РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО
Nº 22 · весна 2015
Обман мужей И ДРУГИЕ ИСПАНСКИЕ БЛЮДА
Йохан Нильсон
ПОКОРИТЕЛЬ ПОЛЮСОВ
Ирина Линдт МАРГАРИТА БЕЗ МАСТЕРА
13 мастеров слова НАСЛЕДНИКИ СЕРВАНТЕСА
Мануэль Линьян ОТ ТЕЛЬЦА ДО КОЧЕВНИКА
Хави Эрнандес
АДЬОС, «БАРСА»!
СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ ИСТОРИЯ ИСКУССТВО ГАСТРОНОМИЯ ПУТЕШЕСТВИЯ ШОПИНГ
Письмо редактора №21 · 2014/15 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ
Как хорошо было бы жить без страха. Спокойно гулять ночью, летать на самолетах и парапланах, наблюдать за дикими животными и насекомыми без внутреннего содрогания, признаваться в любви, наконец, не боясь, что вас отвергнут. И делать много чего еще. Но возможно ли это? Ответ очевиден – нет. «Страх – это наша страховка», – говорит один из героев весеннего номера «МЕСТА ВСТРЕЧИ», шведский путешественник, покоритель горных вершин и полюсов Йохан Нильсон. И отказывается брать в попутчики тех, кто утверждает, что ничего не боится. Страх – это рефлекторная реакция организма, самозащита, и постоянная дилемма человеческой жизни состоит в том, чтобы преодолевать его и одновременно прислушиваться к нему. Еще одна важная особенность страха: он неразрывно связан с понятием ответственности – перед самими собой, перед товарищами по команде, перед собственными детьми. Об этом рассуждают и другие герои этого выпуска: ведущая актриса Театра на Таганке Ирина Линдт и капитан знаменитейшей футбольной команды «Барселона» Хави Эрнандес. О том, как важно преодолеть страх, чтобы жить в гармонии с собой, понять, чего ты хочешь, какой ты человек, и принять себя, говорит и знаменитый байлаор Мануэль Линьян. И все же весенний выпуск не только об этом. Он о разнице между мечтой и целью, о выходе из зоны комфорта, о способности любоваться ускользающей красотой, о новых книгах и фильмах, о том, как ошибка может оказаться шедевром, а победа – обернуться разочарованием. Мы предлагаем вам бесстрашно пробовать новое, но делать это осознанно, продвигаться к своим мечтам небольшими шагами, не забывая о том, что вы оставили позади, и четко понимая, к чему вы хотите прийти. Ольга Жирова, главный редактор
Главный редактор / Jefa de redacción: Ольга ЖИРОВА / Olga ZHIROVA olga@mestovstrechi.es Шеф-редактор / Jefa de edición: Елена ЕМЫШЕВА / Elena EMYSHEVA info@mestovstrechi.es Арт-директор / Directora de arte: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@mestovstrechi.es Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO info@mestovstrechi.es Секретарь редакции / Asistente de redacción: Анастасия СИТНИКОВА / Anastasia SITNIKOVA Корректоры / Corrección: Наталья МЕЛЬКИНА / Natalia MELKINA Ольга СОКОЛОВА / Olga SOKOLOVA Менеджер по рекламе / Agente comercial: Miguel Angel ANDRADE (Costa del Sol) +34 648 92 64 67 · mestovstrechi.publicidad@gmail.com В работе над номером принимали участие
Авторы / Colaboradores: Росио АЛЬКАНТАРА ЛОПЕС, Франсиско АСЕДО, Елена ГОРОШКОВА, Дарья КОБЗЕВА, Анатолий КОЛЕДА, Елена КУЗЬМИНА, Татьяна КУТАРЕНКОВА, Владимир ЛАРИН, Анастасия ЛАШКОВА, Алексей ЛЕВИН, Ольга ПОЛИЕНКО, Зарина САФИЕВА, Агасси ЧАРЧОГЛЯН, Андрей ШАВНЕВ, Галина ЮЗЕФОВИЧ Официальные фотографы журнала/ Fotógrafos oficiales de la revista: Madison Estudio Фотографии / Fotografía: Антон АФАНАСЬЕВ, Сергей БОГОМОЛОВ, Пако ВИЛЬЯЛЬТА, Андрей ЗЕЙГАРНИК, Карлос КАСЕРЕС, Селия ДЕ КОКА, Анна ЛЯЛЕНКО, Йохан ЭРНСТ НИЛЬСОН, Феликс САНЧЕС, Светлана СИДОРИНА, Хиллари СТЕП Благодарим за помощь в подготовке номера Владимира СУЧЕВАНА, Надежду НУДЬГУ, Олега КОРЖОВА Адрес редакции и издателя
МЕСТО ВСТРЕЧИ Plaza Antonio Banderas, local 7 29660 Puerto Banús, Marbella, España / Испания Тел.: +34 952 47 44 55 (ESP), 633 36 33 75 (RUS) info@mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2916-2009 Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Mesto Vstrechi S.L. MESTO VSTRECHI no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © MESTO VSTRECHI, España. Todos los derechos reservados.
4
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СОДЕРЖАНИЕ Хави Эрнандес: «У России большой футбольный потенциал»
Главные автопремьеры сезона
20
10
СОБЫТИЯ 8 Цифры и факты ЛИЦО С ОБЛОЖКИ 10 Хави Эрнандес. Уйти, чтобы остаться ШОПИНГ 16 Семейство сумчатых. Топ-10 испанских сумок СТИЛЬ ЖИЗНИ 20 Адреналин-шоу. Авто для любителей скорости 24 Алькала-де-Энарес. Город знаний 32 Занимательная гастрономия. О странностях испанской кухни 40 Мануэль Линьян: «Танец – это мой голос» СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ 48 Ускользающая красота
Деликатес для смелых
94
Побег из Средиземноморья
108
№22 · 2015 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ
LMSC abogados – лучшее адвокатское бюро Коста-дель-Соль с более чем 30-летним стажем. Наши принципы: стремление понять индивидуальные требования и приоритеты каждого клиента, профессиональная этика и эстетика, постоянное совершенствование профессиональных навыков.
Йохан Эрнст Нильсон: «Страх – это наша страховка»
62
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ 58 Мастера слова. Кто есть кто в испанской литературе 62 Йохан Эрнст Нильсон: «Пока ты не сдался, ты не повержен» 70 Белое безмолвие. Фотопроект «МЕСТА ВСТРЕЧИ» и Йохана Нильсона МОДА 80 Время экспериментов. Главные тенденции весны 84 Анхель Шлессер. Немецкое качество испанской моды РАЗГОВОР О ТЕАТРЕ 88 Ирина Линдт: «Жить для себя неинтересно» ГУРМАН 94 Устрицы! Как совершить открытие БЛОГ 102 Братцы кролики. Домашние инопланетяне 108 Побег к побегу. Ее величество спаржа 112 Андрей Зейгарник. Об искусстве фотографии 116 Хроники «Оскара» 120 Счастливого погружения. Книжный обзор 122 Музыка новой весны 124 «Курсив мой». Автобиография Нины Берберовой 136 Гороскоп на весну-2015
Наши адвокаты говорят: • на русском, английском, испанском, японском языках – Яна Викторовна Шевченко • на английском и испанском языках – Кристина Мартело • на немецком, английском, испанском языках – Маттиас Шиманн • на голландском, английском, испанском языках – Кармен Молина • на французском, английском, испанском языках – Гусман Лакайе Мы оказываем следующие услуги: • представление ваших интересов в судах всех инстанций и юрисдикций (уголовные, гражданские, коммерческие и административные процессы); • юридическое сопровождение сделок с недвижимостью; • сопровождение инвестиционных проектов; • оформление вида на жительство в Испании (в том числе визы/ резиденции для инвесторов) и получение гражданства; • консультации и юридическая помощь в области: - административного права, градостроения и лицензирования; - наследственного и семейного права; - коммерческого права; - налогового права и бухгалтерии.
30 лет успешной адвокатской и юридической практики и обширная база клиентов из разных стран! Всегда рады видеть вас в нашем центральном офисе в Марбелье:
Кролик детям не игрушка
102
Edf. City Centre Santa Ana, 1 29602 Marbella – Málaga – España Тел.: (34) 952 77 10 45 / 30 31 – Факс: (34) 95 277 10 12 Моб. (34) 657 744 624 E-mail: comunicaciones@lmsc-abogados.com, yana@lmsc-abogados.com
www.lmsc-abogados.com
СОБЫТИЯ ЦИФРЫ И ФАКТЫ
марта 1812 В Кадисе была принята первая конституция Испании, известная как La Pepa, от Пепе – уменьшительно-ласкательной формы имени Хосе. Такое прозвище документ получил потому, что кортесы утвердили его в день памяти Святого Иосифа (исп. San José). Кадисская конституция действовала с перерывами около 6 лет и была окончательно отменена в 1837.
премии «Гойя», испанского аналога «Оскара», удостоен Антонио Бандерас. Актер номинировался на «Гойю» пять раз, а получил ее лишь единожды, в феврале 2015. Зато какую – почетную. В свои 54 года Бандерас – самый молодой лауреат Goya de Honor.
20 000
– примерно в такую сумму, по подсчетам газеты El Mundo, обходится организация праздничных шествий Страстной недели, Semana Santa, каждому из религиозных братств. Впрочем, эта цифра была актуальна в 2014. В этом году Семана Санта выпадает на 29 марта – 5 апреля. Чтобы погрузиться в атмосферу праздника, стоит посетить один из 20 городов Испании, где предпасхальные торжества получили статус культурно-туристического события международного значения, например, Севилью или Вальядолид.
млрд € потратили в 2014 году в Испании иностранные туристы. По данным Министерства промышленности, энергетики и туризма страны, самыми большими транжирами оказались немцы и англичане, суммарно оставившие на отдыхе почти 23 млрд. Главный кусок пирога достался Каталонии, где осели 24% рекордной суммы. Всего за прошлый год Испанию посетили 64 995 275 туристов из зарубежных стран.
мая в Испании отмечают годовщину восстания жителей Мадрида против оккупировавших столицу войск Наполеона Бонапарта в 1808 году. Герои восстания – военные Луис Даоис и Педро Веларде – во главе всего нескольких десятков солдат противостояли сотням французов. На месте сражения, парка Монтелеон, сейчас находится площадь Дос-де-майо. 8
€
дней – с 1 сентября 1730 до 16 апреля 1736 года – длилось самое долгое в истории Испании извержение вулкана. Слои лавы и пепла покрыли около ¼ острова Лансароте (Канарский архипелаг), стерев с лица земли 9 населенных пунктов.
испанских пляжа и 108 спортивных портов получили в 2014 году Голубой флаг – сертификат качества, присуждаемый самым экологически чистым местам отдыха. Испания является абсолютным лидером по числу Голубых флагов среди стран Северного полушария. Больше всего «голубых» пляжей – 123 – на северозападе королевства, в Галисии.
% испанцев полагают, что в ближайшие месяцы экономическая ситуация в стране улучшится. Об этом свидетельствуют данные опроса, проведенного Metroscopia в начале февраля. Оптимистов больше, чем пессимистов: лишь 15% опрошенных верят, что станет еще хуже. Впрочем, 52% убеждены, что все останется, как есть.
книг прочитывает среднестатистический испанец за год. По данным Центра социологических исследований (CIS), число книголюбов и тех, кого от пыльных фолиантов и их электронных аналогов клонит в сон, в стране примерно одинаково: 29,3% жителей Испании читают книги каждый или почти каждый день, а 35% – почти никогда или не читают их вовсе. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СОБЫТИЯ ЦИФРЫ И ФАКТЫ
Более букетов преподнесли статуе Святой девы Марии всех Беззащитных (Virgen de los Desamparados) участники празднования Фальяс в марте 2014 года. Подношение цветов Деве – обязательная часть главного праздника Валенсии с 1940-х. Букеты могут быть только однотонными – красными, белыми или розовыми, ведь цветы служат гигантской статуе… одеянием.
“Не старайся идти в ногу со временем. Все мы – что бы ни вытворяли – поневоле современны”. Сальвадор Дали (День рождения – 11 мая 1904 года)
www.mestovstrechi.es
апреля 1939 года завершилась испанская Гражданская война. Точное число погибших в противостоянии республиканцев и националистов, начавшемся в июле 1936, и позднее, в первые годы диктатуры Франко, в тюрьмах и лагерях, до сих пор не известно. По разным подсчетам, их не менее 500 000.
% жителей Земли являются носителями испанского языка. Для сравнения, русский язык родной только для 2,2%. Такие данные приводит Институт Сервантеса, который, кстати, 21 марта отмечает 24-летие.
9
ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ
Хави Эрнандес. Капитана «Барсы» и полузащитника сборной Хави Эрнандеса можно без всякого преувеличения назвать живой легендой испанского футбола. За плечами Хави – семь побед в местной лиге, три Лиги чемпионов, два Еврокубка, исторический Чемпионат мира в ЮАР и серебро Олимпийских игр. Ходят слухи, что 2015 станет последним годом самого титулованного игрока в истории Испании в родном клубе, а сам он переедет то ли в Катар, то ли в Нью-Йорк. О том, насколько эти слухи обоснованы, а также о ярчайших моментах своей карьеры, коллегах и кумирах Хави рассказал «МЕСТУ ВСТРЕЧИ», возможно, в одном из последних своих интервью в качестве капитана «Барсы». 10
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ
– Как у «Барсы» складывается этот сезон?
– Мы бьемся до последнего в каждом матче – этим наш клуб отличается от многих других. В этом сезоне лига чертовски ровная, все команды держатся очень хорошо, о Лиге чемпионов и говорить нечего. У всех есть шансы, но «Барселона» никогда не сдается.
– «Реал Мадрид» так силен, как кажется?
– «Мадрид» силен, но это не значит, что он непобедим. Это мы уже видели на Кубке короля против мадридского «Атлетико». У «Реала» полоса везения, но расслабляться нельзя до самого конца. Многие готовы воспользоваться любой их промашкой, и мы в первую очередь.
– Как вы оцениваете свои шансы в Лиге чемпионов?
– Нам достался «Манчестер Сити», один из сильнейших европейских клубов. Второй матч с ними мы играем дома, на «Камп Ноу», надеюсь, это нам немного поможет. Но у «Барсы» уже есть опыт столкновений с серьезными английскими клубами – «Арсеналом», «Челси», «Ливерпулем», «Манчестер Юнайтед» и тем же «Сити», поэтому мы заранее знаем, второй матч будет не менее тяжелым, чем первый (FC Barcelona одержал победу 2:1 над Manchester City в первом матче ЛЧ. – Прим. ред.). Нужно уметь абстрагироваться от этой и других проблем на любом стадионе.
– Как вам работается с Луисом Энрике?
– На тренировках мы тщательно отрабатываем тактику, он уделает этому большое внимание. Потом, во время матча, ситуация, конечно, зависит от многих факторов, но в целом я со всей ответственностью могу заявить, что Луис Энрике – отличный тренер.
– Это правда, что после Мундиаля вы собирались оставить клуб?
– Да. Но меня вызвало самое высокое руководство и попросило остаться. Его представители считали, что я очень важен для команды. Тренер Луис Энрике в конце концов меня убедил, но я был на грани ухода, это точно.
– А что можете сказать о других тренерах, с которыми вам довелось работать?
– Все они были прекрасными учителями, с кем-то складывались близкие отношения, с кем-то я сохранял дистанцию. Но я всегда старался брать лучшее от каждого из них, оставаться
– Планируете оставить FC Barcelona в конце сезона и попытать счастья в каком-нибудь зарубежном клубе?
– У меня только один план завершения футбольной карьеры – я хочу уйти игроком «Барсы». Но пока я еще не очень хорошо представляю себе, как может сложиться ситуация в ближайшие месяцы. Решить, что делать дальше, непросто. Сейчас я хочу получать удовольствие от игры на поле, а там посмотрим. Предложения играть за границей мне поступали всегда, но мне так хорошо в «Барселоне», что я уеду из страны, только если мне предложат невероятно заманчивые условия.
– Уже знаете, чем займетесь после ухода с поля?
– Как я уже сказал, решение я приму в ближайшие месяцы. Но самый логичный вариант – остаться в мире футбола в той или иной роли.
– Вас привлекает профессия тренера?
– Это непростая работа, требующая способности выдерживать сильное давление со всех сторон. Далеко не всегда бывший игрок может стать тренером. www.mestovstrechi.es
11
ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ
профессионалом и заботиться в первую очередь о благе команды. Гвардиола был для нас особенным, в первую очередь из-за череды успехов, к которым он привел «Барсу». С Ван Галом я многое понял о технике и жертвах, которые приходится приносить. Луис Арагонес относился к нам как к собственным детям. Висенте дель Боске всегда стремился к диалогу и убеждал нас работать даже в моменты величайших триумфов. Тито Виланова навсегда останется в наших сердцах. Его болезнь сильно подкосила команду, а смерть Тито была худшим, что случилось с нами за много лет.
– Кто был вашим кумиром в детстве?
– Я пережил бум Йохана Кройфа. Еще я играл с Гвардиолой, а потом – под его руководством. Такие вот у меня кумиры.
– Что необходимо ребенку, только начинающему свой путь в футболе, чтобы стать звездой? Многим придется пожертвовать?
– Если ребенку нравится футбол, ему нужно играть в него с радостью и не зацикливаться на конкретных целях и результатах. Конечно, будут появляться возможности, и ими надо пользоваться. И еще, потребуется немало жертв, причем не только со стороны самого игрока, но и со стороны его семьи. При этом важно понимать, что далеко не каждый способен стать звездой первого дивизиона и не всем это нужно.
– Кто был вашим самым серьезным противником в центре поля?
– Трудно сейчас назвать одно имя, но, наверное, тут мог бы быть любой центральный игрок «Реала» и практически все противники в финалах с участием сборной Испании и «Барсы». Я противостоял такому количеству соперников, что выбрать одного из них практически невозможно.
– Что вы думаете о Лео Месси? Он действительно лучший в мире? А Роналду?
– Что я могу сказать о Лео, столько лет играя с ним бок о бок... Он гений на поле, но также гениален и за его пределами – он прекрасный товарищ, что бы там ни болтали о том, что Лео якобы всеми руководит и задирает нос. Это не так. Криштиану? Невероятный футболист, хотя и играет в «Реале»! (Смеется.) Цифры говорят сами за себя: достаточно посмотреть на его рейтинги в премьер-лиге и испанской лиге.
12
«Мы бьемся до последнего в каждом матче – этим наш клуб отличается от многих других».
– Самые яркие моменты за вашу карьеру игрока сборной Испании, какие они?
– Приход Луиса Арагонеса в сборную сильно отразился на мне и моих коллегах по команде. Он был блестящим психологом и смог изменить наш образ мыслей. Первый Еврокубок был для нас решающим моментом, пробуждением Ла-Рохи, какой мы ее знаем сегодня. Потом Висенте дель Боске сменил Арагонеса и умудрился выжать из нас еще больше на историческом для страны Мундиале и втором Еврокубке. Но не всегда все было безоблачно, были и тяжелые моменты – поражение на ЧМ в Бразилии на стадии отборочных матчей было самым ужасным. И для нас, и для болельщиков.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Экологический супермаркет Широкий выбор сертифицированных органических продуктов, как свежих, так и консервированных, а также сезонных овощей и фруктов.
Supermarket arket Superm
ТЦ
MONTE s Halcone
1 0 4 9 9 7 2 5 9 . л es е n Т o c l a H te
ТЦ MПoо дnороге на аРтоннодгоу, шоссе, рядоимв
от пл й, напр зды от о е к х е а т т п у а мин ncor и в двух dros ом Ope т е к р s Almen а o L м р а е с п к с су компле жилого
Фрукты, овощи, молочные продукты, мясо и птица, яйца, хлеб, консервы, хамон, вино, крупы, паста, кофе, лечебные травяные сборы и все, что нужно вам и вашей семье для того, чтобы обеспечить 100% натуральный рацион каждый день.
ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ
– После проигрыша в Бразилии сборная сможет восстановить свою былую славу? – Конечно. Сейчас подросла прекрасная смена. Испания всегда будет находиться среди фаворитов на любом турнире. Да и вообще, незаметно выползти с галерки может быть прекрасной тактикой возвращения на пьедестал.
– Еврокубок-2018 будет принимать Россия. Что вы думаете об этой стране и ее возможностях организовать кубок такого высокого уровня?
– Я играл против многих российских клубов, да и против сборной. На российских стадионах кипят страсти, и выигрывать там никогда не было просто – чувствуется, как футболистов поддерживают трибуны. Что до организации, я полностью полагаюсь на УЕФА – если проект был одобрен, значит, он хороший. У России в запасе достаточно времени, чтобы успеть сделать все как положено.
– Как вы оцениваете возможности российской сборной? Может она повторить триумфы советской? – У России большой футбольный потенциал и игроки высокого уровня. К тому же на домашних стадионах у них не будет недостатка в эмоциональной поддержке, а это стимул для того, чтобы показать наилучший результат из возможных.
– Каким вы хотите запомниться окружающим? Фото: Густафф Чоос
– Серьезным и честным игроком как на поле, так и за его пределами. Победы важны, но для меня ключевое значение имеет то, насколько тебя ценят другие. Мне, конечно, трудно судить объективно, но думаю, что окружающие всегда могли рассчитывать на меня вне зависимости от цвета их униформы. Беседовал Франсиско Аседо
14
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
С ТА Р Е Й Ш Е Е А Г Е Н Т С Т В О Н Е Д В И Ж И М О С Т И В М А Р Б Е Л Ь Е
Площадь: 1150 м² Участок: 9670 м² Цена по запросу Ref. MS7178
LA ZAGALETA. Вилла в современном стиле с шестью спальнями. Построена недавно, прекрасный вид на побережье. Высокий уровень безопасности, приватности и сервиса. Красивый сад, бассейн-инфинити с подогревом, джакузи и зона чил-аут.
Площадь: 985 м² Участок: 3375 м² Цена: 5 900 000 € Ref. MS8556
ЗОЛОТАЯ МИЛЯ.
Уникальная современная вилла с круглосуточной охраной. Построена недавно на двойном участке земли. Потрясающие виды, пять просторных спален. Высокое качество материалов, бассейн-инфинити с подогревом, система «Умный дом» и камеры слежения.
Площадь: 554 м² Участок: 2000 м² Цена: 2 375 000 € Ref. MS8543
HACIENDA LAS CHAPAS. Элегантный особняк в престижной жилой зоне. Круглосуточная охрана и камеры слежения. Восемь просторных спален, тропический сад, бассейн с прилегающей зоной, отделанной деревом, большая терраса с видом на море, зона чил-аут.
Площадь: 200 м² Терраса: 79 м² Цена: 1 850 000 € Ref. MS8595
ПУЭРТО-БАНУС. Уникальные апартаменты на первой линии пляжа с тремя спальнями. Прекрасные виды на море. Пятизвездочный жилой комплекс с круглосуточной охраной, тропическими садами, внешним бассейном с подогревом, бассейном-озером с морской водой, тренажерным залом и спа.
Площадь: 169 м² Терраса: 98 м² Цена: 1 050 000 € Ref. MS8559
RÍO REAL. Просторные апартаменты на нижнем этаже на первой линии моря. Недавно перестроены, из трех спален сделаны две. Уютный частный сад с потрясающими видами на море и бассейн. Полностью огороженный жилой комплекс с садами и бассейном.
An International Associate of Savills
Тел. (+34) 952 863 750 · (+34) 665 830 166 (по-русски) Отель Puente Romano · Офис 23 (рядом со стойкой регистрации) · 29602 Marbella, España info@panorama.es · www.panorama.es
ШОПИНГ ОБЗОР
Испанская кожевенная промышленность в особой рекламе не нуждается – не зря на юге страны производится треть всей кожаной продукции класса люкс в мире. Именно здесь находятся мастерские, в которых шьются Louis Vuitton, Chanel, Dior и другие топовые марки. Но не одним качеством кожи и умениями мастеров жив Иберийский полуостров – отсюда родом многие дизайнеры, чьи имена поклонники моды произносят с благоговением. Многие из них не очень хорошо известны широкой публике, и журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» решил исправить это досадное недоразумение, составив топ-10 испанских сумок.
01 Loewe
сумчатых 03 Bimba & Lola С момента открытия первого бутика Bimba & Lola Bowling Mediando цвета в Бильбао прошло всего морской волны с металли9 лет, но кажется, что симпаческим отливом – 235 € тичный логотип в виде гончей существовал всегда. Эта демократичная и одновременно изысканная марка была создана двумя племянницами известного испанского дизайнера Адольфо Домингеса – Марией и Уксией Домингес. Они придумали новый концепт – полулюкс – и стали королевами этого концепта. Bimba & Lola возглавляет топ испанских компаний по темпам роста, в прошлом году обороты фирмы достигли 80 млн евро, в сеть уже входит около двухсот магазинов, в том числе 50 зарубежных бутиков в 17 странах мира.
04 Milli Millu
Loewe – это, пожалуй, самый респектабельный испанский модный дом. С 1987 года он входит в концерн LVMH, что само по себе говорит об эсклюзивности творений марки. Но даже среди товарищей по концерну (в числе которых, на минуточку, Louis Vuitton, Marc Jacobs и Fendi) Loewe выделяется уровнем Flamenco Knot своих кожаных изделий – марка считается одной из лучших в мире кукурузного цвета из телячьей кожи – 1800 € по качеству кожи и ее выделки. Сумка Loewe изрядно облегчит ваш кошелек, но удовольствие обладания этим произведением галантерейного искусства не измерить в тысячах евро. Самая известная модель марки – Amazona, в крокодиловом исполнении стоящая 16 000 €, а самая дорогая на сегодняшний день – крокодиловая же – Flamenco (25 000 €).
Zurich Midi для ноутбука 14” – 605 €
Каталонка Мирейя ЛьюсияЛинд в течение многих лет занималась бизнесконсалтингом для крупных модных домов, пока однажды, находясь в декретном отпуске, не решила воплотить в жизнь свою мечту об одновременно комфортной и красивой сумке для бизнеследи, зачастую вынужденной довольствоваться угрюмыми портфелями – в дамскую сумку просто не помещаются ноутбук и деловые бумаги. Несмотря на то, что под логотипом Milli Millu Знаменитый медвежонок Tous вот уже десять лет не только красуется надпись London, сумки этой марки отливается из золота и серебра, но и выкраивается из шьются из испанской и итальянской кожи в Мекке кожи – поклонницы каталонской марки могут приобиспанского кожевенного производства, деревне рести этот талисман в замше, страусиной коже и даже Убрике в провинции Кадис. В Лондоне находятся меховом исполнении, было бы желание и некоторое головной офис компании и флагманский бутик. количество денег – ценовой сегмент Tous нельзя назвать особо демократичным. Впрочем, и у этой марки Все сумки Milli Millu носят имена городов – кстати, в их числе есть и Москва! К выходу каждой модели разброс цен достаточно велик: сумка из лисы Opulent Мирейя лично публикует в блоге мини-гид по обойдется в 550 €, а виниловая Nanami – всего в 65 €. одноименному городу, выдавая свои собственные секретные места. Kaos Big – 215 €
02 Tous
16
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ШОПИНГ ОБЗОР
05 Laura Vela Уроженке Сарагосы едва исполнилось 25, когда в ее жизнь ворвалось кино. Причем кино не простое, а самое что ни на есть гламурное. Сара Джессика Паркер увидела сумочки, которые Лаура Вела шила в качестве хобби, обучаясь в США в школе дизайна, и приобрела себе сразу шесть штук! «Лауромания» распространилась Lucci из кожи питона со скоростью света, и сегодня Лаура и телячьей кожи – 370 € Вела известна в США не меньше, чем другой знаменитый испанец Маноло Бланик. Ее шоурумы находятся в лучших кварталах Нью-Йорка и Лос-Анджелеса, а сама дизайнер может позволить себе отказываться от предложений работы в Chanel и Dior. Вела работает над своими сумками сама, расписывая телячью кожу под страуса и комбинируя разные текстуры. В год она выпускает не более 200 сумок по цене от 200 до 500 €.
06 Erva
Small Kangaroo Green – 494 €
Это одна из тех марок, которые более известны на другом берегу Атлантики, нежели у себя на родине. Название фирмы галантерейного haute couture родилось из имен ее создательниц, Росы Риаль и Эвы Гарсии. Обязательный элемент каждой сумки – застежка с деревянными шариками, как у бабушкиного кошелька, которая принесла марке популярность среди голливудских див-любительниц винтажа. Камерон Диас, Шер, Рианна и Ева Герцигова – лишь немногие из поклонниц сумок made in Santiago de Compostela: именно в столице Галисии находится мастерская, где вручную шьются оригинальные и качественные сумки, за которыми богатые и знаменитые ведут настоящую охоту.
Viaje a Nairobi с ручками из бамбука – 198 €
Пурификасьон Гарсия – одна из самых известных испанских дизайнеров первого эшелона, и ее творения пользуются неизменным спросом у модниц всего мира. Первый свой бутик Гарсия открыла в сердце европейской альтернативной моды – Антверпене, затем появились магазины в Токио и Осаке, и лишь потом модельер вернулась на родину, где в 1998 стала соосновательницей империи STL, одного из крупнейших текстильных концернов Испании. Марка Purificación García известна также сотрудничеством с известными фотографами Хуаном Гатти и Чемой Мадосом, превращающими рекламу бренда в истинные произведения искусства.
Bowling Painter – 64 €
07 Purificación García
08 Desigual
09 Lupo Barcelona В начале ХХ века скорняк Жауме Иглесиас был известен как один из лучших мастеров Барселоны, а в 1989 году его внуки решили восстановить семейную традицию, создав марку Lupo Barcelona, ставшую вскоре очень популярной среди зажиточной публики. Ее флагманской моделью стал «Веер» – сумка, которая складывалась подобно классическому испанскому аксессуару. Прошлым летом в семействе Lupo появился другой хит, Pedrera – сумка, вдохновленная Домом Мила в столице Каталонии. Это последняя модель, созданная потомками Иглесиаса: компания была продана инвестиционному фонду PraePedrera Limited dium, а креативным директором стал владелец другой Edition – 620 € галантерейной компании, Never on Sunday, Рамон Самбола.
Само название марки говорит о том, что не нужно искать в ее произведениях симметрии и отсылок к классике. Даже привычные формы тоутов, хобо и сэтчелей с трудом узнаются в безумии орнаментов и цветов. Чаще всего сумки Desigual шьются из ткани и кожзаменителя, но встречаются и модели из натуральной кожи – например, Monaco Low Ishburi за 229 €. В любом случае, психоделический аксессуар не останется незамеченным, как и бунтарский дух его владельца. кстати, сам создатель марки, миллиардер Томас Мейер, ездит в свой барселонский офис на велосипеде и посещает антиправительственные манифестации.
10 Inés Figaredo История Инес Фигаредо могла бы послужить сценарием для мыльной оперы со счастливым концом. Ее размеренную жизнь нарушила тяжелая болезнь, закончившаяся многомесячной комой и инвалидной коляской. И в самые трудные моменты Инес мечтала... о сумках. Ее фантазии были настолько неуемными, что понадобились многие месяцы, чтобы найти первых исполнителей идей Фигаредо, не пытавшихся при взгляде на ее рисунки тайком вызвать бригаду скорой психиатрической помощи. Но терпение и настойчивость дали свои плоды – сегодня сумки Inés Figaredo с восторгом носит сама Леди Гага. Поп-звезда предпочитает «Карусель», купленную в нью-йоркском бутике за две тысячи долларов, но ей вполне подошли бы и «Череп» с эмалированными зубами, усыпанный кристаллами Сваровски (розничная цена чуть менее семи тысяч евро), и «Мусорная корзина», и «Лицо девочки», и «Голова» с длинными белокурыми локонами из настоящих волос. Модель «+34» с французским кружевом и отделкой из золота и кожи питона – 2750 € www.mestovstrechi.es
Елена Кузьмина
17
Кратко об учредителе компании и ее бизнесе GBS & ASSOCIATES – международная юридическая фирма, оказывающая эксклюзивные юридические и консалтинговые услуги при инвестициях, покупке собственности, бизнес-проектах на русском, английском, французском, итальянском и других языках. Создателем и генеральным директором компании GBS & ASSOCIATES является Лейла Георкян, уникальная и незаурядная личность, предлагающая профессиональный подход к решению проблем каждого клиента.
В настоящее время GBS & ASSOCIATES – лидирующая юридическая фирма на Коста-дель-Соль, предлагающая комплексный подход к обслуживанию как юридических, так и физических лиц. Услуги, предоставляемые компанией GBS & ASSOCIATES 1. Консалтинг в области налогообложения и юридические услуги.
Необходимо подчеркнуть, что Лейла имеет успешный опыт по развитию и руководству деятельностью адвокатского бюро, а также опыт работы в ведущих европейских компаниях на протяжении двенадцати лет. В 2009 году Лейла основала и развивает успешную компанию в Марбелье с представительствами в Аликанте, Лондоне, Париже и Москве. В настоящее время ее компания продолжает внедрять инновации, совершенствовать и развивать бизнес. Лейла смогла объединить в бизнесе грамотных специалистов, среди которых: • юристы • нотариусы • экономисты • аудиторы, бухгалтеры • риелторы • консультанты по страхованию
2. Полная правовая поддержка и гарантированная защита прав клиента до и после купли-продажи, дарения, вступления в наследство жилой и коммерческой недвижимости, доверительное управление недвижимостью и бизнес-процессами.
Самым большим успехом компании Лейла считает благополучие клиента, процветание его бизнеса. Внимание к самым незначительным деталям, полнота ответственности за все проводимые операции – основа философии GBS & ASSOCIATES.
6. Услуги официальных переводов.
GBS & ASSOCIATES уверенно смотрит в будущее, так как сегодня на высококонкурентном рынке юридических услуг наличие четкой и прозрачной стратегии с учетом множества внутренних и внешних факторов развития является первостепенной необходимостью.
8. Открытие банковских счетов, их обслуживание и отчеты по движению денежных средств. Получение ипотечного кредитования.
Члены слаженной команды обладают необходимым уровнем профессиональной компетентности и могут на практике его реализовать. Правильно выстроенная командная работа позволяет качественно и своевременно реализовать индивидуальный проект так, чтобы его результаты максимально удовлетворяли запросам клиента.
10. Оформление брачных контрактов, помощь в разделе имущества при бракоразводных процессах.
Несмотря на экономический кризис, подорвавший рынок недвижимости, компания успешно продолжает свою деятельность благодаря эффективному менеджменту и отличной репутации среди своих постоянных клиентов и зарубежных партнеров.
3. Консультации по общим вопросам проживания, ВНЖ, образования, трудоустройства в Европе и организации бизнеса. 4. Регистрация предприятий, аудит, бухгалтерский учет, отчетность и ревизионная деятельность. 5. Консалтинг в области антикризисного управления бизнесом любых организационно-правовых форм и составление бизнес-планов по выходу из кризиса.
7. Услуги по регистрации юридического лица, его ликвидации и закрытию бизнеса, консультации по процедуре банкротства.
9. Консалтинговые услуги по повышению квалификации риелторов.
11. Лечение в Испании, медицинское страхование, страхование жилой и коммерческой недвижимости, страхование рисков.
GBS & ASSOCIATES. «ПРОЗРАЧНОСТЬ – ОСНОВА ДОВЕРИЯ НАШИХ КЛИЕНТОВ»
тел. +34 952 818 606 · моб. +34 630 097 710 · Avda. José Banús, Cjto. Jardines del Puerto, Local 8, 29660 Marbella (Málaga) info@gbslaw.es · www.gbslaw.es
Лейла Георкян
Создатель и генеральный директор компании GBS & ASSOCIATES
СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ
Адреналин-шоу
О чем мечтает всякий автолюбитель после длинной зимы? Ну, конечно же, «дать под хвост» на горячем авто по шоссе, которое наконец-то перестало быть бассейном или катком местного разлива, ну и чтобы ласковое солнце, разогнав туман, «засветило» фоторадары. Сбросить оцепенение зимней спячки поможет наша весенняя коллекция самых динамичных автомобильных премьер. Присмотрись, приценись, пристегнись, и – поехали!
Плейбой Alfa Romeo 4C Spider
Еще до официальной премьеры в Детройте этот эффектный родстер оказался в шорт-листе претендентов на титул «Автомобиль года» журнала Playboy. Редакция не скрывает вожделения – да, это не та чувственная студентка, с которой вы развлекались в вузе, но после стольких лет мучительного ожидания у вас снова есть объект для по-юношески сильных чувств. Макияж и стайлинг красотки заслуживают отдельных комплиментов. Вместо боа на обнаженных плечах Spider – полированная алюминиевая дуга безопасности. Длинную спину закрывает рельефный капот (он же багажник). Широко распахнутые фары, приоткрытый рот воздухозаборника, углепластиковая отделка зеркал, вместо туфель на высоком каблуке – эффектные черные диски на 19”... Хоть сейчас – на подиум! Карбоновый кузов несет внутри компактный четырехцилиндровый двигатель объемом всего 1,7 л. Мощности ему, однако, не занимать благодаря производительному турбонаддуву. Мотор в 237 л.с., работающий в паре с 6-ступенчатой КПП, разгоняет альфу до 100 км/ч за 4,1 сек – вполне суперкаровский результат. Единственная плохая новость для обожателей альфы – если вы еще не успели встать в очередь за машиной стоимостью от 55 тысяч евро, то, скорее всего, она вам уже не достанется. В планах завода выпустить всего 3000 экземпляров. Счастливчикам же остается набраться терпения – Alfa Romeo собрала предзаказов на 18 месяцев.
20
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ
Самый большой М BMW M6 Gran Coupe
Вопреки ворчанию критиканов, идея сделать из элегантной двухдверки шестой серии четырехдверное купе оказалась не такой уж плохой. Несколько сантиметров плюсом к колесной базе и пара «лишних» дверей ничуть не испортили ни пропорций, ни динамики BMW. Впрочем, если у вас еще есть какие-то сомнения в ходовых качествах баварца, то BMW приготовил приятный сюрприз – форсированную версию автомобиля с двигателем от M5. Литера «М» означает именно то, что вы подумали: Motorsport. В мастерских BMW M силовые агрегаты собирают вручную и с ювелирной точностью. Восьмицилиндровый мотор объемом 4,4 литра обладает чудовищной мощностью – 560 л.с. Это почти на 100 (!) л.с. больше, чем у «штатной» версии 650i Gran Coupe. M6 разгоняется до 100 км/ч за 4,2 сек. Его сил хватает, чтобы уложить стрелку спидометра за отметку в 320 км/ч, но официально максималка ограничена 250 км/ч.
Чистокровный скакун Ford GT
В отличие от американцев, европейские покупатели вряд ли назовут марку Ford в числе производителей суперкаров или экзотических автомобилей. Между тем, Ford еще какой суперкар и экзот – в доказательство тому он привезет на гонки в Леман новую модель GT. А пока длится транспортировка, мы подвяжем челюсти, чтобы не упали, и заценим тактико-технические характеристики заокеанского убийцы феррари и ламбо. Три с половиной литра. Восемь цилиндров. От шестисот лошадиных сил и больше (сколько точно, не знают даже мотористы Ford). Кузов ручной работы из углепластика. Управляемый аэродинамический обвес, в зависимости от угла наклона помогающий автомобилю либо держаться за дорогу, либо тормозить, подобно закрылкам самолета. Активная подвеска, изменяющая дорожный просвет и жесткость амортизаторов. Карбон-керамические тормоза. Разумеется, Brembo. 20-дюймовые диски из углепластика (!),
www.mestovstrechi.es
Разумеется, владелец M6 найдет в машине и массу других hi-tech механизмов, от углепластиковых керамических тормозов до электронных помощников в управлении. Во многом благодаря им иногда кажется, что BMW законы физики не писаны. Любопытно, что M6 Gran Coupe не кичится элитным происхождением. Издалека узнать машину можно разве что по передку с его более выразительными воздухозаборниками и иной светодиодной оптикой. Зато автомобиль получил лучшую внутреннюю отделку в своей группе. Кресла а-ля «первый класс» с неограниченными настройками во всех направлениях в состоянии чуть смягчить зубодробительные ощущения поездки на машине с жесткой, спортивной подвеской. Дорогая аудиовидеосистема – хотя даже ей не перекричать рев мотора. Вот такая нелегкая судьба у владельцев М6!
обутые в спортивную резину Michelin. Никаких электрических вспомогательных моторов, как на LaFerrari, никакой гибридной технологии, как на McLaren P1 или Spyder. Только бензин и масло. Так Ford GT оказался в списке изчезающего вида чистокровных суперкаров. Внутри двухместки тесно – все пространство отдано двигателю, воздуховодам и элементам подвески. Кресла-ковши посажены «в пол», поэтому кабины у машины, считай, что и нет – прорезьбойница спереди и форточки по бокам, в которые и рука-то не пролезет. Стекло сзади – тоже одно название. Как прикажете парковаться? Автомобиль снабдили камерой заднего вида! Дизайн GT лишен всякого заигрывания – читай, излишеств. Чистая функция и борьба за лучшее соотношение «мощность/ масса». Даже максимальная скорость не столь важна, как среднее время круга и управляемость. Единственный каприз дизайнеров – это задние фонари, аккомпанирующие паре большущих выхлопных труб. Просто огонь!
21
СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ
за рулем купе. Причем в руках умелого дизайнера двухдверка может иметь и полноценные четыре двери, как мы уже видели на примере BMW X6. Теперь на очереди – Mercedes. Для Штутгарта это знаковая модель. GLE являет собой переход на новую полноприводную платформу, заменив классический ML. К слову, обновятся и остальные внедорожники Mercedes – GLC заменит GLK, а GLS – полноразмерный GL. Единственный, кого не затронут перемены, это старый добрый «гелендваген».
