ESCRITURA CREATIVA
Conversation and Composition in Spanish Department of Modern Languages and Literatures Professor Mariana Graciano Fall 2017
Antes de empezar: Los textos publicados en esta revista son el resultado del trabajo realizado por los alumnos de la clase Conversation and Composition in Spanish en John Jay College of Criminal Justice durante el semestre de otoño de 2017. No fue requisito tener experiencia previa en la escritura creativa. El curso fue especialmente diseñado con formato de taller para promover y perfeccionar la expresión oral y escrita de estudiantes provenientes de distintas disciplinas. Así, entre estos relatos de orígenes y propósitos diversos, aparece lo común: nuestra lengua, y con ella el recuerdo de otras tierras, cierta nostalgia vivida o transmitida entre generaciones. Una bachata, el arroz con habichuelas de la abuela, el sonido de un mango al caer sobre un carro y la amenaza de sentirse a veces extranjeros en su propio país. Que queden estos textos, esta revista, entonces como amuleto, un souvenir de este viaje del que cada una/o sale con una voz propia y a la vez compartida. Gracias a ustedes por su trabajo.
Prof. Mariana Graciano
2
Índice 1. Nocturnos: Melody Pérez…………………………………………………6 Melanie Domínguez………………………………………….8 2. Diarios: Nanci Avalos Omaña….…………………………………….11 Ismary Calderón……………………………………………..13 Cassandra Castellanos………………………………………16 3. El ritmo en el texto: Merce Linda Fernández……………………………………..20 Alexis Castillo……………………………………………….21 4. El contexto en el texto: Jennifer Marte……………………………………………….23 Evelin Avila…………………………………………………25 Daniel Galindo………………………………………………26 5. Sueños: Sebastián Jaliff……………………………………………….29 Alan Jones…………………………………………………...31 6. No-ficción: Anthony Martínez…………………………………………..34 Luis González………………………………………………..36 Xiomara Guerrero…………………………………………...38 7. Primeros recuerdos (propuesta de Claudia Prado): Jonás A. Mininer Núñez…………………………………….41 Jennifer Matias………………………………………………42 8. Transcreación; traducción imaginaria de un poema en euskera: Edison J. Rodríguez………………………………………….45 Claudia Pinzón……………………………………………...47 Davivette Adive Solis Castro………………………………..48 9. Éfrasis: Jaír Tapia……………………………………………….……50 Jisselle Jisselle Then………………………………………....52 Eleodora Vélez……………………………………………….54
3
10. Des-guionar: reescritura del final de la película Melancolía: Pablo Carranza……………………………………………..57 Lizbeth Zarate De La Rosa…………………………………59 Kennya Sotelo………………………………………………61 Jorge Carranza……………………………………………..63
4
1. NOCTURNOS
5
Las lágrimas del cielo Por Melody Pérez
Todas las noches, después de cenar, me acostumbré a sentarme afuera y compartir con mi familia y amigos. Esa noche fue una excepción, ya que era el cumpleaños de mi primo. Todos salieron menos yo. Busqué mi silla y me senté en el patio. Miré hacia el cielo y estaba decorado como un árbol de Navidad. Un brillo que podía iluminar un estadio de béisbol y de repente todo se volvió oscuro. Era una nube grande que borró todas las estrellas y la luna. Por un buen rato, se me olvidó que estaba en mi casa por la oscuridad; pensé que estaba en un bosque donde solo había árboles y una luz que estaba a diez kilómetros. No estaba segura si era una luz o una luciérnaga, ya que lo que me alumbraba se movía para todos lados. Cerré los ojos y traté de relajar la mente pero no pude. Acababa de pasar un camión que iba rápido y escuché cuando rebasó al otro carro por la melodía que creó con su bocina. En el fondo, escuché una discusión entre mis vecinos y la última bachata de Romeo Santos que sonaba en el colmadón que estaba del otro lado de la autopista, un mosquito que tenía la noche entera jodiéndome, un grillo que no se callaba ni que lo mataran, un mango que cayó encima del carro, los perros ladrando como si estuvieran hablando; y las lágrimas del cielo que se estrellaban en el paraguas. Agarré mi silla y entré a mi casa. Al entrar, olí la mezcla del agua con la tierra, lo cual no me gustó. Esa noche me tocaba dormir con mi prima porque éramos huéspedes. Me alisté para dormir ya que estaba sola. Me tiré a la cama y cerré los ojos pero no pude. Mi prima tenía una bolsa plástica cerca de la ventana para escuchar el agua caer porque para ella no bastaba el zinc que cubría la casa. Lo que pensaba que era un relámpago y un trueno, resultó ser el carro de la casa y un gato que quería caminar en el techo. Aunque no era una noche llena de cuentos y chistes, como siempre se hacía, fue unas de mis noches favoritas porque estuve sola, como me gusta.
6
*** Autobiografía: Mi nombre es Melody Pérez y soy dominicana. Soy estudiante en John Jay College. Tengo 22 años. No siempre fui la más inteligente en mis clases, pero nunca dejo de luchar y de dar lo mejor de mí.
7
Un cambio Por Melanie Domínguez
En el instante que salgo de mi casa escucho claramente el sonido del viento mientras mueve las hojas de los árboles. Es un sonido que en pleno silencio cuando las personas están durmiendo en sus casas y las calles están solitarias, es casi imposible no escuchar. La brisa es fuerte, pero a la misma vez calmante, marcando de una manera tan gentil el comienzo de algo nuevo. La brisa un poco fría y refrescante acaricia mi cara. Es todo lo que he estado esperando. Necesitaba un cambio, este silencio y esta soledad son imposibles de obtener durante el verano. El calor además de ser pesado atrae a todo el mundo incluso a estas horas de la noche. Pero esta fría noche no los atrae, hace lo contrario. Para mí esta noche es perfecta. El clima de esta noche no solamente me hace sentir ligera, sino que también me ayuda a despejar la mente. Aunque las calles están solitarias la mayor parte de la noche, de repente, al virar en una esquina aparece un carro de la nada. Me hace pensar si la persona que está manejando puede sentir este cambio en la atmósfera o está tan ocupada de llegar a su casa que no tiene tiempo o está tan cansada que ni le sobra la energía para observar y apreciar este momento. Este momento donde todo se siente posible y también se siente una serenidad en el aire. El camino hacia mi lugar favorito es completamente oscuro. La única luz viene de la luna que es tan poderosa que ni la neblina la puede cubrir. En cambio, las estrellas han sido acurrucadas por la neblina. Los grillos junto a todos los otros insectos, se han desvanecido y han dejado la noche en un silencio casi mágico. Al fin alcanzo a ver el lago justo cuando mis pies ya están a punto de rendirse y mis pulmones arden por el aire frío y seco. Me acuesto en mi hamaca que me ofrece una vista casi irreal del lago y de esta noche. Es en este momento que todo lo que me ha atormentado el año entero se esfuma al transcurrir esta fría noche.
8
*** Autobiografía: Mi nombre es Melanie Domínguez. Nací en Guayaquil, Ecuador el 5 de marzo de 1996. Fui criada en Nueva York y actualmente soy una estudiante en la universidad de John Jay. Estoy estudiando Ciencias Políticas. Este año ha sido la primera vez que he escrito textos en español. Nunca he tenido la oportunidad de escribir textos creativos en español. Y es por eso que estoy muy orgullosa de haber tomado esta clase y empujarme a escribir más en español.
