BEVERAGES MENU MENU DE BEBIDAS
Located at Tivoli Marina Vilamoura with spectacular views over the recognized Vilamoura Marina emerges The Argo, a contemporary hotel bar that takes you in a remarkable and flavourful journey through a vast selection of spirits and extraordinary signature cocktails. This menu is inspired by the Argonauts’ adventurous expeditions that, according to Greek mithology, were crew members of the Argo ship in an exciting odyssey in search of the Golden Fleece. Localizado no Tivoli Marina Vilamoura com vistas incríveis sobre a reconhecida Marina de Vilamoura emerge The Argo, um bar de hotel contemporâneo que o leva numa fantástica viagem repleta de sabores e pautada por uma vasta seleção de espirituosos e extraordinários cocktails de assinatura. Este menu é inspirado pelas aventuras dos Argonautas que, de acordo com a mitologia Grega, eram os tripulantes da nau Argo numa emocionante odisseia em busca do Tosão de Ouro. Please inform us, in case of any food restriction, allergies or preference for an ethnic food. Caso tenha alguma restrição alimentar, alergias ou preferência por alguma comida étnica, por favor informe-nos. V.A.T. included | I.V.A. incluído à taxa em vigor Complaint book available | Neste estabelecimento existe livro de reclamações. No course, food or drink, including couvert, may be charged if not requested by the customer or if unutilized. Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.
12/21
SIGNATURE COCKTAILS & PERFECT SERVE SIGNATURE COCKTAILS NORTH WIND Two of Argo’s famous navigators were Boreas’s children known in Greek mythology as North Wind Dois dos famosos navegadores do Argo eram filhos de Boreas conhecido na mitologia grega como North Wind
€12
VODKA, APEROL, RHUBARB SYRUP, LEMON JUICE, EGG WHITE VODKA, APEROL, XAROPE DE RUIBARBO, SUMO DE LIMÃO, CLARA DE OVO
QUIRON Centaur who took care of Jason until he reached adulthood and could claim the throne Centauro que cuidou de Jasão até atingir maioridade e poder reclamar o trono
€12
GIN, ST. GERMAIN, ELDERFLOWER CORDIAL, CUCUMBER BITTERS, CUCUMBER, BASIL, LEMON JUICE GIN, ST. GERMAIN, ELDERFLOWER CORDIAL, PEPINO AMARGO, PEPINO, MANJERICÃO, SUMO DE LIMÃO
APOLLO Orpheus father, musical crewman of the ARGO ship Pai de Orfeu, mago musical tripulante da nau ARGO
COGNAC VS, PINEAPPLE JUICE, PASSION FRUIT JUICE, SUGAR SYRUP, PINEAPPLE AND SAFFRON SHRUB, ABSINTHE COGNAC VS, SUMO DE ANANÁS, SUMO DE MARACUJÁ, XAROPE DE AÇÚCAR, SHRUB ANANÁS E AÇAFRÃO, ABSINTE
€13
GOLDEN FLEECE
€13
Golden Fleece - the travel purpose Tosão de Ouro - o objetivo da viagem ITALICUS, APEROL, GIN, GRAPEFRUIT JUICE, LEMON JUICE, SUGAR SYRUP, BLACK PEPPER, WHITE EGG ITALICUS, APEROL, GIN, SUMO DE TORANJA, SUMO DE LIMÃO, XAROPE DE AÇÚCAR, PIMENTA PRETA, CLARA DE OVO
w
LEMNOS
€13
Greek island located in the northwest of the Aegean Sea and one of the first stops of the navigators of the Argo ship. Ilha grega localizada no noroeste do Mar Egeu e uma das primeiras paragens dos navegantes da nau Argo. TEQUILLA, PASSION FRUIT LIQUEUR, SUGAR SYRUP, LIMES, PASSION FRUIT TEQUILLA, LICOR DE MARACUJÁ, XAROPE DE AÇÚCAR, LIMAS, MARACUJÁ
FALLING LEAVES
€13
DARK RUM, LIME JUICE, PINEAPPLE SYRUP, APRICOT BRANDY, CARDAMOM BITER RUM ESCURO, SUMO DE LIMA, XAROPE DE ANANÁS, BRANDY DE ALPERCE, BITTER DE CARDAMOMO
POLLUX
Pollux is a Zeus son and a crew member of Argo, his name is also associated to the gemini constellation. Pollux é um filho de Zeus e tripulante do Argo, o nome dele está também associado à constelação gemini.
