Edición Febrero 2019

Page 1

El Bus Café. Un refugio

seguro para las jovencitas que sufren de explotación sexual en Tokio.|P. 10

Un gran Museo para una larga historia. Una visita al

Museo Nacional de Historia Japonesa en Chiba |P. 30

mercado

Nuka La foca robot japonesa para tratar la demencia, autismo y el alzhéimer |P. 70

GRATIS 無料 FEBRERO 2019

Edición No. 263 www.mercadolatino.jp info@mercadolatino.jp

92








mercado

2019

FEBRERO 50. Invierno sin bronquiolitis La bronquiolitis es uno de los principales motivos de preocupación para las familias con bebés durante los meses más fríos del año. 70. Nuka, la foca robot japonesa para el alzhéimer. Nuka es una foca robot diseñada para intentar ayudar en tratamientos de alzhéimer, autismo y otras enfermedades. 66. El templo zen Tofukuji Zen es una escuela budista que surgió en India y se desarrolló en China con el nombre de chán. 20. Cáncer de próstata, detectar para curar. Es uno de los cánceres más frecuentes entre los varones. Sin embargo, las posibilidades de curación son muy altas si se detecta en las etapas iniciales. 30. Un gran museo para una larga historia. Una visita al Museo Nacional de Historia en Chiba.

MERCADO LATINO Co. Ltd 531-0075 Osaka-shi Kita-ku Ooyodo Minami 1-9-16 Yamabiko Bldg. Of. 306 TEL 06-6342-5211 TEL 06-6314-6582 (japonés 日本語 ) FAX 06-6314-6523 www.mercadolatino.jp info@mercadolatino.jp DISEÑO GRAFICO Ernesto Teruya WEBMASTER Roberto Alva MARKETING Megumi Yamada Roberto Hasebe FREELANCERS Alberto Matsumoto Christian Hiyane Eduardo Azato Fabián Waintal Rosa María Sakuda FUENTES DE ALGUNOS ARTICULOS Agencia EFE BBC Mundo Japan Times Jiji Press Asahi Shimbun DPA Agencia de Noticias Alemana EDITOR RESPONSABLE Roberto Alva Las ofertas y servicios presentados aquí son responsabilidad absoluta de los anunciantes. MERCADO LATINO no se solidariza necesariamente con las opiniones o artículos firmados por nuestros colaboradores o freelancers.

Publicación Mensual 18,000 ejemplares Copyright © 1994~2019 MERCADO LATINO メルカドラティーノは1994年から発行されて いるスペイン語の月刊フリーペーパーです。

発行部数:18,000部 お問合せ: www.mercadolatino.jp



10

mercado latino | febrERO 2019

El “Bus Cafe” de Tokio Un refugio seguro contra la explotación sexual para las jóvenes con problemas.

I

nconfundible por su exterior salpicado de ilustraciones de coloridas flores, un autobús de color rosa brilla en un parque de Shibuya y su diseño deslumbrante se destaca a medida que se asoma la oscuridad de la noche. En las inmediaciones hay tres carpas rosadas. Una vez dentro, las visitantes son recibidas con una variedad de cosas, desde comidas calientes hasta revistas de manga, así como una variedad de objetos de uso diario (ropa, cepillos de dientes, productos en caso de menstruación e incluso condones) que las visitantes de este improvisado “Bus Café" pueden llevar a casa de forma gratuita. Los visitantes de “Tsubomi Cafe” son, en su mayor parte, adolescentes que a menudo dudan en regresar a sus hogares donde la pobreza o las situaciones de abuso son un problema. Para ellas, vagar por las calles por la noche a menudo es inevitable, aunque eso significa que corren el riesgo de atraer la atención no deseada de los hombres que intentan explotarlas sexualmente.


mercado latino | FEBRERO 2019

www.mercadolatino.jp

11


12

mercado latino | febrERO 2019 "En Japón, las personas que se acercan a esas chicas en la calle son hombres que intentan reclutarlas para negocios sexuales o pagarles por sexo, o en ocasiones policías que quieren detenerlas por el supuesto de que son una especie de delincuentes” dijo Yumeno Nito, de 29 años, quien dirige Colabo, una organización con sede en Tokio que dirige la iniciativa del bus café. "Queríamos ofrecerles una nueva alternativa al crear un lugar donde puedan conectarse con adultos que realmente quieran apoyarlas y sentirse seguras", dijo Nito. La explotación sexual de adolescentes marginadas está profundamente arraigada en Japón, donde se practica el llamado negocio JK, servicios de citas que brindan a los hombres las menores de edad Joshi Kosei (niñas de secundaria).

Pero hay signos de cambio. En julio de 2017, una ordenanza entró en vigor en Tokio que prohibe a las jóvenes menores de 18 años a participar en dichos servicios, al tiempo que obliga a los operado-

res de estos negocios clandestinos a mostrar sus listas de empleados en la Comisión de Seguridad Pública de la ciudad. En su informe de Tráfico de Personas del 2018, el Departamento de Estado de EE. UU. colocó a Japón por primera vez en el nivel 1 citando, entre otras cosas, las mejoras en sus esfuerzos para combatir el negocio de JK. Aún así, los traficantes y sus subordinados continúan peinando por las calles de Shibuya y Shinjuku en busca de chicas a las que puedan convencer y manipular para que trabajen para ellas, dijo Nito. También criticó la legislación de Tokio por centrarse solo en las niñas explotadas, en lugar de los hombres que les pagan por sus servicios sexuales. Colabo se estableció en el 2011 cuando Nito aún era un estudiante universitario. Desde entonces, la organización ha atendido con fre-



14

mercado latino | febrERO 2019 Entonces, en lugar de acercarse a ellas, Nito, al enterarse el año pasado de una iniciativa de Bus Cafe en Corea del Sur, se inspiró para idear algo similar en que las adolescentes visitarían gustosamente, proporcionándole modernas comodidades como acceso a Wi-Fi y estaciones de carga de teléfonos inteligentes y proporcionándoles comidas gratis, bocadillos y otros artículos esenciales. A las 6 pm. todos los miércoles, el autobús llega a un lugar desig-

cuencia a adolescentes que vagan por las calles por la noche, tales como las chicas que han abandonado sus casas. Pero su intento de vincularse con ellas no siempre ha tenido éxito, ya que algunas niñas creen erróneamente que están siendo abordadas por agentes de policía y no confían fácilmente en el personal de Colabo.

En Japón, las personas que se acercan a esas chicas en la calle son hombres que intentan reclutarlas para negocios sexuales o pagarles por sexo ….

nado en los distritos de Shibuya o Shinjuku, alternando entre los dos sitios cada semana. El proyecto, que se lanzó en octubre, está financiado principalmente por donaciones, pero en menor medida subsidiado por el Gobierno Metropolitano de Tokio, que ha sido designado como una de sus iniciativas modelo que busca apoyar a las “mujeres jóvenes victimizadas”, dijo Nito. >>



16

mercado latino | febrERO 2019

venir a nosotros. Si quiere pasar el tiempo solo porque tiene hambre o necesita un buen lugar de descanso, también está bien. Queremos hacer que este café sea lo más accesible posible para que, con suerte, podamos convertirnos para ellas en personas con la que es posible confiar realmente cuando necesites alguien con quien hablar ". Como tal, el proyecto de la cafetería del autobús no pone tanto énfasis en resolver los problemas que enfrentan las jóvenes, el énfasis está en iniciar una relación de confianza con ellas o simplemente ofrecerles compañía. Pero Nito también dijo que es esencial asegurarse de que el proyecto "no parezca demasiado útil". "Realmente no queremos hacer conocer el café como un tipo de refugio para quienes escaparon de casa o niñas en problemas, así muchas se verían alentadas a escapar de casa para llegar aquí”, dijo Nito. “Cualquier chica adolescente es bienvenida, de verdad. No se necesita ser una fugitiva de casa para

A las 6 pm. todos los miércoles, el autobús llega a un lugar designado en los distritos de Shibuya o Shinjuku, alternando entre los dos sitios cada semana. Aunque Nito siempre está disponible para aquellos que están dispuestos a hablar sobre sus problemas, las chicas que se presentan allí normalmente pasan sus horas comiendo, leyendo y viendo videos de YouTube en sus teléfonos inteligentes, dijo. Pero no todas visitan Tsubomi Cafe solo por curiosidad. Algunas chicas se encuentran en medio de la desesperación, y



18

mercado latino | febrERO 2019

llegan después de haber twitteado su desesperación con hashtags como shinitai (quiero morir) o kamimachi (esperando a Dios), una jerga de Internet que se utiliza para solicitar a hombres "divinos" que ofrecen lugares para quedarse, a menudo a cambio de sexo. Entre las que se acercaron a Tsubomi Cafe, en Shibuya. a principios de Diciembre, había una jovencita de 15 años de Tokio que dijo que estaba rutinariamente sujeta a abusos físicos por parte de su hermano mayor quien la golpeaba a menudo y, a veces incluso, la amenazaba con un cuchillo. "Mis padres no hacen nada para detenerlo, por lo que no me siento segura en casa", dijo la niña, que se negó a dar su nombre citando la privacidad. Para escapar de la violencia, ella recurría a sus amigos y se alojaba en un lugar a otro por lo que dijo se sentía mal y avergonzada, hasta que se enteró de Tsubomi Cafe a través de uno de sus amigos. "Este es mi hogar ahora. Es algo que realmente espero todas las semanas", dijo. Aunque es un salvavidas para las chicas como ella, Tsubomi

Cafe ha tenido muchos problemas desde que comenzó a funcionar en octubre. Una de ellas es su relación con la burocracia. La ciudad de Tokio, dijo Nito, una vez le pidió que pusiera un letrero fuera del autobús para aclarar que esto es parte de los proyectos designados por la ciudad para apoyar a las "mujeres jóvenes victimizadas" y para que los vecinos entiendan mejor la iniciativa. “De ninguna manera iba a aceptarlo. ¿Qué clase de chica querría ir a un lugar que se promociona como ofreciendo ayuda a las mujeres victimizadas? Eso anularía todo nuestro propósito de hacer que este lugar sea accesible" afirma. Otro tema es el alcance de las personas elegibles al uso del bus cafe. Cuando Tsubomi Cafe debutó en octubre, originalmente atendía a cualquier persona en su adolescencia, incluidos jovencitos, emulando el modelo surcoreano.

Pero esto hizo que los jovencitos que trabajan como reclutadores para negocios sexuales se infiltren. Esto sucedió la primera vez cuando operaban frente al Municipio de Shinjuku, que se encuentra adyacente al infame “barrio rojo” de Kabukicho. "En Japón, la explotación sexual es un asunto tan serio que no podríamos ignorar el riesgo de que esos exploradores se metan furtivamente y espíen a las chicas". ... Así que para protegerlas, tuvimos que dejar de aceptar el ingreso de jovencitos”, dijo Nito. Como medida de precaución, un equipo de voluntarios varones, incluidos abogados, ahora hacen guardia cerca de las instalaciones para evitar cualquier intruso no deseado. "Pero también pude ver que estos jovencitos han llevado vidas similares a las de las niñas. A unos de ellos que estuvieron aquí sus ojos les brillaban cuando les di gratis una comida en caja y sus ojos se llenaron de lágrimas. Pero, lamentablemente, el hecho de que estuvieran aquí, actuando bajo las instrucciones de sus jefes, significa que ellos mismos se han convertido en explotadores".

Por: Tomohiro Osaki

Artículo publicado por el diario Japan Times 30/Dic/2018 Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino



20

mercado latino | febrERO 2019


mercado latino | FEBRERO 2019

21

Cáncer de próstata, detectar para curar El de próstata es uno de los cánceres más frecuentes entre los varones. Sin embargo, las posibilidades de curación son muy altas si se detecta en las etapas iniciales. Por eso, quienes presenten alguno de los factores de riesgo, no deben pasar por alto las revisiones.

L

a próstata es una glándula que pertenece al sistema reproductor masculino. “Está localizada justo debajo de la vejiga y delante del recto. Su tamaño es como el de una nuez y rodea una parte de la uretra (el tubo que conduce la orina al exterior desde la vejiga). La glándula prostática produce un fluido que forma parte del semen”, explican los especialistas de la Sociedad Española de Oncología Médica (SEOM).

www.mercadolatino.jp


22

mercado latino | FEBRERO 2019

El profesor Thorsten Schlomm observa una imagen en 3D de la próstata en el hospital universitario de HamburgoEppendorf, Alemania . EFE/Axel Heimke

Por su parte, la Asociación Española Contra el Cáncer (AECC) aclara que nuestro organismo está constituido por tejidos y éstos, a su vez, por un conjunto de células que se dividen de forma regular con el fin de reemplazar a las ya envejecidas o muertas. “Este proceso está regulado por una serie de mecanismos que indican a la célula cuándo comenzar a dividirse y cuándo permanecer estable. Si estos mecanismos se alteran en una célula, ésta y sus descendientes inician una división incontrolada que, con el tiempo, dará lugar a un tumor o nódulo”, detalla.