Гончий Mercedes GLE
Еще один модный тренд, представить который не хватает либо слов, либо логики, либо того и другого вместе: четырехдверные внедорожные купе-кроссоверы. За последние десять лет кроссоверы – или паркетные внедорожники – уже накатали дорогу к кошелькам покупателей. Чувство значимости, которое испытываешь, сидя на высоком командирском месте в автомобиле, что едва ли крупнее городского хетчбэка, – бесценно. С ним может поспорить только удовольствие, которые испытывает эгоист
Мини-макси Mini John Cooper Works
Для большинства любителей погорячее эталоном легкового автомобиля остается Mini. Эдакий драйверский «мимими»: маленький, маневренный, мощный. А после посещения тюнингового ателье John Cooper Works знаменитый Mini становится по-настоящему макси! В оригинале легкое купе вооружено великолепной 1,6-литровой турбочетверкой Valvetronic производства BMW. Сам по себе двигатель великолепен – выдавая более 100 л.с. с литра рабочего
Отныне все GLE получат полный привод (4Matic), независимую пружинную или пневматическую подвеску (Airmatic), активные стабилизаторы (Active Curve), а также полный пакет электронных систем управления трансмиссией и шасси. Чтобы не мучиться с отдельными настройками, в интерфейсе Dynamic Select доступны предустановленные режимы – Comfort, Sport, Sport+, Individual и Slippery. От водителя теперь требуется только указывать рулем направление и поддерживать педалями скорость. Кстати, о скорости. Выбор двигателей начинается от турбодизельного GLE 350 (258 л.с.). А вот заканчивается... где-то в космосе. Флагман серии – заряженная версия GLE 63 S от спортивного подразделения AMG. Паркетник получил ураганный 5,5-литровый битурбо мощностью в 585 л.с. Неясно, что делать с такой отдачей по дороге на дачу, зато от BMW X6 M он точно не отстанет. объема (181 л.с.), он катапультирует Mini до 100 км/ч за 6,6 сек. «Маловато будет!» – заявили в JCW и водрузили под капот новый турбодвигатель BMW объемом 2 литра. Мощность выросла до 231 л.с., а время разгона сократилось на полсекунды. Особую остроту ощущений обеспечивает переднеприводное шасси. С полным приводом, как у Audi S1, наверное, нарезать виражи было бы легче, но не так азартно. Хотя отжечь по полной, с дымком все равно не получится. Избыток тяги сдерживает электронный «ошейник» – без него вы очень быстро останетесь без колес и оглохнете от визга покрышек. Итак, эмоциональный облик Mini стал еще зажигательнее. Воздухозаборники на переднем бампере, забранные крупной сеткой, едва ли не цепляют асфальт. Широкие колесные арки вмещают 18” литые диски, обтянутые гоночной резиной. Сквозь спицы дисков пылают огнем алые тормоза Brembo. Салон и вовсе не узнать. Фирменный гоночный руль с кнопками управления и подрулевыми «лепестками», профилированные кресла Recaro, множество аксессуаров и символики John Cooper Works – все это производит именно тот эффект, который вы ожидаете от самого быстрого в истории Mini. И в самом деле произвел? Тогда озвучим цену – 30 тысяч евро плюс опции. Анатолий Коледа
22
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
idearium 2.0
911 GT3. Дополнительная информация на www.porsche-marbella.com
Портрет всадника. Новый 911 GT3. 475 чистокровных лошадей.
Centro Porsche Marbella Ctra. Cádiz, km 175,3 29660 Puerto Banús (Marbella) Тел.: 952 907 911 www.porsche-marbella.com
Расход / Выхлоп Porsche 911 GT3. Смешанный цикл: 12,4 литра на 100 км. Выхлоп CO2: 289 г/км.
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Город На гербе Алькалы-де-Энарес красуется гордое Ciudad del saber – «город знаний». Алькала, где оставили свой след три великих культуры, гордится тем, что здесь родился Мигель де Сервантес. Сегодня это второй по величине город провинции Мадрид после самого Мадрида, и население его, по данным 2014 года, составляет около 206 тысяч человек. В 1998 году исторический центр Алькалы был внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. По какой-то совершенно непонятной причине Алькала-де-Энарес остается настоящей terra incognita для многочисленных туристов, посещающих Испанию. Можно объяснить разве что чудесным стечением обстоятельств тот факт, что прелестный городок, словно сошедший с полотен Веласкеса и Мурильо, не наводнен приезжими, – здесь живут практически лишь одни испанцы и совсем небольшое для пригорода космополитичного Мадрида количество иностранцев. А между тем Алькала-де-Энарес таит немало интереснейших историй. Именно здесь состоялся первый разговор никому не известного тогда мореплавателя Христофора Колумба с королевской четой – Изабеллой Кастильской и Фердинандом Арагонским. Здесь родилась Екатерина Арагонская, будущая королева Англии и первая супруга английского короля 24
Генриха VIII. Также в стенах одного из старинных особняков Алькалы появился на свет Мигель де Сервантес Сааведра – испанское «наше все», автор «Дон Кихота». Кроме того, в Алькале-де-Энарес расположен один из старейших университетов Европы. Хотя первые поселения на этом мeсте возникли еще в эпоху неолита, первый известный нам город построили здесь кельтиберы в Железном веке. Назывался он Икесанком Комбоуто (Ikesancom Kombouto) и находился юго-восточнее современной Алькалы. Также предшественником Алькалы называют легендарный город Ипласеа (Iplacea), основанный, если верить преданию, троянцами, покинувшими разоренный греками Илион. Римляне пришли в эти земли тогда же, когда завоевали Толетум (современный
Толедо), во II веке до н. э., и основали свой город, Комплутум. Изначально город представлял собой обычный форпост на холме на подступах к Толедо. Однако с началом Римского мира (Pax Romana), длительного периода без войн в Римской империи, необходимость в форпосте исчезла, и люди переселились ближе к реке. Там и находятся руины римского Комплутума, которые любой желающий может увидеть своими глазами. После падения Римской империи этой территорией владели вестготы, но они не оставили заметного следа в истории Алькалы. Чего не скажешь о захвате Комплутума, как и почти всего Иберийского полуострова, арабами в 711 году н. э. Именно арабам принадлежит «авторство» современного названия города. Арабская знать поселилась на одном из местных холмов в крепости АльКалат-абд-Аль-Салам (al-Qal’at Abd-al Salam). После отвоевания христианами в 1118 году город стал называться Алькала-де-Энарес, то есть «Крепость на реке Энарес». Римский Комплутум расположен примерно в трех километрах от центра нынешней Алькалы. Просуществовал город примерно с I века до н. э. по V век н. э. В ходе археологических раскопок были найдены руины форума со МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Если посмотреть на карту древних поселений в окрестностях современной Алькалы, можно с удивлением обнаружить, что каждый новый правитель строил свой город не на месте старого, а чуть в стороне. Руины Комплутума. Мощи «святых детей» в серебряном ларце.
Одна из фресок дома Ипполита.
всеми публичными зданиями (термы, базилика) и руины нескольких частных домов с хорошо сохранившимися мозаиками. Раскопки Комплутума начались в XIX веке. К сожалению, именно во время этих работ старый римский город претерпел больше разрушений, чем за все предыдущие века. Поскольку в те годы не было единого археологического законодательства, раскопки велись крайне неосторожно, а все найденное присваивалось археологами. Позднее, в 60-е годы XX века, часть Комплутума исчезла из-за строительства современных зданий. Одним из наиболее интересных объектов Комплутума считается дом Ипполита (Casa de Hippolytus). Хотя его и называют домом, это здание являлось частью античной школы. Здесь сохранилась мозаика с изображением сцены рыбной ловли, подписанная неким Ипполитом. Считается, что он был преподавателем в этой школе. В настоящее время раскопки Комплутума продолжаются. Посетить римское наследие Алькалы можно, проехав на автобусе (линии 1 и 6) и заплатив всего 1 € с человека за вход. Мусульмане для своего поселения предпочли юго-восток современной Алькалы, где построили в IX веке смотровую башню-форпост. Сегодня наследие мавwww.mestovstrechi.es
ров, крепость Старая Алькала (Alcalá la Vieja), находится на территории природного парка Лос-Серрос (Los Cerros). Хоть эта постройка и значительно моложе зданий римского Комплутума, сохранилась она очень плохо: остались лишь две сторожевые башни, в одну из которых еще можно войти, да на земле угадываются остатки старой крепостной стены. Вход на территорию парка, являющегося заповедником национального значения, бесплатный. Но добраться до него можно только на автомобиле.
«Святые дети» и доктора теологии
История христианской Алькалы началась не самым радужным образом: первыми героями города (а впоследствии и всей католической церкви) стали братья Хусто и Пастор. Хусто было тринадцать, а Пастору не исполнилось и девяти, когда по указу римского императора Диоклетиана началось великое гонение на христиан. Им, как и остальным христианам, дали выбор: отречься от своей религии или умереть. Дети не отреклись и были обезглавлены. Произошло это в 304 году н. э. В 414 году на месте их казни была построена часовня, а затем и кафедральный собор, куда впоследствии привезли мощи santos niños, «святых детей», как называют братьев-мучеников. Именно вокруг этой часовни стал строиться
город, в котором изначально жили только христиане. Во время Реконкисты старый собор был полностью разрушен, а святые мощи вывезены в другой город. Нынешнее здание кафедрального собора было отстроено заново в 1514 году в готическом стиле. Мощи Хусто и Пастора, как и камень, на котором они, по преданию, были обезглавлены, покоятся в склепе в центральной части собора, под алтарем в большой серебряной урне 1702 года. Кафедральный собор Алькалы и церковь Святого Петра в бельгийском Левене – единственные в мире храмы, удостоенные статуса «Магистерская церковь» (Iglesia Magistral), означающего, что лишь доктора теологии могут служить в них канониками. Башня собора – самая высокая точка города, с нее открывается прекрасный вид на крыши старого квартала. Храм можно посетить в любой день недели за условную плату в 1 € с человека (за исключением времени служб, когда туристические визиты запрещены). Есть возможность взять аудиогид на испанском или английском за 3,5 €. За то, чтобы подняться на верх башни, плата отдельная – 3 €.
Крестины Сервантеса
Средневековая Алькала делилась на три квартала: иудейский, мусульманский и христианский. Конечно же, горожане 25
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
О бедном идальго замолвите слово Сервантес в Алькале повсюду: на главной площади, на главной улице, в названиях отелей и магазинов. Семья Сервантеса поначалу жила в том самом доме, где сегодня находится музей. Принадлежал он тетке писателя, которая приютила своего брата и его семейство. Отец писателя страдал тяжелой формой глухоты, из-за чего не смог завершить медицинское образование, и дела его шли весьма неважно. За долги практически все имущество семьи, включая одежду, было изъято, и Сервантесам пришлось переехать в Вальядолид, чтобы избежать бесконечных пересудов соседей.
Копия крестильной купели Сервантеса и главные герои его книги, «охраняющие» вход в дом, где родился писатель.
могли селиться, где хотели, но большинство жителей каждого квартала исповедовали соответствующую веру. Сегодня о расположении этих кварталов свидетельствуют планы средневековой Алькалы, которые можно получить в центрах информации для туристов или скачать в интернете. Начать пешую прогулку по Алькале-деЭнарес стоит с площади Сервантеса. Сегодня это центральная площадь города, но в средневековой Алькале она находилась в отдалении от центра и называлась Рыночной (Plaza del Mercado). Интересно то, что Рыночная площадь не принадлежала ни к одному из кварталов – ее делили представители всех трех религий. Первое, что бросается в глаза на площади Сервантеса, это, конечно же, памятник писателю. Малая родина главного достояния испанской литературы не упускает случая поблагодарить величайшего из своих горожан – упоминания об авторе «Дон Кихота» можно встретить чуть ли не на каждом углу, но об этом позже. В архивах церкви Святой Марии в свое время был обнаружен документ о крещении Сервантеса, что подтверждает факт его рождения в Алькале, как и записи в городских регистрах о том, что семья писателя владела двумя жилыми домами. Сама церковь Святой Марии находилась с южной стороны площади, но была практически полностью разрушена во время Гражданской войны. Чудом сохранилась небольшая часть здания – капелла, где можно увидеть купель, в которой 9 октября 1547 года крестили Мигеля де Сервантеса. Впрочем, это не оригинал, а более поздняя копия, в которую вставлены найденные обломки оригинальной купели. Здесь устраиваются тематические выставки, вход на них бесплатный. Кроме капеллы от церкви еще осталась башня, с которой открывается очень интересный вид на старую часть города. Вход – всего 1 €. С западной стороны той же площади в совершенно непримечательном здании находится один из старей-
26
ших театров Европы – Театр комедии Алькалы (Corral de Comedias de Alcalá), построенный в 1601 году и с тех пор не прекращавший работы. Изначально он задумывался как театр для простого народа (corral de comedias дословно переводится как «комедийный двор»). Театральные салоны были во многих дворцах Европы, но вход туда простому люду был закрыт, в то время как театры «для всех» представляли собой открытые внутренние дворы зданий, где у одной из стен ставилась сцена, а по бокам и на балконах располагались зрители. Впоследствии театр Алькалы многократно перестраивали, добавив в том числе крышу патио. Несмотря на внешнюю непримечательность театра, имеет смысл зайти внутрь. Визит с гидом, который все покажет и расскажет, стоит всего 3 €.
Тайные адреса главной улицы
Теперь можно направиться к северной части площади и пройтись по главной улице города Calle Mayor. Вы окажетесь в самом сердце средневекового иудейского квартала и одновременно в самой живописной части современной Алькалы. Это одна из первых улиц города – это не что иное, как римская дорога, связывавшая Толетум с Римом. Жившие в средневековой Алькале купцы и ростовщики быстро смекнули, что в этой части поселения торговля всегда будет бойкой, и строили свои дома по обеим сторонам от торгового пути. Как и всякая улица солидного возраста, калье-Майор, которой около 800 лет, таит немало секретов, часть которых мы обязательно раскроем. Все дома здесь построены по одному и тому же проекту. Абсолютное большинство зданий имеет два этажа: верхний жилой и нижний с торговыми помещениями. Почти все верхние этажи сообщались посредством специального коридора – таким образом соседи могли обмениваться важными новостями и предупреждать друг друга об опасности без необходимости спускаться вниз или поднимать шум. Нижние этажи были заняты магазинами. Однако те магаМЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Aдвокат Вера Григорьева Дипломированный юрист Окончила Малагский государственный университет (Испания) Адвокатское удостоверение № 8186
В судебной практике очень важен выбор адвоката, который будет защищать ваши интересы. Ведь его компетентность и юридическая грамотность часто являются залогом выигранного дела. Наши клиенты доверяют нам в таких важных вещах, как криминальное право (помощь при задержании и т. д.), гражданские вопросы (контракты по аренде жилья, разводы, опекунство, взыскание долгов, разрешение контрактных споров, иски против страховых компаний и т. д.), административное право (оспаривание штрафов, ведение дел с государственными органами) и во многих других аспектах, где помощь адвоката зачастую необходима. В нашей адвокатской конторе как нигде понимают, с какими сложностями порой приходится сталкиваться соотечественникам в Испании, и готовы предложить вам профессиональную помощь! Мы предоставим вам консультацию по любому интересующему вас вопросу на русском языке (в устной или письменной форме), поможем получить любой тип ВНЖ, в частности введенный законом 14/2013 вид на жительство для инвесторов, и зарегистрировать свой бизнес в Испании. Мы также готовы предложить вам помощь в приобретении недвижимости в Испании: вести от вашего имени переговоры, подготовить все необходимые для заключения сделки документы, проконсультировать вас по вопросам ипотечного кредитования (помогаем нашим клиентам получить ипотечный кредит в размере до 70% от стоимости объекта). И это далеко не все, чем мы можем быть вам полезны. Большой опыт и обширная практика позволяют нам быстро решать любые вопросы в правовом поле. Поручив свои дела нашим адвокатам, вы минимизируете риски и сэкономите время и деньги! Например, при оформлении резидентских виз большинство отказов приходится на случаи, когда человек, не имея достаточных знаний в области испанского законодательства и ситуации в стране, самостоятельно подает документы в официальные органы. Доверьтесь профессионалам, и вам не придется жалеть о потраченном зря времени! Основные принципы нашей работы: компетентность, добросовестность, ответственность за взятые на себя обязательства, честность и доброжелательность по отношению к клиенту, постоянное совершенствование своих профессиональных знаний и навыков и приемлемые цены на все виды услуг. Мы гарантируем вам полную конфиденциальность: наши специалисты говорят по-русски, а значит, при ваших с ними беседах не будет присутствовать переводчик – третье лицо, не обязанное, в отличие от профессиональных юристов, хранить адвокатскую тайну.
Адвокатское бюро Веры Григорьевой ваш надежный помощник на юге Испании! Полный перечень предоставляемых нами услуг вы найдете на нашем русскоязычном сайте: www.advokatveragrigoryeva.ru C/ El Cid, Nº2A, 1C Edificio Anunciata · 29640 Fuengirola (Málaga)
Тел.: 634 555 206, 663 327 270
Vera Grigoryeva Advokat
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Самая старая колонна города и «глазок» в потолке.
зины не имели ничего общего с нынешними – с большими витринами, в которых выставлен товар. Покупатель заходил в маленькую тесную комнатушку, где происходил первый разговор с продавцом. Если покупатель проходил этот своеобразный «фейсконтроль», то его допускали во второе помещение, в котором можно было посмотреть и пощупать товар. Верхние этажи всех зданий на улице сильно выдаются вперед и поддерживаются колоннами. Именно эти разномастные колонны и придают особый вид калье-Майор. Кстати, это самая длинная улица с колоннами в Испании – 380 метров. Прогуливаясь по главной улице, сделаем первую остановку в нескольких шагах от площади Сервантеса, у дома номер 13 (Calle Mayor, 13). Надо подойти почти вплотную к двери (не беспокойтесь, никто не станет ругаться, все привыкли), поднять голову и посмотреть на небольшое отверстие в потолке. Это средневековый дверной глазок. Покупатели стучали в дверь к продавцу, скажем, ювелирных изделий. Открывался этот «глазок», и их спрашивали, кто им нужен и зачем. Если ответ устраивал вопрошающего, гостю бросали сверху ключи. Такие «глазки» были у всех дверей на улице, однако до сегодняшнего дня сохранилось всего шесть. Следующая остановка – Calle Mayor, 32. Почти напротив этой двери можно увидеть самую старую колонну улицы. Ее очень просто узнать: она круглая, с разноцветным орнаментом сверху, напоминающим римский. На самом деле это и есть римская колонна, утащенная из руин Комплутума, – не про28
падать же добру... Считается, что находится она здесь с XIV века, но сколько ей лет на самом деле, установить сложно. Calle Mayor, 46. Один из старейших госпиталей Европы, Антесана (Hospital de Antezana), основанный в 1483 году, действует и по сей день. На самом деле, он был скорее богадельней, чем госпиталем или больницей в современном значении этих слов: учреждение принимало стариков без средств к существованию. Поскольку госпиталь обладает весьма скромными размерами, максимальное количество пациентов не превышало 12 человек, поэтому его еще называли Hospitalillo (маленький госпиталь, или «госпиталенок»). Несмотря на то, что Антесана и поныне функционирует как дом престарелых, его можно осмотреть. Вход бесплатный. Считается, что отец Сервантеса, Родриго де Сервантес, будучи хирургом, работал здесь. Calle Mayor, 48. В следующем доме, расположенном прямо за госпиталем Антесана, находится дом-музей Мигеля де Сервантеса. Здесь воссоздана атмосфера, в которой родился и прожил первые четыре года жизни будущий автор приключений Дон Кихота и Санчо Пансы. Кстати, оба всемирно известных персонажа сидят на скамейке перед домом, не забудьте сфотографироваться с ними на память. Вход в музей бесплатный.
Пароль на миндаль
Пройдя по калье-Майор до конца, вы попадете в христианский квартал. Повернув направо (слева располагается кафедральный собор) и проследовав до конца улицы, вы окажетесь у одного из
старейших зданий Алькалы-де-Энарес, Архиепископского дворца. Он был задуман как дворец-крепость и летняя резиденция толедских архиепископов в 1209 году. Для летней резиденции это место было выбрано по двум основным причинам: во-первых, в Алькале-деЭнарес в летние месяцы значительно прохладнее, чем в Толедо, а во-вторых, Алькалу и Толедо еще с римских времен соединяла удобная прямая дорога. Именно в этом дворце 20 января 1486 года состоялось знакомство католических королей Изабеллы и Фердинанда с Христофором Колумбом и их разговор о финансировании плавания генуэзца в Индию. Разговор этот состоялся бы раньше, но королева Изабелла как раз родила дочь, будущую супругу Генриха VIII Английского Екатерину Арагонскую, и, по обычаям того времени, не могла принимать никого до тех пор, пока не выйдет сороковина после родов. Дворец перенес много перестроек и катаклизмов. На его ограде можно найти следы от пуль, скорее всего, оставшиеся со времен Гражданской войны. Последние рубцы на дворцовых постройках еще не «зажили»: слева от основного здания стоит остов одной из частей дворца, которую так и не отреставрировали. Снаружи практически весь дворец был возведен заново. Исключение – фасад основного здания, он старинный, менялся только геральдический щит над главным входом. Сам Архиепископский дворец посетить нельзя, поскольку он и поныне является резиденцией епископа Алькалыде-Энарес. А вот по прилегающим МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Архиепископский дворец и окошко, через которе монашки продают миндаль в сахаре.
к нему Антиквариуму и Археологической аллее (Antiquarium y Paseo Arqueológico) можно прогуляться совершенно бесплатно. Однако о визите надо обязательно договориться заранее в одном из офисов туристической информации, которых в Алькале два (адреса в конце статьи). Еще надо иметь в виду, что детям до 12 лет, скорее всего, не разрешат подняться на крепостную стену дворца по соображениям их же безопасности. Расположенный рядом со дворцом музей и монастырь Святого Бернарда достоин самого пристального внимания. Это религиозный музей, посвященный ордену цистерцианцев. Само здание, а также выставленные в нем экспонаты (в том числе манускрипты) могут показаться интересными широкой публике. В монастырской части есть зоны, рассказывающие о жизни монахов. Монастырь Святого Бернарда за время своего существования был как мужским, так и женским. Последние монахи покинули его в 2000 году. Вход в музей и в монастырь стоит 3 €, если вы берете полный визит с гидом, или 1 €, если вы хотите посмотреть только часть и без гида. Всего в старой части Алькалы-де-Энарес насчитывалось 14 мужских и женских монастырей. На сегодняшний день действующими остаются всего четыре женских монастыря. Остальные здания принадлежат либо мэрии города, либо университету Алькалы. Практически все бывшие монастыри можно посетить (например, Региональный археологический музей был женским монастырем Божьей Матери). А вот четыре действующих женских монастыря закрытые – www.mestovstrechi.es
их обитательницы никогда не покидают монастырских стен и не могут общаться с мирянами. Тем не менее, до одного из них, Clarisas de San Diego, стоит дойти или доехать, чтобы купить у монашек миндаль в сахаре. Для этого придется выучить пароль и строго следовать правилам. Зайдя в монастырь, который находится прямо рядом с Университетом Алькалыде-Энарес (Calle de las Beatas, 5), вы окажетесь в маленькой красивой комнате, стены которой облицованы керамической плиткой. Под потолком прямо перед собой вы увидите стеклянную витрину, в которой выставлены коробки. Это для того, чтобы вы знали, что просить у монахини. Чуть ниже вы увидите кнопку звонка и вращающееся окно. Поскольку в закрытом монастыре монахини не могут показываться на людях, все общение происходит через этот своеобразный турникет. Нужно позвонить в звонок и дождаться, чтобы кто-нибудь подошел с другой стороны вращающегося окна. Услышав приближение монашки, вы должны сказать пароль «Ave María Purísima» (слава Пречистой Деве) и дождаться на него ответа: «Sin pecado concebida» (...без греха зачатой). Только после этого вы должны указать размер коробки с миндалем и положить деньги во вращающееся окно. Засахаренный миндаль монахинь-клариссинок славится на всю округу и стоит этого небольшого приключения. Цена вопроса от 4,07 € до 16,30 €.
Алькала университетская
Подкрепившись засахаренным миндалем из монастыря последовательниц Святой Клары, отправимся на поиски пищи духовной. Университет Алькалыде-Энарес ведет счет своих лет от папской
буллы 1499 года. Тем не менее, уже в 1293 году в Алькале существовала Studium generale – средневековая форма университета, где изучали различные науки, обычно право, богословие и медицину. Фигурой, сыгравшей ключевую роль в основании университета, был кардинал Сиснерос, сам бывший студент Studium generale Алькалы. Сиснерос имел большой вес как при дворе, будучи личным духовником Изабеллы Кастильской, так и в Ватикане. Перед новым университетом он ставил задачу подготовки молодых священников, а также юристов и чиновников для королевского двора. В университете существовало множество направлений: теология, медицина, право, языки, философия, риторика, грамматика и другие. Кроме факультетов в самом университете, были созданы отдельные колледжи для изучения физики, искусств, медицины, логики... Здание университета Алькалы-деЭнарес, в настоящее время носящего название Университет Комплутенсе, внесено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Перед тем как зайти внутрь, задержитесь перед фасадом. Каждый элемент декора не случаен и несет в себе особый смысл. Например, два атланта по бокам от колонн на втором этаже намекают на то, что жизнь студента – это ежечасный труд, десять окон на последнем этаже напоминают о десяти заповедях, а каменный шнур, проходящий по краю всего фасада, является аллюзией на орден францисканцев, к которому принадлежал основатель университета. В здание университета можно войти, чтобы посетить его основную часть (стоимость билета составит 4,5 €, 29
СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ
Каждый турист желает знать Адреса туристических офисов, где можно узнать часы работы музеев и получить план города: * Callejón de Santa María, s/n – на площади Сервантеса, у разрушенной церкви Святой Марии; * Plaza de los Santos Niños, s/n – напротив кафедрального собора. включая услуги гида) или же ограничиться осмотром патио (вход 1 €). В примыкающем к университету здании расположена церковь Святого Ильдефонса. Это университетская церковь, а Святой Ильдефонс – его покровитель. Университет действовал до 1836 года, когда его перенесли из Алькалы-деЭнарес на окраины Мадрида. Старое здание в Алькале было продано частному лицу и понесло серьезный ущерб. Жители города, опасаясь, что такая красота может прийти в полный упадок, выкупили университетские помещения и создали в 1851 году Общество совладельцев зданий бывшего университета, защитив таким образом их от полного уничтожения. Некоторые потомки первых членов этого общества до сих пор владеют его акциями. При переносе университета в Мадрид его название было изменено на Университет Комплутенсе, в память о римском городе Комплутум. В 1975 году некоторые факультеты Университета Комплутенсе были перенесены обратно в Алькалу. После почти полутора веков запустения университет снова служит тому, ради чего был основан. Колледжи, принадлежащие ему, действуют и поныне, вот только изучаемые дисциплины сильно изменились. Большинство колледжей находится на улице Школ (Calle de las Escuelas), и их можно посетить совершенно бесплатно. Поскольку это действующие учебные заведения, они открыты только с понедельника по пятницу.
Среди знаменитых выпускников Университета Алькалы-де-Энарес – Лопе де Вега, Франсиско де Кеведо, Тирсо де Молина, Кальдерон де ла Барка и кардинал Мазарини.
Вкусно поесть в Алькале-де-Энарес Ресторан Hostería del Estudiante (Calle de los Colegios, 3) принадлежит парадору Алькалы-де-Энарес. Несмотря на относительно короткую историю ресторана (он был открыт в 1928 году), его интерьер повторяет декор средневековых харчевен. Обязательно предварительное бронирование столиков по тел. 91 888 03 30. Abrasador Casa Benito (Avenida de Madrid, 14, тел. 91 878 73 50) – испанский ресторан, специализирующийся на жареном на углях мясе. Miguel de Cervantes (Calle la Imagen, 12, тел. 91 883 12 77) – еще один ресторан с традиционной испанской кухней, расположенный в самом центре Алькалы. La Esquina Complutense (Vía Complutense, 33, тел. 91 882 73 90) – ресторан с открытой террасой на крыше, может похвастаться отменной кухней. Las Cuadras de Rocinante (Calle Carmen Calzado, 1, тел. 91 880 08 88) – маленький уютный ресторан с прекрасной кухней. Отели Алькалы-де-Энарес Parador de Alcalá de Henares, 4* – здание этого отеля принадлежало колледжу и монастырю ордена доминиканцев. Hotel Campanile 3* – современный отель, находящийся в стороне от центра Алькалы, вблизи железнодорожной станции. Hostal Miguel de Cervantes 2* – небольшой отель, расположенный в отреставрированном здании XVI века.
Зарина Сафиева
30
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
КОВРЫ и КОВРОЛИН Любые размеры, в том числе на заказ Лучшие цены и самый широкий ассортимент на Коста-дель-Соль Ждем вас в нашем новом шоу-руме!
www.grupomarbe.com Alfombras Marbe · C/ Niquel nº 29, промзона Las Albarizas · 29600 Marbella Тел.: 952 821 585, 952 824 662 · Факс: 952 773 976 · alfombrasmarbe@grupomarbe.com Marbe Decoración · Avda. Ricardo Soriano nº 49 · 29600 Marbella Тел. 952 860 668 · marbedecoracion@grupomarbe.com
Мебель 50 моделей со скидкой 50%
СТИЛЬ ЖИЗНИ КУЛИНАРНЫЕ ИСТОРИИ
Что скрывают в себе варево «гнилая олья», десерт «обман мужей» или «тормозящее ослицу» пюре? На первый взгляд похоже на результаты творчества ведьм, а между тем все это – отчасти малопривлекательные, где-то не слишком благозвучные, странные и смешные названия самых что ни на есть повседневных блюд испанской кухни. Оставим их «на десерт», а для затравки возьмем несколько любопытных историй о традиционной испанской еде. Косидо марагато.
Занимательная гастрономия Косидо наизнанку
При всем разнообразии видов испанского косидо, сложносочиненного блюда из овощей, бобовых и разных видов мяса, сваренных в общем бульоне, – они практически всегда подаются в определенном порядке в два или три захода. Сначала сам бульон, по вкусу заправленный лапшой, затем овощи и уже в заключение – мясная составляющая. Однако существует единственная разновидность, подача которой производится строго наоборот: мясные компоненты, овощи и под занавес бульон. Называется она косидо марагато (cocido maragato) и родом из центральных областей провинции Леон. Как частенько бывает в подобных случаях, единственно верного объяснения подобному казусу нет. По одной из версий, весьма прозаической и, похоже, наиболее близкой к правде, леонские крестьяне, обычным занятием которых был перегон скота с места на место, брали с собой в долгую дорогу круглый деревянный судок с деревянной же крышкой, в который складывали оставшуюся с ужина вареную свинину, птицу и овощи, чтобы
32
было чем отобедать на следующий день. Остановившись на постоялом дворе, они первым делом съедали припасенное ими, к тому времени уже холодное. А для тонуса пищеварительной системы заказывали у хозяина «на сладкое» горячий суп или бульон. Со временем взаимозамена первого и второго блюда переросла в местную особенность, так как привыкшие к определенному распорядку еды погонщики придерживались его и по возвращении домой. По другой версии традиция восходит ко временам нашествия на Испанию наполеоновских войск. Дескать, французы поедали свой солдатский паек именно в таком порядке: сначала ценное питательное мясо, а потом уже все остальное, если хватало времени. Вдруг внезапно война на пустой французский желудок? И, наконец, сказывают, что французы коварно подкарауливали местных крестьян, когда те садились обедать, и, ворвавшись в дом, конфисковывали со стола мясо. не желая лишаться основного источника калорий, леонцы первым делом стали приниматься за мясное. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ КУЛИНАРНЫЕ ИСТОРИИ
Ла-манчский гаспачо.
Французская тортилья, она же – обыкновенный омлет.
Бутерброд с кальмарами по-римски.
Мадрид и море
Моря в Мадриде, как известно, нет, не было и в обозримом будущем не предвидится, но это удивительным образом не помешало таким далеко не сухопутным лакомствам, как бутерброд с кольцами кальмара по-римски (calamares a la romana) или «пальчики» из трески в панировке, стать настоящими визитными карточками гастрономии столицы. Все началось с усиления влияния церкви и ее контроля за соблюдением Великого поста. Центральным районам Испании при их богатейшем выборе мясных блюд поститься было не так просто. В результате в 1739 году специальным распоряжением кортесов были установлены единые маршруты доставки рыбы и морепродуктов из рыболовецких портов Кантабрии в обе Кастилии, и приняты меры по обеспечению абсолютного приоритета транспортировки, хранения и реализации скоропортящегося товара. После вступления распоряжения в силу Мадрид как важнейшего потребителя постной еды буквально захлестнуло свежей морской волной. Во многом благодаря упомянутым решениям на государственном уровне и последующему сохранению традиций мадридская рыбная биржа, удаленная на три с половиной сотни километров от ближайшего моря, сейчас занимает второе место в мире по товарообороту, уступая только токийской Цукидзи. www.mestovstrechi.es
Почему же именно кальмары и треска? И почему в панировке? Тут все достаточно тривиально. Филе трески, восстановленное из консервированного в соли состояния, на протяжении веков было одним из основных доступных блюд во время поста. Мясо кальмаров, в котором, в отличие от рыбы, нет костей, идеально подходило как начинка для сытного бутерброда. Ну а панировка – отличный способ добавить калорийности, так необходимой при низких зимних температурах в Мадриде и тяжелых физических нагрузках едоков тех времен.
Еще великий древнеримский поэт Вергилий описывал деревенский суп из протертых овощей и чеснока. Наконец, в библейском Ветхом Завете упоминается в качестве еды хлеб, вымоченный в уксусе.
Гаспачо… родом из Библии?
По-испански омлет называется «французской тортильей». Этому блюду столько же лет, сколько человечество употребляет в пищу яйца птицы, будь то куриные или любые другие, а потому место его изобретения определенно не Франция. Однако именно в Испании омлет прочно ассоциируется с французами, и на то есть объективные исторические причины. В 1810 году наполеоновские войска на долгие два с половиной года взяли в осаду Кадис и его пригород СанФернандо, что привело к острому дефициту основных продуктов питания, среди которых оказался картофель. К счастью, тогда в любом доме держали домашнюю птицу, и это позволяло поддерживать дух с помощью яиц. Не имея возможности готовить привычную испанскую тортилью, местные жители начали делать ее без
Классический холодный вариант супа гаспачо, известный как андалусский, обрел свою современную томатноовощную композицию относительно недавно, лишь около полутора веков назад (несмотря на то, что помидоры завезли из-за океана значительно раньше). До этого, со времен мусульманской Испании, словом «гаспачо» называли любые супы или пюре, приготовленные на основе хлеба, растительного масла и уксуса с различными дополнительными ингредиентами: чесноком, солью, водой, миндалем... Может показаться, что гаспачо зародился в Аль-Андалус, однако если основательно копнуть в глубь веков, то древние супы, аналогичные по составу и даже более близкие к нынешнему с точки зрения рецептуры, обнаруживаются в самых неожиданных местах.
К слову, немногим известно, но существуют также и горячие разновидности этого супа, так называемые ла-манчские гаспачо. Овощей в таком количестве в них нет, зато есть хлеб, бульон и мясо – как правило, зайчатина и птица.
Омлет как символ лишений
33
СТИЛЬ ЖИЗНИ КУЛИНАРНЫЕ ИСТОРИИ
«Гнилая олья» – весьма аппетитное блюдо.
картошки – получался пустой омлет без наполнителя. С тех пор эта недотортилья в народе звалась «тортилья при французах», и ее всякий раз поминали недобрым словом в годы кризиса, войн и сопутствующего недостатка продовольствия. Со временем «тортилья при французах» трансформировалась в тортилью по-французски и утратила негативный оттенок.
их называют иногда «жидкий изюм». Однако мало кому известно, кто такой этот дон Педро, человек и виноград. Как принято считать, сорт винограда был назван в честь солдата фламандской терции, немецкого наемника Петера Сименса. Служивый привез в Испанию виноградную лозу, из плодов которой на его родине в XVI веке делали вино, – возможно, рислинг. История на самом деле туманная и противоречивая, поскольку ни один из современных сортов выращиваемого в Германии винограда не напоминает испанский Педро Хименес, да и лозе из центральных и северных областей Европы не так просто приспособиться к климату юга Испании. Тем не менее, других претендентов на славу герра Сименса до сих пор не объявлялось.
Курьезы нашего городка
Виноград от Siemens
Широко известны вина Pedro Ximénez, производимые в Хересе, Кордове и Малаге из винограда одноименного сорта. За исключительную сладость 34
То самое пюре, в котором «вязнут ослицы».
Olla podrida («гнилая олья») – под этой неаппетитной личиной скрывается известное со времен Средневековья наваристое зимнее блюдо провинции Бургос из красной фасоли, разнообразных колбас, субпродуктов и тому подобных мясных производных. Ольей, соответственно, называется используемая при готовке посуда, традиционно глиняная. Разумеется, ничего гнилостного в составе ольи нет и быть не может, а именем своим она вероятнее всего обязана эволюции языка. Предполагается, что еще задолго до написания «Дон Кихота», в котором на нее положил глаз Санчо Панса, олья называлась poderida, то есть наделенная силой, властью. Возможно, это намек на то, что в Средневековье позволить себе такую пищу в обычный, непраздничный, день могли только люди солидные и обеспеченные. Либо название отсылает нас к ингредиентам ольи, весьма «мощным»
и сытным. Существует и другая версия происхождения «гнилого» названия, ироническая. Себастьян де Коваррубиас, испанский литератор, автор книг по гастрономии, а заодно священник и духовник короля Филиппа II, писал на этот счет: «готовится она до того неторопливо, что почти все содержимое ее разваривается и напоминает перезревший фрукт». Atascaburras (буквально: «то, в чем увязнут ослицы»). Типичное блюдо гористых окрестностей Куэнки, провинций Альбасете и Мурсии, картофельное пюре с измельченной вымоченной треской, оливковым маслом и чесноком. Согласно легенде, оно было изобретено двумя пастухами, оказавшимися отрезанными от мира сильным снегопадом. Не найдя в котомках ничего съедобного, кроме нескольких картофелин, рыбных костей и масла, они размололи все эти припасы в однородную массу и, питаясь ею, сумели переждать непогоду и выжить. Возможно, нынешнее курьезное название трансформировалось из определения, которое пастухи дали этой массе: harta hasta las burras, то есть таким наестся до отвала и ослица. Но скорее всего дело в характерном звуке разминания в ступке пюре с маслом, так похожем на чавканье копыт вьючного животного, увязшего в добротной, липкой ламанческой глине. Técula mécula («тебе шмат, мне шмат», то есть для совместного употребления). Миндальный торт из яичных желтков родом из города Оливенса, что недалеко от границы с Португалией. Ряд источников указывает на арабское происхождение торта, в чем, впрочем, заставляют усомниться, во-первых, свиное сало как неотъемлемый его ингредиент и основа МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ КУЛИНАРНЫЕ ИСТОРИИ
Торт, который, судя по названию, в одиночку не едят.
узнаваемого вкуса, а во-вторых, латинское название, пришедшее, по всей вероятности, не из классической, а из так называемой вульгарной латыни – ее разговорных диалектов, от которых произошли современные романские языки. Как это нередко бывает, уникальным и неповторимым рецептом этого десерта владеет единственная на всю Испанию кондитерская из его родного города.
www.mestovstrechi.es
Фольядо.
Follado (корректно это можно перевести как «жертва плотской любви»). У испанцев, проживающих вне Галисии, и у тех, кто знаком с непечатной испанской лексикой, такое название гастрономической единицы неизменно вызывает широкую ухмылку. У галисийцев же это вполне пристойное слово, происходящее от галисийского folla (лист) и обозначающее близкого родственника
общеиспанского мильохас из листов слоеного теста, которые проложены ингредиентами на вкус едока. Engañamaridos («обман мужей»). «Обманывать» мужей любят арагонские домохозяйки, и особенно часто – на Пасху. Для этого они имитируют мясные тефтели или крокеты при помощи обжаренного в панировке густого яичного
35
СТИЛЬ ЖИЗНИ КУЛИНАРНЫЕ ИСТОРИИ
колбасы и сало мелко режутся, все это смешивается с бобовыми, быстро тушится или просто хорошенько разогревается и подается к столу. Исключение составляют Канарские острова, там это самостоятельное блюдо, для которого не требуются излишки, оставшиеся от вчерашней трапезы.
Вот как в Испании «обманывают» мужей.
соуса или, как это делали раньше, просто фаршированного вареного яйца. Собственно говоря, альтернативное название этого блюда – «глупые яйца». Не меньше преуспели в «обмане» и в Мурсии. Там как энганьямаридос подают с виду обычный желтый заварной крем, под верхним слоем которого скрывается бланманже. Любопытно в этой связи, что в современной, так называемой креативной кухне существует целая категория подражателей арагонскому сюрпризу для благоверных. Известны они под собирательным названием trampantojo (обманка). То, что внешне выглядит как узнаваемый продукт, в действительности оказывается совершенно не им. Так выглядит «Пакость из осьминога».
А так – «Старая одежда». 36
Marraná de pulpo («мерзопакость из осьминога»). Представляет собой обжаренные кусочки осьминога, тушенные в овощном соусе. Сейчас уже вряд ли кто вспомнит, отчего этой классический закуске, популярной в провинции Альмерия, дали такое отталкивающее название. Вероятнее всего, оно связано с неприглядным краснобурым цветом, который в процессе готовки приобретает блюдо, напоминающее с виду не самое симпатичное месиво. Ropa vieja («старая одежда»). Как обветшалое тряпье есть продукт некогда новехонькой одежды, так и ропа вьеха – наследие некоего другого, базового кушанья. В большинстве испанских провинций ее готовят из остатков косидо и подобных ему блюд из мяса и овощей, тушенных с фасолью или нутом. Мясо разделяется на волокна,
Moscovitas («москвички»). Москвички в Испании приобрели симпатичный облик миндального печенья в шоколаде, реализуемого на эксклюзивных правах одной из кондитерских Овьедо. С ними связана интересная быль. Как рассказывает нынешний владелец кондитерской, другом его деда был один из испанских «детей войны», вывезенных в Гражданскую войну в СССР. Там он с 13 лет трудился помощником кондитера недалеко от Красной площади и впервые в жизни увидел настоящую матрешку. Начальник юного испанца, некто Николай, на прощание отдал ему куклу, тот увез ее с собой в Испанию и, в свою очередь, подарил упомянутому деду. Когда матрешку разобрали, внутри нее нашли кусок пергамента с царской гербовой печатью и текстом на кириллице.
«Москвички» с шоколадом.