9
2. DIARIOS
10
Mi Rosa Blanca Por Nanci Avalos Omaña
Sábado 12 de febrero Hoy estoy cumpliendo 24 años. Las lágrimas empañan mis ojos y el ramo de rosas blancas en la sala de espera del hospital lo empiezo a ver borroso. Rosas blancas. ¿Será que Dios me ha mandado una señal? ¿Significará esto que todo va a estar bien? Dios mío, por favor. Te necesito hoy más que nunca. Mi cuaderno ya está completamente empapado, pero aun así sigo escribiendo. Es que si bajo el lapicero, juro que se me va a salir un llanto incontrolable. Tengo que mantenerme ocupada. Yo en la sala de espera. Mi corazón en el quirófano. Domingo 13 de febrero Hay una ola de varios sentimientos dentro de mí. Es que ni siquiera sé cómo debo sentirme. Después de la noticia que me dio el doctor ayer, no pude pegar el ojo en toda la noche. Alberto ha sobrevivido, pero no ha quedado igual. Me pasé toda la noche llorando, leyendo y firmando papeles. Quedé completamente desorientada. Mi vida desde hoy será diferente, pero todavía no logro absorber todo. Los doctores me han dicho que quizás Alberto despierte mañana, pero no creo estar lista para enfrentarlo. Me siento débil. Mi corazón sigue despegado de mí. Lunes 14 de febrero Mi suegra me mandó a la casa para bañarme, dormir un poco y comer algo. Al principio no quería acceder porque me había dicho el doctor que Alberto podía despertar en cualquier momento, pero sí, me fui porque la verdad el estómago no me dejaba de chillar. Vaya que cumpleaños el mío, ¿eh? Entre todo el alboroto me he acordado que hoy es el día del amor y la amistad. Aquí en esta cama sentada, mirando alrededor de nuestra habitación, empiezo a recordar los momentos que hemos pasado juntos, felices. ¿Desaparecerá esa felicidad? Sé que nuestra vida ya no volverá a
11
ser igual, pero ¿quién dijo que no puede ser mejor? Dios mío, te pido fortaleza. ¿Cómo reaccionará cuando despierte? No lo sé. Lo que sí sé es que estaré yo ahí presente. Seré su apoyo incondicional. Tengo que dormir. Siento los párpados bien pesados. Dormiré en su lado de la cama. Abrazaré a su almohada. Martes 15 de febrero (12:38am) ¡Despertó! Justo cuando entré a su cuarto de hospital, Alberto abrió los ojos. Fue como si me estuviera esperando. Nunca se me olvidará el momento exacto cuando nuestras miradas se encontraron. Cuando despertó fue como si me estuviera buscando y cuando me encontró, me miró con una ternura inexplicable. Ya hasta me había olvidado de nuestra actual situación y de que estábamos en un hospital. Cuando lo miré, no lo vi acostado en esa cama, lo vi vestido en un esmoquin, en el mismísimo lugar adonde yo le propuse matrimonio. Hasta escucho resonar las palabras de amor que nos intercambiamos. "Mi rosa blanca" fueron sus primeras palabras y las que me trajeron de vuelta al cuarto de hospital. En ese momento no pude contener más las lágrimas. Se me empezaron a salir, una por una suavemente deslizándose por mi cara. La alegría volvió a mi vida. Se puede decir que me he quedado con medio hombre, pero si se hubiera muerto mi Alberto, hubiera quedado media mujer caminando por esta tierra.
*** Autobiografía: Mi nombre es Nanci Avalos Omaña. Nací en el estado de Morelos, México el 12 de febrero de 1997, pero fui criada en la ciudad de Nueva York aquí en los Estados Unidos. La verdad, me hubiese gustado ser criada en México y así haber podido ser una mejor hispanohablante. De todos modos, amo a la ciudad de Nueva York, en especial a Brooklyn donde resido. Soy una orgullosa maestra de estudio bíblico en mi iglesia. Actualmente, soy estudiante en John Jay College of Criminal Justice donde prosigo un doble título en las carreras de Traducción e Interpretación y Periodismo. Mi meta final sería traducir artículos periodísticos.
12
Recuerdos del Universo Por Ismary Calderón
0000.0000.0000.0000.2017.0826.1231.3693.6933-3333 Para existir es necesario definir, pero definir es limitar y limitar es restringir, aprisionar. Para vivir es necesario dejar la comodidad del universo de eternas posibilidades, hay que encaminarse en un sendero y seguir a paso firme a pesar de las dificultades. Para respirar hay que estar dispuesto a morir. Pero ni el universo infinito, ni las galaxias, nébulas o estrellas podrían haberme enseñado a valorar esta paz que la individualidad de la humanidad no conoce. Comí, dormí, sufrí. Soñé, lloré, amé. Aprendí, entendí. Exploré, sané. Reí, gocé…¡Viví! Viví, lo más que pude y aun así el tiempo no me alcanzó. Pero lo haría de nuevo, una y mil veces aunque reviva del miedo. 6933-9369 Una vez más llega a mí ese rayo de luz que infiltra todos mis sistemas. Rápidamente inunda todo aquello que encuentra a su paso, enciende mis venas y revitaliza mis sentidos. Todo se vuelve confuso y excitante, siento que esta energía me mata y me resucita a la misma vez. Mi entorno se vuelve oscuro a pesar de que la luz está en mí. Soy todo convirtiéndome en nada. ¿ O será que soy nada aspirando y delirando a ser todo? 6933-9396 Esta luz confunde e ilumina. Alumbra mi paso y me hace pensar que soy la sombra. Se está perdiendo… ¿o me estoy encontrando? 6933-9669 ¡Qué es esto! Me encuentro atrapada pero no sé qué es lo que me aprisiona. La energía me susurra suavemente y me guía a un espacio lleno de nada. No la quiero, me pierdo, ya no sé qué soy. Soy todo...soy todo...soy todo. Soy… yo.
13
6936-9696 La claridad que antes conocía, ahora se esfuma de mí. No sé dónde estoy, todo es oscuridad los puntos de energía que antes centelleaban sin cesar se alejan de mí. Intento resistirme deseo volver… quiero regresar...pero no sé a dónde. Ya ni siquiera sé qué es lo que extraño, qué es lo que me hace falta. Ya no sé qué se me olvidó. 6933-9999 Es extraña esa sensación de energía adentrándose en mi ser, cada átomo reclama otro pedazo de mí y lo transforma en algo nuevo. Uno a uno siento como se va materializando un mundo, un universo, una vida... 6936-0000 Veo la luz que me convoca suavemente, me hipnotiza y me dirige hacia ella. Estoy en un lugar raro, escucho infinidad de ruidos que se esconden de mí. Escucho un 'tum tum tum’, un sonido suave pero fuerte. -tum tum tum- ya no deja de tocar. -tum tum tum- siento que me da fuerza. -tum tum tum- se ha convertido en mi guía local. Siento un nudo en mi pecho; es la fuente de mi energía, mi dicha y mi agonía, es mi vida. No sé donde, pero estoy. Aún no sé qué, pero soy.
*** Autobiografía: Originaria de Coyotepec, estado de México, Ismary Calderón es una estudiante de último año en John Jay College donde logró inscribirse gracias a la Consideración de Acción Diferida para menores, mejor conocida como DACA. En su primer semestre en la universidad tuvo la fortuna de ser galardonada con la beca TheDream.Us y gracias a esta fundación ha podido costear su trayectoria académica. Su familia emigró hacia los Estados Unidos
14
en el 2004, Ismary tenía doce años y su hermanito menor tenía siete. Su vocabulario en inglés estaba compuesto por 5 palabras; uno, dos, tres, cuatro… y seis. Ahora, Ismary está estudiando la carrera de Interpretación y Traducción Legal (Español-English) con dos sub-concentraciones de Ciencia Computacional y Justicia Ambiental. Su meta es especializarse en lenguas nativas de Centro y Sudamérica por medio de inmersión total en la cultura de los pueblos indígenas. En su primer año en la universidad completó una pasantía con el proyecto U-LAMP, donde tuvo la oportunidad de trabajar para el Safe Passage Project asistiendo como intérprete y traductora. En el verano del 2016 y también del 2017 ayudó con su servicios de interpretación simultánea en los eventos “Días de Orientación Familiar”. En el 2015 se hizo parte de CunyDreamers, una organización de liderazgo completamente estudiantil que se dedica a brindar un sistema de apoyo y recursos para todo estudiante, sin importar su estatus migratorio. Gracias de su trabajo como un puente de comunicación, Yared encontró su amor por la lengua y orgullo en su origen. Por medio del activismo en CunyDreamers encontró un hogar, una familia, una fuente de inspiración, héroes y heroínas que la ayudaron a encontrar su voz, el coraje y la determinación para ayudar a otros que también son esclavos de ese nudo en la garganta que por tantos años la torturó. Ismary es amante de la naturaleza y le gusta limpiar la contaminación plástica cuando toma caminatas por la playa o el parque. Su tema favorito de conversación es el universo y le fascina admirar la luna. Ella cree que todas las personas son hermanos y hermanas y todos los seres vivos somos nada más y nada menos que una familia increíblemente diversa.