LA ENFERMEDAD NO AFECTA ÚNICAMENTE A HOMBRES MAYORES. “Cuando estas células, además de crecer sin control, adquieren la facultad de invadir tejidos y órganos a su alrededor (infiltración) y de trasladarse y proliferar en otras partes del organismo (metástasis), hablamos de tumor maligno, que es a lo que llamamos cáncer. Si las células tumorales, con capacidad de invadir

los tejidos sanos de alrededor y de alcanzar órganos alejados e implantarse en ellos, están ubicadas en la próstata, estamos ante el cáncer de próstata”, puntualiza. Según datos aportados por el Servicio de Urología y Litiasis del Hospital Ruber Internacional de Madrid, cada año se diagnostican unos 700.000 nuevos casos en el mundo, lo que supone el 11,7% de todos los tumores masculinos.

Según datos aportados por el Servicio de Urología y Litiasis del Hospital Ruber Internacional de Madrid, cada año se diagnostican unos 700.000 nuevos casos en el mundo, lo que supone el 11,7% de todos los tumores masculinos.



24

mercado latino | FEBRERO febrERO 2019 En este sentido, señalan que es necesario tener en cuenta que cuando la enfermedad se diagnostica en sus fases iniciales, tiene una alta supervivencia. En cambio, si no se detecta a tiempo, progresa y puede dar lugar a metástasis. “Desafortunadamente, a algunos hombres se les diagnostica cáncer de próstata en las últimas fases de la enfermedad ya que, en estadios iniciales, el cáncer de próstata no presenta síntomas”, detalla Patricia Ramírez, uróloga del Hospital Ruber Internacional. La doctora Ramírez precisa que “la enfermedad no solo afecta a los hombres mayores”, por lo que recomienda a todos los varones a partir de los 45-50 años que acudan a sus revisiones urológicas. Las personas con ciertas características tienen más probabilidades de padecer la enfermedad. No obstante, la Sociedad Americana Contra el Cáncer destaca que, tener uno o incluso varios factores de riesgo no significa que esa persona vaya a desarrollar la enfermedad, pues hay

Un anciano lee un programa de prevención del cáncer de próstata. Los hombres a partir de los 45 deben hacerse revisiones. EFE/ Alfredo Aldai

Un médico maneja el robot Da Vinci durante la presentación de este sistema de cirugía robótica para la patología de próstata en San Sebastián (España). EFE/Javier Etxezarreta

personas con estas características que nunca llegan a padecer cáncer. En el caso del cáncer de próstata, el principal factor de riesgo es la edad. “Es poco común que afecte a los hombres menores de 40 años, pero la probabilidad aumenta rápidamente después de los 50. Alrededor de 6 de cada 10 cánceres de próstata se detectan

en hombres mayores de 65 años”, manifiesta la Sociedad Americana Contra el Cáncer.

INCIDENCIA RACIAL IMPORTANTE. La raza es otro de los factores de riesgo. Según indica la Sociedad Española de Oncología Médica (SEOM), “el cáncer de próstata es más frecuente en hombres de raza negra que en hombres de otras razas. Además, los varones de raza negra tienen una mayor probabilidad de ser diagnosticados en una etapa avanzada y tienen más del doble de probabilidad de morir de cáncer de próstata en comparación con los hombres blancos”. Por otra parte, esta entidad señala que la tasa más baja de cáncer de próstata se observa en individuos de raza asiática.



26

mercado latino | febrERO 2019 Los antecedentes familiares también se deben tener muy en cuenta. Los oncólogos de la SEOM recuerdan que el riesgo de cáncer de próstata está fuertemente influenciado por la historia familiar. “Aquellos hombres que tienen un familiar de primer grado (padre o hermano) diagnosticado de cáncer de próstata tienen más probabilidad de desarrollar la enfermedad”, subrayan. Desde la SEOM, no obstante, indican que sólo entre el 5% y el 10% de los cánceres de próstata tienen un componente hereditario. “En el cáncer de próstata hereditario la edad de aparición es más precoz (antes de los 55 años) y, a menudo, los pacientes tienen familiares de primer grado afectos de cáncer de próstata”, manifiestan. Cuando un hombre tiene familiares de primer grado con cáncer de próstata, los especialistas del Ruber Internacional subrayan que la principal prevención es iniciar las revisiones urológicas a partir de los 45 años. La Sociedad Americana Contra el Cáncer explica que se puede encontrar el cáncer de próstata en sus etapas tempranas “mediante el análisis del antígeno prostático específico (prostate-specific antigen o PSA) en la sangre de un hombre”. Asimismo, el cáncer de próstata se puede detectar en sus fases iniciales durante un examen digital del recto o tacto rectal. “En este examen, el médico se coloca un guante lubricado para insertar un dedo en el recto y palpar la glándula prostática”, describe esta entidad.

“Desafortunadamente, a algunos hombres se les diagnostica en las últimas fases de la enfermedad ya que, en estadios iniciales, el cáncer de próstata no presenta síntomas”, detalla la uróloga Patricia Ramírez.

“La historia clínica, determinación de PSA en sangre y tacto rectal son suficientes para determinar la posibilidad de un cáncer de próstata”, señala la doctora Patricia Ramírez. En este sentido, la Sociedad Americana Contra el Cáncer explica que si los resultados de una de estas pruebas son anormales, se realizan pruebas adicionales. “Si se encuentra cáncer de próstata mediante las pruebas de detección de PSA o del tacto rectal, probablemente el cáncer

estará en una etapa temprana y será más tratable que un cáncer que no hubiese sido detectado precozmente con estas pruebas”, precisan desde esta entidad. Purificación León

EFE-REPORTAJES. Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.





30

mercado latino | febrERO 2019

Un gran museo para una larga historia

Una visita al Museo Nacional de Historia en Chiba.

J

apón tiene la suerte de tener varios museos nacionales repartidos por todo el país. El Museo Nacional de Historia Japonesa en la ciudad de Sakura, Chiba (poco más de una hora desde Tokio), es enorme, con fabulosas exhibiciones que muestran todas las etapas de la historia japonesa. Probablemente tomaría un día completo, tal vez incluso más, explorar completamente todo lo que el museo tiene para ofrecer. No puedo decirlo con seguridad porque las dos veces que he estado en este museo me he quedado sin tiempo y no pude ver todo. Situado en lo alto de un acantilado natural que una vez fue el sitio del Castillo de Sakura, el museo fue inaugurado en 1983. La



32

mercado latino | febrERO 2019

colección permanente consta de seis galerías principales, cada una de ellas enfocada en un período diferente de la historia de Japón, dispuesto básicamente en orden cronológico. Y, por supuesto, también hay exposiciones especiales que cambian constantemente. Una de las muchas características maravillosas del museo es la audio guía. Disponible sin cargo en varios idiomas, es solo presionar los números que se muestran cerca de cada elemento en las diferentes exposiciones para escuchar infor-

mación detallada sobre el tema que tiene frente. Hay algunos carteles en inglés en el museo, pero es el detalle de la audio guía lo que realmente hace que la experiencia del museo sea fabulosa. El museo también contiene un número de dioramas-miniaturas, en su mayoría de estructuras históricas o de barrios antiguos. Contienen tantos detalles que uno podría

pasar horas solo examinándolos. Y al hacerlo se revela mucho sobre la vida en aquellos tiempos. También hay varias exposiciones con maniquíes de tamaño natural, con trajes de diversos períodos con las actividades de aquella época. Lamentablemente, la primera galería, la 1, está actualmente cerrada por reformas, reabriéndose en la primavera del 2019. Esa es la galería que contiene exhibiciones sobre el antiguo Japón y la arqueología que incluye una serie de sorprendentes dioramas de antiguos túmulos funerarios, muchos de los cuales aún existen en la actualidad. Los visitantes tienen que contentarse con comenzar su estudio de historia japonesa desde la Galería 2, de las 6, que abarca desde los siglos VIII al XVI. Este



34

mercado latino | febrERO 2019

fue el comienzo de la "alta cultura" de Japón, cuando las artes y la literatura estaban en apogeo. Y las exposiciones transmiten esa historia extremadamente bien. También contiene exposiciones sobre la vida diaria de las personas en aquellas épocas: agricultores, artesanos y artesanos, así como exhibiciones de festivales y eventos comunitarios. Algunas de estas exhibiciones muestran imágenes y actividades que solo parecen estar en museos como este, mientras que otras evocan prácticas que continúan hasta hoy. Esto también se puede ver en la Galería 3, que se centra en el período Tokugawa de la historia de Japón, el momento en que Japón se cerró a la influencia externa. La Galería 4, con sus exhibiciones sobre "culturas populares", también incluye imágenes que aún se pueden ver en la actualidad, especialmente los artículos relacionados con festivales y prácticas relacionadas con supersticiones.

Las galerías 5 y 6 cubren la historia moderna de Japón, desde el período Meiji que comenzó a mediados del siglo XIX hasta la década de 1970, cuando la recuperación de la posguerra en Japón estaba en pleno apogeo y Japón comenzó a disfrutar de la prosperidad. Aun con la ausencia de la Galería 1, este museo ofrece más de mil años de historia de Japón:

accesible, educativo y fascinante. Como cualquier museo que se precie, hay una tienda de regalos donde los visitantes pueden comprar recuerdos de su día de visita. Muy cerca se encuentra un pequeño restaurante con algunas opciones de deliciosos almuerzos. Los comensales pueden disfrutar de la vista hacia el parque del castillo. Sí, también hay un parque del castillo adyacente al museo,



36

mercado latino | febrERO 2019 que contiene restos del Castillo de Sakura, en su mayoría son solo muros de piedra, fosos secos y carteles que explican algunas de las estructuras que una vez se levantaron ahí. Hacia el oeste hay un lugar de cierta altura desde donde supuestamente se puede ver tanto el Tokyo Sky Tree como el Monte Fuji ... si es un día claro. El día que fui estaba nublado. En el lado opuesto del parque del castillo se encuentra el Jardín Botánico, un jardín de plantas asociado al museo de historia. Desafortunadamente la información solo está en japonés en este jardín. Y como en cualquier jardín, lo que se expone puede ser diferente en cada estación, pero siempre hay algo interesante que ver. El Museo Nacional de Historia Japonesa está abierto de martes a domingo de 9:30 a.m. a 4:30 p.m. (5:00 p.m. de marzo a septiembre). En caso de feriados nacionales los lunes está abierto y cierra al día siguiente. También está cerrado del 27 de diciembre al 4 de enero de cada año. La admisión es de ¥420 para adultos, ¥250 para estudiantes mayores de 16 años, gratis para los menores de 16 años. El Jardín Botánico abre todos los días de 9:30 a.m. a 4:30 p.m. La admisión es ¥100. La entrada al parque del castillo de Sakura es gratuita. El museo está a 15 minutos a pie de la estación Keisei Sakura o a 15 minutos en autobús de la estación JR Sakura. También hay un

servicio de autobús expreso desde la estación de Tokio que dura aproximadamente 90 minutos. Tome el autobús hacia el museo a las 9:55 am desde la parada de autobús número 3 de Keisei Express (la misma parada que el "Tokyo Shuttle Bus" hasta el aeropuerto de Narita) en Sotobori-dori, a unos cinco minutos a pie de la estación de Tokio en Yaesu, salida norte.

Miguel Ángel Moulet (Lima, 1978)

El autobús de regreso sale del museo a las 3:00 pm. Vicki Beyer

Colaboradora Jigsaw Japan


JapĂłn tiene la suerte de tener varios museos nacionales repartidos por todo el paĂ­s. Este Museo es enorme con fabulosas exhibiciones.


38

mercado latino | febrERO 2019

CONSUMO

Las “apps” más románticas

En la era de los teléfonos inteligentes sorprender a esa persona especial por el día de los enamorados es mucho más sencillo gracias a algunas aplicaciones...

