Metsä Board Magazine 2-13 German

Page 1

KUNDENMAGAZIN 2/2013

AusGEPACKT


Das Titelblatt Material: Carta Elega 205 g/m2, 11.4 pt (US) Effekte: Strukturlack und gl채nzender Relieflack

2

Magazine | Ausgabe 2/2013


Wir haben konstant daran gearbeitet, unseren Karton, unsere Fertigungsprozesse und unsere Effizienz zu verbessern, um dem Wachstum unserer Kunden besser gerecht werden zu können. Jetzt sind wir erneut bereit, einen weiteren Schritt vorwärts zu machen. In dieser Ausgabe des Magazins erfahren Sie alles über unsere runderneuerten Lieferoptionen, mit deren Hilfe die Verfügbarkeit und die Zuverlässigkeit unserer Kartonqualitäten verbessert werden. Rückblickend begann die Entwicklungsarbeit bereits vor einigen Jahren, als wir bekannt gaben, die Kapazität unserer Werke steigern zu wollen. Durch diese Bemühungen konnten wir letzten Frühling außerdem Produktoptimierungen realisieren, durch die die Eigenschaften unserer hochwertigen Kartonsorten noch weiter verbessert wurden. Diese sind jetzt noch leichter und strahlender. Des Weiteren wollten wir sicherstellen, dass die Zuverlässigkeit und die Verfügbarkeit unserer Kartons ihrer hohen Qualität in nichts nachstehen. Hierfür mussten wir die gesamte Lieferkette – sowohl intern bei Metsä Board wie auch extern – einer genauen Überprüfung unterziehen, und zwar bis hin zu den Markenartiklern, die unseren Karton kaufen. Es war ein langer Weg, der uns einiges an Zeit kostete. Doch jetzt ist die Arbeit getan und ich kann zweifellos sagen, dass wir unseren Kunden durch die vereinfachende Aufteilung unseres Serviceangebots in fünf klare Optionen erstklassige Verfügbarkeit, Flexibilität und Zuverlässigkeit bieten können. Lesen Sie weiter, um mehr zu erfahren.     Unser Geschäft basiert auf Karton und daher müssen unsere Qualitäten konkurrenzfähig sein. Ich möchte Sie nochmals daran erinnern, dass unsere Kartonausbeute im Vergleich zu den Produkten unserer Wettbewerber auch weiterhin enorm ist. Unsere Sorten ergeben wesentlich mehr Schachteln pro Tonne und senken für unsere Kunden die Gesamtkosten und den CO2-Fußabdruck, ohne Abstriche bei der Qualität machen zu müssen. Unser Erfolg bei den diesjährigen Pro Carton/ECMA Awards beweist, dass wir auf dem richtigen Weg sind. Der Gewinner des Sustainability Award zeigt, warum das so ist. In unseren Kartons hat der Markenartikler Griesson-de Beukelaer genau das gefunden, wonach er gesucht hat: eine einzigartige Lösung, die in Bezug auf ihre Produktion, Lieferung und das Recycling höchst nachhaltig ist. Selbstverständlich werden wir in dieser Ausgabe noch detaillierter auf die Awards eingehen.

Einen weiteren Erfolg konnten wir auf der Luxe Pack verbuchen. Mit unserem neuen Produkt Modo Northern Light konnten wir uns unter den ersten fünf bei den Luxe Pack Green Awards platzieren. Mit diesem ungestrichenen Liner, der sowohl im Bereich Gewicht und Optik überzeugt, lassen sich um bis zu 35 Prozent leichtere Verpackungen mit einer 80/80/80-gsm-Struktur erzielen. Diese einzigartige Struktur fand im Rahmen der diesjährigen Luxe Pack großen Anklang. Ich freue mich, bekannt geben zu können, dass sich das KraftlinerGeschäft positiv entwickelt hat. Die Nachfrage nimmt stark zu und wir konnten darauf schnell reagieren, indem wir die Liner-Produktion in unserem Werk Husum in Schweden gesteigert haben. Unsere neuen Liner Modo Northern Light und Carta Selecta ergänzen die Kemiart-Sorten und runden unser breitgefächertes Portfolio effizienter Kartonqualitäten ab.     Die Verpackung muss Verbrauchertrends widerspiegeln, etwa die Nachfrage nach Convenience-, gesunden und umweltfreundlich hergestellten Produkten. Dank unserer Kartons aus Frischfasern können wir problemlos auf diese Nachfrage reagieren. Unsere Kartons eignen sich für Lebensmittelverpackungen und aus Gründen der Produktsicherheit setzen wir großes Vertrauen in Frischfasern. Des Weiteren fördern wir kontinuierliche Verbesserungen bei der Umwelteffizienz und der Transparenz. Wir demonstrieren dies beispielsweise durch unsere Teilnahme am Environmental Paper Company Index des WWF, wodurch Käufer, Investoren sowie weitere Interessengruppen erkennen können, dass wir unsere Verantwortung für die Umwelt sehr ernst nehmen.

Mikko Helander CEO, Metsä Board

DANK DER ZWECKMÄSSIGKEIT UNSERER KARTONS UND DIENSTLEISTUNGEN KÖNNEN SIE ALL IHRE ZIELE ERREICHEN.

Magazine | Ausgabe 2/2013

3


A 6

3

METSÄ BOARD-MAGAZIN Ausgabe 2/2013 magazine.metsaboard.com magazine@metsagroup.com ISSN 2323-5527 Herausgeber: Metsä Board Communications P.O. Box 20 FI-02020 METSÄ, Finnland www.metsaboard.com Chefredakteurin: Juha Laine, Vice President, investor Relations and Communications Redaktionsleiterin: Tytti Hämäläinen Redaktionsleitung: Christian Drissler, Tytti Hämäläinen, Juha Laine, Ritva Mönkäre, Edmund Rück, Susanna Siira Herstellung und Grafikdesign: Otavamedia Customer Communication; Sanna Laakkonen, Sirpa Levonperä, Taru Virtanen Druck: Erweko Oy Das Metsä Board-Magazin (Auflage: 10.000) erscheint in Englisch, Französisch, Deutsch, Russisch und Spanisch. Online-Version in Englisch: magazine.metsaboard.com Alle Sprachen: www.metsaboard.com Die hier wiedergegebenen Meinungen entsprechen nicht unbedingt der Meinung von Metsä Board. PAPIERNACHWEIS – FÜR DIESE AUSGABE WURDE VERWENDET Titelblatt: Carta Elega 205 g/m2 11,4 pt (US) Innenseiten: Galerie Art Silk 130 g/m2

Magazine | Ausgabe 2/2013

Die Entstehung des Magazins.

EDITORIAL

Vereinfachung für mehr Zuverlässigkeit.

AusGEPACKT

28 TRACKS

Umwelt im Fokus.

30

4

MAKING OF

ALL ABOARD

Mit Experimentierfreude und Sinn für Humor machen Verpackungen den Unterschied.


INHALT 2/2013 VORSTELLUNG VON FÜNF LIEFEROPTIONEN

8

Unsere neuen Serviceoptionen bieten mehr Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit, Flexibilität, Planung und Fortschritt. Lesen Sie nach, wie mit Walki einer unserer Kunden diese neuen Möglichkeiten bereits zu seinem Vorteil nutzt.

14

PURE TALENT

Treffen Sie einige der weltweit tätigen Vertreter von Metsä Board.

COLOUR WHITE

16

20

23 COLUMN

Die Verpackung als Hilfsmittel zur Marktforschung.

Gehen Sie zurück in der Zeit mit Bildern aus der 80-jährigen Geschichte der Metsälliitto Cooperative.

OUT OF THE BOX

Die Produkte von Metsä Board wurden mit drei Pro Carton/ ECMA Awards ausgezeichnet!

24

27

SUCCESS FACTOR

Die zwei neuen Sorten Modo Northern Light und Carta Selecta im Rampenlicht.

THREE QUESTIONS

24

Was bedeutet eine nachhaltige Lieferkette für uns?

34 32

IN THE BOX

Lesen Sie mehr zu den aktuellsten Themen.

SUMMARY

Fünf Lieferoptionen von Metsä Board – wählen Sie die passende aus!

Magazine | Ausgabe 2/2013

5


M

MAKING OF Die Entstehung des Magazins

SONDERLIEFERUNG

M

AUSPACKEN DES THEMAS

MEIN ZIEL IN DEN LETZTEN DREI JAHREN WAR ES, UNSEREN KUNDEN IHR LEBEN ZU ERLEICHTERN. ICH HABE DARAN GEARBEITET, UNSERE DIENSTLEISTUNGEN AUS DER SICHT DER KUNDEN ZU OPTIMIEREN.

E

s ist nicht einfach, das richtige Produkt zum richtigen Zeitpunkt in der richtigen Menge am richtigen Ort verfügbar zu machen, und das selbstverständlich in perfektem Zustand. Das Projekt Lean Supply Chain Management – oder Lean SCM – war von Anfang an geschäftlich motiviert. Im Verlauf des Projekts haben wir unsere Arbeitsprozesse überarbeitet und als Folge daraus auch unsere Arbeitsmittel auf den neuesten Stand gebracht. Unseren Kunden kann ich nun voller Vertrauen versichern, dass wir unseren Versprechen bei der Verfügbarkeit und der Zuverlässigkeit vollauf gerecht werden können. Lassen Sie es mich mit einer Metapher beschreiben: Dieses Projekt hat unsere Muskeln mit dem nötigen Verstand versehen. Die Mus-

6

Magazin | Ausgabe 2/2013

keln sind hierbei die gesteigerte Kapazität in unseren Werken und der Verstand sorgt für die Verwaltung dieser Kapazität auf eine Art und Weise, die nicht nur die Verfügbarkeit unserer Kartons verbessert, sondern auch unsere Zuverlässigkeit als Lieferant. Jetzt ist es an der Zeit, unsere neuen Lieferoptionen vorzustellen, denen diese Ausgabe des Metsä Board-Magazins gewidmet ist. Diese erweiterten Optionen bieten den Käufern unserer Kartonsorten zahlreiche Vorteile und mit unserer Hilfe können sie entscheiden, welche davon für sie am sinnvollsten sind. Lesen Sie weiter und erfahren Sie mehr über unsere verbesserten Dienstleistungen. MATTI KETONEN

Vice President, Supply Chain, Metsä Board


Blütenweiß

Wahl des Umschlagmaterials

Zustellung

EINE BESONDERE HÜLLE FÜR EINE BESONDERE LIEFERUNG Text: IAN HAMILTON Fotos: SIRPA LEVONPERÄ

D

ie Bereitstellung erstklassiger Dienstleistungen erfordert Kompetenz und Weitsicht. So wie Ihnen Metsä Board neue Serviceoptionen bietet und in klare Modelle verpackt, bietet das Titelblatt dieser Ausgabe mit dem Thema „Ausgepackt“ eine einzigartige Kombination von Spezialeffekten. Das Gefühl, das durch das Aufschnüren des rosafarbenen Bands und das Öffnen des blauen Umschlags entsteht, ist der Kompetenz und der Weitsicht von Sirpa Levonperä Art Director bei Otavamedia, und Tytti Hämäläinen, Managing Editor bei Metsä Board, zu verdanken. In diesem speziell an Sie gelieferten Paket befindet sich das Titelblatt eines Magazins mit luxuriösem Glanzlack und runden Punkten, die den Glanzeffekt zum Leben erwecken. Levonperä erläutert die Inspiration hinter ihrem Entwurf: „Ich wollte aus dem Paket etwas Besonderes, Luxuriöses, aber auch etwas Verspieltes machen.