€13
VODKA, ST. GERMAIN, LEMON JUICE, MINT SYRUP, SPARKLING WINE VODKA, ST. GERMAIN, SUMO DE LIMÃO, XAROPE DE MENTA, ESPUMANTE
OLYMPUS
The highest mountain in Greece, home of the twelve Olympus Gods A mais alta montanha da Grécia, a moradia dos doze Deuses do Olimpo RUM, RASPBERRY LIQUEUR, LIME JUICE, SUGAR SYRUP, MINT, BERRIES RUM, LICOR DE FRAMBOESA, SUMO DE LIMA, XAROPE DE AÇÚCAR, HORTELÃ, FRUTOS SILVESTRES
€13
ARGUS
€14
CLARIFIED NEGRONI
€14
BLACK SEA
€14
SAILOR’S DEATH
€14
STORMSWIFT
€14
The builder of the Argo ship O construtor da nau Argo COGNAC VS, WHISKY, VERMUTH, DOM BENEDICTINE, CYNAR, ANGUSTURA COGNAC VS, WHISKY, VERMUTE, DOM BENEDICTINE, CYNAR, ANGUSTURA
GIN, APEROL, BITTER MIX, MILK GIN, APEROL, BITTERS, LEITE
WHISKY, DARK RUM, RHUBARB & HONEY SYRUP, LIME JUICE, EGG WHITE, BASIL WHISKY, RUM ESCURO, XAROPE DE RUIBARBO E MEL, SUMO DE LIMA, CLARA DE OVO, MANJERICÃO
RUM, VERMUTH, FRANGELICO, WALNUT BITTERS RUM, VERMUTE, FRANGELICO, BITTERS DE NOZES
Nickname of one of the best-known harpies (hounds of zeus) Epíteto de uma das harpias mais conhecidas (criaturas da mitologia grega) SPARKLING WINE, LYCHEE LIQUEUR, ROSE SYRUP, LIME JUICE, RASPBERRIES ESPUMANTE, LICOR DE LICHIA, XAROPE DE ROSA, SUMO DE LIMA, FRAMBOESAS
PERFECT SERVE THE FORBIDDEN ONE
€13
THE ONE FROM THE ENDS OF THE EARTH
€14
THE PINK ONE
€14
MARTIN MILLERS, MEDITERRANEAN FEVER TREE TONIC, NUTMEG AND LEMON MARTIN MILLERS, TÓNICA MEDITERRANEAN FEVER TREE, NOZ MOSCADA E LIMÃO Excellent small-batch post still gin, blended with extra-pure Icelandic spring water. Martin Miller’s gin is perfectly balanced between juniper, citrus and elegant oak adding subtle layers of vanilla and spice. Excelente gin natural pós lote pequeno, misturado com água extra pura da nascente Islandesa. O gin Martin Miller é perfeitamente equilibrado entre zimbro, frutas cítricas e carvalho elegante, adicionando camadas subtis de baunilha e especiarias.
BOMBAY SAPPHIRE, FEVER TREE INDIAN TONIC, LIME AND KAFFIR LIME BOMBAY SAPPHIRE, TÓNICA FEVER TREE INDIAN, LIMA E LIMA KAFFIR 10 hand selected exotic botanicals. Fresh citrus and juniper flavours combined with an elegant light spicy finish. Name originates from gins popularity in India during the British Raj (Rule of British Crown over Indian Subcontinent 1858 - 1947). 10 botânicos exóticos selecionados à mão. Sabores frescos de cítricos e zimbro combinados com um elegante final leve e picante. O nome tem origem na popularidade de gins na Índia, durante o Raj britânico (Regra da Coroa Britânica sobre o Subcontinente Indiano de 1858 a 1947).
