As 10 fotos que foram escolhidas para fazerem parte deste primeiro projecto são todas da minha autoria, de modo que há uma série de ligações muito presentes entre sentimentos e espaço. O conjunto fotográfico conta uma história ao espectador, que começa nas primeiras memórias de infância e termina no presente, ou o possível futuro. Todas as fotos foram propositadamente tiradas a preto e branco, uma vez que no entender do autor as obras mereciam este tratamento devido a todo meio envolvente em que as obras se encontravam. As fotos estão organizadas em pares, e cada par retrata um elemento ou característica fundamental no entender do autor, do que foi o seu primeiro contacto com a arquitectura. Todas as 10 fotografias, retratam elementos e obras da cidade de Évora, cidade natal do autor, e cuja sua história e obras despertaram inúmeras ligações com o autor. The 10 photos that were chosen to be part of this first project are all of my own, so there are a number of connections between feelings and space. The photographic collection tells a story to the viewer, which begins in the early childhood memories and ends in the present, or possible future. All photos were purposely taken in B & W. In the opinion of the author's the pieces deserved this kind treatment due to the whole environment in which they were. The photos are organized in pairs, and each pair depicts an element or fundamental characteristic in the opinion of the author, of what he thinks was his first contact with architecture. All 10 photographs depict elements and Artworks in the city of Évora, hometown of the author, and its history and artworks awakened numerous connections with himself.
Francisco Esperança MIARQ1DD Laboratório de Arquitectura I – Professor José Afonso