastic gearbox
DeCRee
metal gear
DÉCRET POUR LA VENTE EN FRANCE - LEGISLATION plastic gearbox
Décret n°99-240 du 24 mars 1999 relatif aux conditions de commercialisation de certains objets ayant l’apparence d’une arme à feu. Le Premier Ministre, Sur le rapport du garde des sceaux, ministre de la justice, du ministre de l’intérieur, du ministre de la défense et du ministre de l’économie, des finances et de l’industrie, Vu la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant des normes et des règles techniques, et la lettre parvenue le 28 mai 1997 à la Commission des Communautés européennes par laquelle le gouvernement français a saisi ladite commission : Vu le code pénal, notamment ses articles 121-2, 121-41 et R.610-1 ; Vu le code de la consommation, et notamment son article L.221-3 ; Vu l’avis de la commission de la sécurité des consommateurs en date du 2 juillet 1997 ; Le Conseil d’Etat (section des finances) entendu, Décrète : Art. 1er. - L’offre, la mise en vente, la vente, la distribution à titre gratuit ou la mise à disposition à titre onéreux ou gratuit des objets neufs ou d’occasion ayant l’apparence d’une arme à feu, destinés à lancer des projectiles rigides, lorsqu’ils développent à
la bouche une énergie supérieure à 0,08 joule et inférieure ou égale à 2 joules, sont réglementées dans les conditions définies par le présent décret. Art. 2. - La vente, la distribution à titre gratuit à des mineurs ou la mise à disposition à titre onéreux ou gratuit des produits visés à l’article 1er du présent décret sont interdites. Art. 3. - L’indication de l’énergie exprimée en joules développée par les produits visés à l’article 1er du présent décret doit figurer à la fois sur le produit , sur son emballage et sur la notice d’emploi obligatoirement jointe. Art. 4. - L’emballage ainsi que la notice d’emploi des produits visés à l’article 1er du présent décret doivent indiquer en caractères lisibles, visibles, et indélébiles, les deux mentions : “Distribution interdite aux mineurs” et “Attention : ne jamais diriger le tir vers une personne”. Art. 5. - Est puni de la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 5ème classe :1° Le fait de vendre, de distribuer à titre gratuit à des mineurs, de mettre à leur disposition à titre gratuit ou onéreux les produits visés à l’article 1er du présent décret ; 2° Le fait d’offrir à la vente, de mettre en vente, de vendre, de distribuer à titre gratuit ou
battery metal gearbox
onéreux les produits visés à l’article 1er du présent décret en méconnaissant les ADJUSTABLE dispositions des articles 3 et 4 du présent décret. En cas de récidive, la peine d’amende prévue pour la récidive de la contravention de 5ème classe est applicable. battery Les personnes morales peuvent être déclarées pénalement responsables, dans les conditions charger plastic gearbox prévues à l’article 131-41 du même code. Art. 6. - Le garde des sceaux, ministre de la justice, le ministre de l’intérieur, le ministre de l’économie, des finances et de l’industrie, le ministre de la défense, le secrétaire d’Etat aux petites et moyennes entreprises, au commerceFIXED et à l’artisanat et le secrétaire d’Etat à plastic gear SLIDE de l’exécution du présent décret, l’industrie sont chargés, chacun en ce qui chargerle concerne, qui sera publié au journal officiel de la République française. battery Fait à Paris, le 24 mars 1999. Par le Premier ministre :
metal gear
LIONEL JOSPIN
FIXED SLIDE charger
14
W W W. C Y B E R G U N . C O M
metal gearbox
FIXED SLIDE
Accuracy
Powered by regular gas
Manual cocking
regular gas
regular gas
Powered by
Powered by
Shooting system
PoweredPowered by by
Manual cocking
Powered by regular gas
Powered by
Adjustable
Adjustable Powered by
Manual cocking Heavy weight Adjustable Accuracy Accuracy model
Adjustable Accuracy
Shooting system system Shooting
Shooting system
Powered by Accuracy
Heavy weight
Heavy weight
regular gas
Shooting system Heavy weight model
model model
Powered by Heavy weight Powered by
Powered by model
Powered by regular gas
regular gas regular gas
Powered by Powered by
Powered by Powered by regular gas
Powered by
SERIES
Spring operated Softair Gun - Cock each time by sliding top action backwards and forwards. Modèles à ressort nécessitant d’être armés avant chaque tir par un mouvement de la culasse vers l’arrière puis vers l’avant. Modelos de muelle, necesitan de ser armados antes de cada tiro por un movimiento de la culata hacia la trasera, y luego adelante.
SERIES
SERIES
The Hop Up system is based on the rotation of the ball by friction on an embossing located in the higher part of the gun. Le système Hop Up est basé sur la rotation de la bille par frottement sur un bossage situé dans la partie supérieure du canon. El sistema Hop Up se basa en la rotación de la bola por fricción sobre una almohadilla situada en la parte superior del cañón.
SERIES
SERIES SERIES
ADJUSTABLE
The system adjustable Hop Up is even more powerful, an adjustment being possible thanks to an integrated system. Le système ajustable Hop Up est encore plus performant, un réglage étant possible grâce à un système intégré. El sistema ajustable Hop Up es aún más potente, un ajuste siendo posible gracias a un sistema integrado.
ADJUSTABLE
SERIES
SERIES
ADJUSTABLE SERIES ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
plastic gear
These models are affordable for every body. Ces modèles sont d’un budget accessible à tous. Estos modelos son accesibles a todos los bolsillos.
ADJUSTABLE
plastic gear
SERIES
ADJUSTABLE
metal gear
metal gear plastic gear
Gas operated - fill with gas from an aerosol gas can into the magazine (some models directly into the gun) and the gun can be operated semi-automatically without the need to cock each time between shots. Use Cybergun “APS 3 inside” gas. Modèle à gaz – Remplir suffisamment de gaz le réservoir à partir d’une bouteille de gaz en aérosol. Le réservoir est généralement situé dans le chargeur (ou situé dans la crosse du pistolet suivant les modèles). Ce type de pistolet est semi-automatique lui permettant de tirer sans la nécessité de réarmer entre chaque tir. Utiliser exclusivement le gaz Cybergun. Modelo a gas - Entrar bastante gas en el depósito a partir de una botella de gas en aerosol. El depósito está generalmente situado en el cargador (o situado en la culata de la pistola que sigue los modelos). Este tipo de pistola es semiautomático, lo que permite él tiro sin necesidad de rearmar a cada vez. Utilizar exclusivamente el gas Cybergun.
plastic
plastic gear plastic gear gear
ADJUSTABLE metal gearbox
metal gearbox metal gear
plastic gear
metal gear metal gear
metal gear
ADJUSTABLE
metal gearbox
metal gear plastic gearbox
These models require filling with gas, either from an aerosol can or from a CO2 canister (fitted by adapter) and enable the gun to be operated semi-automatically without the need to cock each time between shots. CO2 also increases accuracy making target shooting even more enjoyable. Ces modèles exigent l’emploi de gaz CO2, à partir d’une capsule de CO2 (avec la pression régulée par un détendeur). Ce type de pistolet est semi-automatique ou automatique lui permettant de tirer sans la nécessité de réarmer entre chaque tir. Le CO2 augmente également la précision de tir, ce qui rend le tir sur cible bien plus attractif. Estos modelos exigen el empleo de gas CO2, desde una cápsula de CO2 (con la presión regulada por un descompresor). Este tipo de pistola es semi automático o automático, lo que permite de disparar sin necesidad de rearmar para cada tiro. El CO2 también aumenta la precisión de tiro, lo que devuelve el tiro sobre dianas mucho más atractivo.
plastic gearbox metal gearbox metal gearbox
ADJUSTABLE
plastic gear
plasticmetal gearboxgearbox
metal gearbox battery
battery
plastic gearbox plastic gearbox
metal gear battery plastic gearbox charger
charger
plastic gear
battery battery
Indisponible plastic gearbox en France Voir la réglementation en vigueur dans le pays Laser Class 2
Heavy weight Airsoft powerful energy and better accuracy series. Modèles à ressort plus lourds, plus puissants et plus précis. Modelos de muelle más pesados, potentes y precisos.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SERIES
FIXED SLIDE
plastic gear metal SLIDE gearbox
FIXED charger battery
15
charger charger
metal gear
FIXED SLIDE
battery
charger
FIXED SLIDE FIXED SLIDE
The top sliding action of the pistols/rifles flies back on each shot thus giving a full recoil effect. Ces modèles de pistolet ou fusil bénéficient d’un véritable mouvement de recul de la culasse à chaque tir, leur donnant plus de réalisme. Estos modelos de pistolas o fusiles tienen un auténtico movimiento de retroceso de la corredera, lo que les otorga mayor realismo. The electric symbol means “no cocking required” simply insert the suitable batteries and the gun is ready for action, fast firing and full auto recoil effect when fired. Signifie qu’aucune action manuelle d’armement n’est nécessaire. Insérer simplement les piles ou les batteries appropriées et le Softair est prêt pour l’action avec possibilité de tir rapide, tir en rafale, tir avec sensation de recul, suivant les modèles. Significa que ninguna acción manual de armamento es necesaria. Simplemente poner las pilas o las baterías apropiadas y el Softair está listo para la acción con posibilidades de tiro rápido, tiro en ráfaga, tiro con sensación de retroceso de la culata, segun los modelos. The BAX system is a new technique more efficient than Hop Up which allows the user to enhance the accuracy in precision long distance shooting. BAX is available in various versions : from the simplest version without adjustment to a sophisticated version which incorporates adjustments Up/Down and Left/Right. Le BAX est un nouveau système plus performant que le Hop Up qui permet d’augmenter la précision de tir à grande distance. Le BAX est disponible en versions diverses : de la version la plus simple sans réglage à une version sophistiquée qui permet des réglages en Elevation et Dérive. El BAX es un nuevo sistema más eficaz qué el Hop Up qué permite aumentar la precisión de disparo a grandes distancias. El BAX es disponible en varias versiones: de la versión simple sin ajuste a una versión sofisticada que incorpora ajustes en Elevacion y Deriva. Plastic gear / metal Gear. Pignons Plastiques / Pignons metalliques. Piñones de plástico / Piñones metàlicos. Gearbox plastic/metal. Gearbox plastique/ Gearbox métallique. Caja de piñones en plastico / Caja metalica de piñones . The CE logo indicates that this product has met or exceeded all European Standards from the official French laboratory granting the approval. Le marquage CE indique que ce produit correspond à la norme Européenne aprés contrôle dans un laboratoire français officiel ayant accordé la conformité. La marcación CE indica que este producto corresponde a la norma europea despues del control en un laboratorio oficial frances que ha concedido la conformidad. Battery / charger included in box. Batterie / chargeur inclus dans la boîte. Baterias / cargador de bateria incluidos en la caja. Not available in France. Indisponible en France. Indisponible en Francia.
FN HERSTAL F
irearms Tradition and Technological Innovation. FN Herstal has a long history of weapon manufacturing excellence, dating back to 1889 when many of the region’s arms makers joined together to complete a large contract for 150,000 military rifles for the Belgian government under the original company name of Fabrique Nationale d’Armes de Guerre. From the very start, FN Herstal has focused on innovation and product improvement, resulting in the development and production of a large number of state-of-the-art weapons and associated products being renowned and used by Military and Law Enforcement operators around the globe. This accounts for FN Herstal establishing in the last fifty years a position of worldwide leadership in the small arms market.
L
a tradition des armes à feu et l’innovation technologique. La longue histoire de FN Herstal est caractérisée par l’excellence dans la fabrication des armes. Elle remonte à 1889 quand se sont réunis de nombreux fabricants d’armes de la région pour créer une compagnie qui s’appela d’abord la « Fabrique Nationale d’Armes de Guerre », et remporta un gros contrat de 150 000 carabines de guerre pour le gouvernement belge.FN Herstal a mis l’accent, dès le début, sur l’innovation et l’amélioration de ses produits, et est parvenu à développer et produire un grand nombre d’armes (et de produits connexes) d’une qualité qui représentait l’état de l’art. Celles-ci ont été reconnues et utilisées par les militaires et les forces de l’ordre du monde entier. Cela explique comment, les cinquante dernières années, FN Herstal a acquis sa position de leader mondial sur le marché des armes légères.
T
radición en armas de fuego e innovación tecnológica. FN Herstal cuenta con una larga trayectoria de excelencia en la fabricación de armas, una historia que se remonta a 1889, cuando muchos fabricantes de armas de la región se unieron para fabricar 150.000 rifles militares para el gobierno belga bajo el nombre de la compañía original, Fabrique Nationale d’Armes de Guerre. Desde sus inicios, FN Herstal se ha centrado en la innovación y la mejora del producto, dando lugar al desarrollo y a la producción de un gran número de armas de última tecnología y productos asociados conocidos y utilizados por los cuerpos militares y las fuerzas de seguridad de todo el mundo. Esto explica el hecho de que FN Herstal haya ocupado en los últimos cincuenta años una posición de liderazgo mundial en el mercado de las armas pequeñas.
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 16
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
17
oPtioNs
softair速 series softair速 aEG softair速 ElEctricos
ITEm# 605219
ITEm# 605209
ITEm# 263856
ITEm# 263875
FN HERSTAL 18
W W W. C Y B E R G U N . C O M
fN sCar-Ltm item# 200905 536e PPm**
item# 263856 item# 605209 item# 605219
OPTIONS BATTERY
Item# 603239 Item# 603267
424fps*
CHARGER
item# 263862
Item# 603356 Item# 603360
SPARE MAGS
Item# 185127 Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 424fps / 130m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps / 100m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 3100g Length / Longeur / Longitud 79.6cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 450BBs
fN sCar-Ltm
item# 263875
item# 200906 536e PPm**
fN P90tm
item# 200919 299e PPm**
OPTIONS BATTERY
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
424fps*
SPARE MAGS
Item# 205011 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
item# 263863
item# 203001
490fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 490fps / Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 377fps / Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
W W W. C Y B E R G U N . C O M
148m/s 114m/s
1,3j
55m 750 2100g 50cm 300BBs
19
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
oPtioNs
softair速 series / softair速 aEG softair速 ElEctricos ITEm# 263891
ITEm# 263895
ITEm# 263867
ITEm# 605259
ITEm# 605260
FN HERSTAL 20
W W W. C Y B E R G U N . C O M
fN f2000tm taCtiCaL item# 200907 494e PPm**
item# 263891
OPTIONS
530fps*
BATTERY
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
fN f2000
tm
item# 200908 494e PPm**
Item# 603356 Item# 603360
taCtiCaL
SPARE MAGS
Item# 185127 Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
item# 263895 & item# 263867
EASY
item# 605260
UPGRADE
530fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 530fps / 161m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 410fps / 125m/s Power / Puissance / Energia 1,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 3200g Length / Longeur / Longitud 71cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 450BBs
OPTIONS BATTERY
Item# 603239 Item# 603267
fN f2000tm std item# 200917 516e PPm**
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
SPARE MAGS
Item# 185127 Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
530fps* fN f2000tm std item# 200918 516e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 530fps / 161m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 410fps / 125m/s Power / Puissance / Energia 1,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 3800g Length / Longeur / Longitud 71cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 450BBs
W W W. C Y B E R G U N . C O M
item# 605259
530fps* EASY UPGRADE 21
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
oPtioNs
softair速 series / softair速 aEG / softair速 ElEctricos
ITEm# 604024
ITEm# 263866
FN HERSTAL 22
W W W. C Y B E R G U N . C O M
49 0 f
fN miNimitm m249 mKii item# 200950 462e PPm**
ps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 490fps / 149m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 380fps / 115m/s Power / Puissance / Energia 1,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 5500g Length / Longeur / Longitud 105cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 2400BBs
I N C L U D E D
EASY UPGRADE
OPTIONS
fN miNimi
tm
item# 200951 484e PPm**
new fN miNimi
tm
item# 200952 NC
mK46
49 0 f
m249 Para
Item# 603241 Item# 603245 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
ps*
SPARE MAGS
Item# 185115 Item# 205006 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
item# 263866
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 490fps / 149m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 380fps / 115m/s Power / Puissance / Energia 1,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 5500g Length / Longeur / Longitud 105cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 2400BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
BATTERY
EASY UPGRADE 23
I N C L U D E D
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
softair® series / softair® aEG / softair® ElEctricos
Item# 603260 Item# 603261 SPARE MAG
fN faL FN HERSTAL
OPTIONS BATTERY
Item# 205012
item# Ka-aG-02 530e PPm**
BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
453fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 Weight / Poids / Peso 3150g Length / Longeur / Longitud 113cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 90BBs
fNC
item# 200904 524e PPm**
424fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 424fps / Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps / Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
OPTIONS BATTERY
Item# 603234
130m/s 100m/s
SPARE MAGS
Item# 185127
1j
BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 CHARGER
Item# 603360
40m 750 4100g 101cm 450BBs
fN m16 a4
item# 263901
item# 200930 (Ka-aG-22) NC
OPTIONS BATTERY
Item# 603260 Item# 603261
453fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / Power / Puissance / Energia Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
138m/s 105m/s
1,1j
850 2990g 101cm 300BBs
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYbERGUN CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs bbs
24
W W W. C Y B E R G U N . C O M
360fps*
fN fNs-9tm
fN five-seveNtm
item# 200503 NC
item# 200500 NC
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 360fps / 110m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 280fps / 85m/s Power / Puissance / Energia 0,8j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 750g Length / Longeur / Longitud 21cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 26BBs
OPTIONS BBS
Item# 712820 Item# 712020 Item# 804920
COMING SOON
fN40GL®-L
item# 203001 NC Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud
1080g 42cm
first aNd oNLy LiCeNsed fN GreNade LauNCher W W W. C Y B E R G U N . C O M
25
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
COLT S
amuel Colt was born in Hartford, Connecticut on July 19, 1814. As a youth, he passed the time stripping down and reassembling his father’s firearms. At the age of 16, he boarded a ship bound for India, and during the journey, he carved a wooden prototype of a handgun having a revolving cylinder with several chambers for bullets, thereby inventing the revolver. In 1851, Colt set up business in his native Hartford. In 1856, the Colt Patent Firearms Manufacturing Company was producing 150 revolvers per day. In mid-1860, when the United States descended into Civil War, Colt supplied weapons to both the soldiers of the Confederation and to those of the Union, but in 1861, Colt stopped selling guns to the Confederate Army. Samuel Colt died on January 10, 1862 at the age of 48. His wife Elisabeth took over and continued to make the Colt Firearms Company prosper. In 1873, the first revolver with metal cartridges was invented and it was given the name ‘Peacemaker,’ but it was better known as the SAA (Single Action Army). In 1891, Colt worked with a certain John Moses Browning, father of the Colt 1911.
S
amuel Colt est né à Hartford, le 19 juillet 1814. Le jeune homme passait son temps à démonter et remonter les armes à feu de son père. A 16 ans, il taille dans le bois un prototype d’arme de poing avec un cylindre rotatif percé de plusieurs chambres pour y loger les balles, il venait d’inventer le révolver. En 1851, Colt s’implante dans sa ville natale de Hartford. Au milieu de l’année 1860, alors que les Etat-Unis sombraient dans la guerre Civile, Colt fournissait les soldats sudistes et ceux de l’Union, mais à partir de 1861, Colt arrête de vendre des armes à l’Armée Confédéré. Samuel Colt meurt le 10 janvier 1862, il a 48 ans. En 1873, le premier revolver à cartouche métallique est inventé, le « Conciliateur », plus connu sous la dénomination SAA (Single Action Army). En 1891, Colt travaille avec un certain John Moses Browning, père du Colt 1911. Colt fournit le fusil d’assaut de l’armée US depuis le Vietnam, le M16 et toutes ses variantes.
S
amuel Colt nació en Hartford, el 19 de julio de 1814. El joven pasaba el tiempo montando y desmontando las armas de fuego de su padre. A los 16 años, talló en madera un prototipo de un arma corta con un cilindro rotativo perforado con varias recámaras para alojar las balas. Acababa de inventar el revólver. En 1851, Colt se establece en su ciudad natal, Hartford. A mediados del año 1860, mientras los Estados Unidos se hundían en plena guerra civil, Colt proveía de revólveres a los Sudistas y a la Unión, pero a partir de 1861 dejó de vender armas al ejército confederado. Samuel Colt murió el 10 de enero de 1862 a los 48 años. En 1873 fue inventado el primer revólver de cartucho metálico, que recibió el nombre de Conciliador, más conocido bajo la denominación de SAA (Single Action Army). En 1891 la Colt trabajó con John Moses Browning, padre del famoso Colt 1911. Colt provee de fusiles de asalto (como el M16 y sus diferentes versiones) al ejército americano desde la guerra de Vietnam.
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 26
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
27
Shooting system model
softair® series / softair® aEG softair® ElEctricos
Heavy weight
oPtions Manual cocking
Powered by
model
IteM# 605209
Manual cocking regular gas
Adjustable
Powered by
Accuracy
Powered by
Adjustable
IteM# 263891
regular gas Shooting system
Accuracy
Powered by
Heavy weight
IteM# 263896 Shooting system model
IteM# 605204 Heavy weight
Powered by
COLT
regular gas
model
SERIES
Powered by
Powered by SERIES
regular gas ADJUSTABLE
460fps* Powered by
ADJUSTABLE
King arms Colt m4a1 item# 180979 250e PPM**
SERIES
item# 603122
BATTERY
Item# 603267 Item# 603239
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 460fps / 141m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 360fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2450g Length / Longeur / Longitud 77/85cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
plastic gear
CHARGER plastic gear
Item# 603356 metal gear Item# 603360
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
ADJUSTABLE
metal gear
28
metal gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M SERIES
plastic gear
metal gearbox plastic gearbox
Powered by
Adjustable
Heavy weight regular gas
Manual cocking
model SERIES
Powered by
Adjustable IteM# 263896
Accuracy
Shooting system
IteM# 605204
IteM# 605259
Powered by
Accuracy
SERIES
Colt M4A1 RIS
460fps*
Manual cocking
regular gas
IteM# 180996 249e PPM**
IteM# 263903
Heavy weight
Shooting system ADJUSTABLE
model Adjustable
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 460fps / 141m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 360fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2630.8g Length / Longeur / Longitud 87/95cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
Powered by
IteM# 263862
Heavy weight
Accuracy model
ADJUSTABLE SERIES
Powered by
Manual cocking Shooting system
plastic gear
IteM# 263905
regular gas
OPTIONS
Powered by
BATTERY Adjustable plastic gear
Item# 603267 regular gas Item# 603239
metal gear
CHARGER
ADJUSTABLE
IteM# 263891
metal gear
Heavy weight
BODY
metal gearbox
model
Item# 603356 Item# 603360 Accuracy
SPARE MAGS
Powered by
Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
Powered by Powered by
IteM# 605209
Shooting system regular gas
SERIES
plastic gear
metal gearbox
460fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad Heavy weight
plastic gearbox
with 0,12gr BBS metal gear
Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS model
IteM# 263912 oR C63897
460fps /
141m/s
360fps /
110m/s
Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro SERIES
new Colt M4A1 RIS
plastic gearbox battery metal gearbox
CQBR
ADJUSTABLE
IteM# 180806 NC
by Weight / PoidsPowered / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur regular gas Capacidad del cargador - BBs SERIES
charger plastic gearbox
plastic gear
OPTIONS charger
FIXED SLIDE
BATTERYPowered by battery
Item# 603267 Item# 603239 CHARGER
460fps*
metal gear
IteM# 605259
Item# 603356 Item# 603360
FIXED SLIDE
SERIES
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824 plastic gear
ADJUSTABLE
charger
new Colt M933
ADJUSTABLE
metal gear
metal gearbox
IteM# 180805 NC
plastic gear
BODY
metal gear
metal gearbox
FIXED SLIDE
plastic gear
W W W. C Y B E R G U N . C O M
300BBs ADJUSTABLE
IteM# 263903 IteM# 605204
55m 750/850 NA 68/76cm
BBs /mm
battery
1,2j
29
plastic gearbox
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. SERIES Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / metal gear con accesorios opcionales que no estan incluidos Algunos modelos se muestran metal gearbox *0,12g BBs
plastic gearbox
softair® series / softair® aEG softair® ElEctricos
oPtions
Manual cocking
Adjustable
Manual cocking
Manual cocking Accuracy
Adjustable
Shooting system
Adjustable
IteM# KA-CARt-03-03
Accuracy Heavy weight
Shooting system model
Accuracy
Heavy weight
Shooting system Powered by
model
item# 605209
Manual cocking regular gas
Heavy weight Powered by
Adjustable
Powered by
model
regular gas
Accuracy
Powered by
COLT Powered by
Shooting system
regular gas
Heavy weight
Powered by model SERIES
Colt m4a1
item# 263876
item# 180970 314e PPM**
item# 605209 Powered by SERIES
460fps*
regular gas ADJUSTABLE
Powered by
ADJUSTABLE
plastic gear
item# Ka-Cart-o3-o3
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 460fps / 141m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 360fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2700g Length / Longeur / Longitud 77/85cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs SERIES
OPTIONS BATTERY
Item# 603267 Item# 603239
metal gear
plastic gear
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 metal gear
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
30
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
metal gearbox
ADJUSTABLE SERIES
metal gearbox plastic gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M
plastic gear
Heavy weight
model
Powered by
Powered by
SERIES
model
Heavy weight
SERIES
Powered by
Accuracy
regular gas
Shooting system
Powered by
Heavy weight
SERIES
Manual cocking
metal gear Powered by
Manual cocking
plastic gear regular gas
model
Powered by
regular gas
by metal Powered gear
Adjustable
Adjustable
metal gearbox
Manual cocking
Powered by
item# 263866
ADJUSTABLE ADJUSTABLE
model
Powered by
Colt m4a1 Accuracy
item# 263876
metal gearbox
Adjustable
plastic gearbox
SERIES
regular gas
Accuracy
453fps*
Powered by Manual cocking
plastic gear Heavy weight
OPTIONS plastic gearbox
battery
metal gear
metal gear I N C L U SERIES D E D
ADJUSTABLE
battery
metal gearbox
BATTERY
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
Shooting system
SPARE MAGS
model
Item# 185115
Adjustable
BBS
Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBSregular gas 453fps / 138m/s ADJUSTABLE Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 351fps / 107m/s Heavy weight plastic gear Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. Powered by 58m model Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 Weight / Poids / Peso 3620g metal gear Length / Longeur / Longitud 80/88cm plastic gear Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 350BBs SERIES
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
Heavy weight
model
charger
metal gearbox
ADJUSTABLE
Powered by
item# 180976 Shooting system 272e PPM**
Shooting system
Accuracy
plastic gear
SERIES
regular gas
Powered by
Accuracy
regular gas
Shooting system
SERIES
Manual cocking
Powered by SERIES
FIXED SLIDE
plastic gear
charger
plastic gearbox
Powered by
453fps*
Colt m4 ris item# 180977 314e PPM**
Adjustable
plastic gearbox
item# 183161
ADJUSTABLE
Heavy weight
SERIES
regular gas
Powered by metal gearbox
model
metal gear ADJUSTABLE
FIXED SLIDE
battery Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 351fps / 107m/s metal gearbox Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 58m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 charger plastic gear charger Weight / Poids / Peso 3762g Length / Longeur / Longitud 80/88cm plastic gearbox Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 350BBs
BATTERY
ADJUSTABLE
Powered by
Item# 603245
battery
FIXED SLIDE
metal gear
SERIES
ADJUSTABLE
Accuracy
metal gearbox
metal gear
regular gas Powered by
Item# 185115
plastic gear CHARGER
Shooting system
BBS
Item# 603356 Item# 603360
Powered by
regular gas
OPTIONS plastic gearbox
SPARE MAGS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 plastic gearbox Item# 712824 battery
metal gear
ADJUSTABLE
605248 item# Heavy weight
plastic gear
plastic gear
I N C L U D E D
ADJUSTABLE
Powered by model
metal gear
SERIES
FIXED SLIDE
battery
metal gearbox
charger
metal gear
plastic gear SERIES
battery
Powered by
charger
plastic gearbox
metal gearbox
charger
metal gearbox
metal gear
regular gas
453fps*
metal gear
ADJUSTABLE
FIXED SLIDE
plastic gearbox
Colt m4 CQBr item# 180975 326e PPM**
battery
Powered by
FIXED SLIDE
metal gearbox
plastic gearbox
plastic gearbox
SERIES
ADJUSTABLE
W W W. C Y B E R G U N . C O M
battery
charger
item# Ka-Cart-03-01 plastic gearbox
battery
plastic gear
plastic gear ADJUSTABLE
metal gear
metal gearbox
battery
I N C L U D E D
OPTIONS
plastic gearbox
BATTERY
metal gear
Item#
charger
SPARE MAGS
FIXED 603245 SLIDE
Item# 185115
CHARGER
BBS
Item# 603356 Item# 603360 charger
metal gear
SERIES
FIXED SLIDE
metal gearbox
ADJUSTABLE
plastic gear
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 351fps / 107m/s battery Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 58m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 Weight / Poids / Peso 3740g Length / Longeur / Longitud 68/76cm charger Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 350BBs
FIXED SLIDE
plastic gear
metal gearbox
SERIES
FIXED SLIDE
battery
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos plastic gear FIXED *0,12g BBs SLIDE charger
31 metal gearbox plastic gearbox
charger
metal gearbox
Adjustable
Accuracy
Accuracy
Shooting system
Shooting system
Heavy weight
Heavy weight
model
model
Accuracy
Shooting system
Heavy weight
Manual cocking model
188 e PPM*
IteM : US-eU #KA-CARt 03-01 M203 Grenade launcher QD-Short M203 Lance Grenade QD-Court M203 Lanza Granada QD-Corto
Adjustable
regular Accuracygas
• Length / Longueur / Longitud : 31 cm • Weight / Poids / Peso : 990g
188 e PPM*
Powered by
Shooting system
194 e PPM*
IteM : US-eU #KA-CARt 03-03 M203 Grenade Launcher Mil-Short M203 Lance Grenade Mil-Court M203 Lanza Granada Mil-Corto Powered by Fits on 180970/180979
IteM : US-eU #KA-CARt 03-04 M203 Grenade Launcher Mil-Long M203 Lance Grenade Mil-Long M203 Lanza Granada Mil-Largo Powered by
Powered by
• Length / Longueur / Longitud : 31 cm • Weight / Poids / Peso : 990g
Heavy weight
• Length / Longueur / Longitud : 38 cm
regular gas
• Weight / Poids / Peso : 1050g
regular gas
model
Manual cocking
196 e PPM*
IteM : US-eU #KA-CARt 03-02 M203 Grenade launcher QD-Long M203 Lance Grenade QD-Long Adjustable Powered by M203 Lanza Granada QD-Largo • Length / Longueur / Longitud : 38 cm • Weight / Poids / Peso : 1050g
Powered by
regular gas Accuracy SERIES
Powered by
Shooting system
Heavy weight
IteM : US-eU #KA-CARt 03-05 M203 Grenade launcher Short M203 Lance Grenade Court M203 Lanza Granada Corto
194 e PPM*
model
152 e PPM* IteM : US#183174 - eU#183174 M203 Grenade Launcher Short Version M203 Lance Grenade Version Courte M203 Lanza Granada Versión Corto
IteM : US#183162 - eU#183162 152 e PPM* M203 Grenade Launcher M203 Lance Grenade M203 Lanza Granada
• Length / Longueur / Longitud : 30 cm
• Length / Longueur / Longitud : 35 cm
• Weight / Poids / Peso : 1250g
• Weight / Poids / Peso : 1370g
• 3 Adaptateurs + granade/C6
• Colt M4 / Colt M16 / R.I.S Type Rail
ADJUSTABLE
Powered by
• Length / Longueur / Longitud : 23 cm • Weight / Poids / Peso : 770g
Powered by
regular gas
IteM : US-eU #KA-CARt-120R433-III Grenade 120 BBs Granade 120 BBs Granada 120 BBs
112 e PPM*
• For M203 x3
plastic gear SERIES
SERIES
32 Powered by metal gear
IteM : eU #183163 Grenade 18 BBs Grenade 18 BBs Granada 18 BBs • For M203
40 e PPM* SERIES
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Accuracy
ADJUSTABLE
Powered by
Heavy weight
Adjustable
Shooting system
Powered by model ADJUSTABLE
Accuracy
regular gas
Heavy weight
plastic gear Shooting system
Powered by
model
Powered by
SERIES
metal gear
regular gas
Heavy weight
Manual cocking
plastic gear
Powered by
model SERIES
422fps*
Powered by metal gear
regular gas
Adjustable
metal gearbox
ADJUSTABLE
new Colt m4a1
Manual cocking
Powered by Adjustable
Accuracy
Powered by
regular gas
metal gearbox
item# 180800 180e PPM**
BATTERY
plastic gear Item# 603267 Item# 603239
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 422fps / 128m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 320fps / 99m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 650/750 Weight / Poids / Peso 2100g Length / Longeur / Longitud 77/85cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
plastic gearbox
Shooting system
OPTIONS
ADJUSTABLE
CHARGER
Item# 603356 Item#metal603360 gear
Accuracy
SPARE MAGS
Powered by
Item# 185115
Manual cocking
BBS
Item# KA-bb-01-WH plastic gearbox Item# 804028 battery Item# 712824
SERIES
Heavy weight
Shooting system
model
Adjustable
plastic gear
Heavy weight SERIES
metal gear
metal gearbox
battery
I N C L U D E D
model
Powered by
charger
Accuracy
ADJUSTABLE
regular gas
Shooting system
SERIES
FIXED SLIDE
metal gearbox plastic gearbox
charger
Powered by
Powered by
SERIES
regular gas ADJUSTABLE
Heavy weight
plastic gear Powered by
FIXED SLIDE
plastic gearbox
model
battery
metal gear ADJUSTABLE
plastic gear ADJUSTABLE
302fps*
Powered by battery
charger
plastic gear
Colt m4a1 ris full stoCK
FIXED SLIDE
SERIES
plastic gear
Powered by
item# 180993 124e PPM**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 302fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 233fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
charger
metal gearbox
metal gear
regular gas
metal gearbox plastic gearbox SERIES
/ 92m/s / 71m/s
metal gear
metal gear
FIXED SLIDE
0,5j
36m – 1760g 78,5cm 300BBs
ADJUSTABLE
plastic gearbox
metal gearbox
OPTIONS
battery
BATTERY
metal gearbox
Item# 603267 ADJUSTABLE
plastic gear
battery
plastic gearbox
I N C L U D E D
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 charger
SPARE MAGS
Item# 185106 Item# 185105 Item# 185113 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
plastic gearbox
33
W W W. C Y B E R G U N . C O M
SERIES
metal gear
battery
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks plastic gear FIXED are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessoriesSLIDE that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos charger battery *0,12g BBs
metal gear metal gearbox
oPtions
gas softair® series softair® Gaz / softair® Gas Co2 softair® series softair® co2 / softair® co2
IteM# 605222
IteM# 263868 / 263916
COLT 34
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual cocking
Powered by
Manual cocking Accuracy
Accuracy regular gas
Adjustable
Shooting system
Powered by
444fps*
Accuracy
Heavy weight
Shooting system
model
446fps*
Colt 1911 a1
Powered by model
Manual cocking SERIES
Adjustable
Powered by
Accuracy
OPTIONS
CO2 CARTRIDGES
BBS
Item# 633500
Item# 712820 Item# 712020
SPARE MAGS
Item# 185021
Powered by
Accuracy
Heavy weight
Shooting system
model
item# 180509 208e PPM**
IteM# 605222 Powered by
Colt 2009 rail ConCePt
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 444fps / 135m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,1j Powered by Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Weight / Poids / Peso 976g regular gas Length / Longeur / Longitud 22cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 17BBs
Shooting system
Heavy weight
Heavy weight
item# 180512 149e PPM**
Adjustable
IteM# 263868 / 263916
model
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 446fps / 136m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 345fps / 105m/s Powered by Power / Puissance / Energia 1,1j Powered by Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Weight / Poids / Peso 1185g regular gas Length / Longeur / Longitud 24,8cm Manual cocking Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 33BBs CO2 CARTRIDGES
ADJUSTABLE
Item# 633500 SPARE MAGS
Shooting system
Item# 185018
OPTIONS BBS
Item# 712820 Item# 712020
Powered by
Adjustable
Manual cocking Accuracy
Heavy weight
plastic gear Adjustable
390fps*
Shooting system
422fps*
model
metal gear SERIES
Heavy weight
Accuracy
Powered by
Colt 1911 series .70’ CHromeD item# 180600 230e PPM**
SERIES
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 390fps / 119m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 302fps / 92m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 930g Length / Longeur / Longitud 21,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs GAS
Item# 603501 SPARE MAGS
Item# 185128
OPTIONS
Colt sPeCial ComBat
Shooting system metal gearbox
item# 180305 NC
regular gas
ADJUSTABLE
model
Powered by
ADJUSTABLE
CO2 CARTRIDGES
Powered by
Item# 633500
battery
BBS
Item# 712820 Item# 712020
SPARE MAGS
35 Powered by
BBS
OPTIONS
Item# 712820 Item# 712020
ADJUSTABLE
Powered by
plastic gear
plastic gear
charger
SERIES
Item# 185015
regular gas
W W W. C Y B E R G U N . C O M
model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 422fps / 128m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 324fps / Powered 99m/s by Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m ADJUSTABLE Weight / Poids / Peso 643g regular gas Length / Longeur / Longitud 22.9cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
Heavy weight
plastic gearbox
SERIES
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
plastic gear
plastic gear
metal gear
metal gear
oPtions
sPring softair® series / softair® manuEls softair® dE muEllE
Manual cocking
IteM# 263868/ 263916 Adjustable
IteM# 604059
Manual cocking
Accuracy Adjustable
Shooting system
Accuracy Heavy weight
Shooting system model
COLT
Heavy weight
model
Powered by
regular gas
Powered by
Powered by regular gas
new Colt m4a1 ris
Powered by
item# 180708 62e PPM**
352fps*
IteM# 263868/ 263916
new Colt m4a1 CarBine
SERIES
item# 180710 68e PPM**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 352fps / 107m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 273fps / 83m/s Power / Puissance / Energia 0,7j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Weight / Poids / Peso 1150g Length / Longeur / Longitud 77/86cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 550BBs
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 253fps / 77m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 1248g Length / Longeur / Longitud 76/85cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 350BBs
328fps* SERIES
BBS
Manual cocking
OPTIONS
BBS
Item# 712820 Item# 802721 SPARE MAGS
ADJUSTABLE
Dual cocking
ADJUSTABLE
SPARE MAGS
Item# 185133 Adjustable
OPTIONS
Item# 712820 Item# 802721 Item# 185134
36
W W W. C Y B E R G U N . C O M plastic gear
Accuracy
model model
Powered by
Manual cocking
Powered by Manual cocking
regular gas
Powered by
regular gas
Adjustable Powered by
Adjustable
regular gas
regular gas
Powered by
Accuracy
Powered by
Accuracy
Powered by Shooting system Shooting system
Powered by
295fps* Heavy weight
new Colt 1911 a1
328fps* SERIES
BBS
Item# 712820 Item# 802721
Colt Delta elite
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 185011
Manual cocking SERIES
model
item# 180105 34e PPM**
item# 180116 34e PPM**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 295fps / 90m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 230fps / 70m/s Powered by Power / Puissance / Energia 0,5j regular gas Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 453g regular gas Length / Longeur / Longitud 21,6cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12BBs Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 256fps / 78m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 539g Length / Longeur / Longitud 21,6cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12BBs
SERIES
Powered by
BBS
OPTIONS
Item# 712820 Item# 802721 Adjustable
model
Heavy weight
Manual cocking Powered by
SERIES
SPARE MAGS
ADJUSTABLE
Item# 185011 Adjustable
ADJUSTABLE
Accuracy
Shooting system
Accuracy
plastic gear ADJUSTABLE
295fps*
Shooting system
plastic gear SERIES
Heavy weight
ADJUSTABLE
metal gear
Colt m1911a1 item# 180106 34emodel PPM**
metal gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 295fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 230fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso / Longeur / Longitud plastic Length gear Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 90m/s / 70m/s
0,5j
30m 451g 21,6cm 12BBs
BBS
OPTIONS
Heavy weight
Item# 712820 Item# 802721 SPARE MAGS
Item# 185011
metal gear
Manual cocking SERIES
model Adjustable
W Powered W Wby .CYBERGUN.COM
regular gas
plastic gearbox
metal gear
37
COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks metal gearbox ADJUSTABLE are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
plastic gear
Powered by Accuracy
sPring softair速 series softair速 manuEls softair速 dE muEllE
oPtions
IteM# 604056
COLT 38
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Accuracy
Shooting system
295fps*
233fps*
Heavy weight
model
Colt 25
Manual cocking
Colt m1911a1
item# 180110 21e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 233fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 181fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs BBS
OPTIONS
item# 180101 28e PPM** 295fps / 90m/s 230fps / 70m/s
/ 71m/s / 55m/s
Adjustable Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Powered by0,20gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso LengthAccuracy / Longeur / Longitud regular gas Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
0,3j
20m 340g 14cm 7BBs
Manual cocking
0,5j
20m 320g 21,6cm 12BBs
BBS
OPTIONS
Item# 712815 Item# 712012
SPARE MAGS
Item# 185011
Shooting system
Item# 712815 Item# 712012
SPARE MAGS
Item# 185020 Adjustable
Accuracy
Heavy weight
Powered by
model
Colt 25
Colt 25
item# 180200 10e PPM**
item# 180100 11e PPM**
Shooting system
146fps*
Heavy weight
by Velocity / Vitesse / Velocidad Powered with 0,12gr BBS 146fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. regular gas Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 45m/s 0,12j
20m 120g 14cm 15BBs
146fps*
model
BBS
OPTIONS
Powered by
Item# 712815 Item# 712012
Manual cocking
SPARE MAGS
Item# 185008 Powered by Adjustable COLT, and the RAMPANT COLT logo are registered trademarks of NEW COLT HOLDING CORP., USA, M4 is a registered trademark of COLT DEFENSE LLC, USA. Trademarks are used under exclusive worldwide license from NCHC for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
39
W W W. C Y B E R G U N . C O M regular gas
Accuracy
SIG SAUER I
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser and Conrad Neher established a company called the Swiss Wagon Factory for the purpose of manufacturing railway cars. Seven years later, the three associates participated in a call for bids to supply a rifle to the Swiss Federal Ministry of Defense. In 1864, they won the contract, thanks to the Prelaz-Burnand rifle, a muzzle-loaded rifle with primer. They received an order for 30,000 units and changed the name of their company to the Schweizerische Industrie-Gesellschaft (SIG). In the 20th century, the SIG P49 was developed for the Swiss Army. Next came the P220 at the beginning of the 1970s and the P230 in 1977, designed to meet the needs of law enforcement agencies. These guns were very innovative and demonstrated reliability that was unrivaled at the time. In 1999, SIG distributed across the entire USA, a revolutionary range of rifles called Blaser R93, developed in Isny in Germany.
