Miniondas Newspaper

Page 1

JUEVES 29 DE ENERO DEL 2015

SUR DE CALIFORNIA

WWW.MINIONDAS.COM •

®

CE

GRATIS

R LEB ANDO

40 AÑOS SIRVIENDO

E L

P O R T A V O Z

D E

L A

C O M U N I D A D

A LA

I DA D L AT I NA COMUN

L A T I N A

Paulina Vega es la segunda Miss Universo Colombiana

PAG. 9

La hermosa reina de belleza, quien domina cuatro idiomas, el inglés, el alemán, el francés y el español, compitió ante 87 representantes de otros países y recibió la corona de parte de la venezolana Gabriela Isler PAG. 23

¿BUSCA VENDER/COMPRAR SU CASA?

Su primera/segunda casa, nosotros le podemos ayudar.Tenemos programas de asistencia para primeros compradores. ¡Y casas en todas las ciudades!

DE EN V SE

SERVICIO COMPLETO DE REAL ESTATE, CON 20 AÑOS DE EXPERIENCIA

Hable hoy para una cita U N A E D ICIO N D E

C E RVA N T E S P U B L I S H I N G C O M PA N Y

/miniondas

@Miniondas


2 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 NACION

MINIONDAS.com

La congresista identifica oportunidades para la comunidad latina en el mensaje del CHCI para 2015

Día de marchas en la Ciudad de México por desaparecidos Linda Sánchez de Ayotzinapa

nueva presidenta del caucus F hispano del Congreso

Al cumplirse cuatro meses de la desaparición de los normalistas de Ayotzinapa, familiares, maestros y organizaciones sociales marchan por diversas partes de la ciudad

Servicios Miniondas

L

Foto: Internet

a nueva presidenta de la Junta Directiva del Instituto del Caucus Hispano del Congreso (Congressional Hispanic Caucus Institute, CHCI), la congresista Linda Sánchez, inicia su séptimo período en el Congreso con un énfasis en brindar oportunidades a la juventud latina en pos del Sueño Americano. Sanchez es apenas la cuarta mujer en ocupar la presidencia del CHCI en sus casi 40 años de historia. Como promotora de la población latina, el compromise de la presidenta del caucus hispano es liderar a la comunidad para llevarla a alcanzar un mayor éxito y más prosperidad. Linda Sánchez comparte su visión para el CHCI y el futuro de la comunidad latina en un discurso y un mensaje en video.

Mensaje de la congresista y presidenta del CHCI Linda Sanchez para 2015 “A nombre de la Junta Directiva del CHCI, su Consejo Asesor, sus ex becarios y su personal, ¡bienvenidos al año 2015! Me siento honrada de haber sido elegida como presidenta del CHCI para los próximos dos años. Me entusiasma capitalizar la gran labor del congresista Ruben Hinojosa. Mi meta al frente del CHCI es sencilla: empoderar a la generación venidera en la concreción de su potencial. Durante casi cuatro décadas el CHCI ha trabajado incansablemente en el desarrollo de la siguiente generación de líderes latinos. A través de nuestros programas educativos y de liderazgo el CHCI llegó al mayor número de jóvenes latinos en su historia el año pasado: ¡más de 1,700! Estoy segura de que podemos conquistar aún mayores logros. Actualmente uno de cada cuatro niños en los Estados Unidos es latino y 66,000 latinos cumplen 18 años cada mes. Estas cifras son un indicador del potencial de nuestra comunidad. Como presidenta, me esforzaré hasta asegurarme de que nuestros premiados programas lleguen a más futuros líderes en los próximos dos años. A lo largo de mi vida tuve la fortuna de contar con mentores que me enseñaron a no conformarme con las limitadas expectativas de otras personas respecto a mi potencial. Quiero que el CHCI brinde la misma inspiración y actitud de “sí se puede” a la juventud latina. Hay tantos jóvenes latinos talentosos que solo necesitan que se abra ante ellos una puerta que se traduce en oportunidad. El CHCI puede ayudar a abrir esa puerta. Este año nos mudaremos a nuestro 21st Century Leadership Center e inauguraremos una nueva época del CHCI. Además, nos dedicaremos a incrementar nuestra presencia en línea y a desarrollar una relación más dinámica con la juventud latina a la que esperamos empoderar. Quiero agradecer a todas aquellas personas que han invertido sus fondos, su tiempo y su trabajo a favor de nuestros jóvenes líderes. Su apoyo hace posible nuestra labor. Me emociona la perspectiva de trabajar con todos ustedes. Les agradezco por respaldar al CHCI y apoyar su misión. Los invito a todos ustedes a formar, empoderar y vincularse con la siguiente generación de líderes latinos en 2015. Muchas gracias”.

Luis Manuel Rodríguez / Corresponsal en México Miniondas amiliares, organizaciones sociales, sindicales y estudiantes marcharon por calles de la Ciudad de México, a cuatro meses de la desaparición de los estudiantes normalistas de Ayotzinapa, Guerrero.

Después de las 5 de la tarde los manifestantes comenzaron a llegar a la explanada del Zócalo de la Ciudad de México.

Alrededor de las 10 de la mañana iniciaron las movilizaciones en diversos puntos del Distrito Federal.

Alrededor de las 7 de la noche, cuando llegaron los últimos contingentes, inició el mitin.

Los contingentes partieron de las estaciones del metro Taxqueña; Indios Verdes; Calzada Ignacio Zaragoza y del Auditorio Nacional con dirección al zócalo.

Epifanio, Familiar: “Primero que nada señores, señoras jóvenes, les damos las gracias por apoyarnos; tenemos la esperanza y la fe que tenemos que encontrarlos”.

El grupo de manifestantes que salió del metro Taxqueña avanzó sobre Calzada de Tlalpan. A la altura del metro General Anaya, sobre Tlalpan un grupo de personas irrumpió en una estación de gasolina.

Mario Cesar, Familiar: “Hoy se cumplen cuatro meses de no saber nada de nuestros hijos”.

Cerca de 10 sujetos, entre hombres y mujeres intentaron agredir a una mujer vestida de rojo que subió unas escaleras; empleados de la gasolinería trataron de defenderla pero fueron agredidos con palos y piedras. El grupo de manifestantes subió al primer piso de la estación de servicio y rompió algunos vidrios. Durante su recorrido, anarquistas con el rostro cubierto realizaron algunas pintas en comercios. En la Estela de Luz se realizó un acto religioso y después los participantes se sumaron a la marcha al Zócalo.

Foto: Internet

Carmela Cruz, Madre de familia: “Son cuatro meses de dolor, cuatro meses de sufrimiento; hemos llorado por que los extrañamos.” Debido al paso de los manifestantes se suspendió el servicio de la las Líneas 1, 3 y 4 del Metrobus. En avenidas como Insurgentes norte y centro; Paseo de la Reforma, Calzada de Tlalpan, Ignacio Zaragoza, Congreso de la Unión, Fray Servando y Circuito Interior se generó caos vial que afectó a miles de automovilistas.


MINIONDAS.com

PUBLICIDAD

SARIOL

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5| M | 3

25 AÑOS DE DEFENDER A LA GENTE LATINA

LEGAL CENTER

Asistencia Monetaria

Su Estatus legal no importa

FRANK R. SARIOL

Presidente Anuncia Orden Ejecutiva

ABOGADO, PORTAVOZ

PODER, ACCION, JUSTICIA

DE ABOGADOS FUERZA

¡CAMBIOS DE INMIGRACION!

Yo lo atenderé en su idioma. CASOS RECIEN GANADOS

QUIERES UN PERMISO DE TRABAJO? Tienes hijos ciudadanos o residentes y entraste a los E.E.U.U antes de Enero 1, 2010? Estabas presente en los E.E.U.U antes de Enero 1, 2010 y tenias menos de 16 años de edad? Tienes una petición familiar pendiente o aprobada?

LLAMENOS para su evaluación al: ACCIDENTE DE TRABAJO 2015 ENERO

ACCIDENTE DE TRABAJO 2014 JULIO

ACCIDENTE DE TRABAJO (CONSTRUCCION) 2014 JUNIO

$730,000*

$925,000*

$250,000*

MILLONES GANADOS

EXPERIENCIA

CERCA DE USTED

Vea lo que están diciendo los clientes satisfechos FA C E B O O K . C O M / S A R I O L L C

SARIOL .COM

SARIOL

1600 N. BROADWAY, SUITE 650, SANTA ANA, CA 92706

866-800-9399 LEGAL CENTER

Hacer un falso o fraudulento reclamo de compensación al empleador es una felonía (crímen, delito mayor ) sujeto 5 años de prisión o una multa de $50,000 o el doble del fraude, sea cual sea mayor, o ambos, encarcelamiento y multa. *Resultados varían dependiendo el caso.

(714) 568-4529 Nuestra Oficina se especializa en casos con complicaciones criminales y deportaciones previas.

A sido deportado o a tenido problemas con la ley? Violencia domestica Manejando bajo la influencia (DUI) Manejando sin licencia Robo Es posible que lo podamos ayudar. Llámenos para su evaluación.

Law Offices of Jose Alfredo Hernandez, A.P.C.

(SBN212002)

2333 N. Broadway,Ste 205, Santa Ana, CA 92706 (714) 568-4529 (714) 568-4545 (714) 3971023

WWW.JOSEALFREDOHERNANDEZ.COM Plan de Pagos: @jahernandezlaw


4 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

MINIONDAS.com

ORANGE COUNTY

Tina Aldatz una soñadora con los pies en la Tierra de Victoria’s Secret en Nueva York.

La inquietud y versatilidad de Tina Aldatz la llevó después a involucrarse en otras aventuras creativas como productora de cine y escritora de un primer libro en el que narra su travesía personal. Ha sido presentada en la revista Forbes como una “emprendedora a la que hay que mirar”. Tocando la vida de otros Su más reciente aventura empresarial es Savvy Traveler, una marca dedicada a la salud y el bienestar de las mujeres mediante una línea de productos que intentan hacer de la vida más limpia. Recientemente, en septiembre de 2014, Tina publicó su primer libro “From Stilettos to the Stock Exchange”, obra biográfica sobre su vida y negocios, desde el concepto a la realización. Tina Aldatz además se envolvió como productora de la película “Frontera”, cinta estelarizada por Eva Longoria y Michael Peña que pone a debate la inmigración en la frontera México-Estados Unidos, tema que le es muy cercano por tener lazos familiares muy fuertes con México y especialmente con El Paso,Texas y Ciudad Juárez, Chihuahua. La historia de la película aborda los sentimientos antiinmigrantes que cambiaron algunas leyes en la atmósfera social en el estado de Arizona, “Aquí es donde encontré esto muy interesante y por qué decidí ser una inversionista en este proyecto. Mi abuela Josefina Díaz emigró aquí (a los Estados Tina Aldatz En la lista Inc. 500, los “500 fastest growing companies in America”. Unidos) en los años 20s’ de Chihuahua, México, así que yo no podría conseguir el éxito en la vida ina Aldatz es de las hispanas que hacen la diferencia, y ese sin su lucha. La película no tiene la intención de tener una postura simple hecho la convirtió en una mujer de negocios exitopolítica, es más sobre crear conciencia sobre el elemento humano sa. Es muy curioso como las soluciones personales pueden de la inmigración. volverse una idea creativa que dé ganancias y cambie la vida de miles de personas. Es el caso de Tina quien debido a las molestias que le causa usar tacones altos, inventó una plantilla ortopédica para su propio uso que le permitiera caminar confortablemente largas distancias en tacones, creación que después comercializó con bastante éxito.

T

Tina es una mujer de origen mexicano-irlandés cuya fascinación por la vida la ha llevado a involucrarse en distintos emprendimientos empezando por su propia marca en el mercado como fundadora de Foot Petals, una línea de diseño para los tacones altos de la mujer. A tal punto que Foot Petals se convirtió en una exitosa compañía reconocida en la lista Inc. 500, los “500 fastest growing companies in America”. “Ella inventó un accesorio que se coloca en el zapato y que es a la vez femenino y funcional. Es la solución para la mujer que sufre cada día al calzar zapatos altos pero quiere verse sexy. Tú sabes”, explica Margarita Flores, socia de Tina y presidenta de Savvy Traveler LLC, empresa que crea productos de un solo uso para viajero, de la que Tina es CEO y fundadora.