Das Design verbindet die Weiblichkeit der rosafarbenen Töne und des Bands mit der Männlichkeit der Ausdrucksstärke der Oberfläche des Texts. Die dunkle Textur verleiht dem Titelblatt mehr Kontrast und Verwegenheit.“ Für das Titelblatt wurde Carta Elega verwendet. Der Farbton von Carta Elega wurde dieses Jahr optimiert, um die weiße Optik zu verbessern, ein wichtiges Merkmal im Luxusgüterbereich. Der neue Farbton sorgt für ein ausgezeichnetes Druckergebnis und unbedruckte weiße Bereiche erscheinen jetzt noch reiner und leuchtender. Sehen Sie sich nur einmal das Titelblatt an! Beim satten, tiefblauen Umschlagmaterial fiel unsere Wahl auf Chromolux, weil es sich perfekt mit der rosafarbenen Schleife ergänzt. Den letzten Schliff erhält unser Geschenk an Sie durch den Sonderstempel.

Magazin | Ausgabe 2/2013

7


MÖGLICHKEITEN DURCH DIE NEUKLASSIFIZIERUNG UNSERER LIEFEROPTIONEN IN FÜNF EINDEUTIGE MODELLE KÖNNEN WIR UNSEREN KUNDEN EINEN ERSTKLASSIGEN SERVICE BIETEN. WIR VEREINEN LEISTUNG UND LOGIK. 8

Magazin | Ausgabe 2/2013


5 N

ENTDECKEN Text: TYTTI HÄMÄLÄINEN Fotos: KIRSI SALOVAARA

iemand überbringt gerne schlechte Nachrichten, besonders nicht Kundendienstmitarbeiterin Bethan Fever. Und doch muss sie zum Telefonhörer greifen, um Kunden über Lieferverzögerungen ihrer Kartonbestellungen zu informieren. „Meines Erachtens nach liegt der größte Vorteil des Lean Supply Chain Management-Projekts im Wissen. Wenn ich einen Kundenauftrag in unser System eingebe, weiß ich sofort, wann die Lieferung erfolgt. Das

Lieferdatum ist jetzt kein Schätzwert mehr, sondern ein Versprechen.“ Bethan arbeitet im Kundendienstzentrum von Metsä Board im britischen Maidenhead. Da sie an der Überarbeitung der Lieferkette beteiligt war und sich in diesem Rahmen eingehend damit beschäftigte, hat sie viel über die komplizierte Logistik gelernt, die dahinter steckt: wie Karton vom Werk in Finnland zu Kunden in Großbritannien und der ganzen Welt gebracht wird. „Wenn ich das Projekt in einem Wort beschreiben Magazin | Ausgabe 2/2013

9


müsste, wäre das 'Fortschritt'. Ich habe bemerkt, wie dieses Projekt zu einer neuen Haltung geführt hat. Wir wissen, dass sich das Geschäft immer mehr verändert, und haben unsere Einstellung entsprechend justiert. Ich bin absolut davon überzeugt, dass wir unseren Kunden Fortschritt bieten können“, so Bethan. PLANBARKEIT PLANEN

Dieser Fortschritt bedeutet zugleich auch bessere Planung. Für Jussi-Heikki Piipponen vom Metsä Board-Planungsteam bedeutet dies bessere Arbeitsmittel – und er freut sich schon darauf, sie einzusetzen. „Die neuen Tools unterstützen uns kurz- wie langfristig bei der besseren Planung von Nachfrage, Produktion und Angebot.“ Jussi-Heikki arbeitet eng mit Vertrieb, Kundendienst und Werksversorgung zusammen und koordiniert die Arbeit, um seinen Kunden den bestmöglichen Service zu bieten. „Vom Vertrieb bekomme ich die nötigen Zahlen. Auf dieser Grundlage kann ich einen Versorgungsplan erstellen und dem Werk mitteilen, welches Produkt wann benötigt wird.“ Ab hier ist die logistische Taktik, mit der wir Leistung und Logik zusammenbringen, sehr einfach zu erklären. „Durch unsere Planung können wir das Potenzial der Werke voll ausschöpfen (Leistung) und beispielsweise Wartungsstillstände planen (Logik), so dass die Bestellung des Kunden davon möglichst wenig betroffen ist“, erklärt JussiHeikki. „Wenn wir die Bestellungen im Voraus kennen, können wir dafür sorgen, dass die erforderlichen Kartonmengen zur richtigen Zeit am richtigen Ort ankommen.“

VERFÜGBARKEIT GEWÄHRLEISTEN

Die Logistikabteilung spielt eine zentrale Rolle, wenn es darum geht, den Kunden das Leben zu erleichtern. Denn sie sorgt dafür, dass das richtige Material in tadellosem Zustand am vereinbarten Ort und zur vereinbarten Zeit eintrifft. „Wenn wir wissen, was wo hergestellt wird, können wir die nötigen Transporte rechtzeitig im Voraus arrangieren“, so Dirk van Roeyen von der Metsä Board-Geschäftsstelle in Antwerpen. Dies vereinfacht die Abläufe und seine Rolle dabei. Die Logistik umfasst viele verschiedene Schritte. Doch grundsätzlich läuft es in etwa so ab: Die Bestellung des Kunden wird per LKW zum Hafen von Kotka in Finnland gebracht. Von dort aus wird sie nach Lübeck verschifft, wo sie für den Seeweg zum Zielland auf ein anderes Schiff umgeschlagen wird. Es ist ein regelrechtes Puzzle und all diese verschiedenen Transportabschnitte müssen im Voraus geplant werden. „Ich würde sagen, dass dieses Projekt die Verfügbarkeit verbessert. Und zwar insofern, als wir dank besserer Planbarkeit unseres Geschäftsbetriebs künftige logistische Anforderungen besser im Blick haben und unsere logistische

„UM DIE LIEFERKETTE EFFIZIENT STEUERN ZU KÖNNEN, BENÖTIGEN WIR MÖGLICHST VIELE INFORMATIONEN. SO ERREICHEN WIR ZUVERLÄSSIGKEIT.“

HANNU HIEKKARANTA

Infrastruktur entsprechend planen können. Wir zielen außerdem auf eine höhere Transparenz des Transportprozesses ab und möchten eine bessere Echtzeitverfolgung und proaktive Abläufe bieten, um unsere Kunden über den Lieferstatus ihrer Aufträge zu informieren. FEINABSTIMMUNG FÜR MEHR FLEXIBILITÄT

Erja Paajanen arbeitet mit ihrem Team im Versorgungsdienst des Simpele-Werks in Finnland. Hier werden aus Aufträgen auf 10

Magazin | Ausgabe 2/2013


„ICH BIN DAVON ÜBERZEUGT, DASS WIR UNSEREN KUNDEN WAHREN FORTSCHRITT BIETEN KÖNNEN.“ BETHAN FEVER

Grundlage kundenseitig bestätigter Anfragen genau abgestimmte Pläne für die Kartonmaschine, d. h. welche Größen für den Auftrag des Kunden erforderlich sind und an welchem Tag die Produktion stattfinden soll. „Wir sind für die Erstellung des endgültigen Produktionsplans verantwortlich. Dafür stehen uns Hilfsmittel zur Verfügung, die uns mehr Flexibilität bei unserer Arbeit ermöglichen.“ Dazu gehört zum Beispiel die Premiumreservierung, die wir unseren Kunden bieten können. „Der Kunde kann sich dabei auf die Verfügbarkeit der Kartonmenge verlassen, jedoch relativ spät über die endgültigen Größen für seine Bestellung entscheiden. Produktion und Produktionsblöcke werden besser miteinander verknüpft und je nach Prognose und Kundenanforderungen angepasst. Flexibilität scheint auf allen Planungsebenen stets maßgebend“, so Paajanen. MEHR ZUVERLÄSSIGKEIT DURCH WISSEN

Von hinten nach vorne: Jussi-Heikki Piipponen, Dirk van Royeyen, Hannu Hiekkaranta, Erja Paajanen und Bethan Fever.

Unserer Vertriebsorganisation kommt ebenfalls eine wichtige Aufgabe bei der Bereitstellung unseres optimierten Service zu. „Ich sehe weiteres Ausbaupotenzial unserer Fähigkeiten den Kundenanforderungen gerecht zu werden, insbesondere bei den Themen Zuverlässigkeit und Vorlaufzeiten.“ Unsere Lieferkette ist recht komplex und umfasst viele verschiedene Zwischenstopps bis zum endgültigen Zielort. „Um unsere Lieferkette effizient steuern zu können, benötigen wir möglichst viele Informationen. Wer mehr weiß, kann besser planen. Für uns bedeutet das mehr Zuverlässigkeit“, erklärt Hannu Hiekkaranta, Area Sales Director, Linerboards. Die Lieferoptionen umfassen verschiedene Modelle, bei denen das Lagermaterial von Metsä Board gehandhabt und bedarfsgerecht verarbeitet wird. In einigen Fällen wird der Karton automatisch an das Lager des Kunden geliefert. Direktbestellungen ab Werk bieten natürlich nach wie vor die beste Vorhersagbarkeit. „Angesichts des starken Wettbewerbs am heutigen Markt ist es umso wichtiger, verschiedene Serviceoptionen anzubieten. Die Vorlaufzeiten sind für unsere Kunden oft ausschlaggebend. Jetzt können sie wählen, wie sie ihren Kartonbedarf decken möchten“, fasst Hiekkaranta zusammen. Näheres zu unseren Jede Menge Vorteile, also! Fortschritt, Planneuen Lieferoptionen barkeit, Verfügbarkeit, Flexibilität und ZuverERFAHREN SIE auf lässigkeit – alles dank unserer vereinfachten LieSeite 34. feroptionen.