Текст оказался рецептом печенья с удивительной симфонией вкусов и текстур. Так благодаря секретному рецепту из чрева старой московской матрешки в Испании появились «москвички». Со вкусом радости, как говорит хозяин астурийской кондитерской.
Владимир Ларин МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Парикмахеры-стилисты · Косметические процедуры Наращивание ресниц · Дизайн ногтей Centro Comercial La Cañada Marbella Тел. 952 900 650
C/ Jacinto Benavente, 18 Fuengirola Тел. 952 473 202
Safamotor
Pol. Ind. San Pedro Alcรกntara Ctra. San Pedro - Ronda 29670 Marbella 952 760 700 audi.safamotor.com
Этаж -2 • Частный гараж Этаж -2 • Частный гараж
Инвестируйте Инвестируйте в... в...
Продаются места в гараже Продаются места в гараже
Уникальная возможность для Уникальная возможность для инвестиций в Марбелье от 30 000 инвестиций в Марбелье от 30 000 евро + НДС при покупке одного или евро + НДС при покупке одного или нескольких мест в гараже. нескольких мест в гараже. У вас появятся собственные У вас появятся собственные парковочные места в самом центре парковочные места в самом центре города, всего в 500 метрах от мэрии города, всего в 500 метрах от мэрии Марбельи и в 300 метрах от Марбельи и в 300 метрах от набережной, в зоне плотной набережной, в зоне плотной застройки и нехватки парковочных застройки и нехватки парковочных мест. мест. Если вы ищете возможность вложить Если вы ищете возможность вложить деньги на Коста-дель-Соль с высокой деньги на Коста-дель-Соль с высокой рентабельностью, воспользуйтесь рентабельностью, воспользуйтесь этой уникальной возможностью. этой уникальной возможностью.
!! М А Н М Е А Т НМ И Е Н Т О И В З Н И О ОВОР П М ОЗВЫ И Р ПО Г О В !! М И К С МЫ -ГРОУС И К СС О У П Р О П
(+34) (+34)
Информация: Информация:
Мануэль Линьян:
Фото: Пако Вильяльта
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
«Танец – это мой голос» 40
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
Один из самых необычных танцоров фламенко, тридцатипятилетний гранадец Мануэль Линьян, в 2013 году получил сразу две престижные награды: МАХ – ежегодную главную премию Испании в области сценических искусств, а также премию журнала Flamenco Hoy как лучший байлаор. Линьян ввел во фламенко несколько кардинально новых элементов: его фирменный перестук костяшками пальцев по подошве ботинок и, конечно же, танцы в женском платье наделали в свое время много шума. В откровенном разговоре с журналом «МЕСТО ВСТРЕЧИ» Мануэль рассказал о храбрости, упорстве, страхах и счастье профессионального байлаора. – Вы сотрудничали с такими известными танцовщиками, как Ольга Перисет, Марко Флорес, Даниэль Донья и многими другими, ставили хореографию для Пако Ромеро, Рафаэлы Карраско, Белен Майи и Национального балета Испании, пока в 2008 не появился «Тауро», ваш первый сольный проект. Как вы пришли к мысли, что пора отправиться в одиночное плавание?
– Там произошла в своем роде цепная реакция. Спектакли, в которых я работал с Марко Флоресом, Ольгой Перисет и Даниэлем Донья, были неким общим ответом на вопросы, которые мы себе задавали. Но настал момент, когда наши дороги стали расходиться, – мне хотелось делать какие-то вещи, которые их не интересовали, а им хотелось делать то, что было неинтересно мне. «Тауро» рассказывает мою личную историю, он посвящен моей родине, Гранаде, моим корням.
– Что вы вынесли для себя из опыта совместной работы? Какой из спектаклей запомнился больше всего?
– В каждом из них я чему-то научился. Всякий раз в начале работы в твоей голове рождается план, который понемногу воплощается в жизнь и заставляет тебя расти как артиста. Работа с каждым новым исполнителем дает возможность изучить его уникальный язык, научиться думать иначе, и это невероятно обогащает.
– Мануэль Линьян, танцевавший «Тауро», сильно отличается от Мануэля Линьяна из «Номады», вашего последнего спектакля?
– Я надеюсь, что он порядком вырос. В отличие от «Тауро», где я выступал лишь в качестве исполнителя, в «Номаде» я смог проявить себя и как хореограф.
– И что вам больше нравится?
– Для меня эти две вещи неразрывны. Ставить хореографию для других – огромное удовольствие. Как будто, проснувшись, ты делаешь явью свой сон: трансформируешь его в движе-
www.mestovstrechi.es
ние, создаешь структуру, наполняешь его цветом… Словом, вдыхаешь в него жизнь. Это настоящее чудо – воплотить то, что совсем недавно было только в твоей голове. А танцевать... Я умею выражать себя только через танец, и воплощать свою собственную хореографию – двойное удовольствие.
– Вашему виртуозному владению батой-де-кола и мантоном (юбка с длинным шлейфом и большая шелковая шаль с бахромой. – Прим. МВ) могут позавидовать даже признанные дивы фламенко. На последнем севильском биеннале вы, на мой взгляд, заткнули за пояс Белен Майю, с которой выступали дуэтом. Но байлаор в юбке – это, прямо скажем, не самое обычное зрелище. Что стоит за этим – необходимость доказать что-то самому себе, высказывание на тему равенства полов, провокация, в конце концов?
– Это моя внутренняя необходимость, часть диалога с собой. Я ни в коем случае не хочу никого провоцировать или привлекать к себе внимание таким образом. Я лишь хочу поделиться с публикой определенной частью себя. Бата и мантон – просто инструменты моего самовыражения, способ показать некоторые элементы, из которых состоит Мануэль Линьян. Бата-де-кола и мантон были частью моей жизни с самого детства, это не что-то новое для меня. Я экспериментировал с ними инстинктивно, кокетничая с юбками, веерами. Но социум, конечно, подобные эксперименты не одобряет, заставляя тебя быть как все до тех пор, пока однажды ты не наберешься храбрости и не наплюешь на его давление. И вот тогда ты можешь вновь соединиться со своими корнями, посмотреть в лицо самому себе.
– Как реагирует публика на такую откровенность? Где людей это шокирует больше, в Испании или за рубежом?
– Должен сказать, что я очень доволен реакцией публики. Это правда, что мой выход в женском платье может оказаться для зрителя сюрпризом, но не нужно искать в этом какие-то тайные смыслы. Это всего лишь танец в юбке и с мантоном, в нем нет ни второго дна, ни лирического героя, ни какой-то особой драматургии. Я делаю то, что хочу делать, и выбираю для этого те формы, что мне по душе. И да, они удивляют как в Испании, так и за границей, но, мне кажется, больше из-за моей естественности в танце, чем по какойто другой причине. 41
Фели
кс С а н
чес
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
Фото:
момент они, конечно, немного испугались – что ждет парня, который в 17 лет бросает учебу, чтобы посвятить себя целиком танцу?
– Кто тогда оказал на вас наибольшее влияние?
– Я думаю, Манолете. Учеба у него помогла мне понять, что танец требует больших усилий и временного ресурса. Он говорил мне, что если в Гранаде мне станет тесно, то нужно уезжать в Мадрид. Это был хороший совет.
– Какое препятствие из тех, что встают на пути танцовщика, было для вас самым трудным?
– Иметь свою компани́ю (compañía в переводе с исп. «труппа», в частности, так называют группу музыкантов, певцов и танцоров фламенко. – Прим. МВ) невероятно дорого, и также неимоверно трудно добиться экономической стабильности. Мы в каком-то смысле бродячие артисты, пытающиеся найти себе место под солнцем, сцену, на которой можем показать свое искусство. Это, наверное, самое сложное. Ну и кризис, который подкосил нас всех и в особенности ударил по культуре.
– Вы представляете себе жизнь без танца? – Нет, мне такое даже в голову не приходило.
Кок а
– И все же, если бы в какой-то момент стало ясно, что в танце для вас будущего нет, чем бы вы занимались?
и я де Фото: Сел
– Я никогда об этом всерьез не задумывался. Но много раз думал, что мне бы очень хотелось изучать астрономию – мир звезд меня притягивает. Я большой фанат документальных фильмов на эту тему, хотя не знаю, был бы я прилежным студентом астрономического факультета или нет.
– Что для вас главное в зрителях?
– Обнаженная душа. Способность открыть свое сердце, позволить ему пропитаться ощущениями, переполниться эмоциями. Мне кажется, лучший зритель – человек, пришедший на концерт в нейтральном настроении, который в состоянии уловить все сигналы, которые я посылаю со сцены.
– Когда вы поняли, что для вас значит танец?
– Еще в подростковом возрасте. Я танцевал с раннего детства, поначалу инстинктивно, по зову души – я осознавал, что танец меня увлекает, выражает мою сущность, но тогда еще не понимал смысла происходящего. Было время, когда чувствовал, что сильно отличаюсь от сверстников. Мои друзья играли во дворе, а я шел в академию, непонятно зачем и почему. И уже подростком, кстати, как раз во время таких занятий, я понял, что танец – это единственная форма, в которой я могу выразить себя. У меня словно пелена с глаз спала: я осознал, что танец – это мой голос, возможность что-то сказать миру.
– Как домашние относились к вашему увлечению танцем?
– Мое погружение в танец было постепенным, и семья всегда поддерживала меня. Родители внушали мне, что учеба должна идти рука об руку с танцем. Они приложили немало усилий, чтобы я мог сочетать школу и академию, но однажды пришел день, когда я понял, что придется выбирать. В этот 42
– Что вы предпочитаете, большие залы или камерные таблао?
– Трудно выбрать, оба этих формата по-своему важны для меня. С одной стороны, в театре есть своя магия. Там созданы все условия для усиления эффекта, производимого танцем: свет, сценография. На большой сцене публика иначе воспринимает фламенко. Но и у маленькой сцены таблао есть свое очарование: спонтанность, влияние момента, отсутствие четко продуманного плана.
– Есть ли какие-то приметы, которых вы придерживаетесь перед выходом на сцену?
– Не знаю, может, я человек, подверженный всякого рода маниям или просто суеверный… Наверное, есть немного и того, и другого. Но в общем, я свои суеверия предпочитаю держать в секрете.
– Волнуетесь перед спектаклем?
– Обычно я провожу весь день в театре, продумывая все нюансы, репетируя, оттачивая хореографию. И конечно, ужасно нервничаю. Я стараюсь контролировать все происходящее до мелочей. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
– Вы чувствуете себя оцененным на родине? – Да, хотя мне хотелось бы большего. Несколько месяцев назад я получил награду Андалусского института молодежи в Гранаде, это меня очень воодушевило. Я всегда представляюсь как Мануэль Линьян из Гранады и стараюсь рекламировать свой город везде, где только могу. И иногда мне просто необходимо получить что-то в ответ, почувствовать, что меня ценят. Насчет самих гранадцев у меня сомнений нет – у нас в городе живут чудесные люди, и я чувствую их огромную любовь и поддержку. В последний раз, когда я выступал там с Мариной Эредией и Мигелем Поведой, реакция публики была потрясающей.
– Вы по натуре интроверт или шоумен? Танцуете для себя или для публики?
– Совсем недавно мы наблюдали два случая подряд: сначала Пастора Солер была вынуждена прервать свою карьеру на неопределенный срок из-за страха перед публикой, потом паническая атака на сцене случилась с Хоакином Сабиной. Вам знаком этот страх? Приходилось когда-нибудь выходить на сцену через силу?
– Никогда. Для меня сцена – это священное место. Я до сих пор не испытывал подобного страха перед выходом на сцену и надеюсь, что со мной такого не случится. Но меня этот вопрос очень сильно тревожит. Если хорошо подумать, то страх перед публикой – это более чем нормально. Ты выносишь свою работу на суд сотен или даже тысяч незнакомых людей, и это может сыграть злую шутку с твоей головой, довести тебя до паники.
Фото: Феликс Санчес
– Интроверт. Когда я танцую, никого вокруг меня не существует, но, конечно, мне нравится делиться своим внутренним миром с другими.
случалось что-то плохое и я прятался за танцем, как за щитом. Танец позволяет мне полностью отключиться, в танце я смеюсь и плачу, могу максимально раскрыться. Это особая магия, которая помогает мне пережить любые трудности.
–О чем вы думаете во время танца?
– Я не думаю, я живу этим моментом, двигаюсь инстинктивно, выражаю свои переживания. Если начинаю думать во время танца, плохо дело! Обычно я забываю обо всем – для меня этот момент важнее всего остального, что со мной происходит. Бывали случаи, когда «снаружи» www.mestovstrechi.es
– Помните самую необычную аудиторию, перед которой вам доводилось выступать?
– В один из первых моих гастрольных туров по Голландии, когда я был еще совсем неопытным, на середине спектакля публика встала и начала аплодировать. Я очень удивился. 43
СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ
– А в России как вас принимают?
– Во время гастролей и мастер-классов у тебя очень мало времени на то, чтобы оглядеться вокруг, побродить по городу, поэтому больше всего запоминаются люди, с которыми ты общаешься. В наш последний приезд прием был очень теплый – организаторы мастер-класса заботились о нас как о родных. Страна – это ее народ, и Россия в этом смысле – настоящее чудо. К тому же в России очень много любителей фламенко. На мастер-классах я был удивлен чрезвычайно высоким уровнем участников.
– Кстати, об уровне. В последние годы фламенко пользуется огромной популярностью как в России, так и в Японии, Китае... Вы верите в то, что возможно перевести язык андалусского дуэнде на русский или японский?
– Конечно. Меня иногда очень удивляет то, что я вижу в других странах. Люди оставляют свою привычную жизнь, семью, работу, чтобы поехать в Испанию танцевать фламенко, пытаться пробиться на этом поприще. Мы, андалусцы, дышим фламенко, здесь оно везде: на семейных встречах и праздниках, на крестинах, свадьбах – фламенко является неотъемлемой частью нашей жизни. Для иностранцев все гораздо сложнее. Тем больше меня восхищают люди, готовые все поставить на карту, чтобы стать байлаором или байлаорой.
– То есть это не просто мода на испанский фольклор?
– Если бы это была всего лишь мода, фламенко не достигло бы таких высот за рубежом. За взлетом непременно последовало бы падение. Но этот вид искусства по сей день популярен вдали от Испании, и иностранцы понимают его не хуже нас.
– Вы могли бы жить за границей? – Нет, категорически нет.
– Если бы вы могли путешествовать во времени, с кем бы вам хотелось станцевать?
– Первое, что мне приходит на ум, это имена тех, кем я по-настоящему восхищаюсь, – Кармен Амайя и Антонио Эль Байларин. Я был бы счастлив поговорить с ними, но не в состоянии даже представить, что я танцую с этими легендами. Я бы с радостью просто тихонько посидел рядом с ними и посмотрел, как танцуют великие.
– А если говорить о кантаорах прошлого? – Энрике Моренте. Я преклоняюсь перед его манерой исполнения – легкостью и простотой. Если бы существовала машина времени, я бы с огромной радостью станцевал под его пение.
– Как вам кажется, сегодня фламенко переживает благоприятный момент?
44
Фото: Феликс Санчес
– Мы живем в интересное время: на наших глаза рождается новое поколение байлаоров, которые работают в самых различных стилях и жанрах. То, что делаем мы, нынешние танцовщики, представляет собой своеобразный трамплин для молодых и амбициозных.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Фото: Селия де Кока
– Судя по бешеному ритму ваших передвижений по миру, название вашего последнего спектакля «Номада» («Кочевник» в переводе с испанского. – Прим. МВ) могло бы стать вашим вторым именем. Вам нравится путешествовать, или частые разъезды вам в тягость? – Путешествия вошли в привычку. Если честно, они очень утомляют, но больше всего меня раздражает необходимость собирать чемоданы. Я не слишком хорошо переношу долгие поездки, но я с ними понемногу смирился.
– Остается время на то, чтобы готовить новую постановку?
– Прямо сейчас я вынашиваю идею нового спектакля, но я стараюсь не спешить. Я что-то обдумываю, что-то отвергаю и меняю, но очень спокойно и плавно. Я хочу сделать что-то естественное, не натужное. Выкристаллизовать то, что меня беспокоит, что заставляет меня идти вперед, сделать нечто честное и весомое, законченное по сути и форме. Но это долгий процесс, он требует времени.
– У вас есть какая-то конкретная цель – премия, определенная сцена?
– Я не амбициозный человек, у меня нет каких-то карьерных целей. Мне кажется, все придет в свое время, и даже если не придет, я все равно буду делать то, что делаю, потому что я это люблю и умею.
– Какое значение для вас имеет успех?
– Для меня имеет значение персональный успех. Преодоление себя, удовлетворение от того, что ты делаешь, от своего танца, своих спектаклей, – вот мой успех. Иметь успех – значит хорошо себя чувствовать, жить в мире с собой, отдавать себе отчет в том, кто ты такой, не врать самому себе.
– Чем пришлось пожертвовать ради этого успеха?
– У всего есть цена. Для меня танец всегда был и будет приоритетом. В детстве я пропустил много веселых игр из-за того, что у меня были занятия. Я очень рано уехал из Гранады, в 17 лет, жил вдали от семьи – это было непросто. Но когда ты по-настоящему живешь своим делом, ты практически не замечаешь того, что потерял в пути.
– Все эти годы тяжелой работы стоили того?
– Честно говоря, стоили. Я очень упорный, шел маленькими шагами, много трудился и, похоже, начинаю пожинать плоды своих трудов. В частности, мне выпала честь и удача представлять свои спектакли на лучших сценах Испании – в юности я о таком и мечтать не мог. Игра стоила свеч. Беседовала Росио Алькантара Лопес www.mestovstrechi.es
C/ Lagasca, 62 · San Pedro de Alcántara (Marbella) info@magyk.es · Тел. +34 951 196 449
ВСЕ, О ЧЕМ ВЫ МЕЧТАЛИ А7, СЪЕЗД 208, ФУЭНХИРОЛА
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
48
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
Ускользающая красота
Фотографии: Карлос Касерес (Madison Estudio) www.mestovstrechi.es
В Древней Японии дали гармонии окружающего мира собственное имя – «моно-но аварэ», «печальное очарование вещей». Это ощущение завороженности красотой природы и одновременно грусти, вызванной бренностью всего живого, как нельзя лучше характеризует и испанскую весну. Буйство красок так же пленительно, как и скоротечно, – вот уже облетают лепестки миндаля, увядают крокусы и фрезии, чтобы уступить место цветам летним, менее хрупким и деликатным. Самое время остановиться, дотронуться до нежных бутонов, почувствовать тонкий аромат и задуматься, как древние японцы, о скоротечности времени. 49
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
50
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
www.mestovstrechi.es
51
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
52
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
www.mestovstrechi.es
53
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»
54
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ь н з и ж в м и т о л Воп ванную комнату вашей мечты
Установка
Транспорт
Финансирование
Квалифицированные профессионалы установят и/или подключат то, что вы купили.
Мы доставим на дом ваши покупки.
Мы предлагаем вам различные формы оплаты, в том числе в рассрочку.
Leroy Merlin поможет вам реализовать любые проекты: Самый широкий ассортимент, качество на любой вкус Компетентные консультанты Замеры и составление сметы бесплатно и без обязательства покупки
Ждем вас в магазине Leroy Merlin MARBELLA,
ТЦ La Cañada, Тел. 952 765 110.
leroymerlin.es
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Галисии
Бесконечное обаяние
Светлана Каневская живет в районе Сальнес уже 14 лет. Однажды оказавшись на галисийской земле, она не сумела с ней расстаться. Об удивительных пейзажах, лучшем белом вине в Испании и других преимуществах родины Марио Касаса, Мануэля Риваса и Камило Хосе Селы – в интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ».
– Как вы считаете, чем может быть привлекателен Сальнес для русскоязычного туриста?
– Это райский уголок, который придется по душе даже самым опытным путешественникам. Здесь есть все – море, зеленые холмы, потрясающая гастрономия... Можно выбрать отдых по душе: великолепные огромные пляжи с белоснежным песком и изумрудной водой или тихие и спокойные бухты, в пяти минутах от которых вдоль речушек со старинными водяными мельницами поднимаются в горы тенистые тропинки. Традиционная галисийская кухня – свежайшие морепродукты, качество которых признано туристами со всего мира, съезжающимися сюда на ярмарку мореподуктов, которая проходит в О-Грове в октябре. И конечно, отдельно стоит сказать о винограде альбариньо. Из него делают лучшее испанское белое вино с интенсивным вкусом, в котором можно уловить оттенки яблока и абрикоса, укропа и мяты, а также аромат свежескошенной травы, цветов и специй. Этот виноград – настоящее золото галисийской земли, наше самое большое сокровище. Энотуризм в Риас-Байшас – увлекательнейшее занятие, сулящее бесконечные открытия, ведь все местные винодельни не объехать и за месяц. Вдобавок ко всему Галисия – это отличная курортная зона, где много спа-отелей, специализирующихся на программах для релаксации и оздоровления. Это идеальное место для отдыха всей семьей, даже если дети совсем маленькие. Здесь не очень жарко летом, в отличие от остальной Испании, а зимой в горах даже выпадает снег.
– Что увозят с собой из Галисии те, кто приехал сюда отдохнуть?
– После того как человек проводит здесь свой отпуск, он сполна понимает значение галисийского слова «morriña», означающего светлую, но неугасающую грусть по покинутым родным местам. Любого, кто ступил на эту землю, будет тянуть вернуться сюда снова и снова – Галисия не отпускает от себя, влюбляет с первого взгляда и на всю жизнь, как это случилось и со мной.
– Почему вы решили поселиться именно в Галисии?
На правах рекламы
– Говорят, что случайностей не бывает. Наверное, это правда. Галисия меня заворожила, когда я приехала сюда в гости к друзьям. И в декабре исполнилось 14 лет, как я здесь живу.
– Что вам нравится здесь, в Сальнесе, больше всего?
– Прежде всего, это люди. Галисийцы – очень гостеприимный народ. А еще здесь необыкновенно живописная природа, великолепные, завораживающие пейзажи, чистый воздух, насыщенный запахом моря и трав. 56
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Галисия находится на северо-западе Испании, и это настоящий лабиринт из холмов, долин и оврагов, где вас ждут завораживающие сельские пейзажи, древние монастыри и средневековые замки восхитительной красоты. Обширная береговая линия омывается Атлантическим океаном и Бискайским заливом. Это самая зеленая провинция Испании с изобильной природой и мягким, поистине райским климатом.
В наиболее теплой зоне Галисии, в провинции Понтеведра, находится самобытный район Сальнес с древней культурой и богатой гастрономией. В него входят самые популярные туристические города северо-запада Пиренейского полуострова.
Обширные побережья Галисии каждый год принимают сотни тысяч туристов, которые наслаждаются солнцем и теплым климатом с температурой от 25° до 30°С. Здесь можно взять напрокат моторную лодку или яхту, чтобы отправиться исследовать райские острова, где время, убаюканное шепотом лазурных морских волн, замедляет свой бег. Самый популярный из островов – Ла-Тоха. Роскошные отели, гольф-поля, яхтенный порт, казино, посадочная площадка для вертолетов, торговый центр, а для любителей старины небольшая часовня XII века – здесь есть все для идеального отдыха класса люкс. Те, кто предпочитает нетронутую природу заповедников, отправляются на острова Сиес, где живут дикие птицы, а песок белее снега. www.mestovstrechi.es
Остров Ла-Тоха в муниципалитете О-Грове.
Среди вин региона очень сложно выбрать лучшее из лучших – большая часть продукции местных виноделов имеет высочайшее качество. В ходе своего последнего визита в Риас-Байшас сомелье знаменитого винного путеводителя Robert Parker попробовал более 200 купажей, 169 из которых получили оценку выше 85 баллов, а 54 – выше 90, что еще раз подчеркивает исключительность галисийских вин.
Одна из достопримечательностей Галисии – пасос, старинные величественные усадьбы, служившие резиденциями знати, а сегодня превратившиеся в музеи и отели. Богатые интерьеры этих замков и дворцов оттеняются ухоженными садами с впечатляющими розариями и прудами, обрамленными камнем.
57
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ
Мастера слова Кто есть кто в испанской литературе
Антонио Муньос Молина В 2014 году одной из самых ожидаемых испанских книжных новинок стала «Как уходящая тень» (Como la sombra que se va) уроженца небольшой деревушки под Хаэном, ставшего известным во всем мире. Помимо кресла под литерой U в Королевской академии испанского языка, Муньос Молина обладает еще двумя десятками престижных премий, подтверждающих его писательские заслуги. Долгое время писатель возглавлял филиал Института Сервантеса в НьюЙорке, где он живет последние несколько лет. На русский язык переведен пока лишь один роман Муньоса Молины, «Польский всадник». Долорес Редондо Редондо – бесспорная королева испанского нуара. «Трилогия Бастана», тома которой в прошлом году выскакивали из-под пера писательницы, как черти из табакерки, бьет все мыслимые и немыслимые рекорды продаж. Детективные истории, густо приправленные мистикой, пользуются такой популярностью у публики, что были переведены на 24 языка (на русском, впрочем, пока издана лишь первая часть, «Невидимый страж»), а права на экранизацию были проданы самому продюсеру саги «Миллениум» Стига Ларссона.
58
Артуро Перес-Реверте Перес-Реверте, пожалуй, самый известный российскому читателю испанский писатель. Но в России его в основном знают как автора лихо закрученных детективных романов и книг о капитане Алатристе. На родине же он знаменит как военный корреспондент с многолетним опытом и язвительный колумнист, блестящий знаток истории и искусства. Реверте является членом Королевской академии испанского языка – это высшая награда за виртуозное владение словом, полученная писателем абсолютно заслуженно. В 2014 году в издательстве «Эксмо» вышел перевод на русский его предпоследнего романа «Танго старой гвардии», а в марте этого года на прилавках испанских книжных магазинов появились «Хорошие люди», новый роман Реверте, повествующий о двух его предшественниках в Королевской академии, пытающихся заполучить во Франции редкое издание энциклопедии.
Мария Дуэньяс Преподавательнице английской литературы из Мурсии невероятно повезло: ее дебютный роман «Нити судьбы» (в оригинале El tiempo entre costuras) был экранизирован и показан в прайм-тайм одним из ведущих испанских телеканалов. Во время трансляции сериала, побившего все рекорды по аудитории, был зафиксирован небывалый рост продаж швейных машинок: главная героиня книги, Сира Кирога, была швеей и заодно шпионкой. Сам роман переведен на 22 языка, в том числе и русский, и завоевал в 2012 году титул самой читаемой книги в Испании. Сейчас испанцы взахлеб читают второй опус Дуэньяс – «Миссия Забвение» (Misión Olvido).
Эспидо Фрейре Мария Лаура Эспидо Фрейре сделала из своих фамилий творческий псевдоним, поэтому в Испании мало кто знает ее полное имя. Уроженка Страны Басков стала самым молодым лауреатом премии «Планета», получив ее в 25 лет за роман «Мерзлые персики» (Melocotones helados). В молодости писательница страдала булимией, и ее эссе «Когда еда превращается в ад» (Cuando comer es un infierno) помогло привлечь внимание общественности к этому серьезному заболеванию.
Ильдефонсо Фальконес Когда адвокат по профессии выпустил свой первый роман, «Собор святой Марии» (La Catedral del mar), в 2006 году, он вряд ли мог предположить, что спустя всего несколько месяцев книга станет самой читаемой в Испании и будет переведена на 15 языков. Фальконес сочетает юридическую точность описаний с талантом рассказчика, увлекая читателей за собой в Средневековье, где происходит действие его романов, в которых есть место и приключениям, и любви, и интриге.
Фото: Жоан Томас
Изящная словесность всегда была сильной стороной Испании, подарившей миру Сервантеса, Лопе де Вега, а также пять нобелевских лауреатов в области литературы. И хотя последний из них, Камило Хосе Села, умер в начале XXI века, в стране и сегодня есть что почитать. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» представляет лучших современных писателей Испании.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ
Карлос Руис Сафон Уроженец Барселоны Руис Сафон с юности мечтал жить в Лос-Анджелесе и смог осуществить мечту, получив премию 30 000 евро за свой первый роман, «Принц тумана», ориентированный на подростков. Молодой публике были адресованы и несколько следующих книг, написание которых Руис Сафон совмещал с работой сценариста на «фабрике грез». В 2002 писатель выпустил первый «взрослый» роман, «Тень ветра», изданный тиражом в 10 млн экземпляров. В 2007 году группа литературных критиков включила его в список 100 лучших произведений, написанных на испанском языке за последние 25 лет.
Фото: Пеп Авила
Регина Роман Писательница и актриса Роман живет в Малаге и в свободное от написания ироничных женских романов время работает семейным психологом. Она неоднократно отмечала, что не мечтает о кресле в Королевской академии, ей вполне достаточно табуретки в Академии счастья. Книги Роман одновременно смешные и романтические, стопроцентно подходящие под определение жанра чиклит. Испанскую Бриджит Джонс проще всего найти именно в книгах малагской писательницы: впрочем, там же вам попадутся и мама, и даже бабушка Бриджит, описанные с присущим ей юмором, оптимизмом и знанием женской психологии.
Альмудена Грандес Грандес шагает по страницам испанской словесности тяжеловатой поступью живого классика – ее работы нельзя назвать легким чтением, но сделать над собой усилие стоит хотя бы однажды. Русскоязычному читателю стиль испанской писательницы может напомнить слог Татьяны Толстой (удивительно, но писательницы даже немного похожи внешне, не говоря уже о многих совпадениях в их биографиях). Впрочем, успех Альмудене Грандес принесло произведение более чем легкомысленное – эротическая новелла «Возрасты Лулу». Перевод на 19 языков и экранизация знаменитым Бигасом Луной были лишь началом дороги к славе. К сожалению, на русский переведен лишь один (и далеко не лучший) роман Грандес – «Любовь в ритме танго» (Malena es un nombre de tango), но в Испании всего несколько месяцев назад была опубликована финальная часть трилогии «Эпизоды нескончаемой войны», «Три свадьбы Манолиты», рассказывающей о непростом времени в истории Испании, диктатуре Франко, и являющейся апогеем творчества Грандес. www.mestovstrechi.es
Лусия Эчебаррия Эчебаррия – одна из самых неоднозначных фигур современной испанской литературы: она неоднократно обвинялась в плагиате, угрожала прекратить писательскую деятельность из-за засилья пиратов, со скандалом уходила из реалити-шоу и «случайно» выкладывала в интернет свои интимные фотографии. В начале этого года писательница встала за диджейский пульт, мотивировав это финансовыми проблемами – у Лусии огромные долги перед налоговой службой. Но несмотря на стремление привлекать к себе внимание любой ценой, одного у Эчебаррии не отнять – ее проза поистине блестяща, а «Беатрис и небесные тела» (Beatríz y los cuerpos celestes) можно считать одним из лучших женских романов сегодняшней Испании.
Хавьер Мариас Мариас занимает кресло R в Королевской Академии испанского языка. В 1992 году он написал роман «Белое сердце» (Corazón tan blanco), после чего многие мировые критики заговорили о Мариасе как об одном из важнейших писателей современности. В 2012 писатель спровоцировал скандал, отказавшись от премии Министерства культуры Испании за лучший роман года, которым была отмечена его книга «Дела твои, любовь». Мариас мотивировал свой отказ нежеланием быть что-то должным политикам. Несколько месяцев назад вышел двенадцатый роман писателя, «Так начинается плохое» (Así empieza lo malo).
Феликс Х. Пальма Феликс Пальма Масиас родился в 1968 году в Санлукаре-де-Баррамеда (Кадис). В России известен как автор викторианской трилогии «Карта времени», «Карта неба» и «Карта хаоса» в стиле стимпанк (последняя книга цикла на русский пока не переведена). Проза Пальмы легкая, ироничная, иногда даже чересчур (создается впечатление, что автор целенаправленно водит читателя за нос) и при этом виртуозно написанная. Главные герои Феликса Х. Пальмы – невымышленные персонажи. В качестве проводников в мир фантазий и путешествий во времени в романах писателя выступают его собратья по перу из прошлых эпох: Герберт Уэллс, Льюис Кэрролл, Артур Конан Дойл…
Фернандо Саватер Философ и гуманист, Фернандо Саватер силой своего интеллекта смог даже книги по этике превратить в бестселлеры. Пример тому «Этика для Амадора», изданная на русском языке под названием «Беседы об этике». Всего на счету писателя более 50 литературных произведений, не считая публицистики (он является постоянным автором газеты El País). Роман Саватера «Братство удачи» (La Hermandad de la buena suerte), повествующий о компании любителей скачек, в 2008 году получил одну из престижнейших испанских премий – «Планету».
59
Путешествие в историю Одно из самых посещаемых туристами мест Антекеры – это старый квартал на холме, окруженный крепостными стенами. Алькасаба, церковь РеальКолегиата-де-Санта-Мария и Арка Гигантов держат старый город в своих каменных объятьях. Здесь можно увидеть собственными глазами, как арабы перестроили под себя вестготскую Антекеру в VIII веке, оградив ее высокими стенами. Сегодня можно сполна оценить инженерную мысль мавров, зайдя в Медину, находящуюся внутри первого кольца крепостных стен Алькасабы, а также увидеть второе кольцо, которое простирается от Арки Гигантов до Белой башни (Торре-Бланка). Самые примечательные участки крепостной стены – это Малагские ворота (Пуэрта-де-Малага) высотой почти 10 метров, являющиеся памятником архитектуры национального значения, и Торре-де-Оменахе, главная башня Алькасабы и символ сегодняшней Антекеры. На улицах Старого города туристов может ждать сюрприз – например они могут встретить последнего мусульманского коменданта крепости АльКармена или самого Фердинанда I Арагонского, отвоевавшего город у мавров и получившего за это прозвище Антекерский. Профессиональные артисты, одетые в костюмы этих свидетелей славного прошлого Антекеры, расскажут много интересного об истории одного из ключевых пунктов испанской Реконкисты на юге страны. Об этом позаботится «Твоя история», компания, созданная Фондом городов Центральной Андалусии. Также «Твоя история» предлагает различные виды экскурсий в Алькасабу и РеальКолегиату с аудиогидом на пяти языках, в том числе и на русском. Среди других проектов «Твоей истории» стоит отметить ужин-спектакль «Вкусы Андалусии» – поистине уникальный историко-гастрономический экскурс в прошлое испанского юга. Это – одно из многих незабываемых предложений новой концепции туристических визитов в один из самых живописных городов Андалусии – Антекеру.
ПОЧУВСТВУЙ ВКУС АНТЕКЕРЫ Продажа билетов в офисе компании Tu Historia в Арке Гигантов и в Туристическом офисе Антекеры
Культура и гастрономия Колегиата + Макет Антекеры XVIII века + Бокал вина и традиционная закуска (тапас) 5 € Алькасаба + Колегиата + Макет Антекеры XVIII века + Бокал вина и тапас 8 € Экскурсия с гидом + Макет Антекеры XVIII века + Бокал вина и тапас 12 € Бронирование: 951 700 737 / 952 702 505
w w w. t u h i s t o r i a . o r g antequera@tuhistoria.org
Аудиогид на русском языке
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
Йохан Нильсон: «Пока ты не сдался,
ты не повержен»
62
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
Далеко не каждому дается возможность пообщаться с настоящим героем. Мне повезло – напротив меня сидит улыбчивый загорелый человек, для которого нет ничего невозможного. За двадцать лет своей исследовательской карьеры Йохан Эрнст Нильсон объездил 146 стран и побывал в более чем сорока экспедициях: в их числе грандиозный поход от Северного полюса к Южному с использованием только экологических видов транспорта, в начале которого он чуть не погиб, а к финишной точке пришел с двумя сломанными ребрами и записью в Книге рекордов Гиннесса. Сегодня Йохан Эрнст – один из известнейших в мире коучей, которого приглашают как в Белый дом, так и в Кремль. Мы говорим с ним о мечтах и целях, о смерти и силе человеческой воли. – В детстве вы были непоседой и сорванцом или тихим домашним ребенком?
– Я жил в своем собственном мире, вечно сидел один с удочкой на берегу. При этом я был очень неуверенным в себе и застенчивым мальчиком, над котором постоянно издевались в школе. У меня все время было ощущение, что я недостаточно стараюсь, но я долго не мог понять, чего я хочу в жизни, все казалось мне слишком трудным, даже невозможным.
– И что же изменилось?
– Однажды, когда мне было пятнадцать, я увидел по телевидению человека, играющего на рояле. Я спросил у своей матери, кто это, и она ответила: «Элтон Джон». Я был поражен, что этим можно зарабатывать деньги, и, похоже, немалые. И тогда я спросил у нее, что нужно сделать, чтобы научиться играть, как он. Мама сказала мне: «Необходимы три вещи: мотивация, концентрация и практика». Это было мое первое пари с самим собой – через три года играть на фортепиано так, чтобы мне за это платили. В восемнадцать я был джазовым пианистом и несколько лет ездил по Европе, играл в ресторанах, и, да, мне платили за то, что я сам еще три года назад считал невозможным! Это был переворот в моих мозгах, и я стал думать, что же еще такого невозможного есть на свете. Однажды вечером я музицировал в одном из стокгольмских отелей, и мы обсуждали этот вопрос с друзьями. Я говорил, что мотивация способна преодолеть любые преграды, а мой друг убеждал меня в том, что даже самая сильная мотивация не перебьет физических ограничений. И тут я сказал: «Спорим, что я доеду на велосипеде из Швеции в Сахару без предварительной подготовки?» На следующей неделе я выехал и через 52 дня уже грелся на африканском песке. Так все и началось.
– Как ваша мама отреагировала на идею поехать в Марокко на велосипеде? После Элтона Джона она уже ничему не удивлялась?
– Нет, почему же, она порядком удивилась. Но тут дело было еще и в разнице ментальностей моего поколения и поколения моих родителей. Они росли в строгости и привыкли беспрекословно слушаться своих родителей, а во взрослом возрасте подавлять свои желания. Поэтому для своих детей они хотели большей свободы. Мои родители никогда не говорили мне, какой путь мне нужно выбрать, и уж тем более не подрезали мне крылья. И даже если они не понимали, зачем делать что-то, они не хотели брать на себя ответственность, говоря «ты этого не можешь». www.mestovstrechi.es
– Существует мнение, что «охота к перемене мест» – это своеобразная форма эскапизма, попытка убежать от себя самого...
– Шведы говорят «я не путешествую куда-то, я путешествую откуда-то», и это правда. Многие путешествия – это своего рода бегство. И для меня поначалу это тоже был в какой-то степени побег, мне не нравилась размеренная жизнь обывателя. Но также это было построение себя, скажем так. Для меня очень важно черпать силу и комфорт изнутри, не зависеть от места, в котором я нахожусь. Потому что если ты привязан к конкретному месту и в нем, условно говоря, случится пожар, то ты потеряешь все – свой дом, уверенность в завтрашнем дне. Я могу находиться в любой точке планеты и чувствовать, что я дома, потому что у меня есть я, мои мысли, и это единственное, что мне по-настоящему нужно.
– Вы совершенно «всеядны» в выборе средств передвижения – каяк так каяк, лыжи так лыжи, а если что, можно обойтись кайтом или собачьей упряжкой. Но если бы была необходимость выбрать лишь один вид транспорта, какой бы вы предпочли?
– (После некоторых раздумий.) Я думаю, велосипед. В 1996, например, я отправился на каяке из Швеции в Африку. И на сухопутных участках пути мне всегда приходилось тащить этот чертов каяк на себе. К тому же, путешествуя на каяке, ты не можешь остановиться и отдохнуть. С велосипедом проще – в любой момент можно сделать паузу, у тебя куча места для багажа, ты можешь заехать в город, если хочешь. С собачьей упряжкой, например, так не получится – ты не можешь въехать на собаках в Ванкувер! (Смеется.)
– Кстати, о багаже. Вы, должно быть, настоящий эксперт в том, как не таскать с собой лишнего. Поделитесь секретами?
– Перед тем, как положить что-то в чемодан, определите точно, как и где вы будете это использовать. Если вы думаете, что, может быть, оно вам понадобится, можно спокойно оставлять это дома.
– Без чего вы сами не можете обойтись?
– Без компьютера. Какой-то электронный девайс мне необходим, но в последнее время я часто обхожусь айфоном, подключенным к спутниковому телефону, – это идеальный компаньон. Там и карты, и мои записи, копии всех виз, и музыка. 63
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
«Однажды в течение дня мы карабкались 20 километров по торосам с санками весом 130 кило за спиной. Двенадцать часов адского труда. Мы совершенно выбились из сил и уснули мертвым сном. А когда проснулись, оказалось, что за ночь нас утянуло назад на эти же 20 километров!»
– Что слушаете?
– Классическую и инструментальную музыку. Я не хочу слышать никаких слов, мне нужно лишь ощущение звука вокруг меня. Ты идешь по Антарктиде, вокруг тебя потрясающие льды, а в ушах звучит Вивальди – это совершенный саундтрек. Еще я часто слушаю аудиокниги. Когда ты идешь на лыжах по льду восемь часов в день или гребешь на каяке в спокойную погоду, у тебя прорва свободного времени. А под книгу это время пролетает незаметно. За два месяца экспедиции я могу прослушать десять-пятнадцать книг – кто из нас может похвастаться таким результатом в обычной жизни?
– Существуют ситуации, в которых музыка противопоказана?
– Да. В Арктике, например. В отличие от Антарктики, где ты идешь по толстому стабильному льду, арктический лед движется. И толщина его порой не больше метра, поэтому в любой момент он может разломиться. И ты должен внимательно слушать звук льда. Заодно услышишь, если белый медведь приближается.
– Было ли в вашей полярной экспедиции что-то, к чему вы не были готовы?
– Практически никто не бывал даже на одном из полюсов, а вам удалось посетить оба...
– Моя мама говорит: это потому, что других таких дураков на свете нет! (Смеется.)
– Тут я хотела спросить, какой из полюсов вам больше по душе, но, кажется, я знаю ответ...
