БЕСПЛАТНЫЙ ЖУРНАЛ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Nº 13 · зима 2012/2013
Истинный горец
Вино региона Бьерсо
Конец эпохи Семь жизней Эсперансы Агирре
Главная по тарелочкам Возрождение фабрики La Cartuja
18 рекордов
Лица современного спорта
Художник в кино
Константин Крюков ШОПИНГ КРАСОТА СЕМЬЯ СТИЛЬ ЖИЗНИ ПУТЕШЕСТВИЯ ГУРМАН 33 УДОВОЛЬСТВИЯ
СВЕЧА SIGNATURE Диаметр – 10 см, высота – 20 см Время горения – 160 часов €
25
ПОДСВЕЧНИК SIGNATURE НА 5 СВЕЧЕЙ Высота – 60 см €
69
КОМПЛЕКТ МЯГКОЙ МЕБЕЛИ BLOOM 1+2+3 Черная, красная или белая кожа Металлические ножки Chrome Обычная цена € 3197 Сейчас €
2297
НОВЫЙ МЕБЕЛЬНЫЙ МАГАЗИН НА ЗОЛОТОЙ МИЛЕ В МАРБЕЛЬЕ
Д ИВАН С Ш ЕЗЛ ОН Г ОМ TALCA
Кожа Santos Белый и черный варианты Обычная цена € 1999 сейчас €
1699
СКАНДИНАВСКАЯ МЕБЕЛЬ ПО ВЫГОДНЫМ ЦЕНАМ Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183 ∙ Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga) Тел. +34 952 772 139 ∙ www.loftroomers.com с понедельника по пятницу: 10.00-20.00, суббота: 10.00-16.00
Письмо редактора №13 · 2012/2013 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ
Похолодало. Улицы и пляжи опустели, отдыхающие разъехались, дети в школе или по домам, учат уроки. Зимой не до суеты, не до шумных игр. Время как будто замерло в ожидании. И на душе стало немного грустно, почти без причин. Хочется тепла и любви, хочется уютно устроиться в кресле, укутаться в мягкий плед, посмотреть хороший фильм, пообщаться с интересными людьми, прочесть новую книгу или просто тихонько посидеть, слушая потрескивание угольков в камине и глядя на огонь... В этом выпуске журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ» есть все для приятных посиделок у камина. В первую очередь, это интервью с увлеченными и талантливыми людьми. Арканхель, один из самых выдающихся современных певцов фламенко, размышляет о том, что означает загадочное слово дуэнде и что важнее для артиста, вдохновение или мастерство. Константин Крюков, актер, художник и ювелир, рассказывает, кто и как прививал ему любовь к классической русской литературе, какую еще профессию он планирует освоить в ближайшее время. Очень рекомендую не оставить без внимания материал «Все оттенки серого» в рубрике БЛОГ, который наверняка будет интересен даже тем, кто никогда не задумывался о судьбе волков и в целом к животным равнодушен. Вы узнаете удивительную историю фабрики La Cartuja de Sevilla, изготавливающей сервизы, о которых мечтает каждая испанская невеста. Даже герцогиня Альба перед своей последней свадьбой лично приехала на фабрику, чтобы выбрать розовый столовый сервиз с почти двухсотлетней историей. В связи с недавней отставкой «железной леди» Испании Эсперансы Агирре мы решили посвятить ей большой материал, в котором попытались заглянуть за кулисы испанской политической жизни. Добавим к этому статьи о самом изысканном вине Испании, о вкусных и полезных морепродуктах, о рождественской лотерее, на выигрыш в которой в глубине души так надеется каждый испанец, о книгах, музыке, кино и моде – и приятный познавательный вечер вам обеспечен. Ольга Жирова, главный редактор
Главный редактор / Jefa de redacción: Ольга ЖИРОВА / Olga ZHIROVA olga@grupogemini.com Шеф-редактор / Jefa de edición: Анна ДАУТОВА / Anna DAUTOVA info@mestovstrechi.es Арт-директор / Directora de arte: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@grupogemini.com Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO javier@grupogemini.com Литературный редактор / Redactora: Мария ГОЛОВАНОВА / Maria GOLOVANOVA Корректор / Corrección: Наталья МЕЛЬКИНА / Natalia MELKINA Менеджер по рекламе / Agente comercial: Miguel Ángel ANDRADE +34 648 92 64 67 · info@grupogemini.com В работе над номером принимали участие
Авторы / Colaboradores: Игорь ГОНЧАРОВ, Елена ГОРОШКОВА, Ирина ДВОЕНКОВА, Елена ЕМЫШЕВА, Алексей ЛЕВИН, Инна ЛОКТЕВА, Ирина МОРОЗОВА, Мария СЕЛЯНИНА, Елена СЕМЕНОВА, Татьяна СИЗОВА, Марина СМИРНОВА, Галина ФИЛОНЕНКО, Андрей ШАВНЕВ Официальные фотографы журнала/ Fotógrafos oficiales de la revista: Студия «Мадисон»/ Madison Estudio Фотокорреспонденты / Fotografía: Carlos CACERES (студия «Мадисон»), Jorge OGALLA (студия «Мадисон») Благодарим за помощь в подготовке номера Марию ФУКСОН, Яну ЮЗЮК (POSEIDÓN EVENTOS), Анастасию СИТНИКОВУ, Андрея ПАКА, Леонида ВЕЛЕХОВА, Luisa ALVES (MADISON Estudio)
Адрес редакции и издателя
МЕСТО ВСТРЕЧИ Plaza Antonio Banderas, local 7 29660 Puerto Banús, Marbella, España / Испания Тел. +34 952 47 44 55 (ESP), 633 36 33 75 (RUS) info@mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2916-2009
Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Mesto Vstrechi S.L. MESTO VSTRECHI no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © MESTO VSTRECHI, España. Todos los derechos reservados.
4
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СОДЕРЖАНИЕ Константин Крюков: «Мне удалось расширить амплуа»
О чем думают волки
110
16
СОБЫТИЯ 8 Испания. Бумажник под запретом, скейтеры вне закона 12 Дела великих. Модные образы
Tesla Model S. Электрокар без недостатков
26
ГОСТЬ НОМЕРА 16 Константин Крюков: «Не хочу знать будущее» ШОПИНГ 24 Глобальное утепление. 10 покупок до и после Нового года СТИЛЬ ЖИЗНИ 26 Tesla Model S. На электротяге 32 Арканхель. Право голоса 38 Саламанка. Город студентов и легенд 46 Встреча с толстяком. Рождественская лотерея в Испании 50 La Cartuja. Семейная ценность на 12 персон СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ 56 Дворцовый переворот
Дети моря. Такие разные морепродукты
86 №13 · 2012/2013 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ
6
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Дворцовый переворот
56
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ 68 В движении. Лица современного спорта 72 Большие надежды Эсперансы Агирре ГУРМАН 86 Ни рыба, ни мясо. Энциклопедия морепродуктов 94 Бьерсо. Сокровище леонских скал 102 Царский подарок. Роскон-де-рейес 104 Сама нежность. Авторский рецепт торта БЛОГ 106 Как бы кактус. Ботаника 110 О чем думают волки. Животный мир 120 Каждый год, 31 декабря... Кинообзор 126 Жизнь замечательных людей. Книги 128 Попали в сети. Музыка 130 «Смешение жанров». Детектив 136 Гороскоп
Ильин
Кирилл Владимирович Действующий адвокат, имеющий российское и испанское юридическое образование, состоящий в Реестре адвокатов Мадрида и Москвы и обладающий полномочиями осуществлять адвокатскую деятельность на территории обеих стран. Ведение дел и юридическое сопровождение сделок в области коммерческого, гражданского и уголовного права. Тел. +34 95 286 70 11 Факс + 34 95 286 70 21 Эл. адрес: kirilliline@amparolegal.com
www.mestovstrechi.es
события обзор
Каталония – новое государство Европы? Финансовый кризис в Испании обостряет и без того не всегда гладкие отношения между ее автономными сообществами. К уже много лет требующей независимости Стране Басков присоединилась и Каталония, с начала осени живущая под лозунгом «Каталония – новое государство Европы». Националистические и сепаратисткие движения зародились в Каталонии еще в начале прошлого века, но лишь в 2010 году партии, рассматривающие возможность отделения автономии от Испании, получили большинство в местном парла-
менте. В ходе усугубления финансового кризиса каталонцы, одни из основных поставщиков налогов в государственную казну, стали всерьез рассматривать не только националистические, но и финансовые аргументы в пользу независимости. Более полутора миллионов человек, требовавших начать процесс отделения от Испании, вышли на улицы Барселоны 11 сентября этого года. После недавней безуспешной попытки добиться налогового пакта с центральным правительством президент Каталонии Артур Мас распустил парламент и объявил
внеочередные парламентские выборы, которые пройдут 24 ноября. В последний день своей работы автономное правительство попыталось поднять вопрос о референдуме по поводу выхода Каталонии из состава Испании, но испанский конгресс заявил о нелегитимности подобного референдума. Однако, вероятнее всего, он все же будет проведен – на консультативном уровне. Несмотря на аналогии с многочисленными «бархатными революциями», исход референдума о независимости в Каталонии трудно предугадать. Каталонцы воодушевлены идеей создания своего государства, но практичность подобного решения для них превыше всего. Велика вероятность того, что независимая Каталония окажется вне рамок Евросоюза, что сделает невозможной свободную торговлю с соседними странами. Также многие испанские компании уже заявили о том, что перенесут свои офисы и производство из Каталонии в другую часть Испании, если автономия станет отдельным государством.
Дорогой полицейский Знаменитая белая деревушка Михас борется с кризисом по-своему: ее власти приняли решение брать плату за услуги муниципальной полиции при охране порядка на частных мероприятиях – концертах, детских праздниках и публичных актах, которые происходят не под патронажем мэрии. Власти подчеркивают, что в целом для частных лиц работа полиции останется бесплатной, а нововведение коснется лишь мероприятий с большим скоплением народа. Также счета будут выставляться страховым компаниям, кото8
рые требуют присутствия полиции при оценке ущерба, нанесенного застрахованному имуществу. Помимо введения «платной полиции», власти Михаса увеличивают налог на вывоз брошенных животных, а в обмен упраздняют пошлины на установку вывесок и
витрин. Теперь каждый желающий может совершенно бесплатно выставлять товары в своих окнах и обращаться к покупателям с помощью призывных надписей. Такая щедрость властей объясняется просто – зарплата контролирующих поступление этого налога чиновников превышает доход от него.
Бумажник под запретом В кризисные времена Испания пытается бороться с мошенничеством в финансовой сфере всеми возможными способами, в том числе ограничением циркуляции наличных денег. С 19 ноября вступил в силу закон, запрещающий расплачиваться наличными при сделках на сумму более 2 500 евро. Этот запрет относится к расчетам между юридическими лицами, а также частным и юридическим и пока не касается сделок с участием только частных лиц. Франция и Италия давно ввели подобные ограничения, направленные на искоренение практики продажи товаров и услуг без обложения их НДС. Теперь рассчитаться за ремонт квартиры, купить автомобиль (даже подержанный) в автосалоне или дорогие часы можно будет только с помощью банковской карточки. Нарушение запрета карается штрафом в 25% от совершенной сделки, причем выплата его будет возложена как на покупателя, так и на продавца – процентное соотношение остается на усмотрение налоговых служб. Если же один из участников сделки добровольно признается в ее совершении, он будет освобожден от уплаты штрафа, который целиком будет взыскан с другого участника. Такое «экономическое стукачество» весьма поощряется налоговой службой Испании, и жалобу можно написать прямо на сайте службы. Работники ресторанного и отельного бизнеса протестуют против нового закона, поскольку в курортных регионах страны счета, превышающие 2 500 евро, – не такая уж редкость, а многие туристы предпочитают путешествовать с наличными деньгами. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
25
1987 2012
iversari
o
An
CONSTRUCTORA Тел. 952 815 080 Моб. 616 360 810 info@bsolis.com Plaza Dª Elvira 2, Urb. Aloha Pueblo, Nueva Andalucía, 29660 Marbella (Málaga)
компания B. SolÍs – ЛИДЕР В СТРОИТЕЛЬСТВЕ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ВИЛЛ
MARBELLA · ZAGALETA · SIERRA BLANCA · GUADALMINA · SOTOGRANDE · VALDERRAMA
www.mestovstrechi.es
www.bsolis.com
9
события обзор
В ближайшее время в Испании будут внесены поправки в Закон об иностранцах. Ключевым пунктом изменения закона станет упрощение получения вида на жительство для иностранцев, владеющих в Испании недвижимостью. Пока поправки находятся в стадии разработки и сумма минимальной стоимости жилья для возможности получения вида на жительство без права заниматься трудовой
деятельностью не определена – на данный момент она варьируется между 160 000 и 250 000 евро.
Скейтеры вне закона
чине произошедшего в нем пожара. Уже после принятия запрета в комплексе начались ремонтные работы, но время их окончания до сих пор неизвестно.
Любителям катания на роликах и скейтборде стоит вычеркнуть из возможных мест для отдыха Торремолинос, известный курорт на Костадель-Соль. Здесь началось настоящее преследование желающих прокатиться с ветерком по улицам города – штраф за это составит, в зависимости от неудобств, причиненных другим участникам движения, от 600 до 15 025 евро! Запрет касается парков, площадей, набережных, тротуаров и проезжей части улиц – единственным исключением станут специальные дорожки спортивного комплекса Торремолиноса. Ирония ситуации заключается в том, что этот спортивный комплекс закрыт с февраля по при10
подтверждение достаточных доходов соискателя за пределами страны. Как отметила в интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» адвокат Юналия Салимова, изменения будут касаться лишь процесса предоставления вида на жительство. «До сентября 2012 года все решения на эту тему принимались в Испании и документы проходили долгий путь от МИДа через МВД в отделы по делам иностранцев, это существенно затягивало процесс. В сентябре же этот вид резиденции стали выдавать в консульствах Испании. Сейчас в связи с грядущими изме-
нениями закона этот процесс приостановлен. Но уже сегодня очевидно, что процесс получения вида на жительство россиянами станет быстрее, проще и будет меньше отказов», – отмечает Салимова. Тем не менее, у нового закона есть и свои отрицательные стороны. Например, до сентября этого года можно было получить вид жительство без возможности заниматься трудовой деятельностью, не владея недвижимостью, а лишь обладая контрактом на аренду жилья. Новый закон не предусматривает такой возможности.
patina («Малага катается на роликах») пытаются повлиять на решение городских властей акциями протеста перед мэрией города. Напомним, что остальные муниципалитеты Коста-дель-Соль по-прежнему дружелюбны к велосипедистам, скейтерам и роллерам. Штрафы за некор-
ректное использование этих средств в столице провинции, например, не превышают 30 евро. В Эстепоне же любители покататься на роликах могут делать это в любой пешеходной зоне, а также на проезжей части улиц, где скорость движения ограничена до 20 или 30 км/ч.
Фото: жилой комплекс Cortijo del Mar
Все ради инвестиций
Впрочем, несмотря на поднявшийся ажиотаж, эта мера не является большим новшеством: вот уже много лет желающие получить вид на жительство могут это сделать, предоставив пакет необходимых документов, в который входит, в первую очередь,
Полный запрет касается лишь скейтов и двухрядных роликов (квадов), которые при обнаружении на улицах будут конфискованы полицией и возвращены после уплаты штрафа. На однополозных коньках можно будет прокатиться на некоторых участках знаменитой набережной Торремолиноса, вот уже более 30 лет любимой роллерами именно за просторность. Обладателей однополозных коньков, кстати, могут штрафовать даже на набережной, но только за прыжки и доставление неудобств пешеходам. А пока любители роликовых коньков Торремолиноса вместе с ассоциацией Málaga
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР – ПОЛНЫЙ СПЕКТР УСЛУГ ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ
ОПЕРАЦИИ С НЕДВИЖИМОСТЬЮ
· ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ ПО СОПРОВОЖДЕНИЮ СДЕЛОК КУПЛИ-ПРОДАЖИ · ПОМОЩЬ В ОФОРМЛЕНИИ МУЛЬТИВИЗ И ВИДА НА ЖИТЕЛЬСТВО · РЕГИСТРАЦИЯ И СОПРОВОЖДЕНИЕ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ · АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО · ГРАЖДАНСКОЕ И КОММЕРЧЕСКОЕ СУДОПРОИЗВОДСТВО · ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДИПЛОМА В ИСПАНИИ · УСЛУГИ ФИНАНСОВОГО КОНСУЛЬТАНТА
· ОПЕРАТИВНЫЙ ПОИСК И ПОДБОР ОБЪЕКТОВ НЕДВИЖИМОСТИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНДИВИДУАЛЬНЫМ ЗАПРОСОМ ПОКУПАТЕЛЯ · Крупные инвестиционные Проекты · ПОЛНОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ СДЕЛКИ · ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕДВИЖИМОСТИ · СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ · ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА И МЕБЛИРОВКА · ВСЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ · ВСЕ ВИДЫ ОХРАНЫ И СИСТЕМ БЕЗОПАСНОСТИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ · КОНСЬЕРЖ-УСЛУГИ · Аренда и продажа автомобилей · ЗАКАЗ ЧАСТНОГО САМОЛЕТА · ПРОКАТ ЯХТ · ПОДБОР УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ · УСЛУГИ ОФИЦИАЛЬНОГО ПЕРЕВОДЧИКА · ПОДБОР ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА · ОРГАНИЗАЦИЯ ТРАНСФЕРОВ ИЗ АЭРОПОРТА · ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСКУРСИЙ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ · ОРГАНИЗАЦИЯ КОНФЕРЕНЦИЙ, СЕМИНАРОВ, БАНКЕТОВ
МЫ ВСЕГДА РАДЫ ВИДЕТЬ ВАС В НАШЕМ НОВОМ ОФИСЕ В МАРБЕЛЬЕ Адрес: Avenida del Mercado, s/n, edificio Plazo, local 10; Marbella Контактные телефоны: + 34 952 567 998, +34 652 296 942, +34 656 521 502 www.sandpipers.ru info@sandpipers.ru services@sandpipers.ru
СОБЫТИЯ МОДНЫЕ ОБРАЗЫ
Дела великих
Битва за красных Громкое судебное разбирательство между двумя мастодонтами европейской высокой моды – Christian Louboutin и Yves Saint Laurent – наконец завершено. История началась весной 2011 года, когда YSL в рамках новой сезонной коллекции выпустил четыре пары полностью – от носков до подошвы – красных туфель. Именно подошва и стала красной тряпкой для Christian Louboutin: марка, зарегистрировавшая алые подметки в качестве товарного знака еще в 2008 году, немедленно подала в суд Манхэттена на плагиаторов. Первый вердикт не удовлетворил истца: судья постановил, что цвет не может являться чьей бы то ни было собственностью, но попранный Лубутен не остановился и обратился в высшие инстанции. Нью-йоркскому апелляционному суду потребовался год, чтобы вынести решение, и в начале сентябре конфликтующие стороны получили ответ. Как это ни парадоксально, но итог встречи – 1:1. За маркой Christian Louboutin было признано право собственности на красные подошвы, однако YSL не пришлось отвечать долларом за перенятую идею: суд предусмотрел исключение из установленного правила. По его решению, любая марка может окрашивать подошву в красный цвет, если сама обувь тоже красная – коими как раз и являлись туфли раздора от Yves Saint Laurent.
Герои нашего времени В мире моды наметилась очередная тенденция: прославленные бренды отказываются от услуг профессиональных моделей, все чаще выбирая для рекламы своей продукции обычных людей. Так, марка Lanvin презентовала отличную fashion-фотосессию «Реальные люди», самой блистательной звездой которой стала 82-летняя танцовщица Жаклин Мердок (на фото), всю жизнь мечтавшая стать моделью. В рекламной съемке Dolce&Gabbana, уже который сезон развивающей тему «Итальянская семья», вновь на одну красавицу-модель или актрису приходится дюжина веселых темноволосых мальчишек, стариков и тетушек. А вот героями осенне-зимней кампании Loius Vuitton стали хоть и не модели, но все же и не простые обыватели – самые титулованные спортсмены Олимпийских Игр всех времен, российская 77-летняя гимнастка Лариса Латынина и американский пловец Майкл Фелпс. Поддержал это веяние и бренд J.Crew, сделав выбор в пользу редакторов модных журналов, которые представили новую коллекцию марки. Не остался в стороне от этой веселой неразберихи и российский бренд Zarina: его креативный директор не стал далеко ходить за подходящими кандидатурами и принял решение фотографировать новую осенне-зимнюю коллекцию прямо на сотрудницах компании. 12
Будь моим зайчиком Шведская марка H&M в рамках благотворительного проекта All for children подготовила уже четвертую ежегодную детскую коллекцию. В линейке – повседневная одежда, являющая собой образец непосредственности и элегантности одновременно, и маскарадные костюмы: наряды зайчика, фламинго и медвежонка, а также шляпа и плащ волшебника. Вкупе с нежными платьицами и боди, пальто из искусственного меха и джемперами с веселыми принтами коллекция может послужить отличным подспорьем для родителей в преддверии зимних праздников и карнавалов. Самое же главное – это то, что 25% от продаж будет направлено в фонд UNICEF для улучшения условий жизни детей Бангладеша. 18 октября коллекция поступила в каждый из 300 магазинов марки H&M по всему миру, а также оказалась доступна в онлайн-магазине. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СОБЫТИЯ МОДНЫЕ ОБРАЗЫ
Надежный проводник Бессменный попутчик самых состоятельных путешественников, марка Louis Vuitton постоянно расширяет зону своего влияния. Так, помимо одежды и аксессуаров, вот уже несколько лет под брендом LV выпускаются собственные путеводители по городам мира, и в этом году их коллекция пополнилась. Среди 40 городов, на которые Luis Vuitton выразил свою точку зрения и составил имеющее прикладную ценность досье, числятся Париж, Лондон, Верона, Екатеринбург, Зальцбург, Одесса, Гонконг и Макао. Над книгами работали почти 200 авторов – как профессиональные журналисты и писатели, так и местные жители, знающие о родных городах больше, чем все специалисты по туризму вместе взятые. Путеводители, каждый из которых дополнен одним или несколькими буклетами в мягкой обложке, стоят по 25 евро и продаются в фирменных магазинах марки. Более того, обо всех городах сняты короткие фильмы, которые будут один за одним появляться на официальном сайте Louis Vuitton.
Гэтсби носит Prada Новость о том, что Баз Лурман взялся экранизировать роман Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби» с участием Леонардо ди Каприо и Кэри Маллиган, вполне уместна не только для книжных и кинорубрик, но и в модном разделе. А все потому, что костюмы для вот уже четвертой киноверсии романа, которая обещает стать воистину шедевральной, изготавливает сама Миуччиа Прада. Для того чтобы воссоздать эпоху американского шика 20-х годов, дизайнер своими руками перебрала архивы модных домов Prada и Miu Miu и выбрала среди них 40 нарядов, которые могли бы стать основой для костюмов главных героев. Все эти предметы туалета были подвергнуты доработке и перешиванию, чтобы полностью соответствовать времени действия фильма. Что получилось в итоге – удастся узнать еще не скоро, так как сроки выхода ленты были сдвинуты с декабря 2012 года на июль 2013 года. Однако уже по фотографиям со съемочной площадки можно догадаться, что это будет величественное зрелище.
Что ты плетешь? Несмотря на то, что распущенные волосы актуальны всегда, к осени у дизайнеров просыпается заложенное, видимо, с детства стремление заплести школьные косички. Сразу несколько стилистов модных шоу пошли на поводу у своего подсознательного и, не сговариваясь, разделили волосы моделей прямым пробором, после чего скрутили из них жгутики, колоски, «дракончики» – словом, все, чему их когда-то научили мамы. Лучшие примеры для подражания стоит искать на показах Fendi, Marc Jacobs и Max Mara, у которых наряду с классическими длинными косами можно заметить и скрученные из волос пучки, и сооруженные из них же ободки, обрамляющие голову. Анна Даутова
www.mestovstrechi.es
13
Обеденный гарнитур Grand-Hotel Разработан дизайнерами Pierre Dubois и Aimé Cécil
Фото предоставлены пресс-службой Константина Крюкова
Лицо с обложки Интервью
Константин Крюков: «Не хочу знать будущее» 16
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Лицо с обложки Интервью
На него посмотреть – можно позавидовать. Богат, красив, эрудирован. Зрители узнали Константина Крюкова благодаря фильму «9 рота», в котором он сыграл Джоконду. И пускай путь на экран ему проложил знаменитый дядя Федор Бондарчук, на сегодняшний день Крюков – один из самых успешных молодых актеров. Помимо этого он занимается ювелирным делом и увлекается живописью. Недавно Крюков был награжден Орденом имени Франца Кафки за инновации в искусстве.
– Костя, вы много путешествуете. Наверняка и в Испании бывать приходилось?
– Этим летом я на четыре дня слетал в Испанию. Успел побывать в Барселоне, Фигересе, Кадакесе и на Майорке. Мой приятель с женой проводили там медовый месяц, и мы с моей девушкой Алиной навестили их. В Фигерес мы все вместе ездили посетить музей Сальвадора Дали. Когда путешествуешь по стране с друзьями, да еще и на машине, это гораздо увлекательнее.
– Чем близка вам Испания помимо архитектуры?
есть телесериалы. Например, я очень жду выхода фильма «Восстание Спартака» – я играю в нем нашего военного летчика, который во время Второй мировой войны летит бомбить Берлин. В Польше он вынужден совершить посадку. Там влюбляется в девушку, с которой бежит потом в Лондон. А оттуда его крадут наши спецслужбы и отправляют в лагеря. Романтичная и грустная история. Есть хороший камерный проект на две серии, в котором у меня роль помощника олигарха. Он такой хитрый и злобный, стремится все контролировать и спит с женой и дочерью своего работодателя. Еще мы снимали фильм в Карачаево-Черкесии, называется «Лучшая
– Не могу сказать, что сами испанцы мне особенно близки, но мне, например, нравится их еда. Я сам очень люблю готовить и есть... Я довольно часто бывал в Барселоне, но никогда не проезжал мимо Саграды Фамилии. А тут мы решили специально завернуть в этот собор. Более того, мне посчастливилось оказаться внутри часовни во время молебна. Могу сказать, что это самое красивое архитектурное сооружение, которое я видел в жизни. Для меня этот храм в целом – олицетворение добра и зла. Бесспорно, Гауди был наделен божественным талантом. А вот с обратной стороны есть часть, которая создана в наше время, – и, на мой взгляд, это полная бездарность, она выглядит совершенно неэстетично. Наверное, эту часть проектировал человек, который не испытывал никаких нежных чувств к Богу и церкви. (Смеется).
– Вы продолжаете писать свои картины?
– За прошлый год ничего не написал: не хватает времени. Есть идея устроить выставку – так что со следующего года я планирую немного меньше заниматься бизнесом и кино. У меня выходит шесть новых проектов! Есть полный метр, www.mestovstrechi.es
17
девушка Кавказа». Главный герой – австриец – сбегает от своей невесты и в аэропорту случайно знакомится с парнемкавказцем, который приглашает его к себе в гости. Я воочию убедился в том, что восточное гостеприимство безгранично. Была невероятно умилительная сцена на съемочной площадке, когда старейшины принимали гостя. Мы пригласили реальных старейшин из этого региона. Они все чинно расселись за столом, а мы с режиссером объясняли, что и как им надо говорить. Эти люди слушали нас, слушали, а потом сказали: «Нет, у нас так гостей не принимают. Гостю надо оказать честь». Принесли блюдо, на котором лежали голова, лопатка, часть ноги барашка, – это, мол, священное мясо, и гость должен попробовать его первым. А по сценарию, у моего героя аллергия на некоторые продукты. И вот когда мне торжественно преподнесли кусок мяса и я им поперхнулся и «упал в обморок», было очень трогательно наблюдать, как все эти уважаемые старцы тут же стали меня спасать, хлопать по спине и всячески пытаться привести в порядок. Это же настоящая трагедия – гость подавился священным мясом! Когда они узнали, что все это в рамках игры, вздохнули с облегчением.
– Вас забавляют подобные ситуации, вам нравится подшучивать над людьми? – Да, когда это все по-доброму, с позитивным подтекстом и не задевает чьих-то чувств.
– Когда-то вы говорили, что актерская профессия – это несерьезно. Теперь вошли во вкус?
– Моя мама все время надо мной смеялась: «Костя, ты все время так говоришь, а на самом деле давно на это подсел». И я понял, что она была права. Сейчас я считаю себя полноправным членом нашего кинематографического сообщества: так долго я в нем нахожусь и дружу с огромным количеством людей. За последние полтора года появилось очень много работы, и это приносит мне удовольствие. А главное, что меня радует, – если раньше мне давали очень похожие роли, подходившие по внешнему типажу, то сейчас мне удалось расширить амплуа. Думаю в следующем году попробовать себя в роли режиссера.
– Разве для этого не надо учиться?
– Я практик. Мне не очень нравится учиться в каких-то специальных учебных заведениях. Предпочитаю самообразование. И потом, я круглые сутки нахожусь на съемочной площадке, так что опыт у меня большой.
– Вы родились в известной кинематографической семье, у вас были хорошие стартовые возможности. Как считаете, вы использовали их на полную катушку?
– Думаю, нет. Я никогда не бываю целиком и полностью доволен собой. Всегда есть возможность сделать что-то крупнее, интереснее, масштабнее. Но если в кино у меня были хорошие стартовые возможности, как вы выразились, то в ювелирной отрасли у меня нет никаких знаменитых родственников. Тем не менее, у меня своя ювелирная компания, клиенты – состоятельные люди. Есть возможность развернуться, воплотить фантазии в жизнь. Когда ты действительно занимаешься любимым делом и стараешься делать его хорошо, успех приходит. 18
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
– Как вы относитесь к работам своего знаменитого дедушки (Сергея Бондарчука. – Прим. МВ)? Вам нравятся старые советские фильмы?
– Очень. У меня есть любимый фильм – «Судьба человека». Он любимый не потому, что его снял дедушка. В каком бы возрасте, в какой бы ситуации я ни находился, каждый раз эта картина производит на меня глубокое впечатление. И это несмотря на то, что на дворе XXI век, а кино чернобелое. Наверное, в наследство от деда мне досталась любовь к Толстому и вообще к русской классической литературе. Поэтому масштабность «Войны и мира» меня тоже потрясает. Я не понимаю, как подобное могли сделать в те времена. Сейчас Федор (режиссер Федор Бондарчук. – Прим. МВ) занят фильмом про Сталинград – и видно, насколько сложно даже в наше время, когда есть компьютерная графика, снимать масштабные сцены. А тогда не было ни компьютеров, ни Интернета. И приходилось проделывать огромную архивную работу, чтобы вникнуть во все детали: как люди одевались, что читали, на чем ездили – вплоть до мелочей. Тогда режиссеры были более внимательны к таким вещам. Когда на экраны вышел фильм «Ватерлоо», во Франции разразился скандал. Дело в том, что в картине в некоторых www.mestovstrechi.es
сценах Наполеон носит очки. Французы заволновались, заерепенились. Сказали, что никогда такого не было. И дальше Сергей Федорович посредством архивных документов – записей Наполеона, его переписки с друзьями, соратниками – доказал, что император действительно был близорук и носил очки. К сожалению, сейчас у нас в стране мало кто понимает, что кино – это великая сила и один из рычагов власти. Американцы кинематографом заставили весь мир принять свою систему ценностей. Все знают, что такое гамбургер, и никто не знает, что такое Масленица.
– Вы видели в дедушке глыбу-человечище, знаменитого режиссера или он был для вас просто родным человеком?
– Он ушел, когда мне было мало лет, и я воспринимал его исключительно как дедушку. Я не знал, кто он такой. Более того, так как я жил за границей, я не особо понимал, чем мои родственники в России занимаются. (Детские годы Крюков повел в Швейцарии. – Прим. МВ). Меня многое удивляло, когда к нам в гости прилетали дедушка с бабушкой. Взрослые, сев на диван, смотрели одно и то же по семьдесят пять раз. Они отсматривали материал «Тихого Дона», дубли. 19
Лицо с обложки Интервью
Я же видел, что на экране происходит одно и то же, и думал: ну что за сумасшедшие люди, как им не скучно! Так что дедушка представлялся мне довольно странным человеком. Он вставал в семь утра и начинал что-то делать. Мы в это время еще мирно спали – в нашей семье все совы, и поэтому мы просыпались ближе к обеду. Сонные, садились к столу, а дедушка показывал свою новую картину – какой-нибудь арбуз, например, который он написал за это утро. Я понял, чем занимаются мои родственники, лишь лет в десять-одиннадцать, когда мы переехали в Россию.
– А вы не ощущали направленного воспитания – чтобы пробудить у вас интерес к русской классике, кинематографу?
– Не могу сказать, что это было воспитание с целью внедрения меня в кино. Хотя мама действительно пыталась развить во мне духовность. Помню, она читала мне рассказ Достоевского «Мальчик у Христа на елке». Даже сейчас вспоминая его, я начинаю плакать. Это психически влияющий на сознание рассказ про бездомного мальчика, который в канун Рождества ходит по городу, заглядывает в окна домов, где живут богатые семьи, видит, как люди дарят друг другу подарки. Ему холодно и голодно и хочется лечь где-нибудь поспать. В итоге он замерзает в сугробе и попадает к Христу на елку, где оказываются все бездомные дети, которые умерли в тот день. И я помню, что, когда мама говорила: сейчас я почитаю тебе что-нибудь из Достоевского, я убегал в дальнюю комнату и кричал: «Нет! Не хочу слушать истории этого мрачного дяди». Поскольку мы жили за границей, мама старалась привить мне интерес к русской культуре. И я очень благодарен ей за это. Наша страна дала миру огромное количество гениальных людей, особенно в литературе.
я дома. Я за вселенское добро, общность всех людей и концентрацию внимания на личности, а не на территории или национальности.
– В чем еще, кроме патриотизма, вы с Алиной расходитесь во взглядах?
– Не могу сказать, что это такие уж фундаментальные разногласия, просто в шутку иногда спорим. Вообще мы очень дружные. Раньше я любил всякие тусовки, развлечения, а сейчас мы с Алиной кардинально изменили наш досуг, стали чаще оставаться вечерами дома, приглашать друзей к себе. Но меня это нисколько не напрягает. Мы проводим время с близкими друзьями и в тех местах, где нас никто не видит. Нам так более комфортно. На днях ездили по городу, осматривали места для съемки рекламных роликов, зашли в один из клубов, и тут же посыпались смс-ки: «Костя, ты тусуешься! Ура, мы едем». Я сказал: «Нет, ребята, проститеизвините. Мы по работе заехали, уже домой собираемся».
– Возраст сказывается?
– Просто перестало нравиться общение с кем попало. Сформировался круг друзей, единомышленников – мы готовы как-то друг другу помогать, опекать и расти вместе по жизни. Времени на бездействие, пустое времяпрепровождение все меньше. Я больше нацелен на создание чего-либо. Я очень люблю работать. У меня нет хобби – все, что я делаю, мне интересно. Я же сейчас еще веду программу на телевидении.
– У вас не европейский менталитет?
– Смешанный. Мы с моей девушкой Алиной постоянно ссоримся на тему патриотизма. Я считаю, что родина – это моя семья и то место, где я живу. Не важно, где находится мой дом, – в Европе или в России. А Алина – человек более традиционных взглядов. Для нее родина – понятие еще и территориальное. Бывает, мы летим куда-то, и она говорит: «Костя, мы четвертый час летим по нашей родине, и я понимаю, что все вокруг мое. Где бы я здесь ни вышла, я дома». Лично я, находясь где-нибудь в Хабаровске, не осознаю, что 20
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
– Какую?
– Про мистические вещи в кино, отсняли первые сорок передач. Перед тем как дать свое согласие, я все спрашивал: «Ребята, а где вы столько материала найдете?» Мне ответили: «Найдем, не волнуйся. Объем информации очень большой». И я понял, что это правда. Актерство – вообще мистическая штука, связанная с перевоплощением в другого человека. Плюс – в нашей среде невероятное количество примет, совпадений, странных историй.
– У вас за время работы в кино случалось что-то мистическое? – Очень часто было так, что экранные сюжеты потом таинственным образом переплетались с моей реальной жизнью. А на «9 роте» вообще было очень странное ощущение, когда умер мой герой. Четыре месяца я жил жизнью своего персонажа, а потом его не стало. Как будто какая-то часть меня тоже исчезла. Я много читаю всякой эзотерической литературы, меня интересует эта тема. Единственное, не люблю гадалок и хиромантов – считаю, что они все аферисты. И в гороскопы не верю.
– Вам когда-нибудь предсказывали будущее? – Нет, я стараюсь этого избегать. Знаете, есть такой метод гадания на «да» и «нет»? Древние жрецы использовали для этого мешочек с черными и белыми камушками. Белый цвет означал положительный ответ, черный – отрицательный. В трудной ситуации, если они не знали, как поступить, то доверяли это дело Судьбе.
– Это как «орел» и «решка»…
– Да. При этом ты должен испытывать стопроцентную уверенность в том, что тебе дадут верный ответ, иначе гадание вообще лишено смысла. Теоретически, задавая наводящие вопросы, можно узнать и свое будущее. Я придумывал вопросы, которые мог бы задать. И понял, что ни на один из них не хочу узнать ответ: ни когда я умру, ни когда я женюсь, ни будут ли здоровы мои дети. Мне интереснее прожить эту жизнь, не зная, что ждет меня за поворотом.
Беседовала Инна Локтева
«Мне просто перестало нравиться общение с кем попало. Сформировался круг друзей, единомышленников – мы готовы как-то друг другу помогать, опекать и расти вместе по жизни. Времени на бездействие, пустое времяпрепровождение все меньше. Я больше нацелен на создание чего-либо». www.mestovstrechi.es
21
ВСЕ ДЛЯ ВОДНЫХ ПРОЦЕДУР SPA САУНЫ ДЖАКУЗИ ТУРЕЦКИЕ БАНИ БАССЕЙНЫ administracion@baeza-sa.com · (+34) 902 200 890 Avda. de Velázquez - Cruce Aeropuerto, Málaga www.baeza-sa.com
Вода – источник здоровья
...претворим в жизнь ваши мечты
bsacontract дизайн фасадов и интерьеров офисов, отелей, SРА, ресторанов
Мы создаем неповторимые интерьеры: грандиозные салоны, функциональные помещения, авангардные кухни, уютные уголки. Выполняем проекты под ключ в области интерьерного и фасадного дизайна.
В числе наших услуг - настил полов, перепланировка, подбор мебели, декорирование, освещение и т. д. Эксклюзивный продукт для эксклюзивных клиентов. Мы претворим в жизнь ваши мечты.
КОНТАКТЫ C/ Argonautas nº1, 29004 Málaga · Тел. 951 770 101 · administracion@bcontract.es · www.bcontract.es
ШОПИНГ ТЕНДЕНЦИИ
Зимний гардероб редко блещет дизайнерскими находками – чаще всего с наступлением холодов на витрины возвращается классический согревающий арсенал: объемные шарфы, бархат, одежда темных натуральных оттенков. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» подробно изучил тренды нового сезона и составил путеводитель по предметам гардероба, большинство из которых не были замечены на прошлогодних показах. Главное правило обращения с модными тенденциями – не следовать им вслепую, а носить вещи и аксессуары с легкостью и подчинять своей натуре.