Magazin | Ausgabe 2/2013

11


MEHR FLEXIBILITÄT

FÜR WALKI „ES WIRD IMMER MEHR FLEXIBILITÄT VERLANGT“, SO KALLE SAARIMAA, SUPPLY CHAIN DIRECTOR DER WALKI GROUP. Text: TYTTI HÄMÄLÄINEN Foto: PEKKA NIEMINEN

W

alki-Kunden, darunter Druckereien und Markeninhaber, verlangen immer kürzere Vorlaufzeiten. Um diesen Anforderungen gerecht zu werden, muss sich Walki darauf verlassen können, dass auch Lieferanten wie Metsä Board ihre eigene Leistung optimieren. „Der Wunsch nach immer schnelleren, besseren und kleineren Lieferungen ohne Kostensteigerung spiegelt sich branchenunabhägig in der gesamten Lieferkette wider“, so Kalle Saarimaa. Er lacht und betont: „Es ist keine Kunst, für viel Geld schnell zu liefern. Aber versuchen Sie das mal mit einem Mini-Budget!“ MEHR ZUSAMMENARBEIT FÜR MEHR ZUFRIEDENHEIT Walkis Geschäftsmodell ist denkbar einfach. „Unser Betrieb ist so aufgebaut, dass wir bei jedem Auftragsangebot die voraussichtliche Vorlaufzeit von Metsä Board anfragen. Wenn der Kunde sich für Walki entscheidet, müssen wir in der Regel schnell vorgehen, denn für Qualitätskarton gilt eine besondere Lieferzeit. Es kam schon vor, dass wir aufgrund zu langer Vorlaufzeiten nicht den Zuschlag erhielten“, so Saarimaa. Deshalb nahmen Walki und Metsä Board die Zusammenarbeit auf, um einander zu helfen und die Zufriedenheit des Endkunden sicherzustellen. Die beiden Unternehmen ließen ihre Supply-Chain-Experten zusammentreffen, um zu einem gemeinsamen Verständnis zu kommen und die wichtigsten Elemente in der Lieferkette zu identifizieren. „Wir wurden schnell fündig. Wir sind nun in der Lage, unsere jeweiligen Anforderungen genauestens zu analysieren, um eine Lösung auszuarbeiten, die für beide Seiten gewinnbringend ist“, so Saarimaa. Walki und Metsä Board begannen ihre enge Zusammenarbeit

12

Magazin | Ausgabe 2/2013

mit dem gemeinsamen Ziel, einen Kundenservice zu bieten, der weder Kosten, Mühen noch Zeitaufwand scheut. Walki war damals außerdem noch mit der Überarbeitung seiner Datensysteme beschäftigt, die inzwischen entlang der gesamten Lieferkette deutlich optimaler eingesetzt werden können.

AUF DER SUCHE NACH NEUEN PERSPEKTIVEN Walki und Metsä Board nahmen das auf Barrierekarton und Barriere-Liner spezialisierte Walki-Werk in Steinfurt genauer unter die Lupe. Das Werk in Steinfurt setzt die Simcote-Faltschachtelkartons von Metsä Board beispielsweise als Eiscreme-Verpackung ein. Walki wird zwei der neu definierten Lieferoptionen nutzen, die auf unterschiedliche Weise auf die Bedürfnisse von Walki eingehen. Die kosteneffiziente Nutzung des Lagerbestands ist für Walki maßgeblich: Das Kartonmaterial muss für verschiedene Zwecke verfügbar sein, darf dabei jedoch nicht zu viel Kapital binden. „Anders als die Konkurrenz hat Metsä Board für den Kundenservice eine neue Perspektive gefunden. Meiner Ansicht nach konnte Metsä Board bei diesem Projekt gewaltige Verbesserungen erreichen, statt sich nur mit der internen Unternehmenseffizienz zu beschäftigen. Dieser kundenorientierte Ansatz ist nicht nur vorbildlich – er ist auch die einzig richtige Methode“, so Saarimaa. NACHHALTIG ERWIRTSCHAFTETER KARTON AUS EINER EFFIZIENTEN LIEFERKETTE Kalle Saarimaa zufolge ist Karton aufgrund seiner ökologischen Eigenschaften im Vergleich zu beispielsweise Plastik ein wettbewerbsfähiges Verpackungsmaterial. Doch das alleine reicht noch nicht. Die gesamte Lieferkette muss wettbewerbsfähig sein. „Auch wenn die Kartonmaschinen groß und breit sind und gewaltige Rollen produzieren, müssen die Unternehmen auf die Nachfrage eingehen können“, erklärt er. „Dank der neu definierten Lieferoptionen werden wir nun in der Lage sein, die Produktion sicherzustellen und zugleich über Details wie die Rollengröße in letzter Minute zu entscheiden. Das bedeutet für uns mehr Flexibilität und Verfügbarkeit.“


„METSÄ BOARD HAT DEN KUNDENSERVICE AUS EINER NEUEN PERSPEKTIVE BELEUCHTET. DIESER KUNDENORIENTIERTE ANSATZ IST NICHT NUR VORBILDLICH – ER IST AUCH DIE EINZIG RICHTIGE METHODE.“

WALKI GROUP Die WALKI GROUP gehört zu den führenden internationalen Herstellern für technische Verbunde und Schutzverpackungsmaterial. Das Unternehmen ist auf die Herstellung intelligenter, faserbasierter Multiverbundprodukte spezialisiert. Walki verfügt über Produktionsstätten in Finnland, Deutschland, den Niederlanden, Polen, Großbritannien, Russland und China.

Magazin | Ausgabe 2/2013

13


P

PURE TALENT Mehr als die Summe seiner Teile

WELTWEITER D

er Service und Support des zuverlässigen Vertriebsteams von Metsä Board vor Ort sind ein wertvolles Kapital. Das Unternehmen konnte dank seines guten Rufs, beständiger Qualität, hervorragender Verfügbarkeit und zuverlässiger Lieferungen das Vertrauen der Kunden gewinnen.

ENGIN AKIS, Finka Kagit Urunleri San. ve Tic. A.S. in der Türkei seit 1996

„In der Türkei werden Geschäfte üblicherweise über Händler abgewickelt. Unsere einzigen Direktkunden sind die drei marktführenden Wellpappenanbieter. Der Kartonbedarf steigt stetig. Die Gesetzgebung zu Lebensmittelverpackungen ändert sich zunehmend. Die Branche wird verstärkt auf Verpackungen aus Frischfaser zurückgreifen. Verpackungshersteller mit Kunden in der EU verlangen eine höhere Qualität als die am Heimatmarkt.“ KLAUS SUOPANKI, Representaciones M-real Alliance (México), S.A. de C.V., Mexiko in Mexiko seit 2011

„In Mexiko gelten Freihandelsabkommen mit allen wichtigen Handelsblöcken. Wir müssen gegen Konkurrenz aus den USA, China, Chile, Brasilien und der EU bestehen. Unser Schwerpunkt liegt auf dem gehobenen Segment, also beispielsweise Kosmetik- und Körperpflegeprodukte, Pharmazeutika und Exportprodukte. Der mexikanische Markt bietet ein hervorragendes Wachstumspotenzial, gut ausgebildete Arbeitskräfte und Kosteneffektivität und das wiederum macht sich in ausländischen Investitionen und steigenden Exportzahlen bemerkbar.“

14

Magazin | Ausgabe 2/2013

JOUNI LYYTINEN, Repco SAC, Peru in Peru seit 1997

„Globalisierung, Demokratie und die freie Marktwirtschaft haben Peru zu einer florierenden modernen Volkswirtschaft aufblühen lassen. Offene Importe zwingen Verpackungsanbieter in der Region, ihren Produktauftritt zu verbessern, und Freihandelsabkommen haben zu offenen Märkten im Agrarsektor geführt. Peru ist von hochwertigen Kartonimporten abhängig. In den nächsten Jahren wird das Freihandelsabkommen mit der EU die Zollschranken für Metsä Board-Produkte beseitigen.“


SERVICE Text: MARJATTA PIETILÄ Fotos: PEKKA HOLMSTRÖM UND TOMMI TUOMI

METSÄ BOARD HAT AUFSTREBENDE MÄRKTE EROBERT UND SICH EINE SOLIDE MARKTSTELLUNG ERARBEITET. DIESE MÄRKTE SIND GEPRÄGT VON STARKEM WACHSTUM, HOHEM WETTBEWERB, STÄNDIGEM WANDEL DER KUNDENBEDÜRFNISSE UND HOHEN ANFORDERUNGEN DURCH EXPORTWACHSTUM.

VLADIMIR BOGDANOVIC, Fin-Teh im ehemaligen Jugoslawien seit 1998

„Unser Markt ist zerstückelt und sehr unterschiedlich gestaltet, da bisher nur Slowenien und Kroatien zur EU gehören. Westliche Unternehmen, die in die Region investieren, treiben die Entwicklung voran. Viele von ihnen haben Metsä Board-Produkte bereits in anderen Märkten verwendet und möchten dies auch hier tun. Der steigende Verbrauch in der Region bedingt eine Nachfrage, die nur durch erhöhte Importe gedeckt werden kann.“

REZAUL AHASAN, Ahasan Trade Syndicate in Bangladesch seit 2000

RICHARD BABB, Paperforce CC in Südafrika, Simbabwe und Kenia seit 1982

„Unser Kartonmarkt ist stark wettbewerbsintensiv und fragmentiert. China und Südamerika drängen als neue Konkurrenten mit niedrigen Preisen und kürzeren Transportzeiten in den Markt. Durch die steigende Zuwanderung wächst die Bevölkerung und damit auch der Verpackungsbedarf stetig. Europäische Unternehmen streben danach, die Rückgänge in ihren schrumpfenden Märkten durch Geschäfte in Schwellenländern zu kompensieren, und benötigen dafür Verpackungsmaterial.

„Unser zunehmend wettbewerbsintensiver Markt erwartet absoluten Qualitätskarton, besonders in der Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie sowie in der Tabak- und Textilindustrie. Um die Importsteuer von 47 % zu umgehen, setzt die Textilindustrie auf Kartonqualitäten über 300 gsm. Die Tabakindustrie schätzt die Beständigkeit der Tako-Sorten, da diese zur Produktivitätssteigerung bei Tiefdruckverfahren und Verpackungslinien beitragen.“

Magazin | Ausgabe 2/2013

15


C

COLOUR WHITE Weißes Papier für eine bunte Welt

W 16

Magazin | Ausgabe 2/2013


VON DER VERGANGENHEIT GETRIEBEN

W

Text: SILVIA GANAZZOLI Fotos: METSÄ GROUP

Wir sprechen viel von Innovation und der Zukunft, vergessen darüber aber oft unsere Wurzeln. Lassen Sie uns gemeinsam in die Vergangenheit reisen und uns daran erinnern, welchen Weg wir zurückgelegt haben und warum wir unseren Fortschritt wertschätzen sollten. Gehen wir einfach mal 40, 50 oder auch 60 Jahre in der Zeit zurück. Es gab kaum wirtschaftliche Ressourcen und nur wenige Maschinen, die Arbeit war körperlich extrem anstrengend, Transportmöglichkeiten waren beschränkt und die Natur noch ungezähmt.

