Obrada i prevod: Klub Brbljivica
PREDGOVOR
Dragi naši čitaoci, prvenstveno vam se želimo zahvaliti na svakom pozitivnom komentaru, jer to nam mnogo znači. Ovog puta za vas imamo nešto novo, ali to nisu Škoti. U pitanju je savremena, seksualna priča jednog Džentlmena i Brielle. BDSM - je skraćenica od disciplina, dominacija, pokoravanje i sadizam, i to je erotsko seksualno igranje uloga. Upravo je u ovoj knjizi o tome reč. Ljepa djevojka nalazi na seksualni oglas koji joj nudi pružanje obuke svih mogućih seksualnih igrica. U očaju jer ne može zavesti voljenog muškarca, pristaje na dogovor. I neka igre počnu......
Mi smo uživale u ovom prevodu, a vjerujte i vi ćete. Nikad više sex neće biti isti! Zato, pdf-ove u ruke, ostavite sve poslove i uživajte. Ovom hot prevodu zahvalite našim Brbljivicama: Modesty-koje je većinu knjige prevela, Mrvici, Vili, Lulu, Šefici i Sexy. Takođe se želim zahvaliti našem Prstiću, jer bez nje sve knjige ne bi bile to što jesu. Cure, bez vas ovo se ne bi ni čitalo. Hvala vam od srca!
Vaše adminke:Prstić,Zvončica,Šefica and Sexy :*
1.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
PRVO POGLAVLJE
Brielle Fine,normalne cure ne misle tako. Oni ne zapošljavaju muškarca zbog sex lekcija da bi im pomogli da zavedu svoju simpatiju. Šta nije u redu sa mnom? Uzimam još jedan gutljaj Chardonnay i mentalno si sama sebe udaram po guzici. Lice igre,Brie. Kirby i ja ćemo biti savršeni zajedno,znam to. Suzila sam oči na online oglas koji sam našla prilikom pregledavanja web stranica za upoznavanje. Glasila je „Džentlmen mentor“ ali zbog samog oglasa moje je srce ubrzavalo.
Visok,muški, obrazovan muškarac, u kasnim dvadesetima. Diskretan i susretljiv. Pod mojim smjerom i rukovođenjem, žene uče tehnike zavođenja, kako da dostignu vrhunac sa i bez partnera, istržujući tjelesna zadovoljstva i još mnogo toga. Dominantan,ali ne boj se mačkice, nisam za bol. Nemojte se zavaravati. Ja sam čist nered. Ali sam i najbolja vrsta problema. Dakle, šta kažete? Osjećate li da postajete zločasti? Ako ste spremni da dostignete novu razinu zadovoljstva, kontaktirajte me na @dominantandžentlmen. Samo ozbiljne upite. Puls mi je udarao u ušima dok je moj pokazivač lebdio iznad lineje za poruke, terajući me da nešto uradim. Zajedljivo mi se rugajući. Ne znam zašto je ovo toliko teško za mene. To je samo jednostavna poruka poslana iz sigurnosti moga Doma. Jednostavno oprez mogu baciti u vjetar. Ako je on gad ili kreten, što najvjerovatnije je, mogu obrisati poruku i pretvarati se da se to nikada nije desilo. I nastaviti sa svojim previše-depresivnim životom. Oh, radosti. Odlučila sam krenuti u akciju poslje svog zadnjeg spoja iz pakla. Ja sam poster djeteta sa prvih loših spojeva. Dajte mu naziv;živjela sam ga. Od online dating katastrofe gdje se muškarac pojavio a nije bio taj sa fotke, nego umjesto toga nečiji djed, do muškarca kome je žena upala na naš spoj i bacila mi piće u lice. Bila je to kafa, i to prokleto vruća. Umorna sam od svih igara. Pogotovo jer ćemo Kirby i ja biti savršeni zajedno, da samo izvadi glavu iz svoje guzice. Poslje mog zadnjeg lošeg spoja, našla sam se sa Kirby na koktelu pošto je on moj najbolji muški prijatelj. Slušao me je dok sam se žalila na muškarce, oskrbljujući me sa čokoladnim martinijima i svojim utješnim prisustvom. Moj osvojivi zatvorenički stav je rođen kada je Kirby, u koga sam bila potajno zaljubljena već dobar dio od pet godina, ozbiljno pogledao i rekao; „Jednom ću morati naći
2.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
dobru djevojku poput tebe, Brie, i skrasiti se jednom i zauvjek.“ Željela sam vrištati, ovdje sam! Umjesto toga, kimnula sam i promrmljala „Aha.“ Što me dovodi do večeras. Stvorila sam opšti profil specijalno za tu svrhu. Prikladno, ja sam Knjiškimoljac92
Dragi Džentlmen mentor Dok sam kucala na prvu liniju, shvatila sam da se već mjesecima nisam osjećala ovako živom. Ima nešto uzbudljivo i zabranjeno u ovome i očito od toga mi vrije krv. Prsti mi lete preko tastature, tipkajući brzo, prije nogo što promjenim mišljenje. Kao da su znali nešto što ja ne znam.
Javljam se povodom vašeg oglasa za lekcije u zavođenju.Voljela bih vašu pomoć u zavođenju muškarca. Nešto malo o meni: Imam dvadeset šest godina, trenutno slobodna, i radim kao agent za nekretnine. Uživam da čitam, u jogi i kuhati. Predpostavljam da sam normalna djevojka kojoj je potrebna dodatna pomoć. Nikad nisam bila dobra u toj cijeloj stvari oko hodanja. Potencijalni klijent. Dok mi je srce lupalo kao da će iskočiti iz grudi, moji prsti su se smjestili iznad gumba POSLATI. Usne su mi kao kosti bile suhe, a puls mi je ludio u grlu. Znam da je ovo veliki trenutak, ali ne mogu objasniti zašto. Pritisnula sam POSLATI i uzela dubok gutljaj zraka. Naslonjena na planini od jastuka smještenih na moje uzglavlje, dopustila sam sebi da malo sanjarim. Šta ako ovo stvarno uspje? Zamislila sam se sa Kirbyem dok mi je osmjeh plesao na usnama. Savjeti mojih prijatelja je da se krene dalje, da nađem drugog muškarca koji će biti strastven prema meni kao i ja prema njemu. Ali stvar je u tome da sam pokušala. Bila sam na četrdeset i tri prva spoja i samo na tri druga. Moja evidencija zapisa je strašna.Kako uopšte znate da li ste u vezi? Sve je u SMS-u i sastanaku za piće na neutralnom tlu a zatim čekanje, nadajući se da će nazvati. To je usputni sex i pijano spajanje da bi se nadali da će biti nešto više. To je samo profil za spoj gdje se trudiš biti duhovita i šarmantana, i neodoljivo sexy i slatka. Postižući tu savršenu kombinaciju djevojke iz komšiluka i senzacije. I to je iscrpljujuće. Ni u jednom nisam dobra. Nikada nisam bila agresivna ni koketa, ili čak veoma dobra da bi vodila razgovor. Dosadna sam. Knjiški moljac. Posvećen i odan prijatelj i zaposlenik. Zbog toga trebam pomoć. Njegovu pomoć. Ponovo sam pogledala u svoj e-mail i gotovo sam vrisnula kada sam vidjela njegov odgovor. Uspravno sam sjela i prilagodila svoj zaslon od laptopa.
Knjiškimoljče92 Vaš e-mail je bio toliko dosadan da su mi išle suze. Nije ni čudo što trebate pomoć da bi privukla muškarce. Pričaj mi o sebi. Ne suzdržavajte se. Ja sam zauzet i zaposlen čovjek. 3.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
Duboko kopaj. Zašto si u stvari sama, i zbog čega me trebaš? Nateraj me da povjerujem u to i ja ću ti dati istu iskrenost. x. Koji kurac. Skoro da sam obrisala e-mail i zaboravila na propali eksperiment kada je mali glas u meni prošaputao, on je u pravu. Moj e-mail je bio dosadan i izbijao je na površinu. Nisam mu rekla ništa o sebi, ili zašto bi trebao raditi sa mnom, i kao da je njegova guzica zauzeta kao što u svom e-mailu sugerirao. Otišla sam u kuhinju, popiti gutljaj votke, da bi je salila u vatrenom gutljaju. Ja nisam nekakva slaba žena koja ne zna šta želi. Pustila sam vatru da me ispuni. Osjećajući se odlučno, vratila sam se u sobu, stavila laptop preko nogu i otipkala odgovor.
Džentlmen mentor Imala sam dva seksualna partnera. S obojicom sam bila u dogoročnim odnosima. S jednim na faksu, a drugim poslje. Jake je imao mali kurac a Drewov je bio pristojne veličine, ali nisam znala šta da radim s tim. Pa valjda bi se moglo reći da mi nedostaje seksualnog iskustva. Visoka sam i proporcionalne težine, i većinu svog života sam se bavila sportom, ali moje male grudi i čvrste kosti učinile su me da nemam samopouzdanje. Nikad neću biti opisana kao pohotljiva ili ženstvena. Rekli su mi da sam ljepa, ali se nikada nisam osjećala seksi. Postoji muškarac za koga sam zainteresirana, muški prijatelj kojeg poznajem pet godina. Čitavo vreme sam zatreskana u njega, ali nikada nisam djelovala na njega. Patetično, ha? Mislim da sam staromodna jer vjerujem da bi muškarac trebao napraviti prvi korak. Odlučila sam da vas kontaktiram u zadnjem pokušaju. Vrijeme je da dozvolim svojim osjećajima da se sazna za njih i da ih sljedim, ili krenuti dalje za sva vremena. Pet godina je mnogo vremena, i ne želim više uzaluda da gubim svoj život. I ako ću biti iskrena, ideja o seksualnom mentoru, o muškarcu koji zna šta radi, me uzbuđuje. Samo recimo, da ja mogu iskoristiti pomoć. Biće ohrabrujuće voditi čovjeka i ustvari osjećam da znam šta bi radila kada budemo između plahti. Da li je to za tebe dovoljno iskreno? Tvoj red... Knjiškimoljac92 Njegov odgovor je došao gotovo odmah,i zadržala sam dah dok sam čitala,nekako se nadajući da sam ga zadovoljila.
Knjiškimoljče92 Mnogo bolje, moj mali knjiški moljče. Tvoj tip tijela je jedan od onih koji cijene svi muškarci. Vi se nazivate pauk. Mala djevojka koja može sjesti na moj kurac i koristiti mom ukusu. Nikad se zbog toga ne bi trebala osjećati da nemaš samopouzdanja. Mislim da ti mogu pomoći s nekoliko stvari, prvao do njih je samopouzdanje. Reci mi šta želiš. Samo kroz otvorenu komunikaciju i povjerenje te mogu odvesti tamo. x. Topla jeza je prošla kroz mene. Njegova poruka je toliko otvorena, skoro arogantna. Odgovor mog tijela je bio još intrigantniji .Nikad prije nisam imala muškarca koji je tako direktan, i ja sam 4.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica zaintrigirana i pomalo frustrirana. Nemam pojma šta dolazi sledeće,ali želim saznati.
Džentlmen mentor Nemam pojma kako to funkcionira, i osjećam se ludom jer uopšte i razmišljam o tome. Ali trebam tvoju pomoć. Želim da budem bolja u svemu tome, da privlačim nekog, tu cijelu stvar oko hodanja, i seksa. Dakle, šta se dalje dešava? Knjiškimoljac92 P.S. Primjetila sam da ste u svom oglasu rekli da ste Dominantan, a ja ne znam mnogo o tome, i to me čini malo nervoznom. Plus, ja nisam pokorna, pa......? Mali zvuk signalizirao je njegov brz odgovor.
Knjiškimoljče92 Nisi luda. Aplaudiram ti jer si napravila prvi korak i kontaktirala me. To mi pokazuje koliko si posvećena. To pokazuje tvoju spremnost da učiš i zauzvrat, dokazujući tvoju prednost uspjehu. Ne tražim vikend ševu. To mogu dobiti u svakome baru iza ugla. Svoj posao uzimam za ozbiljno, i očekujem da i ti radiš isto to. Što se tiče moje dominantne prirode-kada me zaposliš da budem tvoj mentor, ja sam glavni. Ja odlučujem o tvojim lekcijama, nagradama i kaznama. Nema pregovora, što je vrlo važno jer moram naučiti tvoje ciljeve, strahove, želje i tvrda ograničenja. Potrebna je nevjerovatna količina hrabrosti da se bude podčinjena, i svjestan sam da polažeš svoju vijeru u mene. Uprkos tome koliko sve ovo može direktno izgledati, živim s reči „džentlmen“ u mom e-mailu. Biti ćeš sigurna sa mnom i tretirana s poštovanjem. Međutim, tvoje granice će biti pogurane, ograničenja testirana, a žena koja iskrsne će više znati o tome ko je ona i šta ona može ponuditi partneru. Ti možda misliš da nisi pokorna, ali kontaktirajući me za pomoć, dosta govori, zar ne?Spremna si se držati po strani i dopusitit mi da preuzmem vodstvo. To je dovoljno dobro za mene. Učinio sam to mnogo puta, i vjerovatno mogu predvidjeti neka pitanja koja mogu biti. Možemo ih preći na našem prvom sastanku. Sledeći korak je upoznati osobu i pobrinuti sa da nam oboma odgovara. U međuvremenu, reci mi jednu stvar koje se plašiš-šta misliš šta te sprečava. I takođe tvoj raspored. Poprilično sam otvoren sljedeće sedmice-slobodan sam i u četvrtak veče i nedelju popodne. Odgovori brzo. x. Tupo zurim u njegov odgovor. Iako cijenim njegov dugačak e-mail-koji mi pomaže da razumjem mnogo više, o tom procesu i njemu da bude Dom-jeza sumnje mi uđe u um. Imam samo opšti pojam o BDSM (ropstvu,dominaciji,sadizmu,mahonizmu), i to nije nešto što sam ikada osjetila potrebu da istražim. Iskreno, ne znam da li ja ovo mogu. Ponovo čitam njegove reči. On će istražiti i naučiti sve moje strahove i želje. Previše traži a čak ga i ne poznajem, pa kako mogu očekivati da podjelim moje najintimnije djelove? Mjehurić smijeha se diže uz moje grlo na tu ironiju. Djeliću puno više intimnih dijelova s njim ako nastavim s ovim. Zatvorim računalo i počnem koračati sobom, shvaćam da sam pod stresom a još nisam ni upoznala lika. Duboko udahnivši, odličujem da ću to prespavati. Čekaću dan, dva da odgovorim, davajući si vremena da razmislim o ovome. Nakon što sam donjela tu malu odluku, odmah sam 5.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica se osjećala bolje. Krenula sam prema kupaoni. Okretajući slavinu na vruće, puštajući da se kada napuni. Toneći dolje u vodu koja je bila gotovo previše vruća, duboko sam uzdahnula. Sa zatvorenim očima i tijelom u stanju opuštanja, pustila sam da mi misli lutaju. Gotovo odmah sam zamislima Kirbya. Sa svojim širokim ramenima, neurednom plavom kosom i markantnim plavim očima, on je moja toplina. Moja udobna deka. Bio je to dugo vremena. Bio je konstantno u mom životu, čovjek koji me emocionalno podržavao kroz mnoge uspone i padove, posuđivajući mi novac poslje diplome kada je tržište nekretnina palo. Pomažući mi da se preselim u svoj prvi stan, šaljeći mi omiljeno cvijeće-božure- svake godine na moj rođendan. Uz novootkriveni osjećaj svrhe, ustala sam iz kade, odjednom se osjećajući glupo jer sam sumnjala u sebe. Ne planiram propustiti jedinu šansu na dobijanju stvarne pomoći. Ovaj dogovor s Džentlmen mentorom-ko god da je on-možda je neuobičajan, ali to bi mogla biti stvar koja mi je potrebna da bi mi pomogla preći iz zone prijateljstva u materijal za djevojku kada je Kirby u pitanju. I neću lagati ako priznam da me je dopisivanje s mentorom zaintrigirao i lagano uspalilo. Obukavši svoj pamučni ogrtač, uzela sam laptop i otvorila e-mail. Pogledavši njegovu zadnju poruku shatim da je pitao čega se najviše bojim, zajedno sa mojim rasporedom. Uzvrpoljila sam se nekoliko minuta prije nego ću otkucati svoj iskren odgovor, izostavljajući dio na koji ne znam odgovor.
Džentlmen mentor Radije bih voljela da se sastanemo u četvrtak. Trebala bih ići u nedelju kod svojih roditelja, pa bi to morala propustiti, a ne želim da me majka pita za razlog. Ali mogu li te pitati nešto? Da li je žena ikada odustala poslje susreta s tobom? Knjiškimoljac92 Knjiškimoljac92 Četvrtak će biti u redu. I ne, ni jedna žena nikada nije odustala poslje susreta sa mnom. x. Čitam njegovu poruku sa rastućim osjećajem udobnosti. To je dobro znati. Možda je to jednostavno znatiželja jer nemam pojma kako izgleda, ali bojim se da je neprivlačan. Poslje svega ni sliku nisam vidjela. Znam da je to strašno plitko, ali ne mogu to prolaziti s njim ako me ne privlači. Još jedna misao mi je prozujala kroz mozak i moji živci su se vratili. Moj sledeći email je prolazio kroz prste.
Jesi li ikada odbio dati usluge poslje susreta sa ženom? Njegov odgovor je odmah došao.
6.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
Knjiškimoljac92 Da,dva puta. x. Čitam njegovu poruku i strahujem da bi me mogao odbiti ako mu se ne bude svidilo ono što će vidjeti. To nije utješna misao. Zagrizla sam usnu, ne znajući šta odgovoriti, kada mi je došla sljedeća poruka. Kao da je znao da okljevam i uzeo je odluku iz mojih ruku.
Knjiškimoljče92 Sastati ćemo se u četvrtak oko 18:00 u Dakoti. Naručićeš jedno piće i čekat ćeš me u baru. Obuci se u crno, nosi nešto sexy, a ispod, tvoje će gaćice i grudnjak biti crveni.
7.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DRUGO POGLAVLJE
Brielle -
Zvaćeš me iste sekunde kad završite, zar ne? - Moja najbolja prijateljica Džuli me moli
preko telefona. -
Nazvaću te. - Obećavam po sedamnaesti put. - Osim ako ne završim nasjeckana u male
komade i bačena u kantu za smeće. U tom slučaju, čućete o tome na vijestima u jedanaest. -
Mislila sam da se sastajete na javnom mjestu? - Upitala me je zabrinutog tona.
-
Da, sastajemo se. Rekao mi je da se nađemo na mjestu zvanom Dakota. Ali djevojka
nikad previše ne može biti oprezna. -
Džaz klub u centru grada?
-
To je taj. - Nikad nisam čula za njega, pa sam ga istražila na netu. - Sad prekidam.
Moram ići. -
Pozovi me. Odmah. Posle. - naređuje mi.
Prevrćem očima zbog njenog žarkog tona, i ponovo joj obećavam. -
Iste minute čim završim.
Stajem na parking mjesto blizu ulaza i gasim motor svog praktičnog zatvorenog automobila. Pogledavši gore u retrovizor, susretnem vlastiti pogled i nasmijem se. Džulino uzbuđenje je totalno opravdano. Obično smo obje tako mirne i razborite, i ovo je daleko najluđa stvar koju je iko od nas ikada učinio. Drago mi je što dijeli moje uzbuđenje zbog ovog plana. Onda opet, samo sam srećna što imam svoj sistem prijateljstva-nekog spremnog za obraćanje vlastima ako budem nestala. Nije to utješna misao, dok mi se trbuh zateže. Bez radija i Džulinog glasa u svom uhu, interijer auta je tih, osim lupanja mog srca. Bože, ovo je stvarno ludo, zar ne? Dole spustim vizir da provjerim kosu i šminku. Uzela sam dodatno vreme ovog jutra za njegu i da se spremim, ravnjajući kosu sve dok smeđe vlasi nisu pali u dugu, ravnu liniju niz moja leđa, birajući svoju crnu džemper haljinu, tajice i visoke čizme do koljena. Noseći sve crno kao što je i naredio, naravno i laganu šminku. Skoro je šest sati, ali posle muvanja po snježnim Čikago ulicama i pokazivanju apartmana i kuća željnim parovima cijeli dan, izgledala sam pomalo umorno kao što sam se i osjećala. Stavila sam malo pudera ispod očiju, nadajući se da ću uljepšati svoj ten, zatim ponovo nanjela nježni roza ruž. Jednom kad sam završila, nasmješila sam se na svoj odraz. Izgledala sam marginalno bolje. Ne mogu vjerovati kako je sedmica brzo prošla, već je četvrtak. Čitave sedmice nisam imala daljne komunikacije sa Džentlmen mentorom, osim e-maila kojeg je sinoć poslao gdje potvrđuje naš sastanak i lokaciju. Vidjevši 8.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica da imam samo pet minuta do našeg sastanka, zgrabila sam torbicu i izašla iz auta. Želim da budem unutra i sjednem za bar kao što me je uputio prije nego stigne. Koračavši preko parkirališta, primjetila sam da je nebo obojeno u roza i naranđastu boju u tom neposrednom trenutku prije nego sunce zađe. Ljepo je i romantično, mislim, onda se sama u sebi ispravim i odmahnem glavom. Ovo nije romantično. Ovo je posao. Moram biti čiste glave.
9.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
TREĆE POGLAVLJE
Hale Postoji određena energija koja teče mojim venama kada po prvi put upoznam novog klijenta.I večeras nije drugačije. Iz vana, sabran sam i miran, al iznutra sam nestrpljiv.Nikad prije nisam doveo neku ženu blizu svog domaćeg terena, ali naravno, moj mali knjiški moljac nema načina da sazna za ilegalnost BDSM kluba,Žudnje,i ja imam članstvo koje se neporsedno nalazi uz vrata džez kluba u koji bi trebala svakog minuta stići.Praktički mogu namirisati strah i uzbzđenje na njenoj koži. Iz naslonjača pored kamina, gledam scenu koja se odigrava ispred mene-žena zavezana na kožnoj klupi dok je Dom zadirkuje, povlačeći mačku sa devet repova niz butine. Gledam ženu s blagim zanimanjem. Mačke i bičevi nisu moja stvar. Radije preferiram svoje ruke. Ne postoji ništa zadovoljavajuće od mog kurca uz njezino tijelo, osjećaj topline koja zrači iz tople kože. Dok sam gledao kako se meškolji i pokušava biti mirna, cijenim tu njenu količinu hrabrosti javne podčinjenosti. Na drugom kraju prostorije vidim Reece, a na temelju zadovoljavajućeg izraza na njegovom licu, rekao bih da se vratio iz jedne od privatnih soba. On je vlasnik kluba, ali tako naslonjen, većina ljudi ne bi sumnjala u to.Posjetio sam i nekoliko drugih klubova, a Reece klub je daleko najbolji. Drugi su izgledali hladni i većinom kao gimnazije, sa sterilnom opremom i širom-otvorenim prostorima, ipak, ovo mjesto je izgledalo tajanstveno, ćudljivo i senzualno.Prostor je građen za mirane, senzualne scene, ostavljajući više rizične udare za privatne sobe. Zidni svjećnjaci i niski basovi su se čuli u pozadini, stvarajući nježan zvuk iščekivanja. Nije ni čudo što je postao jedan od najvećih fetiš klubova u Čikagu zadnje tri godine.Kad mi se Reece približio, kimnuo sam glavom za tihi pozdrav.Veliki čovjek me zaskoči, znatiželjno škiljeći u mene. -
Cameron Jebeni Hale.Nisam te vidjeo od.......koliko,barem mijesec dana ,brate?
-
Znaš da si u pravu. - Prekrstio sam ruke na prsima,osjećajući se neobičajno
obrambeno.Ovaj stil života živi svako različito,ali čini se da Reece to ne razumije.Ne razumije zašto ja ovdje nisam svake večeri,uživajući u drugim podčinjenima.Zapravo nisam jedan od onih upoznaj-jebi.Naravno,radio sam to prije,kada nužnost zove,ali radije preferiram sporo,senzualno istraživanje partnerovih nevaljalih želja,a zatim iskoristiš jebačinu od njih.Za mene je ugodno gurati ženu do njeni granica kao i samo seksualno oslobađanje. Reece zauzima mijesto do mene i sa budnim okom predatora istražuje sobu.On je biznismen i Dom u svim aspektimacijenim kvalitete i prema tome se mogu odnositi.Nečujno sam primjetio scenu ispred nas,koja je napredovala do stezaljki za bradavice i kockice leda.Interesantno. -
Gdje si bio,čovječe? - pitao me je. - Nedostajalo mi je vidjeti tvoje ljepo lice. 10.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Slegnem ramenima. -
Radim.Zauzet sam.
On zna da kao viši suradnik u odvjetničkoj tvrtki,s namjerom da postanem partner,radim i previše jebenih sati. Okrene se prema meni sa samodopadnim smješkom. -
Još uvjek treniraš necivilizovane?
-
Da,još uvjek sam mentor.Ali vjeruj mi,dobijam puno od toga. - Njegov osmjeh mi govori
da nije baš siguran. -
Da,ti si uvjek bio takav-dobrica.Volim ih dobro istrenirane i spremne za igru.Pokazati im
svoje sklonosti,rušeći loše navike njihovih predhodnoh Domova koji su ih učili.Ali sranje,ne želim počinjati ispočetka. Znam na što misli;dobro obučena podčinjena je preljepa stvar.Ipak,nešto me uzbuđuje dovoditi ženu na to mijesto.Ponekad je putovanje više zadovoljavajuće od odredišta. -
I više je zabavno nego što misliš. - Moje misli su išle prema mom najnovijem osvajanju,i
moje se srce trznulo zbog uspjeha.Pogledavši na sat,vidim da je tek sad šest sati.Moja nervozna mala mačkica je vjerovatno ušla u klub do vrata,lupajućeg srca i s širom otvorenim očima. Zamišljajući strah i neizvjesnost u njoj me uzbuđuje. -
Da li si previše zauzet za ručak sledeće sedmice? - Reece me upitao,još uvjek gledajući
ženu ispred nas. -
Predugo je prošlo.
-
Nikad previše zauzet za ručak.Samo dođi u moj ured u centru grada.
-
Zvuči dobro,čovječe. - Jednom me udari po leđima.
Reece,iako ne razumje moje sklonosti i ukuse,je najbliža stvar koju sam imao za najboljeg prijatelja. Imam radne poznanike,prijatelje,čak i cimera,ali niko od njih ne zna za moj stil života. Reece zna sve o mojoj prošlosti i podržao me kroz usrana životna vremena.On je taj koji me uveo u ovaj način života. -
Imam sastanak na koji moram ići. - govorim,dižući se na noge. - Ali vidimo se sljedeće
sedmice? -
Računaj na to.Moraću čuti sve o tvojoj najnovijoj igrački. - Neravnomjerno se naceri na
mene. -
Nema šanse.Ti znaš da ja ne ljubim i govorim,kao ti.
-
Ili pljuskaš i govoriš. - Ponovo mi se nasmješi. - Zabavi se večeras.
-
Kao i uvjek. - govorim,klimajući glavom prije odlaska do vrata.
Odmah po ulasku,čestitam sebi na izboru Dakote.Savršeno je,zavučeno,sa seksualnom nabijenom energijom.Lagani džez lebdi kroz zrak,a prigušeno svijetlo baca blijede sjene u svim uglovima.Kada sam je uočio,posrnem.Ali samo na sekundu.Sveti jebeni pakao.Da je neko gledao saznao bi da je moj cijeli svijet upravo dobio udarac u guzicu.Uobičajno nisam onaj da se 11.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica za to čuvaju tajne,ipak,čim sam je vidjeo,znao sam šta se mora učiniti.Namještajući cool na svom licu,krenuo sam prema njoj.Još me nije primjetila,pa sam si uzeo trenutak da je upijem.Njen koktel je napola pun,a njezina ruka drži čašu.Nervozna je.I preispituje se.Uzima još jedan gutljaj i ramena joj se opustiše.Dobra cura.Prilazim joj sa strane,dok joj je pogled bio na vratima, i to nije smjer koji očekuje. -
Knjiški moljac? - Upitam,iako znam da je ona.Mogu namirisati miris nervoze i želje u
njoj.Okreće se prema meni,zagonetnog izraza lica. -
Da. - kaže tiho posle nekoliko napetih trenutaka.
Uzimam minutu da je odmjerim.Sitna je,baš kao što sam je zamišljao.Brineta.Velike plave oči čiji pogled prelazi između mene i poda ne znajući gdje da gleda.To mora da je neka prokleta pogreška,jer ne postoji šansa da ona treba bilo kakvu pomoć u privlačenju muškarca.Ali ako želi moju pomoć,neću je odbiti. -
Smijem li? - Pitam,povlačeći stolicu do njene i primičem se prema njoj.Sramežljiva je i
moram se sjetiti svojih manira. -
Molim Vas. - Govori. - Ja sam Brielle.
-
Bez imena.
-
Ionako me svi zovu Brie. - Izvrće ruke u krilu.
-
Dušo? - Govorim,a njen pogled se prikova za moj. - Rekao sam bez imena.
-
Oh,žao mi je. - Proguta svoje živce. - Ali kako bi trebala da te zovem?
-
Smiješ me zvati Dom.- Naši pogledi se povezaše i bljesak želje mi poče pulsirati niz
leđa.Jebeni pakao.Ovo će biti zanimljivo.
12.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
ČETVRTO POGLAVLJE
Brielle -
Želiš biti žestoko pojebana.Posjedovana i obožovana.Jesam li u pravu? - upita,
probadajući me tim sexy,mračnim pogledom.Kao da mi je ušao u glavu i čitao želje,potrebe i najprljavije snove prije nego sam ih i izamislila.Prinosim čašu usnama,prije nego sam registrirala da je prazna.Sanje. Premjestio nas je u separe,u mračnom kutu kluba,gdje je nesmetano mogao posmatrati moju nelagodu na svoje nametljivo pitanje. - Odgovori mi - reče.Ton mu je bio čvrst,ali ljubazan,a oči ni na sekundu nije skidao sa mene.Vrući drhtaj prostruji kroz mene. -
Da-a - priberem se.
Prvi dojam o njemu je da je visok.Mnogo viši od mene,raskuštrane tamne kose i najveličanstvenih smeđih očiju sa pjegicama čokolade i karamele.Čvrsta vilica mu je vrištala muževnošću,dok su pune usne ukazivale na nježnost.Ispod dobro krojenog odjela nazirali su se lijepo oblikovani mišići.skup ručni sat.Čeljust mu je prekrivala brada od jednog dana.Mirisao je na svježu kolonsku vodu kada se primakao,što je moje srce natjeralo na pobunu. Drugi dojam,sa zapovjednim tonom koji zahtjeva pažnju i direktnom prirodom,je da uživa sve imati pod kontrolom.Iako me to ne čudi.Nova iskrica je bljesnula.Brie-on je Domino! Zgodan,potpuno prekrasan,i ja sam klonula i nervozna.Pitam se šta misli o meni. -
Tresu ti se ruke. – reče - Reci mi zašto.
Gledam svoje ruke što leže na stolu.Uprvu je.Vidim da mi vrhovi prstiju lagano drhte. -
Mislim da sam malo nervozna.Nikad prije nisam uradila nešto ovakvo.
Klimgu jednom glavom i dalje me promatrajući. -
Jesi li sigurna da je to sve?Jesi li jela?
Otvaram usta da odgovorim kad shvatim da u stvari nisam.Tri šalice kave i kolač prije deset sat se vjerovatno ne računaju. -
Ne-e.- Mrzim kad sam tako štura na riječima,ali iskreno mogu potvrdit da nikad nisam
bila tako rastrojena u prisustvu muškarca.Previše sam bila nervozna da bi ručala i predpostavila sam da ću večerati kad se večeras vratim u stan.Podiže ruku i da znak konobarici.Pojavila se brzinom svijetlosti noseći dva menia.Dom odbije svoj nego rukom pokaže na mene,a zatim otpusti konobaricu.Sjedim tamo,držim meni i osjećam se kao idiot. -
Neću naručivati jesti ako nećeš i ti.
-
Nisam ja tak koji se trese od nedostatka hrane. 13.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ne misliš valjda ozbiljno.Dobro sam. - Spustim meni na sto i ruke sklonim u krilo da ih ne
može vidjeti.Nagne se bliže očima fixiranim na meni. -
Lekcija prva.Moraš sebe staviti na prvo mjesto Brielle.Moraš se bolje brinuti o sebi ako to
isto očekuješ i od drugih. Iznenadi me moje ime na njegovim usnama.Rekao je bez imena,a ipak nije oklijevao da ga upotrijebi. -
Možeš me jednostavno zvati Brie –podsjetim ga.- Kao i svi ostali.
-
Ja nisam kao svi ostali. I to je lijepo ime
Koža mi se zagrijala od komplimenta. -
Malo je komplikovano.Mislim da su mi roditelji našli kompromis između Brianna i
Gabrielle.Iskreno ne brini,sve je uredu. - dodala sam da mu odagnam zabrinutost. -
Moraš nešto shvatiti .Dok si pod mojom skrbi ja sam odgovoran za tebe.Potrebno mi je
da mi vjeriješ da ću brinuti o tebi.I upravo sad želio bi da nešto pojedeš. Klimnem.Nagao je i voli imat kontrolu,ali ne mogu tvrditi da mu namjere nisu iskrene.Podignem meni i razgledam stranice u nadi da ću naći nešto privlačno,ali hrana mi je zadnja na pameti.Vidim zelenu salatu i zatvorim meni kad nam konobarica ponovo pristupi. -
Molim zelenu salatu. - samouvjereno kažem.Želim mu dokazati da nisam kompletni
moron.Mogu se hraniti zbog jeben koristi.Obrve mu se spojiše dok me je gledao. -
Jesi li vegeterijanac?
-
Ne. - Okrenu se prema konobarici.- Možete li dodati piletinu ili odrezak na slatu?
-
Da,bilo što. - reče gledajući između nas kao da pokušava shvatiti što se događa.
Ponovo se okrenu meni. -
Treba ti proteina Brielle.Učinit će da se osjećaš bolje.
Sad kad zna moje ime,čini se da koristi svaku priliku da ga koristi.Gad. -
Molim vas piletinu. - kažem konobarici potpuno ponižena.
-
Želiš li još jedno piće?- glas mu je tih kao da me pokušava poštediti sramote.zabrinutost
u očima mu je iskrena. -
Da.Molim.
-
Šta pijete?- konobarica upita.
-
Rakiju od breskve sa sodom – kažem.
-
To je sve.- kaže konobarici uzimajući meni iz ruku mi i pruži joj.
Kad mi je stigla salata,gleda me kako jedem,izvijajući usne u blagi osmijeh kad sam zagrizla piletinu.Ovaj čovjek je čudan.Šta ga je briga jesam li jela?Upravo sam ga upoznala.I sigurno mi ne prijeti rizik da umrem od gladi.Svativši da sam pojela svkoro sve ne ponudeći ga osvijetilo me
14.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
je.Na rubu tanjira stajala je cherry rajčica. -
Želiš li rajčicu? –pitam ga.
-
Ne,ne želim tvoju rajčicu.Bar ne u tom smislu kako je nudiš. - zlobno se nasmiješi.
Obrazi mi bukniše,ali sam se pravila da ne primjećujem bezobraznu primjedbu.Umijesto toga uzela sam zadnji zalogaj salate,obrisala usta salvetom i pogledala ga.Spremna sam preći na posao. -
Ako odlučimo zajedno raditi,kako bi to funkcioniralo? –Uzimam gutljaj koktela i čekam da
mi odgovori. -
Doćemo do toga,ali prvo nisi mi odgovorila na zadnji mail.
Gledala sam ga trepćući i glumeći neznanje. -
Čega si se uplašila? – podsjeti me.
Progutala sam i duboko udahnula.Nekoliko dana sam razmišljala o ovom pitanju,sluteći da me neće pustiti da se izvučem bez odgovora. -
Moja najveća želja je da budem voljena i najviše se bojim da nikad neću biti. - tiho
kažem.Zvuči glupo,pretjerano romantično i nezrelo sad kad sam naglas izgovorila,ali to je istina.Njegove sledeće riječi bile su oštre i tupe. -
Ne plaši se onog što želiš.Mogu te pretvoriti u sexy božicu koju će svaki muškarac
pozeliti jebati,ili te napraviti savršenom kućanicom.Cilj mi je naučiti te i pomoći ti da ostvariš svoje želje. -
Ja samo želim da me jedan čovijek primjeti.- tiho kažem.
-
Razumijem.
Gledam u prazan tanjur ispred mene .Želudac mi pravi salto i salata prijeti da se vrati. -
Nervozna si. –Glad mu je makan i kontroliran.
-
Da. – priznajem.
-
I sigurna si da želiš raditi samnom.
-
Treba mi još malo vremena da razmislim.
Klimnu jednom da razumije. -
Izbor je na tebi.Dnevno dobijem trideset mailova.Ako nisi sigurna,ako se ovom ne
možeš posvetiti sto posto,onda se bojim da ne mogu ni ja.Brielle ja sam zaposlen čovjek i imam vremena samo za ozbiljne učenike. Trenutak sam razmišljala.Iako mi treba pomoć,tu je još nešto što me zbunjuje. -
Ovo sa dominacijom...nisam sigurna u to jer nisam pokorna.Ne znam kako će to
funkcionirati.„Stvarno ne razumijem kako će vezivanje i pljuskanje išta pomoći.“ -
Ako ti kažem da odeš u toalet i skineš gaćice uparvo sad ...hoće li te uzbuditi? 15.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
Puls mi je na vratu ubrazao,a leptiri u stomaku se probudili. -
Možda malo.
-
Na to sam mislio.Ne brini o nazivima.Ja sam tvoj vodič,tvoj lider na tom putu.Jel to ok?
-
Predpostavljam.
-
Da ili ne Brielle?
-
Da, -ispravim se.
-
Dobro.
-
Kako ćemo započeti? –Glas mi je nesiguran,ali bar mogu održati kaontakt očima sa
prekrasnim i nadmenim muškarcem ispred mene. -
Satajat ćemo se tjedno na mjestu i u vrijeme koje ja odaberem.Postavit ću ti izazov. Po
tome kako budeš reagovala na mene znat ću u čemu ti trebam pomoći.Instrukcije će biti usmjerene na te probleme.Morat ćeš mi u potpunosti vjerovati po tom pitanju.Za tebe će to vjerovatno biti samopouzdanje,umijeće zavođenje i kao što si navela,sexualni savjeti. Sve ono što je naveo jeste čemu žudim,ono što želim.Postoji samo jedna stvar koja me muči. -
Ti stvarno ne očekuješ da ću te zvati Dom?Zar ne?
Gleda me znatiželjno. -
Očekujem.
Očajno želim znati njegovo ime,a ni sama ne znam zašto.Možda jer meni ovo nije neka tamo igra.ovov je moj život.Ako sam spremna strancu prepustiti kontrolu nad mojim jelom i mislima želim više o njemu znati. -
Već znaš moje ime.Zašto mi jednostavno ne možeš reći svoje?
Ispusti teški uzdah,po čemu sam zaključila da ne voli da ga o tome ispituju. -
Imao sam dva nesretna slučaja posrnulih žena koje su se zaljubile i pokušale mi ući u
trag osobnom životu.Moje ime je rijetkost i zbog onog što se desilo u prošlosti ne mogu riskirati.ili jednostavno neću.Tako da sam Dom ili nista.Na tebi je. -
Jesi li oženjen?
-
Ne.
-
Djevojka?
-
Ne. – Glas mu je čvrsti i vjerovala sam mu iako ne znam zašto.
-
Morat ćeš potpisat ugovor da se slažeš.Sve što nas dvoje radimo ne smiješ djeliti ili
razgovarati sa drugima,to je radi zaštite nas oboje.Takođe insistiram da klijenti imaju potvrdu o završenom STD testiranju.Rezultat bude za oko tjedan dana,što je uredu.Naš prvi susret neće biti sexualni. -
Neće? - Mrzim zvuk razočaranja u svom galu.Odakle to dovraga dolazi? 16.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Je li to problem? –Usta mu se izviju u blagi osmijeh kao da mi je upravo pročitao misli i
sviđa mu se ono što je vidio. Ispravim kralježnicu . -
Naravano da nije.
-
Za tebe i ono što se nadam da ćemo zajedno ostvariti,preporučio bi šest seansi.To će biti
dovoljno vremena da ti dam pažnju koju žaslužuješ,al ne toliko zajedničkog vremena da.... – prekinu misao,ovo je prvi put u toku večeri da je izvubio nešto od svog samopouzdanja. -
Ne toliko zajedničkog vremena za što? – pitam.
-
Ne volim raditi više seansi zato što žene imaju tendenciju vezati se za mene.
Nasmijem se unatoč njegovom ozbiljnom izrazu.Nema šanse da ću se vezati za njega.Još uvijek pokušavam svariti u glavi kako će ovo sa Domom funkcionirati,čak i za kratko vrijeme i nemam želju takav način života planirati dugoročno. -
Možeš uzet malo vremena razmisliti o svemu.Znam da je nekome sve to presnažno...
-
Želim to učiniti. -izvalim.
-
Uredu.Poslat ću ti ugovor mailom,nekoliko lokalnih klinika koje nude usluge STD
testiranja i cjenu za moje usluge. -
Uredu. –Ništa što vijedi nije besplatno,a ja sam spremna platiti za njegovu pomoć.Mogu
reći za naš kratak razgovor da je posao.Lijepo je imati štedni računa,a novac mi ne pomaže samo sjedeći tamo.To je odricanje za nešto što stvarno želim u životu.A sad želim ovog bestidnog čovjeka da me nauči ono što zna. -
Želim da napraviš popis svih sexualnih stvari koje si željela probati ali nikad nisi bila
hrabra zatražiti ih. -
Ja...uredu. –Prijedlog zadatka mi je bbio malo neugodan,ali možda je to samo
prijedlog.Ovdje sam da se razvijam.Naučim. -
Moramo zaviriti u prošlost.Naime,jesi li se ikad zadovoljavala?Ako jesi kako,kada,kako
snažno i sl.Morat češ mi detaljno opisati par fantazija.Želim razumjeti tvoje želje i prohtjeve Brielle.Samo ti tako mogu pomoći. Duboko sam udahnula.Sad razumijem,gledjući ga,on ne želi samo moje tijelo,želi moju galvu.To je veliki skok povjerenja za mene. -
U redu. - šapnem.