Éxito con todo en contra La historia de Tina Aldatz nos haría pensar que ella contó con ventajas que le facilitaron el éxito empresarial. No es así, pues Tina no tuvo estudios de colegio o universitarios, “ni siquiera terminé la high school, obtuve el GED”, incluso su entorno familiar fue poco favorable, pues creció en una familia de East L.A. con un padre con un pasado problemático vinculado a las drogas y las pandillas.

Pero llegar a ese momento empresarial fue posible solo después de un largo aprendizaje en el que Tina Aldatz fue aprendido en la práctica y en el trabajo diario de anteriores empleos y experiencias, incluida la industria de la moda cuando trabajó en el lanzamiento al mercado de líneas de prendas femeninas en la principal tienda

Esa condición llevó al padre de Tina a viajar por el país como trabajador de la construcción, aunque eventualmente problemas de violencia doméstica condujeron a sus padres a separarse, obligando a Tina a vivir con su madre en un refugio del centro de Los Angeles por dos años.

¡SOCIAS Y AMIGAS! Tina Aldatz y Margarita Flores, han estado unidas en varios emprendimientos como un par de mujeres latinas exitosas.

Fotos: Miniondas

Así que Tina buscó independizarse en edad temprana metiéndose a trabajar hasta terminar en una tienda de Victoria’s Secret en South Coast Plaza en Orange County, de donde luego se movió a Nueva York donde adquirió “experiencia con las ventas, trabajando con relaciones públicas, mercadería, y manejo del equipo de trabajo de 120 empleados en la tienda”. Sin estudios académicos superiores, pero con experiencia en negocios de primer nivel, al crear su propio negocio su primera compañía hizo 60,000 en ventas el primer año, creció a $600,000 el segundo y alcanzó la cifra de siete dígitos el tercer año logrando ventas de $1.2 millones. Más tarde, ante el reto del crecimiento comercial es vendida la empresa a una compañía más grande dando paso a otros proyectos empresariales. Con los pies en la Tierra Esta particular experiencia de éxito empresarial ha conducido a Tina a “querer ser un modelo a seguir para las latinas en los negocios”, por lo que también es mentora en un programa de Hispanic 100, con consejería dirigida a mujeres que quieren lanzar su propio negocio, enfocado en chicas en edades de 18 a 25 años con quienes comparte su experiencia y conocimientos en el competido mundo de los negocios, “pues en mi opinión esta demografía es la que más necesita guía y recursos para tener éxito en su carrera”. Éxito que en su caso personal proviene de una fuerza interior ligado a la mujer que fue su propio modelo a seguir: “Yo soy una exitosa mujer latina y el epitome de la historia del éxito americano; y si no hubiera sido por mi abuela Josefina Díaz, yo no estaría aquí hoy como empresaria y productora de películas haciendo conciencia en estos tiempos”. Si algo se rescata de la experiencia empresarial de Tina Aldatz es el poder de los sueños, que se convierten en éxito personal solo a condición de que los sueños aterricen en la realidad. Como en el caso de Tina que se vale soñar, siempre que se tengan los pies en la Tierra. Luis Arritola Miniondas


MINIONDAS.com

ORANGE COUNTY

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 | M | 5

Testimonios y concierto con contenido social

Rompiendo el Silencio hacia el Tráfico Humano

ABOGADA CAROLINA GOMEZ No. Lic. 266390

LLAME HOY PARA SU EVALUACION 2112 E 4th Street, Ste 102, Santa Ana, CA

Luis Arritola Miniondas

L

LOS MEJORES

Foto: Miniondas

os rostros de las decenas de asistentes no podían contener los sentimientos que les causaban, - en algunas personas hasta las lágrimas-, los fuertes testimonios de María Suárez y Virginia Isaías, víctimas sobrevivientes de tráfico humano, y directoras de fundaciones que abogan a favor de otras mujeres, niños y hombres que como ellas han sufrido de la esclavitud moderna. Son historias de secuestro y explotación, de intentos peligrosos de escapar de tan horribles situaciones, de anhelo constante de recuperar la libertad y encontrarse a salvo. Relatos de intentos de rescatar a seres queridos que se hallan en manos de tratantes de humanos, historias ilustradas con los documentales “Vendida en Estados Unidos”, y “Arenas del Silencio”, que registran los testimonios de María y Virginia, respectivamente, ambos videos realizados por la documentalista Chelo Alvarez-Shetle, quien estuvo presente en el evento. Entre las presentaciones y testimonios, se tuvo un intermedio musical con la participación de Ángela Roa, cantante chilena intérprete de temas de contenido social que narran la experiencia de los latinos en los Estados Unidos, con un repertorio que combina creaciones propias con clásicos de Violeta Parra como “Gracias a la Vida”. Los testimonios y recital musical con Angela Roa, Rompiendo el Silencio, se dio en el marco del Mes Nacional de la Prevención del Tráfico Humano, mal que existe en todos los países del planeta, y que se quiere erradicar hacia el 2050. Información y formas de involucrarse: www.FSTH.org; comunicándose vía electrónica a info@ fsth.org; llamando gratis a 1-800670-1014 o acudiendo directamente al 1665 E. 4th. St., suite 110, en Santa Ana, CA. 92701. También llamando directamente en Santa Ana a Virginia Isaías, 714-469-4186.

ABOGADOS 37 Años de Experiencia

CONSULTA GARTIS La Nueva Ley de Obama

DE LA CIUDAD

Bancarrota Divorcios y Ley Familiar Casos Criminales Inmigración y Deportaciones Demandas Civiles Accidentes de Auto y Fatales

LA CONSULTA ES GRATIS Abierto los 7 días 24 hrs. al día

714.878.1331

ABOGADO BRUCE C. BRIDGMAN Ex Fiscal y Graduado de UCLA Law School Más de 35 años de experiencia


6 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

SALUD

MINIONDAS.com


ORANGE COUNTY

MINIONDAS.com

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 | M | 7

Por los caminos de la educación, Primera Feria Escolar 2015

¡SOMOS Santa Ana USD! Luis Arritola Miniondas

S

er o no ser, ha sido siempre la pregunta. Pero NO más para centenares de estudiantes de high school de Santa Ana, para quienes la pregunta ahora es ¿qué quiero ser?, y para ayudarlos a responderla se realizó la Primera Feria Escolar SOMOS organizado por el Distrito Escolar Unificado de Santa Ana. Fue una estupenda soleada tarde del pasado sábado 24 de enero, que se llenó de la música y el bullicio de los jóvenes de prácticamente todas las escuelas secundarias e intermedias de Santa Ana, quienes vistiendo orgullosos los colores y los uniformes de sus escuelas, dieron muestra de algunos de sus múltiples talentos. Las bandas de guerra de las escuelas se turnaron para presentarse una a una frente a la esquina de las calles 2a y Sycamore, donde interpretaron algunas de sus piezas de cara a un numeroso público santanero que atendió interesado en conocer las distintas opciones educacionales que ofrecen las preparatorias de la ciudad. Por ahí se pasearon las mascotas de las distintas escuelas, el Falcón de Valley High School, el Santo de Santa Ana high school, el Troyano, el Tigre, el Águila y varios más que llamaron la atención a su puesto de información que resaltaba la oferta que caracteriza a sus planteles con el curso de los años. Mientras esperaban su turno, las porristas de las secundarias ensay-

Museo Bowers: Fiesta Familiar, domingo 1 de Febrero 2015

Año Nuevo Lunar Asiático

Redacción Miniondas Foto: Internet l Museo Bowers invita a celebrar el Año del Espolón en una Fiesta Familiar del Nuevo Año Lunar Asiático el domingo 1 de febrero, de 11 AM a 4 PM.

E

Esta celebración divertida y familiar es gratuita y abierta al público, y presenta la Danza del León, música clásica de Asia en vivo por el Cuarteto de Cuerda del Pacific Symphony, danzas folclóricas chinas, danzas tradicionales de Vietnam, una demostración de Qi Gong, actividades de arte juvenil, cuentacuentos con la señorita Cynthia, una presentación especial del libro infantil El Año de la Oveja con el autor Oliver Chin.

Foto: Miniondas

aban sus coreografías lanzando bastones y moviendo coloridos listones, con ágiles movimientos de gimnasia.

amente con las escuelas para que toda la comunidad se sienta en casa al caminar por todo el down-town Santa Ana”.

Un pequeño robot movido a control remoto desarrollado por estudiantes en sus programas de tecnología, los premios obtenidos en varios concursos culinarios, reconocimientos logrados con sus programas deportivos, o bien con el desarrollo del talento musical y artístico de los alumnos, figuraron junto a folletos y hojas informativas sobre los programas educativos específicos de cada escuela.

A la pregunta de “¿cuál es el propósito de que los padres y sus hijos se den cuenta de las diferentes opciones que ofrece cada escuela?, la directora de Relaciones Comunitarias del distrito dijo “Estamos tratando de mirar cuál es el interés personal para cada estudiante. Entonces, en vez de tratar de decir ‘esta es una escuela, todos van ahí y aprenden lo que aprenden’, estamos mirando cómo apoyamos el interés y la motivación de cada estudiante para asegurarnos que alcanzan su potencial social y académico”.

Los padres se acercaron interesados a obtener más información concreta, junto a sus hijos que observaban lo que podrían estudiar en una o en otra escuela, imaginándose lo que podría encaminarlos a su futuro profesional. La feria, explicó en entrevista con Miniondas Susie López Guerra, Directora de Relaciones Comunitarias para el Distrito Escolar de Santa Ana, estimó reunir a alrededor de unas 5,000 personas en las cuatro horas del evento, entre las 10 a.m. y 2 p.m. del pasado sábado 25 de enero del 2015, sobre el corredor peatonal aledaño al edificio Santora, centro de Santa Ana. Explicó que la feria se realiza “por primera vez, y trabajamos directamente con la ciudad que nos facilitó los permisos, las oportunidades, trabajamos con los diferentes negocios direct-

La feria escolar es un esfuerzo iniciado a mediados de octubre pasado, en forma opcional para las escuelas, por ser el primer evento. Sin embargo, todas las secundarias intermedias y de high school participaron, asi como tres escuelas primarias participaron, finalizó la representante del superintendente. Estuvieron entre otras las preparatorias Century, Fundamental Godínez, Middle College, Saddleback, Santa Ana, Segerstrom y Valley, y todas las escuelas intermedias, que incluyen las intermedias Carr,Lathrop, Fundamental MacArthur, McFadden, Fundamental Méndez, Academia de Preparación Sierra, Spurgeon, Fundamental Villa y Willard.

La celebración incluye la entrada gratis al Museo Bowers y el Bowers Kidseum. Los primeros 1,500 asistentes recibirán entrada gratuita a la exposición de boleto especial La Civilización Perdida de la China: El Misterio de Sanxingdui. El Museo Bowers está ubicada en 2002 N. Main St. en Santa Ana. Para obtener más información, visite www.bowers.org o llame al 714-567-3600. 12:00 PM Danza del León con JC Culture Troupe. 12:20 PM El Conjunto de Cuerdas de Sunshine Academy toca “Jazmín” y “Alegría de la primavera” bajo la dirección del Sr. Leonard Liu . 12:45 PM Bailes tradicionales de Vietnam. 1:00 PM Cuarteto de Cuerda del Pacific Symphony toca música clásica de Asia. 1:40 PM Hoang Hac Khi Cong por Golden Crane Qi Gong. Basado en 4 movimientos básicos: pulse, círculo, el estrés y la liberación. 2:00 PM “Cambiando Caras” por el maestro Zhong Wei Qi. 2:30 PM Bailes tradicionales de china por Dance Impressions Production Lunar Asiatico en el Museo Bowers

CUANDO: domingo, 1 de febrero, 11 AM - 4 PM LUGAR: Museo Bowers, 2002 N. Main St., Santa Ana, CA 92706 COSTO: Gratis Para Todos.