15
El diario de una cobarde Por Cassandra Castellanos
16 de abril del 2010 Hoy pasó lo que sabía que pasaría. Hoy pasó lo que tanto quería evitar. Todo es la culpa de mis padres y sus ideas de quién es el hombre perfecto para mí. Como si fuera una niña que no sabe elegir. ¡Claro! Para mis padres el hombre que elegí amar no es el hombre que alcanza sus expectativas. He llegado al borde de esto. Estoy cansada de que por causa de mis padres, he perdido lo único real y puro que he tenido. Alfonso y yo hemos terminado. Eso supongo, ya que salió corriendo sin decir una palabra. Como todos los viernes en la noche, Alfonso y yo nos íbamos a ver a escondidas en el techo de mi casa. Solo quería verlo y preguntarle de su día, solo quería sentir su mano y leer el poema que escribió durante la semana. Él tiene un arte de escribir, tanto que sus poemas traen paz a mi corazón. No sé si son sus poemas, o mi amor intenso por él, pero cada vez que los leo, cada vez que lo tengo a mi lado mi corazón se acelera pero permanece en paz a la misma vez, al ver sus ojos pierdo la noción de el tiempo y me siento vulnerable pero a la vez protegida. Hoy suponía que iba a sentir sus suspiros en mi oído mientras me abrazaba, a debilitarme en sus brazos y en sus besos, pero…precisamente hoy Aaron, el narco que mis padres tanto anhelan como mi esposo, decidió invitarme a salir. Con gusto le hubiese dicho que no, pero mis padres no me lo permitieron. Comenzaron con sus sermones, "la criamos para ser la dama de alguien importante y rico", "sigue con ese panadero, él no le dará la vida que usted merece", "el amor no le va a dar de comer, así que busque a uno que la mantenga", "no somos ricos, pero tampoco pobres de cerebro, piense, mija". Para evitar el fastidio que me causan mis padres con sus sermones, decidí salir con Aaron. Cuando regresé a casa, en el techo estaba Alfonso. Él vio cuando llegó el Lamborghini de Aaron y también vio cuando él me besó. Tuve que fingir que me gustó. ¿Qué podía hacer? Mis padres estaban afuera esperándonos… Tuve que
16
fingir… De un momento a otro, Alfonso estaba al frente de Aaron ya casi por pelear. Al ver la desilusión en sus ojos llorosos, me congelé. Sentí que mi corazón tenía el peso de una piedra, que la sangre no circulaba dentro de mí, por un segundo mi mente se quedó en blanco. Solo escuchaba a mis padres diciéndome "¿Qué hace este panadero de quinta aquí?…es tiempo que decida…dígale a este indecente la verdad, que nunca será para él…" y bueno, se lo dije.
18 de abril del 2015 Hoy luego de cinco años, reviví esa noche, la que tanto he luchado por olvidar. Mientras pasaba frente a la vieja panadería de Don Danilo, recordé uno de los momentos más amargos de mi vida. Pasé y escuché que Alfonso estaba de visita por unas semanas. 3 de mayo del 2015 Luego de dos semanas de su llegada, al fin encontré el valor para poder verlo. Ayer decidí que era momento de enfrentar mis fantasmas, y poner fin a la desgracia que me persigue a cada minuto del día. Pero desgraciadamente, no estaba preparada para lo que mis ojos vieron cuando llegué al hogar que alguna vez consideré mi segunda casa. Tal y como una vez me prometió bajo un cielo estrellado, él seguía allí… Pero no estaba solo. Junto a él, estaba ella (como era de esperar), pero para mí angustiosa sorpresa, también estaba la pequeña criatura, a la que ella amamantaba. Él las miraba a ambas con un amor profundo. La imagen era tan conmovedora, que hasta creo haber escuchado cuando el viento se llevó los restos que quedaron cuando mi corazón se rompió. En ese momento, el mismo sentimiento de aquella noche, volvió. Mi corazón pesaba, mi cuerpo estaba presente y estancado físicamente, estaba como dormido, pero mi alma estaba sintiendo todo el dolor de aquella noche. ¡Cuántas penurias me trae la vida! He aprendido a repudiarme a mi misma. Sí, sí me arrepiento de que las cosas hayan terminado de esta forma. Sí, sí pudiera devolver el tiempo haría todo de forma distinta...A todos nos duele equivocarnos, pero el dolor de un alma que ha perdido un amor a causa de una decisión errónea, no tiene
17
comparación. ¿Cuántas veces intenté convencerme de que haberle dejado fue la decisión correcta?, ¿cuántas veces me odié por haberme dejado persuadir tan fácilmente por el dinero, los lujos, las casas, etc.? No obstante, me corresponde aprender a vivir con la carga de haber perdido un amor por ser una cobarde.
*** Autobiografía: Cassandra Castellanos nació en Nueva York en los Estados Unidos. A una corta edad sus padres decidieron llevarla a vivir a San Pedro Sula en Honduras, donde residió por diez años y obtuvo una educación bilingüe. Castellanos actualmente es una estudiante de tercer año en la universidad John Jay College. Ella se está especializando en los estudios de Derecho y Sociedad y también en Interpretación y Traducción en español. Ella se quiere especializar en la ley migratoria, para defender a la comunidad indocumentada.
18
3. EL RITMO EN EL TEXTO
19
¡Mírenla ahí! Por Merce Linda Fernández
¡Mírenla ahí, mírenla ahí, mírenla ahí! Ahí va ella cargando agua en botellón, que los callos en sus manos no han sido una complicación, la que cocina con buen sazón, ahí va ella con su única preocupación, darles a sus hijos una buena educación. ¡Ahí va ella! la que no para de tropezar, pero la que ha sabido pararse y triunfar, la que ha dado todo por ver a su familia progresar, la que su único delito ha sido no tener un buen estatus social. ¡Mírenla ahí, mírenla ahí, mírenla ahí! Ahí va caminando la que antes de salir le da a sus hijos la bendición para que no exista en su vida ningún tipo de traición. ¡Ahí va ella! la que no para de trabajar para poder continuar, y nunca ver a sus hijos en su lugar, ahí va ella la que no se cansa de caminar para llegar a su meta final.
*** Autobiografía: Mi nombre es Merce Linda Fernandez, tengo 22 años de edad. Nací en los Estados Unidos pero me crie en la ciudad de La Vega, en República Dominicana. Llegué a los Estados Unidos cuando tenía doce años. Actualmente estudio Justicia Penal Internacional y Español.
20
Un paso a la vez Por Alexis Castillo
Da, ra ra, um, da-da, Da-da ra um da-da, Da-da ra um da-da, ¡Apúrate! Pero espera, que estoy muy cerca y a la vez muy lejos. Todo lo que he soñado está muy cerca, pero no lo puedo sentir ni ver. Nadie sabe quién soy, pero quiero enseñarle a todos quien soy yo. Da, ra ra, um, da-da Da-da ra um da-da, Da-da ra un da-da Da-da ra um da-da, Da-da ra un da-da Voy acelerando y cantando hacia mi éxito. Doy tres pasos adelante y dos pasos hacia atrás. Yo sé que puedo, pero se me cierran las puertas enfrente, creo que voy a ser muy exitosa, pero el universo no me deja. Estoy enojada con el universo, pero yo sé que esto va a pasar Un paso a la vez. Da, ra ra, um, da-da Da-da ra um da-da, Da-da ra un da-da Da-da ra um da-da, Da-da ra un da-da
*** Autobiografía: Mi nombre es Alexis Castillo, tengo 21 años y vivo en Nueva Jersey. Estudio Psicología Forense y Español. Juego fútbol para John Jay y tengo una familia muy grande.
21
4. EL CONTEXTO EN EL TEXTO
22
Nostalgia Por Jennifer Marte
El olor a Mistolin interrumpe mi siesta. Abro la ventana y me siento en las escaleras de incendio. Me escondo de mi abuela porque si me ve, empieza a pelear conmigo y a pedirme que la ayude a limpiar. Desde aquí arriba puedo ver a las vecinas, ellas no se dan cuenta que las estoy mirando mientras están chismeando. Los carros van pasando cada uno de un color diferente, algunos con la música alta. Miro hacia arriba y veo a los pajaritos que vuelan alto sobre los árboles del parque. Está apunto de atardecer pero el calor se siente igual de intenso. La canción del camión de helados me hace sonreír. Los niños están jugando con el agua que sale de la boca de incendio, se ven tan felices, sin embargo yo me siento amargada porque sé que mi abuela no va a dejar que juegue con ellos. Ella dice que los niños del vecindario son una mala influencia para mí. Jura que me quiere mucho y por eso no me deja salir con ellos. ¡Qué irónico ese amor de mi abuela hacia mí! No le gusta que juegue pero le encanta pedirme que limpie la casa. Mientras estoy perdida en un ensueño y consumida de vagancia llega a mi nariz el olor de arroz con pollo y habichuelas. Creo que mi abuela terminó de cocinar. ¡Ya no me escondo más! Entro por la ventana y salgo de mi habitación, al llegar a la cocina veo que la comida está en la mesa en platos separados, lista para ser devorada. El arroz, el pollo al horno, el aguacate, la ensalada y mi jugo favorito de chinola. En ese momento me pongo a pensar que es verdad que ella me quiere mucho y me siento mal por haberme escondido. “Bendición abuela”, “Dios te bendiga mi’ja, y por haragana, cuando termines de comer te toca fregar”. Después de lavar los platos vuelvo a mi habitación, el olor a Mistolin me persigue… Un olor que se quedará conmigo y siempre me traerá recuerdos de mi infancia en el apartamento de mi abuela.