Nagne se bliže a usta mu se trzaju u osmijeh. -
Da li se diraš?
Dah mi zastaje u grlu.Želi da mu sad odgovorim? Mislila sam da je mislio poslije kroz anonimnost maila.
17.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
P..ponekad.
-
Uz igračku ili prstima u mačkici? – Nagnu se blize,dovoljno blizu da mogu osjetiti njegovu
kolonsku.Imala sam igračku ali se pokvarila od prekomjernog korištenja.Nekako sam sigurna da bi ga samo nasmijala. -
S prstima.- šapnem.
Posegne preko stola i podigne mi ruku proučavajući je.Lagani džez lebdi kroz zrak,stvarajući utiska sexi atmosvere,ako da prekrasni glas pjevača koketira sa nama preko prostorije.Vruć i uznemiravajući na način koji nikad nisam doživila,shvatam da sam se zacrvenila i toplo mi je od glave do pete. -
Imaš male delikatne prste.- prst mu klizi po mom dlanu i srednjem prstu,opipava ga i
škaklje me laganim dodirom.- Osjećat ćeš se puno drugačike kad te budem jebao svojom
rukom,ali ćeš mi reći sve što ti se sviđa i kako ti prija.Hoćeš li Brielle? Progutam. -
Da.- Glas mi je balgi šapat i zanam da su mi obrazi balgo crveni.
-
A koja je granica?Ima li nešto što radije ne bi da pokušam?
U pravu je.Moram preuzeti kontrolu nad svojim životom,uključujući i sexualni,ako želim uspijeti.Odlučna sam da se razumijemo u ovoj razmjeni.Oči mu sretnu njegove. -
Oralni sex.-
Ote mu se zvuk iznensađenje u grlu. -
Reci mi zašto.
-
Reflex gušenja...- ušutala sam.Ne želim zvučati kao idio kraj nekog tko je očito puno
iskusniji od mene.Ne želim da zna da sam se gušila i grgljala poput idiota prvi i zadnji put kad sam pokušala.-Jednostavno ne uživam u tome. Naginje još više ka meni,a glas mu je nizak,čitavom pojavom dominira svakim pedljom mog osobnog prostora.Unutrašnji mišići su mi stegnuti. -
Mogu te naučiti kako sisati kurac kao jebeni profesionalac.Tako dobro duboko u grlo da
niko nikad neće napustiti tvoj krevet.Želiš li Brielle moj kurac zabijen duboko u grlu dok te moj glas poučava kako ?Debeli kurac pumpa unutra i van iz usta dok mi ruke masiraju tvoje grlo dok se ne opustiš i uzmeš me? Između bedara mi raste vlažnost,spuštam pogled na stol.Previše je intezivan.Bože tek smo se upoznali.Sigurno razumije da ne mogu u trideset minuta ići od nule do prljavih razgovora?Najbolje što mogu učiniti je da mumljam nerazumne odgovore.Klimam. -
Mogu pokušati,ako budeš htio.
Usta mu se izviju u đavolski osmijeh.
18.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -Jesi li mokra breskvice? –pita iz vedra neba. Dragi Bože ovaj čovjek kao da može čitati misli.Trebat ću pokeraško lice ako se nadam da ću preživiti sledeći susret sa njim.Dok gledam ispred sebe,spuštenog pogleda,čujem ga da se tiho smije.Moja suszdržanost je jedini odgovor koji mu treba.
19.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
PETO POGLAVLJE
Hale Svi odgovori su joj bili savršeni u svom delikatnom izlaganju.Blago pomicanje brade,obaranje pogleda,roskasto rumenilo obraza na moj vulgarni riječnik.Stvari se razvijaju bolje od očekivanog,i u ovom trenutku ja sam sretan čovijek,mada mi je izraz lica hladan i neutralan,kako ne bih otišao predaleko.Sam sam je natjerao da donese odluku,rekao sam joj da golila žena čeka u redu,što i jeste istina,ali bi rado raščistio taj red za priliku da radim sa njom.Postoji nešto što me privlači njoj,čini da želim okusiti slatku potčinjenost koju je pokopala duboko u sebi. -
Zar nećeš naručiti piće? –upita me pokazujući na vodu ispred mene.
Rijetko pijem alkohol; Ne volim se odricati kontrole.No ovo prekrasno stvorenje ispred mene ne mora znati tako osoban detalj. -
U redu je. Ima li još nešto što želiš znati?
Klima glavom i malo mrštenja se pojavljuje između obrva,razmišlja o tome što me želi pitati. -
Zašto činiš ovo?Mentorstvo?
-
Zeliš znati jesam normalan muškarac i šta imam od toga,jesam u pravu?
Klima glavom. -
Zapravo da.
Nageo sam glavu s obzirom da me je upitno gledala. -
Vjeruj to me često pitaju.Shvatam.
Zastao sam na trenutak,gledajući po okruženju prije nego odgovorim.Čak i za muškarce koji ne žive na ovaj način života,shvatio sam da je veliki broj privučen ženama koje su u stanju potčiniti.Ne slabe,bojažljive žene bez mišljenja i pameti.Ne,želimo snažnu ženu sa kojom se možemo uskladiti
pameću,intelektom i izdržljivošću u i izvan spavaće sobe.Ženu koja je
dovoljno sigurna u sebe i svoju seksualnost da se ne boji napustiti svoj ego ispred vrata i dopustiti mi da je gurnem do granice.Ženu koja će na moju zapovjed pasti na koljena i vjerovati mi da ću se pobrinuti za svaki detalj.Smatram da je to jednako sexi kaoi jebati.I to je cilj onoga što kao mentor podučavam žene. -
Imam veoma moćan,stresan korporativni posao.U BDSM-u sam se našao prije nekoliko
godina i činilo mi se kao da sam kući. – neću joj govoriti o osobnoj tragediji koja me je tu dovela. – Mnogi od Domina imaju samo jednu potčinjenu partnerku za istraživanje ovog načina života,a budući da ja još nisam naišao na pravu,ovo je moj način da aktivno učestvujem u 20.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica zajednici.Iskreno uživam u učenju.Ogromno je zadovoljstvo vidjeti ženu da je dostigla svoj potencijal,gledati je kako pušta nesigurnosti i cvete pod mojim vodstvom.Brielle me gledala sa nekom vrstom strahopoštovanja. -
To je zapravo lijepo. – kaže,iznenadivši mene seronju.Nisam svetac;Učim žene da se
jebu kao porno zvijezde za osvoju ali i njihovu korist,ali klimam na kompliment. -
Reci mi nešto o tom čovjeku kojeg želiš pridobiti.
Osmijeh joj mijenja lice i ispusti mali sretni uzdah. -
Kirby...- Ruku stavi preko usta. –Žao mi je .Nema imena.Najbolji mi je muški prijatelj već
oko pet godina.Upoznali smo se na faxu i oduvijek smo prijatelji.On je sladak,brižan i ljubazan,sve što sam tražila u muškarcu. -
Čime se bavi?Ima neki stručni posao ili nešto sa rukama?
Priguši smijeh. -
Kirby?Radi sa rukama? Bože ne.On je odvjetnik.
Uz osjećaj mučnine klimnem glavom. -
Shvatio sam. – Ne trebam puno znati o princu na bijelom konju,samo da je muškarac i
strejt.Nakon što završim sa njom,kurvin sin neće moći da joj se odupre. -
Rekao si da ćeš moći predvidjeti moja moguća pitanja.
Klimam. -
Želim vidjeti koliko si dobar. - zlobno se smiješka kao da čeka da je prosvijetlim.
-
Ja sam najbolji.Ni za sekundu ne sumnjaj u to.
Gricka usne i pušta tišini da nas obavije prije nego nastavi.Posmatrajući je shvatam da uživam u tome i nema razloga da je požurujem.Samo ću se nakon ovoga vratiti sam u praznu kuću,ili se zaustaviti i platiti posjet Chrissy ako budem raspoložen. -
Pitala bi koji tip žena dolazi kod mene po pomoć.
Zlobno se nasmiješi . -
Zapravo da. - Klimam. Rekao sam ti da sam jebeno najbolji.
-
To su obične žene.Prijateljice,suradnice i poznanice.To su žene koje nikad nisu postigle
orgazam.Žene čiji je partner zalutao,a one žele naučiti kako zadovoljiti svoje muškarce,žene koje žele da preuzimu kontrolu nad svojim životima. Klima glavom dok ja govorim,naizgled očarana mojim riječima.Iako su neke od žena tražile moju pomoć da zavedu čovjeka kojeg već zanju,kao i Brielle,neću joj to reći.Nisam još vidio da je taj scenario uspiješno završio.Ako čovijek ne prima signale za to postoji objašnjenje.Ima istine u staroj izreci : -Nije sad u tvom krevetu. – Da je on,ne bi bila u mom . Ali neću joj danas raspršiti balone od sapunice.Budući da mi nešto govori da bi bilo zabavno vidjeti je da jaše moj kurac i da je naučim da bude zavodnica koju vidim da vreba iz nje. 21.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
ŠESTO POGLAVLJE
Brielle Izgubljena sam u njegovim očima,u toj dubini,budnim pogledom,pitajući se šta će se sledeće desiti. Ne žuri da ubrza naš prvi sastanak,i to cijenim. Ovo je sve tako novo za mene; Želim da upijem svaki detalj. -
Da li si uradila ono što sam rekao? - Pita nježno i kontrolisano. Ima vrstu glasa koja
vas miluje,stvarajući da se osjećate toplo i poželjno.Mogla bih ga satima slušati kako priča. -
Na što misliš? - Srce mi poče lupati kao da on zna nešto što ja ne znam. Nagnu se
bliže,a moj puls skoči do ušiju kako se približavao.Pogled mu se nije pokolebao.Ni jednom nije odlutao od mog. Biti u njegovoj prisutnosti je neodoljivo.Tako je jak i siguran,što predpostavljam da i Dom je,ali nisam imala pojma da bi to moglo ovako biti. Tijelo mi se zagrijava,sprema se za njega.Čak me nije ni dotaknuo,nije progovorio ni jednu riječ.Jednostavno me proučava preko stola,i izgleda kao da me posjeduje.Može uraditi šta god želi,i ja sam kalup njegovim željama.Pogled mu je i dalje na mom,i moja prirodna reakcija je da pogledam negdje drugdje,a ne gledam.To je test,i jedan koji baš želim proći.Kao da me može čitati jednim pogledom.Te tople, čokoladne oči me rastavljaju kao bombu. -
Gaćice. - govori hladno poslje nekoliko minuta.-Idi u toalet i skini ih.Stavi ih u torbicu i
donesi mi ih. Reci šta sad! U svom e-mailu me tražio da nosim crvene gaćice,i s tom stvari sam se borila sama sa sobom.Nisam posjedovala crveni grudnjak i gaćice. I znala sam da ih on svijedno neće vidjetiovo je prvi put da smo se sastali,moj generalni osjećaj skromnosti. I zašto sam za ljubav Božiju trčala u posljednjim minutama u Victoria’s Secret i kupila komplet crvenog rublja,i to ne mogu objasniti. Možda je moja podsvjest predvidjela ovaj trenutak. -
Ne mogu samo otići i skinuti gaćice u javnom restoranu. - Susretnem njegov leden
pogled kako s nevjericom gleda u mene.Podiže bradu. -
Izbor je tvoj.Moram znati da si posvećena ovome.Meni.
Ovo je očito moj prvi test.A ja sam glupa osoba-ne samo da ga želim proći nego i rasturiti. Ustajem od stola na drhtavim nogama.Gleda me kako uzimam torbicu sa sjedala pored sebe i izlazim iz separea.Osjećam se nevaljalo i opasno,i potišćem nestašan smjeh zbog misli.Sviđa mi 22.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica se ova strana mene koja rijetko izlazi da se igra.Ovaj osjećaj bi mogao postati ovisan.Kada uđem u toalet,u ogledalu vidim zlokoban osmjeh na licu.Moji obrazi su obojeni u ružičasto a tu je i nestašni odsjaj u mojim očima.Jedva da smo i počeli zajedno raditi,i već se osjećam kao druga žena.Zanimljivo je to kako se uzimajući kontrolu može odraziti na tebi.Sama u toaletu,uđem u prvu kabinu i zatvaram vrata za sobom.Trenutak kasnije,vanjska vrata se otvaraju i dva para visokih štikli odzvanjaju po pločicama. -
Da li si vidjela ko je ono bio? Sjedio je sa ženom,ali sada je sam. - Ženski glas govori.
-
Kako bi mi to moglo promaketi? Gledalo me 1.93 m čistog seksa dovoljno snažno
da me nabije do drugog kraja sobe. - druga žena je rekla,pa su se zajedno nasmijale. Ne mogu objasniti kako sam znala,ali sam sigurna da su pričale o mom spoju.S mojom suknjom oko kukova,čekala sam i slušala. -
Ljepo ga je vidjeti da izlazi.To je tako tužno što se desilo.
-
Bilo je poražavajuće. - Druga žena se složi.
Voda iz slavine uguši glasove tako da ne mogu čuti njihove reči,ali drhtim. One govore da se nešto tragično desilo s njim,i sad kada mislim o tome,sigurno postoji više od njegove priče. Zgodan je,uspješan neženja. Zašto je sam? Zašto ovo radi?Nelagoda se uzburka u meni.Nisam sigurna da li da se upuštam u nešto što ne razumijem.Ali koji izbor imam?Pomisao da se vratim u svoju usamljenost zvuči jadno.Noćas je najuspješniji spoj koji imam poslje dugog vremena.Naravno,to je vjerovatno zato što ga plaćam,ali ipak,osjećam se drugačije.Mirnije, gracioznije,sa kontrolom. Kad su žene napustile toalet,vratim se silom u sadašnjost.Nema šanse da sada odustanem.Moram vidjeti šta će se sledeće desiti.Stavljam prste na gaćice na kukovima i guram ih dolje niz bedra.Stavljam maleni komad crvene čipke u torbicu,i izlazim iz toaleta spuštenih ramena.U mom odsudstvu,konobarica je sklonila moj tanjur sa salatom i naše čaše,i ostavila račun.Sjednem ponovo na svoje mjesto u separeu,sjedajući tačno nasuprot njemu.Usta mu se trznu sa smješkom kao da me želi pitati kako je prošlo,ali ostaje šutjeti i biti tih.Kao da zna da me djeli trenutak da mu predam dokaz,i ne treba ispuniti tišinu sa besmislenim brbljanjem.Njegovo povjerenje je zarazno. Postavila sam svoj samouvjereni stav i posegla u svoju malu crnu torbu,uzimajući gaćice u moju šaku.Gutajući naglo zbog živaca,posegnula sam preko stola,pružajući ruku prema njemu. Diskretno,posegnuo je i uzeo moju ponudu,odmah stavljajući ruku u džep jakne stavljajući ih unutra.Zadržat će ih?? Pomislila sam da je to procjena,osmišljen kako bi bio siguran da mogu sljediti njegove upute.Nisam mogla ni zamisliti da bi mogao da ih stavi u džep kako bi ih kasnije mogao pogledati.Isuse. -
Ako ne postoji više ništa,predpostavljam da smo za večeras završili. - Govori,mirno
me gledajući.Misli su mi okupirane o onome što sam čula u toaletu i očajna sam za 23.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica odgovorima.Nesigurno,šta trebam da uradim,kimnula sam svoj pristanak.Ustao je i gledao kako uzimam torbicu i izlazim iz separea.Inzistira da plati račun,što je bilo velikodušno,s obzirom da je ima samo vodu,a ja koktel kao i obrok.Kad smo došli do vrata džez kluba,prdržao je vrata i izašla sam u noć. Svjež Chicago je zahtjevao biti primjećen,omotala sam ruke oko sebe,pitajući se zašto nisam obukla kaput. -
Hoćeš li biti u redu doći kući? - Pita me on.
-
Bit ću u redu.Ne živim predaleko. - Jedva da sam dotaknula drugo piće,a opijenost
koje sam imala je davno nestalo. Dižući ruku na do njegovih usnu,stavi poljubac na nju.Gesta je bila tako neočekivana,tako intimna,da sam ustuknula.Oči mu bljesnuše na moje,ističući moju nelagodu. -
Trebam da znam da ti je udobno sa mnom,Brielle. - Kaže tihim glasom,još uvjek
usnama na mojoj ruci.Kimnem. -
Znam.Samo,ovo je tako sve novo za mene.
-
Koliko dugo je prošlo od kad si bila intimna sa muškarcem? - Pita me,proučavajući
me. Pomišljam da ga lažem,zato što je ,dovraga, istina neugodna.Ali bio je do sada iskren u svemu,bar mislim da je,pa sam ga odlučila tretirati sa istom ljubaznošću. -
Četiri godine.
Progutao je,što je bilo jedini pokazatelj njegovog iznenađenja. -
Obećavam da će ti biti dobro.Nemaš se čega plašiti.Odlučit ćemo o sigurnosnoj reči,i
sva igra će stati kada je izgovoriš.Da li razumiješ? -
Da. - Trepnem na njega,boreći se da oteram jezu koju osjećam na leđima.
-
Šta te još muči?
Njegova sposobnost da me čita kao knjigu,iako me tek upoznao,je zapanjujuća. -
Samo,nisam naučila da mi muškarac poklanja takvu pozornost,a ti si veoma privlačan
muškarac,i kažeš da se žene vežu za tebe,i ne želim da se to desi. Oh,Bože,trepćem. Neka mi meno zatvori usta!Sigurno je bilo seruma istine u tom piću?Usta mu se razvlače u tanku liniju. -
To bi bila veoma loša ideja.
Progutam i kimnem glavom.Približi mi se,i mogu namirisati metvicu u njegovom dahu. -
Znam da misliš da je ovo u vezi Kirbya,ali ovo je u vezi tebe.Pomoću ti da postaneš
žena kakva želiš da budeš.Jedna,kojoj muškarac ne može odoljeti. On je u pravu.To je ono što želim,bez obzira šta se desilo sa Kirbyem.Umorna sam od upoznavanja šupaka.Želim pokušati sa dobrim dečkima,i ako mi nije suđeno biti sa
24.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Kirbyem,pa,bar ćeme Džentlmen mentor poučiti nekim novim trikovima da osvojim Gos.Pravog.Zaslužujem ljubav,I trudiću se da to ostvarim. -
Morat ćeš da mi vjeruješ.Vjeruješ u ovaj proces.Bit će zabavno,obećavam. - Namignu
mi i blistavo mi se osmjehnu. Ošamućena,nisam znala kako da mu odgovorim. -
Šta imaš izgubiti? - Nagnu se bliže,ustima gotovo na mom vratu. Moj nagon je da se
nagnem na njega,da mu dam sve što poželi,ali to nema smisla.Jedva da ga poznajem.Usnama očeša od moje grlo.Tople su i mekane,a vidim da se suzdržava da me još više pritisne. Povuče se nazad i ispravi svoju jaknu. -
Laku noć,Brielle.
-
Noć. - Promrmljam,opčinjena njime.Pokušavam da smislim nešto duhovito da
kažem,neki komentar o mojim gaćicama koje su još uvjek u njegovoj jakni,ali izgubila sam se. Ništa više ne govori,kao da želi iščekivanje da izgradi između nas.To je očito namjerno sve što on radi,i ovaj trenutak nije iznimka.Čeka dok ja odlazim do crnog Sedana i ne uđem unutra. * * * *
Hale Ovo je zanimljivo kao i jebati.Kad sam ušao i vidjeo je,pomislio sam da sanjam.Obećao sam da ću je tretirati kao i svakog klijenta,jer ako istina izađe,uništiće sve što sam gradio za sebe. Gledam kako joj automobil odlazi sve dok stražnja svijetla ne nestanu iz vida.Zatim posegnem u džep jakne i vadim najmanji komad crvene čipke koji sam ikada vidjeo.To je na neki način bolan izgovor za gaćice.Trebao bih je kazniti,ispljuskati joj dupe jer me je mučila sa znanjem da je čitav dan jedva pokrivala mokru pičkicu dok me je čekala. Da li me je pokušavala zafrkavati? To neće moći.Ne mogu joj dopustiti da misli da je glavna. Moram joj pokazati ko je ovdje gazda.Stavljam tkaninu pod nos i duboko udahnem.Slatko ženstveno uzbuđenje me pozdravlja.Jebeni pakao. Moj kurac se stegnu i ocrta se preko šlica na hlačama.Pogledavši dolje,proklet bio ako ne vidim malu vlažnu mrlju na njenim pantalonama.Nešto mi govori da će se s mojom malom novom pokornom biti zanimljivo igrati.No,u međuvremenu,pokrećem auto i krećem prema Chrissynom apartmanu.
25.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
SEDMO POGLAVLJE
Brielle Ne mogu pretvoriti u riječi ovo što se upravo dogodilo. Pojela sam obrok na zapovjed čovjeka kojeg nisam poznavala,odgovarala na erotična pitanja dok ga je pripremao,i sad odlazim bez gaćica ispod haljine. Imam utisak kao da sam obavijena maglom.Šest automobila je bilo iza mene,ali samo sam se pristojno nasmješila, kimnula glavom dok sam držala ruke na upravljaču. Duboko udahni, duboko izdahni.Telefon je zazvonio pokraj mene.Zavukla sam ruku u torbicu da odgovorim na poziv.Bila sam u takvom šoku od kad sam ga srela da sam potpuno zaboravila da sam obećala Džuli da ću je nazvati. -
I ? Jesi se srela s njim ? - upitala je čim sam se javila.
-
Da, upravo smo završili. Vozim se kući.
-
Kako je bilo ? Kakav je?
-
Bilo je ....zanimljivo. - odgovorila sam .Nisam mogla da nađem drugu riječ
koja bi bila dovoljno dobra da ga opiše. -
Nije neki bolesnik?
-
Ne, čini mi se potpuno normalnim.Predivan je.
-
Pa, hoćeš li to uraditi?
-
Ne znam.To je potpuno ludo,zar ne? - Sjedeći sama u automobilu osjećala
sam kako me sumlja sve više obuzima. -
Ja mislim da je to poprilično cool. Ideš za onim što želiš.Ti imaš ženska muda
za to. -
Nisam baš sigurna u to. - Shvatila sam da je prilično pametno od njega što
mi je rekao da naručim piće.Možda mi je ono dalo hrabrosti.Misli su mi počele lutati dok me Džulin glas vraćao razgovoru. -
Stvarno bi to trebala uraditi Brie. I sama si rekla da je predivan. Ozbiljno, u
čemu je problem? Ako se s njim osjećaš sigurno ja kažem , zašto dođavola ne? Sranje, možda se i ja upišem na lekcije kod njega. Sama pomisao na Džul da ga dodiruje i da joj on na uho režeći izdaje naredbe šta da naruči, bila je ubistvena. Želja da ga imam samo za sebe udarila me je svom snagom. Drhteći od nadolazećih osjećaja polako sam parkirala automobil u podzemnu garažu svoje zgrade.Parkirala sam na svom uobičajenom mjestu i žurno izašla iz automobila i dalje držeći telefon na uhu. 26.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Drago mi je što me podržavaš u ovome. - rekla sam joj. - Mislila sam da ćeš
mi reći da sam luda. - Ustvari, nisam htjela nikome reći šta sam planirala uraditi - čak ni Džuli, ali onda sam shvatila da to i nije baš najbolja ideja.Mogao bi biti serijski ubojica. - Mislim da će ovo
biti dobro za mene. Bila sam voljna uložiti veliki trud u ovo.Sve ću uraditi da dobijem ono što želim.Vjerujte mi , sama ideja da se približim Domu sve je činila lakšim. Misteriozan je i sexy . Nikad me ni jedan muškarac nije privlačio kao on. Moji bivši momci su svi redom bili štreberi- nosili su naočare, bijele teniske cipele.Skoro sam se zakikotala misleći na razlike između njega i muškaraca s kojima sam do sad bila.Bilo je to kao da upoređujem dvije potpuno različite vrste. Kao lav i ribica. -
Ponosna sam na tebe. - reče Džulia. - Kad ćeš ga ponovo vidjeti? I znaš da ću
htjeti da čujem sve detalje? Ulazeći u lift nasmijala sam se na te njene riječi dok sam pritiskala broj šest. -
Svejsna sam toga. * * * *
Ležeći u svom krevetu misli su mi se vrtile oko Doma.Privlačeći jastuk na grudi, shvatila sam da je pruzeo kontrolu i prije nego što smo se sreli, govoreći mi kako da se obučem, kakav donji veš da nosim i ja sam ga poslušala.Možda u meni ima i više podloženosti nego što sam i mislila.Osmjehnula sam se prisjetivši se njega kako je pomirisao moje gaćice prije nego što ih je stavio u svoj džep.Moj život je možda bio uredan i dobro organizovan, ali gaćice koje su više ličile na konac za zube nego na donji veš trebale su mu reći da sam otvorena za nove sexualne avanture. Osjećala sam se pomalo zločesto i bez daha, ali ako mi on zaista može pomoći da pobjedim Kirbya, donijela sam ispravnu odluku. Uradiću to.Dođavola, ovo bi moglo biti zabavno.
27.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
OSMO POGLAVLJE
Hale Brielle je sljedila uputstva dobro poput prave male podložnice.Do četvrtka uveče imao sam potpisan ugovor.Možda ne bi prošao na sudu ali oboma je davao mir dok smo nastavljali diskretno sa ovom aferom . Drugi list ugovora bili su njezini nalazi.Bila je čista a njeno srednje ime je Gertruda. Jedva sam suzbio smjeh. U mailu sam joj poslao svoje nalaze.Ime mi je bilo zacrnjeno, ali saznace da mi je dvadeset osam godina i da sam rođen u Chicagu.Napisao sam joj da me čeka u tihom otmjenom foajeu u donjem djelu grada Chicaga u petak naveče.Naša prva lekcija će tek tada početi.Dominant u meni se smijuljio na samu pomisao šta sam isplanirao za nju. * * * * Odmah sam je uočio.Sjedila je na barskoj stolici sa čašom bjelog vina ispred sebe potpuno ne svjesna pažnje koju privlači. Tamno ljubičsta haljina vezala joj se oko vrata a izrez na leđima joj je bio skoro do zadnjice.Osjetio sam se čudno posesivnim.Stisnu sam pesnice i duboko udahnuo. -
Ko ti je rekao da možeš obući haljinu bez leđa? - šapnuo sam joj tiho na uho dok sam
sjedao kraj nje. Brielle poskoči na zvuk mog glasa.Nije moja, moja će biti na šest sedmica dok je budem uvježbavao , ali ipak svi ovi muškarci oko nje koji su je gledali jebeno su me živcirali. Bila je predivna dok me je gledala sa zabrinutim izrazom na licu. Usne su joj bile napućene dok joj je pogled putovao mojim tijelom.Kasno sam otišao s posla što znači da sam još uvjek bio u odjelu mada sam olabavio kravatu i otkopčao gornje dugme. -
Ja..... - počela je odgovarati.
-
Izgledaš predivno. - rekao sam joj gledajući je direktno u oči.
-
Hvala ti. - odgovorila je nježno , vidno se opuštajući. Od barmena sam naručio mineralnu
vodu dok me je Brielle gledala znatiželjno. -
Ne piješ, zar ne? - upitala je podižući obrve.
-
Nikad ne pijem dok radim ili dok sam Dom. Potrebna mi je čista glava da se mogu
fokusirati na ženu sa kojom sam .To mi je draže nego biti opijen alkoholom. Kimnula je glavom na moj odgovor. 28.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Baš voliš kontrolu ?
-
Definitivno.
-
Šta radiš da se zabaviš?
Nasmiješio sam se. -
Želiš da znaš koji su mi hobiji?
-
Zašto ne ? - nacerila mi se primičući čašu sa vinom usnama.
Nešto mi je govorilo da ,ako bi joj otkrio svoje aktivnosti u klubu učinio bi je samo još više nervoznom. Iako bi bilo zabavno gledati kako bi reagovala na moj odgovor bila mi je potrebna opuštena i da mi vjeruje. Večeras ćemo biti prvi put zajedno.Ipak, trebala bi znati bar nešto o muškarcu kojeg je unajmila. -
Volim žene gurati preko njihovih granica.Igrati uloge,vezivanje i lupanje po guzi . –
nacerio sam se. - I nedeljom idem u crkvu sa svojom bakom. Briellina usta su se širom otvorila. -
Reci mi jednu stvar o sebi koju bi voljela promjeniti? - prebacio sam razgovor na nju.
Razmišljala je koji trenutak prije nego što mi je odgovorila. -
Željela bih da imam više samopouzdanja.Da budem jedna od onih žena koje mogu da
hodaju gole i da se osjećaju kao boginje. Nisam poznavao mnogo takvih žena ali znao sam da njoj mogu pomoći. Činilo se da joj prošli muškarci nisu pokazivali dovoljno pažnje, ni njoj ni njenom divnom tijelu.Ja neću napraviti takvu grešku. -
Šta je sa tvojim prošlim vezama? - upitao sam. - Rekla si da si imala dvije veze.
Kimnula je potvrdno glavom. -
Da.
-
Kako si osjećala da si ne uspješna u njima?
-
Vjerovatno sam bila previše voljna za normalnu monogamnu i mirnu vezu i sve što ide uz
to. - priznala je. - Većina muškaraca nije zainteresovana za to. Brielle zaslužuje posvećenost i monogamnu vezu od muškarca. Ali, kad sam ja to zaista uradio sa nekom ženom? Jednom, i to me skoro dokrajčilo. -
Večerašnja lekcija je zavodjenje. Htjela si da vježbaš flertovanje sa muškarcima, zar
ne? - Kimnula je opet glavom grickajući donju usnu. - Vidiš li onog muškarca koji sjedi na kraju šanka? Muškarac je bio u svojim srednjim tridesetim, pristojnog izgleda obučen u odjelo. Nije imao burmu na ruci.Laka meta.Breille kimnu glavom. -
Želim da popiješ vino , odeš do šanka i staneš blizu njega sa praznom čašom u ruci. I
samo na kratko ga pogledaj u oči. 29.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Teško je progutala dok joj je rumenilo oblijevalo obraze. Sama ideja ju je užasavala, ali nekako sam bio siguran da će uraditi baš to što sam joj rekao. -
Dobro.I šta onda?
Pomilovao sam joj obraz ,diveći se njenoj hrabrosti. -
Započeće razgovor s tobom. Budi pristojna ,ali i na distanci.
-
Čekaj. - Podigla je ruku. - Kako znaš da će započeti razgovor sa mnom?
-
Znam. Ponudiće ti piće.Malo razmišljaj ali na kraju pristani ali ne pokazuj veliki
entuzijazam. On ti nije potreban.Ne treba ti nijedan muškarac, razumiješ šta ti govorim? -
Ali, ja sam zbog toga došla tebi.Meni ...
Zaustavio sam jeu sred rečenice. -
Muškarci mogu da nanjuše očajne djevojke na kilometar.Ako samo pomisli da žudiš za
prstenom na ruci i dva i pol djetata, nestaće u vidu magle. - Namršteno me pogledala i već sam posumjao da će ovo moje željno mače čitavu stvar uprskati.Trebalo je hrabrosti za održavanje konverzacije, smijanja lošim šalama, kimanja glavom svemu rečenom... Jebeš to! Ona je bila divna.Želio sam svaki njen uzdah,želio sam osjetiti njenu nježnu kožu ispod svojih ruku a najviše sam želio znati kako bi stenjala dok bi je vodio vrhuncu. I jebeno sam želio da zaslužim to. Sve je u lovu. Podložnost je više očaravajuća ako moram da se dobro potrudim za to. -
Popričaj s njim par minuta , ali neka on vodi glavnu riječ. Ipak , on je muškarac. Želim da
na njemu vježbaš flertovanje. -
Nisam dobra u tome. - odgovorila mi je.
Moj zabavljen osmjeh joj je rekao da je baš u tome i cijela poenta što me je unajmila.Nije bila zadovoljna time dok me je namršteno gledala. -
Tvoj cilj je da ga ostaviš da od tebe želi još više. Ostavi ga tvrdog kao kamen i umiraće
od želje da te nazove. Iskapila je vino u jednom gutljaju. -
Poželi mi sreću. - reče mi ustajući sa stolice.
Bila je viša nego što sam se sjećao pa sam pogledao niz njene divne noge u visokim crnim šriklama. -
Neće ti trebati! - promrmljao sam.Brielle mi se naceri dok je odlazila prema šanku.
Prišavši blizu njega uradila je tačno ono što sam joj rekao. Stajala je blizu njega sa praznom čašom u ruci kao da čeka barmena da joj natoči novo piće, i kao što sam predvidio , gospodin visoki, tamni ljigavac već ju je odmjeravao pogledom. Jebeno je slinio dok ju je mjerkao. Upitao ju je da mu se pridruži pokazujući rukom na praznu stolicu kraj njega.Brielle, moja mala poslušna studentica, na trenutak je razmišljala prije nego što je pristala. 30.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Ona voli, želi da udovolji svima i u tome je njen problem.Želio sam da je naučim kako da stoji na svojim nogama,da shvati koliko vrijedi,i da primora muškarca da se bori za nju.Ni jedan muškarac ne želi slabu ženu. Muškarac želi da osjeti ono zadovljstvo dok pokorava ženu koju do tad nije uspio da pokori ni jedan muškarac.Nakon par minuta, novo piće je bilo ispred nje dok se smješila nečemu što je gospodin ljigavac pričao.Bila je zainteresovana , ali ne mnogo. Moraće da se potrudi da je dobro zainteresuje.Očekivao sam da će joj pogled odlutati do mene, tražeći odobravanje , ili čisto da provjeri da li je posmatram, ali ni jednom nije pogledala u mom pravcu. To me je mučilo više nego što bi trebalo. Ubrzo se naginjala prema njemu iskreno se smijući nekoj njegovoj šali.Dok sam posmatrao njihov razgovor, uhvatio sam sebe da želim popiti nešto jače od mineralne vode.Ona mi je samo klijent, ne bi trebao ovako da reagujem.Jedva smo se poznavali. Možda je to baš razlog- jedva smo uspostavili nekakavu vezu, ma kakokratko to bilo, i ona se već trudila da zadovolji drugog muškarca. To se neće dogoditi.Još je ja nisam probao, nema šanse da ću dopustiti nekom ljigavcu da je proba prije mene. Nas dvoje imamo dogovor.Moja je na šest sedmica.Nestrpljivo sam ih gledao tražeći bilo koji izgovor da joj guzicu dovučem nazad kod mene.Oči su joj cijelo vrijem bile na njemu dok je njegova ruka bila na njenom laktu. Izvadila je mobilni telefon iz torbice i ...jebote? Ukucava njegov broj u svoj mobitel.Skočio sam sa stolice žureći prema njima.Pogleda mi je bio zamagljen potrebom da je imam na samo.Moja ruka na njenim leđima ju je iznenadila.Osjetio sam kako je poskočila na stolici. -
Vrijeme je za odlazak, mače. - odriješito sam rekao. Teško je progutala dok je tek jedva
primjetno kimnula glavom dopuštajući mi da je podignem sa stolice.Ni riječ nije rekla ljigavcu dok smo odlazili ,ali on nas je posmatrao širom otvorenih usta. Nisam zastao dok je nisam odveo do sporedne ulice. Priljubio sam je uz zid pritiskajući je svojim kukovima. -
Šta je jebote to bilo? - zarežao sam potpuno svjestan da sam je odvukao u uličicu baš
kao pravi pećinski čovjek.Trepnula je nekoliko puta zbunjeno me gledajući. -
Samo sam radila ono što si mi rekao!
Iznervirana je.Odlično! Dobrodošla u klub , ljubavi.Uzeo sam joj mobilni iz ruke zureći u njega dopuštajući joj da osjeti kako se ne zadovljstvo širi iz mene. -
Uzela si njegov broj.
-
I?
Prišao sam joj još bliže, koliko samo se usuđivao, tako da može osjetiti moj miris. -
Pusti da muškarac bude muškarac.On bi trebao da uzme tvoj broj, on bi trebao prvi da
zove i on bi trebao da isplanira prvi sastanak. Oborila je pogled shvativši grešku koju je napravila. Uvjek u glavi imam tri scenarija kako lekcije mogu proći. Moj cilj je da klijenticu gurnem preko njene granice,ali uvjek vodeći računa na to kako ona reaguje na moje guranje. Večeras, ni jedan od tih scenarija nije opravdavao moju 31.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica želju da je prebacim preko koljena , pljeskam po goloj guzici dok joj pičkica ne postane mokra, ali....Koliko god me dlan svrbio da je dobro ispljeskom po goloj guzici, duboko sam udahnuo pokušavajući da povratim što je više kontrole nad sobom. -
Imaš jednu priliku za odluku. - rekao sam joj podižući joj bradu prstima da bi mogla da
me pogleda u oči. - Odluči odmah. Hotel, neko javno mjesto ili tvoj stan? Razumjevanje joj se raširilo preko lica.Bilo joj je jasno da prva lekcija još nije gotova. Jedva da je jebeno i počela. -
Moj stan. - Njen odgovor me je iznenadio.
Povukao sam je za sobom dok smo kroz hladan zrak išli prema mom automobilu. Potreba da je imam na samo, da saznam šta je uzbuđuje, od čega drhti od želje, buktala je u meni. Njen zabrinut pogled činio je da je samo želim još više.
32.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DEVETO POGLAVLJE
Brielle Šta ja to radim?Jedva poznajem ovog čovjeka,a ipak sam unjela svoju adresu u GPS u njegov elegantan automobil.Sad praktički drhtim u kožnom sijedalu dok se vozimo prema mom stanu.Osim
što
je
tražio
moju
adresu,nije
rekao
ni
reč,a
njegova
šutnja
je
obeshrabrujuća.Uzimam telefon i šaljem poruku Julie.
Brielle: Sranje! Pozvala sam ga u stan.Odgovori me od ovoga! Odmah je odgovorila.
Džuli: Samo naprijed,curo! Ni riječi opreza koje sam htjela čuti.Onda opet,ona me uvjek ohrabrivala da više rizikujem,pa šta sam onda očekivala? Duboko udahnem i uhvatim Doma kako me postrance gleda -
Sve u redu tamo? - Upitao me,izvlačivši me iz trenutka panike.
-
Ja......da.
-
Ne laži me, Brielle.Preispituješ se!
Spuštam ruke u krilo i ravno naprijed se zagledam. -
Zašto pitaš ako već znaš to?
-
Reci mi zašto? - kaže,čvrsto i dominantno.
-
Ne dešava se svakog dana da pozivam stranca u svoj dom.
-
Jebeno se nadam da nije tako.Ali si prijatelici poslala poruku da sa mnom ideš kući,i to je
upravo ono što i trebaš učiniti.Samo se opusti,dobro? Uznemiravajuće je kako me može tako dobro pročitati.Da ne spominjem,da je njegova nagla promjena raspoloženja je bila neočekivana.Ne mogu ni zamisliti šta se dešava u njegovoj glavi. -
Ali mislila sam da se ljutiš na mene zbog onog od ranije......Mislila sam da ćeš me ispljuskati. - Tiho mu priznam.
-
Da li želiš da te pljesnem po guzi?
Moj pogled je stao na posjekotinama njegovog velikog gornjog dijela šake koja je bila uvijena oko volana,a topli drhtaj iščekivanja je pulsirao kroz mene.Ne, govorim, ali moje odbijanje zvuči slabo i šuplje,čak i mojim ušima. Usta su mu se podigla u ljeni osmjeh.Kad smo došli do stana,on pararlelno parkira na ulici.Uvodim ga unutra,petljajući sa ključevima dok otključavam prednja vrata moje zgrade.Unutar dizala,pritišćem dugme za šesti kat i pogledam prema njemu.Gleda me sa jednim od onih intezivnim,ledenim zurenjem kojeg mogu osjetiti duboko u 33.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica svom tijelu. -
Taj tvoj prijatelj,Kirby....jeste li se vas dvoje ikada pijani spetljali? - Pita me,potpuno me
iznenadivši. -
Ne.
-
Poljubac? - Upita,približavajući se bliže.
-
Da li je važno?
Nikada ništa seksualno nisam uradila sa Kirbyem,ali njegovo insistiranje da sazna ove detalje su se činili previše intimno,pošto ja ništa nisam znala o njegovoj prošlosti.Ispusti tihi zvuk iz grla,smanjivajući udaljenost između nas,i spusti glavu kako bi mogao udisati miris mog vrata. -
Kada postavim pitanje,očekujem iskren odgovor. - Zadržao se na mom vratu,a toplina iz
njegovog grla mi je grijala kožu.Na trenutak sam brinula da će me teško disanje odati.Njegova dominantna strana je seksi kao grijeh,a ja želim vidjeti još više toga. -
Nikada,dobro? - Prošaputam.Moji osjećaji i reakcije na njega su me zbunili.Lift je stao,a
ja sam ga odvela do svog stana.U trenutku kada su se vrata zatvorila za nama,krenula sam da upalim svjetlo,ali njegova ruka me uhvatila za zapešće.Nekako sam se našla nabijena u zid,dok me njegov velik oblik držao na mjestu s rukama oko mojih zgloboba,iznad moje glave.Srce mi je skočilo do grla dok sam se pitala šta će biti dalje.Sirova seksualna hemija je žestoko gorila između nas;nije bilo poricanja privlačnosti.I imala sam osjećaj da će stvari postati stvarnije. -
Poljubiću te.Ovo je tvoja šansa da kažeš da ili ne. - Stisak mu je čvrst,a ipak, glas
nježan.Neodlučnost probija kroz mene.Trebala bih reći ne; mi radimo zajedno.Ovo nema veze sa romantikom i cvijećem.Ali želim te usne na svojima više nego što želim vazduh. -
Da.