LA PRIMERA CONSULTA ES GRATIS ∙ HABLO ESPAÑOL Law Offices of Mark S. Martinez

17272 Newhope St., Ste J Fountain Valley, CA 92708

866-800-4040 www.martinezlawcenter.com


8 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

PUBLICIDAD

MINIONDAS.com

SALUD PARA TOD@S Servicios de salud confidenciales y gratuitos o a bajo costo NO IMPORTA SU ESTATUS MIGRATORIO O SI TIENE SEGURO MÉDICO. · · · ·

Control de natalidad (planificación familiar) Pruebas de embarazo Exámenes de detección de cáncer Prueba de detección de enfermedades de transmisión sexual (ETS)

pposbc.org


DE PORTADA

MINIONDAS.com

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 | M | 9

NOTICIA PÚBLICA ¡DIRTY DANCING ABRE LA PROXIMA SEMANA!

¡TICKETS COMENSANDO DESDE

FEB 3-15

$29!

SEGERSTROM HALL Servicios y Redacción MINIONDAS

E

l musical ‘Dirty Dancing’ basado en la película del mismo nombre dirigida por Emile Ardolino en 1987 y protagonizada originalmente por Patrick Swayze y Jennifer Grey, llega a Costa Mesa en una gira en la que participan 17 intérpretes, entre bailarines y cantantes. Dirty Dancing se ha convertido en una espléndida comedia musical gracias además de sus espectaculares coreografías, a su excepcional banda sonora. El musical narra la historia de la joven Baby que descubre el mundo del baile y del amor gracias a Johnny, uno de sus profesores. El mito de Dirty Dancing se ha consolidado con canciones tan populares como She’s Like the Wind, Hungry Eyes y sobre todo (I’ve Had) The Time of My Life. ‘Dirty Dancing’ se estrenó en Estados Unidos en 1987 con un guión de Eleanor Berstain que recogía sus recuerdos adolescentes en el verano de 1967 en el campo de vacaciones de Catskills, al que acudió con sus padres. La obra recoge la experiencia de la joven Baby en esas vacaciones y su encuentro con el profesor de baile de la formación que animaba las instalaciones veraniegas. En el espectáculo de 2 horas 20 minutos de duración, destaca la canción ‘Cry to me’, cuando la protagonista va al apartamento del profesor de baile y ambos se enzarzan en un episodio amoroso. Como espectáculo musical, Dirty Dancing es una experiencia en vivo sin precedentes en el que se utilizan efectos de luz con iluminación estrobo y niebla, que detona en un emocionante estallido de música, amor apasionado y sensacional danza.

Visto por millones alrededor del mundo la historia se ha vuelto un clásico de las últimas tres décadas con temas memorables que ya son parte de nuestro repertorio sentimental: “Hungry Eyes,” “Hey Baby,” “Do you Love Me?” y la “(I’ve Had) The Time of My Life”. ‘Dirty Dancing en concierto’, recoge 25 piezas musicales de las canciones de la banda sonora de la película en inglés, más otras de la misma época y los bailes “más sensuales y excitantes” del filme. Boletos empiezan en $29 y pueden adquirirse en línea en SCFTA.org, la taquilla del teatro en el 600 Town Center Drive en Costa Mesa o llamando al (714) 556-2787. Para grupos de 10 personas o más llame al (714) 755-0236. El show a las 2 de la tarde del sábado 14 de febrero, incluye una descripción en audio, subtítulos e interpretación de lenguaje. Visite www.scfta.org.

La Autoridad de Vivienda de Orange County (The Orange County Housing Authority, OCHA) está aceptando solicitudes para un Proyecto de Vales de Vivienda (Project Based Vouchers, PBVs), para una proyecto de vivienda accesible consistente de un apartamento de una recámara en Cotton’s Point Senior Apartments. Este PBVs solo puede ser usado para recibir asistencia de vivienda en COTTON’S POINT SENIOR APARTMENTS. De acuerdo con el Capítulo 17, Parte VI, C del Plan Administrativo de OCHA, los solicitantes elegibles del Housing Choice Voucher (HCV) de OCHA en lista de espera que indicaron su interés en mudarse a una propiedad PBV han sido notificados de esta oportunidad. Esta oportunidad está ahora siendo extendida a otras personas elegibles que reúnen los requisitos listados abajo y pueden calificar por un apartamento PBV. Personas interesadas deberán seguir las instrucciones y reunir los requisitos listados para calificar. El periodo de solicitud ara este proyecto se mantendrá abierto hasta próximo aviso. Cotton’s Point Senior Apartments es una comunidad de vivienda accesible para personas mayores (seniors), incluyendo seniors deshabilitados (personas de 62 años de edad o mayores), que tienen necesidades especiales, y está localizado en el 2358 S. El Camino Real, San Clemente, CA 92672. El Total del Ingreso Familiar no puede exceder el 30% del Ingreso Promedio del Área de Orange County como está indicado abajo: Máximo Ingreso

1. Persona $19,000

2. Personas $21,700

3. Personas $24,400

Si usted está interesado en este proyecto PBV, por favor revise cuidadosamente las siguientes dos categorías de requisitos de elegibilidad que la gerencia de la propiedad usará para determinar si un solicitante es elegible para ser inquilino: Categoría 1: Requisitos de Elegibilidad para las Unidades MHSA: Para ser elegible para las unidades MHSA, la gerencia de la propiedad aceptará solicitantes que reúnan los siguientes criterios: 1. De edad avanzada: 62 años o mayor 2. Acta de Servicios de Salud Mental (MHSA) Elegibilidad )debe marcar al menos 1 caja) *Adulto o adulto mayor con severa y persistente enfermedad mental (como es definido en Welfare e Instituciones según el Código 5600.3). *Individuos con coocurrencia a servicios de salud mental y con desorden en abuso de sustancias. 3. Indigentes o en Riesgo de caer en la Indigencia (debe marcar al menos 1 caja) *Vive en las calles. *Vive en un refugio de emergencia o en vivienda transitoria. *Vive en instalaciones institucionales (por ej. Cárcel, centro juvenil/campamento, hospital psiquiátrico o IMD) y será indigente al ser liberado. *Vive temporalmente en una instalación de cuidados residenciales. *Encara desalojo y no puede encontrar una nueva vivienda. *Viven en una vivienda sobrepoblada del cual no tienen el contrato de renta. *Viven en un sofá debido a sus dificultades económicas. *Viven en moteles, hoteles, tráiler o a ras del campo. Si reúnes los tres requisitos arriba señalados de la Categoría 1 y estás interesado en solicitar para una unidad MHSA de una recámara en Cotton’s Point, por favor visite el sitio en la red de OCHA en: www.ochousing.org para descargar una solicitud. Las solicitudes también están disponibles en el 1770 N. Broadway, Santa Ana, CA 92706, en horas hábiles (8 am-5 pm). Categoría 2: Requisitos de Elegibilidad para Unidades Padecimiento Crónico de Salud de Larga Duración: Para ser elegible para las unidades de Padecimientos Crónicos de Salud de Larga Duración, los solicitantes deben reunir los siguientes criterios: 1. De edad avanzada: *62 años o mayor. 2. Condiciones de Salud Crónica de Larga Duración * Recibe o necesita veinte (20) horas o más de cuidados personales semanalmente bajo IHSS. * Elegibilidad bajo cualquiera de dos programas de Medical Exento de Pago (Waiver): El Programa de Servicios Multifuncionales para Adultos Mayores (MSSP siglas en inglés para Multipurpose Senior Services Program) o el Proyecto Piloto de Asistencia para Vivir sin costo (Waiver) ( o su sucesor); o *Elegible para servicios bajo el Programa de Cuidados Todo Incluido para los Adultos Mayores (PACE, siglas en inglés para Program of All Inclusive Care for the Elderly). Si reúne ambos requisitos de arriba bajo la Categoría 2, y desea solicitar por un apartamento de una recámara en Cotton’s Point reservado para personas con una condición Crónica de Salud de Larga Duración, por favor contacte: COTTON’S POINT SENIOR APARTMENTS EN San Clemente: (949)-366-2600.


10 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

TURISMO

CONOCIENDO DESTINOS

CHIHUAHUA, BARRANCAS DEL COBRE Servicios y Redacción MINIONDAS

Fotos: Internet

Ha sido un viaje largo pero ha valido la pena. Has llegado al corazón de la Sierra Tarahumara, en el suroeste del estado de Chihuahua, y te encuentras en la cima de las majestuosas Barrancas del Cobre, llamadas así por el tono cobrizo de sus paredes. Con una extensión de 59 mil 545 kilómetros, estas barrancas son más largas y profundas que las del Gran Cañón de Arizona. Sus impresionantes paredes resguardan leyendas, tradiciones y muchas sorpresas. Una de estas sorpresas te espera en la vibrante comunidad de los rarámuri o tarahumaras. Los indígenas han hecho de las barrancas su hogar durante siglos, y sus vidas se entrelazan con las montañas. Al vivir en esta región remota, han preservado su estilo de vida ancestral. Son famosos por su resistencia física en carreras de larga distancia, se les conoce por correr sin parar durante horas. Algunas de estas comunidades reciben fondos gubernamentales para construir caminos, restaurantes y hoteles, y están abiertas para recibir a los visitantes; otras prefieren vivir en áreas tan alejadas como sea posible de la vida urbana.

MINIONDAS.com

BARRANCAS DEL COBRE Has llegado al corazón de la Sierra Tarahumara, en el suroeste del estado de Chihuahua Inaugurada en 1961, la ruta tiene 628 kilómetros de longitud y cruza 39 puentes y 86 túneles. El viaje es sinuoso y largo, de unas 14 horas de duración, y ofrece vistas impresionantes. Los 64 vagones del tren están equipados con cómodos asientos, un comedor con servicio completo y comida rápida; un bar, aire acondicionado, calefacción y baños ecológicos. La vasta y colorida biodiversidad que encontrarás en esta legendaria región de Chihuahua la vuelven el sitio ideal para los amantes de la naturaleza y los ecoturistas. Puedes practicar el senderismo en los bosques, acampar, avistar aves o simplemente admirar la contrastante vegetación a lo largo del camino. El clima varía dependiendo de la temporada del año, yendo de árido y desértico a tropical. Los tonos y las formas siempre cambiantes de la sierra parecen derretirse en el horizonte.

paseos a caballo a través de pueblos indígenas y visitas a lagos y cascadas. Una de las atracciones más tentadoras es la inspiradora Cascada de Basaseachi, en el Río Basaseachi, la segunda caída de agua más alta en México con unos 245 metros de altura. Para pasar un día al aire libre y vivencias culturales fascinantes, programa un tour a una comunidad indígena, donde aprenderás sobre sus costumbres. Ven preparado, ya que el clima en las barrancas varía mucho; en las tierras altas las temperaturas son muy bajas, y mucho más elevadas a lo largo de las riveras y en la profundidad de los barrancos, sobre todo durante el verano. Empaca ropa para una variedad de climas extremos. Y lo más importante: ¡no olvides tu cámara!

A sólo cinco horas por carretera de la ciudad de Chihuahua encontrarás muchas opciones de alojamiento, ya sea que desees quedarte en un hotel rural con todos los servicios o embarcarte en una aventura campista La mejor manera de explorar la región es tomar un tour. Entre las actividades populares se incluyen

La aventura del tren que recorre las Barrancas del Cobre comienza en Chihuahua, la capital del estado, y termina en Los Mochis, en el estado vecino de Sinaloa. Atraviesa túneles y la grandiosa Sierra Madre. Pasaron 90 años antes de que el tren Chihuahua al Pacífico (o Chepe) pudiera ser completado.

La gastronomía en Barrancas del Cobre E n las numerosas fondas de los pueblitos de la barranca, el viajero disfrutará de suculentos platillos propios de la sierra chihuahuense, como el cocido de carne (de arraigo regional) especie de sopa o puchero preparado con trozos de costilla, chambereta, cola y tuétano . Se acompaña con zanahorias, calabaza, repollo, elotes, papas y hierbas aromáticas. Y si desea algo contundente, nada mejor que un buen corte de carne aderezado al estilo norteño, acompañado de tortillas calientes. Esta preparación es muy popular en la zona. Otra apetitosa opción es el bistec rarámuri, un corte de res aderezado de manera especial. Es muy apre-

ciado por los visitantes. Además no hay que olvidarse de las quesadillas, el chile de queso y el chile verde pasado en asadero, los mismos que se sirven con tortillas de maíz o harina. En las Barrancas del Cobre los desayunos son momentos estelares. Se sirven zumos variados de frutas tropicales, huevos revueltos con carne seca de res, frijoles con nachos o chilaquiles, como se le conoce a los trozos de tortilla frita (generalmente triangulares) acompañados con salsa picante. Y si a la hora de beber desea algo más fuerte que el jugo de frutas, tiene las cerveza y el clásico tequila, la bebida de bandera infaltable en todo México.