Глобальное утепление
01 Дорожная сумка
Сумка-саквояж, некогда являвшаяся атрибутом врачей и водопроводчиков, сегодня весьма уместна в городской жизни. Она вместительна, элегантна и сообщает образу дух путешествий. Часто одна модель подходит и мужчинам, и женщинам – поэтому в семье можно иметь одну такую сумку на двоих, что позволяет приобрести дорогой качественный экземпляр. Носить сумку следует, держа ее за ручку – а не на локте и не через плечо. При этом не стоит складывать в нее столько вещей, будто вы и правда собираетесь в дальнюю поездку: построение образа – это лишь игра, и она не должна быть обременительной для позвоночника. Альтернатива: Satchel (сумка-портфель) любого размера – от миниатюрной до огромной
03 Обувь на яркой подошве
02 Шорты Лучшие шорты для нынешней зимы – такие, которые похожи на классические брюки, обрезанные до колен. Подобные бермуды лучше всего носить с высокими сапогами, туфлями на каблуке (как у Trussardi) или с плоскими остроносыми туфлями (как у Giorgio Armani). Однако избегайте комбинировать их с ботильонами, так как это сочетание будет «резать» линию ноги дважды, визуально укорачивая ее. Другой актуальный вариант – мини-шорты из теплых материалов: вязаного полотна, твида, меха, – надетые поверх плотных колгот. Альтернатива: узкие брюки, открывающие щиколотку
Классические мужские ботинки, поставленные на ярко-голубую или оранжевую подошву, – это, конечно, панк, но панк элегантный. В этом году тема получила большое разнообразие в мужском секторе благодаря брендам Billionaire Boys Club, Cole Haan и Hush Puppies (последние выпустили три пары обуви и вовсе на спортивной анатомической подошве с разрезами, как у беговых кроссовок). Однако и для дамского гардероба можно отыскать подходящую модель – некоторые марки, например Esquivel и Kohl’s, пришили к женским «оксфордам» неоновые подметки. Альтернатива: туфли с экстравагантным принтом
04 Свитшот с анималистичным принтом Нетипичные для моды животные стали главными героями принтов этого сезона. Особенно отличился бренд Burberry Prorsum: модели на его показе продемонстрировали забавные свитшоты и жилеты с совами, а также классическую мужскую сорочку с лисом во всю грудь. Дизайнеры марки Jil Sander, в свою очередь, связали свитера с китом и динозавром, а Andrea Pompilio представил рубашку с гигантским изображением шимпанзе. Таким образом, звериная тема заиграла по-новому: вместо надоевших леопардовых расцветок в магазинах одежды следует выискивать портреты белки, волка или, скажем, бобра. Альтернатива: «Бабушкин» свитер крупной вязки 24
ШОПИНГ ТЕНДЕНЦИИ
05 Новогоднее платье
06 Цветной мех
Вопрос о том, в чем встречать Новый год, лежит скорее в области интересов астрологов, чем дизайнеров, однако командная работа на этом поприще поможет убить сразу двух зайцев: поймать удачу в наступающем году и выглядеть при этом на все сто. Так, астрологи советуют припасти для встречи года Черной Змеи облегающее платье, желательно длинное и блестящее. Рекомендуемые цвета (для мужских нарядов в том числе) – черный, фиолетовый, зеленый и все оттенки синего. Идеально соответствует этим требованиям изумрудное вечернее платье из новой коллекции Elie Saab, достойные варианты можно встретить и у Lanvin, Alberta Ferretti и Donna Karan. Что же касается аксессуаров, то их не должно быть много: покровительница года предпочитает аккуратность и сдержанность.
Чем насыщеннее будет цвет меха, который вы выберете для пальто или жилета, тем лучше. Более того, некоторые модели, предлагаемые дизайнерами, настолько кричащи, что они вполне могут быть выполнены из искусственного меха – и хуже от этого не станут. В случае же если погода позволяет обходиться зимой без верхней одежды, может пригодиться light version этой тенденции – в виде горжетки для выхода в свет, а также вкраплений цветного меха на жакете, кардигане или аксессуарах. Альтернатива: пальто-шинель или пончо
07 Баска Дизайнеры моделируют фигуру, похожую на песочные часы, и в этом им помогает баска − широкая оборка на жакете, блузе или юбке, начинающаяся от талии. Старомодная деталь была процитирована на показах всех ведущих модельеров, особенно хорошо удалось выверить силуэты маркам Burberry Prorsum, Christian Dior и Lanvin. Общие правила относительно тренда просты: весь образ должен быть элегантен и вытянут (поэтому высокие каблуки обязательны), но некоторые послабления вроде забавного свитера допускаются. Если же баска кажется вам слишком броской деталью, попробуйте добиться нужного эффекта другими способами: затянуть ремень на талии или визуально увеличить бедра с помощью крупных мягких складок или карманов. Альтернатива: заниженная талия платьев и юбок
09 Кожаные брюки
08 Разноцветные носки Чем холоднее становится по вечерам, тем большую актуальность приобретает такой прозаичный предмет гардероба, как носки. Впрочем, современные носки далеко не прозаичны: так, некоторые женские экземпляры напоминают фрагменты абстракционистских полотен, имитируют вышивку с обратной стороны или снабжены винтажными ботаническими мотивами. Мужские попроще – но и спрос на них другой: если женщине уже трудно кого-либо удивить цветастыми чулочками, то владелец ярко-зеленых носков в горох, выглядывающих из-под классических брюк, может стать настоящим ньюсмейкером офиса. Альтернатива: колготы всех оттенков красного (особенно винного цвета)
В идеале кожаные брюки этой зимой должны быть узкими и окрашенными в сиреневый или баклажанный цвет, как у Acne. Однако не будем перфекционистами: в ситуации крайней популярности этого предмета гардероба уместны любые его цвета и фасоны. Впрочем, необязательно приобретать даже брюки – придерживаясь принципа «продублировать в коже самую любимую вещь», можно обзавестись кожаным плащом, или юбкой-карандашом насыщенного цвета, или черным топом. Любопытные образцы кожаных вещей можно наблюдать в осенне-зимних коллекциях Balmain, Byblos, Versace и Acne. Альтернатива: бархатные брюки
10 Крупные украшения Похоже, в процессе разработки украшений к новому сезону дизайнеров захватила гигантомания: по их мнению, отныне браслет должен напоминать кандалы (и носить его следует поверх перчатки или манжета пальто), перстень – закрывать как минимум половину пальца, а брошь – быть размером с чайное блюдце. Естественно, драгоценных камней на эти дизайнерские подвиги не хватит, да они и не нужны: самыми актуальными материалами для изготовления украшений стали дерево, мех, кожа, металл и стекло желто-коричневого, красного, синего и зеленого цветов. Анна Даутова Альтернатива: украшения с флористическими и животными мотивами www.mestovstrechi.es
25
СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ
На электротяге За что можно любить электрокары? Как правило, это тесные машинки с большой массой (из-за тяжелых аккумуляторов), с весьма ограниченным запасом хода, посредственной управляемостью и нескромной ценой… Но все это абсолютно не касается Tesla Model S – первого в мире серийного, полностью электрического седана премиум-класса.
заявлений об убытках, о задержках представления новой модели, то можно увидеть грани великолепного бриллианта. И наилучшим примером инновационности компании на данный момент служит Tesla Model S – свежий взгляд на то, как должен выглядеть красивый, практичный и комфортный электрокар.
Будущее наступило
Tesla Motors – компания с нелегкой судьбой, своеобразная «трагическая актриса» мировой автоиндустрии. Но если вглядеться в череду судебных процессов, 26
На разработку этой модели Министерство Энергетики США выдало компании в июне 2009 года льготный кредит в размере 465 млн долларов. Tesla пообещала дать старт сборке в 2011 году и к 2013-му довести объем выпуска до двадцати тысяч моделей ежегодно. И уже в июне этого года компания начала продажи двух наиболее дорогих версий Tesla Model S: Signature и Signature Performance – по цене от 95 до 105 тысяч долларов. Они оснащены батареями
емкостью 85 кВт/ч, которые позволяют электромобилю на одном заряде проехать до 483 километров. Заднюю ось Tesla Model S Signature Performance приводит в движение трехфазный электромотор мощностью 310 кВт (422 л.с.) и с максимальным моментом в 601 Н/м, развиваемым с нуля оборотов. Между мотором и колесами имеется только одна фиксированная передача с отношением 9,73:1. Основная разница заключается в мощности электродвигателей: Signature разгоняется до скорости в 100 километров в час за 5,6 с, а Signature Performance – за 4,4 с. Максимальная скорость версии Signature составит 200 км/ч; версии Signature Performance – 210 км/ч. Для сравнения: дальность поездки на полностью заряженных аккумуляторах электромобиля Nissan Leaf составляет МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ
от 79 до 160 км в зависимости от условий эксплуатации, а на разгон до сотни км уходит около 10 с. Mitsubishi i MiEV – другой серийный электромобиль – может проехать примерно 100 километров, а до сотни км разгоняется за 13 с. Максимальная скорость обоих автомобилей не превышает 140 км/ч. До конца года Tesla также планирует представить более дешевые версии – Model S и Model S Performance. Model S в зависимости от емкости выбранной заказчиком батареи (40, 60 или 85 кВт/ч) будет стоить от 50 до 70 тысяч долларов. На одном заряде такая машина будет способна проехать 260 километров (при выборе батареи наименьшей емкости), а до скорости 100 км/ч авто сможет разогнаться за 6,5 с.
Новая электроника
Tesla Model S, напоминающий своими очертаниями изысканный Maserati Quattroporte и автомобили Aston Martin, отличается еще и выдающейся аэродинамикой: коэффициент сопротивления воздуха у Model S равен всего 0,24!
Интерьер Tesla Model S выполнен на высоком уровне: он отделан высококачественной кожей и деревом. Центральный элемент в салоне – огромный 17-дюймовый сенсорный монитор (в Tesla подчеркивают, что его графика не уступает по качеству MacBook Pro), установленный вертикально на том месте, где привычнее видеть центральную консоль с информационно-развлекательной системой и органами управления. В Tesla также обещают выпустить приложение для смартфонов, с помощью которого автовладелец сможет получать информацию о состоянии машины (уровне зарядки, запасе хода, температуре батарей и мотора) и даже ее отображение на карте в режиме реального времени с указанием скорости и направления. Еще одно новшество – посадочная формула 5+2 (пара детских кресел раскладывается в багажнике). В базовую комплектацию всех Tesla Model S входят 19-дюймовые колесные диски и продвинутая мультимедийная система с сенсорным экраном и возможностью выхода в Интернет. В качестве опции доступна панорамная стеклянная крыша, аудиосистема с 12-ю динамиками и 16-гигабайтным жестким диском, дополнительные задние сиденья и различные варианты зарядных устройств. Кроме того, для Model S предлагается пакет опций под названием Tech Package (3 750 долларов), в который входят светодиодные противотуманные фары, ксеноновые фары ближнего/дальнего света, навигационная система, камера заднего вида, система бесключевого доступа и дверь багажника с электроприводом. На электромобиль дается гарантия 8 лет, однако ограничение по пробегу для базовой машины составляет 100 тысяч миль (160 тысяч км), а для «среднего» варианта – 125 тысяч миль (200 тысяч км). Для топовой версии подобное ограничение отсутствует.
Тише воды
Революционные характеристики Model S Signature Performance уже испытаны журналистами из Edmunds Inside Line на закрытом полигоне. Так, разгон с места до 60 миль в час (97 км/ч) занял у подопечной машины 4,3 с при заявленных самим производителем 4,4 с.
Четверть мили с места электромобиль преодолел за 12,6 с, развив на этом отрезке скорость 174 км/ч. На торможение с 60 до 0 миль электрокару понадобилось всего 32,92 метра пути. Слалом между конусами дался электроходу на скорости 108 км/ч. А при движении по кругу автомобиль показал предельное боковое ускорение в 0,86 g. Согласитесь, все это весьма неплохо для очень крупной (длиной 4 978 мм) машины со снаряженной массой в 2 164 кг. Спортивную подтянутость «эска» демонстрирует в завидной тишине, нарушаемой попискиванием шин. По данным измерений Inside Line, под полным газом автомобиль шумит на уровне всего в 64,2 дБ – это гораздо тише, чем показатели Mercedes S-класса и нового Range Rover. При этом в самой компании объявили о результатах замеров экономичности: старшая версия с батареей емкостью 85 кВт/ч в смешанном цикле по нормам EPA (55% город и 45% автострада) оказалась способна преодолеть на одной зарядке 515 км – это больше паспортного параметра на 32 км. Плюс к этому, были проведены дополнительные тесты по так называемому холодному (с включенным отоплением), жаркому (с включенным кондиционером) и скоростному (с высокими ускорениями и движением на скорости 129 км/ч) циклу. В такой смеси циклов Model S показывает пробег 427 километров. Ни один серийный электромобиль в мире не может похвастать подобным показателем. Одним словом, Tesla Model S обещает стать очень интересным и, уж точно, совсем другим автомобилем, нежели те, что сейчас ездят по дорогам. Вопросов только два: удастся ли производителю уложиться в обещанные сроки и сможет ли он удержать стартовую цену в пределах заявленных 50 тысяч долларов? В самой компании, терпящей сейчас многомиллионные убытки, очень рассчитывают на эту модель. К счастью, на пятидверку уже собрано более 10 тысяч заказов, притом что до конца нынешнего года американцы успеют изготовить лишь пять тысяч машин этой модели. Игорь Гончаров
В компании Tesla разработали специальное зарядное устройство для Model S, которое полностью заряжает аккумуляторы автомобиля всего за один час. Новое устройство Supercharger выдает напряжение 440 вольт и подходит для подзарядки батареи емкостью 85 кВт/ч. Эта технология будет использована при строительстве сети общедоступных станций электрозаправки, которые расположатся вдоль наиболее оживленных американских шоссе, например, между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско. www.mestovstrechi.es
27
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ГУРМАН
Casino Marbella. Ресторан
беспроигрышный вариант Нечасто можно встретить казино, ужин в котором был бы запоминающимся с гастрономической точки зрения. Ресторан Casino Marbella – редкое исключение из этого правила.
Среди фирменных блюд ресторана – слоеный пирог с фуа-гра, яблоками и сыром из Ронды, которые смешиваются в изысканный коктейль вкусов.
Ресторан Casino Marbella можно назвать настоящим оазисом высокой кухни – сегодня все больше гурманов выбирают его среди других, обычных ресторанов. Здесь можно не только перекусить в игровом зале, но и организовать полноценный дружеский ужин или романтическое свидание при свечах. В меню представлена широчайшая гамма вкусов, блюда готовятся с использованием местных сезонных продуктов. Раз в три месяца меню полностью обновляется, что позволяет даже самым взыскательным гостям каждый раз открывать для себя что-то новое. Шеф-повар ресторана умеет находить равновесие между современными текстурами и традиционными вкусами сезонных продуктов, он виртуозно комбинирует ингредиенты и создает гармоничное визуальное оформление. Как и полагается в заведении такого уровня, в Casino Marbella представлен широкий выбор алкогольных напит-
28
ков. Погреб ресторана – это настоящая сокровищница редких вин: здесь можно найти практически любое вино, какое только можно себе представить. И самое важное – это то, что в ресторане работают высокопрофессиональные сомелье, которые подскажут наилучшее сопровождение для заказанных блюд, учитывая индивидуальные предпочтения гостя. Элегантный минималистский интерьер ресторана дополняется постоянными выставками картин местных художников. Но, конечно, главное в ресторане – не его дизайн, а качество еды (можно заказать дегустационное или групповое меню) и ее стоимость. Максимальный счет за ужин здесь – 45 евро на человека. Ресторан открыт каждый день с 20:00 до 2:30. Информация и заказ столиков по тел. 952 814 000 или по e-mail: infocasinomarbеlla@cirsa.com МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Не все столы в Casino Marbella предназначены для игры www.mestovstrechi.es
Отсканируй и попробуй
Hotel H10 Andalucía Plaza, s/n 29660 Marbella (Puerto Banús) Тел. 952 814 000 · Факс 952 812 844 infocasinomarbella@cirsa.com www.casinomarbella.com
29
Fernando Moreno.
лучшее для вашего дома
Fernando Moreno – это семейная компания, основанная более 40 лет назад. Мы всегда стремились максимально удовлетворить потребности наших клиентов. В распоряжении покупателей – торговый зал площадью 5 000 м² и складские помещения площадью 15 000 м², где можно найти товары для дома на любой вкус. Более 30 консультантов, профессионалов в своей области, всегда готовы ответить на все ваши вопросы и предложить лучшее решение для вашего дома. В нашем зале, для удобства покупателей разделенном на зоны, вы сможете найти мебель, предметы интерьера, гарнитуры для кухни
и ванной комнаты, плитку, различные покрытия для пола, строительные материалы и хозяйственные товары высокого качества.
В нашем торговом зале на первом этаже вы найдете все, что связано с керамикой, ванными комнатами и гидромассажем. Мы работаем с лучшими производителями, новаторами и законодателями моды в мире оборудования для ванн. Здесь вас проконсультируют и подскажут, как создать уникальное пространство на имеющейся площади. В нашем отделе кухонной мебели представлены элегантные гарнитуры новейшего дизайна от самых престижных марок, которые помогут вам создать кухню вашей мечты. На втором этаже вас ждет широчайший выбор мебели для отдыха и релаксации. В рамках программы комплексного сервиса и индивидуального подхода мы предлагаем нашим клиентам услугу полной меблировки. Квалифицированные дизайнеры и монтажники позаботятся обо всем, скрупулезно следуя вашим инструкциям. Вы сможете наслаждаться прекрасно обставленным жильем в первый же день покупки!
FERNANDO MORENO Ctra. de Ronda, km 47 · Urb. Las Medranas s/n 29670 San Pedro de Alcántara (Marbella) Тел. 952 78 00 06 · info@fernandomoreno.es
www.fernandomoreno.es
Арканхель.
Право голоса
Арканхеля, одного из самых ярких исполнителей канте фламенко на сегодняшний день, называют новым Камароном – но сам он относится к себе гораздо критичнее, чем любящая публика. Обладатель уникального голоса, он непрерывно создает нечто новое там, где, казалось бы, все возможное придумано много веков назад. О том, что важнее – мастерство или импровизация, почему у певцов фламенко не бывает наставников и что победит, если совместить в одной песне фламенко и латино, он рассказал в интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ». 32
– Почему Арканхель? Откуда взялся этот творческий псевдоним? (в переводе с испанского «Архангел». – Прим. МВ) – Он со мной с самого рождения, без вариантов. Это моя фамилия.
– С чего бы ты рекомендовал начать знакомство с миром фламенко? Это такая сложная эстетическая конструкция, неразрывно связанная с самой сутью Андалусии, что понять ее, не впитав с молоком матери гитарные переливы и стук каблуков, иногда кажется практически невозможным...
– Прежде всего, я рекомендую посмотреть живое выступление – энергетика если не объясняет всей сути фламенко, то, по крайней мере, пробуждает к нему интерес. В записи теряется глубина пространства: можно увидеть лишь отдельные моменты – цельный образ создает только живое шоу. В начале 70-х, когда в Испании появились первые туристы, они, конечно, не понимали, о чем вообще фламенко, но их это МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Фотографии: Мария Полякова, Jesús Ponce
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
не особенно и волновало. Они не понимали языка, но проникались энергией танца, и сразу стало понятно – у фламенко нет ни языковых, ни культурных барьеров. Живой спектакль уводит зрителя за собой, особенно такой, в котором задействованы все элементы фламенко: и танец, и канте, и гитара. Мне бы очень хотелось развеять миф о том, что обязательно быть знатоком жанра для того, чтобы слушать фламенко. Это не так. Есть два вида зрителей: любитель, который наслаждается своими эмоциями, не раскладывая их «по полочкам», и знаток – человек, который понимает язык фламенко и знает, что именно означает танец или песня и каковы его корни. Это как с едой – когда человек впервые пробует некое блюдо, он воспринимает общую гамму вкусов, а когда ест его в сотый раз, то уже способен различать оттенки: тут один ингредиент сильнее выражен, а тут – другой. К фламенко стоит относиться так же: у него есть свои «рецепты», но на эмоциональном уровне не особенно важно, каким именно образом оно «приготовлено».
– В твоей семье существовала традиция фламенко или ты был первым, кто пошел по этому пути?
– В цыганской культуре фламенко занимает значительное место, и там, конечно, существуют династии, танец и канте впитываются буквально с молоком матери. Но и в нецыганских семьях, как моя, фламенко иногда является частью повседневной жизни. В нашем доме интерес к этой музыке не был серьезным, он всегда держался на уровне фольклорных традиций – фанданго в Уэльве можно услышать на каждом шагу. Профессионалов среди моих предков, конечно, не было.
– Почему ты выбрал канте, а не, скажем, танец?
– Знаешь, танец мне тоже ужасно нравится, но тут сыграли роль весьма прозаические факторы. Дело в том, что я кошмарно танцую! (Смеется). А пою, наоборот, неплохо, поэтому я пошел по пути наименьшего сопротивления. Хотя если бы я захотел, то и танцевать бы, конечно, научился.
– Какой из жанров фламенко тебе наиболее близок? Какой лучше отражает твою суть? – Я думаю, это отчасти зависит от момента. Момента выступления, периода жизни. В жизни все достаточно субъективно, сегодня тебе эмоционально близко одно, а завтра – совсем другое. Есть типы канте, которые в силу своего мелодического строения заставляют исполнителя погрузиться внутрь себя и таким образом лучше передают эмоции: это, например, солеа, сегирийя или мартинете. Это не значит, что другие, более позитивные типы канте не передают эмоции, но радостная музыка все же подразумевает определенное настроение.
– Кто был твоим учителем?
– Напрямую – никто. Фламенко отличается от других видов музыки именно своей самобытностью, каждый находит свой путь сам. В других жанрах исполнители часто имеют учителей, которые передают им свои знания. Те, кто поют фламенко, – кантаоры – просто слушают других, черпают в их выступлениях вдохновение. У фламенко есть особенность: в нем много различных течений. Постоянно слушая эту музыку, ты начинаешь идентифицировать себя с каким-то из них. И в этом плане, конечно, у меня есть учителя – Маноло Караколь, Хуанито Вальдеррама, Марчена и, конечно, Камарон, Энрике Моренте – те люди, которые прославили фламенко на весь мир. www.mestovstrechi.es
33
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
«Даже такой яркий стиль, как латино, теряется на фоне гитары фламенко и канте».
– Кстати, о корифеях. Тебя называют «новым Камароном». Как тебе это сравнение?
– Я даже не хочу об этом думать. (Смущается). Единственное, чего я хочу, – это петь. Чтобы меня видели, чтобы мне позволяли делать то, что я хочу. Я отдаю себе отчет в том, что на меня направлено огромное количество взглядов, что от меня многого ждут. Но я не хочу слышать подобных сравнений, у меня от них мурашки по коже. Потому что поневоле начинаешь задумываться, а способен ли ты дать то, что от тебя рассчитывают получить. Мне просто страшно. Все же Камарон – это Камарон, а я – это всего лишь я.
– Какую музыку, помимо фламенко, ты слушаешь?
– Мне нравятся инструментальные композиции, слушаю много джаза. Также люблю вокализ и классическую музыку.
– Как далеко ты готов зайти в экспериментах с канте? – Так далеко, как смогу. В этом вопросе у меня нет никаких сомнений: мы, певцы фламенко, слишком часто становимся узниками жанра, боимся сделать шаг в сторону. Боимся перейти эту невидимую границу, выразить то, что чувствуем, если это выходит за рамки классических представлений. Мне кажется, стоит всегда следовать интуиции и голосу сердца – конечно, вооружившись при этом знаниями и всегда уважительно относясь к музыке, с которой работаешь. Наше сознание не имеет границ, поэтому глупо ограничивать себя, «жить в клетке». Я еще могу понять пуризм как попытку оградить музыку от внешних влияний, но мне кажется лицемерной остервенелая защита тех немногих музыкальных знаний, что у тебя есть, чтобы играть всю творческую карьеру одно и то же, не меняя ни ноты. 34
– Какие твои эксперименты тебе кажутся наиболее удачными?
– Я много работал с блюзовыми музыкантами, с исполнителями современной музыки и классики. Я пытаюсь достучаться до публики с разными вкусами, заставить ее немного задуматься. Не могу сказать, что я шарахаюсь от коммерческой музыки, как черт от ладана, я постоянно ищу симбиоз коммерческого и некоммерческого в рамках того, во что верю лично я.
– Какие части фламенко неприкасаемы и должны оставаться в классических рамках?
– Для меня нет «священных коров». Работать можно со всем, при условии, конечно, уважительного отношения к источникам. Единственное, что мне кажется неприкасаемым, – это дух фламенко, передача энергии от исполнителя к зрителю, и элементы истинного фламенко – канте, танец и гитара. Можно привносить новые инструменты, но базовые должны оставаться – как и основной рисунок спектакля. А дополнять этот костяк можно чем угодно.
– Ты не боишься, что настоящее фламенко может исчезнуть под влиянием более коммерческих его реинкарнаций?
– Нет. Фламенко имеет очень глубокие корни, их просто так не вырвать. Еще у него есть удивительное качество – заражать собой все вокруг; в какой бы музыкальный стиль ни привносили чуточку фламенко – в итоге все равно получалось фламенко с чуточкой этого стиля. Сейчас в большой моде смесь фламенко и латино, но даже такой яркий стиль, как латино, теряется на фоне гитары фламенко и канте. Это МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
как андалусский говор – когда в любой части мира андалусец открывает рот, все знают точно, откуда он: это ничем не вытравить.
– Где на сегодняшний день традиции фламенко наиболее сильны? – Трудный вопрос. В Андалусии много мест, где можно увидеть превосходных артистов. Но, конечно, треугольник Уэльва-Севилья-Кадис, где происходило становление жанра и где сегодня наблюдается наибольшее количество движений в рамках этого стиля, является сердцем фламенко. В Кадисе, родине алегрии как жанра и огромного количества артистов высшего разряда, энергия фламенко чувствуется в воздухе, им буквально дышишь. Севилья благодаря своему статусу столицы Андалусии стала и столицей фламенко. Концентрация артистов – и местных, и приезжих – здесь невероятно высока. Гранада и Малага тоже обладают своим весом, как и Кордова. Кстати, был период, когда самое важное в этой сфере искусства происходило в Мадриде, но сейчас ситуация кардинально изменилась.
– Какой этап тебе принес больше удовлетворения – любительский или профессиональный?
– Это совершенно разные периоды, одинаково приносящие удовольствие. Раньше каждая мелочь для меня была как целый мир, любое, самое скромное достижение было поводом для огромной гордости и меня удовлетворял сам факт того, что меня слушают. Сейчас все иначе: ощущение, что театр вместимостью в полторы тысячи человек забит битком людьми, которые пришли посмотреть исключительно на тебя, что они покупают твои диски и хотят сфотографироваться с тобой – все это не перестает удивлять меня и приносить мне радость. Разумеется, сейчас я испытываю гораздо больше давления – у меня семья, которую я должен содержать, это уже не игры во фламенко, это мой хлеб. Иногда на гастролях, уставший как собака от предыдущего концерта, выходишь на сцену – и внезапно возникает магия. А временами, наоборот, вроде пожаловаться не на что, а музыка не «идет», нужно прилагать огромные усилия, чтобы заставить ее литься, потому что ты профессионал и не имеешь права на ошибку. Причем фламенко – это не просто пение определенного текста под определенную музыку: для начала надо испытать некую эмоцию, а потом выразить ее же в музыке. Нет эмоции – нет музыки. То есть я сам себя зажигаю, чтобы зажечь других, и поэтому я не могу притвориться перед публикой, что чувствую что-то, притворство не даст заряда. Самое главное в этом – то, что себя невозможно обмануть. Когда ты не можешь вовлечь себя в эмоцию и начать переживать ее по-настоящему, чувствуешь себя ужасно, просто ужасно. Это тяжелая работа, не скрою.
– Что важнее в канте: импровизация или техника? Чего больше в твоем творчестве?
– Обе эти вещи должны переплетаться. Вдохновение очень важно не только во фламенко, но и в любом другом виде искусства. Но оно обязательно должно накладываться на мастерство и знание. Если ты не владеешь технической стороной и просто поешь, как твоей душе угодно, то настоящие шедевры, конечно, могут рождаться, но эпизодически. www.mestovstrechi.es
АДВОКАТ ЮНАЛИЯ САЛИМОВА ТИТОВА Юналия Салимова Титова живет в Испании более 20-ти лет и имеет не только юридическое образование, полученное в Мадридском Университете Комплутенсе, но и многолетний опыт в своей профессии, является специалистом высокой квалификации и предоставляет следующие юридические услуги: Подготовка и проведение сделок купли-продажи недвижимости, ипотека, а также судебная защита права собственности, владения, распоряжения имуществом Налоговая отчетность для нерезидентов Регистрация предприятий и сопровождение бизнеса Брачные контракты, бракоразводные процессы, алименты и имущественные споры Вопросы наследства Защита ваших интересов в гражданском и уголовном судах, полиции и других государственных учреждениях Трудовые и административные споры Получение вида на жительство в Испании
Офис в центре Марбельи: C/ Sierra Blanca 1, 2-В Тел. (+34) 952 777 025 Факс (+34) 952 777 470 info@salimovayasociados.es
35 www.salimovayasociados.es
данно это занятие стало занимать все больше моего времени и мыслей, пока не оформилось в профессию. Здесь уже правила игры меняются: ты должен «конкурировать» с другими исполнителями, которые, скажем, играют по другим правилам. Любителям проще – на них не сфокусировано столько взглядов, а у профессионалов уже нет права на то, чтобы, к примеру, быть не в духе – люди заплатили деньги, чтобы увидеть тебя. Сейчас я переживаю очень счастливый момент в жизни – я, кажется, нашел свое место в мире фламенко. Это новое поколение исполнителей, родившихся как музыканты десять-двенадцать лет назад, к которому я себя причисляю, может многое сказать миру. Эстрейя Моренте, Мигель Поведа, Майте Мартин и ваш покорный слуга – всем нам выпала сложная участь быть преемниками больших артистов прошлого, постепенно уходящих с подмостков. Эта смена поколений представляет для нас большую ответственность, потому что на нас смотрит не только вся Испания – нам выпала честь представлять сегодняшнее фламенко за рубежом.
– Какие у тебя планы на будущее?
– У меня нет четко обозначенной цели. Буду продолжать идти по намеченному пути и искать свое счастье – ведь это мой рабочий инструмент. Единственное, что я знаю точно, – я буду делать то, что мне нравится, независимо от финансовой ситуации и особенностей рынка. Меня не особенно беспокоит популярность, не настолько, чтобы в угоду ей жертвовать своими пристрастиями. Я просто хочу идти своей дорогой.
Беседовал Хавьер Санчо
Вспышки удачных импровизаций будут возникать, однако их не получится контролировать. Настоящее мастерство заключается в том, чтобы найти равновесие между техничным исполнением и божественными искрами вдохновения, которые раскрывают твое сердце.
– Можешь объяснить значение непереводимого слова «дуэнде»?
– Знаешь, оно не только непереводимо, но и практически необъяснимо. я попробую: дуэнде – это состояние абсолютной чистоты души, благословение Господне, если можно так выразиться. Человек испытывает это чувство, когда с ним происходит что-то, дающее неописуемое счастье и вдохновение. Очень часто дуэнде ошибочно считают чем-то, что передается от одного человека к другому. Но должно совпасть сразу несколько обстоятельств – настроение публики, находящейся на одной волне с исполнителем, и особое состояние души самого артиста , чтобы возникла эта искра.
– Как бы ты охарактеризовал твой творческий путь до сегодняшнего дня?
– Любой, кто посвятил себя фламенко, движим собственными исканиями. Для меня все это началось как своеобразная игра, я делал то, что мне действительно нравилось. Неожи36
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Всегда на страже ваших интересов
АДВОКАТСКОЕ БЮРО GBS Lawyers
Тел. +34 952 818 606 · Моб. +34 630 097 710 Avda. José Banús, Cjto. Jardines del Puerto, Local 8 · 29660 Marbella, Málaga info@gbslaw.es www.gbslaw.es
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Святые и демоны
Исторический центр Саламанки назван ЮНЕСКО культурным достоянием человечества. Строения и улицы старого города, как всякая уважающая себя древность, опутаны паутиной полуправдивых историй, тайн и чудес. С них, пожалуй, и начнем. Например, всего в паре минут ходьбы от главной святыни города − кафедрального собора − находится легендарная Саламанкская пещера. Точнее, ризница не сохранившейся до наших дней церкви Святого Себриана, ныне – музей для любителей страшилок. Ведь, по преданию, тут будто бы преподавал черную магию сам дьявол. Сатана семь лет обучал премудростям оккультных наук семерых учеников, а в конце «курса» один из «выпускников» по жребию должен был отдать дьяволу душу. Согласно легенде, один из таких невезучих учеников, маркиз де Вильена (прототипом которого, видимо, был настоящий испанский маркиз Энрике де Вильена, живший на рубеже XIV-XV веков) сумел перехитрить своего жуткого учителя и удрать, оставив вместо себя тень. Так дальше и жил без тени.
Город студентов и легенд Готические фасады, кирпично-красные крыши, песчаножелтый камень дорог и стен. У входа в собор растет тоненькая березка. По виду и не скажешь, что этот уютный город – гремучая смесь музея под открытым небом и студенческого кампуса, где жизнь кипит и днем, и ночью. Два с половиной часа путешествия на поезде или автобусе на запад от Мадрида – и вот она, Саламанка.
Для любителей жутких историй в Саламанке есть еще Дом черепов, Casa de las Muertes. Своим названием это старинное здание обязано каменным черепам, украшающим его фасад, и таинственным убийствам, якобы совершенным в его стенах. Хотя путеводители уверяют, 38
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
что никаких убийств не было, дом обзавелся дурной славой и некоторое время из-за этого пустовал. Не любите ужастики? Пройдитесь по улицам Tentenecio и Pozo Amarillo, хранящим память о чудесных делах святого покровителя города. На первой улице, ведущей от кафедрального собора к реке Тормес, Святой Хуан де Саагун (San Juan de Sahagún) однажды усмирил огромного быка, сбежавшего с местного рынка. Испуганное и разъяренное животное бросилось на святого, но остановилось как вкопанное, стоило тому воскликнуть «Стой, глупый!» («¡Tente, necio!»). Название второй улицы переводится как «желтый колодец» и служит напоминанием о том, как святой Хуан спас ребенка, упавшего в глубокий колодец: уровень воды чудесным образом поднялся, и вода вынесла напуганного, но невредимого малыша на поверхность. По другой, более прозаической, версии, святой вытащил ребенка, сбросив ему как веревку свой пояс.
Есть ли жизнь до университета? Мы говорим «Саламанка» – подразумеваем университет, один из первых в Европе. Но город не строился вокруг университета, он возник раньше. Еще около 900 лет до нашей эры эти земли населяли кельты: ваккеи и веттоны. С тех пор до нас дошел один из самых странных памятников Саламанки – огромная гранитная скульптура не www.mestovstrechi.es
то быка, не то дикого кабана, не то медведя. Саламанкский странный зверь не единственный в своем роде. В Испании и соседней Португалии сохранилось около 400 похожих скульптур, о происхождении и смысле которых ученые до сих пор спорят. В третьем веке до нашей эры на месте нынешней Саламанки уже был город под названием Гелмантика (Helmantica). Тогда, во время войн Римской Империи и Карфагена, его «внезапным нападением» захватил прославленный карфагенский полководец Ганнибал. Карфаген в конце концов потерпел поражение и был разрушен, а Гелмантика досталась победителю – Риму. Город, стоявший на Серебряном пути – одной из основных дорог Империи, по которой шли и войска, и торговые караваны, рос и богател. Правда, никакие сказочные «реки» драгметалла через Саламанку не текли. Ведь Серебряный путь (по-испански Vía de la Plata) получил такое название уже после римского владычества, и не из-за тонн перевозимого серебра, а по созвучию с арабским словом balat. Так мусульмане, завоевавшие Испанию в Средние века, называли мощеную дорогу. Сегодня о римской эпохе в Саламанке напоминает построенный в I веке нашей эры мост через реку Тормес, соединяющий исторический центр города с более новыми районами. При 39
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
чем от древнего римского моста остались только 15 арок, остальные его части были заменены и перестроены во время многочисленных ремонтов и реставраций. От городской стены римских времен осталось еще меньше – небольшой ее фрагмент сохранился около парка Calixto y Melibea неподалеку от реки. О жизни города после римлян, при вестготских королях, известно мало, но он явно не бедствовал. Здесь чеканили монету и был свой епископ. Вторгшиеся в 711 году на полуостров арабы быстро завоевали Саламанку, но обосноваться надолго, как в Кордове или Гранаде, не смогли. Город и окрестности стали ничьей землей и почти два века находились в запустении.
Учиться и еще раз учиться!
«Чего природа не дала, в Саламанке получишь» – девиз известного на весь мир университета. Сегодня Саламанка входит в первую десятку лучших испанских вузов, название города стало сокращенным наименованием университета. Хотя первое место в рейтингах не у него, а у мадридского Комплутенсе, этот вуз может предложить 40
абитуриенту кое-что, от чего трудно отказаться, − причастность к древней научной традиции. История одного из старейших учебных заведений Европы начинается с 1218 года, университет вырос из возникшей в XII веке при кафедральном соборе Саламанки школы. Официальным статусом университета ее наделил в 1254 году король Альфонсо X Мудрый, еще через год этот статус Саламанки признал папа римский Александр IV, удостоив ее выпускников правом повсеместного преподавания. Университет Саламанки иногда называют первым в Испании, но это неверно. В городе Паленсия университет появился на каких-нибудь 10 лет раньше. Правда, конкурировал с Саламанкой этот учебный центр недолго. До наших дней он не сохранился, и даже здания его больше не существует. Однако кое в чем Саламанка опередила не только Паленсию, но и Оксфорд и Сорбонну. Именно при местном университете впервые в Европе появилась публичная библиотека. в Саламанке в 1492 году была издана первая в истории грамматика романского
языка – испанского, конечно же. В те времена в университете училось 6-8 тысяч студентов. Цифра не такая уж маленькая с учетом того, что все население города не превышало 25 тысяч человек. Кстати, сегодня студенческое население Саламанки тоже довольно велико: в университете города, в котором проживает около 160 тысяч жителей, учатся более 30 тысяч человек. Здесь, как и в российском МГУ, можно овладеть почти любой специальностью − от химии до изящных искусств. В Средние же века университет предлагал своим студентам классический для того времени набор знаний, в который входили теология, право, грамматика, логика, астрономия, музыка, медицина. Университет Саламанки издавна был центром свободомыслия. Его ректорами в разное время становились известные деятели испанской культуры и искусства. Яркий пример – философ и писатель Мигель Унамуно, который в начале XX века дважды возглавлял университет. В 1936 году Унамуно был во второй – и последний – раз смещен с поста ректора за критику мятежа, поднятого генералом Франсиско Франко. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ В стенах и на стенах
Принадлежащие университету помещения разбросаны сегодня по всему городу, но в центре внимания туристов – красивейшее историческое здание университета. С ним связана одна любопытная примета. Среди многочисленных украшений фасада здания (королевских гербов, растительных орнаментов, черепов) есть маленькая лягушка, углядеть которую невооруженным глазом непросто. Точнее, это не лягушка, а жаба, средневековый символ порока. По замыслу зодчих, земноводное должно было напоминать студентам о необходимости усердно учиться и избегать искушений. Но современные студенты нравоучению не внемлют, а просто считают, что тот, кто не сумел найти лягушку на фасаде, провалит экзамены. Поисками лягушки в обязательном порядке занимаются и все туристы – проверяют себя на внимательность. Куда заметнее квакши странные красные надписи на стенах исторического здания и других старых университетских построек. Эти «граффити» оставили не хулиганы, а выпускники Саламанки, получившие степень доктора наук. Раньше в честь новоиспеченного доктора устраивали праздник, непре-
менно с боем быков. А потом на стенах бычьей кровью писали его имя и анаграмму Vitor или Victor, символ победы и ликования. Новые виторы на стенах еще появляются, но теперь их рисуют обычной красной краской. В стенах исторического здания университета, куда водят экскурсии, тоже есть на что посмотреть. Например, на аудиторию теологии, в которой полностью сохранена обстановка конца XV века: грубые деревянные скамьи и деревянная же резная кафедра. Аудитория носит имя испанского поэта-мистика Фрая Луиса де Леона, преподававшего в Саламанке. Де Леон был арестован инквизицией и почти пять лет провел в тюрьме, после чего был оправдан и освобожден. На его первую по возвращении в Саламанку лекцию собралось пол-университета. Всем не терпелось послушать, что скажет освобожденный профессор. Лектор вошел в аудиторию, поднялся на кафедру и после слов «Как мы говорили вчера…» – начал прерванную несколько лет назад лекцию. Кстати, в этой же аудитории знаменитых профессоров Саламанки слушал испанский король Карл I Габсбург (он
же император Священной Римской Империи Карл V). Особенно монарха интересовали лекции знаменитого правоведа и богослова Франсиско де Витория, одного из основоположников международного права.