E
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser et Conrad Neher créent la société, « la Swiss Wagon Factory », avec l’objectif de concevoir des wagons pour les trains. Sept années plus tard, les trois associés participent à un appel d’offre, pour la fourniture d’un fusil au Ministère Fédéral de la Défense suisse. En 1864, le contrat fut remporté grâce au fusil Prelaz-Burnand, un fusil à amorce à rechargement par la bouche. Il s’en suivra une commande de 30 000 fusils et la société changea de nom pour devenir « Schweizerische Industrie-Gesellschaft » (SIG). Au XXe siècle, le SIG P49 a été développé pour l’armée suisse. Suivront le P220 au début des années 70, et le P230 en 1977 pour répondre aux besoins des forces de l’ordre. Ces pistolets étaient très innovants et faisaient preuve d’une fiabilité remarquable et inégalée à l’époque. En 1999, SIG distribue sur l’ensemble du territoire américain la gamme révolutionnaire de fusils Blaser R93 développés à Isny en Allemagne.
E
n 1853, Friedrich Peyer im Hof, Heinrich Moser y Conrad Neher crearon la sociedad « Swiss Wagon Factory », con el objetivo de diseñar vagones para trenes. Siete años más tarde, los tres socios participaron en una licitación pública para el suministro de un fusil al Ministerio Federal de la Defensa suizo. En 1864 el contrato les fue adjudicado gracias al Prelaz-Burnand, un fusil de avancarga. Recibieron un pedido de 30 000 fusiles y la sociedad cambió de nombre, pasando a llamarse « Schweizerische Industrie-Gesellschaft » (SIG). En el siglo veinte fue desarrollado el SIG P49 para el ejército suizo. Le siguieron el P220 a principios de los años setenta, y el P230 en 1977 para responder a las necesidades de las fuerzas del orden. Estas pistolas eran muy innovadoras y hacían gala de una notable fiabilidad, inigualada en aquella época. En 1999, SIG distribuye sobre todo el territorio americano la gama revolucionaria de fusiles Blaser R93 desarrollados a Isny en Alemania.
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
40
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
41
OPTIONS
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
Item# 604027
SIG SAUER 42
W W W. C Y B E R G U N . C O M
sig 556 shorty rAs item# kA-Ag-23 482e PPm** Item# 263886
Item# 605233 Item# 283006
443fps*
OPTIONS BATTERY
Item# 603354 CHARGER
Item# 283006
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 443fps / 135m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2980g Length / Longeur / Longitud 67/75cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 135BBs
Item# 603356 Item# 603360
BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
Item# 263869
sig 556 item# 280926 349e PPm**
467fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 467fps / 142m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 361fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,25j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 3850g Length / Longeur / Longitud 93cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
Item# 265221
OPTIONS
Item# 605218
BATTERY
Item# 603234 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
I N C L U D E D
W W W. C Y B E R G U N . C O M
43
SPARE MAGS
Item# 285035 Item# 285036 Item# 185115 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
cO2 SOfTaIr® SerIeS softair® co2 / softair® co2
OPTIONS
gaS SOfTaIr® SerIeS softair® Gaz softair® Gas Item# 605251
SIG SAUER 44
W W W. C Y B E R G U N . C O M
sig sAUer p226 item# 280527 210e PPm**
377fps*
OPTIONS
item# 605251
SPARE MAGS
Item# 285032 GAS
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 377fps / 115m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 255fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 967g Length / Longeur / Longitud 19.5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 23BBs
Item# 633500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
item# 263877
sig sAUer p229 item# 280528 NC
377fps*
sig sp2022
item# 605251
item# 280515 188e PPm**
item# 263863
ENGINEERED TO OUTPERFORM
OPTIONS SPARE MAGS
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 377fps / 115m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 355fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0.9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 890g Length / Longeur / Longitud 17.9cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 23BBs
Item# 285041 GAS
Item# 603501
OPTIONS
BBS
SPARE MAGS
Item# 285058
403fps*
GAS
Item# 712820 Item# 712020
Item# 603500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 403fps / 129m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 312fps / 95m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm – Weight / Poids / Peso 717g Length / Longeur / Longitud 18.7cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 22BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
45
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
cO2 SOfTaIr速 SerIeS softair速 co2 / softair速 co2
Item# 263852
Item# 263863
SIG SAUER 46
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 263852
394fps*
sig sAUer 1911 item# 280302 78e PPm**
sig sAUer sp2022 item# 280301 78e PPm**
Item# 605222
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Weight / Poids / Peso 710g Length / Longeur / Longitud 18,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
425fps* OPTIONS SPARE MAGS
Item# 285044 Item# 285022 CO2
Item# 263863
Item# 633500 BBS
Item# 712820
OPTIONS
POWERFUL VERSION
SPARE MAGS
Item# 285031 Item# 285052 CO2
Item# 633500 BBS
Item# 712820
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 425fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
410fps*
/ 130m/s / 100m/s 1j 40m 1000g 22cm 15BBs
sig sAUer x-five item# 280514 166e PPm**
item# 263863
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 410fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 330fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
/ 125m/s / 100m/s
OPTIONS SPARE MAGS
1,1j
Item# 285039 CO2
55m 1137g 22,5cm 24BBs
Item# 633500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
47
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
SPrINg SOfTaIr® SerIeS softair® manuEls / softair® dE muEllE
OPTIONS Item# 605224
cO2 SOfTaIr® SerIeS softair® co2 / softair® co2 Item# 605237
Item# 263888
SIG SAUER 48
W W W. C Y B E R G U N . C O M
591fps* item# 263888
item# 605237 + 605256 ( adaptor)
BlAser r93 lrs1 item# 280757 274e PPm** 591fps / 180m/s 452fps / 138m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
1,9j 55m 3770g 115cm 50BBs
item# 605224
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 285054 BBS
Item# 803026 Item# KA-bb-40
BlAser r93 lrs1 item# 280310 NC NA / NA NA / NA
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
NA NA NA 115cm 50BBs
OPTIONS
SPARE MAGS
Item# NA CO2
Item# 633500 BBS
Item# 803026
49
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
SPrINg SOfTaIr速 SerIeS softair速 manuEls softair速 dE muEllE
Item# 263861
Item# 605222
328fps*
sig sAUer p226 item# 280114 36e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 256fps / 78m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Port辿e maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 480g Length / Longeur / Longitud 19,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12Bs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 285011 BBS
Item# 712820 Item# 802721
50
W W W. C Y B E R G U N . C O M
item# 263861
315fps*
297fps*
item# 605222
sig sAUer 1911 item# 280118 28e PPm**
sig sAUer sp2022
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 315fps / 96m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 243fps / 74m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Weight / Poids / Peso 363g Length / Longeur / Longitud 21,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12Bs
item# 280108 36e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 297fps / 90m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 230fps / 70m/s Power / Puissance / Energia 0,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 589g Length / Longeur / Longitud 18,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 24Bs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 285017 BBS
BBS
Item# 712815 Item# 712012
180fps*
sig sAUer p226
sig sAUer p230
item# 280002 24e PPm**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 185011
Item# 712815 Item# 712012
328fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 256fps / 78m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 230g Length / Longeur / Longitud 19,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12Bs
OPTIONS SPARE MAGS
item# 280104 15e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 180fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 147fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 285011 BBS
Item# 712815
51
/ 55m/s / 45m/s
OPTIONS
0,2j 23m 200g 17cm 20Bs
SPARE MAGS
Item# 285006 BBS
Item# 712815
SIG SAUER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
SWISS ARMS S
wiss Arms AG has dedicated more than 140 years to perfecting the art of gun construction and production. The combination of expertise and innovation results in firearms of unparalleled quality and progressive technology. Over time, Swiss Arms AG have built up strong relations to partners and customers all over the globe, driving the innovation process. Pistols and rifles excel worldwide in all applications – sports, hunting, law enforcement, security and personal defence. The Swiss Precision Seal signalizes our strong commitment to quality, our long history of expertise and dynamic contribution to the future of Swiss weapon manufacturing.
S
wiss Arms AG a consacré plus de 140 ans à perfectionner l’art de la conception et de la production des armes à feu. Combinaison d’expertise et d’innovation, leurs armes à feu se caractérisent par une qualité inégalée et une technologie en perpétuelle évolution. Au fil du temps, Swiss Arms AG a construit de solides relations avec ses partenaires et ses clients du monde entier, ce qui a conduit le processus d’innovation. Ses pistolets et fusils excellent en tout lieu et pour toutes les applications : sport, chasse, maintien de l’ordre, sécurité et défense personnelle. Le cachet Précision Suisse confirme notre solide engagement dans la qualité, notre expertise de longue date, et le dynamisme de notre contribution pour l’avenir de la fabrication d’armes en Suisse.
S
wiss Arms AG lleva más de 140 años dedicada a perfeccionar el arte de la fabricación y la producción de pistolas. La combinación entre experiencia e innovación da lugar a unas armas de fuego de inigualable calidad y tecnología progresiva. Con el paso del tiempo, Swiss Arms AG ha establecido sólidas relaciones con socios y clientes de todo el mundo, impulsando así el proceso de innovación. Las pistolas y los rifles destacan a escala mundial en todo tipo de usos: deportes, caza, cumplimiento de la ley, seguridad y defensa personal. El sello de precisión suiza (Swiss Precision Seal) indica nuestro firme compromiso con la calidad, nuestra larga experiencia y nuestra dinámica contribución al futuro de la fabricación de armas en Suiza.
SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A., FRANCE. SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A., FRANCE. 52
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
53
OPTIONS
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
Item# 263866
Item# 283000
Item# 283895
Item# 263867
item# 263866
item# 283000
466fps*
OPTIONS BATTERY
item# 605259
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
sig 552 ris item# 280915 306e PPm**
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# 285033 Item# 285056
item# 263006
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 466fps / 142m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 361fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Port辿e maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 3300g Length / Longeur / Longitud 73cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
I N C L U D E D
54
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 605259
item# 263896
466fps* sig 550
OPTIONS
item# 280913 314e PPm** 466fps / 142m/s 361fps / 110m/s
Item# 263006
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
1,2j
BATTERY
SPARE MAGS
CHARGER
BBS
Item# 603234 Item# 603258
Item# 285033 Item# 285056
Item# 603356 Item# 603360
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
55m 750/850 4150g 100cm 300BBs
I N C L U D E D
item# 283895 & 263867
sig 551 ris item# 280914 314e PPm** 466fps / 142m/s 361fps / 110m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
1,2j 55m 750/850 3760g 85cm 300BBs
OPTIONS BATTERY
466fps*
Item# 603234 Item# 603258 CHARGER
item# 263006
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# 285033 Item# 285056 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
I N C L U D E D
item# 263867
sig 552-1 CommANDo item# 280928 NC 350fps / 107m/s 272fps / 83m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
0,7j 40m – 1580g 73cm 220BBs
item# 283000
OPTIONS BATTERY
350fps*
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# 285033 Item# 285056 BBS
I N C L U D E D
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028
55
SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
cO2 SOfTaIr速 SerIeS softair速 co2 / softair速 co2
Item# 263888
Item# 605237 Item# 605238
Item# 605218
SWISS ARMS 56
W W W. C Y B E R G U N . C O M
item# 263888
591fps* swiss Arms sA1g greeN item# 600712 290e PPm**
item# 605218
swiss Arms sA1g BlACk
Velocity / Vitesse / Velocidad
item# 600707 290e PPm**
Velocity / Vitesse / Velocidad
with 0,12gr BBS with 0,20gr BBS
591fps /
180m/s
452fps /
138m/s
Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs
591fps*
1,9j 60m 4000g 116m 10BBs
OPTIONS
swiss Arms sA1g tAN
SPARE MAGS
item# 600709 290e PPm**
Item# 605002 GAS
Item# 603501 BBS
Item# 803026 Item# KA-bb-40 Item# KA-bb-06-WH
591fps*
item# 605237 & 605238
swiss Arms sA1g CAmo item# 600713 290e PPm**
591fps*
H I G H V e LO C I t Y
W W W. C Y B E R G U N . C O M
57
SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
cO2 SOfTaIr® SerIeS softair® co2 / softair® co2 SPrINg SOfTaIr® SerIeS softair® manuEls softair® dE muEllE
Item# 263899
Item# 605211
Item# 263855
845fps* swiss Arms sAr10 item# 280305 236e PPm**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 845fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 656fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 257m/s / 200m/s 4j*
R A I L
INCLUDeD
65m 2570g 109m 28BBs
SWISS ARMS
*produit 7ème catégorie (france)
58
W W W. C Y B E R G U N . C O M
item# 263899
540fps* Item# 263885
swiss Arms sAr10 BUll BArrel item# 280760 158e PPm**
item# 605211
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 540fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 420fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
sig 552 CommANDo item# 280700 66e PPm**
/ 164m/s / 128m/s
OPTIONS
1,6j
SPARE MAGS
60m 2400g 95cm 21BBs
Item# 285050 BBS
Item# 803026 Item# Ka-bb-40
R A I L INCLUDeD
300fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 300fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 254fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
swiss Arms m6 s
/ 92m/s / 77m/s
OPTIONS
0,6j
SPARE MAGS
45m 1270g 73cm 60Bs
Item# 285015 BBS
Item# 712820 Item# 802721
424fps*
item# 280753 NC Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 424fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
/ 129m/s / 100m/s
OPTIONS
1j
SPARE MAGS
Item# 285019
58m 2060g 98cm 28Bs
LOADeR
INCLUDeD 59
BBS
Item# 712820 Item# 802721
SWISS ARMS and the logo are registered trademarks of CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
SMITH & WESSON I
n 1856, Horace Smith and Daniel B. Wesson established a company to produce a small revolver that could fire the Rimfire cartridge they had patented two years before. They called the company Smith & Wesson. The American Civil War (1861-1865) was a genuine opportunity for S&W, which filled their order book. In 1870, Smith & Wesson developed the first large caliber revolver, the Model 3 American. In 1899, the company developed its Model 10, firing the .38 special cartridge, another caliber invented by Smith & Wesson. S&W created many different munitions, including the .22 Long Rifle, the .32 S&W, the .32 Gallery, the .32 Long, the .35 Automatic, the .38 Colt New Police, the .38 Special, the .357 Magnum, the .40 S&W, the .44 (American, Special and Russian), the .45 Schofield, the .460 Magnum and the .500 Magnum. In 1990, Smith & Wesson introduced the Model 4505, a semi-automatic third generation pistol. Then, Smith & Wesson brought to market the Sigma series of pistols in 1994, beginning with the Sigma 40F, a semi-automatic pistol with a .40 caliber. In 2003, S&W developed its own version of the mythical Model 1911, chambered in .45 ACP, called the SW1911.
H
orace Smith et Daniel B. Wesson créent en 1856 une société, pour produire un petit revolver qui permet de tirer une cartouche, brevetée deux ans plus tôt, ils l’appelleront Smith & Wesson. En 1870 Smith & Wesson développe le premier révolver de gros calibre, le « Model 3 American ». En 1899, la firme conçoit un autre calibre, le model 10 chambré en .38 spécial. S&W a mis au point de nombreuses munitions comme le .22 Long Rifle, le .38 Spécial, le .357 Magnum, le .40 S&W, le .44 (American, Special et Russian), le .45 Schofield, le .460 Magnum et le .500 Magnum (le calibre le plus puissant jamais produit). La fin du XXème siècle, S&W a signé un accord avec Walther afin de produire des variantes du P99, le SW99. Ou encore en 2003, S&W a développé sa propre version du mythique Modèle 1911, le SW1911.
H
orace Smith y Daniel B. Wesson crearon en 1856 una sociedad llamada Smith & Wesson para producir un pequeño revolver que permitía disparar un cartucho que habían patentado dos años antes. En 1870, Smith & Wesson desarrolló el primer revolver de gran calibre, el « Model 3 American ». En 1899, la firma diseñó el Model 10, en otro calibre inventado por Smith & Wesson, el .38 Special. S&W ha puesto a punto numerosas municiones, como el .22 Long Rifle, el .38 Special, el .357 Magnum, el .40 S&W, el .44 (American, Special y Russian), el .45 Schofield, el .460 Magnum y el .500 Magnum (el calibre más potente jamás producido). A finales del siglo veinte, S&W firmó un acuerdo con Walter para producir una variante del P99, el SW99. En 1990, Smith y Wesson introdujo el Modelo 4505, una pistola de tercera generación semiautomática. Poco despues, en 1994, Smith y Wesson trajo a mercado la serie Sigma de pistolas que comienzan con el Sigma 40F, una pistola semiautomática con .40 calibres. Además, en 2003, S&W desarrolló su propia versión del mítico modelo 1911, el SW1911.Samuel Colt nació en Hartford, el 19 de julio de 1814. El joven pasaba el tiempo montando y desmontando las armas de fuego de su padre. A los 16 años, talló en madera un prototipo de un arma corta con un cilindro rotativo perforado con varias recámaras para alojar las balas. Acababa de inventar el revólver.
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. 60
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
61
Adjustable
Shooting system
oPtioNs
Accuracy
softair® series softair® aEG softair® ElEctricos
Heavy weight
Shooting system model
IteM# 605259 Heavy weight
Powered by
model
Manual cocking
IteM# 263867
regular gas
IteM# 263870
Powered by
Adjustable
Powered by regular gas
IteM# 605220 Accuracy
Powered by Shooting system
IteM# 263901 Heavy weight
model SERIES
Smith & weSSon Powered by SERIES
regular gas
IteM# 263866
smith & Wesson m&p15 moe
ADJUSTABLE
Powered by
item# KA-AG-52 502e PPM**
OPTIONS
ADJUSTABLE
BATTERY
Item# 603356 Item# 603360
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028
plastic gear603239 Item#
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 850 Weight / Poids / Peso 2730g Length / Longeur / Longitud 78/87cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 120BBs
CHARGER
BBS
metal gear
plastic gear
metal gear SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. *0,12g BBs
Item# 603241
Item# 185115 Item# KA-MAG-42-HC-BK Item# KA-MAG-42-HC-DE
Item# 603267
453fps*
SPARE MAGS
metal gearbox
62
W W W. C Y B E R G U N . C O M SERIES
metal gearbox plastic gearbox
Heavy weight
Powered by
model
Adjustable
model
Manual cocking
regular gas
Manual cocking
SERIES
Powered by Accuracy
Powered by
Adjustable
Adjustable
Powered by
regular gas
SERIES
Shooting system
IteM# 605236
regular gas
IteM# 263866
ADJUSTABLE
Accuracy
Heavy weight
Shooting system
453fps*
Powered Shooting system by
smith & Wesson m&p15X
ADJUSTABLE
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
plastic gear Powered by
Heavy weight model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,2j SPARE MAGS Item# 185115 Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Item# KA-MAG-42-HC-BK Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 850 Item# KA-MAG-42-HC-DE Weight / Poids / Peso 2600g BBS Item# KA-BB-01-WH Length / Longeur / Longitud 77/85cm Item# 804028 Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
OPTIONS
Item# 603355
model
Heavy weight
item# KA-AG-53 520e PPM** BATTERY
Accuracy
Powered by
IteM# 605259
model
SERIES
regular gas
Manual cocking
metal gear
plastic gear Powered by
Powered by Powered by
SERIES
Adjustable
regular gas
metal gear
metal gearbox
regular gas
IteM# 263870
smith & Wesson m&p15psX
SERIES
Powered by Shooting system
item# KA-AG-54 544e PPM**
ADJUSTABLE
Powered by
Accuracy
OPTIONS
metal gearbox
SPARE plastic gearboxMAGS
BATTERY
Item# 185115 Item# KA-MAG-42-HC-BK Item# KA-MAG-42-HC-DE
Item# 603355 CHARGER ADJUSTABLE
Item# 603356 Item# 603360
453fps*
Heavy weight
BBS
plasticItem# gear
KA-BB-01-WH Item# 804028
plastic gearbox
battery
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 850 Weight / Poids / Peso 2820g Length / Longeur / Longitud 87/95cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
ADJUSTABLE SERIES
model
metal gear
plastic gear
battery
Powered by
charger
SERIES
metal gear
metal gearbox
plastic gear regular gas charger
SERIES
IteM# 263901
metal gearbox plastic gearbox
metal gear
Powered by
smith & Wesson m&p15t
FIXED SLIDE
453fps*
ADJUSTABLE
BATTERY
item# KA-AG-55 544e PPM**
Item# 603355 CHARGER plastic gearbox metal gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 453fps / 138m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps / 105m/s Power / Puissance / Energia 1,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 850 Weight / Poids / Peso 2790g Length / Longeur / Longitud 87/95cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
Item# 603356 Item# 603360
ADJUSTABLE
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 185115 KA-MAG-42-HC-BK Item# KA-MAG-42-HC-DE battery
plasticItem# gear
BBS
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 metal gear
plastic gear battery
charger
plastic gearbox metal gear
plastic gear
W W W. C Y B E R G U N . C O M
FIXED SLIDE
ADJUSTABLE
63
metal gearbox
FIXED SLIDE
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, charger USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. SERIES *0,12g BBs
battery
metal gear
metal gearbox
FIXED SLIDE
plastic gearbox
oPtioNs
co2 softair速 series softair速 co2 / softair速 co2
IteM# 603616
IteM# 604073
IteM# 263877
Smith & weSSon 64
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Accuracy
Heavy weight
Shooting system
model
SERIES
Heavy weight
Powered by model
Manual cocking
regular Manual gas cocking
382fps*
smith & Wesson siGmA 40f
Powered by Adjustable
Powered by regular gas
Accuracy
Powered by
Shooting system
Adjustable
item# 320508 148e PPM**
ADJUSTABLE
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 382fps / 116m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 295fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0.85j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 905g Length / Longeur / Longitud 19,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 26BBs
CO2
OPTIONS
Accuracy
Item# 633500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
Shooting system
SPARE MAGS
Item# 325022
plastic gear Heavy weight
Heavy weight
Manual cocking Manual cocking
model
model
metal gear
Adjustable Powered by
Adjustable Powered by
SERIES
regular gas regular gas
metal gearbox
Accuracy
Accuracy
394fps*
SERIES
Shooting system
Powered by
Shooting system
Powered by
plastic gearbox
394fps*
Heavy weight Heavy weightADJUSTABLE
smith & Wesson m&p40
smith & Wesson m&p40 ADJUSTABLE
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s Power / Puissance / Energia Powered0,9j by Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Weight / Poids / Peso 700g regular gas Length / Longeur / Longitud 19,3cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s Powered byplastic gear 0,9j Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Weight / Poids / Peso 300g regular gas Length / Longeur / Longitud 19,3cm plastic gear Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
SERIES
GAS
Item# 603500 BBS
Item# 712820
OPTIONS
SPARE MAGS
Item# 325018 Item# 325026 metal gear
W W W. C Y B E R G U N . C O M metal gearbox
model
item# 320301 78e PPM**
model
item# 320303 57e PPM**
metal gear
Item# 633500 BBS
Item# 712820
metal gearbox ADJUSTABLE
SERIES
charger
OPTIONS
CO2
Powered by
battery
SPARE MAGS
Item# 325018 Item# 325026
Powered by
FIXED SLIDE
ADJUSTABLE
65
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. *0,12g BBs
sPriNg softair速 series softair速 manuEls softair速 dE muEllE
Smith & weSSon 66
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual cocking
Adjustable
Accuracy
Shooting system
Heavy weight
412fps*
smith & Wesson i-Bolt rifle item# 320712 182e PPM**
model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 412fps / 125m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 318fps / 97m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 56m Weight / Poids / Peso 2363g Length / Longeur / Longitud 109cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 28BBs
Powered by
Manual cocking
Adjustable
regular gas
BBS
OPTIONS
Item# 712820 Item# 802721
Powered by
Accuracy
Shooting system
Heavy weight
328fps*
model SERIES
Powered by
smith & Wesson m3000 l.e. stoCK item# 320706 34e PPM**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 197fps / 60m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Weight / Poids / Peso 792g Length / Longeur / Longitud 68/77.5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 180BBs
regular gas
Manual cocking
ADJUSTABLE
Powered by
BBS
OPTIONS
Item# 712820 Item# 802721 SPARE MAGS
Item# 325024 Adjustable
W W W. C Y B E R G U N . C O M
67
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. *0,12g BBs
plastic gear
Accuracy
Manual cocking
sPriNg softair速 series softair速 manuEls softair速 dE muEllE
Adjustable
oPtioNs Manual cocking
IteM# 263906 Accuracy Adjustable
Shooting system Accuracy
Heavy weight
Shooting system
IteM# 263863 Heavy weight
model
model
IteM# 263877 Powered by Powered by
regular gas
328fps*
regular gas
Powered by
Powered by
smith & Wesson m4505 item# 320118 34e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 256fps / 78m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Port辿e maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 567g Length / Longeur / Longitud 21,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12BBs
SERIES
BBS
OPTIONS Dual cocking
Item# 712820 Item# 802721
SERIES
SPARE MAGS
Item# 325011
68
ADJUSTABLE
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Powered by
Manual cocking
SERIES
Adjustable
147fps*
295fps*
Accuracy
SERIES
Shooting system
SERIES
Manual cocking
ADJUSTABLE
Heavy weight
Adjustable smith & Wesson Chief speCiAl Cs45 silver ADJUSTABLE
item# 320202 15e PPM**
model
Accuracy
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 147fps / 45m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 115fps / 35m/s plastic gear Power / Puissance / Energia Shooting system 0,25j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 15m Weight / Poids / Peso 160g Length / Longeur / Longitud 21,6cm Heavy/ weight Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad 12BBs metaldel gear cargador - BBs
smith & Wesson m&p40
Powered by
BBS
OPTIONS
Manual cocking
item# 320113 57e PPM**
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 295fps / 90m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 232fps / 71m/s Power / Puissance / Energia 0,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 520g Length / Longeur / Longitud 19,3cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 24BBs
OPTIONS
Adjustable
BBS
gear Item#plastic 712820 Item# 802721
SPARE MAGS
Item# 325016 Manual cocking ADJUSTABLE Accuracy
metal gear
Item# 712815 Item# 712012
SPARE MAGS
Item# 325017
Shooting system
Powered by
Adjustable
metal gearbox model
Heavy weight metal gearbox
Accuracy
plastic gear model
Powered by
regular gas
295fps*
plastic gearbox
plastic gearbox Shooting system
157fps*
metal gear Powered by Heavy weight
Powered by
battery
SERIES Manual cocking
smith & Wesson m5906
smith & Wesson m4505
item# 320103 11e PPM**
item# 320102 28e PPM**
battery
Adjustable
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 157fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 118fps charger Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud FIXED Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad SLIDE del cargador - BBs
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 295fps / 90m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 232fps / 71m/s Power / Puissance / Energia 0,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 402g Length / Longeur / Longitud 21,8cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12BBs
/ 48m/s / 36m/s 0,2j 21m 189g 16cm 10BBs
BBS
OPTIONS
Accuracy
ADJUSTABLE
Item# 712815 Item# 712012
SPAREShooting MAGS system
Item# 325011
69
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual regularcocking gas model
metal gearbox Adjustable
Powered charger by
BBS
OPTIONS
Powered by
Item# 712815 Accuracy Item# 712012 FIXED SPARE MAGS SLIDE gas Item#regular 325011 plastic gearbox Shooting system
SMITH & WESSON AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF SMITH & WESSON INC. SPRINGFIELD, USA, AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENSE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. ALL RIGHTS RESERVED. *0,12g BBs
Heavy weight SERIES
plastic gear
model
Heavy weightby Powered
KALASHNIKOV M
ikhail Timofeevich Kalashnikov was born on November 10, 1919 in the village of Kurya, Russia to in large peasant family. In 1938, he entered the Army, where he was trained as a mechanic and specialized in the design of tanks in Kiev. In 1942, he created his first submachine gun. Between 1945 and 1949, he invented many experimental models of assault rifles and he left the Army to take a job at the arms factory of IZHMASH in Izhevsk. In 1949, the Soviet Army adopted one of his models dating from 1947, calling it the «Avtomat Kalashnikova 1947,» better known later by the abbreviation AK47. A whole series of improved versions followed: the AK47S, AKM, AK74M, AKS-74U and AK 100.