In genau dieser Zeit waren Mensch und Natur enger und direkter denn je miteinander verbunden – manchmal auf sehr harte und manchmal auf sehr schöne Weise. 2014 feiert der Mutterkonzern der Metsä Group, Metsäliitto Cooperative, sein 80-jähriges Gründungsjubiläum und damit eine lebenslange Geschichte voller Erfahrungen, aft. Fortschritt, Menschen und Leidensch iverbl t leich r diese chten Beim Betra chenen Bilder aus der Vergangenheit stellt sich ein Gefühl von Unverfälschtheit, Tradition und Naturverbundenheit ein. Lassen Sie sich von Ihrer Vorstellungskraft treiben!

Magazin | Ausgabe 2/2013

17


VON BAUM...

ERNTE VON HAND Eine Säge, zwei Männer und der majestätische nordische Wald. Hier nahm alles seinen Anfang. Tauchen Sie in die Welt auf diesem Foto ein und spüren Sie den frischen Wind dieser reinen, unberührten Natur. Es riecht nach Moos, Baumrinde und Erde. Hier nahm alles seinen Anfang.

FORTBEWEGUNG AUF DIE ETWAS ANDERE ART Weiß, friedlich, still. Unter der Schneedecke verborgen liegen Trümmer, Opfer und Schmerz. Es ist 1947 und wir befinden uns in Kittilä, zwei Jahre nach dem Ende des Lapplandkrieges. Das Pferd, das sich seinen Weg durch die Schneewehe bahnt, lässt Hoffnung und Wiederaufbau greifbar scheinen.

Eine wie verzaubert wirkende Welt. Der Mann, der hier auf einem Baumstamm balanciert, scheint mit der Natur harmonisch im Einklang zu sein. Neben der schneebedeckten Landschaft sind Seen die wesentlichsten Elemente, die das Wesen der finnischen Tradition begründen.

ENTRINDUNG VON HAND Dieses Bild ist besonders berührend, denn es zeigt eine urtypische finnische Tradition. Das Entrinden großer Holzmengen erforderte einen unglaublichen körperlichen Kraftaufwand.

18

Magazin | Ausgabe 2/2013


ÄÄNEKOSKI-WERK „Koski“ ist das finnische Wort für „Stromschnelle“. Die Stadt Äänekoski erhielt ihren Namen, weil sich das Werk nahe einer Wasserquelle befindet. Zwischen diesem Produktionszentrum und seiner Umwelt besteht eine untrennbare Verbindung. Besuchen Sie es und erleben Sie die Unberührtheit des Waldes und Sees dort. Hier stand der Respekt vor der Natur schon immer an erster Stelle.

ANTIKER BOGENSCHNEIDER In früheren Zeiten, lange vor den hektischen Produktionsrhythmen von heute, herrschte friedliche Ruhe in den Werken. Zur Verarbeitung der vielen hundert Papierrollen war vor allem eines nötig: Geduld.

VERSCHIFFUNG Der Hafen von Rauma, Finnland, im August 1962. Nach seiner langen Entstehungsreise ist unser Papier nun für seinen Zielort bereit. Die Rollen werden mit einem alten Traktor auf das Schiff geladen. Rauma kann auf eine lange Tradition als Zentrum der maritimen Wirtschaft zurückblicken und besitzt einen der meistbefahrenen Häfen Finnlands. Der Seeweg war und ist nach wie vor die wirtschaftlichste Transportart.

BEPFLANZUNG Ein Neubeginn, wo alles begann. Schon bald wird dieses trostlose Land wieder vor Leben erblühen. Für jeden geernteten Baum wird ein Setzling gepflanzt, damit sich der Kreislauf der Natur fortsetzen kann.

...ZU BAUM.

Magazin | Ausgabe 2/2013

19


OUT OF THE BOX Erkundung der Welt

ECHTE

HINGUCKER DANK PREISGEKRÖNTER VERPACKUNGEN

Metsä Board ist stolz, seine Erfolge bei den Pro Carton/ ECMA Awards bekannt geben zu dürfen, wo wir drei Awards gewinnen konnten: Die ChocOlé-Schachtel von Griesson-de Beukelaer erhielt den Sustainability Award, der erste Platz in der Kategorie „Food“ ging an die Verpackung von Danone Nederland für seine Party Packaging Lovely Cookies und Triumphs Sloggi Men Match gewann die Kategorie „Non-Food“. Alle Verpackungen wurden als innovativ und verführerisch bezeichnet. Text: TYTTI HÄMÄLÄINEN Fotos: PRO CARTON

20

Magazin | Ausgabe 2/2013


MODERNE VERPACKUNGEN

D

Pro Carton ist die europäische Vereinigung von Karton- und Faltschachtelherstellern. Ihr Hauptanliegen ist es, Markenartikler und die Branche sowie Designer, die Medien und auch Politiker von der Verwendung von Karton und Faltschachteln als ein ökonomisch und ökologisch nachhaltiges Verpackungsmedium zu überzeugen.

ie Pro Carton/ECMA Awards bilden die perfekte Bühne für die Vielseitigkeit und die Erfahrung im Zusammenhang mit modernen Verpackungen sowie für die Effizienz von Verpackungen als Marketinginstrument. „Verpackungen sind und können sehr viel mehr als lediglich Verpackungen sein, da sie die Marketing- und die Produktkonzepte widerspiegeln können. Heutzutage können die Verbraucher ein Produkt vor dem Kauf erfühlen und berühren. In der Verpackung kann sich dann etwas Interessantes befinden, etwa ein Werkzeug zur Verwendung des Produkts oder ein Spielzeug für die Kinder“, sagt Suzanne McEwen, Head of Marketing and Communications bei Pro Carton. Moderne Technologien wie QR-Codes ermöglichen das schnelle Verlinken zu Websites, Produktinformationen und Marken. „Die Verpackung ist sowohl als Berührungspunkt mit dem Produkt im Verkaufsregal als auch für das gesamte Markenerlebnis von Bedeutung. Eine Verpackung kann hinsichtlich der Differenzierung der einzelnen Produkte in den Geschäften und der Werbebotschaft zahlreiche Vorteile bringen.

„W

ir sind stolz darauf, wie gut unsere Produkte unter den Preisträgern abgeschnitten haben. Es freut uns, dass die Nachhaltigkeit von Karton von den entsprechenden Faltschachtelherstellern und Markenartiklern erkannt wird, die für ihre Produkte einen erneuerbaren und problemlos zu recycelnden Rohstoff verwenden möchten“, sagt Markku Romano, Vice President of Cartonboard Sales bei Metsä Board EMEA. Romano fügt hinzu, dass für die ausgezeichneten Verpackungen auch ungewöhnliche und auffällige Entwürfe verwendet wurden, für die Kartonqualitäten erforderlich waren, die sowohl bei der Herstellung als auch bei der Endanwendung gute Leistungen erbringen. „Alle Teilnehmer sollten sehr stolz auf ihren

Erfolg bei den Pro Carton/ECMA Awards sein. Es steht zweifelsfrei fest, dass alle an der Wertschöpfungskette für Verpackungen Beteiligten mit Herz und Seele bei der Sache waren“, sagt Suzanne McEwen, Head of Marketing and Communications bei Pro Carton. Der Sustainability Award ist dabei etwas ganz Besonderes, da die ChocOlé-Schachtel von Griesson-de Beukelaer aus allen 104 teilnehmenden Produkten ausgewählt wurde. „Mit dem Sustainability Award wird dasjenige Produkt ausgezeichnet, das die Nachhaltigkeit von Karton am besten deutlich macht. Die ChocOléVerpackung besteht komplett aus Karton, was bei zylinderförmigen Verpackungen ein Novum darstellt“, erklärt McEwen. EINE VASE AUS KARTON FÜR EINEN STRAUSS KEKSE

Bei der Entwicklung einer Verpackung für ChocOlé wünschte sich Griesson-de Beukelaer

nicht nur einen Behälter, bei dem sich die Schokosticks wie ein Blumenstrauß auffächern, sondern auch einen, der eine luftdichte Lagerung und ein problemloses Wiederverschließen ermöglicht. Laut dem Verpackungshersteller Van Genechten sollten die herkömmlichen Kunststofflösungen ersetzt werden. Hierfür wurde ein Verbundwerkstoff aus gestrichenem Karton – Simcote von Metsä Board – und einer Metallfolie gewählt, da dieser die entsprechenden Barriereeigenschaften vorweisen konnte. Um für den Kunden die bestmögliche Lösung zu finden, wurden alle Partner in der Lieferkette von Beginn der Briefing-Phase an in die Entwicklung eingebunden. Die Preisrichter der Pro Carton/ECMA Awards 2013 waren vom Material der ChocOléVerpackung beeindruckt. Sogar der Deckel besteht aus Karton, wodurch die Verpackung problemlos abbaubar und recyclingfähig ist. Es ist daher kein Wunder, dass diese innovative Verpackung mit dem Sustainability Award ausgezeichnet wurde. Magazin | Ausgabe 2/2013

21


Die innovative Verpackung konnte dank der Kombination aus intelligenter Konstruktion und ausgezeichnetem Druckergebnis und grafischem Design in der Kategorie „Non‑Food“ den Sieg erringen. Die Preisrichter erklärten sie zu einer ausgezeichneten Faltschachtel, mit deren Hilfe ein Problem in den Geschäften gelöst werden konnte.

ZWEI EINFACH ZU ÖFFNENDE LASCHEN FÜR DEN PROBLEMLOSEN ZUGANG ZUM PRODUKT

SLOGGI – SPÜRBARE QUALITÄT Wenn Unterwäsche in einer Schachtel verpackt wird, dann wird diese durch Käufer, die vor dem Kauf die Qualität des Produkts prüfen möchten, oftmals unabsichtlich beschädigt oder das Produkt kann anschließend nicht mehr korrekt verpackt werden. Aus diesem Grund haben die Designer von MWV Graz für Triumphs Sloggi Men Match Unterwäsche eine praktische und elegante Lösung entwickelt: zwei einfach zu öffnende Laschen für den problemlosen Zugang zum Produkt, die außerdem über ein attraktives Design verfügen, das die ausgezeichnete Passform der Unterwäsche vermittelt. Wie alle anderen Sloggi-Produkte ist die Match-Unterwäsche aus Prinzip in Karton verpackt. Hierfür war Carta Solida (285 gsm) perfekt geeignet. „Wir suchten nach einem sehr leichten Karton mit sehr guten Oberflächeneigenschaften. Nach diversen Tests fiel unsere Wahl auf Grund der hohen Reißfestigkeit auf Carta Solida“, sagt Michael Vetter, Senior Product Manager der Triumph Intertrade AG. Mit dieser Verpackung nahm Triumph erstmalig an den Pro Carton/ECMS Awards teil und konnte damit sofort den Sieg in der Kategorie „Non-Food“ erringen. Wenn das kein guter Auftakt ist! „Dieser Award erfüllt uns mit Stolz. Für uns bedeutet er eine Würdigung unserer intensiven Entwicklungs- und Optimierungsarbeit zusammen mit unserem Partner MWV. Am Point-of-Sale können mit nur einer Verpackung aus Karton die Vorteile des Produkts kommuniziert und die Marktanforderungen erfüllt werden.“

Neben seinem Erfolg bei den Pro Carton/ ECMA Awards konnte das Produkt auch in den Geschäften überzeugen. Die Preisrichter bescheinigten der Verpackung, ein ausgezeichnetes Beispiel für eine gut aussehende Faltschachtel zu sein, die den Verbrauchern durch ihr intelligentes Design einen Vorteil bietet.