Два в одном
Кафедральный собор Саламанки любопытен тем, что на самом деле он не один – их два: это Старый кафедральный собор, сооруженный в XII-XIV веках, и Новый собор, строительство которого началось в начале XVI века и растянулось на 220 лет. Старт возведению последнего дал королевский указ, в котором отмечалось, что Старый собор – «маленький, темный и низкий» – перестал отвечать нуждам растущего города. К счастью, старый храм решили не сносить и построили новый не вместо него, а рядом. Здания стоят настолько близко, что со стороны смотрятся как одно целое. На входе в Новый собор со стороны площади Anaya внимательный посетитель заметит странную деталь. Чего совсем не ожидаешь увидеть на фасаде www.mestovstrechi.es
41
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ Одним из самых курьезных уголков собора является часовня Святой Барбары XIV века. Здесь до 1843 года проходили финальные экзамены университета. По традиции, студентов запирали в часовне на всю ночь. Даже ужин им подавали через фигурное окно в одной из стен. Утром в часовню заходили профессора и принимали экзамен. Успешно сдавшие его выходили через центральную дверь, где их поджидали друзья, чтобы вместе убить быка и написать его кровью имя «витора». Провалившие же бесславно покидали часовню через боковую дверь, ведущую на улицу Tentenecio.
Архитектору Нового собора явно было скучно заниматься просто реставрацией – помимо украшающего его стены космонавта он увековечил на фасаде исчезающий вид животных – иберийскую рысь, а также быка для корриды, явно намекая на его скорое забвение. Но что означает дракон, с плотоядной улыбкой поедающий мороженое, до сих пор остается тайной...
готического собора, так это астронавта в скафандре. Никакой мистики: машины времени у строителей не было, а космонавт – дело рук наших современников-реставраторов. Отреставрировав часть фасада, специалисты решили разграничить настоящую старину и новодел, чтобы не вводить публику в заблуждение. Осовремененную готику не критиковал только ленивый, но от туристов отбоя нет – где еще такое увидишь? С колокольней Нового собора связана другая любопытная традиция. В 1755 году в Португалии произошло сильнейшее землетрясение, отголоски которого дошли до Саламанки. Огромный храм трясло так, что покосилась колокольня (кстати, крен так и остался, но он настолько мал, что незаметен). Никто из перепуганных горожан, укрывшихся в соборе, не пострадал. Чтобы поблагодарить Бога за спасение людей и чтобы подобный кошмар больше никогда не повторился, каждый год 31 октября один смельчак совершает восхождение на самую вершину соборной колокольни. Больше ста лет эту рискованную обязанность исполняли только мужчины из местной семьи Марикело. С тех пор привлекающая толпы туристов опасная традиция так и называется «восхождение Марикело» (ascensión de Mariquelo), хотя нынешний верхолаз никакого отношения к этой семье уже не имеет.
Центр притяжения
Главная площадь Саламанки – Пласа Майор – большой оживленный перекресток. Утром через нее идут полусонные студенты, покупая на соседних улицах кофе в картонных стаканчиках. Днем студенты сидят прямо на брусчатке. Читают, пишут, болтают, перекусывают едой из ближайшего McDonald’s.
Туристы фотографируют все и вся: прямо на север – мэрия, за южной стороной квадрата площади – Новый собор… По периметру – круглые медальоны с портретами важнейших людей испанской истории: героя реконкисты Сида, первооткрывателя Колумба, конкистадоров Кортеса и Писарро, автора «Дон Кихота» Сервантеса… и, конечно, королей. Крайний медальон на северозападе – профиль диктатора Франко – вечно заляпан краской. Городские службы не успевают отмывать проявления народной «любви». Если Саламанка – центр притяжения студентов со всего мира (в городе два университета – кроме государственного светского Университета Саламанки, еще принадлежащий католической церкви Universidad Pontifica – и тьма языковых школ и курсов), то Пласа Майор – главное место встречи всех тех, кого удалось «притянуть». Больше всего народу на площади ночью, особенно в четверг – традиционный день студенческих гулянок и вечеринок в Саламанке. Студенты собираются, растекаются по ближайшим барам, возвращаются на площадь. Бары славятся дешевыми chupitos, маленькими порциями напитков, обычно крепких. Самая многолюдная ночь в году – студенческий новый год, Nochevieja Universitaria. Отмечается он за пару недель до календарного нового года, разумеется, в четверг. Ровно в полночь все собравшиеся съедают по 12 конфет или виноградин, на каждую загадывая желание. Все как в обычную новогоднюю ночь в любом городе Испании. Но в особой, студенческой, атмосфере.
Елена Емышева
Возьмите с собой в дорогу!
www.rusradiomarbella.ru
106.2 FM
Стильная музыка
www.rusradiomarbella.ru
106.2 FM
ЖИЗНЬ БЕЗ СТРЕССОВ
ДИВАНЫ И КРЕСЛА
Сделано в Норвегии
FERNANDO MORENO
Ctra. de Ronda, km 47 · Urb. Las Medranas s/n · 29670 San Pedro de Alcántara (Marbella) Тел. 952 78 00 06 · info@fernandomoreno.es www.fernandomoreno.es
ПОДАРИТЕ СЕБЕ НЕЗАБЫВАЕМЫЕ МОМЕНТЫ
Тел.
УНИКА ЛЬНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ МАРКИ
СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ
Встреча с толстяком Пожалуй, одной из последних примет интеграции иностранца в испанскую действительность можно считать вдруг неизвестно откуда взявшуюся веру в лотереи. Под влиянием окружения большинство начинает покупать билетики уже в первые годы жизни в Испании, но настоящая вера в то, что именно тебе повезет, приходит только со временем. Правила просты и всем давно известны: перед Рождеством обязательно нужно приобрести хотя бы одну десятинку от заветного билета El Gordo («Толстяк»), самой популярной испанской лотереи, а утром 22 декабря усесться перед телевизором и затаив дыхание слушать, как детишки из мадридской школы Сан-Ильдефонсо нараспев выкрикивают «мииииль эээээурооос!», принося в испанские дома чудо, которого мы все так ждем под Рождество. 46
В этом году огромные барабаны закрутятся в двести первый раз: с самого первого предрождественского розыгрыша, прошедшего в Кадисе в 1812 (!) году, лотерейная традиция ни разу не прерывалась, даже во время Гражданской войны. В течение трех с половиной часов непрерывно в эфире будут звучать детские голоса – удивительно, но эта традиция старше Рождественской лотереи: впервые сироты из СанИльдефонсо приняли участие в розыгрыше национальной лотереи в 1771 году. В 2004 году детский труд стал заметно легче, а трансляция тиража – короче: с введением евро значительно сократилось время на выкрикивание премий, ведь спеть «миль эурос» занимает на три секунды меньше, чем «сьенто синкуэнта миль песетас».
Кто возьмет билетов пачку...
Рекламная кампания лотереи начинается еще летом: телезрителям ненавязчиво напоминают, что заветные билетики можно покупать не только в облюбованном киоске родного города, но и во время отпуска. Вообще выбор места покупки лотерейного билета считается МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ
Рождественская лотерея – самая популярная из всех лотерей в Испании. Еще задолго до 22 декабря, дня розыгрыша, в стране начинают продаваться билеты, каждый из которых имеет пятизначный номер. Номер можно выбирать, и большинство испанцев очень ответственно подходят к этому процессу и исходят из собственных представлений о счастливых числах. Всего разыгрывается 180 одинаковых серий билетов по 100 000 номеров в каждой. Один билет стоит 200 евро, однако можно – и чаще всего принято – покупать не целый билет, а его десятую часть – десимо – за 20 евро. Поэтому выигрыш каждого билета делится между всеми десятинками, что, с одной стороны, в десять раз уменьшает сумму, которую получает владелец удачливого номера, а с другой – во столько же раз снижает потери в случае проигрыша.
одним из ключевых моментов этой национальной испанской болезни. В киоски, над которыми хоть однажды взмахнула крылом богиня Фортуна, выстраиваются неимоверные по своей величине очереди, временами несколько раз опоясывающие целый квартал. Поскольку стоимость даже десятой части билета (так называемой десимо) достаточно велика, то к стратегии наиболее выгодного вложения двадцати евро люди подходят крайне ответственно. Например, треть испанцев признаются, что ни за что не купят билет с номером меньше 100 – эти билеты никогда не приносили их владельцам удачи. Многие верят, что если потереть десимо о живот беременной женщины, то обязательно повезет. Также считается, что ни в коем случае нельзя дарить лотерейные билеты – это отпугивает удачу.
Существует мнение, что номер 00000 не принимает участия в розыгрыше, поскольку традиционно принадлежит Королевскому дому Испании, но это не так – билетик с пятью «баранками» может приобрести любой желающий. Тем же, кто хочет увеличить шансы на победу, рекомендуют повесить десимо рядом с подковой или положить под статуэтку Девы Марии – в борьбе за удачу хороши как языческие, так и христианские методы!
Магия цифр
Согласно статистике, шестеро из десяти испанцев подвержены суевериям, когда дело касается лотереи, и почти 92% считают, что существуют «счастливые» номера. Удивительно, но история подтверждает, что некоторые комбинации цифр все же обладают определенной магией. Например, номера 15640 и
В прошлом году Фортуна покрыла своим крылом практически всю территорию Испании – единственными из 50 провинций страны, над которыми не осыпался «каменный дождь» (именно так называют здесь мелкие выигрыши), стали Мелилья, Альбасете и Паленсия. www.mestovstrechi.es
47
СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ
Эль Гордо-2011 во второй раз в истории лотереи обозначил на испанской карте небольшую деревню Граньен в Уэске, население которой не достигает и 2 000 человек. Удивительно даже не то, что именно здесь выпал главный приз, а то, что подобное уже случалось почти пятьдесят лет назад, в 1963 году. 20297 выиграли главный приз лотереи по два раза: первый – в 1956-м и 1978-м, а второй – в 1903-м и 2006-м. А еще говорят, что снаряд дважды в одну воронку не падает... Кстати, именно с тиражом 2006 года связано еще одно опровержение этого тезиса: «Толстяк» (главный приз сегодня – 4 миллиона евро) тогда достался двум жительницам Севильи, которые также выиграли второй приз (1 250 000 евро) в этой же лотерее!
Лысый ангел Этот курьезный персонаж впервые появился на экранах телевизоров в 1998 году и, несмотря на то, что с 2005 года он уже не принимает участия в съемках лотерейных роликов, для многих именно он остается бессменным символом лотереи. Между рекламой кавы и туррона под музыку из «Доктора Живаго» внезапно появлялся лысый человек в черном, который дул на прозрачные шары со словами «Пусть удача сопровождает тебя!». Персонаж был так популярен, что и спустя семь лет после его «отставки» у большинства испанцев рождественский розыгрыш ассоциируется именно с «Лысым лотерейщиком». 48
Не гнушаются любители нумерологии и «черных» цифр. Одним из самых популярных в 2008 году стал номер 20808, в котором зашифрована дата авиакатастрофы Spanair в мадридском аэропорту Барахас, унесшей жизни 154 человек. Также из года в год одним из первых раскупается номер 11303, соответствующий дате террористического акта 11 марта 2003 года. Помимо веры в даты, существует особая любовь к некоторым цифрам. Более 40% игроков ищут определенное окончание номера лотерейного билета, чаще всего – непарное. Тройка является любимой цифрой испанцев, за ней следуют пятерка и семерка. Кстати, именно пятерка выпадала в окончании номеров Рождественской лотереи наибольшее количество раз. В Интернете чаще всего покупают билеты с цифрой 69 в конце – видимо, стеснительность мешает просить подобные купоны у киоскеров. Шутки шутками, но в 2010 году десятая часть билетика номер 69069 принесла смельчакам, поставившим на нее, целых 50 000 евро!
Стратегии выбора
В общей сложности, 37% испанцев прибегают к стратегии любимых окончаний номера, 35% используют известные «счастливые» номера, 11% выбирают билетики по дате рождения кого-нибудь из членов семьи и 6% ставят на важную дату из прошлого. Лишь 11% играющих в лотерею выбирают первый попавшийся номер и не верят ни в какие приметы. Впрочем, если посмотреть на дело трезво, шансы выиграть в Рождественскую лотерею ничтожно малы. Статистика неумолима: в предновогоднем тираже принимает участие 180 серий по 100 000 номеров, и лишь 15 304 билетов (153 040 десимов) из каждой серии премиальные. Таким образом, шанс стать обладателем «Толстяка» равен 1:85 000, а общая вероятность выиграть хоть что-то даже в теории не превышает 15,3% (включая мелкие премии, в том числе возвращение стоимости билета). На деле же выигрывает не более 6% купивших заветный билетик. Впрочем, когда речь заходит о Рождественской лотерее, даже самые прожженные циники закрывают глаза на теорию вероятности – ведь 22 декабря разыгрываются не деньги, а надежда. Надежда на перемены, надежда на воплощение самых безумных мечтаний, надежда на чудо. И заплатить перед Рождеством двадцать евро за возможность перенестись в мир грез хотя бы на несколько часов – не более абсурдно, чем купить бутылку хорошего виски за эти же деньги. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Сбывшиеся мечты
И все же для некоторых Рождество приходит с исполнением желаний. Кто-то лишь получает назад двадцатку, кому-то выпадает сотня, а кто-то может и надолго решить свои финансовые проблемы, став обладателем круглой суммы в 400 000 евро (такова доля El Gordo на один десимо). Четыре года назад всю страну растрогала
www.mestovstrechi.es
история иммигранта из Бангладеш, на банковском счету которого за три предыдущих года скопилось лишь 17 евро, а счастливая десятинка билета была ему подарена другом в благодарность за оказанную услугу. За один час Джамаль Сахид смог увеличить свое состояние более чем в 17 000 раз, став обладателем десятой части первой премии (тогда эта сумма составляла еще 300 000 евро). Именно такие истории настоящих рождественских чудес и поддерживают веру в то, что улыбка Фортуны может озарить любого, даже самого не избалованного ей человека. Нужно только купить билетик.
Азартные игры с налоговой инспекцией Хуан Антонио Рока, ставший известным как «мозг» коррупционного скандала в Марбелье, утянувшего на дно, в том числе, и бывшего мэра гламурного курорта, хвастался тем, что Фортуна к нему крайне благосклонна. По его заявлениям, он выиграл более 80 крупных премий в различных лотереях страны. Шанс на подобную везучесть составляет один на 43 квадриллиона (43 и 24 нуля), гораздо меньший, нежели шанс оказаться за решеткой для добропорядочного гражданина. Впрочем, как выяснилось, к фортуне эти выигрыши не имели никакого отношения – Рока скупал премированные билеты для отмывания денег.
Елена Горошкова
49
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИСТОРИЯ ВЕЩИ
Семейная ценность на 12 персон Казалось бы, что может быть особенного в простых тарелках? Как показывает нам история самой старой фабрики керамики в Испании, даже такой утилитарный предмет быта можно сделать объектом культа у многих поколений. La Cartuja de Sevilla – это гораздо больше, чем посуда. Именно она является самым важным подарком на свадьбу или новоселье, самым желанным приданым, самым лучшим способом показать, что этот дом – «полная чаша». До сих пор нет лучшего способа похвастаться перед гостями, чем небрежно бросить во время обеда: «А эта салатница мне досталась от прапрабабушки»... Вот уже 171 год La Cartuja – символ качества, красивой жизни и предмет нежной любви испанцев. В 1822 году английский торговец Чарльз Пикман покинул берега Туманного Альбиона, чтобы начать новую страницу своей предпринимательской деятельности в испанском Кадисе. Вскоре он стал крупнейшим импортером британских товаров на Пиренейский полуостров и одним из важнейших акционеров Банка Испании и местных верфей, а также 50
железных дорог внутри страны. Пикман заметил, что в Испании невероятно велик спрос на английскую посуду, и немедленно занялся ее импортом. В 1839 году он перебрался в Севилью, где за бесценок приобрел заброшенный картезианский монастырь Санта-Марияде-лас-Куэвас и переоборудовал его в
первую испанскую фабрику керамики, получившую свое название по имени монастыря (cartujo по-испански – картезианец). Свои лидерские позиции на национальном рынке эта фабрика сохраняет и сейчас, спустя почти два века взлетов и падений.
Король керамики
Секрет невероятного успеха посуды, получившей нарицательное имя «картуха», изначально состоял в грамотной смеси английских материалов и технологий с традициями севильской керамики. Пикман совместил ручной труд и использование гипсовых форм – технологии, которые до сих пор применяются на фабрике. Сам Чарльз Пикман не смог сполна насладиться успехом своего детища, поскольку умер в 1881 году, но уже его наследники смогли превратить Пикманов из семьи рантье в клан крупных фабрикантов. В конце XIX века в La Cartuja Pickman МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИСТОРИЯ ВЕЩИ Один из самых знаменитых сервизов La Cartuja получил название «Императрица Сиси» в честь Елизаветы Баварской, которая в свое время заказала Пикману уникальный сервиз. Дело в том, что императрица не выносила запаха готовящейся еды, но обожала вкусно поесть. В ее дворце кухня находилась в самом дальнем крыле, и, чтобы блюда во время транспортировки не остывали и не распространяли запах, специально для Сиси был изготовлен сервиз, в котором даже у тарелок и салатниц были крышки. работало более 1 200 человек, что значительно превышало штат других фабрик керамики, расположенных на правом берегу реки Гвадалквивир. Благодаря своим двенадцати печам La Cartuja также была лидером по производительности в стране, и с ней не могли сравниться ни Королевская фабрика La Moncloa, ни самая изысканная фабрика фарфора тех времен La Alcora. В разные годы в список производимых на фабрике товаров входили декоративная плитка, унитазы и даже кирпичи, но знаменитая по всей Европе посуда всегда составляла львиную долю производства La Cartuja. С самого начала Пикман ориентировался на обеспеченную публику и сумел создать имидж эксклюзивной марки, получавшей главные премии на престижных мировых выставках. В 1871 году фабрика была признана официальным поставщиком королевского дома, а король Амадей I в 1873 году даровал Чарльзу Пикману титул маркиза. Фабрику неоднократно посещали испанские монархи, от королевы Изабеллы II до Альфонсо XIII. Уже тогда неповторимый и элегантный стиль посуды Пикмана был воплощением высочайшего качества и престижа – особенность, которую «картуха» сохраняет и по сей день.
цены на которые иногда были вдвое ниже. Пикманы продолжали гнуть свою линию и не снижали стоимости своих сервизов, что привело к неизбежному падению продаж: в 1929 году La Cartuja смогла реализовать почти на 14% меньше, чем в предыдущем, при этом все равно оставаясь ведущим национальным производителем (вместе с другой севильской фабрикой, San Juan, она покрывала более половины испанского рынка). В последующие годы Первой Республики Пикманам оставалось лишь вооружиться терпением и наполнять свои склады продукцией, одновременно наблюдая, как под натиском импортной посуды одна за другой сдаются другие испанские фабрики. Когда ситуация на рынке окончательно потеряла стабильность, La Cartuja избавилась от содержимого складов по демпинговым ценам, сведя в могилу половину оставшихся конкурентов. Владельцы фабрики изо всех сил противились введению
закона, регулирующего рынок керамики, поскольку в условиях нерегламентированной конкуренции они выживали лучше других – в первую очередь потому, что керамическое производство было не единственным видом дохода семьи Пикманов. В итоге нежелание идти на компромиссы загнало их в ловушку, которую они сами неоднократно выставляли конкурентам, − неизбежное сокращение штата и производства. Зависимость от британского сырья, облагаемого все более и более высокими налогами, не давала фабрикантам большого простора для маневра. Единственная альтернатива – возможность выпуска дешевой посуды более низкого качества – была с гневом отвергнута владельцами. В 1936 году на фабрике осталось лишь 475 рабочих, и война за европейские рынки с другой семейной империей, Villeroy&Boch, была проиграна. Приход к власти Франко вернул Картухе часть былой мощи – президент компании, Карлос Серра-иПикман,
Фарфоровые войны
Начало нового столетия было весьма многообещающим – индустриализация, постоянно растущее производство и потребление. Тогда казалось, что XX век будет для Пикманов сплошной дорогой из роз. К сожалению, они не учли, что ускорение темпа жизни влечет за собой жестокую и порой весьма нечестную конкуренцию. В 20-х годах фабрике приходилось заново искать свое место на рынке среди более дешевого немецкого и французского фарфора и фаянса, www.mestovstrechi.es
В конце XIX века среди испанской буржуазии были в моде английские сервизы, но суровая политика таможенных пошлин Испании делала их слишком дорогими. Поэтому продукция La Cartuja, вдохновленная английскими формами и мотивами, немедленно нашла своего покупателя и очень скоро стала фактическим монополистом в производстве фаянса в Испании. Неповторимый и элегантный стиль посуды Пикмана был воплощением высочайшего качества и престижа. 51
Одно из главных преимуществ посуды La Cartuja заключается в постоянстве ее дизайна: даже спустя 150 лет после покупки сервиза можно прийти на фабрику и докупить новую крышку для определенной супницы взамен разбившейся. поддержал военный переворот и в благодарность за это в числе прочих льгот получил разрешение поднять стоимость своего товара на 10%. Учитывая, что к тому времени в стране остались лишь две фабрики, по стечению обстоятельств обе расположенные в Севилье, их владельцам не составило большого труда договориться о зонах влияния.
Спасенная жизнь
История La Cartuja после смерти Франко полна скандалов, банкротств и последующих возрождений из пепла. В 1999-2003 годах фабрика находилась в собственности у Альваро Руиса де Альда, который владел также ее основным конкурентом, овьедской фабрикой San Claudio. Впоследствии севильский завод был отдан за долги, а сам предприниматель – обвинен в фальсификации изделий La Cartuja на овьедском заводе и продаже их по демпинговым ценам. В конце прошлого века фабрика практически не сходила с газетных передовиц, меняя владельцев как перчатки и пытаясь выжить в условиях всеобщей механизации, не оставляющей места ручному труду. Последние годы тем более не были легкими для «картухи». В 2009 году фабрика объявила о своем банкротстве и закрылась, и лишь в 2011-м марбельский бизнесмен Антонио Эрресуэло решил инвестировать в предприятие с огромными долгами и спасти фабрику с историей от исчезновения. Впрочем, денег хватило только на частичную оплату долгов и поддержание функционирования в минимальном режиме – сейчас в штате фабрики осталось лишь 90 человек на неполном графике.
Из глины и песка
В 1982 году фабрика переехала из картезианского монастыря в новые помещения недалеко от поселка Сантипонсе. Несмотря на то, что с 1841 года автоматизация ушла далеко вперед, большинство процессов производства La Cartuja до сих пор осуществляется вручную. Здесь нет конвейеров и штамповочных установок, все стадии изготовления посуды основаны на ручной работе. Исключением является лишь смешивание керамического состава и механизированное литье тарелок. Кстати, изготовление фарфора и картуханского фаянса технологически отличается лишь составом смеси: сырье для фарфора получается чуть более светлым 52
за счет увеличенного количества каолина (белой глины) в его составе. Смесь для фаянса Картухи состоит из двух видов песка, кварца, каолина, полевых шпатов и глины, точный ее состав является коммерческой тайной фабрики. Масса бывает двух типов: пастообразная используется для изготовления плоских и мелких предметов (тарелок, блюд и чайных чашек), а жидкая – для заливки в формы, таким образом производятся супницы, кофейники, вазы и прочие полые элементы. «Фаянсомешалка» выдавливает колбаски определенного размера, которые отправляются под пресс для формования. В другом цехе в это время заливаются формы для будущих ведерок для шампанского и чайников. Пористые стенки форм пропускают влагу, и посуда постепенно высыхает в форме. Когда затвердевшие стенки достигают нужной толщины, форма опорожняется и излишки жидкой массы удаляются. Каждая ваза или кофейник сохнет 5-6 часов, и после высыхания нужно тщательно промыть и снова высушить форму для ее дальнейшего использования. Таким образом, в день фабрика может изготовить максимум сто кофейников, и то если на эти цели будут направлены усилия всего персонала; обычно же количество отлитых полых предметов не превышает 20-30 штук ежедневно. Тарелки выпускаются объемами чуть побольше – они формуются прессом, и человеческий труд используется лишь для проверки качества литья (неудачные экземпляры отправляются на повторную формовку) и управления механизмом. Из-за простоты формы и большого количества в сервизе производство тарелок на начальной стадии максимально механизировано. Большие блюда требуют более пристального внимания: оператор сам отрезает кусок глины и помещает его между прессами – производительность труда при таком подходе тоже весьма невелика. Отдельно сидят сотрудники, которые приклеивают ручки на чашки, – все предметы отливаются без подобных деталей, и специальные люди приставляют их и приглаживают мелкие изъяны на еще мягком материале.
Через три огня
Чем дальше продвигается производственный процесс, тем белее становится посуда: в первую из трех печей она заходит уже светло-бежевой, имеющей мало МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Перед своей последней свадьбой герцогиня Альба, как и практически все андалусские невесты, приехала на фабрику, чтобы лично выбрать розовый сервиз модели «202», одной из самых востребованных из серии «Аврора». Посуда La Cartuja исторически является обязательным подарком к началу семейной жизни, но многие предпочитают не полагаться на гостей и покупать свой сервиз самостоятельно. общего с темно-коричневой глинистой массой в начале своего пути. Всего посуда Картухи проходит через три «круга огня»: первый – так называемый «бисквитный» обжиг, когда керамика высушивается изнутри от влаги, а ее компоненты вступают между собой в сложные химические реакции, приводящие к затвердению глины. Этот процесс занимает 24 часа при температуре 1 200ºC, и даже минимальное ее колебание приводит к деформации керамики. После каждого обжига производится контроль качества, и на ровные и хорошо пропеченные чашки и тарелки ставится фирменный штамп Картухи. У обычных сервизов это узнаваемый по всей стране вензель с якорем – напоминание о кадисской истории Чарльза Пикмана, а для более эксклюзивной серии «Империо» это средневековый замок и лев на задних лапах. После первого обжига посуда отправляется в цех закупорки пор, где на ее поверхность наносят специальное прорезиненное покрытие голубого или зеленого цвета, после чего можно приниматься за рисунок. В отличие от позапрошлого века, когда все тарелки расписывались вручную, сегодня этот процесс производится с помощью так называемого деколирования. Рисунок методом шелкографии наносится на желатиновую основу. Как и в случае детских переводных картинок, основа размачивается в теплой воде, и узор остается на посуде. Этим кропотливым трудом на фабрике занимаются в основном глухонемые работники – La Cartuja имеет контракт с обществом инвалидов и дает им работу. Когда деколирование закончено, посуда вновь отправляется в печь на 7-8 часов при температуре 780ºC. В печи сгорает как защитный органический слой, так и часть компонентов деколи, и по окончании обжига предмет получается уже весьма похожим на конечный продукт. www.mestovstrechi.es
Остается лишь покрыть его лаком и снова обжечь. Это полностью ручная работа – каждый предмет с помощью специальных щипцов погружается в эмаль, после чего устанавливается в специальный поддон для последнего обжига. Температура в печи снова поднимается, теперь уже до 1 100ºC, причем все манипуляции производятся с печью, наполненной бракованной посудой, – если оставить ее пустой, то при загрузке вся керамика сгорит. На этом этапе проявляется еще одно отличие между фаянсом и фарфором: фарфоровая посуда не имеет эмали на донышке с внешней стороны, потому что ставится напрямую на поддон, а фаянсовая «подвешивается» на трех штырьках, поэтому дно у нее тоже покрыто эмалью. У дешевого фаянса зачастую остаются три маленькие точки с внешней стороны, здесь же для этого существует специальный работник, который занимается удалением точек. По каждой тарелке вручную проводят специальной пилкой, чтобы избавиться от малейших неровностей. Тут же происходит компоновка готовых сервизов и упаковка.
Аврора, Очавада и Империо
Уже в 1841 году были разработаны эскизы посуды, которую и сегодня можно встретить на праздничных столах испанцев. Округлая «Аврора» и угловатая «Очавада» были созданы в самый первый год работы фабрики и стали ее визитными карточками на протяжении полутора веков. У «Авроры» шесть цветовых вариаций – от классического белого тона до безошибочно узнаваемого синего «Цейлона» и его розового варианта «202». «Флер-де-лис», гербовая королевская лилия, была любимой расцветкой испанских монархов, но сегодня ее может позволить себе любой желающий. Цветовое решение Bellavista дословно обозначает «прекрасный вид», а Viejo Molino – «старая мельница», которая и изображена на тарелках серии.
У «Очавады» вариаций меньше, всего четыре: белая, черная с орнаментом, «цветочная корзина» и «плющ». Но они, как и «Аврора», производятся с момента открытия фабрики, и разбитую чашку прапрабабушки и сегодня можно безо всякого труда заменить на такую же новую. Но самым изысканным творением La Cartuja можно назвать сервиз «Империо», эскизы которого были восстановлены в 1979 году по историческим рисункам первых лет фабрики Пикмана. Это самая дорогая линия – стоимость базового сервиза может достигать 700 евро. В ней всего три расцветки: базовый белый, черная «Афина» и классический синий рисунок «150-летие фабрики». Помимо сервизов, фабрика производит и декоративные элементы – конфетницы, пепельницы и даже туалетные принадлежности. Именно конфетницы являются самым востребованным товаром, если не считать сервизы. Ирина Морозова
Адрес магазина в Пуэрто-Банусе: La Cartuja De Sevilla C/ Jesus Puente, Local 25 (недалеко от Sammer Galery) Puerto Banús (Marbella) Телефон для справок: (+34) 608 187 737 53
Pol. Ind. La Quinta, 14 San Pedro Alcántara (Málaga) Tел. +34 952 788 722 Факс +34 952 799 852 info@arandailuminacion.es
www.arandailuminacion.es
Компания, основанная в 1972 году, предлагает люстры и светильники для любых интерьеров. Отличительные черты ARANDA ILUMINACIÓN – высочайшее качество и разумные цены. В торговом зале площадью 700 м2 сосредоточены все главные достижения в области светотехники: люстры, бра, оборудование для кухонь и ванных комнат, фонари, прожекторы, светодиодные лампы и детские светильники. Престижные испанские и зарубежные марки, представленные в магазине: Masca di Scagli, Italamp, Vibia, Guadarte, Arturo Álvarez, Eurolamp Art, Grossmann-Leuchten, Targetti, Iris Cristal, Schuller, Lámparas Aparicio, Leds C4, Passeri Interna-cional, Bover и другие – гарантируют высокое качество и превосходный внешний вид продукции.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
В отеле, напоминающем дворец, очень легко почувствовать себя детьми, которые играют в принцев и принцесс. Роскошное убранство, захватывающий простор и исполнение любой прихоти – так сбываются мечты детства. Villa Padierna Palace в сентябре получил престижное звание первого шестизвездочного отеля на Коста-дель-Соль, присуждаемое американской организацией Seven Stars and Stripes лучшим отелям мира. После нескольких тайных посещений инспекторами организации было принято решение не только присудить отелю шестую звезду, но и внести его в список претендентов на седьмую. Несмотря на то, что эта квалификация не является официальной в Испании (максимальной оценкой считаются пять звезд люкс, которую Villa Padierna получил еще в 2004 году), любой факт международного признания отеля привлекает на побережье еще большее количество туристов. 56
МЕСТО ВСТРЕЧИ ЗИМА 2012-2013
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
Дворцовый переворот
Организатор фотосессии: POSEIDON EVENTOS (Avda. Andalucía 21, Entreplanta; 29002 Málaga) Фотографии: Carlos Caceres Lavergne (MADISON ESTUDIO) Ассистент: Monica Vazquez Ayala Прически и макияж: салон красоты VANITY (Сан-Педро) Кондитерские изделия: CAKELANDIA TARTAS (Carretera de Coin 32, Locales 4 y 5, 29140 Málaga) Модельное агентство: ESTETICPLUS (Марбелья) Марка одежды: Piel de Toro Дизайнер: Bea Cadillac www.mestovstrechi.es
57
58
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
www.mestovstrechi.es
59
Английский - язык ваших детей!
Недавно открывшийся English Language College предлагает интенсивный годичный курс для детей от 6 до 14 лет с целью языковой подготовки к поступлению в English International College. Тел. +(34) 952 831 099 Факс +(34) 952 838 992 info@enlangcol.com www.english-language-college.com
Наши студенты постоянно показывают высочайшие результаты по итогам аттестации IGCSE и уровень «А» на экзаменах, что позволяет им поступать в самые престижные университеты Великобритании и всего мира, включая Оксфорд, Кэмбридж, Имперский колледж Лондона и Уорикский университет. Тел. +(34) 952 831 058 Факс +(34) 952 838 992 information@eic.edu - www.eic.edu Urbanización Ricmar, Ctra de Cádiz-Málaga Km 189,5 (A7), Marbella, Málaga, España www.eicmarbella.org
62
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
www.mestovstrechi.es
63
64
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Растите с нами!
www.rusradiomarbella.ru
106.2 FM
Все слушают Rus Radio Marbella на волне 106.2 FM
www.rusradiomarbella.ru
106.2 FM
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ
Фабио Капелло Сборная России, меняющая тренеров, как бутсы, снова отметилась новым приобретением – итальянцем Фабио Капелло. Квалифицировать сделку как безусловно удачную пока рано – однако результаты уже есть. Под руководством нового тренера сборная стала единственной командой всего отборочного турнира «Евро-2014», которая не пропустила ни одного мяча.
МАТТЕО Манассеро 17-летний Маттео – самый молодой гольфист в мире, играющий на профессиональном уровне и имеющий на своем счету несколько рекордов. Именно его Олимпийский комитет выбрал в качестве лица кампании, развернувшейся ради возвращения гольфа в число олимпийских видов спорта.
ВВ ддвижении вижении Спортсмены не двигают экономику, не делают научных открытий и не лечат болезней, но некоторые из них также имеют право называться великими. Своими достижениями, взлетами, падениями и поворотами судьбы они, как никто другой, дают представление о безграничных возможностях человека и переменчивости удачи. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» выбрал почти два десятка персонажей мирового спорта, для которых 2012 год стал особенно важным. Неймар. К двадцати годам одаренный бразилец успел стать претендентом на «Золотой мяч» от FIFA в 2012 году и объектом желания многих авторитетных футбольных клубов – «Челси», «Барселоны», «Реала» и других. Но пока он всей душой предан своему родному клубу «Сантос», в котором играет с 7 лет.
Оскар Писториус. Четырехкратный чемпион Параолимпийских Игр стал первым, кто сумел пробиться на Олимпиаду для полноценных спортсменов. В Лондоне бегун из ЮАР под бурные аплодисменты зрителей вышел в полуфинал состязаний на дистанции 400 м. Для этого ему пришлось в судебном порядке оспорить заключение немецкого ученого Герт-Петера Бюггемана о том, что протезы дают ему преимущество перед остальными участниками.
Джессика Лонг. За историей параолимпийской чемпионки наблюдал весь мир. Лучшая пловчихаинвалид в мире (Джессике из-за аномалий формирования костей были ампутированы обе ноги ниже колен) была рождена в России и сразу попала в детский дом. В возрасте одного года ее удочерила семейная пара из США. Узнав в обладательнице восьми медалей лондонской параолимпиады своего ребенка, нерадивая мать быстро отыскалась и попросила у Джессики прощения в ток-шоу Андрея Малахова «Пусть говорят».
Евгений Малкин Блистательный бомбардир на Чемпионате мира по хоккею 2012 года помог сборной России завоевать первое место, а сам был признан лучшим игроком турнира. В этом же году ХК «Металлург» объявил о возвращении Малкина в свои ряды – после шести лет его игр в лиге НХЛ, куда он буквально сбежал из родного клуба прямо перед соревнованиями.
Син А Лам. Южнокорейская шпажистка на Олимпиаде в Лондоне прибегла к невиданному приему: не согласившись с решением судей, засчитавших ей поражение в полуфинале, она час просидела на «месте сражения». По правилам, результат не может быть засчитан, пока кто-то из спортсменов остается на дорожке, – однако протесты А Лам не помогли ей в борьбе с несправедливостью.
Джонни Дюран и Дастин Мартин Дюран и Мартин установили новый мировой рекорд дальности полета на дельтаплане, преодолев по небу расстояние около 760 км. Стартовали спортсмены с разницей в 10 минут и на протяжении всего 11-часового полета поддерживали радиосвязь.
Фернандо Алонсо. Алонсо стал тем самым смельчаком, который в 2005 году не дал Михаэлю Шумахеру в шестой раз подряд завоевать чемпионский титул «Формулы-1». С тех пор великий испанский автогонщик еще раз – спустя год – поднимался на самую вершину успеха, будучи в команде Renault, а в 2010 году занял второе место в «Формуле-1», выступая в красной форме Ferrari.
Лэнс Армстронг. С этим именем связано, наверное, самое драматичное спортивное событие года. Семикратный победитель велогонки «Тур де Франс» в 2012 году был обвинен в использовании допинга и лишен всех титулов, полученных с 1998 года. Армстронга обязали вернуть все полученные призовые, а рекламодатели стали бояться его как чумы. Более того, спустя два месяца Лэнс был смещен с поста председателя фонда Livestrong, созданного самим Лэнсом для помощи в борьбе с раком – болезнью, которую он сам пережил в разгар своей карьеры.
Сергей Тетюхин Вершина олимпийского пьедестала покорилась русским волейболистам в этом году во многом благодаря доигровщику Сергею Тетюхину. 36-летний игрок спасал одну за другой подачи и забивал шальные мячи. Кстати, Тетюхин – еще и самый трудолюбивый игрок сборной: он провел больше матчей, чем каждый из его коллег, – 293. После Олимпиады, которая стала для него пятой (!), он объявил о том, что это было его последним выступлением за сборную.
Усейн Болт. Самый быстрый человек в мире и главный чудак легкой атлетики нынешним летом завоевал три золотых медали на Олимпиаде в Лондоне. Видимо, этого трофея ему показалось мало – после финального забега Болт попытался забрать себе эстафетную палочку на память. В результате небольшой перепалки с судьей живой легенде Ямайки уступили – не обижать же шестикратного олимпийского чемпиона!
Майкл Фелпс. Феноменальному пловцу, получившему прозвище Балтиморская Пуля, удалось завоевать минувшим летом в Лондоне шесть медалей – четыре золотых и две серебряных. В общей же сложности спортсмен стал обладателем 22 олимпийских наград. Это на четыре больше, чем у предыдущего рекордсмена Олимпийских Игр – Ларисы Латыниной, которая являлась абсолютным лидером по количеству медалей на протяжении 48 лет. Михаэль Шумахер Многократный рекордсмен «Формулы-1» впервые сел за руль в 3 года, когда отец построил ему карт, – и объявил об уходе из спорта ровно через 40 лет. За этот период Шумахер семь раз становился чемпионом мира – а в 2006 году решил расстаться с гонками и Ferrari. В 2010 году он вернулся в спорт (уже в составе команды Mercedes-Benz), однако триумфа из этого не получилось, и его заявление об окончании карьеры в 2012 году ни для кого не стало откровением.
Алия Мустафина. Гимнастка стала самой титулованной русской спортсменкой на лондонской Олимпиаде. Завоевав четыре медали ( в том числе одну золотую), она смогла доказать, что способна заткнуть всех за пояс уже спустя год после травмы колена. Кстати, на Олимпиаде Алия стала любимицей прессы: журналисты назвали ее самой красивой спортсменкой прошедших Игр.
Федор Емельяненко. Самый выдающийся боец за всю историю смешанных единоборств (ММА), за 12 лет выигравший 35 боев из 39, Емельяненко сообщил о завершении карьеры после блестящей победы над бразильцем Педру Риззу. Свой уход Федор объяснил тем, что он не хочет, чтобы три его дочери росли без него, пока он находится на соревнованиях. Впрочем, это не означает, что фанаты Императора теперь смогут видеть его только на семейном шопинге – боевое самбо, свой основной вид спорта, Емельяненко бросить пока не решился.
Тони Паркер. Уже несколько лет капитан сборной Франции по баскетболу является соучредителем благотворительной ассоциации Par Coeur и послом Фонда «Исполни желание», собирающего деньги для детей с тяжелыми заболеваниями. В этом году на очередном благотворительном вечере Паркера марка Tissot представила ограниченный тираж наручных часов, созданных в честь спортсмена.
Серена Уильямс. Младшая из сестер Уильямс собрала в этом году все мыслимые награды и просто разгромила в финале олимпиадного турнира Марию Шарапову со счетом 6:0, 6:1. Это позволило американке в октябре стать третьей ракеткой мира (ранее Серена занимала лишь четвертое место). Напомним, что ее российская противница сейчас занимает вторую строчку того же рейтинга.
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ
USP Marbella.