*** Autobiografía: Me llamo Jennifer Marte, tengo 22 años de edad. Nací en Moca, República Dominicana y me mudé a los Estados Unidos a los tres
23
años. Actualmente soy estudiante de Justicia Criminal, Administración Pública y Español.
24
La mansión ajena Por Evelin Avila
El ruido del tren me despierta, sé que al fin hemos llegado a nuestra parada. Sigo los pasos de mi mamá, aunque ya me sé el camino de memoria. En cada cuadra vemos muchas casas, jardines y carros que en la ciudad no se ven muy frecuente. Vemos también a los dueños de las casas y nos saludan porque ya nos conocen. Todas las casas son de colores distintos que incluyen blancas, azules y amarillas. Sigo caminando y veo la mansión más grande, tiene diez ventanas y una puerta de color dorada. Ahora sé que he llegado a la mansión que nunca me pertenecerá. Entro y camino pausadamente, pero de todas formas me tropiezo con el tren Thomas. Me caigo y me levanto sin ningún dolor ya que el piso está cubierto por una alfombra inmensa. El ladrido de Rocky cambia la velocidad de mis pasos al cuarto siguiente. Cierro la puerta y al entrar, mis ojos se entrecruzan con los platos de la Cenicienta, los vasos de Mickey Mouse y las cucharas amarillas de Bob-Esponja. La cara de la Cenicienta está tapada por las tortitas que alguien no acabó de comer. Sigo al cuarto más grande de la mansión, no tiene comparación con las salas que se ven en las casas regulares de la cuidad. Las escaleras están sostenidas por dos pilares blancos. Mi nariz se aplasta contra la ventana, el vidrio comienza a empañarse y se me hace difícil ver el bote que está amarrado afuera. Me volteo y veo que mi mamá ya se ha cambiado en su ropa regular lo cual significa que ya ha acabado con su labor. Quiero seguir explorando, pero mi mamá me advierte que no toque nada, que los dueños ya van a llegar y que todo tiene que quedar impecable. *** Autobiografía: Mi nombre es Evelin Avila. Tengo 23 años y nací en los Estados Unidos. Me graduaré al fin de este semestre con un título de grado doble en Español y Criminología.
25
719 Por Daniel Galindo
Cuando cerré los ojos, enseguida me acordé del salón de clase 719. Por un semestre ese salón fue como mi casa, no solo porque tenía clases ahí de lunes a viernes, sino porque también hice muy buenos amigos. El semestre empezó en el otoño del 2009, en Laguardia Community College. Al principio, yo no quería estar en esa clase porque no conocía a nadie, y me daba un poco de miedo. Por fortuna me asignaron a un profesor excelente, y mis compañeros eran buenas personas. De septiembre a diciembre me acostumbré a ese salón de clase. A diferencia de otros salones, este tenía decoración. Tenía afiches, fotografías, un mapa bien grande y otras decoraciones hechas por los estudiantes. Las paredes tenían un color claro, al igual que el piso. Había más de veinte pupitres, un escritorio grande y también, al igual que en John Jay, un proyector, aunque este estaba bajo llave, como si alguien se lo fuera a robar. La semana pasada visité LaGuardia solo con el fin de revivir esos recuerdos. Por suerte no había clases ese día y tuve la oportunidad de entrar al salón por un rato. Tantos años han pasado que había logrado olvidarme del adolescente infeliz que algún día fui. Sin amigos, sin nadie con quien hablar, nadie con quien compartir. El sentimiento fue más fuerte al ver que nada había cambiado. Los cuadros en los pasillos seguían en el mismo lugar, al igual que el mapa que estaba colgado en la pared del salón. Obviamente los afiches eran nuevos y no pude evitar sentir nostalgia al ver que fueron hechos por estudiantes de inglés. Unos decían, “I want to learn English to have a nice job”. y otros decían, “I am from Poland and I want to be a teacher”. Es como si hubiera retrocedido ocho años, como si estuviera esperando al profesor que nunca llegará.
26
*** Autobiografía: Me llamo Daniel. Nací y crecí en Bogotá, Colombia. Vine a vivir a los Estados Unidos a los 17 años. Estudié en LaGuardia Community College hasta el 2013. Luego, me inscribí a John Jay College principalmente porque allí ofrecían la clase de Forensic Drawing. Me encanta dibujar, pero nunca seguí una carrera en arte. Mi carrera es Español, Traducción e Interpretación y me graduaré en el 2018.
27
5. SUEÑOS
28
La ciudad Por Sebastián Jaliff
Levantándome de la cama Caminando por la casa Los sonidos de la noche me rodean Las luces lejanas De la ciudad moderna Como guías nocturnas me pasean El aire circula a mi alrededor Congelándome las manos Levantándome, me acerca a la ciudad Las nubes cubren toda la ciudad Se encienden con el resplandor urbano Los rascacielos asomándose entre las nubes Encima de la ciudad, las luces me calientan Atropellando la vereda, la gente avanza En cada cuadra discuten, tocando sus bocinas Por la ventana todo se ve tranquilo La luna brilla con todo su poder Me levanto de mi cama al olor del café
*** Autobiografía: Me llamo Sebastián Jaliff. Estudio Cyber Security y Español en John Jay College. Nací en Manhattan, Nueva York y he vivido aquí toda mi vida. La comida, la gente, y los barrios de la ciudad traen una vida única. Otras ciudades no tienen la magia que tiene esta. Todo lo que escribo refleja el amor que tengo por mi ciudad, Nueva York. De pequeño me encantaba la ciudad por la noche pero nunca he podido salir a divertirme. Cada noche escucho los autos rajando y la
29
gente gritando, divirtiĂŠndose. El poema tiene elementos comunes de la ciudad, los cuales por la noche son calmantes.
30
Sueño Por Alan Jones
El aroma de las flores se expande alrededor del apartamento, las flores de su madre. Su madre recibía las flores de su hijo y a su hijo con una sonrisa inolvidable y un abrazo cariñoso cada vez. Albertico se despierta aturdido y no ve las flores ni a su madre. Es algo raro porque su madre no trabaja y hoy es sábado, día para tomar un descanso. Él tuvo una pesadilla horrible y en ella escuchó una voz llamándolo, “Albertico, Albertico. No abra la puerta. Llegaron, ya llegaron”. Es la voz de su madre. Mientras intenta encender su lámpara y entender qué sucede, escucha un ruido en su ventana como un carro o un camión. Se acerca y ve una monstruosidad de máquina con las letras I.C.E. escritas, pero no comprende el significado de ellas ni puede recordar si las vio en otro lugar. Agarra y abre su diccionario bilingüe, encuentra la palabra hielo. “¿Hielo?” —pregunta mientras sonríe— “¿por qué escribieron tal palabra? Si quieren vender hielo, pueden usar un carrito o algo más sencillo”, continuó Albertico. Escucha un escándalo en su pasillo, se asusta. Se da cuenta que se puso más oscuro y suena como si alguien estuviera tratando de abrir su puerta con un instrumento. El escándalo se vuelve gradualmente más fuerte y él escucha esa voz repitiendo que no debe abrir la puerta porque llego el ICE. “Entiendo que suena y se parece a hice sin h, pero gramáticamente no tiene sentido”, piensa Albertico. A pesar de lo que la voz está diciendo, tiene el deseo de irse de ese apartamento (no, ¡cárcel!), pero le da miedo qué encontrará al otro lado de la puerta. La abre y una figura grande le brinca encima y grita en un idioma extranjero para él. Con cada grito de enojo recibe un golpe en la cabeza y siente la oscuridad envolviéndolo, acercándolo y atrapándolo con sus manos frías como una anaconda que quiere matar su presea para disfrutar de su cena. La última imagen que ve es su madre con lágrimas en sus ojos. Él intenta gritar por ayuda de alguien, de algo. Se despierta con el olor de flores, pero no las ve, ni a su madre tampoco. Escucha un ruido en la puerta.