KIDS

MINIONDAS.com

Ds

s i i K KD

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 |M | 11

Mason & Madison

MASON: Yoga is fun; it’s a popular activity for athletes, children, and seniors. Yoga es divertido; que es una actividad muy popular para los atletas, niños y personas mayores. MADISON: The word yoga comes from Sanskrit, an ancient Indian language. La palabra yoga proviene del sánscrito, una lengua india antigua.

MASON: Through yoga, children learn to develop important skills in a fun, non-competitive environment. A través del yoga, los niños aprenden a desarrollar habilidades importantes en un ambiente divertido, no competitive. MADISON: Yoga helps children to develop improved posture. El yoga ayuda a los niños a desarrollar una mejor postura. MASON: I like yoga, because it energizes your body and calms your mind. Me gusta el yoga, ya que da energía a su cuerpo y calma tu mente. MADISON: Yoga has helped me to develop confidence, balance, coordination and strength. Yoga me ha ayudado a desarrollar la confianza, el equilibrio, la coordinación y la fuerza. MILA: It means to “yoke,” or unite, the mind, body, and spirit. Significa “yugo”, o se unen, la mente, cuerpo y espíritu.

MILA: It’s been proven to lower blood pressure and increases strength and flexibility. Se ha demostrado que la presión arterial y aumenta la fuerza y la flexibilidad. MILA: Practicing yoga teaches you to use all of your muscles in new ways. La práctica del yoga te enseña a utilizar todos los músculos de nuevas maneras. MILA: Many places offer yoga, check with your local community center, Lululemon stores offer free yoga, The Anaheim Public Library is offering free Mommy & Me 6 Class Yoga Series, no reservation required. Muchos lugares ofrecen yoga, consulte con su centro comunitario local, tiendas Lululemon ofrecen clases gratuitas de yoga, la Biblioteca Pública de Anaheim está ofreciendo la serie Yoga libre Mommy & Me Clase 6, no se necesita reserva. WHAT: Mommy & Me 6 Class Yoga Series WHEN: Wednesdays at 10am: 2/4, 2/11, 2/18, 2/25, 3/4, & 3/11 WHERE: The Anaheim Public Library,

Mila

500 W. Broadway, Anaheim, CA 92805 Phone: (714) 765-1880 PRICE: FREE!


12 | M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

EDITORIAL

MINIONDAS.com

COLUMNA SEMANAL DE Arreglando Nuestro Sistema de Inmigración a Través de Acción Ejecutiva

Lic. Jess J.Araujo Miniondas

LEY ESTATAL PROHIBIRIA IMPUESTOS POR ACCIDENTES EN CALIFORNIA

E

l sistema legal Americano permite que las ciudades, condados, estados y el gobierno federal promulguen leyes que tienen efecto dentro de sus respectivas jurisdicciones. Usualmente, este sistema produce leyes y ordenanzas útiles y productivas. La Constitución de EE.UU. establece un sistema de prioridades en el cual las ordenanzas de la ciudad y del condado no pueden contradecir las leyes estatales o federales y las leyes estatales no pueden contradecir las leyes federales. Este fundamento fue usado en el pasado en California para intentar que las ciudades y condados dejen de aprobar “Crash Tax Laws” (Leyes de Impuestos por Accidentes).

“Crash Tax laws” son leyes que imponen un tributo o una multa a personas que participan en accidentes para reembolsar a la ciudad o al condado los costos de proveer servicios de emergencia o de seguridad pública. Estos servicios usualmente incluyen policías, paramédicos, hospitales, y otros servicios de emergencia y generalmente cuestan miles de dólares. Ciertas leyes de “crash tax” (impuestos por accidentes) solamente les cobran a las personas que causan accidentes mientras que otras leyes solamente les cobran a las personas que tienen seguros para accidentes. Otras ciudades les cobran a todos los del accidente mientras otras solamente les cobran a quienes no son residentes de la jurisdicción. Estos servicios tradicionalmente son pagados por quienes pagan los impuestos de cada jurisdicción en forma de impuestos al consumidor y a la propiedad. Expertos especulan que la mala situación económica está causando que ciudades y condados con problemas económicos utilicen estos “crash taxes” para juntar el dinero que tanto necesitan. Miles de residentes y ciudadanos de California han reaccionado agresivamente y muchos se han quejado con sus senadores y asambleístas estatales que los “crash taxes” son una forma de doble impuesto. Más de 50 ciudades de California, y varios condados, han aprobado estas leyes de impuesto por accidentes. Las ciudades de Sacramento, Oceanside, y Vista ya han revocado sus leyes “crash tax” después de determinar que el incremento de ingresos fue mucho menor que lo esperado. Hasta hoy, 13 estados han aprobado leyes que prohíben a las ciudades y condados que aprueben leyes “crash tax”. Investigaciones sobre el tema han revelado que agencias de cobro frecuentemente contactan a las ciudades y condados que tienen problemas financieros y los convencen que aprueben leyes “crash tax”. Estas agencias de cobro después reciben un porcentaje del monto total que cobran por el uso de servicios policíacos y de emergencia. El proyecto de ley 49 del Senado, inicialmente propuesto en 2010, prohibiría que cualquier ciudad, condado, distrito, corporación municipal, o autoridad pública le cobren un tributo a alguien, independientemente de su residencia, por el costo de una respuesta de emergencia. La ley propuesta también declaraba que la legislatura de California ha determinado que la disponibilidad y uso de los recursos para responder a emergencias en todo el estado es un asunto que corresponde a todo el estado y no es apropiado que las ciudades o condados lo regulen El proyecto de Ley no fue aprobado y fue devuelto al Secretario del Senado de Seguridad Pública. Patrocinadores del Proyecto de ley SB 49 del Senado dijeron que el público no debería tener que angustiarse por pedir auxilio solo porque no puede pagar los servicios de policía o ambulancia. Esperamos que la legislatura electa retome la propuesta de esta ley muy necesaria y que la apruebe. ¡NO SE DEJE! ®

Redacción Miniondas l Presidente Obama solicitó al Secretario Johnson y al Fiscal General Eric Holder llevar a cabo una rigurosa revisión para presentar recomendaciones sobre cómo reformar a través de acción ejecutiva nuestro sistema de inmigración.

E

Este proceso de revisión buscó el asesoramiento y las aportaciones de los hombres y mujeres encargados de la aplicación de las políticas públicas, así como de ideas de una amplia gama de grupos de interés y miembros del Congreso de ambos partidos. Dicha evaluación identificó diez áreas siguientes en las que, dentro de los límites de la ley, el Ejecutivo podría tomar acción para aumentar la seguridad en la frontera, concentrarse en los recursos de aplicación de ley, y asegurar la confiabilidad en nuestro sistema de inmigración. Acciones Ejecutivas Fortalecer la Seguridad en la Frontera DHS implementará una Estrategia de Campaña sobre Frontera Sur y Enfoques (documento en inglés) para alterar fundamentalmente la manera en la que alineamos los recursos hacia la frontera. Este nuevo plan utilizará los recursos de DHS de una manera estratégica y coordinada para proporcionar el cumplimiento efectivo de nuestras leyes e interceptar aquellas personas que intentan entrar ilegalmente a través de tierra, mar y aire. Para lograr esto, DHS ha comisionado tres grupos de trabajo compuesto de varias agencias del orden público. El primero se centrará en la frontera marítima del sur. El segundo estará a cargo de la frontera terrestre del sur y la Costa Oeste. El tercero se encargará de investigaciones para apoyar a los otros dos grupos de trabajo. Además, DHS continuará el aumento de aquellos recursos que redujeron efectivamente la cantidad de menores sin acompañantes que cruzaron la frontera ilegalmente este verano. Esto incluye agentes de Patrulla Fronteriza adicionales, personal de ICE, investigadores criminales, monitores adicionales y trabajar junto con el Departamento de Justicia (DOJ, por sus siglas en inglés) para reordenar expedientes en los tribunales de inmigración, junto con reformas en estos tribunales. Revisar las Prioridades de Remoción DHS implementará a través de todo el departamento una nueva política de aplicación de la ley y remoción, que pondrá máxima prioridad en las amenazas a la seguridad nacional, criminales convictos, miembros de pandillas, e inmigrantes ilegales detenidos en la frontera. Colocará como prioridad de segundo nivel a los convictos por delitos menores significativos o múltiples delitos y los que no son aprehendidos en la frontera que entraron o volvieron a entrar a este país de manera ilegal después del 1 de enero de 2014. La tercera prioridad se enfocará en aquellos que no eran delincuentes pero que no han cumplido con una orden final de remoción emitida a partir del 1 de enero de 2014. Bajo esta política revisada, los que entraron ilegalmente antes del 1 de enero de 2014, que nunca desobedecieron una orden de remoción previa, y nunca han sido convictos de crímenes serios, no serán prioridad para deportación. Esta política también proporciona guías claras sobre el ejercicio de la discreción procesal. Eliminar el Programa de Comunidades Seguras y Reemplazarlo con un Nuevo Programa de Prioridad de Aplicación de Ley DHS eliminará el programa de Comunidades Seguras y lo reemplazará con el Programa de Prioridad de Aplicación de Ley (PEP, por sus siglas en inglés) que reflejará de cerca y claramente las nuevas prioridades de aplicación de ley de DHS. El programa seguirá apoyándose en los datos biométricos basados en huellas dactilares presentadas durante arrestos hechos por las agencias de orden público estatales y locales e identificará para las agencias federales del orden público los criterios específicos por los cuales una persona está bajo su custodia. La lista de delitos criminales mayores ha sido tomada de la primera y segunda prioridad de nuestras nuevas prioridades de aplicación de ley. Además, formularemos planes para involucrar a los gobiernos estatales y locales sobre las prioridades de aplicación de la ley y mejoraremos la capacidad del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) para arrestar, detener y deportar personas que aparenten ser una amenaza a la seguridad nacional, la seguridad en la frontera o la seguridad pública. Reforma de Personal para Oficiales de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE) En relación con estas reformas de aplicación de la ley y deportaciones, apoyaremos una realineación en las series de trabajos y paga por habilidades especiales para oficiales ICE ERO que están involucrados en operaciones de remoción. Estas medidas son esenciales para llevar los salarios de los agentes y oficiales de ICE al nivel del personal de otras agencias del orden público.

¿Cuál es tu caso?, ¿qué dudas tienes?, ¡envíanos tus preguntas por correo electrónico a Miniondas@miniondas.com, o por correo regular a 2321 E. Fourth Street, Suite C-617. Santa Ana CA. 92705. Recuerde: ¡Prepárese para su verificación de antecedentespenales. Infórmese y protéjase del fraude!

Mailing Address 2321 East Fourth St. Suite C-617 Santa Ana, CA 92705

714.668.1010

cervantes@cervantespublishingcompany.com

SANDRA CERVANTES PUBLISHER

NATALIA WINTER PRESIDENT

RAFAEL MAGAÑA

SENIOR GRAPHIC DESIGNER

JORGE BARONA VIDEO JOURNALIST

REBECA CERNA’CERVANTES HEALTH WRITER

HUGO ACOSTA SPORTS REPORTER

LUIS RODRIGUEZ

CORRESPONSAL EN MEXICO

LUIS ARRITOLA

WRITER/REPORTER

ALEXIS MALDONADO WRITER

CLARISA MAMAN ORFALI IT CONSULTING

KING DISTRIBUTION, INC DISTRIBUTION

Sirviendo a la comunidad desde 1975 CE

R LEB ANDO

COMUN

40 AÑOS SIRVIENDO

A LA

I DA D L AT I NA

www.miniondas.com | www.farandulausa.com

Los editores deciden la aceptación o el rechazo del material a su consideración, no haciéndose responsable de las opiniones vertidas en los artículos publicados, así como de la veracidad de los servicios que ofrecen los anunciantes. Miniondas no es responsable de los precios de boletos de avión o paquetes turísticos que publican las agencias de viajes. Si tiene alguna queja al respecto, repórtela al California Consumer Affairs 1-800-952-5210


MINIONDAS.com

PUBLICIDAD

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 | M | 13

LLAME PARA HACER SUS PEDIDOS No se te olvide el TEL:714 556-8197 Día de San Valentín CEL:714 658-3016

MAYOREO Y MENUDEO ENTREGA A DOMICILIO

WWW.S ANTO S FLO WE RS INC.COM

13 FEBRERO

ESPECIALES DOCENA DE ROSAS

ABIERTO

LAS 24

HORAS

$19.99

SE HACEN ARREGLOS FLORALES PARA TODA OCASIÓN

BODAS QUINCEAÑERAS BAUTIZOS Y MUCHO MAS...