в заботе о матери и ребенке Больничный комплекс USP Marbella – это одна из ведущих испанских клиник в области педиатрии и женского здоровья. Она удачно расположена в самом сердце Коста-дельСоль и широко известна за рубежом. Сюда приезжают пациенты со всего мира, и каждый из них чувствует себя комфортно. В USP Marbella врачи говорят на семи языках, в том числе на русском. Профессионалы высочайшей квалификации, самое современное диагностическое и лечебное оборудование и великолепные виды на море превратили USP Marbella в уникальное место, где можно совместить лечение и отдых. В больничном комплексе принимают врачи всех специализаций, существует также поликлиника в Фуэнхироле. Одними из самых востребованных являются услуги отделения детской скорой помощи, через которое ежегодно проходит более 25 000 маленьких пациентов. Их перенаправляют к одному из специалистов: в клинике работает большое количество педиатров, что делает ее одной из самых престижных в стране. В больничном комплексе расположен самый современный на Коста-дель-Соль центр вакцинации, а также работают специалисты
по слежению за ростом и развитием ребенка. Они следуют методикам Американской Академии Педиатрии и Испанской Ассоциации Педиатрии, а кроме того, являются признанными специалистами в диагностике с рождения: здесь с помощью акустической отоэмиссии оценивают состояние слуха малышей, что позволяет диагностировать врожденные проблемы слуха с помощью самых современных методик. Педиатрический контроль в клинике начинается еще до рождения ребенка: для этого существует отделение пренатальной и постнатальной диагностики, занимающееся отслеживанием развития малыша в утробе матери и в первые недели после рождения. Таким образом, все возможные аномалии распознаются на самом раннем сроке.
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ
Новый консорциум В результате слияния больничных концернов Quirón и USP Hospitales родилась новая медицинская компания, за которой стоят лучшие европейские специалисты. Как следствие, новая группа компаний сразу оказалась на первом месте в Испании по количеству работающих в ней медиков, а также по количеству обслуженных пациентов и площади больничных комплексов. Сейчас в консорциум входит 44 медицинских центра: это более 2 250 койкомест, 6 500 врачей и 600 000 пациентов в год. В 2011 году Quirón и USP зарегистрировали 835 112 пациентов, обратившихся за скорой помощью, 185 268 хирургических вмешательств, 17 233 родов, более 10 000 циклов искусственного оплодотворения и около 40 000 онкологических процедур. Самая крупная в Испании частная больничная сеть располагает 19 больницами в Ла-Корунье, Адехе (Тенерифе), Барселоне, Эрандио (Бискайя), Мадриде, Малаге, Марбелье, Мурсии, Пальме-де-Майорка, Посуэло-де-Аларкон (Мадрид), Сан-Себастьяне, Санта-Крус-деТенерифе, Севилье, Торревьехе (Аликанте), Валенсии, Витории и Сарагосе. Также в нее входят два амбулаторных комплекса в Плайя-де-Муро (Мальорка) и Сарагосе, четыре центра искусственного оплодотворения в Бильбао, Мурсии, Памплоне и Торренте (Валенсия), два офтальмологических центра в Ла-Корунье и Барселоне, два центра спортивной медицины в Витории, 15 амбулаторных медицинских центров широкого профиля в Ла-Корунье, Ферроле (Ла-Корунья), Фуэнхироле (Малага), Лорке (Мурсия), Ориуэле (Аликанте), Пальмеде-Майорка, Санта-Поле (Аликанте), Са-Побла (Майорка), Севилье и Торревьехе (Аликанте).
Отделение пренатальной диагностики оснащено такими новинками технологического оборудования, как четырехмерный аппарат УЗИ с высоким разрешением, цветной аппарат Допплера, здесь используются многочисленные неинвазивные методы пренатальной диагностики. Неонатологи работают в тесном контакте с акушерской службой, которая всячески поддерживает идею естественных родов. Отделение матери и ребенка занимается не только слежением за развитием малыша, но и заботой о женском здоровье. Высочайший уровень гинекологии позволил USP Marbella войти в двадцатку лучших испанских больниц в этой области. Отделение специализируется на наименее инвазивных техниках диагностики и лечения, а также на амбулаторных услугах.
Hospital USP Marbella Avda. Severo Ochoa, 22 29603 Marbella Тел. (+34) 952 77 42 00 info.hmb@usphospitales.com
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
Месяц назад на политическом небосклоне Испании внезапно грянул гром – самый неодназначный политический деятель страны неожиданно объявил о том, что оставляет политику... За почти тридцать лет карьеры Эсперанса Агирре сконцентрировала в своих руках практически всю возможную власть, и единственное, чего она так и не смогла добиться, – это стать премьерминистром. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает краткий экскурс в «эру Агирре», вспоминая достижения и промахи влиятельнейшей женщины страны.
Большие надежды
Эсперансы Агирре Агирре не оставляет равнодушным никого: часть населения ее боготворит, а остальные так же страстно ненавидят. Но даже те, кто открыл в день ее отставки бутылку шампанского, не могут не признать – это женщина невероятной силы духа и несгибаемых принципов, и эта сила всегда помогала ей находить дорогу к сердцам людей. Когда полтора года назад президент мадридской автономии объявила о том, что у нее рак, вся страна независимо от политических взглядов плакала вместе с ней... Эсперанса Фуэнсисла Агирре и Хиль де Биедма родилась 3 января 1952 года в богатой и знатной семье: ее отцом был 72
известный адвокат Хосе Луис Агирре Боррель, а матерью – продолжательница аристократического рода графов Сепульведа, Пьедад Хиль де Биедма и Вега де Сеоане. В доме главенствовали мать и свекор, отец всегда был чисто декоративной фигурой. Старшая дочь в семье, где предпочли бы иметь наследника, с первых дней своей жизни оказалась под давлением окружения, в котором блистали не только знатные особы, ведущие свой род с XVI века, но и знаменитый поэт, и фотографавангардистка. В тот день, когда маленькая Эсперанса сделала свой первый шаг, ее дед с гордостью заявил: «Эта девчонка невероятно умна! Какая
жалость, что не родилась пацаном, могла бы дослужиться и до министра!». В начале 50-х никому в голову не могло прийти, что министерская должность станет лишь первой ступенькой головокружительной карьеры женщины, которую через пятьдесят лет будут за глаза называть «Гнев Божий».
Школьная пора
Несмотря на то, что у первой дочери семейства уже через девять месяцев появилась младшая сестренка, а вслед за нею родилось еще шестеро детей, Эсперанса росла обласканной вниманием, что не могло не сказаться на ее характере. Няня семьи называла ее «старшей и МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
ужасной» – своенравная девчонка не выносила того, что ее одевали одинаково с младшими, и частенько школьный берет и шотландские юбки вылетали в окно под причитания гувернантки. Первый «щелчок по носу» Эсперанса получила, когда ей было 14 лет. Сама она вспоминает об этом в своей биографии так: «Я получала зачеты безо всяких усилий и была довольно самоуверенна, пока однажды не завалила экзамен по физике. Он казался мне чрезвычайно сложным, и я подумала: «Если уж мне так трудно, то каково же моим бедным одноклассникам!». Удивлению моему не было предела, когда выяснилось, что все одноклассники сдали, потому что они действительно учились. Тогда мне пришлось взяться за ум». Католическое образование закрытой частной школы Асунсьон в самом сердце Мадрида, продолженное в Британском Институте, позволило ей без труда поступить в Университет Комплутенсе на юридический факультет и окончить его в 1974 году третьей по оценкам на курсе. В 1976 году Агирре успешно сдала экзамен на пост чиновника в туристической отрасли, показав не менее высокий результат, чем в университете. Она стала директором отдела туристической рекламы в национальном Совете по туризму не без помощи своего дяди, тогдашнего президента Совета, и оставалась на этом посту до 1979 года, когда перешла в Министерство Культуры. Там она
отвечала за книжный и кинематографический секторы, а также за культурные фонды и ассоциации.
Восхождение
Политическая карьера Эсперансы Агирре началась в 1983 году, когда она еще состояла в партии «Либеральный Союз». Агирре и по сей день настаивает, что все ее политические шаги были продиктованы идеями либерализма, несмотря на то, что «агирризм» считается одним из самых консервативных течений испанской политики. В 1983 году Эсперансу выбирают в советники мэрии Мадрида, где она работает в течение следующих трех лет. В 1987 году Агирре вступает в партию «Народный Альянс» (сегодня это «Народная Партия»), в составе которой опять входит в мадридскую мэрию советником по окружающей среде. О тех временах остались воспоминания в виде ремарки Хоакина Лагуны, занимавшего пост президента автономии: «У каждого человека свой крест. Мой зовется Эсперанса Агирре». Эта фраза прозвучала в ответ на ультиматум советницы, в котором она угрожала приковать себя к дубу, если во время работ по расширению мадридского метро будут срублены 200 деревьев. В 1991 году после победы «Народной Партии» на муниципальных выборах позиция Агирре в мэрии Мадрида укрепляется, и она возглавляет совет по культуре, а также муниципальную
Эсперанса Агирре была одной из немногих в «Народной Партии», кто поддержал легализацию однополых браков. Причиной этого может быть история ее дяди, известнейшего поэта 50-х, Хайме Хиля де Биедма, который был открытым гомосексуалистом. Впрочем, он также был и социалистом, что никак не отразилось на политических воззрениях госпожи Агирре. Помимо либеральных взглядов на однополые браки, Агирре выступала за легализацию наркотиков и проституции. По отношению к абортам ее мнения не так прогрессивны: в 2008 году 72% всех автономных субсидий семейным организациям были выделены движениям против абортов. www.mestovstrechi.es
73
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
службу уборки и совет по спорту и образованию. Аккумуляция власти входит в крещендо в 1995-м, когда Эсперанса становится первым заместителем мэра Мадрида и главой муниципальной группы партии, а также получает пост советника в государственной сберегательной кассе Caja Madrid, которая впоследствии станет настоящей «кассой раздора» в «Народной Партии».
Лицо с обложки
В 1996 году Эсперанса Агирре входит в правительство Хосе Марии Аснара в качестве Министра образования и культуры и в первый же день оказывается на обложках всех газет страны в связи с неоднозначной реформой, касающейся субсидий на учебные пособия для школьников. Она находится на этом посту до 1999 года, пока министерский портфель не переходит в руки нынешнего премьер-министра Мариано Рахоя. Из анекдотов этой эпохи, получившим самую широкую огласку, стал, пожалуй, курьез с одной из мадридских книжных выставок, которую открывала Эсперанса Агирре. На вопрос журналиста, как она относится к творчеству Сарамаго, министр ответила: «Сара Маго – отличная художница!».
Графиня Противоречие
Несколько лет назад вся страна затаив дыхание наблюдала за телевизионным интервью Агирре и журналистки Аны Пастор, на всяких случай отодвинувшись подальше от голубых экранов из опасений, что они могут не выдержать напряжения в студии и разлететься на атомы. Наиболее логичным продолжением подобной беседы было бы подсыпать яд в кофе журналистки, но события развивались совершенно иначе: у Аны Пастор сразу после окончания дебатов начались преждевременные роды, и первый букет, который она получила после рождения сына, был именно от Эсперансы Агирре.
В том же 1996 году Агирре входит в Сенат, а спустя всего три года становится первой женщиной, возглавившей его. В 2002 году она оставляет этот пост, чтобы баллотироваться в президенты мадридской автономии.
Новое испанское слово
Автономные выборы в Мадриде 2003 года поставили «Народную Партию» в ще-
котливую ситуацию – она оказалась в одном мандате от абсолютного большинства, но при этом по сумме голосов проиграла социалистическому альянсу. Лишь благодаря чуду и тяжелому внутреннему конфликту в рядах мадридских социалистов, сопровождавшемуся настоящим испанским «уотергейтом», выборы были признаны недействительными, а на перевыборах «Народная Партия» все же смогла получить абсолютное большинство. Эсперанса Агирре получила новый титул – Лидереса. Слово, доселе отсутствовавшее в испанском языке, как нельзя лучше отражает суть женщины, поднявшейся до самых верхов в партийной и государственной иерархии. Вишенкой на торте этого триумфа стал присужденный Эсперансе в 2004 году рыцарский 74
орден «Дамы-Командора Британской империи». С каждым из трех президентских сроков отрыв от других кандидатов на пост увеличивался, что говорит о ее несомненной популярности у мадридцев, в то время как за пределами автономии отношение к ней оставалось более чем прохладным.
Потемкинские больницы
Одним из самых полемичных приемов Лидересы в сфере здравоохранения было неоднократное открытие больниц, строительные работы в которых еще не были завершены. Эти акты, практически всегда проводившиеся в рамках предвыборной кампании, сопровождались большим наплывом прессы, и для журналистов зачастую МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
арендовали оборудование и привозили персонал из других больниц, чтобы создать видимость работы.
Пятерка за богословие
Трудно дать однозначную оценку вклада Эсперансы и в образовательную систему автономии. За время ее президентства было построено 87 государственных и 79 частных школ с государственными дотациями, в большинстве своем религиозных. Такое очевидное лоббирование религиозных интересов неоднократно вызывало протест со стороны защитников государственной, то есть светской, системы образования (сама Агирре связана тесными узами с ультракатолическим движением «Легионеры Христа», близким по формам к Opus Dei). Впрочем, положительные
моменты также нельзя не отметить: каждая пятая государственная школа в автономии – двуязычная, и заслуга в этом принадлежит исключительно Агирре, яростной проповеднице англосаксонской культуры.
Битва титанов
Пожалуй, в Испании нет другого политика, который имел бы столько врагов внутри собственной партии. Самый яркий пример – противостояние Агирре и нынешнего министра здравоохранения Альберто Руиса-Гайярдона, каждое столкновение с которым напоминало взрыв атомной бомбы. Однажды невыключенный микрофон зафиксировал в прямом эфире частный комментарий Лидересы, в котором она назвала Гайярдона «сукиным сыном». После
этого стало бессмысленным притворяться, будто двух бывших президентов автономии связывают дружеские отношения: сейчас Агирре признается, что «в политике они как вода и масло». Кульминация военных действий пришлась на 2008-2010 годы, когда Гайярдон и Агирре из последних сил бились за влияние в четвертом по величине банке страны, сберкассе Caja Madrid, пытаясь назначить ее директором своих ставленников. Агирре даже пришлось изменить автономный закон о сберкассах, чтобы усложнить путь к должности ставленнику мадридского мэра, на что Гайярдон ответил многочисленными судебными исками. В итоге битву проиграли оба – волевым решением лидер «Народной Партии» Мариано Рахой назначил на пост своего ставленника Родриго Рато.
Дом в раю...
В ЛУЧШ Апартаменты высочайшего уровня в Марбелье Жилой комплекс класса люкс с видом на море, 4 бассейна, спортивный клуб и др. Престижный район, комплекс расположен напротив отеля «Пуэнте Романо» Общая площадь территории — 35 000 м2 Сервисное обслуживание 7 дней в неделю Круглосуточная охрана
Ahora 1
Sólo par Consulte Узнайте
BIENBE МОДЫ
Viajeros tradición condicio путешес традици Узнайте
GRANDES
Информация и отдел продаж: Мадрид:
+34 617 857 969 +34 952 779 547 +34 914 113 596
C/ Camino de la Cruz (напротив ресторана «Ла Меридиана») 29602 Марбелья (Испания)
Сейчас
jamsa@amarbella.com www.lomasdelrey.eu
Узнайте подробнее об условиях предоста
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИР В ЛУЧШЕЕ МЕСТО
Ahora 10% de descu
Sólo para turistas extran Consulte condiciones d Узнайте условия испол
BIENBENIDO AL MEJ У нас можно встретить путешественников МОДЫ Viajeros de todo el mun Взяв самое лучшее от испанской культуры tradición. De nosotros, condiciones especiales к нам они приезжаютпутешественники за подар Утрадиций, нас можно встретить путеш со в традиций. От нас они в El Corte Ingles – это лучшее место для поку Узнайте о специальны Взяв самое лучшее от испанс специальных условиях для туристов в инф ШЕЕ МЕСТО центре,Сейчас который можноони найтиприезжа в любом из традиций, к нам 10% de descuento 10% скидки ra turistas extranjeros no residentes. торговых Сейчас 10% скидки Только для иностранных туристов-нерезид e condiciones de uso en el Centroкомплексов. Comercial. В ЛУЧШЕЕ МЕСТО
Ahora 10% de descuento
GRANDES ALMACENES
Сейчас 10% скидки
Sólo para turistas extranjeros no residentes. Только для иностранных туристов-нерезидентов. Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial. Узнайте условия использования в коммерческом центре.
BIENBENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA МОДЫ
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИРА
Viajeros de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nuestra tradición. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Consulte К нам заезжают condiciones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). путешественники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наших традиций. От нас они везут самое ценное – это подарки на память. El Corte Inglés – место для лучших покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном центре для туристов. Только для иностранн GRANDES ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ
El Corte Ingles – это лучшее ме ENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИ Ы специальных ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫусловиях для ту центре, который можно найт торговых комплексов.
е условия использования в коммерческом центре.
Узнайте подробнее об
de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de n. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Con Сейчас 10% скидки ДОБРО ПОЖАЛОВА К нам заезжают ones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). ственники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и на В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В Только для иностранных туристов-нерезидентов. В ЛУЧШЕЕ МЕСТО ий. ОтAhora нас они везут самое ценное это подарки на память. El Corte Inglés Узнайте подробнее об–условиях предоставления скидки в информационном центре. – место для лучших 10% de descuento Сейчас 10% скидки Sólo para turistas extranjeros no residentes. е о специальных условиях для туристов в информационном центре для туристов. Только для иностранных туристов-нерезидентов. Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial. У нас можно встретить Узнайте условия использования в коммерческом центре. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ S ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ BIENBENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИРА МОДЫ
В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ
Viajeros de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nuestra tradición. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Consulte condiciones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). К нам заезжают путешественники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наших У нас можно встретить путешественников со всего мира. традиций. От нас они везут самое ценное – это подарки на память. El Corte Inglés – место для лучших покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном для туристов. культуры, искусства и Взяв самое лучшеецентре от испанской GRANDES ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ
18 ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ
с 10% скидки Сейчас 10% скидки
традиций, к нам они приезжают за подарками на память.. El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.
Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.
ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ
18 % возврат НДС
Взяв самое лучшее от и традиций, к нам они пр El Corte Ingles – это луч специальных условиях центре, который можн торговых комплексов. ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
Впрочем, бесконечно разнимать дерущихся политиков не мог даже такой компромиссный человек, как Рахой, – после последних выборов он все же принял сторону Гайярдона, назначив его министром и тем самым значительно ослабив позиции Агирре в партии. Кстати, после ухода Лидересы трещит по швам вся любовно выстроенная ею конструкция – «верный пес» Агирре, Игнасио Гонсалес, которому были переданы полномочия президента автономии, понемногу начинает удалять ее людей с ключевых постов, заменяя их людьми Рахоя. Это связано с тем, что над Гонсалесом висит несколько серьезных дел о коррупции, и в отсутствие Лидересы защитить его, кроме Рахоя, совершенно некому – факт, который Агирре, похоже, не предусмотрела в своих отходных маневрах.
Кругом враги
Агирре отчаянно конфликтовала не только с коллегами, но и с прессой – и в первую очередь это происходило 78
из-за поистине взрывного характера Лидересы и ее злого языка. Агирре не выносит критики даже от «своих» – в 2006 году директор подконтрольного ей телеканала Telemadrid Херман Янке подал в отставку после интервью с Агирре, которая в прямом эфире обвинила журналиста в использовании «вражеских аргументов». Вообще Лидереса делит СМИ на «свои» и «оппозиционные», и «своим» предписывается действовать строго по ее сценарию. Например, после поражения на выборах 2008 года Мариано Рахоя близкие к Эсперансе СМИ выступили с жесткой критикой неудачливого кандидата, и поползли слухи о том, что следующей претенденткой на пост руководителя государства от «Народной Партии» может стать именно Агирре. Впрочем, сама Лидереса заявила, что не будет выставлять свою кандидатуру, многозначно добавив: «пока». Именно тогда обострились их отношения: Рахой отверг кандидатуры ставленников Агирре для руководящих постов в партии, на
что Эсперанса ответила вытеснением из регионального правительства пятерых близких к Рахою советников. Наконец, врагами Эсперансы Агирре, как выяснилось, были не только политические противники и журналисты, но и представители такой, казалось бы, невинной профессии, как архитекторы. Одним из последних перед уходом из политики заявлений Лидересы было: «Ненавижу мадридских архитекторов, их надо всех поубивать. Потому что их преступления остаются даже после их смерти». Впрочем, не прошло и дня, как Агирре извинилась перед архитекторами и сочувствующими, но они, наверное, как никто другой, обрадовались внезапной отставке вспыльчивой главы региона.
Мутные воды
Эсперанса Агирре всегда отказывалась от публикации декларации своих доходов, и это можно понять: семья графов МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
является одной из самых зажиточных в стране. Бесконечные земельные участки, усадьбы в Саламанке и Авиле, квартиры в Сотогранде, дома на Майорке, дворец в центре Мадрида и летняя резиденция в Эскориале – лишь скромная часть недвижимого имущества четы Агирре. К этому следует добавить наследство, доставшееся Лидересе от отца, и несметное количество семейных компаний, в большинстве своем занимающихся недвижимостью и управлением ей. С этими фирмами было связано немало скандалов, но ни один из них не разросся до такой степени, чтобы запятнать имя Агирре в глазах электората. Она всегда была способна затушить даже самое яркое пламя, и одним из показательных примеров этого можно назвать скандал с ночным клубом Sala Caracol, которым владели две ее сестры. Этот клуб в течение многих лет оказывался в центре внимания прессы, но закрыли его лишь после того, как сестры Агирре вышли из совета директоров компании-владельца. www.mestovstrechi.es
Попытка приоткрыть завесу тайны экономических интересов Агирре была предпринята журналом Interviú в 2003 году. История касалась железнодорожной линии AVE, которая по плану, выдвинутому Агирре, имела остановку в крохотном поселке Йебес вместо столицы провинции Гуадалахары, находящейся в 13 км от Йебес (население на момент начала строительства – 167 человек). Причина такого решения могла крыться в том, что сестра свекрови Агирре была владелицей земли, на которой строился огромный жилой комплекс Ciudad Valdeluz в Йебес (кстати, сам городок получил в народных устах второе название – Авеландия, именно в честь скоростного поезда). После принятия решения о строительстве здесь участка железной дороги стоимость земли взлетела до небес, и клан Агирре получил баснословные барыши. Когда эта информация попала в СМИ, Эсперанса со свойственной ей резкостью опровергла данные журнала,
а вдобавок еще и обвинила социалиста Хосе Боно в том, что именно его другу принадлежит компания-застройщик Ciudad Valdeluz (что частично является правдой – наравне с тетей мужа Агирре и его двоюродным братом в совете директоров значится и Рафаэль Сантамария, близкий к Хосе Боно).
Верный муж
О личной жизни госпожи Агирре до замужества известно немногое. Ее университетской слабостью был Альфонсо Фигар, красавчик и ловелас. В попытках заполучить его Эсперанса как-то нарезала круги по кампусу на своем автомобиле, заставляя подругу разбрасывать из окна конспекты, чтобы подстроить «нечаянную» встречу, но предмет воздыханий будущей главы мадридской автономии в этот день на лекции не явился. Несмотря на то, что любовная история не получилась, именно его племянницу Лусию Фигар сейчас прочат в преемники Эсперансы на посту 79
Президента автономной области Мадрид, выборы которого пройдут в 2015 году. Это одно из самых ярких качеств Агирре – своих друзей она не оставляет, а врагов не забывает. С Фернандо Рамиресом де Аро Эсперанса была знакома с детства, поскольку его тетя дружила с матерью Агирре. Прямой потомок Филиппа Красивого, сын графа, Гранда Испании, и маркизы – во время учебы в университете старый приятель внезапно открылся ей с новой стороны. «Меня покорило его чувство юмора, его улыбка и острый ум, ну и конечно, внешность – он был красавцем! На первом свидании Фернандо пригласил меня на каток. До этого я никогда не каталась на коньках – меня впечатлила его оригинальность», – вспоминает Агирре. Через два года встреч, сразу после окончания Эсперансой университета, молодые люди сыграли свадьбу. Да не простую, а двойную. Они бы поженились и раньше, но мать Эсперансы была беременна ее самой младшей сестрой, и по просьбе главы клана свадьбу отложили на несколько месяцев. Вместе с Эсперансой замуж выходила ее сестра Исабель, день свадьбы которой был назначен очень давно, и из-за переноса собственной даты Эсперансе не оставалось ничего другого, как разделить часовню с сестрой. Незадачливый жених забыл забрать заказанные кольца, и их пришлось одалживать у гостей. Впрочем, все это не испортило 80
Платье цвета флага
Всегда безупречно одетая, Агирре не скрывает, что практически все ее деловые костюмы куплены в Zara. В вечерней одежде бывшая президент автономии могла позволить себе некоторое послабление – на вечеринке журнала Telva Агирре появилась однажды в платье от Агаты Руис де ла Прада, причем в костюме был примечателен не столько его силуэт, сколько цветовое решение – он был выполнен в виде флага Мадрида. Стрижется Лидереса в известном мадридском салоне Peque – любимой парикмахерской известных консерваторов – и испытывает слабость к шейным платкам от Hermès, которые вкупе со стрижкой являются самыми дорогими деталями ее ежедневного образа. Фамильные драгоценности Агирре надевает лишь на официальные приемы, в обычной жизни довольствуясь бижутерией. настроения молодоженов – их желание поскорее пожениться было сильнее всех препятствий.
«Я – кошмарный педагог»
Во время медового месяца пара отправилась в путешествие по Европе: они посетили Париж, Лондон и Бухарест, где жила сестра Фернандо. Эсперанса вспоминает, что именно там она навсегда стала антикоммунисткой, погрузившись на несколько дней в эпоху социалистического застоя. «Черные мерседесы партийных бонз, ради проезда которых останавливались все другие автомоби-
ли, элитные районы города, куда можно было попасть только на таком мерседесе... Простой народ жил в постоянном страхе. И это Румыния эпохи Чаушеску, предположительно самая либеральная страна социалистического блока!» – пишет Агирре в своей автобиографии. Через год после свадьбы Фернандо получил от своего отца титул графа Мурильо и прилагающегося к нему Гранда Испании, а его супруга, соответственно, стала графиней-консорт. Граф Мурильо, владеющий огромными угодьями, до появления детей посвящал все свое время МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ЛИЧНОСТЬ
Семь жизней
Было несколько случаев, когда жизнь Агирре оказывалась на волоске, но всякий раз Эсперансе удавалось непостижимым образом спастись. Так, 1 декабря 2005 года возле арены для боя быков в Мостолесе с высоты десяти метров упал на землю только что поднявшийся вертолет, в котором находились Эсперанса Агирре и Мариано Рахой. Глава «Народной Партии» в результате катастрофы сломал палец и потерял очки, а Эсперанса отделалась легким испугом. С тех пор раз в год участники инцидента собираются на праздничный ужин и отмечают свое «второе рождение». 26 ноября 2008 года Агирре находилась с официальным визитом в Индии, когда в вестибюле отеля «Оберой» в Бомбее, где проходило мероприятие, раздались первые выстрелы. В этом террористическом акте погибло более 80 человек, но Эсперансу снова сберег ангел-хранитель – через служебную дверь, переступая босиком через лужи крови, она выбралась из горящего отеля. На полпути к аэропорту делегация застряла в пробке, и через несколько минут ее руководители получили сообщение, что в этом аэропорту также прогремели взрывы. Агирре появилась на прессконференции прямо из самолета, в потрепанных босоножках, надетых на носки, которые ей выдали в самолете, и первым делом извинилась за «недостатки туалета». «Теперь я обязательно постелю резиновый коврик в душевой», – пошутила она над своей счастливой звездой. Год 2011-й начался для Лидересы с тяжелого известия: 11 февраля во время официального акта со слезами на глазах она сообщила о том, что у нее обнаружили рак груди. Агирре была срочно прооперирована и спустя всего две недели вернулась к своим рабочим обязанностям. управлению землями. Но когда родился первенец, отцу пришлось взять на себя роль няньки – мама была полностью погружена в политику и работала по 16 часов в день. Эсперанса не раз признавалась, что она ужасная воспитательница, а ее муж, наоборот, гениальный отец и учитель. Двое сыновей давно выросли, женились и обеспечили графов внуками. Лидереса же сделала все от нее зависящее, чтобы обеспечить обоих детей аристократическими титулами, что ей после некоторых усилий удалось: Фернандо стал маркизом и Грандом Испании, а Альваро – графом. www.mestovstrechi.es
11 августа 2011 года Эсперанса с мужем попали в автомобильную аварию недалеко от Хихона. Их автомобиль был средним в «карточном домике» цепной аварии, но и в этот раз графы Мурильо не пострадали, в отличие от других участников аварии.
Надежда или отчаяние
17 сентября 2012 года, после двадцати девяти лет активной политической деятельности, Эсперанса Агирре созвала экстренную пресс-конференцию сразу после подписания многомиллионного контракта на открытие под Мадридом
Одно из самых известных прозвищ Эсперансы Агирре – Гнев Божий. Оно пошло от названия немецкого кинофильма «Агирре, гнев Божий» (Aguirre, Der Zorn Gottes), вышедшего на экраны в 70-х и никакого отношения к Эсперансе Агирре не имевшего, но фраза прижилась в народе и стала нарицательной. мегаказино Eurovegas. Во время эмоционального выступления она объявила о том, что уходит в отставку, причем прямо сейчас, без всякой передачи дел. Это известие несказанно удивило не только противников, но и сторонников Эсперансы – в течение нескольких часов никто не мог поверить, что это не шутка. Почему Агирре ушла из политики? На этот счет есть несколько версий. Версия официальная: она хочет больше времени проводить с семьей, на которую у президента автономии никогда не хватало времени. Зная железный характер и расчетливость Лидересы, трудно поверить, что такое решение принимается посреди президентского срока – гораздо логичнее было дождаться его окончания. Вторая версия связана с «Евровегасом» – похоже, Мариано Рахой был весьма недоволен тем, что Агирре узурпировала все связи с американскими инвесторами, взяв на себя слишком большую ответственность. По сообщениям близких к руководству партии людей, за две недели до отставки в кабинете Рахоя произошел настоящий скандал с криками и звуками падающих предметов. Суть конфликта заключалась в том, что Агирре пообещала инвесторам изменить существующий закон о курении таким образом, чтобы внутри казино можно было курить (что входит в противоречие с позицией партии по этому вопросу). Также имеется информация, что для давления на президента автономии было вытащено на свет все грязное белье, скопившееся за тридцать лет ее карьеры, и в итоге Агирре не осталось выбора – приговор был подписан. Как бы там ни было, 17 сентября 2012 года в Испании закончилась целая эпоха – эпоха женщины, которая ничего и никого не боялась, женщины, которая отстаивала свои убеждения и интересы до последнего, женщины, которая оказывала огромное влияние на политику страны и которую еще долго не забудут ни ее сторонники, ни противники.
Елена Горошкова
81
952 77 14 69
Avd. Jaime de Mora 2, Marbella www.loani.net @loanihome
LO A N I H O M E INT ERIOR DESIGN
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ
Руки лечат
Мануальная терапия для восстановления баланса нервной системы Остеопат читает человеческий позвоночник как карту, чувствительность его рук очень высока, и он без труда может определить, в какой именно точке «энергетической магистрали» тела существуют проблемы, какой из позвонков провоцирует затор и, главное, как его вернуть в правильную позицию.
Мануальная терапия (остеопатия) – это не техника массажа. Это медицинская практика, которая позволяет путем воздействия рук проводить лечение позвоночника и суставов, а через них – и всей нервной системы, тонкого и деликатного механизма человеческого тела. Терапия включает диагностику, лечение и профилактику механических изменений в позвоночнике. Нервная система осуществляет контроль за любым движением человека. И позвоночник служит важнейшим проводником сигналов от головного мозга ко всем органам тела (а также в обратном направлении – от органов к мозгу). Поэтому любое повреждение этого «транспортного узла» может привести к «затору» – затруднению передачи информации, к неправильной интерпретации сигналов, а то и к прекращению функционирования какой-либо части тела. www.mestovstrechi.es
Этот метод лечения проникает в самую суть проблемы, не ограничиваясь избавлением от симптомов. Существует огромное количество болезней, которые можно излечить с помощью мануальной терапии, но традиционно большинство пациентов обращается к остеопатам в случае болей в шейном или поясничном отделах позвоночника, при остеохандрозе, артрозе, головной боли, головокружениях, межпозвоночной грыже и т.д. К сожалению, немногие знают, что с проблемами позвоночника часто связаны и бессонница, и даже депрессия. Мануальный терапевт доктор Хосе Мария Пуйх получил образование в Кливлендской высшей школе мануальной терапии в США и занимается частной практикой с 1997 года. По мнению доктора, в Испании сложилась весьма непростая ситуация с практикующими остеопатами, многие из которых не имеют достаточной квалификации и часто даже медицинского образования. Доктор Пуйх считает, что каждый пациент должен отдавать себе отчет в том, насколько важна функция позвоночника, и не рисковать главным стержнем всего организма, доверяя его терапевтам без соответствующей
квалификации. В Испании существует Ассоциация мануальных терапевтов, в которую принимаются лишь обладатели титула D.C. (Doctor of Chiropractic).
Хосе Мария Пуйх, D.C.
Выпускник Кливлендской высшей школы мануальной терапии Член Испанской ассоциации мануальных терапевтов (A.E.Q.) Член Союза европейских мануальных терапевтов (E.C.U.) Член Мировой федерации мануальных терапевтов (W.F.C.) www.quiropracticacostadelsol.com
Тел. 952 791 996
Calle Carmen Laforet, Local 7 29680 Estepona
83
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Отпуск в январе В восточной части затерянной в горах долины Аран находится эксклюзивный горнолыжный курорт Бакейра-Берет, самый большой в Пиренеях. Он расположен вдалеке от основных транспортных маршрутов, в 350 км от Барселоны и в 166 км от французской Тулузы. На лыжных спусках Бакейра-Берет нередко можно встретить и короля Испании Хуана Карлоса I, и инфант с семьями, не говоря уже о бомонде и аристократии всей страны. Площадь лыжных трасс единственного испанского курорта на северных склонах Пиренейских гор впечатляет: ими занято 1 922 гектара земли, где всю зиму обильно идет снег. Он лежит здесь с ноября по март, и более пятисот снежных пушек постоянно поддерживают покров в идеальном состоянии. Настоящие альпийские пейзажи всего в нескольких часах от солнечного каталонского побережья привлекают сюда богатых и знаменитых особ со всей Европы, а широкий выбор развлечений après-ski позволяет прекрасно отдохнуть и тем, кто не особо увлекается катанием с гор. Роскошные бутики и пятизвездочные отели, катание на лошадиных и собачьих упряжках, экскурсии в ближайшие деревушки и прогулки на снегоходах и снегоступах – лишь часть увеселительной программы, которую может предложить Бакейра-Берет. Также в долине Аран есть термальные источники, ледовый дворец, фабрика по изготовлению икры, бары и знаменитые рестораны, достойные отдельных гастрономических туров. Здесь расположено более двухсот ресторанов самого высокого уровня, пре84
имущественно французских, но можно найти и местные деликатесы, и интернациональную кухню.
По наклонной
Курорт поделен на три зоны с перепадом высоты более чем в тысячу метров (от 1 500 до 2 510) – собственно Бакейра, Берет и Бонайгуа, в каждой из которых можно найти трассы на любой вкус и для профессионалов, и для новичков. Склоны обслуживают 24 подъемника, а 86 км горнолыжных трасс делятся на разные зоны в зависимости от сложности: 4 «зеленые», 25 «синих», 20 «красных» и 4 «черные». Самая экстремальная «черная» трасса – Эскорнакрабес. Ее название переводится с каталонского как «место, куда приходят умирать козы». Трасса представляет собой маршрут для действительно отчаянных лыжников: ее уклон – около 35%! К сожалению, эта трасса открыта далеко не всегда – в этом районе достаточно высока угроза схода лавин. Для тех, кто хочет спуститься по девственным склонам в одиночестве без всяких трасс, здесь есть участки для хели-ски, куда лыжников доставляют на вертолете. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Местная кухня представлена в ресторане PETITA BORDA, где можно отведать знаменитую «олью аранесу» (насыщенную похлебку долины Аран) и куриный рулет с баклажанами и бри. Также здесь есть меню и для самых маленьких.
В 2009 году под Бакейрой была выстроена огромная подземная стоянка на полторы тысячи машин с прямым выходом к подъемнику. Также Бакейра-Берет неоднократно была площадкой для финальных этапов велотуров «Тур-деФранс» и «Вуэльта Испании», и летом здесь собираются самые рисковые велосипедисты мира, чтобы насладиться спуском по горным серпантинам долины.
Японский ресторан с открытой кухней погружает в утонченную восточную атмосферу и предлагает классическое японское дегустационное меню с суши, сашими, супом мисо, темпурой, татаки и горячим сакэ, которые повар готовит прямо на глазах у посетителей.
Приют в горах
Отелей в зоне огромное количество, от двух расположенных здесь парадоров (исторических гостиниц) до эксклюзивных бутик-отелей со своими spa-центрами. Один из них, пятизвездочный La Pleta, заслуживает самого пристального внимания тех, кто хочет провести роскошные горные каникулы в атмосфере безупречного люкса. Он расположен рядом с подъемником на высоте 1 800 метров над уровнем моря. Отель входит в сеть Small Luxury Hotels of the World (SLH) и получил в числе прочих наград премию «Лучший горнолыжный отель Европы» от престижного путеводителя Great skiing & snowboarding Guide, а spaцентр отеля входит в североамериканский топ-10 самых романтичных spa мира. Этот четырехэтажный отель пропитан духом и неповторимым теплом горнолыжных шале с историей – его каменные стены, треск камина и дымчатые стекла, за которыми так приятно спрятаться от снежной бури, позволяют гостям погрузиться в настоящую зимнюю сказку с первых минут пребывания. Отель обставлен в эклектическом стиле: вычурные интерьеры XVIII века и ценные картины художников классических эпох сочетаются здесь с африканскими мотивами и шкурами диких животных. В отеле 68 номеров с панорамным видом на Пиренеи, в том числе семь сьютов, один президентский сьют и один президентский номер. В 15 номерах есть балконы, с которых можно наблюдать неповторимое пиренейское ночное небо, www.mestovstrechi.es
Ресторан DEL GEL AL FOC представляет креативную каталонскую и интернациональную кухни. Салаты с копченостями, ризотто с уткой и каре ягненка – это лишь несколько из его фирменных блюд, отведать которые приезжают издалека. усыпанное миллионами мерцающих звезд. После незабываемого единения с природой нет ничего лучше, чем пройтись босиком по теплому полу, понежиться в джакузи и забраться под роскошное пуховое одеяло. Кстати, постельные принадлежности La Pleta – это отдельная история: если кому-то придутся не по душе невесомые подушки из гусиного пуха, по специальному меню можно заказать себе любую другую, благо их ассортимент у отеля поистину королевский.
Вкус жизни
Occitania Spa La Pleta известен далеко за пределами долины Аран: местные холистические процедуры, основанные на старинных традициях Окситании, окутывают ароматами сосен и можжевельника и уносят в мир бесконечного покоя и умиротворения. Местным чародеям удалось добиться безупречного сочетания собранных вручную трав, цветов и ягод долины Аран с самыми современными технологиями расслабления тела и души. Также в La Pleta есть несколько ресторанов высокой кухни, способных удовлетворить самых привередливых гурманов.
