MENÚ DIARIO • MENU OF DAY • TAGESMENÜ
MENÚ OBRERO • WORKER´S MENU • MITARBEITERMENÜ
6,50 €
8,75 € De Luneas a Viernes de 13:00 a 16:00. (Preguntar al camarero)
From Monday to Friday from 1 to 4 p.m.) (Ask the waiter)
Von Montag bis Freitag von 13:00 bis 16:00 Uhr. (Beim Kellner anfragen)
PRIMER PLATO
STARTERS
VORSPEISEN
Pan con ajo
Garlic bread
Knoblauchbrot
Brusquetas
Bruschetta
Bruschetta
Papas arrugadas
Wrinkled potatoes
Schrumpelkartoffeln
Melón con jamón
Melon with ham
Melone mit Schinken
Ensaladilla rusa
Russian salad
Russischer Salat
Ensalada Caprese
Caprese salad
Salat “Caprese”
Ensalada canaria
Canarian salad
Kanarischer Salat
Pan con ajo y queso
Garlic and cheese bread
Knoblauch-Käsebrot
Ensalada el obrero
Worker´s salad
Salat “Der Arbeiter”
Salpicón de cangrejo
Crab cocktail
Krabbencocktail
Ensalada de col tropical
Tropical cabbage salad
Kohlsalat “Tropical”
Potaje del día (de lunes a viernes)
Soup of the day (Monday to Friday)
Tagessuppe (Montag bis Freitag)
Ensalada de tomate y cebolla
Tomato and onion salad
Tomaten- und Zwiebelsalat
Aguacates con gambas (+1.50€)
Avocados with prawns (1.50€)
Avocado mit Garnelen
Gambas al ajillo en aceite oliva
Fried garlic prawns in olive oil
Knoblauchgarnelen in Olivenöl
SEGUNDO PLATO
MAIN COURSES
HAUPTSPEISEN
Bistec a la parrilla
Grilled beefsteak
Gegrilltes Beefsteak
Gordon Blue de ternera
Veal gordon bleu
Gordon Bleu vom Kalb
Bistec pimienta
Pepper steak
Pfeffersteak
Chuleta de cerdo parrilla
Grilled pork chop
Gegrilltes Schweinekotelett
Bistec champiñones
Mushroom steak
Champignonsteak
Strogonoff de pollo
Chicken stroganov
Hähnchenstroganoff
Bistec Gorgonzola
Gorgonzola steak
Gorgonzolasteak
Pechuga a la parrilla
Grilled chicken breast
Gegrillte Hähnchenbrust
Escalope de ternera
Veal escalope
Kalbsschnitzel
Escalope ternera champiñones
Mushroom veal escalope
Kalbsschnitzel mit Champignons
Pechuga a la pimienta
Pepper chicken breast
Hähnchenbrust mit Pfeffer
Pechuga champiñones
Mushroom chicken breast
Hähnchenbrust mit Champignons
Escalope ternera pimienta
Pepper veal escalope
Kalbschnitzel mit Pfeffer
Pechuga Gorgonzola
Gorgonzola chicken breast
Hähnchenbrust mit Gorgonzola
Escalope de ternera Gorgonzola
Gorgonzola veal escalope
Kalbsschnitzel mit Gorgonzola
Pechuga empanada
Breaded chicken breast
Panierte Hähnchenbrust
Pechuga empanada champiñones
Breaded mushroom chicken breast
Panierte Hähnchenbrust mit Champignons
Pechuga empanada pimienta
Breaded pepper chicken breast
Panierte Hähnchenbrust mit Pfeffer
PIZZAS
PIZZA
PIZZA
Pizza margarita
Pizza Margarita
Pizza Margarita
Pizza pescatore (atún,cebolla)
Pizza Pescatore (tuna, onions)
Pizza Pescatore (Thunfisch, Zwiebel)
Pizza sole mio (jamón,huevo)
Pizza Sole Mio (ham, eggs)
Pizza Sole Mio (Schinken, Ei)
Pizza caprichosa (jamón champiñones)
Pizza Caprichosa (ham, mushrooms)
Pizza Caprichosa (Schinken, Champignons)
Cada ingrediente extra 1euro mas.
Any extra ingredient plus 1 euro.
Jede weitere Zutat 1 Euro Aufschlag.