22

Magazin | Ausgabe 2/2013

MEHR ALS NUR EINE KEKSVERPACKUNG Party Packaging Lovely Cookies von Danone Nederland ist ein neuer backfertiger Keksteig, der lediglich zugeschnitten werden muss, bevor er für acht Minuten in den Backofen kommt. Auf der markant abgeschrägten Verpackung befinden sich eine Messskala als Schneidhilfe, Anweisungen zur Zubereitung und sogar Malvorlagen für Kinder auf der Innenseite. Trotz ihrer ungewöhnlichen Form kann die Verpackung dank ihrer intelligenten Struktur maschinell verarbeitet und befüllt werden. Alle an der Lieferkette für die Verpackung Beteiligten haben ihren Teil dazu beigetragen, dass dieses Projekt ein Erfolg wird. Der Beitrag von Metsä Board ist Simcote (260 gsm) und Remmert Dekker ist der Faltschachtelhersteller. „Der hohe Standard und die konstante Qualität von Simcote ermöglichen kurze Rüstzeiten und perfekte Laufeigenschaften bei hoher Geschwindigkeit. Die gute Verfügbarkeit und der wettbewerbsfähige Preis waren die weiteren Gründe für die Verwendung von Simcote“, sagt Annemarie Dekker, Managing Director bei Remmert Dekker. Laut Dekker haben sich Kartonverpackungen bereits seit Jahrzehnten als die besten und praktischsten Verpackungslösungen bewährt, insbesondere im Hinblick auf Nachhaltigkeit und Umweltverträglichkeit: „Da uns immer stärker bewusst wird, dass wir besser auf unseren Planeten achten müssen, wird Karton künftig ganz sicher eine wichtige Rolle spielen!“


COLUMN VIRPI KORHONEN Spezialist für Verpackungen Finnish Association of Packaging Technology and Research – PTR

EIN FREMDER, DER STETS WILLKOMMEN IST! KEIN ANDERES MITTEL DER MARKETINGKOMMUNIKATION HAT EINE DERART INTIME BEZIEHUNG ZU DEN KUNDEN.

I

m letzten Frühling bot sich mir die Gelegenheit, als Forscher die Michigan State University zu besuchen. Für mich, einen Spezialisten für Verpackungen, ging damit ein Traum in Erfüllung. Die School of Packaging der MSU ist eine der weltweit renommiertesten Schulen für den Bereich Verpackungen, von der 7.000 Absolventen auf der ganzen Welt im Verpackungsgeschäft tätig sind. Mein Besuch fand im Rahmen des Projekts LOHASPACK statt, das die Beziehung zwischen der Verpackung und den LOHAS-Verbrauchern (Lifestyles of Health and Sustainability) untersucht. Derzeit werden in den USA zwischen 13 und 19 Prozent der Erwachsenen als LOHASVerbraucher angesehen. Ich befand mich also im Kernland dieses Trends. Der Besuch war für mich eine großartige Lernerfahrung. Während meines Aufenthalts traf ich viele Menschen, die ein lebhaftes Interesse am persönlichen Wohlbefinden, an der Umwelt sowie an sozialer und ethischer Verantwortung haben. All diesen Menschen gemein war eine hohe Wertschätzung frischer, lokal produzierter Nahrungsmittel, die auf Bauernmärkten zum Verkauf angeboten werden. Ich wohnte bei einigen Ortsansässigen und konnte dort wertvolle Einblicke in die amerikanische Lebensweise erhalten. Nur selten begegnet man derart gastfreundlichen Menschen und ich bin froh, dass sie einen komplett Fremden in ihrem Haus aufgenommen haben. Es gibt jedoch einen Fremden, der stets

willkommen ist: die Verpackung. Obwohl sie auf Ihrem Tisch steht, auf der Couch liegt oder sich in Ihrem Badezimmer befindet, fällt sie Ihnen vermutlich nicht einmal auf. Kein anderes Mittel der Marketing-Kommunikation hat eine derart intime Beziehung zum Kunden. Man kann eine starke emotionale Bindung zu einer Verpackung aufbauen, ohne dass man sich verletzt fühlt, wenn sich die Wege wieder trennen. Verpackungen stellen eine großartige Schnittstelle dar, um unabhängig von Zeit, Ort oder Endverbraucher die Produktnutzung zu studieren. Aber wie kann man die Verpackung studieren? LOHASPACK hat untersucht, wie QR-Codes auf Verpackungen als Hilfsmittel zur Erfassung von Verbraucher-Feedback genutzt werden könnten, insbesondere zur Entwicklung von Verpackungen. Diese Idee ist neu, da QR-Codes üblicherweise dazu verwendet werden, dem Verbraucher zusätzliche Informationen zur Verfügung zu stellen. Die größte Herausforderung liegt darin, mit den Codes einen Mehrwert zu schaffen, damit sie von den Verbrauchern genutzt werden. Des Weiteren müssen erst mehr Verbraucher ein Smartphone ihr Eigen nennen, bevor die Codes für alltägliche Studienzwecke genutzt werden können. Dennoch bieten die Codes zahlreiche Vorteile, einschließlich der Möglichkeit, einzigartige Codes zu erstellen, die zur Identifikation einzelner Verbraucher verwendet werden können. Cloud-Dienste zur Speicherung und Analyse von Forschungsdaten sind benutzerfreundlich und relativ günstig, selbst für kleine und mittlere Unternehmen. Ich gehe davon aus, dass Verpackungen in zehn Jahren eines der wirkungsvollsten Hilfsmittel zur Marktforschung sein wird, mit dem kein anderes konkurrieren können wird.

Magazin | Ausgabe 2/2013

23


S

SUCCESS FACTOR Auf der Spur der neuesten Lösungen, Technologien und Forschungen

LEUCHTEN

LEICHTE, WEISSE LIN

MODO NORTHERN LIGHT war

mit vier anderen Finalisten für den LUXE PACK 2013 Green Award nominiert.

24

Magazin | Ausgabe 2/2013

DIE NEUEN METSÄ BOARD-PRODUKTE MODO NORTHERN LIGHT UND CARTA SELECTA BIETEN BEI WELLPAPPENPRODUKTEN NEUE MÖGLICHKEITEN. Text: LENA BARNER-RASMUSSEN Fotos: TOMMI TUOMI, METSÄ GROUP UND SHUTTERSTOCK


Liner Fluting

NDES WEISS

Es ist möglich, eine leichte 80/80/80 g/m²Struktur herzustellen, bei der Modo Northern Light als Außen- und Innendecke sowie als Fluting verwendet werden kann. Die Verwendung einer solchen Struktur anstelle von traditionellen E-Wellen macht die Wellpappe bei gleichen Festigkeitseigenschaften bis zu 35 % leichter.

NER IM BLICKPUNKT

D

ie Verpackung spielt eine zentrale Rolle, wenn es darum geht, die Aufmerksamkeit der Kunden zu gewinnen. Welche Pizza im Supermarkt am Ende im Einkaufswagen landet, entscheidet nicht allein der Belag. Die Mozzarella kann noch so lecker sein – wenn die Verpackung nicht attraktiv ist, ist es gut möglich, dass die Pizza im Regal bleibt. Deshalb hat Metsä Board vor kurzem sein Liner-Sortiment um zwei neue Sorten erweitert: Modo Northern Light und Carta Selecta. BLÜTENWEISS

Modo Northern Light ist ein neuer, vollgebleichter, ungestrichener Liner, der der besten Pizza der Welt endlich gerecht wird. „Modo Northern Light eignet sich hervorragend für Lebensmittelverpackungen, z. B. für Fast Food, wo die Präsentation für den Konsumenten mitausschlaggebend ist. Dank seiner Eigenschaften bei Feinwellenanwendungen bietet sich dieser Liner

außerdem auch für kleinere Verpackungen an“, so Leena Yliniemi, Manager, Sales Coordination and Sales bei Metsä Board. Modo Northern Light ist in verschiedenen Flächengewichten erhältlich, die neue Horizonte bei der Herstellung von leichten, dünnen Verpackungen eröffnen und zugleich die gewohnte Robustheit bieten. Das Produkt biete eine hohe Weiße und Reinheit. Der Farbton verspricht eine besonders weiße Optik, die in der Lebensmittelindustrie sowie im Kosmetikbereich besonders wichtig ist. Modo Northern Light kann auch als Fluting eingesetzt werden. Fluting kann damit nun auch weiß sein, was sich beispielsweise ideal für Parfümverpackungen anbietet. „Modo Northern Light eignet sich für Verpackungen, bei denen hervorragende Bedruckbarkeit zählt. Dank seiner hohen Weiße ermöglicht er eine ausgezeichnete Farbwiedergabe. Das reine Weiß der Gesamtverpackung sorgt für eine äußerst ansprechende Optik“, so Yliniemi.

Magazin | Ausgabe 2/2013

25


MIT MODO NORTHERN LIGHT KANN DIE VERPACKUNG UM BIS ZU 35 % LEICHTER GEMACHT WERDEN.

ELEG(L)ANZ

FRISCH UND NACHHALTIG

S

owohl Modo Northern Light als auch Carta Selecta werden zu 100 % aus Frischfaser hergestellt. Dies ist insbesondere bei Lebensmittelverpackungen wichtig, da Recyclingfasern chemische Rückstände enthalten können – und wer will schon, dass seine Pizza danach schmeckt? „Überall auf der Welt sieht man immer wieder Pizzen, Döner und sonstiges Fast Food in Verpackungen aus Recyclingfasern. Und das, obwohl dabei immer das Risiko besteht, dass geringe Verunreinigungen in die Speisen gelangen. Modo Northern Light und Carta Selecta sind für den Kunden hingegen absolut sicher“, so Risto Auero, Sales Manager für Liner. „Wie bei all unseren Sorten ist das verarbeitete Rohmaterial – Frischfasern aus finnischen und schwedischen Wäldern – auch hier vollständig rückverfolgbar.“ Durch ihr geringes Gewicht sind diese Liner außerdem auch nachhaltiger. Mit Modo Northern Light sind bis zu 35 % leichtere Verpackungen möglich – und dies wiederum wirkt sich ganz erheblich auf das Transportgewicht sowie die CO2-Emissionen aus. Auch die Abfallmengen am Ende des Verpackungslebenszyklus werden dadurch reduziert.