После обеда можно расслабиться на террасе CAFÉ & VERANDA, наслаждаясь пейзажами долины с бокалом глинтвейна в руках, или выпить горячего чаю в баре. Здесь же можно воспользоваться услугами няни, детского клуба, тренажерным залом с бассейном и сауной, видеотекой и библиотекой, а также взять уроки в лыжной школе, заказать себе экскурсию или трансфер к трассам или в аэропорт. В отеле периодически проходят дегустации местных сыров и другие гастрономические мероприятия. Одним словом, La Pleta – это идеальный уголок для полноценного отдыха, где можно ощутить всю гамму чувств и эмоций: свежесть утренних морозов и тепло камина, захватывающую дух скорость и глубокое умиротворение. Почувствуйте вкус этой жизни – La Pleta всегда ждет вас. Ctra. Baqueira a Beret, s/n 25598 Baqueira, Lleida Тел. +34 973 645 550 www.lapleta.com www.facebook.com/lapleta www.twitter.com/lapleta 85
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО
Дети моря Морепродукты присутствуют на столах испанцев на протяжении всего года – без них не обходится традиционная паэлья и многие другие национальные блюда. Но с приближением зимы рыбные прилавки начинают буквально ломиться от огромного разнообразия даров моря, которые здесь традиционно ассоциируются с Рождеством. Как россияне не мыслят себе Новый год без мандаринов, так и праздничный стол испанцев невозможно представить хотя бы без одного блюда с морепродуктами. Кто в панцире живет
Ракообразные – это вид водных членистоногих с твердым или мягким панцирем, обладающих некоторым количеством симметрично расположенных лапок. Самыми популярными представителями этого вида с кулинарной точки зрения считаются лангусты, омары, крабы, а также бесчисленные типы креветок, для которых в русском языке зачастую даже нет подходящего названия. Еще в этот список
Омар 86
нужно включить малоизвестную за пределами Испании морскую уточку, несмотря на то что на вид она совсем не похожа на других ракообразных. Омаров (они же лобстеры) часто путают с лангустами – их основное различие в том, что у лангустов нет клешней, и на ощупь они колючие, а не гладкие. В зависимости от зоны обитания омары могут быть и почти черными (таковы, например, канадские – они меньше размером и дешевле), и коричневыми в крапинку (галисийские и кадисские). Средняя стоимость канадского
Лангуст
лобстера без праздничной наценки (перед Рождеством цены вырастают вдвое, а то и втрое) – от 10 до 20 евро за экземпляр, а кадисского или галисийского – от 30 до 50. Различия между ними не только в размере и цене, но и во вкусе – у испанских лобстеров он гораздо более выражен. Лангуст бывает местным и африканским: красные лангусты ловятся в водах Средиземного моря, а зеленые, менее вкусные, – у берегов Северной Африки. Одна из важнейших кулинарных особенностей лангуста – это необходимость варить его живым, как рака. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО
Норвежские омары внешне разительно отличаются от своих товарищей – классических омаров: они вырастают чуть больше тигровой креветки, имеют узкие клешни и менее насыщенный цвет. Лучшие в Испании норвежские омары вылавливают в устьях Эбро и некоторых андалусских рек (например, Гуадалфео, недалеко от Мотриля). Это объясняется тем, что в устьях рек живет огромное количество мелких членистоногих и рыб, которыми питаются норвежские омары. Галисийские и кантабрийские виды этого ракообразного имеют менее яркий вкус, но количество их гораздо больше. В последнее время в рыбных лавках часто можно встретить норвежского омара, привезенного из Шотландии, – он более крупный и может несколько дней храниться в холодильнике живым. Отличить от испанского этот вид можно по жесткости клешней, которые невероятно трудно разбить. Норвежские омары, выловленные в Средиземном море, обладают клешнями меньшего размера, чем галисийские и кантабрийские, а цвет их более оранжевый. Норвежский омар
www.mestovstrechi.es
которые в Испании называют С креветками gambón – у них нет русдело обстоит ского наименования, еще сложнее. потому что это не В русском языке отдельный вид, нет различий а общее название между словами нескольких видов, camarón, gamba и не обладающих ни quisquilla, все они перекачеством, ни вкусом водятся как «креветка». настоящих креветок. ИменМежду тем, по вкусу эти но поэтому средиземноморвиды существенно разлиКрасная креветка ские рыбаки презрительно чаются – «камарон» лучше называют гамбон «чорисо» за красный всего пробовать в Галисии, поскольку цвет и весьма незатейливый вкус. это крайне деликатный продукт, плохо переносящий перевозку без замораживания. «Кискийя» невероятно популярна в восточной Андалусии, но по вкусу несколько уступает «камароБелая креветка ну», что отражается на ее цене. Что касается «гамбы» – классической креветки,– то они бывают двух видов, красные и белые. Красные креветки ловят в Средиземном Белая креветка – дитя Атлантики, море, самые знаменитые происходят хотя иногда встречается и на Среиз Альмерии, Аликанте и Жироны. диземноморье (например, в Мурсии Ни в коем случае нельзя отождествлять и Малаге). Самые знаменитые белые красную креветку и алую креветку (какреветки Испании происходят из Уэльрабинера) – это, как ни смешно звучит вы и отличаются от средиземноморских подобное заявление, совершенно более розовым цветом и отчетливо видразные вещи. Иногда красным содержимым головы. Малагские ные креветки путают креветки обычно весьма скромного и с ракообразразмера, но если вам попались крупные ными, экземпляры – берите не глядя, вкус их будет даже лучше уэльвских. 87
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО
Тигровая креветка
Самыми популярными испанскими морепродуктами, в первую очередь из-за их относительно невысокой стоимости, можно считать тигровые, или королевские, креветки (по-русски их еще называют лангустинами, но это прямая калька с испанского langostino и не является литературным названием). Они также бывают двух видов – средиземноморскими и атлантическими. В сыром виде королевские креветки серые, а в приготовленном – оранжево-красные. Сейчас достаточно трудно встретить выловленные в открытом море тигровые креветки: в большинстве своем они производятся на рыбных фабриках. Но даже те креветки, которые были выловлены в море и океане, чаще всего имеют не испанское происхождение, а завезены в замороженном виде из тропических стран.
ного света. Готовится она настолько просто, что у галисийцев это даже вошло в поговорку. Auga a ferver, percebes botar, auga a ferver, percebes sacar, что в переводе означает: «Закипела вода – положить поллицепес, закипела вода – вынуть поллицепес». Единственное условие: вода для варки должна быть морской или, в крайнем случае, сильно соленой (в ней, кстати, заодно можно сварить и картошку в мундире, которая станет великолепным дополнением к поллицепес). Мясо усоногого рака необычайно вкусное – гурманы сравнивают его с лангустом и устрицами. Чтобы его добыть, надо надломить ножку у «когтя», причем делать это стоит сверху вниз, иначе велик риск забрызгать соком окружающих. Самому же дегустатору совершенно не помешает салфетка, прикрывающая грудь. Пауковый краб
Морская уточка на вид больше всего похожа на черный палец с когтем, но на самом деле она – рак! А если точнее – то усоногий рак, иначе еще называемый поллицепес. Они бывают двух типов – так называемые «солнечные», потолще, и «теневые», более водянистые. Как следует из названия, в процессе роста морской уточки ключевое значение имеет количество солнечМорская уточка
Бархатный сезон
Пауковый краб – наиболее изысканный представитель отряда десятиногих, причем женская его особь ценится гораздо выше мужской. Ее достаточно просто отличить по внешнему виду: у мужских представителей на брюшке имеется рисунок, напоминающий пенис, а женские особи обладают длинной выпук88
На ценнике или упаковке тигровых креветок, кроме цены за килограмм, можно увидеть цифры 30/40, 40/60, 60/80 и т.д. Они указывают примерное количество креветок в килограмме, и чем меньше эта цифра, тем, соответственно, крупнее экземпляры. Жареные креветки гораздо вкуснее вареных, поэтому для более полного раскрытия вкуса их нужно покупать сырыми и готовить самостоятельно. Вареные же креветки в Испании используются в качестве своеобразного фастфуда – они дешевле сырых, поскольку на варку идут чаще всего тигровые креветки, которые не удалось продать сырыми, то есть чуть менее свежие.
лой полосой по всему телу, которое существенно шире тела мужской особи. Самки галисийского паукового краба – это настоящий деликатес, в то время как французские крабы (которых на рынке основная масса) не обладают особенными вкусовыми качествами. На вид галисийские и французские пауковые крабы различаются по цвету: первые – серые, с более длинными заостренными щупальцами, они имеют более мягкий панцирь, на котором часто видны волоски и прилипшие водоросли. Французы же гладкие, бледно-красные и не имеют столь темного цвета после варки. Для разделки крабов необходим специальный инструмент, напоминающий плоскогубцы, иначе их дегустация превратится в бесконечную борьбу с хитином. Кстати, в большинстве ресторанов, предлагающих краба уже разделанным, используют именно французскую разновидность – самостоятельно разбить его весьма непросто, да и стоимость такого краба существенно ниже. Нечто похожее происходит и с бархатным крабом, только в этом случае конкуренцию Галисии составляет Великобритания. Галисийские бархатные крабы гораздо темнее по цвету и на ощупь существенно... бархатистее (именно от этого их свойства и идет такое название).
Бархатный краб МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО
Мидийные персоны
Вторую обширную группу морепродуктов составляют ракушечные. Среди них можно обнаружить как признанный гурманский фетиш – устрицы, так и более пролетарские мидии, сердцевидки, гребешки, бритвы и прочих обитателей собственных домиков.
Большой краб Большие крабы также бывают галисийскими и французскими, выращенными на фабриках, среди которых испанские отличаются большим количеством волосков на щупальцах и более интенсивным каштановым цветом, в то время как щупальца французских выглядят тщательно проэпилированными. В заключение необходимо упомянуть один из популярных рождественских морепродуктов с курьезным названием «русская лапа» (pata rusa). Это не целый краб, а лишь щупальца камчатского краба, который, как следует из названия, обитает в северных российских морях. Впрочем, в последние годы чаще встречаются и «русские лапы» другого зверя, Calappa Granulata, так называемого стыдливого краба, который к камчатскому никакого отношения не имеет и вылавливается в основном у берегов Мавритании, откуда и попадает на испанские столы. Именно поэтому деликатес больше всего распространен в Андалусии, географически весьма близкой к Африке, где его едят круглый год, а не только на Рождество. www.mestovstrechi.es
Устрицы в Испании бывают трех видов: плоские (европейские), скалистые (еще называемые португальскими) и японские (в Галисии получившие прозвище «кудрявые»). Наличие последних двух видов обусловлено в первую очередь тем, что плоские устрицы выращиваются в течение как минимум двух лет, а японские, например, уже через год пригодны к употреблению в пищу. В Галисии японские устрицы пользуются очень плохой славой из-за технологии искусственного выращивания, поэтому их редко встретишь на столах местных жителей. Плоские устрицы часто завозятся из Греции и Турции, но самые знаменитые и вкусные выращиваются в небольшой деревушке Аркаде в галисийской провинции Понтеведра. Морские петушки, или вонголе, – непременный ингредиент паэльи с морепродуктами, но часто они употребляются и просто тушеными в соусе, как мидии. В Галисии
В крупных супермаркетах лучшими днями для покупки рыбы и морепродуктов являются вторник (иногда среда) и пятница – дни, когда на прилавках появляется свежий завоз. Самый неудачный день – понедельник, когда распродаются остатки с пятницы. Существует несколько способов убедиться в свежести морепродуктов: · Взвесить экземпляр в руках. Если он весит меньше, чем положено при его объеме, это значит, что морепродукт уже несколько дней находится вне воды и обезвожен. · При встряхивании ракообразного или моллюска его внутренности не должны двигаться. · Ракообразные (не только их панцирь, но и глаза и усы) должны быть блестящими. Нельзя покупать ракообразных с обломанными усами и клешнями, потому что через эти разломы будет выходить сок и продукт испортится быстрее. Также во время приготовления внутрь панциря попадет вода, и качество продукта ухудшится. · Ни в коем случае не должен чувствоваться запах аммиака, как и любой другой, кроме запаха моря.
Вонголе 89
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО
«Слюнявые» вонголе
Стоимость морепродуктов очень зависит от конкретного порта. Помимо так называемого дневного промысла, когда рыбацкая лодка с утра выходит в море и возвращается после обеда, существует «дежурный» промысел. Эти лодки уходят в море на три дня, иногда на неделю. Улов первых стоит вдвое, а то и втрое дороже улова вторых, потому что «дежурным» рыболовам приходится сохранять продукт в холоде, что сказывается на его вкусовых качествах. Чем больше «дневных» лодок заходит в порт ежедневно, тем ниже стоимость даров моря на рынке. В хороших испанских ресторанах подают лишь самые свежие морепродукты, поэтому их цены зачастую кусаются. Но и на рынке у одного продавца можно встретить один и тот же тип креветок за 15 и за 30 евро – это будут креветки разных уловов.
Знать поименно Перевод названий испанских морепродуктов Bogavante Лобстер, омар Cigala Норвежский омар Gamba, camarón, quisquilla Креветка Langosta Красный лангуст Langostino Тигровая креветка Cangrejo de mar, braquiuro Краб Buey de mar Большой краб Centollo/centolla Пауковый краб Nécora Краб-плавунец, бархатный краб Percebe Морская уточка, усоногий рак, поллиципес Almeja Морской петушок, вонголе Ostra Устрица Mejillón Мидия Navaja, longueirón Бритва Berberecho Сердцевидка Vieira Гребешок Zamburiña Королевский гребешок Pulpo Осьминог Sepia, choco Каракатица Calamar Кальмар Pota Кальмар-стрелка Erizo de mar, oricio Морской еж Carabinero Алая креветка, карабинер Chirla Венерка Bígaro, caracol de mar, caracolillo, caramuxo Литторина Cañailla Мурекс, пурпуровая улитка, багрянка, гребень Венеры Coquina Донакс Espardeña Голопурия, морской огурец Galera Рак-богомол Santiaguiño Маленький лобстер 90
и на андалусском побережье выращивают тонкие вонголе, которые отличаются от других видов концентрическими кругами на ракушке. Также на севере добывают «слюнявые» вонголе, которые, к сожалению, не выносят транспортировки, поэтому блюда из них можно попробовать только недалеко от места сбора. Близкое родство с вонголе имеют и венерки (именно из подобной раковины вышла на берег Венера, отсюда и название), которые на юге употребляются как семечки, слегка протушенными в соусе. Венерки в массе своей также завозятся с Адриатики, это не испанский вид ракушек. В Малаге добывают известные по всей стране тонкостворчатые морские петушки (almejas de concha fina). Это один из «пролетарских» видов среди крупных ракушек. Они нуждаются в скрупулезной чистке от песка, но зато отличаются весьма привлекательной ценой по сравнению с гребешками или устрицами. В ресторанах их подают как сырыми, там и тушеными со специями. Мидии – один из самых доступных россиянам моллюсков, и местные их разновидности практически не отличаются от других европейских, поскольку производство
Мидии МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Art Wanson Gallery /Group · Marbella Club Hotel · Bulevard Príncipe Alfonso von Hohenlohe, s/n · 29602 Marbella (Málaga) www.artwansongallery.com info@artwansongallery.com Тел.: (+34) 952 77 81 62 (Испания) (+974) 33 65 82 66 (Катар) (+34) 650 46 31 30
Art Wanson Group – это семейная компания, принадлежащая людям, которые влюблены в искусство, дизайн и архитектуру и посвятили им свою жизнь. Леон Уонсон создал Wanson Group в 1949 году. Международная инженерная компания была основана в Бельгии и благодаря незаурядным огранизаторским способностям Леона быстро разрослась, были открыты офисы во Франции, Италии и Марокко, а со временем и в тридцати других странах мира. Продолжая семейные традиции, Франсуа и Мерседес Дюринкс создали Art Wanson Galleries и Art Wanson Group. Престижные галереи наследников Леона Уонсона находятся в Марбелье, Валенсии и Дохе, а их отделения расположены в Париже, Лондоне и Сан-Паулу. В ближайшее время Wanson Group планирует экспансию на российский и азиатский рынки. Потрясающие коллекции галерей воистину уникальны: в них собраны произведения искусства из Европы, арабских стран, Северной Америки и Азии – скульптуры, архивные фото, керамика, работы из металла и драгоценных камней. Art Wanson Group выставляет произведения искусства, которые сделали бы честь самым престижным музеям мира: работы классических и современных живописцев, таких, как Пикассо, Модильяни, Дали, Магритт, Бейкон и Уорхол. Также компания поддерживает талантливых молодых художников со всего мира. Опыт и знания Art Wanson Group позволяют компании выступать консультантом для крупнейших концернов мира, позволяя им усилить корпоративный имидж с помощью поддержки культурных проектов и мероприятий в любой точке света.
Традиции, совершенство, эксклюзивность и страсть МАРБЕЛЬЯ
ВАЛЕНСИЯ
ДОХА
ПАРИЖ
САН-ПАУЛУ
ЛОНДОН
ГУРМАН НИ РЫБА, НИ МЯСО Сезоны морепродуктов Осень: сердцевидка, лобстер, лангуст, гребешки, креветки, венерки Зима: пауковый краб, большой краб, бархатный краб, креветки, гребешки, вонголе Весна: норвежский омар, вонголе, устрицы Лето: мидии, вонголе, бритвы, лобстер, лангуст, устрицы, поллицепес, «русские лапы» везде стандартизировано. Дикие мидии сильно уступают в размерах промышленным, но вкус их гораздо тоньше. В Андалусии купить дикие мидии почти невозможно, но в случае если вам повезет, имейте в виду, что готовить их нужно считанные секунды и вынимать немедленно после раскрытия раковины. Перед приготовлением мидий и вонголе нужно без сожаления выбросить все раскрытые ракушки и тщательно отмыть закрытые от песка, замочив их на пару часов в соленой воде. Воду желательно менять время от времени. Даже одна несвежая мидия или морской петушок (а именно об этом говорит открытая ракушка) гарантирует тяжелое отравление.
Бритвы На юге Испании редко встретишь сердцевидки и бритвы, за ними стоит отправляться в Кантабрию. Кантабрийские бритвы бывают двух видов, одна более прямая – ее качество выше. Зато в Кадисе и Уэльве можно насладиться лучшим в стране донаксом, которому не по душе другие части страны – там он или совсем не живет, или полон песка. Гребешок в последние годы вошел в моду в ресторанах высокой кухни, и это неудивительно – его ракушка Гребешок
92
весьма эффектна. В продаже он встречается замороженным (удовольствие ниже среднего), выращенным на фабрике и упакованным после умерщвления в пластик (тоже весьма посредственное качество), в живом виде − с фабрики или дикий (самый востребованный, деликатесный продукт).
Ноги от ушей
Головоногие – это третий тип даров моря, менее, чем остальные, ассоциирующийся с праздничным столом. В Галисии осьминог с картошкой является совершенно обыденной едой. Но было бы ошибкой считать всех осьминогов на прилавках страны галисийскими – фиолетовые гиганты, которых обычно продают не целиком, а по одному щупальцу, родом из Африки, в лучшем случае − из теплых канарских вод. Галисийские осьминоги, живущие в ледяной воде Кантабрийского моря, имеют цвет охры и невелики размером. Кстати, осьминог – один из немногих морепродуктов, которым заморозка идет только на пользу: под действием холода его волокна разрываются и мясо осьминога становится более мягким. Кальмар
Кальмару же заморозка категорически противопоказана – его нужно обязательно есть свежим. Примечательно, что кальмары на разной стадии роста в испанском языке имеют разные названия: взрослый экземпляр до метра длиной зовется calamar, его младший брат размером с палец называется chipirón, а мелюзга величиной с почтовую марку – puntillita. Ближайший родственник обычного кальмара – кальмар-стрелка, гораздо более грубый по вкусу, но и более дешевый. В нечищеном виде различить их просто: плавники, которые находятся в нижней части тела, у кальмара занимают 2/3 длины тела, а у кальмарастрелки – всего 1/3. Кроме того, пятна
Осьминог на поверхности кальмара-стрелки более фиолетового цвета, а простой кальмар розоватый.
Значение буквы «Р»
Обычай употреблять дары моря на Рождество имеет под собой вполне рациональное основание: как известно, морепродукты вкуснее всего в месяцы, в названии которых есть буква «р». Почему? Все дело в цикле размножения морских обитателей, пик которого приходится на период с мая по август, в зависимости от вида. Во время брачного сезона как ракообразные, так и моллюски теряют в весе и становятся водянистыми, а мясо их – мягким и безвкусным. Впрочем, из этого правила есть и исключения: лангусты сохраняют свой изысканный вкус круглый год, а головоногие летом даже вкуснее. Стоит помнить, что вылов бархатного краба в Галисии строжайше запрещен с января по май, поэтому в это время можно купить лишь иностранный продукт или крабов, выращенных на фабрике.
Секреты приготовления даров моря
За исключением самых больших представителей водного мира – лангустов и лобстеров – морепродукты ни в коем случае нельзя разрезать вдоль перед жаркой (особенно это касается норвежских омаров и креветок, в том числе тигровых). Это приводит к тому, что они теряют жидкость и становятся «резиновыми». Также нежелательно хранить уже приготовленные морепродукты – это лишает их большей части вкусовых качеств. Мертвых ракообразных опускают в кипящую воду, а живых – в холодную. Это делается для того, чтобы щупальца не отделились от тела и вода не попала внутрь панциря. Это правило не относится к морской уточке, у которой щупалец нет. Что же касается очередности употребления морепродуктов, всегда стоит начинать с менее соленых и постепенно увеличивать градус солености. Галина Филоненко МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ПРЕДМЕТЫ ДЕКОРА МЕБЕЛЬ ВСЕ ДЛЯ ОТДЫХА ДИВАНЫ
Пространство для жизни
Ctra. Fuengirola-Mijas, Km 3,5 · MIJAS COSTA Calle La Bohème 15, Polígono Alameda · MÁLAGA Avenida los Vegas, 11, Polígono El Viso · MÁLAGA
www.mestovstrechi.es
www.decorhaus.es 93
ГУРМАН ВИНОТЕКА
Бьерсо. За рубежом об испанских винах зачастую знают лишь по продукции Риохи и Риберыдель-Дуэро, однако истинные знатоки вин предпочитают совсем другие регионы. Часто это весьма небольшие территории со своим собственным характером, дающие скромные по количеству, но впечатляющие по качеству урожаи. Одним из таких винных регионов, в последнее время пользующимся невероятной популярностью у гурманов, является небольшая область на северо-западе Леона. Ее вина красуются на первых местах в списке Роберта Паркера, самого строгого винного критика мира, а некоторые виноделы из этой местности считаются настоящими звездами. Речь идет о Бьерсо, небольшой равнине, зажатой между горными хребтами Сьерра-деАнкарес и Монтес-де-Леон. 94
сокровище леонских скал Золото в бочке
Еще во времена римского владычества Леонское королевство находилось на пути двух важнейших транспортных артерий – «Серебряной дороги» (Виа Плата), соединявшей Мериду с астурийской Асторгой, и «дороги Сантьяго». Именно отсюда впоследствии полились настоящие винные реки, в течение длительного времени снабжавшие напитком всю страну. К Х веку в зоне Леона было два основных источника дохода: мельницы и виноградники, в большинстве своем принадлежащие монастырям. Как и в других местах, именно монахи стали первыми виноделами Бьерсо – вино было необходимо им для отправления культа и употреблялось как универсальное платежное средство, в том числе для покупки провианта. Виноградники Бьерсо неоднократно упоминаются в древнеримской энциклопедии, написанной Плинием. На месте региона до прихода римлян
находился кельтский город Бергдунум, чье название переводится как «укрепленный город на вершине». Римляне переименовали город в Бергидум и сделали его перевалочным пунктом на Виа Плата. Они же завезли в регион виноградную лозу и научили местных крестьян работе с плугом. Но лишь средневековые монахи-цистерианцы смогли добиться качества, достаточно высокого для того, чтобы транспортировать вино за пределы региона. В конце XIX века, после нескольких столетий оттачивания мастерства и получения признания в Галисии и Астурии, регион Бьерсо был поражен эпидемией филлоксеры – как и весь север Испании и Франция. Понадобилось почти полвека, чтобы возместить гигантский урон, нанесенный маленькой мушкой. В 60-х годах прошлого века в Бьерсо возникло кооперативное движение, давшее новый толчок качественному МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ГУРМАН ВИНОТЕКА
развитию энологии в регионе. В 1985 году виноделы Бьерсо объединили свои усилия в попытках добиться присвоения их географической зоне знака качества Denominación de Origen, что им и удалось всего четыре года спустя. Этот знак дается товарам, чьи характеристики и качество полностью зависят от определенных природных условий, которые не могут быть воспроизведены в другом месте. Как и в случае с другими винными регионами, нормативная система Denominación de Origen жестко регламентирует сорта винограда, использующиеся для изготовления вина, и технологию его выдержки.
Наскальное искусство
Винодельческая область Бьерсо расположена на северо-западе провинции Леон в автономной области Кастилияи-Леон. У нее целых три столицы: административная – Понферрада, историческая – Вийяфранка-дель-Бьерсо и столица Верхнего Бьерсо – Бембибре. Область составляет лишь 18% площади провинции Леон, но находится в очень выгодной географической точке, являясь связующим звеном между Галисией, Леоном и Астурией. Геологический рельеф зоны весьма своеобразен: скалистые горы, глубокие ущелья и компактные долины, которые окружены горными хребтами, защиwww.mestovstrechi.es
щающими их от холодного и влажного ветра Атлантики. Самыми плодородными участками являются пологие склоны вблизи рек, но из-за их незначительного количества большинство виноградников расположены ступенями на достаточно крутых склонах на высоте от 450 до 1 000 метров. Такая форма посадки практически исключает использование техники в обработке лозы, поэтому как уход за ней, так и сбор винограда в Бьерсо производится вручную. Средняя годовая температура здесь весьма благоприятна для виноделия (+12,3°C), а скалистые почвы заставляют виноградную лозу проникать достаточно глубоко в землю в поисках питательных веществ. Характерной особенностью Бьерсо являются и естественные погреба-пещеры, особый микроклимат которых делает возможным производство игристого вина. Бьерсо поделен на две части, вина которых отличаются как небо и земля: Нижнее Бьерсо (в районе городков Коруйон и Вийяфранка) и Верхнее Бьерсо (столица – Бембибре). В муниципалитетах Нижнего Бьерсо преобладают небольшие долины, поэтому лоза практически всегда растет на склонах, а Верхнее Бьерсо представляет собой одну широкую и плоскую равнину. Следовательно, для вин Нижнего Бьерсо характерны ноты графита, а для вин Нижнего – фруктовые 95
ГУРМАН ВИНОТЕКА
тона. Самые знаменитые вина региона происходят из Нижнего Бьерсо, где расположены деревушки Валтуйе-деАрриба и Валтуйе-де-Абахо – именно в их продукции драгоценная менсия раскрывает весь свой потенциал.
Виноград в шубе
Богатство Бьерсо – в его уникальной лозе. Отсюда родом два сорта высококачественного винограда, дающего местным купажам силу и изысканность лучших вин мира. Главное достояние волшебной долины – это виноград сорта менсия, который завезли в Бьерсо еще древние римляне. Это одна из самых старых лоз Испании, и за два тысячелетия она великолепно адаптировалась к суровым условиям леонских горных районов. Этот иссиня-черный виноград с толстой шкуркой занимает 62% всех виноградников региона. Шкурка, содержащая большое количество полифенолов, является естественной «шубой» винограда – она защищает нежную мякоть от перепада температур и ультрафиолетового излучения, а также не позволяет патогенным микроорганизмам проникать внутрь ягоды. Вино из менсии имеет отчетливый фруктовый вкус, прекрасно стареет и обладает тонким ароматом. Сок менсии бесцветный, очень сладкий, особенно если винограду позволили как следует созреть. При выдержке в бочках менсия становится бархатной и приобретает запах табака, дыма и дерева, но и молодое вино из нее выше всяких похвал. Благодаря высокому содержанию сахара вино из менсии – средне-высокого алкогольного градуса, а каменистые почвы придают ему привкус мокрого графита, оттеняемого нежными нотками смородины и малины. 96
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ГУРМАН ВИНОТЕКА
Уникальные характеристики менсии Бьерсо невозможно повторить ни в каких других географических условиях – на их формирование влияют и рельеф, и почва, и микроклимат. Проблема многих виноделен заключается в том, что они обрабатывают менсию неподобающим образом, обращаясь с ней так же, как обращались бы с мерло или темпранийо. Излишнее перезревание и выдержка в новых бочках превращают тонкое вино из менсии в стандартный винодельческий продукт, полностью утративший свой незаурядный характер. К счастью, в Бьерсо прекрасно знают, какого отношения заслуживает этот виноград, поэтому желающим попробовать вино из менсии мы настоятельно рекомендуем выбирать вина именно этого региона.
Белые аристократки
В мире белых вин Бьерсо безраздельно царствует годейо – другой уникальный виноград этой зоны. Как и ее галисийский близнец, альбариньо, эта лоза дает лучшие белые вина страны. Пожалуй, в Испании нет вина, которое старело бы гармоничнее этого в деревянной бочке. Его букет настолько сложен, что непрофессионалу часто трудно определить все ноты – белые фрукты с легкой травяной дымкой, минералы и тонкий шлейф цветочного аромата с преобладанием аниса. Вкус у годейо даже более выраженный, чем у альбариньо, – глицериновый, интенсивно кислый и очень уравновешенный, а цвет – чуть более зеленоватый, соломенно-желтый. После выдержки в бочке вино стано-
вится кремовым и шелковистым, теряя типичный фруктовый флер белых вин. Кислота молодого годейо с течением времени сглаживается, выводя на первый план другие оттенки вкуса. Крепость вина высокая – более 13%. Как и менсия, это одна из самых старых лоз полуострова, и зародилась она здесь же, в Бьерсо, в долинах реки Сил. Виноградники этого сорта нуждаются в легком наклоне и ориентации на юг. Годейо не только растет на очень небольшой территории страны, но и дает достаточно мало сока, и это одна из причин того, почему вина из него ценятся так высоко. Еще одним уникальным белым виноградом, использующимся в Бьерсо, является донья бланка, названная так в честь жены короля Педро I. Ее второе имя – мальвазия Бьерсо. Выращивание ее – дело непростое: донья бланка капризна, как испанская аристократка. Но усилия стоят того: добавление этого винограда в купажи придает им плотность и нежный аромат дыма.
Древнейшая профессия
Процесс создания красного вина в Бьерсо по-прежнему недалеко ушел от винодельческой рутины прадедов – этого требует закон. Сначала виноград измельчается вместе со шкуркой и оставляется в холоде на 48-72 часа. Ферментация проходит естественным способом, извне контролируются лишь температура и плотность купажа: это позволяет держать под контролем
Уникальные характеристики менсии Бьерсо невозможно повторить ни в каких других географических условиях – в их формировании участвуют и рельеф, и почва, и микроклимат. www.mestovstrechi.es
брожение, происходящее с участием местных дрожжей. Во время брожения вино перемешивают для того, чтобы обогатить его кислородом и опустить виноградные шкурки на дно бака. Этот процесс длится около восьми-десяти дней. Белый виноград давится и оставляется на 48 часов при температуре 8ºC, после чего из него выжимается сок и начинается ферментация, которая длится около семи дней. Затем молодые вина разливаются по бутылкам, а предназначенные для старения отправляются в деревянные бочки, где они проведут не менее полугода. Регламент Denominación de Origen Bierzo требует, чтобы вина с этикеткой Crianza проводили в бочке не менее 6 месяцев и 18 месяцев в бутылке, Reserva – 12 месяцев в бочке, 24 месяца в бутылке, а Gran Reserva – 18 месяцев в бочке и три с половиной года в бутылке, независимо от того, красное это вино или белое.
Вино в крови
Но не лозой единой жива земля Бьерсо – человеческий фактор сыграл неоценимую роль в нынешнем процветании региона. Отсюда родом самые знаменитые виноделы Испании: Рауль Перес, Амансио Фернандес, Хорхе Пейке, Альваро и Рикардо Перес Паласиос и многие другие маги этого ремесла. Рауля Переса смело можно назвать винным Ферраном Адриа – его имя знакомо каждому интересующемуся энологией, но творения мастера довелось попробовать ох как немногим. Как и каталонский шеф, он грамотно манипулирует спросом на свою продукцию – каждая серия его авторских вин выходит тиражом не более 1 000 бутылок. Перес 97
ГУРМАН ВИНОТЕКА
создает не только собственные вина, но и работает «на заказ», причем по всему миру, от Южной Африки до Чили. Рейтинг вин уроженца Бьерсо во всех винных справочниках мира стабильно держится в районе 95-99 баллов, что лишний раз подтверждает тот факт, что Рауль Перес является бесспорной звездой на энологическом небосклоне. Родился знаменитый винодел в 1972 году в самом сердце Бьерсо, в Валтуйе-деАбахо, где производятся лучшие вина региона. Деревня с населением в 153 человека расположена на месте той самой крепости Бергдунум и насчитывает несколько тысяч лет винной истории. Несмотря на то, что судьба сделала Раулю Пересу Перейре недвусмысленный намек не только самим местом рождения, но и семьей, многие поколения которой не видели ничего, кроме виноградной лозы, он твердо решил еще в детстве – никакого виноделия! Перес мечтал стать медиком, но вино снова и снова становилось на его пути, пока строптивый юноша не сдался, не последовал зову крови и в 1993 году не начал работать в фамильной бодеге Castro Ventosa. В эти годы Бьерсо был далек от своей нынешней славы – регион толькотолько получил звание Denominación de Origen.
Великий комбинатор
В 1999-м Перес собственными стараниями создал себе конкурента, согласившись помочь кузену Рикардо Пересу Паласиосу и его дяде Альваро, купившим 15 гектаров виноградников недалеко от Коруйона, обработать первый урожай. Эти 30 000 килограммов винограда позже превратились в первые вина бодеги Descendientes de J. Palacios. Бодеге Castro Ventosa Рауль Перес посвятил десять лет жизни, да и сейчас время от времени он выпускает под семейной маркой какое-нибудь из своих 98
Ultreia – один из многочисленных проектов Рауля Переса. Его название идет от приветствия, которым обменивались в давние времена пилигримы на пути Сантьяго, и значило оно «не останавливайся, иди дальше». Это слово – квинтэссенция работы Переса, оно стало торговой маркой гениального винодела, узнаваемой во всем мире. В серию входит несколько вин: Ultreia, Ultreia Saint Jacques, Ultreia de Mencia, Ultreia de Bierzo, Ultreia la Claudina и уже ставшее легендой Ultreia de Valtuille, чьи баллы в рейтинге Паркера доходят до 99. Стоимость их тоже колеблется: от 7 евро за бутылку Saint Jacques до почти 50 евро за de Valtuille. вин. После ухода из семейной фирмы Перес стал техническим директором Bodegas Estefanía, где создавал вина под маркой Tilenus и занимался восстановлением забытых сортов винограда. Его исследования в области агрономии региона сделали Переса знаменитым среди местных виноделов, которые приходили к нему за советом, что делать с тем или иным виноградником. Вскоре пришло время отправляться в одиночное плавание – в 2002-м в гараже его дома родилась теперь уже легендарная бодега Raúl Pérez Bodegas y Viñedos, не только создающая редкие вина, но и работающая по уникальному принципу свободного духа ее руководителя. У бодеги даже нет сайта, и никто толком не знает, какой виноград Перес выращивает в этом году и где именно. Он покупает, продает и обменивает виноград у других бодег, изобретает и пробует, меняет, исчезает с горизонта и вновь появляется в совершенно другом месте, извлекая, как фокусник из шляпы, свое новое творение, которому суждено будет оказаться на энологическом Олимпе и быть раскупленным в мгновение ока.
огня, – это быть похожим на других. Сам винодел признается, что неоднократно весь тираж вина отправлялся прямиком в сточную канаву, если ему казалось, что результат получился безликим. Именно поэтому он предпочитает работать с маленькими партиями, не фильтрует и не стабилизирует свои продукты: вина Raúl Pérez Bodegas y Viñedos зачастую очень хрупкие и нуждаются в поистине ювелирном обращении, но и это не останавливает желающих их приобрести.
Бутылка со дна моря
Среди его сумасшедших проектов – выдержка железных бочек с бутылками на дне моря, призванная задержать созревание вина. На практике все вышло наоборот – вино созревало быстрее, но совсем иначе, нежели в погребе, раскрываясь с невиданных доселе сторон. Неизвестно, дойдет ли до покупателей результат этого энологического эксперимента, но в любом случае стоимость это-
Перес не ограничивается Бьерсо, он зачастую и вовсе плюет на бюрократию Denominación de Origen, выпуская такое вино, какое ему хочется, даже если на него нельзя наклеить соответствующую этикетку. Впрочем, покупателей этот факт совершенно не смущает – в качестве вин Переса сомневаться не приходится. Единственное, чего он боится как
Своим лучшим вином Рауль Перес называет Ultreia Saint Jacques и признается, что его производство приносит одни убытки. Тем не менее, это единственное из его вин, выпускаемое огромным – по его понятиям – тиражом 15 000 бутылок в год. Цена этого купажа крайне низкая для дизайнерского вина (около 7 евро), и автор категорически отвергает идею ее повышения. «Моя семья всегда производила дешевое вино, и это позволяло нам расти. Я никогда не стану делать вино только для богатых, пусть и в ущерб своему банковскому счету», – признается он.
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
MARBELLA
Р Е С Т О Р А Н Паэлья и кальдосо Рыба во фритюре и на шпажке Мясо на углях Ресторан La Red обязателен для посещения во время визита в Марбелью. Расположенный в эксклюзивном месте, у самого пляжа, ресторан открыт уже 10 лет. За эти годы он превратился в место встречи знатоков и любителей средиземноморской кухни.
Предъявите этот номер журнала в ресторане и насладитесь паэльей на две персоны совершенно бесплатно
ЛУЧШИЕ МОМЕНТЫ ВАШЕЙ ЖИЗНИ
www.comunicacionesalpha.com Marketing y Publicidad
Заказ столиков: (+34) 952 821 450 Playa La Fontanilla · Arco nº6 · Paseo Marítimo de Marbella www.restaurantelaredmarbella.com Facebook: restaurante.lared Закрыт на каникулы с 7 января по 21 февраля 2013 года
www.comunicacionesalpha.com Marketing y Publicidad
ГУРМАН ВИНОТЕКА
Донья Бланка
Гарнача
го вина обещает быть астрономической, если принять во внимание сооружение импровизированных бодег на дне моря и транспортировку вина к ним и обратно.
Авторские находки
Еще один уроженец Бьерсо, Амансио Фернандес начал свою винодельческую карьеру в одной из культовых испанских виноделен – Protos в Рибера-дельДуэро. После этого он вернулся на родную землю, чтобы вплотную заняться развитием потенциала менсии в бодеге Dominio de Tares. В 2005 году Фернандес стал главным энологом бодеги Losada Vinos de Finca, одного из самых сильных игроков на винодельческом рынке Бьерсо. Эта компания известна тем, что урожай каждого участка обрабатывается отдельно, в зависимости от количества солнца, попадавшего на лозу в течение года, и особенностей почв именно этого куска земли. Самое знаменитое вино бодеги – Altos de Losada, оно производится из винограда с 21 миниатюрного участка земли между Валтуйе и Пьерос и отличается тонким и элегантным, очень узнаваемым вкусом менсии. В год производится не более 3 000 бутылок этого эликсира Бьерсо. Всего же общий объем продукции бодеги не превышает 170 000 бутылок в год, причем 40% из них идет на экспорт.
Семейное дело
Несмотря на свой крошечный размер, Валтуйе-де-Абахо породил не одного гения испанского виноделия. Здесь находится шесть из пятидесяти пяти бодег Бьерсо, имеющих право указывать на своих бутылках Denominación de Origen Bierzo. Одна из них принадлежит клану Пейке, с незапамятных времен возделывающему местные виноградники. Сейчас семья владеет почти двадцатью гектарами лозы, но лишь 20 лет назад Луис Лопес Пейке решил переключиться с возделывания виноградников на производство вина. Его сын Хорхе 100
Годейо
Менсия
считается одним из лучших энологов Бьерсо, а вина его пользуются огромным спросом в Испании и за ее пределами. Первое фамильное вино родилось в 2001-м, и с тех пор марка Peique стабильно выпускает белые, красные и розовые вина высочайшего качества. Одной из новинок бодеги стала суперлимитированная серия вина, ферментированного в открытой бочке, – всего 600 бутылок с авторской подписью Луиса Пейке ждут своих покупателей уже через год. Этот купаж станет новым топ-вином группы: до сих пор высшую планку занимало Peique Selección Familiar, производимое в количестве 3 000 бутылок ежегодно и стоящее чуть более 20 евро.
Паломино
Законодательство предусматривает использование менсии как основного компонента красных вин, а доньи бланки и годейо – белых. Лишь в вина выдержки крианса и ресерва позволяется добавлять экспериментальные сорта этого региона: темпранийо, мерло и каберне савиньон, и их содержание не должно превышать 15%.