ABIERTO TODOS LOS DIAS 7AM-8PM

1626 S MAIN ST, SANTA ANA, CA 92707

WERS /SANTOSFLOWERS

FOTO & VIDEO / 714 492-0189

go@jbaronaproductions.com

ESPECIAL Paquetes desde

$699

www.baronaproductions.com

DE INMIGRACION

M A R I O Z A PATA 714.441.2800 Defensa de Deportación Residencia Permanente Ciudadanía I-601/I-601A Perdón Provisional Apelaciones Permiso de Estadía a Familiares de Militares Acción Diferida Para Jóvenes Visa “U” Para "Víctimas" de Crímenes Violentos

1100 E.Orangethorpe Ave. Ste 200C

Anaheim, CA 92801

www.mzapatalaw.com

Plan de Pagos


14| M | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

PASATIEMPO

MINIONDAS.com

la RECETA de hoy Aquí les tengo información que les puede ser de utilidad. Consulta este link para encontrar Becas para Madres Solteras en noticias.univision.com/.../becas-para-madres.

¡

Mi, hijo, mi vida, posibilidades y yo, ¿Cómo armo este rompecabezas? Me da un enorme placer saludarlos de nuevo!

Hoy Martha me cuenta con detalle su situación y de entrada debo establecer que ella es madre soltera y veo que lo que ella nos dice es algo que la mayoría de las mamás en esa situación viven. Se siente cansada porque ella es la responsable de todo y tiene que asumir toda la carga de trabajo y claro todas las tareas de la casa. Siente que su familia la presiona, se siente excluida de muchas maneras y además sola. Ella nos comenta que trata de ser positiva pero no logra acomodar todo el rompecabezas. Uno escucha estas historias y quisiera tener más manos para poder apoyarla, sin embrago lo único que nos queda es ser conscientes de que somos parte de la situación como sociedad y necesitamos apoyar en la educación y como familia. Martha lo más difícil es mantener la

CONDORITO

BALDO

cabeza fría y no perder la objetividad. Tú tienes planes, sueños, expectativas, quieres creer y educar adecuadamente a tu hija y tienes la ilusión de encontrar una pareja estable, por lo que es muy importante que pongas por escrito estos puntos para que los tengas a la vista y cuando sientas que la situación te rebasa sigas apegada a tu plan de vida. Es muy importante que poco a poco a poco recuperes tu autoestima porque ya tu vida cambio y no todo es malo. Lo que ya paso no lo puedes cambiar y no puedes vivir castigándote y recriminándote siempre por los errores que cometiste. Te toca superarte en todos los aspectos y tienes que planear en cual es el mejor momento para volver a retomar los estudios; son importantísimos para ti, de otra forma estarás condenada a una vida permanentemente difícil. Sin preparación profesional la vida se vuelve mucho más pesada. Tú puedes, sigue adelante.

Existen Blogs como este www. mamaslatinas.com en el que se comparten consejos de gente que ha pasado o esta pasando por situaciones similares. Padres sin pareja, Parents Without Partners (www.parentswithoutpartners.org), es una organización benéfica para madres (y padres) solteras que crían a sus hijos sin la ayuda de una pareja. La organización Single Parents Alliance of America (www. spaoa.org) proporciona asistencia financiera a las familias de padres solteros.

? cuerdo

de a ¿Estás

¡Escríbeme!

¡háblame de ti!

Escríbeme a: latia@miniondas.com


Farandula ` FARANDULAUSA.com

@Miniondas

® FARANDULA USA

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

15

Foto: Internet

Agencias y FarándulaUSA

Foto: Internet

a artista dominicana Santaye realiza su primera aparición en televisión dominicana este domingo 25 de enero en el programa “Divertido Con Jochy” de la cadena Telemicro para República Dominicana y Telemicro Internacional para Estados Unidos y Puerto Rico, dando inicio a la gira promocional por el país natal de esta talentosa artista nominada por segunda vez este año a Premio Lo Nuestro en la categoría “Mejor Artista Femenina Tropical Del Año”.

L

En su primer recorrido por los medios de la capital dominicana, la artista oriunda de la ciudad de Baní, presentará los temas “Show me the Way”, “In My Head” y “Lo Que Por Ti Yo Siento”, junto a una

LISTA PARA CONQUISTAR A SANTO DOMINGO banda y un cuerpo de baile de primera que la acompañarán en esta gira de medios que incluye prensa, radio y televisión. La artista se ha dado a conocer por el tema “Lo que por ti yo siento”, que logró posicionarse en uno de los primeros lugares de las listas Billboard. Con este álbum, fue nominada a los prestigiosos Premio Lo Nuestro 2012 en la categoría Mejor Artista

Femenina Tropical Del Año. Sucesivamente, logró acaparar la atención de los medios durante su actuación en Billboard Bash, al igual que diferentes festivales radiales en Estados Unidos, así como también en los principales programas de televisión hispana.


16

FARANDULA USA / 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

ENTRETENIMIENTO

FARANDULAUSA.com

Ácidas críticas contra la película del momento mo que se emplea en torno a la figura del francotirador. “Mi tío fue asesinado por un francotirador en la Segunda Guerra Mundial”, escribió el realizador en su cuenta de Twitter. “Nos enseñaron que los francotiradores son unos cobardes. Te dispararán por la espalda. Los francotiradores no son héroes”.

Agencias y FarándulaUSA

M

ichael Moore ha descargado contra el belicismo de la película del momento, la misma que ha logrado destrozar todas las marcas de taquilla en un mes de enero con 105

millones recaudados en solo cuatro días, ‘American Sniper’. Pues bien, al director de célebres documentales de denuncia, le ha parecido de mal gusto la cinta de Clint Eastwood, criticando la forma de romanticis-

La crítica de Moore se unió a la de otros muchos en las redes sociales, escandalizados por el tono racista que detectaron en el filme de Eastwood, su mejor debut desde ‘Gran Torino’ en 2008. “Por favor no vayan a ver American Sniper. Es propaganda para promover y normalizar la islamofobia”, decía una de las usuarias en Twitter, a raíz también de los comentarios de otros miembros que dijeron que, tras ver la película, les entraban unas ganas irreprimibles “de matar unos cuantos árabes”. Cuantiosa polémica en torno a una cinta, nominada a un total de seis Oscar, que se centra en la figura del francotirador más letal de

la historia del ejército estadounidense, Chris Kyle -interpretado por Bradley Cooper. Para algunos es el ensalzamiento de un asesino en serie y para otros el retrato de un soldado con traumas y fantasmas por la clase de oficio que desempeña. Sea como fuere, ‘American Sniper’ es una gran noticia para Hollywood y por la afluencia de público a las salas en un mes de enero que suele ser muy flojo en ese aspecto. La cinta de Eastwood ha logrado combinar el interés del público por el tema con las nominaciones a los Oscar. De hecho, nunca antes había tenido un título semejante desempeño tras recibir el respaldo de la Academia de Cine estadounidense. Y el respaldo no solo ha llegado desde Estados Unidos. La película también ha tenido una buena acogida en mercados extranjeros pese al chovinismo que emana, de acuerdo a varios críticos. De momento ha logrado recaudar 25 millones de dólares y lo que le queda. De aquí a los Oscar tiene terreno para seguir haciendo caja.

En corto

TV

James Franco se besa con Zachary Quinto en la cinta “I am Michael” Agencias y FarándulaUSA

J

ames Franco publicó una fotografía en su cuenta oficial de Instagram que espantó a miles de sus seguidoras, pues aparece en ella besandose ni más ni menos que con el actor Zachary Quinto.

Pepe Aguilarrecibe disco de platino por más de 60 mil copias físicas vendidas en México Agencias y FarándulaUSA

T

Foto: Internet

he album Pepe Aguilar MTV Unplugged was certified PLATINUM for selling more than 60,000 physical copies in Mexico, just three months after its release. The artist received the award on January 22 during his Sold Out show at Palenque de León, with which officially kicked off his 2015 tour.

Pepe’s biggest hits, several Mexican classics and rock songs remade with the Unplugged way. Saul Hernandez, Miguel Bosé, Natalia Lafourcade, Reyli, Angela and Leonardo Aguilar, Amandititita and The Marisoul (vocalist of Santa Cecilia) are among the artists that participated in this production.

Pepe Aguilar MTV Unplugged was released last October 21 debuting at #1 on the MixUp sales chart nationwide and currently occupying the Top 10. On the iTunes charts the album debuted #1 and remained 7 consecutive days at that spot, as of this date it remains Top 10 of the Latin Pop chart. Pepe Aguilar MTV Unplugged was certified gold for selling over 30,000 copies just a few days after its release.

On another note, and due to the overwhelming success for the Palenque de León that will took place on January 22, Pepe Aguilar has announced a new date for February

The album was produced by Meme del Real (Café Tacvba) and is made up by 13 outstanding tracks including two unreleased songs, some of

Foto: Internet

Last November, Pepe Aguilar won a Latin Grammy for his album Lastima que Sean Ajenas (released in 2013). The same production is nominated for a Grammy in the category of Best Regional Mexican Music Album. The Grammy Awards will take place on February 9 in Los Angeles, California.

El color volvió al rostro de sus fans después de conocer que el beso que se dieron estos dos actores fue única y exclusivamente para grabar una de las escenas de la cinta “I am Michael”, la cual protagonizan. “#iammichael, dirigida por el gran @tojustinkelly, estelarizada por mí y el legendario, @ zacharyquinto, Tendrá su premiere en el Festival de Sundance”, fueron las palabras con las que lanzó la imagen.

Aceptamos Aseguranza


MÚSICA

FARANDULAUSA.com

LA AGRUPACION MÁS CALIENTE

“LA KLA-V DE TIERRA K-LIENTE” disco que las chicas puedan ya tener en casa para escucharlos oh como encontrarlos en las paginas sociales? FarándulaUSA

NORMA BECERRA

lapopis@miniondas.com

L

a Popis “buenas tardes chicos de La Kla-v de tierra caliente un honor y gustazo poder tener este privilegio de entrevistarlos. Se que muchas chicas en estos momentos me han de envidiar (risas) que te parece si me presentas a los chicos Martin?” “Claro que si Popis, La Kla-v de tierra K-liente da inicio a finales del año 2012, formando parte los Integrantes, Alfredo Mayoral bajista, Gilberto Gutiérrez teclados y segunda voz, Martin Trujillo persecuciones, Alex Reyes teclados, Noel Ortega baterista, y Martin Melgarejo fundador y primera voz. Somos una agrupación realmente joven a solo 2 años de nuestro lanzamiento a crecido a pasos agigantados recibiendo el apoyo de muchísima gente de todas las edades tanto a chicos como grandes han gustado de nuestra música. Popis- “que nos dicen de algún

Martin- “En octubre del 2012 grabamos un disco en vivo para darnos a conocer el cual lo acepto la gente muy bien, y fue en el 2013 cuando ya grabamos nuestro Disco titulado “Lejos de mis padres” con algunos temas inditos de mi autoría Martin Melgarejo, tales como, Gracias amor, como olvidarte, amor, corazón triste, y el corrido de Carmen Ramón, este ultimo es un tío mío. El tema “Lejos de mis padres” es mi historia verdadera trata de que nos encontramos lejos de nuestras tierras y familia y de nuestros padres, el cual muchísima gente se a identificado con ella y apoyado al máximo, es bonito y triste a la vez mirar como ay personas que lloran cuando la cantamos en nuestras presentaciones en vivo, solo nos queda agradecer a Dios por tanto cariño de nuestro publico”. Comento Martin. “Bien en ese mismo año grabamos 2 videos de el mismo CD La canción de la “Prendita” y “Gracias amor “La prendita es un cover con un ritmo muy alegre para bailar que todo

mundo ya lo esta bailando con nuestro video en you tube y todas nuestras presentaciones siempre nos lo piden, y que decir de el video de “Gracias amor” un tema muy romántico con mas de 43,000 views en youtube se a convertido en uno de nuestros videos mas vistos por nuestros seguidores. Y que no faltara el próximo viernes 13 de febrero en el Jalisco nighclub donde estaremos presentándonos para celebrar una gran Bailazo del día de San Valentín el cual queremos hacerles una cordial invitación a todo su público del periódico y a todo el condado de Orange que nos acompañen se pondrá buenísimo!. Y en el 2014 grabamos otro disco en vivo con 17 canciones covers y un promo “Mi padre campeón” estará incluido en nuestro Nuevo disco que ya estamos grabando al cual primero dios en los próximos meses se los estaremos presentando espérenlo muy pronto!” Finalizo Martin Para cualquier contacto 714-862-5412 Facebook: La Kla-v Dtklientne pagina official LA KLA-V DTK Instagram: Lakla-vdtk y en youtube La Kla-v de tierra k-liente.