BEEFEATER PINK, FEVER TREE ELDERFLOWER TONIC, STRAWBERRIES AND LEMON BEEFEATER PINK, TÓNICA FEVER TREE ELDERFLOWER, MORANGOS E LIMÃO A mix of Beefeater’s classic London dry gin and a natural strawberry flavour, resulting in a fresh and fruit blend of juniper, citrus and sweet strawberry flavours. Uma mistura do clássico gin seco de Londres da Beefeater e um sabor natural de morango, resulta numa mistura de frutas frescas doces e citricas com aromas de zimbro.
THE ONE WORTH CATCHING
€14
THE ONE WITH A TAN
€14
THE ONE WITHOUT A BLOOMIN’ NAME
€15
CHASE ELEGANCE, FEVER TREE INDIAN TONIC, APPLE AND ORANGE CHASE ELEGANCE, TÓNICA FEVER TREE INDIAN, MAÇÃ E LARANJA The Spirit of Herefordshire made from organically grown apples which is different to other gins typically made from neutral grain. Full bodied, sharp yet fruity gin with warm spices and earthy undertones. O Spirit of Herefordshire feito de maçãs cultivadas organicamente é diferente de outros gins normalmente feitos de grãos neutros. Gin encorpado, forte mas frutado, com especiarias e tons quentes.
GIN MARE, MEDITERRANEAN FEVER TREE TONIC, BASIL AND LEMON GIN MARE, TÓNICA MEDITERRANEAN FEVER TREE, MANJERICÃO E LIMÃO Gin Mare is created using Mediterranean crafts and time from a premium barley base, through delicate maceration and distillation which is independent for each botanical. Gin Mare is born from a pure Mediterranean environment with their distillery located in the small Spanish fishing town of Vilanova, just outside the city of Barcelona. With rosemary, thyme, olive, and basil included in the botanical line up it’s unusual, savoury but balanced. Gin Mare artesanalmente criado no Mediterrâneo a partir de uma base de cevada premium, por meio de maceração e destilação delicada. Gin Mare nasceu num ambiente mediterrâneo puro, com sua destilaria localizada na pequena cidade pesqueira espanhola de Vilanova, nos arredores da cidade de Barcelona. Com alecrim, tomilho, azeitona e manjericão incluídos na linha botânica, é incomum, saboroso, mas equilibrado.
GIN BLOOM, FEVER TREE ELDERFLOWER TONIC, STRAWBERRY AND CHAMOMILE GIN BLOOM, TÓNICA FEVER TREE ELDERFLOWER, MORANGO E CAMOMILA Floral gin inspired by the true beauty of nature. The aroma and soothing qualities of chamomile and sweetly scented honeysuckle are balanced by the pomelo. All of which complement the traditional notes of a good quality gin. Gin floral inspirado na verdadeira beleza da natureza. O aroma e as qualidades calmantes da camomila e da madressilva de aroma doce são equilibrados pelo pomelo (toranja amarela). Tudo isso complementa as notas tradicionais de um gin de boa qualidade.
THE LATIN ONE
€16
THE TINY ONE
€16
THE BOTANIST, FEVER TREE TONIC, MINT AND ORANGE THE BOTANIST, TÓNICA FEVER TREE, HORTELÃ E LARANJA Distilled by Bruichladdich on Islay with nine traditional botanicals (wild islay juniper berries, cassia bark, angelica root, coriander seed, cinnamon bark, lemon and orange peel, liquorice root and orris root), augmented with 22 native Islay botanicals in a copper pot-still nicknamed “ugly betty”. Destilado por Bruichladdich em Islay, com nove botânicos tradicionais (bagas de zimbro selvagem, casca de cássia, raiz de angélica, semente de coentros, pau de canela, casca de limão e laranja, raiz de alcaçuz e raiz de orris), acrescentado com mais com 22 botânicos nativos de Islay numa panela de cobre, é apelidado de “betty feia”
TANQUERAY 10, FEVER TREE INDIAN TONIC, KAFFIR LIME AND GRAPEFRUIT TANQUERAY 10, TÓNCA FEVER TREE INDIAN, LIMA KAFFIR E TORANJA A super-premium small-batch Tanqueray named after the number of the No. 10 still in which it is made affectionately referred to as “Tiny Ten”. Tanqueray 10 has all four of the base botanicals from Tanqueray London Dry: juniper, coriander, angelica and liquorice. Tanqueray 10 adds an additional four elements to the mix, including fresh white grapefruit, fresh lime, fresh orange, and camomile flowers for a total of 8 botanicals. With strong citrus aromatics and a core of warm spice the finish is long and spicy with juniper, black pepper and lime lingering on the palate. Um Tanqueray super premium de pequeno lote com o nome do número 10, é carinhosamente referido como “Tiny Ten”. O Tanqueray 10 tem todos os quatro ingredientes botânicos básicos do Tanqueray London Dry: zimbro, coentro, angélica e alcaçuz. Tanqueray 10 adiciona mais quatro elementos à mistura, incluindo toranja branca fresca, lima fresca, laranja fresca e flores de camomila num total de 8 botânicos. Com aromas cítricos fortes e um conjunto de especiarias quentes, o final é longo e picante com zimbro, pimenta preta e limão que persistem no palato.