Вики, Кристина, Los Pétalos
Рикардо Перес Паласиос и его дядя Альваро – далеко не первые в семье виноделы. Они происходят из знаменитой династии Паласиос, владельцев риохской бодеги Palacios Remondo. Именно им помог открыть свое дело в Бьерсо Рауль Перес, и этот толчок дал развитие новаторскому бизнесу дяди и племянника. Из 27 гектаров, принадлежащих семье, семь культивируются биодинамически, а все остальные – экологически. Звездное вино компании – Pétalos del Bierzo – достаточно недорогое и полностью изготовленное из менсии, а самое эксклюзивное – La Faraona – доистигает в цене тысячи евро. Оно происходит с самых высоких холмов Коруйона, где виноград уже практически не плодоносит. Именно на этой грани выживания на территории всего в 0,4 гектара рождаются лучшие букеты, способные стать украшением любой винной коллекции. Большую рекламу бодеге Паласиос сделал фильм Вуди Аллена «Вики, Кристина, Барселона», в котором вино Los Pétalos льется рекой.
Таблица качества вин по годам 1989 Очень хорошее 1990 Очень хорошее 1991 Очень хорошее 1992 Очень хорошее 1993 Неудовлетворительное 1994 Очень хорошее 1995 Хорошее 1996 Очень хорошее 1997 Хорошее 1998 Хорошее 1999 Хорошее 2000 Очень хорошее 2001 Очень хорошее 2002 Очень хорошее 2003 Очень хорошее 2004 Очень хорошее 2005 Великолепное 2006 Очень хорошее 2007 Великолепное 2008 Очень хорошее 2009 Очень хорошее
Марина Смирнова МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Только
для своих
При попытке купить хамон к празднику трудно не растеряться – на прилавках, а вернее, над прилавками повсюду висят десятки, а то и сотни ног различных сроков выдержки и марок. Как из многообразия, предлагаемого на рынке, выбрать «свой», правильный хамон и при этом не ошибиться? Ответ прост: иметь дело с проверенным производителем. Alqueva Producción Limitada переводится как «Ограниченное производство Alqueva». Ограничено оно исключительно условиями, в которых живут и питаются иберийские свиньи, и количеством продукции, которую может выпустить компания. В число продуктов Alqueva входят задняя нога (тот самый знаменитый хамон), передняя нога (палета), корейка (ломо) и звездный продукт компании – ломито (корейка, изготовленная из филе иберийской свиньи). Его тонкий, интенсивный и изысканный вкус принес славу Alqueva далеко за пределами Эстремадуры, поэтому желающим попробовать знаменитый ломито на Рождество стоит поторопиться – он заканчивается быстрее других продуктов фирмы, поскольку большинство постоянных клиентов делает заказы на год вперед. Alqueva производит продукцию только из собственных свиней на собственном производстве, тщательнейшим образом контролируя процесс на всех его стадиях. Иберийские свиньи на протяжении всей своей жизни находятся на воле
и питаются исключительно тем, что находят самостоятельно, – травой и желудями. Именно такое питание позволяет произвести уникальный продукт, визитную карточку Испании – хамон «де бейота», то есть «желудевый», ведь питание свиней является определяющим фактором во вкусе будущего хамона. Этот вид хамона считается самым эксклюзивным именно потому, что на вольном выпасе может находиться весьма ограниченное число свиней. Alqueva продает свои продукты напрямую потребителям, поэтому цена на них приятно удивляет в нынешние кризисные времена. Коммерческий директор компании Сильвия Парра объясняет невероятный успех хамонов Alqueva так: «Люди забудут то, что ты сказал, забудут то, что ты сделал, но никогда не забудут эмоции, которые ты заставил их испытать». И именно на этих эмоциях держится семейный бизнес тех, кто изготавливает лучшие хамоны Эстремадуры, хамоны Alqueva Producción Limitada.
Alqueva Producción Limitada Avda. Hermanos Álvarez Quintero, 20 San Pedro de Alcántara, Marbella, Málaga Тел. 952 781 028
ГУРМАН ДЕСЕРТ
Царский подарок
Роскон – это большое сдобное кольцо, которое украшено засахаренными фруктами, символизирующими драгоценные камни на коронах королей. По традиции, в роскон запекают фигурку короля и боб. Изначально в пирог запекался только боб (именно так продолжают делать во Франции), и тот, кому он доставался, становился королем дня. Сегодня в Испании функцию боба выполняет керамическая фигурка короля, а сам боб приобрел другое значение: тот, кому он попался, обязан расплатиться за пирог. Первые росконы ничем не начинялись и состояли только из сдобного теста, но в середине ХХ века пекари, чтобы отличиться и привлечь большее число покупателей в праздничные дни, стали добавлять в пирог марципан, сливки, заварной или шоколадный крем.
По обычаю, в ночь с 5 на 6 января ко всем испанским детям приходят восточные короли (Волхвы). Приход Волхвов в обязательном порядке отмечается торжественным шествием 5 января вечером. Всю ночь Короли трудятся, разнося подарки детям и взрослым, а на следующий день, 6 января, испанские семьи празднуют день Волхвов и едят традиционный десерт – Roscón de Reyes.
Roscon de Reyes ИНГРЕДИЕНТЫ На 6-8 порций · 10 г свежих дрожжей · 75 г сахара · 150 г обычной муки · 100 г сильной муки (harina fuerte) · 6 г соли · 150 г яиц (3 яйца категории М) · 125 г сливочного масла · 2 столовых ложки апельсиновой воды (agua de azahar)
К сожалению, найти действительно вкусный Roscón de Reyes в кафе – задача не из простых. Хорошие пекарни и кондитерские принимают заказы задолго до праздничного дня, пекут роскон заранее и продают довольно дорого, а к самому дню волхвов пироги не всегда оказываются свежими и мягкими. В наши дни в Испании вошел в моду роскон, выпеченный на основе французского теста для бриошей. Такой пирог – воздушный, тает во рту. Именно его продают накануне праздников в самых знаменитых пекарнях и кондитерских Испании. Гораздо приятнее сделать этот пирог самим, если запастись необходимыми продуктами, фигуркой короля, бобом и терпением. Результат будет замечательным, и ваши родные больше никогда не захотят есть покупной пирог. 102
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ПРИГОТОВЛЕНИЕ 1. Муку просеять, смешать с сахаром, солью и дрожжами. Добавить 1 яйцо, вымесить, постепенно добавляя яйца. Вымешивать в течение 5 минут, по частям добавить масло комнатной температуры, нарезанное на кусочки, и апельсиновую воду. 2. Вымешивать миксером с насадкой «крюк», пока тесто не начнет отставать от стенок посуды. Накрыть пищевой пленкой, оставить на 30 минут. 3. Когда тесто поднимется, выложить его на стол и хорошо вымесить, чтобы выбить весь воздух. Переложить в глубокую миску, припорошенную мукой, плотно накрыть пленкой и поставить в холодильник минимум на 12 часов. 4. По прошествии этого времени тесто вынуть, скатать в шар, сделать в центре дырку и руками придать форму кольца. Спрятать в одной стороне кольца фигурку короля, в другой – боб. Выложить на противень и оставить на 2,5-3 часа в теплом помещении, чтобы тесто поднялось. 5. Смазать кольцо яйцом, взбитым со щепоткой соли, украсить засахаренными фруктами, нарезанным пластинками миндалем, декоративным сахаром (по желанию). Выпекать в духовке, разогретой до 180°С, пока не зарумянится. 6. Остудить на решетке. Перед подачей украсить вырезанной из золотой бумаги короной. Если вам больше нравится пирог с кремовой начинкой, то можно его разрезать вдоль пополам ножом-пилой и начинить взбитыми сливками, заварным или шоколадным кремом. Заварной крем · 500 г молока · 90 г желтков · 120 г сахара · 45 г кукурузного крахмала · 1 стручок ванили Молоко смешать с половиной сахара, добавить разрезанный вдоль стручок ванили, довести до кипения. Дать настояться 5 минут, процедить. Желтки растереть с оставшимся сахаром, добавить крахмал, все размешать венчиком до однородного состояния. Часть молока влить в желтки, размешать, полученную смесь вылить в горячее молоко. Снова поставить на огонь, варить до загустения. Переложить в чистую посуду, накрыть пищевой пленкой, остудить.
Куда приведут виноградники Агентство TRAVELIBERIA, специализирующееся на энологическом туризме, приглашает вас посетить лучшие винные регионы Испании, Франции и Италии в сопровождении русскоговорящего винного эксперта. Мы выбрали для вас уникальные и престижные винодельни, имеющие богатую историю и окутанные романтическим ореолом. Так, в провинции Малага вы сможете открыть для себя регион DO Sierras de Málaga, расположенный в районе красивейшего города Ронда – колыбели корриды. Вы посетите несколько исторически и культурно значимых виноделен, продукция которых признана в кругах лучших сомелье. Помимо этого, у вас будет возможность прикоснуться к истокам виноделия в хозяйстве Bodegas Morosanto (Малага). В ходе археологических раскопок было установлено, что винодельческая традиция здесь берет свое начало в I веке до н.э. На территории виноградника Bodegas Morosanto была с большой точностью воспроизведена конструкция древней винодельни, отображающая процесс производства вина во времена Римской Империи. От античной винодельни вы перейдете на современную, где ознакомитесь с актуальной местной технологией создания напитка. В винном погребе, который венчает люстра из богемского хрусталя с подвесками в виде виноградной лозы, располагается стол ручной работы. Он выполнен из дубовых досок различного обжига, используемых для изготовления бочек, – и именно за этим столом вы попробуете вина Morosanto, производимые из сортов Cabernet Sauvignon, Tempranillo, Syrah, Petit Verdot, Tintilla de Rota, Chardonnay, Viognier, Moscatel de Alejandría. Кроме того, вам будет предложен ужин – блюда римской кухни по аутентичным рецептам в сопровождении вин Rosado, Blanco, Lucio, Lunera и других. Вы также сможете посетить хозяйство Descalzos Viejos. Оно уникально тем, что его винодельня располагается в здании реставрированного монастыря XIII века, откуда проистекает древняя традиция изготовления вина. В зале ферментации вина, сохранившем средневековые фрески с изображением святых, часто проводятся концерты церковной и классической музыки. Отправляйтесь в путешествие по самым завораживающим винным уголкам, изучайте историю и пробуйте неизведанное вместе с нами!
Взбитые сливки · 500 г сливок от 33% жирности · 50 г сахарной пудры · семена ванили или ванильный экстракт Холодные сливки смешать с ванилью, взбить, постепенно добавляя сахарную пудру. Шоколадный крем · 500 г сливок от 33% жирности · 30 г несладкого какао-порошка · 50 г сахарной пудры · семена ванили или ванильный экстракт Холодные сливки смешать с ванилью, взбить, постепенно добавляя сахарную пудру и какао. Мария Селянина www.mestovstrechi.es
TRAVELIBERIA - AGENCIA DE VIAJES www.traveliberia.com - info@traveliberia.com
(+34) 619 841 070 (+34) 685103 781 880
ГУРМАН ДЕСЕРТ
Какой десерт подать на стол в новогоднюю ночь? Это должно быть что-то торжественное, элегантное, легкое и в то же время интересное и необычное. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает авторский рецепт торта «Клубника в шампанском» от кондитера Марии Селяниной. Тонкая бисквитная прослойка, пропитанная сиропом с клубничным ликером, нежный мусс из шампанского и... сюрприз, открывающийся при разрезании торта, – прозрачное желе из клубники в шампанском. Несколько разных, сливающихся, переходящих друг в друга вкусов, несколько разных текстур... Такой торт довольно сложен в приготовлении, но он никого не оставит равнодушным.
Сама нежность Из специальных инструментов для приготовления этого торта вам понадобится градусник и кондитерский мешок, тогда результат будет наилучшим.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ Бисквит и желе можно приготовить заранее.
ИНГРЕДИЕНТЫ На торт диаметром 22-24 см (высота 6 см) Бисквит: · 4 яйца · 1 желток · 120 г муки · 120 г сахара · 15 г сливочного масла Пропитка: · 150 г воды · 150 г сахара · 50 г клубничного ликера Желе: · 400 мл шампанского (сухого, полусухого) · 200 г сахара · 15 г желатина · сок половины лимона · 200 г свежей клубники Мусс из шампанского: · 250 мл шампанского · сок половины лимона · 200 г сахара · 50 г воды · 3 яйца · 10 г желатина · 200 мл сливок 33%
104
Для бисквита. Яйца и желток смешать с сахаром, нагреть на водяной бане до 52°С, взбить в крепкую пену. Добавить просеянную муку и растопленное масло, осторожно размешать. Вылить в подготовленную форму (меньшего диаметра, чем та, в которой будет готовиться торт), выпекать при 180°С в течение 15-20 минут. Остудить. Для пропитки. Воду вскипятить с сахаром, снять с огня, добавить ликер. Для желе. Смешать с сахаром 100 мл шампанского, добавить лимонный сок, нагреть до полного растворения сахара, добавить заранее замоченный и отжатый желатин. Влить оставшееся шампанское, остудить. В форму меньшего диаметра, чем та, в которой будет готовиться торт, выложить нарезанную на четвертинки клубнику, залить желе слоем 2,5-3 см, дать застыть в течение нескольких часов. Оставшееся желе сохранить, оно понадобится для глазирования торта. Для мусса. Белки отделить от желтков. Шампанское нагреть с 50 г сахара и лимонным соком. Желтки растереть с 50 г сахара. Горячее шампанское влить в желтки, варить до 82°С, помешивая венчиком. Снять, добавить заранее замоченный желатин. Отдельно приготовить итальянскую меренгу: из 100 г сахара и 50 г воды сварить сироп до 117°С (мягкий шарик). Одновременно взбить белки. Сразу залить взбитые белки горячим сиропом, взбивать, не меняя скорость, до полного остывания меренги. Сливки взбить. Половину меренги смешать со сливками, половину − с остывшим кремом из шампанского. Осторожно соединить обе смеси. Бисквит разрезать на 3 равных части (понадобятся только две). Выложить нижний корж в форму-кольцо. Пропитать. Положить сверху застывший диск желе. Накрыть вторым коржом. Пропитать. Стороны и верх заполнить муссом с помощью кондитерского мешка. Дать застыть в течение минимум 4 часов, лучше – ночи. Снять кольцо с застывшего торта. Остатки желе разогреть, ни в коем случае не доводя до кипения. Поставить торт на решетку, полить оставшимся желе, как глазурью. Украсить по желанию свежей клубникой, пряными травами и т.д. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Эксклюзивные лодки на заказ
WILLIAM FIFE 1906, 13.50m Полностью отреставрирован на наших верфях Обладает многочисленными премиями
Новый проект MED RAPIDE 50’ Весь шарм классических деревянных лодок, построенных по самым современным технологиям
CRUISER MED 800, 900, 1000
MED RAPIDE 30´ MED RAPIDE 35´
Специалисты по реставрации RIVA, BOESCH
DAY CRUISER MED 850, 950, 1050
C/ Canadá, 66 · 29006 Málaga, España Тел./факс (+34) 952 346 389 Моб. тел. (+34) 609 57 37 40 astimed@terra.es · www.astimed.es
MED 46´, 53´, 56´
БЛОГ РАСТЕНИЯ
Как бы
кактус На испанских просторах можно наблюдать огромное разнообразие растительности, от фруктовых деревьев до кактусов. Обычно те, кто не интересуется ботаникой, кактусы особенно не разглядывают, а уж тем более не пытаются выяснить, кактус это вообще или какое-то другое растение, – колючка и есть колючка. А зря, ведь среди суровых детей жаркого климата попадаются весьма любопытные экземпляры. Один из них – Euphorbia candelabrum, или канделябровый молочай, – имеет весьма запоминающийся облик.
Семейство молочайных – одно из самых обширных в растительном царстве, и примечательно оно именно разнообразием внешнего облика более 7 500 своих представителей. Свое научное название – Euphorbia – молочаи получили от имени Эфорба, придворного врача нумидийского царя Юба, который и открыл целебные свойства растения. Такое предположение высказал римский энциклопедист Плиний Старший в своем масштабном труде «Естественная история» в I веке н.э. Около 450 видов семейства являются суккулентами (т.е. имеют специальные ткани для накапливания воды), и многие из них по виду крайне трудно отличить от кактусов. Эти молочайные родом из засушливых мест, где для добычи влаги приходится приложить немало усилий, но еще больше усердия требуется для того, чтобы ее сохранить. Поэтому и выглядят южные молочаи так аскетично. 106
Экзотическое дерево
Канделябровый молочай – типичный суккулент, он может достигать 20 метров в высоту при диаметре ствола в 90 см, а его ветви, начинающиеся в верхней половине дерева, образуют своеобразную колючую крону, стремящуюся вверх. Цветет этот молочай желтыми цветками, которые распускаются на концах веток. Корни его достигают нескольких метров в длину, что позволяет растению дотянуться до весьма скудных запасов африканской подземной влаги. Родом это колючее дерево с африканского полуострова Сомали, который также называют Африканским Рогом. В Эфиопии растение именуют qwolqwal и используют в качестве лекарства от многих болезней. Сок дерева, смешанный с медом, по мнению эфиопцев, исцеляет сифилис, а коктейль из молочая и других трав издавна используется как лекарство от проказы. Свежим соком
Общий признак большинства молочайных – это вытекающий при надрезе из стеблей и листьев вязкий и белый сок, напоминающий молоко. Отсюда и название этого семейства. Впрочем, далеко не все растения, выделяющие млечный сок, относятся к молочайным, а среди молочайных имеются и те, что выделяют прозрачный сок. молочая смазывают экземы, бородавки, мозоли, родимые пятна и гнойные раны для их быстрого заживления. Из канделябрового молочая добывают и каучук, но его качество достаточно низко, поэтому коммерческого применения это растение до сих пор не получило. Сок молочая ядовит и раздражает кожу, поэтому при обрезке растений обязательно нужно использовать перчатки МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
БЛОГ РАСТЕНИЯ
Слово «суккулент» происходит от латинского succulentus, что означает «сочный». Суккуленты – типичные растения засушливых мест. Все они так или иначе запасают воду впрок: стеблевые суккуленты имеют сочные стволы и маленькие листья, а иногда и вовсе обходятся без подобной роскоши, заменяя их колючками, как, например, кактусы. Листовые суккуленты хранят влагу в толстых сочных листьях, как это делает алое – у него и ствола-то как такового нет. Одной из любопытных особенностей суккулентов является то, что их не объединяет общее происхождение, – этот тип растений можно встретить практически в любом семействе. Их внешнее сходство обусловлено лишь климатическими условиями, и иногда два абсолютно разных вида выглядят почти одинаково. Так, например, американские кактусы зачастую трудно отличить от их африканских коллег по пустынной среде обитания – молочаев. и защитные очки. Вытекание сока можно легко предотвратить, если полить срез холодной водой.
Настоящий южанин
Это растение можно использовать в оформлении сада. Оно крайне неприхотливо, разве что любит солнце и не выносит длительных заморозков. В почву, где растет канделябровый молочай, не
нужно добавлять удобрений, достаточно небольшого количества сухих листьев. Во время активного роста его можно обильно поливать: в это время влага не концентрируется в корнях и вся уходит в стебли. Зимой же можно молочай и вовсе не поливать – ему достаточно редких атмосферных осадков. В это время рост дерева вообще нежелателен, поскольку ветви растут мягкими и
деформируются под собственной тяжестью. Для этого небольшие растения стоит на зиму переносить в солнечное, но прохладное место – уже при 10ºC рост их останавливается. Гусеницы, которые иногда обживают стволы и ветви дерева, отлично удаляются зубной щеткой, натертой хозяйственным мылом. Несколько подобных гигиенических процедур – и эта напасть отступит сама собой. Растения семейства эуфорбий не опыляются самостоятельно, поэтому для получения семян необходимо завести несколько экземпляров канделябрового молочая. Но проще всего размножать их черенками, которые отрезаются в месте стыка ветвей. После засыхания сока на месте среза черенок оставляют на воздухе до формирования твердой «мозоли», после чего высаживают в горшок с равным содержанием земли и песка – молочай пустит корни. Татьяна Сизова
Оформление виз и вида на жительство с правом на работу, испанского гражданства и мультивиз Юридические и налоговые консультанты
Налоговые и финансовые консультации, ведение бухгалтерской отчетности Составление трудовых контрактов и договоров социального страхования Обмен и восстановление водительских прав Оформление разрешения на открытие предприятия Консультации по купле-продаже недвижимости и оформление сделки Составление завещания Регистрация юридических лиц
Лучшие профессионалы с большим опытом работы
Оформление документов на ввоз и транзит автомобилей
Avda. Ricardo Soriano 65, 2º 29600 Marbella Тел. 952 77 58 12
17 лет сотрудничества с россиянами по получению вида на жительство. Прекрасные результаты!
www.bocanegra.com
ricardo@bocanegra.com
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ РЕСТОРАНЫ
El Dorado.
Ресторан
Золотые прииски для гурманов Расположенный в престижном районе Эстепоны, ресторан El Dorado вот уже семь лет привлекает не только туристов, но и местных ценителей отличной кухни. Летом на его террасе так приятно наслаждаться прохладным бризом с запахом моря, а зимой можно остаться внутри и пообедать под потрескивание камина, глядя на африканское побережье за полосой средиземноморской синевы. Владелец ресторана Ари Аракелян рассказал журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» о том, чем El Dorado может удивить гурманов.
– Как вы оказались в Испании?
– Впервые я приехал сюда 10 лет назад – в 2002 году. Естественно, первым ощущением было «Я попал в рай!». Полный восторг: прекрасная погода, разнообразие продуктов, все красивое, утопает в зелени.
– И вы сразу решили открыть здесь ресторан?
– После приезда я понял, что в этой идиллической картинке чего-то не хватает... Трудно было найти место, где хорошо кормят. Так и появилась идея создания собственного ресторана.
– Много времени прошло до ее воплощения?
– Ресторан был открыт семь лет назад. Мы назвали его El Dorado, загадав желание, чтобы он был не менее успешным, чем золотые прииски.
– Насколько мне известно, Дана, шеф-повар El Dorado, проходила обучение в Европе.
– Да, она в течение года училась в Люцерне, Швейцария, а потом вернулась обратно и продолжает радовать нас своей прекрасной кухней.
– Что удается Дане лучше всего?
– Она настоящий виртуоз, волшебник мяса. Стейки Даны – это что-то невообразимое! Впрочем, и рыба у нее получается отлично. Но словами ее мастерство не опишешь, надо обязательно приехать и попробовать.
– Кстати, о мясе. Говорят, что в El Dorado оно очень необычное.
– Это правда. Мы, наверное, единственный ресторан между Марбельей и Кадисом, где можно отведать настоящий chuletón de Ávila. Это мясо с севера Испании, из Авилы, известное своими непревзойденными вкусовым качествами. Мясо черных авильских коров – это говяжий аналог иберийского хамона, оно очень дорогое и изысканное. 108
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ РЕСТОРАНЫ – Рыбный ассортимент ресторана впечатляет. Мне впервые удалось не только попробовать каменного окуня, но и увидеть, как он выглядит.
– Каменный окунь, по-испански mero, – одна из лучших рыб Средиземноморья, очень редкая. Дело в том, что ее ловля – весьма непростое дело, для нее не используются сети. Рыбаки вытаскивают ее вручную по одной, по две. По закону, продавать можно лишь окуня весом более 12 килограммов, остальных надо выпускать обратно. В среднем, одна рыба весит 14-15 кило, но бывают и гиганты весом до 28-30.
– Какую еще редкую рыбу можно попробовать в El Dorado?
– В числе прочих мы готовим и малинового морского леща, по-испански urta. Это очень нежная и деликатная рыба с насыщенным вкусом моря.
– Предлагает ли ресторан возможность проведения здесь праздников?
– Конечно же! Размер ресторана позволяет собрать здесь до ста гостей, будь то корпоративная вечеринка, день рождения или свадьба. Особенно мы рады детям и знаем, чем их накормить. Также мы предоставляем услугу выездных банкетов, от приготовления пищи до обслуживания праздника.
– Какие у вас планы на ближайшее будущее?
– Буквально в течение пары недель мы откроем второй ресторан, теперь уже в Малаге, недалеко от торгового центра El Corte Inglés. Это будет настоящий испанский ресторан, без оглядки на туристов, и меню будет очень национальным: паэлья, мясо, рыба, тапас... Открытие ресторана намечено
на 1 декабря, и мы приглашаем всех жителей Малаги и ее гостей разделить с нами этот важный момент в развитии El Dorado.
– Как будет работать новый ресторан? На нем как-то отразится новый график работы магазинов, которые с декабря будут открыты по субботам и воскресеньям? – Выходной в ресторане будет в понедельник, поэтому как в субботу, так и в воскресенье мы будем ждать клиентов с распахнутыми дверями.
– Это же расписание действует для ресторана в Эстепоне?
– Нет, в Эстепоне мы закрываемся во вторник и среду, а в остальные дни открыты на обед и ужин. Надеемся увидеть у себя не одного читателя журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ»!
– Кстати, о читателях. У вас есть русское меню?
– Да, конечно. У нас есть не только меню, но и русскоговорящие сотрудники как в Эстепоне, так и в Малаге. Если вы заблудитесь в большом городе и внезапно окажетесь перед вывеской El Dorado, заходите смело, мы вас не только вкусно накормим, но и покажем, как вернуться в отель!
Ресторан EL DORADO Urb. Arena Beach, Fase 1 Km. 151 (N-340), 29680 Estepona Рядом с отелем ELBA Тел. 952-79-78-35, моб. 634-40-30-12
Urb. Arena Beach, 15 29680 Estepona (Málaga) Тел. 952 79 78 35 СКОРО ОТКРЫТИЕ! Calle Don Cristian, 41-43 29007 Málaga Тел. 634 40 30 12
Ресторан EL DORADO предлагает вам лучшую интернациональную кухню в исполнении нашего шефа Даны. В ресторане два салона – один летний, наполненный солнечным светом, с потрясающим видом на море и африканское побережье. В зимнем салоне имеется камин, создающий атмосферу уюта и умиротворения. В ресторане вы можете попробовать такие изысканные блюда, как мясо из Авилы и свежевыловленную рыбу, которую мы ежедневно привозим из порта. Также нельзя не отметить потрясающие авангардные десерты, приготовленные нашим шефом. Трапезу дополнят лучшие вина из нашего погреба.
www.eldoradorestaurante.com www.mestovstrechi.es
109
БЛОГ животный мир
Все оттенки серого 110
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
БЛОГ животный мир
Фото из личного архива Даниэля Вейгенда
Пожалуй, не существует животного с более дурной репутацией, чем волк. С младенчества нам внушают, что, стоит зазеваться, как один из представителей этого вида немедленно «укусит за бочок» или съест ничего не подозревающую бабушку. О том, какие из волчьих качеств являются правдой, а какие – лишь необоснованными предрассудками, а заодно и о ближайших родственниках волка – собаках – журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» рассказал один из крупнейших в Европе специалистов по изучению волков Даниэль Вейгенд, руководящий уникальным волчьим резерватом недалеко от Антекеры.
– Откуда у вас интерес к волкам?
– Сколько я себя помню, они всегда меня интересовали. В Германии, где я родился и вырос, мы жили недалеко от леса и от больницы, и я не знаю, какое из этих мест я посещал чаще. И не из-за того, что я весь такой больной, отнюдь. (Смеется). Хотя у меня было, наверное, переломов пятьдесят или сто – точно не знаю, но много. Причина их появления – я не умею оценивать риски.
– Учитывая то, чем вы занимаетесь, с этим трудно спорить!
– Тут дело вот в чем: поскольку у меня нет страха, я лишен этих защитных реакций – не лезь к волку, не прыгай с дерева. Страх на самом деле очень помогает человеку остаться целым и невредимым...
– Но ведь опасного в этой жизни много. Почему именно волки?
– Тут роль сыграл случай. Когда я был еще очень-очень молод, в одном немецком парке я столкнулся с волком лицом к лицу. Он в мгновение ока сканирует тебя целиком, и это ощущение осталось со мной на всю жизнь. Причем это был не дикий волк, а полуприрученный, но все равно эффект потрясающий. Правда, волками я занялся не сразу, сначала всерьез увлекся кинологией. Мне всегда это нравилось, я даже учебу в университете оплачивал гонорарами за дрессировку. И уже тогда я www.mestovstrechi.es
много думал о способах работы с собаками – многие из методик были мне не по душе. Есть разные типы дрессировки: как поощрительная, так и карательная. Я не верю в эффективность первой: бесконечные поощрения выращивают из собаки проститутку, а не товарища. Но и вторую не поддерживаю.
– И как же вы тогда работаете, если не наказываете и не премируете?
– Я работаю с собаками, как с волками. Как говорят в народе, если хочешь узнать что-то, обратись к старикам. А кто у нас в этом случае старики? Правильно, волки. И чтобы понять систему поведения собак, надо изучать волков.
– О волках снято столько фильмов, столько книг написано...
– Да, ученые достаточно далеко продвинулись в их изучении – благодаря современным технологиям мы знаем, сколько километров в день они проходят, на кого охотятся и как. Но даже современные технологии ни на йоту не приближают нас к пониманию их поведения. Волки же не живут по определенному адресу, «Волчья улица, дом семь», где можно повесить камеру и следить за их будничной жизнью. Волки живут там, где их добыча, они постоянно находятся в движении. И как бы мы ни пытались, мы можем зафиксировать лишь отдельные моменты их жизни. 111
БЛОГ животный мир
– И что же делать?
– Я долго искал, где можно изучать волков, но безуспешно. И поэтому появился «Лобо-парк».
– Но почему в Испании?
– А попробуй купи в Германии такой большой участок земли! Невозможно. У моих родителей был дом в Мурсии, поэтому я с детства был знаком с Испанией. И когда я решил заняться волками всерьез, то приехал сюда целенаправленно искать участок для парка. Я люблю андалусцев, люблю местный климат. В парке все на свежем воздухе, в Германии как минимум полгода это весьма некомфортно, а тут – запросто. К тому же горы – идеальное место для волков. Я сам ночами мерзну, а они отлично линяют, у них шикарный мех и великолепный вид, даже у тундрового волка, которому нужны канадские морозы. Еще здесь прекрасно то, что растут дубы. У меня весьма специфический бизнес – садовника не наймешь, съедят. (Смеется). При сильных ветрах сосны не выдерживают, валятся, а дубы крепко стоят: у них глубокие корни. Пожары им тоже не так страшны, как сосновым лесам, так что в этом плане я спокоен. Наконец, дубы летом сохраняют прохладу – их листья «потеют», – поэтому волки днем залегают в их тени и спасаются от жары.
– Местные жители не протестовали против такого необычного соседства?
– Ну, я сначала купил, а потом рассказал! (Смеется). Честно говоря, было нелегко. У нас сорок гектаров и десять непосредственных соседей. Каждому из них мне пришлось написать письмо и заручиться их согласием. Поначалу в округе ходили слухи один другого страшнее, например, что Даниэль по вечерам открывает загон и волки набрасываются на овцу и съедают ее до последнего волоска за несколько секунд... А потом он свистит в свисток, и они уходят обратно в загон... В общем, насмеялся я в свое время. Поэтому однажды решил позвать всех соседей в гости и показать, что у меня тут происходит вообще, с тех пор стало поспокойнее. А в последние годы, когда мы превратились в настоящую достопримечательность Антекеры, они уже с гордостью говорят, что у них через забор волки живут.
– То есть вам удалось убедить даже крестьян в том, что волки безобидны?
– Этим предрассудкам уже столько веков, что так просто от них не избавиться. Это как с лисами, «убийцами домашней живности». Лисы питаются корнями, насекомыми и мышами. И лишь изредка могут поймать какого-нибудь старого или больного кролика или стащить курицу, потому как здоровое животное им просто не догнать. И охотники на лис и волков нарушают хрупкое равновесие в природе настолько сильно, что даже либеральное испанское государство у них теперь отнимает лицензии на охоту. И лисы, и волки – хищники, а в природе всегда так устроено, что жертвы хищников умнее, быстрее или сильнее их. Популяция хищников регулируется популяцией жертв, а не наоборот. Понятие «санитара леса» очень верно – волки охотятся на слабых и больных особей.
– Получается, что мы их недооцениваем?..
– Из однобоких исследований жизни волков вообще происходят многие предрассудки – например, что альфа-самец всегда ест первым. Так поступают лишь звери в неволе, а здесь, у себя, я никогда не видел, чтобы альфа ел первым. Волчья семья – это самая настоящая, полноценная семья с мамой, папой и детьми разных возрастов. И едят они как семья, все вместе. И что бы нам ни говорили про коварных и подлых хищников, волки – это одни из самых социальных животных на земле.
– Как же узнать их поближе?
– Можно наблюдать за ними в неволе. Но даже дети знают, что волки в ограниченном пространстве очень быстро утрачивают «волчий облик», их поведение становится неестественным. В клетках они просто теряют разум, а на больших пространствах постоянно прячутся, потому что по природе своей очень стеснительны. Можно выкормить его из пипетки и приручить, чтобы не боялся. Но волк – не собака, вечно живущая в психологическом детстве. Однажды каждому из них придется взять на себя ответственность за стаю, волк должен полностью повзрослеть, как и человек. И поэтому где-то в два с половиной года волки входят в фазу пубертата, которая не слишком-то 112
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
отличается от человеческой. Он атакует все и всех без разбору, чтобы понять, где же находится его место в стае. В зависимости от своих способностей он сделает или не сделает «карьеру», это крайне важный для волчьей психики процесс. И обязательно приходит день, когда даже выкормленные с рук волчата нападают на своего хозяина. Единственный шанс попытаться избежать или, по крайней мере, сгладить последствия этих вспышек агрессии – приручение. Прирученный волк генетически по-прежнему является волком, но ментально он мертв. И, конечно же, не будет демонстрировать естественного поведения. Я – один из немногих, кто работает с волками без приручения. Я не являюсь для них боссом. Человек вообще не может руководить стаей волков, потому что не владеет средствами коммуникации.
ONYR
empresaconstructora
– И кто вы для них?
– Я – друг-инопланетянин. Иногда мне приходится спасать маленьких волчат, и я выкармливаю их из бутылочки. Но при этом мы не завязываем отношений типа «хозяин – домашний питомец», волчонок лишь знает, что я такой существую, потому что пахну определенно и определенно двигаюсь, но я ничего от него не требую, упаси боже. Достаточно подрос, чтобы питаться самостоятельно – на волю! И потом они, когда видят меня, прибегают поздороваться, но не как с хозяином, а как с равным. И продолжают заниматься своими делами. А то и не прибегают, это зависит от их настроения. Потому мне и удается увидеть жизнь стаи, что я вхож в дом, но лишен всякой важности.
– И что происходит, когда один из волчат входит в «переходный возраст»? – Ну как что? Кидаются.
– Были серьезные инциденты?
– Они все достаточно серьезные. Особенно, кстати, славятся русские волки – один из них меня атаковал раз двести, не меньше. Теперь вы понимаете, почему у меня нет детей? (Смеется). Вот на руке у меня, как в анекдоте про вилку, один укус – пять переломов. Но у волка нет задачи меня убить, он лишь хочет драки, он хочет выяснить, кто из нас выше по рангу: он или я. У меня же нет никакого интереса в драке с волком, во-первых, потому, что у него зубы больше, он может меня убить за десять секунд, а во-вторых, если все же я в какой-то момент буду одерживать верх, то этому волку на помощь придет семья. Я-то, как мы помним, инопланетный друг, а им он сын и брат. Также я не могу продемонстрировать подчинение, иначе меня потом на их территорию просто не впустят. Не могу и применить электрошок, как это делают другие работающие с волками, потому как в этом случае он навсегда потеряет лицо в глазах стаи, а меня будут воспринимать как босса, ибо я победил забияку. Мне не остается другого выхода, кроме как игнорировать.
Строительная компания ONYR 20 лет работы на Коста-дель-Соль Возводим и ремонтируем здания, виллы, квартиры и офисы Мы построим дом вашей мечты!
– Вам ломают кости, а вы не обращаете внимания?
– Да, иду дальше, как ни в чем не бывало. Кричать нельзя ни в коем случае. Заткнись и продолжай идти. Потом, когда сложный период проходит, нейтральные отношения с этим волком прекрасно восстанавливаются. А более интимных мне и не нужно, они поставили бы под угрозу всю мою работу.
– Вас стая принимает, а как волки относятся к другим людям, приходящим с вами?
– Я должен защищать этих людей от возможной агрессии стаи. Волки знают только меня и не переносят это знание на других. Мы выглядим похоже, но пахнем-то по-разному. www.mestovstrechi.es
C/ Romería del Rocío 6, L-2 29640 Fuengirola (Málaga) Тел./факс (+34) 952 475 519 ГОВОРИМ ПО-РУССКИ: 689 49 68 90 E-mail: onyr@onyr.es Сайт: www.onyr.es 113
Например, канадские волки живут на 33 000 м². На этой территории можно уместить 3 фуэнхирольских зоопарка целиком! Только на одном участке.
– Неужели больше нигде в мире не существует подобных мест?
– Есть и другие, конечно, но там везде волки прирученные. Какой смысл изучать поведение прирученных волков? Это как писать книгу о поведении людей и проводить исследования в дурдоме.
– Это правда, что к вам в парк привозят уйму животных, которых находят в лесу или на дорогах?
– Поскольку все в округе меня знают как «сумасшедшего волковода», мне и тащат все, что шевелится. Часто это незаконно приобретенные животные, но я в этом смысле нем как рыба, никогда не выдаю, кто мне их привез. Потому что в следующий раз не повезут, а убьют втихую. Так что перед полицией я притворяюсь, что у меня Альцгеймер. (Смеется). Но поскольку я работаю с полицией, тренирую собак, полицейские не сильно меня прессуют – знают, что я так поступаю исключительно для того, чтобы защитить этих животных.
– Кажется, даже в вашем доме постоянно живут волки? – Живут только волчата, которых принесли извне и которых пока нельзя отпустить в стаю. Они и спят в метре от меня, но не на кровати, конечно. Им надо давать бутылку каждый час, я как мамочка встаю по ночам, чтобы покормить их. И постоянно должен слышать их, вдруг что не так? Потом они отправляются в отдельный загон, а в три-четыре месяца – к стае.
– А как потом этих «домашних» волчат принимает стая?
– Сначала, конечно, идет отторжение. Мы не часто берем волчат, но иногда у нас нет другого выхода. Однако они еще имеют способность приспосабливаться к стае – а вот если ты попробуешь запустить в нее взрослого волка, он потом всю жизнь от людей прятаться будет, не говоря уже о проблемах внутри стаи.
– В нежном возрасте волчата сильно отличаются от щенят?
– Какие волки появились в парке первыми?
– Из Германии первыми я привез европейских, потом появились канадские, а через две недели – тундровые волки. Это было в мае 2000 года. Сначала я попробовал сделать парк недалеко от Ронды, но там был трудный подъезд, поэтому решили перебраться сюда. Несмотря на то, что наш парк – научный, у нас нет другого выхода, кроме как открывать его для публики, иначе я всю эту банду не прокормлю! (Смеется). Мы не получаем ни цента субсидий от государства, поэтому доход от посетителей мне помогает справиться с содержанием парка. Не покрывает, конечно, но хоть что-то. На самом деле, я не жалуюсь – отсутствие субсидий дает нам свободу. Сюда приезжает огромное количество ученых со всего света, чтобы изучать волков, поскольку это единственное место в мире, где можно их увидеть так близко, но с практически неизмененным поведением. Конечно, у нас огороженная территория, но это очень большие участки. 114
– Это две вселенные! Они абсолютно не похожи. Например, щенок грызет мой ботинок, я ему крикнул «Фу!», и он немедленно выплюнул и делает вид, что его вообще там не было. Если волчонок взялся за ботинок, я могу хоть искричаться, никакой реакции не будет. Это дикое животное, оно плевать хотело на мои законы. Пока не убьет этот ботинок, не остановится. И это нормально, потому что завтра будет охота на оленя и олень станет сопротивляться. Плюс, я не могу его учить не грызть ботинки, я – поилка-кормушка, а не учитель. Пусть его потом в стае учат.
– Известны случаи, когда собак скрещивают с волками. Как вы можете прокомментировать эту ситуацию?
