Pt: Tentando responder ao tema do trabalho, decidi escolher e organizar as minhas fotografias por ordem cronológica de edifícios que, de diferentes maneiras, me tenham marcado e moldado assim a minha noção do que é arquitectura. Seguindo essa arrumação o trabalho acabou por ficar dividido em duas partes: a primeira com edifícios e espaços onde passei mais na minha infância e que foram importantes para mim arquitectonicamente e a segunda (as ultimas três fotografias) com edifícios que mostram interesses e gostos que fui ganhando mais recentemente dentro da arquitectura.
Ing: In order to answer in the best way to the theme of this work, I decided to pic and organize my pictures in chronological order of places that somehow had an impact on me and thereby changed the way I see architecture. With that idea in mind those pictures ended up being separated in two groups: the first one containing pictures of places and buildings I passed mostly on my childhood and where somehow important to me architecturally speaking. The second one containing pictures that show the interests and tastes I’ve been developing more recently.
Casa de férias, Ourem, Seiça
Quinta das Machadas, setubal
Ruina de antigo palรกcio do seculo XVII, Almada
Ruina de uma fรกbrica de papel, Tomar
Pormenor de uma janela do antigo palรกcio, com vista para o rio tejo e lisboa, Almada
Antigo convento( รก esquerda) e antigos moinhos de รกgua( รก direita), Tomar
Pormenor de uma pilastra
Museu de seiรงa, Ourem,seiรงa
Casa com jardim vertical, Lisboa, travessa do patrocinio Arquitectos Luis Rebello de Andrade, Andrade Rebello de Andrade e Manel Cach達o Tojal
Holmewood house, Inglaterra, Arquitecto Robin Partington