C

upido se ha pasado al “smartphone”. Así es: llega San Valentín y, con él, el ángel del amor está dispuesto a disparar flechas digitales. Y es que las parejas cuentan ahora con muchas más herramientas para celebrar un día tan especial y romántico como es el 14 de febrero. A continuación, una lista de aplicaciones para móviles, tan ideales para el día de los enamorados, que servirán para compro-

bar que el amor no solo flota en el aire, sino en el 4G de nuestros teléfonos inteligentes.

“TE QUIERO” MULTILINGÜE. Gracias al “smartphone” las barreras del lenguaje ya no serán un impedimento para decir “te quiero” a esa persona especial. En iOS, por un precio en torno a un dólar podemos adquirir la aplicación “iAmor”, donde seleccionar cualquiera de las lenguas disponi-


mercado latino | FEBRERO 2019

39


40

mercado latino | febrERO 2019 bles con las que expresar esas dos palabras. Los usuarios de Android encontrarán “apps” similares en funcionamiento, como es el caso de “I Love You”, que es gratuita.

AMORÓMETROS. Los famosos termómetros o calculadoras del amor, que determinan el porcentaje de compatibilidad o amor entre una pareja, o entre el usuario y su persona especial, proliferan en las tiendas de aplicaciones.

Las barreras del lenguaje se rompen: felicitar San Valentín en varios idiomas a nuestro ser amado ahora es posible vía “smartphone” gracias a aplicaciones como “iAmor”. Los usuarios de Android pueden encontrar algunos como “Love Calculator”, “Prueba de Amor” o “Love Test”, y en iOS se encuentra disponible “LoveOMeter”. Todas ellas son gratuitas, por lo que el mayor precio a pagar será el del riesgo a un porcentaje bajo como resultado.

TINDER Y OTROS PARA EL LIGUE. No todo el mundo llega a San Valentin emparejado, y puede que en algunos casos no sea por falta de ganas. Para todos aquellos que quieren encontrar a esa persona especial el 14 de febrero, existe la opción de buscarla en “Tinder”. Y quien dice “Tinder”, dice otras “apps” de citas como “Meetic”, “Badoo” o “Lovoo” entre otros. Porque, tanto en Android como iOS, la mayoría están disponibles de forma gratuita (aunque algunas ofrezcan servicios V.I.P de pago). Las aplicaciones más populares destinadas al “ligue” pueden dividirse en dos grupos: las que están dirigidas a todo tipo de público con preferencias ajustables según los gustos de cada persona y las enfocadas específicamente a un público homosexual o del entorno LGTB. Entre las más formales figuran ‘eDarling’, ‘Badoo’, ‘Match’ o ‘Mee-

Postres y amor, una mezcla habitualmente embriagadora. Foto: Nora Cifuentes

tic’ que, según sus propios datos, es en la actualidad el principal proveedor de servicios a la hora de buscar pareja o simplemente amistad a través de Internet. En la propia red, se puede encontrar auténticos tutoriales de cómo registrar el mejor perfil personal, qué foto escoger o incluso qué decir en el primer mensaje para aumentar las posibilidades de éxito. La mayoría de aplicaciones tiene un funcionamiento similar, aunque algunas como ‘Happn’ incluyen conceptos románticos como el amor a primera vista. El



42

mercado latino | febrERO 2019 usuario cuenta con un panel en el que aparecen las personas con las que se cruza en la calle que también tienen instalado el programa: si una le gusta, puede solicitar el contacto y, si ésta lo acepta, comenzar a conversar. Las plataformas dedicadas a las relaciones entre mujeres también tienen su hueco en ‘Lcontactos’ o ‘Wapa’, aplicación “hermana” de ‘Wapo’. A tener en cuenta. Un reciente estudio de IBM advierte que “más del 60 % de las aplicaciones para ligar en dispositivos móviles son potencialmente vulnerables a ciberataques, lo que puede suponer un riesgo para la información personal de los usuarios.” El informe añade que “la mayoría tiene acceso a funcionalidades adicionales del dispositivo móvil, como la cámara, el micrófono, el almacenamiento, la localización GPS o el monedero electrónico“, lo que incrementa el riesgo de la ciberdelincuencia.

Las barreras del lenguaje se rompen: felicitar San Valentín en varios idiomas a nuestro ser amado ahora es posible vía “smartphone”. Foto: Nora Cifuentes

TARJETAS DE SAN VALENTÍN.

En la palma de la mano en estos tiempos puede haber una declaración de amor.... Foto: Nora Cifuentes

Aunque muchos puedan preferir el encanto de una felicitación física, entregada en mano o por correo, aquellos que se decanten por la inmediatez y el ecológico ahorro de papel, tienen la opción de enviar tarjetas digitales gracias a muchas “apps”. Una de ellas, disponible gratis para iOS, es “Valentinx”, que incluye un montón de plantillas personalizables con imágenes y marcos románticos. En “Android” tenemos algunas similares como “San Valentin Enamorados” o “Tarjetas de San Valentín”, que también permite editar nuestras fotos y añadirles marcos. Adicionalmente, iOS cuenta con la aplicación “Valentines Greetings Maker” que, además de postales, permite felicitar con vídeosaludos o por voz. Si lo que prefieren es felicitar con tan solo unas frases, las



44

mercado latino | FEBRERO 2019 “apps” de “Felicitaciones de San Valentín” para Android, y “Frases Bonitas de Amor” en iOS cumplen esa función sencilla pero efectiva.

AMAZON. A las felicitaciones de San Valentín, sean digitales o físicas, suele acompañarles algún otro detalle o regalo, algo a lo que también puede ayudar el uso del “smartphone”, sobre todo para despistados que no hayan hecho los deberes con antelación: no se preocupen, la “app” de Amazon puede ayudarles. El gigante de las compras electrónicas destaca, entre otras cosas, por la posibilidad de entregar los envíos en plazos muy cortos. Así que aquellos a los que se les haya echado el 14 de febrero encima, pueden comprar ese regalo especial de última hora y que su pareja lo reciba a tiempo.

ROMANTIZACIÓN FOTOGRÁFICA. Un detalle clásico es el de una fotografía de la pareja o la persona amada con un marco romántico o un fondo acorde a la temática de San Valentín.. En iOS tenemos varias opciones, incluso gratuitas, como “Valentine's Day Love Cards - Romantic Photo Frame”, “Stickers y pegatinas de amor para fotos” o “ San Valentín marco Collage Pico” entre otras. Y no hay que olvidarse, para ambos dispositivos, de “Snapchat”,

esa “app” que, en cada fecha especial. nos sorprende con la posibilidad de sacarnos selfis tematizados, puesto que San Valentín no será una excepción. Una opción que, casi con total seguridad, también tendremos disponible en las “instastories” de Instagram.

JUEGOS ROMÁNTICOS. Para los que prefieran celebrar el día de los enamorados de una forma un poco más “gamer”, tanto Android como iOS nos ofrecen distintos juegos acordes a la temática del 14 de febrero. Uno que está disponible en ambos dispositivos es “Star Girl: Valentine Hearts”. Se trata de un juego de rol gratuito en el que personalizar a un avatar femenino y darle vida en un mundo “online”, para competir y superar distintos retos y concursos hasta lograr la cita perfecta.

Otro juego, en este caso solo para Android, es “Panda San Valentín”, también gratuito, en el que los jugadores deberán ayudar al Panda “Wow” a llegar hasta su novia, superando obstáculos pantalla a pantalla. Y no hay que olvidarse de “Pokémon Go”, disponible tanto en Android como en iOS de manera gratuita. Ya el año pasado hicieron un evento especial de San Valentín, aumentando la duración de los cebos y la aparición de pokémon rosas como Chansey o la posibilidad de que crías rosas como Cleffa salieran de los huecos incubados. Así que seguramente este año también nos sorprendan con algo de “pokeromanticismo”. Por Nora Cifuentes.

EFE-REPORTAJES. Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.





15:12

La revista Mercado Latino también en su smartphone. Visítenos en: www.mercadolatino.jp/digital desde cualquier aparato.

O a través del código QR



50

mercado latino | febrERO 2019

SALUD

Invierno sin bronquiolitis

La bronquiolitis es uno de los principales motivos de preocupación para las familias con bebés durante los meses más fríos del año. Los neumólogos explican qué medidas se deben tomar para prevenir esta infección respiratoria.

L

a bronquiolitis es una enfermedad del aparato respiratorio que afecta a los niños menores de dos años y, sobre todo, a los menores de seis meses. Es una patología de los bronquios y, principalmente, de los bronquiolos “que son unos conductos ramificados muy pequeños por los que entra y sale aire de los pulmones. Se trata de una infección causada por diferentes virus que hace que estas vías se inflamen y se produzca un

exceso de moco, lo que disminuye el calibre de estos conductos haciendo que la respiración sea más difícil”, señalan los especialistas de HM Hospitales. La Sociedad Española de Neumología Pediátrica (SENP) explica que la bronquiolitis puede ser causada por varias clases de virus. “El más habitual es el denominado virus respiratorio sincitial, conocido comúnmente por sus siglas VRS. Otros virus menos frecuentes son el virus de la gripe, parainfluenza, adenovirus y metapneumovirus”, detalla.

LOS BRONQUIOS QUEDAN SENSIBILIZADOS. “La enfermedad suele comenzar con los síntomas de un resfriado como son la obstrucción de la nariz por mucosidad, algo de tos durante dos o tres días y, a veces, fiebre”, indican desde la SENP. “Luego, es posible que el niño no empeore, o bien que comience a toser más, a respirar más deprisa y con dificultad (se le marcan las costillas y el abdomen le sube y le baja de manera exagerada y se ensanchan las fosas nasales) y a


mercado latino | FEBRERO 2019

“La mitad de los bebés que padecen una bronquiolitis van a quedar con los bronquios más sensibles a nuevos virus respiratorios y van a tener más bronquitis de repetición durante los primeros años de vida”, advierte el neumólogo Antonio Moreno.

51


52

mercado latino | febrERO 2019

El médico alemán Phillip Fisher (dcha), de la organización Humedica International, trata a un bebé enfermo de los bronquios. EFE/ Dave Hunt

tener la respiración ruidosa, con sibilancias (un sonido como un silbido de tono alto al respirar) o un sonido más grave o de burbujeo. Todo esto ocurre porque sus bronquios están obstruidos por la inflamación y por el moco”, describe esta entidad. Asimismo, la SENP indica que la mayoría de los niños están enfermos durante una semana y después se recuperan.

“No obstante, en algunos esta infección puede dar lugar a problemas respiratorios en el futuro. Es frecuente que, tras un episodio de bronquiolitis, sobre todo si el niño ha precisado hospitalización,

El facultativo recuerda que, un sitio donde con frecuencia se produce el contagio es la guardería “por lo que es importante retrasar, en lo posible, su inicio, sobre todo en los meses de otoño e invierno”.

durante los siguientes meses o años, sus resfriados cursen con síntomas similares a los de la bronquiolitis inicial, es decir, tos con o sin fiebre, dificultad para respirar y pitidos en el pecho”, puntualiza. De hecho, “la mitad de los bebés que padecen una bronquiolitis van a quedar con los bronquios más sensibles a nuevos virus respiratorios y van a tener más bronquitis de repetición durante los primeros años de vida”, advierte Antonio Moreno, coordinador del Área de Neumología Pediátrica de la Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica (SEPAR). El facultativo recuerda que un sitio donde con frecuencia se pro-



54

mercado latino | FEBRERO 2019

Una cuidadora vigila a varios bebés en una guardería. Las posibilidades de contagio de bronquiolitis en bebés en las guarderías es muy grande. EFE/ How Hwee Young

duce el contagio es la guardería “por lo que es importante retrasar, en lo posible, su inicio, sobre todo en los meses de otoño e invierno”. Sin embargo, el especialista señala que muchas veces es inevitable que los bebés tengan que ir a la guardería debido al trabajo de los padres, “pero hay que intentar no llevarlos si están resfriados porque se irán contagiando unos a otros”. No obstante, el doctor Moreno comenta que los bebés más pequeños, de menos de tres meses, no van a la guardería y muchos de ellos sufren bronquiolitis. “Por eso es importante extremar los cuidados en casa. Hay que recordar que tienen las defensas menos desarrolladas y, por lo tanto, se debe evitar que los visiten personas que estén resfriadas (ya sean adultos o niños) sobre todo en la época de octubre a enero”, manifiesta.

La bronquiolitis puede ser causada por varias clases de virus, según explican los expertos. El más habitual es el virus respiratorio sincitial.