– Как бы это объяснить... Каждый из нас проходил через тяжелые моменты в жизни. И когда ты оглядываешься назад, то понимаешь, что эти трудные времена были также и очень полезными. Однажды у меня была ужасная, крайне изматывающая любовная история, но из нее я вынес потрясающий опыт: теперь я точно знаю, чего я не хочу в отношениях. Северный полюс был самым ужасным, что со мной случилось, и одновременно самым важным с точки зрения приобретенных знаний. Я горжусь тем, что я прошел Арктику, больше, чем горжусь Антарктидой и даже Эверестом. Антарктика была гораздо проще, поэтому и понравилась мне больше. Это не значит, что 2400 километров за 65 дней были легкими, они просто были легче. Сани были все те же, а при температуре -50°C тянуть их тоже не очень-то просто. Но зато было солнечно и рельеф прямой, не приходилось падать в воду...
– Однажды в течение дня мы карабкались 20 километров по торосам, вверх-вниз, вверх-вниз, и все это с санками весом 130 кило за спиной. Двенадцать часов адского труда. Мы совершенно выбились из сил, поставили палатку и уснули мертвым сном. А когда проснулись через 10 часов, оказалось, что за это время нас утянуло назад на эти же 20 километров!
– В полюсах прямо-таки метафора жизни заключена…
– Черт!
– Вы покорили семь вершин, самые высокие точки каждого из континентов. Какая из них далась труднее всего?
– О, наша реакция была куда более непечатной! Я знал, что льды движутся, но даже подумать не мог, что так быстро. И было очень грустно осозновать, что весь твой вчерашний труд пошел насмарку.
– И как вы с этим природным явлением справлялись? Шли двойную норму?
– Не каждый день тебя относит назад, иногда лед движется вбок, что тоже паршиво. Так что нам пришлось идти больше часов в день, вместо двенадцати – пятнадцать, сокращая перерывы на еду. Но мы все равно не уложились в заранее намеченные сроки: изначально экспедиция должна была длиться год, а в итоге затянулась на 525 дней. 64
– Именно так. Чем выше гора, тем труднее на нее подняться и тем красивее вид с вершины. Чем труднее цель, тем больше гордость за то, что достиг ее. Знаете, вот у Nike есть слоган Just do it... Ничего не бывает вот так сразу, но очень важно знать, что, чего бы ты ни захотел, это возможно. И оно того стоит.
– Объективно Эверест сложнее других гор по той простой причине, что это самая высокая гора на Земле и почти километр ее находится в так называемой мертвой зоне. Но моей первой вершиной была Мак-Кинли, самая высокая гора Северной Америки и вторая по сложности из семи вершин, и это был 1995 год. Я забрался на гору высотой 6200 метров по ледяному склону под углом 60°, не имея навыков скалолазания. Со мной был друг-альпинист, который помогал мне, но это была поистине адская борьба! Я плакал, истекал кровью, и, когда мы дошли до вершины, я был полумертв. Но то восхождение для меня важнее, чем подъем на Эверест десять лет спустя. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
«На высоте 8000 метров у тебя полное ощущение того, что ты вот-вот задохнешься, и при этом тебе нужно подниматься наверх без остановки с тяжелым рюкзаком. Тут можно находиться лишь очень ограниченное количество времени, поэтому ты не можешь остановиться и передохнуть, а ты устал, очень устал».
– Так ли опасна эта мертвая зона на восьмитысячниках, как описывают в книгах?
– Ну смотрите: на высоте 8000 метров у тебя остается лишь 33% кислорода. На каждый вдох в Марбелье полагаются три вдоха в Гималаях. Во-вторых, снаружи -50°C, и кислородная маска примерзает к лицу. У тебя полное ощущение того, что ты вот-вот задохнешься, и при этом тебе нужно подниматься наверх без остановки с тяжелым рюкзаком. На этой высоте можно находиться лишь очень ограниченное количество времени, поэтому ты не можешь остановиться и передохнуть, а ты устал, очень устал. К этому надо добавить, что в случае чего спасти тебя некому, волшебный вертолет не прилетит и мама чертовски далеко! И даже когда ты на вершине, ты прошел только половину пути, причем самую легкую. Спуститься с Эвереста гораздо сложнее, чем подняться на него, – большинство погибших в этих местах погибли именно на спуске. На горе лежат две с половиной сотни трупов. Ты проходишь мимо них, и это по-настоящему страшно.
– Любой альпинист знает, что его жизнь, скорее всего, будет значительно короче жизни среднестатистического человека. Какие у вас отношения со смертью?
– Я не боюсь смерти. Я не хочу умирать, я очень люблю жизнь, и умереть было бы очень грустно, потому что, согласно моим убеждениям, ничего меня за той чертой не ждет, нет никакого рая и ада, просто все кончится. Поэтому я очень ценю каждый день своей жизни. Я никогда не приближаюсь к раю ближе, чем в те моменты, когда я раздвигаю границы возможного. Мой рай – это когда я живу на полную катушку. Но это не значит, что я буду играть со своей жизнью.
– Приходилось прерывать миссию из-за ее опасности?
– Я понимаю, когда риск слишком велик. Три раза я разворачивался, не дойдя до вершины, потому что оценил обстоятельства и понял, что они складываются не в мою пользу. Я был в бешенстве, но я разворачивался и возвращался. К тому же ты не можешь не думать, что скажут люди, не посчитают ли они тебя лузером... Впрочем, от этой болезни я уже излечился, но мне понадобилось много-много лет. В 2003 я вернулся, не дойдя до вершины Аконкагуа, самой высокой точки Южной Америки. И внизу меня спросили журналисты: «Вы потерпели поражение. Что вы чувствуете?» Я отвечаю: «Нет, это не поражение». – www.mestovstrechi.es
«Ну как же не поражение, вы не дошли до вершины!» – «Нет, я лишь отложил триумф до следующего года!» Пока ты не сдался, ты не повержен. И на следующий год я вернулся и дошел до вершины, причем сделал это быстрее и безопаснее, поскольку я уже знал дорогу. Этот случай, кстати, был поворотным моментом для меня. Когда я принял решение прервать восхождение, это было непросто, но я смог сделать позитивные выводы в ситуации, в которой другие делали негативные.
– Расскажите о самом страшном моменте в вашей жизни. – (Долго молчит.) Эмм, мне трудно выбрать самый страшный, поскольку не так-то просто измерить страх, но было несколько эпизодов, которые оставили на мне отпечаток. В Арктике однажды подо мной треснула льдина. Говорят, что перед смертью у тебя перед глазами проносится вся жизнь. Со мной случилось нечто подобное, потому что ситуация была хуже не придумаешь. Я стал меееедленно погружаться под лед, сани у меня за спиной, мой сопровождающий впереди, в ушах у него наушники, он меня не слышит. Температура воды минус четыре, воздух – минус пятьдесят. Я понимаю, что у меня есть примерно две минуты до того момента, когда я умру. И я не могу выбраться. Я редко использую слово «невозможно», но выбраться из ледяной ловушки консистенции фруктового сорбета, когда на тебе лыжи, практически невозможно. И снять их нельзя, не дотянуться и не стряхнуть, поскольку барахтаешься как будто в бетоне. Зацепиться руками тоже не можешь, потому что лед просто отломится и ты увеличишь полынью. И вперед не двинуться, ибо позади санки – если они свалятся в воду, все, до свидания, утянут за собой. На мое счастье, мой напарник оглянулся. Он кинул мне веревку, и я выбрался наружу. Мне понадобилось три дня, чтобы вернуться к нормальной температуре тела. Даже сейчас мне страшно говорить об этом эпизоде, потому что я знаю, что моя жизнь висела на волоске... Другой случай был на Эвересте, когда мы попали в снежный шторм на высоте 8500 метров и не знали, в каком направлении идти. Тогда мне было очень страшно, потому что на этой высоте каждая минута дорога, нет времени сомневаться... Еще на подходе к Южному полюсу был инцидент. Порыв ветра ударил меня с кайтом об землю несколько раз. Итог – два сломанных ребра и два смещенных позвонка. До цели десять дней, на дворе традиционные -50°C. Моему напарнику пришлось взять на себя больше веса, я как мог перебинтовал грудь и остаток пути колол себе морфий, чтобы справиться с болью. 65
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
– И даже в этой ситуации вы не повернули назад?!
– Назад означает 55 дней пути! А до полюса всего 10, и там люди. В итоге дошел, жив-здоров, как видите... Еще из страшных случаев могу вспомнить, как во время сплава из Швеции в Африку тут недалеко от вас, возле Нерхи, акула вцепилась в мой каяк. Это было неприятно.
– Можно спросить, какие неприятности с вами не случались?!
– Да-да! (Смеется.) Когда ты планируешь путешествие в Африку, ты составляешь список того, что может с тобой случиться. И каждый день во время путешествия я смотрел в него и чертыхался: «И этого тоже нет в списке!!!» Случилось все, что в нем было, и еще миллион всяких гадостей. Это, кстати, очень важно – за двадцать лет экспедиций я понял, что планировать такие вещи бессмысленно. Нужно научиться быть гибким и решать проблемы по мере их поступления, искать выход в ситуациях, из которых, казалось бы, нет выхода.
– Были ли у вас моменты в жизни, когда вы говорили себе: «Все, больше не могу»?
– Да каждый день! Но всякий раз, когда мне хочется сдаться, я говорю себе: «Давай еще немножко, если не сможешь, то все, вернемся». И, конечно, я напоминаю себе, что, если я сдамся сейчас, я совершенно точно пожалею об этом. А если продолжу, то получу награду за все лишения.
– Одна из серьезнейших проблем долгих экспедиций – это физическое истощение. Как вы восстанавливаете силы?
– Во время восхождения на Эверест я потерял 17 килограммов, за поход от Северного до Южного полюса – 27. Во время экстремальных экспедиций тело ломается так или иначе. На высоте, например, оно усыхает, в том числе мускулы. А полярный поход – он был таким долгим, 525 дней... Мне понадобился целый год, чтобы вернуться к жизни, настолько я был истощен физически и ментально, мой мозг был в плачевном состоянии. Друзья спрашивали – ну, по чему ты скучал больше всего? А для меня все было как в тумане. Девушки? Ммм, это миленько. Домашняя еда? Тоже неплохо. Семья? Да, я скучал. Но самым важным для меня было не делать ничего. Не иметь груза ответственности, ибо предыдущие полтора года плюс год 66
подготовки я был все время за что-то ответственен. Сначала ты идешь на лыжах 12 часов, потом садишься и обновляешь сайт, загружаешь фото для спонсоров, ведешь дневник, готовишь еду – а это, на минуточку, 4 часа в день только на вытапливание снега, чтобы иметь запас воды. Ты должен постоянно испытывать страх, потому что это необходимо для выживания, это огромный прессинг, который не ослабевает ни на минуту.
– 146 стран – это, скажем так, немало. Где, на ваш взгляд, самые потрясающие пейзажи?
– В Гималаях. Причина проста – они все время меняются. В Антарктике все очень красиво, но куда бы ты ни посмотрел, всюду горизонт. В Арктике поживее, там хотя бы лед плывет, но все равно это равнина. В Гималаях же каждый день все иначе, и даже в течение дня пейзаж постоянно меняется, ты повернул за угол, а там абсюлютно другой рельеф.
– Вы использовали опыт преодоления себя в качестве трамплина к работе мотивационного тренера. В чем ваша собственная мотивация? – Мне кажется, это не константа, это процесс. В самом начале моей мотивацией было признание. У меня была двойка по физкультуре, поэтому мне хотелось, чтобы люди увидели, что я тоже могу, и не меньше, а больше, чем они. В какой-то момент я понял, что мне уже не надо никому ничего доказывать, и тогда мне стало интересно вдохновлять других людей, помогать им воплотить в жизнь их мечты. Сейчас я много работаю с инвалидами и благотворительными организациями, мотивирование других стало моим стилем жизни. Воплощая свои мечты, я даю людям веру в то, что и для них это возможно. И для этого необязательно подниматься на Эверест, ведь у каждого свой Эверест. Одна из моих лекций так и называется – «Мой личный Эверест». Она как раз о том, как добиться своих целей в жизни.
– Что бы вы с высоты этого «личного Эвереста» посоветовали себе десятилетнему или любому другому неуверенному в себе человеку?
– У NASA была знаменитая фраза Failure is not an option, «неудача – не вариант». Так вот, неудача должна быть одним из возможных вариантов, а вот трусость – нет. Я считаю, что очень МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
важно сделать шаг, рискнуть, попробовать и посмотреть, что получится. У меня много знакомых, которые все время чего-то ждут. Одни ждут великой любви, другие – лучшего момента для того, чтобы завести детей или сменить работу. Проходит десять лет, а человек все еще сидит в том же офисе. Я спрашиваю: «Почему?! Ты же ненавидишь эту работу!» – «Не было подходящего момента». Мне кажется, иногда просто необходимо броситься за борт без страховки. Мой совет – не бойтесь рисковать ради своей мечты.
– В чем для вас разница между мечтой и целью?
– Цель находится внутри границ зоны комфорта. Когда ты ставишь перед собой цель, ты знаешь, что можешь ее добиться. Мечта же расположена за пределами нашей зоны комфорта и очень часто даже не воспринимается как что-то доступное к исполнению. Потому что для достижения мечты необходимо оставить позади привычный уклад жизни, а это страшно. Но можно двигаться к мечте малыми шагами – ставить себе малые
цели, потихоньку приближаясь к границе своей зоны комфорта. Условно говоря, я хочу похудеть на десять килограммов. Глупо говорить: «Так, завтра 1 января. Все, с сегодняшнего дня ни одной конфеты, и через месяц я буду худой и красивый!» И начинается изнурительная голодовка, через две недели которой человек сдается. А надо было просто сегодня не съесть одну из этих конфет. Завтра попробую заняться спортом, посмотрю, как я себя буду при этом чувствовать. Потом попробую пообедать салатом. И так, небольшими шагами через девять месяцев я буду весить на десять кило меньше.
– У вас есть слабости?
– Разумеется. Один парень как-то сказал мне после семинара: «Я хочу пойти с тобой в горы». Я говорю: «Хорошо. Какие у тебя сильные стороны?» Он говорит: «Я ничего не боюсь». И я ответил ему: «О нет, я не хочу идти с тобой в горы!» Страх – это наша страховка, рефлекторная реакция тела. Вот маленькие дети, никогда не видевшие змей, инстинктивно их боятся – это
«На подходе к Южному полюсу порыв ветра ударил меня с кайтом об землю несколько раз. Итог – два сломанных ребра и два смещенных позвонка. До цели десять дней, на дворе -50°C. Моему напарнику пришлось взять на себя больше веса, я как мог перебинтовал грудь и остаток пути колол себе морфий, чтобы справиться с болью».
www.mestovstrechi.es
67
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
«Эльбрус – самая высокая гора Европы, но при этом она достаточно простая для восхождения. Для подъема не нужно никаких специальных навыков, только умение ставить одну ногу перед другой. Эльбрус – это лучшая гора для старта!»
зашито в подкорке. И в этом постоянная дилемма человека – он должен преодолевать свой страх и одновременно прислушиваться к нему. Моя самая большая слабость – это моя склонность к рефлексии. Часто я позволяю проблемам проникнуть слишком глубоко внутрь меня и не могу избавиться о них неделями, таская за собой лишний эмоциональный груз. Наверное, мне стоило бы не принимать плохое слишком близко к сердцу, но моя чувствительность в том числе делает меня человеком. И ее можно использовать в благих целях. Плюс любая сила должна быть сбалансирована слабостью.
– Что вас связывает с Россией?
– Я периодически читаю лекции в России, в «Сколково», работаю с премьер-министром Медведевым и руководителями различных компаний в качестве бизнес-коуча. Также я много-много раз поднимался на Эльбрус, и в последнее время часто вожу на него инвалидов – слепых людей и онкологических больных. Это самая высокая гора Европы, но при этом она достаточно простая для восхождения. Для подъема не нужно никаких специальных навыков, только умение ставить одну ногу перед другой. Поэтому это прекрасный пик для тренировки, но также это отличная вершина для тех, кто сомневается в себе, в своих возможностях. Эльбрус – это лучшая гора для старта!
– Как вы поддерживаете физическую форму?
– Общая физическая подготовка хороша для любых целей, даже для публичного выступления, например. Во время лекции мне не нужна сила, но физически подготовленный человек более энергичен, он заряжает аудиторию. Многим не нравится бегать, потому что это утомительно. Конечно, утомительно, потому что это вырывает нас из зоны комфорта! Когда я начинаю тренировки после постэкспедиционного отдыха, в первый день это сущий ад! На следующий день все еще отвратительно, на пятый становится чуть легче, через неделю ты уже можешь смириться с этой пыткой, через две – это твой стиль жизни! В сутках 24 часа, восемь из них мы спим, два, допустим, едим. У нас осталось четырнадцать часов, 68
восемь из которых мы работаем, но у нас есть еще целых шесть! И если хотя бы тридцать минут из них мы посвятим тому, чтобы оторваться от телевизора или компьютера и пойти на пробежку или в спортзал, это может кардинально изменить жизнь. Еще за полчаса можно прочитать несколько страниц книги, которая сделает тебя лучше, заставит тебя думать, или заняться изучением нового языка – чем-то, что позволит мозгу работать. Итого всего один час в день может принести пользу телу и духу, и если человек говорит мне, что у него нет времени на саморазвитие, я ему просто не верю. Некоторые участники нашего осеннего подъема на Килиманджаро говорят мне в панике: «Я не в форме!» Понятно, что ты не в МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ИНТЕРВЬЮ
«Возможно все – невозможное просто занимает больше времени».
форме, я не требую от тебя быть в форме сегодня, я хочу, чтобы за девять месяцев, которые у тебя остались до поездки, ты в эту форму вошел. Но к разным экспедициям надо готовиться по-разному – если я спускаюсь на каяке через весь континент, мне не нужны сильные ноги, мне нужны руки, а если я еду на велосипеде, то наоборот.
– Что вы делаете в Марбелье?
– У меня здесь лекция для клуба Marbella Business International, а также мы с другом, который живет в Марбелье, готовим экспедицию на Килиманджаро для русской группы следующей осенью.
– Семья, дети, оседлый образ жизни – это не для вас?
– У нас в Швеции около 50% разводов, и многие мои друзья живут в браке, который лишь высасывает из них силы, а я хочу, чтобы мои отношения заряжали меня энергией, а не наоборот. К тому же я много путешествую. Сейчас я встречаюсь с девушкой, у нас общие интересы, и скоро она пойдет со мной в Гималаи. Я хочу семью и детей, но думаю, что до последнего времени я просто не был готов. У моего брата двое детей, и общение с ними помогло мне понять, что я тоже хотел бы испытать это счастье.
– Есть ли у вас какие-то планы, для которых еще не пришло время?
– Да, у меня зреет пара экспедиций и пара благотворительных проектов, для которых важно выбрать правильный момент. Также я всерьез думаю о переезде, причем сразу в два города. Я хочу проводить больше времени в Нью-Йорке и Москве, развивать мой консалтинговый бизнес, проводить экспедиции для людей, которые хотят воплотить в жизнь свои мечты. Мне кажется, Россия в течение долгого времени была непаханым полем с точки зрения самосознания, понимания своих целей в жизни. И сегодня Москва полна людей с блестящими идеями, людей, которые чего-то хотят, но не очень хорошо понимают, как этого добиться. В России нет корпоративной традиции нанимать мотивационных спикеров, тогда как во всем мире это общепринятая практика. Это очень интересный рынок, и я хочу находиться на нем в тот момент, когда российские компании поймут, что им нужен подобный сервис.
– Вам кажется, что мир устроен справедливо?
– Природа несправедлива по определению. Попробуйте, повесьте в фейсбуке видео, где лев ест зебру, получите сто комментариев о том, как это ужасно. Но это часть экосистемы. Человечество же вышло за рамки этой экосистемы – мы давно не боремся за еду или лучшее место для сна, мы боремся за власть. И эта борьба никогда не прекратится, и слабых будут выталкивать из круга. Но если каждый из нас будет относиться к другому так, как он хочет, чтобы относились к нему, ситуаwww.mestovstrechi.es
ция улучшится. Я всегда говорю: «Незнакомцы – это друзья, которых ты еще не повстречал». Если мы будем воспринимать прохожих на улицах как своих друзей, мы будем относиться к ним иначе. Это не избавит вселенную от грусти и несправедливости, львы будут продолжать есть зебр, но нам будет немного легче жить в этом несправедливом мире. Я бы не хотел постоянно испытывать счастье, потому что тогда счастье перестало бы им быть, оно стало бы нормальным состоянием. Я бы хотел жить в мире, который меньше думает о проблемах и больше – о способах их решения.
– Кто является героем для вас, человека, которого самого можно назвать героем?
– Я очень осторожен в выборе ролевых моделей, но не могу устоять перед людьми, которые готовы пожертвовать собственной безопасностью ради помощи другим. Перед теми, кто без всякой личной выгоды делает мир лучше. Через месяц я встречаюсь с Далай-ламой, который для меня, пожалуй, является фигурой, наиболее приближенной к ролевой модели. В свое время меня поразила в нем одна вещь. Как-то Далай-лама приехал в Норвегию с визитом, но правительство так боялось гнева Китая, что ни одно официальное лицо не стало с ним встречаться. Кто-то спросил у Далай-ламы, как он себя чувствует в роли отверженного в Норвегии, и тот ответил, что страна состоит из народа, а не из правительства, поэтому он не может обвинять страну в холодном приеме. Сегодня у каждого есть свое мнение на тему Путина, на тему Обамы, но глупо по лидерам судить о целых странах.
– Вы посвящаете много сил проблемам окружающей среды. Как вам кажется, какова самая большая проблема на сегодняшний день?
– Потребительство. У нас слишком много ненужных вещей, много дубликатов – никому не нужно двадцать пиджаков! А в это время гудят заводы, работает машина уничтожения ресурсов. Если мы немного усмирим свою жажду потребления, нам будет легче замедлить разрушение Земли. Когда-то Кеннеди спросил ведущего космического конструктора США Вернера фон Брауна, что нужно для постройки ракеты, которая могла бы доставить человека на Луну, фон Браун ответил ему: «Желание это сделать». Так и с природой. Если мы захотим, чтобы прекратились войны, мы их прекратим. Если мы по-настоящему захотим покончить с голодом, мы это сделаем. Это не значит, что нужно избавиться от всего и жить аскетом, просто пересмотреть свои приоритеты. Потому что нет ничего невозможного, возможно все. Невозможное просто занимает больше времени.
Беседовала Елена Горошкова
69
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ФОТОПРОЕКТ
Фото: Йохан Нильсон, Хиллари Степ
Белое безмолвие По мнению Йохана, самые потрясающие пейзажи – в Гималаях. Все дело в их изменчивости: стоит обернуться – перед тобой совершенно другой рельеф.
Ледники Арктики.
70
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ФОТОПРОЕКТ
У берегов Гренландии.
www.mestovstrechi.es
71
НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ ФОТОПРОЕКТ
В Антарктике только один закат в году, и длится он несколько недель. В последний день перед девятимесячной тьмой пингвины прощаются с солнцем.
Подъем на Эверест – дело чрезвычайно сложное. Йохан (на фото на вершине) и команда норвежских скалолазов были первыми, кто покорил Эверест в сезоне 2007 года. Подъем от лагеря, расположенного на высоте 5380 метров, и спуск обратно заняли 54 часа. За это время четверо альпинистов потеряли жизнь на склонах самой высокой вершины мира.
72
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ЧЕМ МЫ ЗАНИМАЕМСЯ СТРОИТЕЛЬСТВО И КОМПЛЕКСНОЕ АРХИТЕКТУРНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ
Дизайн интерьера, обстановка и ландшафтный дизайн. Обслуживание и установка кондиционеров.
ЧЕМ МЫ ОТЛИЧАЕМСЯ ОТ ДРУГИХ Индивидуальный подход к каждому клиенту. Качество, высокий технический уровень и соблюдение сроков. Реалистичные коммерческие предложения с учетом любой возможной экономии. ОПЫТ Команда с двадцатилетним опытом.
КОМПАНИЯ, ОБСЛУЖИВАЮЩАЯ РУССКИЙ МУЗЕЙ В МАЛАГЕ
Тел. (+34) 617 44 63 66 - 952 27 62 54 info@actuainfraestructuras.com
www.actuainfraestructuras.com
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Антекера Сердце Андалусии Одно из главных достоинств Антекеры – ее расположение: город находится в самом сердце Андалусии. Биение этого сердца наполняет радостью каждого, кто приезжает сюда, и, конечно, тех, кто здесь живет, наслаждаясь каждым днем. Из Антекеры легко и удобно добираться до главных андалусских городов: всего час с четвертью езды до Севильи и Кордовы, полчаса до Малаги и два с половиной часа – до Кадиса и Уэльвы. Но не спешите покидать Антекеру! Этому городу с богатейшей историей, окруженному зеленью заповедников, есть чем вас удивить.
Ансамбль дольменов Антекеры – один из важнейших в Европе, но не ими одними интересен город. Любителей истории здесь ждут римские городища Сингилия Барба и Оскуа, средневековая Алькасаба и коллегиальная церковь Санта-Марияла-Майор, многочисленные монастыри, музеи и памятники светской архитектуры. Тех же, кто не столь увлечен древностями, не оставят равнодушными традиционные праздники и изысканная местная кухня.
Архитектура
Список антекерских монументов обширен: из образцов религиозной архитектуры отметим монастыри Энкарнасьон, Тринидад, Виктория, Сан-Агустин, Сан-Хосе, СантаКаталина-де-Сиена, Санто-Доминго, Санта-Эуфемия, 74
Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос и Сан-Сойло, церкви Капучинос, Сан-Себастьян, Сан-Хуан, Сан-Мигель, СанПедро, Сантьяго, памятник национального значения Эль-Кармен с барочным алтарем из некрашеного дерева и, конечно, главную церковь города, Колегиата-де-СантаМария-ла-Майор. Последняя возведена по указу папы Юлия II от 8 февраля 1503 года. Отдельного внимания заслуживает светская архитектура Антекеры, в особенности ее дворцы и особняки знатных особ: дома Будре, Пардо, Рамиресов, Серрайльеров, особняки графов Кольчадо и Пинофьель, дворцы маркизов Эскалоньяс и Пенья-де-лос-Энаморадос, дворец Нахера, в котором сегодня находится Музей города, а также здания Городского совета и банка Unicaja, зернохранилище XVII века, в котором сейчас расположился Муниципальный исторический архив, и арена для боя быков. Непременно прогуляйтесь по площадям Дескальсас, СанСебастьян, Санта-Мария, Сантьяго и Косо-Вьехо, посетите часовню Трибуна-де-ла-Крус-Бланка, полюбуйтесь воротами Эстепы и Гранады, памятником Триунфо-де-ла-Инмакулада и башней Постиго-де-ла-Эстрелья. Не забудьте подняться на смотровую площадку Альменильяс и найдите время насладиться покоем многочисленных городских парков… МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
На правах рекламы
Люди населяют эти места с незапамятных времен. На смену строителям дольменов Менга, Вьера и Эль-Ромераль пришли древние римляне, византийцы, вестготы, а позже и мусульмане, осевшие здесь на долгие семь веков. Своим именем город обязан Антикарии – процветающей колонии, снабжавшей столицу Римской империи зерном и оливковым маслом. Память о той великой эпохе хранят сокровища местной культуры, такие как бронзовая статуя Эфеба I века н. э., обнаруженная 29 июня 1955 года недалеко от города и находящаяся сейчас в Музее Антекеры.
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ
Дольмены
Мы уже упоминали три дольмена, построенные в бронзовом веке и сохранившиеся практически нетронутыми до наших дней. Это уникальный памятник цивилизации, свидетельство жизни древних народов, населявших эти земли более четырех с половиной тысяч лет назад. Дольмен Менга, самый древний из трех, был возведен около 6500 лет назад. Расширяющаяся от входа крытая галерея ведет в почти овальную погребальную камеру, крышей которой служит огромный камень весом 180 тонн, покоящийся на квадратных монолитах (по семь с каждой стороны зала). Дольмен Вьера младше Менги на 2000 лет, а Эль-Ромераль, находящийся в километре от них, сооружен в 1800 году до н. э. Он представляет собой систему захоронений типа толос с длинным коридором и двумя круглыми камерами: гробницей, крыша которой по форме напоминает купол, и залом меньших размеров, где стоит невысокий алтарь для подношений умершим.
Праздники и гастрономия
Антекерская Святая неделя внесена в список праздников национального значения, а традиции ее – одни из самых древних в Андалусии. Обязательные «участники» ежедневных процессий Страстной недели – барочные религиозные фигуры исключительно тонкой работы. Помосты несут так называемые эрманакос («большие братья» в переводе с испанского. – Прим. МВ), право стать одним из них передается по наследству от дедов к внукам. В конце мая в Антекере отмечается так называемая Весенняя ферия, в рамках которой проходит AGROGANT, сельскохозяйственная ярмарка с выставкой новейшей техники и домашнего скота. В это же время проходит процессия Сеньор-де-ла-Салуди-де-лас-Агуас – чествование покровителя Антекеры, очень почитаемого горожанами. В начале августа в Антекере празднуется Ночь фламенко, а 20–22 числа – августовская ферия, во время которой устраиваются зрелищные корриды. 8 сентября – день Нуэстра-Сеньора-де-лосРемедиос, 15 – процессия Святой Евфимии, еще одной покровительницы города, а 16 сентября отмечают годовщину взятия Антекеры королем Фердинандом I Арагонским. Что касается местной кухни, Антекера славится хлебом мольете, любимым завтраком миллионов андалусцев. Закажите на обед порра антекерана, вид густого гаспачо, получивший такое название от палки (исп. porra), которой в старину измельчали его ингредиенты. А завершить трапезу лучше всего знаменитыми местными десертами – бьенмесабе или ангелорумом. Если окажетесь в городе во время Святой недели, попробуйте пестиньос (жареный в оливковом масле хворост, пропитанный медом) и торрихас (гренки, вымоченные в молоке или вине и тоже пропитанные медом), а на Рождество отведайте местных мантекадос (печенье на свином жиру). Вина Антекеры тоже не разочаруют вас, как и оливковое масло, одно из лучших в мире. www.mestovstrechi.es
Парк Юрского периода
Получивший еще в 1989 году статус охраняемой природной зоны Торкаль – поистине уникальный уголок Андалусии, его причудливый пейзаж больше напоминает лунный, чем земной. Самый большой в Европе карстовый ландшафт раскинулся на территории 11,7 км² и разделен на несколько зон. Скалы парка образовались около 150 миллионов лет назад, в Юрский период, и находились они тогда… на дне моря. Камни поднялись на поверхность в эпоху альпийской складчатости, когда образовались современные горные системы, а серия разломов привела к появлению расщелин и карстовых воронок, по-испански torca. Отсюда и название парка. Эрозия придала скалам столь причудливые формы, что парк можно без преувеличения назвать «музеем природных скульптур». Пожалуй, самый известный его «экспонат» – скала под названием Шуруп (El Tornillo), символ Торкаля. Помимо карстовых чудес, поражает воображение многообразие флоры (664 разных вида) и фауны (116 видов позвоночных). Среди обитающих здесь млекопитающих нет крупных хищников: самые опасные жители Торкаля – лисы. Днем в небе над парком парят белоголовые сипы, огромные грифы с размахом крыльев до трех метров, и шныряют скалистые ласточки, а по ночам в воздухе правят бал совы. 75
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПРАВО МОСКВА · МАРБЕЛЬЯ · АЛИКАНТЕ· АЛЬМЕРИЯ
Двойная ответственность Казалось бы, каким, как не испанским, законам должен подчиняться человек, имеющий свои интересы в Испании, будь то собственность, банковский счет или вид на жительство? Но не стоит забывать о том, что мы, россияне, имеем обязательства и перед своей родной страной. Уклонение от этих обязательств влечет за собой не самые приятные последствия, но выполнить их достаточно просто. С 4 августа 2014 года вступило в силу изменение к Федеральному закону «О гражданстве РФ», которое устанавливает порядок уведомления о наличии второго гражданства либо разрешения на постоянное проживание за рубежом. При получении как гражданства, так и вида на жительство за рубежом гражданин РФ обязан уведомить об этом факте Федеральную миграционную службу по месту жительства, предоставив сведения о приобретенном праве в срок, не превышающий 60 дней. Освобождаются от уведомления те граждане, которые постоянно проживают на территории иностранного государства, но в случае, если они приедут в Россию, они будут обязаны уведомить о своей ситуации в общем порядке в течение 30 дней. За сокрытие информации о втором документе предусмотрена уголовная ответственность в виде штрафа в размере до 200 000 рублей либо в виде обязательных работ на срок до 400 часов. Если же гражданин несвоевременно подаст уведомление или предоставит в своем заявлении сведения в неполном объеме (недостоверные сведения), его могут привлечь к административной ответственности. За это предусматривается штраф от 500 до 1000 рублей. Уведомление подается лично в отделение ФМС по месту регистрации или через любое отделение Почты России. Следующее нововведение законодательства затрагивает банковские счета граждан РФ. Ранее, в соответствии с Федеральным законом №173 «О валютном регулировании и валютном контроле», при открытии или закрытии счета за рубежом было необходимо всего лишь уведомить налоговую инспекцию. Федеральный закон от 21 июля 2014 года «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» существенно расширил обязательства россиян. 76
C одной стороны, ФЗ №218 расширяет перечень операций, доходы по которым могут быть зачислены на зарубежные счета (во вклады) резидентов. Важным нововведением является обязанность физических лиц – резидентов РФ − с 1 января 2015 года предоставлять налоговым органам по месту учета справки о движении средств по зарубежным счетам (вкладам) с подтверждающими банковскими документами и указанием остатков по счетам. Норм, регулирующих порядок предоставления физическими лицами отчетов о движении средств, на данный момент не разработано. Следует также сказать, что в настоящее время для резидентов (как для физических, так и для юридических лиц) предусмотрена административная ответственность за: • предоставление в налоговый орган с нарушением установленного срока и (или) не по установленной форме уведомления об открытии (закрытии) счета (вклада) или об изменении реквизитов счета (вклада) в банке, расположенном за пределами территории Российской Федерации; • непредоставление резидентом такого уведомления. В первом случае штраф для граждан составит от 1000 до 1500 рублей. Во втором случае − от 4000 до 5000 рублей. И в заключение, последние изменения, внесенные в Налоговый Кодекс РФ, касаются необходимости уведомлять об участии в иностранных организациях и контролируемых компаниях, в том числе в рамках деофшоризации. Поправка обязывает представлять в налоговые органы уведомления об участии в иностранных компаниях или их контролировании. Российские налоговые резиденты будут обязаны декларировать и подтверждать нераспределенную прибыль контролируемой иностранной компании. Минимальный размер прибыли, подлежащей декларации, составит в 2015 году 50 млн рублей, в 2016 году – 30 млн рублей, после 2017 года – 10 млн рублей. Контролирующим лицом иностранной организации признается тот, чья доля участия в ней составит в 2015 году более 50%, с 2016 года – 25%. Для российских резидентов, в совместном владении которых находится более 50% контролируемой иностранной организации, индивидуальный порог составит 10%. Сведения предоставляются не позднее 20 марта года, следующего за налоговым периодом. O прекращении участия нужно уведомить не позднее, чем в течение одного месяца. Уведомления об иностранных организациях и о контролируемых иностранных компаниях представляются в налоговый орган по месту учета: юридическим лицам только в электронном формате, а физлицам можно подавать и на бумажном носителе. Законом также предусмотрена ответственность за неуплату или неполную уплату контролирующим лицом сумм налога в результате невключения в налоговую базу доли прибыли иностранной компании. Штраф за такое нарушение составит 20% от суммы неуплаченного налога, но не менее 100 000 рублей. В случае непредставления сведений о себе как контролирующем лице либо представлении недостоверных сведений штраф составит 50 000 рублей по каждой компании. При этом сохраняется существующая уголовная ответственность за уклонение от уплаты налогов. Наталья Шевнина Директор российского филиала МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
На правах рекламы
www.almansaabogados.ru
КРАСОТА & ЗДОРОВЬЕ ПРОЦЕДУРЫ
Время, назад! Как часто с приходом весны мы видим в зеркале новые морщинки, появившиеся от холодного зимнего ветра, да и блеклый цвет лица совсем не радует глаз. Но никогда не поздно объявить войну проявлениям возрастных изменений! Кандидат медицинских наук, пластический хирург Агасси Чарчоглян, имеющий практику в Марбелье, рассказывает о различных видах оружия в борьбе за молодость. Сухость и истончение, морщины и складки, потеря тонуса и обвисание тканей, пигментные пятна и расширенные сосуды – самые распространенные, хотя и не единственные, признаки старения кожи. Зная внутренние процессы, ответственные за эти проявления, и внешние факторы, ускоряющие эти процессы, можно самостоятельно и с помощью специалистов если не в корне изменить, то значительно улучшить ситуацию. С возрастом в коже замедляется производство биологически активных веществ, отвечающих за ее защитные свойства, увлажненность, эластичность и упругость. В первую очередь это коллаген, эластин, гиалуроновая кислота (ГК). Нужно отметить, что причины изменения внешнего вида лица кроются не только в состоянии кожи. Большую роль также играют уменьшение объема костей лицевого скелета и подкожного жира, потеря тонуса лицевой мускулатуры. 78
Именно поэтому деформируется овал лица, западают щеки и виски, очерчиваются глазные впадины, истончаются губы. Большое влияние оказывают и внешние факторы: образ жизни (питание, курение и т. д.), неблагоприятные условия (ультрафиолет, ветер, холод), стресс.
Для того чтобы выглядеть не только ухоженно, но и молодо, нужно воздействовать на эти процессы комплексно и поэтапно. При наличии показаний определенная последовательность процедур позволяет получить синергетический, более яркий эффект. А часто и сократить расходы на последующие процедуры. Например, исправление носогубных складок филлерами может не потребоваться, если предварительно были проведены пилинг, биоревитализация и восполнение объема скул.
Начало начал
Остановимся на процедурах, направленных на восстановление тонуса и увлажненности кожи. Сами по себе или как начальный этап при комплексном подходе, они способствуют уменьшению или исчезновению мелких морщин, пигментных пятен, улучшают цвет кожи, придают ей здоровый вид. Сегодня таких средств множество. К самым известным и доступным относятся пилинги, мезотерапия, биоревитализация. К более дорогим – фракционный термолиз. Какой метод выбрать? Какой эффективнее? Ответить трудно – нет метода, который был бы эффективен всегда и для всех.
Один грамм гиалуроновой кислоты может притянуть до одного литра воды. В коже, суставах, глазах и других органах молодого организма содержится около 15 граммов гиалуроновой кислоты. С 25–30 лет выработка ГК и ее содержание в тканях начинают снижаться, кожа теряет влагу и эластичность, меняются ее цвет и текстура. Клетки медленнее обновляются. К 70 годам Наилучший способ получить ответы – большинство из нас теряет около проконсультироваться у специалиста, 80% того объема ГК, который был который знает и использует все метов 40 лет.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
КРАСОТА & ЗДОРОВЬЕ ПРОЦЕДУРЫ
дики и может предложить вариант, подходящий именно вам. Выбор этого варианта будет основываться на типе и сложности проблемы, наличии противопоказаний, на том, сколько времени у вас есть на реабилитацию и как быстро вам нужен результат, а также на цене. Все методы, независимо от механизма действия, направлены на стимуляцию восстановительных процессов в коже для ее обновления и омоложения. Помимо этого, некоторые методики позволяют удалить мертвые клетки эпителия, способствуя улучшению вида кожи.
Пилинги
Весна – хорошее время для пилингов, одной из основных процедур первого этапа омоложения лица. Пилинг, то есть контролируемое повреждение кожи, приводящее к ее обновлению, может быть механическим, аппаратным или химическим. По степени воздействия пилинги подразделяются на поверхностные, срединные (работают на верхнем слое кожи – эпидермисе) и глубокие (достигают глубокого слоя – дермы).
Мезотерапия
Эта методика предполагает введение в кожу при помощи шприца или специального инжектора (шприца-пистолета) с очень малыми иглами микродоз лекарственных веществ: витаминов, лечебных экстрактов, гомеопатических вытяжек. Под действием микротравм и лекарств усиливается местное кровообращение, в коже активизируются обменные процессы, и быстрее идет обновление клеток. Показания для мезотерапии: купероз, угревая сыпь, расширенные поры, рубцы от акне, пигментные пятна, мелкие морщины, дряблость, сухость кожи, целлюлит, растяжки.
Не верьте утверждениям производителей, что косметика, содержащая коллаген и гиалуроновую кислоту, вернет вам молодость. Молекулы этих веществ слишком велики, чтобы проникнуть через верхние слои эпидермиса. Прием коллагена и гилауроновой кислоты внутрь эффективнее. Для увлажнения поверхности кожи есть более доступные средства – глицерин, сорбитол и ретинол. Кстати, согласно как европейскому, так и российскому законодательству, средства, сертифицирующиеся как косметика, в отличие от фармакологических препаратов, проникать в дерму не должны. зонах. Биоревитализация действует на глубокий слой кожи – дерму, куда не проникают ни косметические кремы, ни большинство пилингов. ГК имеет особое значение для состояния кожи: именно она ответственна за удержание в коже влаги, синтез коллагена и эластина, сопротивляемость и скорость обновления клеточного состава тканей. ГК используется не только в биоревитализации, но и в филлерах, – отличие заключается в том, что в первом случае она не восполняет недостающие объемы, разглаживая морщинки и складки, а улучшает состояние кожи в целом.
Фракционный фототермолиз
Это процесс очагового разрушения тканей путем их нагрева световой (лазерной) энергией. Эту аппаратную методику часто называют «Фраксель», хотя на самом деле это слово – запатентованное одной из компаний название аппарата для фототермолиза. Ожидаемый косметический эффект достигается за счет восстановительных процессов, которые запускаются в коже после повреждения (ожогов). Ожоги носят точечный характер, между ними остается достаточное количество неповрежденной кожи, что делает процедуру малотравматичной и облегчает процесс заживления. После фракционного фототермолиза устраняются неглубокие морщины и пигментные пятна, уменьшается дряблость кожи, улучшается состояние растяжек.