Iste sekunde kada su reči napustile moje usne,usta su mu bila na mojima,dominirajući s naletom gladnih poljubaca.Usne su mu se kretale po mojima,dok je rukom držao moju vilicu namještajući
je
za
pravi
položaj,a
kada
ga
je
našao,jezikom
me
osvojio,lizajući
moj.Dođavola,čovjek zna ljubiti.Obuze me slabost i koljena mi skoro popustiše.Kada mi je oslobodio ruke,uhvatila sam ga za sako,željeći ga bliže.Njegova velika,teška erekcija je prislonjena uz moj stomak i moji unutrašnji mišići su se stegnuli zbog slatkog iščekivanja.Ruke su mu klizile niz moje tijelo sve dok nisu pronašli moje dupe.Uhvatio je moju guzu,svaki guz u svoj jedan dlan,mješajući i gnječeći dok je stenjao u mojim ustima.Moje gaćice su se odmah navlažile.Kada je odmakeo usta od mojih,hvatala sam dah,osjećajući se dezorijentirano kao da sam upravo završila maraton. I jebote, to je sve bilo zbog samo jednog poljubca. -
Hoćeš li dozvoliti da ti muškarac dotakne tvoju malu mokru pičku? - Glas mu je zvučao
duboko i malo bez vazduha. -
Ne. - Jedva izgovorim. 34.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Tačno je da nećeš.Nije zaradio tu privilegiju.A sljedećih šest sedmica,ova pička je
moja.Reci to,Brielle! -
Sljedećih šest sedmica,ja sam tvoja.
-
Nije dovoljno dobro.Izgovori to.
-
Moja pička je tvoja. - Moji se intimni mišići stegnuli kada mi je reč izašla iz usta.
-
To je tačno. - Govori,klizeći rukom preko prednje strane moje haljine da me uhvati za
pičku. - Moje. - Kad sam nehotice gurnula kukove prema njegovoj ruci,susreo je moj pogleda sa ozbiljnim izrazom. - Previše vremena je prošlo,zar ne,breskvice?Trebam li ti dopustiti da svršiš
da bi se mogla fokusirati na lekcije? Ispustila sam slab,očajan zvuk iz grla,moj pohlepni-zamućeni mozak se borio sa mnom da se držimo zajedno kada.....oh.Ruka mu je kliznula ispod ruba moje haljine i svukao mi je gaćice niz kukove.Crne tange su mi skliznule do gležnjeva,zaustavljajući se na štiklama.Mora da sam priličan prizor,nabijena na zid sa svojim gaćama oko nogu.Pomazio me je po mojoj pički,raširivajući me,a kada je našao gladak ulaz,klizio je prstima kroz nabore i stenjanje.Zatim je digao prste do svojih usana i okusio ih.Obrazi su mi se zacrvenili i bila sam obuzeta sa čudnim osjećajem.Poštovanje? Čežnja? -
Jebeno, imaš dobar okus.
Nakon što je polizao svoje prste,ponovo spusti svoju ruku i duboko stavi dva prsta u mene,uzrokovajući da zaplačem zbog iznenadne i prijatne invazije. -
Ovo za sebe moram spremiti.Ne želim da te povredim. - Zareža,zabadajući svoja dva
prsta unutra i van.Uhvatila sam njegov biceps,držeći se za svoj drag život.Užitak je eksplodirao u meni,i nikada nisam osjetila nešto tako dobro.Glava mi je pala na zid dok je trljao palcem između mojih bedara.Njegovi prsti su duboko bili u meni,milovali me,zadovoljavajući me kao ni jedan muškarac prije.Kada su se njegove usne ponovo spustile na moje,i ugrizao moju donju usnu,eksplodirala
sam,svršavajući
tako
intezivno
da
sam
vidjela
prasak
bijele
svjetlosti.Udahnula sam zrak,otvarajući oči da nađem njegove. -
Svršavaš li uvjek tako brzo,breskvice? - Pita me.Ne odgovaram.Jednostavno stojim
tamo,viseći na njemu dok se borim za zrak. - Preljepa si kad se pustiš. Sklanja jednu ruku sa mene i stavlja je na moj obraz,gdje koristi meki dio palca da bi pažljivo gladio moju donju usnu.Sjetivši se kako me ugrizao,ustuknem,ali on poljubi ugriz,mrmljajući ispriku.Izaziva mi vrtoglavicu koliko se u jednom trenutku može ponašati grubo i zapovjednički ,a u zatim u drugom sladak i nježan.Nageo se bliže,mirno i sabrano kao uvjek . -
Idi u svoju sobu,skini haljinu,klekni na pod,i čekaj me.
Uprkos intezivnom oslobađanju nekoliko trenutaka prije,moje tijelo je još bilo gladno.Više od svega.Ti vješti poljubci,grube ruke,i prljave reči pravile su me podčinjenom.Posegnula sam dole da bi navukla gaćice,kada me jaka ruka oko struka zaustavila.Odmahnuo je glavom. 35.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ko ti je rekao da ih možeš obući? - Pomogao mi je da skinem gaćice,držeći ih sa
kažiprstom.-Moja seksi mala breskvice. - promrmlja. Kada je gurnuo moje odbačene gaćice u svoj džep,znala sam da mogu ići. Moje drhtave noge su me nosile kroz kratak,mračan hodnik ,u moju sobu.Nisam sigurna smijem li upaliti svjetlo,ali odlučila sam napraviti tačno kako je on tražio.Drhtavim prstima,odvezala sam špagu na mome vratu i pustila haljinu da mi padne na noge,zatim sam skunula štikle i sve ostavila u komodi.Kompletno gola,kleknula sam u sredini sobe s usredotočenim pogledom u pod i čekala. Srce mi udara u rebra,ispunjena čudnim osjećajem čežnje i iščekivanja.Sex nikad nije bio ovakav.Uvjek je bio u krevetu,ispod pokrivača,bez bilo kakvog prljavog razgovora i snažnih naredbi.Jednostavan i jasan.Znam da će seks sa Domom biti svakakav samo ne običan.I zato je to daleko uzbudljivije nego što bi trebalo biti.Dok sam klečala u zamračenoj sobi,gola i vlažna među nogama,buka u mojoj glavi se počela smanjivati.Jednostavno sam fokusirana na njega.Moj pogled nije napuštao svoje usmjerenje u pod pored vrata,na odsjaj svjetlosti koja je dolazila iz hodnika.Moje srce je sve teže kucalo zbog nestrpljenja.Minute su prolazile i čujem kako se zatvaraju vrata.Da li je otišao? Borim se sa sobom,željeći da ustanem i odem do prozora da vidim da li je otišao,ali moje tijelo zahtjeva da ostanem dole. Tako nastavljam čekati na svom mjestu i nekoliko minuta kasnije,čujem ga.Koraci su se približavali. Kada je ušao u sobu,nosio je neku vrstu male crne kožne torbe.Srce mi je postalo nemirno u grudima. Mirno je prelazio preko sobe,ignorirajući me,stavljajući torbu na krevet.Ne znam da li bih smjela gledati,ali ne mogu sprečiti oči da ga prate.Skida svoj sako i uredno ga presavija,stavljajući ga na stol pored mog kreveta.Odroza torbu i skloni crnu traku od tkanine,a zatim se okrenu prema meni. -
Te pohlepne male oči žele da vide sve,da formiraju mišljenje o svemu,zar ne?
Ne odgovaram.Disanje mi je plitko dok ga nastavljam gledati. -
Jedina stvar koju želim je da si fokusirana na senzaciju,osjećaj.Da li me razumiješ?
-
Da.
-
Želim ti pokazati za što si sposobna.Vjeruješ li mi?
-
Da. - ponovo govorim.Nisam sigurna zašto,ali mu vjerujem.I vjerujte mi,svjesna sam da
je to apsolutno ludo. Stoji iza mene i stavlja svilenu tkaninu preko mojih očiju,vežući je iza moje glave.Potpuno mi blokira vid.Srce mi ubrzava jer shvaćam da sam u potpunom mraku.Pažljivo slušam i čujem kako odlazi do kreveta.A onda čujem kako je zapalio šibicu i čitavo tijelo mi se ukočilo.Prešao je preko sobe ,i upravo sam ga namjeravala pitati šta radi kad sam odjednom osjetila slabašan
36.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica miris sandalovine i crnog ribizla.Zapalio je svijeću,prilično sam sigurna u to.Možda je sve ovo dio njegovog rituala.Ne žuriti, sve je izračunato i isplanirano,i sviđa mi se što je uzeo toliko vremena i što mari u planiranju mojih lekcija.Čujem glasan udarac,a zatim još jedan.Skinuo je cipele.Mislim. -
Ruke iza leđa.
Tačno je ispred mene.Mogu osjetiti toplinu koja zrači iz njegovog tijela.Uradim kako je rekao,i sastavljam prste iza svojih leđa.Novi položaj gurnu moje grudi napred i van.Mogu zamisliti kako izgledam gola,povezana,klečući na podu,prekrivena sa mekim treperenju svijeća.Pa,to je novo. -
Takav preljep prizor,breskvice.
Dotaknuo mi je obraz sa palcem,nagela sam se na njegov dodir,osjećajući odobrenje u svakom dodiru njegovih prstiju.Ruke mu nastavljaju nježno milovanje,silazeći niz vrat,i kroz duge vlasi moje kose. Dodir mu je nježan,suzdržan,kao da se kontroliše.Barem,za sada. -
Moramo razgovarati o tvojim granicama.Postoje li stvari s kojima ti je neugodno,Brielle?
Nisam sigurna kako na to da odgovorim,jer dok postoje stvari koje me čine nervoznom,mali glas u meni mi govori da je to i cijela svrha.Želim da nađem smjelost i iskustvo,i jedini način da ga nađem jeste gurnuti sebe izvan sigurne zone. Sjećam se zaljepljenog citata na mom frižideru: Život počinje na kraju tvoje sigurne zone. Kad je spustio ruku na donji dio leđa,shvaćam da još nisam odgovorila.Moje dupe je izloženo u tom položaju i on ga u potpunosti iskorištava,dodirivajući vrhom prstiju moje guzove i tako me milovajući. -
Da li je ovo fer igra? - Pitao me je,grubog glasa.
Njegov topli prst na zabranjenom mjestu je uzrokovalo male iskre niz moja leđa,dok sam osjećala leptiriće u trbuhu.Budući da sada ne mogu formirati reč čak i da hoću,kimnula sam. -
Hmm, nevaljala igra. - Tiho reče. Povuče ruke i podiže mi bradu,iako je nemoguć
kontakt očiju zbog poveza.Ali možda postoji nešto što mora vidjeti u mom izrazu lica,u mojoj reakciji na njega. -
Moraš izabrati sigurnosnu riječ.Nešto lako za pamtiti.Ako uradim nešto što ti se ne
svidi,iskoristi je i staću.Da li razumješ? -
Da. - prošaptam , dok potreba raste u meni.
-
Pa,koja će biti?
-
Ja...nisam sigurna.Neki savjet? - Upitam.
-
Treba biti nešto lako da se sjetiš kada dobiješ po dupetu-doslovno.
Mogu čuti razigran osmjeh u njegovom glasu.Reč mi je već bila na usni prije sam stigla da razmislim o njoj. 37.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Breskva.
-
Savršeno. - Kaže s obožavanjem.
Čujem kako je šlic povukao dole.Blag trag sapuna mi zagolica nos,zajedno sa mirisom mošusa.Sva moja osjetila su potpuno usredotočena ta to što se dešava izvan mog dosega. -
Pokazaću ti kako da zadovoljiš muškarca sa svojim ustima,Brielle.Da li bi voljela to?
Od zvuka diranja kože,um mi se počeo vrtjeti-zamišljam kako dira svoj kurac i rukom klizi gore-dole.Glas mu je zvučao hrapavo,i osjećam kako sam vlažna.Na prvom sastanku sam mu rekla da mi je neugodno izvoditi oralan seks,pa je zato najvjerovatnije to naša prva lekcija. -
D-aa,molim te.
Ne znam ko je ova žena na podu koja moli da mu popuši kurac,ali to je potpuno iskrena reakcija na njega.Čini mi se da njegova dominantna priroda iz mene izvlači onu stranu za koju nisam znala da postoji sve do ovoga trenutka. -
Otvori se za mene. - Rekao je.Otvorila sam širom usta i čekala. -Šire,dušo. - Mogu čuti
mig crnog humora u njegovom glasu. Natjeram se još šire otvoriti usta i osjetim vrh glavića kako mi miluje usne.Jezik mi nagonski izleti da bi probao ono što mi nudi.Ispusti glasan uzdah kad se moj jezik našao oko glavića njegovog kurca.Zatim se primaknu napred i ispuni mi usta.Svaki osjećaj mi je pojačan,dok mi je vid zablokiran,i upijala sam svaki mogući detalj.Venu koja se nalazila sa strane koliko je i dug.Blago slan okus na vrhu njega,teška težina njegovih muda dok mi se jezik kretao nisko. -
Uzmi ga,dušo.Uzmi me duboko.
Progutala sam ga,i dok mi se grlo zatvaralo oko masivnog kurca, počeo je stenjati.Ponos je prošao kroz mene.Svaki put kada bi prešao preko moje donje usne,sjetim se gdje me ranije ugrizao.Bila je natečena i bolna,ali na najbolji mogući način. -
To je to. - govori kako bi me podsticao,nevjerovatnog čvrstog glasa.-Muškarac želi da
osjeti koliko si ti u tome.Želi da zna da i ti takođe uživaš. U tome sam,više nego što sam ikada bila.Mislim da je razlika u tome što je dominantan muškarac i što hoću da mu udovoljim.Oslobodivši prste,uhvatila sam njegovu impresivnu dužinu, milujući ga dok sam ga sisala.Ruke su mu prolazile kroz moju kosu,a zatim me čvrsto povukao.Osjećaj boli je bio blag i brzo prošao. -
Ruke iza leđa.
Povukla sam se i nagonski podigla bradu da bih pogledala u njega,iako ga ne mogu vidjeti. -
Želim da te dodirujem.
-
I dodiruješ me.Tvoja usta su nevjerovatna,ljubimice.
Uzdigla sam se zbog njegovog komplimenta i ponovo stavila ruke iza leđa,tako da mogu nastaviti gdje sam stala,tražeći ga u mraku s otvorenim usnama.Njegove ruke koje su se 38.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica nalazile sa obje strane mog lica su me gurale napred i njegovi kukovi su se počeli ljuljati,gurajući svoj debeli kurac unutra i van u moja usta.Ja sam luka za njegovo zadovoljstvo,i više ništa me ne može zadovoljiti.Kao što je opojan miris zapaljivih svijeća ispunjavao sobu,ja sam obavijena njime i sa svim osjetilima.Ovaj veliki čovjek me nadzire,usta su mi toliko otvorena da me vilice bole,a moja pička tako mokra i pohlepna,i stiska se svaki put kada se on gurne naprijed. -
Stani! - Glas mu je surov,i izvuče kurac iz mojih usta sa mokrim zvukom
usisavanja.Psujući,ostavio me da se pitam šta sam pogrešno uradila.-Lagala si me,Brielle. Skinu povez s mojih očiju i dočeka me treperanje svijeća,osvjetljavajući činjenicu da sam na koljenima dok on stoji iznad mene.Njegov kurac i dalje stoji uspravno,blistav od moje sline.Njegovo tijelo je svuda glatko,isklesano od čvrstih mišića.Ovaj čovjek je stvoren za sex. -
Šta sam učinila? - Pitam,dok mi se mozak bori da shvati o čemu sam ga lagala. Sranje!
Šta sam učinila? Uhvati se za kurac i stisnu ga,ljutito zureći u mene. -
Natjerala si me da ti povjerujem da nisi dobra u pušenju.I natjerat ćeš me da svršim ako
nastaviš s tim. - Ponos je rastao u meni,i uvukla sam usnu u usta u nadstojanju da se ne smijem.-Želiš li me dokrajčiti?Da osjetiš kako gubim kontrolu u tvojim ustima? - Nage svoju glavu i poče me proučavati. -
Da. - Samouvjereno kažem,gledajući pravo u njega.
-
Sagni se.Stavi čelo na tepih i podigni to ljepo malo dupe u zrak.
Radim po uputama,i moje tijelo je već bilo u trncima iščekivanja od onoga što će doći.Potpuno sam izložena i dok bi se normalno osjećala neugodno i nesigurno s njim,osjećala sam se živom. -
Raširi svoja koljena.
Kad sam raširila koljena,potpuno sam bila otvorena za njegov pogled.Trebala bih se osjećati da nemam samopouzdanja ali obrazom pritisnutim na pod,pogledala sam gore i vidjela čežnju u njegovim očima.Topao osjećaj prođe kroz mene.U ovom trenutku se osjećam više poželjno nego što sam se ikada osjećala. -
A mislio sam da ću ići sporo s tobom,večeras te uvesti u te stvari. - Ispusti mali zvuk
ispod glasa. Jesam li kažnjena?Zašto me to toliko uzbuđuje? -
Ovo dupe treba da bude pojebano. - promrmlja, držeći jedan guz prije nego ga je udario.
Ispustila sam groktaj zbog neočekivanog kontakta.- Budi mirna,i ostani tiho. - Reče,glasa lištenog zabave i igrica. Čekam,a zadnjica mi je upadljivo istaknuta dok se pitam šta će se sledeće desiti.Kada se spustio na koljena iza mene i stavio glavu među moje guzove,skočila sam i malo ciknula. 39.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Uhvatio me za kukove. -
Tišina.I budi mirna. - Podsjetio me.
Progutala sam pljuvačku i vratila se u prijašnju poziciju,osjećejući ponovo njegova usta na mojoj pički.Toplina njegovog jezika me osvaja,oštar
vrh njegovih zuba mi prelazi preko
natečenog klitorisa-osjećaj je nevjerovatan,i zbog njegove vještine je dovoljno da zaboravim svoje ime.Ali on se ne zadržava nigdje dugo,liže me i miluje jezikom,i svaki put kada sam na rubuon mijenja svoj smjer i pritisak tako da ostajem nezadovoljna i navučena. -
Molim te. - Molim,trebajući oslobađanje.
Stavlja svoja dva prsta duboko u mene i svu svoju pažnju usmjerava na preosjetljivi klitoris,gurajući me prema orgazmu u vrtoglavom naletu uzbuđenja. -
Da,da. - Molim,na samom rubu.
Ponovo me rukom udari po dupetu,da me podsjeti da budem tiho,ali hvala Bogu,ne prestaje sa radom sa svojim zločastim ustima koja me proždiru.Orgazam se sruši na mene,povlačeći nisko stenjanje iz mog grla,gnječući prstima tepih,tražeći potporu. -
To je to,breskvice. - Ohrabrujuće promrmlja uz moju stražnjicu dok polako vadi prste.Moj
čitav svijet je poljuljan.Osjećam se potrošeno i iskorišteno na najljepši mogući način.- Na
koljena,ljubimice. Trenutno se ne mogu dići na koljena čak iako to on zahtjeva.Ali pomaže mi ustati,i opet se nalazim kleknuta ispred njega,otvorenih usta,čekajući da me opet uzme u usta.Od divljenja u njegovom pogledu,stomak mi počne ludjeti. Bez ikakvog smjera,gurnu ga naprijed,stavljajući svoj ogromni kurac u moje grlo,držeći mi glavu u mjestu,jebeći me u usta kako on želi. Malo mi zasmeta i on se povuče; pogled mu stade na moje tijelo s bljeskom nečega tamnog. -
Nemoj stati. - Upozori me..
Odmahnem glavom;neću stati dok god me on ne natera.Želim da koristim ruke,i nije izrečito ovaj put zabranio,i sa ovim kurcom koji tekućinu,stavljajući
prste
na
njegova
udara unutra i van mojih usta,osjetila sam
čvrsta
bedra.Kako
me
nije
zaustavio,postajem
odvažna,omotavam obje šake oko veličanstvene dužine i počnem ga milovati između svakog procjepa. -
Jebote.
Riječ
mu
izlazi
duboko
iz
grudi,gotovo
animalističkog
zvuka.Nekoliko
trenutaka
kasnije,šakama je stegao za kosu i vruć mlaz sjemena mi se spustio u grlo.Kad je završio,progutala sam ga, zatim se savi napred i usnama pređe preko mog čela,a zatim obuče crne bokserice.Tijelo mi je teško,a sva krv ni se sjurila dole jer sam tako dugo bila na koljenima.Drhtim i slaba sam. -
Dođi ovamo. - Reče, uzimajući me u naručje i stavljajući me na krevet.Navuče jorgan 40.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica preko mene,držeći me tiho.Poslje nekoliko minuta,podignu mi bradu kao da me kontroliše.Oči su mu tamne i olujne, i ne razumjem zašto. -
Da li si dobro?
-
Da. - Glas mi je promukao i grub.
-
Želiš li malo vode? - Pita me.
Kimnem glavom. -
Odmah se vraćam.Samo lezi i odmaraj.
Diže se s kreveta i ja gledam u njegovu čvrstu guzicu dok odlazi prema kuhinji.U tišini,pogled mi luta na svijeće koje je stavio na komodu,čiji je plamen plesao u inače mračnoj sobi. Početničko zadovoljstvo počelo je da blijedi i dubok sram me obuze zbog onog što sam učinila-sa savršenim strancem,čovjekom kojeg sam angažirala-prijeti da me ovlada.Zbunjena zbog brzih promjena mojih emocija,treptajom oteram suze.Zatvorim oči na nekoliko trenutaka a kada ih otvorim ,on stoji iznad mene ne noseći ništa više osim bokserica koje jedva sakrivaju veličanstvenu oteklinu na prednjem dijelu.Pogled mu je smirujuć i izgleda kao da brine.Primiče mi čašu vode do usne,i uzimam dug gutljaj,zahvalna zbog njegove suosjećajnosti. -
Da li si u redu sa svime što se desilo? - Pita me,primjećujući moje raspoloženje.
-
Da,u redu sam. -To je bilo samo pušenje, za ime Boga.Ali mislim da je jedan dio mene
znao da je to samo vrh ledenjaka. Pokoravanje.Povezi.Šta je sljedeće?Prije nego li sam imala vremena da razmislim o tome,njegov telefon zazvoni. Ispričao se dok je uzimao pantalone s poda i uzimao telefon iz džepa.Kako je pogledao u ekran,namršti se. -
Hoće li ti smetati da se javim?Možda je nešto važno.
-
U redu je.
Kad je pritisnuo dugme,glas žene kako viče nas uplaši u ovoj tihoj prostoriji.U zamračenoj sobi,mora da je nehotice aktivirao zvučnik na telefonu. -
Hale? - Poče jecati,ljutitog glasa.
On brzo ugasi zvučnik na telefonu i primaknu ga uhu. -
Da,ja sam.Tu sam.
Ton mu je umirujuć,zabrinut. Hale.....da li se tako zove?Kakvo je to ime? To mu iznenađujuće dolikuje! Ima asocijacije s vremenom,snažno i pomalo zastrašujuće,baš kao i on. Sviđa mi se.Pitam se ko je žena, sestra? Prijateljica? Stomak mi potone kad sam shvatila da je to moguće još jedna klijentica. Nemoguće je da ne slušam,i on ne pravi nikakav pokret da napusti sobu ili da me spreči da ne čujem.Ko god da je žena bila,ona jeca, i iako ne mogu razabrati šta govori,on je pažljivo sluša,stalno joj govoreći da će sve biti u redu,finim i utješnim tonom.Poslje nekoliko minuta ohrabrenja,govori joj 41.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica da nije sam,i da mora ići.Završava razgovor govoreći joj da napravi toplu kupku i sebi napravi šoljicu čaja,poslje će je posjetiti. Kada je poklopio,njegov stav je bio toliko krut da bi mogao zgnječiti telefon u rukama.Ispusti teški uzdah. -
Izvini zbog ovoga.
Naravno da želim pitati ko je misteriozna žena bila,ali sam se sjetila da smo napravili sporazum da ne zabadamo u životu jedno drugome . -
Da li........da li je ona u redu?
-
Da li znaš šta je briga poslje,Brielle?
-
Ne.
-
Chrissy je pokorna u klubu kojem pripadam.Potresena je poslje grube scene sa Domom
koju je večeras imala,a on ju je ostavio prije nego je mogla razgovarati s njim o tome što je upravo doživjela. -
A ona ti dovoljno vjeruje da bi mogla s tobom razgovarati o tome?
-
Da.
Stavlja ruku na moju i pogleda me u oči. -
Mi ćemo uvjek razgovarati o tome kako se osjećaš poslje lekcije.I neću otići sve dok ne
budeš dobro.I ako imaš pitanje ili neočekivane skakajuće emocije poslje toga,možeš me nazvati. Imam broj telefona za klijente koji ću ti ga dati. -
Dobro.
-
Izvini što će nam večerašnje lekcije biti skraćene.Nisam imao najmeru da se to desi.
-
U redu je.Zvučalo je kao da te treba.
Pitam se šta to znači,pokorna u klubu kojem pripada. Sex klub? Da li se on i s njom igra?Ubod ljubomore se rasplamsa u meni ,ali ignoriram ga.On je Dominantna osoba koju zapošljava desetci žena zbog seksualnih poduka,ipak ne poričem da on nije brižan partner. -
Koliko žena obučavaš?
Ruka mu pade na moje rame. -
Ti si jedina koja me zanima.
Njegov ne-odgovor mi tako jednostavno sjeda,više nego što bi i trebalo. -
Dakle,šta se uključuje u brigu poslje?
Pruža mi čašu vode,podsticajući da još pijem. -
To mogu biti rasprave o tome šta se desilo,maženje,ljubljnje,ili čak i vanilija odnos ako
lekcije ne uključuju sex.- Čeka dok ja sve razmatram sve što sam večeras naučila,i čvršće gurne jorgan oko mene. - Imaš li još nekih pitanja? Susretnem njegov pogled i nasmješim se. 42.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Sada kada znam tvoje ime...... mogu li te zvati Hale?
On se nasmija i kimnu glavom. -
MoĹžeĹĄ.
43.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DESETO POGLAVLJE
Hale Čekam Reece-a da stigne u bistro gdje smo dogovorili ručak, ali sve moje misli su sa Brielle i na noći koju smo proveli skupa.Kirby mora da je jebeni idiot. Ako je već nije primjetio, njegov problem. Znam da ću otići na kraju ovoga, kao i uvijek, ali ću u međuvremenu uživati u svakoj sesiji koju imam sa Brielle. Vadim mobitel s namjerom da joj pošaljem poruku. Razmijenili smo brojeve prije nego sam otišao sinoć.
Hale: Kako se osjećaš danas? Brielle: Dobro. Hale: Ne boli te? Brielle: Malo. Hale: Imam ručak sa starim prijateljem, ali sam želio provjeriti kako si. Izvinjavam se što nam je čas bio skraćen. Obećavam da to nije redovna pojava. Brielle: U redu je. Učenje tvog imena je vrijedilo toga. ;) Smijem se sam sebi, sviđa mi se njena drskost.
Hale: Još jedna stvar, ljubimice. Nisam slobodan sve do petka. Nije ti dozvoljeno da masturbiraš. Ja sam jedini koji smije dirati tu slatku pičkicu. Je li to jasno? Brielle: Da, gospodine. Njena upotreba riječi gospodine je neočekivana i vrlo dobrodošla. U početku, preispitivala je sebe, mene, i cijeli proces. Ali ispostavilo se da najjednostavniji dio obuke vrlo dobro podnosi. -
Kako tvoj najnoviji projekat? – pita me Reece dok ide prema meni.
-
Ona je prirodna. – dajem mu opasku, dok podižem pogled sa telefona. Neću biti jedan od
onih kretena zalijepljen za svoj telefon, bez obzira koliko mi je zabavan moj novi ljubimac projekt. Izvlačeći stolicu, Reece sjeda preko puta mene. -
Prirodno pokorna, a? – pravi dubok, zahvalan šum u grlu. Prokleto dobra.
Moja mala breskva je ugođaj. Na meni je da joj pokažem kako da upotrijebi svoju energiju. Ne treba da se baca na svakog muškarca koji je pogleda u prolazu; jedino treba da se podčini svome Domu kada on to zahteva. Sama pomisao na to izaziva bol u mom kurcu. Nalazim se kako cijeli dan razmišljam o njoj. Obično je takav slučaj kada radim s klijenticom, ali najčešće analiziram svoj performans, razmišljam o načinu kako da poboljšam svoju nastavu. Ali, osim mog ujeba ostavivši svoj telefon upaljen, nisam mislio na svoju lekciju nijednom. Mislio sam na 44.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Briellinu slatku guzicu u zraku, njenu ružičastu pičkicu glatku i mokru samo od mojih riječi, i njeno cviljenje koje pravi dok svršava. -
Čemu se smiješ, brate? – pita me Reece, osmjehujući mi se.
-
Samo ženi koju podučavam. Ona je... zabavna. – osmjehnem mu se natrag.
-
Zabavna. – smješka mi se, gledajući me u oči. – Zadržat ćeš ovu?
S obzirom na moju prošlost, zna kako sirovo se osjećam zbog ovakvih riječi. -
Ne.- prasnem. – Treniram je za drugog čovjeka.
On klima glavom. -
Shvatam.
Podiže meni i gleda u njega, ali mogu vidjeti kako mu se kotači okreću. -
Neće ti je biti teško predati, zar ne?
-
Bože, ne. – Zadrhtim. Nakon onog što se desilo zadnji put, to nije mogućnost za mene.
Reece to zna kao i ja. Damo svoje narudžbe mladoj konobarici s koje Reece ne može skiniti oči, i počnemo mali razgovor o poslu. -
Kako je Chrissy? – pitam između zalogaja svog sendviča od pečenice. Zvala me sinoć,
izbezumljena. Bilo ju je potrebno smiriti. Zvučalo je kao da je radila s nekim novim koji nije imao jebeno pojma šta radi. Reece bi me nazvao pičkicom, ali briga poslije mi je uvijek bila jedna od najdražih stvari. Govoreći o onome šta smo upravo iskusili zajedno, izbacivanje svega na čistac. Proučavanje i puštanje svih osjećaja požude, bola, i želje ne smiju da se sakriju u sjenci. Podčinjavanje je prekrasna stvar, i uvijek mi je draže istražiti je i riječima nakon samog čina. Da bi ste bili sigurni da vam se i partner osjeća dobro kao i vi sami. Plus, ozbiljan sam što se tiče ove mentor stvari. Prokleto dobro želim da znam je li nešto što sam uradio izazvalo stvarnu bol, fizičku ili emocionalnu, i želim da učim, da rastem. Dominantni je snažan onoliko koliko je dobra komunikacija s partnerom. On podešava svoju čašu s vodom, izgleda da mu je neprijatno. -
Da, imali smo nekog jebenog magarca koji je doletio iz New Yorka za vikend. Zvao se
Dominic. – podsmjehnuo se. – Ispostavilo se da nije ništa više nego amater. Ali znaš Chrissy. Bila je željna puštanja, stavljanja sebe u sredinu i centar, spremna da je iskoristi kako želi. Jebena Chrissy. Udahnuo sam duboko, frustracija mi je obuzela cijeli stav. Skupio sam ruke, zglavci su mi pobijelili od pritiska. Reece podiže palac. -
Znam, brate. I ja sam ljut zbog toga. Vjeruj mi, neću napraviti takvu grešku ponovo. Taj
jebač i onaj ko je garantovao za njega su dobili doživotnu zabranu. -
Dobro. – jedna riječ, promrmljana, je sve što sam u stanju reći. Tu neprijatnost smo
sklonuli s puta, pa smo se fokusirali na hranu i vratili razgovor na stvari koje muškarci inače vode. Sport, politiku, i žene. Stalno čekam da Reece kaže da je pronašao pokornu, da je napokon pronašao svoj par, ali do sad se to nije desilo. Izgleda zadovoljan ovim životnim stilom, 45.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica ali duboko u sebi, znam da traži nešto više. Tokom ručka, nalazim se kako se smijem, razmišljajući o Brielle i planirajući naš idući čas. Balansiranje između posla i društvenog kalendara i mog mentorstva je često teško, ali volim to. Zauzetost mi čuva um od lutanja, što je uvijek bila dobra stvar. Pa zašto sam onda neodlučan o uzimanju još jednog klijenta trenutno? Upravo sam završio sa dvije žene, ali sinoć dok sam skenirao mailove u mom džentlmenskom mentor inboksu, nisam bio siguran da uključim još neku trenutno. Kažem sebi da to nije do Brielle, ali dio mene zna da jeste.
46.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
JEDANAESTO POGLAVLJE
Brielle -
Ispravite leđa i pritisnite pete od pod.
Podigla sam pogled na joga instruktoricu i oponašala njenu pozu, gurajući se nazad u pseću pozu. Frustrirano sam pogledala u Džuli pored sebe. Tako je visoka i graciozna sa svojim dugim udovima i savršenim držanjem; njena poza ne izgleda tako neudobno drhtava kao moja. Ipak, nedjeljom za nedjeljom, dopuštam joj da me dovuče u ovaj joga studio da okrećem tijelo u oblike koje ne bi trebalo da radi, nakon čega popijemo neko sranje od zelenih trava i pšenice koje moj stomak jedva podnese, a sve u ime dobrog zdravlja. Oh, radosti. Pogledam u sat i vidim da je prošlo tek sedam minuta. Srnje. Osuđena sam na propast. -
I dalje su mi potrebni detalji o sinoć. – Džuli šišti ka meni.
-
A ipak si me dovela na jogu, koju mrzim. – suzim oči. Bila bih sklonija u otkrivanju detalja,
recimo uz, margarite. -
Ovo je slobodna zemlja, Bree. Nisi morala doći. Mislim da ti se potajno sviđa. – namignu
mi. Namrgodim se i otpuhnem pramen kose sa lica. -
Osim toga, mislim da će taj tvoj Dom da cijeni koliko si gipka. – dodala je.
-
On nije moj. – kažem joj. Očigledno, ja sam jedna od mnogih.
Njegov telefonski poziv sinoć sa Chrissy ponovo mi pade na pamet. Mekani, umirujući ton njegovog glasa, tjeskoba u njegovim pokretima dok je razgovarao s njom. Bilo je to kao da sam uhvatila pogled na sasvim drugu stanu njega, koju nisam zamišljala da postoji. -
I ustanite u ratničku pozu. Ruke graciozno istegnite. – kaže instruktor.
-
Brielle, istegnite kičmu, bradu gore. Dobro.
Prevrnem očima i udahnem duboko. Moj mozak se i dalje vrti oko mog aranžmana s Haleom. Nadam se da činim pravu stvar. Sve je ovo za Kirby, podsjetim se. Mogu ja to. * * * * Kako se petak približava, rastrojena sam i nervozna. Nisam se čula s Haleom cijelu sedmicu, osim njegove poruke jutros.
HALE: Jesi li spremna za čas večeras? 47.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
BRIELLE: Naravno. Nalazimo li se ponovo na piću? HALE: Ne. Ne ovaj put. Kada te jebem, želim te trijeznu i sto posto sigurnu da je ovo ono što želiš. Nepotrebno je reći, ostala sam bez teksta i još nisam odgovorila. Nakon druge šolje kafe napokon smognem hrabrosti.
BRIELLE: Želiš da se nađemo kod mene? HALE: Da. Bit ću tamo u 7. Pobrini se da pojedeš nešto prije. Trebat će ti energija. Kada padne mrak, napokon se prisilim napustiti kancelariju. Petak je, što znači da su sve moje kolege otišle ranije, radujući se vikendu pitajući me imam li kakve planove. Promrmljala sam nešto neobavezno o sastanku s prijateljem. Da znaju istinu, moj profesionalni ugled bi bio u pitanju, a to ne smijem dopustiti. Možda sam nova u karijeri, ali sam prokleto dobar agent za nekretnine, a to neću da rizikujem. Pokupim torbu od laptopa, torbicu, i ostatke ručka kojeg nisam pojela jer sam nervozna, i krenem ka parkingu. Znala sam da će ostanak u kancelariji i bavljenje oko oglasa i e-mailova biti bolji od odlaska u tihi stan, čekajući Halea. Iščekivanje da ga vidim mi uvrće stomak. Nemam pojma šta planira večeras, osim nagovještaja da ćemo se jebati. Kada stignem, imam samo sat prije nego Hale stigne. Pokupim kosu u punđu, skinem se i okupam se pod tušem. Onda stanem gola pred ormarom, gledajući u ladicu sa donjim rubljem. Oba puta kada smo se sastali, nosila sam sexy tange, i oba puta je zadržao moje gaćice kao neku vrstu intimnog suvenira.Oči mi pređu preko običnih jednoličnih bijelih pamučnih gaćica. Pitam se šta će reći ako ih obučem? Prkos bljesne u meni i vragolast osmjeh mi se razvuče na usnama. Želeći da iznudim njegovu reakciju, zgrabim gaćice i obučem ih, zatim dodam obični bijeli grudnjak, farmerice, i udobnu roza majcu dugih rukava. Na kraju krajeva, ostajemo u stanu. Koja je svrha oblačenja? Jednom kada sam spremna, gricnem nekoliko pereca dok čistim stan. Znam da mi je Hale rekao da jedem, ali ideja da sjednem i pojedem pravi obrok mi nije primamljiva. Čaša vina mi zvuči primamljivo, ali neću se prepustiti. Hale me želi potpuno trijeznu, i u tome ima nešto ironično opojno. Zujanje interfona me uhvati nespremnu. Ovdje je. Pritisnem dugme i kažem mu da se popne gore. Nekoliko trenutaka kasnije, bez daha i uzbuđena, otvorim vrata i nađem visokog, upečatljivog čovjeka kojeg upoznajem kao svog Doma kako stoji u hodniku. Večeras je obučen u isprane tamne traperice i tamnoplavu usku košulju. -
Večeras nema odijela i kravate. – promrmljam.
-
Ne. Izašao sam iz kancelarije ranije i otišao kući, pa sam imao vremena da se
presvučem. -
Oh.
Nikad ga nisam vidjela u nečemu drugom osim u odijelu, nijemo stojim na vratima, zatečena kako ga tijesne traperice grle na pravim mjestima, i kako mu košulja ističe intenzivne plave oči. 48.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Mogu li ući, breskvice? – pita zabavljenim izrazom kao da zna da stojim tu opčinjena
njegovim izgledom. -
Naravno. – otvorim vrata i uvedem ga unutra.
Drugi puta je ovdje, ali nisam ga povela u razgledanje prvi puta. Prilično me spopao na ulaznim vratima i odnio me u sobu nakon izazivanja u baru. Večerašnje raspoloženje je blagi kontrast. Nešto mi govori da ćemo ići polahko, u potpunosti istražiti stvari. Nervozna sam i uzbuđena. Vodim ga od ulaza, i zastajem u kuhinji. -
Želiš li nešto popiti?
-
Dobro sam. Hvala.
Dok idemo ka dnevnoj sobi, gledam kako njegov pogled kruži po sobi kao da ne gleda samo prostor, već procjenjuje moju ličnost. Luta po policama na udaljenom zidu. Prepune su knjiga mekih korica svakog žanra i sorte. -
Knjiški moljac, a? – podiže potpisanu knjigu mega popularne erotsko-romantične knjige
sa svog poštovanog odmorišta. -
Čitam na iPadu, ali omiljene kupim. – objasnim.
-
Romantične, misterije, paranormalne. – klizi prstima po njima. - Sve ti se sviđa, zar ne? –
ne mogu a da ne uhvatim zavodljivi ton u njegovom komentaru. -
Da, ali ljubavne priče su mi omiljene.
-
Zašto? – okreće se da se suoči sa mnom, a izraz mu postaje ozbiljan.
-
Zato. To je ono što svi žele, zar ne? Partnera. Nekog da te utješi na kraju teškog dana.
Da voliš nekog. On se namršti. -
Ne žele svi to.
Želim ga izazvati, da mu dokažem da nije u pravu. Ne znam zašto, osim to što mi je vjerovanje u ljubav sve, i borit ću se da to branim. -
Šta ti onda želiš? – podignem bradu, pokušavajući ga prisiliti na odgovor.
Njegove sužene oči se zaustave na mojim. -
Ja sam glavni. Ne zaboravi to. Da tražim ljubav, zar ne misliš da ne bih imao djevojku?
Ženu? -
Naravno. – mucam, dobivši čudan osjećaj da sam ga nekako uvrijedila. - Privlačan si,
inteligentan. Nisam mislila.... -
Ono što želim je tebe na sve četiri, sise dolje, dupe gore.
Oči su mu potamnile, i osjećam kako izazov zrači iz njega. Uznemirena sam i izbačena iz ravnoteže. Njegova reakcija na moju izjavu da sigurno svako traži ljubav naišla je na oštro odbijanje nekoga ko je sigurno već bio povrijeđen. Preplavi me osjećaj da je ostavljen 49.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica slomljenog srca. Da li zato radi sve ovo? Ova kontrola? Ovo mentorstvo bez povezivanja? Prije nego sam mogla nastaviti razmišljati dalje o tome, njegove ruke na mojim ramenima me vrate u stvarnost. Sa ravnomjernim pritiskom, spušta me na koljena, signalizirajući da je naša rasprava gotova. Gledajući u njega, utonem na tepih. Mrzim to što je prekinuo razgovor, ali podsjećajući se prethodne lekcije, sjećam se intenzivnog pogleda u njegovim očima, koji je zračio iskonskom potrebom. Nakon toga, bio je nježan i sladak, i više voljan za šaputanja na jastuku. Zato odlučujem biti dobra mala pokorna tokom časa, i kada bude zadovoljan i srećan, pokušat ću izvući neke informacije iz njega. Jako sam radoznala o čovjeku s kojim sam odlučila raditi. -
Jesi li pratila moje instrukcije ove sedmice, Brielle? – pita on.
Pogled mi vrluda po sobi dok naprežem mozak da se sjeti šta sam to trebala raditi ove sedmice. -
Nisi se dirala, zar ne?
Oh. -
Ne, gospodine.
Obiđe oko mene tako da je postavljen tačno ispred mene. Oči su mi direktno u razini njegovih prepona, i ne mogu si pomoći da se ne nasmijem. -
Šta je bilo, ljubimice? – pita me, lagano mi milujući obraz.
-
Ništa. – nakašljem se da prikrijem osmjeh.
-
Reci mi.
Ton mu je čvrst, i znam da nema šanse da ga ne poslušam, bez obzira što mi je neugodno. -
Samo sam se sjetila kada sam te...sisala.
On podiže bradu, kratko pogledavši u plafon, prije nego je spustio pogled na mene. -
Uživala si u tome, zar ne?
-
Da.