Asimismo, es importante “tener en cuenta que los hermanos que van al colegio o a la guardería pueden sufrir con frecuencia resfriados por virus respiratorios y se los pueden transmitir al bebé. Por eso, tampoco deben acercarse mucho al bebé si están resfriados y, si lo hacen, deben lavarse las manos antes”, añade.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN. En este sentido, la Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica (SEPAR) subraya que para prevenir la bronquiolitis todas las personas que están en contacto



56

mercado latino | febrERO 2019

con el bebé deberían adoptar algunas medidas. La primera de ellas es evitar acercarse a él si se está resfriado. En caso de que sean sus padres o quienes le cuidan los que estén constipados, deberían lavarse las manos antes de tocarle o incluso ponerse una mascarilla. De hecho, como norma general, SEPAR recomienda lavarse siempre las manos antes de coger o tocar al bebé. Otro de sus consejos es lavar con agua y jabón los objetos que tocan los bebés, sobre todo si alguien resfriado los ha tocado. También indica que hay que utilizar pañuelos de papel desechables para sonarse la nariz, tirarlos y lavarse las manos después. De igual modo, señala que se debe toser hacia otro lado tapándose la boca con el antebrazo.

En cuanto al tabaco, manifiesta que hay que evitar fumar, tanto dentro de casa, como en el coche, pues el tabaco hace que las vías respiratorias estén más sensibles al daño originado por los virus. Además, recalca que las partículas del

humo de tabaco permanecen en el ambiente durante mucho tiempo. A su vez, aconseja intentar mantener separados a los niños pequeños de los bebés. Por último, recuerda que los besos también pueden transmitir los virus respiratorios. Purificación León

La Sociedad Española de Neumología Pediátrica (SENP) explica que la bronquiolitis puede ser causada por varias clases de virus.EFE/ Gonzalo de Metztli

EFE-REPORTAJES. Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.



58

mercado latino | FEBRERO 2019

¿El calor en Japón es una amenaza para Tokio 2020?


mercado latino | FEBRERO 2019

T

okio (dpa) - Los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 serán calientes, de eso no hay ninguna duda. Pero no sólo serán los deportistas los que suden, sino también los aficionados, razón por la cual el Gobierno japonés ya está pensando en un horario olímpico especial para atenuar los efectos del clima. El intenso calor en el país para la fecha programada para los Juegos es una preocupación adicional para los organizadores. Este verano más de 130 personas murieron como consecuencia de la ola de calor que afectó a la isla, mientras que decenas de miles de personas fueron atendidas en los hospitales: se estima que el número de pacientes superó los 71.000.

59


60

mercado latino | FEBRERO 2019

"Debemos estar seguros de que las competiciones se puedan llevar a cabo a pesar del calor", señaló el presidente del Comité Olímpico Japonés, Yoshiro Mori. En el partido gobernante LDP se está discutiendo si se adelanta el huso horario en el período entre junio y agosto de 2020 por dos horas para paliar los efectos del calor. En ese caso, el extenuante maratón comenzaría a las 5:00 y terminaría antes de que el sol llegara al cenit. Japón ya había introducido el horario de verano en 1948 después de la Segunda Guerra Mundial, a instancias de Estados Unidos, que ocupaba su territorio en ese momento. El motivo fue la escasez de energía que vivía el país, pero tan pronto como se firmó el tratado de paz de 1952, la medida fue abolida.


mercado latino | FEBRERO 2019

“Dado que las condiciones son las mismas para todos, también sigue siendo una competición justa. Podemos adaptarnos a eso”

Una reintroducción del horario de verano tendría un impacto significativo para los japoneses, destacó un portavoz del Gobierno. En un país tan tecnologizado,

modificar todos los sistemas informáticos demandaría un enorme esfuerzo. Pero por otro lado, los economistas también vaticinan un posible impulso para la economía con la medida. Sin embargo, los críticos temen que con el cambio de horario los japoneses extiendan su jornada laboral: comenzarían demasiado temprano y seguirían hasta la noche, con lo que se ampliaría la cantidad de horas trabajadas.

El Gobierno, no obstante, propuso lo contrario con las reformas laborales impulsadas, aunque igualmente está considerando la opción de introducir el cambio de horario en el próximo año como prueba. Lo cierto es que toda la discusión no es exclusiva para el bienestar de los atletas, sino también para aficionados y visitantes. En definitiva, los deportistas son conscientes del calor y podrían adaptarse a él, remarcó Mori,

61


62

mercado latino | febrERO 2019

que en cambio pidió tener sensibilidad con los espectadores y tomar medidas de protección para ellos. Una opinión parecida tiene el director deportivo de la Unión de Triatlón Alemana, Jörg Bugner. "Tenemos competiciones de febrero a noviembre en los cinco continentes. Los triatletas tienen que adaptarse a climas muy diferentes", explicó Bugner. "Dado que las condiciones son las mismas para todos, también sigue siendo una competición justa. Podemos adaptarnos a eso". Para el jefe del olimpismo nipón, los Juegos de Tokio representan una gran oportunidad para presentarle al mundo el poder innovador de la isla en términos de medidas anti-calor. "Hay muchas ideas", destacó Mori. Cuando se fijaron las fechas para los Juegos 2020, el Comité Olímpico Internacional (COI) simplemente afirmó que los organizadores en Japón estaban preparando medidas especiales para proteger del calor a los espectadores, el personal y los atletas. Sin embargo, muchos ciudada-

nos en Japón se preguntan si fue realmente sensato poner los Juegos del 24 de julio al 9 de agosto, cuando todos saben que es la época más calurosa del año. En el momento de la elección de la sede en 2013 en Buenos Aires, el comité de la candidatura japonesa para los Juegos habló de una fecha "ideal", en la que Tokio tiene "muchos días de clima templado y soleado" y un "clima ideal para los atletas". El concepto de "templado" para temperaturas superiores a los 41 grados, como se dieron este verano, hace que ahora más de uno se agarre la cabeza. Y no por nada en 1964 los Juegos Olímpicos se desarrollaron en la capital japonesa en octubre. De todas formas, no es un capricho la elección de la fecha por par-

te de los organizadores. Durante mucho tiempo ha sido una práctica común desarrollar los Juegos en el período de julio y agosto. No es un dato menor que sea el mejor momento para Estados Unidos y otras cadenas de televisión del mundo que facturan miles de millones por derechos de transmisión, ya que el calendario deportivo global es relativamente reducido en esa época del año.

Deutsche Presse-Agentur Por Lars Nicolaysen (dpa) Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.



64

mercado latino | febrERO 2019 El Setsubun se asocia principalmente a la ceremonia del “Mamemaki” (Acto de lanzar sojas a un ogro). Este rito tradicional tiene una larga y orgullosa historia, remontándose al año 760 cuando bajo el reinado del Emperador Monmu se inició la tradición de arrojarle frijoles de soja a un Oni (ogro, demonio) para ahuyentarlo, ya que se creía que éste había traído la epidemia que había matado a mucha gente. No obstante, se está haciendo popular la costumbre de tomar el “Ehomaki” como un nuevo hábito del Setsubun, es decir, que se come todo un “Futomaki” (rollitos gruesos de arroz envueltos en algas) mirando hacia “Eho”, la dirección de la fortuna del año. Se dice también que quien piense un deseo comiendo en silencio se le cumplirá, pero que si se dice alguna palabra la fortuna huye. El Eho se decide cada año por “Eto”, el signo zodiacal chino. La dirección más afortunada es en la que se halla “Saitokushin”, la diosa de la fortuna. Durante Oshogatsu, el año nuevo, mucha gente va a rendir culto a los templos o santuarios que se encuentran en la dirección del Eho. La orientación según el Eto es tan complicada que no corresponde precisamente a la occidental. Como los ingredientes del Futomaki son normalmente siete, seleccionados con base en el Shichifukujin (las siete

COSTUMBRES JAPONESAS

恵方巻きEhomaki deidades de la buena fortuna). A menudo se utilizan “kanpyo” (calabaza deshidratada y raspada), “shiitake” (seta japonesa), “kyuri” (pepino), “tamagoyaki” (tortilla japonesa), “unagi” (anguila de agua dulce) y “sakuradenbu” (rousong o carne seca china de color rosado). Todos estos se colocan sobre el “sushimeshi” (arroz cocido y sazonado con vinagre y azúcar), y se envuelven en alga. Acerca del origen del Ehomaki varias historias se han puesto sobre la tapete. Una por ejemplo, dice que Yoshiharu Horio, un vasallo de Toyotomi Hideyoshi, conseguía victorias aplastantes en sus batallas gracias al Hutomaki que comía un día antes del Setsubun. No obstante, todas estas opiniones no son más que especulaciones.

En realidad esta comida ganó el reconocimiento del mundo debido a la propaganda que hacían los comerciantes de algas de Osaka desde alrededor de 1970, es decir, es producto del espíritu comercial como la chocolatina del día de San Valentín, o el “white-day”. Sin embargo el Ehomaki puede ser un alimento principal y mucho más rico que la soja o la sardina, ambas comidas tradicionales del Setsubun. Además, al ser un platillo más pomposo que los otros, parece inevitable que por largo tiempo se gané el lugar en nuestras mesas ese día. Por: Keita Tonishi Para conocer más de la vida y cultura japonesa visite la web: “Introducción a la vida japonesa”: www.introducir-a-la-vida-japonesa. info



66

mercado latino | FEBRERO febrERO 2019

El templo zen TĹ?fukuji


mercado latino | FEBRERO 2019

Esta es la puerta sanmon de Tofukuji que está declarada como tesoro nacional

E

l Tofukuji (東福寺, Tofukuji) es un templo zen en el sureste de Kioto. Sus pabellones se desperdigan en una zona verde enorme poblada por árboles que en otoño colorean el paisaje. El mejor momento para verlo en pleno kouyou es a finales de noviembre pero el resto del año también es más que bello. Es uno de los templos Zen más importantes en Kioto. La puerta estilo sanmon del Tofukuji tiene 22 metros de altura y es la puerta zen japonesa más vieja (desde el año 1425 sin haber sido reconstruida). Las puertas estilo

67


68

mercado latino | FEBRERO 2019

El puente de madera Tsutenkyo, cuyo nombre se podría como el puente para cruzar el cielo

sanmon (三門) no están en todos los templos zen, solo en los más grandes. El San 三 (Tres) antes del 門 (Puerta) indica que está compuesta por tres entradas. Cada una de las entradas también tiene un nombre, la de la izquierda es la kūmon (空 門 puerta del vacío), la del centro es la la musōmon (無相門 la puerta sin forma) y la de la derecha es la muganmon (無願門 la puerta de NO pedir deseos). El conjunto de estas tres puertas: la del vacío, la sin forma y la de no pedir deseos; simbolizan los tres lugares por los que hay que purgar-


mercado latino | FEBRERO 2019 se antes de alcanzar la iluminación. Pasar a través de ellas te ayuda a liberarte de: la codicia, el odio y la ignorancia. Por eso también se llaman sangedatsumon (三解脱門 la puerta de las tres liberaciones). Aparte de la puerta sanmon, lo más bonito del Tōfukuji son los jardines. Hay varios, cada uno con un estilo, algunos con rocas grandes y musgo que las adorna, otros llenos de vegetación y varios secos con grava y piedras. Todos ellos fueron diseñados por Mirei Shigemori. Uno de los jardines más bellos del recinto es el Kaizandō, que está escondido al otro lado del puente

tsutenkyo. Un puente con techo de madera que tiene 100 metros de largo y cruza un riachuelo que va a desembocar al kamogawa. El Kaizando es un jardín seco como el Ryoanji pero no es simétrico, una zona del rectángulo de grava está ocupado por setos y rocas. Lo bonito, en comparación con el Ryoanji es que detrás no ves una simple pared es un jardín con setos y pinos japoneses. Otra de las dife-

El jardín seco Kaizando.

ZEN

rencias es la forma de arrastrillarlo, en el Kaizando lo hacen de forma que queden dibujados cuadrados de varias tonalidades diferentes. Héctor García Colaborador

Zen es una escuela budista que surgió en India y se desarrolló en China con el nombre de chán. Se trata de una corriente muy popular en el mundo occidental, aunque el concepto incluye un abanico bastante amplio de prácticas y doctrinas. El zen emergió desde distintas escuelas budistas y fue registrado primero en China en el siglo VII, luego se dispersó hacia el sur a Vietnam y al este a Corea y Japón. El zen se basa en la búsqueda de la iluminación a través de técnicas que evitan los esquemas conceptuales. Originalmente, el budismo confiaba en una progresión de los distintos estados de meditación como camino a la elevación. Para el zen, existe un acceso directo y espontáneo al estado superior que precede al nirvana, sin la necesidad de experimentar los estados previos. La escuela zen se centra en la meditación para lograr el despertar espiritual.