FARANDULA USA / 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

17


18

FARANDULA USA / 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

MODA MUJER

FARANDULAUSA.com

Vistiendo para la oficina Elizabeth FarándulaUSA Vestir para la oficina no significa salir al trabajo con tu personal estilo. Averigua qué te da una apariencia profesional pulida en el que las prendas de moda no parezcan ser un asesino profesional. Tu meta al vestir para el trabajo es proyectar una imagen profesional, competente, independientemente de tu nivel de empleo o carrera profesional. En este sentido, los estilos, colores, longitudes y ajuste de tus opciones de moda hablarán acerca de tu capacidad para hacer tu trabajo. Si estás preocupada acerca de tu carrera, estarás también preocupada con que tu aspecto profesional sea lindo o de moda. En general, cuanto más llamativo y de distracción sea una prenda de ropa o joyería, menos apropiado es para uso de oficina.

La mayoría de estos colores funcionan bien en trajes de pantalón, faldas y zapatos, y mezclan bien con suaves colores femeninos que son apropiados como hielo azul, lila, rosa suave y marfil. Así que seas una profesional u oficinista conservadora o El color juega un papel importante en la imagen profesional.

de vanguardia, actualmente

Los colores tradicionales de las profesionales incluyen el rojo (agresivo), la marina

existen mejores opciones

(confiable), gris (conservador) y negro (chic).

para lucir profesional sin olvidar la moda.


clasificados 714.668.1010

LA MEJOR OPCION PARA ANUNCIARSE

mis

en MINIONDAS

29 de Enero del 2015

Online: www.miniondas.com/enviar-clasificado/

Clasificado por Tel: 714.668.1010 EMPLEOS

SERVICIOS

EMPLEOS

Se Solicita Coinero para restaurante de Hamburgesas. Con 3 años de experencia y ablar Ingles. Applicar en persona 7931 Katella Ave. Satanton 90680 o llama al 714-827-1310

Se Solicita Persona con experiencia en planchar. 30 piezas por hora para trabajar Lunes, Miércoles y Viernes. Que hable algo de inglés. 714-414-3333

Se Solicitan Trabajadores para limpieza para limpiar casas! Equipos, productos, uniformes, carro y entrenamiento incluidos. Promedio $9 por hora. Se ocupa licencia de manejo. Interesados por favor llamar al 949-679-0467

Solicito Ayudante de Cocina hombre o mujer con experencia en comida mexicana. Para más información aplicar al 8340 La Palma Ave. Local C5 Buena Park Ca 90620. Dentro de Buena Park Mall. 714-604-6019 714952-4822. 1989

Se Solicitan Costureros para bolsas en las áreas de muestra, terminado y tape. Mínimo 5 años de experiencia. Por favor llamen solo si tienen experencia 714-964-9144. Preguntar por Guillermo 1961 Hiring experience w/custom color mixing and touch-up a plus will train. Must have legal work status. MUST HAVE: legal work status, a reliable vehicle, valid, clean US Driver’s License, current auto insurance, speak, read and write English. $12-$16 hr. (depending on tested skill levels) + excellent benefits. Call (714) 417-0274, Monday-Friday 10 am to 5pm- resumes to service@stoddardsinc.com Principals only. No recruiters please. Do notcontact us with unsolicited services or offers Se Solicitan personas con experencia en limpieza de oficinas. Favor lllamar de 9am-4pm lunes a viernes 714-974-2718

www.miniondas.com/enviar-clasificado/

En Persona: 17291 Irvine Blvd Suite 255, Tustin, CA 92780

NIGHT CLUB

GRUAS

COMPRAMOS PRAMOS CAR CARROS

Remodelación Alfred Hacemos gabinetes, refacing/refinishing, steps, handrails,closets, crown molding, baseboard, piso de madera, instalamos puertas para afuera y para adentro, ventanas, Todo en carpinteria, shower, tile, drywall, framing, pintura, fence de madera, patios y demolición de todo tipo. Para más información llamar al Alfred 714-492-6339. 1968

SE COMPRAN CARROS A BUEN PRESIO DE $600 Y MAS COMPRAMOS YONKES Y NO YONKES

1942

VAMOS A CUALQUIER PARTE DONDE ESTES

ATENCION SE REPARAN DENTADURAS Parciales o quebradas. ¿ Le faltan dientes? $50 reparacion . 30 minutos 714-549-0982. 2022 S. Grand Ave. Suite E. Santa Ana (Grand esquina on Gertrude) Dental Lab

ESTAMOS EN SANTA ANA Y ANAHEIM ASEMOS VIAJES EN TODO ORANGE COUNTY

714-605-0065 714-264-8033

1990

**Mecánica en General** se arreglan frenos, flechas, bombas de agua, radiadores, cadenas de tiempo, se hacen cambios de aceite y sistemas de AC. Negocio Familiar por más de 6 años.

Patrocinador: SANTOS FLOWERS

Precios Razonables. Se Solicitan Operadoras s/n y double aguja con experencia 1202 E. Walnut St. C Santa Ana CA entre Primera y Grand Ave. Tel. 714-586-6043

Llamar a Pedro -714-318-6282 -714- 972-4922.

1991

Se Solicita Costurera tiempo completo o medio (Lake Forest). Con 5 años de experencia. Llamar al 949-6992900 y preguntar por Lorena.

Miniondas a t i c i l o S

1958

SE RENTA Se Renta Local para negocio de todo tipo. 2038 S. Main Santa Ana. Precio Negociable. Llamar al Señor Santos 714-658-3016

MARIACHI

Vendedores de

Publicidad

SE RENTA salón para cumpleaños, XV, Bodas o cualquier ocasión, amplio y seguro estacionamiento, Santa Ana 714-293-4594

FOTO Y VIDEO

SE RENTA salón para reuniones de negocios de Lunes a Viernes de 6am a 5pm y renta de local para negocio 714-293-4594

¡¡¡INCREMENTATUSINGRESOS!!! Se parte del equipo de Miniondas

FICTITIOUS BUSINESS STATEMENTS FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395845: The following perMENT: 20156396348: The following person(s) is/are doing business as MAIDS son(s) is/are doing business as RAMIREZ WITH HONOR. 417 Associated Road #424 AUTO DETAIL. 31432 Los Ricos St. San Brea CA 92821 .The business is conducted Juan Capistrano CA 92675 .The busiby: A Individual, have begun to transact ness is conducted by: A Individual, business under the fictitious business have begun to transact business under name listed on here on: N/A Signed: Methe fictitious business name listed on lissa Renee Canal. This statement is filed here on: N/A Signed: Tomas Ramirez. with the County Clerk of Orange County This statement is filed with the County on: 01/23/2015. NOTICE – This fictitious Clerk of Orange County on: 01/28/2015. business name statement expires five NOTICE – This fictitious business name years from the date it was filed on, in the statement expires five years from the office of the county clerk. A new fictitious date it was filed on, in the office of the business name statement must be filed county clerk. A new fictitious business prior to that date. The filing of this statename statement must be filed prior to ment does not itself authorize the use that date. The filing of this statement does in this state of fictitious business names not itself authorize the use in this state of in violation of the rights of another under fictitious business names in violation of federal state or common law (see Section the rights of another under federal state 14411, et seq. Business and Professions or common law (see Section 14411, et Code.) Publish:Cervantes Publishing Comseq. Business and Professions Code.) pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Publish:Cervantes Publishing Company, Published: 01/29/2015, 02/05/2015, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Pub02/12/2015, 02/19/2015 lished: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015

de preferencia bilingües (nonecesario)

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156396351 The following person(s) is/are doing business as DEEZO INDUSTRIES. 36 Marseille Way Foothill Ranch CA 92610 .The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 01/27/2015 Signed: Daniel J Costello. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/28/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015

CON AUTO PROPIO EXPERIENCIA (nonecesario) HORARIO FLEXIBLE ENTUSIASMO PROFESIONALISMO

LLAME HOY:

714-668-1010


mis

fictitious 29 de Enero del 2015

Fictitious por Tel: 714.668.1010

LA MEJOR OPCION PARA ANUNCIARSE

714.668.1010 www.miniondas.com/enviar-clasificado/

en MINIONDAS

Online: www.miniondas.com/enviar-clasificado/

En Persona: 17291 Irvine Blvd Suite 255, Tustin, CA 92780

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156396067: The following person(s) is/are doing business as BEAUTIFUL NAILS & MORE . 13826 Red Hill Ave. Tustin CA 92780 .The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 01/26/2015 Signed: Thanh Phong Cong Nguyen. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/26/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395902: The following person(s) is/are doing business as STATIONERIUM. 73 Rue Du Chateau #17 Aliso Viejo CA 92656 .The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Laurin Marie Brainard. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/23/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395676: The following person(s) is/are doing business as CRUMART FURNITURE. 2921 S. Main St. STE A Santa Ana CA 92707.The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Cruz Martinez. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/22/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015 1982

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395130: The following person(s) is/are doing business as FINAL TOUCH BEAUTY SALON. 23352 El Toro Road Lake Forest CA 92651. The business is conducted by: An Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 12/16/2007 Signed: Arnulfo Rodriguez Lopez. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/16/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015, 02/12/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156394764: The following person(s) is/are doing business as TINALDEN PROPERTY SERVICES, LLC. 17501 Irvine Blvd. #101 Tustin CA 92780.The business is conducted by: A Limited Liabiltiy CO., have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 01/01/2015 Signed: Tinalden Property Services, LLC. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/14/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015, 02/12/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156394543: The following perMENT: 20146392430: The following person(s) is/are doing business as GASPAR’S son(s) is/are doing business as ACCULEAN OUT HAULING. 240 Turner Ave. RATE INCOME TAX AND CONSULTING. Apt. B Fullerton CA 92833.The business is 1119 W. Oragethrope Ave. Fullerton CA conducted by: An Individual, have begun 92833.The business is conducted by: An to transact business under the fictitious Individual, have begun to transact business business name listed on here on: N/A under the fictitious business name listed on Signed: Edgar Gaspar. This statement here on: N/A Signed: Rafael Belloso. This is filed with the County Clerk of Orange statement is filed with the County Clerk of County on: 01/12/2015. NOTICE – This Orange County on: 12/15/2014. NOTICE fictitious business name statement expires – This fictitious business name statement five years from the date it was filed on, in expires five years from the date it was filed the office of the county clerk. A new fiction, in the office of the county clerk. A new tious business name statement must be fictitious business name statement must filed prior to that date. The filing of this be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing ComCode.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/15/2015, 01/22/2015, Published: 01/15/2015, 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015 01/30/2015, 02/05/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395678: The following person(s) is/are doing business as CHRONIC SCREEN PRINTING. 2722 S. Gand Ave. Santa Ana Ca 92705.The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Jose M. Chavez. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/22/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015 1984 1985 1983