– Это преступление. И с точки зрения закона, и с точки зрения природы. Приручение собаки происходило в течение пятнадцати тысяч лет минимум, а то и больше. Мы приучили их быть слабыми и безвольными. Волки же не имеют никакой коммуникации с человеком, в этом смысле они остались на том же уровне, что и их пращуры – серьезные, безжалостные охотники. В сумме мы получаем существо, которое не является ни волком, ни собакой, раздираемое внутренним конфликтом МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Гражданство за инвестиции
Безвизовое путешествие в 139 стран Получите гражданство Сент-Китс и Невис в течение 120 дней Разработчик:
Партнеры по сбыту:
Тел. (+34) 644 399 190 www.medhomes.es info@medhomes.es Недвижимость и инвестиции
(Marbella-Estepona)
Позвоните Нине К.Дэниэлс по телефону (+34) 686-867-483
Английский - язык международного общения Квалифицированный преподаватель с аттестатом TEFL Индивидуальные занятия или в группах
БЛОГ животный мир
– Чем отличаются разные породы волков? «В природе не существует диктаторов, только лидеры, ведущие стаю за собой. Люди слишком далеко отошли от естественного хода вещей, заменив лидерство приказами. Для животных не существует приказов, существуют принуждения. Если один из волков в стае отказывается бежать за добычей, у этого поступка будут последствия, но невозможно увидеть альфу исступленно рычащим на другого волка в попытке заставить того что-то сделать». и от этого страшно нервное. Оно живет ужасную жизнь, потому что, во-первых, очень, просто невероятно стеснительно. Волчья неофобия в гибридах умножается на десять. Сила же его безумна, поэтому оно крайне опасно – известны случаи убийства детей. Держать его надо в клетке, да и ту оно рано или поздно разнесет в клочья – очень сильные животные. И в отличие от волков, никогда нельзя сказать точно, когда у этого существа наступит пубертат, это может случиться и в пять, и в шесть лет. У меня здесь есть один гибрид, которого на Майорке полиция отобрала у владельца. Здесь вообще периодически встречаются «юные натуралисты», которые не ведают, что творят. Например, сельские жители периодически находят волчат, берут их себе и растят, как собак. Когда приходит подростковый возраст, конечно, с ними уже не сладить и волчат гонят в лес. Эти волки потом представляют опасность для отар овец, да и вообще для хозяйства, потому что они хорошо усвоили одну вещь – где есть люди, есть еда. И их уже не остановить, они не будут искать пропитание в лесу и волчат своих будут учить ходить к человеку. И именно эти люди внесли свой вклад в дурную славу волков – большинство предубеждений, с которыми мы сталкиваемся, появились благодаря поведению человека, который думал, что сможет держать волка как собаку.
– Откуда вообще идет эта дурная слава волков?
– В древних культурах волков боготворили. Более того, человек научился охотиться в группе именно у волков – есть огромное количество свидетельств, наскальных рисунков, где показана охота волков и охота людей. Волки были компаньонами богов – вспомните хотя бы Рема и Ромула, того же Аттилу, в чьих жилах, по легенде, текла волчья кровь. Но когда люди стали заводить домашний скот, волки быстро сообразили, что человеческие поселения – это практически вечно открытый холодильник. В природе нет скопления беззащитных животных в замкнутых пространствах. Когда волки заходят в загон к отаре овец, то они убивают не одну, а всех. Вот говорят, у волков страсть к убийству и прочее. Это происходит от непонимания того, как работает мышление у волка. Если в лесу стая натыкается на нескольких оленей, волки начинают этих оленей гнать. Кто отстал, того и съели, остальных ищи-свищи. А овцы что? Волк зашел, загрыз одну, а на него со всех сторон блеют другие. И у него не выключается программа охоты, когда он остался один на один с теплой тушкой добычи. Сначала надо убить, потом есть. Известны случаи, когда крестьяне находили в загоне с овцами мертвого волка, у которого случался инфаркт от перевозбуждения после того, как он убил полтора десятка овец. Поэтому человек стал использовать собак для защиты от волков, это естественный барьер, язык которого волк понимает. Кстати, одна из самых лучших пастушьих собак в мире – это испанский мастиф. 116
– Тем же, чем и разные национальности людей. У них, как и у нас, совершенно разные формы жизни. Северянам приходится экономить каждую калорию, а южанам не надо напрягаться, в любое время года можно найти что-нибудь поесть. Здесь я наблюдаю, что иберийские волки – самые задиристые, они постоянно дерутся и выясняют отношения. Тундровые волки – типичные северяне, в конфликты вступают редко, шуму от них никакого. (Смеется).
– А как у них с уровнем агрессии?
– Иберийские волки имеют славу крайне агрессивных и опасных животных. Но на самом деле это все один шум, на практике они не опаснее других. А вообще самый агрессивный вид – это русский волк. Я сейчас задумал грандиозный проект с ними. У этого проекта уж точно не будет даже отдаленных аналогов в мире. На участке около 70 000 м² мы построим искусственные норы со встроенными видеокамерами. Также камеры будут на деревьях, везде по участку. И будет отдельная зона, куда люди смогут зайти. Никакого прямого контакта с волками, конечно, но ограждения там не будет. У меня будет внутри свой деревянный домик – так мне хоть дадут спокойно поработать! (Смеется). Днем мне практически невозможно сосредоточиться, потому что постоянно приезжают посетители, шумят дети, ездят машины. Поэтому пишу я ночами и на сон остается крайне мало времени. Самая главная проблема для реализации этого плана – найти подходящие экземпляры волчат, совсем маленьких. Для правильной социализации им должно быть не больше 10-12 дней. Я сейчас пытаюсь переписываться с российскими зоопарками, но пока без особого результата. Так что если вдруг ты увидишь на улице новорожденных русских волчат, не проходи мимо, неси мне! (Смеется). Я готов потом принимать студентов-зоологов, обучать их, – в общем согласен на разные виды сотрудничества.
– Но почему именно русские?
– Во-первых, они огромны. И слава у них – хуже не придумаешь, поэтому их очень трудно найти даже в зоопарках. Везде держат евразийских волков, а русских боятся. Одна из моих целей – показать, что они такие же, как и другие волки, а никакие не машины для убийства. Беседовала Елена Семенова
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Лучшее в нас – это вы
160 магазинов Детский клуб
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ КУЛЬТУРА
Ближе
к звездам 17 – 20 января, Марбелья
Фестиваль российского кино в Марбелье (MARFF) обещает привлечь в январе невиданное доселе на Коста-дель-Соль количество звезд российского экрана. Никита Михалков, Рената Литвинова, Алексей Гуськов, Алексей Серебряков и другие известные актеры и режиссеры представят здесь свои лучшие работы последних лет. Помимо этого, во время фестиваля будут показаны такие новинки российского кино, как «Кококо» Дуни Смирновой. 118
Парадоксально, но в Испании до сих пор мало что известно об одной из сильнейших кинематографических традиций мира. Российские ленты редко пересекают границы, и в особенности границы Пиренейского полуострова. Количество фильмов, известных испанской публике, можно пересчитать на пальцах одной руки, и основная цель Фестиваля российского кино в Марбелье – восполнить этот пробел. С 17 по 20 января 2013 года Коста-дель-Соль станет уникальной площадкой сближения двух культур, когда параллельно с конкурсными показами для местной публики будут проходить презентационные мероприятия по ознакомлению российских гостей с испанской культурой и историей. В программе фестиваля намечены винные дегустации, презентации испанских продуктов, экскурсии, гала-ужины, гольф-турнир. Фестиваль приглашает заинтересованные в российских клиентах компании присоединиться к этому празднику испанско-русской культуры.
Организаторы фестиваля – Хайме Ногера, на счету которого уже не одно кинематографическое бьеннале, и бюро коммуникаций Puraenvidia, а также Мария Уибберли, глава RusRadioMarbella, официального медиа-партнера фестиваля. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» оказывает информационную поддержку и станет официальным русским журналом на всех мероприятиях в рамках фестиваля. До встречи на красной дорожке Фестиваля российского кино в Марбелье!
Контакты организаторов: Абакук Родригес (исп./англ.) habacuc@puraenvidia.com Мария Уибберли (рус./англ.) comercial@rusradiomarbella.ru МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
ФЕСТИВАЛЬ
РУССКОГО
КИНО В
МАРБЕЛЬЕ
MARBELLA
RUSSIAN
FILMFEST
Организаторы
Партнер
Учреждение
БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ
или что происходит в кинотеатрах России в новогодние каникулы А происходит там то, что можно назвать лишь одним словом – безумие. Даже в период летних блокбастеров студии и прокатчики пытаются быть рациональными и «разводить» громкие премьеры по датам, понимая, что в попытке перегрызть друг другу глотки за зрителя каждый потеряет значительную часть «крови» – выручки. Но вот уже несколько лет подряд под Новый год здравый смысл кинокомпании теряют напрочь. Самые громкие проекты, наиболее ожидаемые картины, потенциальные кинохиты выстреливают в зрителя буквально в течение недели таким количеством, что просто голова идет кругом. В итоге наблюдать, какая из картин победит, сделав лучшие кассовые сборы в этот период, даже интереснее, чем следить за финалом чемпионата мира по футболу. Хотя бы с точки зрения патриотизма. Вот уже несколько лет подряд в новогодние праздники лидером проката становился именно российский фильм, и, судя по всему, эта традиция вряд ли будет нарушена. на экране зашкаливает все разумные пределы, но для массового зрителя они однозначно современные звезды, на которых стоит сходить. И даже в отношении тех, кто их не любит, перефразируя, можно будет сказать после премьеры: люди плакали, ругались, но продолжали смотреть на Безрукова и Куценко.
Джентльмены, удачи! (Россия) Премьера в России – 27 декабря 2012 Режиссеры: Александр Баранов, Дмитрий Киселев В ролях: Сергей Безруков, Гоша Куценко, Антон Богданов, Марина Петренко
О чем
В новой версии классику советского кинематографа ждет масса изменений – на злобу дня, как говорится. Главного злодея зовут Смайлик (привет Интернету!), его двойник, как отмечают в описании, – «инфантильный хипстер» (привет субкультуре!), а действие перенесено в жаркий Египет (привет летним чаяниям соотечественников!). Еще из нововведений – главный герой по ходу действия переодевается не в кого-нибудь, а в Джека Воробья (причем остальным персонажам достались Шрек и синий Аватар), а сотруднику правоохранительных органов, угова120
Слабость перед конкурентами ривающему Трешкина превратиться в матерого уголовника, изменили пол. Причем убеждать она его будет, по признанию авторов, «очень нетривиальным способом». Что это за способ, даже подумать страшно.
Главная приманка
Конечно же, любопытство! Все захотят посмотреть, как современные кинопроизводители «испоганили» любимое кино. Опять же – Сергей Безруков в главной роли и Гоша Куценко в пособниках. Пусть они удостаиваются нелестных и даже злых оценок в Интернете, пусть количество их появлений
Режиссер Александр Баранов любит рассказывать историю о том, как он свою дочь заставлял смотреть старую версию «Джентльменов»: «Она мне сказала: «Папа, гениальная картина, но я смотреть ее не могу», 15 минут посидела и ушла – говорит, что медленная». Оставим в покое эстетическое воспитание родителем своего ребенка и отметим, что в попытке осовременить, убыстрить и угодить нынешнему обывателю можно очень легко перегнуть палку. После новых версий «Служебного романа» и «Иронии судьбы» зритель, возможно, уже готов с гневом воскликнуть: «Доколе!» – и объявить бойкот подобным экспериментам. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима ЗИМА 2012-2013
БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ
С новым годом, мамы! (Россия) Премьера в России – 27 декабря 2012 Режиссеры: Сарик Андреасян, Артем Аксененко и др. В ролях: Ален Делон, Елизавета Боярская, Максим Матвеев, Павел Воля, Ирина Розанова
ный концерт (пусть даже в стриптизклубе), и много чего другого. Один из авторов картины – Сарик Андреасян – на вопрос о том, что заставило взяться за продолжение, отвечает: «Я думаю, что Мама – это всем понятное чувство, это то, что есть у каждого, и эта тема неисчерпаема. Очень многие людей хотели бы видеть продолжение, потому что в наше время мало таких эмоциональных историй». Ну не про огромное ведь желание подзаработать на праздниках он будет говорить!
Главная приманка
О чем
Мамы всякие нужны, мамы всякие важны. Пользуясь этой нехитрой, но очень правильной мыслью, нам рассказывают пять историй о том, что самый главный человек в жизни – это мама. И в общем даже не поспоришь. Поэтому все для них – и поездка в Париж, и долгождан-
Нашпиговав сентиментильными новеллами фильм «Мамы», авторы убедились, что именно это нужно современному зрителю: тот со слезами благодарности денежно отозвался на призыв «Позвоните родителям». Сейчас Андреасян и компания решили еще раз прорекламировать телефонную службу в канун новогоднего праздника. И вы знаете, нет никаких сомнений, что опять сработает. К тому же рекламировать будут актеры знакомые и любимые; причем местной гвардии в лице Ирины Розановой, Павла Воли и Елизаветы Боярской
Три богатыря на дальних берегах (мультфильм, Россия) Премьера в России – 27 декабря 2012 Режиссер: Константин Феоктистов Озвучивали: Сергей Маковецкий, Елизавета Боярская, Федор Бондарчук
на помощь призвана мечта всех мам России Ален Делон. А это просто-таки козырь, который невозможно побить.
Слабость перед конкурентами
Главная беда создателей подобных опусов в том, что у них совершенно отсутствует чувство меры. Стараясь сделать зрителю послаще, они высыпают в свои творения тонну эмоций и сантиментов, в итоге их зрелище вызывает эстетическую изжогу и нравственную тошноту. Хотите попереживать – вот вам мальчик из детского дома, изволите посмеяться – ну так сынстриптизер, о профессии которого мама не знает, подойдет; не забыть напомнить еще о патриотичности – тут мы покажем, что в Париже с Делоном хорошо, а дома лучше. К тому же среди создателей картины есть имя, которое внушает ненависть любому человеку, разбирающемуся в кино. На преступном киносчету российского Уве Бола создание таких «шедевров», как «Беременный» и «Тот еще Карлсон», поэтому, завидев имя Сарика Андреасяна в титрах, любой уважающий себя киноман предпочтет обойти кинотеатр за километр.
Главная приманка
Местные кинодеятели успешно реализовали в этом мультсериале идею франшизы: создать знакомых и любимых зрителями персонажей, а потом всеми силами извлекать из них столько прибыли, сколько получится. Именно «Три богатыря и Шамаханская царица» положили своих конкурентов на лопатки в прошлой новогодней битве. К тому же, какой зритель не пойдет на приключения русских героев, да и не потащит с собой ребенка, полагая, что развивает у себя и у него дух патриотизма? То, что на самом деле герои сериала «Богатырей» – это практически калька с самых успешных мультфильмов Голливуда и поставлен он по их принципу, уже куда менее важно.
Слабость перед конкурентами
О чем
Защитники наши родимые – Илья, Добрыня и Алеша – решили отдохнуть от ратных подвигов на заморских курортах, рассудив, что не все с басурманами и злыми ведьмами бороться, иногда можно и о себе подумать. А в это время на земле русской всякие непотребности творятся и гнусности затеваются. www.mestovstrechi.es
Обманом лихоимцы власть пытаются захватить да историю государства российского переписать, чтобы славные имена богатырей навсегда удалить из памяти потомков. Приходится героям покинуть пляж, вновь надеть кольчуги и известными, уже не раз проверенными способами вроде размахивания мечами и кулаками разбираться со всякой нечистью.
Как у богатыря. Он, конечно, мощный, сильный, статный, но не очень-то умный и совсем не элегантный. С каждой серией фильмы превращаются во все более плохо прорисованные и продуманные истории, с явственным и укрепляющимся убеждением авторов, что чего напрягаться: «пипл и так схавает». Представить сложно, но все-таки можно, что этот самый «пипл» вдруг прозреет и поймет, что не стоит потреблять все подряд, особенно то, чем хотят накормить изо всех сил. 121
БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ
Жизнь Пи (Life of Pi, США) Премьера в России – 3 января 2013 Режиссер: Энг Ли В ролях: Сурадж Шарма, Ирфан Кхан, Табу, Рейф Сполл, Жерар Депардье
Это далеко не все российские премьеры новогодних каникул. Зрителя также ждет комедия «Билет на Vegas» об удачливых влюбленных, которые выигрывают огромную сумму денег в лотерею и отправляются за ними за границу, где их с распростертыми объятиями встретит обаятельный аферист с внешностью Михаила Галустяна. Он в одиночку должен будет вытащить незатейливую кинопустышку в лидеры проката. Многие считают, что, несмотря на всю популярность, это ему всетаки окажется не под силу.
О чем
Чуть больше шансов у новой анимационной российской версии «Снежной королевы», тем более что она снята в еще популярном 3D-формате. Узнаваемый бренд и самые известные иностранные имена для российских детишек – Кай и Герда – конечно, аудиторию соберут, но настораживает, что и здесь с первоисточником создатели обошлись довольно по-варварски, посчитав, что знают, как увлечь детишек, гораздо лучше, чем какой-то там Ганс Христиан Андерсен. В итоге и «Королеву», скорее всего, ожидает место аутсайдера в этой новогодней киногонке. Ну а что же с кино заграничным? Кого же в нем выставляют против российских мам, богатырей и джентльменов удачи? Надо сказать, что главный соперник действительно опасен и грозен, несмотря на маленький рост и волосатые уши. Фильм этот выходит в России 20 декабря, но немалая часть зрителей пойдет посмотреть на новые приключения героев Питера Джексона и в новогодние дни. 122
Во время поездки из Индии в Канаду главный герой попадает в кораблекрушение, после которого оказывается в спасательной шлюпке в компании с… бенгальским тигром. Так они и путешествуют друг с другом на протяжении девяти месяцев по просторам Тихого океана, постепенно переходя от вполне объяснимого, мягко скажем, недоверия к привязанности и дружбе. Роман Янна Мартела, по которому снят фильм, вышел в 2002 году и получил престижную Букеровскую премию, приобретя массу поклонников и их убежденность в том, что эту книгу экранизировать нельзя. Один из немногих, кто был с этим не согласен, знаменитый режиссер «Горбатой горы» и «Крадущегося тигра, затаившегося дракона» Энг Ли, который посвятил съемкам «Жизни Пи» три года. Он признает, что у фильма с философским подтекстом может оказаться не столько фанатов, как, например, у Бэтмена, но в том, что у него будет достаточно почитателей, уверен.
Главная приманка
Тот, кто видел трейлер фильма, точно не пропустит этого зрелища в кинотеатре. Тот, кому посчастливилось уже посмотреть картину целиком, восхи-
щенно делает вывод, что это даже круче «Аватара». Пожалуй, Энг Ли действительно снял самый красивый фильм всех времен и народов, призвав на помощь свою фантазию и продвинутую 3D-технологию. Отсутствие знаменитых актеров (в одной из ролей было отказано бывшему «Человекупауку» Тоби Магуайеру, так как «его лицо слишком хорошо известно») вовсю компенсируется теми, кого перед камерой в естественности победить не сможет никто. Кроме вышеупомянутого тигра, нам обещают гиену, зебру, орангутанга и прочую дикую живность.
Слабость перед конкурентами Два с половиной часа удерживать внимание зрителей путешествием мальчика и тигра в шлюпке могут немногие, и хотя, возможно, Ли один из них, но с менталитетом российского зрителя он знаком плохо. Если в первые тридцать минут наш среднестатистический любитель поп-корна заскучает, не получит пары взрывов или немного обнаженки, то в зале он задерживаться не будет, да еще и друзьям посоветует не ходить, так как «там даже «трансформеров» нет, один какой-то пацан нерусский и тигр облезлый».
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима ЗИМА 2012-2013
БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ
Отвязные каникулы (Spring Breakers, США) Премьера в России – 27 декабря 2012 Режиссер: Хармони Корин В ролях: Джеймс Франко, Селена Гомес, Ванесса Энн Хадженс, Эшли Бенсон
О чем
Четыре подружки живут в каком-то захолустье, скучно проводят день за днем, обучаясь в доставшей школе, и мечтают об отдыхе во Флориде. Решение приходит простое и гениальное – ограбить местный кабак. Дальше градус безумия будет нарастать с каждой минутой – тюрьма, гангстеры, секс, наркотики, алкоголь и автоматы Калашникова превращают это в такое дикое зрелище, что даже видавшие вроде бы все на свете критики на последнем каннском кинофестивале были просто шокированы и ошеломлены. Режиссер картины Хармони Корин, говоря о фильме, заявил: «Это история про то, как обычные ребята распускаются до полного беспредела, чтобы потом вернуться в мир книжек, дурацкой работы и дерьмовых родителей».
Главная приманка
Конечно, «Каникулы» – самый странный фильм в списке новогодних премьер в России. Как он туда попал − неизвестно, но, может быть, это и станет его главным козырем. Многие просто из чувства нон-конформизма предпочтут всяким елейным и коммерчески просчитанным проектам вот такую гремучую смесь подросткового кино и арт-хауса. К тому же, образ девушки в балаклаве (а героини периодически будут в них щеголять) при всей неоднозначности его восприятия настоящий бренд года.
Слабость перед конкурентами
Безусловно, на многое «Каникулы» не претендуют. В борьбу за первые места вступать не собираются. Все-таки это маргинальное кино, режиссер которо-
го прославился довольно скандальными «Детками», где был сценаристом, и запредельно трэшевыми «Трахальщиками мусорок» − его предыдущим режиссерским проектом. Но вполне может сложиться ситуация, что это кино вообще зрители не увидят. Министерство культуры сейчас свято блюдет нравственность российского народа и уже не пустило на экраны сербскую картину «Клип», а, по мнению всех видевших оба фильма, в «Каникулах» жестокости и подростковой «обнаженки» ничуть не меньше, а, пожалуй, даже и больше.
Хоббит: Нежданное путешествие (The Hobbit: An Unexpected Journey, США, Новая Зеландия) Мировая премьера – 28 ноября 2012 Режиссер: Питер Джексон В ролях: Мартин Фриман, Бенедикт Камбербэтч, Хьюго Уивинг, Элайджа Вуд
О чем
Перед всей этой историей с путешествием Фродо за тридевять земель, которое так подробно было описано, а потом и показано во «Властелине колец», его родственник Бильбо Бэггинс в сопровождении 13-ти гномов, а также горных орлов и эльфов уже совершал опасное путешествие за несметными сокровищами. Вот об этом и пойдет речь в первой части очередной трилогии. И будут опасности, и вновь будут битвы и сражения. В общем, все, как любят фанаты Толкиена и Джексона.
Главная приманка
Это, пожалуй, самая долгожданная премьера для огромного числа людей, которые с замиранием фанатского сердца только и следили за каждой новостью, связанной со всеми этими орками, гоблинами и прочими жителями Средиземья. Для них встреча со старыми знакомыми – самое важное событие года. www.mestovstrechi.es
Слабость перед конкурентами
На самом деле здесь можно только говорить о временном факторе. Самые ярые фанаты и поклонники побегут, конечно, в первые дни проката. А дальше все будет зависеть от сарафанного радио и оправдания долгих ожиданий. Если «Хоббит» не будет уступать по мощи и увлекательности «Властелину колец», то те же самые фанаты пойдут на него еще не раз, уничтожив все надежды русских богатырей на возможность выигрыша в схватке. Единственное опасение – все те, кто читал «Хоббита», знают, что книга рассчитана больше на детишек, и эпичности, из которой можно было бы вытянуть духозахватывающие сцены и битвы, в ней по сравнению с «Властелином» гораздо меньше (а если по секрету – то вообще нет). Алексей Левин
123
от 3 до 8 месяцев, по истечении которых можно повторять процедуру столько раз, сколько нужно, без опасений за свое здоровье.
Красота улыбки во многом зависит от здоровья и белизны зубов. Однако даже если они безупречны, губы и кожа вокруг них могут испортить впечатление первыми признаками старения. Чтобы стереть следы времени с этих зон, в нашей клинике применяются микроинъекции гиалуроновой кислоты. Этот препарат представляет собой 100% гиалуроновую кислоту неживотного происхождения, которая практически полностью соответствует кислоте, производимой в нашем организме, поэтому риск сверхчувствительности к этому продукту близок к нулю. Заполнение морщин гиалуроновой кислотой дает эффект естественного омоложения – в отличие от парализующих токсинов (ботокса).
Самая престижная марка-производитель гиалуроновой кислоты в мире – RESTYLANE – имеет 10 лет опыта работы в этой области и насчитывает более 11 млн произведенных процедур. Наша клиника – официальный аккредитованный представитель марки. Более трехсот пациентов прошли через руки доктора Фиореллы Кокко и полностью довольны полученным результатом. Гиалуроновая кислота – один из самых эффективных способов остановить время.
После предварительного фотоисследования лица пациента в зоны концентрации морщин вводится тонкая игла с препаратом, и складки заполняются кислотой. Всего через несколько минут можно увидеть первый результат, без боли и следов вмешательства. Пациенты немедленно могут возвращаться к своим обычным делам. Средний срок действия инъекции –
Революционные коронки LUMINEERS толщиной всего в 0,3 мм накладываются на ваши собственные зубы без необходимости обтачивания и дают превосходный результат.
Совершенная улыбка без боли, сверления и уколов
Никогда не поздно выглядеть моложе
www.dentalbanus.com
Рядом с El Corte Inglés
C/ Francisco Villalon, Ed. Marina Banús IV – Тел.: (+34) 952 81 90 80 – 691 84 14 90 – Puerto Banús (Marbella) www.mestovstrechi.es
125
БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ
Хорошая биография в каком-то смысле даже лучше, чем хороший роман: она тоже захватывает и заставляет сопереживать, но при этом она изначально честнее, чем любая придуманная история. Благодаря последнему обстоятельству биографический сюжет можно без смущения пересказывать в компании, как если бы это был прочитанный журнал National Giographic – в обоих случаях вы будете опираться на твердую почву фактов, а не на чужие фантазии. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» выбрал четыре увлекательных жизнеописания известных людей, изданные за последние два года.
Жизнь замечательных людей
для математического сообщества внимание – но это не сделало его личность более открытой и понятной для широких кругов. Многие годы после этой шумихи обыватели знали лишь то, что Перельман – гений, который не стрижет ногти, живет вдвоем с матерью и избегает всяческих контактов с внешним миром.
Маша Гессен «Совершенная строгость»
Математик Григорий Перельман, доказавший гипотезу Пуанкаре, а после не принявший полагающуюся за это премию в 1 млн долларов, в 2006 году стал известен на весь мир. Слава, обрушившаяся на Перельмана, привлекла к нему беспрецедентное 126
Книга «Совершенная строгость», в которой не только прочерчивается жизненный путь Перельмана, но и совершается попытка восстановить ход его мыслей, вышла в то период, когда страсти вокруг личности математика уже утихли. Эта пауза, выдержанная автором, позволила избежать нареканий, будто Маша Гессен решила «прокатиться» на волне чужого успеха, а заодно это дало время провести тщательную, кропотливую работу по созданию фоторобота Перельмана со слов множества людей. Да, именно со слов – с самим героем своего романа Гессен так и не встретилась, даже не поговорила по телефону, и этот факт навлек на нее немало обвинений. Конечно, принимая во внимание этот огрех, трудно воспринимать всерьез формулировки вроде «На самом деле он считал, что…». Однако логические выкладки Гессен, касающиеся его мотивов и внутренних побуждений, кажутся очень правдоподобными.
Более того, они так располагают к себе, что к концу книги не остается вопроса, почему Перельман отказался от миллиона – скорее возникает неловкость за тех, кто ему этот миллион предлагал. С обывательской точки зрения, Перельман – личность наискучнейшая. Однако человек, которого в жизни занимает лишь одна математика, который мало с кем общался в юности и прервал все социальные связи к 40 годам, стал центром интереснейшего повествования. Произошло это благодаря множеству переменных величин – людей, событий, случайностей, которые в свое время, каждая понемногу, двигали глыбу величайшего ума столетия к доказательству гипотезы Пуанкаре. Сама же книга доказала, что интеллектуальные страсти могут захватывать не меньше, чем любовные, и в мире сухих цифр есть место привязанности, тщеславию, предательству и разочарованию. Наконец, атмосфера элитных математических кругов, советские закулисные подтасовки в такой, казалось бы, безобидной вещи, как олимпиада по математике, и доступное описание сути гипотезы Пуанкаре станут приятными бонусами для тех, кого не особо занимает личность Перельмана, но кто обладает природным любопытством и уровнем образования выше среднего. МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Грузинская Рагнар Квам «Тур Хейердал. Биография. Книга 2. Человек и мир» Фундаментальная трилогия норвежца Рагнара Квама, соотечественника знаменитого Хейердала, переведена пока только на две трети – последняя часть на подходе. Но это не помешает составить представление о главном авантюристе прошлого столетия, совместившем в себе страсть к научной (а нередко и псевдонаучной) сенсации с упорством подлинного исследователя. Как следует из книги, эксцентричные выходки Хейердала по большей части так и не были восприняты ученым сообществом всерьез – да и пускай: зато как увлекательно наблюдать за его путешествиями на плоту в открытом океане!
кухня
Кейтеринг по индивидуальному заказу Экслюзивный кейтеринг с доставкой на дом
Когда вы ждете действительно важных гостей
Кеннет Славенски «Дж. Д. Сэлинджер. Идя через рожь»
Биографию одного из самых загадочных литераторов XX века написал человек, посвятивший изучению личности своего героя без малого семь лет. Еще при жизни Сэлинджера Кеннет начал вести сайт, на котором с академической скрупулезностью собирал информацию о любимом авторе. Задача была не из легких – если учесть, что последние 30 лет своей жизни Сэлинджер провел в затворничестве. Однако приложенные усилия того стоили: на 500 страницах серьезной и дотошной биографии без капли домысла многие поклонники творчества Сэлинджера смогут наконец найти ответы на свои вопросы. Например, почему он в один момент отказался от социального окружения и похож ли главный герой его лучшего произведения «Над пропастью во ржи» на самого писателя в юности.
Тел. +34 951 217 987 Факс +34 911 160 007 Моб. тел.: +34 618 421 244 · 618 512 827 http://geo-exclusive.com info@geo-exclusive.com
Жюстин Пикарди «Coco Chanel. Легенда и жизнь»
По словам самых преданных поклонников Габриэль Шанель, годами собирающих книги о ее жизни и творчестве, это издание способно заменить собой все когда-либо вышедшие прежде. Во-первых, благодаря роскошной печати: биография издана на прекрасной бумаге и дополнена редкими фотографиями и иллюстрациями, подготовленными Карлом Лагерфельдом. Во-вторых, благодаря тексту, качество которого не уступает оформлению. В процессе написания книги автору удалось воспользоваться закрытыми прежде источниками информации (например, архивом Фонда Черчилля в Кембридже), в результате в ней изложен по-настоящему свежий, особый взгляд на мадемуазель Шанель, без излишнего пафоса и распространенных клише. Анна Даутова
Бестселлеры OZON.ru 1. Э.Л. Джеймс «На пятьдесят оттенков темнее» 2. Э.Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков серого» 3. Архимандрит Тихон «Несвятые святые и другие рассказы» 4. М. Ходорковский и Н. Геворкян «Тюрьма и воля» 5. Дж. Мартин «Танец с драконами. Грезы и пыль» 6. Н. Перумов «Гибель богов-2. Книга 2. Удерживая небо» 7. М. Леви «Уйти, чтобы вернуться» 8. А. Рэнд «Атлант расправил плечи» (комплект из 3 книг) 9. Ш. Роган «Шлюпка» 10. У. Айзексон «Стив Джобс» www.mestovstrechi.es
Marbella Catering – единственная компания рестораторов на юге Испании, удостоенная чести представлять известный фамильный герб Principe De Hohenlohe – семьи основателей современной Марбельи. Этот герб – символ высочайших стандартов качества, на которых основывается бизнес в самом известном городе побережья Коста-дель-Соль. Особое внимание к каждой детали, трепетное отношение к проводимым мероприятиям в сочетании с эффективной и профессиональной работой наших специалистов имеют для нас первостепенное значение при взаимодействии с каждым клиентом. При подготовке мероприятий любого уровня мы стараемся превзойти все ваши ожидания – от организации праздника под ключ до приготовления каждого канапе. Компания Marbella Catering and Events широко известна созданием запоминающихся событий с восхитительной едой, приготовленной из самых качественных продуктов Андалусии. Наши менеджеры, повара и управляющие имеют богатый опыт планирования и организации мероприятий любой сложности и знакомы с кухнями различных стран. Marbella Catering занималась кейтерингом на праздниках в различных стилях – от русской вечеринки до бурной индийской свадьбы. Благодаря своему уникальный ассортимент и стиль Marbella Catering стала ведущей кейтеринговой компанией в Марбелье для представителей Великобритании и Ирландии. Для получения дополнительной информации свяжитесь с нами:
events@cesmarbella.com Тел.: (+34) 952 883 202, (+34) 653 461 382 www.marbellacatering.com 127
БЛОГ ЧТО СЛУШАТЬ
Последние годы вседоступность информации позволяет не подчиняться хитпарадам и моде на исполнителей. Телевизор по-прежнему формирует вкусы большинства, но те, кто предпочитает самостоятельно развивать свое музыкальное чутье, постоянно пребывают в поисках хорошей музыки – и эти поиски зачастую успешны. Благодаря Интернету можно найти абсолютно любое звучание, жанр и картину мира, заключенную в трек, – более того, песня сама залезет в ваш плейлист – через рекомендации друзей в социальной сети, или интернет-радио, или в виде ссылки от самого музыканта. Итак, какие жемчужины можно сегодня выловить в сети?
Попали в сети Сокровища Рунета
Есть фигуры, которые, выбравшись из Интернета, оказываются невероятно востребованными в «реальном мире» и начинают успешно продавать свои пластинки. Самый яркий пример такого успеха – выстреливший год назад австралиец Gotye, чей клип на песню «Somebody That I Used To Know» собрал 30 миллионов просмотров, а сам сингл на родине исполнителя впоследствии стал платиновым. Однако существует огромное количество музыкантов, которые так и не выходят на аудиторию стадионов. Знакомство с их творчеством может оказаться очень любопытным. Среди подобных исполнителей в первую очередь стоит выделить российскую группу из Томска «SUN Дали». Ребята выступают в основном в клубах и известны крайне незатейливыми полупопсовыми мелодиями, которые могут служить идеальным сопровождением для похода в душ. Даже удивительно, почему к ним до сих не пришла бешеная популярность – ведь, по сути, в их творчестве есть все для этого необходимое: простые тексты, ритмичные мелодии и невероятное обаяние солистки Тани Пановой. Другим достойным российским коллективом, окопавшимся в Интернете, стала ростовская группа «Motorama». Музыканты исполняют качественный тви-поп и пост-панк исключительно на английском языке – поэтому неудивительно, что на страницах группы на MySpace и Facebook преобладают именно англоговорящие слушатели. При том, что у парней уже вышло два альбома (один из которых записан на французском лейбле), пока их слава дальше всемирной паутины не распространилась. 128
Самой же популярной группой в российском сегменте Интернета сейчас, пожалуй, является московская команда «NuSkool». Ее участники мешают рок с танцевальной музыкой, создавая песенки, которые, по сути, вообще не претендуют на статус будущего коммерчески успешного продукта. В основе их композиций – популярные в 90-е годы прошлого века 3-4 сэмпла на синтезаторе, разбавленные легкими запоминающимися текстами. Казалось бы, отличный фон для вечерних посиделок в Facebook, и более ничего, однако благодаря точному попаданию в целевую аудиторию (модники и хипстеры Москвы, оставляющие на их странице комментарии вроде «Крутотенечка!» и «Прелестно») они звучат во всех столичных клубах и кафе. Кстати, ребята снимают еще и приятные клипы, мелькают в журналах и даже попали в эфир центрального канала. Так что, возможно, когда-нибудь им покорится и планка под названием «Стадион».
Секреты приготовления
За рубежом особый интерес представляет проект «The Brett Domino Trio». Американские виртуозы звука делают музыку практически во всех жанрах – этим отчасти и можно объяснить, что они прочно обосновались в сети и за отсутствием общего стиля из нее не выходят. Популярны они стали год назад веселой перепевкой Katy Perry «Firework», самыми же любопытными на сегодняшний день можно назвать их работы «Irresistible» и «What Would You Do?». Кстати, занимательны и клипы парней: в видеоряде они полностью «препарируют» свой материал, показывая все нюансы саунд-производства. То есть, заглянув на их страничку на Youtube, можно узнать, с помощью каких инструментов был сделан тот или иной трек и как эта мелодия приобрела завершенное звучание. Полезно это будет как профессиональным сочинителям, так и рядовым любителям музыки. Еще один популярный коллектив – французская группа «Brigitte». Она представляет модный нынче поп-шансон и уже три года довольно активно выкладывает в сеть свои песни. Но, несмотря на весь шарм девушек, глобальная известность к ним до сих пор не пришла: максимум для них – это пока выступления на фестивалях и в небольших клубах. Зато в Интернете у них огромное количество подписчиков и прослушиваний. Подобная ситуация складывается и у многих других групп: питерской «MayгLey», израильской «Ramzailech», финской «LCMDF»… Мы, разумеется, не гарантируем, что после прослушивания эти исполнители станут вашими любимыми, но, если вы соберете в один плейлист всех упомянутых «аутсайдеров», меломанский вечер вам гарантирован. Андрей Шавнев МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Первая в мире компания по производству линейных стоков Качество класса супер-люкс из Дании, скандинавский дизайн Стоки выполнены из 100% лучшей нержавеющей стали Серии ClassicLine и HighLine, видимые или скрытые стоки Возможность использовать плитку больших размеров
Calle Violeta, 7 · Fuengirola (Málaga)
Тел. +34 670 508 958 ove@celoghouses.com
Если вы – владелец прекрасного дома на Коста-дель-Соль, то, скорее всего, вы успешный и занятой человек, которому приходится жить на две страны. И в то время, пока ваша семья живет здесь, ей требуется помощь в повседневных делах – будь то ремонт в доме, обучение детей или приготовление обедов. Все это и многое другое возьмет на себя ваша персональная помощница, которая будет внимательна и чутка к вашей семье.