M
ikhaïl Timofeïevitch Kalashnikov est né le 10 novembre 1919 dans la ville de Kurya en Russie, au sein d’une famille nombreuse et paysanne. En 1938, il s’engage dans l’armée, où il y suit une formation de mécanicien spécialisé dans la construction de tanks à Kiev. En 1942, il conçoit son premier pistolet mitrailleur. Entre 1945 et 1949, il conçoit plusieurs modèles expérimentaux de fusils d’assaut et quittera ensuite l’armée pour être embauché à l’usine d’armement IZHMASH d’Izhevsk. En 1949, l’armée soviétique adopte une de ses études de 1947, sous la dénomination «Avtomat Kalashnikova 1947» plus connu sous le nom d’AK47. Suivront toute une série d’améliorations, AK47S, AKM, AK74M, AKS-74U et AK 100.
M
ikhaïl Timofeïevitch Kalashnikov nació el 10 de noviembre de 1919 en la ciudad de Kurya, en Rusia, en una familia numerosa de agricultores. En 1938 se alistó en el ejército, donde siguió una formación de mecánico especializado en la construcción de tanques en Kiev. En 1942, creó su primer subfusil. Entre 1945 y 1949, diseñó varios modelos experimentales de fusiles de asalto, tras lo cual dejaría el ejército, pasando a trabajar para la fábrica de armamento IZHMASH en Izhevsk. En 1949, el ejército soviético adoptó uno de sus prototipos de 1947, bajo la denominación «Avtomat Kalashnikova 1947», más conocido como AK47. Le siguieron una serie de mejoras: AK47S, AKM, AK74M, AK74U y AK 100.
Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SoFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 70
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
71
oPtioNs
softair速 series / softair速 aEG softair速 ElEctricos
Item# 263880
Item# 123001 Item# C63613
Item# 123005
KALASHNIKOV 72
W W W. C Y B E R G U N . C O M
regular gas Heavy weight
Adjustable
regular gas
Powered by
Manual cocking
KalashniKov sniper
SERIES
item# 120936 320e PPm**
model by Powered
regular gas
Accuracy
Powered by
Adjustable
ADJUSTABLE
Shooting system
Powered by
Powered by Accuracy
Manual cocking
501fps* Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 501fps / 152m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 388fps / 118m/s Power / Puissance / Energia 1,4j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 850 Weight / Poids / Peso 2940g Length / Longeur / Longitud 121,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 200BBs
regular gas SERIES
Heavy weight
ADJUSTABLE
Shooting system
plastic gear
model
Powered by
oPTIoNS BATTERY
Item# 603234 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
SPARE MAGS
Item# 125015 Item# 125016
Adjustable
Heavy weight
metal gear
BBS
plastic gear
Powered by
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028
hIgh veloCIty EASY
model
SERIES
ADJUSTABLE
regular gas
Accuracy UPGRADE
item# 123005
KalashniKov sniper
metal gear
metal gearbox
Powered by
Powered by
SERIES
Shooting system
item# 120705 199e PPm**
regular gas
SERIES
plastic gear
metal gearbox
plastic gearbox ADJUSTABLE SERIES
Heavy weight
571fps*
Powered by metal gear
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 571fps / 174m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 442fps / 135m/s Power / Puissance / Energia 1,8j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 70m Weight / Poids / Peso 2940g Length / Longeur / Longitud 121,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 50BBs
oPTIoNS SPARE MAGS
plastic gearbox
model
battery
ADJUSTABLE
Item# 125015 Item# 125016
metal gearbox
plastic gear
BBS
Item# 803026 Item# KA-BB-40
ADJUSTABLE Manual
hIgh veloCIty Powered by
cocking battery
EASY charger
SERIES
UPGRADE plastic gear
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 473fps / 144m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 367fps / 112m/s Power / Puissance / Energia 1,3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 Weight / Poids / Peso 4350g Length / Longeur / Longitud 104,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 600BBs
603254 603255 603239 603241 603245 603267
plastic gear metal gearbox
metal gear
oPTIoNS Item# Item# Item# Item# Item# Item#
FIXED SLIDE
charger SERIES
473fps* BATTERY
metal gear plastic gearbox
CHARGER
plastic gear
Powered by
Item# 603356 Item# 603360
battery
metal gear
Shooting system
BBS
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 Item# 712824
FIXED
Accuracy SLIDE
ADJUSTABLE
metal gearbox plastic gearbox
metal gear
charger
ADJUSTABLE
metal gearbox
plastic gear
Heavy weight
FIXED SLIDE
plastic gearbox
metal gearbox
battery
model
metal gear plastic gear
plastic gearbox
battery metal gear
metal gearbox
Powered by
I N C L U D E D
charger
battery
W W W. C Y B E R G U N . C O M
73
Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. plastic gearbox Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / regular gas Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos SERIES FIXEDBBs *0,12g
metal gearbox
charger
SLIDE
plastic gearbox
charger
Powered by
KALASHNIKoV
item# 120938 400e PPm**
Adjustable
regular gas
KalashniKov rpK-74
ADJUSTABLE
oPtioNs
softair速 series / softair速 aEG softair速 ElEctricos
Item# 123001
Item# 263852
Item# 123004
Item# 263868
KALASHNIKOV 74
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Powered by
model
Manual cocking
Powered by
Powered by
SERIES
Accuracy
Accuracy
regular gas
Shooting Powered system by
regular gas
SERIES
Shooting system
regular gas
Item# 123001
Powered by
Heavy weight
SERIES
Powered by
model
Heavy weight
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
Powered by
Shooting system
Powered by
model
Accuracy
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
1,32j
55m 750/850 3550g 89,7cm 550BBs
plastic gearbox
SERIES
ADJUSTABLE
Heavy weight ADJUSTABLE
Shooting system Powered by plastic gear
BATTERY
Item# Item# Item# Item# Item#
603260 603261 603239 603241 603267
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
SERIES
Manual cocking
SPARE MAGS
Item# 125003 Item# 125007 Item# 125010
plastic gear
Powered by
model
oPTIoNS
regular gas SERIES
Powered by
plastic gearbox
battery
Heavy weight
metal gear
metal gear
plastic gear
BBS
plastic gear
Powered by
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 Item# 712824
I N C L U D E D
model ADJUSTABLE
Powered by
Adjustable regular gas
SERIES
SERIES
regular gas
metal gear
battery
metal gearbox
metal gear
Accuracy Powered by
item# 263852
KalashniKov aKs74U item# 120912 306e PPm**
metal gearbox
regular gas
model
KalashniKov aK 47
metal gearbox
metal gear
Adjustable
Accuracy
487fps*
item# 120916 306e PPm** 487fps / 148m/s 377fps / 115m/s
metal gear
plastic gear
Manual cocking Heavy weight
Powered by Adjustable
Item# 263868
SERIES
Shooting system
regular gas
ADJUSTABLE
Powered by SERIES
item# 123001
item# 123004
metal gearbox
Shooting system
BATTERY
ADJUSTABLE
oPTIoNS FIXED SPARE MAGS SLIDE
plastic gear
Item# 603234 regular gas
charger Item# 125003 metal gearbox Item# 125007 Item# 125010
plastic gearbox
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
ADJUSTABLE
495fps*
Powered by
SERIES
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 FIXED
Powered by
SLIDE
plastic gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 495fps / 151m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 384fps / 117m/s Power / Puissance / Energia 1,4j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 2950g Length / Longeur / Longitud 73cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 430BBs
plastic gearbox
BBS
ADJUSTABLE
metal gear plastic gear
Heavy weight
charger metal gearbox
plastic gear
battery
plastic gearbox
battery
model SERIES
metal gearbox
metal gear plastic gear ADJUSTABLE
battery
ADJUSTABLE
I N C L U D E D
plastic gear
charger
Powered by
metal gear
battery
metal gearbox
SERIES
metal gear
charger
plastic gearbox
KalashniKov aK47 tactical item# 120909 264e PPm**
Item# 263852
FIXED SLIDE
charger SERIES
ADJUSTABLE
plastic gear
FIXED SLIDE
metal gearbox
FIXED SLIDE
plastic gear
metal gearbox
Powered by
metal gear
charger
plastic gearbox
battery
metal gearbox SERIES
metal gear
Item# 605249
plastic gearbox
FIXED SLIDEoPTIoNS
ADJUSTABLE
495fps*
plastic gearbox
Item# 263862
battery BATTERY plastic gear
metal gear
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 495fps / 151m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 384fps / 117m/s Power / Puissance / Energia 1,4j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 650/750 Weight / Poids / Peso 3100g Length / Longeur / Longitud 93cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 550BBs
Item# 603234
charger
SPARE MAGS
Item# 125003 Item# 125007 metal gearbox Item# 603356 Item# 125010 plastic gearbox BBS Item# 603360 battery Item# KA-BB-01-WH FIXED metal gear SLIDE Item# 804028 charger CHARGER
ADJUSTABLE
battery
plastic gear
RIS hANDgUARD folDABle fRoNt gRIP INClUDeD
metal gearbox
I N C L U D E D
ADJUSTABLE
plastic gearbox
FIXED
battery
charger metal gearboxSLIDE metal gear
charger
Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs SERIESgear plastic ®
W W W. C Y B E R G U N . C O M
75
FIXED SLIDE
plastic gearbox metal gearbox
plastic gearbox
battery
plastic gear
charger
FIXED SLIDE
KALASHNIKoV
regular gas
Powered by Manual cocking
Shooting system
regular gas Accuracy
oPtioNs Adjustable
softair® series / softair® aEG softair® ElEctricos
Powered by Shooting system
Heavy weight
Accuracy
Heavy weight
model
Manual cocking Shooting system model
Item# 263916 Heavy weight
Adjustable
Powered by
SERIES
Powered by model
regular gas
regular gas
Item# 123003 SERIES
Accuracy Powered by
Powered by
Powered by Shooting system
443fps*
ADJUSTABLE
regular gas
KalashniKov aK47 item# 120925 348e PPm**
Powered by
Heavy weight
ADJUSTABLE
plastic gear
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 443fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 135m/s / 105m/s 1,1j 55m 750/850 3070g 89,7cm 600BBs
oPTIoNS BATTERY
Item# Item# Item# Item# Item#
603260 603261 603267 603239 603241
model
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
metal gear plastic gear
SPARE MAGS
Item# 125012 BBS
SERIES
Item# KA-BB-01-WH
Powered by metal gear
metal gearbox
regular gas SERIES
SERIES
metal gearbox
plastic gearbox
Item# 263916
Powered by
443fps*
ADJUSTABLE
KalashniKov aK 104 evo
plastic gearbox
item# 120926 348e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 443fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 344fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
ADJUSTABLE
BATTERY
Item# Item# Item# Item# Item#
/ 135m/s / 105m/s
ADJUSTABLE
1,1j 55m 750/850 2898g 95cm 600BBs
603260 603261 603267 battery 603239 603241 plastic gear
charger
metal gear
76
battery
oPTIoNS plasticCHARGER gear
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# charger BBS
metalItem# gear
125012
KA-BB-01-WH
FIXED SLIDE metal gearbox
plastic gear W W W . CFIXED YBERGUN.COM SLIDE
SERIES
metal gearbox
plastic gearbox
Powered by model
Shooting system
metal gear
Powered by
plastic gear
ADJUSTABLE
regular gas
Manual cocking
regular gas
SERIES
Powered by
KalashniKov aK spetsnaz Heavy weight
item# 120913 200e PPm** Powered by Powered by
regular gas
metal gear
SERIES
metal gearbox Adjustable
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
model
plastic gear Powered by
502fps*
Accuracy
metal gearbox
SERIES
oPTIoNS
plastic gearbox
ADJUSTABLE
BATTERY
Shooting system
Item# 263862
plastic gear
Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 502fps / 153m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 389fps / 118m/s Power / Puissance / Energia 1,45j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 650/750 Weight / Poids / Peso 2350g Length / Longeur / Longitud 71cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 550BBs
ADJUSTABLE
Item# Item# Item# Item#
metal gear
plastic gear plastic gearbox
regular gas plastic gear
metal gear
Powered by
KalashniKov aK47
SERIES
plastic metalgear gear
CHARGER
Heavy weight
Sof t toUCh RUBBeR fINISh
metal gear
battery
metal gearbox
battery
model
metal gearbox
ADJUSTABLE
I N C L U D E D
603260 603239 603241 603267
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# 125010 Item# 125003 Item# 125007 BBS
Item# KA-BB-01-WH
charger
Powered by
item# 120921 74e PPm**
metal gearbox SERIES SERIES
metal metal gear gearbox
plastic gearbox
regular gas
plastic gear charger
plastic gearbox
FIXED SLIDE
177fps* Powered by ADJUSTABLE
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 177fps / 55m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 135fps / 41m/s Power / Puissance / Energia 0,2j Weight / Poids / Peso 1400g Length / Longeur / Longitud 89cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 430BBs
metal gearbox
plastic gearbox
metal gear
battery
I N C
ADJUSTABLE
metal L gearbox ADJUSTABLE
battery
plastic gearbox
plastic gear
battery
charger
U D E D
oPTIoNS
FIXED SLIDE BATTERY Item# 603260 Item# 603239 Item# 603267 CHARGER Item# 603356 Item# 603360
battery
plastic gearbox
SPARE MAGS
Item# 125010 Item# 125003 Item# 125007 BBS
Item# 712815
charger
KALASHNIKoV
KalashniKov aK 47 item# 120703 78e PPm**
SERIES
metal gear
plastic gear
charger
battery
FIXED SLIDE
plastic gearbox
FIXED SLIDE
charger SERIES
plastic gear metal gear
289fps*
metal gearbox
FIXED SLIDE
FIXED SLIDE
battery
charger
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 289fps / 88m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 223fps / 68m/s Power / Puissance / Energia 0,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m Weight / Poids / Peso 1800g Length / Longeur / Longitud 87,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
metal gear
metal gearbox ADJUSTABLE
FIXED SLIDE
metal gearbox
plastic gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M
plastic gearbox
battery
77
oPTIoNS
charger
h I g h CAP mAg 3 0 0 B BFIXED S
SPARE MAGS
Manual cocking
Item# 125003 Item# 125007 Item# 125010 BBS
Item# 712815
SLIDE
Adjustable Copyright Mikhaïl Timofeievitch Kalashnikov, Izhevsk, Russian Federation, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
plastic gear
plastic gear battery
ADJUSTABLE
Accuracy
TAURUS F
orjas Taurus was established at Porto Alegre, Brazil in 1939. Taurus made its first revolver in 1941. When developing this handgun, Taurus took its inspiration from many different products of the day, including those designed by Colt and Smith & Wesson. In 1974, the Italian arms manufacturer, Beretta, won a major contract to supply the Brazilian army with handguns. In 1980, at the conclusion of this contract, Beretta sold its factory in Sao Paulo to Taurus, along with the technical plans, tools, machines and a highly skilled workforce. From this point on, Taurus developed the 9 mm caliber PT92 and PT99 pistols. In 1984, during the S.H.O.T Show in Dallas, Taurus inaugurated its after-sales service policy of “lifetime repairs,” which drew the public’s attention to the quality of Taurus products.
F
orjas Taurus a été créée en 1939 à Porto Alegre au Brésil. Taurus a produit son premier revolver en 1941. Pour produire cette arme de poing, Taurus s’est inspiré de nombreuses productions de l’époque dont des modèles conçus par Colt et Smith & Wesson. En 1980, au terme du contrat de fourniture d’arme de poing à l’armée brésilienne, Beretta vendit son usine de Sao Paulo à Taurus. A partir de cet instant, Taurus développa les pistolets PT92 et PT99 chambrés en 9 mm. En 1984, à l’occasion du S.H.O.T Show à Dallas, Taurus inaugure sa politique de « réparation à vie » de ses produits. Cette annonce a fait prendre conscience au public de la qualité des produits Taurus. Aujourd’hui Taurus est un des fabricants les plus dynamiques en terme d’innovation.
F
orjas Taurus fue creada en 1939 en Porto Alegre, Brasil. Taurus produjo su primer revólver en 1941. Para fabricar este arma corta, Taurus se inspiró de numerosas armas, entre las cuales varios modelos de Smith & Wesson. En 1980, al término del contrato de suministro de armas cortas al ejército brasileño, Beretta vendió su fábrica de Sao Paulo a Taurus. Desde ese momento, Taurus desarrolló los modelos PT92 y PT99 en 9mm. En 1984, con motivo del S.H.O.T Show en Dallas, Taurus inauguró su política de « reparación de por vida » de sus productos. Este anuncio concienció al público de la calidad de los productos Taurus. Hoy en día, Taurus es uno de los fabricantes más dinámicos en cuanto a innovación se refiere.
TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 78
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
79
OPTIONS
cO2 SOfTaIr速 SerIeS softair速 co2 / softair速 co2
ITEm# 604056
ITEm# 604073
TAURUS 80
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Accuracy
Shooting system
383fps* Heavy weight
ITEm# 263877
taurus pt92
model
Item# 210514 224e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 383fps / 117m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 295fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 920g Length / Longeur / Longitud 22,3cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 26BBs
ITEm# 263906
Powered by
regular gas
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 215028 CO2
cocking Item# Manual 633500
Powered by
BBS
Item# 712820 Item# 712020
Manual cocking
Adjustable Adjustable
400fps*
426fps*
Accuracy
Accuracy Shooting system Shooting system
taurus pt1911 Item# 210515 230e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 426fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
OPTIONS
/ 130m/s / 100m/s
Heavy weight
Item# 210602 268e PPm**
1j 55m 1051g 22cm 28BBs
CO2
SERIES
model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 400fps / 122m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 315fps / 96m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 1081g Length / Longeur / Longitud 22cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 25BBs
model
Powered by
SPARE MAGS
Item# 325020
Heavy weight
taurus pt92
Powered by
regular gas
ADJUSTABLE
OPTIONS
regular gas
Item# 633500
SPARE MAGS
Item# 712820 Item# 712020
CO2
ChROmE PLATEd
Item# 215020
BBS
FINITION ChROmé T O U T m é T A L
Item# 633500
Powered by
BBS
Item# 712820 Item# 712020
Powered by
plastic gear
W W W. C Y B E R G U N . C O M
81
TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
metal gear
OPTIONS
cO2 SOfTaIr速 SerIeS softair速 co2 / softair速 co2
ITEm# 263861
ITEm# 605222
ITEm# 263863
TAURUS 82
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Adjustable
Accuracy
Shooting system
Adjustable
Shooting system
ADJUSTABLE
381fps*
Heavy weight
Accuracy
model
Shooting system
ADJUSTABLE
SERIES
Heavy weight
Heavy weight
taurus pt 99 Item# 210508 168e PPm**
Powered by
plastic gear
model
model
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 381fps / 116m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 295fps / 90m/s cocking / Energia PowerManual / Puissance 0,2j metal gear Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso Powered by 1140g Length / Longeur / Longitud 22cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 27BBs Adjustable
plastic gear
OPTIONS SPARE MAGS
Manual cocking
metal gear
ADJUSTABLE
Powered by
394fps*
CO2
Item# 633500
Powered by
BBS
Item# 712820 Item# 712020 Adjustable
regular gas
regular gas
metal gearbox
metal gearbox
Accuracy
Item# 215018 Item# 215014
plastic gear
Powered by
394fps*
Shooting system
Accuracy
Powered by
Shooting system
metal gear
plastic gearbox
plastic gearbox
Heavy weight
Heavy weight
metal gearbox model
SERIES
taurus pt 24/7
taurus pt 24/7
Item# 210301 68e PPm**
battery
Item# 210303 78e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Powered by Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m SERIES Weight / Poids / Peso 580g regular gas Length / Longeur / Longitud 18cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
Item# 215013 Item# 215021
CO2
Item# 633500 BBS
charger
ADJUSTABLE
SPARE MAGS
Powered by
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 215013 Item# 215021
FIXED SLIDE
Item# 712820 Item# 712020
ADJUSTABLE
battery
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Powered by Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s plastic gearbox Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 40m SERIES Weight / Poids / Peso 525g regular gas charger Length / Longeur / Longitud 18cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 15BBs
OPTIONS SPARE MAGS
model
83
OPTIONS CO2
battery
Item# 633500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
FIXED SLIDE
TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus ADJUSTABLE Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
charger
plastic gear
Powered by
OPTIONS
SPrINg SOfTaIr速 SerIeS softair速 manuels softair速 de muelle
ITEm# 263863
ITEm# 604073
TAURUS 84
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Powered by
Manual cocking
Powered by
Adjustable
regular gas
regular gas
regular gas
Adjustable
Powered by
Powered by
Accuracy Accuracy
Powered by
ITEm# 603614
Shooting system
295fps*
Shooting system
180fps* Heavy weight
Heavy weight
taurus pt 92 Item# 210113 34e PPm** 328fps / 100m/s 256fps / 78m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs SERIES
model
model SERIES
taurus mIllennIum pt 111 Item# 210104 19e PPm**
0,6j 30m 556g 21,4cm 12Bs
Powered by
Powered by
OPTIONS regular gas SPARE MAGS Item# 215000 Item# 215011
Manual cocking SERIES
regular gas
BBS
Item# 712820 Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 180fps / 55m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 143fps / 43m/s Power / Puissance / Energia 0,2j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 20m Weight / Poids / Peso 200g Length / Longeur / Longitud 15,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 20BBs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 215007 Item# 215009
Manual cocking
BBS
Item# 712820
ADJUSTABLE
Adjustable Adjustable
Powered by
ADJUSTABLE
plastic gear
Manual cocking Accuracy
Shooting system
Accuracy
295fps* plastic gear
taurus pt 24/7
Adjustable
ADJUSTABLE
metal gear Shooting system
328fps*
Item# 210103 57e PPm**
Heavy weight metal gearbox
Heavy weight
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 295fps metal gear Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 232fps Power / Puissance / Energia model Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud gear - BBs Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad delplastic cargador metal gearbox
2 m A GPowered S IbyN C L U d E d
/ 90m/s / 71m/s 0,5j 40m 578g 18cm 24Bs
Accuracy
Item# 215012
SERIES
BBS
Shooting system
Item# 712820 Item# 802721
W W W. C Y B E R G U N . C O M plastic gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 328fps / 100m/s Adjustable Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 256fps / 78m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 30m Weight / Poids / Peso 230g Length / Longeur / Longitud 21,4cm Accuracy Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 12Bs
Heavy weight
Manual cocking
SERIES
model
metal gear Adjustable
85
ADJUSTABLE
Manual cocking model
Item# 210002 24e PPm**
SPARE MAGS
2 ChARGEURS INCLUS 2 C ARGAdORES INCLUIdOS regular gas
taurus pt92
OPTIONS
plastic gearbox
OPTIONS SPARE MAGS
Powered by
Item# 215000 Item# 215011 BBS
Item# 712012
regular gas battery
TAURUS and the logo are registered trademarks of FORJAS TAURUS, BRASIL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos Shooting system *0,12g BBs
Powered by Powered by
Powered by
charger
FAMAS T
he Industrial Group of Ground-based Armaments (GIAT) was created in 1971 in order to provide arms systems required by the French and foreign armies. It also was able to meet the needs of the Air Force, the Navy and the Gendarmerie, as well as the police. The products developed by GIAT Industries are very diverse, ranging from the Leclerc main battle tank to the VAB armored personnel carrier and the FRF2 precision rifle and artillery pieces, not to mention the FAMAS assault rifle. In 2006, the company was renamed NEXTER. In 1977, the French Army adopted the FAMAS rifle to replace the MAS 46/56, the MAT 49 submachine gun and the MAC 29 machine gun. It is the only ambidextrous assault rifle and can fire grenades.
L
e GIAT (Groupement Industriel des Armements Terrestres) fût créé en 1971 et a pour mission de répondre aux besoins des Armées de terre françaises et étrangères en système d’arme. Son activité lui permet de répondre aussi aux besoins de l’armée de l’Air, de la Marine, de la Gendarmerie, ainsi que la police. Les produits développés par GIAT Industries sont très variés, ils vont du Char Leclerc en passant par le VAB (véhicule à l’Avant Blindé), du fusil de précision FRF2 aux pièces d’artillerie, sans oublier le FAMAS. Depuis 2006, la société s’appelle NEXTER. En 1977, l’armée française adopte le FAMAS en remplacement des MAS 46/56, le pistolet-mitrailleur MAT 49, et le fusil mitrailleur MAC 29. C’est à l’époque, un précurseur pour son design Bull Pup « tout à l’arrière », et son habillage tout plastique.
E
l GIAT (Grupo Industrial de Armamentos Terrestres) fue creado en 1971 y tiene por objetivo responder a las necesidades de los ejércitos de tierra franceses y extranjeros en cuestión de sistemas de armas. Su actividad le permite responder también a las necesidades del Ejercito del Aire, de la Marina, de la Gendarmería, y de la policía. Los productos desarrollados por GIAT Industries son muy variados. Van del tanque Leclerc al VAB (vehículo de frontal blindado), del rifle de precisión FRF2 a las piezas de artillería, sin olvidar el FAMAS. Desde el año 2006, la sociedad ha pasado a llamarse NEXTER. En 1977, el ejército francés adopta el FAMAS en sustitución de los MAS 46/56, de los subfusiles MAT 49 y de las ametralladoras MAC 29. En su momento, fue un precursor por su diseño Bull Pup y su revestimiento de plástico.
FAMAS is registered trademark of Nexter (GIAT INDUSTRIES), France, and is used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
86
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
87
options
softair® series / softair® aEG softair® ElEctricos spring softair® series softair® manuEls softair® dE muEllE
Item# 604060 Item# 263852
Item# 605258
FAMAS 88
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Shooting system
Powered by Powered by
ADJUSTABLE
regular gas
Heavy weight
Manual cocking
Powered by
model
ADJUSTABLE
plastic gear
Item# 263866 SERIES
Item# 263866 Adjustable
Item# 403001
metal gear
Powered by plastic gear SERIES
Item# 605258
Accuracy
regular gas metal gearbox
Item# 403001 Shooting system
466fps*
metal gear
ADJUSTABLE
Powered by Heavy weight SERIES
famas f1
ADJUSTABLE
Item# CA-CARt-03-05
Item# 400904 274e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 466fps / 142m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 361fps / 110m/s Power / Puissance / Energia 1,3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 650/750 Weight / Poids / Peso 2860g Length / Longeur / Longitud 76cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs
metal gearbox
plastic gearbox
plastic gearbox
battery
model
plastic gear
OPTIONS CHARGER
BATTERY
Item# Item# Item# Item# Item# Item#
603267 603239 603236 603241 603260 603261
Item# 603356 Item# 603360
Powered by
Item# 405001 Item# 405003
regular gas
SPARE MAGS
metal gear
ADJUSTABLE
BBS
Item# KA-bb-01-WH
metal gear
metAL OUteR
BARReL
plastic gear
metal gearbox
battery
I N C L U D E D
charger
m e t A L B I P O D VetICAL G R I P
Powered by
SERIES
plastic gear
metal gearbox
charger
FIXED SLIDE
plastic gearbox
metal gear
FIXED SLIDE
plastic gearbox
battery
metal gearbox
ADJUSTABLE
famas f1
370fps*
SERIES
battery
charger
Item# 400700 78e PPm**
plastic gearbox charger
OPTIONS
FIXED SLIDE
plastic gear
SPARE MAGS
Item# 405000 BBS
Manual cocking
ADJUSTABLE
Item# 712820 Item# 802721
FIXED SLIDE
battery
metal gear Adjustable
W W W. C Y B E R G U N . C O M
89
FAMAS is registered trademark of Nexter (GIAT INDUSTRIES), France, and is used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
charger
plastic gear Accuracy
metal gearbox
FAMAS
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 370fps / 113m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 287fps / 87m/s Power / Puissance / Energia 0,8j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Weight / Poids / Peso 2036g Length / Longeur / Longitud 76cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 45BBs
GSG G
SG began in the year 2002 in Arnsberg / Germany with the owners Dietmar Emde, Manfred Nienhaus and Michael Swoboda. GSG is specialized in designing, developing and distribution of Airguns, Softairguns, Firearms and Accessories. Since 2002 GSG manufactures one complete pistol line for one of the biggest German Gun Manufacturers. 2007 GSG moved into new facilities located in Ense / Germany. Now there was the possibility to increase the production capacity and the numbers of employees. Presently GSG has more than 50 employess and the new location offers more than 3.500 square meters. In the same year GSG introduced on the Shot Show in Las Vegas a new semiautomatic rifle in caliber .22, the GSG-5, which has an enormous success worldwide. The famous military design and the reliability gives a high value to every shooter independent if needed for plinking, hunting or law enforcement. In near future GSG will introduce more innovative guns and pistols in the range of firearmas as well as in the range of airguns.
G
SG fut créée en 2002 à Arnsberg/Allemagne par Dietmar Emde, Manfred Nienhaus and Michael Swoboda. GSG est spécialisée dans la conception, le developpement et la distribution d’armes à air comprimé, Softair , armes à feu et accessoires. Depuis 2002, GSG fabrique une gamme compléte de pistolets pour l’un des plus grands fabricant d’armes Allemand. En 2007 GSG a déménagé dans de nouveaux locaux à Ense / Allemagne. Maintenant GSG a la possibilité d’augmenter sa capacité de production et le nombre de ses employés. Actuellement GSG a plus de 50 employés dans des locaux offrant une surface de plus de 3500 mètres carrés. Au même moment GSG a introduit sur le salon du Shot Show à Las Vegas un nouveau fusil semi automatique, calibre 22, le GSG-5 qui rencontre un énorme succès à travers le monde. Le très connu design militaire , la fiabilité de ce modèle donne à chaque tireur une vraie plus value en ce qui concerne le tir rapide, la chasse et l’entrainement des unités spéciales. Dans un futur proche GSG développera des armes plus innovantes dans la gamme des armes à feu et d’armes à air comprimé.
G
SG fue creado en 2002 en Arnsberg/Alemania por Dietmar Emde, Manfred Nienhaus y Michael Swoboda. GSG es especializado en la concepción, el desarrollo y la distribución de armas de aire comprimido, Softair, armas de fuego y accesorios. Desde el 2002, GSG fabrica una gama completa de armas para uno de los más grandes fabricante alemán de armas. En 2007, GSG se trasladó en nuevos locales a Ense/Alemania. Ahora, GSG tiene la posibilidad de aumentar su capacidad de producción y el número de sus empleados. GSG tiene actualmente más de 50 empleados en su locales que ofrecen una superficie de más de 3500 metro cuadrados. En el mismo momento, GSG introdujo en el salón Shot Show de Las Vegas una nueva escopeta semi automático, calibro 22, el GSG-5 que encuentra un éxito enorme a través del mundo. El muy conocido diseño militar, la fiabilidad de este modelo da a cada tirador una verdadera ventaja para el tiro rápido, la caza y el entrenamiento de las unidades especiales. En un futuro próximo, GSG desarrollará modelos más innovantes en la gama de las armas
GSG and the logo are registered trademarks of GSG International and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
90
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
91
Powered by
model
Manual cocking
regular gas
Accuracy
oPtioNs
softair® series / softair® aEG softair® ElEctricos
Powered by
Adjustable
Shooting system
Powered by regular gas
IteM# 263866 Heavy weight
Accuracy
SERIES
Powered by model
Shooting system SERIES
IteM# 263868 Powered by Heavy weight
IteM# 263870 ADJUSTABLE
regular gas model
SERIES
Powered by
ADJUSTABLE
IteM# 263903
Powered by
plastic gear
SERIES
regular gas metal gear
plastic gear
IteM# 263868
German.Sport.Gun
ADJUSTABLE
Powered by metal gear
metal gearbox
ADJUSTABLE
445fps*
plastic gear SERIES
metal gearbox plastic gearbox
IteM# 263863
metal gear
GSG 522 PK
plastic gear
Item# 130918 264e PPM** OPTIONS BATTERY
Item# 603258 Item# 603234 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
SPARE MAGS
Item# 135003 Item# 135006 BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYbERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g bbs
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 445fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 345fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
plastic gearbox
/ 135m/s / 105m/s
battery
metal gear
1,1j 55m 800-900 2400g 39cm 250BBs
ADJUSTABLE
SERIES
battery metal gearbox
metal gearbox I N C L U D E D
charger
plastic gearbox
92
W W W. C Y B E R G U N . C O M
FIXED SLIDE
plastic gear charger
regular gas
Accuracy
Powered by
by gear plastic gear by Poweredmetal Powered
SERIES
Heavy weight
model
Shooting system
Adjustable
regular gas
OPTIONS BATTERY
IteM# 263866
Item# 603246 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
Powered by
model
ADJUSTABLE
metal gear
ADJUSTABLE
SPARE MAGS
metal gearbox
Heavy weight
Item# 135003 Item# 135006
GSG 522 rIS Powered by
BBS
Item# KA-bb-01-WH Manual cocking
PoweredSERIES by
Accuracy
Item#model130917 Powered by 314e PPM**
ADJUSTABLE
SERIES
Shooting system
ADJUSTABLE
regular gas
metal gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 480fps / 147m/s regular gas Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 374fps / 114m/s plastic gear Power / Puissance / Energia 1,3j Power Powered Rangeby / Portée maxi / Alcance max. Heavy weight 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 plastic gear Powered by Weight / Poids / Peso 3300g plastic gearbox gas Lengthregular / Longeur / Longitud 75cm metal gear model Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 250BBs plastic gear
plastic gearbox plastic gear
SERIES
480fps*
Adjustable
Powered by metal gear
SERIES
ADJUSTABLE
battery
SERIES
IteM# 283006 Accuracy
SERIES
ADJUSTABLE
I N C L U D E D
metal gear
Powered by Shooting system
metal gear
Powered by metal gearbox
ADJUSTABLE
battery
metal gearbox charger
plastic gear
ADJUSTABLE
regular gas
metal gearbox
SERIES
Heavy weight
GSG 522 PK FoldInG StocK metal gearbox
IteM# 263903
Item# 130919 292e PPM** model
plastic gearbox
BATTERY
Item# 603258 Item# 603234 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
SPARE MAGS
metal gear
ADJUSTABLE
Powered by
plastic gear
SERIES
OPTIONS
SLIDE
charger
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 480fps / 147m/s metal gear Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 374fps / 114m/s Power / Puissance / Energia 1,3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. plastic gearbox 55m battery 800/900 Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso 2900g Powered by plastic gear Length / Longeur / Longitud 64cm ADJUSTABLE metal gearbox Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 250BB s
480fps*
plastic FIXED gearbox
ADJUSTABLE
plastic gear
plastic gearbox plastic gear
FIXED SLIDE
battery SERIES
metal gearbox
metal gear plastic gear
I N
C gear metal L U D E D
SERIES
Item# 135003 Item# 135006
regular gas
BBS
battery
charger
metal gear metal gearbox
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
battery
charger
plastic gearbox
metal gear
metal gearbox
ADJUSTABLE
IteM# 263870 Powered by
FIXED SLIDE charger
plastic gearbox
plastic gear
charger
FIXED SLIDE
ADJUSTABLE
metal gearbox SERIES
ADJUSTABLE
plastic gearbox metal gearbox
battery plastic gearbox
480fps*
GSG 522 IS InteGrated SIlencer Item# 130920 316e PPM** 480fps / 147m/s 374fps / 114m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
W W W. C Y B E R G U N . C O M
1,3j 60m 800/900 3350g 79cm 250BBs
FIXED SLIDE
plastic gear
metal gear
FIXED SLIDE
battery plastic gearbox battery
OPTIONS BATTERY
Item# Item# Item# Item#
603239 603241 603246 603267
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
plastic gearbox
SPARE MAGS
Item# 135003 Item# 135006
plastic gear
metal gear
BBS
ADJUSTABLE
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
charger
metal gearbox metal gear
battery
metal gearbox
FIXED SLIDE
charger
plastic gear battery
I N C L U charger battery D E D
FIXED SLIDE metal gear charger
GSG and the logo are registered trademarks of GSG International and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
93 SERIES
plastic gear
metal gearbox
plastic gearbox plastic gearbox
charger
FIXED SLIDE
charger
FIXED SLIDE
metal gearbox
MAUSER T
he Mauser Brothers, Wilhelm (*1834) and Paul (*1838) Mauser, sons in a large family experiencing hard times, succeed with hard work, technical skills and business acumen in founding the Mauser weapons factory, which later attains worldwide renown. The brothers begin to work as children, as did their father, in the royal weapons factory in Oberndorf/Neckar. Mauser Brothers & Co. Weapons Factory, Oberndorf Following significant structural changes, a preliminary decision is made in favor of the Mauser rifle with the provisional title «Model 1871 (M/71)». Range is increased with this rifle from 800 m to 1800 m and a higher penetration capacity is also achieved. Further improvements follow with the sample rifle presented ultimately being commissioned as the infantry rifle, Model 1871 (M/71), and its introduction being ordered for the re-arming of the infantry of the collected armies of the German Empire (with the exception of Bavaria). Death Of Wilhelm Mauser. Following the death of his brother Wilhelm, January 13 1882, Paul Mauser takes over sole leadership of the expanding company.