THE ONE NOT FOR EVERYONE
€16
THE UNIQUE ONE
€16
ZE VUN WIT ZE MONKEY
€18
HENDRICKS, FEVER TREE INDIAN TONIC, CUCUMBER AND JUNIPER BERRY HENDRICKS, TÓNICA FEVER TREE INDIAN, PEPINO E BAGAS DE ZIMBRO Botanical signature consists of flowers, roots, fruits, and seeds from the world over. They function to complement and set the stage for their delicious duet of infusions: rose petal and cucumber. No other gin tastes like Hendricks’s because no other gin is made like Hendricks’s. A sua assinatura botânica consiste em flores, raízes, frutos e sementes de todo o mundo. Funcionam para complementar e preparar o terreno para seu delicioso dueto de infusões: pétala de rosa e pepino. Nenhum outro gin tem o gosto de Hendrick porque nenhum outro gin é feito como o Hendrick.
OXLEY, MEDITERRANEAN FEVER TREE TONIC, STAR ANISE AND LIME OXLEY, TÓNICA MEDITERRANEAN FEVER TREE, ANIS ESTRELADO E LIMA Oxley is the first spirit ever created without the use of heat. Instead, it uses an innovative process called Cold Distillation. Cold Distillation uses a vacuum to lower the pressure within the still allowing distillation to take place at approximately -5ºC. Notably fresh, clean and bright. It has a bright, sweet lemon tart aroma which is rounded and harmonised by fresh juniper and aniseed. Oxley é o primeiro espírituoso criado sem o uso de calor. Em vez disso, usa-se um processo inovador chamado destilação a frio. A destilação a frio usa o vácuo para diminuir a pressão dentro do destilador, permitindo que a destilação ocorra a aproximadamente -5ºC. Notavelmente fresco, limpo e brilhante. Tem um aroma doce de torta de limão que é harmonizado por zimbro fresco e anis.
MONKEY 47, FEVER TREE INDIAN TONIC, STRAWBERRY AND LEMON MONKEY 47, TÓNICA FEVER TREE INDIAN, MORANGO E LIMÃO In total, 47 handpicked ingredients, prepared in extremely soft spring water from the Black Forest source. The exoticness of India and the purity and nativeness of the Black Forest a mountain range in Germany. The Schwarzwald DNA with the distinct and pure scent of juniper, a tangy and crisp citrus note, a sweet, floral aroma, a hint of peppery spices, subtle bitter fruit. São no total 47 ingredientes escolhidos a dedo, preparados em água mineral extremamente macia da nascente da Floresta Negra. O exotismo da Índia e a pureza nativa da Floresta Negra situada numa cadeia de montanhas na Alemanha. O ADN de Schwarzwald com o aroma distinto e puro de zimbro, uma nota cítrica forte e crocante, um aroma floral doce, uma pitada de especiarias apimentadas, fruta amarga subtil.