69


70

Nuka, mercado latino | febrERO 2019

lajaponesafoca robot que quiere ayudar a tratar el alzhéimer

A

Nuka le gusta que le acaricien debajo del hocico y mueve la cola. Es suave y con sus enormes ojos sigue los movimientos de su interlocutor. Nuka es una foca robot diseñada para intentar ayudar en tratamientos de alzhéimer, autismo y otras enfermedades. Su creador, el investigador japonés Takanori Shibata, se inspiró para ello en las terapias con animales reales. "La interacción con animales mejora el estado de ánimo de la gente, la depresión, la ansiedad, incentiva la comunicación (...) pero hay personas que tienen alergias, (los animales) pueden transmitir infecciones y es difícil tenerlos en algunos lugares como hospitales", explicó Shibata a dpa en Madrid, donde acudió tras participar en el Foro de la Cultura de Burgos.


mercado latino | FEBRERO 2019

Uno de los aspectos más estudiados es el de sus efectos en personas mayores que sufren alguna forma de demencia, como alzhéimer

El investigador japonés Takanori Shibata, creador de Nuka.

71


72

mercado latino | febrERO 2019

Elena González Ingelmo - Responsable del Área de Información, Documentación, Investigación y Evaluación del CRE de Alzheimer del Imserso con Nuka.

Shibata pensó que un robot con forma de animal podría acercar esos tratamientos a todo el mundo y diseñó prototipos de robot perro, robot gato y robot foca. Este último fue el que más éxito tuvo, ya que los usuarios no tenían expectativas sobre cómo debía comportarse ese animal. Según Shibata, "cuando (la gente) empezó a interactuar con perros o gatos robots, lo comparaban con los gatos y perros reales y esperaban demasiado". "La foca no es muy familiar y es más aceptada". Nuka en realidad se llama PARO en inglés, aunque para el público hispanohablante se cambió el nombre por las connotaciones de la palabra en español. Pero en realidad Nuka (o PARO) puede aprender un nuevo nombre si se le repite en varias ocasiones. Es parte de la inteligencia artificial de un dispositivo que tiene la apariencia de un adorable peluche y que está repleto de sensores. Estos le permiten percibir el lo que ocurre en su entorno, reconocer si hay luz o la dirección de la voz. También puede aprender comportamientos y adaptarse al usuario. Nuka, que cuesta unos 5.000 euros (5.600 dólares), se utiliza desde 2003 en más de 30 países, como Japón, Dinamarca o Estados Unidos.

Uno de los aspectos más estudiados es el de sus efectos en personas mayores que sufren alguna forma de demencia, como alzhéimer. Esas investigaciones "han mostrado que interactuar con Nuka puede mejorar la depresión, la ansiedad, el dolor, la soledad, e incentivar el compromiso", sostiene Shibata. "La gente con demencia suele tener problemas de conducta (...) pero la interacción con Nuka puede ayudar con esos

comportamientos negativos, como la agitación, la agresión, el deambular", añadió. En España, algunos de los efectos de Nuka han sido analizados por el Centro de Referencia Estatal (CRE) de atención a personas con enfermedad de Alzheimer y otras demencias del Imserso en Salamanca. Allí intentaron evaluar si los problemas conductuales (apatía, depresión, conductas agresivas, ansiedad) disminuían al utilizar el robot foca. "Sí, hubo un efecto significativo sobre todo en la calidad de vida. También se midió la tensión arterial y se vio que había una disminución", señaló Elena González Ingelmo, responsable del Área de Información, Documentación, Investigación y Evaluación de este organismo.


mercado latino | FEBRERO 2019 "Las conclusiones fueron que era apropiada una terapia para personas con demencia, que les creaba un estado relajante, un estado de ánimo positivo y mejoraba un poco su calidad de vida. Lo que no encontramos exactamente fueron efectos en la parte neuropsiquiátrica, no había efectos muy significativos, como en la ansiedad y en la depresión", añadió en conversación con dpa. El CRE de Alzheimer también realizó un estudio en el que comparó la terapia con perros adiestrados con una terapia con Nuka en funcionamiento y otra con Nuka apagada. Tanto la terapia con el robot operativo como con el perro generaron una mayor atención que cuando el robot foca estaba apagado. "Vimos que el perro generaba mayor disfrute que PARO (Nuka) funcionando, pero había aspectos emocionales muy positivos tanto en uno como en otro", apuntó González Ingelmo. Para ella se trata de terapias distintas y no se puede hablar de sustituir una por otra. "Tienes que conocer a la persona que tienes

Nuka también puede ayudar a reducir la medicación psicotrópica en personas con demencia que sufren ansiedad o problemas de conducta. delante y saber qué le puede venir bien. Realmente se puede trabajar con PARO para crear efectos relajantes, para socializar sobre todo entre personas con demencia (...) Es beneficioso pero es una terapia distinta", insistió.

Otra de las terapias empleadas con personas con demencia es la que utiliza muñecos, bien los hiperrealistas "reborn" o los tradicionales. Según Shibata, los pacientes no desarrollan un vínculo con esos muñecos. "No siguen interactuando con ellos. Pero en el caso de Nuka, siguen interactuando y puede mejorar su estado de ánimo y reducir la ansiedad, el dolor, la depresión. Como siguen interactuando con Nuka no deambulan", afirmó. El profesor Shibata, pionero en inteligencia artificial (IA) y robótica, recibió el premio de manos de la primer ministra de Nueva Zelanda, Jacinda Ardern en una ceremonia especial en Auckland. El Premio Ryman es un premio internacional anual de $ 250,000 otorgado al mejor trabajo realizado en cualquier parte del mundo que haya mejorado la calidad de vida de las personas mayores. Es el premio más rico de su tipo en el mundo.

73


74

mercado latino | febrERO 2019

En el CRE de Alzheimer no han comparado el uso de Nuka con el de los "reborn", pero están empezando una investigación específica con muñecos normales. "Cuando a personas con alteraciones de conducta -sea hombre o mujerles das una muñeca, realmente se controlan las conductas y la agitación y vemos unos comportamientos socializadores también bastante importantes", explicó González Ingelmo. Según Shibata, Nuka también puede ayudar a reducir la medicación psicotrópica en personas con demencia que sufren ansiedad o problemas de conducta. "Esos medicamentos tienen muchos efectos secundarios. Con la gente que utilizó a Nuka se redujo el uso de medicación psicotrópica", aseguró. En la institución para la que trabaja González Ingelmo no están especializados en tratamientos con medicamentos, pero considera que "hay alteraciones en la demencia que sí que necesitan farmacología". Lo que puede pasar, señala, es que a los centros de tratamiento lleguen personas que toman muchos medicamentos pero no reciben otros tratamientos. Cuando se empieza a trabajar con ellos con terapias no farmacológicas, como Nuka, música o danza, se pueden eliminar ciertas alteraciones y quizás rebajar los fármacos. Como terapia para estimular a las personas con demencia, Nuka es positiva, dice González Ingelmo. Pero antes de que las administraciones públicas recurran al

robot foca, cree necesario que se ofrezcan terapias no farmacológicas desde el principio. "Eso sí que sería un gran logro para la sanidad pública, que igual que te mandan al neurólogo, te mandaran a un neuropsicólogo o a un terapeuta para estimular cognitivamente cuando te acaban de diagnosticar. Antes de llegar a PARO hay muchas otras cosas." También hay cierta discusión sobre si es ético confiar la atención o la comunicación con esas personas a un robot y los riesgos de que se produzca una deshumanización. Shibata rechaza esos temores: "Nuka no reemplaza a las personas, reemplaza a la medicación psicotrópica". "Los robots pueden ayudar a los cuidadores. Por ejemplo, cuando los cuidadores o terapeutas llevan a Nuka, se pueden comunicar con los enfermos mucho más fácilmente y pueden entender sus problemas".

Más allá del tratamiento de enfermedades, Shibata tiene grandes planes para la pequeña foca robot: quiere llevarla al espacio, incluso al Planeta Rojo. "Estoy proponiendo que Nuka acompañe a astronautas en misiones largas porque duran mucho tiempo y los astronautas estarán muy solos y aislados", apuntó. "Interactuar con PARO podría mejorar sus condiciones en una nave espacial o en una base en Marte, sería una muy buena compañía".

Deutsche Presse-Agentur Por Laura del Río (dpa) Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.



76

mercado latino | febrERO 2019

El “Tooya” está para servir

y no para infligir miedo Hiroshi Uekado, encargado de dirigir los rituales shintoistas, nos habla de las consultas de los dekasegi

L

IMA. Directo y firme en sus expresiones y discreto en lo que hace, Hiroshi Uekado me recibe en su casa de Ingeniería, en el distrito limeño de San Martín de Porres, al norte de Lima, muy cerca a la Universidad Nacional de Ingeniería (UNI). Toco el timbre y segundos después me encontraba discurriendo por un corto pasadizo que comunicaba a su sala. Me saluda y siento que varias personas me dan la bienvenida aunque al único que vea sea a él. Nació en el Rímac, su barrio de toda la vida, y estudió en los colegios Santa María de Fátima y Santo Tomás de Aquino. . Quiso

seguir la carrera de medicina pero no pudo. Siguió comunicaciones y fue periodista aunque después decidió renunciar por cuestiones de principios. Me intriga todo lo que dice. Hiroshi (no es que me haya tomado la licencia de nombrarlo así sino porque me dio permiso para llamarlo de esa manera y dejar atrás lo de “señor Uekado”) se define como “Tooya”, el encargado de las celebraciones shintoistas. Me explica que se malinterpretan conceptos como “budismo” y “shintoismo”, siendo este último, el primigenio, la raíz, lo que apareció antes sin que se sepa cuándo.


mercado latino | FEBRERO 2019

Antiguamente se enseñaba a todos los miembros de la familia el protocolo a seguir en ceremonias religiosas dentro del grupo. Hiroshi se hizo cargo de esta responsabilidad cuando reemplazo a un tío que nació en Hiroshima y falleció. El “Tooya” está para servir a los demás y no para infligir miedo, como muchos creen. No busca enriquecerse sino orientar. Siento que tiene mucho para contar pero también hay diálogos sin terminar que requieren de la interpretación de quien lo escucha. Atentos entonces. Hablemos de pureza. Es decir, del alma. De aquello que nace de papá y mamá y que se va contaminando con las experiencias de la vida. La mentira, la envidia, la codicia: el espíritu. Hiroshi confiesa que ya todo está escrito y que solo sigue lo que las personas le piden después de haberse decidido en familia. De eso se trata, de separar de las personas lo bueno y lo malo; el alma del espíritu. Y ello merece una búsqueda.

LAS CONSULTAS DE LOS DEKASEGI De Japón le han hecho y le hacen consultas y ha tenido muchos casos. Ha acompañado a personas a cementerios para, previo trámite judicial, sacar los huesos porque se los iban a llevar a Japón ya que habían comprado una casa allá y no tenían intenciones de vivir en el Perú. Familiares de otros lo llama-

77


78

mercado latino | febrERO 2019 ban para pedirle consejos sobre el butsudan para detectar alguna anomalía porque les estaba yendo mal en el trabajo. Una consulta, que le han hecho regularmente, es el destino de los ihay (Okinawa) o Hotoke (Japón) (tablillas con nombres de los difuntos que se colocan en el altar) porque quieren devolverlos a Perú o ya no tienen más espacio en un país que carece de él como Japón. Entonces les da dos alternativas: cerrarlos (que para nosotros sería cremarlos) o llevarlos a algún lugar para que sea conservado (el Templo Jionji de Cañete por ejemplo, recibe los altares). Toda decisión debe ser meditada, con la opinión de toda la familia, y no tomada apresuradamente. Sobre las personas que fallecen allá en Japón cuyos cuerpos son cremados y las cenizas necesitan ser enterradas aquí en el Perú, Hiroshi señala que no necesariamente debe ser así. Si toda la familia se encuentra trabajando y viviendo allá no tiene asidero que las cenizas descansen aquí. Tampoco hay algo

Hiroshi (en la derecha parte de abajo) acompañado de sus padres Eishin Uekado y Kazumi Hara y sus hermanos Mieko, Akemi y Yutaka.

de malo si estas se quedan en el apato junto a uno. En su caso guarda en la parte de abajo del butsudan las cenizas de su padre. Remarca que puede estar formándose en Japón con el fenómeno dekasegi una nueva forma de venerar a sus familiares desaparecidos que una lo católico con lo shintoista. Y no cree que haya algún problema o colisión entre ambas religiones. Siempre se busca extraer algo bueno de las cosas. Fue lo que sucedió con lo issei que llegaron al Perú y no sabían nada. En un mundo hostil, claramente diferente y extraño, los primeros migrantes buscaron donde apoyarse y lo encontraron en la fe. Surge la inquietud entonces de darse fuerzas y aliento desde ese aspecto. Que es lo que también, afirma sin la menor duda Uekado, está sucediendo con los dekasegi en el archipiélago.