31
*** Autobiografía: Mi nombre es Alan Jones, nací en los Estados Unidos, en el Bronx. Crecí con una madre cariñosa y de buen corazón. Me encanta conocer personas de diferentes países porque cada persona tiene algo que compartir contigo. Es como si estuvieran dejando algo de ellos contigo en tu travesía. Entonces por eso me encanta trabajar con inmigrantes y enseñar inglés a cualquier persona. Quiero conocer, quiero aprender.
32
6. NO FICCIÓN
33
Mi abuela querida Por Anthony Martínez
Es 9 de octubre del 2017 y estoy caminando por las calles de Japón. Veo la gente bailando, cantando y bebiendo. Decido ir de rumba a un club nocturno con unos amigos para celebrar mi meta cumplida. Por fin soy un miembro de la marina de los Estados Unidos. El reloj marca la una de la mañana, hora de Japón. Nosotros entramos al club y lo primero que hago es bailar un merengue típico con una amiga. Observo que mis amigos la están pasando bien. De nuevo veo mi reloj para ver la hora. Va a marcar las cuatro de la mañana. Es casi hora de irse, pero quiero bailar la última canción. Recibo una llamada de Nueva York. Es mi madre Mariluz. Está llorando desconsoladamente. Le pregunto, “¿por qué está llorando mami?” y me contesta, “porque tu abuela está muy grave en el hospital”. Cuando mi mamá me contó la noticia por el teléfono, no sabía qué decir, se me iban las palabras y sentí caer un aire frío sobre mi cuerpo, no sabía qué hacer y le colgué. Decidí salir del club, me subí en un taxi para mi hotel. No pude aguantar la impotencia que sentía y comencé a llorar. Cuando amaneció, le expliqué la emergencia a mi jefe. Me autorizó un permiso de ausencia y salí hacia el aeropuerto sin pensarlo. Allí compré el boleto destino a Nueva York. Estoy en el avión, solo pienso en mi abuelita y me pregunto ¿qué voy hacer sin ella? Aterrizo en el aeropuerto LaGuardia, ahí veo a mi tía esperándome para irnos al hospital. Veo a mi familia que está llorando en la sala de espera. Por fin, entro al cuarto de mi abuela. Cuando la vi solo le dije, “mi abuela querida, cuanta falta me vas hacer”. En mi mente pasaban los recuerdos de ella como si fuera una película: su sonrisa, su pelo castaño oscuro, sus ojos marrones, su cuerpo frágil y sus manos tan suaves como el pétalo de una rosa. Recuerdo todos los momentos que pasamos juntos. Mi abuela me crio, me inculcó valores, y me enseñó lo que el amor es. TE QUIERO.
34
*** Autobiografía: Me llamo Anthony Martínez tengo 25 años. Nací en los Estados Unido, pero me crie en un campo llamado Guayabal en Santiago, República Dominicana. Estoy estudiando Justicia Criminal y soy un senior en John Jay College.
35
Diferente Por Luis González
Desde niña siempre quise ser diferente. Diferente porque lo ocurrente en mí, no me permite ser corriente. Lo corriente es casi igual que el camarón que se duerme, se lo lleva la corriente. Quise ser aceptada por la sociedad, en tantas maneras, sociedad machista, sociedad de estereotipos, sociedad egoísta. Maneras de aceptación, aceptación que no existe ni soñando. Allí encontré la verdad. Verdad que muchas deben de saber, mas ignoran el significado de "la verdad te hará libre". La verdad te hará libre si en ella confías, si a ella le permites conocerte, valorarte, aceptarte y reflejarte. Desde niña siempre quise ser diferente, diferente al mundo presente, donde la belleza cuenta, mas la mía no cuenta. ¡Ay estereotipos! Estereotipos que arrancan integridad, destrozan dignidad, trancan y limitan seguridad. Luchas constantes, personas arrogantes, infantes con interrogantes, en un mundo tan preocupante, lleno de falsos creyentes. Así es el mundo, mundo ardiente, mas su gente no comprende que carece de intelectuales fervientes, personalidades ausentes,
36
indolentes muy poco eficientes, perseverantes valientes. Todos persiguiendo los mismos estándares. Tardé mucho para darme cuenta del valor que existe en mí, con el tiempo aprendí que mi sonrisa sincera es la pieza clave para encajar en el rompecabezas, aquel que es solo para aquellos que en realidad tienen cabeza. ¡Desde niña siempre quise ser DIFERENTE!
*** Autobiografía: Mi nombre es Luis González, soy nativo de la República Dominicana. Vine a los Estados Unidos a la edad de doce años con mi familia. Continué mi educación básica cuando llegué aquí, completé séptimo y octavo grado y el bachillerato completo. Luego fui aceptado en la universidad de John Jay College of Criminal Justice donde estoy cursando mi carrera en Criminología y Español con especialización de Traducción e Interpretación (Inglés-Español). Mi meta luego de graduarme es ser un agente policial.
37
Vecino Por Xiomara Guerrero
He reflexionado a lo largo de los años sobre lo que significa “amar a su vecino”. Vivo en la ciudad de Nueva York, y mi "vecino" es alguien que no conozco. Cuando vivía en Long Island hablaba con mis vecinos todos los días. Actualmente, mi ciudad, vecindad y la cuadra están llenas de personas que no me conocen. Ni siquiera sé los nombres de la pareja que se mudó al apartamento al lado mío. Me parece que es muy difícil amar a la gente que uno no conoce. A veces, todos nosotros, yo misma incluida, ponemos excusas para ni siquiera intentarlo. Un día, Mateo, un DJ joven en Nueva York, caminaba a su apartamento en Brooklyn cuando una mujer llamada Jackie le pidió dinero. Dijo que honestamente no tenía dinero. Al final de la semana, la misma señora le preguntó dos veces más, y cada vez respondió "no". Finalmente ella dijo: "no me digas que no, porque cada día me dices que no". Mateo se quedó mudo y luego dijo, "voy de camino para una entrevista de trabajo. Si consigo el trabajo, te llevaré a comer comida china". Esta promesa comenzó una amistad para la que ninguno de los dos estaba preparado, eso cambió la trayectoria de sus vidas, ambos se acercaron el uno al otro. Mateo consiguió el trabajo. Pero su amistad no terminó con la comida china. Construyeron una relación de apoyo pasando sus cumpleaños, y los tiempos difíciles juntos durante un período de cinco años. Al pasar los años, Jackie consiguió que su vida mejorara. De las calles y estaciones de metro pasó a una casa de rehabilitación, a un YMCA, y ahora a un apartamento. Para celebrar esta ocasión, Mateo hizo algo especial para Jackie. Se fue con ella a Target y le ayudó a elegir todo lo que necesitaba para un apartamento comenzando con el registro. Luego, creó una campaña para recaudar dinero para pagar el registro, junto con un video que contaba su historia. Aunque su objetivo original era recaudar $500 dólares, la campaña fue viral y recaudaron más de $6,000 y ahora
38
están tratando de utilizar la financiación adicional para apoyar a otras mujeres en necesidad. Conocí a Mateo en mis días de trabajo de música, a través de nuestro trabajo con Enrique Iglesias (él como su DJ, yo como su gerente). Sin embargo, me recuerda que tener un trabajo no nos alivia del desafío de ser vecinos cariñosos. Del mismo modo, amar a nuestros vecinos, ya sea a un lado u otro de la puerta, no requiere un cambio en la profesión, solo la voluntad de hablar, escuchar y dar.
*** Autobiografía: Mi nombre es Xiomara Guerrero, nací en Nueva York, pero mis padres son de El Salvador. Actualmente estoy estudiando en John Jay College of Criminal Justice donde sigo un título en Administración Pública y Español. Cuando era joven tuve que aprender inglés y español al mismo tiempo. En casa mi familia sólo hablaba español y en la escuela sólo me enseñaban inglés. Esto se hizo muy difícil para mí. Pero desde joven, noté cómo los hablantes hispanos que no hablaban inglés fueron tratados, así que hice de mi objetivo mejorar mi inglés. Ahora mis deseos son continuar el español y poder perfeccionar mi escritura. La comunicación es clave y quiero mejorar mi español para poder ayudar a mi comunidad en el futuro.