Биоревитализация
Инъекционная методика, при которой в качестве активного вещества чаще всего используется гиалуроновая кислота. Производится множество внутрикожных инъекций в области лица, шеи и других www.mestovstrechi.es
Более подробную информацию о процедурах читайте на сайте www.mestovstrechi.es E-mail доктора Чарчогляна: med@anagara.com
ПЯТЬ СЕКРЕТОВ МОЛОДОСТИ 1. Тщательное очищение кожи от загрязнений и косметики снижает риск образования свободных радикалов. Хорошо очищенная, отшелушенная кожа лучше поглощает питательные и лечебные вещества. 2. Избегайте нахождения под солнцем без защиты. Опасны не только прямые солнечные лучи, но и отраженные от окружающих предметов. Не пользуйтесь соляриями: несмотря на заверения производителей, они вредны для кожи не меньше, чем солнце. 3. Алкоголь и никотин усиливают пагубное воздействие свободных радикалов, что ускоряет процессы старения. 4. Пить много воды, возможно, и полезно для организма в целом, но увлажнить в нужной степени кожу это не помогает. 5. Биологический ресурс кожи (то есть ее способность полноценно восстанавливаться) не бесконечен. Нужно давать коже отдыхать от стимуляций. 79
МОДА ТЕНДЕНЦИИ
Сезон экспериментов Весной можно наконец забыть о громоздких пальто и колючих свитерах и предстать во всей красе в ярких и легких соблазнительных нарядах. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» представляет самые интересные тренды сезона весна-2015.
рукав-фонарь
Светить всегда
Падение нравов
Moschino
Заниженная талия
80
Еще одним трендом, который все больше продвигается в массы, становится смещение талии вниз. Еще недавно она была (и это всячески подчеркивалось) на самом тонком месте торса, а сегодня вдруг очутилась на бедрах. В коллекциях смелых кутюрье появляется все больше платьев и юбок, которые имеют прямой силуэт почти до середины бедра, а потом неожиданно пышнеют.
Yang Li
Kenzo
Dolce & Gabbana
На этой детали долго настаивали многие законодатели мод и вот, наконец, победили. Речь идет о пышном рукаве, но не том кокетливом и непосредственном фонарике на плече, к которому мы так привыкли с детства, а солидном таком фонаре во всю руку. Весенние коллекции в изобилии представляют платья, блузы, куртки и плащи с пузырящимися рукавами. Длина его может быть чуть выше или чуть ниже локтя или до самого запястья.
Мастхэв
Гипюр и кожа
Совсем недавно прозрачные ткани были уделом самых смелых, но сегодня уже сложно найти женщину, у которой не было бы вещицы хотя бы с одной гипюровой вставочкой. Склонные к эпатажу модницы носят полностью прозрачные вещи, более сдержанные – шифоновые платья и блузы с вышивкой из цветов в пикантных местах, а самые робкие – с «паутинкой» только на рукавах, плечах, декольте, спине или юбке. Выбор за вами, главное – дать окружающим повод пофантазировать.
Также приросла к модницам и кожа (а чаще кожзам), которая активизировалась несколько сезонов назад и так быстро прижилась, что уже невозможно представить себе модный бутик без одежды из кожи. В новом сезоне многие дизайнеры выпустили коллекции из тонкой кожи – так сказать, облегченной. Их можно встретить у Prada, Armani, Dolce & Gabbana, Chanel и многих других.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
www.mueblescasasola.com
ДОСТАВКА ТОВАРОВ В ЛЮБУЮ ТОЧКУ МИРА
ПРОЕКТЫ ИНТЕРЬЕРА ПОД КЛЮЧ
RABAT Avda. Ahmed RIFAI, 82 Soussi, Rabat Тел. +212 537756522
CAMPILLOS CASASOLA FACTORY Carretera Arcos-Antequera Km. 106 29320 Campillos Тел. 952 72 21 00
MARBELLA Carretera Cádiz-Málaga Km. 184,5 29604 Marbella Тел. 952 77 27 58
МОДА ТЕНДЕНЦИИ Весенние цвета На первом месте по популярности нынешней весной будет бордо, далее по убывающей – все оттенки невнятно-зеленого, черный, лазурный и бирюзовый, лимонный, ярко-синий, красный, кремовый, белый, бледносиреневый.
Назад в детство
Эта стильная деталь вошла в моду совсем недавно, но быстро была оценена по достоинству модницами. Речь о самом обычном, ни к чему не обязывающем, но в то же время милом и кокетливом банте. Бант из шарфа на шее и всевозможные банты на голове: из шифонового платка, из любого материала на заколке или ободке. Но настоящим хитом стал бант, завязанный из... собственных волос.
Gucci
Emporio Armani
И сбоку бантик Все в твоих руках
Открываем Америку
Бермуды
Круглый клатч
Шорты-бермуды, которые тоже появились этой весной сразу в нескольких коллекциях именитых кутюрье, можно отнести к категории «робкий тренд». Тут изобретать велосипед не пришлось: когда более 100 лет назад английские колонизаторы высадились на Бермудских островах, местным жителям настолько понравились их шорты свободного кроя длиной чуть выше колена, что они тут же наладили у себя их производство и запустили в массы. Но настоящим новшеством этого сезона стало то, что дерзкие законодатели мод вписали бермуды в деловые костюмы: шорты+жакет или шорты+жилет. Такие образы предложили Christian Dior, Emporio Armani, Hermès, Ralph Lauren, Dolce & Gabbana и другие.
Среди новичков мира моды, которые еще не успели укорениться в гардеробах, можно назвать круглые клатчи. Интересные и оригинальные, они добавляют шарма любому образу, но есть у них и существенный минус – из-за своей нестандартной формы такой клатч крайне маловместителен и неудобен. Тем не менее множество круглых сумочек появились в весенних коллекциях Nina Ricci и Versace. Ряд дизайнеров, например Balenciaga, настаивают на том, что эта вещь должна больше напоминать мужскую барсетку с разными вариациями размещения ручки, в том числе и сбоку. Иные модельеры к тому же выставляют сумочкино содержимое напоказ, пришивая к клатчу карманы из прозрачных материалов.
Напоказ
Ольга Полиенко
82
Идея носить бюстгальтер поверх блуз и платьев уже неоднократно воплощалась на модных показах в предыдущих сезонах. Вряд ли такой тренд когдалибо сможет получить широкое распространение, но настойчивость законодателей моды невольно привлекает к нему внимание стилистов, критиков, журналистов и, конечно, самих модниц.
Celine
Jean Paul Gaultier
Верхнее белье
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Marc Cain Store | Bosanova Marbella SLU | Paseo Maritimo 11- 13 | 29600 Marbella | www.marc-cain.com
МОДА ИНТЕРВЬЮ
Анхель Шлессер
Немецкое качество испанской моды Испанец из Кантабрии с немецкими корнями, он одевает инфанту Елену и звезд кино, а о его парфюмах поют песни российские рок-музыканты. Нас встречает немногословный и закрытый человек, мысли которого, похоже, витают где-то далеко отсюда, в его мастерской. О себе Анхель Шлессер говорит с явным неудовольствием и оживляется лишь тогда, когда речь заходит о его коллекциях. В интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» дизайнер рассказал о рабочих буднях, новинках будущего летнего сезона, а также поделился своим видением элегантности и секретом успеха в модной индустрии.
– После окончания юридического факультета вы устроились на работу в банк, прекрасно зарабатывали и вдруг бросили все, уехали в Мадрид и занялись модой. Позвала судьба?
– В восьмидесятых все мои друзья так или иначе были связаны с модой. И это позволило мне узнать модное закулисье, весь процесс, который проходит одежда, прежде чем оказаться на вешалках в магазинах. Меня увлекло все это, и я решил тоже попробовать себя в этой области.
– Что вас вдохновляет?
– Если честно, не могу сказать, что у меня есть какой-то определенный источник вдохновения, помогающий создавать коллекции. Моя работа – результат моей эволюции как художника и знаний, которые я получаю каждый день. Во всех моих коллекциях есть несколько различных точек зрения на образ женщины, на то, как я представляю ту, к которой я обращаюсь.
– Помните лучший совет, который получили в те времена? – Каждый должен переживать свой собственный опыт и научиться принимать свои собственные решения.
– Как выглядит ваш обычный день?
– Обычно я прихожу в мастерскую рано утром и дальше в зависимости от времени года готовлю очередную коллекцию – выбираю новые ткани, проверяю качество пошива... Мне приходится работать сразу по нескольким направлениям, я постоянно держу руку на пульсе множества процессов. Сейчас в самом разгаре подготовка коллекции «осень–зима 2015/16», одновременно вносятся последние штрихи в летнюю коллекцию. А еще мы занимаемся разработкой нового парфюма и созданием униформы для одной авиакомпании. 84
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
МОДА ИНТЕРВЬЮ
– По мере приближения сезона дефиле у вас портится характер? – Это надо спросить у моей команды.
– Описание модной коллекции от Анхеля Шлессера в трех словах звучало бы как... – Лаконичная, городская, актуальная.
– У вас как у дизайнера есть пунктик? – Да, вещи должны быть сделаны хорошо.
– Что для вас элегантность? Это же понятие крайне субъективное...
– Для меня элегантность – это гармония, сумма многих составляющих, таких, как ум, индивидуальность, стиль, хороший вкус. Я считаю, что это врожденное, это не появляется вдруг, из ниоткуда.
– Вам удалось создать духи, которые любят многие женщины. Как вам кажется, нужно быть верным одному запаху или стоит менять ароматы в зависимости от случая и настроения?
– Духи нас в определенном смысле соблазняют. Когда мы находим идеальный аромат, мы верны ему по крайней мере до тех пор, пока не найдем какой-то другой, который пробудит в нас эмоции. www.mestovstrechi.es
– Как сегодня идут дела вашей компании?
– Хорошо. Сейчас мы пытаемся увеличить наше присутствие на зарубежных рынках одежды и аксессуаров, в том числе с помощью франчайзинга и продаж в мультибрендовых магазинах. Мы, конечно, уделяем много внимания и парфюмерии, но она гораздо более известна в мире, чем другая наша продукция. Чтобы выйти на новые рынки, мы уже несколько лет участвуем в Парижской выставке моды. Сейчас мы открываем для себя ближневосточный рынок, азиатские страны...
– А Россия?
– Россия находится в сложной ситуации. Мне кажется, что сейчас не самый подходящий момент, чтобы думать о выходе на этот рынок.
– В целом сегодня на модном рынке не тесно такому количеству дизайнеров? – Каждый может откусить свой кусок пирога, но в последнее время эти куски стали меньше размером.
– Что мы будем носить этим летом?
– Летняя коллекция Ángel Schlesser уделяет особое внимание образам в стиле сафари. Все оттенки от хаки до песочного с брызгами желтого и оранжевого перемежаются с леопардовым принтом. Также мы предлагаем женщинам брючные 85
МОДА ИНТЕРВЬЮ
костюмы в стиле семидесятых годов и струящиеся платья«ночнушки». Материалы мягкие и удобные – хлопок, лен, шелковый твил, хлопковый жаккард и поплин.
– Если бы мода не принесла вам успеха, кем бы вы стали? – Предполагаю, что я занялся бы чем-нибудь, связанным с дизайном мебели или антиквариатом.
– Как вы считаете, что именно позволило вам добиться успеха?
– Подготовка, настойчивость, усилия и, конечно, работа, работа и еще раз работа. Беседовала Росио Алькантара Лопес
– Среди созданных вами вещей у вас есть любимая?
БЛИЦ
– А сами вы что носите?
Воспоминание из детства Завтрак в деревне во время каникул
– Да, костюм мужского кроя, очень женственный.
– Мой гардероб состоит из базовых вещей – это классические рубашки, поло, разные джинсы и несколько обычных брюк.
– Вы никогда бы не надели...
– Я научился не говорить «никогда», потому что были случаи, когда я был категоричен и в итоге ошибался.
– Вы заботитесь о своем здоровье?
– Я хожу в тренажерный зал, когда работа позволяет, и стараюсь следить за тем, что ем. В остальном я часто позволяю себе излишества.
– Думаете о пенсии?
– Надеюсь на нее! Думаю, что нужно уходить вовремя. 86
Любимый запах Мой мужской парфюм Madera de Naranjo Ваша слабость Пусть она останется секретом Пунктик Порядок Любимый цвет Белый Труднее всего простить... Поверхностность МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ КРАСОТА
Монтсеррат Касас Риполл Врач-хирург КЛИНИКА CASAS RIPOLL C/ Cerrojo, 46, 3ºB – 29007 Málaga Тел. 952 395 502 info@clinicacasasripoll.com www.clinicacasasripoll.com
Увеличение груди с помощью имплантатов
Пластическая хирургия – раздел медицины на грани искусства и науки, задача которого улучшить внешний облик пациента. Чаще всего женщины решаются на маммопластику, чтобы: – изменить размер груди, которая кажется им слишком маленькой; – исправить форму груди после беременности, родов и грудного вскармливания; – скорректировать асимметрию груди.
Предоперационные инструкции
С помощью имплантатов можно увеличить объем груди на один или несколько размеров. В этой статье мы расскажем о слагаемых успешной операции: подготовительном периоде, грамотной анестезии и правильной реабилитации. К сожалению, здесь невозможно затронуть все аспекты, ведь многое зависит от индивидуальных параметров пациентки. В нашей клинике вы сможете задать любые интересующие вас вопросы специалисту на первичной консультации.
За две недели до операции нельзя принимать ацетилсалициловую кислоту (аспирин) и ее производные, как и любые другие антикоагулянты. Необходимо предупредить врача о любой проблеме со здоровьем, если таковая возникнет в этот период.
При маммопластике разрез делается в самых незаметных местах – под грудью, по линии ареолы или в подмышечной впадине. Имплантат устанавливается непосредственно под молочной железой, над грудной мышцей, или под мышцей (мы предпочитаем второй способ).
Анестезия
Перед операцией производится медицинское обследование. Врач собирает анамнез, осматривает пациентку и направляет ее на анализы, а при необходимости и к другим специалистам. Если пациентке требуется медикаментозная или иная специфическая подготовка к операции, врач уведомляет ее об этом сразу после обследования. При этом учитываются возможные аллергические реакции на лекарства, о которых пациентка должна заранее сообщить врачу.
На правах рекламы
До и после операции делают фотографии груди. Предоперационные фото помогают оценить проблемную зону и определить оптимальный размер и форму имплантатов. Постоперационные снимки необходимы для того, чтобы следить за прогрессом, а также сравнить реальный результат с ожидаемым. ДО
ПОСЛЕ
ДО
ПОСЛЕ
Операция проводится в заранее оговоренной клинике. В день операции пациентка приходит в клинику натощак, без макияжа и лака на ногтях рук и ног, без украшений, часов и т. д. Следует заранее сообщить врачу о ношении зубных или других протезов.
Пациентке назначаются подходящие обезболивающие препараты и антибиотики. В операциях этого типа может использоваться местная анестезия или общий наркоз. Тип обезболивания подбирается анестезиологом-реаниматологом индивидуально для каждой пациентки. Этот же специалист решает, есть ли необходимость в предоперационной медикаментозной терапии, и может отложить операцию, если она представляет малейший риск для здоровья пациентки. Ночь после операции пациентка проводит в больнице, а уже наутро, если нет противопоказаний к выписке, возвращается домой.
Послеоперационный период
Пациентка отправляется домой не одна, а в сопровождении родственника или другого лица. Первая перевязка проводится в течение 24 часов после операции. Спустя 72 часа после операции повязку заменяют на специальный бюстгальтер. В течение следующих 7 дней необходимо максимально ограничить движения верхней части тела. Нельзя водить машину и заниматься спортом до снятия врачебного запрета. Снимать швы не требуется, поскольку в нашей клинике используются саморассасывающиеся нити.
Наши хирурги и анестезиологи готовы ответить на все интересующие вас вопросы. Мы уверены: информированность пациента – один из ключей к успеху операции.
РАЗГОВОР О ТЕАТРЕ
Шарлотта Корде и царевна Ксения, ибсеновская Гедда Габлер и булгаковская Маргарита, графиня Воронцова и шекспировская Виола… Выдуманные и реальные, из разных стран и исторических эпох. Во всех героинях, сыгранных Ириной Линдт, замечаешь общее – силу характера, мудрость, свободолюбие и аристократическое благородство. И наша беседа – о больших ролях, риске, воспитании детей и счастье – лишний раз убеждает, что на сцене все как в жизни: дебюты, успехи, провалы... Весь мир – театр, а люди в нем актеры.
Ирина Линдт:
«Жить для себя неинтересно» – Ирина, мое первое воспоминание о вас – главная роль в спектакле «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке. Вы летали на сцене на гигантском часовом маятнике с криком: «Невидима и свободна!» 15 лет прошло, а эта сцена до сих перед глазами.
– 15 лет? Боже мой, сколько же мы живем... Молоденькие актрисы, приходя в новый театр, всегда мечтают сыграть главную роль из главного спектакля. В Театре на Таганке все жили мечтой о роли булгаковской Маргариты. Я, может быть, в глубине души тоже хотела. Но не ставила себе такой цели. И вдруг чудесным образом мне выпала эта честь. К сожалению, я сыграла всего три спектакля в роли Маргариты. Все произошло так быстро – словно в вихре завертелось. Всего несколько репетиций с Юрием Любимовым, казалось бы, только-только я была введена в эту роль – и вот уже я на сцене. А что значит играть 88
Маргариту на Таганке? Когда роль такого объема, организм актера работает на максимальных амплитудах. Я помню, как, отыграв сцену, я бросалась не в ту кулису – ты просто не успеваешь соображать, куда бежать. Такое сильное напряжение! Монтировщики ловили меня за кулисами с криками: «Не туда! Не в ту кулису! Теперь туда. Опять не туда – сюда!»
– Вы почти 20 лет работаете в Театре на Таганке. Это театр-легенда, особенный мир. Каким вы увидели его изнутри?
– Мне довелось поработать во многих театрах, причем совершенно разных. И мне есть с чем сравнить. Действительно, Таганка – уникальное явление в истории русского, да и мирового театра. Я увидела, что это – какой-то комок человеческой энергии, который обладает огромным потенциалом, но не МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
может никак взорваться в творческом плане. По крайне мере не мог, когда этот комок держал в своей сильной руке Юрий Любимов. Он словно владел этим комком, и если что-то где-то вылезало – аккуратно, но властно придавливал пальцем – и комок снова превращался в гладкий и ровный шар. И Любимов словно катил этот шар в нужном себе направлении. А мы, актеры – мельчайшие частички этого огромного кома – создавали удивительную энергетику театра. Во все времена Таганка славилась своими артистами. И мне всегда было обидно, когда в СМИ на наших актеров наговаривали бог знает что… Как можно верить этому? Кто такие артисты, чтобы выгнать самого Любимова?! Поверить в это может только идиот, который не понимает ни что такое театр, ни кто такой Любимов. И какое положение занимают артисты в театральной иерархии. Может, у нас и не совсем дружная команда, но в театре такого и не бывает – всегда будут кружки по интересам, как в любом коллективе. Но в этом театре всегда шла слаженная работа.
– Сейчас Театр на Таганке переживает нелегкое время. Здание закрыто на ремонт, а актерам приходится играть в чужих стенах. Что происходит?
– Я воспринимаю это как катастрофу. Разве можно было предположить, что Театр на Таганке будет играть всего шесть спектаклей в месяц и в каком-то ДК, в плохо отапливаемых помещениях? В страшном сне нельзя было такого представить. В былые времена иностранцы ехали в Москву, чтобы увидеть сначала Кремль, а потом Театр на Таганке. Таганка – это исторический памятник культурной и общественной жизни страны. Его стены помнят Владимира Высоцкого, Валерия Золотухина, Давида Боровского, не говоря уже о самом Любимове… А кто только не оставлял записи на стене в знаменитом кабинете Юрия Любимова! Тонино Гуэрра, Александр Солженицын, Андрей Вознесенский. Спектакли театра знают едва ли не во всех странах. Со спектаклем «Марат и маркиз де Сад» мы объездили полмира! Этот театр нужно беречь, как культурное наследие. Хочется верить, что все будет хорошо, что здание отремонтируют и театр заживет по новым законам.
– В прошлом году не стало Юрия Любимова. Какие воспоминания у вас остались о нем?
– У меня с Юрием Петровичем связано очень много добрых воспоминаний. Мне всегда удавалось найти с ним общий язык и договориться. Помню, как я пришла показываться на Таганку, играла сцену из спектакля «Подросток». Юрий Петрович сам вышел на сцену и играл со мной в партнерстве. Внимательно и строго изучал меня. И на следующий день меня взяли в труппу. Поначалу, как и все, я играла в массовках. Но были и роли. Увидев меня в спектакле «Москва–Петушки», Любимов стал давать мне главные роли. И вот на третьем году работы в театре я уже играла и Грушеньку в «Братьях Карамазовых», www.mestovstrechi.es
и Шарлотту Корде в спектакле «Марат и маркиз де Сад», и Маргариту в «Мастере и Маргарите»… Но стоит сказать, что я доверием Любимова не злоупотребляла и никогда не наглела. Да, могла позволить себе прийти к нему и попросить отпустить меня на время – сыграть главную роль в мюзикле или спектакле другого театра. Он, конечно, недоумевал: «Как же так? Уже репертуар составлен!» Но в итоге говорил: «Ладно, идите». В театре он был настоящий хозяин. И именно Любимов был мерилом, камертоном, той точкой отсчета для артистов, когда мы выбирали, куда идти, где играть, оставаться или уходить. Такой весомой фигурой для нас он был... Мне повезло еще и в том, что ко мне хорошо относилась его супруга Каталин. О ней говорили и говорят разное. Она, действительно, очень сильная и властная женщина. Но я могу только благодарить Каталин за ее чуть ли не материнское отношение. «Вы мнэ как дочь», – всегда говорила она со своим жестким венгерским акцентом. Может, сыграло роль и то, что мы обе в разное время оказались в одинаковой ситуации: у нее с Юрием Петровичем была разница в возрасте в 30 лет, почти такая же разница была и у нас с Валерием Сергеевичем (Ирина Линдт была последней женой Валерия Золотухина. – Прим. МВ). Но не только ко мне Любимова относилась так: многим артистам она помогала в трудное время. Приезжая из-за границы, Каталин всегда привозила множество вещей. Когда у меня родился Ваня, она подарила мне кучу детской одежды чуть ли не на 10 лет вперед. «Ничего, дэти быстро растут!» – сказала она тогда. Эти моменты я с теплом вспоминаю.
– Одна из ярких премьер последних лет – спектакль «Гедда Габлер» по пьесе Ибсена. В свое время Гедду играли и Вера Комиссаржевская, и Алла Назимова, и Ингрид Бергман. Вы чувствовали прикосновение к чему-то великому, входя в этот образ?
– С этой ролью все было непросто. Сначала, когда режиссер Гульнара Галавинская предложила мне сыграть Гедду, у меня возникло чувство страха. Потому что эта роль для меня – как рекордная планка для гимнаста. Прыгнуть выше – значит побить мировой рекорд. А если опозоришься с Геддой – останется пятно на всю жизнь. Но потом я подумала: «А зачем ждать? У меня уже достаточно опыта, я зрелый человек. Если не сыграю сейчас, то не сыграю уже никогда. Живем-то один раз. Провалюсь – значит, не судьба. Выстрелю – будет колоссальный опыт». И я решилась. Работа была непростой и пришлась на очень сложное для меня время. Это был 2013 год. Тяжело болел мой отец: врачи давали неутешительные прогнозы. В это же время поставили страшный диагноз Валерию Сергеевичу. А параллельно идут бесконечные репетиции. В марте умирает Золотухин. Хотелось все бросить, но я изо всех сил пыталась не остановить работу. И тут за полтора месяца до премьеры... я ломаю ногу: играла с сыном в футбол. Что делать? 89
РАЗГОВОР О ТЕАТРЕ
Репетировала на костылях. Ребята меня возили на компьютерном стульчике на колесиках по мизансценам, поднимали на руках на лестницу. Ногу приходилось все время тренировать, чтобы мышцы не атрофировались: вешала на нее мешки и качала. Через год после премьеры, 15 апреля 2014 года, был мой бенефис – 20 лет на сцене. Я играла Гедду... А вечером умер папа… Словно какой-то заколдованный круг замкнулся. Это был сплошной кошмар… Я всегда думала, что я сильная, со всем справлюсь. А жизнь доказывает: существуют какие-то процессы, которые запускаются вне зависимости от твоей воли и сознания. И ты ничего не можешь с собой поделать.
– Знаю, что вам не раз приходилось рисковать на сцене. В «Хрониках Шекспира», например… – Да, в 2000 году я упала с декорации и разбила голову, сломала позвоночник, порвала связки… В общем, поломала себя немножечко! Театр на Таганке очень помог тогда. Сделали бесплатную операцию – попался хороший врач, который сказал как отрезал: «С Таганки денег не беру!» И уже через полгода я играла в спектакле «Марат и маркиз де Сад» на Театральном фестивале в Авиньоне. А там сплошная акробатика!
– Да, ведь в этом спектакле вы ходили по проволоке? – Это еще не самое сложное. Сложней было висеть: травмированная рука еще не восстановилась и наверх не поднималась. Но для меня сделали специальные страховки, чтобы снять нагрузку с руки. Вдобавок приходилось принимать обезболивающие. Но в Авиньоне мы благополучно отыграли порядка восьми спектаклей. Бог хранил. Я ведь даже не знала в тот момент, что у меня еще и позвоночник сломан! И продолжала 90
кувыркаться на сцене как ненормальная. Компрессионный перелом не сразу увидишь на рентгеновских снимках. Только потом академик Харченко провел мне пальцами по спине и сказал: «Вот тут!» И это подтвердила компьютерная томография. «Тебе повезло, – сказал мне доктор. – Ты могла согнуться и уже не разогнуться!» Потом я стала восстанавливаться и качаться, 10 раз подтягивалась на перекладине. Кубики и рельефы на теле были, как у спортсмена. После травмы, как ни странно, я была в лучшей физической форме, чем когда-либо.
– Вы человек, склонный к риску?
– Сейчас уже нет. В юные годы мы часто не соображаем, творим бог знает что. Мое отношение к этому изменилось после травмы. В тот момент я поняла: какая-то доля секунды может определить дальнейший ход жизни. Малейшая невнимательность может привести к плачевным последствиям. Секунда – и полетел. Надо уметь концентрироваться и оценивать происходящее. Отдавать себе отчет: что ты можешь сделать, а что не стоит. Сейчас я даже в аквапарке на высокую горку не полезу! Не то что с парашютом прыгнуть… Но окончательно меня убедило в правильности этой мысли рождение ребенка. Когда у тебя есть дети, ты боишься за все. Говорят же, что происходит какое-то гормональное изменение в организме – и меняется все, вплоть до психики и поведения. С появлением Вани у меня прибавилось страхов.
– В спектакле «Гроза 1812 года. Имени Твоему (из записок Даниловского)» Ваша героиня Анна, оказавшись в Испании, встречает в Мадриде свою судьбу. А вам приходилось бывать в Испании? – В Испании я не была ни разу… Пока не удавалось.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
– Тем интереснее спросить, с чем ассоциируется у вас эта страна в первую очередь?
– Первое, что приходит в голову, – коррида, страсть, огонь! Мне кажется, что Испания – это Италия в квадрате. В Италии я была не раз, даже жила три месяца, когда выиграла актерский грант. А Испания – это еще больше яркости, жара и страсти.
– А какие страны и культуры вам особенно близки?
– Поскольку я наполовину немка, то мне особенно комфортно в Германии. Бабушка со стороны отца всегда читала нам с сестрой детские стихи на немецком, разучивала с нами немецкие песенки. И до пяти лет мы даже общались с ней на немецком. Позже я пыталась учить этот язык – сначала в школе в Германии (где служил папа), потом на курсах. Конечно, нужно практиковаться, иначе язык быстро забывается. Но, бывая в Германии, не раз ловила себя на мысли: мне здесь хорошо. Еще я много времени провела в Японии – работала в театре Тадаси Судзуки. Я оказалась словно на другой планете! До такой степени их мир отличается от нашего… К японцам я испытываю бесконечную нежность и симпатию. Они такие милые, деликатные, верные своим традициям, трудолюбивые. И я очень скучаю по этой стране.
– Как принимали в Японии российские спектакли?
– С особым теплом. Спектакль «Марат и маркиз де Сад» даже позвали на гастроли через год во второй раз. Японцы до безумия пунктуальные, строгие, организованные. Все по часам, никаких задержек. И так везде и во всем. Если написано в табло, что электричка уходит в 17:02, значит только в 17:02 она уедет, ни минутой позже! Нас, конечно, предупреждали накануне спектакля, чтобы все были на местах вовремя и никаких опозданий. Мы согласились, но не думали, что все настолько серьезно. Перед выходом актеров на сцену японцы стали отсчитывать: «10! 9! 8!... Поехали!» Что с нами было… Вместо того, чтобы рвануть на сцену, мы начали хохотать! У японцев паника: что происходит? 19:00 – а мы не выходим! Суетятся, кричат, выпихивают нас из-за кулис. А мы хохочем и не можем успокоиться: где это видано, чтобы словно по выстрелу выскочить на сцену? Это было, правда, очень смешно. Но ничего, собрались, вышли. После этих гастролей Тадаси Судзуки предложил мне поработать у него в театре.
– И каково было играть спектакли на незнакомом языке?
– Я играла роль Роксаны в спектакле «Сирано де Бержерак». Все остальные актеры были японцы. Я говорила на сцене на русском, они – на японском. На их языке я читала только один монолог. Это распространенная практика во многих театрах мира – когда приглашенный артист-иностранец играет на своем языке. Предполагается, что спектакли посещают люди, хорошо знакомые с сюжетом. И пересказывать текст произведения, а в данном случае – переводить, нет смысла. «Сирано де Бержерак» такая же легендарная постановка, как «Вишневый сад». Можно смотреть его хоть на японском, хоть на немецком, хоть на русском. Ты и так знаешь, кто и что говорит. Ведь искусство – это не «что», а «как». Но, конечно, единственный монолог на японском мне дался не так просто. Японский язык я не знала, для меня это было как «калямаля». Монолог учила каждый вечер, записывала и прослушивала на плеере. Но, видимо, наш мозг все-таки способен воспринять и переварить все. Выучила, слава Богу. Но одно дело – свой текст. А как понять, что говорит партнер? Закончил он фразу или нет? И когда мне начинать говорить? Со временем я начала улавливать мелодику и интонацию. Любопытный опыт! www.mestovstrechi.es
91
СТИЛЬ ЖИЗНИ РАЗГОВОР О ТЕАТРЕ ИНТЕРВЬЮ
чего стоит трудиться, бороться… Иногда с ужасом думаю: как же живут люди, у которых никого нет? Жить для себя просто неинтересно.
– Сын следит за вашим творчеством?
– Конечно! Он особенно переживает, когда видит меня в трагических ролях: «Опять тебя обижают на сцене! Надоели мне эти твои роли!» Он очень чуткий, эмоциональный. На «Гедде Габлер» Ваня подошел к режиссеру и строго спросил: «Вы зачем мою маму все время раздеваете?!» А в Театре Луны, где я играла спектакль «Орфей и Эвридика», тоже были сцены частичного раздевания. И он ужасно ревновал. Конечно, он еще многое принимает слишком близко к сердцу. Но я радуюсь, что с самых ранних лет он у меня настоящий мужичок. Сильный, мужественный и вместе с тем очень добрый, чувствительный. Это у него от отца. Пока, слава Богу, никаких серьезных проблем у нас нет. Другие родители пугали меня: «В пять лет дети становятся неуправляемыми!» Потом то же самое мне говорили про восемь лет, потом про кризис подросткового возраста. Но мы с Ванькой по-прежнему лучшие друзья и понимаем друг друга прекрасно. Был один момент, когда на море его невозможно было заставить делать уроки. Но и тут я могу его понять: как же можно учиться на море? А вот музыку он осваивает с удовольствием. Недавно стал лауреатом международного конкурса имени Лемешева – на вокальном отделении.
– А ведь ваши первые шаги к музыке были нелегкими...
– Снова хочется вспомнить спектакль «Гроза двенадцатого года…» Ваша героиня произносит мудрую фразу: «Для красивых и умных женщин нет молодости. И нет старости. Есть жизнь». Согласны ли вы с этим?
– Полностью. Лично я почувствовала себя женщиной только в тридцать лет. До этого были сплошные юношеские мучения. Я себе жутко не нравилась. Не было внутреннего ощущения уверенности и женственности. И появилось оно только к тридцати. Сейчас я прекрасно чувствую себя в своем возрасте. А ведь когда-то в школе мы с сестрой с ужасом говорили: «Ты только представь, в 2000 году тебе будет 26, а мне 28! Старухи!» А сейчас смеюсь! Мне 40, и я этого совсем не ощущаю. Более того, смотрю на женщин гораздо моложе и думаю: «Да я такая же, никакой разницы!» И есть мужчины вокруг, которые обращают внимание. Ну и что, что уже давно не 20! Жизнь есть жизнь, и она продолжается. Просто есть в ней разные этапы. Перемены, приходящие с определенным возрастом, нужно воспринимать философски. Ведь без них жизнь была бы вялой и скучной. И когда в 30 чувствуешь себя лучше, чем в 20, – это еще одно доказательство того, что есть только жизнь. А может быть, самой счастливой я буду в 50? А может, и не буду уже. Кто знает? Но жизнь все равно продолжается.
– Что поддерживает в вас жизненные силы?
– Для меня главный вдохновитель – это, конечно же, мой сын. Это вечный предлог и повод для всех моих начинаний. Все, что я делаю, я делаю для него. Самое настоящее, что может быть в нашей жизни, это только семья. Маленький мир, населенный людьми, в которых течет твоя кровь. И это единственное, ради 92
– Подружиться со скрипкой так и не получилось. Я ненавидела эти занятия и в итоге бросила музыкальную школу. Но не скрипка была виновата: мне просто не повезло с педагогом. Она била меня по рукам, на час могла запереть в классе одну. Я прятала скрипку, вешала на улицах объявления «Продаю скрипку» – что только не делала, чтобы от нее избавиться. А однажды пришла и заявила маме, что если меня заставят и дальше ходить в музыкальную школу, то я больше не хочу жить. Но был бы хороший педагог – все бы сложилось лучше. Недавно я смотрела концерт в Ваниной музыкальной школе: так все мило, по-доброму, детки играют и поют с удовольствием, их никто не заставляет. Музыка – это развитие души, приобретение определенных навыков. Здесь ни в коем случае нельзя допускать насилия над личностью. Не дано человеку достичь больших высот в чем-то – оставь его, пусть хотя бы делает это ради собственного удовольствия.
– Зато у вас сложились прекрасные отношения с гитарой!
– Это так. И педагога у меня не было. Мой дядя быстренько показал мне аккорды. А дальше училась сама. Я уверена: лишних знаний и умений не бывает. Все, чему мы когда-то научились, рано или поздно пригодится. В трудные времена гитара стала для меня кормилицей.
– У вас есть режиссерский опыт – детский спектакль «Ваня в сарафане». Как удалось найти подход к маленьким артистам?
– Этот спектакль я ставила в детской студии «Маленькая луна» в Театре Луны Сергея Проханова. Собрать ребят на одной сцене было трудно: то один заболеет, то другой. Но еще сложнее было от них добиться желаемого. Я сделала для себя массу интересных открытий в общении с детьми. В первую очередь я поняла: дети могут все. Есть мнение, что они не способны нормально играть драматические сцены – им нужно что-то веселое, под музыку. Я убедилась в обратном. Проблема лишь в том, что МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
они долго фиксируют, им нужно все разложить по полочкам. Бывало, схватят идею, сыграют замечательно – на следующий день приходят как чистый лист. Начинай сначала. Зато, усвоив материал, дети вытворяют на сцене фантастику! Играют, как взрослые артисты. Но у детей «срок годности» маленький: очень быстро вырастают. Значит, надо набирать новый состав, заново его готовить. Должен постоянно работать такой конвейер. У нас с Валерием Золотухиным была идея создать своего рода детский Бродвей – большой детский театр. И я не бросаю эту идею. Ищу единомышленников.
– А какой у вас главный принцип в отношениях с вашим ребенком?
– Быть друзьями. Это не всегда просто. Если даешь слабинку – дети сразу чувствуют и этим пользуются. К тому же, в их понимании мама – это мама. Мама всегда простит, пожалеет. Мне хотелось бы, чтобы Ваня освоил гитару, но я понимаю, что он ни за что не будет сидеть со мной и заниматься. А с педагогом – будет. Там совсем другая ответственность, не побалуешься. Так что нужно держать определенный баланс в этой дружбе родителя и ребенка. Конечно, у сына уже появляются какие-то секреты. И, как любой маме, мне хочется знать о нем все. Но, боже упаси, я ни за что не буду лезть в душу ребенка. Мы с Ванькой завели хороший ритуал: каждый вечер перед сном он приходит ко мне: «Мама, давай поговорим». И он рассказывает мне о каких-то ситуациях в школе, спрашивает, как лучше поступить. Ванька – физически активный, сильный, и у него вечно кулаки чешутся эту силу где-то показать. Любимые игрушки – мечи и палки. Я ему всегда напоминаю о том, что принцип «сила есть, ума не надо» – это не для умного. Умный человек всегда может совладать с эмоциями, разрешить проблему словом. Кулаки нужны для защиты – себя и тех, кто слабее. Я рада, что мы сохраняем доверие. И я стараюсь также по вечерам рассказывать Ване о работе – пусть у него тоже будет ощущение, что мне важно его мнение. Ребенок ни в коем случае не должен расти сам по себе. Позиция «лишь бы был обут и одет» – причина многих несчастий. Недополучив любви в детстве, человек будет отчаянно искать эту любовь всю жизнь, требовать ее от окружающих, мучиться.
Фото: Светлана Сидорина
Беседовала Татьяна Кутаренкова
www.mestovstrechi.es
93
ГУРМАН ДЕЛИКАТЕСЫ
Устрицы! Crassostrea gigas.
Гастрономический фетиш, еще в древности считавшийся синонимом изобилия и достатка, разделил человечество на горячих поклонников и ярых ненавистников. Но даже сейчас, когда цены на этот деликатес стали вполне доступными, устрицы по традиции остаются элитным продуктом для гурманов. Устрицы – это всегда сюрприз. Недаром же экспрессивные испанцы восклицают «Ostras!», когда чему-то искренне удивлены.
Это один из самых древних деликатесов. Существуют свидетельства, что в Китае устриц употребляли в пищу еще 4000 лет назад. В Европе основоположниками устричной традиции считаются греки. Известно, что в Древней Греции этих моллюсков не просто собирали, но и целенаправленно разводили. Во времена римских завоеваний устричные хозяйства распространились практически по всему Средиземноморскому побережью. Причем торговля моллюсками приносила немалый доход! К сожалению, процветающей индустрии жить было суждено недолго: уже в I веке германские племена вторглись в римские владения и разрушили практически все бассейны с устрицами – варварам морепродукты были неинтересны.
в Париже считалась обычной практикой продажа устриц с доставкой на дом. Французы даже изобрели особую «устричную» профессию – écailler (так назывался специалист, который открывал моллюсков). К началу XVIII века устричная лихорадка охватила всю Европу, и уже к концу столетия устриц в дикой природе практически не осталось.
Однако к XVII веку французские короли, падкие на деликатесы, вернули устрицам былую популярность. Дошло до того, что 94
Ostrea edulis.
Красавица и чудовище
Съедобные устрицы – это прежде всего два рода из семейства ostreidae: ostrea и crassostrea. Ostrea – устрица с европейской родословной. Самая распространенная ее разновидность – ostrea edulis (в переводе с латинского «съедобная») – в обиходе имеет сразу несколько названий: европейская, круглая или плоская. Опознать ее довольно просто: по округлой форме МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ГУРМАН ДЕЛИКАТЕСЫ
и плоской крышке. У ostrea edulis неглубокая раковина с аккуратным «носиком» и рельефным концентрическим рисунком по всей поверхности. Цвет раковины обычно однородный, серовато-коричневый. Плоские устрицы все «как с картинки» – ровненькие, кругленькие, одна к одной. Если посчастливится, ostrea edulis можно встретить и в дикой природе. Их ареал довольно обширен: в Атлантическом океане – от южной части Норвежского моря вплоть до берегов Марокко, а в водах Средиземного моря – практически повсеместно. В неволе же круглых устриц с успехом культивируют не только в Европе, но и в странах Северной Америки. Правда, в последнее время их производство значительно снизилось из-за недавней эпидемии: эстафету переняли их более устойчивые к болезням соперницы – устрицы кудрявые.
Crassostrea – вид съедобных устриц родом из Азии. Самая распространенная разновидность – crassostrea gigas (гигантская). Oна также известна как кудрявая, японская или глубокая. В Испании таких устриц нередко называют ostión. Японская устрица, по сравнению со своей круглой родственницей, на вид жутковата: удлиненной формы раковина с грубыми краями изобилует всяческими неровностями и наростами, нижняя створка при этом довольно глубокая и неустойчивая. Окраска кудрявых устриц может быть разнообразной: от полосатой и пятнистой до однотонной. Цвет в серо-коричневой гамме, иногда с зеленоватым или фиолетовым оттенком. Японские устрицы попали в Испанию довольно давно и крепко обосновались на местных устричных фермах. Настолько, что многие из них известны далеко за пределами страны (как, например, Delta de l’Hebre).
Морской огород
Благодаря неподвижному образу жизни устриц легко разводить в неволе: хлопот с ними не больше, чем с огородом. Нужно лишь обеспечить моллюскам достаточное количество питательных веществ. Как и большинство представителей класса двустворчатых, устрицы питаются взвешенными в толще воды микроскопическими остатками растений и животных. За день каждый моллюск способен «перекачивать» до 40 литров воды, отфильтровывая пригодные в пищу частички. При благоприятных условиях питание происходит практически круглосуточно, и устрица очень быстро набирает необходимый для продажи вес. По этой причине большинство устричных ферм располагается в устьевых частях рек, дельтах и эстуариях (смесь морской и речной вод особенно богата планктоном).