Виктория Кашликова vikilus23@gmail.com Тел. (+34) 607 080 940
· СПУТНИКОВОЕ ТВ платные и бесплатные каналы · ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ И ИНТЕРНЕТ · ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ · ВИДЕО- И АУДИОСИСТЕМЫ · УСЛУГИ ПО ЗАЩИТЕ ИНФОРМАЦИИ
ТРЕБУЮТСЯ РЕКЛАМНЫЕ АГЕНТЫ
Тел. 633 36 33 75
Гарантия на все виды работ и оборудование Телефоны: (+34) 617 12 95 95 (+34) 671 44 91 60 www.timurland.org info@timurland.org · timurlandtelecom@gmail.com www.mestovstrechi.es
129
щ л я л е л у ю а р е , н у в ч б т х р и Русетй но ултыаланптелциалидзеитектинвавсегдашсколе,ти, ы не р ему ее тве, с ия – х. Эн ицей в естнос вроде б ала оч ательсго чтен романавой ученала извета, и ебы ст алась о зд легко ческих ла пер жажд верситремя уч е и остера, чтзно ляключенОна быткой илах уни о во в ии», гда до веч о серьеогда риспеху. студенв преде ься. Н мброзь с утр асколькяла, к тры у тящей илась ливат й в «Арудяс е. Н ел пон обе сес ст лесорой добостанеадвактуриотета, лтедованни, Рейчпочемуй плоскэто ог отраласьвать р ниверс ое рассва Эн овался,в разно Из ь, обирабатычания улицейск убийстинтересхоть и зучала.опустит одле оконло и по версия ком по анру, ел – ин мог д остверди валась ненаровному жРейч рейсо од рабаты как быетекти вала, ад, что Г азпектор себя д актиро а выво нсвятили их ред сделал н н ос Смешение жанров Э Рейчел БЛОГ ДЕТЕКТИВ
Оливия ДАРНЕЛЛ
P
ейчел Макфейл устало откинулась на спинку дивана и попыталась сосредоточиться. Нужно было наконец собрать вещи Энн и освободить квартиру. Ее сестра пропала два месяца назад. Вышла в шесть часов вечера из «Амброзии» – издательства, в котором работала, – и растворилась в лондонском тумане. Инспектор Грейсон, ведущий расследование, пытался утешить Рейчел – за время его долгой службы в полиции случалось, что пропавшие девушки иногда появлялись в самом неожиданном месте с обручальным кольцом или с разбитым сердцем. Рейчел ценила его доброту, но вся одежда Энн была на месте, холодильник забит едой, и скрываться ей было не от кого. Полицейские честно отрабатывали все версии – от убийства до самоубийства, и все безуспешно. Энн была безупречна, как Мэри Поппинс. Ни страстей, ни недостатков, полностью поглощена работой в издательстве, подруг нет, мужчин – тоже. Инспектор Грейсон после осмотра квартиры сообщил, что от такого порядка просто жуть берет, а его молодой помощник Дерли недоверчиво рассматривал фотографию Энн, словно не понимая, как симпатичная двадцативосьмилетняя девушка может быть настолько безлика. – Неужели у вашей сестры совсем не было недостатков? Рейчел задумалась. – Пожалуй, был один, хотя его можно рассматривать и как достоинство. – И какой же? – с надеждой спросил Грейсон. – Энн была очень честолюбива. – Это работая редактором? – удивился инспектор. Рейчел грустно улыбнулась. Она сама не могла понять, почему ее талантливая сестра работала в издательстве, специализирующемся на литературе для легкого чтения – детективах, любовных и приключенческих романах. Энн всегда стремилась к успеху. Она была первой ученицей в школе, блестя-
130
щей студенткой и жаждала известности, которой добилась в пределах университета, и вроде бы не собиралась останавливаться. Но во время учебы стала подрабатывать редактурой в «Амброзии», где и осталась после окончания университета, трудясь с утра до вечера, что подтвердило и полицейское расследование. Насколько серьезно разрабатывалась версия убийства Энн, Рейчел поняла, когда инспектор как бы ненароком поинтересовался, почему обе сестры посвятили себя детективному жанру, хоть и в разной плоскости. Энн их редактировала, а Рейчел – изучала. Из этого Рейчел сделала вывод, что Грейсон мог допустить, что она, как специалист по английскому детективу (а именно ему была посвящена ее научная работа), могла использовать свои знания при устранении сестры. Впрочем, когда было установлено, что Рейчел все последнее время провела в научной командировке в Эдинбурге, а ее переживания абсолютно искренни, инспектор проникся к девушке симпатией и вел долгие, не относящиеся к следствию литературоведческие споры. – Вот вы изучаете детективы... – начинал он. – Пытаюсь, – скромно отзывалась Рейчел. – Ваши классические детективы, – продолжал инспектор, – полная чушь. Преступления там совершаются из-за страсти, добро побеждает и зло всегда наказано. – Не могу с вами согласиться, – возражала Рейчел, – в некоторых классических детективах возможно... – Чушь собачья ваш классический детектив! – темпераментно прерывал ее инспектор. – Ничего общего с жизнью. Преступник, перед тем как убить жертву, долго и занудно рассказывает, почему он это делает. Жертва, которая уже согласна, чтобы ее убили, лишь бы это не выслушивать, успевает сбежать. Любители, всякие экстравагантные иностранцы или безобидные старые девы распутывают престу-
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
о а ы. тои г то ч
РЕСТОРАН - ПУЭРТО БАНУС
пления! Нет! Я предпочитаю крутой детектив. Там, во всяком случае, есть настоящий мотив – деньги, страх, месть – и действие, моя дорогая, действие. Хорошая драка, стрельба и погоня – вот что нужно читателю! Рейчел молчала, и это еще больше распаляло инспектора. – Да, я знаю, вы хотите сказать, что Хеммет и Гарднер тоже вруны, но там хотя бы нет сладких соплей! И запомните, дорогая мисс Макфейл, почти все преступления совершаются из корысти, а злодеи часто гуляют на свободе. – Запомню, – кротко соглашалась Рейчел. – Кстати, о злодеях. Установлено, что единственным человеком, который заходил к вашей сестре после ее исчезновения, была одна старая леди, весьма респектабельная на вид. Не знаете, кто это мог быть? – Нет, не знаю. – Очень печально, – вздыхал инспектор, – никакого мотива и никакой зацепки, впервые вижу такую безупречную барышню. Может быть, вспомните еще какой-нибудь недостаток? – Богатое воображение – недостаток? Инспектор пожал плечами. – Боюсь, что нет. А ваша сестра обладала богатым воображением? – В детстве придумывала сказки, в юности много фантазировала, а потом как-то все ушло. Переключилась на чужие сочинения. – Это нам тоже ничего не дает, – нахмурился инспектор. – Ладно, если что-нибудь вспомните или найдете то, что сможет помочь, позвоните и, главное, помните – жизнь и ваш классический детектив не одно и то же. В жизни у детективов бывает и плохой конец. Поэтому не пытайтесь разыгрывать из себя мисс Марпл. Рейчел и не думала проводить собственное расследование, для этого у нее не было, как уже говорил инспектор, никаких зацепок. Энн исчезла, не оставив никаких следов. Пропал даже ноутбук, на котором она работала, но полицейских это не заинтересовало, так как она могла взять его с собой. Не насторожило их и то, что среди одежды и обуви Энн оказались предметы очень дорогих брендов, которые на скромную зарплату редактора купить было невозможно. Энн работала круглые сутки и вполне могла брать «халтуру», а деньги тратить на всякие женские штучки. Но Рейчел не сомневалась, что существовала какая-то тайна. Ее сестра никогда бы не смирилась с ролью скромного редактора. Тогда почему она оставалась в «Амброзии» и не нашла себе другую работу? Ответов на эти вопросы не было, и, когда хозяин квартиры намекнул, что хотел бы сдать ее другому жильцу, Рейчел наконец решилась. Сборы одежды заняли немного времени. Она просто покидала вещи в чемоданы. Сложнее было освободить огромный стеллаж с книгами – в основном различными словарями, энциклопедиями, справочниками и классикой. Рейчел старалась не отвлекаться на чтение, складывала все в коробки не просматривая, как вдруг наткнулась на четыре книжки в вызывающе ярких обложках. Это были произведения Роберта Тоуленда, знаменитого автора авантюрных женских романов. Каждая его книга становилась бестселлером, а сказочно богатый Тоуленд был в своем роде звездой. Фотографии его загородных домов и яхт публиковались на страницах глянцевых журналов, а сам он очень неплохо смотрелся на обложках книг – элегантный, загорелый шестидесятилетний красавец с львиной гривой седых волос. Личная жизнь Тоуленда внушала уважение. Он долгие годы состоял в браке с совершенно невзрачной особой, проявляя редкое для бывших актеров постоянство, несколько лет назад овдовел, и горе его, видимо, было www.mestovstrechi.es
И Н Т Е Р Н А Ц И О Н А Л Ь Н А Я К УХ Н Я
952 815 915
ЧАСЫ РАБОТЫ: С 19.00 ДО ПОСЛЕДНЕГО КЛИЕНТА
Русскоговорящий персонал Меню на русском языке
restaurantelosbandidos@hotmail.com Для вашего удобства РУССКИЕ продукты В ВАШИХ ЛЮБИМЫХ СУПЕРМАРКЕТАХ!
КОСТА-ДЕЛЬ-СОЛЬ Supercor Sotogrande Carrefour Estepona Supercor San Pedro de Alcántara Hipercor Puerto Banús El Corte Inglés El Capricho Golden Mile Supercor Plaza del Mar Hipercor Mijas Costa Supercor Fuengirola Supercor Torrequebrada Carrefour Torremolinos El Corte Inglés Málaga (Avenida de Andalucía)
Творог / Кефир / Соленья / Боржоми / Любимые cладости и многое другое теперь можно купить, не выходя из супермаркета рядом с вашим домом! Запросы и пожелания присылайте на e-mail:
info@moscowdelicatessen.com
АЛИКАНТЕ El Corte Inglés Alicante (Maissonave) El Corte Inglés Alicante (Federico Soto) Carrefour Benidorm Carrefour Torrevieja Al Campo La Zenia БАРСЕЛОНА / ТАРРАГОНА / ОСТРОВА El Corte Inglés Plaza Catalunya (Barcelona) El Corte Inglés Tarragona El Corte Inglés Palma de Mallorca El Corte Inglés Tenerife (3 de Mayo) Supercor San Isidro (Tenerife)
131
е н р е е в е з р д и ч е в г ь е н в у р х Но ворозии»,тра до лько се, когда я. «Амбдясь с уНаскопоняла сестрыи. в а, тру ание. ейчел му обе скост чел т сследов нн, Ря, поче ной плого Рей раства Эесовалси в раз з это ийпоинтеру, хоть ала. И м у жанр – изучить, что м ейчел допуст Рон мог йс БЛОГ ДЕТЕКТИВ
обнаружила семейное предание об их шотландской прабабушке, в юности потерявшейся в горах. Ее девичью фамилию носила главная героиня, а главный злодей получил внешность и фамилию преподавателя, поставившего Энн ее единственную за все время учебы четверку. На третью книгу Рейчел даже не стала тратить время. Прочитанного было вполне достаточно, чтобы понять: книги написаны ее сестрой, которая была «литературным негром» Тоуленда. Оставалось только выяснить, имеет ли это отношение к ее исчезновению.
***
Встретиться с Тоулендом оказалось совсем несложно. Только-только вышел в свет его новый шедевр, и почитательницам таланта предоставлялась возможность купить книгу с автографом автора. Рейчел приехала к книжному магазину, терпеливо выстояла очередь к столику, за которым сидел романист, и протянула ему книгу. План, по которому она собиралась действовать, был до примитивности прост. – Как вас зовут? – любезно спросил Тоуленд. – Напишите, пожалуйста: Рейчел Макфейл и ее сестре Энн Макфейл с наилучшими пожеланиями, – невинным голосом проговорила Рейчел. Тоуленд вздрогнул и выронил ручку. – Вы сестра Энн? – Да, вы же знакомы? – Энн редактировала несколько моих книг. – Три, если не ошибаюсь, – в своем дневнике она очень подробно описала вашу совместную работу. – О, она вела дневник? – удивился Тоуленд. – Да, и забыла его, когда навещала меня в Эдинбурге. Хотите ознакомиться? – С удовольствием. Где и когда? – произнес Тоуленд, закрывая книгу. Рейчел отметила про себя, что он ничего не написал, и возликовала. Все шло по намеченному плану. – Завтра, в доме у Энн, в шесть часов вечера, вам удобно? – Вполне, – Тоуленд кивнул, давая понять, что разговор закончен, и протянул руку за книгой следующей поклонницы. Адресом Энн он не поинтересовался. Выйдя из магазина, Рейчел позвонила инспектору Грейсону и коротко рассказала о своей встрече с Тоулендом. Инспектор не выразил ожидаемого восторга. – Прежде чем действовать, вам следовало сообщить нам, мисс Макфейл. В таких делах должны действовать профессионалы. Тоуленд может быть очень опасен! – Поэтому я и позвонила вам, – обиделась Рейчел. Она хотела сказать, что именно любитель вышел на человека, возможно причастного к исчезновению ее сестры, но промолчала. Портить отношения с Грейсоном было неразумно. – Завтра мы с Дерли будем у вас, – продолжил инспектор, – а пока я настоятельно прошу вас ничего не предпринимать самостоятельно! Рейчел и не собиралась. Честно говоря, она отчаянно трусила. Возвратившись в квартиру Энн, Рейчел тщательно заперла дверь и, чтобы перестать волноваться, взяла томик Агаты Кристи, который всегда приносил ей успокоение. Но читать не смогла, прилегла на диван и задремала. Когда она открыла глаза, то увидела Тоуленда, непринужденно устроившегося в кресле рядом с диваном. – Как вы вошли? – вскрикнула Рейчел. – У меня есть ключ, – спокойно ответил тот. – Откуда?! – От вашей сестры. – А где она?
, ь т я н о п а л г о е м р в у е т н а а л а р а е м т т а с ра рабо на ли ых и ь а н ь.ваОя сестующемс,я любовнремилас и лизир ктивах егда столе, иа дете нн вс й в шк ности, е бы не я –анах. Эученице извест, и врод сталаась омпервойаждаласитетая учебы остал , что а й и ж универ о врем , где и вечера рьезно коеделах Но вброзии» тра до лько се, когда прваться. «Амдясь с уНаскопоняла сестрыи. литурой тв а, труование. ейчелчему обелоскостейчел о п акерситерасследЭнн, Р п Р й , о о я н г с з о ивейское йства ересоваль и в ра з эт ц би т от . И сильным, так как почти год он не радовал публику своими романами. Рейчел вертела книги в руках и не понимала, каким образом они могли оказаться в библиотеке Энн. Ее сестра никогда не хранила то, что редактировала, а к подобной литературе относилась с откровенным презрением. Рейчел выбрала самую маленькую книгу под интригующим названием «Ночь приходит в полдень» и начала читать. Это была история про девушку, которая из-за негодяев попадает в тюрьму, досрочно освобождается, после того как спасает во время пожара любимую собаку начальника, становится певицей с мировым именем, жестоко мстит врагам и выходит замуж за шейха, получившего европейское воспитание. Рейчел быстро пролистывала эту муть, написанную, кстати, хорошим литературным языком, пока не наткнулась на эпизод, где спрятавшаяся за окном героиня, обливаясь слезами, наблюдает за детским праздником. Это было описание дня рождения Рейчел! Ей тогда соорудили корону из вереска и подарили черного карликового пуделя. И даже имя пуделя совпадало – Чарли! Рейчел схватила вторую книгу под названием «Белоснежный траур» и уже на двадцатой странице
132
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
– У меня в поместье. Рейчел была готова расплакаться от радости. Энн жива и в безопасности! – Если вы дадите мне чашечку чая, то я все вам расскажу. Когда Рейчел возвратилась в комнату с подносом, то застала Тоуленда в той же позе в кресле, руки он почему-то держал в карманах. – Боюсь, что вы забыли сахар. Рейчел метнулась на кухню, поставила сахарницу и с нетерпением приготовилась слушать. – Я советую вам выпить чаю, – проговорил Тоуленд, – ничто так не успокаивает, не правда ли? Рейчел послушно сделала несколько глотков. Тоуленд тоже взял чашку, и Рейчел поперхнулась. На его руках были кружевные дамские перчатки. – Да-да, – Тоуленд улыбнулся, достал из кармана старомодные очки в роговой оправе, надел их, завернул свои длинные волосы в пучок и словно по волшебству превратился в респектабельную старую даму. Рейчел хотела задать вопрос, но от страха не могла вымолвить ни слова. – Вы забыли, что я когда-то был актером, и очень неплохим. Длинный плащ, шляпка, седые волосы – и вот перед вами старая леди. Этот очаровательный образ я использовал, когда заходил сюда, чтобы забрать ноутбук Энн. Скоро вы крепко-крепко заснете, моя дорогая, а чтобы нам не было скучно, я расскажу вам историю, которой ужасно хочется поделиться, тем более вы будете моей единственной слушательницей. Рейчел неожиданно для себя зевнула. – Я подсыпал вам в чай огромную дозу снотворного, – мило промолвил Тоуленд. – Вашей сестре я тоже дал его, только меньшую дозу. Когда я сказал, что Энн у меня в поместье, я не солгал. Она в одном из прудов. Рейчел почувствовала дурноту и попыталась встать. Но Тоуленд вынул и направил на нее револьвер. – Не советую ничего предпринимать. Не заставляйте причинять вам боль, мне этого совсем не хочется. Так вы просто уснете и не проснетесь. В любом случае, с помощью снотворного или выстрела, но я сделаю так, чтобы это было принято за самоубийство, которое вы совершили, не пережив исчезновения своей сестры. Рейчел опустилась в кресло и стала судорожно соображать, как спастись. – Инспектор Грейсон знает о вас. – Ну и что, меня здесь не было, к вам приходила неизвестная пожилая дама, пусть поищут, а я сейчас нахожусь на свидании с одной из своих поклонниц, которая подтвердит все, что я скажу, можете не сомневаться. Тоуленд, похоже, просто наслаждался ситуацией. – Я просто счастлив, что могу наконец кому-то все рассказать. Вы будете моим тростником. Помните историю про царя Мидаса? Это был неудачный пример. В истории об ослиных ушах царя Мидаса как раз говорилось, что тайна, поведанная тростнику, который потом превратился в флейту, стала известна всем. Рейчел стала озираться, чтобы найти предмет, который помог бы ей поведать миру о случившемся, и вспомнила, что не выложила из кармана джинсов мобильник. Но достать его было невозможно. А тем временем Тоуленд своим хорошо поставленным голосом продолжил рассказ. – Ваша сестра начала работать со мной, пока училась, а так как была умной девочкой, то сразу же поняла, что все мои романы написаны другим человеком. Автором была моя www.mestovstrechi.es
133
БЛОГ ДЕТЕКТИВ
жена Милдред. Почему она не стала публиковать их под своим именем? Очень просто. Это был маркетинговый ход. Милдред сама предложила мне стать автором. Она была талантлива, а я довольно известен, и мои фотографии на обложке привлекали внимание женщин – нашего основного читателя, как вы понимаете. Книги имели успех, и мы разбогатели. Но, – он вздохнул, – Милдред умерла, и мне пришлось изобразить, что я не могу писать из-за горя. И тут подвернулась Энн, которая сама предложила помощь. Рейчел зевнула. – У вас осталось еще десять минут, дорогая, я успею закончить, – мягко прожурчал Тоуленд. – Итак, наше сотрудничество с Энн было плодотворным. Она писала, а я очень щедро платил. Это могло бы продолжаться долго, но ваша сестра вдруг заявила, что хочет стать моей женой, ей захотелось не только денег, но и положения жены знаменитости со всеми вытекающими последствиями. А когда я отказался, пригрозила, что раскроет, кто истинный автор моих произведений, и станет известной, но уже иным образом. Я бы женился на Энн, она была в своем роде милой девушкой, но понял, что она не остановится и после моей смерти непременно объявит о своем авторстве. Рейчел подумала, что тут он не ошибся, а Тоуленд продолжил: – Я предложил ей приехать ко мне. Избавлю от подробностей, могу только уверить, что проделано все было безупречно и свидетелей не было. А потом появились вы с историей о несуществующем дневнике. Энн была не из тех женщин, которые ведут дневники, но я понял, что вам что-то известно, – он почти с жалостью посмотрел на Рейчел, – и вам придется… уснуть. Рейчел, стараясь побороть подступающий сон, стала рассматривать свою чашку, чтобы сконцентрировать на чем-то внимание. Разглядывая трещинку и крошечные лиловые
modulo
цветы на фарфоре, она снова зевнула. Это заразительно подействовало на Тоуленда, который тоже несколько раз протяжно зевнул. И Рейчел осенило. – Засну не я, а вы, – медленно, но внятно, хотя язык уже плохо слушался, проговорила Рейчел. – Я дала вам высказаться, чтобы узнать правду. А теперь послушайте-ка вы меня. – Она выдержала паузу и сглотнула, чтобы снова не зевнуть. – Я поменяла чашки, потому что на моей трещина, и снотворное – в вашей. Чувствуете сонливость? Тоуленд широко раскрыл глаза, зевнул и замер. Рейчел вскочила, поднесла к его носу чашку, демонстрируя трещину, и опрокинула стол. Тоуленд упал, и в ту же секунду Рейчел выскочила из комнаты и закрылась в ванной. Она опустилась на пол, чувствуя, что вот-вот заснет, достала мобильник и с трудом набрала номер инспектора Грейсона. В это время раздались сильные удары в дверь, а затем грянул выстрел. Тоуленд, совершенно обезумев, пытался выбить замок. – Алло, алло! Что случилось, мисс Макфейл? Говорите! – услышала Рейчел встревоженный голос инспектора. – Спасите меня, – только и смогла прошептать Рейчел и провалилась в глубокий сон. Сколько он продлился, она не знала. С ней что-то делали, куда-то несли, что-то кололи, и когда Рейчел наконец открыла глаза, то увидела склонившегося над ней инспектора Грейсона. На лбу его красовалась огромная шишка. – Как вы себя чувствуете? – участливо спросил он. У Рейчел не было сил говорить. – Да-да, – сочувственно произнес Грейсон, – промывание желудка не самая приятная процедура, но зато какое дело! – он потер шишку. – Мы еле справились с этим писакой! Он отстреливался, ранил Дерли, двинул мне стулом по голове! Похоже было, что Грейсон в полном восторге. – Он не писатель, – слабо проговорила Рейчел. – Знаю, – махнул рукой инспектор, сел на стул и смущенно посмотрел на Рейчел. Видно было, что ему неудобно беспокоить ее, но сдержаться он не может. «Неужели он и сейчас будет говорить о детективах?» – измученно подумала она. – Я понимаю, что вам не до этого, – начал неугомонный инспектор, – но как специалист скажите, ведь это – настоящий крутой детектив?! – Нет, типичное смешение жанров, – прошептала Рейчел и приготовилась к продолжению беседы.
Перевод Ольги Дмитриевой
134
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Совершенно СЕКРЕТНО №10/281 от 10/2012 – Печатается с разрешения
гр пстве, спо чтенианах ь г м о л о е к р л г т е ы а х б л д и з к а и для ченчес . Он нтко у ю е х д л е у к п т и с пр к у ящей спределаьхс блдеосбтиласаь нвавливраотй в у т й т с о а о к р т а ь о е д с т е кособиралавать р иверситрасс н ы е у о т к т а я с б с и й а й н е и р а ц б поде оконч и полиерсия уом по потслвердилвоалась вненаровкному поадзрабатры как бдыетектиа Рейвч р нспектои себя овала, ала вы и святилдактир сдел пон их ре Эн
х. первой удала иизввроде сб талаь лай и жажитета, я учебыосталасто с о врем где и ера, ч но y о ниверKidsFashionDay х у. Но рвозии»,ра до вечо серьеозгда ся«Амбсь с ут асколькяла, кстры в трудя ие. Н чел пон обе се ости. а,ледованн, Рей, почемуй плоск ейчел с а Эн овался разно того Рть, что твнтерес оть и вИз э опусти оианру, хучала. н мог д жл – из рейсо чед, что Г во
Marbella
Прекрасный праздник организовала компания POSEIDÓN EVENTOS этой осенью для тех, кто интересуется модной детской одеждой. В отеле Villa Padierna Palace прошел благотворительный показ Kids Fashion Day Marbella, который собрал в одно время и в одном месте около десятка детских модельеров в области высокой моды, предоставив им уникальную возможность выхода со своими коллекциями на международный рынок.
Перед публикой выступил известный певец фламенко Арканхель, после чего при полном аншлаге началось дефиле, в котором приняли участие 55 начинающих моделей. Из Москвы и Краснодара специально для этого приехали 10 юных участников. Жюри присудило премии Мисс и Мистера в категории от 2 до 4 лет моделям Денсе Мариэле Лопес и Антонио Каналесу, в категории от 5 до 7 лет – Анастасии Ельчишиной и Никите Гурскому, в категории от 8 до 11 лет – Валерии Гайнутдиновой и Хесусу Венитесу. В конкурсе дизайнеров победили Беа Кадильяк (в номинации «Элегантность») и Ильда Сордо с маркой Petite Amélie (в номинации «Готовое платье»). Все средства, которые были собраны на благотворительном вечере, направлены ассоциациям, помогающим больным детям: Фонду Чезаре Скариоло и Ассоциации родителей больных раком детей (ASION).
ОРГАНИЗАТОР ПОКАЗА: POSEIDÓN EVENTOS Avda. Andalucía 21, Entreplanta 29002 Málaga Тел. (+34) 675 85 60 14 E-mail: info.kfdm@gmail.com МОДЕЛЬНЫЕ АГЕНТСТВА: Estetic Plus (Марбелья) Агентство моделей Елены Морозовой (Краснодар) ПРИЧЕСКИ И МАКИЯЖ: Салон красоты VANITY (Сан-Педро) – Приглашаем воспользоваться нашими услугами. Посетителей салона ждет теплая, дружеская и творческая атмосфера – Мы используем высококачественную косметику и средства по уходу. Качество во всем - для нас самое главное – У нас есть специально оборудованный игровой уголок для детей, где мы размещаем рисунки наших маленьких посетителей – Говорим по-русски Часы работы: 10.00-21.00 (с понедельника по субботу, включая праздники) Тел. 952 78 61 61 www.vanityofbeauty.com
www.mestovstrechi.es
135
ГОРОСКОП ОСЕНЬ-ЗИМА 2012
Овен
21.03 - 20.04
ноябрь Начало месяца станет периодом обновления. Будет меняться многое: работа, друзья, партнеры, отношения в семье. Вы должны быть к этому готовы – заранее запаситесь деньгами на черный день, возьмите дополнительную работу, разберитесь с врагами и недоброжелателями. Ситуация улучшится во второй половине месяца. декабрь Сослуживцы, словно сговорившись, начнут перекладывать свои проблемы на ваши плечи. Не берите чужую работу на себя – иначе вы рискуете закончить год, как загнанный бык. А ведь именно это время станет для вас наиболее благоприятным в плане самореализации. январь Начало месяца подарит наплыв чувств и эмоций, позволит обрести второе дыхание. В наступающем году вам предстоит переосмыслить свой подход к жизни. Излишний уклон в материальную сторону создал духовную пустоту – настало время ее заполнить. Активный отдых станет для вас спасением. Крайности просто неприемлемы.
Рак
22.06 - 23.07
ноябрь Все будет складываться на удивление удачно. Ваша энергия в сочетании с предприимчивостью даст мощный толчок к расширению бизнеса, начнут поступать новые предложения, появятся новые сферы деятельности. Возможны серьезные романы – и от того, сможете ли вы сохранить брак, будет зависеть ваше душевное равновесие. декабрь Двигайтесь вперед, но помните об окружающих, и они тоже не забудут о вас, когда придет время. Вы откроете для себя много нового и поймете свое предназначение. Возможно, следствием этого будут кардинальные изменения в жизни. Старайтесь чаще поддерживать близких, даже если будете увлечены карьерой. январь Будьте осторожны, сталкиваясь с новым и непривычным. В начале года вас ждет короткое приключение, которое оставит незабываемые впечатления. Не пренебрегайте профессиональными выставками, ищите деловых партнеров. Новые знакомства сулят выгодные предложения. 136
Телец 21.04 - 21.05
ноябрь Вам предоставится возможность поправить свое материальное положение, поступит предложение перейти на новую престижную работу. Конец осени – благоприятная пора для небольшого отдыха, например, поездки за рубеж или просто прогулок по городу. Также ожидаются новые знакомства и встреча с ярким и интересным человеком. декабрь Месяц благоприятствует вам – но при условии, что вы будете трудиться не покладая рук. Не упускайте свой шанс, идите на компромиссы – все запишется вам в актив. Злоумышленники начнут наступать вам на пятки, но не обращайте внимания. январь Ваша жизнь в новом году будет полностью зависеть от вашего окружения. Родные станут или вашей опорой, или вашей кармой. Друзья подставят плечо в тяжелых ситуациях. Работа потребует новых связей, и только коллективный труд принесет долгожданные плоды. Однако будьте готовы к тому, что сам труд будет нелегким.
Лев
24.07 - 23.08
Близнецы 22.05 - 21.06
ноябрь Не бойтесь выражать восхищение своим партнером, постарайтесь найти в себе и в нем новые черты, которые привнесут новизну в отношения. Совместные увлечения, эксперименты в сексуальной жизни, изменение рутинного образа жизни пойдут вам только на пользу. декабрь Наступает время подведения итогов. Необходимо действовать тактично и проявить терпение. У вас будет большое желание добиться успеха, и звезды вам в этом помогут. Главное – не бойтесь неудач. В конце года вы будете полностью удовлетворены своим карьерным ростом, но остерегайтесь соперничества и слухов. январь Главное – терпение и упорство. Знайте, что удача на вашей стороне и поводов для беспокойства нет. В начале месяца ваши профессиональные перспективы будут хороши. Но не переоцените себя: если вы попытаетесь свернуть горы – велик риск разочарований. Старайтесь смотреть на вещи реалистично, и успех вас не покинет.
Дева
24.08 - 23.09
ноябрь Трудности поджидают вас в профессиональной деятельности, поэтому наберитесь терпения и будьте настойчивы. Если вы мудро подойдете к решению рабочих проблем, то сможете не только повысить свою психологическую сопротивляемость, но и развить в себе искусство вести переговоры.
ноябрь Жизнь потребует от вас ответственности и последовательности. Проверяйте и перепроверяйте договоры, важные документы, чтобы не допустить ошибку. Ноябрь – хороший момент для начала новых отношений. Также не забывайте о родных, от вас потребуется помощь и забота.
декабрь Не бойтесь ошибиться с выбором и доверьтесь интуиции: она не подведет. В любом случае знайте – игра стоит свеч! Звезды предсказывают возможность деловых поездок, в том числе заграничных. В декабре вашей карьере ничего не угрожает. Однако будьте готовы к непредвиденным событиям – сохраняйте спокойствие и уверенность в своих силах, и тогда удача придет и вы останетесь в выигрыше.
декабрь Декабрь наполнен путешествиями, общением, успехом у противоположного пола. В личной жизни произойдет много событий, любовные переживания будут занимать все свободное время. Семейные Девы обретут второе дыхание в любви, что поможет определиться с жизненными ориентирами.
январь Это лучшее время для передышки. Устройте свое «гнездышко» и скройте его от пытливых взглядов. Проявите больше заботы о своем партнере – нежное слово или похвала придутся очень кстати. Романтические переживания будут особенно сильными.
январь В профессиональной деятельности вам придется отказаться от многих прежних увлечений и действовать более целенаправленно, иногда даже жестко, демонстрируя качества лидера. Все новые направления лучше открывать именно сейчас, не откладывая. Важно и то, как вы начнете этот период, – не ленитесь, принимайтесь за работу с самого начала. МЕСТО МЕСТО ВСТРЕЧИ ВСТРЕЧИОСЕНЬ-ЗИМА зима 2012-2013 2012
ГОРОСКОП ОСЕНЬ-ЗИМА 2012
Весы
24.09 - 23.10
Скорпион 24.10 - 22.11
Стрелец 23.11 - 21.12
ноябрь Вам противопоказано ждать у моря погоды. Срочно используйте свой потенциал, чтобы внести перемены в жизнь. Для кого-то это будет работа за границей, кто-то просто найдет себе новое занятие. Ноябрь – хорошее время для самообразования, духовных исканий или любовных приключений. Ваши достижения будут оценены.
ноябрь Начинается время высокого полета. Действуйте решительно во всем. Возможно, вам придется сменить партнера – это касается и работы, и личной жизни. Расправьте крылья и не оглядывайтесь назад. Помните: совершенная ошибка может дорого стоить. Самое лучшее – отбросить эмоции и взглянуть на все трезво.
декабрь Появится шанс получить поощрение за заслуги прошлых лет. Ключом к решению проблем будет разумное планирование своего времени, направление усилий на развитие интеллекта, самоотдача в работе и четкое осознание своих обязанностей.
декабрь Одни Скорпионы будут вовлечены в романтические коллизии, другие найдут новых друзей, третьи – покровителей. Вам предоставится возможность упрочить свою репутацию. Вы будете пробовать себя в разных ипостасях, искать и находить новые перспективы.
январь Отношения – и новые, и давние – будут гармоничными и искренними. Однако остерегайтесь необдуманных поступков, которые могут подвергнуть опасности стабильность вашей личной жизни. Избегайте монотонности в отношениях. Чтобы сохранить спокойствие, уделите больше внимания здоровью.
январь В январе важно научиться отделять мелочи от самого важного, иначе появится много непреодолимых обстоятельств. Новый год будет подбрасывать ситуации, где можно блеснуть умом. В итоге многие оценят вашу находчивость и способность быстро принимать решение в нужный момент. Главное – не переоценить себя.
декабрь Есть возможность значительного увеличения доходов за счет подработок, что поможет прийти к новогодним праздникам с накоплениями. Здоровье обещает не подводить, особенно если вы поможете ему, соблюдая режим питания, сна и отдыха. Ведите спокойный и размеренный образ жизни, избегая лишних стрессов и сильных встрясок.
ноябрь Вам стоит проявить себя, но затем придется постоянно брать на себя ответственность за ситуацию и принимать важные решения. Вас ожидают новые знакомства, путешествия, а возможно, и смена рода деятельности. Не стоит откладывать все средства на черный день – лучше вложить их в выгодное предприятие или купить то, о чем давно мечтали.
Козерог 22.12 - 20.01
ноябрь В ноябре вас могут назначить на видную должность, но не исключено, что новые обязанности покажутся вам непосильной ношей, а все достижения будут слишком дорого стоить. Не стоит конфликтовать с начальством, нарушать закон или совершать поступки, идущие вразрез с общественным мнением. Вы добьетесь своего, но благодаря дипломатии. декабрь Не планируйте на месяц важных дел. Для всех достижений этого периода, будь то брак или успехи в карьере, характерно непостоянство. Чтобы избежать проблем, которые готовит вам наступающий год, лучше всего общаться с надежными людьми. январь Здоровье станет вашим слабым местом, так что не увлекайтесь физическими нагрузками. Вместо этого займитесь ремонтом, продолжите начатую работу, отправьтесь в путешествие или просто отдохните где-нибудь. Проявите решительность и оптимизм – и к концу месяца вы сможете реализовать свои идеи. www.mestovstrechi.es
Водолей 21.01 - 19.02
ноябрь Жизнь будет напоминать вам гонку за собственным Я. Не ставьте перед собой заведомо труднодостижимых целей, все равно вы сможете прийти к ним со временем, когда дела сдвинутся с мертвой точки. Установятся многообещающие связи, ваши партнеры будут содействовать вашим начинаниям. В личной жизни появится человек, который займет значительное место в вашем сердце. декабрь Декабрь – благоприятная пора для того, чтобы сбавить бешеный ритм жизни. Все лучшие результаты будут основываться на кропотливом труде. январь Для вас начинается время «пожинания плодов», в вашем поведении будут гармонично сочетаться уверенность в себе, готовность отвечать за свои решения, вдохновение, интуиция и точный расчет. От вас может потребоваться более серьезное, чем обычно, исполнение родительского долга. Рост материального благосостояния приведет к укреплению отношений в семье, ваш профессионализм будет расти.
январь В этом месяце вы займетесь собой и сможете многое для себя сделать. В самые неожиданные моменты придет помощь от тех людей, от которых вы ее не ожидали. Январь – лучшее время, чтобы привести в порядок свое здоровье и мысли и заняться семейными делами.
Рыбы
20.02 - 20.03
ноябрь Особого успеха добьются люди творческих профессий – издатели, редакторы, полиграфисты. Используйте все предоставленные судьбой шансы, ищите новые связи и деловые контакты, даже самое провальное на первый взгляд предложение старайтесь рассмотреть со всех сторон. декабрь В этом месяце проявится вся индивидуальность вашего знака – способность вносить неразбериху и ставить все с ног на голову. Причем проделывать вы будете это для того, чтобы совершенствовать мир, как это ни парадоксально звучит. Все изжившее себя благополучно отойдет в прошлое, чтобы дать старт новым возможностям. январь Январь – благоприятное время для совмещения духовных и материальных потребностей. Можно, например, заниматься любимым делом и одновременно извлекать из этого выгоду. А если ваша специальность больше вас не удовлетворяет, то этот месяц как нельзя лучше подходит для открытия новых способностей. 137
БЛОГ дорогая редакция
Вы нам писали... Оглядываясь на этот тяжелый год, мы с благодарностью вспоминаем письма наших читателей, которые придавали нам сил и вдохновения, убеждали нас в том, что наши старания не напрасны. Мы поздравляем вас с наступающим Новым годом и надеемся, что он принесет нам всем долгожданную стабильность и откроет новые горизонты. Спасибо за то, что держите в руках этот номер!
Татьяна Поликанова Villa Padierna Palace Hotel 5*
Маша Малка
Moscow Delicatessen
138
«На мой взгляд, создатели журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ» действительно прилагают усилия, чтобы в первую очередь читателям было интересно. Они серьезно работают не только над глянцевой «оболочкой», но и над содержанием. Достойно выдержан баланс между новостями, гламуром, событиями и репортажами. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» – журнал, который я с удовольствием читаю и который приятно держать в руках. Рекомендую!» «Обожаю «МЕСТО ВСТРЕЧИ» за его интересные статьи, выдержанный дизайн и большую поддержку русских предпринимателей, к которым отношусь и я сама. В журнале очень профессиональная команда, и в огромном успехе журнала именно ее заслуга. Каждый раз с нетерпением жду выхода свежего номера!»
Владимир Сучеван
Absolute World Group
Элизабет Оп Де Беек
Automóviles Guarnieri
Рикардо Боканегра
Gestoría Bocanegra Предприниматель года-2012 (CIT Marbella)
«Мне нравится журнал тем, что он охватывает разные стороны жизни, освещает актуальные темы, объединяя русскоязычное сообщество Испании. Эстетически журнал привлекателен своими фотоматериалами, обзором светских мероприятий и содержательными статьями. Для меня, как для человека, который много путешествует в связи с работой, важно, что вышла light-версия издания, это очень удобно. Я уверен, что «МЕСТО ВСТРЕЧИ» будет радовать нас своими выпусками еще много лет, и хотел бы пожелать вам в новом 2013 году стабильности и процветания!» «Я не только учу русский язык, но я люблю Россию! Постигать русский с журналом «МЕСТО ВСТРЕЧИ» легко и интересно, к тому же его визуальное оформление безупречно. Буду продолжать практиковаться!»
«Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» – это качественная пресса во всех смыслах этого слова. Интересные статьи и интервью, хорошая печать, красивые фотографии... и даже реклама выглядит привлекательно! Видно, что люди трудятся над малейшими деталями. Также немаловажно, что журнал хорошо распространяется. Мои поздравления с отличной работой!»
Андрей Пак
Club La Costa Resorts & Hotels
Анастасия Воронецкая
Inmobiliaria Costas & Casas
Марина Робертсон
ISI-Spain
«В сегодняшнем разнообразии печатных средств массовой информации довольно сложно выбрать чтото действительно стоящее и интересное, то есть то, что читаешь от корки до корки. Как приятно, что я нашел для себя печатного друга на родном языке за тысячи километров от родины! Минус только один – хотелось бы встречаться чаще, чем 4 раза в год!» «О журнале «МЕСТО ВСТРЕЧИ» могу сказать только хорошее. В первую очередь, он наполнен не только рекламой, как многие другие издания, но и множеством интересных статей и полновесных глубоких интервью. Также мне нравится простой дизайн, выполненный со вкусом. Могу сказать с полной уверенностью, «МЕСТО ВСТРЕЧИ» – лучший русский журнал на побережье». «Всегда с интересом жду нового выпуска «МЕСТО ВСТРЕЧИ». Помимо высокого качества и красочных фотографий, в журнале масса полезной информации на любой вкус: экскурсии, новинки кино и моды, шопинг, приезд знаменитостей в Марбелью и, конечно, интервью с интересными людьми. Читая «МЕСТО ВСТРЕЧИ», окунаешься в солнечный мир Испании и водоворот жизни». МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013
Автомобили для особо важных персон V.I.P. Cars – Marbella – Spain Мы относимся к небольшому числу элитных автосалонов на Коста-дель-Соль и специализируемся на продаже лучших автомобилей представительского класса и эксклюзивных спорт-купе. Другие направления нашей деятельности:
– Продажа новых и б/у автомобилей из Европы и США. Поставка автомобилей любой марки и комплектации на заказ. Расчет таможенных платежей, растаможивание, оформление туристических номеров. – Страхование автомобилей – Срочный выкуп автомобилей – Trade-in (обмен автомобилей) – Тюнинг любой сложности – Транспортировка автомобилей – Прием автомобилей на комиссию на выгодных условиях
Главный принцип нашей работы – максимально удовлетворить потребности клиента, предложив лучшие автомобили на лучших условиях. Мы говорим на русском, английском, испанском и немецком языках.
Mercedes-Benz, BMW, Audi, Volkswagen, Porsche, Hummer, Dodge, Rolls Royce, Ferrari, Lamborghini, Aston Martin, Maserati, Bentley
C/Juan de la Cierva nº2 - Marbella - Тел. +34 952 86 70 68 - Моб. +34 655 140 743
www.vip-marbella.com
Недвижимость для вас
Большой выбор жилой и коммерческой недвижимости для продажи и аренды Plaza de Antonio Banderas, Local 7, 29660 Puerto Banús, Marbella Телефоны: +34 951 245 169, +34 645 737 777, +7 495 649 03 74, +7 812 649 03 74 www.costagarant.com · mail@costagarant.com 140
Цены от застройщиков и профессиональный сервис
МЕСТО ВСТРЕЧИ зима 2012-2013