Der neue Liner Carta Selecta steht dem in nichts nach. Dieser doppelt gestrichene, aus Frischfaser hergestellte Top Liner ist perfekt geeignet für betörend schöne Verpackungen, die zum Kauf verführen: etwa Geschenkschachteln, Weinkisten und Luxusprodukte. Er eignet sich für Offset-Kaschierungen, bei denen die Losgrößen in der Regel relativ klein sind. Bei der OffsetKaschierung wird der offsetbedruckte Bogen auf die Oberfläche des Wellpappbogens geklebt. Im Unterschied zur Herstellung gewöhnlicher Wellpappe ist die Offset-Kaschierung ein „kaltes“ Verfahren, d. h. statt Dispersionsleim wird zum Verkleben der Schichten häufig Stärkeleim verwendet. Wirklich einzigartig ist Carta Selecta jedoch dank seiner optimalen Eigenschaften für Hochglanzanwendungen und der überragenden Tauglichkeit für UV-Lacke, durch die extrem hochglänzende Verpackungen möglich sind. „Dank der neuen Sorten können Markeninhaber für die attraktive Präsentation ihrer Produkte hochelegante Verpackungen erhalten, die sehr viel leichter sind und dennoch hervorragende Bedruckbarkeit bieten“, stellt Yliniemi heraus. LANGJÄHRIGE ERFAHRUNG

Metsä Board ist mitnichten unerfahren in der Herstellung und dem Vertrieb von Linern. Das Werk im finnischen Kemi stellt seit über 40 Jahren Kemiart-Liner her und auch das Werk im schwedischen Husum kann auf eine langjährige Liner-Produktion zurückblicken. Modo Northern Light wird in Husum produziert, Carta Selecta im finnischen Kyro. Geografisch liegt der Schwerpunkt für beide Sorten in Europa und Nordamerika, wo im Gegensatz zu den meisten asiatischen Ländern (z. B. China) vorwiegend Frischfaser verwendet wird. Die Testproduktion für Modo Northern Light begann im April 2013, wobei die ersten Lieferungen dafür im Sommer erfolgten. Für Carta Selecta wurde in diesem Sommer außerdem ein weiteres geringeres Flächengewicht eingeführt. „Beide Sorten wurden am Markt ganz hervorraRisto Auero und Leena gend aufgenommen. Es bestand eindeutig Bedarf für Yliniemi erspähen den nächsten Flieger am diese neuen Produkte“, erzählt Risto Auero, Sales Flughafen Helsinki. Manager für Liner.

Lesen Sie, was Risto Auero, VP Linerboard Sales, über das gesamte Liner Angebot von Metsä Board zu sagen hat.

26

Magazin | Ausgabe 2/2013

SORTE

WERK

PRODUKTE

FLÄCHENGEWICHT

Kemiart

Kemi, Finnland

Gestrichene und ungestriche- 125-250 gsm ne White Top Kraftliner 12-23 kg/93 m²

Modo Northern Light

Husum, Schweden

Ungestrichener weißer Liner

80-160 gsm 8-15 kg/93 m²

Carta Selecta

Kyro, Finnland

Gestrichener Liner

170 gsm und 185 gsm 16 kg/93 m² bzw. 17 kg/93m²


JANI SUOMALAINEN Senior Vice President, Purchasing Metsä Board Photo: KUVAMANU

3

DREI FRAGEN zum Geschäft mit Karton

GRUNDLAGEN FÜR EINE NACHHALTIGE LIEFERKETTE ETHISCHE GESCHÄFTSPRAKTIKEN BILDEN DAS FUNDAMENT ALLER EINKAUFSTÄTIGKEITEN VON METSÄ BOARD. DAS HILFT AUCH UNSEREN KUNDEN, DENN SIE MÖCHTEN DIE GESAMTE LIEFERKETTE KENNEN. DOCH WAS IST EINE NACHHALTIGE LIEFERKETTE FÜR UNS EIGENTLICH?

1

Wie gewährleistet man eine ethische und nachhaltige Lieferkette?

„Wir kaufen Waren und Dienstleistungen von zuverlässigen Anbietern, die sich der Einhaltung unseres Verhaltenskodex für Lieferanten verpflichten. Darüber hinaus verarbeiten wir wenn immer möglich ausschließlich erneuerbares, rückverfolgbares Rohmaterial. Über 90 % des gesamten Rohmaterials von Metsä Board stammt außerdem von finnischen Lieferanten. Dies minimiert unsere Risiken und unseren CO2-Ausstoß.

2

Wie setzt man dies in der Praxis um?

Wir betreiben Risk Mapping, beispielsweise zur Herkunft des Rohmaterials oder für die Wahrscheinlichkeit umweltbedingter oder gesellschaftlicher Schwierigkeiten in den Zuliefererländern. Darüber hinaus setzen wir ein internes Tool zur Lieferantenbeurteilung ein, um unsere Lieferanten anhand zahlreicher strenger Bedingungen einzustufen. Zudem werden regelmäßig Kontrollen durchgeführt, um unsere Lieferanten auf stetige Weiterentwicklung und Verbesserung ihres Betriebs zu überprüfen. Der Verhaltenskodex für Lieferanten ist bei allen neuen Verträgen im Anhang enthalten.

3

Wieso ist es so wichtig, eine nachhaltige Lieferkette zu gewährleisten?

Zunächst möchten wir vor allem auf mögliche Risiken vorbereitet sein und Risiken natürlich jederzeit möglichst weitgehend und systematisch minimieren. Für uns ist es absolut entscheidend, dass unsere Lieferanten zuverlässig sind und ethisch handeln. Wir arbeiten außerdem auf mehr Transparenz bei all unseren Geschäftstätigkeiten hin und arbeiten daher ausschließlich mit Lieferanten zusammen, die uns bekannt sind. Da viele von ihnen eine langjährige Zusammenarbeit mit uns verbindet, kennen wir auch viele ihrer Lieferanten. Sollten wir Diskrepanzen zwischen der tatsächlich erbrachten Leistung und unseren Leistungskriterien feststellen, unterstützen wir unseren Lieferanten bei den erforderlichen Änderungen. Eine nachhaltige, ethische Lieferkette verringert Risiken und ermöglicht uns reibungslose Geschäftsabläufe. Und das wiederum macht sich durch Kostensenkungen und einen hervorragenden Markenruf bezahlt.

Magazin | Ausgabe 2/2013

27


T

TRACKS Metsä Board gibt die Richtung vor

UNSER PLANET UNTER DEM

GUMMISTIEFEL Text: ALDO TAGLIAFERRO, TYTTI HÄMÄLÄINEN Foto: METSÄ BOARD

N

achhaltigkeit ist für Barilla ein entscheidender Faktor, der nicht nur bei den verwendeten Rohstoffen, sondern auch im gesamten Fertigungsprozess eine große Rolle spielt. Selbiges gilt auch für die blauen Faltschachtelkartons, die das unverkennbare Markenzeichen der Teigwaren des Unternehmens sind. Die Rohmaterialien für jede einzelne der zwei Millionen Schachteln, die das Werk in Pedrignano, Italien, jedes Jahr gefüllt mit Penne, Spaghetti oder Fusilli verlassen, stammen alle aus dem Werk Simpele von Metsä Board in Finnland. „Bei der Wahl der Verpackungsmaterialien sind vier Faktoren zu berücksichtigen: die Verbraucher, die Kunden, das Produkt und die

28

Magazin | Ausgabe 2/2013

Umwelt. Jede Kartonsorte, die Barilla in Europa verwendet, wird aus Frischfasern hergestellt und Metsä Board ist unser größter Zulieferer“, sagt Antonio Copercini, Group Supply Chain Director bei Barilla. Durch seine Wahl bei den Rohmaterialien kann das Unternehmen Barilla dem Planeten mit seinen Teigwaren etwas Gutes tun. „Beispielsweise konnten wir den Wasserverbrauch für die gesamte Fertigung im Lauf der Jahre erheblich senken“, sagt Copercini. Metsä Board unterstützt Barilla durch die Lieferung leichter Kartonqualitäten, die bis zu 30

Prozent leichter sind als vergleichbare Produkte der Konkurrenz, ohne dabei Abstriche bei Qualität, Konsistenz und Leistungsfähigkeit machen zu müssen. „Wenn der Karton um 25 bis 40 Gramm leichter ist, dann bedeutet das nicht nur, dass weniger Bäume gefällt werden müssen. Es entsteht auch weniger CO2, man erhält mehr Karton bei einer Tonne Gewicht und die Anzahl der Lastwagen auf den Straßen wird um einige Hundert verringert“, macht Copercini klar. Des Weiteren fügt er hinzu, dass Verpackungen aus Frischfasern für


Mitarbeiter von Barilla, Metsä Board und Metsä Group sind bereit für ein Gruppenfoto. Von links: Antti Stranius, Olli Kainulainen, Luca Ruini (Barilla), Pasi Piiparinen, Michele Amigoni (Barilla), Juha Laine, Veli-Pekka Kyllönen, Riikka Joukio, Francesca Cobianchi (Barilla) Aldo Tagliaferro (Gazzetta di Parma Reporter), Massimo Caviola, Mikko Helander, Antonio Copercini (Barilla) und Eliano Apicella (Barilla).

DAS THEMA NACHHALTIGKEIT STEHT BEI BARILLA, EINEM DER GRÖSSTEN EUROPÄISCHEN LEBENSMITTELPRODUZENTEN, GANZ OBEN AUF DER TAGESORDNUNG. DAS MOTTO DES UNTERNEHMENS, „GOOD FOR YOU, GOOD FOR THE PLANET“, SPIEGELT DEN ANSATZ VON METSÄ BOARD SEHR GUT WIDER, DA UNSER KARTON EBENFALLS NACHHALTIG PRODUZIERT WIRD, WAS GUT FÜR DEN PLANETEN IST.