Obrazi mi porumene, ali to je neskrivena istina. Prstima mi prelazi preko grla, duž vrata, i svaki živopisni detalj njegove debele dužine u mojim ustima mi navre u sjećanje. Ugriz neugodnosti koji mi je stisnuo vilicu, izazivajući drhtavo disanje kroz nos, njegov oštar miris, zadovoljno stenjanje koje mu je odjekivalo u grudima. Već sam mokra. -
Ako se budeš ponašala večeras, možda ti dozvolim da mi sisaš kurac ponovo. Ali prvo,
večerašnja lekcija, da? – pita me. Klimnem glavom, željna naučiti sve što mi nudi. -
Večeras ćeš naučiti biti svjesna svog seksipila. Vježbamo umjetnost vođenja ljubavi, bez
ikakve samosvjesti. Da cijeniš pravi efekat koji imaš na muškarca, Brie. Progutam svoju nervozu. -
Utičem li na tebe? – prošapćem, gledajući ga. 50.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Da li je ovo odgovor na tvoje pitanje? – ruke mu napuštaju moj obraz, pa pokaže na
ispupčenje u prednjem dijelu pantalona. Dragi Bože. - Već mi je tvrd, dušo. Samo od pomisli na
jebanje te tvoje uske male pičkice večeras. Ti si nagrada, i sretan sam što te imam. Svaki muškarac bi bio sretan da te ima. Reci mi to. -
Svaki muškarac bi bio sretan da me ima. – promrmljam.
Rukom mi miluje kosu. -
Radit ćemo na tome da stvarno vjeruješ to, ali dobro je, za sada.
Nudeći mi svoju ruku, pomaže mi da ustanem na noge. Čini mi se da mu se raspoloženje omekšalo, i još uvijek pokušavam da uhvatim korak. Dajući mi topao i neočekivan poljubac u usta, Hale se nagne i prošapće mi na uho: -
Idi u spavaću sobu. Skini se i čekaj me na krevetu. Želim da vidim kakve sexy gaćice si
izabrala za mene večeras. Odem u svoju zamračenu spavaću sobu i razodjenem se, i sjetim se svojih običnih bijelih gaćica kada sam skinila hlače. Skinem sve osim gaćica i legnem na krevet. Uskoro, dođe i Hale, noseći crnu torbu. Nervi u stomaku mi zaplešu u iščekivanju onoga šta ima u toj tajanstvenoj torbi. Spustivši torbu, uzma svijeću i pali je, postavljajući je na komodu. Poznati miris sandalovine i crne ribizle zagriju prostoriju, a živci mi blago zaigraju. Imam osjećaj da ću zauvijek povezivati ovaj miris s njim, i ne znam šta da mislim o tome. Nisam sigurna je li mi dozvoljeno postavljati pitanja u ovom trenutku, ali radoznalost me ubija. -
Šta je to sa svijećom, u svakom slučaju? Nije da mi se ne sviđa miris. Samo sam
radoznala. -
To je jedan od načina da postavim scenu. Dominantni mora imati kontrolu u svakom
trenutku, u svim stvarima. Ovaj je miris posebno napravljen za mene. On pruža još jedan način da osiguram da pokorna koju treniram koristi svih pet čula na način koji ih nikad nije koristila tokom vođenja ljubavi. -
Shvatam.
Čekam da vidim koji će rekvizit ili uređaj izvaditi iz torbe, ali se on okreće da me pogleda, puštajući da mu oči lutaju po mojoj dužini. -
Žao mi je, nisu sexy. – izvinjavam se, gledajući dole u moj izbor gaćica.
Njegov osmjeh mi govori da će mi dokazati da nisam u pravu. -
Jesi li sigurna u to, breskvice?
Sjedajući pored mene, povlači palac uz šav gaćica, do ruba gdje se sastaje sa mojim unutrašnjim bedrom. Željna sam njegovog dodira između butina, iako prilično uživam u njegovom pogledu punog poštovanja dok me proučava. Moj pogled prati put njegovog palca na prednju stranu gaćica gdje su mi usne osjetljive i natečene. Trlja gore i dole, od čega me klitoris 51.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica pecka pri svakom dodiru njegovog prsta. Osjećam kako sam mokra, i znam da i on osjeća jer se vlažna tkanina lijepi za mene. -
Želim te jebati dok si u njima. – reži, dokazujući da sam bila sasvim u krivu. Smatra me
poželjnom, čak i u mom skromnom izdanju, i pomisao na to me oduševljava. -
Sve što želiš.
On podiže obrvu. -
Jesi li sigurna?
Sjećanje na njega kada mi je rekao da me želi uzeti, je, pa, još uvijek svježe. -
Sigurna sam. – kažem, prikupivši hrabrost. Budi hrabra.
Ovo je moje vrijeme za avanturu, za istraživanje. Naginjući se da me još jednom poljubi, ima okus mente i nečeg što je izrazito Hale. Jezik mu prodire kroz moje razdvojene usne i otvorim ih za njega, moj jezik očajnički želi da okusi njegov. Kukovi mi se izvijaju bliže njegovoj ruci koja me još uvijek miluje preko gaćica. Posegnem za njim, stežem čvrstu nabreklinu u hlačama, i on zareži. -
Ne još.
Podižući mi ruku s njegovog sretnog mjesta, spušta je na krevet pored mene i prepliće nam prste, držeći me tako dok mu druga ruka i dalje nastavlja sa magijom. Saznanje da je tvrd i da me želi onoliko koliko i ja njega je moćno. Puno je veći od bilo kojeg muškraca kojeg sam vidjela, i jedva čekam da ga osjetim u sebi. Tijelo me boli za tim. Ipak, tako je kontroliran—s mojim zadovoljstvom i svojim uzdržavanjem. Želim ga golog i na sebi, ali za sada, želi me mučiti. -
Želim da nešto shvatiš. Osnovni koncept. – sa jednim poljupcem ispod mog uha, povuče
se natrag, gledajući na mjesto gdje me i dalje prstima miluje. - Muškarci su vizualna stvorenja. I
ako misliš da ove obične bijele gaćice nisu sexy...tu je mala vlažna mrlja koju vidim. - Ponovo protrlja prst preko mog klitorisa, a ja oslobodim drhtav dah. - To je sexy kao jebačina. - Glas mu je grub, izazovan. -
Hale... – stenjem, postajem sve više frustrirana zbog njegovih prstiju koji me zadirkuju
među bedrima. Prsti mu se rašire kada prostenjem njegovo ime, i baš kada pomislim da više ne mogu podnijeti njegovo sporo mučenje, pomakne mi gaćice u stranu. Klizne prstima duž moga procjepa, razdvoji me i zavuče dva prsta duboko u mene. Kukovi mi se odignu od kreveta i uzdah zadovoljstva mi pobjegne sa usana. -
Da, molim te. – molim ga.
-
Čak i kad ne misliš da si sexy, kreći se sa sigurnošću. Kada je posjeduješ, kada
upravljaš onim što imaš, uvijek će djelovati napaljujuće. Shvatajući da je ovo dio lekcije, moj usporeni mozak konačno shvata šta govori. -
Dakle, misliš ako učinim ovo... – stavim ruku među noge i kažiprstom polahko kružim po 52.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica klitorisu dok njegovi prsti i dalje klize unutra i van... – da će biti sexy. On gladno zareži u grlu a moj puls podivlja. -
Jebeno da, jeste. Kreći se sa sigurnošću. Zapamti to.
Zatvorim oči i pustim glavu da padne jastuk dok se gubim u senzaciji. On ugura prste naviše, milujući G-tačku, i počinjem se odmah penjati prema orgazmu. Još nekoliko udaraca i počinjem mu stezati prste, jer me pogađa intenzivan orgazam. Zasljepljuje me bijela svjetlost dok mu se prsti polahko povlače. -
Wow. To je bilo... – borim se da dođem do daha.
Hale se naginje nad mene i poljubi me u vrat sa strane. -
Čini se da fino shvataš moje lekcije.
Prelazi preko osjetljive kože na mom vratu i shvatam da nije ni blizu završio sa mnom. -
Treba li ti trenutak da se oporaviš?
Pogled mu se kreće između mojih grudi i očiju. Odmahnem glavom, mirni intenzitet trenutka me smiruje. Treperenje svijeće. Miris mog uzbuđenja u zraku. U potpunosti sam se izgubila u njemu i ovom trenutku, i želim još. Hale ustaje sa kreveta i skida košulju preko glave. Njegove hlače i bokserice su iduće, i stoji preda mnom, potpuno nag, izgledajući kao sexy, mišićavi bog sa svojim šestodijelnim paketom, glatkim i definiranim grudima, i impresivnom erekcijom. Oči su mi zalijepljene na nju, čak ni ne pokušavam da ne buljim. Moj pohlepni pogled upija njegovu punoću. Lijepo je uređen dole, a kurac mu je dug, debeo i prav. Savršen je, i zapravo, nikad nisam tako pomislila o nečijem kurcu. Stisne ga pesnicom, i pogladi ga jednom od dna do vrha. -
Želiš li da te jebem, breskvice? – prošapće.
Više od svega. -
Da. – poslušno odgovorim.
Pomakne se na krevet, kleknuvši među moja razdvojena koljena. Ne postoji ni pitanje o zaštiti, oboje smo otkrili naše zdravstveno stanje, uključujući i činjenicu da sam na piluli. Nikad nisam bila toliko luda od želje i požude da sam se osjećala van kontrole, ali on čini da se tako osjećam. Mrzim njegovu istreniranu uzdržanost i pribranost. Polahko mi skine gaćice niz noge i odbaci ih na kraj kreveta. Naginjući se nad mene, Hale mi podigne ruke iznad glave, povezujući nam prste i pritiskajući me čvrsto od krevet. Njegovo teško uzbuđenje pritisnuto je od moj centar, i želim se trljati od njega, da namjestim kukove i prisilim ga unutra, ali ne činim to. Duboko me poljubi i pratim ga, otvaram usne i jezik mi pleše s njegovim. On se daleko najbolje ljubi nego bilo ko s kim sam imala zadovoljstvo da se ljubim. Usne su mu meke, ali ipak čvrste, jezik mu je topao ali se suptilno kreće od čega samo želim više. Više svega. Zamišljam kakav je osjećaj njegovih usta među mojim nogama. Ne mogavši više da čekam, protrljam se o njega, i on zastenje. 53.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ne još.
Odmakne usne od mojih. -
Ne želim te povrijediti s ovim. – protrlja kurac od moju klizavost. - Moram biti siguran da
si spremna, u redu? Upravo sam htjela da mu kažem da sam spremna kada je spustio usne na moje grudi i jezikom počeo da me liže između dekoltea. -
Želim ih jebati kasnije. – mrmlja on. – Predivne su.
Oduvijek sam mrzila što su mi grudi male, ali način na koji ih Hale obožava mijenja mi mišljenje. Osjećam se savršeno u njegovom prisustvu. Ne drži me više, oslobađa mi ruke da bi mi stisnuo sise i lizao dekolte koji je sam napravio, čvrsto mi sisa bradavice od čega sam zavrištala. Posegnem među nas, stegnem njegov čvrsti kurac i klizim rukom gore-dolje. On udahne i sočno opsuje. -
Bolje da si spremna za ovo.
-
Jesam. – dahćem, stegnuvši ga.
-
Reći ću ti šta da radiš. Razumiješ li?
Pogledam ga i klimnem. Uzimajući svoj debeli kurac u ruke, polahko ga gladi. Radi li to samo
da me muči? -
Muškarac voli kada ga znaš zadovoljiti. Postat ćeš djevojka bez koje ne može da živi.
Jedina koju želi jebati. Tačka. Zurim u njega, sumnjičava, pitajući se kako ću to ostvariti. -
Okreni se. Podigni tu lijepu okruglu guzu u zrak. Baš kao i prije.
Okrenem se na stomak i podignem zadnjicu, savijajući koljena pod sebe. Obrazi mi počivaju na jastuku, i iako ne mogu puno vidjeti, vidim dovoljno. Hale se podigne na koljena iza mene, divi se pogledu i namješta se. Prstom mi klizi niz kralježnicu, ne staje dok mu ne osjetim prste među guzovima. -
Jesam li tiveć rekao da te želim jebati ovdje?
Brzo me pljesne po guzi, i ja promumlam. -
D-da.
Ne mislim da je to na dnevnom redu večeras, ali me konstantno navodi da nagađam, pa ko zna. Potpuno sam u njegovoj milosti, i lagala bih kada bih rekla da mi se to ne sviđa. Držeći oba moja guza svojim velikim rukama, poravnava svoj željni kurac uz mene i gura ga naprijed. Pička mi se steže oko njega, ne baš toliko spremna za invaziju kako sam mislila. Odmah se podsjetim da sam bila u celibatu četiri duge godine. Umiri se iza mene. -
Opusti mišiće, u redu?
Ton mu je iskren i mekan, i počinjem da čeznem za ovom njegovom nježnom stranom koju 54.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica samo ponekad pokazuje. Udahnem duboko i kada izdahnem, on gurne naprijed, utonuvši malo dublje ovaj put. Dragi Bože. Rasteže me na najljepši mogući način, lagano ulazi a polahko i pažljivo izlazi. Način na koji se pomjera govori mnogo o iskustvu koje je imao sa ženama, a to je nešto o čemu ne želim trenutno da razmišljam. -
Prokletstvo, uska si, breskvice.
Glas mu je zategnut i sirov. Još jedan dug, spor potisak i napokon je potpuno uronio u mene. Ispustim tih jecaj. Od našeg prvog sastanka, zamišljala sam kako bi bilo jebati se s njim. Ni u najprljavijim fantazijama nije bio ovako dobro. Ulazi i izlazi savršenim tempom. Varira između jako i brzo,do duboko i sporo, ostajući unutra kao da želi da uživa u osjećaju. Način na koji je stisnuo moje kukove, i kako me povlači sa svakim potiskom, govori mi da ću imati male modrice od prstiju tu sutra. I prokletstvo, ako ne volim pomisao na to što me obilježio. -
Jebi me, dušo. Uživaj i opusti se. Muškarac treba znati da si puna potrebe i da nemaš
izbora nego približiti ove prekrasne bokove i uzeti svaki centimetar onog što ti daje. Hale se umiri, dajući mi šansu da vježbam preuzimanje vodstva. To mi je tako strano, novo, da se na trenutak, borim da pronađem ritam koji će nam oboma odgovarati, zaustavljam. -
Previše razmišljaš. – kaže mi, naginjući se preko mene, otisnuvši mi jedan poljubac
među lopatice. - Samo osjeti. Riješi se glasova u svojoj glavi. Pusti sve i samo osjećaj. Samo
smo ja i ti, i možemo vježbati koliko god ti je potrebno. Zatvorim oči, i duboko udahnem. Grleći svoje unutrašnje seks mače, zamišljam kakav on pogled ima. Ja u poziciji potpune predaje, moje dupe otkriveno, njegov kurac kako me probada, posjeduje. To je erotski prikaz. Gurnem svoje dupe nazad, kliznem niz njegov kurac dok mu teška jaja ne lupnu od mene, i on ispusti zvuk ukusnog zadovoljstva. Pokušam isti pokret ponovo, povlačim se i zaljuljam nazad, mrdam dupe na način koji mislim da je zavodljiv. Ali vjerujem mu—ovo je zona bez presuda, i sama pomisao na to pruža povjerenje. Pomisao da mogu učiniti stvari za koje nisam nikada bila dovoljno hrabra je osolobađajuća. On stavi jednu ruku na donji dio mojih leđa, ali mi dopušta da radim sav posao, i vježbam nabijanje naprijed i nazad. On zadrhti, pa tiho opsuje. -
Kako je? – pitam, gledajući ga, iznenada mi je potrebno malo ohrabrenja.
-
Uh, radiš to dobro.
Glas mu je nemoguće čvrst, i nešto mi govori da to radim bolje nego dobro. Duboko zadovoljstvo naraste u meni i ja se prepustim, jebem ga brže, guram dupe nazad i uzimam ga sve dublje i dublje. Nenamjerna posljedica je ta što prestanem da razmišljam previše i samo osjećam. Nevjerovatno je, i uskoro osjećam da ću svršiti. -
Hale.. – viknem. – blizu sam...
Odjednom se povlači i moje tijelo žali zbog njegovog gubitka, ali samo na sekund. Prije nego 55.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica što shvatim, povučena sam s kreveta, umotana u njegove snažne ruke, i položena na leđa ovaj put. Onda se njegova široka glava ponovo zabija u mene. -
Želim te gledati kada svršiš.
Gura naprijed i ovaj put ne čekam da mi se kaže; podignem kukove i sretnem njegov potisak za potiskom. Bože, priličan smo prizor. Njegov ogromni, debeli kurac me razdvaja, tone duboko u moje roza, osjetljivo meso. Moja karlica udara od njegovu. Ruke su nam povezane. Oči su nam jedno na drugom. -
Svrši po mom kurcu, dušo. Baš tako. – on reži, oči su mu zalijepljene na mjesto gdje se
moje tijelo spaja s njegovim. Raspadam se, vrhunac me odmah potrese, stenjem njegovo ime u litaniji promrmljanog plača. Grudi mu se potresu i on se prepusti, toplina njegove sperme me obilježi po stomaku i bedrima kada ga izvuče u posljednjoj sekundi milujući sebe na najsenzualniji način. Nekoliko trenutaka kasnije pomjeri se s kreveta, i čujem mu korake u hodniku. Vrati se s vrućom krpom koju iskoristi da me očisti. Pitam se da li je sve ovo dio usluge, ali pogled u njegovim očima je čisto obožavanje, i izgubila sam se u njemu. Nikad nisam bila toliko temeljito obožavana, uzeta, i sada njegovu ljubaznost osjećam kao previše. -
Bilo je savršeno. – kaže mi, bez daha, poljubivši mi centar još jednom.
Hiljadu emocija me pogodi. Zadovoljstvo. Želja. Strah. Gađenje. Ja sam definicija vrelog nereda. S kosom koja je vlažna od kože, i plućima koja su i dalje teška od moćnog vrhunca, osjećam se izgubljeno i slomljeno. Sklupčam se na mojoj strani i obgrlim tijelo rukama, mrzeći što će me vidjeti kako plačem. Pretpostavljala sam da radim ovo jer želim hodati s Kirbyem. A sada, on je najudaljenija misao u mojoj glavi, i ne želim ništa više nego da me Hale uzme u svoje ruke i nikad me ne pusti. -
Hej, hej... – mekoća njegovog glasa me prene. - Šta nije u redu?
Pogladi me po kosi, prelazi prstima kroz vlasište niz dužinu moje kose. Ne mogu mu odmah odgovoriti. Suze mi teku niz obraze iz nepoznatog razloga, dok me tuga i osjećaj dubokog žaljenja skroz obuzmu. Nemam pojma šta je ušlo u mene. Hale se naginje nad mene s bolnim izrazom, razdvaja mi noge i pažljivo me provjerava. -
Jesam li te povrijedio?
-
Ne. Ne, ništa takvo. – duboko udahnem i obrišem oči.
-
Žao mi je. Glupo je.
-
Reci mi šta sada osjećaš?
Osjećam se zbunjeno i... ne znam ni kako bih to objasnila. Da li je ovo bilo tako intenzivno i njemu kao i meni? Vjerovatno ne. Lice mu ništa ne odaje, a njegovo mirno ponašanje čini mi da
56.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica se osjećam uznemireno, inferiorno. Nisam mu ništa više od klijenta; ovo mu je samo seks. Za mene, to je bila najmoćnija, najnevjerovatnija stvar koju sam ikada iskusila, ali za njega sam samo još jedan sastanak iz njegovog rokovnika. Kako da mu kažem a da ne zvučim potpuno ludo? -
Nisam sigurna. – kažem.
-
Seks između nas je bio intenzivan. – kaže kao da je uzeo riječi iz mog mozga.
-
Da. – slažem se.
-
Tako intenzivan da se može pomješati s nečim što nije—nečim više emocionalnim. To je
moćna stvar, ovakvo pokoravanje, dajući mi sebe onako kako si mi se upravo predala. Jesi li radila nešto ovako s muškarcem prije? -
Ne. Ja... bilo mi je prvi puta. – osjećam se divlje i nesputano, i otvorim mu se kao nikad
prije. -
Mislio sam da je tako.
Ponovo mi gladi kosu, ponos u njegovim očima dok me gleda čini me svjesnom činjenice da bih to ponovo uradila—sve što zatraži i više. -
Ali ne smijemo se zabuniti šta je ovo. – kaže mi, vraćajući me u trenutak.
-
Ovo je samo fizički.
Zapitam se od napetog načina kako mi je ovo rekao koga to pokušava uvjeriti—mene ili sebe. Legne pored mene i obgrli me, kaže mi da samo dišem, i radim to. Dok pokušavam staviti svoje emocije pod kontrolu, drži me i kaže mi da je moja reakcija normalna. -
Sjećaš se kada smo razgovarali o brizi poslije? – pita me, još uvijek me držeći.
-
Da.
Nisam ni sanjala da ću biti u poziciji da ću je trebati, sjećajući se kako je histerična bila njegova prijateljica Chrissy, jecajući i očajno zvučeći dok ju je on smirivao kroz njen nervni slom. Nikad nisam bila takva poslije seksa, ali ovo je bilo nešto više od toga. -
Nismo razgovarali o posljedicama pokoravanja, ali mislim da bi trebali. Pokoravanje
može biti emocionalno iskustvo. Nakon scene, adrenalin i sve druge hemikalije koje naše tijelo prirodno proizvodi su na visokoj razini. Kada opadnu, možeš se osjećati tužno, usamljeno, i zbunjeno. Što je scena intenzivnija, intenzivnije su i posljedice. Slušajući ga kako priča, osjećam olakšanje. Ovo je ništa drugo nego se moji hormoni van kontrole i emocije poigravaju sa mnom. Fokusiram se na opuštanje i razbistravanje uma. Slušajući zvuk otkucaja njegovog srca, uživam u osjećaju kako mu ruke masiraju moje mišiće. Moram napraviti izbor. Mogu uživati u svakom trenutku njegove pažnje, svakom daru koji ima ponuditi, ili mogu nastaviti sama. Zašto ne bih željela njegovu pomoć? Uvjerivši se da se opustim, postala sam topla, ugodna i pospana. Sve će biti u redu. Mislim. On mrmlja umirujuće 57.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica riječi, hvali me za večeras, dok mi i dalje miluje kosu i kožu. Pustila sam ga potpuno unutra, i mrzim što ga bolje ne poznajem. -
Hoćeš li mi pričati o svojoj Nani? – pitam ga tiho, radoznala o mekoj strani ovog
dominantnog muškarca čije sam samo obrise pohvatala. -
Šta želiš znati?
Ton mu je zaštićen kao da ne uživa otkrivati osobne detalje. Slegnem ramenima. -
Ne znam. Radoznala sam, pretpostavljam. Jeste li bliski?
On klima glavom. -
Osim moje mlađe sestre, ona mi je najbliža koga imam od porodice. Pretrpila je mnoga
sranja od mene tokom godina, i sada se ja brinem o njoj. -
Kakva je? – pokušavam zamisliti Halea kako se druži sa malom starom damom, i
omahnem. Prije ga zamišljam kao dominantnog, odjevenog u crnu kožu, sa pokornom vezanom u zamršene čvorove. -
Ona je starica od osamdeset godina koja pravi jebeno najbolju pitu od borovnica na
svijetu, voli mi plesti odvratne džempere, i stalno me pita kad ću se smiriti. Nasmijem se, zamišljam napadanje, jer stvarno ne mogu zamisliti nikog kako ga ispituje. -
I šta joj kažeš?
-
Nikad.
Glas mu je ravan, ubijeđujući me da je ozbiljan. Nije zainteresovan za brak i monogamiju. Sjećam se kako sam čula one dvije žene kako razgovaraju o njegovoj tragičnoj prošlosti, i bude mi ga žao. Ta me misao tjera da ga uzmem u naručje i držim ga blizu, ali nekako znam da mi ne bi dopustio. Nakon nekoliko minuta, Hale ustane, ugasi svijeću, i obuče se. Gledam kako mu se mišići na velikim ramenima zatežu, ton i definiciju njegovih oblikovanih bedara
dok oblači
farmerke. Zaista je predivan. Želudac mi se okrene, jer shvatam da bi ovo mogla biti strašna kombinacija. Njegovo ogromno muško prisustvo, moja očajnička želja za ljubavlju...
Jesam li krenula ravno u katastrofu?
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVANAESTO POGLAVLJE
Hale Nedjelja je, što znači da sjedim u staračkom domu u sobi koja miriše na vlažnost sa Nanom. Bez obzira koliko se trudio, ne mogu da zaboravim zadnju sesiju sa Brielle, mojom sexy malom breskvicom. Svaki detalj mi je urezan u memoriju. Njeno čvrsto malo dupe kako se nabija na mene. Jebi ga. Njeno malo tijelo se ritmično odbija od moje, muze me do zadnje kapi. Vidim kako mi brzo postaje ovisnost. Onako kako mi nije dozvoljeno bez obzira koliko bih to želio. Moram raditi posao. To je to. Nana maše kažiprstom prema meni. -
Dohvati mi pletivo iz ormara. Napravila sam ti nešto.
Imam pun ormar groznih džempera, pletenih kapa, i unakaženih šalova koje je Nana isplela. Ako ikad budem pozvan na Božićnu zabavu gdje je potreban ružan džemper, siguran sam da se mogu obući od glave do pete u šarenu vunu koja svrbi. Uzmem torbu i dodam joj je. Napravila je rolku kraljevsko ljubičaste boje i poklanja mi je sa ponosnim osmjehom. -
Wow. Tako je... bez teksta sam. Hvala ti, Nana.
Dragi Bože, ovu stvar bi trebalo spaliti. Ali dođavola, to je čini zauzetom, i daje svrhu slobodnom mjestu u mojoj garderobi. Svako dobija. -
Obuci je. Moram biti sigurna da ti odgovara.
Držim je na sebi. -
Oh, odgovarat će.
Zadovoljna, nasmije se, i ja se vratim u fotelju do nje. Bilo mi je sedamnaest kada su mi roditelji poginuli u avionskoj nesreći tokom odlaska na odmor iz snova na Aljasku. Bio je to mali avion, koji se koristio za izlete u ribolov o kome je moj otac mjesecima pričao. Nanet—Nana—je bila pripadnik crkve koju su pohađali. Išao sam tamo samo na velike praznike i sreo sam jednom ili dva puta. Nisam je poznavao niti ona mene. Ali ona je istupila i potvrdila vlasništvo nada mnom, zajedno sa mojom mlađom sestrom, Macey. Sa sedamdeset godina i odani hrišćanin, Nana i ja smo bili teška kombinacija. Sjećam se kad sam je prvi puta ugledao na sahrani. Koža joj je bila boje kafe, a pletena kosa je bila boje soli i papra. Došla je pravo do mene—mi smo bili jedino dvoje koje nisu plakali—i dok je stajala kraj mene, nagnula se prema meni i tiho rekla kako ih plač neće vratiti. Klimnuo sam glavom složivši se dok sam gledao kako im sanduke spuštaju u zemlju. Utrnuo sam. Prazan. I isplakan. Od tog trenutka, sviđala mi se. Sviđala mi se njena snaga i karakter. Ali kada je podnijela zahtjev da joj država odobri starateljstvo nad nama umjesto da nas pošalju u hraniteljsku porodicu, šokirala me je. Dobila nas je. Macey i ja smo 59.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica živjeli s Nanom tokom srednje škole. Tokom koledža i pravnog fakulteta, uvijek sam imao vremena za nju u vrijeme praznika i odmora. Prošle godine je preselila u starački dom. Dugi niz godina se brinula o meni, i sada se ja brinem za nju. To je najmanje što mogu učiniti. Ona je sada obitelj. Popodnevna sestra—Trisha, mislim—ulazi sa kolicima na kojoj su Nanine tablete. Nešto za krvni pritisak, i nešto da joj pomogne da ode u WC. Zdrava je kao prokleti konj, hvala Bogu. Trisha se saginje da namjesti kolica, i gura mi veliki dekolte u facu.
Zdravo. Kada je otišla, Nana prevrće očima na napadnu sestru. -
Ta bestidnica mora usporiti. Lijepi se za tebe kao smrad na majmuna. Muškarac voli da
lovi ženu, a ne obrnuto. Ne želiš biti ulovljen, zar ne? -
Od nje? – kleberim se. – Možda ne bi bilo tako loše.
-
Zao si.
-
Na sve najbolje načine. – uvjeravam je.
Ona se smije, ali uskoro joj osmjeh blijedi i uozbilji se. -
Kada ćeš se smiriti, Cameron? Voljela bih te vidjeti sa finom djevojkom. Neću biti
zauvijek ovdje. Osamdeset jedna mi je ove godine, znaš? Progutam, mrzim što je njena starost nešto o čemu moramo razmišljati. Ona mi je sve što mi je ostalo. Zajedno s Macey, koju ne viđam tako često jer se odselila. -
Znam, Nana. Već planiram veliku zabavu iznenađenja.
-
Nije iznenađenje ako ja znam za to. – ona podiže obrvu.
-
Ne bih želio da budem odgovoran za srčani udar, ili popuštanje bešike, ili šta god. –
iscerim se. -
Nevaljalče. – kaže mi.
Nisam siguran koliko ću uspjeti izbjegavati njena pitanja o mojoj budućnosti, ali nadajmo se na dugo, dugo vremena.
60.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
TRINAESTO POGLAVLJE
Brielle Kako sam jbt mogao da pomislim da je ovo dobra ideja? Nikad ne pristaj na seks sa frajerom koji je inteligentan i dobro izgleda očekujući da će to voditi ka nečemu. Izgleda da ja to ne mogu. Ne mogu da razdvojim seks od emocija. Čitav dan na poslu, moje telo je prolazilo kroz pokrete, pokazujući precenjene gradske kuće pohlepnih parova, koje demonstriraju osobine kao što su ormari u koje se može ulaziti i električne ringle dok mojim umom neobuzdano proleću misli o njemu. Hale. Njegove snažne ruke na mojim kukovima, njegova topla usta na mojima, tamni, gladni poled u njegovim očima dok me gleda. U njegovom prisustvu osećam se živom i željenom, i to postaje zavisnost. Ne znam kako ću da ga se odreknem na par nedelja. Ovo su uslovi na koje sam pristala, i zašto se onda osećam kao da ću se prepoloviti? Zvonjava telefona mi privlači pažnju i vadim ga iz torbe. Kirby je. Stomak mi se grči. I pre no što imam vremena da analiziram reakciju svog tela, odgovaram na poziv. -
Halo?
-
Gde si se krila, buba maro? - pita sa razigranim smeškom koji me automatski smiruje.
-
Ne – ne znam. - Shvatam da sam svo slobodno vreme provodila sa Haleom, i kad nisam
sa njim, njegovo naređujuće, mišićavo prisustvo dominiralo je mojim mislima. Ova čitava stvar je trebala da bude u vezi sa Kirbyem, a ja jedva da sam mu i posvetila koju misao. -
Pa prvo, moramo da se dogovorimo za neko druženje. A kao drugo, mislim o kupovini
stana. Potrebna mi je tvoja stručnost agenta za prodaju nekretnina. Možeš li mi pokazati neke gajbe? -
To je super, Kirby. Naravno da ću ti pomoći.
-
Super. Da li ti ovaj vikend odgovara?
-
Hm...- Oklevala sam, um mi je lutao ka Haleu. Nismo dogovorili sledeći čas, ali znajući
da su obično vikendima, ne želim da se obavežem planovima sa Kirbyem još. -yMogu li kasnije
da ti javim? -
Naravno. - kaže.
Pokušavam da uklopim svoje planove sa Kirbyem u ono rasporeda sa Haleom. Sigurno bi trebalo da bude drugačije, ali ne marim. Bože, šta to nije u redu sa mnom? Jedna noć odličnog 61.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica seksa ne bi trebalo da poništi pet godina neprekidne ljubavi. Nisam razmišljala trezveno. Mora da je ona stvarčica oko pada endorfina koju mi je Hale objašnjavao. To je sve. Treba da uživam u ovom vremenu i časovima sa njim. Da zajašim talas, takoreći, i ostale delove tela koje dozvoli. Zato što, dragi Bože na nebesima, se čovek jebe kao divlja mačka. -
Samo mi pusti poruku kada budeš znala raspored. - reče mi Kirby, izvlačeći moj um iz
kanala. -
Svakako. - kažem mu.
Spuštam slušalicu i proveravam koliko je sati pre no što vratim telefon u torbu. Treba da budem u potpunosti u novom stanu u centru grada za manje od dvadeset minuta. Biće pravo malo čudo ako stignem na vreme. Nekako ipak stižem na vreme, koristeći se digitalnom tastaturom na prednjim vratima ne bih li se pustila unutra i palim sva svetla pre no što mi klijenti stignu. Siti Vju Kondomijumi je nova zgrada koja je još uvek pod radovima, ali njihov model je predivno urađen i popunjen elegantnim nameštajem i umetničkim delima. Uključujem lampu u dnevnoj sobi i kamin. Zadovoljna što sve izgleda savršeno, izvukla sam brošuru iz fascikle i čekala svoje klijente. Bilo bi neverovatno da prodam jedan od ovih stanova danas. Provizija na pola miliona dolara bi usrećila moj bankovni račun. Blago kucanje na vratima signalizuje dolazak. -
Stigli ste. - govorim, otvarajući vrata na način koji se nadam da je srdačan. - Dobrodošli u
Siti Vju. Radila sam sa Markom i Sarom sad već oko tri nedelje. Prošli smo ture kroz sofisticirane stanove i luksuzne komplekse po čitavom gradu, ali je ovo do sada najlepše mesto koje sam im pokazala. Možda malo prelazi okvire njihovog budžeta, ali sam sasvim sigurna da će im se dopasti. Povrh svega, ja ga obožavam. Uživala bih da živim ovde. -
Vau, ovo je divno. - Sara kaže dok ulazimo u kuhinju i primećuje mermerne radne
površine, stakleni mozaik pločica, i kučne aparate od nerđajućeg čelika. -
Svaki vlasnik je u mogućnosti da sebi prilagodi prostor, birajući podove, radne delove i
boju zidova. - kažem im. Deluju impresionirani dok se šetamo iz prostorije u prostoriju. Kad smo ušli u glavnu spavaću sobu, stali su ispred prozora koji se prostiru od poda do plafona, diveći se pogledu na grad po kojim je zgrada i dobila ime. Moj telefon počinje da zvoni i jurim ga po torbi. Hale je. Sigurno zove da dogovorimo naš naredni čas, i kad saznam vreme, moći ću da odgovorim Kirbyu. -
Izvinite me na trenutak. - kažem, držeći telefon kao da je jako važan poslovni poziv.
Ulazim u prostrano glavno kupatilo, s obzirom da bi ovo trebalo da potraje samo minut. - Halo? -
Breskvie. - kaže, dok se njegov duboki glas kotrlja duž moje kože kao da je u prostoriji sa
mnom. 62.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ćao.
-
Gde si?
-
Pokazujem nekim klijentima model u Siti Vju Kondosima. Zašto?
-
Raspoložen sam za lekciju broj tri.
Moj stomak se steže. -
Kada si mislio? - Gvirnem u glavnu spavaću sobu da bih videla da su Mark i Sara pošli
da vide ormar sa mnogobrojnim policama, fijokama, i odeljcima. -
Upravo sada. Seti se kada sam ti rekao da ću te testirati, proveravati tvoje granice.
-
Da. - kažem, dok mi se obrva podiže. Nesigurna sam kuda vodi.
-
Ovo je test, breskvice moja. Želim da se dodiruješ, da svršiš dok te slušam.
Vilica mi je pala. Ne može biti ozbiljan. -
Pokazujem stan klijentima. Mogu me čuti.
-
Ne ako si tiha.
Zastanem, bacajući pogled u ogledalo. Ovo je ludost. U potpunosti nenormalno. Ali zašto mi onda srce lupa kao bubanj i zašto mi telom tutnji nestrpljenje? Pređoh s jednog kraja sobe na drugi, pokušavajući da nađem dosledan argument zašto je ovo loša ideja. -
Kaži mi tačno gde si. - kaže mi Hale.
-
U kupatilu.
-
Postoji li ogledalo?
-
Da. - Bacih još jednom pogled na svoj odraz. Moja pocrvenela koža deluje vrelo, moje
bradavice su otvrdle ispod mog uskog topa na kopčanje. -
Dobro je. Hoću da spustiš u gaćice i da mi kažeš koliko je to dobar osećaj.
-
Ne mogu. - kažem nežno.
-
Bril. - Njegov glas je čvrst, i ujed žaljenja me spopada. Ne volim da razočaravam ovog
čoveka. - Bi li pomoglo ako ti kažem da držim svoj kurac u ruci, i da je tvrd i da boli? I da je sve
na šta mogu da mislim tvoja uska mala pica koja me steže. Telo mi se zgrčilo na njegove reči. Ne bih trebala, ali luksuzno opremljeno kupatilo je bilo toliko srdačno. Da je Hale ovde, podigao bi me na mermerni stočić, podigao mi suknju preko butina, i jebao me jako i brzo dok bih se ja držala za njegove bicepse i ramena. To je jedna uzbuđujuća misao. -
Nedostaje mi tvoj kurac. - priznadoh.
Napravio je mali zvuk odobravanja, i bila sam navučena. Ovo je uvrnuto i nevaljalo i tako pogrešno, ali ne marim. Bacila sam pogled još jednom. Moji klijenti su se divili ugrađenim ormarićima na suprotnom zidu.
63.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Bril? - zastenja Hale, dok se potreba osećala u njegovom glasu.
Želim da ga zadovoljim. Želim oslobađanje koje bi došlo sa dodirivanjem, ali u poslednjem momentu, zdrav razum ovladava. Nema šanse da uradim ovo. Ali znam da će odbijanje njega biti loša ideja. Svoijim najmaznijim glasom šapućem, -
Oh, koliko to prija.
Nadam se da ne može da provali da glumim. Otvaram vrata i virim prema Metu i Sari, pokazujući im podignute palčeve. -
To je dobra devojka. - kaže nežno, jasno zadovoljan mojim učinkom. - Želim da
fotografišeš svoju vlažnu picu sa prstima zavučenim unutra, i da mi je pošalješ. -
Koji su mesečni troškovi za ovu zgradu? - pita Sara, približavajući se.
-
Šta je koji kurac to bilo? - pita Hale, očigledno iznerviran mojim malim performansom.
-
Um, moram da idem. - prokreštim i spustim slušalicu.
Sa srcem koje nepromenljivo udara o rebra i crvenim lice, činim sve samo da dovršim turu, pokazujući sve osobenosti jedinice, pa pokrivam zajedničke prednosi i povezane troškove. Njihovo interesovanje je očigledno, i Sara steže ruku svog supruga ispod stola kao da mu poručuje, ovo je taj. Kucanje na vratima nas prekida i uz izvinjenje odlazim da ih otvorim, pitajući se da li je moguće da je agencija zakazala duplo razgledanje.Otvaram vrata, i Hale uleti unutra kao da je mesto njegovo, obučen u mornarsko plavo odelo, košulju blage boje, i skinute kravate. -
Hoćete li uskoro biti gotovi? - pita, prolazeći pored mene bez javljanja ili objašnjenja.
-
Uh... jesmo. - uspevam da izgovorim, prateći ga brzo koliko su mi to štikle dozvoljavale.
Staje kraj kuhinjskog stola za kojim su sedeli moji klijenti. -
Hvala vam što ste došli danas. Ako bi ste mogli da se ispratite, Bril će vam se javiti
kasnije u toku popodneva. Pogledaše se zbunjeno, ali Sara sležući ramenima reče: -
Nema problema, čujemo se kasnije.
Moj profesionalizam se povrati, ispratim ih do vrata, predajući im dokumentaciju koju sam pripremila. -
Hvala vam što ste došli. Mislim da Siti Vju ima sve što ste tražili. Čućemo se. - Čim su se
vrata zatvorila, okrenuh se na štiklama da bih se suočila sa Haleom, dok je bes rastao u meni. -
Ovo je moj posao! Ne možeš se tek tako samo pojaviti. Prišao je bliže, prikivajući svoje tamne oči na meni, i nije prestajao dok moja leđa nisu bila pribijena uza zid. -
Imali smo dogovor. Rekao sam ti da ću te gurati iz sigurne zone, testirati te i izazivati.
64.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
Nisam te naterao da pristaneš na dogovor. Svojevoljno si pristala. Ja samo pratim svoj deo dogovora. Htedoh da ga pitam kako je znao gde sam, i tada sam se setila da sam mu rekla kad je zvao. Moj bes tek delimično splasnu. Ionako sam bila skoro na kraju sastanka, i prema reakcijama mojih klijenata kad su videli da crkneš zgodnog muškarca ispred mene, nije bilo prave štete. -
Moraš biti kažnjena za taj mali performans koji si izvela ranije. Da učiniš moj kurac tako
tvrd i otečen... - Načinio je ropćući zvuk neodobravanja, i moj puls je skočio. Mogu da vidim potrebu ispisanu svuda po njegovom telu, u njegovoj zategnutoj figuri. Potreba da me kazni divlja unutar njega, i to me toliko uzbuđuje. Šta se do dešava sa mnom? -
Žao mi je, gospodine. - Trepćem, dozvoljavajući da moje oči izraze moju potrebu.
-
Šta da radimo da bi smo poravnamo ovo? - Njegove čvrste ruke spuštaju se na moj
struk, čineći da mi se stomak uvrne. Hrabro, posežem između nas, obavijajući šaku oko težine njegovih prepona, koja iako meka, ipak je teška u mojoj ruci. -
Mogla bih da se pobrinem za ovo. - nudim se.
Njegove oči se zatvaraju na momenat, i osećam kako se kruti pod mojim dlanom. Kada otvori oči ponovo, njegova savršena kontrola je ponovo tu. -
Da li bi volela to, ljubimice?