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156394208: The following person(s) is/are doing business as CENTRAL MEXICANA DE DISTRIBUCION. 3015 S. Deegan Drive Santa Ana CA 92704. The business is conducted by: A Corporation, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 01/08/2002 Signed: Central Mexicana de Distribucion. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/08/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/15/2015, 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015 1963 1967 1948

1954

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156396046: The following person(s) is/are doing business as FOREVER IRON WORKS. 6495 Stanton Ave. Apt A. Buena Park CA 90621.The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Jin S. Kim. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/26/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015 1981

1952

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395118: The following person(s) is/ are doing business as YO SUSHI KITCHEN. 1236 W. Civic Center Dr. # BC Santa Ana Ca 92703.The business is conducted by: A Married Couple, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: John Kim, Heidi Kim. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/16/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015,

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156394716: The following person(s) is/are doing business as SOUTHERN CALIFORNIA TACTICAL. 1020 Van Ness Ave. Santa Ana CA 92701.The business is conducted by: A Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Flint Roy Faulkner. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/13/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015, 02/12/2015 1963

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156395388: The following person(s) is/are doing business as RIVER’S EDGE SPECIALTY PHARMACY. 6301 Beach Blvd. Suite 105 Buena Park CA 90621.The business is conducted by: A Corporation, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: N/A Signed: Han Sam Corp. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/20/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015, 02/12/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20156394934: The following person(s) is/are doing business as A THRU Z PLUMBING HEATING AND AIR CONDITIONING. 27758 Santa Margarita Parkway #329 Mission Viejo CA 92691. The business is conducted by: An Individual, have begun to transact business under the fictitious business name listed on here on: 01/15/2015 Signed: Kevin Eugene Dameron. This statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/15/2015. NOTICE – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 1963 02/05/2015, 02/12/2015

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20146393523: The following MENT: 20156395541: The following perFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEperson(s) is/are doing business as REFFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEson(s) is/are doing business as B & M/B FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT: 20146393224: The following ERENCE LABORATORIES. 17192 MurMENT: 20156393788: The following perMENT: 20156394204: The following perMENT: 20156393828: The following & M LAWN AND GARDEN CENTER/B & MENT: 20156393831: The following perperson(s) is/are doing business as LE phy Ave. # 17522 Irvine CA 92623. The son(s) is/are doing business as A&R NUTIson(s) is/are doing business as DIAMOND person(s) is/are doing business as MATM EQUIPMENT COMPANY/B & M LAWNson(s) is/are doing business as UNITED BISTRO. 17300 Redhill Ave. Suite 190 business is conducted by: An Individual, CION. 1744 Main St. Santa Ana Ca 92707. CAPITAL MORTGAGE.1420 E. Edinger TERVIN CO. 109 Calle Bella Loma San MOWER SERVICE/B & M SALES/B & M AUTO REPAIR. 303 S. Harbor Blvd. Suite Irvine CA 92614. The business is conducthave begun to transact business under the The business is conducted by: A Married Ave. Suire 103 Santa Ana Ca 92705. The Clemente CA 92672. The business is conWHOLESALE EQUIPMENT COMPANY/B E Santa Ana Ca 92704. The business is ed by: Limited Liability CO., have begun fictitious business name listed on here on: Couple, have begun to transact business business is conducted by: A General Partducted by: An Individual, have begun to M PROTURF. 2801 E. Miraloma Ave. Anaconducted by: An Individual, have beto transact business under the fictitious N/A Signed: Faad Hashemi. This statement under the fictitious business name listed nership, have begun to transact business transact business under the fictitious busiheim Ca 92806.The business is conducted gun to transact business under the fictibusiness name listed on here on: N/A is filed with the County Clerk of Orange on here on: 03/15/2013 Signed: Alberto under the fictitious business name listed on ness name listed on here on: 01/05/2014 by: A Corporation, have begun to transtious business name listed on here on: Signed: SIMA INVESTMENTS/LLC. This County on: 12/30/2014. NOTICE – This Almazan, Reyna Almazan. This statement here on: N/A Signed: Veronica Osegura Signed: Matthew David Ervin. This stateact business under the fictitious business 01/05/2014 Signed:Alonso Ruelas.This statement is filed with the County Clerk of fictitious business name statement expires is filed with the County Clerk of Orange Ochoa, Ronerto Ochoa. This statement ment is filed with the County Clerk of name listed on here on: 01/21/2015 Signed: statement is filed with the County Clerk of Orange County on: 12/24/2014. NOTICE five years from the date it was filed on, in County on:01/2/2015. NOTICE – This ficis filed with the County Clerk of Orange Orange County on: 01/05/2015. NOTICE B & M Lawn and Garden Center INC. This Orange County on: 01/05/2015. NOTICE – This fictitious business name statement the office of the county clerk. A new fictititious business name statement expires County on: 01/08/2015. NOTICE – This – This fictitious business name statement statement is filed with the County Clerk of – This fictitious business name statement expires five years from the date it was filed tious business name statement must be five years from the date it was filed on, in fictitious business name statement expires expires five years from the date it was filed Orange County on: 01/21/2015. NOTICE expires five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new filed prior to that date. The filing of this the office of the county clerk. A new fictifive years from the date it was filed on, in on, in the office of the county clerk. A new – This fictitious business name statement on, in the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must statement does not itself authorize the use tious business name statement must be the office of the county clerk. A new fictifictitious business name statement must expires five years from the date it was filed fictitious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this in this state of fictitious business names filed prior to that date. The filing of this tious business name statement must be be filed prior to that date. The filing of this on, in the office of the county clerk. A new be filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use in violation of the rights of another under statement does not itself authorize the use filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use fictitious business name statement must statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names federal state or common law (see Section in this state of fictitious business names statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names be filed prior to that date. The filing of this in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under 14411, et seq. Business and Professions in violation of the rights of another under in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under statement does not itself authorize the use in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section Code.) Publish:Cervantes Publishing Comfederal state or common law (see Section in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section in this state of fictitious business names federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates 14411, et seq. Business and Professions federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions in violation of the rights of another under 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Published: 01/01/2015, 01/08/2015, Code.) Publish:Cervantes Publishing Com14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing Comfederal state or common law (see Section Code.) Publish:Cervantes Publishing ComCompany, Miniondas & FarandulaU01/15/2015, 01/22/2015 pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates 14411, et seq. Business and Professions pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates SA. Dates Published: 01/15/2015, Published: 01/15/2015, 01/22/2015, pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/08/2015, 01/15/2015, Code.) Publish:Cervantes Publishing ComPublished: 01/08/2015, 01/15/2015, 01/22/2015, 01/30/2015, 02/05/2015 01/30/2015, 02/05/2015 Published: 01/15/2015, 01/22/2015, 01/22/2015, 01/30/2015 pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates 01/22/2015, 01/30/2015 1937 01/30/2015, 02/05/2015 1936 Published: 01/22/2015, 01/30/2015, 1953 1947 02/05/2015, 02/12/2015 STATEMENT OF ABANDONEMENT OF USE OF FICTITIOUS BUSINESS AME: File No. 20146362796 Date Filed: 12/16/2014 name of BusiFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEFICTITIOUS BUSINESS NAME STATEness: THE HAIR TECH. 1000 Bristol St. MENT: 20156393829: The following MENT: 20156394202: The following perMENT: 20156394018: The following MENT: 20146392428: The following perMENT: 20146393401: The following perMENT: 20156394032: The following perNorth 412 Newport Beach CA 92660. person(s) is/are doing business as DKL son(s) is/are doing business as PRO PLUS person(s) is/are doing business as IGLEson(s) is/are doing business as JIMMY son(s) is/are doing business as NINE & son(s) is/are doing business as CARMORegistered Owner: Perry Polo. 140 Coral CONSTRUCTION AND PROPERTY SERMAINTENANCE AND LANSAPE. 426 SIA DE DIOS DE ANAHEIM 2. 1821 E. LEE PLUMBING. 6761 Berry Ave. Buena THREE- QUARTERS CREATIVE STUDIO/ NA’S HEALING. 10401 Beach Blvd. Suite Rose Irvine CA 92603. VICES. 420 Plaza Estival San Clemente Diamond St. Santa Ana CA 92703. The Redwood Ave. Anaheim Ca 92805. The Park CA 90620. The business is conducted AJSK CLOTHING. 1075 N. Tustin #5097 173 Stanton CA 90680. The business is Current File No. 20156394025 CA 92672. The business is conducted business is conducted by: An Individual, business is conducted by: An Individual, by: An Individual, have begun to transact Orange CA 92863. The business is conconducted by: An Individual, have begun Date:01/06/2015Published:01/29/2015, by: An Individual, have begun to transhave begun to transact business under have begun to transact business under the business under the fictitious business ducted by: An Individual, have begun to to transact business under the fictitious 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015 act business under the fictitious business the fictitious business name listed on here fictitious business name listed on here on: name listed on here on: N/A Signed:Jimtransact business under the fictitious busibusiness name listed on here on: N/A name listed on here on: N/A Signed: on: N/A Signed: Miguel Angel Flores . This 01/05/2015 Signed: Susana Villafana. This 1988 my Lee Sniders. This statement is filed ness name listed on here on: 12/29/2014 Signed: Graciela Pena. This statement David Kory Lopez. This statement is filed statement is filed with the County Clerk of statement is filed with the County Clerk of with the County Clerk of Orange County Signed: Alexander Soler. This statement is filed with the County Clerk of Orange with the County Clerk of Orange County Orange County on: 01/08/2015. NOTICE Orange County on: 01/06/2015. NOTICE on: 12/15/2014. NOTICE – This fictitious is filed with the County Clerk of Orange County on: 01/06/2015. NOTICE – This on: 01/05/2015. NOTICE – This fictitious – This fictitious business name statement – This fictitious business name statement business name statement expires five County on: 12/29/2014. NOTICE – This fictitious business name statement expires business name statement expires five expires five years from the date it was filed expires five years from the date it was filed years from the date it was filed on, in the fictitious business name statement expires five years from the date it was filed on, in STATEMENT OF ABANDONEMENT OF years from the date it was filed on, in the on, in the office of the county clerk. A new on, in the office of the county clerk. A new office of the county clerk. A new fictitious five years from the date it was filed on, in the office of the county clerk. A new fictiUSE OF FICTITIOUS BUSINESS AME: office of the county clerk. A new fictitious fictitious business name statement must fictitious business name statement must business name statement must be filed the office of the county clerk. A new fictitious business name statement must be File No. 20146392498 business name statement must be filed be filed prior to that date. The filing of this be filed prior to that date. The filing of this prior to that date. The filing of this statetious business name statement must be filed prior to that date. The filing of this Date Filed: 12/16/2014 name of Busiprior to that date. The filing of this statestatement does not itself authorize the use statement does not itself authorize the use ment does not itself authorize the use filed prior to that date. The filing of this statement does not itself authorize the use ness: BEAUTIFUL NAILS & MORE. ment does not itself authorize the use in this state of fictitious business names in this state of fictitious business names in this state of fictitious business names statement does not itself authorize the use in this state of fictitious business names 13826 Red Hill Ave. Tustin CA 92780. in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under in violation of the rights of another under in violation of the rights of another under in this state of fictitious business names in violation of the rights of another under Registered Owner: Nathan Nguy. 13162 in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section federal state or common law (see Section federal state or common law (see Section in violation of the rights of another under federal state or common law (see Section Chapman Ave. Apt #1 Garden Grove CA federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions 14411, et seq. Business and Professions 14411, et seq. Business and Professions federal state or common law (see Section 14411, et seq. Business and Professions 92840. 14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing ComCode.) Publish:Cervantes Publishing ComCode.) Publish:Cervantes Publishing Com14411, et seq. Business and Professions Code.) Publish:Cervantes Publishing ComCurrent File No. 20156396063 Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Code.) Publish:Cervantes Publishing Company, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Date:01/26/2015Published:01/29/2015, pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/15/2015, 01/22/2015, Published: 01/15/2015, 01/22/2015, Published: 01/15/2015, 01/22/2015, pany, Miniondas & FarandulaUSA. Dates Published: 01/15/2015, 01/22/2015, 02/05/2015, 02/12/2015, 02/19/2015 Published: 01/08/2015, 01/15/2015, 01/30/2015, 02/05/2015 01/30/2015, 02/05/2015 01/30/2015, 02/05/2015 Published: 01/29/2015, 02/05/2015, 01/30/2015, 02/05/2015 01/22/2015, 01/30/2015 1986 02/12/2015, 02/19/2015 1935 1955 1951 1951


ag ht s a l H das e a on Us Mini #

2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

Sección especial de Miniondas

Arsenal pudo fichar al argentino Ángel Di María cuando tenía 17 años Fotos: Internet

Agencias y FarándulaUSA

E

l entrenador del Arsenal, el francés Arsene Wenger, aseguró que el conjunto londinense pudo fichar al centrocampista argentino Ángel Di María cuando tenía 17 años, pero las limitaciones de la “Premier League” para fichar jugadores extracomunitarios lo impidieron.

dos últimos años al menos el 75 % de los encuentros internacionales con su selección, que a su vez ha de estar situada entre las 70 mejores del mundo.

y jugar solo con ingleses; la segunda es producir los mejores jugadores del mundo”, añadió.

