Milène bernard architecte portfolio 2015

Page 1




















CONCOURS LOIRE ET LOGES à Chouzet-sur-Loire ARTUR Amélie FRANCOIS Marion novembre 2014 Face au grand paysage des bords de Loire, la loge apparait sous la forme géométrique simple et pure d’un cube d’acier oxydé. Ce volume unique est constitué de huit lames d’acier Corten, placées à intervalles réguliers. Le voyageur peut déposer son vélo entre ces lames, glissant la roue dans une entaille d’un gradin en béton. Lorsque la construction mobile est déplacée, il demeure un rangement à vélos ainsi que des bancs faisant face à la Loire. Facing the wild landscape of the river Loire, the lodge comes to light like a simple and pure cubic shape in oxidized steel. This single volume is made of eight Corten steel stripes, put in regular gaps. The biker can place his bike into these stripes, sliding the wheel into a concrete tier’s cut. When the mobile structure is moved, the tier remains a bike tidying up and a bench facing the Loire. Delante el paisaje de la rivera Loire, la logia parece como una forma geometrica simple y clara de un cubo de acero oxidado. Este volumen unico esta constuado de ocho laminas de acero Corten, colocadas a intervalos regulares. El viajero puede poner su bicicleta entre estas laminas, colocando la rueda dentro de una muesca de un banco de hormigon. Cuando la estructura movil esta movida, queda las muescas para las bicicletas y tambien bancos que miran a la Loire.


0.16 0.43 2.30 0.86 0.27 0.33 0.33

0.97

2.30

0.27


Attiré par l’une de ces avancées bétonnées, le promeneur contourne l’édicule pour découvrir, entre deux lames, l’entrée face au fleuve. Il gravit la marche et pénètre dans un intérieur clos par des faces en bois. Cet espace contenu concentrique réinterprète la notion de foyer. Trois types de positions assises sont suggérés par trois gradins ajustés à différentes hauteurs. Se prolongeant dans la verticalité, ils se rejoignent en un oculus ouvert vers le ciel, rappelant la cheminée de la loge traditionnelle. Attracted by one of these concrete shapes, the walker gets around the structure to find out the entrance facing the river between two stripes. He rises the step and enters into an incide closed by wooden panels. This space, contained and concentric, reinterprets the «home lodge» notion. Three sitting positions are suggested by three heights of benches. Extending up, they overtake each over at an «oculus», opened over the sky, remainding the fireplace of the traditional lodge . Atraida por una de estas formas de hormigon, el viajero rodea el edificito esta la entrada que se situa entre dos laminas, a lado de la rivera. Monte sobre la marcha y entra dentro de un interior cerrado por caras de madera. Este espacio contenido y concentrico, reinterpreta la nocion de hogar. Tres posiciones sentadas estan propuestas por tres bancos de alturas diferentes. Se prolongan en verticalidad, se juntan en un «occulus» abierto sobre el cielo, recordando el hogar de la logia tradiconal.



L’espace se veut un lieu introverti et protecteur de la pluie et du vent, comme un cocon, accueillant le voyageur pour une courte pause ou pour la nuit. Ses dimensions, ajustées en fonction des usages et du corps, reprennent les mesures définies par le Modulor de Le Corbusier. Comme pour la loge de vigne, l’abri est constitué d’un assemblage de plusieurs matériaux: les lames d’acier forment l’exosquelette de la ‘’peau’’ intérieure en bois.

+2.30

+0.70

The interior is an introverted place, which protects from the rain and the wind, welcoming the traveler to a short stop or to the night. Its proportions, made for the users body, take the Modulor mesurements by Le Corbusier. As the traditional lodge, the shelter is made of several materials: steel stripes are the exoskeleton of the wooden interior «skin». El espacio es un lugar interior protegiendo de la lluvia y del viento, como un capullo, recibiendo al viajero para une corta pausa o para la noche. Sus dimensiones, ajustadas por el cuerpo de los usarios, toman las medidas definidas por el Modulor de LeCorbusier. Como para la logia tradicional, el abrigo esta constituado de una mescla de materiales variables: las laminas de acero forman el «exo-esqueleto» de la «piel» interior que esta la madera.

+0.59 +0.43

+0.27

0.00

-0,27




















































Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.