L
es frères Mauser Wilhelm (*1834) et Paul (*1838) Mauser sont issus d’une famille nombreuse qui a connu des moments difficiles. Par la force de leur travail, leurs compétences techniques et leur sens des affaires, ils ont réussi à fonder la manufacture d’armes Mauser qui gagnera plus tard une renommée mondiale. Alors qu’ils n’étaient pas encore sortis de l’enfance, les deux frères ont commencé à travailler, à l’instar de leur père, dans la manufacture d’armes royale d’Oberndorf am Neckar. Manufacture d’armes des frères Mauser et Cie, Oberndorf. Suite à d’importants changements structurels, une première décision est prise en faveur du fusil Mauser qui portera le nom provisoire « Modèle 1871 (M/71) ». Avec cette arme, la portée passe de 800 à 1800 m. La capacité de pénétration est également accrue. D’autres améliorations suivent avec le fusil en exemple qui est présenté finalement pour être commandé comme fusil d’infanterie : le Modèle 1871 (M/71). Son introduction sera ordonnée pour réarmer l’infanterie des armées réunies de l’Empire allemand (à l’exception de la Bavière). Décès de Wilhelm Mauser. À la mort de son frère Wilhelm, le 13 janvier 1882, Paul Mauser prend seul la direction de la société qui continue son expansion.
L
os hermanos Mauser, Gracias a su esfuerzo, sus habilidades técnicas y su agudeza empresarial, Wilhelm (*1834) y Paul (*1838) Mauser, hijos de una gran familia que pasaba por un mal momento, consiguieron fundar la fábrica de armas Mauser, que luego alcanzó renombre internacional. Los hermanos, al igual que su padre, empezaron a trabajar desde niños en la fábrica de armas real de Oberndorf/Neckar. Mauser Brothers & Co. Fábrica de armas, Oberndorf. Tras unos significativos cambios estructurales, se toma una decisión preliminar a favor del rifle Mauser, denominado provisionalmente «Modelo 1871 (M/71)». El alcance de este rifle pasa de 800 m a 1.800 m y, además, presenta una mayor capacidad de penetración. Posteriormente se realizan más mejoras, hasta que el rifle inicial, el Modelo 1871 (M/71), se pone a la venta como rifle de infantería y se utiliza para rearmar a la infantería de todos los ejércitos del Imperio Alemán (a excepción del de Baviera). Muerte de Wilhelm Mauser. Tras la muerte de su hermano Wilhelm, el 13 de enero de 1882, Paul Mauser asume en solitario la dirección de una compañía en franca expansión.
MAUSER and the logo are registered trademarks of S.A.N., Switzerland, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 94
W W W. C Y B E R G U N . C O M
gaS SOfTaIr速 SerIeS softair速 Gaz / softair速 Gas
OPTIONS iteM# 605224
iteM# 263898
Manual cocking
Adjustable
590fps*
Accuracy
Item# 263898 Shooting system
Heavy weight
mauser srG
model
Item# 140500 334e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 590fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 452fps Power / Puissance / Energia Power Range / Port辿e maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
Item# 605224
/ 180m/s / 137m/s
OPTIONS SPARE MAGS
1,9j
Item# 145008 GAS
76m 3890g 1150cm 15BBs
Item# 603501 BBS
Item# 803026 Item# KA-BB-40
Powered by
H i g H
Velocity
regular gas
95 Powered by
TANFOGLIO E
ric Grauffel, is known for having an unprecedented winning streak. The 30-year-old native of France has won 177 President Medals and is four times World Champion of the International Practical Shooting Confederation (IPSC). For his competitive shooting, Eric uses only the best material. «If your equipment is not perfect, it is like killing yourself in competition,» said Eric. Since 1995 Eric estimates he shot 3 million rounds. During his run of an estimated 177 straight victories against the top shooters in the world, Eric has amassed four-teen French National Championships, two U.S. Championship, five European championship titles and five World Championship Titles. As an international competitor, Eric has represented France in the last five International Practical Shooting Confederation (IPSC) World Shoots and returned home each time with medals. Born and raised in Quimper, France (on the west coast), Eric still resides there when he is not traveling the world competing. He began shooting with an air gun at the age of eight. At age 10 he shot his first pistol and within a year Eric was competing. He won his first French National Championship at age 15 and his first world title at 18. Eric dedicates as many as six hours a day six days a week in preparation for his sport. Each day he goes through a regiment of shooting and physical training. «This sport is basically technique, to be as skilled as possible you need to be like a thinking-robot,» In practical shooting, competitors are required to take shots from all different positions, locations and angles. Shots often come on the move or at moving targets. Because all shooters are highly skilled, any edge one of the top competitors can get through physical training is very important. In addition to several practice sessions, Eric also spends several hours reloading each day. Grauffel says reloading his own ammo is much more cost-efficient and many competitors do this because it allows them to personally control everything about their ammunition.
E
r i c G ra u f f e l , e s t c o n n u p o u r s a s é r i e d e victoires sans précédent. Ce tireur Français agé de 30 ans a remporté 177 Médailles du Président et est cinq fois champion du monde d e l ’ I n te r n a tio n al P ra c ti c al S h o o tin g Confederation (IPSC). Pour pratiquer le tir de compétition, Eric utilise uniquement le matériel qu’il juge le meilleur. « Si votre équipement n’est pas parfait, la compétition est perdue d’avance «, a déclaré Eric. Depuis 1995, il estime avoir tiré plus de 3 millions de cartouches. Au cours de son parcours cumulant plus de 177 victoires d’affilée et dans lequel il s’est mesuré aux meilleurs tireurs mondiaux, Eric a entre autre amassé quatre titres de Champion de France Junior, deux victoires sur le championnat Américain, cinq titres de champion d’Europe et cinq titres de champion du monde. Sur le plan international, Eric a représenté la France au cours des six derniers championnats du monde de l’ International Practical Shooting Confederation (IPSC) et les Français sont rentrés chez eux à chaque fois avec des médailles. Né à Quimper,en France (sur la côte ouest), Eric y réside toujours quand il ne voyage pas à travers le monde pour ses compétitions. Il a commencé à tirer à l’age de huit ans avec un pistolet à air comprimé. A 10 ans, il utilise son premier pistolet et en l’espace d’une année il démarre déjà la competition. Il a remporté son premier championnat national français à l’âge de 15 ans et son premier titre mondial à 18 ans.
Eric consacre pas moins de trois heures par jour cinq jours par semaine en préparation de son sport. Chaque jour, il associe un maximum de tirs et d’entraînement physique. «Ce sport est essentiellement technique, pour être le plus performant possible il faut agir tel un robot», En Tir sportif de vitesse, les concurrents sont tenus de tirer dans différentes positions, en variant les emplacements et les angles de tir. Les tireurs sont souvent confrontés à beaucoup de déplacements et à des cibles mobiles. Parce que les meilleurs tireurs sont hautement qualifiés, se maintenir au plus haut niveau demande une grande préparation physique. En plus des séances d’entrainement, Eric dédie aussi plusieurs heures chaque jour au rechargement. Eric dit recharger ses propres munitions car cela est beaucoup plus rentable, en effet beaucoup de compétiteurs le font car cela leur permet en plus d’en contrôler personnellement la qualité.
E
ric Grauffel es conocido por su inaudita racha de triunfos. Este francés de 30 años ha ganado 177 medallas presidenciales y ha sido cinco veces campeón del mundo de la Confederación International de Tiro Práctico (IPSC). Eric solo utiliza el mejor material para competir. «Si tu equipo no es perfecto, la competición puede ser un suicidio», afirmó Eric. Eric calcula que, desde 1995, ha disparado 3 millones de balas. Durante su periplo de 177 victorias consecutivas contra los mejores tiradores del mundo, Eric se ha hecho con catorce campeonatos nacionales franceses, dos campeonatos. Estadounidenses, cinco títulos europeos y cinco títulos mundiales. En competiciones internacionales, Eric ha representado a Francia en los últimos cinco campeonatos de tiro de la Confederación International de Tiro Práctico (IPSC) y siempre ha vuelto a casa con medallas. Nacido y criado en Quimper, en la costa occidental de Francia, Eric aún reside allí cuando no está viajando para competir. Comenzó a disparar con una pistola de aire comprimido con solo ocho años. Cuando tenía 10, empezó a utilizar su primera pistola y, en un año, ya estaba compitiendo. Ganó el primer campeonato nacional francés con tan solo 15 años y su primer título mundial, con 18 años. Eric dedica seis horas al día seis días por semana a prepararse para este deporte. Todos los días realiza prácticas de tiro y entrenamiento físico. «Este deporte se basa principalmente en la técnica: para ser lo más hábil posible, hay que ser como un robot inteligente.» En las prácticas de tiro, los participantes deben realizar disparos desde distintas posiciones, ubicaciones y ángulos. A veces hay que disparar en movimiento o a objetivos móviles. Puesto que todos los tiradores son muy buenos, cualquier ventaja que pueda conseguir uno de los mejores gracias a su condición física es muy importante. Además de varias sesiones prácticas, Eric también dedica varias horas al día a recargar. Grauffel afirma que le resulta mucho más rentable recargar su propia munición. De hecho, muchos competidores lo hacen porque así pueden controlar por completo su munición.
Tanfoglio trade mark and trade dress belong to Fratelli Tanfoglio Snc, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by Cybergun S.A. France. 96
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
97
oPtioNs
co2 softair速 series softair速 co2 / softair速 co2
Item# 263917
Item# 604073
TANFOGLIO 98
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Shooting system
model
Heavy weight
Item# 263916 - 263917 Powered by
model
Tanfoglio gold CusTom EriC grauffEl
SERIES
iTEm# 350500 190e PPm**
regular gas Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 402fps / 123m/s Manual cocking Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 312fps / 95m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Weight / Poids / Peso 1344g Length / Longeur / Longitud Powered by 25,1cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 18BBs Adjustable
402fps*
OPTIONS
SPARE PoweredMAGS by
Item# 355000 GAS
Item# 633500 BBS
regular 712820 gas Item# Item# 712020
ADJUSTABLE
SCOPe mOunt InCluded lIVRÉ AVeC RAIl POuR lunette
Powered by
unIque deSIgn
Accuracy
Shooting system plastic gear
Heavy weight
metal gear
The Training shootng set #603412 is the perfect stuff for timed practices. le kit B4s Training shooting set # 603412 est le système idéal pour effectuer des entrainements chronométrés.
model
402fps*
SERIES
OPTIONS
SERIES
SPARE MAGS
metal gearbox
Item# 355000 GAS
Item# 633500
Powered by
BBS
Tanfoglio limiTEd CusTom
Item# 712820 Item# 712020
iTEm# 350501 168e PPm**
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 402fps / 123m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 312fps / 95m/s Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Weight / Poids / Peso 1200g Length / Longeur / Longitud 22cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 18BBs
unIque deSIgn
plastic gearbox
ADJUSTABLE
Powered by
ADJUSTABLE
battery W W W. C Y B E R G U N . C O M
99
Tanfoglio trade mark and trade dress belong to Fratelli Tanfoglio Snc, used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by Cybergun S.A. France. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
plastic gear
plastic gear
BLACKWATER
I
n parallel with the game BLACKWATER, CYBERGUN is launching a totally new range of replicas and accessories, all with one thing in common – the famous Grizzly Paw. Based on high-performance technical designs, this series of replicas has been specially designed for thrill-seekers. With distinct aesthetics and optimised performance, we have thought of everything in order to fulfil the wishes of the most experienced, demanding, or ambitious of players. We have made a careful selection of «Premium» replicas for you to feel like a «Contractor»!
E
n parallèle du jeu BLACKWATER, CYBERGUN lance toute une gamme inédite et exclusive de répliques et d’accessoires, ayant tous comme point commun la fameuse patte de grizzli BLACKWATER. Basée sur des conceptions techniques très performantes, cette série de répliques a été spécialement conçue pour les amateurs de sensations fortes. Esthétique marquée et performances optimisées, tout a été pensé afin de répondre aux souhaits des joueurs expérimentés, même des plus exigeants ou des amateurs ambitieux. Une sélection rigoureuse de répliques «Premium» pour retrouver les sensations et l’âme d’un «Contractor» made in US!
E
Al mismo tiempo que el juego BLACKWATER, CYBERGUN lanza toda una gama inédita de réplicas y de accesorios, todos con un punto en común: la famosa garra de grizzly. Esta serie de réplicas, basada en diseños técnicos muy eficaces, ha sido especialmente diseñada para los amantes de sensaciones fuertes. Estética marcada y prestaciones optimizadas, se ha pensado en todo para responder a los deseos de los jugadores más experimentados, los más exigentes o aficionados ambiciosos. Una selección rigurosa de réplicas «Premium» para reencontrar las sensaciones y el alma de un «Contractor»!
Blackwater trade mark belongs to Pantierra LLC, used under worldwide exclusive license by CYBERGUN S.A. France, Palco Sports & Spartan Imports.
100
W W W. C Y B E R G U N . C O M
B
LACKWATER for X-BOX 360 is a first-person shooter game. Based on the new KINECT system, this game falls into the RAIL-SHOOTER range. Depending on how you are positioned in front of the camera, the view changes and you can easily eliminate targets. You can take cover, step over obstacles, and switch weapons. In total, more than 25 movements can be performed. As for shooting, your weapon will be your hand – just point at your target for a few seconds and you will open fire. BLACKWATER is a truly original, user-friendly shooting game you are bound to enjoy.
L
e jeu X-BOX 360 BLACKWATER est un jeu de tir à la première personne. Basé sur le nouveau système KINECT, ce jeu rentre dans la gamme des RAILSHOOTER. Selon le positionnement face à la caméra, la vue change et il est facile d’éliminer les cibles. Il est possible de se mettre à couvert, d’enjamber des obstacles, de changer d’armes. En tout, plus de 25 mouvements différents peuvent être accomplis. Pour le tir, votre main sera votre arme, il suffit de pointer votre cible quelques secondes et le tir s’effectue. Ce jeu BLACKWATER est très convivial et permet de s’amuser autour d’un concept «shooting» très original.
E
l juego BLACKWATER para la XBOX 360 es un juego de tiro en primera persona. Este juego, basado en el nuevo sistema KINECT, vuelve a entrar en la gama de los RAIL-SHOOTER. La vista cambia dependiendo de la posición frente a la cámara y es fácil eliminar a los objetivos. Es posible ponerse a cubierto, franquear obstáculos, cambiar de armas. En total, se pueden realizar más de 25 movimientos diferentes. Para disparar, tu mano será tu arma, basta con apuntar a tu objetivo unos segundos y se efectúa el disparo. El juego BLACKWATER es muy fácil de manejar y permite divertirse con un concepto de «shooting» muy original.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
101
OPTIONS
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
ITEm# 604112
ITEm# 604111
ITEm# 605253
BLACKWATER 102
W W W. C Y B E R G U N . C O M
regular gas
Adjustable
Powered by
ITEm# 263909
Powered by
regular gas
Accuracy
Powered by Shooting system
ITEm# 263910
ITEm# 263910
Heavy weight
510fps*
model
SERIES
Powered by
Blackwater Bw15 Sniper item# 250902 550e PPm**
SERIES
regular gas
OPTIONS BATTERY
Powered by
Item# 603239 Item# 603267
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 510fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. ADJUSTABLE Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 155m/s / 120m/s 1,45j 60m 750 4900g 99cm 180BBs
ADJUSTABLE
plastic gear
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
BBS
Blackwater Bw15 carBine
OPTIONS
item# 250903 540e PPm**
metal gear
plastic gear
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 Item# 712824
Item# 185115 Item# HA-MAG-42-HC-BK
metal gear
Blackwater Bw15 compact
ITEm#263909
metal gearbox
510fps* SERIES
item# 250901 499e PPm**
ITEm#263909
metal gearbox plastic gearbox
510fps* plastic gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 510fps / 155m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fpsADJUSTABLE / 120m/s Power / Puissance / Energia 1,45j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750 Weight / Poids / Peso 2720g Length / Longeur / Longitud 72/80,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 300BBs plastic gear
battery
battery
OPTIONS
charger
BATTERY
Item# 603239 Item# 603267 charger
FIXED SLIDE
103
W W W. C Y B E R G U N . C O M
metal gear
FIXED SLIDE
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 510fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 155m/s / 120m/s 1,45j 60m 750 3800g 88cm 300BBs
OPTIONS BATTERY
Item# 603245
Blackwater trade mark belongs to Pantierra LLC, used under worldwide exclusive license by CyBergun S.A. France, Palco Sports & Spartan Imports. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS
gaS SOfTaIr® SerIeS softair® Gaz / softair® Gas cO2 SOfTaIr® SerIeS softair® co2 softair® co2
ITEm# 604111
ITEm# 263910 ITEm# 604113 ITEm# 605247
Manual cocking
Adjustable
ITEm#263910 Accuracy
591fps*
Shooting system
Heavy weight
Blackwater Bw1200 long range item# 250700 340e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 591fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 452fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
model
/ 180m/s / 138m/s
OPTIONS SPARE MAGS
1,9j
Item# 605002
60m 400g 115cm 10BBs
GAS
Powered by
Item# 603501 BBS
Item# 803026 Item# KA-BB-40
regular gas
104 104
WW WW W.. C CY YB BE ER RG GU UN N .. C CO OM M W
Powered by
Manual cocking
Adjustable
Powered by
Adjustable
Manual cocking regular gas Accuracy
Accuracy
Adjustable
ITEm# 605253
410fps*
Powered by
Shooting system Shooting system
ITEm# 263877 Accuracy
Heavy weight
Heavy weight
426fps*
Shooting system
model
model
Manual cocking
Blackwater Bw1911 item# 250500 Velocity PPm** / Vitesse / Velocidad 210e
with 0,12gr BBS Powered by Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBSAdjustable
Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m regular gas regular gas 1051g Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud 22cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 28BBs Accuracy
B L o W B AC K
Powered by
Powered by
I N T E G R AT E d
Shooting system
Heavy weight
426fps / 130m/s Powered by 328fps / 100m/s 1j
R A I L
OPTIONS SPARE MAGS model
Item# 285039
OPTIONS
CO2
SPARE MAGS
Item# 633500
Item# 185114
BBS
CO2
SERIES
Item# 712820 Item# 712020
Item# 633500 BBS
Item# 712820 Item# 712020
Powered by
B L o W B AC K STRoNG RECoIL T h R E A T E d oUTER BARREL regular gas
Heavy weight ADJUSTABLE
Powered by
425fps* model
Blackwater Sig 1911 item# 250300 89e PPm**
Powered by
Blackwater Sig X-five
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 425fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 328fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max.regular gas Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs SERIES
SERIES
item# 250501 159e PPm** plastic gear
ITEm# 605251
Velocity / Vitesse / Velocidad
1j 40m 1000g 22cm 15BBs
with 0,12gr BBS with 0,20gr BBS
OPTIONS
125m/s
330fps /
100m/s
Power / Puissance / Energia metal gear Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs
SPARE MAGS
Item# 285052 Item# 633500
Powered by
410fps /
Velocity / Vitesse / Velocidad
CO2
LoW GAS
CoNSUmPTIoN
/ 129m/s / 100m/s
BBS
Item# 712820 Item# 712020
1j 55m 1228g 24cm 27BBs
ADJUSTABLE
W W W. C Y B E R G U N . C O M
105 ADJUSTABLE
gearbox Blackwatermetal trade mark belongs to Pantierra LLC, used under worldwide exclusive license by CyBergun S.A. France, Palco Sports & Spartan Imports. Some models SERIES are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
DESERT EAGLE
DESERT EAGLE and the logo are registered trademarks of Magnum Research, USA. These trademarks and the logo are used under worldwide exclusive licence for SOFTAIR速 by Cybergun S.A. France.
KAHR ARMS
KAHR ARMS and the logo are registered trademarks of SAEILO Enterprises Inc, USA, and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR速 by CYBERGUN SA, France.
106
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Shooting system Accuracy
Adjustable
Manual cocking
Shooting system
co2 softair® series softair® co2 / softair® co2
spring softair® series softair® manuels softair® de muelle
Heavy weight
Accuracy
Adjustable
Heavy weight
model Shooting system
model
394fps*
Accuracy
Manual cocking Heavy weight
SERIES
Powered by
Shooting system
Powered by
DeseRT eAgle 50Ae semI AnD full AuTo ITem# 090505 232e PPM**
232fps*
Adjustable
model
OPTIONS SPARE MAGS
regular gas
Item# 095012
Heavy weight
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 394fps / 120m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 305fps / 93m/s model Power / Puissance / Energia 0,9j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 1123g Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 21BBs
BBS
Item# 712820 Item# 802721 Accuracy
Powered by
Powered by
Powered by
DeseRT eAgle Adjustable 50Ae
regular gas
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 232fps / 71m/s Velocity / Vitesse / Velocidad withAccuracy 0,20gr BBS 180fps / 55m/s Power / Puissance / Energia 0.3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 25m Shooting system Weight / Poids / Peso 340g plastic gear Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 190BBs
OPTIONS Item# 095011
regular gas
Manual cocking
Heavy weight
Powered by
BBS
Item# 712820 Item# 712020 model
Powered by
ADJUSTABLE
ITem# 090102 20e PPM**
Shooting system
Powered by
SPARE MAGS
regular gas
Manual cocking
Adjustable
Heavy weight
metal gear
232fps*
Powered by
Accuracy
297fps* SPARE MAGS
Shooting system
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 232fps / 71m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 180fps / 55m/s Power / Puissance / Energia 0,35j Power Range / Portée maxi / Alcance max. Heavy weight 25m Weight / Poids / Peso 435g Length / Longeur / Longitud 27cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 28BBs
SERIES
KAHR TP45 ITem# 420100 NC
Manual cocking
ADJUSTABLE
Item# 712820 Item# 802721 ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
Powered by
Powered by
Manual cocking regular gas
Adjustable
plastic gearbox ADJUSTABLE
Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 297fps / 90m/s Accuracy Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 229fps / 70m/s battery Power / Puissance / Energia 0.5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. NA Shooting system Weight / Poids / Peso 280g plastic gear Length / Longeur / Longitud 17.2cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 16BBs
SPARE MAGS
W W W. C Y B E R G U N . C O M
BBS
SERIES
model
OPTIONS
Item# 425000 Item# 712820 Item# 802721
Powered by
SERIES
Adjustable
metal gearbox
OPTIONS
ITem# 090100 36e PPM**
BBS
SERIES
regular gas
DeseRT eAgle 44 mAg
Item# 095001
model
107
Heavy weight
charger
metal gear
regular gas
model SERIES
Accuracy
FIXED
THOMPSON J
ohn T. Thompson was born on December 31, 1860 in Newport, Kentucky. In 1916, with financial assistance from Thomas Ryan, he created the Auto-Ordonance Corporation in order to put into practice his vision of modern arms. In 1919, the company put out its first model of a ‘Submachine gun, the Thompson Model 1919. Many versions of the Thompson followed. The Model M1921, known as the ‘Tommy Gun,’ was succeeded by the models of 1923 and 1927. After conducting its own tests, the US Navy asked that the rate of fire be reduced to 700 rounds per minute and that the vertical foregrip be eliminated. This version was designated the Model 1928. John Taliaferro Thompson died on June 21, 1940 at the age of 80. During the Second World War, Thompson manufactured 1.4 million submachine guns.
J
ohn T. Thompson naquit le 31 décembre 1860 à Newport dans l’état du Kentucky (USA). En 1916, il fonde, avec l’aide financière de Thomas Ryan, la société Auto-Ordnance Corporation, afin de mettre en application sa vision de l’armement moderne. En 1919 la société présente son premier modèle de « Submachine gun », la Thompson Model 1919. Vont se succéder plusieurs variantes de la Thompson, le Modèle M1921, connu sous le surnom de « Tommy Gun », viendront ensuite les modèles 1923 et 1927. Après une série de tests, l’US NAVY demande d’abaisser la cadence de tir à 700 coups par minute et exige l’abandon de la poignée avant. Ce modèle sera estampillé Model 1928. John Taliaferro Thompson décéda le 21 juin 1940, à l’âge de 80 ans. Durant la Seconde Guerre mondiale Thompson aura produit 1,4 million de pistolets mitrailleurs.
J
ohn T Thompson nació el 31 de diciembre de 1860 en Newport, en el estado de Kentucky (USA). En 1916 creó, con la ayuda financiera de Thomas Ryan, la sociedad Auto-Ordnance Corporation, con el fin de poner en aplicación su visión del armamento moderno. En 1919, la sociedad presenta su primer modelo de « Submachine gun », el Thompson Model 1919. Se sucederán diferentes variantes del Thompson: el modelo M1921, conocido por el apodo de « Tommy Gun », y, más tarde, los modelos 1923 y 1927. Tras una serie de pruebas, la US NAVY pide que se rebaje la cadencia de tiro a 700 disparos por minuto y exige la supresión de la empuñadura delantera. Este modelo se llamará Model 1928. John Taliaferro Thompson muere el 21 de junio de 1940, a los 80 años. Durante la Segunda Guerra Mundial, Thompson produjo 1,4 millones de subfusiles.
THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive worldwide license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. 108
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
109
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
OPTIONS
Item# 604027
THOMPSON 110
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual cocking Shooting system Adjustable
Heavy weight
Adjustable
Accuracy
model
Shooting system
Manual cocking Accuracy
Heavy weight
Powered by
516fps*
Shooting system
Adjustable model
Thompson 1928
regular gas
ITem# KA-AG-67 628e PPm**
Heavy weight
Item# 603360
mIlItary
Accuracy Powered by
Powered by
grey
model
Shooting system
regular gas
Powered by Powered by
Heavy weight
regular gas
516fps*
model
Velocity / Vitesse / Velocidad
Powered by 516fps
with 0,12gr BBS
/ 157m/s
Velocity / Vitesse / Velocidad
400fps /
with 0,20gr BBS
Power / Puissance / Energia Powered by Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir Ritmo de tiro - BBs /mm regular gas Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs SERIES
SERIES
122m/s
1,5j 55m 750/850 4200g 87cm
Thompson 1928 Gold ITem# KA-AG-67-Gd 896e PPm**
450BBs
Powered by ADJUSTABLE
BATTERY
Item# Item# Item# Item#
603267 603239 603260 603241
ADJUSTABLE CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
OPTIONS
SPARE MAGS
Item# 435003 Item# 435004 BBS
SERIES
516fps*
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824 plastic gear
metal gear
Thompson 1928 sIlver
plastic gear ADJUSTABLE
ITem# KA-AG-67-sv 848e PPm**
SERIES
metal gear
metal gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M metal gearbox
plastic gear plastic gearbox
111
THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
OPTIONS
Item# 604027
THOMPSON 112
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual cocking Shooting system Adjustable
Heavy weight
Adjustable
Accuracy
model
Shooting system
Manual cocking Accuracy
Heavy weight
Powered by
516fps*
Shooting system
Adjustable model
Thompson m1A1
regular gas
ITem# KA-AG-66 608e PPm**
Heavy weight
Item# 603360
Accuracy
Powered by
Powered by
mIlItary
model
grey
Shooting system
regular gas
Powered by Powered by
Heavy weight
regular gas model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS
516fps /
157m/s
516fps*
400fps /
122m/s
Thompson m1A1 sIlver
Powered by
Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / AlcancePowered max.by Rate of fire / Cadence de tir Ritmo de tiro - BBs /mm regular gas Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur Capacidad del cargador - BBs SERIES
SERIES
1,5j 55m
ITem# KA-AG-66-sv 798e PPm**
750/850 3200g 80cm 420BBs
Powered by ADJUSTABLE
BATTERY
Item# Item# Item# Item#
603267 603239 603260 603241
ADJUSTABLE CHARGER
OPTIONS
SPARE MAGS
Item# 435003 Item# 435004 BBS
SERIES
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
Item# 603356 Item# 603360 plastic gear
516fps* Thompson m1A1 Gold ITem# KA-AG-66-Gd 848e PPm**
metal gear plastic gear ADJUSTABLE
SERIES
metal gear
metal gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M metal gearbox
plastic gear plastic gearbox
113
THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
SOfTaIr® SerIeS / softair® aEG softair® ElEctricos
OPTIONS
SPrINg SOfTaIr® SerIeS softair® manuEls softair® dE muEllE
Item# 604027 Item# 603360
THOMPSON 114
W W W. C Y B E R G U N . C O M
model
model
regular gas
SERIES
Heavy weight
Powered by
Powered by SERIES
Powered by
THOMPSON
Adjustable model
regular gas
Accuracy
regular gas
Powered by
Thompson 1928
ADJUSTABLE
Shooting system
Powered by
ITem# 430907 264e PPm**
regular gas
Powered by
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 516fps / 157m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fps / 122m/s Power / Puissance / Energia 1,5j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 55m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 Weight / Poids / Peso 3900g Length / Longeur / Longitud 87cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 450BBs
SERIES
516fps*
Heavy weight
ADJUSTABLE
Powered by plastic gear model SERIES
metal gear plastic gear
OPTIONS
ADJUSTABLE
Powered by
BATTERY
Item# Item# Item# Item#
SERIES
metal gear
metal gearbox
regular gas ADJUSTABLE
603267 603239 603260 603241
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 SPARE MAGS
Item# 435003 Item# 435004
BBS
Item# KA-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
SERIES
Powered by
plastic gear
metal gearbox
plastic gearbox
SERIES
Thompson m1A1 ITem# 430908 252e PPm**
ADJUSTABLE
metal gear
plastic gear
plastic gearbox
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS battery 516fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fps Power / PuissanceADJUSTABLE / Energia metal gearbox Power Range / Portée maxi / Alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo battery de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso charger Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs charger
plastic gear
FIXED SLIDE
/ 157m/s / 122m/s
516fps*
1,5j
metal gear
55m 750/850 3200g 80cm 60BBs
plastic gear ADJUSTABLE
metal gear
metal gearbox
plastic gearbox SERIES
plastic gear
metal gearbox
plastic gearbox
FIXED SLIDE metal gear
battery
metal gear
305fps*
plastic gearbox
battery
OPTIONS metal gearbox
charger
ADJUSTABLE
metal gearbox
BBS
Item# 712820 Item# 802721 Item# 712020
battery
Manual cocking
charger
FIXED SLIDE plastic gearbox
Adjustable
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Accuracy
charger
plastic gear
FIXED SLIDE
plastic gearbox FIXED 115 SLIDE
Thompson m1A1 ITem# 430700 32e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 305fps / 93m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 236fps / 72m/s Power / Puissance / Energia 0,6j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 45m Weight / Poids / Peso 650g Length / Longeur / Longitud 70cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 100BBs THOMPSON and the logo are registered trademarks of KAHR Arms, Blauvelt, NY 10913, USA and are used under exclusive. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
TAVOR GALIL JERICHO UZI I
srael Weapons Industries Ltd (since 2005) was established in 1933 under the name « Israeli Military Industries Ltd » and is a multinational company specialized in the arms sector. Its activities are far ranging, comprising land and air defense systems, heavy artillery, personal arms, various types of munitions, rockets and ar tiller y munitions, systems for individual protection and territorial security… On the international stage, IMI is principally known as a manufacturer of good quality personal arms such as Jericho semi-automatic pistols, as well as the UZI, Micro-UZI, and Mini-UZI submachine guns.
I
srael Weapons Industries Ltd (depuis 2005) est une multinationale israélienne spécialisée dans le domaine de l’armement qui a été fondée en 1933 sous le nom de Israeli Military Industries Ltd. Ses activités sont multiples : systèmes de défenses terrestres ou aériens, artillerie lourde, armement individuel, munitions diverses, missiles, roquettes et munitions d’artillerie, systèmes de protection individuelle, défense du territoire… Sur la scène internationale, IWI est principalement connu comme un fabricant d’armes à usage individuel de bonne qualité, que sont les pistolets semi-automatiques Desert Eagle et Jericho ainsi que les pistolets-mitrailleurs UZI, Micro-UZI, et Mini-UZI ; les fusils d’assaut GALIL et TAVOR.
I
srael Weapons Industries Ltd es una multinacional israelí especializada en el campo del armamento fundada en 1933 (Recientemente la sociedad, hasta entonces llamada IMI, ha pasado a llamarse IWI). Sus actividades son múltiples: sistemas de defensa terrestres o aéreos, artillería pesada, armamento individual, municiones diversas, misiles, cohetes y municiones de artillería, sistemas de protección individual y de defensa del territorio… En la escena internacional, IWI es principalmente reconocido como un fabricante de armas de uso individual de buena calidad, como las pistolas semi-automáticas Jericho así como los subfusiles UZI, Micro-UZI y Mini-UZI y los fusiles de asalto GALIL y TAVOR.