Aquí se presenta otro escenario dinámico, el interés de muchos inmigrantes de refugiarse en la fe católica sin haberla practicado siquiera en el Perú. “Ahora hasta rezan todas las noches y tienen en sus manos el rosario”, asiente. Sin duda que puede faltar lo material, económico, pero la fe siempre se convierte en un sinónimo de lucha para hacerle frente a la adversidad. Un motor. Sobre los jóvenes peruanos, hijos de los dekasegi, que han abandonado su compromiso con la religión católica y han preferido optar por el shintoismo, Uekado expresó que podría ser un problema de los padres de familia que no supieron enseñarles desde cuando eran pequeños y hoy no se sienten identificados con el catolicismo.

LOS OKINAWENSES Y LA CAPITAL Entre los miembros de la comunidad nikkei en el Perú existió la idea de que eran los okinawenses los que más practicaban los rituales shintoístas cada vez que había una misa de



80

mercado latino | febrERO 2019

Mesa preparada para ceremonias fuera de casa con el shiro ihai.

Memorias

aniversario o de difunto. Pero Hiroshi desacredita esa versión acotando que quien crece dentro de una familia uchinanchu solo observará cómo se celebra un oficio desde esa perspectiva. Pero también quienes provenían de otras prefecturas realizaban sus misas a su manera. Tampoco es tan verosímil la hipótesis de que cada familia ejecutaba el proceso de agradecimiento a los muertos de distinta manera. Uekado precisa que lo que hoy se practica el primero o quince de cada mes no difiere de uno u otro lado en parte a que todo se fusionó. A mitad de los años 50 los inmigrantes japoneses que eran vecinos unieron sus costumbres o creencias y las fundieron en una sola. En época de guerra y de persecución decidieron dejar todo en manos de la fe y así es probable que haya surgido una sola forma de celebración. Asevera que la época de la posguerra fue nefasta para los nikkei en el Perú no solo por la campaña de hostilización que sufrieron sino por el rompimiento de la cadena de información que pudo darse de manera natural de padres a hijos y que se produjo para evitar que se ejerza

violencia contra ellos, una especie de defensa y coraza. Así se evitó hablar de Japón, de su historia y de, lamentablemente, su idioma. Esta situación no se vivió en otros países como Brasil por ejemplo. Finalmente rechaza el ingreso de otras religiones que se están encargando de atentar contra el catolicismo restándole autoridad. Indica que las críticas provienen de ellos y se han abierto varios frentes. Uekado reflexiona, se toma el mentón, y prefiere hablar de los nikkei que trabajaron a favor de los demás de manera silenciosa, humilde. Y son recordados por ello. Habla de los que aún están entre nosotros y de los que partieron y son un ejemplo. Añade que tiene el don de ver el aura y a los muertos desde los seis años. Sobre la mesa de la pequeña sala hay un recipiente de caramelos y tofis, todos mezclados. Fotos en marcos de sus familiares y

Es un libro escrito por Hiroshi Uekado que busca esclarecer algunos puntos del oficio religioso shintoista. En sus páginas podemos encontrar mayor información sobre la ceremonia de los difuntos, Obón, ceremonia final del cierre y cementerios y traslados. Se publicó en abril del 2018 y resulta ser una fuente de consulta valiosa para quienes buscan entender un poco más de los oficios que trajeron y fueron cambiando con el tiempo de los primeros inmigrantes japoneses y continuaron las generaciones posteriores “para que sepan por qué los viejos hemos mantenido vivos nuestros rituales y para que no se dejen engatusar con miedos al futuro y a los antepasados”.

amigos más cercanos, entre ellos, su padre y su abuela. Ya sé entonces, medianamente, quienes fueron los que me recibieron. Chistian Hiyane Yzena

Mercado Latino Lima, Perú hiyanechris@gmail.com



82

mercado latino | febrERO 2019

CONSULTORIO JURÍDICO

Período de detención preventiva y visitas. Pregunta:

Ayer por la noche mi amigo fue detenido por la policía, porque lesionó a una persona en una pelea. Debido a esto surgen varias preguntas. (1)¿Cuántos días será detenido mi amigo? (2)Esta mañana fui a visitar a mi amigo pero la policía no me permitió verlo. ¿Cuándo podré realmente visitarlo? (3)¿Puedo llevarle libros y revistas que no están escritos en japonés? ¿La policía me permitiría entregarle a mi amigo cartas en idioma extranjero? Respuesta. 1)Período de detención En el proceso penal en Japón, la ley dice que dentro de las 48 horas después del arresto, se envía el caso al fiscal. Al recibir el caso, el fiscal tiene 24 horas para decidir si demanda al juez la detención preventiva. Si el juez considera que se debe realizarla en ese caso, empieza la detención preventiva. Si el fiscal no demanda el caso al juez, a su amigo se le libera dentro de las 72 horas después del arresto. El período de detención preventiva es 10 días desde que el juez decide la orden. La detención máxima es de 13 días después del arresto. Sin embargo, si el caso es grave, la detención preventiva puede prolongarse por 10 días más. Durante ese período de arresto, el fiscal puede decidir acusar o no.

En caso de que no hiciera acusación, se le libera inmediatamente. En caso de que sí hiciera acusación, el acusado tendría que cumplir la detención preventiva. Sin embargo, el acusado puede solicitar la libertad bajo el pago de una fianza. Si el juez lo permite puede salir en libertad. Por otro lado, si la lesión no es grave y además el acusado reconoce su delito, en vez de realizar un juicio, es posible que el juez decida tomar un proceso más sencillo en que el acusado pague una multa, y se le libera. (2)Visita Dentro de las 48 horas de detención por la policía, solamente los abogados puede visitarlo. Una vez que empieza la detención preventiva, otras personas pueden visitarlo. Sin embargo, junto con la detención preventiva, en algunos casos también se ordena la prohibición de visitas excepto a los abogados, debido a que el acusado pueda tener cómplices o niegue su delito. Durante la detención preventiva, si el visitante no es abogado, la policía tiene que estar presente en la sala de visita. Solo se permite comunicarse en el idioma japonés. Si el acusado no sabe el idioma japonés, normalmente el visitante tiene que ir con un traductor. Sin embargo, por otra parte hay algunos lugares en los que tienen unas personas que hablan algunas idiomas extranjeros por lo que aunque sean unos días limitado, podría hacer una visita directamente en su idioma extranjero. Le recomiendo que se informe al lugar en el que está detenido y cómo es la condición del centro de detención. Se requiere que se les avise que se

hará una visita en idioma extranjero con anticipación. (3)Llevar algo al acusado Si está prohibido la visita, lógicamente no se puede enviarle al acusado nada. Si no está prohibido la visita, puede enviarle al acusado una carta en el idioma extranjero, también libros y revistas. Sin embargo como existen ciertos límites de la cantidad de libros sería conveniente consultar con el lugar donde está detenido.

Por: La Sección para Extranjeros y Servicios Internacionales de la Oficina Pública de Asuntos Legales de Tokio, oficina que se ocupa de una amplia gama de casos de extranjeros. Para hacer su consulta visite la Web: http://www.t-pblo.jp/fiss/spanish. html Tel: 03-5979-2880



84

mercado latino | febrERO 2019

CURIOSIDADES

El lenguaje de las redes sociales El uso, cada vez mayor, de las variadas redes sociales, ha dado lugar a todo un listado de palabras y expresiones especĂ­ficas para ellas, que casi podrĂ­a constituir una jerga o idioma particular...


mercado latino | FEBRERO 2019

A

estas alturas, la mayoría sabemos qué es Instagram, Twitter y Facebook, y términos como “influencer”, “youtuber” o “tuit” son familiares. Sin embargo, el lenguaje de las redes sociales va más allá. Para comprender este particular vocabulario, recogemos algunos términos a modo de “mini diccionario” del idioma de las RR.SS.

Un hombre muestra su teléfono inteligente que intenta conectarse con una red social en Teherán (Irán). EFE/ Abedin Taherkenareh

www.mercadolatino.jp

85


86

mercado latino | febrERO 2019

STORIES: O “historias”. Publicaciones “flash”, con 24 horas de duración, famosas en Instagram y Facebook. En Whatsapp se llaman “Estados”. DIRECTO: Literalmente, un contenido en vídeo que una persona retransmite en el momento, normalmente por Instagram, pero también puede transmitirse en Twitter o Facebook, al que pueden acceder sus seguidores para verlo en tiempo real. Una de los hastags usados habitualmente en redes sociales, en este caso en Marruecos. EFE/Javier Otazu

TWITSTAR: Literalmente, “estrella de Twitter”. Una manera de llamar, a veces con cierto tono de burla, a supuestos “influencers” de esta red social o a quienes pretenden serlo. CANDADO: Manera que tienen los “millennials” de denominar las cuentas privadas, que son accesibles solo con aprobación previa del usuario, quien debe aceptar al solicitante como seguidor, especialmente en Twitter, debido a que el símbolo que acompaña a estas cuentas es el de un candado. FILTRO: Efectos con los que editar rápidamente las imágenes que se suben a las redes sociales, imitando a los que se colocan en los objetivos de las cámaras fotográficas. Existen muchos famosos, especialmente en Instagram, que tiene los suyos propios.

PERFIL: Es la información de un usuario que se plasma en una red social. Es nuestra carta de presentación. AVATAR: Es la imagen que un usuario tiene en su perfil, y utiliza para representarse en una red social. A veces son fotografías de uno mismo, y otras dibujos, fotografías de famosos, símbolos, o cualquier tipo de fotografía.

SELFI: “Selfie”, o autofoto. Fotografía que un usuario se hace a sí mismo, normalmente con la cámara frontal del teléfono móvil, y que las redes sociales han popularizado mucho. RT: De “retweet” (retuitear). Es decir, se usa en Twitter refiriéndose a compartir el “tuit” de otra persona. No obstante, su uso se ha extendido a otras redes y servicios de mensajería y, cuando alguien lo escribe, muestra que está de acuerdo con lo que allí se expresa.

Imagen del CEO de Facebook, Mark Zuckerberg, a traves del visor de una cámara de televisión. EFE/MICHAEL REYNOLDS


mercado latino | FEBRERO 2019

Una persona lee información relacionada con el concurso de belleza “Miss Venezuela” a través de la red social Twitter. EFE/MIGUEL GUTIÉRREZ

“Candado” puede parecer un objeto, pero entre los usuarios de Twitter es el nombre que reciben las cuentas privadas.

PLS: Abreviatura de “please”, es decir: por favor. Suele ir acompañando a “RT” o “Fav” para pedir difusión de los contenidos . Por ejemplo: “RT PLS”, para pedir un retuit; o “Fav Pls” para pedir que le den “me gusta” a una determinada publicación. FAV: De “favourite” o favorito. Es el nombre que los “likes” o “me gusta” reciben en Twitter, y esta abreviatura se ha extendido para pedir que se indique que algo agrada y expresarlo.

www.mercadolatino.jp

VIRAL: Se dice de un contenido que, en una o varias redes sociales, se ha popularizado muy rápido. En definitiva la expresión “se ha viralizado” viene a referirse a que algo –foto, vídeo, tuit, etc.ha tenido una gran difusión. HASTAGHS: O etiquetas. Palabras o frases (sin espacio entre las palabras) acompañadas de una almohadilla (#), con la intención de que el contenido relacionado con el tema que tratan pueda seguirse fácilmente. Algunas se vuelven virales.

TL: Abreviatura de “Timeline”. Básicamente, el contenido que se le muestra a un usuario de una red social en base a sus intereses y dependiendo de los perfiles de las personas a quienes sigue. Normalmente es lo que vemos al abrir o refrescar una red social. También se utiliza para referirnos a “la timeline” de otra persona, es decir a las publicaciones que ha hecho o compartido. TW: Del inglés “Trigger Warning”, utilizada para avisar de que un contenido puede herir sensibilidades. Por ejemplo, cuando alguien lanza una publicación que contiene violencia explícita. También puede usarse como abreviatura de la red Twitter.