Мальчик в девочке
Устрицы – обоеполые организмы. В течение жизни одна особь способна 5–7 раз менять пол, становясь то самцом, то самкой. В период размножения все устрицы откладывают яйца, но процесс оплодотворения у разных видов проходит по-разному. Если ostrea «работает» как гермафродит, то в случае crassostrea необходимо участие самца. Из оплодотворенных икринок развиваются так называемые велигеры (личинки), которые какое-то время свободно плавают, выбирая подходящий субстрат для осед-
Знак качества Обычно испанцы стараются защитить качество национального продукта специальными маркировками DOP – Denominación de Origen Protegida – и IGP – Indicación Geográfica Protegida. Но устрицам получить подобную бирочку довольно сложно, потому как, чтобы удостоиться знака качества, продукт должен быть неоспоримо автохтонным. Испанские реалии таковы, что многие фермы разводят «неродных» азиатских устриц, да и личинок часто закупают в соседних странах, обычно во Франции или Ирландии, где устричная индустрия более развита. Впрочем, органолептические характеристики продукта мало зависят от страны происхождения. Определяющий фактор – место выращивания. Именно геологические характеристики среды формируют характерный букет. www.mestovstrechi.es
95
ГУРМАН ДЕЛИКАТЕСЫ
лой жизни. Решившись, они выделяют цементирующее вещество и навсегда фиксируются на понравившемся месте. Обычно это чистые скалистые стенки или затопленные корни деревьев. Впрочем, в неволе устрицы прекрасно крепятся к веревкам, а также к деревянным и металлическим поверхностям.
Вить веревки
Система разведения устриц на фермах варьируется в зависимости от местности и ее рыбацких традиций. Старинный способ выращивания деликатесных моллюсков не требует особых вложений: вполне достаточно бросить рядом с уже существующей колонией устриц старые деревянные балки или гирлянды из ломаной черепицы, выкрашенные известью. Оторвать взрослого моллюска от камня очень сложно, а хрупкая известь значительно облегчает этот процесс. В настоящее время в Испании предпочитают систему mejillonera. Она представляет собой конструкцию из опор и деревянных рамок, к которым крепятся опущенные в море веревки. Плавающие личинки садятся на них и так и живут, пока не вырастут в устриц нужного размера. Надо заметить, что эту методику применяли ранее для выращивания мидий, отсюда и название: mejillón в переводе с испанского значит «мидия». 96
Можно использовать вместо веревок решетчатые металлические ящики или пластиковые сетки. Этот метод предпочитают, например, на Aтлантическом побережье Франции. В любом случае устричные плантации огораживают сетками от всевозможных хищников и паразитов. Гигиена очень влияет на качество будущего продукта, поэтому моллюсков периодически чистят. А перед отправкой на продажу устриц помещают в специальные бассейны с чистой водой, чтобы кишечник моллюсков полностью освободился от остатков пищи.
По всему свету
В Европе культивируют как коренную разновидность ostrea edulis, так и «иностранок». В Галисии и на Атлантическом побережье Франции в основном производят круглых европейских устриц. Есть и японские (crassostrea gigas), их в основном разводят на Средиземноморском побережье. До недавнего времени европейцы выращивали и португальскую устрицу (crassostrea angulata), но из-за восприимчивости к болезням ее разведение прекратили. На Атлантическом побережье стран Северной Америки самая популярная устрица – crassostrea virginica. С запад-
ной стороны того же континента, на Тихоокеанском побережье, водится плоская разновидность ostrea lurida. В Азии (Япония, Китай, Тайвань) повсеместно распространены местные кудрявые устрицы. Особенно знаменита в Японии нарядная устрица кумамото, которая родом с острова Кюсю и отличается нежной текстурой и сильным йодированным вкусом. Их часто подают в суши-барах.
Кто не рискует, тот не ест устриц Описать вкус устрицы не так-то просто. Он сложен и уникален, a чтобы сполна ощутить нюансы букета, стоит воспользоваться всеми известными чувствами. Это ведь даже не еда в общепринятом понимании: устрицами не насыщаются и не лакомятся. Устрицами шокируют вкусовые рецепторы, вызывают эмоции, создают настроение. Если это ваш первый раз, лучше сразу забудьте обо всем, что вам доводилось пробовать раньше. Настройтесь положительно и, навострив вкусовые рецепторы, смело съешьте моллюска. Свежеоткрытая устрица – чистая, с упругой блестящей мякотью, она ненавязчиво пахнет морем. Моллюску присущ солоноватый вкус умами с оттенком морских водорослей. Круглая устрица имеет более плотную текстуру МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
ГУРМАН ДЕЛИКАТЕСЫ
и мягкий сладковатый вкус с характерным металлическим послевкусием, которое остается довольно надолго. Кудрявая устрица – водянистая и хрустящая, с чуть заметной приятной горчинкой. Азиатской gigas приписывают ароматы огурца, а американская virginica по запаху напоминает весеннее разнотравье. Стоить отметить, что устрицы – деликатес, который нравится далеко не всем. Тут не последнюю роль играют вкусовые привычки и психологический фактор (не каждый запросто решится съесть живое существо). Опять-таки, дегустация – дело рисковое!
Европейская панорама
Даже учитывая тот факт, что каждая разновидность устрицы имеет свои характеристики, определяющий фактор вкуса остается за производителем. Качество продукта в большей степени зависит от условий содержания и диеты
моллюсков. В Европе немало известных устричных хозяйств, продукцию которых непременно стоит попробовать. Bouzigues – знаменитое французское «месторождение», на границе регионов Лангедок-Руссильон и Прованс. Ферма находится в тихих водах лагунного озера То (Étang de Thau), защищенного от морских приливов. Бузигские устрицы – кудрявые. На вкус легкие и свежие, с ароматом огурца. Имеют характерный йодированный вкус и горьковатое послевкусие. Немножко хрустят. Gallegas (устрицы из Галисии) – оригинальные европейские устрицы. Бывают разнообразных размеров. Самые большие – гигантские (king size), с трудом умещаются в ладони. Плотные, с ярко выраженным вкусом моря. Вид Normandía (нормандская глубокая устрица) выращивают в зоне приливов и отливов. Такого рода ежедневные
тренировки воспитывают в моллюсках жизнестойкость, что значительно увеличивает срок годности. Отличаются мягкой текстурой и насыщенным йодированным вкусом. Marennes-Oleron – еще одна знаменитая «француженка» с Атлантического побережья, из живописного Аркашонского залива. Их доводят до ума в специальных бассейнах (claires), где нормируют соленость и особенно следят за чистотой. Эти устрицы очень нежные, не очень соленые, практически невесомые – совсем как свежий бриз. Delta de l’Ebre – испанская версия кудрявой устрицы, выращенная в дельте реки Эбро. Очень ароматная, с приятным мягким вкусом.
Дон Жуану на заметку
Устрица – деликатес крайне полезный. В мясе устриц содержится много белка и клетчатки, витаминов группы B (в том числе PP), А и D, а также минеральных веществ – железа, меди, кальция, йода, фосфора, цинка. А вот жира в них практически нет – не более 1%. В связи с этим лучше всего употреблять моллюсков в компании с жирами и углеводами. Отличный тому пример – традиционные устрицы по-французски. Их подают с винным соусом из лука шалот, и на закуску – непременно хлеб с маслом. Принято считать, что устрицы способны усиливать сексуальную энергию. Однако научных доказательств тому до сих пор не найдено. Хотя наличие цинка и правда положительно влияет на выработку мужских половых гормонов. Прибавьте к этому пикантный внешний вид свежеоткрытой устрицы www.mestovstrechi.es
97
ГУРМАН ДЕЛИКАТЕСЫ
и располагающую обстановку... и кто знает! Возможно, это предположение не так уж безосновательно.
Где пробовать
Чтобы проникнуться соответствующей атмосферой без лишних хлопот, лучше всего отравиться за устрицами в специальный ресторан. В идеале – в сезон (с ноября по апрель). Рыбные рестораны часто проводят устричные дегустации, где всех желающих учат пользоваться специальным ножом, а также рассказыают о тонкостях подбора напитка. Для тех, кто на сыроедение еще не решился, найдутся блюда из устриц под всевозможными маринадами, устрицы жареные и печеные, ошпаренные и отварные. Стоит присмотреться к специальным гастрономическим предложениям. Белое легкое вино (например, Xarel•lo)и свежие устрицы – неплохое начало для тех, кто хочет приобщиться к культуре потребления моллюсков. Растет популярность специальных устричных баров Oysters Bars. Обычно это небольшие рестораны, где можно попробовать моллюсков со всего света в оригинальном сопровождении. Тут вам предложат устриц по-британски, с коктейлем из темного пива stout и шампанского; жареных в панировке устриц в стиле Бостон с белым игристым вином, моллюсков под азиатскими топпингами из мелко нарезанных овощей... и, конечно же, оригинальную версию – свежих устриц с шампанским. Если будете в Галисии, не пропустите устричные фестивали, которых в автономии два: в начале апреля проходит праздник устриц в Аркаде в муниципалитете Сотомайор, а в августе – в Ноалье (Санхенхо). Где еще удастся поесть деликатесов по-крестьянски прямо на улице с песнями и плясками!
А для всех тех, кому интересен процесс выращивания этого самого деликатеса, есть специальные экскурсии на устричные фермы, завершающиеся обычно дегустацией по всем правилам.
Сделай сам!
Устриц в сезон можно купить практически повсеместно: в рыбном отделе ближайшего супермаркета, на рынке и даже в интернете. Продают их обычно дюжинами или полудюжинами, упакованными в аккуратные ящички (впрочем, можно купить и на развес). Главное требование к моллюску – свежесть. Если
Ракушка с сюрпризом Устрицы – не только деликатес. Именно этим моллюскам мы обязаны жемчугом. Правда, ни в одном из съедобных видов устриц драгоценностей не найдется. «Жемчужные труженики» принадлежат к другому семейству – pteriidae, крылатые устрицы, – и для употребления в пищу они не годятся.
устрица увесистая, а ее крышка плотно закрыта, значит, она хорошая. Для верности можно раковину понюхать – она должна пахнуть морем. Устриц лучше не хранить. Если вы всетаки не можете съесть их сразу, нужно завернуть раковины в мокрое полотенце и поставить их крышкой вверх в самом холодном отсеке холодильника (максимум на 5 дней). Перед открытием устриц стоит ополоснуть под холодной водой. Лучше всего иметь специальный устричный нож – этот короткий «кинжальчик» защитит вас от возможных порезов. Оберните левую руку кухонным полотенцем и, придерживая ею раковину, аккуратно введите нож между двух створок – придется постараться, чтобы не отколоть края. Проведите ножом по всей дуге раковины, стараясь как можно точнее повторить форму крышки, то есть наиболее плоской створки (нужно подрезать мускул моллюска, удерживающий створки закрытыми). Открытую устрицу сполосните в несоленой воде, и готово! Теперь ее можно сбрызнуть лимоном и съесть, запив легким белым вином или кавой. Приятного аппетита! Дарья Кобзева
98
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ГАСТРОНОМИЯ
Информация и бронирование столиков: 952 814 000 или info@casinomarbella.com Facebook.com/casinomarbella
Ресторан Casino Marbella. Ставка на выигрыш Большинство клиентов считают его наилучшей альтернативой классическим ресторанам. Конечно, многих привлекают в казино игровые залы, но Casino Marbella стоит посетить ради одного лишь ресторана. Его меню, переведенное на пять языков (испанский, английский, французский, немецкий и русский), полностью обновляется четыре раза в год, для каждого времени года – особое. В ресторане вас ждет широкий выбор вин и сезонных продуктов, тщательно отобранных шеф-поваром для создания уникальной палитры вкусов. Мы сумели найти идеальное сочетание прошлого и настоящего: команда профессионалов ресторана делает ставку на авангардную кухню, используя при этом классические ингредиенты, которые позволяют готовить блюда с традиционным вкусом, пробуждающим в памяти счастливые моменты. Мы называем эту концепцию кухней воспоминаний. www.mestovstrechi.es
Коллекция вин и кавы в Casino Marbella впечатлит даже истинных знатоков. А опытные метрдотели ресторана, в числе которых директор зала Жерар Валл-Льяура, с полуслова поймут ваши желания и безошибочно порекомендуют самую выигрышную комбинацию блюда и вина. Сильной стороной ресторана является обслуживание групп. Помимо особого меню для корпоративных клиентов, мы предлагаем специальную программу «Гастрономия и покер», которая сделает ваш вечер незабываемым. Эта услуга Casino Marbella пользуется большой популярностью у местных и иностранных компаний. В ресторане Casino Marbella постоянно проходят выставки живописи и фотографии. Ресторан открыт с 20:00 до 2:30. Среди фирменных блюд ресторана – слоеный пирог с фуагра, яблоки с сыром из Ронды, иберийский хамон и другие блюда из мяса и рыбы. Завершить ужин можно изысканным десертом, поставив точку в незабываемом гастрономическом опыте, который вам обязательно захочется повторить. 99
На правах рекламы
Не все столы Casino Marbella предназначены для игры… И тот, кто думает иначе, просто еще не знаком с рестораном казино. Уже давно он пользуется заслуженным успехом у самых привередливых гурманов Коста-дель-Соль.
COCINA MEDITERRÁNEA & LOUNGE DANCE BAR
Уникальный ресторан
Заказы: 951 77 87 97 | www.elgrangatsby.com Muelle de honor S/N Edificio del Mar, Puerto Banús. Marbella Парковка в течение 2 часов в комплексе Playas del Duque
БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ
кролики
Братцы
Кролики живут бок о бок с людьми порядка 2000 лет. Ушастых зверьков содержали в неволе еще в древних Китае и Риме, а позже, между VI и X веками, в Европе уже целенаправленно выводили животных с определенными качествами, правда, не поведенческими, а, скажем так, вкусовыми – изначально их держали ради мяса. В отличие от собаки, лошади и даже кошки, одомашненной, но продолжавшей гулять сама по себе, кролика человек не приручил в полном смысле этого слова, а скорее вынудил к близкому соседству. И за прошедшие века эти животные понятнее нам не стали. Даже наоборот – наши познания о кроликах состоят сплошь из мифов и стереотипов: дескать, едят морковь и капусту, безобидны, трусливы и размножаются как… кролики – так ведь?
В земле была нора, а в норе жил… Всеми чудесами Средиземья мы обязаны случайности: вместо rabbit – кролик – Толкиен написал «хоббит». Но о хоббитах как-нибудь в другой раз. Тем более что об этих сказочных существах вы наверняка знаете куда больше, чем о самых обыкновенных домашних кроликах. От Испании до Австралии
Фото: Херман Ибарра Соррилья
Чтобы узнать об этих милых зверьках больше, отправимся-ка мы в Страну кроликов. Далеко ходить не придется, ведь именно так, по одной из самых популярных версий, «расшифровывается» слово Hispania. Финикийцы, прибывшие на Иберийский полуостров в XI–VIII веках до н. э., назвали его i-sphanim, Кроличий берег. Потом финикийский топоним позаимствовали римляне, переиначив его на свой лад. Трудно сказать, насколько эта версия близка к истине, но разумное зерно в ней есть. 102
Кролики – это не один, а несколько родов, относящихся к семейству зайцевых. Все одомашненные представители этого семейства происходят от Oryctolagus cuniculus, европейского, или дикого, кролика, родина которого – Иберийский полуостров, а также часть современной Франции и северо-запада Африки. Отсюда дикие кролики постепенно распространились по всему Средиземноморью и остальной Европе, включая Россию. Да что там, «перескочив» не без помощи человека через океаны, они оказались на обоих американских континентах, в Австралии и Новой Зеландии. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ
Львы и лисицы
Хотя при слове «кролик» воображение рисует либо серого, либо белого зверька (в последнем случае наверняка альбиноса с красными глазами), домашние кролики бывают практически любыми: однотонными, пятнистыми, полосатыми, сиамского окраса... Некоторые окрасы встречаются часто, другие «закреплены» строго за определенными породами. С породами домашних кроликов дело обстоит сложнее, чем с собачьими и кошачьими: списки зарегистрированных пород от страны к стране разнятся, единых международных стандартов нет. Американская ассоциация кролиководов (ARBA) признает 48 пород, на сайте
Международный союз охраны природы включил Oryctolagus cuniculus в список 100 наиболее активных инвазионных видов, то есть животных и растений, которые быстро осваиваются вне естественной среды обитания и вытесняют представителей местной флоры и фауны.
www.mestovstrechi.es
британского Rabbit Council говорится о «более чем 50 породах и 500 разновидностях» этих животных. Традиционно кроличьи породы делят на четыре группы: мясошкурковые, пуховые, мясные (они же бройлерные) и декоративные. Крупные и средние ушастые попадают в первые три категории, и их разводят в промышленных масштабах. Чисто мясных пород всего две, но и пуховые, и мясошкурковые кролики в конечном итоге тоже оказываются на прилавке в мясном отделе. «Декорашек» же держат как домашних любимцев и относят к ним только карликовых кроликов. С другой стороны, понятие «декоративный кролик» неоднозначное – таковым можно считать зверька любой породы, хоть карликовой, хоть мясной, если он заведен не ради мяса или шкуры, а в качестве животногокомпаньона. Карликовых кроликов стали разводить относительно недавно: первые мини-малыши родились в XIX веке в Англии у крольчихи польской породы. Тот помет был результатом случайной генетической мутации, но со временем заводчики стали специально выводить карликов, взяв за основу разные породы «нормальных» размеров.
Одна из первых карликовых пород – гермелин, абсолютно белый среднешерстный малыш с красными или голубыми глазами. Другая распространенная порода, цветной карликовый кролик, – копия гермелина с одной поправкой: шубка его может быть окрашена в любой цвет. В Испании, в отличие от России, гермелинов и цветных карликов объединяют в одну породу – карликовый голландский кролик. Карликовый польский кролик (polish), как и голландец, может иметь любой окрас. Различить эти породы просто: у поляка более стройное и мускулистое тельце, длинные и тонкие передние лапы, благодаря чему кролик сидит в характерной позе – как собака. Карликовые рексы, как и их «полноразмерные» родичи, отличаются короткой плотной шерстью, за что порода изначально получила название castor rex, то есть, король бобров. Есть и длинношерстные породы: карликовая ангора, выведенная в 1990-х и признанная пока не во всех странах Европы, и тедди (teddybear) – тоже молодая порода, не признанная официально у себя на родине, в Германии. Выведенных на основе ангоры карликовых лисьих кроликов относят кто к длинношерстным, кто к полудлинношерстным. Лисички популярны в России, а в Испании как отдельная порода неизвестны. У львиноголовых кроликов все тело покрыто шерстью стандартной длины, а вокруг головы длинная пушистая грива. Наконец, карликовый кролик породы баран с виду действительно чем-то напоминает овечку из-за вислых ушей. Бараны могут иметь самые разные окрасы, быть как обычными, среднешерстными, так и лисьими, и львиноголовыми (и это все разные породы!). Вопреки распространенному убеждению, подпитываемому недобросовестными заводчиками и продавцами, карликовый кролик не будет до конца своих дней умещаться у хозяина на ладошке. Минимальный вес взрослого карлика – 800 граммов, а оптимальный 1,2 – 1,5 кг: кролик такого веса размером с кошку-подростка. Вникать в породные стандарты стоит, если вы хотите, чтобы ваш питомец участвовал в выставках, или планируете всерьез заняться разведением. Если вы заводите кролика «для души», не смотрите на породу. Принципиальных отличий в темпераменте ушастиков разных пород нет – все зависит, скорее, от характера конкретного животного. Разве 103
Вопреки расхожему мнению, капуста – вовсе не идеальный продукт для кроличьего застолья. Давать ее следует с осторожностью: 1/4–1/3 листа раз в неделю взрослому животному, а крольчатам лучше не давать вовсе. Дело в том, что капуста способствует газообразованию. От боли кролики перестают есть, а голодовка в течение суток и более для них смертельно опасна.
что бараны в среднем более спокойны, чем их торчеухие собратья, так что если ищете «наподушечного» кролика, а не героя рекламы батареек Energizer, присмотритесь к вислоушкам.
Более подробную информацию о породах и питомниках можно найти на сайте Испанской ассоциации заводчиков карликовых кроликов (AECCE): www.aecce.org
необходимо движение. Сколько места нужно животному, зависит от его размера: для одного карлика подойдет клетка длиной минимум 1 м, при том что он не сидит в ней все время, а по нескольку часов в день гуляет. Гулять с кроликом на улице не нужно – выпускайте его в просторный вольер или давайте побегать по комнате. Идеальный вариант – содержать ушастика на свободном выгуле в квартире или доме, как собаку или кошку. При этом клетку все-таки стоит купить: она послужит укрытием, где всегда есть вода и корм.
Капуста и морковка
Домашние кролики живут до 10–12 лет, не меньше, чем крупные собаки. Покупать крольчонка лучше у заводчика, а не с рук, и ни в коем случае не брать малыша, которому меньше 2 месяцев. Можно взять взрослого или детеныша из приюта. Кстати, если вы никогда прежде не имели дела с этими пушистиками, лучше возьмите взрослое животное, а не крольчонка: слишком велик риск гибели последнего от неправильного ухода.
Тут, правда, есть одна загвоздка: хотя кролик и не является грызуном, погрызть он любит. Поэтому прежде чем принести домой нового любимца, уберите с пола все, что может быть съедено: в первую очередь это касается проводов, бытовой химии, полиэтиленовых пакетов. Единственное, с чем придется смириться, – ваш новый питомец будет обдирать обои. Впрочем, этой проблемы не возникнет, если у вас крашеные стены.
Нам привычнее и удобнее держать кролика в клетке, но для него самого такие условия не особенно хороши, ведь ему
Кролики – очень чистоплотные животные и практически не пахнут. Более того, как и кошек, их можно приучить
104
к лотку. Если животному разрешено бегать по всей квартире или дому, лотков должно быть несколько и ставить их нужно не абы куда, а в места, которые выберет для отправления естественных нужд сам ушастик. У вашего питомца всегда должны быть свежая вода и сено. Пищеварительная система кроликов устроена так, что им жизненно необходимо постоянно что-то жевать, и сено – оптимальный вариант, ведь оно еще и помогает стачивать зубы, растущие непрерывно на протяжении всей жизни зверька. Гранулированные корма и сухарики тут не помогут, поскольку во рту моментально размокают от слюны, превращаясь в кашу. Большая часть кормов, продающихся в зоомагазинах, разработана для обитателей кролиководческих хозяйств и рассчитана на то, чтобы животное быстро набирало вес и уже в 3 месяца его можно было забить на мясо. Корма для лабораторных кроликов качеством получше, но тоже не рассчитаны на долгую и счастливую 12-летнюю жизнь. Оптимальное кроличье меню состоит из натуральных продуктов: помимо сена это разные травы и зелень (от сныти до мяты и салата), а также овощи + ботва от них и фрукты. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ
особенно карликовые, сама миловидность и трогательная беззащитность во плоти. Но это отнюдь не плюшевая игрушка и не то животное, которое готово часами сидеть на коленях у хозяина и ластиться к нему, – это по части собак и кошек. И дело вовсе не в том, что длинноушки трусливые и неконтактные.
С фруктами стоит быть поосторожнее: они богаты сахарами, и перекорм ведет к ожирению. Кормить кролика хлебом, шоколадом и прочей человеческой едой не стоит. У этих животных интересная система пищеварения: за один заход их организм не усваивает всех питательных веществ, минералов и витаминов из пищи, и она выходит в виде мягких шариков-цекотрофов, которые кролик поедает, чтобы «добрать свое» и пополнить запас полезных бактерий в кишечнике. Мешать ему есть цекотрофы нельзя – это естественный и жизненно необходимый процесс. Также важно знать, что перистальтика у зайцевых работает только в одну сторону, то есть их в принципе не может стошнить. Поэтому даже перед дачей наркоза кролика можно и нужно кормить, если только ему не предстоит операция на желудке. Поскольку ушастым необходимо общение с сородичами, стоит заводить не одного кролика, а двух – в идеале, крольчат из одного помета: мальчика и девочку или двух мальчиков. Две девочки после пубертата могут не ужиться. В природе кролики размноwww.mestovstrechi.es
жаются 3–4 раза в год. В домашних условиях они готовы спариваться чаще просто потому, что им, как в том анекдоте, скучно и нечего делать. Средняя продолжительность полового
Из принадлежности кроликов к травоядным следует не только то, что их не интересует ваша котлета, но и принципиально иная психика и совершенно «инопланетное», по сравнению с собачьим или кошачьим, поведение. Например, они не любят, когда их поднимают с земли, и на то есть своя причина. Крольчата, как и, например, котята, рождаются беспомощными и слепыми, но мать-крольчиха не может часами находиться рядом с детенышами и не перетаскивает их с места на место, как это делает кошка, – слишком велик риск, что ее вместе с потомством найдет по запаху хищник. Крольчиха устраивает для малышей теплое гнездо, выдергивая пух из собственного брюшка, и наведывается к ним лишь раз в день на считанные минуты, чтобы покормить. Молоко у нее очень жирное, одного кормления в сутки достаточно. Так что в природе кролика хватает и отрывает от земли лишь тот, кто его ест – хищный зверь или птица. Это не значит, что ушастика невозможно приучить к рукам, но делать это следует постепенно.
Категорически нельзя поднимать кролика за уши! К ушам подходит много нервов и кровеносных сосудов, поэтому схваченному за них зверьку очень больно. Просто кролики редко кричат от боли. Кроме того, подъем за уши чреват серьезными травмами. Берите кролика как кошку: подмышки, а затем перехватите так, чтобы он не висел в воздухе, а опирался на вас. акта у этих зверьков всего около 6 секунд, и занятие это крайне энергозатратное. Если дать самцу неограниченную возможность спариваться с самкой (в природе у него такой возможности нет), он быстро умрет от истощения. Так что если вы не заводчик и не хотите вникать в нюансы разведения – стерилизуйте.
Длинноухий инопланетянин Кролики – это не только ценный мех. Они,
Несмотря на то, что он не хищник, кролик далеко не безобиден, потому что является животным территориальным. В природе колония зверьков живет на площади от 0,5 до 20 га – есть где побегать, есть куда разойтись и не мозолить 105
БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ
содержатся, не должен постоянно работать телевизор или играть музыка. Не кричите при кролике и тем более на него, а почаще говорите с ним тихим ласковым голосом. Не делайте резких движений в его сторону, не хватайте его и не доставайте из укрытия, если он прячется – создайте для него стимул подойти к вам самому. Например, предложите лакомство на открытой ладони: кусок яблока или морковки.
друг другу глаза. А ведь животные, как и люди, могут не сойтись характерами, особенно если это не детеныши, а половозрелые особи. Соседство двух кроликов или кролика и морской свинки в одной клетке, скорее всего, кончится дракой. У хищников гораздо лучше, чем у травоядных, развиты механизмы подавления агрессии, и есть целый арсенал предупреждающих сигналов: от характерных поз до звуков (рыка). Кролики тоже умеют рычать, но не все и не всегда – многие кидаются в бой сразу. А зубы и когти у них нешуточные. Кроличьи драки, в отличие от собачьих и кошачьих, часто бывают со смертельным исходом. Чтобы дело не дошло до смертоубийства, уважайте право питомца на личное пространство. Ушастого любимца можно приучить к кличке, научить приносить мячик, вставать в стойку и «танцевать» по команде... Дрессировать его нужно, как кошку: не заставлять ничего делать против воли и закреплять эффект лакомствами. Начинать дрессировку стоит как можно раньше, в идеале в 2–3 месяца, но в любом случае до полового созревания, которое у кроликов начинается примерно в 5 месяцев и проходит очень бурно: до 8–10 месяцев, а то и до года зверьки становятся неуправляемыми – этот период надо просто пережить. Кролики – социальные животные, живущие группами. Но связи внутри кроличьей колонии не так сложны и прочны,
Доказательство обучаемости кроликов – соревнования по кроличьему аджилити: длинноухие спортсмены по команде хозяина прыгают через барьеры разной высоты и сложности. 106
как, например, в волчьей стае. Ведь ушастые объединяются не для того, чтобы сообща добывать пищу – еда буквально растет у них под ногами! Пока детеныш хищника или всеядного животного не научился охотиться, его кормят старшие. Крольчонок же с трехнедельного возраста постепенно переходит с материнского молока на растительную пищу и к двум месяцам уже не нуждается в кормильце, следовательно, его психика никак не настроена на взаимодействие с ним. Проще говоря, кролик, в отличие от собаки и кошки, не привязывается к человеку, который его кормит, – он не умеет быть благодарным за еду. Тем не менее, он может испытывать привязанность к хозяину, только она возникает и проявляется иначе.
Доверься мне!
Если человек для кролика не кормилец, то кто? Чужак, живущий на той же территории, член стаи или более близкого круга – семьи. Как сложатся ваши отношения с питомцем, зависит от того, сможете ли вы завоевать его доверие.
Кролики любят, когда их гладят по мордочке и за ушами. А вот гладить живот и – особенно – задние лапы не стоит, обычно их это пугает. Когда кролику приятно, он мелко-мелко стучит зубами – звук очень тихий, вы, скорее, не услышите его, а ощутите вибрацию, дотронувшись до головы кролика. Этот звук – аналог кошачьего мурлыканья – кролик может издавать и в моменты боли. Доверительные отношения с кроликом существенно облегчат вам уход за ним: стрижку когтей и вычесывание шерсти. Также этим животным бывает необходимо подрезать зубы – это, по крайней мере, на первых порах лучше доверить врачу. Проблемы с зубами не менее опасны, чем с желудком, поскольку из-за них кролик может перестать есть. Лучшая профилактика – правильное кормление. А пока вы заботитесь о здоровье питомца, он по мере своих скромных сил заботится о вас. Привязанность кролика к человеку проявляется во множестве забавных и трогательных мелочей, например, в стремлении… охранять его. Возможно однажды, сидя за компьютером или ТВ, вы заметите, что ваш ушастик лежит неподалеку, глядя в сторону, противоположную вашему взгляду. Отдыхает? Ничуть. Бдит, чтобы поднять тревогу, если кто-то пойдет с той стороны…
Елена Емышева
Даже если ушастый зашуган и робок, с ним можно подружиться. Достаточно запастись терпением и следовать простым рекомендациям. Уберите резкие звуки и шумы: у кроликов очень чуткий слух, поэтому в помещении, где они МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Лидеры строительного рынка и специалисты по ремонту
Atlas Project Management S.L. | CIF: B-92993120 | Centro Comercial Diana, bloque 1, local 17 29680 | Estepona | Málaga | Тел. +34 951 272 140 | Факс +34 952 897 936 E-mail: info@atlas-group.es | www.atlas-group.es
БЛОГ БОТАНИКА
Спаржа – овощ с древнейшей родословной. Ее приносили в дар фараонам, подавали к столу императорам. В разные эпохи спаржу считали лекарством, деликатесом и даже символом мужественности. Древние греки верили, что она вырастает не из семян, а из смолотых в порошок рогов быка.
Спаржа – род растений семейства спаржевые (лат. Asparagus). Обычно это невысокий кустарник с ветвистыми стеблями и короткими игольчатыми листиками. Впрочем, существуют и травянистые разновидности, стоячие и ползучие. Аспарагус широко распространен в регионах с теплым и сухим климатом. В странах Средиземноморья встречается более 100 видов, многие из которых дикорастущие. Растение хорошо переносит зимы благодаря развитому подземному корневищу. С приходом весны из него выходят молодые побеги, вертикальные стебельки с заостренной чешуйчатой верхушкой. Эти ростки и есть тот самый деликатес. Главное – успеть собрать урожай, пока головка побега не распустилась, а нежный росток не превратился в деревянистый стебель.
Еда или лекарство?
Родина этого растения – Месопотамия и Средиземноморье. Есть свидетельства, что уже в эпоху позднего палеолита наши предки употребляли спаржу в пищу. При археологических раскопках в Wadi Kubbania (Асуан, Египет) были найдены обгоревшие остатки растений и семена дикой спаржи. Так что как минимум 20 000 лет назад первобытные люди из долины Нила были знакомы с этим овощем. Есть версия, что именно ростки спаржи изображены на стенах ступенчатой пирамиды в Саккаре (противники этой гипотезы утверждают, что 108
на рисунках – молодые побеги папируса). Как бы то ни было, фараоны были знакомы со спаржей не понаслышке. Жители Месопотамии употребляли ее в пищу и приносили в дар богам. В Древней Греции спаржа тоже не осталась незамеченной. Правда, здесь ее за еду не считали, а принимали как лекарство. В V веке до н. э., следуя предписаниям Гиппократа, это растение применяли для лечения люмбаго, зубной боли, заболеваний мочеполовой и пищеварительных систем. Также древние греки считали его мощным афродизиаком. Плутарх в «Сравнительных жизнеописаниях» упоминает о гирляндах спаржи, которыми традиционно украшали невест в Беотии – якобы для того, чтобы побороть девичью робость перед первой брачной ночью. Римское изобилие В эпоху Римской Империи спаржу нахарактерно,Катон этимолочалиЧто культивировать. в трактате
гия слова «спаржа» полностью подтверждает эволюционные перемещения овоща. Латинское Asparagus произошло от греческого aspharagos, которое означает «побег, росток» и, в свою очередь, позаимствовано из персидского – asparag.
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ БОТАНИКА
Катон в «Земледелии» дает подробные инструкции по выращиванию этого овоща, и Плиний Старший неоднократно упоминает эту культуру в своих трудах. Интересно, что он-то как раз предпочитал спаржу дикорастущую, а к плантациям относился критически, обвиняя соотечественников в неумеренности и чревоугодии. В этом есть доля правды – свидетельств о римских «злоупотреблениях» спаржей имеется предостаточно. Туда, где вырастить ее не было возможности, ее привозили – существовал целый флот, ответственный за транспортировку этого овоща. А во избежание спекуляций эдиктом императора Диоклетиана в 301 году до н. э. была установлена максимальная цена на пучок спаржи. Кстати, именно римляне первыми придумали замораживать спаржу, чтобы императору было чем полакомиться в зимний сезон. Причем холодильников в ту эпоху не было, и, чтобы заморозить ценный овощ, свежий урожай грузили в телеги и везли прямиком в Альпы – туда, где снег не таял круглый год. С падением Римской Империи про спаржу как деликатес забыли довольно надолго. В Средние века в европейских монастырях ее выращивали на семена, из которых делали лекарственное масло. Но в эпоху Возрождения спаржа вернула себе былую славу при дворе французских королей. Сам Людовик XIV окрестил ее «королевой овощей» и приказал выращивать в теплицах короwww.mestovstrechi.es
левского огорода. С тех пор и по сей день спаржу по праву считают овощным деликатесом.
Объект охоты
Существует два основных сорта: спаржа белая и зеленая. И ту, и другую можно купить и в свежем виде, и в консервированном. Впрочем, чтобы найти свежую белую спаржу, придется потрудиться – лучше всего искать ее в сезон на рынке. Зеленая же, как правило, чаще встречается свежей, чем в консервах. Белую спаржу (espárrago blanco) выращивают под слоем почвы. Корневище сажают глубоко, а место выхода побегов засыпают землей ровно настолько, чтобы ультрафиолет не добрался до свежих ростков и не началось образование хлорофилла, который окрашивает их в зеленый цвет. К этой группе относятся такие разновидности, как Argenteuil и Darbonne (обе дают довольно крупные побеги). Зеленая спаржа (espárrago negro, amargo, triguero) – это сорт, который выращивают обычным способом, в контакте с солнечным светом. Зеленые ростки отличаются большим содержанием витаминов, резковатым ароматом и характерным вкусом с горчинкой.
В зависимости от размера побеги спаржи в Испании делят на delgado (диаметр меньше 9 мм), medio (диаметр 9–11 мм), grueso (диаметр 11–14 мм) и extra grueso (диаметр 14–19 мм). Также есть классификация, основанная на качестве продукта: спаржа, как и любые овощи, бывает трех категорий: extra, primera, segunda. Спаржа может быть культивируемая и дикорастущая. В магазинах продают огородную. Дикую же в продаже найти трудно – разве что на рынке в сезон. За ней лучше всего пойти в поле (обычно побеги выходят в марте-апреле). Это очень увлекательное занятие, настоящая «охота на спаржу», как говорят испанцы. Конечно же, вкус дикой спаржи ни в какое сравнение не идет с магазинной. Только учтите, что голыми руками ее не возьмешь: потребуются плотные перчатки и длинный нож – королева овощей очень колючая.
Национальная гордость
В настоящее время основные страны-производители спаржи – Франция, Италия,
Есть и необычные разноцветные сорта спаржи – фиолетовые, розоватые и золотистые. Они не пользуются большим спросом, поэтому встречаются редко. Тем не менее, эти подвиды можно увидеть в специализированных магазинах для гурманов и в интернете. 109
БЛОГ БОТАНИКА
Германия и государства Южной Америки (прежде всего Перу). В Испании этот овощ культивируют в основном для местного потребителя. Зато в стране есть особые сорта, такие как Espárrago de Navarra (IGP) и Espárrago de Huétor Tájar (DOP). Маркировка DOP и IGP – не просто модное отличие, это особый знак качества и уважения к земле, на которой был выращен продукт. Navarra (IGP) – белая спаржа, которую традиционно культивируют в Арагоне, Ла-Риохе и Наварре. Это довольно крупные побеги, чаще всего «калибра» grueso и extra grueso. У них очень нежный вкус и мягкая маслянистая текстура, без малейшего намека на волокнистость. Наварскую спаржу можно приобрести свежей или в виде консервов. Aranjuez – зеленая спаржа, по своим характеристикам очень похожая на дикорастущую: ароматная, с плотной текстурой и ярко выраженным вкусом. Она пока еще не обзавелась соответствующей маркировкой, тем не менее стоит обратить на нее внимание. Некогда Аранхуэс был официальным поставщи-
ком спаржи к столу испанских монархов, и по сей день уровень качества продукта остается по-настоящему королевским. Забавно, что производители предпочитают называть свою спаржу pericos de Aranjuez – аранхуэсские попугайчики. Huétor Tájar производят спаржу trigueros, но она далеко не всегда зеленая. Именно этот производитель культивирует необычные разновидности фиолетовых, розоватых и охристых оттенков. По внешним и вкусовым характеристикам эта спаржа схожа с дикой: тоненькие побеги имеют плотную текстуру, характерный запах и выраженный вкус с легкой горчинкой.
Витаминный коктейль
Спаржа – очень полезный овощ. Его основной состав – клетчатка и вода плюс целый букет витаминов и минералов: А, С, Е, К, фолиевая кислота, большое количество фосфора и магния. Спаржа обладает мочегонным действием и положительно влияет на перистальтику кишечника. Это отличный источник антиоксидантов, полезных для профилактики сердечно-сосудистых и дегенеративных заболеваний. При всем этом она низкокалорийна (всего 21 ккал на каждые 100 г продукта). Из-за высокого содержания фолиевой кислоты (B9) спаржу рекомендуют включать в рацион беремен-
Безотходное производство (Вся правда о диетических батончиках) При производстве консервов деревянистые части спаржи, которые в пищу не годятся, идут на так называемую диетическую клетчатку. Для этого жесткие черенки спаржи сушат, очищают и перемалывают в порошок, который добавляют в диетические батончики и прочие низкокалорийные продукты (клетчатка разбухает в желудке и дает чувство сытости). А еще из остатков спаржи делают различные текстуризаторы и желефикаторы для высокой кухни.
110
ных – этот витамин отвечает за правильное развитие плода. Стоит учитывать, что витамины группы B термочувствительны, поэтому тепловая обработка должна быть минимальной (и лучше – с малым количеством воды).
Выбор и хранение
При покупке стоит обращать особое внимание на кончики ростков: они должны быть плотными и чистыми, без признаков вялости. Если при этом общий цвет побега ровный и яркий, а чешуйки плотно прилегают к стеблю – можно брать! Покрутите пучок спаржи в руках – он должен быть тяжеленьким. На всякий случай можно его понюхать – спаржу с кислым запахом лучше оставить на прилавке. Хранится овощ в холодильнике около недели, а если обернуть пучок влажными салфетками – то и две. Имейте в виду, что с каждым днем хранения ростки теряют влагу и в конце концов становятся жесткими. Поэтому такие овощи лучше всего не покупать впрок. Спаржу можно заморозить. Правда стоит учитывать, что после разморозки побеги полностью теряют упругость.
Овощи аль денте
Рецептов существует великое множество. Тем не менее, базовых техник всего две: варка и запекание на гриле. Эти два способа лучше всего раскрывают нежный вкус молодых побегов. Для варки спаржу нужно тщательно вымыть, отломить руками жесткие ножки (побег обламывается именно в том месте, где заканчивается слишком жесткое волокно), связать ниткой в нетугой пучок и поместить на 4–5 минут в кипящую воду вертикально. Вода должна доходить ровно до чешуйчатых верхушек стеблей, а варить рекоМЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ БОТАНИКА
мендуется на среднем огне, чтобы вода не очень бурлила. Так более волокнистая нижняя часть сварится «аль денте», а верхняя дойдет до готовности на пару. Лучше всего использовать специальную высокую кастрюлю. Если таковой не оказалось – не беда: можно обойтись обычной большой, смастерив из подручных средств ограничитель, чтобы спаржа в процессе варки не упала на дно.
выложить туда чистую и обсушенную спаржу. Когда она зарумянится, перевернуть и обжарить с другой стороны. Затем снять сковороду с огня и оставить на 5 минут, чтобы спаржа «отдохнула». Посолить – и подавать с оливковым маслом и долькой лимона или с алиоли. Дарья Кобзева
С запеканием все еще проще: нужно хорошо нагреть сковороду и, слегка сбрызнув ее оливковым маслом,
Совсем не спаржа То, что испанцы называют морской спаржей, на самом деле имеет к ней мало отношения. Это солерос (Salicornia) из семейства амарантовые (Amaranthaceae), растущий на сильно засоленных почвах, обычно в затапливаемых зонах морского побережья. Его молодые побеги по вкусу и правда напоминают спаржу. То же, что в России зовут соевой спаржей, в реальности представляет собой засушенную и скрученную в трубочку пенку, снятую с соевого молокa. Правильное название этого продукта – фучжу. В Испании о его существовании знают разве что убежденные вегетарианцы.
Солерос.