“Tavor, Galil, Uzi and Jericho trademarks and models Belong to iWi and are used under worldwide exclusive license for sofTair® by cybergun s.a. france”
116
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
117
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
OPTIONS
iTem# 604006
iTem# 605231
TAVOR-21 118
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Powered by Adjustable
regular gas regular gas
Powered by
Accuracy
Powered by Shooting system
Heavy weight
iTem# 263861
Tavor T.a.r 21 ITem# 450902 449e PPm**
model
iTem# 263861 Powered by
424fps*
SERIES
SERIES
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBs
424fps /
129m/s
with 0,20gr BBs
328fps /
100m/s
gas / Velocidad Velocityregular / Vitesse
Power / Puissance / Energia 1j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 50m Rate of fire / Cadence de tir 750/850 Ritmo de tiro - BBs /mm Powered by Weight / Poids / Peso 3780g Length / Longeur / Longitud 68cm Mag. capacity / Cap. chargeur ADJUSTABLE ADJUSTABLE 130BBs Capacidad del cargador - BBs
iTem# 605231
Tavor T.a.r 21 ITem# 450901 449e PPm**
OPTIONS BATTERY
Item# 603239 Item# 603267 CHARGER
Item# 603356 Item# 603360 plastic gear
SPARE MAGS
Item# 185115 BBS
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028 Item# 712824 plastic gear
Tavor T.a.r 21 ITem# 450903 449e PPm**
metal gear
metal gear
EASY SERIES
metal gearbox
W W W. C Y B E R G U N . C O M
119
UPGRADE metal gearbox
“Tavor trademark and model Belong to IWI and are used under worldwide exclusive license from UZI Brands” Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
plastic gearbox
plastic gearbox
OPTIONS
SOfTaIr速 SerIeS / softair速 aEG softair速 ElEctricos
iTem# 604006 iTem# 603360
GALIL 120
W W W. C Y B E R G U N . C O M
plastic gear metal gear
Shooting system Adjustable SERIES
Powered by Heavy weight
metal gear
Accuracy
regular gas
galIl sar
metal gearbox
ADJUSTABLE
model
Shooting system
Manual cocking
ITem# 080902 Powered by 334e PPm**
metal gearbox
ADJUSTABLE gearbox Velocity / Vitesse / Velocidad 467fps /plastic 142m/s Heavy weightwith 0,12gr BBs Powered by Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBs 362fps / 110m/s Adjustable Power / Puissance / Energia 1,25j plastic gear model / Alcance max. Power Range / Portée maxi 60m regular gas Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 750/850 plastic gearbox Weight / Poids / Peso 3890g battery Length / Longeur / Longitud 62/86cm Accuracy metal gear plastic/ gear Mag. capacity Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 430BBs Powered by SERIES
467fps* OPTIONS BATTERY
SPARE MAGS
CHARGER
BBS
Item# 603234 Item# 603356 Item# 603360
Item# 085000
Powered by
ADJUSTABLE
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028
Shooting system
regular gas
metal gear
metal gearbox
battery
Powered by
I N C L U D E D
charger
Heavy weight
SERIES
FIXED SLIDE
plastic gear
metal gearbox plastic gearbox
model charger
464fps* Velocity / Vitesse / Velocidad
galIl sar
metal gear
with 0,12gr BBs
ITem# ka-ag-57 482e PPm**
Velocity /plastic Vitesse / Velocidad gearbox with 0,20gr BBs
battery
SERIES
464fps /
141m/s
359fps /
110m/s
FIXED SLIDEby Powered
Power / Puissance / Energia 1,2j metal gearbox Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m regular Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mmgas 750/850 Weight / Poids / Peso 3300g charger / Longeur / Longitud ITEM# KA-AG-57 : Length 62/86cm battery ITEM# KA-AG-58 : Length / Longeur / Longitud 48/72cm Mag. capacity / Cap. chargeur /plastic Capacidad del cargador - BBs130BBs gearbox
ADJUSTABLE
SERIES
Powered by
FIXED SLIDE
plastic gear
ADJUSTABLE
charger
metal gear
battery
BATTERY
Item# ADJUSTABLE 603234 FIXED CHARGER SLIDE
Item# 603356 Item# 603360
galIl mar
OPTIONS
SPARE MAGS
Item# KA-MAG-31 ITEM# KA-MAG-34 BBS
plastic gear
Item# KA-BB-01-WH Item# 804028
charger
metal gearbox
ITem# ka-ag-58 474e PPm**
metal gear plastic gear
FIXED SLIDE
plastic gearbox SERIES
metal gear
W W W. C Y B E R G U N . C O M
121
metal gearbox
“GALIL trademark and model Belong to IWI and are used under worldwide exclusive license from UZI Brands” Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
battery
metal gearbox
plastic gearbox
Accuracy
OPTIONS
SOfTaIr® SerIeS / softair® aEG softair® ElEctricos
Shooting system ADJUSTABLE
iTem# 603616
cO2 SOfTaIr® SerIeS softair® co2 / softair® co2
Heavy weight
model
Manual cocking
plastic gear
Powered by Adjustable
metal gear
iTem# 604073regular gas
Accuracy
Powered by
metal gearbox
Shooting system
443fps*
Heavy weight
plastic gearbox
model
battery
Powered by
JerIcho 941
SERIES
ITem# 150300 68e PPm** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBs 443fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBs 345fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
regular gas charger
/ 135m/s / 105m/s 1,2j 40m 750g 20,5cm 15BBs
FN HERSTAL and the logo are registered trademarks of FN HERSTAL and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 155000 Item# 155001 BBS
Item# 712820 Item# 712020
NeW PoWerfUl v e r s i o N
l o W
G a s
coNsUmP TioN
me Tal oUTer Ba r rel 122
Powered by
FIXED SLIDE
WW WW W..C CADJUSTABLE YB BE ER RG GU UN N..C CO OM M W Y
Adjustable Adjustable
Accuracy
mInI uzI
Accuracy
ITem# 470503 224e PPm**
Shooting system
509fps*
semi
model
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBs 509fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBs 394fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
/ 155m/s / 120m/s 1,44j 40m 2177g 35,5cm 40BBs
Shooting system
OPTIONS SPARE MAGS
Adjustable Item# 475004
BBS
Item# 712820 Item# 712020
Shooting system
N e W PoWerfUll
Powered by
Heavy weight
v e r s i o N
regular gas
model
Accuracy
&fULL aUtO V E R S I O N Powered by
Heavy weight
regular gas
model
Powered by
158fps*
Powered by
Powered by
regular gas
SPrINg SOfTaIr® SerIeS softair® manuEls softair® dE muEllE
fUl l aU To
Powered by
hiGh caP maG
Works WiTh 6 x l r 03 BaT Ter ies
213fps*
f o N c T i o N N e av ec 6 P i l es lr 0 3
SERIES
NOT INCLUDED - NON INCLUSES
SERIES
mIcro uzI
mIcro uzI
Manual cocking
ITem# 470700 19,90e PPm**
ITem# 470904 34e PPm**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBs 213fps / 65m/s Power / Puissance / Energia 0,3j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 20m ADJUSTABLE Weight / Poids / Peso 501g Length / Longeur / Longitud 24,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 200BBs W W W. C Y B E R G U N . C O M
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBs 158fps / 48m/s Power / Puissance / Energia 0,15j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 20m Weight / Poids / Peso 498g Length / Longeur / Longitud 24,9cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs265BBs
Adjustable OPTIONS
SPARE MAGS
Item# 475000 BBS
Item# 712815 Item# 712012 Accuracy
Shooting system
123
SERIES
Item# 475005 BBS
Item# 712815 Item# 712012
“Jericho trademark and model Belong to IWI and are used under worldwide exclusive license from UZI Brands” Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus / Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estangear incluidos plastic *0,12g BBs
ADJUSTABLE
plastic gear
OPTIONS ADJUSTABLE
SPARE MAGS
TAVOR 21 - GALIL JERICHO - UZI - DE
Heavy weight
Manual cocking
SCHMEISSER H
ugo Schmeisser was born in Germany on September 24, 1884. He can be considered as the John Browning of Germany. In order to stop the heavy losses resulting from trench warfare (19151917), the German High Command decided to design an easy to handle weapon capable of rapid fire. In 1918, Hugo Schmeisser and the Bergmann company released the MP18/1 (Maschinenpistole 18/1), of which some 35,000 units were produced. Despite the German capitulation and the restrictions imposed by the Treaty of Versailles, Hugo Schmeisser secretly developed the MP28, MP34 and MP36. This work led to the famous MP40. Hugo Schmeisser was also responsible for the Sturmgewehr 44. He was forcibly recruited by the Red Army from 1946 to 1952 to participate in the development of arms. He died on December 9, 1953.
H
ugo Schmeisser est né le 24 septembre 1884 en Allemagne. Il peut être considéré comme le John Browning allemand. Pour stopper les pertes considérables qu’entraîne la guerre de tranchée (1915-1917) l’état major allemand décide de concevoir une arme maniable et ayant la possibilité de tirer en rafale. En 1918, Hugo Schmeisser et la société Bergmann présentent le MP18/1 (Maschinenpistole 18/1) qui sera produite à 35 000 exemplaires. Malgrè la capitulation allemande et les restrictions du traité de Versailles, Hugo Schmeisser développe en secret les MP28, MP34 et MP36. De ces travaux découleront les fameux MP40. On doit aussi à Hugo Schmeisser le Sturmgewehr 44. Il sera enrôlé de force par l’armée rouge de 1946 à 1952 pour participer au développement d’armes. Il mourut le 9 décembre 1953.
H
ugo Schmeisser nació el 2 de septiembre de 1884 en Alemania, y es considerado el John Browning alemán. Para frenar las pérdidas considerables que conlleva la guerra de trincheras (1915-1917), el estado mayor alemán decide la creación de un arma manejable y pudiendo disparar por ráfagas. En 1918, Hugo Schmeisser y la sociedad Bergmann presentan el MP18/1 (Maschi-nenpistole 18/1) del que serán producidas 35 000 unidades. A pesar de la capitulación alemana y de las restricciones del tratado de Versalles, Hugo Schmeisser desarrolla de manera secreta los MP28, MP34 y MP36. De estos trabajos se derivará el famoso MP40. También se le debe a Hugo Schmeisser el Sturmgewehr 44. Fue enrolado a la fuerza por el ejército rojo de 1946 a 1952 para participar en el desarrollo de nuevas armas. Murió el 9 de diciembre de 1953.
SCHMEISSER and the logo are registered trademarks of Schmeisser international and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE 124
W W W. C Y B E R G U N . C O M
356fps*
schmeisser mp 40 item# 300900 264e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 356fps / 109m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 276fps / 84m/s Power / Puissance / Energia 0.85j Power Range / Portée maxi / alcance max. 45m Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm 650/750 Weight / Poids / Peso 3360g Length / Longeur / Longitud 61cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 55BBs
OPTIONS
BATTERY
SPARE MAGS
Item# 603239 Item# 603267
Item# 305000 BBS
Item# Ka-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
CHARGER
Item# 603356 Item# 603360
I N C L U D E D
517fps* schmeisser mp 44 item# 300901 314e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 517fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 400fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / alcance max. Rate of fire / Cadence de tir / Ritmo de tiro - BBs /mm Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
W W W. C Y B E R G U N . C O M
/ 158m/s / 122m/s 1,5j 65m 600/700 4260g 95cm 450BBs
OPTIONS BATTERY
SPARE MAGS
CHARGER
BBS
Item# 603234 Item# 603356 Item# 603360
I N C L U D E D
Item# 305002 Item# Ka-bb-01-WH Item# 804028 Item# 712824
125
SCHMEISSER and the logo are registered trademarks of Schmeisser international and are used under worldwide exclusive license. Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
MOSSBERG E
stablished in 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. is an American company specialized in the production of shotguns and pumpaction rifles of a revolutionary design. The quality of Mossberg pump action rifles is such that they are the only rifles bought by the American government. The strategy chosen by Mossberg is to constantly improve its designs and the quality of its models. This strategy has paid off, since it has changed the way owners use their equipment. The steady goal of Mossberg is permanent search for innovation, safety and quality in its products thanks to the partnerships it builds with its employees, its customers and its suppliers. The company was ISO 9001 certified in 2001. Mossberg became, very well known for its low cost shotgun model Maverick. (which became a brand name later). They produce actually the famous M500 and M590 shotgun.
F
ondée en 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. est une société américaine spécialisée dans la fabrication de fusils de chasse et de fusils à pompe de conception révolutionnaire. La stratégie choisie par Mossberg est de toujours améliorer ses concepts et la qualité de ses modèles. Cette stratégie est payante puisqu’elle a changé la façon dont les utilisateurs se servent de leur matériel. L’objectif fixé par Mossberg est la recherche perpétuelle de l’innovation, de la sécurité et de la qualité de sa production grâce à la mise en place d’un partenariat croisé avec ses salariés, ses clients et ses fournisseurs. En 2006, la société a été certifiée ISO 9001. Fort connu pour son modèle d’entrée de gamme Maverick (qui deviendra ensuite une marque) Mossberg commercialise les modèles M500 et M590 avec grand succès.
F
undada en 1919, O.F Mossberg and Sons Inc. es una sociedad estadounidense especializada en fabricación de escopetas de caza y de acción de bombeo de diseño revolucionario. La estrategia elegida por Mossberg consiste en mejorar constantemente sus conceptos y la calidad de sus modelos, y esto da sus frutos, ya que ha cambiado la manera en que los usuarios usan su material. El objetivo fijado por Mossberg es la búsqueda perpetua de innovación, de la seguridad y de la calidad de su producción gracias a la creación de una asociación entre sus empleados, sus clientes y sus proveedores. En 2006, la sociedad ha recibido la certificación ISO 9001. Muy conocido por su modelo más accesible, el Maverick (que más tarde se convertiría en una marca) Mossberg comercializó con éxito los modelos M500 y M590.
MOSSBERG and the logo are registered trademarks of Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA and are used under worldwide exclusive license for SOFTAIR® by CYBERGUN S.A., FRANCE.
126
W W W. C Y B E R G U N . C O M
W W W. C Y B E R G U N . C O M
127
spring softair® series / softair® manuels softair® de muelle
options
iteM# 603404
MOSSBERG
mossberg atr Item# 270708 166e PPM**
501fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 501fps Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 388fps Power / Puissance / Energia Power Range / Portée maxi / Alcance max. Weight / Poids / Peso Length / Longeur / Longitud Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs
OPTIONS
/ 152m/s / 118m/s
BBS
Manual cocking
Item# 803026 Item# KA-BB-40 Item# KA-BB-06-WH
1,45j 56m 2363g 109cm 28BBs
Adjustable
mossberg m500 cruIser Item# 270704 62e PPM**
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 380fps / 115m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 294fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0,8j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 36m Weight / Poids / Peso 1680g Length / Longeur / Longitud 92,7cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 14BBs
Accuracy
380fps*
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 275002
M e ta l
H e at
S H i e l d
MOSSBERG and the logo are registered trademarks of Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA and are used under Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
BBS
Shooting system
Manual cocking
Item# 712820 Item# 802721
128
Adjustable
Heavy weight
model
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Manual cocking
Powered by
Adjustable
regular gas
Accuracy
Powered by Shooting system
380fps*
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 380fps / 115m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 294fps / 90m/s Power / Puissance / Energia 0,8j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 56m Weight / Poids / Peso 1300g Length / Longeur / Longitud 65cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 14BBs
mossberg m500 persuader Item# 270703 59e PPM**
OPTIONS
Heavy weight
SPARE MAGS
Item# 275002
Manual cocking
BBS
Item# 712820 Item# 802721
model
Adjustable Powered by
355fps*
regular gas
Accuracy
SERIES
mossberg m500 grIp model
Powered by
Shooting system
Item# 270706 24e PPM** Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 355fps / 108m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 275fps / 84m/s Power / Puissance / Energia 0,7j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Weight / Poids / Peso 525g Length / Longeur / Longitud 53,5cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 180BBs
Heavy weight
OPTIONS SPARE MAGS
Item# 325024
ADJUSTABLE
Manual cocking
model
BBS
Item# 712820 Item# 802721 Adjustable
Powered by plastic gear Accuracy
regular gas
355fps*
SERIES
Shooting system
metal gear
mossberg m500 pIstol grIp Item# 270709 32e PPM**
Page 1
* Les caractéristiques mentionnées peuvent légèrement varier : +/- 10% * Las características mencionadas pueden variar ligeramente +/- 10 % * *
Joule maxi
0.7 ENERGY ENERGIE ENERGIA
65 YDS 60m MAXIMUM RANGE PORTEE MAXI ALCANCE MAX.
BBs
- Billes - Bolas
180
MAG. CAPACITY CAP. CHARGEUR CAP. DEL CARGADOR
1.32LB 600G WEIGHT POIDS PESO
22.04INCH. 56 CM LENGTH LONGUEUR LONGITUD
SHOOTING SYSTEM SYSTEME DE TIR SISTEMA DE TIRO
• ARMEMENT FACILE ! • FACIL DE CARGA ! • CHARGEUR GRANDE CAPACITÉ 180 BILLES • CARGADOR ALTA CAPACIDAD 180 BOLAS • SYSTÈME DE TIR BAXS AJUSTABLE • SISTEMA DE TIRO BAXS AJUSTABLE
OPERATION MODE MODE DE FONCTIONNEMENT MODO DE FUNCIONAMIENTO
* Las características mencionadas pueden variar ligeramente +/- 10 %
DECRET N° 99-240 du 24 mars 1999 Reglementant la vente en France. DISTRIBUTION INTERDITE AUX MINEURS. Ce modèle développe une énergie de 0.7 Joule maxi. Ces modèles factices ne sont pas des jouets - à tenir à l’écart du rayon jouet. Attention : ne jamais diriger le tir vers une personne. Le port de lunettes de protection (réf. 603910, 603911, 603912) est obligatoire. Avant tout usage, lire attentivement la notice incluse dans la boîte. Objets ayant l’apparence d’une arme à feu. Compte tenu du réalisme de ces modèles factices, il est rappelé que la loi interdit le port de tout objet susceptible de constituer une arme dangereuse pour la sécurité publique. Distribué en France par : Cybergun S.A., BP 87, 91072 Bondoufle Cedex - France - www.cybergun.com - R.C. Evry B 337 643 795. Distribué en Suisse par : Freiburghaus S.A., Case Postale 149, CH. 1225 Chene Bourg - Suisse. Fabriqué sous licence de Cybergun S.A., France. Emballage à conserver, ne pas jeter sur la voie publique. AIR SOFT GUN® - Répliques d’armes factice tirant des billes en plastique * Les caractéristiques mentionnées peuvent légèrement varier : +/- 10% de 6mm - Echelle 1/1.
ATTENTION
AIR SOFT GUN® Estas replicas de armas no son juguetes. Replicas de arma , modelos con aire, escala 1/1. No debe exhibirse en la seccion de juguete . Para utilizarlos es obligatorio el uso de gafas (réf. 603910, 603911, 603912). Prohibida sus ventas a menores no acompañados. Para la compra de este producto (estos productos),conformese con la legislacion en vigor en su pais. Antes de utilizar este producto (estos productos), léase atentamente el prospecto incluido en la caja. Considerando la similitud de estos modelos con las armas originales, se recuerda que la ley prohibe portar cualquier objeto que pueda constituir un arma peligrosa para la seguridad pública. Este modelo tiene una energia de 0.7 joule max. Distribuido por Cybergun S.A., BP 87, 91072 Bondoufle Cedex - FRANCE - + 33 1 69 11 71 00
ATENCION
USA Item # 27709
©Copyright 2010 - IdCréative *
m/s *
VELOCITY VITESSE VELOCIDAD
ENERGY ENERGIE ENERGIA
355Fps 108m/s
* *
with/avec/con .12g BBs
0.7 Joule maxi
ENERGY ENERGIE ENERGIA
MAXIMUM RANGE PORTEE MAXI ALCANCE MAX.
0.7
65YDS 60m
Joule maxi
MAG. CAPACITY CAP. CHARGEUR CAP. DEL CARGADOR
WEIGHT POIDS PESO
LENGTH LONGUEUR LONGITUD
180
1.32LB 600G
22.04INCH. 56 CM
BBs
-
Billes - Bolas
SHOOTING SYSTEM SYSTEME DE TIR SISTEMA DE TIRO
plastic gearbox
• EASY TO LOAD ! • FACIL DE CARGA ! • HIGH CAPACITY 180 BBS MAGAZINE • CARGADOR ALTA CAPACIDAD 180 BOLAS • ADJUSTABLE BAXS SHOOTING SYSTEM • SISTEMA DE TIRO BAXS AJUSTABLE MAXIMUM RANGE PORTEE MAXI ALCANCE MAX.
65YDS 60m
MAG. CAPACITY CAP. CHARGEUR CAP. DEL CARGADOR
WEIGHT POIDS PESO
LENGTH LONGUEUR LONGITUD
180
1.32LB 600G
22.04INCH. 56 CM
BBs
-
Billes - Bolas
129
SHOOTING SYSTEM SYSTEME DE TIR SISTEMA DE TIRO
OPERATION MODE MODE DE FONCTIONNEMENT MODO DE FUNCIONAMIENTO
* Mentioned features may vary slightly : +/- 10 % * Las características mencionadas pueden variar ligeramente : +/- 10 %
ATENCION
La venta de este producto es únicamente reservada a los adultos de 18 años de edad y más. Una pieza de identidad con foto es exigible al momento de la compra con el fin de comprobar su edad. Esta replica de Softair tiene destino a fines recreativos o de practica. No apunte o tire a otra persona o animales domésticos. Gafas protectoras y protección de boca deben ser llevadas por el utilizador y toda persona cerca de tiro durante la manipulación de este producto Softair. Una mala utilización puede causar herida seria, sobre todo a los ojos. El propietario / el utilizador deberá conformar a todas las leyes federales y de estado que gobiernan la propiedad y el empleo de replicas softair. Consulte su agencia de policía local antes del empleo. Un empleo incorrecto o un empleo inseguro puede causar serias heridas o muerte. Esto no es un juguete. Esto es una replica Softair funcionando con aire y bolas de plastico de 6mm de calibre reservada al empleo por adultos, o menores con la supervisión cercana de un adulto. Lea el manual de instrucciones con mucha atención antes del empleo. Cualquier alteración en cuento a la coloración y/o las marcas de este producto para hacerlo parecer a una verdadera arma de fuego es peligroso, puede causar la confusión, puede ser confundido con una arma verdadera de fuego por los representantes de la ley u otros y puede ser un delito. Es peligroso y puede ser un delito de mostrar, de blandir este producto en publico. Los padres no deben permitir a menores de llevar este producto a escuela. El detenimiento de este producto en la escuela, el colegio, la universidad, puede ser un delito. www.cybergun.com. Fabricado en PHILIPPINES
WARNING
DISTRIBUTED in THE USA by : SOFT AIR USA Dallas (TX) office : 817 717 4300 www.softair.com
PALCO SPORTS - 8575 MONTICELLO LANE NORTH, MAPLE GROVE, MN, 55369-4546 USA www.palcosports.com
DISTRIBUTED in EUROPE by : CYBERGUN S.A. BP87 -91072 Bondoufle cedex -FRANCE www.cybergun.com OPERATION MODE MODE DE FONCTIONNEMENT MODO DE FUNCIONAMIENTO
FOR THE USA AND/OR AMERICAN COUNTRIES
For US market, this box will contain a blaze orange muzzle model in compliance with the US regulation.
Manual cocking
ADJUSTABLE
- Pictures are not contractual. Actual product may vary slightly, according productions and continents, as well as mentioned features (Velocity, Power Range...). - Photos non contractuelles. Les produits dans l'emballage peuvent varier très légèrement en fonction des productions et des continents, tout comme leurs caractéristiques techniques (vitesse, portée utile....). - Las fotos no son contractuales. El producto en la caja puede variar ligeramente segun las producciones y los continentes, así como las mencionadas caracteristicas (Velocidad, Alcance maximo ...).
VELOCITY VITESSE VELOCIDAD
355Fps 108
with/avec/con .12g BBs
# MOSSBERG AND THE LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF MOSSBERG & SONS, INC., NORTH HAVEN, USA,AND ARE USED UNDER WORLDWIDE EXCLUSIVE LICENCE FOR SOFTAIR® BY CYBERGUN S.A. FRANCE. # MOSSBERG ET LE LOGO SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE MOSSBERG & SONS, INC., NORTH HAVEN, USA, ET SONT UTILISÉES SOUS LICENCE MONDIALE POUR LE SOFTAIR® PAR CYBERGUN S.A., FRANCE.
Item# 712820 Item# 802721
•EASY TO LOAD ! •HIGH CAPACITY 180 BBS MAGAZINE •ADJUSTABLE BAXS SHOOTING SYSTEM
SOFTAIR® GUN This real replica is not a toy. DO NOT SELL AS A TOY. Users must wear safety goggles (Item# 603910, 603911, 603912). Please read carefully the instruction manual included in the box before use. In U.K., sale is recommended over 14 years. The model develop an energy of 0.7 joule max. Distributed in U.K. by : SPORTSMARKETING, COMMERCE WAY, WHITEHALL ROAD INDUSTRIAL ESTATE, COLCHESTER, ESSEX CO2 8HH - GB. "Made under license from CYBERGUN S.A., FRANCE.
BBS
MADE IN PHILIPPINES
Item# 325024
EUROPE ref. 270709
FRANCE & ESPAÑA
SPARE MAGS
metal gearbox
model
Questo modello di imitazione d’arma non è un giocattolo. DA TENERE LONTANO DAL REPARTO GIOCATTOLI. È obbligatorio portare gli occhiali (rif. 603910, 603911, 603912). Vietata la vendita ai minori non accompagnati. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni contenute nella scatola. Tenuto conto del realismo di questi modelli di imitazione, si ricorda che la legge vieta di portare ogni sorta di oggetto che possa costituire un’arma pericolosa per la sicurezza publica. Questo modello sviluppa una energia di 0.7 joule max. Distribuito in Italia dai migliori rivenditori. Prodotto su licenza della sociétà CYBERGUN, FRANCIA IMITAZIONE D’ARMA,MODELLO SOFTAIR® GUN - SCALA 1/1 PER L’ACQUISTO DI QUESTO PRODOTTO, SI PREGA DI CONFORMARSI ALLA LEGISLAZIONE VIGENTE NEL PROPRIO PAES
OPTIONS
Powered by
W W W. C Y B E R G U N . C O M
VELOCITY VITESSE VELOCIDAD
Heavy weight
355Fps 108m/s
15:45
with/avec/con .12g BBs
9/09/10
Softairwaffe® Achtung: Während des Schiessens wird das Tragen einer Schutzbrille empfohlen. Dieses Produkt ist in der BRD Frei verkäuflich ab 18 Jahren. Lesen Sie sich vor Gebrauch Die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Energie dieser Waffe liegt über 0,5 Joule. Vertrieben von Cybergun S.A., B.P. 87, 91072 Bondoufle Cedex – France www.cybergun.com, Hergestellt unter der Lizenz der Firma Cybergun SA, Frankreich. Waffennachbildung im Maßstab 1/1 Informieren Sie sich vor der Anschaffung dieses Produktes, über die geltende Gesetzeslage des jeweiligen Landes, in dem Sie die Waffe verwenden.
Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,12gr BBS 355fps / 108m/s Velocity / Vitesse / Velocidad with 0,20gr BBS 275fps / 84m/s Power / Puissance / Energia 0,7j Power Range / Portée maxi / Alcance max. 60m Weight / Poids / Peso 600g Length / Longeur / Longitud 56cm Mag. capacity / Cap. chargeur / Capacidad del cargador - BBs 180BBs
Powered by Mossberg500-SAWED-OFF:Mise en page 1
Adjustable MOSSBERG and the logo are registered trademarks of Mossberg & Sons, Inc., North Haven, USA and are used under Some models are shown with optional accessories that are not included / Quelques modèles se montrent avec les accessoires optionnels qui ne sont pas inclus Algunos modelos se muestran con accesorios opcionales que no estan incluidos *0,12g BBs
Sale restricted to adults only, 18 years of age or older. Proof of age required at the moment of purchase. Sales personell-check picture id prior to sale of sale of this product. This softair gun is intended for recreational or training purposes. Do not aim or shoot at other people or domestic animals. Protective goggles and mouth protection must be worn when operating this softair gun by the user and any person within range. Misuse may cause serious injury, especially to the eyes. The owner/user should adhere to all federal, state and local laws governing the ownership and use of softair guns. Consult your local law enforcement agency prior to use. Misuse or unsafe use may result in severe injuries or death. This is not a toy. This is an air operated softair gun 6mm caliber intended for use only by adults or minors under close adult supervision. Read the instruction manual carefully before use. Any alteration as to the coloration and/or marking of this product to make this product look more like a firearm is dangerous, may cause confusion, may be mistaken to bea real firearm by law enforcement officers or others and may be a crime . It is dangerous and may be a crime to brandish or display this product in public. Parents must not allow minors to take this product to school. Having this product at any school or college or university be may be a crime. Product MADE IN PHILIPPINES - www.cybergun.com
regular gas
plastic gear Accuracy
B4S CONCEPT LINE
B
rand new Company, “Brains 4 solutions” develops eleCtroniC target systems for professionals who wish to diversify their aCtivities for reCreational purposes, training, to keep their eye in or to enjoy as a sport. By using innovative and the latest reliaBle teChnologies optimized speCifiCally for all aCtivities of “shooting”, via the
ConCepts shooting training set (moBile use) or the shooting training range (Comes Complete with Computer management, also availaBle with an optional auto-management By rfid Badge) these systems revolutionise the world of shooting. whether for indoor or outdoor aCtivity, for Children or adults, Brains 4 solutions shooting training systems open new horizons for the development of sporting events or reCreational aCtivities suCh as leisure Centres like softair Battle zone ® …
L
a jeune soCiété “Brains 4 solutions” développe des systèmes de CiBles éleCtroniques destinés aux professionnels désireux de se diversifier aveC une offre de loisir ou sportive. dotés d’une teChnologie innovante, fiaBle, et spéCiale-
ment optimisée pour toutes les aCtivités de «shooting», les ConCepts training shooting set (utilisation nomade) et
training shooting range (gestion Complète informatisée aveC, en option, une gestion autonome par Badge rfid) révolutionnent le monde du jeu de tir. que Ce soit pour une aCtivité indoor ou outdoor, pour enfants ou adultes, les systèmes training shooting de B4s ouvrent de nouveaux horizons pour développer des aCtivités ludiques ou sportive, à l’image des Centres de loisirs softair Battle zone® ….
L
a joven empresa “Brains 4 solutions” desarrolla sistemas de dianas eleCtróniCas destinados a los profesionales deseosos de diversifiCarse Con una oferta de oCio o deportiva. dotados de una teCnología innovadora y fiaBle, y espeCialmente optimizada para todas las aCtividades de tiro, los ConCeptos training shooting set (utilizaCión
nómada) y training shooting range (gestión Completa informatizada Con, en opCion, una gestión autónoma por Botón
rfid) revoluCionan el mundo del juego de tiro. que sea para una aCtividad indoor u outdoor, para niños o adultos, los sistemas training shooting de B4s aBren nuevo horizonte para desarrollar aCtividades lúdiCas o deportivas, Como los Centros de oCio softair Battle zona ®.
Design by Brains 4 Solutions - 91090 - LISSES - FRANCE + 33 1 60 86 13 77 www.brains4solutions.com 130 130
W W W. C Y B E R G U N . C O M
Training ShooTing SeT iTem# 603412 a mobile (or outdoor) shooting system. un set prévu pour une utilisation nomade (et outdoor). Contents : - One E-Timer including 10 modes of games (1 player, 2 players, by team...) - Ten programmable M1 BOxES with night and day modes adjustable impact sensibility for high end to entry level softair replicas and paintballs. - Two STOP BOxES with cables for easy chronograph connections. - Thirteen custom designed target disc. - Thirteen custom designed target disc mount for quick set up in less than 30 second. - One ranking software - One Instruction Manual This kit allows Shooting Gallery, shooting course and scenarios..
Composition : - 1 E-Timer incluant 10 modes de jeux (1 joueur, 2 joueurs ou par équipes) - 10 Box M1 programmables dont mode jour ou nuit / sensibilité de l’impact réglable pour répliques adulte ou pour répliques enfant 0.07j / Fonctionne avec toutes les répliques Softair (et Paintballs) en Mono et Multi Impacts. - 2 STOP BOx avec câbles pour connnection au chrono. - 13 gongs décorés. - 13 supports pour fixation rapide des cibles (30s) avec sangle. - 1 logiciel de classement des joueurs - 1 Manuel d’utilisation et de réglage des paramètres. Ce kit permet la réalisation de stand, de parcours de tir et de scénarios.
Training ShooTing range iTem# 603414 a complete system for shooting range with laptop and its scoring software. Systeme complet avec computer et logiciel de gestion de scores. Contents : - One management computer hardware. - One management software for tracking scores with 4 different game modes (Expert, Beginner, Mono, and Multi-Impact). - One 32 inch TV monitor to track scores. - One starting pushbutton. - One connection hub for targets and stopwatch. - Eight wired M2 boxes. - Eight pieces of 3 meters cables. - One 10 meters cable. - Eight stands with built in tripod. - Eight custom designed target disc. - One Instruction Manual.
Training ShooTing range eliTe iTem# 603415 a complete system with rFiD automatic management. un systeme complet avec une gestion automatique par badge rfid.
Composition : - 1 PC de gestion - 1 logiciel de gestion des scores avec 4 modes de jeux. Version adulte/enfant, mono ou multi impacts. - 1 clavier - 1 TV d’affichage des scores 32’ - 1 Bumper de départ - 1 Hub de raccordement : Branchement des cibles et du chrono sur un seul élément - 8 Box M2 filaire - 8 câbles 3m - 1 câble de 10m - 8 pieds + supports - 8 gongs décorés - 1 manuel d’utilisation et de réglage des paramètres
WW WW W.. C CY YB BE ER RG GU UN N .. C CO OM M W
Contents similar as item # 603414 plus: - One management software for internet and datbase connectivity. - One radio frequency indentification reader (RFID Reader). Available summer 2012.
Composition idem kit # 60314 aveC en plus : - 1 logiciel de gestion des joueurs avec base de données et de leurs crédits de jeu - 1 lecteur de badge RFID Version disponible été 2012.
131 11
Renowned as the eyewear protection specialist for solar, sport and industry, Bollé has developed a wide ballistic products range branded Bollé Tactical. These meet the highest standards in terms of radiation and optical quality. All the Bollé Tactical products are designed, tested and certified to offer the most efficient solution for every situation and environment: anti-terrorism, special operations… Bollé Tactical spectacles and goggles conform to two types of European standards, firstly standards concerning eye protection, and then, regarding the ballistic resistance. Connu et reconnu dans la protection des yeux au niveau solaire sportif et industriel, Bollé a développé une large gamme de produits balistiques signés Bollé Tactical. Répondant aux normes les plus strictes en termes de résistance balistique, de filtration des poussières, du rayonnement UV et laser, et de qualité optique, tous les produits Tactical sont conçus, testés et certifiés pour vous apporter la solution la plus efficace dans toutes les situations extrêmes et en tout environnement: anti-terrorisme, interventions spéciales, luttes armées... Les lunettes et masques Bollé Tactical répondent ainsi à deux types de certifications européennes, tout d’abord en matière de protection des yeux et ensuite en ce qui concerne la résistance balistique.
ACCESSOIRES
Conocida y reconocida en el mundo de la protección a nivel solar, tanto deportivo como industrial, Bollé a desarrollado una extensa gama de productos balísticos denominada Bollé Tactical. Dando respuesta a las más estrictas normas en términos de resistencia balística, de filtración de polvos, de radiaciones UV y láser, y de calidad óptica, todos los productos Tactical están concebidos, testados y certificados para proporcionar la solución más eficaz en cada una de las situaciones extremas y en cada intervención; antiterrorismo, intervenciones especiales, lucha armada,... Las gafas de patillas y panorámicas de Bollé Tactical responden a dos tipos de certificaciones europeas, tanto a lo que concierne en materia de protección ocular como en lo que concierne a la resistencia balística.
132
CS4 KIRSTY.indd 132
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 10:23
ITEM - EU#603963 SMOKE 60e PPM**
ITEM - EU#603955
32e PPM**
ITEM - EU#603965 POLARISED
74e PPM**
NORME STANAG 2920 -
anti -scratch, anti - fog coatings ballistic polycarbonate lens traitements anti - rayures , anti - buée integrated lateral protection protection laterale intégrée comfortable and non slip temples branches anti - glisse ultra flexible and comfortable nylon frame ultra flexible monture nylon ultra souple et confortable non slip bridge nez anti - glisse
norme en 166b -
anti - scratch, anti - fog coatings ballistic polycarbonate lens
traitements anti - rayures , anti - buée non slip bridge nez anti - glisse
wide adjustable and non -slip strap tresse réglable panoramic field of vision champ de vision panoramique
COBRA
MASQUE TACTIQUE ITEM - EU#603971 80e PPM**
NORME STANAG 2920 -
anti -scratch, anti - fog coatings ballistic polycarbonate lens
traitements anti - rayures , anti - buée integrated lateral protection protection laterale intégrée comfortable and non slip temples branches anti - glisse adjustable non slip bridge nez anti - glisse reglable
BL10C1
ITEM - EU#603976 verre HD 27e PPM**
ITEM - EU#603977 verre ESP 25e PPM** -
-
traitement hd améliore le taux de transmission de la lumière visible à 96% , contre 90% pour les oculaires incolores classiques . le traitement hd garantit un confort visuel supérieur aux oculaires incolores classiques et atteint un taux d’acceptation par les porteurs nettement plus élevé .