39
7. PRIMEROS RECUERDOS (propuesta de Claudia Prado)
40
El día que cumplí cinco años Por Jonás A. Mininer Núñez
Me acuerdo de aquella pequeña casita en la República Dominicana, donde me celebraron mi cumpleaños número cinco. Lo recuerdo como si hubiese sido ayer. Desde la mañana de ese mismo día podía sentir esa vibra de celebración y de alegría. Yo desde pequeño era bien alegre y travieso. Me dice mi madre que en ese cumpleaños en particular yo estaba más feliz que nunca. La celebración se llevó a cabo en el patio de nuestra humilde casa que mi madre llamaba el ranchito. Las figuras cómicas del hombre araña decoraban el patio de la casa. Hoy me sigo preguntando: ¿por qué el hombre araña? Quince años más tarde aún no tengo ni la menor idea y al parecer mi madre tampoco. El patio del ranchito siempre estaba lleno de alegría y felicidad. Me acuerdo de estar jugando alegremente con mi hermana cuando vi que llegaban los invitados de mi fiesta de cumpleaños; incluyendo a mis primos favoritos que eran con los que siempre jugaba. Sin embargo, me pregunto si es este el primer recuerdo de mi niñez o es solo un recuerdo que mi imaginación creó luego de ver las fotografías de ese día. Es muy extraño el no saber si el recuerdo es real o puede que sea mi cabeza uniendo las fotografías de ese día formando así un rompecabezas de momentos.
*** Autobiografía: Mi nombre es Jonás A. Mininer Núñez y tengo 21 años de edad. Nací y me crie en la República Dominicana. Vine a este país cuando tenía 15 años; luego de que mi abuela materna nos hiciera la petición a mi madre, mi hermana y a mí. Ingresé a John Jay College en el 2014 después de graduarme de la secundaria. Actualmente estoy en proceso de completar mis dos carreras: Security Management y Español con una concentración en Traducción e Interpretación Judicial.
41
¡Ody, el perro héroe! Por Jennifer Matias
Quizás porque la muchacha a mí me caía mal me dio risa lo que había pasado esa tarde. Por Dios que no se me olvida ese día y yo con apenas siete años. Fue la última vez que George (mi hermano) viajó con mi papá y conmigo a El Salvador porque a él no le gustaba mucho el ambiente de allá. Esa tarde recuerdo que George había terminado de dibujar un grafiti en la pared atrás de la casa de mi tía, y yo estaba sentada en una piedra viendo cómo, con apenas trece años, él tenía un gran talento. A la vez el perro, Ody, estaba al lado de George cuidando cada paso que él daba. Ody era un Labrador, con pelo color crema y bastante grande debido a que ya tenía diez años. Después de haberle manchado las paredes a mi tía, George empezó a jugar con el perro. Pero eso no duró tanto tiempo, pues recuerdo que al portón llegó la muchacha que se derretía por mi hermano, la misma muchacha que me daban ganas de meterla a un barril lleno de agua caliente. A George le caía mal también, ella era dos años mayor que él y siempre fastidiaba con su coqueteo. Me descuidé tan solo un ratito para ir a traer un jugo en bolsa de la tiendita que tenía mi tía adentro de la casa, cuando de repente escuché los ladridos fuertes del perro y un grito de mujer. Salí corriendo adonde estaba George con Ody, y ahí estaba ella, agarrándose un lado del estómago con una mordida gruesa pero no tan seria. De los lados de la mano le escurría un poco de sangre, mientras tanto, la muchacha lloraba y maldecía al perro. Mi hermano decía que todo había sido un accidente. Que ella se le había acercado mucho y que el perro se le lanzó pensando que ella le haría daño a George. Me quedé parada a un lado tomándome el jugo, honestamente, parecía que estaba viendo una película en el cine gratis y en primera fila. Ella se fue corriendo a la casa para que le lograran curar la herida y recuerdo que después de ese día, ella ya ni se le acercaba a George. Mejor dicho, ya ni se acercaba a la casa de mi tía. Esa noche, todos nosotros nos dimos cuenta del amor que un perro le llega a tener a alguien. Lo más bonito de todo fue el hecho de que mi hermano solo fue pocas veces a El Salvador y Ody
42
siempre se acordó de la persona que lo trató con tanto amor y cariño.
*** Autobiografía: Me llamo Jennifer Matias, nací en Nueva York, pero mis padres son de El Salvador. Actualmente, estoy estudiando Criminología, Español (con una concentración en literatura) y Estudios Latinos en John Jay College of Criminal Justice. Siempre me ha gustado escribir en español y en inglés, mas que todo, si es sobre algo personal. Después de graduarme, pienso buscar trabajo en el aeropuerto Kennedy como una oficial de aduanas y protección fronteriza.
43
8. TRANSCREACIร N: Traducciรณn imaginaria de un poema en euskera
44
Tuyo es el mar Por Edison J. Rodríguez
Tuyo es el mar Desde el oriente hasta el fin Todo el color y la naturaleza que deseas La luna está en tus ojos brillosos Y en tus ojos brillosos, tú y yo Desde la arena, puedo ver la luna llena Ahora, me darás un beso en la boca Tu cuerpo desnudo, lo pinto cada noche Me enamoras, Beatriz Es por eso que te escribo esta canción Tuyo es el mar Desde el oriente hasta el fin El secreto del amor es abrir el corazón Es normal tener miedo, Pero nadie debe saberlo Tuyo es el mar Estoy pintando tu sonrisa en el aire Lleno de amor y de corazón
*** Autobiografía: Edison “Javi” Rodriguez es mi nombre y nací en Nueva York. Aunque el español no es mi primer idioma, me interesan mucho los idiomas porque no solo aprendemos a comunicarnos con otras personas, sino también podemos aprender otras culturas. Un nuevo idioma puede ayudarnos a abrirnos y aprender nuevas culturas y hasta podrá exponernos a un nuevo mundo. La música me ha ayudado escribir este texto que me inspiró cuando estaba en España. En el futuro, me gustaría ser un profesor de español y también enseñar inglés a gente que viene a este país. Estudio Español,
45
Traducción e Interpretación y soy estudiante de tercer año en John Jay.
46
Esa mujer brillante Por Claudia Pinzón
Esa mujer fuerte como una esmeralda. Tan brillante que difunde la positividad a los demás, ha pagado un alto precio teniendo que criar a tres hijos sola. Trabaja igual de duro y sabe lo que es no tener nada. No permite la negatividad en su vida, aunque hay personas en la sociedad que cometen crímenes. Sabe que no debería hacer lo mismo, aunque provenga de un estatus social bajo. Ora y reza que sus hijos tengan un futuro para tener éxito. Aprende a alcanzar sus aspiraciones. Esa mujer brillante se enfoca en el poder y la fe dentro de su corazón. Quiere progresar y mantener a la familia unida, todo el trabajo realizado se ha logrado. Trabaja para que sus hijos puedan tener todo lo que ella no tuvo de niña. Esa mujer brillante, sabe lo que vale. Quiere empujarlos para lograr sus metas sean grandes o pequeñas.
*** Autobiografía: Mi nombre es Claudia Andrea Pinzón y tengo 21 años. Soy la primera generación nacida en los Estados Unidos. Soy la mayor de dos hermanos. Mis padres son de Cali, Colombia. Actualmente estoy estudiando Criminología en John Jay College of Criminal Justice. También estoy tratando de aprender cómo traducir e interpretar el español. Quiero mejorar mi español, así puedo usarlo como una ventaja en la policía. Planeo trabajar para el NYPD después de graduarme en mayo de 2018. Después de ganar años de experiencia, me gustaría trabajar para la división de narcóticos.
47
Manantial de agua clara Por Davivette Adive Solis Castro
Ese manantial de agua clara, fuente natural que brota de la tierra. Lugar bello que está a la altura de esa loma, verde pasto que te rodea, zona rocosa en donde la tranquilidad reina. Espacioso cielo de verano, a plena luz del día, como brilla el sol radiante que todo alumbra. Y cuando cae la noche, aparece la luna y llama a las estrellas, para no sentirse sola. Ese manantial de agua clara, fuente natural que brota de la tierra. Sin duda alguna y con seguridad, puedo jurar que eres lo más hermoso que mis ojos han podido ver. Mi cuerpo siente tu tranquilidad y mi ser se llena de ti. Esos son los sentimientos de un corazón lleno de paz.
*** Autobiografía: Mi nombre es Davivette Adive Solis Castro, tengo 21 años. Nací y me crie en la ciudad de Panamá hasta cuando tenía 14 años. Llegué a los Estados Unidos en el 2010. En el 2014, me gradué de la escuela secundaria Academy for Language and Technology. Actualmente estudio Justicia Penal y Español con concentración en Traducción e Interpretación penal en la universidad John Jay College of Criminal Justice.