Ресторан La Veranda Verde – прекрасное место, чтобы насладиться отменным завтраком или бизнес-ланчем, устроить деловую встречу, корпоратив, вечеринку, банкет или свадьбу, отметить день рождения как взрослого, так и ребенка, или отпраздновать любое другое значимое событие. Вы будете в восторге от нашего праздничного меню, а уровень цен вас приятно удивит! Здесь каждому гостю найдется развлечение по душе: можете спеть свои любимые песни в караоке или насладиться прямыми трансляциями футбольных, теннисных и других спортивных матчей. Самые активные гости смогут восстановить силы после спортивного турнира или теннисного матча, выпив свежевыжатого сока и перекусив сезонными фруктами и овощами. Мы полностью обновили интерьер нашего ресторана. Приглашаем вас в коктейльный бар и лаунж на нижнем этаже, с видом на бассейн. Мы всегда рады гостям! Для получения дополнительной информации и резервирования столиков звоните по телефону 633 953 935. E-mail: restaurante@royaltennisclub.com
www.mestovstrechi.es
111
Один из самых уважаемых преподавателей фотографии в современной России, эрудит и экспериментатор в области арт-фотографии Андрей Зейгарник органично сочетает в своей работе искусство и науку – по образованию он химик, кандидат наук. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» выяснил у специалиста, как отличить хорошую фотографию от плохой и в чем чаще всего ошибаются начинающие фотографы.
112
Фото: Сергей Богомолов
БЛОГ ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Фото: Сергей Богомолов
БЛОГ ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ
Андрей Зейгарник: Правила в искусстве или искусство без правил?
В творческой, неремесленной фотографии, как и в других визуальных искусствах, догматический и схематический подходы отвергаются. Когда-то технологические аспекты фотографии были слишком сложны, чтобы фотографов было слишком много. Сегодня фотография очень популярна, и в нее вовлечено огромное число людей, а то и почти все. Камеры встроены в мобильные телефоны, и у людей есть огромное желание фиксировать моменты своей жизни. Не нужны громоздкие камеры, не нужны почти никакие знания, не нужны темная комната, проявка и печать. Вы делаете снимок на автоматических установках и показываете его в интернете, где его могут видеть тысячи или сотни тысяч людей. Остальное – строго факультативно. И все же многие люди понимают разницу между такой и профессиональной фотографией, хотят учиться. Но времени на серьезное обучение у большинства нет. Поэтому вокруг таких людей вырастает индустрия экспресс-курсов по фотографии, учебников типа «Фотография для чайников», «10 главных правил композиции», «Фотография от А до Я за полдня» и тому подобное. Эта индустрия не нацелена на рост творчества и воспитание художников. Это фотографический фастфуд. И это нормально – в любой сфере человеческих интересов есть деликатесы и есть бутерброды с дешевой колбасой. Сложности возникают только в тот момент, когда эти две вещи начинают путать. www.mestovstrechi.es
«Мифология фотографии». В этой книге я описываю предрассудки, от которых надо избавляться начинающему фотографу, и даю упражнения для развития себя как творческой личности. Большая часть материала посвящена развенчанию мифов вокруг композиции в фотографии. Часть из них – это несостоятельные умозрительные идеи, их легко опровергнуть экспериментами из области когнитивной психологии, которые мы проводили с коллегами. Многие другие мифы без труда разрушаются авторитетными примерами из области фотографии.
Я не веду никакой борьбы с догмами! Все, что
я говорю и пишу, известно любому, кто глубоко знаком с историей визуальных искусств, кто понимает, как устроено искусство. Ничего нового. Это не попытка прийти в «Макдоналдс» и подложить туда бомбу. Это попытка взять за руку того, кто просит меня привести его в ресторан со вкусной едой, и предложить ему: «А давай в «Макдоналдс» не пойдем».
Долгий путь самопознания. Альтернатива фотогра-
фическому фастфуду – это длинный путь обучения и саморазвития, изучения языка фотографии. Это знакомство с историей визуальных искусств, развитие навыков передачи эмоциональных состояний визуальными средствами, изучение психологии восприятия и философии, приобретение навыков рисования, всевозможные практики самопознания и самопонимания и так далее. Небыстрый процесс, но интересный и захватывающий. Вот представьте, насколько хорошо я буду говорить по-испански, если прочитаю книгу «10 основных правил испанского языка». Не знаю, такая вообще есть?
113
Фото: Антон Афанасьев
БЛОГ ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ
Дар фотографа. Никто не рождается ни с фотографическим видением, ни с литературным даром. Все эти «дары» – это приобретения раннего возраста, их наличие зависит от объема усилий и времени, потраченного окружающими на ваше развитие в детстве, и дальнейшего саморазвития в течение жизни. Если в детстве не повезло с приобретением «даров», то усилия во взрослом возрасте могут компенсировать недостаток усилий других людей в вашем детстве. Нужно только желание и время.
От теории к хорошим карточкам. Есть огромное число очень поучительных примеров, когда успешные арт-фотографы становились известными благодаря глубоким знаниям именно теории. Есть обратные примеры, и их немало, когда фотографы совершенно не знали теории, систематически фотографии не учились, но прочно вошли в историю жанра. Есть примеры, когда прекрасные теоретики сами фотографий не создают и когда человек со знанием теории делает не очень интересные фотографии. Одним словом, прямой корреляции между теорией и практикой фотографии нет, но надо понимать, что хотя бы часть людей может прийти к успеху в фотографическом деле через теорию. Что надо делать, чтобы получались хорошие карточки? Это вопрос, как ни странно, очень простой. Простой он потому, что понятие «хорошие карточки» бессмысленное. Нет ни хороших, ни плохих фотографий. Разумное отношение к фотографиям следующее: сначала надо понять, с какой целью делается или используется та или иная фотография. Если фотография цели отвечает, значит, она и есть условно хорошая. Если нет, то нет. Если есть задача украсить свой дом чем-то красивым, то надо выбрать то, что ты считаешь красивым, и сфотографировать это красиво. В этом случае задача будет решена. Если цель спровоцировать какую-то мыслительную или чувственную активность у зрителя, значит, надо придумать, как это сделать. И фотография не обязана в этом случае быть красивой. Фотографии могут быть использованы по-разному: как нечто декоративное, как репортаж, как фиксация чего-либо, как иллюстрации и так далее. Цели могут быть совершенно разными. Уметь делать хорошие карточки – это прежде всего уметь понимать свои цели. Это самое сложное. Надо понимать, чего ты хочешь добиться и в глобальном плане, и в каждый конкретный момент, а дальше пытаться найти способ решить эти задачи. Ну и, конечно, умение понимать себя – это самый сложный из всех навыков, которые нужны фотографу. 114
Вечный спор о выборе камеры. Роль камеры в процессе создания фотографии примерно такая же, как роль кухонной утвари в приготовлении еды. Что-то можно снять только на топовую камеру, а для чего-то она оказывается непригодной. Например, известный проект Nikki S. Lee «Projects (1997–2001)» не мог быть снят на топовую зеркалку (для этого перформанса художница вживалась в различные образы и фотографировалась с окружающими ее людьми. – прим. ред.). Выбор техники определяется выбором решаемых задач. Что до вопроса, «что лучше, Canon или Nikon?», меня, слава богу, уже давно об этом не спрашивают! Видимо, мой вид отпугивает людей, которые такие вопросы задают. Зачем фотографу преподавать? Причин как минимум две, и они сходятся в одной точке. Во-первых, мне кажется, что очень важно заниматься в жизни тем, что действительно нравится и что получается делать хорошо. Тогда все остальное удается встраивать в жизнь очень гармонично, в том числе и свои фотографические проекты, в которых собственно изготовление отпечатков – это результат более глубоких процессов и практик. Преподавание мне нравится, я получаю удовольствие, когда мне удается продвинуть других людей в понимании важных вещей и в самой фотографии, и вообще в жизни, потому что одно от другого неотделимо. Во-вторых, обучение фотографии, в отличие от результатов чисто фотографической деятельности, гораздо более востребовано. Прекрасно жить с мыслью, что когда я помру, то стану известным и войду в историю, но еще прекраснее чувствовать востребованность своей деятельности прямо сейчас. Отпечатки покупаются очень плохо. Это нормально. Не только у меня. А моя педагогическая практика востребована и покупается. По аналогичным причинам большое число талантливых фотографов преподают, устраивают мастер-классы. У многих известных фотографов есть преподавательская активность, даже у тех, у кого к ней нет никакой предрасположенности и кто не может структурировать свой опыт и знания. А у меня это получается. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Любимые фотографы. Как преподаватель фотографии, я просто обязан быть почти всеядным в этом отношении. У меня есть предпочтения и по авторам, и по темам, но я стараюсь их не озвучивать, потому что мое мнение не должно никого интересовать. Каждый выбирает себе то, что близко ему, а не мне. В этом весь смысл фотографической деятельности. Поиск близких себе фотографов и тем – необходимая часть саморазвития в фотографии. Я не могу эту работу выполнять за тех, кому лично я интересен. Это все равно что рассказывать, чем закончится фильм с захватывающим сюжетом тому, кто не успел еще его просмотреть, но собирается. Испания в объективе. Мне очень многие места здесь кажутся интересными, все зависит от того, какие конкретно задачи я решаю в данный момент. Интересуют меня в большей степени люди, а не география. Я стараюсь попасть туда, где есть мои друзья, где я могу совмещать работу над проектом и отдых. Мне очень нравятся места в районе Льянес и Овьедо. Люблю небольшие городки в Андалусии и даже Кадис, который сначала показался неинтересным. В прошлом году я просто влюбился в Мадрид, где есть возможность не только делать проекты, но и изучать что-то в музеях. Много интересных для меня мест по дороге из Сарагосы в Бильбао, и я мечтаю провести несколько дней в самом Бильбао, но пока не удалось. Вообще я знаю только два города в Испании, в которые стремится большое количество людей из России и которые мне совершенно неинтересны, где мне некомфортно, – это Барселона и Сан-Себастьян. Но я не исключаю, что в них я просто чего-то «своего» еще не нашел.
Как шедевр может оказаться браком. Фотография – это не арифметика, где возможны ошибки счета. Очень часто то, что принято считать ошибкой, – это на самом деле то, что не нравится тому или иному критику. Да, есть частые «большие» ошибки, например, отсутствие целей – главная и самая распространенная из них. Мне нередко приходится просматривать портфолио, и я обычно в самом начале спрашиваю человека о его целях. Потому что в зависимости от целей вообще и задачи конкретного изображения оценки могут радикально отличаться. Одна и та же фотография может считаться и шедевром, и случайностью, и даже браком. Еще одна распространенная ошибка состоит в неумении считывать эмоциональные состояния других людей. Очень часто люди не могут даже назвать эмоциональные состояния (ни свои, ни тем более чужие). Нередко эмоциональный арсенал человека состоит из двух фаз «мне хорошо» и «мне плохо». Для визуальных искусств этого маловато. Есть ошибки, связанные с отсутствием кругозора и/или визуальной памяти, когда люди не знают или не могут вспомнить, как те же самые визуальные ситуации обыгрывались в произведениях живописи, в кино, в других фотографиях. Соответственно этому опыту происходит «насыщение» того, что изображается. Все остальные более мелкие ошибки, пожалуй, зависят от этих наиболее важных вещей и от контекста, который используют начинающие фотографы. Есть еще технические ошибки, но о них разговор особый. Они – не главное.
МОНАСТЫРЬ, ПРЕВРАЩЕННЫЙ В ОТЕЛЬ Всего в десяти минутах от Антекеры, возле природного парка Эль-Торкаль и поля для гольфа, в окружении типичного андалусского пейзажа, находится бывший монастырь СанПедро-де-Алькантара, построенный в 1584 году. В середине 2009 года закончилась его реставрация, и в Антекере открылся первый пятизвездочный отель, Hotel Convento La Magdalena, гармонично вписавшийся в природную среду. Реставраторы бережно сохранили каждую деталь прошлого, а дизайнеры смогли привнести в отель элементы будущего, сделав его современным и функциональным. Номера отеля, оформленные в простом сельском стиле, дизайном напоминают монашеские кельи, которыми они и были в течение многих веков. Отель Convento La Magdalena предлагает своим клиентам полный комлекс услуг, которые сделают ваше пребывание здесь максимально комфортным.
Елена Горошкова
www.mestovstrechi.es
reservas@hotellamagdalena.com 115 902 541 540· Urb. Antequera Golf s/n· Antequera (Málaga)
БЛОГ ТОП-КИНО
Любое состязание жестоко к проигравшим. Знаменитая фраза «главное не победа, а участие» звучит красиво, но утешить может разве что лыжника из Зимбабве на зимней Олимпиаде, на победу и не надеявшегося. А вот для тех, кто вел борьбу до последнего и проиграл чемпиону лишь на финише, подобные слова – саркастическая насмешка. Самая престижная (или как минимум самая известная) кинонаграда в мире не исключение. Вручение «Оскара» напоминает поле битвы, где золотой парень с мечом посвящает счастливчиков в рыцари, участь же остальных – забвение. В течение двенадцати месяцев до следующей церемонии триумфаторов хвалят, ругают – в любом случае, они у всех на устах. Хотя давайте признаем честно, обладателями позолоченного истуканчика не всегда становятся самые достойные. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» решил пойти другим путем и сделать главными героями отчета о вручении очередной, 87-й, премии американской киноакадемии «Оскар» не победителей, а проигравших.
Актриса года
Неравный бой
«Кто же, кто же станет королевой бала?» – гадали все. Французская мегазвезда Марион Котийяр, так достоверно перевоплотившаяся в заводскую работягу, которая за «Два дня, одну ночь» должна была убедить коллег не голосовать за ее увольнение? Или миленькая Фелисити Джонс, с благородной жертвенностью показывающая, каково это жить во «Вселенной Стивена Хокинга» и как тяжело быть верной супругой, когда твой муж – великий ученый, да еще и инвалид? А может, «Исчезнувшая» по ходу событий картины Розамунд Пайк, идеально воплотившая мужское представление о женщинах, сформулированное в нетленном творении Ирины Аллегровой 116
«Все мы бабы – стервы»? Хотя наверняка многие радовались бы победе актрисы, вернувшейся в высший эшелон после нескольких лет забвения. Когда в 2006 году Риз Уизерспун получила «Оскар» за роль жены известного музыканта Джонни Кэша, ей прочили великое будущее и статус суперзвезды. И что же? Она снималась то в проходных мелодрамах, забытых всеми сразу же после выхода, то в идиотских комедиях, которыми не принято гордиться, даже если они принесли кучу денег. Чем больше времени проходило, тем больше говорили в отношении Риз о знаменитом злом роке женского «Оскара», когда успех актрисы в итоге оборачивался крахом всей ее кинокарьеры. Впрочем, сама Уизерспун особо не переживала, откровенно заявляя в интервью: «Кино для меня не главное! Прежде всего я мать и жена. И если что-то мне мешает выполнять мою главную роль в жизни, пусть катится ко всем чертям!» И все-таки голливудскую «блондинку в законе» поклонники забыть не могли, с нетерпением ожидая ее возвращения в звездный пантеон. В 2014 году это наконец-то случилось! Трамплином для очередного успеха актрисы стала драма «Дикая», основанная на реальной истории Шерил Стрэйд. Сила духа и сила воли женщины, пережившей смерть матери и ушедшей от мужа в высокие горы, чтобы с помощью красот и опасностей природы избавиться от душевных мук, – это
попадание прямо в яблочко, расположенное на уровне груди американских киноакадемиков, которые любят подобные сюжеты, а тем более симпатичных актрис, исполняющих в них главные роли.
Абсолютный фаворит
На самом же деле в этом году шансов в борьбе с победительницей не было ни у кого. Одна из главных несправедливостей «Оскара» за все время его существования – история 1998 года, когда Джулианну Мур «прокатили» с наградой за картину «Ночи в стиле буги», где она сыграла великолепно. А потом еще были «Конец романа», «Вдали от рая», «Часы»… Все время предпочтение отдавали соперницам. Когда актриса в этом году исполнила роль женщины, страдающей болезнью Альцгеймера в фильме «Все еще Элис», сомнений уже ни у кого не было – Джулианна своего не упустит! Выбирая между потерей семьи и утратой рассудка, «золотой парень» остановился на втором, что в общем-то, учитывая историю премии, неудивительно: чем сильнее страдает герой, тем больше шансов на победу у актера, его сыгравшего. К чести Мур надо сказать, что награда вполне заслужена – на сегодняшний день она, безусловно, одна из лучших актрис мира, и если бы «Оскар» вновь ей не достался, это могло бы значить лишь то, что у всех киноакадемиков вдруг проявились явные признаки старческого слабоумия. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ТОП-КИНО
Лучший фильм Один из двух
В последние годы победителя в этой номинации можно было предсказать довольно легко уже за несколько месяцев до награждения. И «Артист», и «Операция Арго», и «12 лет рабства» считались явными фаворитами и без особого волнения дожидались момента, когда ряды их съемочных групп официально пополнят бравые парни из золота. И вот, наконец, интрига! Конечно, каждый претендент (а всего их было 8) был хорош по-своему: несомненный плюс «Снайпера», например, возраст режиссера – Клинт Иствуд в свои 84 года снимает куда более внятные и содержательные фильмы, чем большинство постановщиков, годящихся ему в правнуки. «Сельма» могла похвастаться главным героем Мартином Лютером Кингом, который благодаря цвету кожи имел небольшое преимущество перед бледнолицыми соперниками (такое дело – толерантность). Наконец «Игра в имитацию» и «Вселенная Стивена Хокинга» отличались выдающимися персонажами (со вторым все понятно из названия, в первом Камбербэтч сыграл Алана Тьюринга) и всегда срабатывающей фразой «Основано на реальных событиях». Но если говорить серьезно, то все понимали, что борьба пойдет между двумя картинами. Большинство склонялось к тому, что академики (не зря ведь они так называются) не смогут не отметить уникальный эксперимент Ричарда Линклейтера, который осознанно потратил на создание картины 12 (!) лет. Снимая актеров в разные годы, он сотворил удивительную и проникновенную историю взросления главного www.mestovstrechi.es
героя, превращающегося из озорного мальчишки в юношу, который в финале картины оказывается на пороге взрослой жизни. Достоверность и правдоподобность искусственно созданной реальности поражают, превращая обычный бытовой рассказ в нечто эпохальное. Подобного в художественном кино никогда не было и, вероятно, уже никогда не будет. Но все-таки «Отрочество» проиграло. Хотя и очень достойному сопернику, однако чувство сожаления все же осталось.
Решающие аргументы
Слишком уж близки оказались академикам герой фильма «Бердмэн» и его рефлексии. «Оскар» всегда старается выдерживать идеальный баланс между искусством и развлечением. Среди победителей в главных номинациях не найдешь кассовых лидеров типа железных кастрюль под названием «Трансформеры», но и артхаусных героев, любимцев утонченных синефилов и
снобов-киноманов, там тоже нет (иначе один из самых лучших фильмов года «Выживут только любовники» порвал бы всех соперников в клочья). Главная задача «Оскара» – сделать так, чтобы и волки в лице обывателей, любящих незаумное кино, были сыты, и овцы, олицетворяющие настоящий профессионализм и искусство, остались целы. Главная идея и сюжетная канва картины Иньярриту как раз-таки об этом. О споре между понятиями «арт» и «интертейнмент». Вышедший в тираж актер, некогда прославившийся ролью супермена, решил доказать, что он способен на гораздо большее, чем сниматься в тупых экранизациях комиксов. Добивается он этого довольно экстравагантным способом, но ведь добивается! И киноакадемики, каждый из которых наверняка думает о себе точно так же, как и главный герой картины, не могли не отметить его успех, посвятив в рыцари и навсегда оставив в истории кино как обладателя премии «Оскар».
117
БЛОГ ТОП-КИНО
Лучший иностранный фильм Главный неудачник номинации
Среди всех претендентов: склонных к насилию аргентинцев, попавших в «Дикие истории», двух раненых солдатврагов, чеченца и грузина, во время сбора «Мандаринов» оказавшихся под одной крышей у лечащего их эстонца, и, наконец, бедных африканцев из «Тимбукту», угодивших в центр религиозного мракобесия, – больше всего шансов на победу все-таки имел российский «Левиафан». Во-первых, академиков наверняка при-
Актер года Главное разочарование
У «Оскара» и американской киноакадемии свои законы. Здесь считается, например, что высший пилотаж актерской игры – это воплощение на экране больных, убогих, безумных. Чем выраженнее и серьезнее физический или психический недуг персонажа, тем больше у актера шансов на заветную статуэтку. Вот с этой позиции давайте и оценим претендентов на победу в номинации «Актер года». На каждого киногероя тут можно завести увесистую медицинскую карту. Миллионер-убийца Стива Кэрелла из «Охотника на лис» – явный психопат-параноик, снедаемый болезненным самолюбием, да к тому же неуверенный в себе инфантил, задавленный деспотичной матерью и под118
влек грандиозный скандал на родине, где фильм и его создателей обвинили во всех смертных грехах, да еще и подкорректировали в прокатной версии речь героев, вырезав из нее великий и могучий русский мат. Звягинцева поливали грязью практически во всех средствах массовой информации за отсутствие патриотизма, на актеров, снимавшихся в картине, писали кляузы с требованием запретить им работать. «Униженные и оскорбленные» правдой, честно рассказанной в фильме, решили, что лучшая защита – это нападение, и напали на «Левиафан», принимая его за мифическое чудовище, угрожающее их «счастливой» жизни. Удивительно, но на этот раз искусство победило: фильм вышел в прокат, российский комитет отправил его на «Оскар», а в копилке ленты уже были приз Каннского фестиваля и «Золотой глобус», что автоматически повышало ее шансы на главную награду года. Во-вторых, американцам должно было польстить, что изначально на создание картины Звягинцева вдохновили события, произошедшие на их родной земле. Российские реалии превратили историю
сварщика Химейера из штата Колорадо, который вступил в ожесточенную схватку с властями города, решившими отобрать у него жилище, из триллера в экзистенциональную драму, что фильму пошло только на пользу.
верженный приступам агрессии. Просто мечта любого психиатра, пишущего докторскую диссертацию! Герой Брэдли Купера в «Снайпере» помешан на войне, он не умеет и не знает, как адаптироваться к спокойной обыденной жизни. К тому же он – фанатик, доходящий до исступления и получающий нездоровый кайф от выброса адреналина, который может испытывать только в эпицентре взрывов да под свист пуль. Майкл Китон играет в «Бердмэне» актера с явным расстройством сознания: он слышит голоса, думает, что умеет летать. При этом у него еще раздвоение личности и потеря самоконтроля, приводящие к тому, что он временами начинает крушить и ломать все вокруг себя. Ну и наконец, персонаж Бенедикта Камбербэтча из «Игры в имитацию» – социофоб, имеющий признаки аутизма, эгоист, считающий себя гораздо умнее, чем окружающие его «людишки», что говорит о мании величия. И мы сейчас не говорим о его ориентации, которая, безусловно, не болезнь, но в силу еще одного закона «Оскара» – торжества толерантности – тоже существенно влияет на выбор академиков. Выбирать между всеми этими кандидатами действительно было очень сложно, они же почти как у Пушкина: «Все больны, как на подбор», но, к огромному облегчению академиков, в споре за «Оскар» участвовал еще один человек.
Победителя не судят
Причины проигрыша
И все-таки «Левиафану» не достался «Оскар». Почему? Многие решили, что судьба провинциального механика по масштабу проигрывает трагедии евреев во времена Второй мировой войны. Ктото принял во внимание антироссийские настроения, решив, что фильм, пусть даже и не переполненный восторгами по отношению к России, наградить в данный момент было бы не совсем уместно. А может, все случилось из-за того, что польская картина «Ида», получившая награду, намного трогательнее жесткой российской ленты и финал ее дает надежду и вызывает светлые чувства. Хеппи-энд у американцев, как известно, самый почитаемый кинематографический бренд. Да и киноакадемики от простого народа по своим предпочтениям отличаются, в общем, не слишком сильно.
Полностью парализованный инвалид, который может шевелить только кончиком пальца и разговаривать через специальный синтезатор речи. Это, конечно, финальное комбо. Ничего более «оскаропросящего» представить просто нельзя. Киноакадемики облились слезами, смотря картину «Вселенная Стивена Хокинга» (она же «Теория всего»), таким образом приняв участие в самом знаменитом флэшмобе года Ice Bucket Challenge, и наградили Эдди Редмэйна за роль больного боковым амиотрофическим склерозом. И пусть молодому британскому актеру, по большому счету, нечего было играть: его персонаж в фильме особо не располагал к лицедейству. И ладно, что жизнь действительно выдающегося ученого была сведена в этой плаксивой мелодраме к бытовым передрягам и любовным увлечениям. И подумаешь, что в силу сюжетных обстоятельств Эдди провел 2/3 времени на экране в одной и той же позе с одинаковым выражением лица. К сожалению, «Оскар» не пошел против своих принципов и в этот раз наградил не профессионализм артиста, а болезнь персонажа. Что стало, пожалуй, самым главным разочарованием года. Алексей Левин МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ
Весна – прекрасное время для длинных романов, с которыми можно уютно устроиться на террасе, подставив лицо теплому морскому бризу. Что выбрать – уже ставшую классикой историю жизни безвестного американского профессора, учебник по диктатуре и управлению умами, современный триллер с налетом достоевщины или увлекательное путешествие во времени и пространстве – решать вам. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает вашему вниманию подборку самых интересных романов, изданных за последние два года и непременно заслуживающих прочтения.
Счастливого погружения Донна Тартт «Тайная история» Издательство Corpus (2014)
©
. Печатается с разрешения.
Если вы уже дочитали модного «Щегла» Донны Тартт и вам не хватило, скорее переходите к «Тайной истории» – такой же длинной, детальной и проработанной, но, на мой вкус, куда более захватывающей и стройной. В отличие от «Щегла», в котором Тартт примеряет на себя цилиндр Диккенса, в «Тайной истории» писательница наряжается в сюртук Достоевского. И надо признать, он ей очень к лицу. Юный Ричард приезжает из солнечной Калифорнии в ледяную Новую Англию учиться в колледже, где органично вливается в компанию таких же, как он, молодых интеллектуалов-античников. Будущие филологи-классики, зачарованные Древней Грецией и друг другом, однажды решают на практике воспроизвести дионисийский ритуал. Но вольное обращение с древними таинствами редко заканчивается добром: придя в себя поутру, рафинированные эллинисты с ужасом понимают, что на манер пьяных менад накануне ненароком растерзали местного фермера. С этого момента начинает раскручиваться невыносимая и мучительная история – про попытки избежать ответственности, про страх разоблачения, про любовь, у которой нет будущего, про муки совести, про отрицание собственной вины, про дружбу, про предательство. Несмотря на упругий и плотный сюжет, два убийства и одно самоубийство, «Тайная история» Тартт – не триллер (по крайней мере, не 120
традиционный триллер), а настоящий большой, просторный роман со вкусом, светом и воздухом, в лучших традициях – ну, да – русской классики.
Джон Уильямс «Стоунер» Издательство Corpus (2015) Уильямс, американский литератор второго ряда, выпустил свой роман в 1964 году, в покое и умеренной безвестности прожил еще тридцать лет и был окончательно забыт после смерти. Однако в 2003 году «Стоунера» где-то откопали составители серии New York Review Books Classic, переиздали с предисловием ирландского классика Джона Макгахерна, подняли на щит, и с этого момента началось шествие романа по миру – тем более триумфальное, что совершенно неожиданное. Сегодня никаких сомнений в том, что роман Уильямса – чистейшей воды жемчужина и одна из величайших вершин американской литературы ХХ века, ни у кого не осталось. Во Франции Уильямса переводит и превозносит Анна Гавальда, критики всего мира поют ему осанну и – вот уже почти десять лет Стоунер» не покидает списки бестселлеров. Первое, что нужно сказать о романе Уильямса, – похвалы ему расточаются не напрасно: это, правда, потрясающий текст (в потрясающем, надо заметить, переводе Леонида Мотылева). Во-вторых, важно предупредить, что текст этот образцово неяркий, приглушенный, обманчиво бедный на выразительМЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ
ные средства и как будто слегка подсушенный. И наконец, в-третьих, будьте готовы: немногие произведения мировой литературы способны пробуждать в читателе столь острое – вплоть до физического дискомфорта – чувство сопереживания. Пожалуй, это главное. Сюжет, как сюжеты большинства по-настоящему важных романов, прекрасно укладывается в предложенную некогда Мопассаном универсальную формулу «Une vie» – «Жизнь». Уильям Стоунер (явное альтер-эго автора), крестьянский паренек с загрубевшими руками, приезжает учиться в сельскохозяйственный колледж, но, вместо того чтобы изучать химию почв, самым безответственным образом влюбляется в английскую литературу. Как это часто бывает, любовь меняет Стоунера – он словно бы просыпается от двадцатилетней спячки и становится другим человеком. Этому новому Стоунеру нет обратного пути на ферму – конечно же, он идет в аспирантуру, а после остается преподавать на родной кафедре. Все, что с ним будет происходить дальше, – это история одинокого интеллектуала, трогательного сухаря и, по большому счету, неудачника. Несчастливый брак, захлебнувшийся роман с младшей коллегой, ровная скучная карьера, единственная изданная (не принесшая своему создателю ни славы, ни почестей) книга, тихая смерть от рака… Словом, обычная жизнь обычного академика средней руки, любителя чтения, молчуна и зануды. Объяснить, в чем тут магия и как она работает, – редкий случай, не возьмусь. Но, пожалуй, это тот еще более редкий случай, когда могу сказать: читать обязательно.
Евгений Чижов «Перевод с подстрочника» Издательство «АСТ» (2013) Лучший и, безусловно, самый актуальный русский роман позапрошлого года, лишь по недоразумению не получивший ни одной заметной литературной премии. «Перевод с подстрочника» – эдакий парафраз оруэлловского «1984», только в более экзотическом и, пожалуй, более правдоподобном антураже. Главный герой, московский поэт Печигин, отправляется в Коштырбастан – вымышленную страну в Средней Азии, заимствовавшую ландшафт у Киргизии, а государственный строй – у Туркменистана. Едет он туда по приглашению бывшего соученика, а нынче – главного местного пропагандиста (такого Владислава Юрьевича Суркова), состоящего при Великом Вожатом – всесильном, загадочном, недосягаемом и, разумеется, бессмертном местном диктаторе. Вождь всех коштыров – не просто всенародно любимый друг и учитель, но еще и великий поэт, стихи которого Печигин должен перевести на русский. Чтобы лучше понять Народного Вожатого и увидеть за бездушными буквами подстрочника живого человека, Печигин, как в борхесовском «Приближеwww.mestovstrechi.es
нии к Альмутасиму», принимается ловить слабые и неверные отблески личности диктатора в людях, лично с ним знакомых. И в результате сам попадает в ловушку. Все дальнейшее – захватывающая история о том, как европеец, либерал и интеллигент понемногу поддается темному обаянию деспотии, превращаясь из стороннего ироничного наблюдателя и критика сначала в осторожно сочувствующего, а после – и в адепта культа. Механика процесса описывается Чижовым настолько мастерски, что, в общем-то, никаких вопросов относительно того, что же находили в Сталине или, допустим, в Гитлере европейские интеллектуалы, уже не возникает. То самое и находили. Что называется, тема власти и ее харизмы раскрыта – ни прибавить, ни убавить.
Феликс Х. Пальма «Карта неба» Издательство Corpus (2014) Если вам нравится, когда автор, подобно учтивому хозяину, всеми способами не дает читателю заскучать, развлекая его песнями, плясками, фокусами и пантомимой, то «Карта неба» испанца Феликса Пальмы – именно то, что вам нужно. Второй роман из его «викторианского» цикла (кстати, с первым – «Картой времени» – тоже имеет смысл ознакомиться, он даже лучше) представляет собой причудливый сплав вымысла и реальности, которые к тому же периодически, как в контрдансе, меняются местами и церемонно раскланиваются друг с другом. В центре книги – английский фантаст Герберт Уэллс и его роман «Война миров»: именно этот текст служит своеобразным игровым полем, на котором Пальма возводит, рушит и снова возводит свои диковинные воздушные замки. Три вроде бы независимые авантюрные истории про путешествия в пространстве (и, разумеется, про контакт с внеземными цивилизациями) сложнейшим образом перекрещиваются, отражаются друг в друге, оказываются не тем, чем кажутся поначалу, потом снова не тем, а после – опять тем же самым, но как-то совсем по-другому. Ощущение такое, будто перед глазами то в одну, то в другую сторону вращается сложной формы елочная игрушка, отблескивая разными гранями и причудливо преломляя свет. Словом, чистое удовольствие и лучший переводной роман года. Галина Юзефович
121
БЛОГ ЧТО СЛУШАТЬ
новой весны
Начало года по традиции выдалось богатым на громкие релизы, и главным был, конечно, слив нового альбома Мадонны. Альбом выдающийся, но есть одна загвоздка – в нем нет ничего нового: если вы любите эту певицу, то и альбом придется вам по душе, если нет, откровений ждать не стоит. То же можно сказать и о новых работах Бьорк, Above & Beyond, Марка Ронсона и Archive – они заслуживают внимания, но только если вам и ранее нравилась их музыка. Отдельного упоминания достоин «FROOT» за авторством гречанки Marina & The Diamonds, но я писал про ее прошлый альбом – здесь все то же самое, только во много раз лучше, не пропустите! Для обзора же я подготовил коллективы, которые выделяются в череде релизов свежим звуком или оригинальной подачей. Теплообмен
Imagine Dragons – «Smoke + Mirrors» (2015) Четверка музыкантов из Лас-Вегаса окончательно стерла границу между попи инди-музыкой. Индиколлективы (независимые и создающие музыку на коленке) и раньше врывались на первые позиции чартов, а уже потом их брали под свое крыло серьезные лейблы, но «Драконы», подчеркивая свою независимость, штурмуют рейтинги вторым альбомом подряд. Американцев сейчас заслуженно считают главной группой для молодежи и одним из самых массовых явлений в поп-культуре. Это легко подтверждается тем, что их треки используются в каждом втором сериале и в каждом третьем фильме. Пафосно можно назвать это «сломом восприятия»: новые вещи от высокобюджетной Леди Гаги собирают аудиторию меньше, чем четверо парней без серьезного музыкального образования и поддержки со стороны крупных лейблов. Хотя во втором альбоме слышно, что все их отданные на потребу публике «инди-огрехи» четко прописаны хорошим саунд-продюсером. «Smoke + Mirrors» получился качественным и сильным, здесь практически нет провисания, а треки неплохо перетекают из одного в другой. В отличие от первого диска, тоже вполне достойного, «Драконы» догадались припустить в материал стадионности, так что в 2015 их можно под номером один внести в список групп, обязательных для прослушивания вживую и желательно на очень больших площадках. 122
Игра в бисер
Susanne Sundfør – «Ten Love Songs» (2015) Третий студийный альбом Susanne Sundfør порадовал тем, что она наконец-то нашла свое фирменное звучание. И хотя стиль этот оригинальным назвать нельзя, чужие наработки тут замешаны так дико, что невольно расплываешься в удивленной улыбке. Альбом появился очень вовремя для скандинавской музыки: заполонившие сцену абсолютно одинаковые мальчики и девочки с томными протяжными голосами, исполняющие поп-фолк под заунывные гитарные ритмы, сейчас интересны разве что самим скандинавам, да аудитории станции KEXP. Сьюзан, у которой наработки земляков ложатся на заокеанские биты, – глоток свежего воздуха. Скандинавия здесь в 10-минутной «Memorial» с симфоническими переливами, а запад – в клубных треках «Kamikaze» и «Delirious». Особенная удача альбома – композиция «Accelerate», где, уж не знаю, намеренно или случайно, семпл из Modern Talking сочетается с нойзом и удивительным вокалом. Все это приводит в поистине щенячий восторг. Пластинка придется по вкусу абсолютно всем, но особенное удовольствие доставит тем, кто будет внимательно ее слушать, пытаясь угадать, какие именно группы и течения повлияли на норвежку в том или ином треке. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЧТО СЛУШАТЬ
Цирк, да и только
Нейромонах Феофан – «В душе драм, в сердце светлая Pусь!» (2015) Данный альбом – фантазия на тему того, что бы случилось, если бы Skrillex писал саундтрек к русским народным сказкам. Питерский коллектив смеха ради записал трек «Лапти разбить об пол», выложил его в интернет, а сетевая общественность взяла и возвела его творение в культ. Альбом не заставил себя долго ждать – и вот перед нами первая рассчитанная на массы русскоязычная работа в жанре Drum and Bass. И уже надоевший жанр на классических русских распевах заиграл совершенно новыми красками! Трек «Холодно в лесу» уже стал главным дискотечным хитом. Особенно хочу отметить в этом альбоме тексты, они просто уморительные: здесь вам и способ согреться во время колки дров, и пляски с медведем, и рецепты богатырского здоровья. Даже если вы не любите танцевальную музыку или конкретно Drum and Bass, все равно не проходите мимо этой пластинки – заряд положительных эмоций как минимум на пару вечеров вам обеспечен!
www.mestovstrechi.es
Светлая грусть
Motorama – «Poverty» (2015) Релизы ростовского тви-поп-коллектива (а это уже их третья студийная запись) я обычно пропускал мимо. Вокруг группы было слишком много шумихи, их называли спасителями современной российской музыки и предтечей новой волны исполнителей. Разумеется, это было преувеличением. Хотя творчество группы подкупало тем, что они первыми стали выдавать звук на уровне, а то и лучше европейских аналогов. Теперь, когда ажиотаж спал, вышла третья пластинка, встретили ее довольно тихо, и можно сказать – парни молодцы. «Poverty» получился цельным и довольно проникновенным. Идеальная музыка для одиночества, когда не хочется никого видеть и главная задача – навести порядок в своих мыслях. Еще одно применение альбому – это идеальный саундтрек для велопрогулок: помогает держать темп и как следует сосредоточиться. Андрей Шавнев
123
БЛОГ ЧТЕНИЕ
Нина Берберова
«Курсив мой»
Издательство «АСТ». Редакция Елены Шубиной, 2015
Автобиография
«Курсив мой» – самая знаменитая книга Нины Берберовой (1901–1993), сразу ставшая мировым бестселлером и сохранившая эти позиции сегодня. Яркая, независимая, провокативная, глубоко личная – эта автобиография вызвала бурю нареканий со стороны ее героев и осталась уникальным свидетельством жизни первой русской эмиграции. Портреты И. Бунина, В. Ходасевича, М. Горького, А. Белого, М. Цветаевой, З. Гиппиус, Г. Иванова, В. Набокова написаны абсолютно свободным человеком – без оглядки, без страха, то хлестко и иронично, то трепетно и нежно… Если ты сможешь посмотреть в семена времени и сказать, какое зерно взойдет, а какое – нет, тогда говори со мной. МАКБЕТ. Действие 1, сцена 3
1. Гнездо и муравьиная куча (избранные места)
Э
та книга – не воспоминания. Эта книга – история моей жизни, попытка рассказать эту жизнь в хронологическом порядке и раскрыть ее смысл. Я любила и люблю жизнь и не меньше ее (но и не больше) люблю ее смысл. Я пишу о себе в прошлом и настоящем и о прошлом говорю моим настоящим языком. В разное время я писала случайные очерки воспоминаний и, когда говорила о себе, чувствовала себя не совсем ловко, словно я навязывала читателю героя, которого он от меня не ждет. Здесь я буду говорить больше о себе, чем обо всех других, вместе взятых: почти все здесь будет обо мне самой, о моем детстве, молодости, о зрелых годах, о моих отношениях с другими людьми – таков замысел этой книги. Мысль моя живет не только в прошлом (как память), но и в настоящем (как сознание себя во времени). Будущего может не быть вовсе, или может быть оно кратковременно, схематично и фрагментарно. История моей долгой жизни имеет, в моем сознании, начало, середину и конец. В процессе рассказа будет ясно, в чем я вижу смысл этой жизни (и может быть – смысл всякой жизни) и где путь к этому смыслу или хотя бы – где то направление, где этот путь лежит. Я буду говорить о познании себя,
124
об освобождении себя, о раскрытии себя, о зрелости, дающей право на это раскрытие, об одиночестве в муравьиной куче, которое для меня всегда было чем-то более соблазнительным и плодотворным, чем одиночество в гнезде. Из трех возможностей: жить для будущей жизни, жить для будущих поколений и жить для сегодняшнего дня – я очень рано выбрала третью, «свирепейшую имманенцию», по выражению Герцена. Это одна из тех установок, которая пришла ко мне вовремя. Я во многом, но далеко не во всем, была развита преждевременно, но я научилась думать сравнительно поздно, и слишком часто я опаздывала, теряя драгоценное время – ту единственную основу жизни, ту ткань ее, которую нельзя ни купить, ни обменять, ни украсть, ни подделать, ни вымолить. Автобиография в отличие от мемуаров откровенно эгоцентрична. Автобиография – рассказ о себе, воспоминания – рассказ о других. Впрочем, случается, что и воспоминания косвенно больше говорят о самом авторе, чем о людях, о которых он вспоминает. Я когда-то давно прочитала в одном еженедельнике очерк, назывался он «Три встречи с Львом Толстым». Первая встреча: автор приехал в Ясную Поляну, но Толстой был болен и не принял его. Вторая встреча: он пришел в Хамовники и узнал, что Толстого нет дома. Третья встреча: он приехал в Астапово,Толстой только что умер... О Толстом я не узнала ничего, но как много я узнала об авторе очерка! Я никогда не забыла его. Сейчас большинство книг в западном мире – вот уже лет пятьдесят – пишутся о себе. Иногда кажется, что даже книги по математике и астрофизике стали писаться их авторами отчасти о себе. Моя задача – написать о жизни осмысленно, не ставя смысла впереди жизни, будто ценишь его превыше МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ЧТЕНИЕ
всего, но и не ставя его позади жизни так, чтобы сквозь жизнь просвечивал ее смысл. Я хочу писать, осмысляя то, что было (и самое себя), то есть давая факты и размышления о них. В этом двойном раскрытии мне представляется пережитое. Я ни в кого никогда не могла заглянуть так внимательно и глубоко, как в самое себя. Иногда я старалась, особенно в молодости, это делать, но это мало удавалось мне. Быть может, есть люди, которые умеют это делать, но я не встречала их. Во всяком случае, я не встречала людей, которые могли бы заглянуть в меня дальше, чем я это делала сама. Познай самого себя – это всегда было фактом моей жизни, который, я не могу вспомнить когда, появился в моем сознании. Не познай вообще человека, или людей, или своих друзей, но именно самого себя. Я помню хорошо, как я впервые узнала, что земля круглая, или что все взрослые когда-то были детьми, или что Линкольн освободил негров (я долго думала, что он и сам был негр, глядя в его грустное, темное лицо), или что мой отец – нерусский. Но я не могу вспомнить, когда в моем сознании появился факт о познании самой себя и смотрении внутрь себя. Сколько я помню, он всегда был во мне, только, конечно, в разное время по-разному: в шесть лет, в восемнадцать лет, в сорок лет. Кажется, мысль о познании себя всегда жила во мне, только иногда, например между двадцатью и тридцатью годами, она дремала и только смутно сосуществовала со мной, а иногда, в раннем детстве и после пятидесяти лет, она ярко и требовательно руководила мной. Во всяком случае, пребывая со мной постоянно, она была ярче и требовательней в детстве, чем в молодости, и всего сильнее и неотступнее живет со мной сейчас.