Klimam glavom. -
Da. - Ideja da se spusim na kolena ispred njega i da stavim njegov tvrdi kurac u usta čini
me vlažnom. Odmahuje glavom, govoreći mi da sam rekla pogrešnu stvar, dajući previše. -
Ne ovog puta. - kaže mi posežući za mojim grlom. Blago kružeći prstima po mom vratu,
njegove usne dodiruju ovlaš moje. Sa rukama na mom vratu, držeći me u mestu, ima moju punu pažnju, što smatram potpunom svrhom. Njegov palac prelazi čitavim delom mog vrata, i smeška se kad oseti postojan udar mog pulsa. - Uzbuđuje te kada si u nevolji. Nevaljala devojčica. ističe.Pravim slabašan zvuk kao potrebu da ga dodirne, poljubim ga, da bude u meni. Muževan dodir njegove kože, način na koji me nadvišuje, iako sam u cipelama sa visokom potpeticom, poražavajući pogled koji govori pripadaćeš mom kurcu. Sve je to previše. - Koliko imam
vremena pre no što budem morao da te vratim? - pita. Mogu da vidim sat na zidu u kuhinji. -
Imam četrdeset i pet minuta pre sledećeg sastanka.
-
Odlično. - Spuštajući poljubac u sam koren mog grla, Hale se povlači korak nazad i poče
skidati krvatu dok ga posmatram sa gladnim isčekivanjem kako odvezuje čvor na krvati i izvlači je iz kragne. - Okreni se. Okrećem se tako da gledam u zid, i Hale mi uzima zglobove, vezujući ih čvrsto svojom svilenom krvatom. Tih je, i ne mogu ni da zamislim šta oseća. Tako vezanu, držeći me za 65.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica ramena vodi me dublje u stan, dok me stopala sama vode kroz hodnik. Vodi me u glavnu spavaću sobu gde sam bila ranije, i okreće me ka ogledalu dok stoji iza mene. Njegova oštra linija vilice kreira senku, i deluje još zgodnije. Mogao bi lagano da prođe kao filmska zvezda na naslovnoj strani izdanja „Najseksi muškarac na svetu“ Pipl Magazina. Njegove oči su fiksirane na meni, kao što su i moje na njemu.Gledam u ogledalo dok njegovi spretni prsti otkopčavaju moju suknju, otkrivajuću belu čipku. -
Kao što sam i mislio. - Prevlači palčevima preko mojih već otvrdlih bradavica. Otečene su
i neverovatno osetljive sa komadićem čipke između nas. Dah mi se zaustavlja u grlu, i stenjem nežno dok me podilaze žmarci. Otkačivši prednju kopču mog grudnjaka oslobađa moje grudi, Hale me podiže i poseda na radnu površinu, baš kao što sam fantazirala ranije. Spušta svoje usne na moje grudi, usisavajući moje bradavice u svoja topla usta, terajući me da zavrištim. Želim da ga dodirnem, pomilujem, ali sa rukama vezanim iza leđa, sve što mogu je da sedim ispred njega uspravljena, uživajući u svakom gramu zadovoljstva koje tako iskusno daje. Premešta se sa jedne dojke na drugu, ližući i sisajući dok nisam bila u potpunosti vlažna i spremna da eksplodiram od žudnje.Kada se u potpunosti uspravio ispred mene, njegove usne meke i vlažne od navale nevaljalih poljubaca, nisam želela ništa više no te usne na svojima. Ali Hale je posegao u džep od sakoa i izvukao mali srebrni vibrator. Okrenuvši mu kraj, udahnu mu život, i lepritići poleteše mojim stomakom.Pogleda u igračku koja je vibrirala u nejgovoj ruci a potom ponovo u mene sa iskrivljenim sjajem u očima. -
I, šta bih sada trebalo da uradim sa ovim?
Praktično se previjam na stočiću. Može da me pročita kao knjigu. Zna da želim da osetim zujanje igračke. Ali pokušavajući da održim svoju staloženost, iako su mi ruke vezane pozadi i grudi su mi izložene gole, podižem bradu. -
Da li uvek nosiš vibrator u džepu od sakoa?
-
Kada radim sa nevaljalim malim devojčicama koje treba da budu jebane? Da.
Obrve mi se podižu dok mi hrabrost bledi. -
Deluje kao da si mislio na sve.
-
Rekao sam ti da sam najbolji.
Njegov glas je samouveren, siguran, direktan. Najlepši je kad je ovakav. Visok. Naređivački nastrojen. Glavnokomandujući. Dopada mi se mnogo više nego što bih ikad sanjala. -
Da li si ikada koristila ovakvu igračku, Bril?
Koristila sam vibrator ranije; nisam toliko nevina. -
Da. - promrmljah.
Vilica mu se zgrči. -
A da li si ga koristila ovde? 66.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Stavi igračku na moju bradavicu, koja u momentu napupi dok neočekivano zadovoljstvo prođe kroz mene. Osećaj koji do sada nisam doživela. Topao, divna toplota nadograđuje se dok igračka bruji uz moju osetljivu kožu. Kruži oko jedne pa oko druge bradavice, dok gleda kako mi se grudi nadimaju. Požuda kulja u meni, i moje telo tiho vapi za oslobađanjem. -
Kakav je osećaj, ljubimice?
-
D-dobar. - uspevam da kažem.
-
Hmm. Samo dobar?
Susrećem se sa njegovim intenzivnim pogledom, dok posmatra, očekujući da vidim šta će učiniti sledeće. Njegova ruka, sve sa igračkom nestaje ispod moje suknje, i sekundu kasnije osećam vibriranje preko gaćića. Pomera igračku napred i nazad, i toplo pulsiranje gura moje zadovoljstvo do krajnjih granica. Kukovi mi se pomeraju sami od sebe, težeći da se što više približe. -
A ovo?
-
O, Bože. - stenjem.
Pritiska vibrator uz moj klitoris, i automatski idem ka vrhuncu. -
Nemoj svršiti. Jesi li me razumela? - reče mi Hale.
Stenjem, kratak vapaj se zaustavlja u mom grlu. Nema šanse da se suzdržim, ali klimam glavom. -
Dobra devojka.
Slobodnom rukom, otkopčava kaiš, i poseže u pantalone, izvlačeći svoj kurac u erekciji. Još uvek zadovoljavajući me, drkao je. Moj pogled je prikovan za njega. Tako je otvoren, tako slobodan sa svojim telom, tako seksualno samouveren. Toliko me loži. Zujanje između mojih butina približava me vrhuncu, i grizem se za donju usnu, vrišteći zbog mešavine zadovoljstva i bola zbog uzdržavanja. -
Hale !! - uzvikujem, očajno tražeći još.
Isključuje igračku i pomaže mi da siđem sa radne ploče. Teturam se od susreta i trudim se da shvatim šta je sledeće. Ubrzo, na podu sam između njegovih stopala, gledam ga i shvatam da su ulazna vrata otključana, i da bi neko mogao da uđe u bilo kom momentu. Uzbuđenje zbog mogućnosti da nas otkriju me uzbuđuje još više. Moj dah je ispresecan; željna sam i žudim za još. Otkopčava mi bluzu, i svlači je sa grudnjakom niz moja ramena tako da su mi grudi u potpunosti izložene. Hvata mi grudi, i stiska ih tako da kreira dovoljan razmak. Mala igračka je ponovo nestala u njegovom džepu, i ja žalim.Stavlja svoj kurac u dolinu mojih grudi, i njegove grudi se šire pri oštrom udahu.. -
Jebi ga. Nema lubrikanta. Pretpostavljam da nisi mislio na sve. - Drži dlan ispred mojih
67.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica usta. -
Pljuni. - naređuje mi.
Pljunem, vlažeći njegov dlan pljuvačkom.Ovlaži klurac pljuvačkom i progura ga između mojhih grudi. Pomera se sa kontrolisanim pokretima, njgova kita, tvrda kao stena, nabija se u prostor između mojih dojki. Visoko je erotično gledati ga, paralisana sam. Sem tika njegove vilice i pulsa koji damara na njegovom vratu, nikada ne bi ste pomislili da će da izgubi kontrolu. -
Jebem ti. - stenje i uzima kitu u ruku. Nakon par nejednakih udara, njegova topla sperma
krasi moje grudi, kaplje mi niz bradavice, i pokriva moje grudi. Stenje moje ime i moja pica se steže, puštajući nalet adrenalina u moj sistem.Nikad nisam uradila ništa ni približno ovome – glasna snoška u sred dana u modelu doma – gde bi bilo ko mogao ući plešući. Ali izgleda da sa ovim čovekom, ja nisam ja. Nisam više dosadna, radoholična, knjiški moljac Bri. Ja sam neko ko je seksi, bludan, izazivajuć, i spontan. I jebeno mi se dopada.Pomaže da ustanem i pušta vodu, zagrevajući je pre no što me obriše toaletnim papirom. Odvezuje mi zglobove i isteže ih, nedostatak protoka krvi je načinio da moje ruke utrnu i da budu hladne na dodir. Podiže svaki do usta, utiskujući nežne poljupce u moje dlanove i ispod svakog zgloba, ispitujući svaku šaku pažljivo.Njegove tamne oči zagledaju se u moje. „Jesi li dobro?“ Klimam glavom. -
Dobro sam. Malo seksualno frustrirana, ali preživeću. - Nasmeših se, pokušavajući da ga
ubedim da su mi zglobovi zaista u redu. -
Danas je bila lekcija da naučiš.
-
Znam. - rekoh staloženo.
-
Bila si dobra. - Poljubi me u usne, nežno, i u momentu sam se nagnula ka njemu, želeći
još. Nasmeja se nasuprot mojih usta. - Sledeći put. - obeća mi. Sledeću put. Kako divne reči. Već sam i nestrpljivija no što bih trebala biti.
68.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
ČETRNAESTO POGLAVLJE
Hale Moj raniji odnos sa Bril još odzvanja u mojoj glavi. O čemu li sam, jebo te, razmišljao? Obeležiti teritoriju na taj način? Ona nije moja. Da jebao sam je u sise, prepustio se u potpunosti, svršio po njenom srcu koje je tuklo. Sve što sam mogao da uradim jeste da je očistim i odjurim pre no što je vežem za krevet i tucam satima.Sve će ovo da se obruši na mene kad završimo. Znam to, a ipak se osećam nemoćnim da završim s tim.Kasnije sam bio u nabavci, uhvativši sebe kako lutam kroz gondole, odsutno ubacujući stvari u korpu. Napravio sam tri kruga po radnji, zaboravljajući razlog zbog kojeg sam došao, kad sam shvatio da zurim u tezgu s breskvama. Ne mogu da prestanem da mislim na Brilinu meku, baršunastu kožu, žudan način na koji me je gledala, spremna da me zadovolji, zadovoljstvo koje sam osetio vodeći je ka novim visinama. Gledati je kako se otvara je bilo kao prisustvovati nekom divnom buđenju. Jebeno je zavisno. Ovo nije njen svet, a ipak je spremna da ide na ovo putovanje sa mnom. Zbog mene. Mrzeo sam što sam zadržavao njen orgazam, i to ne samo zato što je divna kad svrši. Nikada ranije nisam mario, nikada nisam osetio agoniju koja dolazi kasnije, nikada ranije se nisam osetio tako nepotpunom posle rastanka s klijentom.Negiranje orgazma je poprilično standardna kazna. Ipak koristeći je nad Bril delovalo je kao da je deo mene umro. Poprilično loše sranje. Siguran sam da bi me Ris da čuje sve ove moje misli, ubio na mestu. Treba da je učim, a čini mi se da učim različite stvari o sebi samom.Izabrao sam sazrelu, punu breskvu, prineo je nosu i udahnuo. Slatko, sočno voće nije bilo ni blizu Brilinog mirisa, ali dodao sam je u korpu. Oblikujem je za Kirbya. Ponavljao sam mantru u svojoj glavi do kase. Kasnije, otišao sam u iznenadnu posetu Nani, koja me je gledala svojim zaštitničkim očima, i izjavla da je nešto u vezi mene drugačije. Zna, znam to, a ipak ni jedno od nas ne zna šta je to tačno. -
Postoji li žena u tvom životu? - pita me dok oblačim jaknu da bih napustio njenu kuću.
Ljubim je u glavu i dajem joj breskvu. -
Laku noć Nano.
69.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
PETNAESTO POGLAVLJE
Brielle Jeste li ikad bili blizu nekoga sa kim je hemija bila toliko jaka da ste morali da se obuzdavate? Lako sam mogla da se izgubim u Halovom pogledu, njegovim telesnim mirisima, i muževnoj samouverenosti. Mogla sam provesti sate samo zureći u dubinu njegovih tamniih očiju. Mogla sam mu predati svoje srce, telo, i dozvoliti mu da vodi. Ali takođe znam da bih tako izgubila sebe.I posle dnevnog sastanka sa Halom, zbunjenija sam no ikad. Ono što osećam kad sam sa njim prevazilazi odnos mentor – učenik. Odlučila sam da mi treba vremena u ženskom društvu kako bih razbistrila glavu, kao i velika margarita sa Džuli. Ubrzo smo u Lišću salate, našem omiljenom mestu za obedovanje. Prave najbožanstvenije organske margarite od breskve, i Džuli prži zbog Hala. Naravno, nisam joj rekla njegovo ime; ne deluje mi ok da podelim takvu infomraciju. -
Moraš mi dati nešto više od toga. - kaže mi, prevrćući očima.
-
Imali smo seks, u redu? - šapućem. Deluje mi kao mnogo više od seksa, ali ne znam
kako da izrazim ono što smo osetili prošle subote uveče. Ili opet danas u stanu za izdavanje. Učim toliko stvari o sebi, o seksu. Seks je sam po sebi lep, ali spojiti ga sa moćnom vezom, i nekoliko intenzivnih orgazama, predstavlja životnu promenu. -
I? Kako je bilo? Je l vredno para?
Grčim se. Izgovorivši to čini kao da sam platila prostitutku, što u suštini i jesam, ali pssst, nije to nešto na šta želim da budem podsećana. On je seksualni mentor; postoji razlika.Džulin izraz je postao pospan dok sam gledala unaokolo u ljude koji su sedeli u našoj blizini. -
Izvini.Bilo je... on je bio... - Ugrlizla sam se za usnu.Bio je neverovatan, ali ovako stvari
stoje – naravno da je bio. Angažovala sam ga kao seksualnog vodiča i učitelja, i bio je na visini zadatka. Jednostavno. Plaćen je poprilično dobro da uradi to što radi; nije to zbog neke neobjašnjive povezanosti koju delimo. - Bilo je baš onako kako bi trebalo da bude,
pretpostavljam. Prosvetljujuće i vredno sve do poslednjeg penija. Smeši se, zadovoljno. -
To je moja devojka. - Podiže čašu margarite, kucajući je o moju.
Ne osećam se kao ičija devojka. Osećam kako davim svoju tugu u jeftinom piću i odlukama zbog kojih ću ujutru žaliti. -
Šta ćemo da radimo nakon ovoga? - kažem usta punih gvakamole. - Pleše mi se.
70.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Džuli se smeje. -
To se da urediti. Hajmo u onaj novi klub, Dezl.
Nakon katke stanke u mom stanu kako bi smo se spremile, popravile šminku, i prevrnule moj ormar u potrazi za najkraćim odevnim kombinacijama, krenule smo u Dazl. Tri vodke-borovnice kasnije i na podijumu za igru sam, mešam onim čime me je majka blagosiljala. Osećam se opušteno i bezbrižno. Koji Hale? Odlučna da izbacim svaku misao o njemu iz glave, đuskam u hip hop ritmu, mešajući kukovima i guzom u ritmu muzike. Džuli ćaska sa jednim starijim likom kod šanka, a kako nisam želela da imam išta sa muškarcima večeras, krenula sam sama u potragu za ritmom koji će rasterati sve racionalne misli. Telefon mi vibrira na kuku, izvlačim ga i vidim poruku od Kirbya. Nisam mu se javila u vezi vikenda. Ups. Pretpostavljam da sam bila rastrzanija no što sam mislila.
Kirby: Kada ćemo se družiti? Potrebna mi je Bri zakrpa. Potpisao je poruku sa smajlićem koji namiguje, i moje srce se raspalo na njegove reči. Možda postoji nada za nas.Odgovorila sam mu smajlićem.
Bril: Šta kažeš na ovaj vikend? Trenutno sam u Dazlu napijam se. Kirby: Duga nedelja? Bril: Tako nekako. Kirby: Hajde da se družimo uskoro. Obećavam ti da ću te oraspoložiti, Bril: Dobro zvuči. Od jednom se osećam mnogo bolje i kao da držim sve pod kontrolom. Ako me je Hale ičemu naučio, onda je to da se opustim i prepustim. I upravo sad, sve što želim je još jedan koktel, i da DJ pusti onu hip hop stvar koju volim. Podižem kosu sa vrata u pokušaju da se ohladim, i prilazim šanku signalizirajući barmenu da mi da još jednu vodku-borovnicu. Ubrzo, stavljam dolar u teglu za bakšiš i iskapljujem gorku rozikastu tečnost. Osetim ruku na svom boku, i okrećem se ne bih li iza sebe zatekla muškarca sa neurednom tamnom kosom i prijateljskim plavim očima kako mi se smeška. -
Ponudio bih te pićem, ali vidim da već imaš jedno.
Podižem čašu. -
Da, u redu sam.
-
Šta kažeš na ples onda?
Otvaram usta da ga odbije, ali onda se iz zvučnika čuje pesma koju sam čekala da čujem čitavo veče, i talas nemara nadolazi u meni. Hvatam ga za ruku, i povlačim ga ka podijumu. Gledajući preko ramena, videh ga kako se smeje i ostavlja svoje pivo na stolu pored kog smo prolazili. Kada smo stigli do centra podijuma za igru, podigla sam ruke u vazduh i uvijala svoje telo, plešući okrenuta mu leđima, trljajući se o njegove prepone i uživajući u načinu na koji su 71.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica njegove ruke klizele preko mojih kukova i terale me da se osetim seksi i živom. Moj misteriozni partner za igru i ja smo održali tempo neke tri ili četiri pesme, dok moja bešika nije zahtevala pražnjenje. Nagoh se bliže njegovom uhu, jer me je intimnost našeg igranja u poslednjih petnaest minuta naterala da osetim lažnu udobnost u njegovoj brzini. I samo što sam htela da mu šapnem-viknem da moram do toaleta, hladan, jak stisak na mom zglobu povuče me na široke muške grudi.Crna ribizla i sandalovina. Moje telo je automatski reagovalo, bradavice su mi se ukrutile u grudnjaku, i podišli su me žmarci. Okrenuh se ne bi li se našla licem u lice sa Halom, njegovim iskrivljenim crtama. Ljut je, ali nemam pojma zašto. -
Šta radiš ovde? - vičem ne bih li nadjačala muziku, ne razumejući kako je znao gde sam
večeras. Ili možda nije ništa više do slučajnost, ali treperenje svesti u zadnjem delu mog uma dok me alkohol i ljuti čovek ispred mene nisu obmanuli. Obmotava jednu ruku oko moje i vuče me sa podijuma. Idemo ka zadnjem hodniku i toaletima, hvala Bogu, tako da se ne bunim. Nastavlja da me gura kroz poluosvetljen prolaz, pored toaleta i ostave, i stajemo kod izlaza u slučaju požara. Taman da pitam šta nije u redu, kad mi pritisnu usne gladno i vrelo svojim.Obasipa me strastvenim poljupcima, i sva moja pitanja umiru na mojim usnama. Ništa više nije važno sem njegovog dodira. Njegove ruke se zavlače pod moju majicu, golicajući me po stomaku, zaustavljajući se ispod čipke mog grudnjaka. Odmah sam se vratila u momenat kad sam se uzdržavala od svršavanja. Moje telo, spremno, uvija se uz njegovo, moji kukovi idu napred dok ne osetim njegovu erekciju. Ugriza me za donju usnu, jedva dovoljno da me ujede, i ne mogu da zadržim stenjanje zbog ovog njegovog grubog dodira. Pribija me uza zid – jako – i izbija dah iz mojih grudi. -
Šta to jebo te radiš? - pita me, odvajajući svoje usne od mojih.
Ja? ON je onaj koji se pojavio ovde ponašajući se kao neandertalac. -
Kako to misliš? - pitam, bez vaduha.
-
Nisam ti dozvolio da svršiš, i sad si napolju napijaš se u klubu, plešeš sa čovekom koji bi
te rado odveo kući i jebao. Šta treba da mislim? Njegove oči zurile su u moje i njegova kosa je neuredna i van svog mesta, što ukazuje da je van kontrole i to na način na koji ga nikad ranije nisam videla. Ne znam da li mi se to sviđa ili ne. Shvatam dok delići puzle dolaze na svoje mesto u mojoj glavi. -
Jesi li ljubomoran?
Njegova ruka se savija oko mog struka, i stiska me. -
Trebalo bi da si moja u narednih šest nedelja.
-
I jesam tvoja. - Reči imaju neporecivu istinu koje me teraju da se osećam kao da bih
cvilela. Bože, kako li sam dozvolila sebi da se spetljam sa čovekom kojeg nikad neću moći da imam? 72.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Onda mi dozvoli da te još jednom pitam, Bril. Šta to dođavola misliš da radiš?
-
Pokušavam da se napijem i opustim. Izvini ako nisi uspeo da primetiš, ali ovo je jebeno
zbunjujuće. - Pokazah rukom na između nas dvoje. Piće je opustilo moj jezik, i više nisam marila. Najednom, želela sam da Hale oseti isto onoliko zbunjeno i van kontrole kao što sam i ja bila. Pribio se bliže, trljajući svoje prepone o moje dok je pitao, -
Šta je tu zbunjujuće? - Njegove usne su bile na milimetar od mojih, njegov topao zadah
treperio je na mojim usnama. -
Zašto si me pitao da me poljubiš prvo veče? - prošaputah.
Tih je na momenat dok gleda u moje usne kao da razmišlja kako da odgovori. -
Želeo sam da znam kako se ljubiš. Želeo sam da znam da li je to nešto na čemu moramo
da poradimo zajedno. - Njegov glas je bio postojan i samouveren. Ali puls na njegovom vratu, i to kako su se njegove oči odvojile od mojih kad je odgovarao... nešto nije bilo u redu. -
Ne verujem ti.
-
Šta misliš zašto sam te poljubio Bril?
-
Zato što si želeo. Zato što sam te privukla isto kao što si i ti mene.
-
Da li je važno? - pita me.
Srce mi udara snažno u grudima, nadajući se da ću otkriti da i on ima tajna osećanja prema meni kao i ja prema njemu. -
Oboje znamo da ovo ne vodi nikuda. Mi volimo da se jebemo. To je bonus našim
lekcijama. Ne traži nešto što ne postoji. - Njegov glas je šaputav, i njegove oči posreduju. Nemam izbora do da mu verujem. Jebem ti. Poriv da zaplačem se vraća u punoj snazi. Želim da razumem zašto se nisam setila Kirbya ni jednom od kad je Hale u mom životu. Želim da znam kako Haleu uspeva ovo što radi. Želim da znam gde radi, šta voli da jede za doručak, i da li hrče kada sapava. Želim da ga vidim sa njegovom Nanom. Slika njega kako pomaže krhkoj starici da se propne stepenicama do crkve tera mi suze na oči. I iznad svega, želim da razumem kako li sam to uspela toliko očajnički da se vežem za njega za tako kratko vreme. -
Moram da piškim. - kažem, razdavajajući se od njega i krenuh ka toaletu.
Zaključah vrata i obložih dasku toalet papirom, sedoh i ispaznih bešiku. Udahnuh duboko, i zgužvah papir u šaci. Moje sesije sa Haleom uvukle su se u moj um. Prvi put nakon seksa pad endorfina me je naterao da preispitujem sve. To je bilo najbolje i najintenzivinije iskustvo koje sam ikada imala sa muškarcem. Kirbi mi nije bio ni na kraj pameti. I čak i sad u pripitom stanju, pitala sam se da li ću moć da izdržim još tri sesije. Ali kako bih mogla da kažem ne najlepšoj brutalnoj stvari koju sam ikada osetila? Sa potpunom jasnošću, shvatila sam da je zaljubljivanje 73.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica u Halea u potpunosti stvarna i zastrašujuća mogućnost. I šta onda da radim? Sigurno neću biti O. K. sa tim da on mentoriše i jebe u mozak žene širom Čikaga. Pored toga, jasno mi je stavio do znanja da on i ja nemamo budućnost, i zašto onda sedim i sanjarim o stvarima koje se neće desiti? Osećajući se mračno i slomljeno, završila sam šta sam imala u toaletu, zauztavih se na trenutak ne bih li se sabrala pre no što potražim Hala. Čekao me je ispred ženskog toaleta, delujući zvanično. -
Mogu li te odvesti kući? - pita, dok mu glas ima prizvuk zahteva.
Moji veliki planovi koji su uključivali alkohol, igranje, i ćaljenje od jednom deluju toliko detinjasto. -
Da.
Vadim telefon iz torbe ne bih li pustila poruku Džuli i javila joj da je ostavljam, kada vidim da mi je poslala poruku pre petnaest minuta da mi kaže kako odlazi kući sa starijim likom kog je srela kod šanka. U redu onda. -
Treba li nešto da platiš?
-
Ne. Spremna sam.
Rukom na mojim donjim leđima sprovodi me do izlaza, i dozvoljavam mu da me smesti u kola. U vožnji ka mom stanu smo oboje tihi. Alkohol počinje da isparava, i skoro sam svesna da bih trebala da budem ponižena što sam mu praktično priznala da osećam prema njemu više no što bih trebala. -
Mogu li da uđem? - pita, zaustavljajući kola na ulici ispred moje zgrade.
Trebalo bi da ga odbijem. To bi bilo logično za učiniti. Moje trenutno emotivno stanje i osećanja koja rastu trebalo bi da signaliziraju da mi treba da se udaljim od njega – makar na noć. Pogledah u njega na mesečini u unutrašnjosti kola, i videh tračak osmeha na njegovim usnama dok govori. -
Danas sam te ostavio na cedilu. Mogu se pobrinuti za tebe.
Ne znam da l je to lekcija ili seks iz samilosti, ali takođe znam da ga neću odbiti. -
U redu. - kažem, ravnim glasom.
Hvata me za bradu i okreće mi glavu tako da ga pogledam u oči. -
Treba mi da ili ne odgovor. Da li me želiš većeras?
-
Da. Želim te. - Toliko je istine u mojim rečima da to boli. Prisilno se osmehujem.
Istog trena kad smo ušli u stan, podiže me u naručje i nosi do spavaće sobe. Pažljivo me polaže na centar kreveta, skida mi cipele, ljubi vrh stopala. Njegove usne tople i meke šalju trnce duž moje kože. Toliko je nežan, toliko sladak, ne znam šta je to ušlo u njega. Polako, metodično, uklanja svaki delić odeće sa mog tela, ljubeći me nežno od glave do pete. Nikad nije bio toliko
74.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica pažljiv sa mnom. Moja glava je prepuna pitanja , i osećam kao da se davim u ovom velikom, divnom čoveku. Gledam ga na mesečini, veseleći se njegovom strnjištu na mom vratu, udišući njegov miris dok se ne osetim toliko punom njega da bih mogla eksplodirati. Gleda me kao da sam početak i kraj svega. -
Oseti. - šapuće uz moju butinu.
Želim da ga pitam u vezi sa čim je večerašnja lekcija, ali ne želim da prekinem čin koju je bacio na mene. Zato zatvaram oči i dozvoljavam da uzbudljivi poljupci koje spušta ispod mog pupka rasteraju sve ostale zvuke u mojoj glavi. Ubrzo, razdvaja mi butine, i dozvoljavam da mi se kolena razmaknu dozvoljavajući mu da pristupi onako kako zahteva. Nema stidljivosti, niti samosvesnosti sa njim. Želim ovo toliko da mogu da osetim. Želim da me odvede tamo gde samo on može – gde ništa sem nezamislivog zadovoljstva ne postoji, u tom prostoru gde isključujem mozak i samo osećam, kako je naredio. Osećanje kog sam željna. Topli, vlažni poljupci smešteni nežno između mojih nogu teraju me da uzdišem glasno i vučem njegovu kosu. Staje i povlači se, sa osmehom na usnama, i potom odlazi do mog fijokara i pretražuje gornju fijoku dok ga gledam, radoznala šta bi mogao da traži. Kada pronađe, samouvereno se nadvija nad mene i koristi crne gacice koje je pronašao ne bi li svezao moje zglobove iznad moje glave. Pitam se da li sam povukla njegovu kosu previše jako, ili jednostavno voli da me vidi vezanu. Skida majicu, i osetim njegove glatke, mišićave grudi. I pre no što stignem da proučim njegove jedinstvene seksualne prednosti, spušta se do moje srži i nastavlja da me liže svojim jezikom što znam da će me dovesti do klimaksa i brže nego što to priliči dami. Kukovi mi se uvijaju i telo mi podrhtava, jecaji pronalaze svoj put iz mog grla, ali on se i dalje ne povlači. Snažano svršavanje me povlači, i nakon kako se čini večnosti, vraćam se, bez vazduha i dezorijentisana. -
Prokletstvo. - mucam, zatvarajući oči i dozvoljavajući da mi glava ponovo padne na
jastuk. Hale ustaje. -
Nisam ni upola gotov sa tobom. - Skida kaiš, otkopčavajući kopču, i skida farmerice i
bokserice. Stoji preda mnom u potpunosti nag, dozvoljava mi da uživam u pogledu. Jebeno dobrom pogledu. Čovek ima mišiće na mestima na kojima ne bi pomislili da mišići postoje. Kita mu stoji visoko, sa venom čitavom dužinom, i kapljicom vlage koja se sija na vrhu. Jecam i cvilim na krevetu, željna da ga probam. Osmeh mu preleti usnama dok mu ruka pronalazi kitu. -
Želiš da uzjašeš ovo ponovo, breskvice? - grgolja.
-
Jebeno da. - kažem dok samopouzdanje izbija iz mene.
Svi moji maniri su se raspršili kroz prozor, zajedno sa mojom osetljivošću. Stvorio je ovu pohlepnu ženu koja se ne uzdržava, i sada će morati da se nosi s posledicama. Ruka mu se umiruje dok me gleda kako se borim s povezima. -
Nisam ti još pokazao svoju omiljenu pozu. Mada ti sa podignutom guzom, dok se povijaš
nasuprot meni, je približno drugom mestu. 75
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Grešna sećanja odbljeskuju... moja guza u vazduhu, raskalašno ga prima od pozadi. -
Izgledaš dobro na sve četiri. - sanjari, sećajući se iste stvari kao i ja, kako se čini.Ništa
što on kaže me više ne šokira. Navikla sam se da priča prljavo, i moje telo svetli kao Novogodišnja jelka na njegove reči. Uprkos mom moćnom svršavanju, vlažna sam i želim još.Odvezuje mi ruke, pažljivo ih pregledajući pre no što spusti nežan poljubac na unutrašnju stranu svakog zgloba. Potom mi podvlači jastuk ispod zadnjice, odvajajući moje kukove nekoliko sentimetara od kreveta, i kleči između mojih razdovjenih nogu, poravnavajući svoj kurac naspram mene. -
Jeli li ikad pre imala orgazam u G-tački, Bril?
Šta? -
Ne.
Podiže moju nogu na svoje rame i ljubi mi članak. -
Dobro. Još jedno prvo koje ću imati. - Postavlja široku glavu svog kurca naspram mene i
gura napred, pažljivo na početku, dozvoljavajući mi da mu se prilagodim. Htedoh da ga pitam šta je to toliko posebno u vezi G-tačke, kada poče da pomera kukove, ulazeći i izlazeći u ravnomernom ritmu, i moje telo se grči. -
Nemoj još da svršiš dušo! - Smejulji se. - Dozvoli mi da te prvo jebem propisno.
Sa zglobom na njegovom ramenu, njiše se napred nazad, masirajući to osetljivo mesto duboko u meni, i uskoro zarivam mu se u leđa, moleći ga da mi dozvoli da svršim. -
Ne još, breskvice. Želim da osetiš sve što ti dajem. - Njegove tamne, gladne oči prikivaju
se za moje i sve ostalo nestaje u noći. Njegov smisao za kontrolu je toliko napredan i činjenica je da sam u potpunosti isključila sve ostale zvuke u svojoj glavi, sve one gluposti na koje čovek može da pomisli u toku dana. Da li sam isključila kafemat? Trebalo bi da odem u teretanu kasnije. Treba da vratim one pantalone koje mi ne odgovaraju.Prebacujući svu odgovornost na ovog tako sposobnog muškarca čini da se osećam slobodnom. Sve moje nesigurnosti nestaju. Njegov dodir tera da ostanem u trenutku i ne dozvoljava mom umu da luta. Kontroliše sve u vezi mog iskustva. Njegova apsolutna dominacija čisti moj um od gluposti koje se obično motaju. To je blaženstvo. -
Hale... - cvilim, stežići njegovu zadnjicu.
Pritiskajući moje ruke na krevet, drži me. Njegovi zubi grickaju osetljivu kožu na mojim člancima, i uranja dublje u mene.Sa svim naletom, potvrđuje svoje vlasništvo nadamnom. Treba da traje samo šest nedelja. Ali zašto se onda čini da svaki poljubac, svaka slatka, promrmljana reč znači više? Stvarno će mi dozvoliti da odem kad se ovo završi? -
Tako jebeno savršeno... - Stenje, dok se njegovo telo trese dok pokušava da odloži
orgazam. - Najuža pica koju sam jebao. Gledajući kako mu se izraz menja od temne zavodljivosti do potpune predaje za malo me 76.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica poništava. Znajući da sam odgovorna da se telo ovog velikog, moćnog čoveka podrhtava i trese izaziva nalet ponosa u meni. Oslobodih ruke, tako da mogu da ga dodirnem, i on me ne sprečava. Uživa u našem spajanju baš kao i ja. Utiskujem nokte u njegovu zadnjicu, i dozvoljavam da me obuzme i drugi orgazam večeras, odvlačeći me na to mesto zadovoljstva gde nišra sem njegovog tela duboko u meni ne postoji. Momenat kasnije, pušta me i obeležava po drugi put danas. Dok mi srce dobuje u grudima, privlačim ga na sebe, držeći ga blizu, ne mareći za topli, lepljiv nered između nas. Osećam kako mu srce udara, i to je raj. Ovako izgleda raj.Ovaj trenutak je savršen, i ne želim nikad da ga pustim. Terapeut bi trebao čitav dan da izanalizira ovo i zato biram da provodim svoje vreme sa Halom radije nego da se suočavam sa svojom budućnošću s Kirbyem.
77.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
ŠESNAESTO POGLAVLJE
Hale Terapeut bi imao popunjen dan analizirajući moje mentorisanje jedne zahtevne žene. Ipak večeras je bilo nešto sasvim drugačije u pitanju. Ono što sam podelio sa Bril je u potpunosti drugačije od svega što sam radio ranije. Nije bilo čisto podučavanje; bilo je više. Izgubim se kad sam s njom, i to me jebeno plaši.Protrljah lice rukama, dok sam sedeo u krevetu. Pošto smo imali seks, zaspao sam sa Bril preko mene. Kako sam se podigao iz kreveta, unutar mene gorela je svest da nikad do sada nisam zaspao u klijentovoj kući. Obično ne mogu da pobegnem dovoljno brzo odatle, želeći jedino vruć tuš i utehu svog kreveta. Ipak upravo sada mogu da osetim Brilin miris na svojim prstima, i ni ne želim da operem svoje proklete ruke. Obeležila me je, i znam da to nije nešto što jednostavno mogu oprati. Moje ruke, dok labavo vise s mog tela, već osećaju nedostatak nje, i moja usta žude da je osete. Moj puls udara u mojim ušima dok pokušavam da shvatim šta ovo znači. Uspravlja se, povlačeći čaršav da pokrije svoje grudi. -
Odlaziš?
Klimam glavom, trudeći se da dodam pribranosti svom glasu. -
Naspavaj se. Čućemo se uskoro.
Pruža ruku ka meni. -
Ne još. Ostani... makar još malo.
Na trenutak mislim da je htela da me pita da prenoćim, ali oboje znamo da se to ne sme dogoditi.Ostajem miran, stojeći tamo u zamračenoj spavaćoj sobi, pokušavajući da shvatim šta to dođavola radim. Trebalo bi samo da odem. Da zgrabim svoje pantalone, novčanik, ključeve, i odem kući. Ali ne činim to. Uzdahnem teško, i kada Bril krene ka meni, uzmem je za ruku i pustim je da me povuče u krevet. -
Šta želiš? - šapućem.
-
Još.
-
Jesi li sigurna u to?
-
Veoma. - kaže, bezobraznim glasom i usnama izvijenim u osmejak.
Ruka mi klizne među njene noge, i kolena joj se automatski razmiču. Naučila je da prihvati svoju seksualnost, i znanje da sam je ja tome vodio ka tome... je veoma zadovoljavajuća. Ali ono što me tera da poludim je njen pogled. Potpuno poverenje. Poverenje koje ne zaslužujem, ali mi ga ona daje – slobodno.Dok se emocije unutar mene zamućuju, borim se da im odolim. Ne mogu joj sve pokazati sada; ne želim. Umesto toga želim da razvučem sve ovo, da sačuvam nešto tako da joj mogu pokazati kasnije i da možemo neke stvari otkriti za nekoliko godina od 78.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica sada. Odakle li je jebo te stigla ta misao, ne znam, ali je istinita, kunem se. Vodimo ljubav. Lagano. Moje usne se sjedinjavaju s njenim, hvatajući svaki udah, svaki jecaj dok se moje telo pomera tik iznad njenog. Kada šapuće u mrak i pita me koja je ovo lekcija, ućutkam je još jednim poljupcem. Moje ćutanje govori za sebe. * * * * Sredina noći je, napolju je hladno i mrkli je mrak. Kada konačno ustanem da odem, Bril se ni ne okrene. Uskočim u kola i startujem motor.Čitavim putem do kuće, ne mogu da sprečim da slike Bril prolaze kroz moju glavu. Način na koji je izgledala u potpunosto otvorena preda mnom, način na koji me je njena topla pica stegla kad je svršila. Dođavola, ona je najpribližnija savršenstvu koje se može zamisliti. Naravno, ona toga nije svesna, zbog čega me je verovatno i angažovala. Isuse, unajmljen sam da uradim posao, dok moj mozak jebeno zaboravlja na to. Zbog večeras? Nije bilo lekcije. To je bilo samo moje telo koje se sjedinilo s njenim u navali sirove energije i emocije. Pojačam stisak na volanu, u potpunosti van sebe. Nikad nisam zaboravio lekciju sa ženom. Nikad. Sve što radim – svaki dodir, svako milovanje, svaka komanda je namenjena da nauči. Ali kad sam pronašao Bril u klubu večeras, pribijenu uz čoveka koji nisam ja, pukao sam. Vukao sam je kući kao jebeni pećinski čovek i položio pravo na nju. Sve je bilo samo za njeno zadovoljstvo. Sve otkačene stvari koje sam mogao izvesti nad njenim telom samo da bih joj dokazao da je moja.Seks nije samo dobar, već eksplozivan, zemljotresan – za oboje. I ne znam kako da se nosim s tom informacijom. Moj svet je bukvalno zaljuljan, pomeren iz ravnoteže. Klijent nikada nije ovako uticao na mene. Jedva da mogu da da zadržim pribranost i dajem joj instrukcije. Poseduje me. I to nije samo zato što ima najužu picu koju sam ikad imao. Utiče na mene na načine koje ni ja sam ne mogu da objasnim. Njena potpuno predavanje svakom mom hiru, njeno potpuno poverenje i vera u mene, ovaj proces... je zanosan. Večeras sam gledao kako joj se grudi podižu i spuštaju, osetio sam nestrpljivost koja je prolazila kroz nju dok je čekala da vidi šta ću učiniti sledeće da učinim, na koji način ću je uzeti, znajući da će to da mi dozvoli. Ukrutio mi se i od same pomisli na to. Istina je da sam počeo da primećujem sitnice u vezi Bril na koje ranije nikad nisam obraćao pažnju. Stvari koje je čine pravom osobom a ne klijentom, stvari koje zamućuju granice našeg dogovora. Načina na koji se ležerno isteže u krevetu dok smo intimni, način na koji se kreće na prstima kada mora do toaleta da pišku, način na koji njen osmeh razvedri čitavo njeno lice. Kao Dominant, moja odgovornost je da razumem šta mom podređenom treba. Bril kaže da želi Kirbya, ali ja znam da njoj u stvari treba da bude voljena. Da služi čoveku, i da za uzvrat oseti to prosvetljujuće zadovoljstvo koje dolazi iz duboke povezanosti koja se deli. Nešto toliko 79.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica moćno da je za malo sveto. Mogu da osetim temelje te povezanosti koji se kreiraju između nas, i to me prestravljuje. To se ne može završiti dobro ni po jedno od nas. Ne mogu da joj obezbedim stvari koje želi. Pokušao sam da idem tim putem ranije ali se završilo bedno.Reece me je upozorio na zbližavanje s podređenima sa kojima radim, i uvek sam ga ignorisao. Nikada se nije činilo mogućim. Ipak u toku kratkih par nedelja, Bril me je dovela do ivice. Stomak mi se zgrčio kad sam shvatio šta to znači. Moram da prekinem sa sesijama. Imam osećaj kao da mi je kamen na grudima.Ulazim u mračan stan, zalupim vratima, i zaključavam ih. Dosta mi je za večeras, ma koliko to depresivno zvučalo. Cimer mi nije kod kuće, a ne osećam se kao da bih voleo da budem sam trenutno. Ne volim gluvu tišinu noći; još se nisam navikao na to. Noći su vreme kada se osećam najusamljenijim. A biti usamljen pokreće lavinu sećanja o kojima radije ne bih razmišljao. Moje podučavanje je i trebalo da bude u vezi toga – svako veče druga devojka da zadrži moje misli bezizlaznim, da okupira moje vreme. Sem što je tamo jedino Bril. Još jedna stvar o kojoj ne mogu da mozgam. Pogledah po svojoj sobi. Razmešten krevet s izgužvanom posteljinom, frižider bez hrane, mada me ništa od toga trenutno ne dotiče. Možda bih mogao da pozovem Reeca i da odem do kluba. Da posetim Chrissy. Mada nije ni to odgovor.Nervozan sam. I nezadovoljan.Frustriran, uzimam flašu piva iz frižidera i uranjam na kauč, moj um se ponovo vraća Bril. Čak i prve noći dok je moja ruka počivala na njenim donjim leđima, vodeći je, trebalo je da primetim. Dokazi da počinjem da obeležavam teritoriju. Moje telo je znalo i pre mog uma.Povlačeći dug gutljaj piva, zatvorio sam oči i samo disao. Čak i ako računam ovo večeras sa Bril kao lekciju – što oboje znamo da nije bilo – tek smo na četvrtom času. Kako li je ova žena jebeno uspela da me uništi za četiri viđenja, nemam predstavu.Predomislih se u vezi piva, spustih ga i uzeh telefon da pozovem Reecea. Kad je odgovorio, u pozadini su se čuli glasovi i tiha muzika. -
Camerone Hejl, dobro je čuti te, brate.