WINES
VINHOS WHITE | BRANCO MONTE CABEÇÃO IG Alentejo, Antão Vaz, Arinto, Verdelho
(15cl)
€5.5
€22
ALBINO ARMANI Italy, Pinot Grigio
€7
€32
TRÊS BAGOS Sauvignon Blanc
€8
€36
€9.5
€36
QUINTA DA BACALHÔA Chardonnay
ROSÉ
(15cl)
MONTE CABEÇÃO IG Alentejo, Aragonez
€5.5
€22
BARRANCO LONGO Aragonez, Touriga Nacional
€6.5
€24.5
€9
€ 47
CHÂTEAU SAINT-MAUR Grenache Provence, Syrah
WINES
VINHOS RED | TINTO MONTE CABEÇÃO IG Alentejo, Aragonês, Castelão, Alicante Bouschet QUINTA DE LA ROSA DOC Douro, Touriga Nacional,Touriga Franca,Tinta Roriz HERDADE DOS GROUS IG Alentejo, Syrah, Touriga Nacional CORTES DE CIMA IG Alentejo, Aragonez, Syrah, Petit Verdot
(15cl)
€5.5
€22
€8
€36
€8.5
€38
€9
€42
SANGRIA Rosé
€30
Branca
€30
Tinta
€30
Espumante
€55
Champagne
€90
CHAMPAGNE & SPARKLING WINE
CHAMPAGNES E ESPUMANTES
(12cl)
Murganheira Bruto Perrier-Jouët Grand Brut Perrier-Jouët Rose
€8.5
€41
€14.5
€85
€16
€100
Veuve Clicquot Yellow Label
€110
Veuve Clicquot Rose
€120
Ruinart Blanc des Blancs
€120
Ruinart Rose
€120
Laurent-Perrier Rose
€135
Dom Pérignon
€255
Louis Roederer Cristal
€410
APÉRITIF & DIGESTIF APERITIVOS E DIGESTIVOS
VERMOUTH VERMUTE
Vermouth originates in the German word wermut which means “absinthe”. Reports trace its creation back to the 16th century, in Italy, for medicinal purposes. Vermouth is a fortified wine and therefore its flavour can change over time if not preserved in a suitable place. There are three types Vermouth: Extra dry, sweet and dry. Vermute deriva da palavra alemã wermut que significa “absinto”. Regista-se a sua criação no século XVI, em Itália, para fins medicinais. O Vermute é um vinho fortificado e por isso o seu sabor poderá alterar ao longo do tempo, caso não seja preservado num local adequado. Existem três tipos de Vermute: extrasseco, seco e doce.
VERMOUTH VERMUTE
(5CL)
Martini Bianco
€5
Mandarin Napoleon
€7
Martini Dry
€5
Fernet Branca
€7
Martini Rosso
€5
Campari
€8
Noilly Pratt
€6
Cynar
€8
Pernod
€6
Antica Formula
€8
Punt & Mês
€6
Drambuie
€8
Ramazzotti
€6
Kwayfeh
€8
Ricard
€6
Italicus
€10
Lillet Blanc
€7
Green Chartreuse
€11
Jagermeister
€7
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
VODKA
(5CL)
Vodka is a clear, colourless, distilled liqueur with no noticeable aroma due to its high alcohol level. The word Vodka comes from the Russian version voda which means water. It is believed that the origin of this beverage dates to the 14th century in Russia, where it is still popularly consumed fresh, unmixed, in small glasses and accompanied by small snacks. Vodka é um licor destilado, claro, sem cor e sem aroma percetível devido ao elevado teor de álcool. A palavra Vodka deriva da versão russa voda que significa água. Crê-se que a origem desta bebida remonta ao século XIV na Rússia, onde ainda hoje é popularmente consumida fresca, sem misturas, em pequenos copos e acompanhada por pequenos petiscos.
Absolut
€9
Absolut Elyx
€12
Absolut Citron
€9
Belvedere €12
Absolut Vanilla
€9
Ciroc
€12
Zubrowka
€9
Crystal Head
€12
Smirnoff
€9
Grey Goose
€12
Ketel One
€10
Stolichnaya elit
€12
Grey Goose
€12
Kauff man
€12
GIN
Gin’s origin dates to the mid-17th century, resulting from the words geniève (French) and genever (Dutch) both meaning juniper. In order to develop an affordable diuretic formula for the treatment of kidney diseases, at Leiden College, the Dutch doctor and university professor Franciscus Sylvius created a juniper-based drink. It was popularized by the British after the “Dutch wars” and continuously improved and refined, in order to eliminate strong and sweet flavourings, making it purer. A origem do Gin remonta a meados do século XVII, derivando das palavras geniève (francês) e genever (holandês), ambas com o significado de zimbro. Com a finalidade de desenvolver uma fórmula acessível de diurético para o tratamento de doenças renais, na faculdade de Leiden, o médico e catedrático holandês Franciscus Sylvius elaborou uma bebida com base de zimbro. Esta bebida foi populariza pelos ingleses após as “guerras holandesas” e continuamente melhorada e refinada de forma a eliminar os aromatizantes fortes e doces, tornando-a mais pura.