87


88

mercado latino | febrERO 2019

La Autoridad de Turismo de Panamá (ATP) durante el lanzamiento de herramientas tecnológicas en septiembre de 2018 en la capital panameña. Lugares exóticos, la riqueza natural y la identidad cultural de Panamá se hacen eco desde esa fecha a través de las redes sociales de Sina Weibo, el equivalente chino a Twitter, y el servicio de mensajería instantánea chino WeChat. EFE/ Bienvenido Velasco

TL, DR: Del inglés “Too Long, Didn’t Read” (Demasiado largo, no lo he leído). Esta abreviatura se utiliza al final de un post o contenido muy extenso. También puede ser utilizado por alguien que escribió un gran número de publicaciones y hace un resumen breve por ser demasiado largo. FOLLOWERS: seguidores. Es una traducción literal del inglés, como ocurre con los “like” (me gusta), que se ha popularizado. FOLLOW BACK: Es cuando un seguidor (“follow”) envía un mensaje directo a otro usuario. Es una técnica común entre aquellos que acaban de empezar y buscan seguidores (denominada, cuando se usa con este propósito, “FOLLOW X FOLLOW” o “FxF”). YT: Abreviatura de Youtube. FB: Abreviatura tanto de la red social “Facebook” como de “Follow Back”. TT o TRENDING TOPIC: Procede de Twitter y se ha extendido a otras redes sociales. Se refiere a aquellos contenidos que son los más populares y destacados del día. DM o PM: Abreviaturas de “Direct Message” (Twitter) y “Private Message” (otras redes), que es el nombre que reciben los mensajes privados que los usuarios pueden enviarse entre sí. En español también se usan “MD” (mensaje directo) y “MP”. Incluso puede usarse “direct”, a secas.

BOT: Perfil falso creado en una red social tras el que no existe una persona real, sino una Inteligencia Artificial (por eso se usa “bot”, de “robot”). En Twitter son especialmente abundantes. TROLL: Usuario tóxico que utiliza las redes sociales para molestar. De ahí que se puedan leer expresiones como “está trolleando” o “quiere trollear”. También se utiliza “fake” (falso) en referencia (a veces) al contenido que los “trolls” que se publican para engañar. EMOTICONOS: Esta entrada no se refiere al uso de la pala-

bra “emoticono”, sino a utilizar los emoticonos o “emojis” en sí mismos, que son los iconos que se usan en redes y chat de mensajería. Se utilizan habitualmente cuando no quieren invertirse demasiadas palabras en un mensaje o no se encuentran las apropiadas. Pueden acompañar a las palabras o sustituirlas. Por Nora Cifuentes.

EFE-REPORTAJES. Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.


El uso, cada vez mayor, de las variadas redes sociales, ha dado lugar a todo un listado de palabras y expresiones especĂ­ficas para ellas, que casi podrĂ­a constituir una jerga o idioma particular...


90

mercado latino | febrERO 2019

E

s cierto. Pudimos haberlo entrevistado en Los Ángeles. Pero cuando nos enteramos que había sido designado como el nuevo Embajador de Talento del Festival Internacional de Cine de Macao, en China, aceptamos la propuesta de tomar un vuelo directo de Hollywood hasta Hong Kong, saliendo un miércoles a la noche para llegar el viernes (sí, el jueves nunca lo vivimos), para tomar otro barco desde el aeropuerto hasta la perfecta versión asiática de Las Vegas, en Macao. Y 15 horas en el futuro por la diferencia horaria, con su nuevo puesto ejecutivo, vestido formalmente de traje y corbata, nos recibió Nicolas Cage.

¿Estando en China, en medio de un festival internacional como Macao que apenas tiene tres años, qué tan importante crees que pueda ser la industria del cine china para el resto del mundo? - Enorme, absolutamente enorme. Y por suerte,

yo siempre tuve una muy buena relación con la industria del cine en China. Filmé también muchas películas con esa industria financiera, como ‘Outcast’. Y la gran razón por la que hoy yo estoy trabajando todavía es porque tuve la bendición de venir a China y al resto de Asia, sabiendo que otros actores también lo buscan ahora, porque la mayor parte de los fondos financieros hoy vienen desde este rincón del mapa. Probablemente hoy yo soy mucho más popular en China que en Estados Unidos. Así se fueron dando las cosas y es algo que también agradezco.

¿Y en un mundo del cine actual donde los estudios solo piensan en las superproducciones de superhéroes y el cine de acción, es posible encontrar un lugar para los actores que piensan mucho más en la actuación y las historias en vez de convertirte en una marioneta delante de efectos especiales? - Es una buena pregunta y te diría que para los estudios de cine es muy difícil arriesgarse con


mercado mercadolatino latino| |DICIEMbre FEBRERO 2019 2018

www.mercadolatino.jp

91


92

mercado latino | FEBRERO 2019

el cine de aventura que además requiere tanto presupuesto. Yo entiendo que quieran buscar lo seguro y mantener ciertos contenidos porque hay demasiado dinero en juego. Ahora, yo también creo que entre nosotros hay quienes a lo largo de los años también experimentamos con ese estilo de cine donde la actuación es muy importante y demostramos que funciona como hicimos con ‘Face Off’. Las recaudaciones lo demuestran. Y yo diría que estoy dentro del grupo de personas que siempre se arriesgó, buscando siempre un desafío que no me encierre dentro del estilo más tradicional de la actuación. Pienso que hay bastante espacio en las grande producciones para los verdaderos actores, en especial con los roles de villanos, aunque no sea los protagónicos, pero al menos hay un lugar para experimentar con verdaderas actuaciones en cine.

Tu lugar como actor quedó grabado en el tiempo, gracias al cine pero... ¿cómo te gustaría que te recuerden realmente las próximas generaciones? - A mí no me gusta apostar y sin embargo acepto los riesgos en mi trabajo, por ciertas visiones sobre el potencial que pueda ver dentro de cierta actuación en el cine. En mi vida también me arriesgué, por

las visiones que tuve sobre un feliz matrimonio bendecido hoy con hijos. No siempre funcionaron, pero al querer materializar siempre mis sueños en la vida y el cine, siento que los riesgos que tomé, inspiran. No solo para mí, pero al menos en cine, inspiran al público. Nunca busqué el camino seguro en mi vida, porque tenía cierta visión de lo que significa para mí el amor y lo que quiero compartir con una joven dama o mis hijos. Y me siento bendecido, porque todavía mantengo una buena relación con quienes conocí. Me va bastante bien.

Aunque tuvo al hijo mayor Wes, con Christina Fulton en Diciembre de 1990, Nicolas Cage se casó recién por primera vez con la actriz Patricia Arquette, en 1995. Después de divorciarse en el 2001, volvió a casarse con la hija de Elvis Presley, Lisa Marie (la ex de Michael Jackson), pero se separaron 108 días después. En el 2004, Nic volvió a casarse por tercera vez con Alice Kim, la madre de su hijo menor Kal-El, pero también terminó divorciándose en el año 2016. Eso no significa que tampoco tenga una familia importante.


mercado latino | FEBRERO 2019 Todo lo contrario. Mientras sus documentos lo señalan como Nicolas Coppola, justamente eligió el nombre de Nicolas Cage, para que la gente no se diera cuenta que es el sobrino de Francis Ford Coppola. Hoy, es un apellido con tanto honor en Hollywood, que es la familia con más Premios Oscar en la historia del cine, donde nada menos que siete de ellos ganó el Oscar al menos una vez. Francis Ford Coppola, por supuesto, lleva la delantera con nueve nominaciones y tres premios ganados. La hija y prima de Nic, Sofía Coppola también ganó Mejor Guion por ‘Lost In Translation’. El ex esposo de Sofia, Spike Jonze, incluso estuvo nominado tres veces y ganó el Oscar al Mejor Guion Original por ‘Her’ (con Joaquin Phoenix y la voz de Scarlett Johansson). La ex esposa de Nicolas Cage, Patricia Arquette es la última que ganó un Oscar como Mejor Actriz de Reparto por ‘Boyhood’. Y Carmine Coppola, abuelo de Nicolas, también había ganado un Oscar al componer la Mejor Música de ‘El Padrino II’, en la misma categoría que ganó por ‘Norma Rae’ David Shire, cuñado de Francis Ford Coppola y tío de Nicolas, cuando estaba casado con Talia Shire, la novia de Sylvester Stallone en Rocky que no llegó a ganar el Oscar, pero estuvo nominada dos veces con ‘El Padrino II’ y ‘Rocky’, igual que el hijo de Francis Ford Coppola, Roman, que nunca ganó pero también estuvo nominado como Mejor guionista por ‘Moonrise Kingdom’.

¿Alguna vez llegaron a reunirse todos los Coppola juntos, con los Oscar? - Sí, sí, nos hemos reunido entre nosotros.

¿Con todos los Oscars juntos? - Ah, no, con el Oscar, no. Nunca se nos ocurrió. Esa sí que sería una foto buena.

¿Y siendo el primo de Sofía Coppola, qué opinas sobre el debate en el mundo del cine, por la falta de mujeres que sean directoras de cine y la falta de una visión femenina en los puestos ejecutivos más altos que toman las decisiones hoy? - Bueno, yo filmé la película ‘Between Worlds’ justamente porque quería trabajar en una producción con mayoría femenina, incluso en el estudio. Tuve a María Pulera como directora y Franka Potente con Penélope Mitchell como protagonistas… y te diría que yo solo estuve ahí para apoyar a las tres. Es lo que yo también quería. Me entusiasmaba la idea de trabajar en un estilo de cine con creatividad femenina. Quería ver cómo me podían dirigir. Ni siquiera vi la película todavía, pero dicen que es muy extraña. La forma de trabajo también fue así, aunque no lo parecía en el guion. Tengo un poco de miedo de verla, pero estoy contento de haberlo hecho.

93


94

mercado latino | febrERO 2019

todas partes del mundo. Pero también siento que hoy estoy en la mejor etapa del partido, como actor de cine, porque practiqué lo suficiente, nunca le tuve miedo a los riesgos. Y aunque no siempre funcionó todo bien, aprendí bastante. Nunca hay que decir nunca, pero creo que es hora de diversificar mi portfolio y a lo mejor voy a fijarme en la TV. Pero sí, para responder tu pregunta en una forma mucho más corta, estoy feliz.

¿Después de haber recuperado las buenas críticas con la película ‘Mandy’, dirías que estás feliz con el lugar que hoy ocupas en tu carrera? - Sí, estoy muy feliz. Tuve la suerte de haber trabajado con gente que aprecio, que estimuló mi creatividad y mi imaginación. Tuve la suerte de haber trabajado en

“Probablemente hoy yo soy mucho más popular en China que en Estados Unidos. Así se fueron dando las cosas y es algo que también agradezco.”

¿Algún rol en particular que te haya quedado como una cuenta pendiente, algún personaje o una historia que siempre quisiste interpretar y todavía no pudiste? - Sí, sí. Mi primer amor fue siempre el océano, incluso antes de haber amado a mis padres… y te lo digo con total sinceridad, Desde que tuve uno o dos años, me enamoré del mar. No podía creer lo que estaba viendo. Fue algo hermoso. El olor y el color del agua, los animales que viven en el océano, son todos extraordinarios. Amo el océano. Será por eso que también me enamoré de Julio Verne y ’20.000 Leguas Por Debajo Del Mar’, sabiendo inmediatamente que yo podría interpretar al Capitán Nemo. Fumaría cigarrillos de algas marinas, tocaría el órgano, mostraría orgulloso mi colección de peces y saldría a bucear con el equipo de filmación. Mi Dios, ni siquiera tendría que actuar, lo interpretaría a la perfección.


mercado latino | FEBRERO 2019

“A mí no me gusta apostar y sin embargo acepto los riesgos... En mi vida también me arriesgué, por las visiones que tuve sobre un feliz matrimonio bendecido hoy con hijos. No siempre funcionaron, pero al querer materializar siempre mis sueños en la vida y el cine, siento que los riesgos que tomé, inspiran. ¿De dónde viene ese gusto por interpretar roles tan extremos en el cine? - Supongo que tiene que ver bastante con mi sentido del humor… tan malo. Yo soy de esas personas que disfruta cuando en medio de una cena con alguien, de repente hay un momento incomodísimo de silencio. Me parece muy gracioso cuando la gente se siente incómoda. Y trato de aprovechar esos momentos en mis actuaciones, porque me parece muy pero muy gracioso. Yo creo que todos tenemos esas fantasías de soñar con hacer algo tabú, lo inaceptable, porque vivimos en una comprensible cajita feliz de amabilidad, para mantener una buena y positiva comunidad. Pero el cine es donde también podemos vivir en cierta forma a través de nuestras estrellas de cine, para verlos hacer todo

www.mercadolatino.jp

lo que está mal, cometiendo los errores que nosotros jamás nos animaríamos a vivir. Y es por eso que me atraen tanto ese estilo de personajes tan extraños.