-
Hej, čoveče. Dešava li se šta dobro večeras? - Zna me dobro. Zvuk mog glasa i činjenica
da ga zovem u 2 sata ujutru su dobri indikatori da nije dobra ideja da sada budem sam. -
Uvek se nešto dešava. - kaže. - Zašto ne navratiš?
-
Da, razmišljao sam o tome. Je l’ Chrissy tamo?
-
Tu je. Da joj kažem da te sačeka? Traži zezanje s nekim večeras.
-
Da. Hoću samo da se istuširam, i dolazim.
Znajući da će me Chrissy čekati i da je moje izbavljenje tamo, užurbano sam se istuširao i obukao. U roku od petnaest minuta sam opet sam u kolima, i jurim I-94 ka centru Čikaga i Pećini. * * * * 80.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Kada pomislim da razrešim Bril ugovora, odlučujem da večerašnje ponašanje nije način na koji želim da okončam stvari. Došla je kod mene s razlogom, i otićiće sa više samopouzdanja i veštine nego što je imala ranije. Još jedna lekcija, to je najbolje što mogu da ponudim. Samo treba da postavim um na pravo mesto. I nema ništa bolje od voljnog podređenog s lopticomdavilicom i vezanog za sto da potpomogne usresređivanje.Chrissy ima na sebi svojstven starinski crni veš koji voli – svilene čarape sa linijom koja ide na zadnjem delu njenih nogu, haltere preko crnih čipkanih gaćica, puš-ap grudnjak koji prekriva njene grudi, a ipak naglašavanje njene raskošne obline. Usne su joj namazane krvavo crvenim ružem, i trenutno obuhvataju crnu lopticu-davilicu. Trza se na tup udar jahaćeg štapa dok je udaram po zadnjoj strani butina. -
Izdahni. - ohrabrujem je, ali moj glas zvuči slabo, čak i mojim ušima.Chrissyine oči
susreću s mojim. Nismo se igrali nedeljama, ne od kad sam počeo da se viđam sa Bril, i osećaj je čudan, nekako kao da sam zarđao.Udara prstima o ivicu stola dok oktkopčavam lopticu, i vadim joj je iz usta. -
Gospodine? - pita, trepćući.
-
Da?
-
Radim li nešto pogrešno? Nešto što Vam se ne sviđa? Mogu Vam pružiti sve što
dozvolite večeras, gospodine. - Njen glas je bezličan sa podilazećim podtonovima. Nikad nisam jebao Chrissy, iako sam prilično siguran da Reec jeste. Njena vrsta nastranosti je intenzivnija od moje, i po onome što sam čuo, često se završava neobuzdanim, ludim seksom. Ja se više kontrolišem. Ili sam se makar kontrolisao. Večeras jednostavno nisam u fazonu, ne znam zašto. -
Ti si u redu. Do mene je, samo...
-
Nova devojka sa kojom se zanimate. - pretpostavlja.
Moj pogled se ponovo susreće s njenim. -
Da.
-
Želite li da pričate o tome? Skoro je jutro. Možemo otići na doručak u restoran koji volite.
Sav adrenalin koji me je vozao poslednjih nekoliko sati je splasao, i od jednom sam umoran. I totalno nisam zainteresovan da dovršimo scenu s kojom smo počeli. -
Ne večeras.
Odvežem je i napustim sobu još zbunjeniji no što sam bio kad sam došao.
81.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
Brielle Do nedelje sam se oporavila od noći sa Hejlom i idem ka Kirbyevom stanu. Kad sam stigla poljubio me je u obraz i uveo unutra. -
Samo da vidim kraj utakmice. Neće ti smetati da izblejiš ovde malo, je l’ tako? - Nastavio
je da gleda u televizor ni ne sačekavši da mu odgovorim. -
Naravno. - slagah, iako sam prema ovome napravila raspored sastanaka i ako
zakasnimo, propašće mi čitav dan.Sedamo na kauč i Kirby mi stiska butinu. -
Drago mi je da si ovde danas. Bila si zauzeta u poslednje vreme.
-
Da. - kažem bez objašnjavanja čime, ili bolje reći sa kim sam bila zauzeta. Nikako ne
mogu reći Kirbyu o Hejlu. Ne bi razumeo.U toku reklama, on odlazi u kuhinju i pretura po elementima. -
Želiš li nešto da jedeš? Pivo? - pita.
-
Ne, sve je ok. - odgovaram dok razgledam veliki stan koji deli sa cimerom. Vrišti
neženja.. Nema ni trunke ličnih otisaka, ništa što bi ga učinilo domaćim. Znam da je njegov cimer advokat u firmi u kojoj Kirby radi, i to je otprilike to. Vraća se sa pivom i kesicom čipsa, koji žvaće s radošću dok se spušta na kauč do mene. Ne mogu a da ne primetim način na koji žvaće s otvorenim ustima i briše mrvice s prstiju o pantalone. -
Je l’ sve u redu sa tvojim cimerom?
-
Da, što pitaš? - pita me.
-
Zato što želiš da se iseliš.
Sleže ramenima. -
Ne, u redu je on. Iskreno, nikad nije kod kuće. Samo sam spreman da imam svoj
sopstveni stan. Klimam glavom, razumem ga u potpunosti. Imala sam cimerke tokom čitavih studija, devojke koje su bile neuredne i „pozajmljivale“ moju odeću bez prethodnog pitanja, i bila sam više nego srećna kad sam sebi mogla da priuštim sopstveno mesto za stanovanje. -
Nikad ga nisi ni srela, zar ne? - pita.
-
Tvog cimera? Ne. - Svaki put kad sam bila ovde njegov cimer ili nije bio tu ili je bio
zauzet. Kirby je podigao bradu ka hodniku koji vodi ka spavaćim sobama. -
Camerone, dovlači svoju guzicu ovamo. Želim da upoznaš nekoga. - viče. 82.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Njegov zahtev se susreo sa tišinom, i samo je slegao ramenima. -
Je li on uopšte kod kuće? - pitam.
-
Jeste. Čuo sam ga kad je stigao jutros, ali moguće je da spava. - Ponovo sleže
ramenima. - On ti je tajanstven tip. Ne znam gde provodi većinu vremena. - Spustivši čips, briše ruke i okreće se ka meni. - Nikada ti nisam rekao zašto je počeo da živi ovde, zar ne? Odmahnuh glavom. -
Zaista zajebana stvar. - Glas mu se polako utišao. - Njegovi roditelji su umrli kad je bio
na završnoj godini srednje škole, i zaista je bio u haosu, što je i normalno. Krenuo je na koledž, i na prvoj godini, upoznao je devojku, Taru. Ona ga je ispunila nadom i ljubavlju, i svim tim sranjem koje ljudi traže. Zabavljali su se tokom studija, sve do prava. Ona je bila njegov oslonac. - Kirby uze pivo i otpi veći gutljaj pre no što je nastavio. - U stvari sam je upoznao na jednoj od prazničnih žurki u firmi, tokom njegove prve godine na poslu. Bila je tiha i po malo povučena, ako mene pitaš, ali za njega, Bože, mogao si da vidiš koliko ju je voleo po pogledu u očima. Bila je sve što je imao. Njegovo sve. Zaprosio ju je ogromnim dijamantom za koji je štedeo novac godinu dana. Kunem se, celokupne jednogodišnje prihode je dao za taj prsten. Dok su sve ostale novajlije pokušavale da se probiju ispod kamena studentskih kredita, Cameron je crkavao i štedeo za nju. -
Šta se desilo? - Moje ruke su se zgrčile oko jastuka. Privila sam jastuk na grudi,
očekujući najgore, da je nekako oduzeta od njega pre vremena. -
Otišao je s posla jedan dan ranije – dobio je veliki slučaj, u stvari onaj koji mu je pružio
unapređenje iz mlađeg saradnika, i želeo je da proslavi. Kad je stigao u stan, ona je bila na kolenima, primajući kurac jednog od njegovih najboljih prijatelja u dupe . Ruka mi je poletela ka ustima. -
To je užasno.
Klimnuo je glavom. -
Jebeno tragično. Bila mu je sve. Nakon toga, mogao si videti kako je svetlost u njegovim
očima ugasila. Izgubio je veru u sve tog dana. Izgubio je poslednji deo sebe tog dana. Jebeno se mesecima vukao unaokolo. Preselio se ovde sa jednom platenenom torbom i gomilom odela. Od tad je prošlo dve godine, i konačno se vraća sebi. -
To je tako tužno. - promrmljah, u potpunosti upijajući njegovu priču. Srce me je bolelo
zubog Kirbyevog cimera, i tada sam shvatila da je njegova situacija mnogo gora od moje u kojoj želim nekoga koga ne mogu imati. -
Znam. Svaki put kad pomislim da želim vezu, setim se tih meseci koje je proveo slomljen
i zlovoljan, i odlučim da verovati drugoj osobi prosto nije nešto što želim da uradim. -
Jesi li siguran da je dobra ideja da se iseliš, Kirby? Rekao si kako nema nikoga više u 83.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
svom životu. Nasmeja se. -
Veruj mi, biće on u redu. Sasvim sam siguran da je bio napolju jebendišući drugu
devojku svako veče da nadomesti šta mu je ta kurva od verenice uradila. U redu onda. -
Bolje da krenemo. - kažem bacivši pogled ka telefonu da vidim koliko je sati. - Ne želim
da zakasnimo na sastanke koje sam zakazala. -
Još nekoliko minuta bubamaro. - Stisnu moje koleno, ponovo vrativši pogled na TV.
Dok sam posmatrala Kirbya kako gleda utakmicu, imala sam poteškoća da se setim šta li sam ikada videla u njemu. Čačka zube, žvaće otvorenih usta, ignoriše telefonske pozive od svoje majke, i viče na TV. I što je najgore od svega jedva me primećuje.Što duže sedim ovde, to više shvatam da zaslužujem bolje do toga. Ne želim čoveka kojeg u to moram da ubeđujem. Želim nekog ko želi mene. Moje misli odlutaše do Halea. On uvek čini da se osećam željenom. Osmeh mi se potkrade na usnama dok sam bledo zurila u TV i pitala se gde je i šta radi danas.Telefon mi se oglasi iz torbe i probauljah po torbi tražeći ga, pitajući se ko mi piše. Verovatno je Džuli. Kad videh da je od Halea, moje srce podivlja u grudima, shvatam da misli na mene u istom trenutku u kom sam mislila i ja na njega.
Hale: Šta radiš? Smeškam se dok kuckam odgovor.
Bril: Evo me otpadam sa Kirbyem. Otkucavši to, obli me hladan znoj. Šta ako me izazove da uradim nešto smelo... kao što je zavođenje Kirbya?
Hale: Je li onoliko divan kakvog ga se sećaš? Bril: Naravno. Reči su delovale lažno, ali šta je trebalo da kažem. Svrha Haleove pomoći jeste moja zainteresovanost za Kirbya. U tom trenutku, besna muzika se začu glasno s kraja hodnika, ili da budem preciznija, iz sobe Kirbyevog cimera.Pogledah ga, moje bubne opne su protestvovale zbog nametljive buke. -
Da li je opsednut hevi metalom?
Sleže ramenima. -
Ne obično.
Pogledah ponovo u svoj telefon da bih videla novu poruku od Hejla.
Hale: Večeras. Moja si. Stomak mi se skvrčio sa nestrpljenjem.Kad smo počeli naš radni odnos, bila sam pod utiskom da ćemo se sretati jednom nedeljno šest nedelja za redom. Videli smo se sinoć, ali nije ulazio u 84.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica raspravu sa mnom.Stvari su počele da bivaju mnogo pitomije među nama.On mi nije dečko, ali dođavola ako moj mozak to shvata. Intimnost koju smo podelili sinoć, Bože, ne mogu ni da se ne zacrvenim pri pomisli na to. I poprilično sam sigurna da je drugi put sinoć, kada sam posegla za njegovom rukom i vratila ga nazad u krevet, nije bio deo ikakve lekcije. Bile su to samo dve izgubljene duše koje su tražile utehu jedna u drugoj.Odgovorila sam mu, već osećajući kako mi srce ubrzava.
Bril: Kad i gde? Hale: Videćeš. Njegov odgovor je bio skroman i zaštićen, i pre no što sam mogla da pitam šta to znači, Kirby ustade s kauča i ugasi TV. -
Spremna?
-
Svakako. - Stavih telefon u trobu, već uzbuđena zbog večeras. * * * * Nakon nekoliko sati obilazaka stanova u skupim zgradama oko grada, konačno sam
došla kući. Tamo je pred vratima stajala je velika crna kutija s crvenom trakom. Nekako sam znala da je od Halea. Unesoh je unutra, nestrpljiva da otkrijem šta je u njoj.Zaputih se u spavaću sobu i spustih kutiju na krevet. Jedva da je bila teška, i nisam imala pojma šta bi moglo biti. Podigoh poklopac, i videh parčad belog papira unutra i četvrtasta kartica ugnježđena na vrhu. Izvukoh karticu iz koverte, zahvalna na osećaju koji je ostavljala među mojim prstima. Poruka je bila kratka, rukom pisana čistim crnim mastilom.
Budi na uglu Lejkšor Drajva i Grand Avenije. 19h. H Skidajući papir, otkrih sadržaj svoje misteriozne kutije. Bela čipkana tanga i odgovarajući polu grudnjak, sa debelim vunenim kaputom do kolena u najsvetlijoj, izrazitoj nijansi crvene. Kaput je divan. Nekako znam da treba da obučem samo kaput i donji veš pri susretu s njim večeras. Oduševljenje prostruja mnome. Postavih sve na krevet i otiđoh da se istuširam. Dok sam se spremala, na moj telefon su konstantno pristizale slatke porukice od njega. Jedna da potvrdi da sam dobila paket, druga da mi kaže kako je uzbuđen zato što ćemo se videti večeras, treća da ne može da dočeka da me vidi.Nikad ni jedan muškarac nije učinio da se osetim toliko posebnom, ili da uloži toliko truda u sastanak.Do vremena kad sam se ogrnula kaputom preko novog grudnjaka i gaćica, osećala sam se poželjnom i spremnom za neku nevaljalu zabavu.
85.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
OSAMNAESTO POGLAVLJE
Hale To je to. Moja poslednja sesija sa Bril. Čitavo jutro sagledavao sam opcije i nisam uspeo. Posle večerašnjih dešavanja, rećiću joj da je spremna. Da je naučila sve što sam mogao da je naučim.Ne znam kako će prihvatiti novosti. Ja? Toliko sam zbunjen i frustriran da imam osećaj da bih udario nešto na pomisao da je neću videti posle ovoga.Obukao sam odelo i stavio krvatu, i rekao sam joj da me čeka na uglu Lejkšora i Granda. Bacam pogled na sat, stigao sam na vreme. Gledajući kroz zatamljen prozor limuzine, ugledah je. Gleda unaokolo i proverava telefon. Nosi crveni vuneni kaput ležerno vezan i u rukama drži cirkonima optočenu torbicu. Čikaška zima ga čini neophodnim, ali ja ne mogu da dočekam da skinem kaput sa nje i vidim ono što je ispod. Čisto da vidim da li je ispratila moje suptilne instrukcije.Po mojim uputima, vozač staje na uglu pokraj nje, i Briline oči se zasijaše. Izađoh i pozdravih je, privlačeći je i strastveno poljubivši. Ne okleva; njena usne se razdvajaju, njen jezik pravi krugove s mojim. Jebeni raj. Miriše blago na sapun i parfem, i kosa joj je puštena, duge lokne joj vijore na vetru. -
Hajde da te zagrejemo. - šapnem joj na uho.
Klima glavom i dozvoljava mi da je uzmem za ruku i uvedem u limuzinu, koja je bela kao što sam i tražio. Možda nisam plemeniti vitez na belom konju, ali ona zaslužuje jednog, i ovo je najbolje što mogu. -
Vau. Limuzina? Koji je plan za večeras? - Njene oči se cakle dok uživa u svemu,
spuštajući se na kožno sedište s srečnim osmehom na licu. I od jednom sve nevolje kroz koje sam prošao pripremajući večerašnji susret su se isplatile. -
Videćeš. - kažem.
Još uvek ne zna, ali gurnuću je još dalje od ičega što sam ranije radio. Moja kita se zgrči i od same pomisli. Dokazaću nam oboma da ovo nije neka jebena bajka. Imam potrebe koje ona verovatno može da zadovolji, i zaslužuje nežnost koju moguće da mogu da joj obezbedim.Sve će se znati posle večeras. I pustiću je, spremnu da koristi svoje tehnike da osvoji onog kojeg ona želi, čoveka koji je siguran izbor za nju.Izvukao sam flašu šampanjca koja je čekala u kibli s ledom, i skinuo pampur. Bril se nasmeja na zvuk koji je se čuo. Sipao sam nam po čašu, i nazdravili smo. -
Živeli. Za Kirbya. - rekoh hladno.
Izraz na njenom licu splasnu, obrve joj se spojiše. -
Čini mi se da si rekao bez imena. 86.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Čini se besmisleno kad već znam, zar ne, Bril?
Ugriza se za donju usnu, sleže ramenima. -
Pretpostavljam.
-
Za Kirbya. - ponovih, prinoseći svoju čašu njenoj. - Jednog srećnog kurvinog sina.
Ovo je izvuklo osmeh, i otpismo gutljaj šampanjca. -
Tvoje vreme s njim danas je prošlo dobro? - Pitam, pokušavajući da obuzdam
radoznalost. Pogled joj je lutao kroz prozor, i otpila je još jedan gutljaj pre no što je odgovorila. -
Naravno.
Dok smo ispijali šampanjac u tišini, poželeo sam da mogu da shvatim o čemu razmišlja. Treba da ostanem pribran. Osećam kako se gubim, i Bril kako me gleda radoznalo.Jebem ti.Kada je moj život postao tako prokleto komplikovan? Čitavo ovo putovanje trebalo je da bude laka zabava, ispitivanje ženskih seksualnih fantazija, i oslobađanje moje dominatorske strane. Umesto toga postala je igra u kojoj mislim da ne mogu da pobedim. Ona koja će me ostaviti starog i samog bez ičega što bi ukazalo na moje napore, baš kao što se Nana plaši. Zabacujem glavu, iskapljujući ostatak šampanjca i spuštam čašu. Vreme je za igru. * * * * Kad smo stigli u hotelski apartman koji sam rezervisao za večeras, Bril ide iz sobe u sobu, razgledajući ga. Raskošan je, skoro pa previše za ono zbog čega smo tu večeras. Planiram da je jebem koliko god mogu puta i na koliko god mesta da je moguće, a ipak, znam da nećemo stići da odradimo ni pola soba. Kad se vrati u dnevnu sobu, gde sam je čekao pored stočića s pićima, nasmejah joj se. -
Skini kaput. Ostani neko vreme.
Osmeh dok je odgovarala razvedri joj lice. -
Želeo bi, zar ne, gospodine?
-
Jebeno da, želeo bih.
Polako skida kaiš, dozvoljavajući mi da uhvatim udubljenje na njenon ravnom stomaku, belu čipku na njenim gaćicama.Erekcija me je stisla neugodno u prednjem delu mojih pantalona. Ali jebiga, do sad već zna šta mi radi. Nema potrebe folirati kontrolu koju ne posedujem.Čekam da skine kaput sa ramena, ali ona staje, podižući pogled ka meni. -
Je l’ izlazimo? Koji je plan?
Duboko udišem, pokušavajući jebeno da se smirim. Imamo čitavu noć, Nema potrebe naskakati na nju kao na slatkiš koji u suštini jeste dva minuta po ulasku u hotelski apartman. 87.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ostajemo ovde večeras.
-
Čitavu noć? - pita, dok joj se nos mreška što je prokleto slatko na njoj.
Oboje znamo da je to jebeno veliki korak. Nikad nismo proveli noć zajedno. -
Da. Je l to u redu Bril?
Pogled joj skrenu, preko kolica s različitim flašama i mikserima do kible s ledom, preko stola za večeravanje gde su bili postavljeni i umetnički aranžirani zalogajčići, glavna jela i dezerti, i onda opet do hodnika koji vodi do glavne spavaće sobe. Njen osmeh se gubi, uglovi usana se grče.Ovo je previše stvarno, previše intimno, i ona to zna. Njene velike plave oči sa velikim znakom pitanja posmatraju sve. Sve moje namere su očigledne; ne moram ništa da kažem. Očekivala je nešto ludo, ali shvata me. Želim da se pretvaram da je moja još jednu poslednju noć i onda moram da je pustim.Pređem prkeo sobe i stanem ispred nje, stavljajući svoju ruku pod kaput kako bih je čvrsto spustio na njen struk i privukao je bliže. -
Samo mi večeras. - šapućem, boreći se porivom da poljubim njene usne.
-
Gde su kanapi? Bičevi? Lanci?
-
Želiš kanape? - pitam, dok moj glas postaje svečan. Možda ipak ne mogu da joj dam
ono što želi. -
Ne razumem. - kaže nežno.
-
BDSM nije uvek u vezi kanapa i instrumenata, Bril. Sigurno je da volim igračke u svojoj
torbi, i volim ih još više kad ih koristim da te nadražujem ili zadovoljim, ali u samoj srži ono je odnosu između dvoje ljudi. Lagano klimnu glavom. Moje reči imaju smisla, na površini, konačno. Ali zašto smo ovde, deleći odnos koji će produbiti našu vezu kad ona ni nije moja.... da, to je pitanje od milion dolara. Nikada u svom životu nisam potrošio ovoliko novca na sastanak sa klijentom. Stotinu dolara za veš, šest stotaina za kaput koji joj savršeno odgovara i ističe ružičastu boju njenih obraza, nekoliko stotina za limuzinu, i hiljadu dolaza za ovaj fensi apartman. Ona je toga svega toga ali i više.Novac nije bitan. Jednostavno sam želeo da naša poslednja zajednička noć bude savršena, ona koje ću se sećati u budućnosti. Zato šro mi neki glas u mojoj glavi i srcu govori da posle ovog neće biti isto. -
Dali želiš piće? Nešto da pojedeš? - pitam je, spuštajući glas. Sve što želim je ona, ali
pretpostavljam da bi trebalo da budem ljubazan i da zadovoljim njene potrebe prvo.Klima glavom. -
Da, hvala.
Skidam ruku s njenog stuka, vezujem njen kaput ponovo, shvativši da će joj verovatno biti hladno ako bude sedela samo u gaćicama i brusu. -
Dođi sedi. Služiću te večleras. 88.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Njene oči se susreću s mojim dok joj se usta krive u iznenađeni osmejak. -
Šta li je to ušlo u tebe?
Slegnem ramenima. Istina je da bi jebeno voleo da znam. -
Pravi muškarac stavlja potrebe svoje dame ispred svojih. Nikad ne zaboravi ovu lekciju.
Jednom kad se vratiš u svet izlazaka, želim da upamtiš sve ovo, i da ne pristaješ ni na šta mane od onoga što zaslužuješ. Klima glavom, a onda seda u jednu od prevelikih uspravnih stolica na ivici trpezarije, skidajući štikle i podvijajući noge ispod sebe. -
Uzred, moja majka je uvek govorila „maniri čine čoveka.
-
To je lepo. - kaže.
-
Petnaestogodišnji ja se nije slagao sa tim. Nisam video zašto bi maniri bili nešto o čemu
bih morao da razmišljam kad moji prijatelji nisu marili, i devojke u školi su padale na momke koji su ih tretirali kao da su potrošna roba. Bril je tiha, ali mogu da kažem da se hvata za svaku moju reč. Retko pričam o svojoj prošlosti, i nikada sa njom nisam podelio ništa o svojoj majci. -
Kad sam je ispitivao, moja majka mi je rekla da ću ponašajući se kao džentlmen privući
pažnju pametnih, lepih žena i da će važni ljudi želeti da mi daju posao. -
I da li je bila u pravu? - upita Bril, dok joj se smeh uvlačio u glas.
-
Rekao bih da jeste. - Namignuh joj preko ramena.
Ne mogu da odolim a da joj ne smućkam isti koktel koji je poručila prvo veče. Stidljiv sklop njenih ramena i rumeni obrazi uspeli su da ukrute moju kitu još tada. Sedela je za šankom sama, tiho ispijajući isto ovo piće dok je čekala da promenim čitav njen svet.Trenutno igram pošteno, ali poražavajuć osećaj u mojoj utrobi podseća me da je ovo večeras nešto što se neće ponoviti. Trebalo bi da joj pokazujem svaku otkačenu sitnicu u mom priručniku, potvrđujući njenu odluku da ja nisam čovek kojeg želi. Videću da li ću moći to da izvedem. Zado što, dođavola, jebeno sam prestravljen, jer bih promenio čitav svoj život samo da me pita. Fokusiram se na moje lice za igru, dodao sam joj kristalnu čašu napunjenu likerom od breskve, ledom i penušavim gaziranim sokom. Prinese usne čaši i osmehnu se kad je okusila. -
Setio si se.
-
Naravno. Moj posao je da zapamtim šta moji klijenti vole a šta ne.
Osmeh joj izblede na reč klijent. Ooboje osećamo da mi je mnogo više od toga. Sav napor koji sam uložio u ovo večeras bi trebalo da dokazuje to.Pošto smo ispili drugu turu pića i ispraznili tanjire, situacija je postala teška.Brilin pogled je lutao do moje crne torbe koja je još uvek stajala pored vrata.Podigao sam obrvu na spori osmeh koji se pojavio na njenim usnama. -
Deluješ nestrpljivo. 89.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Rekao si da nema kanapa, bičeva, ili lanaca, i zašto bih bila bilo šta sem uzbuđena?
-
Samo zato što te neću vezivati i bičevati večeras ne znači da nećeš biti u mojoj milosti.
Omaklo mi se pa sam rekao večeras, a u stvari sam mislio ikada. To je to, moram to da zapamtim.Bril deluje zamišljeno, i pitam se kada će me počastiti mislima koje kolaju njenim umom. Trebalo je još nekoliko gutljaja njenog koktela. -
Koja je konačna igra ovde?
-
Konačna igra? - Dođavola, sad sam zaista radoznao.
Vrti piće u rukama. -
Samo sam radoznala. Očigledno je da imaš dobro plaćen posao. Nosiš odela na posao i
možeš sebi da priuštiš ovakva mesta, - pokazuje rukama po apartmanu, - i znam da ne tražiš saputnika. Onda zašto to radiš? -
Prošli smo ovo ranije Bril. Volim da podučavam. Volim da odvedem ženu gde se nikad
ranije nije usudila da ode. Volim da budem onaj sa otvorenim očima ka nečem većem. Ujeda se za usu, nezadovoljna mojim odgovorom. -
Da li misliš da ćeš ikad odustati od toga?
Njena pitanja su postala previše lična. Mogao bih da zaustavim ovo sada sa jednom jedinom komandom, ali neću. Želi da da čeprka po mojoj glavi, ali sumnjam da će joj se svideti ono što će naći. -
Ne planiram.
-
I ako nađeš savršenog podređenog, nekog sa kim si kopmptibilan i unutar i van spavaće
sobe, ne bi prestao da se viđaš sa klijentima? To bi bila prevelika doza vere s moje strane, a poverenje je nešto s čim imam problema, ako se uzme u obzir moja prošlost. Rane su još sveže. Sirove. Ne mogu da budem načisto sa sobom u vezi nje, ne dok se još loži na Kirbya.Ustajem, krećem ka vratima da bih uzeo torbu. -
Idi u sobu, skini kaput, i čekaj me.
Bez reči, pokorava se, njeni meki koraci na tepihu blede niz hodnik.Uzimam nekoliko kockica leda pre no što se i sam zaputim tamo. Ulazim u sobu, a ona stoji pored fijokara u velikoj sobi, prevlačeći prstima preko kristalne vaze. Oblina njene zadnjice u tangama učinila je da oteknem. Stojim iza nje i približavam usne njenom uhu. -
Okreni se i dozvoli mi da te vidim.
Okreće se lagano, dozovljavajući mi da uživam u punom efektu njenih oblina koje popunjavaju delikatni donji veš.Isuse. Jebo te. Stavljam joj jednu kockicu leda u usta. -
Sisaj.
Zenice joj se proširiše i nestaše u mojima. Volim kako je čak i najjednostavnija moja komadna iznenadi. Njene usne se sklapaju preko leda, i njene oči trepere zatvorene. Drugom kockicom 90.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica kružim oko njenog pupka i njen stomak odskakuje od iznenađenja. -
Moja si večeras. Moja igračka. Da uradim sa tobom sve što poželim. Da li razumeš?
Klima glavom lagano. - Odgovori mi, ljubimče. -
Da, gospodine.
Njena koža se naježi dok sam pomerao led do njenog kuka, iznad njenih gaćica. Uvukla je vazduh i zadržala ga. Kleknuo sam, moje usne su pratile trag otopljenog leda, jezikom ližući bridenje hladnoće.Zadirkiao sam je ustima preko prednjeg dela gaćica dok nije poželela da se približi. Nije najjasnije koga od nas dvoje dražim jer ne želim ništa više od toga da osetim njenu vlažnu picu.Još uvek stojimo ispred ogledala, i okrećem je licem ka njemu. Grudi su joj nadražene, a oči zamagljene požudom. Ako je večeras stvarno suđeno da bude naš poslednji čas, sentimentalna strana mene koja se toliko retko ispoljava mora da bude sigurna da je ona spremna. -
Želim da se pogledaš i da mi kažeš šta vidiš. - šapućem joj na uho, dozvoljavajući sebi
da joj usnama okrznem kožu. Usplahiri se, stavlja ruke preko svog stomaka kao da je provera same sebe u ogledalu previše invazivno uprkos svemu što smo prišli.Nakon jednog trenutka, njene oči se podižu ka mojim i osmehuje se. -
Vidim zgodnog čoveka koji me čini poželjnom.
Odmahujem glavom i ispravljam je. -
Ne, reci mi šta vidiš kada pogledaš sebe.
Tišina se obavija oko nas dok se proučava svoj odraz u ogledalu. Njena kosa duga i sjajna, njene grudi male, ali čvrste, i njeno međunožje pokriveno čipkom, ali namad se da zna svoju vrednost iznad tih fizičkih odlika. -
Ne znam kako da uradim ovo. Izvini. - Sa prizvukom poraza u glasu, spušta glavu,
dodirujući bradom grudi.Jebem ti. Nisam mislio da učinim da se oseća čudno i samossvesno. Ali žene ne dolaze sa uputstvom, tako da i ja po nekad posrnem. -
Mogu li da ti kažem šta ja vidim? - Susrećući se sa mojim pogledom u odrazu ogledala,
klima glavom. - Vidim prelepu, pametnu ženu koja je imala smelosti da pojuri ka svojim ciljevima,
koja je pokazala snagu u svakom činu pokoravanja. - Moji gležnjevi prate njene obline, prelazeći preko njenih rebara. - Vidim nekog neustrašivog, lojalnog i hrabrog. Nekog ko je voljan da
žrtvuje svoju zonu konforta u potrazi za ljubavlju. Nekog ko je toliko darežljiv i plemenit u spavaćoj sobi. - Usne mi levitiraju na strani njenog vrata. -Ti si savršenstvo, breskvice. - U svakom smislu. Suze joj zasijaše u očima, i ona se ugrize za usnu i trepnu nekoliko puta ne bi li ih rasterala. Nisam siguran zašto, ali želeo sam da zna kako se osećam u vezi nje. Kada bih i mogao da povučem izovoreno, ne bih.Želeći da promenim raspoloženje, pustih je. 91.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Lezi na krevet.
Klima glavom i brzo se zaputi ka velikom krevetu, smeštajući se na jednoj strani.Uzeo sam sveću iz torbe i zapalio je na komodaru. Bacala je suptilnu svetlost u sobu, dajući svemu dremežljivu, romantičnu notu. Bogat, topao miris ispuni vazduh. Ova sveća, koja je bila namenjena da napravi atomsferu i opusti je, postala je mnogo više. To je sada miris koji ću uvek povezivati s Bril.Polako i metodično, skinuo sam joj grudnjak i gaćice. Pogledah je, želeću da upamtim njenu besprekornu kožu, obline njenih grudi, način na koji su joj se bradavice ukrutile čekajući na moje usne,Njene oči su zagledane u moje. -
Kako me želiš?
Odmahnuo sam glavom. -
Samo ovako. - Skinuh majicu i pustih da mi pantalone i bokserice padnu na pod pre no
što sam joj se priružio u krevetu. Popeh se iznad nje, i poljubih je duboko, kušajući njen jezik kao da sam samrtnik koji uživa u poslednjem obroku.Kada spusti ruku i obujmi me, ne zaustavljam je. Njena pesnica se skuplja oko mene, i stenjem. -
Stavi ga, molim te. - izdiše u moja usta.
Spuštam ruku između nas i osetim da je natopljena, poravnavam se sa njoom. -
Budi mirna, u redu?
Klima glavom za pristanak.Podižem joj noge tako da joj je pelvis izdignut i stavljam članke na svoja ramena. -
Želim da me osetiš sutra.
Bril, uvek toliko poverljiva, trepnu mi. -
Oči ovamo, lepojko. Gledaj. - Sa palcem, razdvojim joj usmine i gurnum glavić unutra.
Njena pica me već steže, i nabreknem još više. Pobrinem se da prati pogledom ono što se dešava i kad se uverim da je tako, gurnem još dublje. Još nekoliko sentimetara mene je unutar nje. Jebo te.Cvili, njen grleni glas prepun žudnje. -
Još, Hale. Jače. - moli me.
Želi da joj ga nabijem i jebem je dok ne svrši. Ali večeras je sve u vezi kontrole. -
Strpljenja. - stenjem, dok ga guram na pola unutar nje.Oštri nokti mi se zariše u zadnjicu,
i ona zabaci glavu u jastuk. - Oči, dušo. - podsećam je. - Drži ih na mojoj kiti. Želim da gledaš
kako te jebem. Istina je da želim da je uništim za sve druge muškarce. Želim da shvati da je moja kita jedino što čini da se oseća ovako.Otvara oči i s mojih, se spušta preko mojih grudi, trbušnjaka na mojupulsirajuću erekciju. Dobra devojka.Napredujući, pomeram se lagano, dozvoljavajući njenom telu da se protegne i prilagodi mom. Dadoh joj svaki i jedan svoj santimtar, i na kraju zariven u njenoj lagodnoj vreliini, ispustih uzdah.Kretali smo se zajedno, dok su naša tela 92.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica oblivena znojem, mje ruke zaranjanju u njene kukove dok je privlačim bliže sebi. Njeni unutrašnji mišići se skupljaju i trepere, i naginjem se ka njenom uhu, ohrabrujući je da se prepusti, usporavajući svoje pokrete kako bih joj dozvolio da zajaše talas užitka koji joj pruža njen orgazam.Ne mogu da se uzdržavam više. Nabijam ga jako, preplavljen zadovoljstvom zbog načina na koje njeno čvrsto telo stiska moje. Moj orgazam me udara brzo i jako, brišući svu moju kontrolu. Privukoh Bril bliže, držeći je čvrsto dok su nam kuca snažno udarala.Konačno, ustajem iz kreveta, dok mom telu nedostaje njena toplina. Odlazim do kupatila da joj uzmem toplu odeću, i kad se vratim, zatičem je sklupčanu na sredini kreveta, obraza oblivenih suzama. -
Bril? - Grudi mi se stežu i mnome prevlada strah. Pridružujem joj se na krevetu i podižem
je u svoje krilo. - Reci mi zašto plačeš. - šapućem blizu njen slepoočnice. Želim da rasteram njene strahove, da učinim sve boljim, ali ne znam mogu li. -
Ovo nikad nije trebalo da se desi. - šmrca. - Upozorio si me, ali ovo je toliko nadmoćno.
Privučem je bliže, spuštajući poljubac na njeno čelo. -
Znam, ljubimče, znam. Proćiće. Rekao sam ti, to je samo nalet endorfina koji pravi haos
u tvom organizmu. - Mrzim sebe zbog izgovorenih reči. Zaljubljujem se u nju, i želim sve te njene nadmoćne
emocije
da
budu
za
mene.
Ali
ona
klima
glavom,
prihvatajući
moje
obrazloženje.Držim je dok plače i konačno, kad se umiri, ležemo na ogromni hotelski krevet, sklupčani jedno uz drugo dok gledamo stari crno-beli film.- Hoćeš li se videti sa Kirbyem sutra? šapućem, Nisam siguran zažto, ali znatiželja me ubija. -
Ne. Radim sutra.
Klimnem glavom, dok osećam olakšanje i sram u isto vreme. Iako se neće videti s njim sutra, znam da će uskoro da ga osvoji, i to je toliko uznemirujuća misao.Naša poslednja zajednička noć ima toliko teško značenje. Ako su ovo moji poslednji minuti sa njom, srećan sam da ih provedem slušajući njene pospane zvuke i uživajući u toploti njenog tela sklupčanog uz moje. * * * * Ujutru, moja svrha je obnovljena. Oblačim se dok Bril još uvek spava i išunjam se iz hotelske sobe. Bolje je i tako nego morati reći joj zbogom. Prošle noći sam uzeo stvari koje nisu bile moje, približili smo se i više nego što smo trebali, i ne želim da vidim pogled žaljenja koji će verovatno biti ujutru u njenim očima. Bril i ja smo dvoje različitih ljudi. Ne posedujem isti optimizam da ljubav sve osvaja.Kada sam upoznao Taru, postala je čitav moj svet. Osećao sam se snažnim i brzim, i nikada ni za sekundu nisam posumnjao da neće biti na sa mnom kad budemo stari i osedeli. I nekoliko godina, stvari su zaista bile sjajne.Želeo sam da je učinim svojo ženom, kupio sam joj najbolji prsten koji se novcem mogao kupiti. Zaslužila je jer je gledala kako krčim svoj put kroz studije prava, i zato što je živela sa mnom u jeftinom studentskom stanu. Dok smo ležali zajedno sklupčani noću na njenom kvrgavom madracu, 93.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica šaputao sam joj kako bih joj dao svet kad bih mogao. Sva moja ljubav, obećanja, i sva moja žrtva nisu bili dovoljni za nju, pak, našao sam je jednog dana kad sam došao kući ranije kako se jebe s mojim najboljim prijateljem, Trojem. Bio je dobar prijatelj, i iako je bolelo saznanje da me je izdao, njena nevernost je ono što me je uništilo. Bio sam spreman da joj posvetim čitav svoj život.Nakon toga, Ris je dokazao šta znači pravi prijatelj i izbacio je Troja u potpunosti iz svog života. Osećao je izdaju gotovo kao i ja. Tada sam počeo da istražujem BDSM način života kojim se Ris toliko naslađuje, i odmah se osetio kao kod kuće. Kontrola. Disciplina. Nikad se ne približavati previše. To je jedini vid veze u kom sam video sebe sa ženom. Razmena moći je bilo baš ono za čim sam žudeo.Pošto me je Tara napustila zbog drugog čoveka, postao sam taj drugi čovek koji nikad više neće morati da oseća takvu vrstu bola, tako da nikada više neću moći biti napušten. Ne uključujem srce, i nikada više neću morati da dam sebe u potpunosti u odnosima. Zato im nikad ne kažem svoje ime. Zato što neću postojati kad završimo.Pokušavam da podesim mozak na ovakvo razmišljanje dok idem da se nađem sa Krisi. Potiskujem što dalje mogu misli o Bril koje me muče. Današnji dan je u vezi Krisi i budućnosti o kojoj je oduvek sanjala.Na putu ka predgrađu poslah Bril poruku.
Hejl: Breskvice, nešto je iskrslo. Žao mi je zbog promene planova, ali sinoćnja sesija će biti naša poslednja. Njen odgovor je jednostava.
Bril: U redu. Nisam siguran šta sam očekivao. Raspravu? Da zahteva objašnjenja? Od jednom sam poželeo da sam joj rekao u licčno tako da mogu da joj vidim lice, način na koji joj se menja ekspresija. Da li bih video olakšanje, ravnodušnost, ili razočarenje na njenim lepom licu? Neznjanje me je teralo da poludim.Kad sam stigao na adresu koju mi je Chrissy dala, izađoh iz auta da bih je pozdravio. Stajala na kolskom prilazu, nadgledajući okruženje. Kada se okrenula, ispustih uzdah. Svetog mu sranja. -
Chrissy? - posegnuh za njom. -Šta se to jebo te desilo? - Podigoh joj bradu s dva prsta, i
naterah je da me pogleda u oči.Stegnula je oči i zaplakala.Na vratu je imala modrice od stiska rukom i tamne tragove ispod jednog oka koje njena šminka nije mogla da pokrije. Donja usna joj je bila otečena i crvena od ujeda. . - Chrissy? Odgovori mi. -
Nemoj. - molila me je. Znala je da neću pustiti to dok mamojebac koji je preterao ne plati
za ovako grub pristup.Privukoh je bliže, gladeći joj plačevima obraze dok sam držao njeno lice blizu svom. -
Do đavola. Ko ti je to učinio?
Odmahnula je glavom. -
Nije ništa što nisam tražila. Hajde, agent za nekretnine je tu. Idemo unutra.
Njene reči su me dovele do ludila. Tražila je ovo sranje? 94.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Molim te Hale. - preklinjala je.