GIN
(5CL)
Beefeater
€8
Gin Sul
€11
Gordon’s
€8
Bols Genever
€12
Beefeater Pink
€10
Hendrick’s
€12
Bombay Sapphire
€10
Nº 3
€12
Martin Miller ’s
€10
Oxley
€12
Tanqueray
€10
Savvy
€12
Bloom
€11
Tanqueray 10
€12
Bulldog
€11
The Botanist
€12
Gin Mare
€11
Monkey 47
€16
G’ Vine
€11
Beefeater 24
€11
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
TEQUILA
The word Tequila comes from the name of the city where this beverage was created and marketed, however there are records that indicate previous origins, such as the “pulque”, a beverage that had previously used fermentation and production from American agave sap. Around 1600, Pedro Sánchez de Tagle started mass production of this beverage, one of the first distilled drinks in America, with the creation of the first factory in the current state of Jalisco. A palavra Tequila remonta ao nome da cidade onde esta bebida terá sido criada e comercializada, no entanto existem registos que indicam origens anteriores como é o caso do “pulque”, uma bebida que já recorria anteriormente à fermentação e produção a partir da seiva de agave americana. Por volta de 1600, Pedro Sánchez de Tagle iniciou a produção em massa desta que foi uma das primeiras bebidas destiladas da América, com a criação da primeira fábrica no atual estado de Jalisco.
TEQUILA
(5CL)
Olmeca Blanco Olmeca Reposado
€7 €8.5
Patron Añejo
€16
Kah Blanco
€16
Jose Cuervo Tradicional
€10
Casamigos Añejo
€18
Patron Xo Café
€12
Don Julio Añejo
€18
Patron Silver
€12
Kah Añejo
€18
Patron Reposado
€14
Jose Cuervo Reserva de la Familia
€20
Don Julio Blanco
€14
Patron Platinum
€26
Don Julio Reposado
€15
Don Julio 1942
€28
Casamigos Blanco
€15
Casamigos Reposado
€16
RUM
Originating in the West Indies, Rum was first mentioned on the island of Barbados in 1650. It was recognized as a kill-devil or rumbullion, later being called simply Rum. This spirit drink is obtained from the distillation process, after the fermentation of sugar cane juice, cane syrup or molasses. The oldest rum identified is “The Harewood Rum”, dating from 1780. Originário nas Índias ocidentais, o Rum foi primeiramente mencionado na ilha de Barbados em 1650. Era reconhecido como kill-devil ou rumbullion, mais tarde este último passaria a ser designado por apenas Rum. Esta bebida espirituosa é obtida a partir do processo de destilação, após a fermentação do sumo da cana-de-açúcar, xarope de cana ou melaço. O Rum mais antigo identificado é o “The Harewood Rum”, datado de 1780.
RUM
(5CL)
Havana 3
€8
Angostura 1919
€12
Plantation 3
€9
El Dorado 12
€12
Bacardi Carta Blanca
€9
Pyrat XO
€12
El Dorado 3
€9
Diplomatico Reserva Exclusiva
€14
Havana Reserva
€10
El Dorado 15
€14
Goslings Black Seal
€10
Mount Gay XO
€14
Mount Gay Eclipse
€10
Plantation Pineapple
€14
Sailor Jerry’s
€10
Zacapa 23
€16
Plantation Dark
€10
El Dorado 21
€18
Appleton 12
€11
Zacapa Centenario
€26
Bacardi 8
€11
Appleton 21
€30
Chairman’s Reserve
€11
Havana 7
€11
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
COGNAC & ARMAGNAC
Cognac was one of the last regions in France to distill Brandy. The wines of the region were of inferior quality due to their great acidity. However, is that same acidity that makes them perfect for distillation for this type of brandy. Subsequently, the introduction of double distillation, developed by Marron de la Croix, and the introduction of the aging process led to a substantial improvement of the quality of cognac. Cognac foi uma das últimas regiões de França a destilar brandy. Os vinhos da região eram de qualidade inferior devido à sua grande acidez, por outro lado, essa mesma acidez torna-os perfeitos para a destilação para este tipo de brandy. Posteriormente, a introdução da dupla destilação, desenvolvida por Marron de la Croix, e introdução do processo de envelhecimento levou ao substancial aperfeiçoamento da qualidade do cognac.