Si este criterio no se cumple, el equipo ha de demostrar al Ministerio del Interior británico el “talento excepcional” del futbolista en el que “Hay una cosa que es segu“Descubrimos a Di María cuando tenía 17 años. Lo vimos en una está interesado. ra, y eso es que si pones a competición internacional y lo quisimos fichar, pero se fue primero a jugar a un futbolista joven Portugal y después a España. ¿Por qué? Porque no pudo conseguir Sin embargo, el presidente de la Federación inglesa de fútbol (FA), Greg con otros de primer nivel un permiso de trabajo en Inglaterra”, explicó Wenger en la rueda de Dyke, ha propuesto que se eliminen las trabas a los extracomunitarios éste mejorará mucho más No consiguió un permiso de trabajo en Inglaterra prensa previa al encuentro del domingo ante el Brighton. que hayan costado más de diez millones de libras (13,3 millones de eu- rápido”, subrayó Wenger. ros) y se les otorgue automáticamente un permiso de trabajo para jugar “Lo ideal sería quitar los permisos de trabajo completamente, que en el en el Reino Unido. El Arsenal, que en los últimos años contrató a futbolistas latinoameriReino Unido pudiera jugar todo el mundo. En este momento estamos en canos, como el costarricense Joel Campbell y el mexicano Carlos Vela, una posición en la que te obligan a gastar mucho dinero por un jugador “Debemos eliminar los permisos de trabajo. Vivimos en un mundo en se vio obligado a cederlos durante varios años a otros equipos fuera de que, en algunas ocasiones, ya habías descubierto hace años”, añadió el que la protección artificial es negativa. Si queremos la mejor liga Inglaterra hasta que pudieron hacerse con un permiso de trabajo para el francés. del mundo tenemos que aceptar que tenemos que producir los mejores jugar en el Reino Unido. futbolistas”, dijo Wenger. La “Premier League”, con el propósito de que el nivel de los jugadores En la actualidad, el conjunto “gunner” está negociando con el Villarreal foráneos sea aceptable, exige un permiso de trabajo a todos los futbolis- “¿Cómo podemos hacerlo? Hay dos formas de abordar la solución de la contratación del defensa brasileño Gabriel Paulista, de 24 años, por tas extracomunitarios que se otorga si el jugador ha disputado en los las canteras: la primera es cerrar completamente las fronteras del país una cifra cercana a los 15 millones de libras (20 millones de euros).

#Preguntale A Vergara El dueño de Chivas respondió inquietudes able, acepta algunas preguntas que los tuiteros lanzaron a través de la red social. Entiende que a través de esta plataforma tiene una comunicación directa con los aficionados al Guadalajara. Sabe los motivos del enojo de la gente, pero ofrece respuestas a algunos de los que se animaron, a través del hashtag #preguntaleavergara, a cuestionar decisiones y manejo del polémico empresario.

Servicios FarándulaUSA

E

Foto: FarándulaUSA

s un ‘mano a mano’ interesante con Jorge Vergara. El dueño de las Chivas apenas se sienta en la sala de recepción de sus oficinas en la ciudad de México, abierto y af-

Personas como @abiel_ortiz @davidpegueroc @33Areliz @ maurizio_fra @mlagunascam13 @vozchivas@RobertoCa38 o @jose_rnagel70 entre otros fueron respondidos por el dueño del Rebaño Sagrado. En algunos casos, preguntas fuertes y respuestas en el mismo tono. Un tema que no dejó a un lado Vergara fue que la gente tenga en sus cuentas nombres propios y no

pseudónimos, ya que muchas veces algunas son utilizadas para insultarlo. Ustedes hicieron la entrevista. Aquí les presentamos los resultados de la misma, con un contenido fresco. Entre los más interesante, la respuesta de Vergara, quien reconoce que para él es más importante su empresa Omnilife, por encima de Chivas, así como el hecho de que si no ha traído jugadores mexicanos que juegan en Europa se debe en gran medida a que los propios futbolistas rechazan volver al futbol mexicano, porque les va de maravilla. También, revela la inversión que ha tenido que hacer por refuerzos del Guadalajara, mismos que alcanzan hasta los 200 millones de dólares, con el resultado de apenas un título en su estancia de 12 años con Chivas.


22 | ZD | 2 9 d e E n e ro d e l 2 0 1 5

ZONA DEPORTIVA

MINIONDAS.com

Brady desconoce lo que pasó ¿NECESITA DINERO? Prestamos sobre el título de con los balones su CARRO

DINERO en 30 minutos

Sin crédito-Mal crédito ¿Bancarrota? ¿Trabaja por cuenta propia?

¡NO HAY NINGÚN PROBLEMA!

$2,500 o más inmediatamente Ofrecemos un préstamo de auto a corto plazo. Utilice se auto como colateral. Le prestamos el dinero y usted sigue manejando su auto.

HASTA

$250

de descuento en el primer pago *Aplican restricciones

714-278-4202

WWW.DINEROOLE.COM

Servicios FarándulaUSA

A

pesar de que la polémica de los balones desinflados está al rojo vivo por el lado de los Patriots, en Seattle no se nota ni la más mínima señal de tensión o preocupación acerca del tema. Los Seahawks volvieron a entrenar como siempre, música a todo lo que dan las bocinas, risas y cero estrés. Tal parece que los actuales campeones del Super Bowl se han quitado un peso de encima después de la épica remontada el pasado domingo. Esta polémica realmente les ayuda mucho a jugadores que no les gusta hablar con la prensa en vísperas del día de los medios en Arizona; tal es el caso de Marshawn Lynch que recibió una multa de 20 mil dólares por hacer una seña obscena durante el partido ante Green Bay tras anotar el touchdown en el último cuarto. Ni siquiera con la noticia de la multa parece que les afecte en lo más mínimo y simplemente los jugadores que estuvieron disponibles con la prensa no quisieron entrar en detalles. Por un lado el linebacker, Bobby Wagner recordó buenos momentos ante los Patriots en 2012, cuando era un novato: “Por supuesto que me acuerdo de ese juego, en especial de

Foto: Internet

Sherman y la última jugada del partido”. También hizo hincapié en las cualidades de los Patriots: “Todos sabemos que es un gran equipo, Brady es uno de los mejores quarterbacks de toda la liga y tenemos que poner mucha atención en lo que puede hacer ‘Gronk’, presionándolo desde el principio”. Otro jugador que estuvo disponible fue el ala defensiva, Michael Bennett, quien volvió a dejar claro que el tema del DeflateGate es simplemente una distracción de cara al partido más importante de la temporada: “Solamente están calentando el partido con el tema de los balones desinflados, es algo que hacen los medios y la NFL. Me recuerda a una pelea de box, hay que calentar el enfrentamiento como sea”, afirmó el defensivo de Seattle. Para terminar, Bennett, mostró mucho respeto por Bill Belichick y Tom Brady considerándolos como lo mejor que hay en este negocio. Este equipo está enfocado y sabe que puede repetir el título esta temporada, mentalmente están preparados para ganar y como dijo este jueves Steve Hauschka: “Después de todo lo que pasamos el pasado domingo, no tenemos nada que perder, estábamos muertos, pero revivimos”.

A PURO PODER: A Los Golpes

Canelo esperará a que Floyd decida

A

Servicios FarándulaUSA

nte la infinidad de combinaciones que han surgido acerca del futuro de peleadores como Manny Paquiao, Miguel Cotto, Saúl Álvarez, Amir Khan, James Kirkland, Tim Bradley y demás involucrados, la realidad es que nadie dará un paso en falso sino hasta saber qué es lo que hará Floyd Mayweather. Por ello, Golden Boy Promotions no haría un anuncio este viernes sobre el futuro de ‘Canelo’ tras la reunión programada entre Óscar de la Hoya y el peleador mexicano. Si bien hoy reveló que James Kirk-

Foto: Internet

land es una opción, también mencionó a Tim Bradley y Miguel Cotto como otras opciones. Lo cierto es que analizarán sus opciones y podrían definir el Plan A, el B y hasta el C. Además, cómo anunciar una pelea si aún no se tiene la fecha definida. Es decir, si pelean Mayweather y Pacquiao entonces deberá escoger otro día para pelear que no sea el 2 de mayo. Si es Mayweather y Cotto podrían quedarse con la fecha del 2 de mayo... Pero igual todo hasta que defina Floyd.


ACTUALIDAD

MINIONDAS.com

2 2 d e E n e ro d e l 2 0 1 5 |

ZD | 23

Paulina Vega es la segunda Miss Universo Colombiana

Redacción FarándulaUSA

L

a hermosa barranquillera Miss Colombia, Paulina Vega de 21 años, fue coronada esta semana como la nueva Miss Universo al finalizar el certamen de belleza transmitido en vivo y en español por Telemundo, desde el Arena de la Florida International University en Doral-Miami. La hermosa reina de belleza, quien domina cuatro idiomas, el inglés, el alemán, el francés y el español, compitió ante 87 representantes de otros países y recibió la corona de parte de la venezolana Gabriela Isler, Miss Universo 2013. Miss Estados Unidos, la latina Nia Sánchez, fue la primera finalista; Miss Ucrania, Diana Harkusha, la segunda finalista; Miss Holanda, Yasmin Verheijen, la tercera finalista; y Miss Jamaica, Kaci Fennell, fue la cuarta finalista. La transmisión en español de Miss Universo, conducida por Raúl González y Rashel Díaz, inició la noche con el especial “Camino a la Corona”, presentado por Guad Venegas y Jessica Carrillo. A través de esta producción original de la cadena, los televidentes conocieron más de cerca a las reinas latinas antes de subir al escenario para competir por la corona del

Foto: Internet

concurso de belleza más importante del mundo. En su edición número 63 de Miss Universo, las concursantes desfilaron en su traje típico. Además, las finalistas fueron evaluadas en tres categorías: traje de baño, traje de gala y las entrevistas durante la transmisión de tres horas. El certamen contó con presentaciones musicales de las estrellas Prince Royce, Nick Jonas y Gavin DeGraw. En el transcurso de la noche, las celebridades de “Top Chef Estrellas”, Judith Grace, Kimberly Dos Ramos y Fabián Ríos, compartieron momentos muy especiales de Miss Universo. A través de Telemundo.com/MissUniverso, los usuarios pueden encontrar todo sobre el certamen, los mejores momentos y una galería dedicada a la nueva Miss Universo, además de biografías, fotos, vídeos y noticias de las concursantes. La página también ofrece material exclusivo del especial “Camino a la Corona”, una sección dedicada exclusivamente a las candidatas latinas y las que han ganado la corona de Miss Universo en años anteriores.

Excelentes oportunidades para primeros compradores no dejes pasar esta oportunidad.

¡Deja de rentar, compra casa hoy!.... No esperes mas llama para una consulta gratis

sandra cervantes

949.283.2216 Experencia y conocimiento con mas the 20 años, tenemos programas de asistencia para primeros compradores.


BUSCA EN LA CONTRA PORTADA “¡DIRTY DANCING ABRE LA PROXIMA SEMANA!”


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.