Fabián W. Waintal © Copyright 2019 Twitter: @fabianw Fotografías Disponibles Bajo Derechos Reservados de Romar Media y IFFAMacao.

95






100

mercado latino | FEBRERO febrERO 2019

Los niños y jóvenes de diversas nacionalidades en Japón

“Limitados en Japón y en su país” Ú

ltimamente escuchamos que en Japón que el número de extranjeros está aumentando rápidamente año a año. Muchos de los padres que viene a trabajar a este país, toman la decisión de traer a sus hijos en la edad que están cursando la educación básica, periodo en el cual por lo general, es la base de la formación en el idioma, o también vemos que hay muchos niños extranjeros nacidos en Japón y que no hablan el japonés como lengua materna. Como conclusión, se puede observar que muchos niños no tienen un buen rendimiento en las escuelas de Japón. Es muy probable que no tengan problemas de comunicación en la vida diaria. Sin embargo, en los estudios pueden tener muchos problemas y se les hace muy difícil de entender los principales cursos como el lenguaje japonés, matemáticas,

ciencias, historia y geografía. Como asistente en las escuelas japonesas he podido observar el caso de muchos jóvenes que han nacido aquí o que han venido en la edad de cursar la escuela primaria en las cuales se les dificultan los estudios por no tener al japonés como lengua materna o al menos dominarla al igual que su idioma, así poco a poco van quedando rezagados.


mercado latino | FEBRERO 2019

Limitados en Japón y en su país Muchos niños y jóvenes con raíces internacionales crecen en esté país utilizando el idioma de los padres tales como el español, portugués, tagalo,etc, sin aprender el japonés al nivel que se necesita para seguir estudios superiores. Esto trae como consecuencia que al no estudiar la lengua de los padres en la escuela, el nivel que tengan

www.mercadolatino.jp

tampoco los ayudará a dominar el idioma materno como para hacer estudios superiores en sus países y después optar por una profesión en el país de donde provienen. Generalmente, entienden el japonés para comunicarse hasta cierto nivel, pero para leer, escribir y entender los estudios en los colegios se les hace tan difícil que muchas veces terminando la secundaria básica ya no siguen

estudios de la secundaria superior y son muy pocos lo que tienen el nivel para ir a las universidades. Muchos dejan de estudiar una vez terminada la secundaria básica y se dedican a trabajar a medio tiempo, sin dedicarse a estudiar alguna profesión que los ayude a sobresalir. Otros regresan a sus países con el fin de continuar los estudios pero tienen una pared que es el nivel del idioma materno, como el español, porque no fue estudiado sino aprendido de oido, lo que no les ayuda para estudiar en los colegios o universidades ya sea de Perú, Brasil, Filipinas, entre otros países. Estos jóvenes o niños pueden hablar por ejemplo el español pero no leer, escribir, ni tienen el vocabulario suficiente de los niños o jóvenes de su edad que viven en los países latinos ni el nivel necesario para seguir estudios superiores ya que como en el Perú, si no rindes repites de año escolar.

101


102

mercado latino | FEBRERO 2019

Es por este motivo que los que no dominan ni el japonés ni el idioma de sus padres (como el español, portugués, tagalo, etc) al nivel que corresponde a su edad, no son considerados bilingües ya que que no dominan bien los dos idiomas, en este aspecto se le considera doblemente limitados ya que no son capaces de comunicarse a un nivel elevado en ninguno de los dos idiomas. Y esto no sólo es con los niños o jóvenes que tienen nacionalidad extranjera, también hay los que tienen nacionalidad japonesa

pero que crecieron en otro país o el idioma japonés no es considerado como materno. Llegada a la secundaria, muchos sufren problemas de identidad, no terminan sus estudios

… se realizan clases de refuerzo del idioma japonés que los ayuda en los cursos del colegio y en los exámenes de ingreso a la secundaria superior o universidades.

por no tener el nivel adecuado, las jóvenes salen embarazadas o los jóvenes tienen hijos a temprana edad, sin poder realizar estudios superiores y obtener mejores trabajos que los ayude a superarse día a día.

Necesidad de aprender el idioma japonés Hay muchos gobiernos locales que proporcionan ayuda en las escuelas de primaria y secundaria enviando profesores para que un nivel de japonés pueda ser alcanzado por estos estudiantes. Por lo general se le proporciona clases de lenguaje japonés, matemáticas



104

mercado latino | febrERO 2019 o los cursos donde tienen dificultades. En este sentido, los niños y jóvenes deben poner todo de su parte para poder aprender al máximo en estas clases particulares que les ofrecen los gobiernos locales. Dependiendo del nivel, se les proporciona profesores en su mismo idioma (español, portugués, ingles, etc) y a la vez profesores japoneses para ayudarlos en los diferentes cursos. Por eso depende mucho de los estudiantes ponerle toda la dedicación para poder superarse. Lógicamente las necesidades y las capacidades son muy diferentes en cada caso es por este motivo que cada estudiante puede solicitar el apoyo que piensa que es necesario. En Japón, en especial donde hay gran cantidad de estudiantes extranjeros, se realizan clases de refuerzo del idioma japonés que los ayuda en los cursos del colegio y en los exámenes de ingreso a la secundaria superior o universidades. Generalmente, son programas dirigidos por personas voluntarias y las clases son en forma gratuita. En lugares alejados de las grandes ciudades, es posible que sea más difícil encontrar las ayudas a los extranjeros. Sin embargo, actualmente se puede realizar consultas con los gobiernos locales y ver la posibilidad de apoyo a los estudiantes en cuanto a los cursos del colegio. La escuela japonesa es una punto importante para la integración de los niños y jóvenes extranjeros a la sociedad japonesa, por eso

se necesita que tengan la mayor comprensión y dominio de este idioma y al mismo tiempo estudiar la lengua sus padres para poder sobresalir no sólo en el Japón sino también en su país de origen. En un futuro con la disminución de la población japonesa es muy probable que Japón necesite más trabajadores extranjeros y con eso la llegada de más niños así como jóvenes. Será necesario que los gobiernos locales tengan programas de apoyo a todos esos estudiantes para que puedan desarrollarse en las escuelas japonesas así como su integración a la sociedad japonesa y al mismo tiempo los padres se esfuercen por brindar a sus hijos el nivel adecuado a su edad del dominio de la lengua materna de sus padres

No es el caso de todos los estudiantes extranjeros, todo depende del nivel de dominio de cada niño o joven en cuanto al idioma japonés y de la lengua materna así como en los estudios. Sin embargo, año a año se va perfilando que los jóvenes extranjeros no dominan ninguno de los dos idiomas al nivel de su edad lo que hace difícil que se integren y se desarrollen en la sociedad japonesa en ese momento y para su futuro. Rosa María Sakuda

Colaboradora Facebook: KSP JAPÓN & CULTURA







110

mercado latino | febrERO 2019

Osorezan,

el monte del miedo en Japón E

l Monte Osore, o en japonés “Osorezan” (恐山) en un monte sagrado que se encuentra en la prefectura de Aomori, al norte de Japón. Este lugar es considerado como “la puerta al inframundo”, ya que tiene un ambiente realmente místico, repleto de colores grises y de zonas con significados que están fuertemente ligados a la mitología popular y a la simbología budista. El monte Osore, ubicado en el centro de la península de Shimokita en Aomori, es uno de los lugares más sagrados de Japón. Su intensa actividad volcánica hace que el misticismo sea aún más fuerte. Los paisajes son


mercado latino | FEBRERO 2019

Monte Osore – Foto: Japanexperterna vía Flickr

www.mercadolatino.jp

111


112

mercado latino | febrERO 2019

Foto: Japanexperterna

áridos, y en estos se puede ver una extraña mezcla de pastizales con tierras grises y melancólicas. Las rocas volcánicas, sus charcos burbujeantes y esa atmósfera

de tiniebla nos hacen entender por qué lo llaman el “monte del miedo”. Sin embargo no todo queda ahí, en este monte también existe un lago llamado “Usori” que

Este lugar es considerado como “la puerta al inframundo”

apunta al Rio Sanzu. Según la tradición budista es por donde pasan las almas para llegar al más allá. En cada rincón del monte abundan las estatuas Jizo, deidades que se cree que protegen las almas de los niños y los viajeros. Por otra parte a orillas del lago está el templo Bodaiji, el lugar de referencia y el punto turístico más importante de estas tierras, en donde se realizan distintos festivales. Uno de los más importantes es el que se celebra del 22 al 24 de julio. En este festival participan las


mercado latino | FEBRERO 2019

Foto: Japanexperterna

Foto: Japanexperterna

www.mercadolatino.jp

113


114

mercado latino | febrERO 2019 su ubicación tan especial para la mitología popular, ya que según estas creencias es exactamente ahí donde van las almas de los difuntos para luego pasar por el Rio Sanzu. Este monje buscaba un lugar espiritual y único que represente al mundo de Buda. Hoy en día el Monte Osore está entre los lugares más espirituales de Japón, y además de su misticismo ofrece varias atracciones para los turistas que lo visitan. Por Templo Bodaiji – Foto: Japanexperterna

Hoy en día el Monte Osore está entre los lugares más espirituales de Japón Itako, mujeres ciegas que se cree que tienen el poder de comunicarse con el más allá, y hacen adivinaciones a los turistas que visitan el monte durante esas fechas.

El Monte Osore fue descubierto hace más de 1000 años por un famoso monje budista llamado Ennin, que eligió dicho lugar para difundir el budismo, aprovechando

ejemplo, además de visitar el templo Bodaiji y contemplar paisajes exóticos, en este monte también se puede disfrutar de las relajantes aguas termales y algo de comida típica. Lo que hay que tener en cuenta es que al ser una zona muy nevada, el monte solo recibe visitas desde mayo hasta octubre, que es cuando hace buen clima. Dario Brítez

Colaborador





110

mercado latino | MARZO 2018

escala japonesa shindo e

n el extranjero y también para muchos extranjeros en Japón les resulta difícil entender la escala de intensidad de sismos llamada SHINDO. Esta escala sísmica de intensidad (no es magnitud) es usada en Japón y también en Taiwán para indicar la intensidad de los terremotos. Su unidad de medida es el SHINDO (震 度, grado de agitación) A diferencia de la escala de Richter, donde se mide la magnitud total del terremoto, el SHINDO describe el grado de agitación en un punto de la superficie terrestre. Las mediciones con esta escala pueden variar de un punto a otro por factores como el tipo de terreno. A continuación los grados de intensidad de la escala SHINDO del 0 al 7 :

Impreceptible para los humanos.

Algunas personas que no están en movimiento pueden sentirlo.

Muchas personas que no están en movimiento pueden sentirlo.

Sentido por casi todas las personas.

Todos se sobresaltan. Objetos colgantes se balancean. Ornamentos inestables pueden caer.


mercado latino | MARZO 2018

Es difícil mantenerse en pie. Muchos muebles sin asegurarse pueden caer. Las puertas pueden quedar bloquedas. Paredes pueden dañarse y ventanas revientan y pueden caer. Casas de madera con baja resistencia sísmica pueden colapsar.

Muchas personas están asustadas y sienten la necesidad de asirse de algo estable. Vajillas y libros en estantes pueden caer. Muebles no asegurados a las paredes o inestables pueden caer.

Las personas hallan difícil caminar sin asirse de algo estable. Alta probabilidad que vajilla y libros caigan. Muebles no asegurados pueden caer. Paredes de concreto sin refuerzo pueden colapsar.

www.mercadolatino.jp

Es imposible moverse sin asirse. Las personas pueden ser lanzadas por los aires. La mayoría de muebles sin asegurarse a las paredes se desplazan y es muy probable que caigan. Se forman grandes grietas en casas y pueden ocurrir derrumbes.

Las casas con poca resistencia sísmica es posible que se derrumben o colapsen. En algunos casos las casas construídas con alta resistencia sísmica pueden derrumbarse. Edificios de concreto que fueron reforzados o con baja resistencia sismica pueden colapsar.

111



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.