Lebensmittelverpackungen am geeignetsten sind und Schutz vor Feuchtigkeit bieten. SYNERGIEN UND KOMPETENZEN SIND ENTSCHEIDEND Die Zusammenarbeit von Barilla und Metsä Board begann 2007. Laut Aussage von Copercini haben sich die beiden Unternehmen im Lauf der Jahre auf eine sorgfältige Wahl der Rohmaterialien, Verantwortung gegenüber der Umwelt und die Konzentration auf das Kerngeschäft verständigt. „Außerdem teilen wir eine gemeinsame

Vision hinsichtlich Interessenvertretern und der Umwelt.“ Copercini hofft, dass Metsä Board Barilla bei seinem Ziel unterstützen kann, das Absatzvolumen in den USA, in Russland, Schweden und in der Türkei zu steigern. „Wir planen, den Einsatz von Frischfaserverpackungen zu erhöhen. Aus diesem Grund ist es sehr wichtig, dass die Zusammenarbeit auf langfristiger Basis erfolgt. Hierfür sind Investitionen in beide Richtungen erforderlich. Wenn man die Welt zu einem besseren Ort machen möchte, muss man

langfristig denken.“ „Was zählt“, fasst Copercini zusammen und erläutert die Logik der Partnerschaft und die Arbeitsweise von Barilla, „ist, dass die Organisation der Lieferkette in alle Überlegungen mit eingebunden wird. Die Auswirkungen auf Kosten, Ressourcen, Kunden und die Umwelt müssen berücksichtigt werden. Synergien und Kompetenzen sind entscheidend. Sowohl bei der Organisation als auch bei den Projekten müssen sämtliche Auswirkungen auf die Lieferkette im Blickfeld bleiben, und zwar vom Weizenfeld bis hin zur Verpackung.“ Magazin | Ausgabe 2/2013

29


A

ALL ABOARD Gemeinsam sind wir mehr.

GELIEBTE

VERPACKUNGEN Text: LENA BARNER-RASMUSSEN Fotos: KIMM SAATVEDT

30

Magazin | Ausgabe 2/2013


„Die Verpackung ist ein wichtiges Mittel, um sich von den Wettbewerbern abzuheben“, sagt Lars Christian Martinsen.

Moltzau verwendet für die Verpackung der Nahrungsergänzungsmittel von VitaeLab die Produkte Carta Solida und Carta Elega von Metsä Board.

ars Christian Martinsen hat bereits einige Erfahrungen gemacht, auf die er bei Verpackungs- und Druckproblemen zurückgreifen kann. Das Unternehmen Moltzau, für das er arbeitet, existiert bereits seit über 130 Jahren. Moltzau ist das zweitgrößte Verpackungs- und Druckunternehmen Norwegens, das von der Nahrungsmittel- über die Pharma- bis hin zur Kosmetikbranche alle möglichen Branchen mit Verpackungen beliefert. Da die Produktion vieler Verpackungstypen nach Asien verlagert wurde, hat sich das Unternehmen verstärkt auf Kartonverpackungen konzentriert. „Die Wege von Metsä Board und Moltzau haben sich vor etwa einem Jahr gekreuzt, als ich auf der Suche nach unterschiedlichen Kartonsorten zur Verwendung mit Druck- und Verpackungsmaschinen war. Die Maschinen erfordern Karton mit bestimmten Eigenschaften – etwa Flexibilität – und Metsä hatte genau das zu bieten“, sagt Martinsen.

Momentan bevorzugen bestimmte Kunden eine ungestrichene Oberfläche, um ihre Verpackungen wie selbstgemacht wirken zu lassen. Möglich wurde das durch die umgedrehte Verwendung von Carta Solida. Die gestrichene Seite des Kartons wird für die Innenseite der Verpackung und die ungestrichene für die Außenseite verwendet. Da beide Seiten von Carta Solida gute Druckeigenschaften aufweisen, ist das problemlos möglich. Viele Kunden lassen die ungestrichene Oberfläche mit verschiedenen Glanzeffekten versehen, wohingegen in anderen Branchen auch weiterhin eine auffällige, glänzende Optik bevorzugt wird. „Die Pharmabranche orientiert sich inzwischen an der Kosmetikbranche und verlangt in zunehmendem Maße nach ausgefallenen Verpackungen mit Heißfolienprägung und Spotlackierung. Auch im „DIE KUNDEN Bereich der Reformkost kommt HeißfolienTESTEN NEUE prägung immer häufiger zum Einsatz“, sagt Martinsen. IDEEN UND Ein Großkunde ist VitaeLab, Hersteller der führenden NahrungsergänzungsmitEXPERIMENTIEREN tel in den nordischen Ländern. Moltzau verMIT EFFEKTEN.“ wendet für die Verpackung von VitaeLab die Produkte Carta Solida und Carta Elega von Metsä Board. „Wir arbeiten gerne mit VitaeLab zusammen, da das Unternehmen neuen Ideen gegenüber sehr aufgeschlossen ist und sein Verpackungskonzept kontinuierlich weiterentwickelt. Wir haben uns für Carta Solida entschieden, weil uns die Kombination aus Steifigkeit und ansprechender Oberfläche mit ausgezeichneter Bedruckbarkeit gefällt.“

ERFOLG DURCH EXPERIMENTIERFREUDIGKEIT Martinsen ist erfreut darüber, dass die Kunden erkennen, was für einen großen Unterschied die Verpackung machen kann, weil das für ihn und seine Kollegen mehr unterhaltsame Projekte bedeutet. „Die Kunden sind jetzt daran interessiert, etwas Neues auszuprobieren und auf ihren Verpackungen mit mehr Effekten zu experimentieren“, erklärt Martinsen. So führt beispielsweise der Trend zu mehr lokal produzierten Nahrungsmitteln dazu, dass Moltzau zunehmend an Unternehmen liefert, die kleinere Verpackungsmengen benötigen. „Da diese Produkte in der Regel etwas exklusiver sind, sind die Nahrungsmittelhersteller dazu bereit, bei der Verpackung etwas mehr zu investieren“, sagt Martinsen.

REIBUNGSLOSE LOGISTIK Martinsen ist mit der Partnerschaft mit Metsä Board und mit der Qualität der Produkte sehr zufrieden. „Am besten jedoch gefällt mir der ausgezeichnete Service. Er ist vorteilhaft für unsere Logistik und spart uns wertvollen Platz im Produktionsbereich“, sagt er. Die problemlose Verfügbarkeit des benötigten Kartons ermöglicht es Martinsen, sich auf das zu konzentrieren, was ihm am besten gefällt, nämlich Verpackungen zu entwerfen. „Ich liebe dieses Geschäft, weil es aufregend ist und Spaß macht. Es wird niemals langweilig. Der Wettbewerb ist zwar hart, doch wenn man kreativ ist und auch neuen Ideen eine Chance gibt, dann sind die Möglichkeiten schier unendlich.“

„MARKENARTIKLER ACHTEN IN ZUNEHMENDEM MASSE AUF IHRE VERPACKUNGEN“, WEISS LARS CHRISTIAN MARTINSEN, DER BEREITS SEIT 27 JAHREN IM VERPACKUNGSGESCHÄFT TÄTIG IST.

L

Magazin | Ausgabe 2/2013

31


i

IN THE BOX Ein Blick auf aktuelle Themen

Die Kela veranstaltete einen Wettbewerb, um das neue Design für die Schachtel entwerfen zu lassen. Die Gewinnerin war die Kunst- und Design-Studentin Johanna Öst Häggblom mit ihrem Stammbaumkonzept. Auf den Deckel der Schachtel ist ein Stammbaum aufgedruckt, der mit Namen oder Bildern versehen und sogar eingerahmt und an die Wand gehängt werden kann. Text: TYTTI HÄMÄLÄINEN Foto: KELA / ANNIKA SÖDERBLOM

ERFÜLLUNG HÖCHSTER STANDARDS D

as Mutterschaftspaket hat sich in Finnland seit seiner Einführung im Jahr 1937 zu einer überaus geschätzten Tradition entwickelt. Das Paket, das werdende Eltern von der Kela, der finnischen Sozialversicherungseinrichtung, kostenlos erhalten, enthält alles, was man für ein Neugeborenes benötigt. So enthält das Paket etwa Kleidung, Bettwäsche, wiederverwendbare Windeln, eine kleine Matratze und sogar ein Spielzeug. Die steife Schachtel aus Wellpappe wird häufig als erstes Bettchen für den kleinen Neuankömmling verwendet.

32

Magazin | Ausgabe 2/2013

Die Anforderungen seitens der Kela an das Mutterschaftspaket sind sehr streng. Die Schachtel muss nachweisbar recycelbar sein und sowohl den finnischen als auch den Sicherheitsbestimmungen der EU entsprechen. Kemiart Brite, das aus reiner Frischfaser besteht, bietet die geforderte Recycelbarkeit und Sicherheit sowie die schützende Festigkeit. Auch die konstante Qualität des Kraftliners trug zu seiner Wahl als zu verwendendes Rohmaterial bei. „Die Kela geht von einer gleichbleibend

ausgezeichneten Druckqualität aus“, sagt Tiia Tuominen, Director bei Adara, dem Hersteller des Faltschachtelkartons. Die finnische Regierung ist davon überzeugt, dass das Mutterschaftspaket selbst königlichen Standards gerecht wird. Immerhin wurde es sogar an so illustre frischgebackene Eltern wie den Herzog und die Herzogin von Cambridge – auch bekannt als William und Catherine – und Kronprinzessin Victoria und Prinz Daniel von Schweden verschickt.


WIR FEIERN 60 JAHRE IN CHINA

D

ie ersten Exporte nach China tätigte Metsä Board bereits in den 1920er Jahren und das erste Büro wurde bereits 1953 in Peking eröffnet. Heute haben wir dort zwei Büros, eines in Hongkong und eines in Schanghai. Die Feier zu unserem 60-jährigen Jubiläum mit Golf, Seminaren und selbstverständlich mit Kuchen fand im November außerhalb Hongkongs statt. Als Unternehmen waren wir Zeuge von Chinas phänomenalem Wachstum, der raschen Urbanisierung und der dramatischen Veränderungen im Konsumverhalten. Man kann mit Sicherheit sagen, dass unsere Zeit in China – ja, sogar in ganz Asien – sehr interessant und ereignisreich gewesen ist und dass wir uns auf die vielen weiteren großartigen Jahre freuen, die da noch kommen mögen.