ITEM - EU#603962
-
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 133
-
bollé ’s new hd lens coating provides a rate of transmission of visible light of 96%, against 90% for the classic clear lenses. this new coating sharply improves both perception and brightness (elimination of surface reflections) , and limits the effects of headaches and any visual fatigue.
ACCESSOIRES
esp, extra sensory perception innovating coating to reduce dazzle and the harmful affects of blue light.
-
norme en 166f
traitement esp,extra sensory perception
traitement novateur pour réduire l’éblouissement et les agressions de la lumière bleue.
-
LUNETTES DE PROTECTION 10e PPM**
NEW 2012
133
28/02/2012 10:23
ITEM - EU#603946
ITEM - EU#603948 CLEAR
522 PPM**
78e PPM**
YELLOW LENS X900 #603950 X800 322 PPM**
norme stanag 2920 -
anti -scratch, anti - fog coatings ballistic polycarbonate lens traitements anti - rayures , anti - buée panoramic vision field écran panoramique en polycarbonate traité pivot for helmet wearers compatible avec le port d’un casque
x800
ITEM - EU#603947 CLEAR 78e PPM**
INSERTS POUR VERRE DE VUE
YELLOW LENS X1000 #603951 YELLOW LENS X1000RX #603952
282 PPM**
ITEM - EU#603956 14e PPM**
x1000
ACCESSOIRES
norme stanag 2920 -
standard lens or rx lens for prescrition wearers écrans interchangeables standard ou rx
-
ballistic lens écrans polycarbonate anti -scratch, anti - fog coatings ballistic polycarbonate lens traitements anti - rayures , anti - buée pivot for helmet wearers and quick release system adaptabilité au port d’un casque panoramic vision field champ de vision panoramique
-
INSERTS POUR VERRE DE VUE
(pour le port de lunettes correctrices)
ITEM - EU#603957 14e PPM**
134
CS4 KIRSTY.indd 134
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 10:24
carry case included with swat, sentinel & RANGER goGgles X800 : ITEM - EU#603950 X1000 : ITEM - EU#603951 X1000RX : ITEM - EU#603952 X900 : ITEM - EU#603953
32e PPM** 28e PPM** 28e PPM** 28e PPM**
etui banane livre avec lunettes swat, sentinel et rangER
ITEM - EU#603967
microFiber pouch included with cobra & x900 goGgles
individual rigid carry case included with X800I, x1000 & x1000rx goGgles
ETUI MICROFIBRE LIVRE AVEC LUNETTES COBRA ET X900 FLASH
ETUI SEMI RIGIDE LIVRE AVEC LUNETTES X800I, X1000 & X1000RX
ITEM - EU#603966
ACCESSOIRES
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 135
135
28/02/2012 10:24
ACCESSORIES P138 - SCOPES
P160 - CO2 / GAS
P17246 - ELECTRONIC SIGHTS
P161 - TARGETS
P148 - FLASHLIGHTS
P162 - HOLSTERS
P149 - BINOCULARS
P163 - SLINGS / BELTS
P150 - BATTERIES / CHARGERS
P164 - SOFT CASES
P154 - BIPODS
P168 - BACK PACKS
P154 - RACKS
P170 - GHILLIE / ACU
P155 - GOOGLES
P172 - VESTS
P156 - MOUNTS / RAILS / GRIP
P175 - SPRAY PAINTS
P158 - SILENCERS
P176 - MAGAZINES 136
CS4 KIRSTY.indd 136
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 10:24
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 137
137
28/02/2012 10:24
N E W
166e PPM**
N E W
ITEM : US#63899 - EU#263899 Scope 2,5-10x42 IR Red Integrated laser - 1 piece 30mm body - easy adjustment Laser intégré - Corps une pièce 30mm - réglable sans outils Laser integrado - Chasis monobloque 30mm Ajustable sin herramientas • Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 2,5-10 x 42 • Length / Long. / Longitud (mm) : 370 • Weight / Poids / Peso (g) : 750 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picatinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ITEM : US#263900 - EU#263900 Scope 1-6x24 IR Red Glass Reticle - 1 piece 30mm body Réticule verre gravé - Corps une pièce 30mm Retículo cristal grabado - Chasis monobloque 30mm
168e PPM**
NESS LEVEL. 6 BRIGHT AUX I L LU M
L HTNESS LEUVE 11 BRIG M. IVE AUX ILL
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 1-6 x 24
AT E D IL LU M INC L E I T E R T A D JU ST M EN
AT E D I L L U M IIN C L E T R E L E LU M I N E U X
• Length / Long. / Longitud (mm) : 260
6 NIVE ES I LLUM. 6 NIVEL
11 N S ILLUM. 11 N I V E L E
R E T I C U E LU M I N O S O RETICUL
EA SY O C K A B L E L &
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 2,5-10 x 42
N E W
• Length / Long. / Longitud (mm) : 322
• Weight / Poids / Peso (g) : 520 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picatinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
DIGITAL BRIGHTNESS ADJUSTMENT
• Weight / Poids / Peso (g) : 567 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picatinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ACCESSOIRES
ILLUMINATED E ITEM : US#63898 - EU#263898 Scope 2,5-10x42 IR Red & Green 1 piece 30mm body - Digital Switch & Liquid Level Corps une pièce 30mm - Réglage Digital - Niveau à bulle Chasis monobloque 30mm - Reglaje digital - Nivel de aire
RETICULE
LUM I NO
R E D GREEN
LIQUID LEVEL ILLUMINATED
148e PPM**
138
CS4 KIRSTY.indd 138
E T IL UCM I LN E U X R RETICULE SO
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:38
N E W
TED I L LU M IIN A C L E R E UTL E
LUMINEUX RETIC LUMINOSO RETICULE
SS LE VE L 5 BR IG HT NEG R E E N R ED -
104e PPM**
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3 x 9 - 40
ITEM : US#263896 - EU#263896 Scope 3-9x40 IR Red & Green Rubber finish - Compact - easy adjustment Caoutchouté - Compacte - réglable sans outils Cauchutado - Compacta - Ajustable sin herramientas
• Length / Long. / Longitud (mm) : 200
I L LU
RETIC LUMINOSO RETICULE
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
L R E UTL E IL UCM I N E U X
RETIC LUMINOSO RETICULE
SS LE VE L 5 BR IG HT NEG R E E N R ED -
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 139
SS LE VE L 5 BR IG HT NEG R E E N R ED -
ITEM : US#263901 - EU#263901 Scope 1,5-6x42 IR Red & Green Glass Reticle - 1 piece 30mm body Réticule verre gravé -Corps une pièce 30mm Retículo cristal grabado - Chasis monobloque 30mm
N E W
96e PPM** L HTNESS LEUVE M. 7 BRIG VEAUX ILL
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 1,5-6 x 42
7 NI ILLUM. 7 NIVELES
• Length / Long. / Longitud (mm) : 289 • Weight / Poids / Peso (g) : 590 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
AT E D I L L U M IIN C L E R E TL E LU M I N E U X
R E T I C U E LU M I N O S O RETICUL
N E W
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3 x 9 - 40 • Length / Long. / Longitud (mm) : 255 • Weight / Poids / Peso (g) : 423 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ITEM : US#263897 - EU#263897 Scope 1-4x32 IR Red & Green 1 Piece Body with sunshade Corps une pièce avec pare soleil Chasis monobloque con quitasol • Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 1 - 4 x 32 • Length / Long. / Longitud (mm) : 286 • Weight / Poids / Peso (g) : 420 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ACCESSOIRES
ED I L LU M I N A T E
M I N AT E D
L E R E UTL E IL UCM I N E U X
• Weight / Poids / Peso (g) : 491
226e PPM**
57e PPM**
ITEM : US#263902 - EU#263902 Scope 4x32 IR Red & Green Semi polymer body Corps Semi polymère Chasis Semi polímero
139
28/02/2012 08:38
112e PPM**
112e PPM**
ITEM : US#63885 - EU#263885 Scope 3-9x40 IR Blue 1 Piece Body with sunshade Corps une pièce avec pare soleil Chasis monobloque con quitasol • Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj.(mm) : 3-9 x 40 • Length / Long. / Longitud (mm) : 350 • Weight / Poids / Peso (g) :465
ITEM : US#63888 - EU#263888
B L U E RETICLE
Scope 6-24x50 IR Red & Green 1 piece 30mm body - easy adjustment Corps une pièce 30mm - réglable sans outils Chasis monobloque 30mm - Ajustable sin herramientas
RETICLE ILLUMINATED LU M I N EU X
RETICULE M I N O SO R E T I C U L E LU
IN TE G R ATE D
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj.(mm) : 6-24 x 50
SU N SH A D E
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picatinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
L S P E CPI EA R S NIGHITNESS LEVEL
5 BR GREEN 4 RED - 3 E SUNSHAD EG R AT E D BLE A INT MENT & LOCK EASY ADJUST
• Length / Long. / Longitud (mm) : 410 • Weight / Poids / Peso (g) : 780 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picatinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ACCESSOIRES
ITEM : US#12305 - EU#123005 Scope 4x26 IR Red For Kalashnikov sniper Pour Kalashnikov sniper Para Kalashnikov sniper
TED IL L U M IN A E U C I R TEI CTU L E L U M I ELU S E
O RE LUMINOS RETICULE
200e PPM**
140
CS4 KIRSTY.indd 140
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj.(mm) : 4 x 26 • Length / Long. / Longitud (mm) : 300 • Weight / Poids / Peso (g) : 709
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:39
N E W ITEM : US#63880 - EU#263880
57e PPM**
SURFACE RUBBER
Scope 4x32 Scope Rubber finish Caoutchouté Cauchutado
TED I L LU M IIN A C L E
ITEM : US#63889 - EU#263889 Scope 3-9x42 IR red 90e 30mm body - Compact - Easy adjustment Corps 30mm - Compacte - réglable sans outils Chasis 30mm - Compacta - Ajustable sin herramientas
PPM**
R E UTL E
LUMINEUX RETIC LUMINOSO RETICULE
STMENT E A S Y A DOJ U KABLE C AND L
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 4 x 32
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3 x 9 - 40
• Length / Long. / Longitud (mm) : 250
• Length / Long. / Longitud (mm) : 255
• Weight / Poids / Peso (g) : 280
• Weight / Poids / Peso (g) : 514
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
N E W
200e PPM**
N E W
ITEM : US#63890 - EU#263890
ITEM : US#263910 - EU#263910
Scope 3-9x42 IR Red 30mm body - Front Focus - Easy adjustment Corps 30mm - Réglage focus avant - réglable sans outils Chasis 30mm - Reglaje zoom delantero - Ajustable sin herramientas
Scope 6-24x50 IR Red & Green 1 piece 30mm body - easy adjustment Corps une pièce 30mm - réglable sans outils Chasis monobloque 30mm - Ajustable sin herramientas
• Length / Long. / Longitud (mm) : 321 • Weight / Poids / Peso (g) : 715 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 141
F O C US F R O N TS T M E N T U J A D STMENT E A S Y A DOJ U KABLE C L D AN
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 6-24 x 50 • Length / Long. / Longitud (mm) : 405 • Weight / Poids / Peso (g) : 780 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
TED I L LU M IIN A C L E
R E T NE SS LE VE L 5 BR IG HT G R E E N R ED
USTMENT E A S Y A DOJ C K A B L E AND L
ACCESSOIRES
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3 x 9 - 40
112e PPM**
141
28/02/2012 08:40
134e PPM** ITEM : US#63875 - EU#263870 Scope 3x32 IR Red Super compact - Integrated sunshade and mount Super compacte - Pare soleil et fixation intégrée Súper compacta - Quitasol y fijación integrada
PA C T S U P E RL 4CREODM - 3 GREEN 3 - 9 X 4 0 ES S LEVE RD E
• Tube Dia / Diam. Tube / Dia Tubo (mm) : 30 • Obj. Dia / Diam. Obj. / Amento Diam. Obj. (mm) : 25
7 BRIGHTN
4 ROJO - 3 VE S QU E ESTÁN UM . EN TRE LO 7 NIV ELE S ILL
RAIL RED DOT INCLUDES
• Length / Long. / Longitud (mm) : 153 • Weight / Poids / Peso (g) : 380
EL S LEL V GHTNES 11 BRI I L U M . X N I V E A U M . 11 11
N I V E L E S
I L L U
I N A TLE DE ILLUM I C T X E R
E RETICULE RETICUL
LUMINEUO S LUMINO
112e PPM** ITEM : US#63891 - EU# 263891 Scope 3-9x40 IR Red Compact - Integrated sunshade and mount red dot rail included Compacte - Pare soleil et fixation intégrée rail pour point rouge Compacta - Quitasol y fijación integrada Rail para Punto Rojo
90e PPM**
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj.(mm) : 3-9 x 40
WAT E R P R O O
• Length / Longitud (mm) : 210 • Weight / Peso (g) : 508
ACCESSOIRES
ITEM : US#63886 - EU#263886 Scope 1,5-5x32 IR Red Waterproof - Integrated sunshade and mount Etanche - Pare soleil et fixation intégrée Impermeable - Quitasol y fijación integrada
142
CS4 KIRSTY.indd 142
F
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 1,5-5 x 32 • Length / Long. / Longitud (mm) : 210 • Weight / Poids / Peso (g) : 494
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:40
I R AIL MULHT TNESS LEVEL
74e PPM**
G R E AT LIGHT
ITEM : US#638659 - EU#263865 Scope 3-9x50 Great light transmission Super lumineuse Súper luminosa
1444 PPM**
7 BRIG VEAUX
ILLUM. 7 NI ILLUM. 7 NIVELES
ITEM : US#63873 - EU#263869 Scope 1-4x20 IR Red Multi Rail - Integrated mount Multi Rail - Fixation intégrée Multi Rails - Fijación integrada
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3-9 x 50
AT E D I L L U M IIN C L E R E TL E LU M I N E U X
R E T I C U E LU M I N O S O RETICUL
• Length / Long. / Longitud (mm) : 315
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 1-4 x 20
• Weight / Poids / Peso (g) : 460
• Length / Long. / Longitud (mm) : 268
• Lense cover / Protection d’objectif / Protección de objetivo
• Weight / Poids / Peso (g) : 770
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
98e PPM** ITEM : US#263871 - EU#263871
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 143
ILLU C L E R E T I M IN OS O RE TI CU LE LU
W AT E R PROOF
UBBER S U R FA C E R
90e PPM**
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 3-9 x 40
ITEM : US#63881 - EU#263881 Scope 3-9x40 IR Red Rubber finish Caoutchouté Cauchutado
• Length / Long. / Longitud (mm) : 248 • Weight / Poids / Peso (g) : 540 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
• Magnification x Obj. Dia / Aumento x Diam. Obj.(mm) : 3-9 x 40 • Length / Longitud (mm) : 320 • Weight / Peso (g) : 510 • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ACCESSOIRES
Scope 3-9x40 Compact - Waterproof - Front focus Compacte - Etanche - Réglage focus avant Compacta - Impermeable - Reglaje zoom delantero
ORED ARM M I N AT E D
143
28/02/2012 08:40
ESS LEVEL. 7 BRIGHTN UX ILLUM
7 NIVEA S ILLUM. 7 NIVELE
ITEM : US#63863 - EU#263856 Scope 5x42 IR Compact Compacte Compacta
ITEM : US#63868 - EU#263858 Scope 4 x 32 • Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 4 x 32 • Length / Long. / Longitud (mm) : 255
49e PPM**
94e PPM**
• Weight / Poids / Peso (g) : 250
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 5 x 42
• Lense cover / Protection d’objectif / Protección de objetivo
• Length / Long. / Longitud (mm) : 235
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
• Weight / Poids / Peso (g) : 425 • Lense cover / Protection d’objectif / Protección de objetivo • Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
ITEM : US#63862 - EU#263855 Scope 4 x 40
ACCESSOIRES
ITEM : US#263907 - EU#263907 Lens Protection Flip up Pliant Plegable
CLEAR + YELLOW
• Magnification x Obj. Dia / Grossissement x Diam. Obj. / Aumento x Diam. Obj. (mm) : 4 x 40 • Length / Long. / Longitud (mm) : 310 • Weight / Poids / Peso (g) : 380 • Lense cover / Protection d’objectif / Protección de objetivo
16e PPM**
• Delivered with 2 rings set (picatinny & 11mm) Livrés avec 2 jeux de colliers (picattinny & 11mm) Surtidos con 2 pares de collares (picatinny & 11mm)
144
CS4 KIRSTY.indd 144
57e PPM**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:41
Technicals datas / Caracteristicas Tecnicas MAGNIFICATION X OBJ. DIA. (mm) AUMENTO X DIAM. OBJ.
ANGULAR FOV ANGULAR FOV
EXIT. PUPIL (mm)
EYE RELIEF (mm) EDIST. OJO /NTEJA
CLICK VALUE (MOA) VALOR DEL CLIC
WEIGHT (g) PESO
Length (mm) LONGITUD
US#12305 - EU#123005
4 x 26
-
-
-
-
709
300
US#63863 - EU#263856
5 x 42
4
8.4
90
-
425
235
US#63873 - EU#263869
1-4 x 20
14.65 - 3.65
9.0 - 5.0
76.2 - 71.1
7/8
770
268
US#263871 - EU#263871
3-9 x 40
7 - 2.3
13.33 - 4.44
100 - 89
1/4
540
248
US#63869 - EU#263865
3-9 x 50
6.03 - 2.08
16.6 - 5.6
109 - 76
1/4
460
315
US#63868 - EU#263858
4 x 32
5.5
8
85
-
250
255
US#63862 - EU#263855
4 x 40
5.5
10
94
-
380
310
US#63886 - EU#263886
1.5-5 x 32
2.8 - 8
6 - 20
90 - 105
NC
494
210
US#63891 - EU#263891
3 - 6 x 40
6.8 - 2.2
13.3 - 4.44
69 - 50
1/4
508
210
US#63875 - EU#263870
3.4 x 32
7.06
9.4
45
5/8
338
131
US#63880 - EU#263880
4 x 32
NC
NC
94
NC
250
280
US#63881 - EU#263881
3-9 x 40
NC
NC
109 - 76
NC
510
320
US#63885 - EU#263885
3-9 x 40
6.6 - 2.4
13.3 - 4.44
109 - 76
1/4
465
350
US#63888 - EU#263888
6-24 x 50
15.7 - 3.8
2.08 - 8.33
85 - 90
NC
NC
410
US#63898 - EU#263898
2.5-10 x 42
7 - 1.8
16.8 - 4.2
94 - 76
-
567
322
US#63899 - EU#263899
2.5-10 x 42
7 - 1.8
16.8 - 4.2
94 - 76
-
750
370
US#263900 - EU#263900
1-6 x 24
14.5 - 4.5
24 - 4
90 - 110
-
520
260
US#263996 - EU#263896
3-9 x 40
6.6 - 2.2
13.3 - 4.4
69 - 50
-
491
200
US#63897 - EU#263897
1-4 x 32
1.8 - 4.2
32 - 8
116 - 95
-
420
286
US#263901 - EU#263901
1.5-6 x 42
12.2 - 3.1
28 - 7
102.5 - 87.2
-
590
289
US#63902 - EU#263902
4 x 32
3.4
8
120
1/4
423
255
US#263910 - EU#263910
6-24 x 50
3.1 - 0.8
8.3 - 2.1
90 - 75
-
780
405
US#63889 - EU#263889
3-9 x 42
6.3 - 2.7
14 - 4.7
105 - 77
-
514
227
US#63890 - EU#263890
3-9 x 42
7.3 - 2.5
14 - 4.7
100 - 89
-
715
321
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 145
ACCESSOIRES
ITEM / REFERENCIA
145
28/02/2012 08:41
59e PPM**
CLEAR + YELLOW
• Weight / Poids / Peso (g) : 110
• Weight / Poids / Peso (g) : 118
N E W
ACCESSOIRES
ITEM : US#63871 - EU#263867 Dot Sight Red 7 level Military style Type Militaire Tipo Militar
• Length / Long. / Longitud (mm) : 125
• Tube Dia / Diam. Tube / Dia. Tubo (mm) : 20 • Length / Long. / Longitud (mm) : 72
96e PPM**
• Obj. Dia / Diam. Obj. / Dia. Obj. (mm) : 25
ITEM : US#263903 - EU#263903 Dot Sight Red 11 level Aluminium and polymer body Corps aluminium et polymère Chasis aluminio y polimero
IGHTNESS LEVE
ITEM : US#263875 - EU#263875 11 BR X I LLUM. 11 N I V E A U I L L U M . S Dot Sight Red 11 level 11 N I V E L E Full aluminium body Corps Tout aluminium • Length / Long. / Longitud (mm) : 62 Chasis Todo aluminio
ITEM : US#263907 - EU#263907 Lens Protection Flip up Pliant Plegable
• Tube Dia / Diam. Tube / Dia. Tubo (mm) : 30
R
M I N I S IZ EL
88e PPM**
16e PPM**
TED I L L U M I N A V EL E D 11 LE
ITEM : US#263909 - EU#263909 Dot Sight Red 7 level Multi Rails
ESS LEVEL. 7 BRIGHATN UX ILLUM 7 NIVE S 7 NIVELE
ILLUM.
• Tube Dia / Diam. Tube / Dia. Tubo (mm) : 39 • Obj. Dia / Diam. Obj. / Dia. Obj. (mm) : 30 • Length / Long. / Longitud (mm) : 138
• Weight / Poids / Peso (g) : 170
• Weight / Poids / Peso (g) : 300
•Lense cover / Protect. d’objectif / Protección de objetivo
• Lense cover / Protect. d’objectif / Protección de objetivo
146
CS4 KIRSTY.indd 146
74e PPM**
ESS LEVEL. 7 BRIGHTN UX ILLUM 7 NIVEA S 7 NIVELE
ILLUM.
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:41
38e PPM**
55e PPM**
ITEM : US#63855 - EU#263852 Dot Sight Red 7 levels 30mm
NESS 7 BRIGHT S L E V E L
I LLUM. 7 NIVE AUX I L LU M . 7 NIVELES
ITEM : US#63866 - EU#263861 Dot Sight Red 5 levels Full polymer Tout polymère Todo polimero
38e PPM** ITEM : US#63877 - EU#263877 Red Laser 1mw Laser 1mw Laser 1mw
• Tube Dia / Diam. Tube / Dia. Tubo (mm) : 439
• Obj. Dia / Diam. Obj. / Dia. Obj.(mm) : 25
• Obj. Dia / Diam. Obj. / Dia. Obj. (mm) : 30
• Length / Long. / Longitud (mm) : 100
• Length / Long. / Longitud (mm) : 107
• Weight / Poids / Peso (g) : 65
NESS 5 BRIGHT E L S. L E V AUX I LLUM
5 NIVE ILLUM. 5 NIVELES
• Length / Long. / Longitud (mm) : 58 • Weight / Poids / Peso (g) : 43
• Weight / Poids / Peso (g) : 240
N E W
ITEM : US#263895 - EU#263895 Magnifier Dot sight 3x magnifier Zoom 3x pour point rouge Zoom x3 para Punto Rojo
ITEM : US#263916 - EU#263916 Black - Noir - Noir
ITEM : US#263917 - EU#263917 Silver
80e PPM**
• Tube Dia / Diam. Obj. / Dia. Tubo (mm) : 23 x 23 • Length / Long. / Longitud (mm) : 83 • Weight / Poids / Peso (g) : 120
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 147
NESS 5 BRIGHT L S E V E L . AUX I LLUM
5 NIVE ILLUM. 5 NIVELES
ACCESSOIRES
Dot Sight Red & Green 5 Levels 4 reticles 4 réticules 4 retículos
42e PPM**
147
28/02/2012 08:42
108e PPM** 2 0 0 LU M E N
26e PPM**
FITS 25,4MM FL A SH LI G H T ITEM : US#63905 - EU#263905 Rifle vertical grip Fits 1’’ (25,4mm) flahslight with ON-OFF button Pour lampes 1’’ (25,4mm) avec bouton ON/OFF Para linternas 1’’ (25,4mm) con botón ON/OFF ITEM : US#63889 - EU#283006 Rifle light 200 Lumen - 4 x AA cell (LR06) Strob Function - permanent/intermittent ON/OFF - Navigation LED Mode Stroboscopique - permanent/ intermittent ON/OFF - LED de navigation Modo Estroboscópico - permanente / intermitente ON/OFF - LED de navegación
ACCESSOIRES
• Length / Long. / Longitud (mm) : 75 • Weight / Poids / Peso (g) : 72
PI
TT ER IES US E 4X AA BA C T I O N N STROB FU
LL LED 3W FIYTRAAIL PICATINN
LUMEN LED 3W / 138
b R e c h a r g e a- io n B at te ri e Li
ITEM : EU/US#263863 74e Pistol light 138 Lumen - 2 x CR123A cell For picatinny rails Pour rails Picatinny Para rails Picatinny
30e PPM**
• Length / Long. / Longitud (mm) : 85
10 0 LU M E N
• Weight / Poids / Peso (g) : 100 • Batteries included / Piles fournies CR123 A Baterias incluidas CR123A
148
CS4 KIRSTY.indd 148
29e PPM**
ITEM : US#63906 - EU#263906 Pistol light 60 Lumen - 1 x CR123A cell EN 3W / 75 LUM With RIS mount ring and switch cable Avec collier montage RIS et cable déporté Con collar de montaje RIS y cable deportado
LL I TTINNA F CA Y RAIL
NCTION STROB FU le
ITEM : US# 63912 - EU#263912 Handlight with gun mount ring 100 Lumen - 1 x Li-ion 3,7v 2400mAh Strob function - rechargeable Li-ion battery - Car charger Mode Stroboscopique - b atterie rechargeable Li-ion chargeur 12v Modo Estroboscópico batería recargable Li-ion cargador 12v
NEW -
PPM**
168e PPM**
NEW -
ITEM : US#63911 - EU#263911 Handlight 3 x AAA cell (LR03)
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:43
28e PPM**
90e PPM**
ITEM : US#63882 - EU#263882 Binoculars 8x21 Jumelles 8x21 Binoculares 8x21
ITEM : US#63883 - EU#263883 Binoculars 10x25 Jumelles 10x25 Binoculares 10x25
PA C T SUPER COM
OOF W A T E R P R PAC T M SU PER CO
• Diopter Adjustment / Réglage Dioptrique
• Diopter Adjustment / Réglage Dioptrique
• Anti-Reflective Lens Coating / Lentilles Traitées Anti-Reflets
• Carry Bag Provided / Housse de Transport Fournie
• Anti-Shock Rubber Coated Body / Revetement en Caoutchouc Antichoc
• Anti-Shock Rubber Coated Body / Revetement en Caoutchouc Antichoc
X12 ITEM : US#63884 EU#263884 Binoculars 12x50 Jumelles 12x50 Binoculares 12x50
264e PPM**
ITEM : US#63894 - EU# 263894 1x24 Night Vision Monocular + I.R. Torch Vision Nocturne Monocular + Lumière Infra Rouge Visor Nocturno Monoculaire + Luz Infrarroja
76e PPM**
• Weight / Poids / Peso (g) : 281 • Length / Long. / Longitud (mm) : 140 • Includes Holster / Ètui inlcus / Funda Incluida • Compact Size / Taille Compacte / Tamaño Compacto
• Diopter Adjustment / Réglage Dioptrique
• Polymer Body / Construction en Polymère / Construcciòn an Polìmero
• Non Slip Coated Body / Revetement Antiderapant
• Standard Camera Mount / Montage Standard de Camèra / Montaje Normal de Càmara
• Carry Bag Provided / Housse de Transport Fournie
• Intensifier Tube Generation 1 / Tube Intesnsificateur Génération 1 / Tubo Intensificador Generación 1
• Anti-Reflective Lens Coating / Lentilles Traitées Anti-Reflets
• Works with 2 x LR06 Batteries / Fonctionne avec 2 piles Type AA (LR06) / Funciona con 2 pilas Modelo AA (LR06)
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 149
ACCESSOIRES
• Focus Adjustment / Molette de Focalisation
149
28/02/2012 08:43
ITEM : US#63234 - EU#603234 Battery 8.4v 1600mAh Stick Batterie 8,4v 1600mAh Stick Bateria 8,4v 1600mAh En Bara
36e PPM**
• 8.4V 1600mAh / 7 x 2/3A SMALL CONNECTOR
SMALL CONNECTOR
24e PPM**
NEW
ITEM : US#63267 - EU#603267 Swiss Arms Battery Haute Performance NIMH 8.4v 1500mAh Mini Swiss Arms Batterie Haute Performance NIMH 8,4v 1500mAh Mini Swiss Arms Expert bateria NIMH 8,4v 1500 Ah Mini
40e PPM**
34e PPM** • 8.4V 1500mAh
ITEM : US#63239 - EU#603239 Battery 8.4v 1600mAh Mini Batterie 8,4v 1600mAh Mini Bateria 8,4v 1600mAh Mini
SMALL CONNECTOR
• 8.4V 1600mAh / 7 x 2/3A
SMALL CONNECTOR
• 9.6V 1600mAh / 8 x 2/3A
30e PPM**
32e PPM** ACCESSOIRES
ITEM : US#63241 - EU#603241 Battery 9.6v 1600mAh Mini Batterie 9,6v 1600mAh Mini Bateria 9,6v 1600mAh Mini
SMALL CONNECTOR
ITEM : US# 63244 - EU# 603244 Battery 8.4v 1200mAh Mini Batterie 8,4v 1200mAh Mini Bateria 8,4v 1200mAh Mini • 8.4V 1200mAh / 7 x 2/3A
SMALL CONNECTOR
ITEM : US# 63258 - EU# 603258 Battery 9.6v 1600mAh CQBR Batterie 9,6v 1600mAh CQBR Bateria 9,6v 1600mAh CQBR • 9.6V 1600mAh / 8 x 2/3 A
150
CS4 KIRSTY.indd 150
28/02/2012 08:43
36e PPM**
ITEM : US#63246 - EU#603246 Battery 8.4v 1600mA GSG 522 Batterie 8,4v 1600mA GSG 522 Bateria 8,4v 1600mA GSG 522
SMALL CONNECTOR
• 3+4 2/3A 8.4V 1600mAh
H=107
H=157
38e PPM**
SMALL CONNECTOR
ITEM : US#63245 - EU#603245 Battery 9.6v 1600mAh Nunchuck CQBR Batterie 9,6v 1600mAh Nunchuck CQBR Bateria 9,6v 1600mAh Nunchuck CQBR
L=44
L=34
• 9.6V 1600mAh LARGE CONNECTOR
42e PPM** 36e PPM**
45e PPM** SMALL CONNECTOR
ITEM : US#63235 - EU#603235 Battery 9.6v 2000mAh Butterfly Batterie 9,6v 2000mAh Papillon Bateria 9,6v 2000mAh Mariposa
ITEM : US# 63254 - EU# 603354 Battery 9.6v 1600mAh for SIG 556 Shorty Batterie 9,6v 1600mAh for SIG 556 Shorty Bateria 9,6v 1600mAh for SIG 556 Shorty
CS4 KIRSTY.indd 151
38e PPM**
LARGE CONNECTOR
•9.6V 4200mAh / 8 x SC
42e PPM**
LARGE CONNECTOR
ACCESSOIRES
ITEM : US#63261 - EU#603261 Battery 9.6v 3000mAh Large Batterie 9,6v 3000mAh Large Bateria 9,6v 3000mAh Ancha
ITEM : US#63260 - EU#603260 Battery 8.4v 3000mAh Large Batterie 8,4v 3000mAh Large Bateria 8,4v 3000mAh Ancha
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ITEM : US# 63255 - EU# 603355 Battery 9.6v 1600mAh for box PEQ Batterie 9,6v 1600mAh pour Boitier PEQ Batteria 9,6v 1600mAh para Boitier PEQ • 9.6V 1600mAh / 8 x 2/3A
• 9.6V 2000mAh / 8 x AA
• 9.6V 1600mAh / 8 x 2/3A
• 8.4V 4200mAh / 7 x SC
SMALL CONNECTOR
151
28/02/2012 08:44
FETY H I G H S AA TIC M O T A U FU LL C H A RG E ST O P
BY DELTA PEAK
DETECTION
ITEM : US#63356 - EU#603356 8.4V – 9.6V NiMH 600 mAh Battery Charger Automatic Stop full charge by Delta Peak Detection. Chargeur de batteries NiMH 8,4V – 9.6V – 600 mAh Coupure Automatique de pleine charge Cargador de baterias 8,4V – 9,6V – 600 mAh Parado automatico de carga llena.
24e PPM**
• Short circuit & reverse polarity protections Protection pour court-circuit et inversion de polarité Protección contra cortocircuitos e inversión de la polaridad
U IT S H O R T C IR CR S E E AND REV T Y P O L A R I NS PROTEC TIO
FETY H I G H S AA TIC M O T A U FU LL C H A RG E ST O P
ACCESSOIRES
BY DELTA PEAK
DETECTION
NC
24e PPM**
NEW - ITEM : US#603363 - EU#603363
NEW - ITEM : US#603362 - EU#603362
8.4V – 9.6V NiMH 1500 mAh Battery Charger Automatic Stop full charge by Delta Peak Detection. Chargeur de batteries NiMH 8,4V – 9.6V – 1500 mAh Coupure Automatique de pleine charge Cargador de baterias 8,4V – 9,6V – 1500 mAh Parado automatico de carga llena.
8.4V – 9.6V NiMH 600 mAh Battery Charger Automatic Stop full charge by Delta Peak Detection. Chargeur de batteries NiMH 8,4V – 9.6V – 600 mAh Coupure Automatique de pleine charge Cargador de baterias 8,4V – 9,6V – 600 mAh Parado automatico de carga llena.