PESCADO
FISH
FISCH
Pescado a la plancha
Grilled fish
Gegrillter Fisch
Pescado empanado
Breaded fish
Panierter Fisch
Pescado al vino blanco
Fish in white wine
Fisch in Weißwein
PASTA
PASTA
PASTA
Espaguetti Boloñesa
Spaghetti Bolognese
Spaghetti Bolognese
Espaguetti Carbonara
Spaghetti Carbonara
Spaghetti Carbonara
Espaguetti Napolitana
Spaghetti Napolitana
Spaghetti Napolitana
Macarrones Boloñesa
Macaroni Bolognese
Makkaroni Bolognese
Macarrones Carbonara
Macaroni Carbonara
Makkaroni Carbonara
Macarrones Napolitana
Macaroni Napolitana
Makkaroni Napolitana
Lasaña
Lasagna
Lasagne
POSTRES
DESSERTS
NACHSPEISEN
Helado (fresa, vainilla, chocolate, turrón)
Ice cream (strawberry, vanilla, chocolate, nougat)
Eis (Erdbeer, Vanille, Schokolade, Mandelnougat)
Panacota
Panna cotta
Pannacotta
Flan casero
Home-made caramel custard
Hausgemachter Flan
Tiramisú
Tiramisu
Tiramisu
Mus (diferentes sabores)
Mousse (different flavours)
Mousse (verschiedene Sorten)
Natillas
Custard
Pudding
Tarta de queso y arándanos
Cheese and blueberry cake
Käse-Heidelbeerkuchen
Café e infusiones
Coffee and tea
Kaffee und Tee
Bebida: caña, copa de vino, refresco o agua.
Drinks: small beer, glass of wine, soft drink or water.
Getränke: kleines Bier, Glas Wein, Softdrink oder Wasser.
Todos los platos van acompañados de guarnición a elegir: verduras, arroz, ensalada, papas fritas naturales y papas arrugadas.
All dishes are served with a side dish of your choice: vegetables, rice, salad, chips and wrinkled potatoes.
Alle Gerichte werden mit Beilage nach Wahl serviert: Gemüse, Reis, Salat, Pommes Frites und Schrumpelkartoffeln.
MENÚ DELUXE • DELUXE MENU • MENU DELUXE
12,95 €
PRIMER PLATO
STARTERS
VORSPEISEN
Aguacate con gambas
Avocado with prawns
Avocado mit Garnelen
Gambas al ajillo
Fried garlic prawns
Knoblauchgarnelen in Öl
Melón con jamón
Melon with ham
Melone mit Schinken
Ensalada mixta
Mixed salad
Gemischter Salat
Ensalada tropical
Tropical salad
Salat “Tropical”
SEGUNDO PLATO
MAIN COURSE
HAUPTSPEISEN
Entrecot grill
Grilled fillet steak
Gegrilltes Filetsteak
Entrecot a la pimienta
Fillet steak with pepper
Filetsteak mit Pfeffer
Entrecot con champiñones
Fillet steak with mushrooms
Filetsteak mit Champignons
Entrecot gorgonzola
Fillet steak with gorgonzola
Filetsteak mit Gorgonzola
Solomillo grill (+3,50€)
Grilled sirloin (+3,50€)
Gegrilltes Lendenfilet (+3,50€)
Solomillo pimienta (+3,70)
Pepper sirloin (+3,70€)
Pfeffer-Lendenfilet (+3,70€)
Solomillo gorgonzola (+3,70)
Gorgonzola sirloin (+3,70€)
Lendenfilet mit Gorgonzola (+3,70€)
Solomillo champiñones (+3,70)
Mushroom sirloin (+3,70€)
Lendenfilet mit Champignons (+3,70€)
PESCADO
FISH
FISCH
Salmón plancha
Grilled salmon
Gegrillter Lachs
Calamares fritos
Fried squid
Fritierter Tintenfisch
Chocos fritos
Fried cuttlefish
Fritierte Sepia
Todos los platos van acompañados de guarnición.
All dishes are served with a side dish.
Alle Gerichte werden mit Beilage serviert.
POSTRES
DESSERTS
NACHSPEISEN
Flan, helado, panacota, muss.