COGNAC & ARMAGNAC
(5CL)
Chabot VSOP
€ 10
Courvoisier VS
€10
Courvoisier XO Le Cognac de Napoleon
€10
Hennessy VS
€10
Martell VS
€10
Martell VSOP
€10
Remy Martin VSOP
€12
Hennessy Fine
€16
Hennessy XO
€28
Martell XO
€28
Hennessy Paradise
€180
Remy Martin Louis XIII
€360
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
BRANDY AGUARDENTE E CACHAÇA Reports suggest that the ancient Egyptians were the first to use fumes from fermented and flavoured liquids to cure various diseases. Subsequently, the Greeks recorded the process of áqua ardens, or “the water that gets on fire”, originating the term “firewater”. With the expansion of the Roman Empire, the firewater reaches Europe and the Middle East. The firewater production process is based on the distillation of sugary musts, from broth or macerated vegetables. Existem relatos de que os antigos egípcios foram os primeiros a utilizar vapores de líquidos fermentados e aromatizados para a cura de diversas doenças. Posteriormente, os gregos registam o processo da ácqua ardens, ou “a água se incendeia”, sendo daí originário o termo “aguardente”. Com a expansão do Império Romano, a aguardente chega à Europa e ao Médio Oriente. O processo de produção de aguardente baseia-se na destilação de mostos açucarados, oriundos de caldo ou vegetais macerados.
BRANDY (5CL) AGUARDENTE E CACHAÇA Constantino
€5
Medronho Castelo de Silves
€8
Grappa Nardell
€6
Cachaça Leblon
€9
Macieira*****
€6
Mirabelle
€11
Cachaça Janeiro
€7
Adega Velha 12
€12
Antiqua
€8
Williamine Morand
€12
Calvados
€8
Aliança XO
€16
Reserva C.R.F.
€8
Lourinha XO
€16
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
WHISKY The first mentions of whisky making appeared in 1494, in Scotland, being this country one of the main references in this area considering its vast experience in the distillation process, the climate, the geology of the region, the quality of the barley and the predominance of the Urze flower (or Heather), which provides the floral and fruity aroma present in many Scottish whiskeys. Whisky production considers years for fermentation, remaining in oak barrels for at least 3 years and holding at least 40% alcoholic volume. As primeiras menções de fabricação de whisky surgem em 1494, na Escócia, sendo este país uma das principais referências nesta área tendo em conta a sua vasta experiência no processo de destilação, o clima, geologia da região, qualidade da cevada e predominância da flor Urze (ou Heather), que proporciona o aroma floral e frutado presente em muitos whiskies escoceses. A produção de whisky considera levedura para a fermentação, sendo que o whisky deve permanecer em barris de carvalho por, pelo menos, 3 anos e deter no mínimo 40% de volume alcoólico.