Jebem ti.Danas je trebalo da bude srećan dan, tako da sam uzeo Krisi za ruku i krenuo ka malenom bungalovu koji joj pomažem da kupi, ali glasna rasprava nas oboje prenu. Bril. Stajala je nekoliko koraka dalje, gledajući me kako pričam sa Chrissy. Nosila je njen crveni kaput, izgledala je tako nežno i krhko, želeo sam da zaplačem. Oči su joj bile pune suza, koje je pokušala da rastera treptanjem.Želeo sam da odem do nje, da joj kažem da nije onako kako izgleda, ali kliše laži zamre na mojim usnama.Briline pažljive oči nisu ništa propuštale. Ni masnice koje su krasile Chrissy vrat, niti način na koji je ukočeno držala moju ruku. Duboka povređenost i izdaja bili su ispisani preko Brilinog lica.Osećajući nategnutost imeđu mene i Bril, Chrissy se pomeri pored mene. -
Je li sve u redu?
-
Jeste. - slagah.
Bri je duboko udahnula i ispravila ramena. Znam da je povređena, ali pravi se da je u redu. Pretvara se da sinoć nismo jedno drugom rasturili mozak jebući se, da nemamo odnos koji ni jedno od nas ne može da objasni. -
Jeste li vas dvoje spremni za obilazak kuće? Mislim da će vam se dopasti. - uspeva da
kaže dok joj se glas blago povisuje i treperi. Do đavola.Imam neopisivu želju da je uzmem u ruke i držim, utišam sve njejne strahove, kažem joj sve, ogolim se pred njom, i molim za oproštaj. Umesto toga jednostavno stojim tu. Ne želim da otkrijem Bril kao jednu od mojih klijentkinja. Oboje smo potpisali taj ugovor koji ne dozvoljava razotkrivanje, i shvatio sam to ozbiljno. I jedna reč bi mogla da ugrozi njenu profesionalnu reputaciju; nije da bi Krisi išta rekla, ali ipak, ne bih je doveo u opasnost.Bril je trebalo nekoliko pokušaja da otključa vrata jer su joj se ruke tresle.Kada sam joj prišao, povukla je ruku kao da sam otrov. Možda i jesam. -
Sama ću. - zarežala je na mene, i shvativši svoju grešku nabacila je osmeh za Chrissy. –
Vidite? Evo nas unutra. - Gurnula je ulazna vrata i poterala nas unutra sa hladnoće. Kuća ima dve spavaće sobe, dva kupatila u stilu pedesetih, kao što je i uobičajeno u ovom kraju. Drveni podovi su škripali dok smo išli iz sobe u sobu, istražujući. Kupatila trebaju da se obnove, ali kuhinja je skoro renovirana, i zidovi i tepisi su sveži i neutralni.Chrissy je obavila dobar posao. Štedela je tri godine da bi kupila sopstveni stan, iselila se iz te kutije cipela koju je nazivala stanom. Kada sam joj rekao da ću joj pomoći sa depozitom, to je u mnogome ubrzalo njen raspored.Krisi je stala da bi se susrela sa mnom u dnevnoj sobi, gde je bio neobični kameni kamin postavljen ispod rustičnog drvenog rama. Bril nam nikad nije bila van vidokruga, i osećao sam njeno prisustvo kao da je bacila senku preko mene. 95.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Šta misliš? - upita Chrissy.
-
Mislim da je sjajno. Važnije je, šta ti misliš? - Njeno ime će biti na hipoteci od trideset
godina, ne moje. -
Jako mi se dopada. Osećam se kao da sam već kod kuće. Onamo gori vatra, - pokazuje
na kamin, - i mala bašta u dvorištu... - Njen glas se utišava i oči joj zasijaše. -
Srećan Božić. - šapnuh joj, i ona obavi ruke oko mene, stežući me oko struka.
Zagleda se u moje oči i obrisa svoje. -
Neverovatan si, znaš to?
Prisilih se na osmeh, bolno svesan da Bril gleda čitav razgovor.I pre no što sam mogao da obradim šta se desilo, stojim napolju na prilazu, gledajući Bril kako ulazi u kola i odlazi.Do đavola. Nikad se nisam osećao više van kontrole. Vreme je da uzmem novog klijenta. Da zaustavim ovu usranu fantaziju da se i dalje razvija.
96.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DEVETNAESTO POGLAVLJE
Brielle Moj vid se muti dok dok grcam, suze mi idu čitavim putem do kuće. Stižem u rekordnom vremenu i krenem da se raspadam po stanu. Prva sam skinula svoj novi crveni kaput i bacila ga u kantu.Nešto je iskrslo, rekao je u poruci. Kako da ne, nešto je iskrslo! Očigledno je da kupuje kuću sa ženom – ženom koja izgleda kao da je korišćena umesto vreće za udaranje, što mogu samo da pretpostavim da se desilo tokom sesije grubog seksa.Nisam ni ljuta; slomljena sam. Uništena. Čovek u kojeg sam se zaljubila preko glave nije onaj ko sam mislila da jeste. Sve je bilo samo igra. Galantno sam mu platila za njegove usluge, i to je bilo sve za njega. Plaćanje njegove budućnosti sa drugom ženom. Bolno shvatanje da mu nisam značila ništa slomilo me je, i osetila sam se slabom.Uzela sam lap top, obrisala svoj profil na stranici za upoznavanje, obrisala sam svaku glupu poruku koju sam sačuvala. Obrisala sam njegove poruke, a potom i njegov broj iz telefona. Kao da nikad nije ni postojao. Samo još da moje bolno srce može to osećanje i da reflektuje.Spustih se na kauč i dozovlih suzama da teku. Razmišljala sam o tome da pozovem Džuli, ali ideja da priznam koliko sam luda bila mi prosto ne odgovara. Naravno da sam znala i za bolje od toga da se zaljubim u njega, ali sam ipak to učinila. Predala sam mu se u potpunosti, u svakom smislu te reči, ali sve je bilo zaludno. Sada je završio sa mnom, i osećam se izgubljeno. Ne znam šta je sledeće.Koliko god bolno bilo, ne mogu da zaustavim sliku njega sa tom ženom premlaćenom i prekrivenu modricama ženom koja se iznova i iznova igrala u mojoj glavi. Sećam se koliko je pažljiv bio sa njom, načina na koji je njegova ruka igrala na njenim donjim leđima, i kako se umilno zagledala u njegove oči dok su tiho razgovarali.Ne samo da je lagao o tome da ima devojku, nego uopšte nije onaj ko sam mislila da jeste. On je nasilan. Brutalan. Uopšte nije čovek kakav sam sanjala da jeste.Nekoliko sati kasnije, popila sam dve čaše vina i opuštala se u kadi tople vode kad mi je telefon zazvonio. Kirby je. Razmišljala sam da pustim da poziv ode na govornu poštu; ne želim ni sa kim da pričam trenutno. Ali sam se onda setila da je sve ovo bilo zbog njega. Preuzimam kontrolu nad svojom budućnošću.Prikupih malo entuzijazma, i javih se. -
Hej, ti. - rekoh, zadržavajući neutralan ton.
-
Hej, bubamaro. Treba mi usluga.
-
Slušam... 97.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESETO POGLAVLJE
Hale Stižem kući iz teretane kad me Kirby satera u kuhinju. Preterivao sam sa teretanom u poslednje vreme pokušavajući tako da nastavim dalje, ali sve sve me je samo nerviralo. -
Ideš na kompanijinu Božićnu žurku večeras, zar ne? - Pita me, pokazujući flašom vode
na mene.Isuse, zboravio sam na to zbog svega što se desilo u poslednjih par dana. -
Naravno. Vodiš nekoga?
Kirby sleže ramenima. -
Da, zvao sam moju sportsku prijateljicu, pitao je da se nađemo tamo.
Klimnuh glavom. -
Kul. Ja ću verovatno ići sam.
Činjenica da Kirby spava sa nekim je novost za mene. Mora da su odlazili kod nje, zato što u poslednjih nekoliko meseci, nikoga nije dovodio.Istuširao sam se i obukao smoking, jer je u pozivnici stajalo da je crna mašna obavezna. Baš ono što sam hteo da radim u slobodnu subotu, posle nošenja odela čitave nedelje. Spremivši se, zatičem Kirbija obučenog slično i gde stoji u kuhinji, otvarajući flašu viskija. Ispred njega su na radnoms tolu dve čaše. -
Zdravica pre no što krenemo? - pita.
-
Zašto da ne. - Prihvatam čašu pića ćilibar boje i kucam ivicom čaše o njegovu.
-
Za bolju sledeću jebačku godinu. - govori, smejuljeći se, kao da me je u potpunosti
provalio. Ispuštam neki potvrdan zvuk iz grla i iskapljujem tečnost, ceneći dimkasti ukus koji pozdavlja moj jezik. -
Da li ti se dopalo neko od mesta koje ti je Bril pokazala?
Pogleda me iznenađeno. -
Nisam znao da ti znaš da je moj agent za nekretnine Bril.
Jebi ga. Slegoh ramenima. -
Da, pominjao si u prolazu.
Odmahuje glavom kao da se ne seća, ali ne želi da se raspravlja. -
Da. Postoji kuća u centru za koju želim da dam ponudu. Pitaću Bril da li bi skinula svoju
proviziju za prodaju, znaš, kao uslugu, kako bih mogao da priuštim sebi malo više.
98.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Namrštih se. Zar je nije dovoljno prejebao? Protraćila je pet godina svog života žudeći za njim, i sad će da je zajebe za nekoliko hiljada dolara koje bi dobila radeći svoj posao. Jebeni šupak. Nije dovoljno dobar za nju. Činjenica je da sam to oduvek znao, ali sada je sve mnogo jasnije.Kirby pogleda u sat na šporetu. -
Trebalo bi da krenemo.
-
Naravno.
Izašli smo napolje i stojeći na uglu čekali taksi. -
O, moja pratilja je otkazala u poslednjem momentu, ali pozvao sam Bril. Znao sam da
neče imati ništa večeras. Izgleda da ćeš je konačno upoznati. Usta mi se osušiše i piće koje sam popio uzburka se u mom stomaku. Razmotrio sam izmišljanje nekog izgovora i povratak u stan, ali odlučih, jebi ga. Dozvoliti joj da me vidi onakvog kakav sam zaista.Vreme je da se krene.
99.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET PRVO POGLAVLJE
Brielle Nemam pojma zašto sam pristala na ovo.Dugo sam samo zurila kroz prozor taksija, gledajući kako sređeni parovi u dugim svečanim haljinama i smokinzima ulaze u istorijski hotel. -
Gospođo? Izlazite li? - Pogledah u taksistu i uzdahnuh. - Da. Izvinite. Izvolite, zadržite
kusur. - Dadoh mu dvadeseticu i otvorih vrata ledenom vazduhu. Hladan vetar mi podiže kosu dok sam izbegavala okretna vrata najbrže što sam mogla u crnoj haljini i na visokim potpeticama, i vadila telefon iz torbice. Očekivala sam da vidim poruku od Kirbija, ali nije bilo ničega.Uz uzdah odlučih da krenem ka balskoj Sali da vidim hoću li ga moći naći. Ili bar. Piče je u ovom trenutku zvučalo odlično.Pristala sam da budem njegova pratnja večeras, ne zato što sam bila dovoljno zanesena da pomislim da je ovo pravi izlazak – bila je to radna zabava – nego zato što je moj cilj sve vreme bio da vidim da li postoji neka varnica među nama. Nisam mogla sam reći ne, bez obzira na to koliko sam jako želela da se sakrijem u svom stanu i budem mrzovoljna još minimum nedelju dana.Jedan od poslužitelja kraj duplih vrata me je pitao za ime i rekoh mu, dodavši da treba da se sastanem sa Kirbyem Nortonom ovde.Klimnu glavo. -
On je onamo. - Pokaza mi ka baru, i moji nervi se umiriše kad spazih Kirbya.
Naslanjao se na bar sa pivskom flašom u ruci, smejući se nečemu što je čovek do njega govorio.Pređoh prostoriju, uputivši se pravo ka njemu. Nisam raspoložena za ćeretanje, ili ljubazano smejuljenje na šale sada. U stvari, možda nagovorim Kirbija da odemo ranije i da me odvede u onaj restoran tajlandske hrane koji volim.Kirby me gleda dok mu prilazim. -
Bubamaro. - kaže i grli me. - Izgledaš... prelepo večeras.
-
Hvala. - promrmljah.
Uložila sam u to. Pošto sam provela nekoliko dana u svojim joga helankama sa tragovima suza koji su izbrazdali moje lice, večeras sam počastila sebe dugom kupkom, temeljnim nanošenjem šminke, i nosim crnu haljinu bez bratela do zemlje sa nakitom oko vrata.Upoznaje me sa čovekom koji stoji do njega. -
Bril, ovo je moj šef, gospodin Goldstajn. Bril je jedna stara prijateljica.
Rukovah se sa čovekom, dok mi se mozak prevrtao na reči stara prijateljica. -
Dozvoli mi da te ponudim nečim za popiti. - nudi me. - Kako se beše zvaše ona šljivasta
stvar koju voliš da piješ? 100.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
To je breskva, ne šljiva. - Lice mi se zarumene sa potajnim znanjem da me je moj afinitet
prema likerima od breskve inspirisao za moju sigurnu reč. -
Tako je. - kaže, dajući znak barmenu.
Gospodin Goldstajn se negnu i šapnu mi. -
Ovo je otvoren bar. Nadam se da ne padate na njegovu glumu.
Nasmejah se, uveravajući ga da sam jako dobro svesna Kirbyeve škrtosti.Sa pićem u rukama, dozovljavam Kirbyu da me sprovodi i upoznaje sa različitim muškarcima i ženama sa kojima radi. Moja mogućnost da čavrljam je nepostojeća. Pronalazim da sam jedva sposobna da klimnem glavom i da odgovaram jedino sa jednom rečju. Stara bi davala vizitkarte i koristila veče za proširivanje svoje mreže poznanstava. Nisam raspoložena da se družim, i počinjem da mislim da je ovaj izlazak večeras bila užasna ideja.Povukoh Kirbya na njegovom trećem putu ka baru. -
Izvini, ali mislim da ću da zbrišem ranije.
-
Stvarno?“ Već?
Klimnuh glavom. -
Da, izvini. Jednostavno nisam raspoložena da upoznam gomilu novih ljudi večeras.
Klimnu mi glavom, delujući kao da razume. -
U redu. Pozvaću ti taksi.
-
Hvala ti. - Drago mi je da ne pokušava da me nagovori da ostanem.
-
Postoji samo još jedna osoba koju bih želeo da upoznaš.
Već sam bila na pola puta da ga odbijem kad mi se pogled susrete sa hejlovim. Njegove tamne oči su prikovane za moje. Žmarci me podiđoše. Svetog mu sranja! Kako je znao da sam ovde?Kirby posesivno spusti ruku na moje rame. -
Bril, ovo je moj cimer, Cameron.
Poda mnom se svet rasprsnuo.Hale – ili Cameron, ili ko god on bio – kretao se lagano ka meni kao da me poseduje. Izgledao je razarajuće zgodno u svom skupom crnom smokingu, iskričavo beloj košulji, i savršeno stilizovanoj crnoj svilenoj mašni. Mašna, ukoliko ga uopšte znam, će verovatno biti iskorišćena kasnije kako bi se nekoj jadnoj devojci vezale ruke.Osetih slabost u kolenima, i piće koje sam popila se nasilno okrenu u mom stomaku. -
Breskvice. - Podiže moju ruku do svojih usta i poljubi je. Kada su njegove pune, tople
usne dotakle moju kožu, moje telo se pobuni i ja povukoh ruku. -
Nemoj. - upozorih ga, sa otrovom u glasu.
-
Vas dvoje se poznajete? - Upita Kirby, sa primetnom zbunjenošću.
-
Poprilično dobro. Nije li tako, Bril?
Hale je pijan. Nikad ga pre nisam videla da pije, ali njegove raširene zenice i blago otezanje u njegovom glasu su ga odali. 101.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Nemoj mi reći da je ona jedna od misterioznih devojaka koje si jebao.
Šok koji se ocrta po Kirbyevom inače opuštenom licu je skoro bolan. U stvari sam se osećala loše zbog njega.Hale ne opovrgnu, i moje lice se još jače zacrvene. Neću voditi ovaj razgovor pred Kirbyem. Pogled u Haleovim očima mi govori da ga nije briga šta Kirby misli. Ali mene je briga.Kirby stisnu pesnice, boreći se da održi pribranost s obzirom da se nalazimo među njihovim kolegama i poslovnim saradnicima. -
Ti si jebeni šupak. Možeš da odvojiš koju god ženu hoćeš u Čikagu, sve i jednu sem Bril.
Ona mi je kao mlađa sestra. Au! Hale pogleda u mene. -
Istina je bolna, nije li? - kaže, mekim glasom sa tragovima saosećanja.
Ma, jebeš njega, ne treba mi njegovo sažaljenje. Izleteh napolje dalje od dvojice muškaraca, sa namerom da odem jebeno odande.Na putu ka izlazu, Hale me hvata za ruku i uvlači me niz hodnik malo dalje od recepcije.Cimnem i osloboađam ruku od njegovog stiska i okrećem se ka njemu. -
Da li si znao svo ovo vreme? - Moje srce lupa i osećam mučninu i vrtoglavicu.
-
Da.
-
Živiš sa Kirbyem. Radiš sa njim. I slušao si me kako kukam za njim u poslednjih mesec
dana. Zašto? -
To prvo veče kad sam te video. Jebi ga. - Duboko izdahnu i zavuče ruke u kosu. –
Prepoznao sam te odmah sa slike u Kirbyevoj sobi. Razmišljao sam da odem odmah. Nikada nisam radio sa klijentom sa kojim sam bio povezan u ličnom životu. Ali odlučio sam da te saslušam. Bila si prelepa. Stidljiva. Nervozna. I želeo sam da ti pomognem. - Hale uhvati moju ruku, ali kad sam pogledala u njegovu ruku, on je pusti. - Kad smo pričali, shvatio sam da nikad
nije bilo u vezi Kirbya. Rekao sam ti to na početku. Ovo je bilo u vezi tebe. Želeo sam da ti pomognem da izgradiš samopouzdanje i da razumeš svoje želje i potrebe. To je bilo sve. Onda sam trebao da odem. Da te ostavim njemu, ukoliko je to ono što si zaista želela. Njegove reči nisu imale smisla. -
Zašto si slagao u vezi svoga imena?
-
Nisam. Moje ime je Cameron Hale. Bliski prijatelji me zovu Hale, i kad si pretpostavila da
je to moje ime, nisam hteo da te ispravljam. -
A žena sa kojom kupuješ kuću? Je l’ ona tvoja... - Reči mi zapeše u grlu.
-
Chrissy je prijateljica. To je sve. Delili smo scene u klubu, ali nikad nije bilo seksualnog
odnosa među nama. -
Jesi li joj ti ono uradio? Modrice?
-
Dođavola. Ne! - progrme. 102.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ne poznajem te stvarno. Kako bih mogla znati za šta si sposoban? - Postavljajući ruke
na kukove, susretoh se sa njegovim tamnim, plahovitim očima. -
Činjenica da misliš da bih mogao tako da povredim ženu...- Glas mu se slomi, i on ne
nastavi. -
Kako bih mogla da znam šta da mislim?
-
Znaš i više nego što misliš.
-
Šta to uopšte i znači? - setih se priče koju sam načula iz ženskog toaleta, šta mi je
Kirby rekao u vezi sa Haleovom verenicom. Cameron, podsetih samu sebe. Biće teško zvati ga Kameron nakon toliko drugo vremena koje sam provela misleći o njemu kao o Haleu. Moji predosećaji su bili istiniti u vezi njega od samog početka. Njegovo srce je bilo slomljeno, i zato je održavao distancu. -
Svakako smo završili, pa ne vidim kako je to bitno? - kaže, tihim glasom, poražen.
-
Ti si skratio dogovor. Ne ja. - izazvah ga.
Bože, ta poslednja noć koju smo proveli zajedno bi bila do veka urezana u moj mozak. Sladak i nežan način na koji smo volili ljubav, brižljivost iza svakog gesta koji je načinio, gladni pogled u njegovim očima dok me je posmatrao u ogledalu i zasipao komplimentima. U četiri kratke nedelje, postao mi je toliko bitan, i ta noć koju smo proveli zajedno samo je sve učvrstila. -
Znaš zašto sam to uradio. - promrmljao je.
-
Prosvetli me.
-
Svo ovo vreme ni jednom nisi ni razmislila da prekineš čitavu ovu igru, da priznaš da
Kirby nije čovek za tebe. - Napravio je pauzu i čekala sam da nastavi, ali nije. Prosto me je držao tim hladniom pogledom, koji me je izazivao da poreknem. Ljut je – na mene – i nepravda me dodatno nervira. -
Sad nije ni važno. Lagao si. Lagao si u vezi svega. Znao si ko sam čitavo vreme. Kako
mogu da verujem – odmahnuh glavom. - Jebeš žene uzduž i popreko čitavog Čikaga. Ništa od toga nije bitno. Vidim to sad jasno po prvi put. Psujući samu sebe, shvatam da nikad nisam trebala da mu dam svoje srce.Osećam se kao budala što sam uopšte i razmišljala makar i sekundu da bi to moglo uspeti.Hale je zurio u pod, izgledajući sve manje kao dominantan muškarac kakvog sam mislila da znam. Još uvek ne gledajući me u oči, reče. -
Nisam prihvatio ni jednog klijenta od kad smo počeli da se viđamo. Srce mi lupa u grudima kao da mi ovaj trenutak znači sve.
-
Kažeš mi da nema nikog više?
-
Samo ti. - šapuće.
Suze mi navrše. Moram da odem odavde. 103.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Ne mogu. - šapućem. - Jednostavno ne mogu.
Stežući torbicu, dozvolih svojim štiklama da me odvedu nazad u balsku dvoranu. Znam da dugujem Kirbyu objašnjenje. Bio je zaslepljen, saznao je da sam spavala sa njegovim cimerom.Odmah sam ga ugledala. Na istom je mestu gde sam ga i ostavila, ali mi deluje da je sa piva prešao na nešto jače. Kad mu priđoh, načula sam razgovor koji nije bio za moje uši. -
Nikakva pratilja večeras? - pitao ga je čovek koji je stajao do njega.
Kirby odmahnu glavom. -
Ne, moja pratilja je otkazala zbog prehlade, pa sam zato pozvao svoju prijateljicu Bril.
Ona je uvek slobodna u poslednjem momentu. Bes i razočarenje su proleteli kroz mene, i ukopah se u mestu kao da sam fizički bila zaglavljena. Ne želim da budem nečiji drugi izbor. Protraćila sam pet godina svog života, i od jednom mi je bilo kristalno jasno – Kirby nikada neće da me vidi drugačije nego kao prijateljicu. I da li ja njega uopšte i želim? Suze mi navrše na oči, pa nađoh put do ženskog toaleta. Poslednje što želim jeste da me neko vidi kako plačem.Zahvalna što je toalet prazan, zgrabih svežanj papirnih ubrusa dok sam jecala. Treba da se saberem taman toliko da mogu da pozovem taksi i završim ovo grozno veče. Dok jecam, u neku ruku postajem svesna da plačem zbog onoga što se nikada neće desiti sa Kirbyem, i zbog onog što sam mogla imati sa Haleom.Vrata toaleta se otvaraju i u ogledalu ugledah Halea. Zaključava vrata toaleta za sobom. Srce mi lupa ujednačeno dok ga gledam kako se samouvereno kreće ka meni.Utapkavam ubrusom obraze i duboko udišem, pokušavajući da dođem sebi. -
Dođi ovamo. - šapuće mi i prima u zagrljaj.
Ne opirem se; ni ne oklevam. Jednostavno odem ka njemu, oblikujući se prema njegovim čvrstim grudima i dozvolivši mu da me drži. Njegov miris me obuzima – mešavina sveže kolonjske vode i muške toline – i podseća me na sve noći provedene sa njim. U njegovoj milosti. Slušati njegove naredbe.Očajnički jecaj mi se ote iz grudi, i ja ga odgurnuh. -
Ne mogu ovo da radim sada.
-
Reci mi šta se desilo. Zašto plačeš? Mislio sam da ćeš do sada biti u taksiju i na putu do
kuće. To bi bio pametniji izbor. Usmesto toga, otišla sam do Kirbya ne bih li olakšala svoju dušu u pogledu moje veze sa njegovim cimerom. -
Bio si u pravu kada je Kirbi u pitanju. On je jedan bezosećajni seronja i ne zaslužuje me.
Haleova usne se izviše u tužan osmeh. -
Sve vreme si znao, zar ne?
Slegao je ramenima. -
Nisam imao pojma šta će se desiti, ali da, pretpostavljao sam.
-
Zašto mi nisi rekao? 104.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Bi li me saslušala?
U pravu je. Ovo je nešto što sam morala da sama otkrijem.Priđe mi korak bliže, podižući mi bradu ne bi li nam se pogledi susreli. -
Jesi li dobro?
Odmahnuh glavom lagano. -
Ne. Ali biću. - Jača sam nego što sam bila. Pa iako se ne osećam jakom u ovom
momentu, znam da je to istina. -
Reci mi kako da ispravim ovo. - Pređe mi palcem preko obraza, gledajući me pravo u oči.
Otvorih usta da ne bih li mu rekla da ne postoji ništa što može da uradi, kad se on približi i poljubi me. Nežno na početku, ali kad se moj jezik susrete sa njegovim, njegove usne zariše u moje, a njegove ruke spustiše na moje kukove, i on me privuče sebi. Imao je ukus viskija i Hejla, i prošlo je tek nekoliko dana, ali Bože, koliko mi je nedostajao.Privlačnost koju osećam prema ovom čoveku je van svih merila. Ljuta sam na njega zato što je krio svoj identitet svo ovo vreme, i znam da neće ništa ozbiljno, ali ne mogu da negiram rekaciju svog tela.Približi kukove još više, i osetih kako mu se kita diže pod pantalonama.Ispustih uzdah u njegova usta i pribih se još bliže uz njega, želeći da osetim svaku njegovu nabreklu brazdu.Gura me uza zid i tada se njegove ruke zavukoše pod moju haljiu, pomeri mi gaćice u stranu i zavuče prste u moje vlažno međunožje. -
Čekaj... - rekoh nežno.
-
Šta je bilo?
-
Ne znam ni kako da te zovem.
-
Zovi me Hale, kao što si me oduvek i zvala.
Usne mu se ponovo ustremiše na moje, i intimnost zbog konačnog saznanja njegovog imena je bila opojna. Jedan prst, a potom i drugi ulazili su lagano u mene, i vrisnuh, slaba zbog nadražaja i zbunjenosti koju sam osećala. -
Ne mogu da se odvojim od tebe, razumeš li to? - promrmljao je, pritiskajući svoju
nabreklu kitu u moj stomak dok su mu prsti klizili gore dole.Zna moje telo toliko tobro tako da u roku od nekoliko minuta osećam kako gubim kontrolu. Njegovo pokazivanje dominacije je poražavajuće. Saznanje da nije u stanju da kontroliše svoju alfa stranu od izlaska na videlo me čini vlažnom i na ivici orgazma istog trena. -
Hale...- šapućem tik do njegovih usana.
Toliko sam blizu. Ugriza me za donju usnu i u isto vreme, pritiska palac u moj klitoris. Raspadam se, snažno, uz vrisak i pridržavajući se za njega. Izvlači prste iz mene i stavlja ih u usta, sisajući moje sokove sa njih.
105.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Tako jebeno dobro. - mumla, približavajući svoje usne mojima.
Proždire me, i ja mu to dopuštam. Osećam kako mu ruke rade između nas, i čujem kad mu se otkopčava kaiš i oslobađa se pantalona. Želim ga više od ičega, ali deo mog mozga vrišti da ga zaustavim. -
Nikada pre nije bilo ovako. - šapuće.
Noge mi se tresu, i imam osećaj da mi se mozak razliva. Tako sam zbunjena. Ono što osećam kad sam u njegovoj blizini je toliko intenzivno, sveobuhvatno, i vrelo.Onog trena kad osetim njegovu erekciju, nešto puče u meni. Oduvek je bilo sve u vezi seksa između nas. I pogledaj gde nas je to dovelo. Moj život se vrti bez kontrole. Odbijena sam ne od jednog, nego od dva muškarca večeras. Kirby, za kof sam krišom gajila osećanja godinama, i još jedan koji mi je nedavno ukrao srce ali nije želeo da se posveti niti monogamiju. -
S-stani. - zamucah, gledajući u mrčne, olujne oči koje su gorele njegovim zenicama.
-
Zaslužujemo ovo. Ovo zadovoljstvo. Ovu vezu. - kaže, mazeći me palcem po obrazu.
Nema šanse da mu se podam na ovaj način, ne sa milion sumnji i emocija koje kovitlaju u mojoj glavi. Znam šta treba da uradim.Gledajući ga pravo u oči namerno rekoh, -
Breskva.
Na moj odlučan glas, povuče se istog treba, sa razjapljenom vilicom. -
Zašto? - Slomljenog izraza, izgubljenog. Nikad ranije nisam koristila svoju sigurnu reč.
-
Naučio si me da se zauzmem za sebe, da tražim više, da je seks intenzivno iskustvo koje
dele dvoje ljudi. Iznad svega, naučio si me da vredim više od ovoga. - Pokazah rukom na okruženje – javni toalet. - Zaslužujem više. Klimnu glavom, ozbiljnog lica, ali nedokučivog izraza.Namestih gaćice pod haljinom, zgrabih torbicu sa toaletnog stočića. Ostavila sam ga sa kitom u ruci i zbunjenošću ispisanom preko čitavog lica.
106.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET DRUGO POGLAVLJE
Brielle -
Bril? - Moje ime izgovoren njegovim poznatim, dubokim glasom momentalno šalje
žmarce kroz moju kičmu. Na sekundu zatvorih oči od šoka, i ukočih se na svojoj strani trotoara, pokušavajući da uvučem vazduh u grudi koje su se stegle. -
Hale... - On je sve o čemu sam razmišljala u proteklih nedelju dana od žurke. Viđala sam
ga u snovima, čula njegov glas, i sada je ovde. Okrenuh se ne bih li se susrela sa njim i otkrih da nije sam. Starija žena tamne puti pridržavala se za njegov biceps. Nosila je mlitavi ljubičasti šešir i svetlo zelenu ešarpu. Usne su joj bile namazane krvavo crvenim ružem, i nekako sam znala da je ovo ona drska žena o kojoj mi je pričao. Njegova nana.Pogledom mi je pretražio lice, i usne mu se izviše u osmeh. -
Izgledaš, pa... Srećno.
-
Jesam. - Po prvi put, u mom odraslom životu, stvarno jesam. Nosim veliku kutiju za picu
slanina i pečurke, moje omiljeno - i šareni buket cveća koji sam kupila sebi čisto tako. Volela bih da mogu da kažem isto i za njega. Izgleda umorno, bledo i beživotno. Tamni krugovi su oko njegovih očiju i senka brade prekriva njegovu vilicu. -
Nano, ovo je Bril. - kaže ženi koja stoji do njega.
Pogledah u Nanu i videh da na licu ima izraz potpuno zabave. -
Ti si ona zbog koje je nervozan. - kaže. To nije bilo pitanje, pa i da je bilo, ne bih znala
kako da odgovorim. -
Nisam nervozan. - kaže.
-
Nije sav svoj. - kaže mi, naginjući se ka meni kao da smo dve stare prijateljice koje
razmenjuju recepte. -
Komplikovano je. - kažem.
Klima glavom, dok se njega kapa pomera sa njenim pokretima. -
Uvek i jeste. - Uzima me za ruku, stiska je. - On je težak čovek, ali ima prelepo srce.
Moram duboko da udišem kako bih ubegla da mi suse navru na oči. -
Srećan Božić. - promrmljah.
-
Badnje veče je, ne bi trebalo da budeš sama. - on kaže.
Još od naših aktivnosti u toaletu, nismo imali nikakvog kontakta, i borila sam se sa sobom da nastavim dalje. Ali sada dok stoji preda mnom, sav mišićav i divan, znam da sam vodila bitku 107.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica koju ću izgubiti. To koliko me privlači on, njegovo srce, uopšte nije izbledelo. Njegova nana je u potpunosti u pravu. Težak je čovek sa divnim srcem. Samo kad bi me pustio u svoje srce, stvari bi mogle biti drugačije.Setivši se njegovog pitanja, odmahnuh glavom. -
Nisam sama. Džuli dolazi kod mene na večeru. - Pogled mi pade na kutiju pice. - Neko
mi mora pomoći sa ovim. I ujutru idem kod roditelja za Božić da ga provedem sa njima i rodbinom. Klimnu glavom. -
Mi smo pošli na crkvenu službu.
-
Drago mi je da sam Vas upoznala Nano. - klimnuh glavom ka njoj.
-
Lepo je videti te Bril. - reče on.
Progutah ogromnu knedlu koja se smestila u mom grlu i nastavih svojim putem pre no što napravim neku potpunu glupost, kao što bi bilo baciti se na njega. .* * * * Dok Džuli nije stigla, postavila sam tanjire i salvete, sipala dve čaše vina, i pripremila omiljenu božićnu komediju.Kada bi još i moje raspoloženje odogovaralo prazničnoj atmosferi. Pre bih se sklupčala u krevetu i plakala, ali uzevši sve u obzir da je to sve što sam radila u proteklih nedelju dana, znam da mi je potrebno da makar pokušam da se socijalizujem.Džuli je ušla u stan ruku punih poklona. -
Možeš ih staviti tamo.- Pokazah na moje malo stono božićno drvo u trpezatiji. Pod njim
je već stajalo nekoliko zamotanih poklona. Plavi lak za nokte koji joj se dopao, i poklon vaučer za njene omiljene radnje. Bila sam previše rasejana da bih kupovala. Nadam se da mi moja porodica neće zameriti kad se pojavim sutra, naoružana sa Target poklon vaučerima za sve.Sedosmo sa picom i vinom u rukama, i zahvalna sam što me ne smara pitanjima o Hejlu. Zna me dovoljno dobro da bi znala da ću pričati kad budem spremna, ne pre. -
Bljak. Pečurke. - kaže, skidajući ih sa svog parčeta pice.
-
Zaboravila sam da ih ne voliš. Izvini zbog toga. - To samo pokazuje koliko sam rasejana
bila. -
Izvoli, možeš dobiti dodatak. - Stavila je na moj tanjir pečurke koje je skinula. - Ti i tvoj
fetiš prema pečurkama. -
Nemam nikakve fetiše. - I od jednom mi sinu. - Možda je to i problem.
-
Ha? - Uze lagano gutljaj vina, čekajući me da nastavim.
-
On je Dominant, zar ne?
-
Nisam se uklapala u njegov svet. I verovatno je znao da nikad ni neću. Nikad nismo ni 108.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
imali realnih šansi. - rekoh rasejano, govoreći više sama sa sobom nego njoj u ovom trenutku. Skupila je obrve. -
Ne verujem u to ni za sekundu. Ako su stvari među vama bile i upola intenzivne kao što
si rekla, to znači nešto, Bri. Prestani da se potcenjuješ. Ti nisi trenirana potčinjena, ali igrala si ulogu. Ovo je do njega. Trebao je samo da bude iskren sa tobom od početka. Duboko udahnuh. -
U pravu si. Zaslužujem više od čoveka koji ne može da vidi koliko vredim. Dala sam mu
sve što sam imala na našim sesijama. Dala sam mu i srce, iako to nikada nije trebalo da se desi. Pogleda me saosećajno dok mi je sipala vino.Počela sam da gledam na naš raskid mnogo jasnije. Uostalom, ako je nameravao da nastavi kao Džentlmen Mentor, nismo ni imali nikakvu zajedničku budućnost. Rekao je da nije uzeo ni jednog novog klijenta, ali to nije bilo ni blizu nivoa posvećenosti koji je bi mi trebao da mu se predam u potpunosti kako je želeo.Naučila sam toliko, odrasla previše u poslednjih par nedelja. Treba samo da nastavim da se podsećam na to i da ostanem jaka.
109.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET TREĆE POGLAVLJE
Brielle Sada kada su praznici prošli i stvari se vratile u polunormalu, znam da dugujem Kirbyu objašnjenje. Željna završetka ovog poglavlja mog života, pitala sam ga da se nađemo na kafi u blizini mog stana. Ne smem da rizikujem da naletim na Halea u njihovom stanu.Kad smo seli sa pićem koje se parilo ispre nad, Kirby me pogleda isčekujući.Udahnuh duboko i rekoh u jednom dahu. -
Volela sam te jako dugo.
Lice mu smekša, osmehnu se. -
Volim i ja tebe, Bri.
Odupreh se porivu da prevrnem očima. Ostaviti čoveka da bude u potpunosti nesvestan, bez ideje o čemu pričam. -
Ne, Kirby, nadala sam se budućnosti sa tobom. Maštala sam o tome da se između nas
desi nešto više. Pročisti grlo, dok mu je pogled lutao dalje od mene.Pa, ovo je čudno. -
Ne... Ne znam šta da kažem. -konačno reče. -Nikada te nisam posmatrao na taj
način. - Njegom glas je mek, kao da pokušava da mi nežno saopšti loše vesti. -
Znam to. I srećna sam što mogu da kažem da sam konačno shvatila to i nastavila dalje.
Želela sam da ti kažem sve u vezi Camerona. Nisam želela da čuješ od nekog drugog. Klimnu glavom, stegnute vilice. Jasno je da je ljut na nas što smo sve krili od njega. -
Našli smo se na sajtu za upoznavanje. Spavala sam sa njim u proteklih mesec dana, ali
nisam imala pojma da je tvoj cimer. -
Vau. Prerpostavljam da sam malo zapanjen. Zabavljate li se vas dvoje?
Odmahnuh glavom. -
Ne. Imali smo fizički odnos, i nadala sam se da će to prerasti u nešro više. To je bilo baš
budalasto s moje strane, pretpostavjam. Klimnu glavom, kao da su se sad sklopile kockice. -
Očajan je od one kompanijske žurke. Jeste li vas dvoje raskinuli to što ste imali?
Klimnuh glavom. -
Da. Nisam ga videla od onda.
Dobro, sem onog kratkog susreta na ulici kada sam mislila da će mi srce iskočiti. Gledajući ga 110.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica kako vodi svoju nanu dok se pridržava za njegovu ruku niz ulicu, saginjući se toliko da nisko da bi mogao da čuje šta mu sitna žena govori - bilo je da se otopiš. Oduvek sam mislila da je nanom od milja nazivao svoju biološku baku. To što je polagao pravo na nju ao da je stvarno njegova biološka baka je bilo još dirljivije. -
Nije ni čudo što se ponašao kao kreten. - reče Kirby, odmahujući glavom kao da to
objašnjava sve. Želela sam da ga pitam još nešto, da ga ispitam i saznam šta se dešavalo sa Hejlom, ali šta god da mi kaže učiniće stvari samo težim. Moram da nastavim dalje. -
Jesi li u redu? - Pitam. - Samo želim da se uverim da smo mi i dalje ok.
-
Naravno da jesmo, bubamaro. - Uzima me za ruku i steže.
Uloga koju je Kirby igrao u mom životu privodi se kraju. Uvek ćemo biti prijatelji, ali ne treba mi; više ne žudim za njegovom ljubavlju i odobravanjem kao što sam činila do sada.Iskusila sam pravu stvar sa Haleom. I sad želim da shvatim šta je sledeće što treba da uradim. * * * * Nekoliko dana posle toga u kasno popodne, zazvonio mi je interfon, i kako nikog nisam očekivala, bila sam radoznala ko bi to mogao biti.Otvorivši vrata, videh da nema nikoga, ali mi je pogled pao na dole. Zrela, poveća breskva stajala je na gomili fascikli. Pogledah niz hodnik, nije bilo nikoga, ali sam znala da je to bio Hale.Podigoh voćku i prinesoh je nosu, snažno udahnuh. Miris je bio divan i aromatičan. Pokupih dokumenta, uvukoh se u stan, zatvarajući vrata za sobom. Spustila sam breskvu na sto i izvukla dokumenta iz fascikli, raširh ih pred sobom dok je moj um popkušavao da shvati ono što vidi.Na vrhu prve strane stajala je poruka pisana rukom. Ovo sam ja. Cameron Aleksandar Hale
je sakrio svoje ime i identitet od mene, i sada se čini da je
otvorena knjiga. U nejgovom rezimeu navedeno je ime advokatske firme u kojoj radi, zajedno sa podatkom gde je radio internistički staž i univerzitet koji je pohađao. Sledeći su izvodi iz banke koji ukazuju na skroman račun i poveću sumu novca na štednom računu. Zapise o primljenim inekcijama, koji su pokazivali da su sve njegove vakcinacije izvršene na vreme kao i to da prima injekcije protiv gripa svake godine. Zapisi o uspehu u radu za prethodne tri godine.S poštovanjem, nastavih da listam stranice, pitajući se koliko je vremena i truda trebalo da prikupi sve ove podatke. Zastala sam kad su mi prsti dodirnuli sjajnu slliku žene. Njegova bivša verenica, Tara, pisalo je. Pogledala sam u njene tamne smeđe oči, mrzeći je zbog toga što je ona kriva što je taj čovek oštećen, što ga je naterala da oseća potrebu da se zaštiti u potpunosti.
111.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Udahnuh duboko, i spustih fotogafiju sa strane. Ovo nije o njoj. Ovo je u vezi Halea koji je hteo da podeli deo sebe sa mnom, koliko god to za njega moglo biti strašno.Tamo je bila i pocepana kopija Nove zemlje Ekharta Tola, koji bi po istrošenim koricama pretpostavljam bila njegova omiljena knjiga. Otvorih je i videh da su prvih par pasusa podvučeni plavim markerom.
"Prošlost nema moć nad sadašnjim momentom." "Samo istina o tome ko si, ukoiko je realizovana, će te osloboditi." Savladana, utonuh u stolicu dok su reči na svim stranama preda mnom počele da se stapaju. Bila je tu i čitullja iz lokalnih novina grada iz kog potiče koja govori o njegovim roditeljima u prošlom vremenu. Shvatam je da je ovo verovatno bio najbolniji deo koji je trebalo uključiti u priču. Trebalo mu je hrabrosti i poverenja kako bi mi ostavio ovaj paket, isto koliko je i meni trebalo da mu se potčinim.Bilo je stranica i stranica koje je trebalo pregledati, i na kraju, koverta puna novca. Poruka je bila unutra u kojoj je napisao kako mi vraća novac koji sam mu dala za usluge.Nisam bila sigurna šta da radim sa svim informacijama, setila sam se tihog razgovora koji je vodio sa Chrissy, ženi kojoj sam prodala kuću. -
Je l' ona neko koga znaš iz Pećine? - pitala ga je Chrissy.