Custard, ice cream, panna cotta, mousse
Pudding, Eis, Pannacotta, Mousse
BEBIDA
DRINKS
GETRÄNKE
Caña, agua, copa de vino o refrescos.
Small beer, water, glass of wine or softdrinks.
Kleines Bier, Wasser, Glas Wein oder Softdrinks.
DESAYUNOS • BREAKFAST • FRÜHSTÜCK
PULGAS
HALF ROLLS
BELEGTE BRÖTCHEN
Pulga de queso fresco
Half roll with white cheese
Brötchen mit Frischkäse
Pulga de jamón serrano
Half roll with Serrano ham
Brötchen mit Serranoschinken
Pulga de atún
Half roll with tuna
Brötchen mit Thunfisch
SANDWICHES
SANDWICHES
SANDWICHES
Mixto
Ham and cheese
Schinken und Käse
Vegetal
Vegetables
Vegetarisch
Atún y millo
Tuna and corn
Thunfisch und Mais
CROISANT
CROISSANTS
CROISSANTS
Mixto
Ham and cheese
Schinken und Käse
Vegetal
Vegetables
Vegetarisch
Atún y millo
Tuna and corn
Thunfisch und Mais
CAFÉS
COFFEE
KAFFEE
Café leche
White coffee
Milchkaffee
Cortado
White espresso
Espresso mit Milch
Leche leche
White espresso with condensed milk
Espresso mit Milch und Kondensmilch
Leche leche largo
White coffee with condensed milk
Milchkaffee mit Kondensmilch
Expresso
Espresso
Espresso
ZUMOS
JUICE
SÄFTE
Naranja natural
Fresh orange juice
Frisch gepresster Orangensaft
TAPAS A ELEGIR • SELECTION OF TAPAS • AUSWAHL AN TAPAS
7,50 € Selecciona tres tapas de la lista
Select three tops the list
Wählen Sie drei ganz oben auf der Liste
Ensaladilla rusa
Russian salad
Russischer Salat
Salpicón de cangrejo
Crab cocktail
Krabbencocktail
Strogonoff de pollo
Chicken stroganov
Hähnchenstroganoff
Tomate aliñados
Dressed tomatoes
Tomaten im Dressing
Pollo al ajillo
Fried garlic chicken
Fritiertes Knoblauchhähnchen
Queso semiduro
Semi-soft cheese
Halbfester Käse
Tomate y queso
Tomatoes and cheese
Tomaten und Käse
Pulpo vinagreta
Octopus in French dressing
Krake in Vinaigrette
Pimientos de padrón
Padrón peppers
Paprikaschoten “Padrón”
Estofado de ternera
Veal stew
Kalbsschmorbraten
Pinchitos de ternera
A tapa of veal
Häppchen vom Kalb
Cerdo frito
Fried porc
Fritiertes Schwein
Pescado adobado
Marinated fish
Marinierter Fisch
Papas arrugadas
Wrinkled potatoes
Schrumpelkartoffeln
VINOS • WINE • WEINE
TINTOS
RED WINE
ROTWEINE
Vino de la casa
House wine
Wein des Hauses
El Coto
El Coto
El Coto
Marqués de cáceres
Marqués de Cáceres
Marqués de Cáceres
Solar viejo
Solar Viejo
Solar Viejo
Faustino vii
Faustino VII
Faustino VII
Valdubon Roble Ribera del Duero
Valdubon Roble Ribera del Duero
Valdubon Roble Ribera del Duero
ROSADOS
ROSÉ WINE
ROSÉWEINE
Conde de Caralt
Conde de Caralt
Conde de Caralt
Mateus Rosé
Mateus Rosé
Mateus Rosé
Torres de Casta
Torres de Casta
Torres de Casta
Marqués de cáceres
Marqués de Cáceres
Marqués de Cáceres
BLANCOS
WHITE WINE
WEISSWEINE
Conde de Caralt Semidulce
Conde de Caralt semi-sweet
Conde de Caralt halbtrocken
Conde de Caralt Seco
Conde de Caralt dry
Conde de Caralt trocken
San Valentín
San Valentín
San Valentín
Marqués de Cáceres
Marqués de Cáceres
Marqués de Cáceres
Albariño (vionta)
Albariño (Vionta)
Albariño (Vionta)
Viña Sol
Viña Sol
Viña Sol