я ощущаю больше целого. Я знаю, что мне фактом моего рождения был дан этот электрический заряд, колоссальный заряд громадной силы, если принять во внимание долголетие, здоровье, самосознание и возможность – до сих пор – моего самоизменения, и что в миг, когда его не будет, – его не будет.
У каждого человека есть тайны. Но некоторые люди несут их сквозь жизнь как тяжесть, а другие дорожат ими, берегут их, считают их не омертвелым грузом, но живой силой, которая живет и развивается и дает жизнь вокруг себя, той силой, из которой, собственно, до последней минуты существования произрастает личность. Через эти тайны прошлое во мне соединяется с настоящим. Я принадлежу к людям, у которых нет ничего, что бы они тащили за собой как мертвую тяжесть, подавляющую или угнетающую их. То, что я в свое время не сбросила с себя, увидев, что оно бесплодно, тому я дала цвести в себе, быть живым, менять меня, давать жизнь моей жизни. Я – кажется – из всякого балласта делала что-то (горестное или радостное), но непременно живое. Смотря на себя, я вижу, что мне, как говорится, все шло впрок, и если расплата за это иногда бывала непомерной, так ведь это была расплата за жизнь. И у меня было постоянное сознание, что за жизнь не может быть и нет непомерной расплаты, что бояться переплатить – значит внутренне умереть.
Я сказала «самоизменения». Познание себя было только первой задачей, второй было самоизменение. То есть, узнав себя, освободить себя, прийти к внутреннему равновесию, найти ответы на вопросы, распутать узлы, свести путаный и замельченный рисунок к нескольким простым линиям. Получить то, что никогда ни отнято, ни нарушено быть не может: сознание, что эмоциональная анархия молодости, интеллектуальные игры, затянувшийся вельтшмерц и трепеты дрожащей твари XX века – позади, что нет больше страхов, суеверий, колебаний, оглядки на других и модных миражей. И значит, в обретенном равновесии найти уверенность, что эти чудовища уже никогда не сделаются навязчивыми идеями, от которых в старости нет спасения.
Я никогда не чувствовала свою отъединенность от мира и, даже если говорить правду, чувствовала свою сознательную слитность с ним еще тогда, когда лет 25–30 тому назад и не подозревала, что человек и скала – одно и то же, что нет органического и неорганического мира, что звездная туманность повторяет рисунок новооткрытых элементов и что человек по своим размерам стоит посередине между этой звездной туманностью и атомом. Заряд энергии, который есть во мне и который я ощущаю как волну тепла, проходящую по мне, когда я говорю слово «я», не может быть отъединен от всей энергии или суммы энергий мира в скале, в звезде, в другом человеке. Она – часть целого, и я – часть Вселенной. И бывают минуты, когда эту часть Вселенной
Трансцендентное меня мало интересует. Оно для меня лежит где-то неподалеку от «опиума для народа», и его, как уголь или нефть, кто-то эксплуатирует. Меня это не касается. Как только оно выходит из своих недр и пытается вмешаться в мою жизнь, я настораживаюсь: оно несет с собой ложные истины, легкие ответы, и его нельзя подпускать близко. Все, что в христианской религии – одном из элементов нашей цивилизации (ныне на наших глазах сливающейся с культурой) – есть высокого, есть и было в других религиях, которые тоже есть и были элементами цивилизации. Бога убивали, бога «вкушали» всегда и всюду. Ни Деяния апостолов, ни Апокалипсис, ни церковь не взорвали рабства, Новый Завет ни слова не сказал о животных
www.mestovstrechi.es
Процесс разрешения этих двух задач и был драгоценной частью моей жизни. (...)
125
БЛОГ ЧТЕНИЕ
и скорби мира в их глазах. Девятнадцать столетий после заповедей блаженства люди все еще смеялись над горбунами, уродами, калеками, над импотентами обоего пола, над обманутыми мужьями и старыми девами. Освободив людей духовно, христианство не освободило их социально, и только демократия XIX и XX веков отучила людей кичиться богатством и презирать бедность, предложила один закон для всех и право не быть ни проданным, ни купленным. (...) Освобождать себя от последствий буржуазного воспитания (тяжелая задача, которой занимаются вот уже пятьдесят лет во Франции Луи Арагон и Жан Поль Сартр) мне было не нужно: я росла в России в те годы, когда сомнений в том, что старый мир так или иначе будет разрушен, не было и никто всерьез не держался за старые принципы – во всяком случае в той среде, в которой я росла. В России 1912–1916 годов все трещало, все на наших глазах начало сквозить, как истрепанная ветошь. Протест был нашим воздухом и первым моим реальным чувством. И я только очень поздно, лет двадцати пяти, узнала, что я принадлежу по рождению к буржуазному классу. Не чувствуя с ним никакой связи (главным образом потому, что ведь вся моя жизнь прошла среди деклассированных изгнанников, какой я была сама и какими были герои моих рассказов и романов), я должна все-таки сказать, что буржуазия как класс для меня всегда была и любопытнее, и интереснее, чем, например, остатки класса феодальноаристократического, и, пожалуй, так же любопытна и интересна, как и рабочий класс, но гораздо менее, чем класс так называемой интеллигенции, деклассированной или нет, к которому я чувствую себя наиболее близкой. А наиболее далеко стоят от меня все власть имущие – диктаторы, триумвиры, личности, дождавшиеся культа, и личности, культа дожидающиеся, и всяческие добрые и злые короли – динозавры, которым следует во всех смыслах (если предложен выбор) предпочитать акул. Все это не имеет прямого отношения к трудной или легкой жизни, к работе ради хлеба насущного, к быту, перед которым (за малыми исключениями) мы все равны. В быту всякий труд, какой бы он ни был тяжелый, всегда должен иметь для меня след хоть какого-то символического значения: мне было бы легче набивать новые подметки на старые сапоги или шить мешки, чем высчитывать задолженность или торговать ненужными предметами. Но все это – быт и хлеб насущный – горизонтальная плоскость нашего общего существования, я говорю не о ней сейчас, я говорю о его вертикали. Когда-то в вертикальном измерении (интеллекта) жили очень немногие, и те, которые жили, часто страдали от чувства вины перед остальными, которые жили в измерении горизонтальном. Сейчас все люди, которые того хотят, могут научиться жить по вертикали со спокойной совестью: для этого необходимо три условия – хотеть читать, хотеть думать, хотеть знать. Как сказал Ясперс: чихать и кашлять учиться не надо, но мыслям надо учиться. Разуму надо учиться. Разум не есть функция организма. (...) Мой дед со стороны матери принадлежал к вольнолюбивому тверскому земству, а лицом был совершенный татарин. Его звали Иван Дмитриевич. С Дмитрия Львовича, отца его, Гончаров писал своего Обломова и однажды, будучи в гостях 126
у своего героя, забыл бисерный футляр для часов, которым я в детстве играла. Футляр был потертый, страшно засаленный, и мне его не позволяли брать в рот, но я ухитрилась все-таки попробовать его – вкусом он напоминал куриную котлетку. При отце Дмитрия Львовича, Льве Ивановиче, сгорел старый белый ампирный дом и был выстроен новый розовый, который я знала. Об Иване Семеновиче, отце его, было известно только одно, что он выстроил церковь в самом конце сада и был похоронен под ней. О Семене Юрьевиче ничего известно не было, зато Юрий (уже без отчества) был тот самый, который получил от Екатерины Второй всю эту болотистую и лесную землю, с шестью деревнями и пятью тысячами десятин лесов, болот, лугов и пахотной земли. Вся галерея предков висела в полутемной гостиной: Юрий (без отчества), похожий на Державина, весь в орденах и буклях, Семен Юрьевич и его жена, с сильно раскосыми глазами, Иван Семенович, благообразный и богомольный, в высоком воротничке, Лев Иванович и его три сестры, все четверо в профиль и рисованные пастелью, и наконец – Дмитрий Львович, весивший под старость одиннадцать пудов. Лет до шести я путала собственного прадеда, Илью Ильича Обломова и его автора, и мне казалось, что Обломов и был тем писателем, который бывал в доме и написал известный роман из жизни Дмитрия Львовича, который стал таким толстым потому, что был ленив (следы семейной басни с подобающим нравоучением). (...) Мне было десять лет, когда мне в голову пришла странная мысль о необходимости скорейшим образом выбрать себе профессию. Возвращаясь мысленно к этому времени и роясь в ранних событиях моего детства, я могу теперь объяснить (хотя, может быть, только частично) это желание найти себе в жизни дело: года за четыре до этого я совершенно случайно, но с неопровержимой силой узнала, что у мальчиков есть что-то, чего нет у девочек. Это произвело на меня ошеломляющее впечатление, однако ничуть меня не обидело и не привело ни к зависти, ни к чувству обездоленности. Я, впрочем, очень скоро забыла об этом обстоятельстве, и оно – во всяком случае на поверхности – не сыграло роли в моем дальнейшем развитии, но, видимо, застряло в подсознании (или там, где ему полагается быть). В недетской силе едва сформулировавшегося желания иметь профессию «на всю жизнь», иметь что-то, что могло бы срастись со мной, как рука или нога, и быть частью меня, я теперь вижу некую компенсацию чего-то, чего я как девочка была лишена. Я искала не только самую профессию, но и акт выбора ее, акт сознательного решения, и этот акт вырос из неизвестного мне тогда тайника. Теперь я хорошо знаю, что не все решительные и бесповоротные действия мои на протяжении шестидесяти лет были результатом сознательного решения: отъезд из России в 1922 году не был таким результатом, а неотъезд из оккупированной Франции в 1940 году им был. За всю мою жизнь ответственный выбор, имевший значение для моей судьбы и индивидуальности (значение глобальное или тоталитарное), был сделан мной не более четырех-пяти раз, но, признаюсь, каждый раз этот сознательный выбор давал мне сознание силы жизни и свободы, острое ощущение электрического заряда, которое можно назвать счастьем, вне зависимости от того, нес ли этот выбор за собой житейское благополучие или явный ущерб его. И ощущение «электрического счастья» не уменьшалось от того, что выбор мой был частично обусловлен законами времени, то есть законами биологическими и социальными. Я не мыслю себя вне их. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
Тел: +34 952 92 95 78 | reservations@magnacafe.com | Calderón de la Barca s/n, Nueva Andalucía, Marbella www.magnacafe.com
БЛОГ ЧТЕНИЕ
Осуществление первого сильного желания выбрать, решить, найти, сознательно двинуть себя в избранном направлении дало мне на всю жизнь, как я понимаю, чувство победы не данной свыше, но лично приобретенной – не над окружающими, но над собой. И вот я написала на листе бумаги длинный список всевозможных занятий, совершенно не принимая во внимание того обстоятельства, что я не мальчик, а девочка, и что, значит, такие профессии, как пожарный и почтальон, собственно, должны были быть исключены. Между пожарным и почтальоном, среди сорока возможностей, была и профессия писателя (я не придерживалась строго алфавитного порядка). Все во мне кипело, мне казалось, что необходимо теперь же решить, в самом срочном порядке, кем я в жизни буду, чтобы соответственно с этим начать жить. Я смотрела в свой список, словно стояла перед прилавком с разложенным товаром: мир открыт, я вошла в него, ворохом рассыпаны передо мной его ценности. Даром бери! Все твое! Хватай, что можешь! Алфавитный порядок не совсем тверд в уме: мне не совсем ясен тот закоулок, где ять, твердый знак и мягкий знак играют с буквой ы в прятки. Но мир настежь открыт передо мной, и я начинаю лазать по его полкам и ящикам. И вот, после долгих размышлений, в полном одиночестве и секрете, решение пришло ко мне. И тогда из меня хлынули стихи: я захлебывалась в них, я не могла остановиться,
я писала их по два, по три в день, читала их самой себе, Даше, фрейлейн, родителям, знакомым, кому придется. Это суровое чувство профессии всю жизнь уже не оставляло меня, но в те годы оно, мне кажется, было не совсем обычным: ведь в десять лет я играла в игры, норовила увильнуть от приготовления уроков, стояла в углу, колупая штукатурку, – словом, была такой же, как и все дети, но рядом с этим жила постоянная мысль: я – поэт, я буду поэтом, я хочу водить дружбу с такими же, как я сама; я хочу читать поэтов; я хочу говорить о стихах. И теперь, смотря назад, я вижу, что мои две сильные и долгие дружбы были с такими же, как я, пишущими стихи, выбравшими для себя в жизни призвание, прежде чем войти в жизнь. Один расстрелян в годы сталинского террора, другая в сталинском терроре потеряла двух мужей. (...) Я многих и многое любила в то время, но я также умела и ненавидеть. Я ненавидела главным образом все то, что имело отношение к гнезду, к семейственности, к опеке, к защите малых (то есть меня) от чего-то страшного, или опасного, или просто рискованного. Пригреться подле кого-нибудь, притулиться к кому-нибудь, укрыться – мне это казалось не только в высшей степени противным, но и унизительным. Помню, как я однажды почти грубо спихнула руку моей матери со своего плеча. Этот жест – взять за плечо – вдруг представился мне не просто ласковым движением руки, но символом покровительства, защиты, которых я не могла вынести. Я спихнула руку и глубоко вздохнула, словно стащила со своего лица подушку, пытавшуюся меня задушить. От чего, от каких ужасов и страхов, видений и катастроф, от каких обид, болезней и печалей хотят защитить меня? Я готова к ним, я жду их, я рвусь к ним. Я учусь писать обеими руками, так что если кто-нибудь отрубит мне правую, я перехитрю его. А если мне суждено потерять обе ноги, я буду ползать на обрубках, как тот нищий на паперти, – недаром вот уже два дня, как я учусь ползать по полу, когда никто не видит, к удивлению двух собак – сенбернара и таксы.
Берберова с мужем, Владиславом Ходасевичем.
128
Живя в гнезде, я еще не понимала, конечно, всего того, что это понятие несет с собой, но как в жесте руки, положенной на плечо, я увидела больше, чем жест, так и в гнезде я видела символ. Никогда в течение всей моей жизни я не могла освободиться от этого и до сих пор думаю, что даже муравьиная куча лучше гнезда, что в муравьиной куче можно жить более вольно, чем в гнезде, что там меньше тебя греют твои ближние (это грение мне особенно отвратительно), что в куче среди ста тысяч (или миллиона) ты свободнее, чем в гнезде, где все сидят кружком и смотрят друг на друга, ожидая, когда наконец ученые выдумают способ читать мысли другого человека. Это не значит, что всякая семья есть для меня гнездо; бывают исключения, и даже постепенно их становится все больше. Но психология гнезда мне омерзительна, и я всегда сочувствую тому, кто бежит из гнезда, хотя бы он бежал в муравьиную кучу, где хоть тесно, но где можно МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
найти одиночество – самое естественное, самое достойное состояние человека. Драгоценное состояние связи с миром, обнажение всех ответов и разрешение всех скорбей. Романтическая в своей основе мысль, что скала или камень живут одни, а человек живет скопом, в тесном единении с себе подобными, не только неверна, но по существу своему прямо противоположна истине. Скала живет в тесном единении своих молекул, она являет собой некое неделимое единство множественности миллиардов частиц, составляющих одно целое. Но чем дальше мы уходим от камня и чем ближе подходим к человеку, тем яснее видна дифференциация непреложная и необходимая. Удивительно живучи ложные идеи! Они даже имеют свою эволюцию. Сначала они – истины, потом житейские бытовые законы и наконец – суеверия. К категории таких суеверий относится и понятие бессмертия. Но прежде всего: кому нужно бессмертие? Кто хочет, утратив способность меняться самому, мешать другим меняться? И потом: что такое бессмертие? Нам говорят: бессмертно то, что не умирает. Но что же именно в природе не умирает? Да ведь только то, что размножается, делясь. Амеба бессмертна, потому что она делится, чтобы размножаться, и потому она, так сказать, живет вечно. Но мы, люди, размножающиеся через пол, умираем и не можем быть бессмертны, потому что мы не делимся. Страх (а иногда и ужас) одиночества относится к тому же ряду ложных суеверий – из него сделали пугало. Между тем, ничего еще не подозревая, я с самых ранних лет стремилась к тому, чтобы быть одной, и ничего не могло быть страшнее для меня, как целый день, с утра до вечера, быть с кем-нибудь, не быть со своими мыслями, не отдавая никому отчета в своих действиях, иногда даже ведя сама с собой диалог и читая все, что ни попадется: сперва объявления в «Речи», по которым меня учили читать («Господа рекомендуют повара» или «Сдается квартира с дровами»), потом «Вот-тот-кот, кошка-тоже-хороша» – модный в то время букварь (имя автора мною забыто); потом «Детствоиотрочество» (я гораздо позже узнала, что тут не одно слово, а целых три, бежала по нему глазами в спешке узнать «а что потом»?) и наконец – «Преступление и наказание», уже лежа на животе и жуя травки, под деревом, в полной погруженности проглатывая иногда вместе с соком травки безвкусного паучка. Вспоминаю такой вечер: я лежу в жару, петербургский вечер синий и черный за окном, а рядом со мной – лампа, чай с лимоном и лекарства на столике, часы показывают десять минут шестого, компресс сжимает мне горло; мать сидит прямая и строгая на жестком прямом стуле подле меня. Почему она сидит? Почему не уходит? Мне хочется быть одной, закрыться с головой одеялом и тихонько в темноте, тепле и сосредоточенности одолевать болезнь, но она здесь, она пришла, чтобы мне не было скучно, и вот она сидит. Я стараюсь думать, что будет, когда она наконец уйдет и вся комната будет моей. Я буду слушать звонки трамваев с Литейного, буду воображать искры, которые сыплются в снег www.mestovstrechi.es
Только в оптике Banús лучшие цены на роскошь! В этом сезоне модные женские и мужские оправы Chopard со скидкой 50%. Также при покупке оправы скидка 30% на мультифокальные линзы.
Профессионалы в области зрения и стиля. Самый большой выбор брендовых очков на рынке. Подбор контактных линз. Бесплатная проверка зрения. Говорим по-русски.
Постоянная система скидок на модные оправы и солнцезащитные очки от 10% до 50%. Часы работы: понедельник-суббота с 11.00 до 20.00 Plaza Antonio Banderas, Puerto Banús (Marbella) Тел.: +34 95281 57 02/ +34 626 542 144 info@opticabanus.com www.opticabanus.com129
БЛОГ ЧТЕНИЕ
из-под вагонов, я буду думать о людях, которые в шубах и шапках идут домой и о которых мне так хочется узнать все, что можно и что нельзя. Я вытащу наконец засунутую под матрац книжку. Но она все не уходит, она предлагает мне чаю, котлетку и – верх ужаса, от которого я леденею, – почитать вслух. «Что это? У тебя ноги как лед!» – кричит она, но не уходит за грелкой, а зовет Дашу, которая и приносит мне завернутую в полотенце металлическую грелку, выгнутую, очевидно, в предвидении чьего-то очень круглого живота, и из которой всегда течет вода. Проходит тысячу лет, и она все сидит, пока из кухни не вырывается запах пирога с капустой. Звонит телефон. Освобождение! Все делается как-то мгновенно, и вот я одна в полутемной большой комнате, в туманном окне движется отблеск проплывающего фонаря. Это извозчик едет куда-то, везет кого-то, зачем-то, к кому-то... Я никогда, никогда не узнаю, кто он, куда едет, кто живет рядом, кто в эту минуту, не зная меня, вот так же думает обо мне, как я думаю о нем. Почему жизнь так огромна и прекрасна, главное – огромна, как мир, и столько во мне самой всего, еще больше, кажется, чем вокруг меня, что я не успею, не успею, протяните немножко, чтобы подольше, лет двадцать, тридцать... Нет, этого мало. Гадалка сказала: шестьдесят. Когда же это будет? Это, значит, будет в 1961 году. О, какое счастье, что это еще так далеко, так бесконечно далеко, как от Казани до Рязани, как от Рязани до Лебедяни, до Тьмутаракани... «Ты бредила уроком географии», – сообщают мне, когда я открываю глаза. Пора мерить температуру. (...) Ни дымовой завесы над жизнью, ни эмоциональных обертонов религии (сумрак, лампада, свечи, панихида). Глубокое отвращение к ложному уюту божественного: для меня – стосвечовая лампочка, светящая мне прямо в раскрытую книгу, где все договорено, все досказано, ясный день, черная ночь – вот что я хотела. Без двусмысленных значений, без минорных импровизаций, подернутых флером взглядов, вздохов, намеков. Страшнее пушечного огня казались мне эти фата-морганы, за которыми ведь стояла и ждала меня собственная жизнь, которую я предвидела с настоящим пушечным огнем, действительно три раза прогремевшим надо мной; собственная борьба, где никто не посмеет заменить меня в деле, где я не уступлю своего места под огнем. Жизнь все больше становилась для меня реальностью, от которой я не собиралась прятаться ни за чью спину. (...) Всякий дуализм для меня болезнен. Моей природе противно всякое расщепление или раздвоение. Когда Ленин говорит о материи, противопоставляя ее энергии, когда Бердяев говорит о материальном начале (реакции) и духовном (революции), когда идеалисты-философы говорят о духе и плоти, меня, как фальшивая нота, коробят эти понятия. Моей заповедью была истина, что материя и есть энергия, и вся жизнь моя была примирением в себе самой противоречий: все разнообразные и часто противоположные черты во мне теперь слиты. Я давно уже не чувствую себя состоящей из двух половинок, я физически ощущаю, как по мне проходит не разрез, но шов. Что я сама есть шов. Что этим швом, пока я жива, что-то сошлось во мне, что-то спаялось, что я-то и есть в природе один из примеров спайки, соединения, слияния, гармонизации, что я живу недаром, но есть смысл в том, что я такая, какая есть: один из феноменов синтеза в мире антитез. 130
Я несу, как дар судьбы, то обстоятельство, что две крови – русская, северная, и армянская, южная, – слились во мне и во многом с детства обусловили меня. Эта противоположность, как и целый ряд других противоположностей и даже противоречий, которые я видела и знала в себе, постепенно перестали быть для меня причиной конфликтов: я стала ощущать их как соединение полярностей и сознательно стала радоваться себе как «шву». Дед мой со стороны отца, Иван Минаевич Берберов, был потомком тех безыменных армян, которые в силу сложного исторического процесса в середине восемнадцатого века оказались на южном берегу Крыма в крайне бедственном положении. Об этом Потемкин донес Екатерине. Она решила вывести этих людей из Крыма и дала им землю на берегу Дона, при впадении его в Азовское море, в непосредственной близости от казацких станиц и города Ростова, чтобы они могли построиться и начать новую жизнь, занимаясь торговлей и ремеслами. Это, конечно, соответствовало ее крымской политике. В центре городка Нахичевани (названного так в честь Нахичевани закавказского, старого армянского города) я помню перед армянским собором (а за ним стоял собор русский, фасадом на базарную площадь) огромный бронзовый памятник Екатерине с надписью: «Екатерине Второй – благодарные армяне». Этот памятник в 1920 году местные власти своротили и выбросили на помойку, где он долго лежал вверх тормашками, а затем его нашли и перелили не то на пушку, не то на плуг. Теперь там, по слухам, стоит Карл Маркс. Дела армян на новом месте пошли завидно хорошо. Деда Ивана Минаевича его отец (видимо, имевший средства) послал в конце 1850-х годов учиться медицине в Париж. На дагерротипе того времени он был изображен в цилиндре, с длинными волосами, в элегантном сюртуке, плаще и с тростью. Имена Шарко и Пастера, как, впрочем, и Гамбетты, носились в воздухе до конца дней деда (он умер в начале 1917 года). Из Парижа дед вернулся врачом, женился, имел семь сыновей и одну дочь и стал известен в округе как доктор-бессребреник, образованнейший из людей своего поколения, обитателей этого – не губернского и не уездного, но какого-то особого, не похожего на другие южнорусские центры, – городка. Из семи его сыновей мой отец, Николай Иванович, был третьим. Все мальчики были постепенно посланы в Москву учиться в Лазаревском институте восточных языков. Там они зубрили наизусть: «Ты трус, ты раб, ты армянин» и «Бежали робкие грузины», о чем позже вспоминали не без юмора. После Лазаревского института все постепенно выходили в университет. Меня всегда восхищала в детстве та симметрия, с которой они каждые два года (так мне рассказывали) сдавали государственные экзамены и выходили в люди стройным рядом всевозможных профессий, словно на подбор: врач, адвокат, математик, журналист, банкир и т. д. И на семейной группе они стояли плечом к плечу: один в штатском, двое МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
РЕСТОРАН - ПУЭРТО-БАНУС Э КОЛ О Г И Ч ЕС К И Й С У П Е Р М А Р К Е Т
www.bionatura.es / info@bionatura.es
ИНТЕРНАЦИОНАЛ Ь НАЯ К УХ НЯ
952 815 915 Онлайн-магазин органических продуктов, открытый для вас 365 дней в году Доставка на дом Магазины в Фуэнхироле и Марбелье открыты с 10:00 до 19:00 (с понедельника по пятницу, без обеда) и с 10:00 до 14:00 (по субботам) Магазины сертифицированы Комитетом экологического сельского хозяйства (CAAE) – это гарантия качества для наших клиентов Большой выбор свежих овощей, фруктов и мяса Косметика для взрослых и детей, натуральная и гипоаллергенная Более 4000 товаров в ассортименте Мы говорим на французском, немецком, датском, английском и испанском языках Фуэнхирола Avda. de Los Boliches, 112 · Los Boliches Тел. 952 660 757 Марбелья C/ Félix Rodriguez de la Fuente, s/n Edif. Berrocal Тел. 952 900 401
ЧАСЫ РАБОТЫ: С 19.00 ДО ПОСЛЕДНЕГО КЛИЕНТА
Русскоговорящий персонал Меню на русском языке
info@losbandidos.es
БЛОГ ЧТЕНИЕ
других в университетских мундирах, трое в курточках Лазаревского института и один – на коленях у бабушки, в кружевном воротничке, все, как нарочно, рослые, прямые, красивые, старшие – с черными бородами и огненными глазами, младшие – с серьезными лицами, большеглазые и мрачные. Дедушка Иван Минаевич жил на другом конце России, и в нем все было противоположно сыну Обломова. Это был первый европеец, с которым я столкнулась в жизни. От парижской молодости у него осталась к этому времени только трость – в его сухой, выхоленной руке. Набалдашник был, как полагалось, из слоновой кости, и в нем была дырочка. Я иногда смотрела в эту дырочку и видела там Париж, вид Монмартрского холма, но, конечно, без Эйфелевой башни: это была палка, купленная у Шарвиля в 1861 году. Небо было синее, без единого облака, и купол Инвалидов и башни Нотр-Дам постепенно стали такими знакомыми. Я могла бы войти туда, в эту дырочку, как крошечная козявка, и остаться там. Но только окольными путями я добралась до этого города в конце концов, чтобы остаться в нем на целые четверть века. Стоя у письменного стола, который в тот год приходился мне под подбородок, я осторожно перебирала медицинские журналы, газетные вырезки, карандаши, перья, конверты с заграничными марками, ручное зеркало в серебряной оправе. Дед любил его иметь под рукой, как и флакон замысловатых духов, которыми он, не стесняясь посторонних, и в том числе меня, время от времени душил свою белую, прямую, шелковую бороду, которая моим щекам казалась чем-то совсем не похожим на серо-зеленую, курчавую, жесткую бороду деда Ивана Дмитриевича, в которой иногда можно было найти крошки утром съеденного калача. Оба они, конечно, как все тогдашние деды, имели в себе нечто от Саваофа, но только русский дед был Саваоф в соединении с водяным, а армянский дед – Саваоф в соединении с Просперо. В черном с иголочки сюртуке и белом атласном галстуке, надушенный, расчесанный, он появлялся к утреннему чаю и окидывал быстрым, до самой смерти острым взглядом стол, который ломился от сливок, пирожков, булочек, просто румяных, очень румяных и весьма сильно поджаренных, масла, 132
икры паюсной и свежей в голубых маиловских коробках, кефали копченой, кефали полукопченой, рыбца, лоснившегося розовой спинкой, балыка, ветчины такой и эдакой (выбранной не с кондачка), от яичницы, трещавшей на сковородке, блинчиков с творогом, вафель с вареньем, колбас, сыров со слезой и без, тех, которые пахли, и тех, которые не пахли, – он окидывал все это пронзительным взглядом и пил свой стакан чаю с лимоном и сухарем, так как приблизительно в это именно время у него начался, как говорилось в доме, «бзик» касательно того, что чем меньше есть, тем лучше. Тогда это было так ново, так непонятно, так шло вразрез со всем тем, что делалось на кухне, в кладовых, в погребах, что очень скоро весть о том, что доктор Б. советует вместо бефстроганова есть шесть виноградин и что сыновья его (среди которых был доктор) собираются везти его в Швейцарию и там лечить у знаменитого психиатра, начала внедряться в умы жителей города, где он практиковал, и практика его начала сильно страдать; правда, каждое утро из донских станиц и из нижнего города, лежащего на берегу Дона, продолжали приезжать больные: станичники, казаки, мещане, мелкие домовладельцы, хуторяне, но это все были русские, то есть люди сравнительно бедные и простые, в то время как «общество», которому всю свою жизнь принадлежал дед, было общество армянское. Жену его катали в кресле. Вспоминая этот дом и жизнь в нем, я теперь сильно сомневаюсь, чтобы бабушка была на самом деле в параличе: мне кажется, она просто переутомилась за свою долгую жизнь, ей все надоело, и она села в самокатящееся кресло и объявила, что с нее довольно. Так и за границу она ездила со своей верной прислужницей, все в том же кресле; она, вероятно, сознавала, что, если она встанет, иначе говоря выздоровеет, ей придется опять нянчить если уже не детей, то внуков, исполнять все дедушкины капризы, следить за кухаркой, кучером, экономкой, горничными, принимать гостей, кормить обедами сорок человек зараз, выписывать из Парижа туалеты, чествовать членов партии Дашнакцутюн, приезжающих гостить из Закавказья, входить в семейные, денежные и другие дела семи сыновей (из которых каждый жил по-своему и говорил, что к нему нельзя прикладывать общую мерку), заниматься родственниками, которые заполняли дом и изживали здесь свои бурные жизни. Бабушка нашла выход: она притворилась, что ее хватил паралич, и теперь жила в свое удовольствие. (...) В очень русской, очень православной, очень патриархальной семье брак моей матери с моим отцом был воспринят как удар, от которого оправились не скоро. Армянская вера отца казалась чем-то чужим, а сам он – почти иностранцем, южный темперамент внушал опасение; неизвестно откуда пришедший человек, тем не менее, не был отвергнут. Оба любили друг друга, и любили друг друга всю жизнь и не расставались никогда, пока не развела их смерть. Если семья моей матери с трудом примирилась с тем, что она вышла замуж за «чужестранца», то для семьи моего отца это было гораздо сложнее: принять в семью русскую, отцу иметь от нее русских детей – это считалось изменой Армении. Но, конечно, ни та, ни другая сторона запрета не наложила. Свадьба состоялась в январе 1900 года, а в августе следующего года (8-го числа) я родилась в том доме на Большой Морской, который позже был переделан в Яхт-клуб и чей широкий стеклянный подъезд я до сих пор хорошо помню. МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
www.mestovstrechi.es
133
Недвижимость для вас
недвижимость в испании
Большой выбор жилой и коммерческой недвижимости Продажа и аренда Офисы в Испании
Марбелья, Пуэрто Банус, Plaza Antonio Banderas, local 7 Аликанте, Calle Teniente Coronel Chapuli 2, bajo izquierdo
Телефоны:
+34 951 245 169, +34 645 737 777, +7 495 649 03 74, +7 812 649 03 74
www.costagarant.com · mail@costagarant.com
Цены от застройщиков и профессиональный сервис
БЛОГ ГОРОСКОП НА ВЕСНУ-2015
ОВЕН
ТЕЛЕЦ
Близнецы
РАБОТА И ФИНАНСЫ Звезды этой весной будут благоприятствовать тем Овнам, чья работа связана с зарубежными фирмами или иностранными партнерами. Если вы научитесь предвосхищать действия начальства и не будете слишком скромничать, к концу апреля возможно продвижение по карьерной лестнице.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Весна подарит Тельцам возможности для развития и достижения намеченных ранее целей. В этот период, особенно в апреле, стоит пройти дополнительное обучение, повысить квалификацию. Финансовое положение в целом стабильное – без сверхдоходов, но и без потерь.
РАБОТА И ФИНАНСЫ В марте велика вероятность, что ваши планы будут срываться из-за чрезмерных амбиций других людей. Но вы способны понять мотивы их поступков, а значит, и предсказать развитие ситуации. В мае ваши талант и энергия начнут приносить плоды, дела на работе пойдут крайне успешно.
САМОЧУВСТВИЕ Эмоциональные переживания, в том числе и положительные, могут не лучшим образом сказаться на здоровье Тельцов этой весной и создать дополнительную нагрузку на сердце. Обратите внимание на методы релаксации – сон, прогулки на свежем воздухе, искусство и общение с близкими.
САМОЧУВСТВИЕ Главная задача Близнецов на три весенних месяца – понять свою ценность и научиться любить себя. Уделите время своему внешнему виду и самочувствию: чаще посещайте салоны красоты, массажные кабинеты и сауны. Результат не заставит себя ждать.
САМОЧУВСТВИЕ Проблема выбора всегда мучительна для Овнов, но этой весной вам придется его сделать. Определитесь с приоритетами, почувствуйте, к чему тянется ваше сердце, и выбор свершится сам собой. Апрель и май непременно подарят вам ощущение свободы и видение новых перспектив. Любовь и отношения В самом начале весны на любовном фронте Овнов ждет короткая передышка. Возможно, в этом спокойствии вам почудится стабильность, однако в дальнейшем события обещают развиваться довольно бурно. Апрель и май принесут бесценный опыт и новые впечатления.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Март и апрель – время постоянных эмоциональных перепадов. Новая влюбленность и чувство восторга будут сменяться грустью и сожалением. В мае эти американские горки останутся позади: текущие романы перейдут в спокойную и стабильную фазу.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Этой весной романтические чувства захлестнут Близнецов, и их эмоции будут раскалены до предела. Весь март и апрель вы проведете в мечтах и грезах, что счастье будет длиться вечно. Ближе к лету станет ясно, обречены ли отношения или есть надежда их сохранить и перевести на более высокий уровень.
Рак
Лев
Дева
РАБОТА И ФИНАНСЫ Ракам крайне не рекомендуется принимать участие в политических играх и занимать чьюлибо сторону в интригах на работе. Ситуация может обернуться против вас, причем самым непредсказуемым образом. Во второй половине весны есть вероятность получения незапланированного дохода.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Не спешите браться за новое дело! Обратите внимание на скрытые возможности тех проектов, которыми вы занимаетесь уже давно. Период благоприятен для решения вопросов, связанных со строительством и недвижимостью. В первой половине весны ваши амбиции и самоуверенность могут привести к недоразумениям.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Весной Девам стоит быть в эпицентре событий и решиться на рискованные шаги в карьере. Беритесь за задачи, которые нужно решить в сжатые сроки и в сложных условиях, даже если другие от них отказались. Работать лучше в команде, но с людьми, которые и сами по себе чего-то стоят.
САМОЧУВСТВИЕ Весна для Львов обещает быть суетной и немного нервозной, будет сложно сконцентрироваться и привести мысли в порядок. В апреле кто-то из вашего ближайшего окружения обратится к вам за советом или попробует привлечь вас к реализации своих планов.
САМОЧУВСТВИЕ Рациональным и здравомыслящим Девам стоит довериться своим чувствам и интуиции. Весенние месяцы – лучший момент для проверки собственных ощущений, период обезоруживающей искренности, когда вам буквально море по колено.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ В сложившихся парах, где хотя бы один из партнеров рожден под знаком Льва, отношения в этот период будут далеко не безоблачными. Давно назревшие конфликты выйдут наконец на поверхность и потребуют разрешения.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ У семейных Дев период благоденствия: отношения между партнерами гармоничны и полны взаимопонимания. Те же Девы, кто сейчас одинок, не будут воспринимать это как трагедию и смогут сполна насладиться покоем и свободой.
САМОЧУВСТВИЕ В этом году вас ожидают хлопоты по дому, требующие финансовых и энергетических затрат, например, ремонт или переезд. В остальном ваше здоровье весной будет замечательным, тем более что вы мыслите позитивно и настроены на активную деятельность. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Этой весной ваша личная жизнь стремительно меняется к лучшему. Даже если поначалу вам будет казаться, что ничего не происходит, – не спешите с выводами! Если в ваши планы входит построение долгосрочных отношений с любимым человеком, уделите им внимание в начале мая. 136
МЕСТО ВСТРЕЧИ ВЕСНА 2015
БЛОГ ГОРОСКОП НА ВЕСНУ-2015
ВЕСЫ
Скорпион
Стрелец
РАБОТА И ФИНАНСЫ В начале марта представители знака Весов внезапно обнаружат, что их способности до сих пор не оценены начальством по достоинству. Долой ложную скромность – продемонстрируйте свои таланты! Ближе к концу мая есть шанс на получение прибыли или возврат долга.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Март благоприятен для публичной деятельности, а также для проектов, связанных с новыми перспективами. Чем с большим количеством людей вам придется иметь дело, тем лучше. В мае можете рассчитывать на премию или получение дополнительного дохода.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Весной Стрельцам не приходится рассчитывать на удачное стечение обстоятельств в делах. Все, что получится, – результат исключительно ваших усилий, удача здесь ни при чем. В конце мая наступит длительный период, благоприятный для свершения наполеоновских планов в карьере.
САМОЧУВСТВИЕ Если вы долго не решались начать наконец заниматься спортом и вести здоровый образ жизни, то наступающая весна поможет вам сделать первый шаг. Больше свежих овощей и фруктов и, конечно, движения! Здоровье – это еще и красота, которую Весы так ценят.
САМОЧУВСТВИЕ В апреле эмоциональный фон не слишком благоприятен – вы можете стать чрезмерно мнительны и раздражаться по пустякам. Но к лету вы подойдете в хорошей душевной и физической форме, находясь в полной гармонии с окружающими.
САМОЧУВСТВИЕ Весна в этом году готовит Стрельцам массу сюрпризов, и большинство из них, особенно в апреле, будут приятными. Окончание зимней спячки и переход к кипучей активности случатся молниеносно. Спорт и фитнес помогут встретить грядущие перемены во всеоружии.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Начало марта может принести небольшие разочарования. Но уже в середине весны велика вероятность легкого необременительного романа, а то и нескольких. Чего-то более серьезного пока ожидать не стоит, но вы и не слишком к этому стремитесь.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Этой весной Скорпионы в полной мере осознают правильность выбора своей второй половины. Март и апрель идеально подходят для формирования прочных партнерских отношений, притирки характеров. В мае у одиноких Скорпионов появится хороший шанс на интересное знакомство.
Козерог
Водолей
Рыбы
РАБОТА И ФИНАНСЫ Ваше финансовое положение этой весной будет, скорее всего, нестабильным, но вас посетит множество творческих идей, и возможностей для их реализации хоть отбавляй. Ближе к маю возможны неожиданные подарки и денежные поступления.
РАБОТА И ФИНАНСЫ В карьере Водолеев начнется активный и перспективный период. Этой весной многие ранее незаметные люди выдвинутся на новую социальную ступень и станут более значимыми. Но вам придется полагаться только на свои знания и опыт. Избегайте любых авантюр и сомнительных проектов, даже если их предлагают друзья.
РАБОТА И ФИНАНСЫ Представители знака Рыб этой весной будут озабочены состоянием своих финансов и материальной независимостью, впрочем, как всегда. В апреле и начале мая воздержитесь от общения с людьми с сомнительной репутацией – это только добавит вам беспокойства.
САМОЧУВСТВИЕ Этой весной вам придется много работать, а значит, нужно обратить внимание на иммунитет и энергетический потенциал. Будьте открыты к переменам, отпустите все, что мешает вам двигаться вперед. Звезды советуют съездить за границу, лучше – в дикие, тропические места. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Семья окружит вас любовью и заботой, наступает период счастливого спокойствия, которое вам так необходимо. В апреле будьте внимательны к окружающим: ваши эмоции могут выйти из-под контроля. Деловые поездки в мае могут закончиться романтическими увлечениями. www.mestovstrechi.es
САМОЧУВСТВИЕ Весной Водолеи будут полны уверенности в своих силах и безграничного оптимизма. И небезосновательно. Как следствие, в начале апреля привычный порядок вещей уже не будет вас устраивать. Подойдите к изменениям разумно и сохраните результаты прошлых заслуг. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ На фоне бурных событий в карьере, в личной жизни Водолеев наступает некоторое затишье. Для тех из вас, кто находится в длительном союзе, это будет, скорее, положительным фактором для развития и укрепления отношений.
ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Умение вовремя остановиться – вот качество, которое понадобится Стрельцам в марте и начале апреля. Оно позволит сохранить те отношения, которые вам действительно дороги. В мае возможен короткий, но умопомрачительный роман – скучать не придется.
САМОЧУВСТВИЕ В начале весны и ближе к маю Рыбы ощущают себя на вершине физической формы и готовы идти напролом ради достижения своей цели. В апреле постарайтесь избежать неожиданных поездок, придерживайтесь плана действий, намеченного ранее. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Звезды приготовили Рыбам волшебную весну – в этот период вы немного рассеянны и слегка влюблены, даже если влюбиться не в кого. В мае очень вероятны новые знакомства, а также приятные встречи с забытыми друзьями, за которыми может последовать многообещающее продолжение. 137
MARBELLA - C.C. LA CAÑADA FUENGIROLA - C.C. MIRAMAR OPENING SOON - PUERTO BANÚS