48
9. ÉCFRASIS
49
Existencia* Jaír Tapia
Todo comienza en la oscuridad y en la oscuridad terminará. Acaso te has preguntado: ¿cuál es el significado de tu existencia? Quizás no, y se debe a que estás rodeado o rodeada de tanta gente y tantas cosas que en una reflexión profunda no tienen sentido alguno. Por ejemplo, ¿cuál sería tu reacción si supieras que el día de mañana el mundo en el que vivimos desaparecerá? Te pondrás a llorar por miedo o porque ya no verás a tu familia, sin darte cuenta de lo insignificante que es nuestra especie. Imagínate que todo lo que hemos alcanzado, descubierto y logrado se perdiera y nada lo trajera de vuelta. Imagínate que un día este mundo se desvanece: todo lo que conocemos se esfumaría, comenzando por nuestros países. Desde Estados Unidos a México, de Argentina a China y de Canadá a Rusia, arrasando con cada isla que conocemos. Todo suceso y acontecimiento sería como un simple espejismo. Todos los líderes de las distintas civilizaciones, todos los gobernantes, todos los presidentes y toda la historia que hemos venido escribiendo durante siglos quedarían en el olvido. Desde Copérnico, que creó un modelo del universo, hasta el primer hombre que llegó a la luna. Desde el comienzo del arte, cuando se hicieron las primeras pinturas rupestres en las cavernas, hasta las grandes obras artísticas como La Gioconda de Da Vinci. Toda la música que se ha escrito, desde las grandes piezas de Beethoven y de Mozart hasta las canciones de tus cantantes favoritos, terminarían solamente siendo polvo en el cosmos. También cabe mencionar todo lo que has hecho, todo por lo que te esforzaste, todo a lo que aspiraste en la vida, empezando por los recuerdos de tu niñez, todos tus amigos, todos tus familiares, tu novio, tu novia, tus hijos o el recuerdo de cuando te graduaste del bachillerato; o la vez que no dormiste varias noches por estudiar para aprobar tus exámenes, en los que efectivamente lograste sacar las calificaciones más altas; todas las veces que lloraste de felicidad o
50
de tristeza, tu primer beso, tu primera relación, tu primer logro y todo lo que te rodea, de lo cual solo tú tienes conocimiento, desaparecerá sin dejar rastro alguno. Nuestra existencia es tan insignificante que otras especies en otras partes del universo no sabrán todo lo que fuimos capaces de hacer; todo lo que logramos terminará esfumándose y lo único que permanecerá será esa oscuridad densa y fría que nos rodea. Entonces, ¿cuál es el propósito de nuestra existencia?
*A partir de una fotografía del astronauta Alan Bean tomada por Charles Conrad. Apollo 12, Noviembre de 1969. Museum of Natural History
*** Autobiografía: Mi nombre es Jaír Tapia, soy de descendencia Mexicana, y aunque crecí en México, nací en la ciudad de Nueva York. Estoy estudiando Interpretación y Traducción en la escuela John Jay y me atraen mucho los temas bizarros, espeluznantes, y de ciencia que hacen a la audiencia tener grandes momentos para recapacitar acerca de todo lo que nos rodea, de ahí viene la inspiración de este texto.
51
Mi héroe* Por Jisselle Then
Mi héroe, desde el momento en que vine a este mundo, y abrí mis grandes ojos verdes, sabía que estaba mirando la cara de un héroe. Tú me enseñaste con amor, a dar mis primeros pasos. Me enseñaste a ser obediente, a tener compasión, caridad, amor y perdón. Aprendí que una sonrisa y un abrazo, valen más que todo el dinero del mundo. Pero lo más importante, adquirí la capacidad de defenderme de los obstáculos que la vida me pone. Sé que cuando el camino se pone difícil, tengo que mantener la cabeza en alto, y nunca rendirme cuando fracaso. Por todo esto mi héroe, te aprecio. Te aprecio por tus desvelos, y porque contigo contar siempre puedo. Siempre crees en mí, cuando yo misma no creo. A pesar de que peleamos algunas veces, sé que siempre tendrás la puerta de tu casa abierta, un hombro para apoyarme, unos oídos para escucharme, y tu sabiduría para guiarme. Por todo esto te aprecio. Mi gran valiente, mi fuerte hombre. Se nota en tu cuerpo que eres invencible, porque tienes un cuerpo de guerrero. A Dios le agradezco, por darme a una persona como tú,
52
que me defiende de todo el mundo. Mi héroe, te admiro tanto. Aunque no seas un héroe conocido por todo el mundo, eres un héroe para mí y siempre lo serás…
*A partir de un retrato de bronce de Alexander the Great. Arte del período Helenístico a Hadriani, artista desconocido. Museo Metropolitano de Arte, New York .
53
El Matrimonio* Por Eleodora Vélez
Ver la cruz con Jesús en el medio es algo que me hace dudar más en el matrimonio. ¿Será correcto dudar de un sacramento? Cuando uno se bautiza nos enseñan que es por el pecado original, el pecado con el que nacemos. ¿Pero por qué es que uno deja la religión? Cómo sabemos, alguien que de verdad cree no se cuestiona ni se aleja. Los sacramentos son importantes: el bautismo, la confesión, la comunión, la confirmación, y el matrimonio, pero el matrimonio según la religión católica (no sé otras) es lo más importante. Uno sabe que para casarse hay que pensarlo muy bien porque la gente tiene que considerar con quién se quiere juntar y prometer lo que se tengan que prometer. Lo peor es cuando alguien te juzga por no creer en un sacramento, al contrario debería ser algo bueno. La iglesia te enseña que el matrimonio es importante, pero, ¿cómo te asegura que serás feliz con alguien? Muchos pensarán que no creo en mi religión, o piensan que es malo dudar. La cruz tiene las iniciales arriba, como otras cruces que vemos cuando entramos a la iglesia. Aunque esta cruz se vea hecha de oro y demuestre la fe que tenemos, hay que también poder admitir que cada quien tiene sus propias versiones al ver las cruces porque En esta cruz notamos que es nomás la carita, en cada esquina tiene letras escritas con el material que, se ve, se está deshaciendo. Pero no importa, lo único que digo es que jurar enfrente de una cruz es peor que dudar de un sacramento.
*A partir de una cruz de plata montada en madera. Cultura siria. Siglo VI. Fletcher Fund, 1950 (50.5.3) Metropolitan Museum of Art
*** Autobiografía: Mi nombre es Eleodora Vélez, por empezar prefiero que me llamen Elly. Soy estudiante de John Jay College, y estoy estudiando Español
54
y mi concentración es Interpretación y Traducción. Espero conseguir mi título de grado en diciembre del 2018. Ya tengo mi grado asociado en Educación Infantil de BMCC, fue algo en que sí me interesaba mucho, pero después con las horas de práctica en que nos colocaban no fue de nuestros gustos y locales.
55
10 DES-GUIONAR: Reescritura del final de la película Melancolía
56
Melancholia Por Pablo Carranza
APARECE GRADUALMENTE 1. EXT. CAMPO ABIERTO - PARQUE – TARDE NUBLADA La Toma de Establecimiento se enfoca en una construcción que se asemeja a un tipi incompleto, es una cueva mágica. La toma se sacude para representar la Perspectiva Interpretativa del Director. Juliane, una mujer rubia de ojos azules, 30 años. Leo, niño de pelo café y pecoso, sobrino de Juliane, 12 años. Claire, mujer de pelo castaño, hermana de Juliane, madre de Leo, 32 años. Juliane, camina con Leo, y le ordena entrar a la cueva mágica. Después de dudar, Claire entra a la cueva también. TOMA DE PERSPECTIVA INDIRECTA-SUBJETIVA se enfoca en Justine entrando finalmente a la cueva colocando un palo a manera de puerta. Juliane (a su sobrino): Close your eyes. Hold my hand. Sonido extradiegético se intensifica dramáticamente. TOMA DE PRIMER PLANO se enfoca en la cara de Claire quien solloza incontrolablemente. Claire se arma de valor para tomar a Juliane de la mano y a Leo también. TOMA EN PRIMER PLANO se enfoca en la cara de Juliane dándole una sonrisa de seguridad a su hermana. Leo se comporta
57
tranquilamente con los ojos cerrados. Jualiane sostiene las manos de Claire y Leo. Todos esperan el final inminente. TOMA EN PRIMER PLANO se enfoca en la cara de Claire mostrando un rostro de desesperación, la cual contrasta con la actitud calmada y resignada de Juliane y Leo. TOMA DE PERSPECTIVA OBJETIVA muestra en el horizonte el cuerpo celeste que está a punto de incursionar en la atmosfera de la tierra. Claire pierde la compostura. Se sacude erráticamente como si estuviera convulsionando hasta el último segundo de su vida. El cuerpo celeste choca con la tierra y arrasa con los protagonistas. 2. SE TORNA NEGRA LA PANTALLA.