• Short circuit & reverse polarity protections Protection pour court-circuit et inversion de polarité Protección contra cortocircuitos e inversión de la polaridad
• Short circuit & reverse polarity protections Protection pour court-circuit et inversion de polarité Protección contra cortocircuitos e inversión de la polaridad
152
CS4 KIRSTY.indd 152
28/02/2012 08:45
C A C / D LL A E G R A H C BATTERY TYPE
3e PPM**
NEW -
ITEM : US#63233 - EU#603233 Adapter Mini Plug Tamiya (battery) to Standard Plug Tamiya (charger) Adaptateur Mini prise Tamiya (batterie) vers prise normale Tamiya (chargeur) Adaptador Mini toma Tamiya (bateria) hacia estandar toma Tamiya (cargador)
ITEM : US#63360 - EU#603360 Professional balance charger/ discharger AC/DC for 1 battery Chargeur/Déchargeur AC/DC professionnel pour 1 batterie Cargador / descargador AC/DC profesional para 1 batería
112e PPM** Pin opener Mini tamiya plug
ARGE ALLOW TO CH
S 4 BATTERI IE ME
3e PPM**
NEW -
ITEM : US#63240 - EU#603240 Adapter Mini plug Tamiya (gun) to standard plug Tamiya (battery) Adaptateur Mini prise Tamiya (réplique) vers prise normale Tamiya (batterie) Adaptador Mini toma Tamiya (replica) hacia estandar toma Tamiya (bateria)
AT A T
220e PPM** ITEM: US#63359 - EU#603359 Professional balance charger/ discharger DC for 4 batteries Chargeur/Déchargeur DC professionnel pour 4 batteries Cargador / descargador DC profesional para 4 baterías
24e PPM**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 153
NEW
NEW
ITEM : US#63554 - EU#603554 Pin opener tamiya plug Extracteur pour prise tamiya Extractor de toma tamiya
ITEM : US#63555 - EU#603555 Pin opener Mini tamiya plug Extracteur pour mini prise tamiya Extractor mini conexion tamiya
NC
NC
ACCESSOIRES
ITEM : US#63361 - EU#603361 Compact LiPo battery charger 2S and 3S Chargeur compact de batterie LiPo 2S et 3S Cargador compacto de batería LiPo 2S y 3S
153
28/02/2012 08:45
N E W
E A D JU S TA B LH T L E N G 45e PPM**
72e PPM**
ITEM : US#63611 - EU# 605211 Foldable Aluminum Bipod Bi-Pied Universel Réglable Bi-pie de Alumino Plegable
ITEM : US#63613 - EU# 605218 Universal Bipod Kit Kit Bi-pied Universel Kit Bi-pie Universal
• Adjustable Length / 2 Mounting Types
• Adjustable Length / 3 Mounting Types
• Longueur Pieds Réglable / 2 Types de fixations
• Longueur Pieds Réglable / 3 Types de fixations
• Longitud Pies Regulable/ 2 Tipos de fijaciones
• Longitud Pies Regulable/ 3 Tipos de fijaciones
ITEM : US#65303 EU#605303 For rifle M4 Attache pour fusil M4 Atadero para fusil M4 • For 605300/605301
74e PPM**
82e PPM**
72e PPM**
ITEM : EU# 605224 Universal Compact Bipod Bi-pied compact Universel Bi-pie Compacto Universal
ITEM : US#65253 - EU#605253 Universal Compact Metal Bipod Bi-pied compact Universel Bi-pie Compacto Universal
ITEM : US#65304 - EU#605304 For rifle GSG-5 Attache pour fusil GSG-5 Atadero para fusil GSG-5 • For 605300/605301
74e PPM**
ACCESSOIRES
158e PPM** ITEM : US#63305 - EU#605305 For rifle AK Attache pour fusil AK Atadero para fusil AK • For 605300/605301
74e PPM**
ITEM : US#65301 - EU#605301 Wall Rack Ratelier mural Rack mural
302e PPM**
11e PPM**
11e PPM**
ITEM : US#65300 - EU#605300 Ground Rack Ratelier de sol Rack de suelo
ITEM : US#65306 - EU#605306 Pistol Display Black Color Présentoir noir métal Display negro en metal
ITEM : US#65307 - EU#605307 Pistol Display Aluminium Color Présentoir gris pour pistolet Display negro para pistola
154
CS4 KIRSTY.indd 154
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:46
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
ITEM : US#63925 - EU#603925 11e Protection Goggles Lunettes Protection Première Qualité Gafas de proteccion primera calidad
PPM**
ITEM : US#63926 - EU#603926 Protection Goggles Lunettes standard protection Gafas estandar de proteccion
9e PPM**
24e PPM**
ITEM : US#60407 - EU#603927 24e PPM** Quick detachable lenses Lunettes à démontage rapide des verres Gafas con desmontaje rapido de los cristales ITEM : US#60408 - EU#603828 spare lens (white & yellow) / Verre de rechange (jaune&blanc)
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
ITEM : US#63941 - EU#603941 Tactical shooting goggles Lunettes Tactiques Gafas Tacticas
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
ITEM : US#63942 - EU#603942 Tactical shooting goggles Lunettes Tactiques Gafas Tacticas
11e PPM**
NORME CE/ ANSI Z87.1E NORM F CE/EN166
ITEM : US#63943 - EU#603943 Tactical shooting goggles Lunettes Tactiques Gafas Tacticas
24e PPM**
NS I Z8 7.1 NORME CE /A / E N 1 6 6 B NORME CE NS I Z8 7.1 NORME CE /A / E N 1 6 6 B NORME CE
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 155
29e PPM**
ITEM : US#63969 - EU# 603969 Extreme OPS Mask Masque OPS extrême Mascara OPS extrema
29e PPM**
ITEM : US#63970 - EU#603970 Light OPS Mask Masque OPS léger Mascara OPS ligera
28e PPM**
NS I Z8 7.1 NORME CE /A / E N 1 6 6 B NORME CE
ACCESSOIRES
ITEM : US#63944 - EU#603944 Aero compact mask Masque Aero compact Mascara compacta aero
155
28/02/2012 08:46
CK QUIA BLE DETACH
S 3 R AILY N N I P I C AT
45e PPM**
17e PPM** ITEM : US#605223 - EU#605223 Rings Multi Rail 25.4-30mm Colliers metal multi-rails 25,4-30mm Collares metal multi-rails 25,4-30mm
9e PPM** ITEM : US#65203 - EU#605203 Scope Rings 25.4 mm Colliers de Montage 25,4 mm Collares para Montaje 25,4mm
ITEM : US#63334 - EU#605234 Quick Detachable Rings 25.4-30mm Colliers montage rapide 25,4-30mm Collares a fijacion rapida 25,4-30mm
18e PPM** ITEM : US#605222 - EU#605222 Pistol Tactical Rail Montage sur Rail de Carcasse (MĂŠtal) Rail para Pistola Tactica
24e PPM**
ACCESSOIRES
ITEM : US#283000 - EU# 283000 Sig series scope mount Montage scope pour Sig series Montaje de visor para Sig series
N E W 24e PPM**
ITEM : US#183161 - EU#183161 Flip Rear Sight for M4/M16 Oeilleton Rabattable pour Colt M4/M16 Alza Tiron Trasero para M4/M16
17e PPM**
N E W ITEM : EU#283004 Aluminium Rail for X-FIVE XMOUNT 3 Rail Aluminium pour X-FIVE XMOUNT 3 Rail Aluminium para X-FIVE XMOUNT 3
21e PPM**
ITEM : US#35200 - EU#353000 Aluminium Rail for Tanfoglio Rail Aluminium pour Tanfoglio Rail Aluminium para Tanfoglio
156
CS4 KIRSTY.indd 156
28/02/2012 08:47
ITEM : US#18178 - EU#183178 COLT M4 RIS KIT & PEQ BOX Kit M4 RIS & boitier PEQ kit colt M4 RIS & caja PEQ
N E W
79e PPM** ITEM : US#18179 - EU#183179 Battery Box for Colt M4 Boitier de batterie Caja de bateria para Colt M4
29e PPM**
24e PPM**
28e PPM** ITEM : US#12301 EU#123001 AK Side Mount Scope Base Rail Latéral AKM/AKS74U Rail lateral AKM/ AKS74U
CS4 KIRSTY.indd 157
17e PPM** ITEM : US#63859 - EU#605204 M16 Carry Handle Mount Rail de Poignée M16 Montaje para Asa M16
ITEM : US#63320 - EU# 605220 M14 Scope Base Rail de Montage pour M14 Base de Visor M14
NEW
ITEM : US#63650- EU#605250 Camera Mount for Picatinny Rail Montage caméra pour rail Picatinny Montaje de camara sobre rail picatinny
34e PPM**
NEW
NC
ITEM : US#605258 - EU#605258 FAMAS RIS Rail System Garde main RIS pour FAMAS 50e PPM** Guardamano RIS para FAMAS
ACCESSOIRES
34e PPM**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28e PPM**
ITEM : US#123002 - EU#123002 AK Scope Mount Montage de lunette Kalashnikov Montaje para Visor AK
MOE ITEM : US#65245 - EU#605245 Magpul Rail System Rails pour Garde-main Magpul Rails para guardamanos Magpul
ITEM : US#63849 - EU# 605212 M4 Handguard Rail Rail de Garde Main M4/M16 Rail para Guardamanos Serie M4/M16
157
28/02/2012 08:48
ITEM : US#63330 - EU#605230 Silencer/Silencieux/Silenciador 213mm ∅40mm
110mm
147mm
213mm
38e PPM**
ITEM : US#63331 - EU#605231 Silencer/Silencieux/Silenciador 147mm ∅32mm
S P EC IA L M 4
E R SA L
U N IV 32e PPM** 36e PPM**
U N IV E R S A L 32e PPM**
• 14 mm Counter-Clockwise & Clockwise • 14 mm Anti-horaire & Horaire / 14 mm Antihorario & Horario
• 14 mm Counter-Clockwise & Clockwise • 14 mm Anti-horaire & Horaire / 14 mm Antihorario & Horario
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#63332 - EU#605232 Silencer/Silencieux/Silenciador 110mm ∅30mm
60mm ITEM : US#63339 - EU#605236 Silencer/Silencieux/Silenciador G.O.OB for M4 230mm ∅38mm
230mm 40e PPM**
UNIVERSA
L
ACCESSOIRES
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#63340 - EU#605237 Silencer/Silencieux/Silenciador G.O.OB type for Sniper 320mm ∅45mm
320mm
S P E C IA L
45e PPM**
S
MAUSER
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
28e PPM**
19e PPM**
19e PPM**
ITEM : US#65240 - EU#605240 Sound loundner Amplificateur de son Amplificador de sonido 57 mm ∅32mm
ITEM : US#63341 - EU#605238 Adapter for SA1 Adaptateur pour SA1 Adaptador para SA1
ITEM : US#63342 EU#605239 Adapter for Mauser Adaptateur pour Mauser Adaptador para Mauser
• 14 mm Counter-Clockwise 14 mm Anti-horaire 14 mm Antihorario
• 14 mm Counter-Clockwise 14 mm Anti-horaire 14 mm Antihorario
• 14 mm Counter-Clockwise 14 mm Anti-horaire 14 mm Antihorario
158
CS4 KIRSTY.indd 158
A 1
ITEM : US#63333 - EU#605233 Silencer/Silencieux/Silenciador 60mm ∅32mm
UNIVERSA
L
28e PPM**
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
24e PPM** ITEM : US#63344 EU#605244 Adapter for SA1G Adaptateur pour SA1G Adaptador para SA1G • 14 mm Counter-Clockwise 14 mm Anti-horaire 14 mm Antihorario
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:48
N E W
40e PPM**
NEW
ITEM : US#636251 - EU#605251 Silencer/Silcencieux/Silenciador 180mm ∅ 35mm • 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
29e PPM**
CS4 KIRSTY.indd 159
19e PPM**
ITEM : US#63652 - EU#605252 Speed Reducer Reducteur vitesse Reductor de velocidad Sample for 180979, 120ms with 0,20g BBs BLACK RING 109MS - BLUE RING 98MS RED RING 75MS - WHITE RING 70MS
ITEM : US#605257 - EU#605257 Adapter for Mauser Adaptateur dour Mauser Adaptador para Mauser • 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
• 14 mm Counter-Clockwise 14 mm Anti-horaire 14 mm Antihorario
21e PPM**
74e PPM**
ITEM : US#65251 - EU#605260 Silencer/Silencieux/Silenciador 120mm ∅45mm
35e PPM**
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#63647 - EU#605247 Silencer and adapter /Silencieux et adaptateur/Silenciador y adaptador G.O.OB type for SA1G/M700
192mm 45e PPM**
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#12303 - EU#123003 Silencer/Silencieux/Silenciador Kalashnikov PBS1
200mm 47e PPM**
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#63649 - EU#605249 Silencer/Silencieux/Silenciador 192mm ∅35mm
40e PPM**
320mm
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ACCESSOIRES
250mm
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
W W W. C Y B E R G U N . C O M
P R E D U C E U% 0 3 TO
N E W
• 14 mm Counter-Clockwise / 14 mm Anti-horaire / 14 mm Antihorario
ITEM : US#12304 - EU#123004 Silencer/Silencieux/Silenciador KalashnIkov PBS14
N E W
ITEM : US#605256 - EU#605256 Adapter for Blaser R93 Adaptateur pour Blaser R93 Adaptador para Blaser R93
N E W ITEM : US#65251 - EU#605259 Silencer/Silencieux/Silenciador 120mm ∅45mm
19e PPM**
159
28/02/2012 08:49
Temperature for softair with metal slide Température d’utilisation pour softair avec culasse métal Temperatura de utilización para softair con culata metal
17e PPM**
13e PPM** ITEM : US#63500 - EU#603500 Super Blowback Gas Gaz Super Blowback Super Blowback Gas • Cont. 400 ml
ITEM : US#63501 - EU#603501 Extreme Blowback Gas Gaz Extreme Blowback Extreme Blowback Gas • Cont. 750 ml
15e PPM** ITEM : US#63504 - EU#603504 Extreme Blowback Gas Gaz Extreme Blowback Extreme Blowback Gas • Cont. 400 ml
N E W
ACCESSOIRES
NC ITEM : US#63356 EU#603556 Valve tool Clé de démontage de valves Llave de desmontaje de valvulas
2e PPM**
9e PPM** ITEM : US#63550 - EU#603550 APS3 Power Booster Silicon Lubricant Lubrifiant Silicone Lubricante de Silicona • Cont. 100 ml
ITEM : US#63505 EU#633500 CO2 Sparklet Cartouche CO2 Cartucho CO2
ITEM : US#63552 - EU#603552 Kit of maintenance CO2 Kit de maintenance CO2 Kit de mantenimiento CO2
• 12g
160
CS4 KIRSTY.indd 160
24e PPM**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:49
N E W ELECTRONIC 9e PPM** ITEM : US#63401 - EU#603401 Sticky Target (Small) Petite Cible Autocollante Diana Pequeño tamaño
ITEM : US#63408 - EU#603408 COLT Target System Cible électrique COLT Diana electrica COLT
GEL
TARGET
15e PPM**
• Dia. (mm) : 150
24e PPM**
GEL
TARGET 11e PPM**
ITEM : US#63404 - EU#603404 Net Target Cible Filet Diana Con Red
• Dia. (mm) : 300
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 161
ACCESSOIRES
ITEM : US#63406 - EU#603406 Sticky Target (Large) Grande Cible Autocollante Diana Tamaño Grande
D O O R I N OR AND OUT DO
161
28/02/2012 08:49
28e PPM**
U N IV E R S E L ITEM : US#63624 - EU#603623 Black Drop Leg Holster Holster Noir de cuisse droite Funda Negra de Pierna
17e PPM**
13e PPM**
ITEM : US#60363 - EU#603603 Leg Holster Holster de Cuisse Funda de Pierna
ACCESSOIRES
O US
AMBIDEX TR
ITEM : US#63616 - EU#603616 Belt Holster Ambidextrous Holster de Ceinture Ambidextre Funda de Cinturon Ambidiestra
162
CS4 KIRSTY.indd 162
ITEM : US#60364 - EU#603613 Vertical Shoulder Holster Holster d’Epaule Vertical Funda de Hombro Vertical
19e PPM**
ON MULTI POSITI ITEM : US#63623 - EU#603614 Multi-Angle Belt Holster Holster de Ceinture Multi Position Funda Multi-Angulos de Cinturon
ITEM : US#60362 - EU#603612 Horizontal Shoulder Holster Holster d’épaule Horizontal Funda de Hombro Horizontal
ITEM : US#60361 - EU#603611 Tactical Hip Holster Holster de Ceinture Funda de Cadera Tactica
19e PPM**
15e PPM**
17e PPM**
28e PPM** ITEM : US#63615 - EU#603615 Black Leg Holster Holster Noir de cuisse Funda Negra de Pierna
28e PPM** ITEM : US#63617 - EU#603617 Green Leg Holster Holster Vert de cuisse Funda Verde de Pierna
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:50
9 N0IER0S
POLYESTER
DE
15e PPM** ITEM : US#63625 EU#603625 One-Point Sling Sangle 1 Point Tirante de un Punto
ITEM : US#63630 EU#603624 One-Point Sling Sangle 1 Point Tirante de un Punto
POLYESTER
17e PPM** ITEM : US#63626 EU#603626 Tactical Sling Sangle Tactique Tirante Tactico
24e PPM**
ITEM : US#63627 EU#603627 Tactical Sling Sangle Tactique Tirante Tactico
ITEM : US#63628 EU#603628 3- Point Sling Sangle 3 Points Tirante de 3 Puntos
ITEM : US#63629 EU#603629 3- Point Sling Sangle 3 Points Tirante de 3 Puntos
• Weaving Polyester
• Weaving Polyester
• 900 Deniers
• 900 Deniers
• Weaving Polyester
• Weaving Polyester
• Black / Noir / Negro
• Green / Vert / Verde
• Black / Noir / Negro
• Green / Vert / Verde
• Black / Black / Negro
• Green / Vert / Verde
NC ITEM : US#603644 - EU#603644 Chest harness for rifles - black Harnais ventral noir pour fusils Arnes ventral negro para fusiles
3 POINT
NC
INT 1 BPI DO EXTROUS AM
E X T R E A M B I D X T R O A M B I D E
NC
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 163
AM
AM
E X T R E A M B I D X T R O A M B I D E
E X T R E A M B I D X T R O A M B I D E
NC ITEM : US#603640 - EU#603640 3 point Sling for FN P90® Sangle noire 3 points pour P90® Tirante negro de 3 puntos para FN P90®
ITEM : US#603643 - EU#603643 Sling for FAMAS - black Sangle noire pour FAMAS Tirante negro para FAMAS
INT 3 BPI DO EXTROUS NC ITEM : US#603641 - EU#603641 3 point Sling for F2000 Sangle noire 3 points pour F2000 Tirante negro de 3 puntos para F2000
NC ITEM : US#603642 - EU#603642 Sling for FN Minimi - OD green Sangle vert olive pour Minimi M249 Tirante OD Verde para FN Mini M249
ACCESSOIRES
ITEM : US#603639 - EU#603639 1 point Sling for FN P90® Sangle noire 1 point pour P90® Tirante negro de un punto para FN P90®
INT 3 BPI DO EXTROUS
163
28/02/2012 08:52
B lack US# 64055 Black EU# 604055
A N T I SHOCK
SMALL
19e PPM**
FITS 2 PISTOLS
ITEM : US#64059 - EU#604059 Anti Shock Proof Gun Bag Housse pour fusil antichoc Bolsa antichoque para fusil
32e PPM**
• 100 x 8 x 2.5 cm
19e PPM** ITEM: US#64056 - EU#604056 2 Pistol Soft Case Tan Housse Beige pour 2 pistolets Bolsa tan para 2 pistolas
Black US# 64072 Black EU# 604072
SMALL
19e PPM**
• 30 x 25.5 x 2.3 cm
ACCESSOIRES
19e PPM**
ITEM : US#64060 - EU#604060 Rifle Bag Housse pour Famas Bolsa para Fusil
28e PPM** • 98 x 30 x 7 cm
164
CS4 KIRSTY.indd 164
AND FITS FAMAS/A K’S 4 M OS T M
ITEM: US#64073 - EU#604073 2 Pistol Soft Case Black Housse noire pour 2 pistolets Bolsa Negra para 2 pistolas • 30 x 24 cm
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:52
AS F I T F A MO P E C S WITH ES 5 POUCH ITEM : US#64005 - EU#604005 Swiss Arms Bag Medium / Housse Medium Swiss Arms Bolsa Swiss Arms Mediana • 100 x 32 x 6.5 cm
38e PPM**
ITEM : US#64069 - EU#604069 Handbag CAMO Center Europe for Famas Housse CAMO Center Europe pour Famas Bolsa CAMO Center Europe para Famas
34e PPM**
• 88 x 27 x 5 cm
32e PPM** ITEM : US#64070 - EU#604070
Short Rifle Bag Camo Center Europe Housse CAMO Center Europe pour fusil Bolsa CAMO Center Europe para fusil • 65 cm • DELIVERED IN CENTER EUROPE CAMO
4 P O U C H ES ITEM : US#64006 - EU#604006 Large Bag / Housse Large / Bolsa Grande • 120 x 30 x 8 cm
Black US# 64084 Black EU# 604084
34e PPM**
38e PPM**
LIGHT WEIGHT ITEM : US#64007 / EU#604007 Expandable Rifle Bag / Housse Extensible pour Fusil Bolsa extensible para fusil • MAX 120 x 30 x 11.5 cm
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 165
40e PPM**
E
ITEM : US#64061 - EU#604061 2 Rifle Backpack Sac à dos pour 2 fusils Mochila para 2 fusiles • 85 x 28 x 5.5 cm
FITS 2 RIFLES 40e PPM**
ITEM : US#64071 - EU#604071 Rifle Backpack. Camo Center Europe Housse pour Fusil Camo Center Europe Mochila Camo Center Europe para Fusil • 65 cm • DELIVERED IN CENTER EUROPE CAMO
ACCESSOIRES
EXPANDABL
165
28/02/2012 08:53
N E W
ITEM: US#64021 - EU#604021 Rifle Backpack. Black Sac à dos Noir pour Fusil Mochila Negra para fusil • 75 x 36 x 22 cm
68e PPM**
ITEM : US#64111 - EU#604111
EXPENDABLE
122e PPM**
Gun bag BLACKWATER black Cordura® 1000D 120cm expendable to 150cm Housse BLACKWATER noire Cordura® 1000D 120cm extensible à 150cm Funda BLACKWATER negra en Cordura® 1000D 120cm extensible a 150cm • MAX 150 x 32 x 9 cm
CAN FIT L O N G R I F L E
ACCESSOIRES
N E W N E W
ITEM : US#64112 - EU#604112
Gun bag BLACKWATER black Cordura® 1000D 100cm Housse BLACKWATER noire Cordura® 1000D 100cm Funda BLACKWATER negra en Cordura® 1000D 100cm
166
CS4 KIRSTY.indd 166
106e PPM**
ITEM : US#64113 - EU#604113
38e PPM**
Gun bag BLACKWATER black Cordura® 1000D 35cm Housse BLACKWATER noire Cordura® 1000D 35cm Funda BLACKWATER negra en Cordura® 1000D 35cm
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:53
N E W
116e PPM**
• 99 x 23.5 x 16.3 cm
MULTI COMPARTMENTS RANGEMENTS MULTIPLES COLOCACIONES MULTIPLES
ITEM : US#64024 - EU#604024 Gun bag for machine gun M249 Para or 2 assault rifles Housse pour mitrailleuse M249 Para ou 2 Fusils d’assaut Funda para Ametralladora M249 o 2 Fusiles de asalto
RETRACTABLE CARRY HANDLE POIGNÉE RETRACTABLE ANSA RETRACTABLE
147e PPM**
• 90 x 26 x 86 cm
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 167
ACCESSOIRES
ITEM : US#64027 - EU#604027 Trolley bag SWAT type Sac de Transport type SWAT Bolsa de Transporte tipo SWAT
INTEGRATED WHEELS ROULETTES INTÉGRÉES RUEDAS INTEGRADAS
167
28/02/2012 08:54
ITEM : US# 63633 - EU#603633 Laptop Case 15’’ Sac pour ordinateur portable 15’’ Noir Bolsa negra para ordenador portatil 15’’
ITEM : US# 63634 - EU#603634 Laptop Case 15’’ Sac pour ordinateur portable 15’’ Tan Bolsa Tan para ordenador portatil 15’’
ITEM : US# 63635 - EU#603635 Laptop Case 17’’ Sac pour ordinateur portable 17’’ Noir Bolsa negra para ordenador portatil 17’’
ITEM : US# 63636 - EU#603636 Laptop Case 17 inches Sac pour ordinateur portable 17’’ Tan Bolsa Tan para ordenador portatil 17’’
ITEM : US#64077 - EU#604077 Black - Noir - Noir
ITEM : US#64078 - EU#604078 Green - Vert - Vert
24e PPM*
58e PPM**
• 48 x 38 x 12 cm
ITEM : US#64079 - EU#604079 Tan - Tan - Tan
Badge Holder Porte Badge Passeport Carte de Visite Funda de Cuello
ACCESSOIRES
18e PPM**
Armband for smartphone Tan Housse de poignet pour Smartphone Tan Funda Tan de muñeca para Smartphone
168
CS4 KIRSTY.indd 168
18e PPM**
ITEM : US# 63631 - EU#603631 ITEM : US# 63632 - EU#603632 Armband for smartphone OD Housse de poignet pour Smartphone Vert Olive Funda Verde oliva de muñeca para Smartphone
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:54
BAG PACK
LUNETTES DE VISÉES - VISORS SACS - FUNDAS
LIGHT WEIGH
E M O LELM SYST
Tan US# 64096 Tan EU#604096
T
E M O LELM SYST
Black US# 64010 Noir EU#604010
ITEM : US#64095 - EU#604095 Patrol Backpack 1 day Sac à dos Noir 1 jour Mochila Patrol 1 dia
64e PPM** Tan US# 64019 Tan EU#604019
ITEM : US#64010 - EU#604010
108e PPM**
55e PPM**
One Day City Backpack Sac a dos 1 jour 4 grands compartiments Mochila De Combate 1 dia
• MAX 47 x 36 x 18 cm
• 49 x 30 x 17 cm
ITEM : US#64074 - EU#604074 Rifle Backpack Camo Sac à dos camo centre europe pour fusil Mochila camo centre europe para fusil
Black US# 64083 Noir EU#604083
• DELIVERED IN CENTER EUROPE CAMO
LIGHT HT W E IG L L E
M O SYSTEM
E M O LELM SYST
Tan US# 64058 Tan EU#604058 Tan US# 64098 Tan EU#604098 Black US# 64057 Noir EU# 604057
Black US# 64097 Noir EU#604097
124e PPM**
• 50 x 36 x 16 cm
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 169
ITEM : US#64058 - EU#604058 Off Duty Shoulder Bag Beige Sac d’épaule Beige ‘‘Off Duty’’ Bolsa de Hombro Off Duty Beis • 33 x 22 x 9.4 cm
55e PPM**
53e PPM**
ITEM : US#64075 - EU#604075 Backpack 3 days Camo Sac à dos Camo 3 Jours Mochila Camo 3 días
ITEM : US#64076 - EU#604076 Backpack 1 day Camo Sac à dos Camo 1 Jour Mochila Camo 1 Día
• 52 x 35 x 17 cm
• 47 x 26 x 16 cm
ACCESSOIRES
ITEM : US#64097 - EU#604097 Swiss Arms Patrol Backpack 3 days Sac à Dos Swiss Arms de Patrouille 3 jours Mochila Patrol Swiss Arms 3 dias
30e PPM**
169
28/02/2012 08:55
ITEM : US#64108 - EU#604108 Polyester Ghillie Suit Ghillie anti-feu 3 pi猫ces polyester Ghillie polyester
BDU PANT AND JACKET DIGITAL CAMO BDU Pantalon et Veste Digital Camo BDU Pantalones y Chaqueta Digital Camo
100e PPM**
ITEM : EU#604121 SIZE S / Taille S / Talla S ITEM : EU#604122 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#604123 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#604124 SIZE XL / Taille XL / Talla XL
139e PPM**
ACCESSOIRES
N E W
N E W
ITEM : EU#604125 Belt Digital Camo Ceinture cordura Digital Camo Cintur贸n Digital Camo en Cordura
25e PPM**
170
ACCESSOIRES CYB.indd 170
W W W. C Y B E R G U N . C O M
06/03/2012 15:04
ACU KIT WOODLAND (PANT-JACKET-HAT-CAP)
N E W
ACU kit Woodland (pantalon+veste+chapeau+casquette) ACU kit Woodland (pantalones+chaqueta+sombrero+gorra)
80e PPM** ITEM : EU#610061 SIZE S / Taille S / Talla S ITEM : EU#610062 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#610063 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#610064 SIZE XL / Taille XL / Talla XL ITEM : EU#610065 SIZE XXL / Taille XXL / Talla XXL ACU KIT MULTICAM (PANT-JACKET-HAT-CAP)
N E W
ACU kit Multicam (pantalon+veste+chapeau+casquette) ACU kit Multicam (pantalones+chaqueta+sombrero+gorra)
80e PPM** ITEM : EU#610101 SIZE S / Taille S / Talla S ITEM : EU#610102 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#610103 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#610104 SIZE XL / Taille XL / Talla XL ITEM : EU#610105 SIZE XXL / Taille XXL / Talla XXL
ACU KIT DPM (PANT-JACKET-HAT-CAP)
N E W
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ACCESSOIRES CYB.indd 171
ITEM : EU#610111 SIZE S / Taille S / Talla S 80e PPM** ITEM : EU#610112 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#610113 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#610114 SIZE XL / Taille XL / Talla XL ITEM : EU#610115 SIZE XXL / Taille XXL / Talla XXL ACU KIT MARPAT (PANT-JACKET-HAT-CAP)
ACU KIT ACU (PANT-JACKET-HAT-CAP)
ACU kit MARPAT (pantalon+veste+chapeau+casquette) ACU kit MARPAT (pantalones+chaqueta+sombrero+gorra)
ACU kit ACU CAMO (pantalon+veste+chapeau+casquette) ACU kit ACU CAMO (pantalones+chaqueta+sombrero+gorra)
80e PPM** ITEM : EU#610091 SIZE S / Taille S / Talla S ITEM : EU#610092 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#610093 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#610094 SIZE XL / Taille XL / Talla XL ITEM : EU#610095 SIZE XXL / Taille XXL / Talla XXL
ITEM : EU#610071 SIZE S / Taille S / Talla S 80e PPM** ITEM : EU#610072 SIZE M / Taille M / Talla M ITEM : EU#610073 SIZE L / Taille L / Talla L ITEM : EU#610074 SIZE XL / Taille XL / Talla XL ITEM : EU#610075 SIZE XXL / Taille XXL / Talla XXL
ACCESSOIRES
N E W
ACU kit DPM CAMO (pantalon+veste+chapeau+casquette) ACU kit DPM CAMO (pantalones+chaqueta+sombrero+gorra)
171
06/03/2012 15:04
IGHT LIGHT WE B L E D O U 5 CHES MAG POU
E M O L LM E T SYS
R MODULA
68e PPM** ITEM : US#64054 - EU#604054 Swiss Arms Mesh Tactical Vest Veste Tactique Filet Swiss Arms Chaleco de Malla Tactico Swiss Arms
ITEM : US#64063 - EU#604063 Tan CRS Vest Veste Tactique CRS Tan Chaleco Tan CRS
94e PPM**
• Tan / Tan / Tan
ACCESSOIRES
ITEM : US#64064 - EU#604064 OD Green CRS Vest Veste Tactique CRS Vert Olive Chaleco OD verde CRS
94e PPM**
• OD Green / OD Green / OD Verde
ITEM : US#64065 - EU#604065 Black CRS Vest Veste Tactique CRS Noire Chaleco Negro CRS
94e PPM**
ITEM : US#64068 - EU#604068 TRS Vest Tan Veste Tactique TRS Tan Chaleco de pecho Tan TRS
LIGHT W E IG HHETS B I G PO UC
FO R P9 0M AG
ITEM : US#604085 - EU#604085 Green / Vert Olive / OD Green ITEM : US#64066 - EU#604066 Cargo Tactical Vest Camo Veste Tactique Cargo Camo Chaleco Tactico Cargo Camo
• Black / Noir / Negro
172
CS4 KIRSTY.indd 172
90e PPM**
55e PPM**
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:55
49e PPM**
N E W
ITEM : US#64033 - EU#604033 47e MOLLE vest Tan Veste tactique Tan système MOLLE Chaleco Tan sistema MOLLE
PPM**
• Tan / Tan / Tan
47e ITEM : US#64065 - EU#604065 MOLLE vest OD green Veste tactique Olive système MOLLE chaleco OD verde CRS sistema MOLLE
ITEM : US#64034 - EU#604034 47e MOLLE vest Black Veste tactique noire système MOLLE Chaleco negro sistema MOLLE
PPM** 49e PPM** ITEM : US#64067 - EU#604067 Chest Rig OD Green Veste Ventrale OD Green Chaleco de Pecho OD Verde
ACCESSOIRES
CS4 KIRSTY.indd 173
PPM**
• Black / Noir / Negro
• OD Green / OD Green / OD Verde
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ITEM : US#64082 - EU#604082 Chest Rig Black Veste Ventrale Noire Chaleco Negro
173
28/02/2012 08:55
N E W
ITEM : US#64028 - EU#604028 Warrior Vest Tan Veste de Combat Ventrale Tan Chaqueta de combate Tan
24e PPM**
• Tan / Tan / Tan
ITEM : US#64029 - EU#604029 Warrior Vest Black Veste de Combat Ventrale Noir Chaqueta de combate Negro • Black / Noir / Negro
ITEM : US#64030 - EU#604030 Warrior Vest OD Green Veste de Combat Ventrale OD Green Chaqueta de combate OD Verde • OD Green / OD Green / OD Verde
24e PPM**
32e PPM**
ITEM : US# 64031 - EU#604031 Vest Swiss Arms Black
E M O LELM ACCESSOIRES
SYST
Gilet Swiss Arms Noir Chaleco Swiss Arms Negro
ITEM : US#63630 -EU#603630 MOLLE pouch for 2 FN P90® magazines Black Poche MOLLE 2 chargeurs FN P90® Noire Funda MOLLE negra para 2 cargadores FN P90®
ITEM : US# 64032 - EU#604032 Vest Swiss Arms Green Gilet Swiss Arms Vert Olive Chaleco Swiss Arms OD verde
174
ACCESSOIRES CYB.indd 174
VUE DE DOS
W W W. C Y B E R G U N . C O M
05/03/2012 14:36
ITEM : EU#603705
ITEM : EU#603700 Sand / Sable / Arena
20e PPM**
Light OD / Kaki Clair / Kaki Clar
ITEM : EU#603703
20e PPM**
20e PPM**
ITEM : EU#603702
ITEM : EU#603706
Dark OD / Kaki / Kaki
Black / Noire / Negra
20e PPM**
20e PPM**
ITEM : EU#603710
ITEM : EU#603701
24e PPM**
20e PPM**
Remover (diluant)
Brown / Marron / Marron
A U L T RC H T A R C S T R E S I S T ATN L A E M FOR C & PLASTI
White / Blanco / Blance
ILLUSTRATION FOR PURPOSE ONLY
7e PPM** ITEM : US#65313 - EU#606003 Key Ring Porte clef SWISS ARMS ‘‘Remove before fight’’/C1000 Llavero
7e ITEM : US#64109 - EU#604109 Patch with Velcro Ecusson ’’Cybergun’’ sur fond Blanc Patch Parche con velcro
PPM**
ITEM : US#64110 - EU#604110 9e Patch With Velcro Low Visibility Ecusson ’’Cybergun’’ Basse visibilité Patch Parche con velcro floja visibilidad
PPM**
ITEM : US#64081 - EU#604081
W W W. C Y B E R G U N . C O M
ACCESSOIRES CYB.indd 175
11e PPM** ACCESSOIRES
ITEM : US#64080 - EU#604080 Armband Brassard Brazalete
ITEM : US#63519 - EU#606009 Cap Casquette noire SWISS ARMS/C150 Gorra
175
05/03/2012 14:36
ITEM RÉFÉRENCE REFERENCIA
CAP.
METAL/ ABS
PRICE PRIX PRECIO
ITEM RÉFÉRENCE REFERENCIA
CAP.