-
Ne, ništa slično. - Ismeja ideju.
U to vreme, toliko me je obuzela zbunjenost i bol u grudima da sam jednostavno zaboravila na to. No, sada sam radoznala šta je to Pećina, i eto me kako guglam "Čikago + Pećina" i prelistavam rezultate pretrage.Znam trenutak u kom sam naletela na njega. Pećina je ekskluzivni BDSM klub u srcu Čikaga. Kliknula sam ne bih li posetila njihovu veb stranicu i nisam mogla da sklonim pogled s monitora.
112.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET ČETVRTO POGLAVLJE
Brielle Nesigurna, preplašena devojka koju je Hale upoznao ono veče u džez klubu je nestala. Nisam zaboravila da me je prvi put kad smo se upoznali doveo toliko blizu svog kluba, ali me je ipak držao podalje od svog života sve vreme.Zračeći samopouzdanjem sve vreme od visokih štikli pa do korpica mog čipkanog grudnjaka, udahnuh duboko i ispravih ramena. Izabrala sam crni kožni minić i svilenu bluzu u najlepšoj boji breskve. Osećam se lepom i smirenom. -
Izgledaš lepo večeras. - reče mi Kirby, diveći mi se s ljubavlju.
-
Hvala ti.
-
Jesi li sigurna da si spremna za ovo?
-
Apsolutno.
Hale nema predstavu da dolazim večeras. Ne mogu ni da zamislim kako će reagovati kad me vidi. Kad sam pretraživala o Pećini po interentu, videla sam da večeras prave Novogodišnju žurku. Klub je retko otvoren za goste, tako da je to delovalo kao znak da bi trebalo da dođem ovde.Pošto nam je obezbeđenje na vratima proverilo llične isprave i obavili smo plaćanje, Kirbi i ja uđosmo u veliku sobu sa stolicama i sofama oko kamina, i prostor oko bara za druženje.Nisam sigurna zašto, ali očekivala sam nešto mnogo mračnije. Ovo je više delovalo kao salon sa mračnijom senzualnom muzikom, i osvetljenjem dizajniranim tako da se osećate sakriveni u senkama. Na sceni u samom centru prostorije su bile dve žene koje su izvodile igru, Za svakog egzibicionistu, postoji voajer, pretpostavljam. Nešto mi je govorilo da je to samo vrh ledenog brega onoga što ću videti večeras. Paralisana, gledala sam kako žena nagnu crvenu sveću koja je gorela i pusti trag voska da kapljle na prostor između grudi njene partnerke. To me je podsetilo na mirisnu sveću i predivnu aromu koja je lebdela oko Hejla i mene dok me je gurao prema mojim limitima iznova i iznova. -
Bri? - Kirby pita, povlačeći me na momenat. - Da li je sve u redu?
-
Naravno. Samo je tako obuzimajuće.
Klimnu glavom i oči mu se raširiše kad ugleda zanosnu plavušu koja je na sebi imala samo plave tange i čizme do kolena koja je prolazila, dok su njene neobuzdane grudi skakutale dok nas je prolazila. Zanosna je i tačno zna kuda je pošla, krećuči se sa svrhom ka nepoznatoj destinaciji.Stomak mi se zgrči kad po prvi put shvatih da Hale možda ne bude sam ovde. Taj osećaj me je progonio kad me je Kirby uhvatio za ruku i poveo ka šanku.Pre no što smo naručili, 113.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica spazih Chrissy, moju klijentkinju i Haleovu prijateljicu. Krenula je pravo ka nama. -
Nikada ne bih očekivala da te vidim ovde. - reče, pozdravljajući me toplo zagrljajem.
-
Bili smo raspoloženi za avanturu večeras. Ovo je moj prijatelj Kirby.
Dok su se rukovali, sakrih osmeh dok se Kirbi suzdržavao da zadrži oči od lutanja južnije. Chrissy je obučena u divno starinsko donje rublje - crni čipkani bodi, čarape, podvezice, i crnim satenskim rukavicama. -
Kako ti se čini tvoj novi Dom? - pitah je.
-
Obožavam ga. Napravila sam svoju prvu Božićnu večeru i pozvala pola kluba.
Pitala sam se da li je i Hale proveo Badnje veče tamo, i ukoliko jeste, da li bi me to napravilo ljubomornom. Odlučila sam da to nije ni bitno. Uostalom, nekako sam ga zamislila kako provodi praznik sa njegovom nanom. Verovatno otpakujući kutiju sa šalovima i džemperima koji su ispleteni samo za njega. -
Šta misliš o klubu? - upita.
-
Dobar je. Za sad, mislim, nismo još videli mnogo.
Pogled mi je odlutao do javne prezentacije domine i potčinjene, koje su se unapredile svoju igru do kačenja utega na bradavice na jednoj dojci dok je drugu lizala. Srce mi je ubrzalo samo dok sam posmatrala.Okrenuh se ka Chrissy, nestrpljiva da saznam da li je on ovde ili nije. Ne želim da ovaj da ovaj smeli eksperiment propadne. -
Da li je Hale ovde?
Klimnu glavom, ali njen izraz lica ništa ne oda. -
On je s Reecom. U salonu. - Pokaza ka zakrivljenom prolazu koji je vodio ka drugoj slabo
osvetljenoj sobi. Nije me briga gde je salon; samo želim da znam ko je do đavola Reec i šta to ona koji moj traži sa mojim muškarcem. Napunih pluća vazduhom i ispravih ramena. -
Kirby, da li bi želeo ličnu turu? - upita Chrissy.
On se okrenu ka meni. -
Hoćeš li biti u redu bubamaro?
Klimnuh glavom potvrdno. -
Da, idi. Lepo se provedi.
Odoše ka drugoj sobi, dok je sva moja žudnja da poručim piće prošla. Jedino što je sada bilo bitno jeste otići u salon da vidim svojim rođenim očima šta je namerio.Štikle na mojim nogama su me nosile sve bliže i bliže, i zvuk koji su pravile oddgovarao je mom srcu koje je jako tuklo. Stadoh pred ulazom, dok su mi se oči borile da se prilagode. Soba je još tamnija nego glavna iz koje sam došle. Tiha, senzualna muzika se čula u pozadini. Bilo je nekoliko ljudi i manjih grupa koje su sedele zajedno, tiho pričajući i ispijajući piće, ali Hale nije bio jedan od njih.Tada primetih 114.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica dva čoveka koji su sedeli u udaljenom delu sobi, glava pognutih nadole kao da razgovaraju o nečem ozbiljnom. Instinktivno, iako nisam mogla da razaznam njihova lica, znala sam da je čovek sa leve strane Hale. Moj slatki, izgubljeni čovek. Tek kada sam stajala ispred njih shvatila sam da je nepristojno s moje strane da ih tako prekinem. -
Bril... - Hale naglo ustade, dok su mu se oči širile zbunjeno. - Šta radiš ovde?
Znala sam da će to što me vidi u svom BDSM klubu biti šok za njega. Samo sam se nadala da će iznenađenje biti prijatno a ne neko koje nije dobrodošlo. -
Kirby me je doveo.
Lice mu se namršti. -
Shvatam. - Krenuh da objanism da u opšte nije onako kako misli kad Hale pokaza na
čoveka koji je sedeo do njega. - Ovo je Reec. Vlasnik kluba. Reec ustade, i blagi Bože, ovaj čovek je ogroman. Najmanje 198 visok sa ramenima toloiko širokim da bi lako mogao da prođe kao igrač američkog fudbala. Dok se izdizao nadamnom, njegova tamna, markantan izgled me je momentalno ostavio bez teksta. -
Zadivljujuća si, anđele. Jesi li ovde da bi se igrala?
-
Odjebi Reec. - promumla Hejl.
Ne mogu da obuzdam nalet rumenila u obraze. Iako nisam zainteresovana za Reecea, njegova pažnja laska. -
Dobro došla u Pećinu. - reče Reec, uzimajući me za ruku i spuštajući poljubac. - Nadam
se da ćeš naći ono što tražiš. -
I ja takođe. - Pogled mi luta ka Hale, i nalet vreline zaigra u mom stomaku.
-
Jebi ga. - Reec pritisnu slušalicu u uho, očigledno slušajući loše vesti. - Na ulaznim
vratima je žena koja kaže da me zna. Hale sleže ramenima. -
Koji je problem? Mnogo žena u gradu te zna.
-
Da, ali ova tvrdi da smo odrasli zajedno, i imam loš osećaj o tome ko bi mogao biti.
-
Hajmo brate. Trebam li ti? - Hale ga upita.
Stekoh nepogrešiv osećaj da me je želeo što je dalje moguće. A i ko bi mogao da ga krivi? Upravo sam mu rekla da sam ovde sa drugim čovekom. Ali sve što mi treba je nekoliko minuta kako bih mu objasnila... -
Ne. - reče Reec, dok su mu oči lutale ka mojima i pogled mu je omekanio. - Ostani ovde i
zabavi svoju prijateljicu. Reec ode, ali čuh ga kako reče kletvu, na šta je Hale tiho opsovao. Interesantno je videti ovu njegovu stranu - u ovom klubu, sa njegovim prijateljem.Prosto sam stajal tamo, upijajući sve i pokušavajući da sve sklopim u jednu sliku. Konačno se okrenu ka meni. -
Ne znam šta da kažem Bril. Ne razumem zašto si ovde. 115.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Dobila sam fasciklu koju si ostavio za mene.
-
I šta... samo se si se pojavila ovde? Nikakav telefonski poziv, poruka, ništa danima.
-
Želela sam da ti pokažem da sam ovde. Ti, ovaj način života, ne plaše me.
Klimnu glavom, strogog izraza lica. -
A Kirby?
-
Sve sam mu rekla. U vezi tebe i mene. U vezi osećanja koja sam gajila prema njemu.
Uze čašu viskija sa stočića i iskapi ostatak svog pića. -
Rekla sam mu da sam želela budućnost sa njim, ali da to ne želim više. Odrasla sam.
Promenila sam se, i da sada želim drugačije stvari. -
Kakvu vrstu stvari?
Slegoh ramenima, izigravajući nevinost. -
Stvari koje jedan Dom zahteva od svoje potčinjene.
-
Pio sam Bril. - upozorio me je tihim glasom.
-
Nije me briga. - Pokaza na stolice na kojima su sedeli on i Reec. - Možemo li da
sednemo na minut i popričamo? Uze me za ruku i povede ka tapaciranim kožnim stolicama, sedajući preko puta mene. -
Zašto si mi pokazao sve ono? - uputah ga.
-
Zato što sam to ja. To je bilo sve. Moja prošlost, moji gubici i bol koji sam proživeo, ono
što me je učinilo čovekom kakav sam, i ja ne delim takve stvari sa ljudima, ali sam se brinuo da ćeš se zaljubiti u Džentlmena Mentora. Dešavalo se ranije. - doda sa udaljenom pogledom u očima, i znala sam da postoji priča koju ću saznati kasnije. -Trebalo mi je da vidiš pravog mene, - reče, - mane i sve, i da onda odlučiš da li sam ja ono što si želela. Želeo sam da te zadržim za
sebe, da batalim sve ovo sranje, mentorstvo iza sebe. Želim te. Ali nisam bio siguran da si ti znala šta želiš. Držala si se te fantazije tebe i Kirbya toliko dugo da ... - Odmahnu glavom, gledajući u praznu čašu. Stavih mu ruku na koleno. Nikad nisam videla Halea ovakvog. Ranjiv je i izložen onako kako nikada nije bio, i to me plaši, ali mi se sviđa. -
Nisam se zaljubila u Džentlmena Mentora. Zaljubila sam se u tebe. Zaljubila sam se u
pažljiv način na koji si podizao kosu sa mog vrata da bi poljubio ono osetljivo mesto ispod mog uha. Osećaj kada tvoje usne dodirnu moje slepoočnice, slatke i otkačene stvari koje si šaputao ne bih li prikupila samopouzdanje koje bi mi je bilo potrebno da se izdignem. Pala sam na seksi, disciplinovanu kontrolu koju si održavao, način na koji si se ophodio prema svojoj nani, sve ono što tebe čini tobom. Pogled mu smekša i zakuca se u moj. -
Nisam bio dobar kao što sam mislio u skrivanju sebe pred tobom. 116.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Slegoh ramenima. -
NI malo. - Ćutali smo nekoliko minuta, svako srećan što pije u prisustvu onog drugog. –
Nisi morao da vratiš novac. - konačno dodah. -
Nije mi se činilo ispravnim da ga zadržim. - Pogled mu se suzi. - Šta kažeš na turu po
klubu? Nestpljivo klimnuh glavom. -
Osim ukoliko nećemo da naletimo na neke tvoje stare devojke.
-
Nisam se ni sa kim zabavljao godinama, Bril. Mislio sam da to znaš.
-
Pretpostavljam da ima još stvari koje mi nisu jasne.
-
Dozvoli mi da rasčistim nekoliko stvari sa tobom. Pođi sa mnom.
Ustade i ponudi mi ruku.Dok smo izlazili iz salona kroz zadnji hodnik, uzeh čašu šampanjca sa tacne konobara koji je prolazio, znajući vrlo dobro da će mi trebati doza tečne hrabrosti.
117.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET PETO POGLAVLJE
Hale To što je Bril u Pećini čini me posesivnim i teritorijalnim na način koji nikad ranije nisam osetio. Dok se penjemo stepenicama na drugi nivo, Domovi joj se otvoreno dive. Pa i nekoliko potčinjenih je podiglo pogled ne bi li je odmerilo, tiho želeći da izgledaju i upola skladno i prelepo kao ona večeras. Čini me ponosnim što je imam pod svojom rukom, a ipak deo mene želi da je zaključa u privatnoj sobi, daleko od pohotnih pogleda koji su nas pratili.Preskočio sam obilazak prvog nivoa, zato što je uglavnom salon i bar koji su predviđeni za muvanje, duž oblasti za javno igranje, koji sam sigurna da je videla kad je ušla. Drugi sprat je mesto gde se odvija prava akcija. -
Gde si ostavila Kirbya? - pitah, najednom se setivši da je rekla kako je došla sa njim.
-
Sa Chrissy.
Klimnuh glavom. -
Onda će biti dobro.
Chrissy se igra samo sa parvim Domovima, a kako Kirby nije ni bilizu tome, verovatno samo ispijaju piće. -
Dođi ovamo, želim da ti pokažem nešto. - Ušli smo u prvu sobu, i stao sam u hodniku da
bih je pogledao. - Ukoliko ti nešto bude smetalo, samo mi stisni ruku, u redu? Klimnu glavom, i ja gurnuh teška metalna vrata sobe za igru koja je inspirisana tamnicama. Kuke su bila okačene na podu, zidovima i plafonu. Tapacirana klupa i metalni krst sa okovima su bili u sobi za igru, i obe su u tom momentu bile zauzete.Uzimajući u obzir da je Novogodišnja noć jedna od najvećih žurki, klub je krcat ljudima koji su u fetiš opremi. Briline oči se šire dok upija sve to. Tiha je i skoro se pomirila sa onim što vidi, ali ni jednom mi nije stisnula ruku dok sam je vodio iz sobe u sobu.Kratko smo se zadržali u sterilnoj sobi sa temom bolnice gde je muškarac koristio ljubišasti štap na svoj pacijentu. Bril ustuknu kada se varnica elektriciteta pojavi na kraju štapa i udari o ženinu golu picu. -
Šta je to?
-
Štap proizvodi erotksu električnu stimulaciju. Stvara topao golicajuć osećaj, ali kada se
koristi na malim frekvencijama, ne može da nanese bol. Bril se opusti sa olakšanjem kraj mene, ali mogu reći da je ovo bilo van njene komfort zone. Moje takođe, da budem iskren. Potrebno je mnogo veštine i odmerenosti Doma da bi se naučilo kako se spava koristi pravilno.Vratismo se u hodnik, i nagnuh se kako bih joj šapnuo u uho. -
Kako si? 118.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Stegnuto mi klimnu glavom. -
Veoma je... prosvetljujuće.
Klimnuh glavom u znak slaganja. -
Jesi li videla dovoljno?
Ova scena je bila možda i previše, pa i za jednog iskusnog Doma kao što sam ja. Uglavnom sam birao privatnost i senzualne scene, ne javne, ekstremne igre koje se dešavaju u ovim sobama večeras. -
Koja soba je tvoja omiljena?
Ideja da ostanem nasamo sa njom i daje skinem iz te mini suknje učinila je moju kitru krutom . -
Ovamo.
Skrenusmo za ugao u manje bučni deo kluba. Ultra-privatna Pandorina soba može biti korišćena za privatne scene.Nađoh vrata sa zelenim svetlom, što je značilo da je soba slobodna za korišćenje, i okrenuh se ka Bril. -
Jesi li sigurna da si za ovo?
-
Postoji samo jedna stvar koju želim.
-
Šta je to?
-
Sve što se ranije dešavalo je bilo u vezi mene. Naučio si me kako da budem
samopouzdana i nčinio da se osećam poželjnom, ali večeras želim da vidim šta ti voliš. -
Volim sve što uključuje tebe golu, srećo. - odmahnu glavom, mršteći se. - Ozbiljna sam.
Nema više gledanja kroz prste. I mislim to.Sigurna si da sam to radio? Nešto u tome što je bila u ovom okruženju me je zabavljalo. Skoro mi se jebeno vrati u glavi, a ne mogu a da je makar malo ne zadirkujem. -
Da. Ja... mislim tako. - reče. - Želim da naučim šta preferiraš. Molim te.
Duboko udahnuh, dok mi se kita još jednom pribila uz rajfešlus. -
Jesi li sigurna da je to ono što želiš?
-
Apsolutno.
-
Vrlo dobro. - Kao da je okrenula neki prekidač u meni. - Treba mi da budeš sigurna.
-
Jesam. - Ispravila je ramena, odbivši da se povuče.
-
I sećaš se sigurne reči?
-
Breskva.
-
Dobra devojka. - Pokazah na vrata ispred kojih smo stajali. - Ovo je privatna soba sa
vratima koja se zaključavaju. -
To znači da ćemo biti sami nas dvoje?
-
Ako tako želiš.
Proguta knedlu, videlo se da je to bio napor za njeno grlo. -
Verujem ti. 119.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Da li znaš šta znači ako te zamolim da se predstaviš?
Njen pogled je bio istraživački. -
Ne, gospodine. - priznala u trenu.
Klimnuo sam glavom ka vratima. -
Ućićeš unutra i skinuti se u potpunosti. Zatim želim da se spustiš na sve četiri sa čelom
na podu, tako da ti zadnjica i pičkica budu na videlu za mene. Je li to jasno? -
Da gospodine.
-
Nikada nismo u potpunosti prešli tvoje limite.
-
Verujem ti.
Vidim kako joj puls naglo skače po veni kucavici na vratu. Ma koliko me bolelo, da bih stvarno gurnuo Bril večeras, moram da pozovem podršku. Video sam njenu reakciju na Reeca ranije, i iskoristiću to u potpunosti.Želi da zna šta volim, i ono u čemu zaista uživam jeste da izvučem potčinjenu toliko iz nje same da je u potpunosti oslonjena na mene. Želim da je gurnem toliko da bude na ivici svoje konfort zone. Jedino tada mi se predaje u potpunosti. Treba mi večeras da to osetim. Treba mi da znam da je stvarno moja; jedino ću je tako pustiti u potpunosti u svoj svet. Otvorih vrata, paleći svetlo kako bi Bril ušla unutra. Privatne sobe su sve veoma lepe, ali ova je jedna od mojih omiljenih. Velika soba sa četvorostranim krevetom pokrivenim jednim belim čaršavom. Jedina svetlost u sobi dopire od nekoliko sveća koje gore blistavim kristalnim odsjajem preko sobe. Prelepo okruženje, učinjeno je još lepšim kad je prelepa žena ušla u sobu.Nežno zatvorih vrata za Bril, dajući nam oboma vremena da se pripremimo za ono što će biti sasvim sigurno najintenzivnija scena koju smo ikada imali.Nakon nekoliko minuta, spreman sam, i prosto mogu da osetim nestrpljenje i nervoznu energiju koja dopire od Bril, kroz zatvorena vrata.Otvaram vrata i zatičem je onako kako sam naložio. Kleči na mekom vunenom tepihu na sredini sobe. Čelo joj je na tepihu, zadnjica joj je okrenuta ka meni tako da je moj pogled njega savršena pica i mali rozljikasti čmar. Kita mi je u prirpavnosti jer se sva krv iz mog tela slila južno, jako i brzo. -
Predstavila si se predivno. - kažem, tako da zna da sam ja taj koji je upravo ušao u
sobu. -
Hvala, gospodine. - mrmlja
-
Doveo sam ti iznenađenje. Jesi li spremna za njega?
-
Njega? - skiknu, dok su joj se svi mišići u telu stezali.
Pozvao sam Reeca u pomoć za ovu scenu. -
Je li to u redu? - upitah.
Nakon nekoliko trenutaka, čuh kako tanjušnim glasom kaže. -
Verujem Vam, gospodine. 120.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
To je dobra devojka.
Otvaram vrata i gledam kako njeno disanje postaje sve pliće na zvuk udaljenih muških koraka koja prolaze kroz vrata. Ne mogu ni da zamislim šta se dešava unutar Briline glave u ovom trenutku, ali gurnuo sam je dalje nego ikada pre, i za sada ona to prihvata.Neću dozvoliti Reecu da spusti ruku na nju, i on to zna, ali nešto u vezi njene reakcije ranije, i na njega i na parove koji priređuju javni šou, mi je govorilo da je ovo način da je gurnem do sledećeg nivoa. -
Bi li pogledao kako je to lepo, Reec?
To je prvi put da sam izgovorio njegovo ime, i to je bilo namerno. Želim da zamisli dva visoka, moćna Doma kako stoje iznad njenog nagog tela, obojicu stvrdnutih udova. Ona ima svu moć, i način na koji se opušta i podiže zadnjicu još više mi govori da ona zna za to. -
Ona je jebeno prelepa. - Reecov glas je grub i dubok. Možda je iskusan Dom, pa i on
može da vidi koiko je lepa, i jedinstvena ova žena u svoj svojoj nagoj slavi. -
I ona uči kako da bude dobra mala potčinjena. Predstavlja svoj mali čajni kolutić i pičkicu
tek tako. - Morao sam da se borim da održim pribranost u glasu, toliko je ova scena uticala na mene. Krv mi je kolala venama, i opijen sam njome. -
Izgleda toliko dobro da bih je pojeo. - komentariše.
Pogledah ga i kad videh mračan, gladan pogled u njegovim očima, prostrelih ga zlim pogledom. Sanjaj, jebaču.Priđoh bliže Bril, neginjući se pored nje kako bih prešao prstima preko njene kičme. -
Odlično ti ide. - prošaputah.
Normalno bih odložio komplimente, ali ovo nije njen svet. Ovo je u potpunosti novo za njz, i mogla bi lako da prođe kao profesionalac zbog načina na koji se nosi sa ovim. -
Reci mi kako se osećaš.
-
Nervozno. - priznaje i onda nežno dodaje. -Živo.
-
To je odlično. - Vrhovi mojih prstiju zahvalno prelaze preko krivine njene kičme, do njene
zadnjice. - Otvori se za mene samo još malo. Razdvoj kolena. Čini to, i kad spustim prste na njen organ, shvatih da je u potpunosti vlažna. Gurnem jedan prst unutra, uživajući u osećaju koji stvaraju njeni mišići dok se stežu. -
Do đavola, dušo. Ova mala pičkica je nakvašena do savršenstva. Sviđa ti se da oko tebe
obigravaju dva naložena Doma i to samo pošto su te videli? Ispušta mali zvuk zadovoljstva i gura zadnjicu nazad kako bi primila moj prst još dublje. -
Pohlepna stvarčica. - Pomerim ruku i udarih je po dupetu, dajući joj oštru pljusku.
Bril zastenja pri kontaktu, ali se ni ne pomeri.Podnela je pljusku jako dobro, što sam nagradio sa dva prsta duboko u njoj.Pogledah Reeca, koji je delovao i previše impresioniran time kako dobro napreduje. Rekao sam mu da je treniranje najzanimljiviji deo. Nešto mi je govoriloda će mi možda sad poverovati. 121.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Jebem ti, deluje baš usko. - prostenja.
Procvetah od ponosa. -
Jeste. Najuža pica koju sam ikada osetio. - Obavija se oko mene savršeno dok ulazim i
izlazim, i njena vrela pičkica uvlači moje prste.Jecaj joj se ote dok je pokušavala da ostane mirna no nije mogla da ga zadrži. - Hmmm. Da mu dozvolim da proba? - Bril zaciča od iznenađenja, dok joj se telo grčilo.- Da li trebaš da iskoristiš sigurnu reč, Bril? -
Ja... - Oklena, dišući teško. - Samo ti. Molim.
Naravno da ću biti jedini koji će je probati. Ukoliko bi ono što ona želi bilo da drugi muškarac liže njenu puci dok ja gledam, ne znam da li bih mogao da je odbijem, ali odgovara mi neverovatno da je čujem kako potvrđuje da smo na istoj stranici. Bićemo samo nas dvoje večeras. Što je upravo onako kako bi trebalo da bude.Nastavih da se krećem unutar nje, i osetih kako se približava klimaksu. Poznajući njeno telo dobro kao što ga znam, mogu da uočim sve znake. -
Kada svršiš, biće to samo za moje oči. - govorim joj.
Nevaljala stvarčica. Pokušava da me ismeva pred Risom, pokušavajući da održi sve pod kontrolom. I do đavola ako me ne vrti oko svog malog prsta. Ne želim ništa više od toga da joj dozvolim da eksplodira po čitavoj mojoj ruci, ali teram sebe da se zaustavim i stanem. -
Misim da je vreme da pređemo na stvar. Na noge, breskvice.
Bril se podiže na kolena prvo i pogleda me. Jedva da smo i započeli sa scenom, a njene oči već imaju taj staklasti, udaljeni pokgled. Ustaje i staje ispred nas, u potpunosti naga i ponosna. Nema drhtaja u njenom držanju, i njena brada je podignuta visoko. Znajući da ima svu moć u ovom trenutku, samopouzdana je i mirna. Bože, toliko je odrasla od kad smo počeli. Neverovatno.Pogled joj je pao na prednji deo mojih pantalona a onda prešao na Reeca.Da, dovela si dva velika čoveka do tačke pucanja. Da li si zadovoljna, srećo? -
Vreme da ideš, Reec. - rekoh mu. Trebao sam da gurnem Bril u potpunosti iz njene
zone komforta večeras, i nakon što sam video kako je reagovala na druge u klubu, znao sam da će biti zaintrigirana idejom da bude posmatrana. Ali nikako nisam nameravao da mu dozvolim da zaista učestvuje. Njeno savršenstvo je rezervisano isključivo za mene. Reec kruto klimne glavom, gledajući Bril. -
Jebeno si divna, anđele. Uživaj u ostatku večeri u klubu. Ukoliko ti ikada budem mogao
biti na usluzi, molim te obavesti me. Reec izađe, i ostadosmo samo nas dvoje. -
Je l' to bilo u redu, breskvice? - Bio je to smeo potez s moje strane, to što sam pozvao
još nekoga u sred scene. Morao sam da znam da je u redu pre no što nastavimo. -
Nisam očekivala. Bilo je... drugačije.
-
Jesi li spremna da nastavimo? 122.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Da. - Bez oklevanja, bez pitanja.
-
Dobro. Dođi ovamo i izvadi moju kitu.
Bril priđe bliže, grudi su joj poskakivale dok se kretala. Mogu da osetim preejakulaciju na vrhu mog penisa. Ukoliko se ne nađem u njenim ustima uskoro, eksplodiraću.Otkopča dugme i povuče rajfešlus nadole, i ruke joj se nađoše u moijm boksericama, njeni delikatni prsti obaviše se oko moje nabrekline. Zastenjah i opsovah. -
Prija li ovo gospodine? - pita, očiju punih vatre.
-
Na kolena, ljubimice. Želim da budem u tvojim ustima.
Spusti se na kolena i oslobodi me od pantalona u potpunosti, dozvolivši da padnu do mojih članaka. Postavi ruke u korenu prinoseću usne vrhu, ližući lagano glavić. Trnci zadovoljstva spustiše se u moja jaja. -
Dublje. - zastenjah.
Otvori jače i primi me u toplinu svojih usta, dok su zvuci sisanja prekidali tišinu koja nas je okruživala. Ruka joj se kretala gore dole, dok je pratila putanju jezika.Progutala me je do kraja, i na sekundu sam od toga da svršim kad se oslobodiih. -
Jebi ga. - Povukoh je za kosu, stavljajući je iza ušiju. Kita mi je toliko tvrda i bujna, boli,
ali želim da budem u njoj kad svršim.Nasmeja mi se, usana otečenih i vlažnih. -
Dođi ovamo, lepotice. - Podigoj je u ruke i odnesoh je do komodara. Spustih je i utvrdih
da je visina odgovarajuća kako bi smo se spojili. - Ne mogu više da čekam. Razdvojih joj kolena i stadoh između njenih nogu, ljubeći je snažno dok sam palcem trljao njenu kliću. Uzdahnula je, dok joj se jezik rvao s mojim. U momentu kad je bila na korak od orgazma, uđoh u nju brzim nasrtajem.Bril se raspade, zabijajući nokte u moja ramena i vrišteći glasno.Ne prestajem da joj nadražujem otečeni klitoris palcem dok se njeni zidovi lome oko mene. -
Tako je, breskvice. Svrši po meni. Samo pusti.
Nastavio sam da ulazim i izlazim iz nje, i kad sam pogledao između nas, videh svoju kitu obgrljenu njenom glatkom toplinom.Disanje joj je postalo teško i ubrzano, i oči su joj sevale požudom. Oslobodih se i odnesoh je do kreveta, spuštajući je nežno.Brinem se da sam je previše pritisao večeras. Biti ovde, unutar ovog kluba, pozvati drugog čoveka u sobu, možda je bilo previše. Trese se, grabim ćebe sa ormarića, pokrivajući je i privlačeći u zagrljaj. Kada je konačno uhvatila vazduh, pogleda me. -
Zašto nisi svršio? - pogledala je dole u moju polu-erekciju.
-
Tvoje dobro je na prvom mestu. Tresla si se kao list.
Pogleda me čedno. -
Upravo sam svršila jače nego ikada u svom životu. To nije značilo da mi je bilo potrebno
da stanem. 123.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica Spustila je ruku i nategla lako. U renutku sam opet bio tvrd. -
Jesi li sigurna da ti ne treba malo vremena da dodđeš sebi?
Zastenjah.Potvrdno.Poljubih je snažno dok je nepogrešiv osećaj koji je ova žena stvorila udario kroz mene. -
Uostalom, trebalo je da mi pokažeš šta se tebi dopada, sećaš se?
-
Jesi si li sugurna u vezi toga? - Znam tačno šta želim.
Klimnula je glavo. -
Okreni se.
Sa zagonetnim pogledom na njenom delikatnom licu, okrenu se na stomak.Dohvatio sam jastuk i podigao je, stavivši ga ispod njenih kukova, potom sam dohvatio svoju torbu koja je stajala kraj vrata. Nemam našu sveću zato što je nisam očekivao večeras, ali Dom nikada ne izlazi iz kuće bez svoje torbe. Po tom pitanju sam prazi mali izviđač. Nikad se ne zna kada će zatrebati pomoć kolegi Domu za pravilnu upotrebu dvostruko-kratkorepe šibe.Kad sam se vratio u krevet, Bril je ležala sa obrazom naslonjenim na madrac, pažljivo me posmatrajući. -
Š-šta ćeš da uradiš?
-
Samo pokušaj i opusti se za mene, u redu?
Razmišljao sam da joj stavim povez preko očiju, ali sam odlučio da sam je upoznao sa dovoljno novih senzacija za večeras; nema potrebe ubacivati i ovo u miks. Uostalom, želim da joj vidim oči i izraz lica kad je uzmem.Uzeh lubrikant iz svoje torbe i stavih ga na krevet pored sebe. -
Sećaš se ovoga? - Pokazah joj vibrator koji sam koristio u stanu koji je pokazivala
klijentima. -
S ljubavlju. - reče.
Vratih ga u njegovu futrolu pa potom u torbu. -
Šteta što ga neću koristiti večeras. - Nasmejah se. - Hajde da probamo sa ovim.
Bio je to Džimi Džejn Oblik Dva. Ljubavna igračka sa svostrukim račvanjem, jedna od mojih omiljenih zato što izaziva skoro momentalne orgazme. Biće to savršena igračka ne bih li je nadražio i da proverim njenu kontrolu. -
Je l' to čep? - pita, primetivši igračkicu sa glatkom i blještavom osnovom u mojoj ruci.
Ne treba da joj objašnjavam. Kita mi je velika; njena zadnjica je uska. Jednostavan mehanizam. -
Osiguraće da budeš spremna za mene.
Gleda me radoznalo, ali ništa ne govori. -
Pridigni se na kolena malo za mene, dušo.
Obezbeđuje mi pristup koji želim, njena zadnjica podiže se tek malo od kreveta.Stavih vibrator ispod njenog pelvisa i uključih ga. Čitavo telo joj se uzdrma od iznenađenja. 124.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica -
Svetog mu sranja!
Podigoh obrvu na nju. -
Je li sve uredu tamo dole?
-
Šta je ovo čudo? - zastenja, dok je rukom već gužvala čaršave.
-
Samo igračkica koja će obezbediti da budeš spremna za mene.
Stojeći na ivici kreveta, lagano sam skinuo odeću sa sebe dok me je Bril gledala, očiju koje su podrhtavale zbog prijatnog zujanja o njen klitoris.Zastenjala je tiho, dok joj je telo drhtalo. Pičkica joj je treperila, i morao sam da dam sve od sebe ne bi li se obuzdao. -
Nemoj da svršiš bez mene, srećo. - upozorio sam je.
-
Hale.. - dahtala je, već dosežući ivicu orgazma.
-
Možda sam precenio tvoju samo kontrolu.
Bio sam nag u potpunosti, uzeh kitu i lagano krenuh da drkam navlačeći ga od kraja do vrha. Briline oči se zamagliše od požude dok je zurila u moje pokrete, i čitavo telo joj zadrhta. -
Svršiću... - zastenja.
-
Da se nisi usudila.
-
Hale! - povika, dok su joj se butine tresle od napora da zadrži orgazam.
Izvukoh vibrator ispod nje i podesih ga na niži nivo rada dok se Bril borila da uhvati vazduh. -
Nevaljala devojčica. Trebalo bih da te ispljeskam, ali umesto toga ću te jebati u guzu,
zato što ne mogu da čekam više. Uzeo sam čep, zagrejao ga rukama i dodao malo lubrikanta pre nego što sam ga postavio u njen zadnji otvor. -
Koja je sigurna reč, Bril? - Pitah je nežno, naginjući se kako bih je poljubio u uho.
-
Breskva.
-
A kad treba da je upotrebiš.
-
Kada želim da sva igra prestane. - odgovori, još uvek bez daha.
-
Dobra devojka.
Vratih vibrator na magično mesto, dok se tiho brujanje jedva čulo. -
Je li ovo podnošljivije? - pitah je.
-
Da. - stenjala je.
-
Dobro. Sad samo diši i opusti se za mene. Gurnuh čep u nju, osetih kako je duboko udahnula na dodir stranog tela. Ali Bril se nije
borila protiv njega, nije se trgla uopšte. Izgledala je divno sa mojim čepom u zadnjici, divio sam se njenoj hrabrosti. Nakon što sam joj dao šansu da se privikne na rastezanje, izvadih čep, dodah još lubrikanta, želevši da ovo bude najugodnije moguće po nju. Uskoro, stežem joj guzove i lagano, laganije no ikad, zaronih u nju sentimetar po izvanredni sentimetar. Tako je topla i naleže prijatno na moju kitu da u trenutku poželeh da eksplodiram. 125.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica "Jebem ti." Znam da moram lagano sa njom, ali znoj mi izbi po leđima i vratu od napora da se uzdržim dok se ne prilagodi.
"Jesi li dobro, dušo?" Pitam jer mojram da čujem njene reči. "Da, to je... drugačije, i osećam se punom, ali mi se dopada." Bril leži mirno, udišući i izdišuću duboko, baš kako sam joj rekao. Njeno podređivanje je toliko lepo, prosto me greje. "Tako je, ide ti sjajno." Spustih ruku na njena donja leđa i postavih lagan ritam. Toliko smo fizički povezani, mogu da osetim male vibracije kako bruje kroz nju.
"Hale..." zastenja. Pomislih kako će mi reči da će ponovo da svrši, ali ono što je izašlo iz njenih usta me je u potpunosti šokiralo. -
Da?
-
Želim... Želim da preuzmem kontrolu, onako kako si mi pokazao.
Sve ti jebem. -
Hajde, dušo. - Usporih svoje kretanje, puštajući joj da preuzme kontrolu.I ubrzo, ona je
ona koja jebe mene, nabijajući se na moju kitu ponovo i ponovo dok se njeno okruglo dupe odbija o mene.Posegoh dole i stisnuh koren svoje kite, pokušavajući da zadržim svršavanje, ali ne mogu još dugo. Njena ribica je u potpunosti vlažna, i mogu da osetim njenu toplinu na mojim jajima. -
Jesi li blizu, breskvice?
-
Da... Tu sam. - stenje, dok joj pokreti postajugrozničavi.
Jebeno hvala. Pustih se, topli potoci sperme iskuljaše baš kad je ona ispustila vrisak i pala na krevet, upotpunosti iskorišćena.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
DVADESET ŠESTO POGLAVLJE
Brielle Nakon što smo vodili ljubav, HAle se uveri da sam dobro, dajući mi gutljaje iz flaše s vodom i pokrivajući me ćebadima. Ali sada, dok odmaram na kreveru, osećajući se tako zasićena i srećna, on na licu ima zbunjen izraz. -
Ako je ovo večeras bilo previše, ako sam ja previše... jebi ga. - opsova.
Spustih svoju tuku preko njegovog srca. Mogu da ga čitam u potpunosti. Pita se da li me je pritisao previše, da li je njegova dominantnost previše da bih se nosila sa njom. -
Ne moraš da se menjaš zbog mene. - Ne moraš da se trudiš da te volim, zato što te već
volim. Nadam se da mu moj pogled sve govori, zato što su me reči prosto izneverile. -
Ti si neverovatna. - kaže, gledajući me nežno. - Nikada nisam mislio da ću poželeti ovo
ponovo. I želim. Želim tebe. Zauvek. Znam da je ovo apsolutno neverovatno za njega. Nakon što je njegova verenica uništila njegovo poverenje, za njega je ponovno otvaranje srca budućnosti sa mnom... neopisivo. Postoji milion stvari koje želim da mu kažem, ali on nije stigao do toga. -
Ti si sve za mene; podvukla si mi se pod kožu još od prve lekcije i nikad nisi prestala. I
onda kad sam video kako si savršeno reagovala večeras... - Ispustio je tih zvuk zahvalnosti. – Ti si sve što sam ikada želeo i više od toga, dušo. -
Hale, ja... - Pokušavam da istočim u reči sve ono što je on za mene ali mi suze navše na
-
Šššš. Dozvoli mi da završim. Pitala si šta sam želeo večeras. I sad postoji još jedna stvar
oči.
koju želim. Spustio je ruku na moj obraz, i palcem pomilovao po koži. Seksualni apetit ovog čoveka je nazasit, i počinjem da se pitam kako ću izdržati, kad se naže ka meni i pritisnu usne na moje. -
Želim tvoje srce. - prošapta.
Poljubih njegove pune, meke usne, srca ispunjenog radošću. -
Već ga imaš. - odgovorih mu šapatom.
-
Zauvek. - kaže.
-
Obećavaš? - Ne mislim da se igra sa mnom, ali ne mogu da probavim i pomisao da ga
izgubim ponovo. -
Ti pripadaš sa mnom. Osetili smo to oboje od prvog dana, oboje smo se borili protiv toga,
svako od nas iz drugih razloga. Ali sada je sa tim gotovo. Nema više opiranja. Samo želim da te 127.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
volim. Jedna suza iskliže iz mog oka, i on je uhvati svojim palcem na mom obrazu. -
Ja isto to želim.
Možda ne bude staza koju sam želela, ali biti sa Haleom, potčinjavati mu se, prepuštati se, mnogo je dublje no što sam ikada očekivala da bi moglo biti. Potrebno je mnogo više poverenja i hrabrosti nego što sam ikad verovala da ću imati. Blagoslovena sam iznad očekivanja, i ni ne želim da razmišljam o tome kakav bi moj život bio danas da nisam napravila onaj prvi ludi korak i poslala mu elektronsku poruku. -
Hajmo sada kući. - kaže. - Želim da te držim čitave noći i da se probudim sa tobom
ujutru. To mi zvuči savršeno. Bilo je to nešto što mi je uskraćivano sve vreme naših predavanja. Obukošmo se na brzinu i požurismo iz kluba, zaustavivši se zbog kratkog, ali strasvenog poljupca kada je sat otkucao ponoć i na nas je pala kiša konfeta.Toliko sam preplavljena emocijama na obećanje da Nove godine i novog početka, da mi je Hale morao pomoći da uđem u njegova kola.
128.
Obrada i prevod: Klub Brbljivica
EPILOG
Za: Bril @knjishkimoljac92 Od: Kamerona Hejla @dominantnidžentlmen Naziv: Breskva Muškarac. Kasne dvadesete. Dominantan. Tvrdoglav, ali pažljiv.Dobrano obešen. Jebe kao prokleta porno zvezda.Traži ženu.Šta kažeš, breskvice? Bućeš moja zauvek' xx, Hale
Za: Kamerona Hejla @dominantnidžentlmen Od: Bril @knjishkimoljac Naziv: RE: Breskva Da!!!!!! Naravno da hoću ti veliki, blesavi čoveče. Zadržavam te zauvek.
KRAJ
129.