CORRCHECK ZUR MIKRONGENAUEN MESSUNG

S

ind Sie bereit für ein Gerät, das es so noch nicht gegeben hat? Dann sagen Sie „Hallo!“ zu CORRCHECK, einem gewellten Analysegerät für den Waschbretteffekt. Dieses Gerät misst den Waschbretteffekt, die Genauigkeit der Kerben und Rillen von Wellpappe sowie das Wellenprofil von einseitiger Wellpappe, um den mechanischen Verschleiß der Riffelwalze und die korrekte Formung der Wellen zu prüfen. Außerdem trägt CORRCHECK zur Senkung der Kosten bei: „CORRCHECK senkt die Kosten, weil die Kunden das Wellenprofil nunmehr speichern und später – beispielsweise nach sechs Monaten – erneut überprüfen können. Das Gerät zeigt bis zu einer Genauigkeit von drei Mikron an, wie stark sich die Walzen im Lauf der Zeit verformt haben“, sagt Koen Verplancke, Metsä Boards Technical Marketing Director für Liner und der Kopf hinter CORRCHECK. Die Entwicklung wurde im Oktober 2012 gemeinsam mit FAG Graphic Systems und Peret in Angriff genommen. „Das Gerät ist noch ein Prototyp, aber wir sind auf einem guten Weg“, sagt Verplancke. Beim diesjährigen FEFCO Technical Seminar in Kopenhagen konnte er den Prototyp bereits einigen Kunden vorstellen. „Offensichtlich haben sie alle auf dieses Gerät gewartet.“

METSÄ BOARD ERNEUERT SEINE STRUKTUR

M

etsä Board erneuert seine Management- und Berichtsstruktur, um die Strategie des Unternehmens deutlicher widerzuspiegeln und um eine Plattform für mehr Wachstum in den Geschäftsbereichen für Faltschachtelkarton und Liner zu schaffen. „Die überarbeitete Managementstruktur ermöglicht uns ein schnelleres rentables Wachstum bei Faltschachtelkarton und Liner. Im Bereich Faltschachtelkarton stärken wir unsere Vertriebsteams und das Produkt- und Dienstleistungsportfolio wird weiter verbessert, um sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas zu wachsen. Von nun an gehört das Liner-Geschäft der Werke Kemi und Husum demselben Geschäftsbereich an, um Synergien besser nutzen zu können. Dadurch wird die Entwicklung neuer Liner-Produkte stärker gefördert und die Papierproduktion im Werk Husum kann zurückgefahren werden“, kommentiert CEO Mikko Helander. Ab Januar 2014 wird Metsä Board seine Geschäfte über die folgenden zwei Geschäftsbereiche tätigen: Cartonboard sowie Linerboard and Paper. Ab diesem Zeitpunkt setzt sich das Corporate Management Board von Metsä Board aus Mikko Helander (CEO), Markus Holm (CFO), Ari Kiviranta (SVP, Head of Cartonboard), Seppo Puotinen (SVP, Head of Linerboard and Paper), Sari Pajari (SVP, Business Services and Development), Jani Suomalainen (SVP, Purchasing) zusammen.

DATA COPY FEIERT SEIN 30-JÄHRIGES JUBILÄUM

D

ata Copy, einer von Europas bekanntesten Herstellern von Büropapier, feierte im September seinen 30. Geburtstag. Seit der Gründung im Jahr 1983 wurde Data Copy Zeuge enormer Veränderungen in der Druckund Kopiertechnik. Dank seiner innovativen Papiere konnten die Kunden von Data Copy im Lauf der Jahre jedoch immer das Optimum aus ihrem Papier und ihren Geräten herausholen. Heute gilt Data Copy als eines der weißesten und glattesten Büropapiere von einheitlicher Qualität auf dem Markt. Data Copy erblickte das Licht der Welt in Schweden und jedes einzelne Blatt wird nach wie vor im Schatten der Wälder Nordschwedens hergestellt.

SCHUTZ EINES WERTVOLLEN FLÜSSIGEN GUTS

F

ür die Produktion von Karton und Papier wird viel Wasser benötigt. Die weltweiten Wasserreserven sind knapp und ungleichmäßig verteilt, doch wir von Metsä Board haben das Glück, dass um unsere Werke herum genügend Wasser vorhanden ist. Dennoch sind wir stets bemüht, mit diesem unserem wertvollsten Gut so sparsam wie möglich umzugehen. Ein laufendes Projekt bei Metsä Board beschäftigt sich mit der Wasseraufbereitung und ihrem Einsatz in allen unseren Werken, damit sie noch umweltfreundlicher arbeiten und gleichzeitig die Kosten gesenkt werden. Neben der Senkung der Ausgaben für Chemikalien und für die Wasseraufbereitungsanlagen soll außerdem der Wasserkreislauf in den Anlagen optimiert werden. Wenn wir beispielsweise weniger Wasser für die Produktion verwenden und das Wasser effizienter zirkuliert, können wir die für seine Erwärmung benötigte Energie verringern. Dieses Projekt wird noch bis Ende 2014 laufen, doch die Arbeit als solche wird weitergehen, bis unsere Ziele erreicht sein werden. Einige Ergebnisse dieses Projekts sollten jedoch bereits 2014 zu sehen sein.

EIN FREUDIGER ANLASS, ONLINE ZU GEHEN

N

eben den Produktwerkzeugen, den IR-Nachrichten und den Erfahrungsberichten wird es ab Anfang 2014 einen weiteren freudigen Anlass geben, um auf www.metsaboard.com vorbeizuschauen – der Start unseres Blog! Dort werden wir unterschiedliche Sichtweisen zu Verpackungen veröffentlichen und Diskussionen darüber anstoßen, wie wir unsere Verpackungen weiterentwickeln könnten. Selbstredend werden wir über verschiedene Verpackungsmaterialien, Nachhaltigkeit und Branchentrends diskutieren, um nur einige wenige Themen zu nennen. Wir freuen uns bereits jetzt auf angeregte Diskussionen mit unseren Lesern. Bei den Bloggern wird es sich um Spezialisten aus der Branche handeln, also bleiben Sie auf dem Laufenden und bereiten Sie sich darauf vor, uns Ihre Meinung mitzuteilen!

Magazin | Ausgabe 2/2013

33


D 1

DER RICHTIGE KARTON

ZUR RICHTIGEN ZEIT WIR HABEN UNSERE DIENSTLEISTUNGEN FÜR SIE VERBESSERT. NACHSTEHEND IN KÜRZE DIE FÜNF WICHTIGSTEN LIEFEROPTIONEN VON METSÄ BOARD.

DIREKTLIEFERUNG AB WERK KARTON NACH ABSPRACHE UND VEREINBARUNG

Die Direktlieferung ab Werk bietet eine kosteneffiziente, zuverlässige Bezugsmöglichkeit für Produkte nach Ihren Vorgaben. Wir bieten außerdem Premiumverfügbarkeit an. Dieser Service sichert die Verfügbarkeit von Produkten unter bestimmten Umständen durch Vorreservierung der Produktionskapazität.

vorteile

Optimal, WENN SIE:

• sich nach einer festen vorgegebenen Lieferzeit richten müssen (kein Lieferabruf) • einen Geschäftsbetrieb mit berechenbaren Rahmenbedingungen haben und geplante, vereinbarte Vorlaufzeiten für Sie kein Problem darstellen

ALLGEMEINE LAGERWARE

DIE WICHTIGSTEN : • garantierte Verfügbarkeit dank Planung und Prognosen • kundenspezifisch angefertigte Produkte zu einem vereinbarten Lieferzeitpunkt

2

VORGEFERTIGTER KARTON INNERHALB KURZER ZEIT

vorteile

3

DIE WICHTIGSTEN : • schnelle Lieferung von hochwertigem Metsä-Karton • Support für Neukunden und Eilaufträge

Sie können vorgefertigte Produkte bestellen. Bögen und Rollen in den üblichsten Formaten sind jederzeit am Lager von Metsä Board vorrätig. Die Option „Allgemeine Lagerware“ bietet die kürzesten Vorlaufzeiten, allerdings nur eine beschränkte Auswahl.

Optimal, WENN SIE:

• vorgefertigte Produkte möglichst schnell geliefert brauchen • Neugeschäfte abschließen, Sonderaktionen anbieten, einmalige Projekte abwickeln oder dringende Aufträge haben

KURZFRISTIGE BEDARFSMENGEN INDIVIDUALISIERTER EXPRESS-SERVICE

Der Service „Kurzfristige Bedarfsmengen“ermöglicht die Anfertigung von Bögen oder Rollen nach Ihren Vorgaben mit kurzen Vorlaufzeiten.

Optimal, WENN SIE:

• dringend und schnell individualisierte Bögen oder Rollen benötigen • gerade nicht die Möglichkeit für eine langfristige Planungen haben • Sonderaktionen anbieten, Kleinaufträge haben oder einmalige Projekte oder dringende Aufträge abwickeln müssen

34

Magazin | Ausgabe 2/2013

vorteil

WICHTIGSTER : • Verfügbarkeit von individuell nach Kundenvorgaben angepasstem Karton bei kurzen Lieferzeiten


WIR BIETEN IHNEN NUN EIN UMFASSENDES ANGEBOT AN SERVICEOPTIONEN, UM IHREN ANSPRÜCHEN GERECHT ZU WERDEN Nutzen Sie unser AuswahlTool, um Ihre optimalen Service zu finden: www.metsaboard.com

Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem zuständigen Verkäufer vor Ort.

4

KUNDENSPEZIFISCHES LAGER IHR KARTONLAGER BEI METSÄ

Dieser Service ermöglicht die Lieferung kundenspezifischer Bestellungen an ein Metsä Board-Lager vor Ort zur späteren Lieferung. Für eine schnellere Lieferung können Sie im Rahmen der vereinbarten Lagerbedingungen Lieferabrufe veranlassen.

Optimal, WENN SIE:

• sich wiederholende Aufträge mit wechselnder Nachfrage haben und einen Pufferbestand möchten • nur über begrenzte Lagermöglichkeiten verfügen

vorteil

WICHTIGSTER : • Service mit echtem Mehrwert: eigener Lagerbestand mit kurzfristiger Verfügbarkeit

5

LIEFERANTENGESTEUERTER LAGERBESTAND IHR LAGER UNTER METSÄ-VERWALTUNG

Die lieferantengesteuerte Lagerhaltung ist eine Serviceoption, bei der Metsä Board die Lagerbestandsverwaltung eines kundeneigenen Lagers übernimmt. Nachbestellungen erfolgen über integrierte Systeme und werden automatisch in Rechnung gestellt, sobald die Ware an Sie geliefert wurde. Bei Konsignationsbeständen, einer anderen Form von lieferantengesteuerten Lagerbeständen, liegt die Ware im Lager des Kunden, wird jedoch erst bei Verwendung in Rechnung gestellt.

vorteile

DIE WICHTIGSTEN : • optimierte Lagerbestände • maximale Verfügbarkeit und Lagereffizienz

Optimal, WENN SIE:

• konstante Lagermengen benötigen und über entsprechende Lagerkapazitäten verfügen • über Möglichkeiten für Collaborative Forecasting verfügen

Magazin | Ausgabe 2/2013

35


Für Sie –

Carta Elega

die neue, weiSSere Version von von Metsä Board

magazine.metsaboard.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.