METAL/ ABS
PRICE PRIX PRECIO
EU#185013
M4/M16 (180928/929/930/919/920/921/9 22/923/924/926/705/706/911/918)
300 BBS
Metal
30 e
US/EU#KA-MAG-12
CHARGEUR METAL POUR AK AEG SERIE
70 BBS
Metal
17,7e
US#48605 - EU#185105
Maa1(180911/180951)
60 BBS
Metal
27 e
US/EU#KA-MAG-05
CHARGEUR POUR G36
50 BBS
aBS
15,8e
M4/M16 (180928/929/930/919/920/921/9 22/923/924/926/911/918)
aBS
29 e
Metal
26 e
US/EU# KA-MAG-05-HC
470 BBS
300 BBS
CHARGEUR POUR G36
US#48608 - EU#185110
US/EU#KA-MAG-02-OD
Metal
16,51e
5000 BBS
Metal
52 e
CHARGEUR MÉTAL POUR M4 M16 SERIES GREEN-VERT-VERDE
68 BBS
US#48609 - EU#185111
M4/M16 (180928/929/930/919/920/921/92 2/923/924/926/705/706/911/918)
US/EU#KA-MAG-02-DE
Metal
16,51e
300 BBS
Metal
90 e
CHARGEUR MÉTAL POUR M4 / M16 SERIES DARK EARTH
68 BBS
US#48630 - EU#185115
M4/M16 (180928/929/930/919/920/ 921/922/923/924/926/918) ValUE Pack x6
64,6e
35 e
CHARGEUR MÉTAL POUR M4 / M16 SERIES - PACK DE 5
Metal
GSG5 (130911) - MaSP5
aBS
US#48611 - EU#KA-MAG-02-V
68 BBS
US#49901 - EU#135003
200 BBS
US#49902 - EU#135006
200 BBS
aBS
90 e
US/EU#KA-MAG-11
CHARGEUR METAL POUR M16 VIETNAM
GSG5 (130911) - MASP5 VALUE PACK X6
85 BBS
Metal
15,8e
US#48902 - EU#125001
ak47 (120702)
50 BBS
aBS
10 e
US/EU#KA-MAG-16-V
CHARGEUR PLASTIQUE POUR M16 SERIES MIDCAP - PACK DE 5
120 BBS
Metal
35,6 e
US#48907 - EU#125002
ak47 (120702/703/902/903/ 904/908/909/912/913/914)
70 BBS
Metal
15 e
US# - EU#185123
CHARGEUR ARES TYPE M4M16 PLASTIC - PACK DE 10
20 BBS
aBS
50 e
US#48905 - EU#125003
ak47 (120702/703/902/903/ 904/908/909/912/913/914)
600 BBS
Metal
20 e US#48613 - EU#185124
30 BBS
aBS
56 e
US#48908 - EU#125004
WaFFlE ak47 (120702/703/902/903/ 904/908/909/912/913/914)
CHARGEUR ARES TYPE M4-M16 PLASTIC - PACK DE 10
550 BBS
85 BBS
aBS
60 e
340 BBS
aBS
18 e
CHARGEUR ARES TYPE M4-M16 PLASTIC - PACK DE 10
US#48909 - EU#125005
ak47 (120702/703/902/903/ 904/908/909/912/913/914)
US#48614 - EU#185125
aBS
40 e
aBS
18 e
CHARGEUR PLASTIQUE POUR SCHMEISSER MP40 - PACK DE 5
110 BBS
550 BBS
US#49302 - EU#305001
US#48910 - EU#125007
akS74U (120702/703/902/903/904/908/9 09/912/913/914) Black/Noir/Negro
550 BBS
aBS
18 e
US#48805 - EU#435004
CHARGEUR POUR THOMPSON DRUM M1928 (430901) /C12
450 BBS
aBS
39 e
US#48911 - EU#125008
akS74U (120702/703/902/903/904/908/9 09/912/913/914)Orange
US#48903 - EU#125009
ak élEcTriqUE (PilES r6 non FoUrniES) (120702/7 03/902/903/904/908/909/912/913/914)
2500 BBS
aBS
59 e
US#49301 - EU#305002
CHARGEUR POUR SCHMEISSER MP44 (300901)
485 BBS
Metal
26 e
US#48912 - EU#125010
AKS74U (120702/703/902/903/904/908/9 09/912/913/914) VALUE PACK X6
550 BBS
aBS
90 e
US#48723 - EU#325024
CHARGEUR POUR SHOTGUN SW M3000 (320705/320706)
180 BBS
Metal
5e
US#48906 - EU#125012
Chargeur Option G&G pour AK
600BBS
Metal
40 e
US#48602 - EU#185103
CHARGEUR OPTION ICS M4/M16
450 BBS
Metal
40 e
US#48428 - EU#285030
SIG 552AEG (280902, 280914)
300 BBS
aBS
25 e
US#48900 - EU#135011
CHARGEUR OPTION G&G POUR MAS-P5
200 BBS
Metal
40 e
US#48201 - EU#405001
FAMAS AEG (400901)
300 BBS
Metal
25 e
US#48629 - EU#185127
CHARGEUR OPTION G&G POUR M4
450 BBS
Metal
40 e
US#49202 - EU#405003
FAMAS AEG (400901) VALUE PACK X6
300 BBS
Metal
90 e
US#48441 - EU# 285042
CHARGEUR OPTION G&G POUR SIG55
370 BBS
aBS
40 e
aBS
18 e
MAGAZINES – CHARGEURS – CARGADORES 176
CS4 KIRSTY.indd 176
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 08:57
BBS I
n our business, BBs are the key element. BBs are the main reason customers return to the store – they are the fuel of the business. BBs are the best traffic generator. The key of success is the best offering in price, quality and brand choice. At Cybergun, we cover all the bases. We start with a value price point line featuring the 0,12g ULTRASONIC brand and go all the way up with KING ARMS, incontestably the best plastic BBs on the market today. The BURST BBs are also a great balance value between performance and price. We also offer biodegradable products with the friendly BBs ever developed, our 357 MAGNUM BIO BBs. These BB’s have a rate of 70% degraded within 18 days, official TUV Rheinland test reference, instead of 45 days. The BB’s of choice for the expert gamers are the BIOVAL BB’s, fantastic in size and tolerance. Their Swiss origin says it all :expertise and precision.
D
ans notre activité, les billes représentent un élément clé et en tant que consommable, la bille est la raison majeure du retour des clients dans les points de vente. En réalité, la bille est le carburant du Softair®. La clé du succès dans ce segment réside dans la meilleure offre de prix, de qualité et de choix des marques. Chez Cybergun, nous couvrons toutes les gammes. Nous commençons par une entrée de gamme avec nos ULTRASONIC 0,12g et finissons avec nos King Arms, le must indiscutable de la bille sur le marché actuel. Les BURST BBs répondent quant à elles à un joli rapport qualité/prix. Nous déclinons aussi une riche gamme de billes biodégradables parmi lesquelles, nos 357 MAGNUM BIO BBs. Ces billes affichent un taux de dégradabilité de 70% en 18 jours, au lieu des 45 jours régulièrement constatés, résultats certifiés par le très officiel organisme TUV Rheinland. Le choix des joueurs et experts pourra aussi se porter sur notre gamme BIOVAL, des billes biodégradables qui se veulent fantastiques dans leurs mesures et leurs tolérances. Leur origine suisse résume tout : savoir-faire et précision !
E
n nuestra actividad, las bolas representan un elemento clave, y como consumible, la bola es la mayor razón del regreso de los clientes en los puntos de venta. En realidad, la bola es el carburante del Softair ®. La clave del éxito en este segmento reside en la mejor oferta de precio, de calidad y de marcas. En Cybergun, cubrimos todas las gamas. Empezamos con una entrada de gama con nuestras ULTRASONIC 0,12g y acabamos con nuestras King Arms, el must indiscutible de la bola en el mercado actual. Las BURST BBs responden en cuanto a ellas a una hermosa ecuacion calidad/precio. Declinamos también una importante gama de bolas biodegradables entre las cuales, nuestras 357 MAGNUM BIO BBs. Estas bolas fijan una tasa de degradabilidad de 70 % en 18 días, resultados certificados por el muy oficial organismo TUV Rheinland, en lugar de los 45 días regularmente comprobados con otras bolas. El gusto de los jugadores y expertos podrá también llevarse nuestra gama BIOVAL, bolas biodegradables que resultan fantásticas en sus medidas y sus tolerancias. Su procedencia suiza resume todo: calidad y precisión!
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 177
177
28/02/2012 08:57
KING ARMS SPECIALTY AMMO BIO SERIES ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
PRICE PPM**
COLOR
BIO BBS US/EU# KA-BB-04-WH King Arms BIO
0.20 G
Bag
5000
19e
US/EU# KA-BB-04-0L King Arms BIO
0.20 G
Bag
5000
19e
US/EU# KA-BB-05-WH King Arms BIO
0.20 G
Bag
4000
21e
US/EU# KA-BB-05-0L King Arms BIO
0.25 G
Bag
4000
21e
US/EU# KA-BB-06-WH King Arms BIO
0.25 G
Bag
3600
21e
US/EU# KA-BB-07-WH King Arms BIO
0.30 G
Bag
3400
32e
KING ARMS HEAVY WEIGHT BBS SERIES ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
COLOR
HEAVY BBS
ITEM : US# 11230 ITEM : EU# KA-BB-30-200 King Arms HEAVY
21e PPM**
ITEM : US# 11240 ITEM : EU# KA-BB-40-200 King Arms HEAVY
26e PPM**
ITEM : US# 11236 ITEM : EU# KA-BB-43-200 King Arms HEAVY
0.30 G
Jar
2000
US# 11236 - EU# KA-BB-36-200 King Arms Heavy
0.36 G
Jar
2000
US# 11240 - EU# KA-BB-40-200 King Arms Heavy
0.40 G
Jar
2000
US# 11243 - EU# KA-BB-43-200 King Arms Heavy
0.43 G
Jar
2000
28e PPM**
BBS
17e PPM**
ITEM : US# 11243 ITEM : EU# KA-BB-36-200 King Arms HEAVY
US# 11230 - EU# KA-BB-30-200 King Arms Heavy
178
CS4 KIRSTY.indd 178
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 14:10
KING ARMS SPECIALTY AMMO PLATINUM SERIES
ITEM : US/EU# KA-BB-01-WH King Arms Platinum
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
ITEM : US/EU# KA-BB-02-WH King Arms Platinum
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
ITEM : US# KA-BB-03-WH King Arms Platinum
PRICE PPM**
ITEM : US#KA-BB-01-OL / EU#KA-BB-01-OL King Arms Platinum
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
COLOR
PLATINUM BBS
WEIGHT / POIDS COUNT CONTAINER PESO (G) (BBS)
PRICE PPM**
OLIVE GREEN PLATINUM BBS SERIES
US/EU# KA-BB-01-WH King Arms Platinum
0.20 G
Bag
5000
15e
US/EU# KA-BB-01-OL King Arms Platinum
0.20 G
Bag
5000
15e
US/EU# KA-BB-02-WH King Arms Platinum
0.25 G
Bag
4000
17e
US/EU# KA-BB-02-OL King Arms Platinum
0.25 G
Bag
4000
17e
US/EU# KA-BB-03-WH King Arms Platinum
0.28 G
Bag
3600
17e
US/EU# KA-BB-03-OL King Arms Platinum
0.28 G
Bag
3600
17e
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 179
COLOR
179
28/02/2012 14:11
BURST FIRE ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
PRICE PPM**
COLOR
BURST FIRE BBS US# 71270 - EU# 712720 Burst Fire
0.20 G
Bottle
2700
9e
US# 71275 - EU# 712725 Burst Fire
0.25 G
Bottle
2700
13 e
US#80404 - EU# 804024 Burst Fire
0.25 G
Bag
4000
17e
US# 80490 - EU# 804920 Burst Fire
0.20 G
Bag
5000
15 e
US# 80493 - EU# 804923 Burst Fire
0.23 G
Bag
5000
17 e
CONTAINER
COUNT (BBS)
PRICE PPM**
ITEM : US# 71270 ITEM : EU# 712720 Burst Fire
ITEM : US# 71275 ITEM : EU# 712725 Burst Fire
ITEM : US#80493 ITEM : EU# 804923 Burst Fire
ITEM : US# 80271 ITEM : EU# 802721 Burst Fire BIO
ITEM : US# 80273 ITEM : EU# 802723 Burst Fire BIO
ITEM : US# 80275 ITEM : EU# 802725 Burst Fire BIO
BIO BURST FIRE ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
COLOR
BIO BURST FIRE BBS 0.20 G
Bottle
2700
13e
US# 80273 - EU# 802723 Burst Fire BIO
0.23 G
Bottle
2700
13 e
US# 80275 - EU# 802725 Burst Fire BIO
0.25 G
Bottle
2700
15 e
BBS
US# 80271 - EU# 802721 Burst Fire BIO
180
CS4 KIRSTY.indd 180
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 14:11
BIOVAL
BBB® SYSTEM TECHNOLOGY BY THE EU DEPT OF NATURAL RESOURCES, WASHINGTON Unrivaled Quality The BIOVAL BBBMAX provides a perfect ball sphericity due to a patented surface finishing process. With their mirror surface, these BBs have a very low drag. The uniform density of each BBs guarantees an accurate shot. The BIOVAL BBs are the most ballistically precise and stable BBs on the market. The BIOVAL BBBMAX are the only true 100% biodegradable BBs approved by the US Department of Natural Resources, Washington.
Une qualité inégalée Les BBs BIOVAL BBBMAX bénéficient d’une sphéricité parfaite grace à une procédure de fabrication spécifiquement développée par BIOVAL. Ces BBs ont une trainée très faible grâce à un état de surface poli. La densité de chaque bille est uniforme afin d’avoir une précision de tir incomparable. Et ce, tir après tir. Les BIOVAL BBBMAX sont les seules BBs 100% biodégradables certifiées par le département US des ressources naturelles de Washington.
Una calidad inigualable Las balas BIOVAL BBBMAX cuentan con una esfericidad perfecta gracias a un proceso de fabricación desarrollado por BIOVAL. Estas balas tienen un arrastre muy suave gracias a su superficie pulida. La densidad de cada bala es uniforme, de forma que ofrecen una precisión de tiro incomparable. Y así tiro tras tiro. Las balas BIOVAL BBBMAX son las única balas 100% biodegradables certificadas por el departamento de recursos naturales de Washington (EE.UU.).
ITEM US#83026 - EU#803026 - BB BIOVAL 0.30G WHITE - 26e PPM** ITEM US#84028 - EU#804028 - BB BIOVAL 0.25G WHITE - 24e PPM** ITEM US#85025 - EU#805025 - BB BIOVAL 0.20G WHITE - 21e PPM**
BBS
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 181
181
28/02/2012 14:13
BIODEGRADABLE CERTIFIED BBS / BILLES CERTIFIテ右S BIODEGRADABLES
ITEM : US# 80665 ITEM : EU# 806615 .357 Magnum BIO
ITEM : US# 80509 ITEM : EU# 805029 .357 Magnum BIO
ITEM : US# 80358 ITEM : EU# 803528 .357 Magnum BIO
ITEM : US#71285 ITEM : EU# 712815 .357 Magnum BIO
ITEM : US#71280 ITEM : EU# 712820 .357 Magnum BIO
15e PPM**
15e PPM**
17e PPM**
10e PPM**
12e PPM**
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
COLOR
BIO BBS
WEIGHT / POIDS PESO (G)
ITEM : US#71284 ITEM : EU# 712824 .357 Magnum BIO
ITEM : US#71288 ITEM : EU# 712828 .357 Magnum BIO
13e PPM**
14e PPM**
CONTAINER
COUNT (BBS)
COLOR
BIO BBS
US# 80665 - EU# 806615 .357 Magnum BIO
0.15 G
Poly Bag
US# 80509 - EU# 805029 .357 Magnum BIO
0.20 G
US# 80358 - EU# 803528 .357 Magnum BIO
0.28 G
0.15 G
Bottle
2800
Poly Bag
5000
US#71280 - EU#712820 .357 Magnum BIO
0.20 G
Bottle
2800
Poly Bag
3571
US#71284 - EU#712824 .357 Magnum BIO
0.28 G
Bottle
2800
US#71288 - EU#712828 .357 Magnum BIO
0.28 G
Bottle
2800
BBS
6666
US#71285 - EU#712815 .357 Magnum BIO
182
CS4 KIRSTY.indd 182
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 14:14
BIO BBs
ITEM : US# 80300 ITEM : EU# 803020 100% BIO BBs
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
11e PPM**
CONTAINER
COUNT (BBS)
ITEM : US#80304 ITEM : EU# 803024 100% BIO BBs
ITEM : US# 80308 ITEM : EU# 803028 100% BIO BBs
13e PPM**
17e PPM**
COLOR
BIO BBS US#80300 - EU# 803020 100% BIO BBs
0.20 G
Bottle
3000
US#80304 - EU# 803024 100% BIO BBs
0.24 G
Bottle
3000
US#80308 - EU# 803028 100% BIO BBs
0.28G
Bottle
3000
BBS
W W W. C Y B E R G U N . C O M
CS4 KIRSTY.indd 183
183
28/02/2012 14:14
ITEM : US# 77102 ITEM : EU# 711012 Ultrasonic
ITEM : US# 77202 ITEM : EU# 712012 Ultrasonic
ITEM : US# 77503 ITEM : EU# C77503 Ultrasonic
3e PPM**
5e PPM**
7e PPM**
ITEM/ REFERENCE REFERENCIA
WEIGHT / POIDS PESO (G)
CONTAINER
COUNT (BBS)
COLOR
BBS 0.12 G
Quick Loader
1000
US# 77202 - EU# 712012 Ultrasonic
0.12 G
Quick Loader
2000
US# 77502 - EU# 772020 Ultrasonic
0.20 G
Jar
2000
US# 77503 - EU# C77503 Ultrasonic
0.12 G
Box
5000
BBS
INCREASE VELOCITY BY 10%
US# 77102 - EU# 711012 Ultrasonic
184
CS4 KIRSTY.indd 184
W W W. C Y B E R G U N . C O M
28/02/2012 14:15
Société
ÉRALES DE CONDITIONS GÉN
CE
VENTE / EN FRAN
l CYBERGUN distribue les produits exclusivement auprès des magasins spécialisés. l COMMANDES : Toute commande implique l’acceptation formelle et sans réserve des présentes conditions. L’ouverture d’un compte sera facturée 40€ HT remboursables à la première commande, qui ne saurait être en aucun cas inférieure à 1000€ HT. l PRIX : Les tarifs, valables à leur date de parution, sont indicatifs et peuvent être modifiés sans préavis. Le tarif valable est celui du jour de la facturation. Les fluctuations du cours des devises ou les augmentations des fournisseurs peuvent nous contraindre à modifier les prix. Ceux-ci sont indiqués nets de toute remise ou ristourne, y compris par quantité. l RESERVE DE PROPRIETE : Les marchandises vendues restent la propriété de CYBERGUN jusqu’à leur paiement intégral conformément à la loi N° 80.335 du 12 mai 1980.
l FACTURATION : Pour toute commande d’un montant inférieur ou égal à 300€ HT, un forfait de 5€ HT sera facturé. Pour un montant de commande inférieur à 80€ HT, il sera compté 8€ HT de frais administratifs en sus. l TRANSPORT : Toutes les marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire, qui n’a de recours qu’auprès des transporteurs en cas d’avarie. l FRAIS DE PORT : Les frais de port et d’assurance sont intégralement à la charge du client. l PAIEMENT : La première année, les commandes sont payables contre remboursement. Les paiements ultérieurs s’effectuent par LCR magnétique à 30 jours nets, sous réserve d’acception du dossier par notre assurance crédit. Tout retard de paiement donnera lieu à une relance unique envoyée en recommandé avec accusé de réception mettant le débiteur en demeure de s’exécuter sous huit jours, sans quoi l’affaire sera portée au contentieux, les frais étant imputables au client. Ces conditions cessent de s’appliquer si, lors d’une
précédente commande, l’acheteur s’est soustrait à ses obligations. Un refus de vente sera alors valablement opposé à moins que l’acheteur ne fournisse des garanties satisfaisantes ou un paiement comptant. Dans ce dernier cas, aucune remise ne lui sera accordée. De plus, chaque retard de paiement entraîne ipso facto : d’une part, la facturation d’agios au taux maximum autorisé par la loi, et d’autre part, la facturation d’une pénalité égale à 5% du montant retardé.Agios correspondant aux retards de paiement ou demandes de décalage des échéances : Le montant est de 1 % par mois de “retard”. l RETOUR DE MARCHANDISES: Aucun retour de marchandises ne sera accepté sans l’accord écrit préalable de la direction commerciale. l LITIGES : Tout litige survenant entre nous et nos clients sera de la compétence exclusive des tribunaux d’Evry (91). TOUTE PRISE DE COMMANDE IMPLIQUE L’ACCEPTATION SANS RESERVE DES PRESENTES CONDITIONS GENERALES DE VENTE.
ON VENTE / RÉPARATI S10 RÈ AP E IC RV SE DU 01 FÉVRIER 20 ER PT M CO A AFTER MARKET / TE PRES-VEN RIFS DU SERVICE A CONDITIONS ET TA l PRODUITS SOUS GARANTIE CYBERGUN : Tous les produits sont garantis 1 an pièces et main d’oeuvre *, à partir de la date d’achat du produit. Les frais de port de retour sont pris en charge par Cybergun. NB : Aucune garantie ne sera appliquée si le produit a été manipulé de façon incorrecte ou démonté. L’usage de billes non recommandées par Cybergun annule la garantie. *6 mois pour les batteries. La présente garantie limitée ne couvre pas: - L’usure normale du produit (y compris l’usure des piles et batteries et mauvaise manipulation de celles-çi). - Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou brutale (y compris par des objets tranchants, une déformation, une compression, une chute, ou un impact de bille). - Une utilisation contraire aux recommandations fournies par cybergun.
l PRODUITS HORS GARANTIE : Forfait pièces et main d’œuvre : (hors chargeurs) • Participation aux frais de port pour les manuels et les gaz : 5,5€ + forfait voir tableau ci-dessous. • Participation aux frais de port pour les électriques / armes longues : 9,7€ + forfait voir tableau ci-dessous.
Modèles manuels (spring) Type COLT 25
Type Power Type HPA HOP UP LOURD Type armes Longues
Prix
2,5 € Modèle à gaz simple 5€ Modèle à gaz Blow back 10 € Type CO2 15 € Armes longues Gaz/CO2
*Plus pièces suivant modèle W WW WW W.. C CY YB BE ER RG GU UN N .. C CO OM M
Modèles à gaz
185 185
Prix
l Participation aux frais de port pour les armes longues à ressort (type M16-M4-M3000 etc) : 9,7€ + forfait voir tableau ci-dessous.
POUR TOUT RENSEIGNEMENT : MARC ROUAH AU 01 69 11 71 31 FAX N° VERT : 0800 02 28 60 Modèles électrique
Prix
20 € 25 € Modèles AEG 45 € 30 € (sauf MARUI, TOP, etc) 45 €
Prix Déblocage de billes sans casse (armes longues tout type) Déblocage de billes sans casse (armes de poing tout type)
15 €
5€
Société
/ CONTREFAÇON COUNTERFEITING
/ FALSIFICATION
CRIMINAL AND CUSTOMS PENALTIES FOR COUNTERFEITING CYBERGUN has registered its exclusive concession of brand licenses with the French Institut National de la Propriété Industrielle. Any use of these brands, without the prior authorisation of CYBERGUN shall be considered an act of counterfeiting. Similarly, Council Regulation (EC) No 241 of January 25, 1999 extended the scope of Customs action from strictly counterfeit goods to pirated goods. This means all goods that are or embody copies made without the consent of the holder of the copyright or neighbouring rights, or the holder of a design or right or right to the model. Action against the marketing of allegedly counterfeit goods and pirated goods is taken by both the Direction Générale de la Concurrence et de la Répression des Fraudes and the Direction Générale des Douanes et des Droits Indirects. Penalties for acts of counterfeiting or the importation, exportation or production, are provided for in Law No. 94102 of February 5, 1994 amended by Law No. 2004-204 of March 9, 2004, which substantially raised the level of the criminal penalties provided for in Article L.716-9 of the Code of Intellectual Property Law. Henceforth, the counterfeiting of any intellectual property rights and therefore trademarks is punishable by 4 years imprisonment and a fine of $ 400,000. When the crimes defined in Article L.716-9 of the Code of Intellectual Property Law are committed in organised groups, the penalties are raised to 5 years imprisonment and a fine of $500,000. Article L 716-10 of the Code of Intellectual Property Law, amended by Law No. 2004-204 of March 9, 2004 provides for a term of three years imprisonment and a 300,000 fine for the possession and/or sale of counterfeit goods and the reproduction or use of a counterfeit trademark. All of the penalties stipulated in Articles L.716-9 to L.716-10 are doubled in the event of a second offence. Under criminal law, these penalties are applicable to directors, in law or in fact, of companies whose business activity has been recognised and qualified as counterfeiting. Furthermore, this crime can also be the responsibility of natural persons. Given that the French Code of Intellectual Property Law is subject to the provisions of the French New Code of Criminal Law, the
result is that the fine incurred by an entity can be as high as $ 2,000,000 or $ 2,500,000 depending on the case an whether the entity can also be punished by various prohibition measures or even dissolution. Furthermore, importation or exportation of allegedly counterfeit goods and pirated goods is now a customs offence. The Law of February 5, 1994 led to a corresponding modification of Article 428 of the Code of Customs Regulations, enabling the import or export of goods, presented under a counterfeit trademark, to be punished by the penalties applicable to customs offences, as provided for in the Code of Customs Regulations. These offences are punishable by Article 414, which provides that the import or export, without a declaration, of counterfeit trademarked goods is punishable by: - a maximum 3-year prison sentence - confiscation of the fraudulent goods - confiscation of the means of transport - confiscation of the objects that served to mask the fraud - a fine of between one and two times the value of the object of the fraud. Article 432 bis of the Code of Customs Regulations provides, as an additional penalty, that the court may also decree: - temporary prohibition to conduct whatsoever business activity; - driving licence suspension (duration of suspension not to exceed 3 years). These penalties provided for in the Code of Customs Regulations are in addition to those provided for by Article L.716-9 of the Code of Intellectual Property Law (4 or 5 years imprisonment and $ 400,000 $ 500,000 in fines). Lastly, it must be stated that the directors of companies prosecuted as a result of breaches of laws and regulations designed to fight against the import, export or marketing of goods presented under a counterfeit trademark are personally liable for the fines and customs penalties incurred, in addition to any possible prison sentences. Within this context, and in order to defend its rights, that CYBERGUN has already undertaken several legal actions for counterfeiting. Jacques LOISEAU Attorney at Law, Essonne, France Specialist in Company Law - Graduate of the Ecole Nationale des Douanes 186
LES SANCTIONS PENALES ET DOUANIERES DES ACTES DE CONTREFACON
La société CYBERGUN a procédé à l’enregistrement à l’Institut National de la Propriété Industrielle de ses concessions exclusives de licences de marques et modèles. Ainsi, tout acte d’utilisation de ces marques et modèles, considérées comme marques d’autrui, sans autorisation préalable de la société CYBERGUN est considéré comme un acte de contrefaçon. De la même manière, le Règlement CCE n° 241/1999 du Conseil de l’Union Européenne du 25 janvier 1999 a étendu le domaine du délit douanier de la stricte marchandise de contrefaçon à la “marchandise Pirate”. Il s’agit de tous produits qui sont ou qui contiennent des copies fabriquées sans le consentement du propriétaire du droit d’auteur, d’un droit relatif au dessin ou au modèle. La commercialisation de marchandises réputées contrefaites et des marchandises Pirates est contrôlée et réprimée : respectivement par la Direction Générale de la Concurrence et de la Répression des Fraudes et la Direction Générale des Douanes et des Droits Indirects. La répression des actes de contrefaçon pour importation, exportation ou production, est prévue par la loi n° 94102 du 5 février 1994 modifiée par la loi n° 2004-204 du 9 mars 2004, qui a considérablement élevé le niveau des sanctions pénales prévues à l’article L 716-9 du Code de la Propriété Intellectuelle. Désormais, la contrefaçon de tout droit de propriété intellectuelle et donc de marque est puni d’un emprisonnement de 4 ans et d’une amende de 400.000 $. Lorsque les délits prévus à l’article L 716-9 du Code de la Propriété Intellectuelle ont été commis en bande organisée, les peines sont portées à 5 ans d’emprisonnement et 500.000 $ d’amende. L’article L 716-10 du Code de la Propriété Intellectuelle modifié par la loi n° 2004-204 du 9 mars 2004 réprime de 3 ans d’emprisonnement et de 300.000 $ d’amende les faits de détention, de vente de produits contrefaits et le fait de reproduire ou d’utiliser une marque contrefaite. L’ensemble de ces peines reprises aux articles L716-9 et L 716-10 sont portées au double en cas de récidive. Selon la loi pénale, ces sanctions sont applicables aux dirigeants de droit ou de fait des sociétés dont l’activité commerciale a été reconnue et qualifiée de contrefaçon. Par ailleurs, ce délit peut engager la responsabilité des personnes morales. Le Code de Propriété intellectuelle renvoyant aux dispositions du Nouveau Code Pénal, il en résulte que l’amende encourue par la personne morale s’élève à 2.000.000 $ ou 2.500.000 $ selon le cas et que la personne morale W W W. C Y B E R G U N . C O M
Société
peut en outre être sanctionnée par des mesures d’interdiction diverses ou même de dissolution. Par ailleurs, l’importation ou l’exportation de marchandises réputées contrefaites et de marchandises Pirates est devenue un délit douanier. D’autre part, la loi du 5 février 1994 a entraîné la modification corrélative de l’article 428 du Code des Douanes qui permet de sanctionner l’importation ou l’exportation de marchandises présentées sous une marque contrefaite des peines applicables aux délits douaniers prévus au Code des Douanes. Ces délits sont réprimés par l’article 414 qui prévoit que la contrebande comme l’importation ou l’exportation sans déclaration de marchandises de contrefaçon de marques est passible : - d’un emprisonnement maximum de 3 ans - de la confiscation de l’objet de fraude - de la confiscation des moyens de transport - de la confiscation des objets ayant servi à masquer la fraude - d’une amende comprise entre une et deux fois la valeur de l’objet de fraude. L’article 432 bis du Code des Douanes prévoit, à titre de peine complémentaire, que le Tribunal peut prononcer : - l’interdiction temporaire d’exercer toute profession industrielle, commerciale ou libérale; - la suspension du permis de conduire un véhicule automobile (la durée de suspension ne peut excéder 3 ans). Ces sanctions prévues par le Code des Douanes sont par ailleurs cumulables avec celles prévues par l’article L 716-9 du Code de la Propriété Intellectuelle (4 ou 5 ans d’emprisonnement et 400.000 $ ou 500.000 $ d’amende). Il convient enfin de préciser que les dirigeants des sociétés poursuivies à la suite d’infraction à la réglementation sur la répression de l’importation ou l’exportation ou la commercialisation des marchandises présentées sous une marque contrefaite sont personnellement responsables des amendes pénales et pénalités douanières encourues, outre les éventuelles condamnations à un emprisonnement. C’est dans ce cadre et pour la défense de ses droits que la société CYBERGUN a d’ores et déjà engagé plusieurs actions en contrefaçon. Jacques LOISEAU Avocat au Barreau de l’Essonne Spécialiste en Droit des Sociétés - Diplôme de l’Ecole Nationale des Douanes
W W W. C Y B E R G U N . C O M
LAS SANCIONES PENALES Y ADUANERAS DE LOS ACTOS DE FALSIFICACIÓN La sociedad CYBERGUN ha procedido a la inscripción en el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial de sus concesiones exclusivas de licencias de marcas. Así pues, el uso de cualquiera de estas marcas, consideradas como marcas de terceros, sin previa autorización de la sociedad CYBERGUN, será considerado un acto de falsificación. Del mismo modo, el Reglamento (CE) n° 241/1999 del Consejo de la Unión Europea de 25 de enero de 1999 amplió el ámbito del delito aduanero de la mercancía estrictamente falsificada a las mercancías piratas. Se trata de cualquier producto que sea o contenga copias fabricadas sin el consentimiento del propietario del derecho de autor o de un derecho relativo al diseño o al modelo. La comercialización de mercancías consideradas falsificadas o piratas está controlada y es castigada por la Dirección General de la Competencia, del Consumo y de la Represión de Fraudes y por la Dirección General de Aduanas y Derechos Indirectos, respectivamente. La ley n° 94102 de 5 de febrero de 1994, modificada por la ley n° 2004-204 de 9 de marzo de 2004, prevé el castigo de los actos de falsificación para la importación, exportación o producción, y elevó considerablemente el nivel de las sanciones previstas en el artículo L 716-9 del Código de la Propiedad Intelectual. A partir de ese momento, la falsificación de cualquier derecho de propiedad intelectual y, por tanto, de una marca está penada con 4 años de prisión y una multa de 400.000 $. Cuando los delitos previstos en el artículo L 716-9 del Código de la Propiedad Intelectual los comete una banda organizada, las penas se incrementan a 5 años de prisión y 500.000 $ de multa. El artículo L 716-10 del Código de la Propiedad Intelectual, modificado por la ley n° 2004-204 de 9 de marzo de 2004, castiga con 3 años de prisión y 300.000 $ de multa la tenencia y la venta de productos falsificados, así como el hecho de reproducir o utilizar una marca falsificada. Todas estas penas recogidas en los artículos L716-9 y L 716-10 se elevan al doble en caso de reincidencia. Según la ley penal, estas sanciones se aplican a los dirigentes, de derecho o de hecho, de las sociedades cuya actividad comercial haya sido considerada como o calificada de falsificación. Por otra parte, este delito puede acarrear la responsabilidad de personas jurídicas. Dado que el Código de la Propiedad Intelectual remite a las disposiciones del Nuevo Código Penal, la multa incurrida por la persona jurídica se elevará a 2.000.000 $ o 2.500.000 $ en función del caso, y la persona jurídica puede ser además sancionada con diversas medidas de prohibición o incluso de disolución. Asimismo, la importación o exportación de mercancías consideradas falsificadas o piratas se ha convertido en un delito aduanero. Por otra parte, la ley de 5 de febrero de1994 ha provocado la
187
modificación correlativa del artículo 428 del Código de Aduanas, que permite sancionar la importación o la exportación de mercancías presentadas bajo una marca falsificada con penas aplicables a los delitos aduaneros previstos en el Código de Aduanas. Estos delitos son castigados en virtud del artículo 414, que prevé que el contrabando, entendido como importación o exportación sin declaración de mercancías de falsificación de marcas, puede estar penado con: - un máximo de 3 años de prisión, - la confiscación del objeto de fraude, - la confiscación de los medios de transporte, - la confiscación de los objetos que hayan servido para ocultar el fraude, - una multa equivalente a una o dos veces el valor del objeto de fraude. El artículo 432 bis de Código de Aduanas prevé, como pena complementaria, que el Tribunal pueda establecer: - la prohibición temporal de ejercer cualquier profesión industrial, comercial o liberal; - la suspensión del permiso de conducir un automóvil (la duración de la suspensión no puede superar los 3 años). Estas sanciones previstas por el Código de Aduanas son acumulables a las previstas por el artículo L 716-9 del Código de la Propiedad Intelectual (4 ó 5 años de prisión y 400.000 $ o 500.000 $ de multa). Por último, conviene precisar que los dirigentes de las sociedades procesadas tras una infracción de la reglamentación sobre la represión de la importación, la exportación o la comercialización de mercancías presentadas bajo una marca falsificada serán personalmente responsables de las sanciones penales y aduaneras correspondientes, así como de las posibles penas de prisión. Por todo esto, y con el objetivo de proteger sus derechos, la sociedad CYBERGUN ya ha iniciado varias demandas de falsificación. Jacques LOISEAU, Abogado del Colegio de Abogados del departamento de Essonne Especialista en Derecho de Sociedades Diploma de la Escuela Nacional de Aduanas