*** Autobiografía: Pablo Carranza nació en Bogotá Colombia. Signo capricornio en el zodiaco occidental. Signo de la cabra en el zodiaco chino. Sus gustos son comer, dormir y buscar la salida fácil. Se crió en una familia de clase media. Fue a escuelas públicas y privadas. Era dueño de un perrito negro. Vino a este país en busca de vida, libertad y felicidad. Actualmente aprendiendo a traducir e interpretar.
58
Guion: Melancolía Por Lizbeth Zarate De La Rosa
1. Ext. Bosque. Día parcialmente nublado. En plano de situación, un bosque específicamente en una parte sin árboles. Hay un tipi hecho de ramas y sin las pieles que usualmente lo cubren. Una mujer, Julie, alta, delgada, con ojos azules, pelo corto rubio, de 27 años y su hijo, Lucas, de seis años, con ojos claros, pelo rubio, entran al plano general. Caminan hacia el tipi. Julie dirige a Lucas que entre al tipi, le indica con su dedo donde se debe sentar. Los dos entran, mientras Lucas se sienta y se acomoda, Julie se agacha y le acaricia su mejilla. Julie sale del tipi, se da la vuelta y camina lentamente en sentido contrario. La cámara sigue a Julie mientras ella camina hacia Samantha, que también está en el bosque, fuera del plano general. Samantha es una mujer de 30 años, alta como Julie, con pelo oscuro y ojos color café. Julie llega adonde está Samantha. La cámara se enfoca en las dos mujeres mientras Julie abraza a Samantha y la consuela. Julie guía a Samantha, igual que hizo con Lucas. Samantha se sienta. Julie recoge una de las ramas y la usa como si fuera una puerta. Al mismo tiempo que sostiene la vara se sienta y la acomoda para que no se caiga. Simbólicamente se aíslan del mundo exterior. La cámara en primer plano, se enfoca en la cara de Samantha, quien tiene sus cejas elevadas que reflejan angustia. Sigue un breve enfoque en Lucas, tiene la cabeza agachada. Luego la cámara se enfoca en Julie quien también mira hacia abajo. JULIE (a Samantha y Lucas): Hold my hand. La cámara sigue el brazo de Julie hasta su mano que se acerca a la de Lucas, la agarra y la acaricia. JULIE (a Lucas): Close your eyes.
59
Lucas cierra los ojos y empieza a respirar por la boca.
*** Autobiografía: Mi nombre es Lizbeth Zarate De La Rosa. Tengo 21 años, nací y fui criada en el condado de Brooklyn en la ciudad de Nueva York, pero por cuatro años viví en un pueblo en el estado de Puebla, en México. Actualmente, soy estudiante en John Jay College, sigo una carrera en Antropología y dos carreras secundarias en Español y Estudios Latinos.
60
Desguionar Por Kennya Sotelo
EXT. En un prado con árboles alrededor - Día frío. PRIMER PLANO, Joanna, una mujer de veinticinco años vestida de camisa café, jeans y botas de lluvia, coge la mano de Juan, un niño que tiene siete años con jeans y un suéter azul con botas de lluvia. Lo lleva a la choza que ellos crearon con palos de madera y lo guía para que él se siente. Él se sienta en el pasto que es un color verde opaco. Se escuchan los violines tocando una música de suspenso dando una pista que algo va a ocurrir. CÁMARA se enfoca en Joanna y Melissa. Melissa, chica de 26 años con pantalones caqui y camisa de color café, se abraza a sí misma como si estuviera protegiéndose. Joanna la abraza y la lleva a la choza también. Joanna agarra una rama para poder cerrar la entrada de la choza. JOANNA (a Juan) Agarra mi mano, cierra tus ojos. CÁMARA se enfoca en la cara de Melissa y muestra la angustia que ella está sintiendo. Ella está atemorizada y Joanna está tratando de ser fuerte para los tres. Juan cierra sus ojos, los aprieta y está callado. Mientras tanto Melissa empieza a hacer sonidos de ansiedad como si fuera a llorar. Está apretando sus ojos muy fuertemente y de repente los abre. Ella presiente que el final ya va a llegar. EXT. Una luz gigante se ve sobre los árboles La luz es tan brillante que si la miras directamente, te quedarás ciego. La música se vuelve más dramática y se escucha la destrucción de la choza de madera que ellos hicieron. La luz los envuelve y ellos desaparecen para siempre.
61
*** Autobiografía: Mi nombre es Kennya Sotelo, nací en Nueva York y fui criada en Nueva Jersey. Me gradué en el 2013 de Morris Knolls High School, luego fui a County College of Morris por dos años y me gradué con un título en Justicia Penal. Ahora asisto a John Jay College of Criminal Justice donde estoy estudiando Psicología Forense y Traducción e Interpretación en español.
62
DesGuion Por Jorge Carranza
La resignación a una muerte segura o, tal vez, la incredulidad a creer en esta, lleva a Claire en compañía de Justine a una loma dentro de un tramo abierto en el bosque. Es un lugar sereno que contrasta con el distante vendaval que anuncia su marcha. Si hubiera un lugar ideal para presenciar el fin del mundo muy posiblemente sería este. Un sitio que refleja la soledad de nuestros personajes. Quienes por mucho que estén en comunión, muy dentro saben lo inútil que es tratar de fingir que el mundo los escucha. Quizás en sus más íntimos pensamientos, ellos añoran que el planeta que se avecina acelere su curso. Claire, con sus brazos entrecruzados, es incapaz de detener los temblores que atraviesan su cuerpo. Sus ojos, que hasta hace unos segundos no se desprendían del horizonte, ahora observan a su hermana acompañando a su hijo hacia una improvisada carpa de leña seca. Es el escondite mágico, que, aunque muy frágil y semejante al esqueleto de un animal dejado a morir, es el lugar idóneo en el que este grupo de individuos ha puesto su fe. Justine regresa por su hermana que no se ha atrevido a dar un paso y permanece inmóvil en el tope de la loma. Y, sin embargo, un abrazo fraternal le devuelve unos segundos de cordura. Los últimos momentos de claridad en su existencia. En su alma existe un sentimiento de culpabilidad por haber olvidado la presencia de su hijo allí en el bosque. Pese a esto, su mente vuelve a perderse en su absurda situación. La rabia reprimida y la impotencia hacia el mundo tornan su cara en un espejo de mil emociones. Su hijo mantiene sus ojos cerrados bajo las tiernas instrucciones de Justine. Ella, por su parte, ha aceptado su condición y, aún más, se ha aceptado a sí misma. Todas las dudas acerca de un matrimonio incierto y de una vida infeliz poco importan frente a este acontecimiento celestial. Si fuera más devota pensaría que todo esto forma parte de un gran plan y nada es casualidad. Súbitamente, la intensidad del viento se incrementa. Les toma un tanto por sorpresa como si todavía existiera la posibilidad de despertar un día como ayer. No se escapan palabras, pero sí miradas que rompen el corazón. La tarde se ilumina en un instante y el estruendo de las
63
ráfagas se convierte en un millón de trompetas al unísono. El aire se enciende y lo mucho se vuelve nada.
*** Autobiografía: Jorge Eduardo Carranza es oriundo de la ciudad de Bogotá en Colombia y comparte nombre con el poeta villavicense Eduardo Carranza. Le interesa la salud ambiental, causas humanitarias y las lenguas. Cuando tenía cinco años fue atacado por una gallina y a los quince se estableció en la ciudad de Nueva York. Sigue las doctrinas de Jesús de Nazaret y la gran comisión. Le gusta comer pescado crudo y pintar en acrílico.
64
*** Notas sobre el arte de escribir Escribir es una maldición que salva. Es una maldición porque obliga y arrastra, como un vicio penoso del cual es imposible librarse. Y es una salvación porque salva el día que se vive y que nunca se entiende a menos que se escriba. ¿El proceso de escribir es difícil? Es como llamar difícil al modo extremadamente prolijo y natural con que es hecha una flor. No puedo escribir mientras estoy ansiosa, porque hago todo lo posible para que las horas pasen. Escribir es prolongar el tiempo, dividirlo en partículas de segundos, dando a cada una de ellas una vida insustituible. Escribir es usar la palabra como carnada, para pescar lo que no es palabra. Cuando esa no-palabra, la entrelínea, muerde la carnada, algo se escribió. Una vez que se pescó la entrelínea, con alivio se puede echar afuera la palabra.
Clarice Lispector Ucrania 1920-Brasil 1977 ***
65
Esta revista se terminĂł de editar el 8 de diciembre de 2017 en la clase de Escritura Creativa en John Jay College ĂŚ
66