WHISKY
(5CL)
Blended Scotch
Single Mal t Speyside
Ballantines
€8
Glenf iddich 12
€12
Ballantines 12
€9
Balvenie 12
€12
Chivas 12
€9
Dalwhinnie 15
€12
Monkey Shoulder
€10
Glenf iddich 15
€14
Naked Grouse
€10
Macallan 12
€14
Dewar ’s 12
€10
Balvenie 14
€14
Johnnie Walker Black
€10
Balvenie 17
€18
Chivas 18
€18
Glenf iddich 18
€18
Johnnie Walker Blue
€26
Balvenie 21
€26
Johnnie Walker King George V
€60
Glenf iddich 21
€26
Macallan Rare Cask
€60
Single Mal t Lowlands & Islands
Irish
Highland Park
€12
Talisker 10
€12
Auchentoshan Blood Oak
€18
Jameson
€8
Bushmills Black Bush
€9
Bushmills 21
€26
Bourbon
Single Mal t Highlands Dalmore 12
€12
Four Roses
€9
Oban 14
€12
Jack Daniels
€9
Glenmorangie 10
€12
Buffalo Trace
€10
Glenmorangie Lasanta Sherry 12
€14
Bulleit
€10
Dalmore 15
€16
Makers Mark
€11
Glenmorangie Nectar D’Or 12
€16
Woodford Reserve
€11
Glenmorangie 18
€26
Bulleit Rye
€12
Glenmorangie Signet
€28
Single Mal t Islay
Japanese
Bowmore 12
€11
Nikka f rom the Barrel
€14
Bruichladdich
€11
Hibiki Harmony
€28
Laphroaig 10
€12
Hakushu 12
€36
Lagavulin
€16
Yamazaki 12
€44
Ardbeg 10
€18
Hibiki 17
ADDITIONAL BEVERAGES BEBIDAS ADICIONAIS Red bull Water, soft drink | Água, ref rigerante
€3.5 €2
€140
LIQUEUR LICOR
Amarguinha
€6
Limoncello
€8
Brandymel
€6
Maraschino
€8
Licor Beirão
€6
Passoa
€8
Baileys
€8
Southern Confort
€8
Cointreau
€8
Chambord
€10
Disaronno
€8
Frangélico
€10
Dom Benedictine
€8
Grand Marnier
€10
Kahlua
€8
Solerno
€10
BEER
CERVEJA The origin of this popular beverage goes back to ancient Mesopotamia, more precisely in what is considered the oldest civilization of mankind, Sumeria (present-day Iraq). One of the theories that determine how the natural fermentation process was discovered explains that beer was created by chance, when a group of farmers stored the grain harvest in pots. Possibly through rain or the infiltration of moisture, the fermentation process was triggered, creating the primitive beer. It was only after several centuries that the beer developed its current aroma. During the medieval era, monasteries were the main brewers using a wide variety of herbs to create different aromas, however, it was the hops that gave beer that bitter flavour that is now so characteristic. Currently, there are about twenty thousand brands of beer worldwide, making it the most popular alcoholic beverage in the world. A origem desta popular bebida remonta à antiga Mesopotâmia, mais precisamente naquela que é considerada a mais antiga civilização da humanidade, a Suméria (atual Iraque). Uma das teorias que determinam como terá sido descoberto o processo de fermentação natural esclarece que a cerveja surgiu por acaso quando um grupo de agricultores armazenou a colheita de grãos em vasos. Possivelmente através da chuva ou a infiltração de humidade desencadeou este processo de fermentação dando origem à cerveja primitiva. Apenas passados vários séculos é que a cerveja fica com o aroma atual. Durante a era medieval, os mosteiros foram os principais fabricantes de cerveja utilizando uma grande variedade de ervas para lhe dar aromas diversos, no entanto, foi o lúpulo que deu à cerveja aquele sabor amargo que lhe é tão característico. Atualmente, existem cerca de vinte mil marcas de cerveja em todo o mundo, sendo esta a bebida alcoólica mais popular internacionalmente.
BEER
CERVEJA Super Bock 33cl
€4.5
Super Bock preta 33cl
€4.5
Super Bock s/ álcool 33cl
€4.5
Imperial
€5
Somersby 33cl
€5.5
Magners 33cl
€5.5
Budweiser
€6
Carlsberg
€6
Coruja IPA
€6.5
Peroni 33cl
€6.5
Caneca
€7
MOSCATEL
(5CL)
In the 15th and 16th centuries, during the Portuguese expansion, Moscatel de Setúbal traveled in ships and galleons to India. After the Discoveries, wines were transported on long voyages to the colonies and, often, made the round trip in barrels exposed to the sun or submerged in the water at the bottom of the ships, which ended up improving its already admired quality, originating the so-called “Roda” or “Torna Viagem” wines, highly valued at auctions, where Moscatel de Setúbal is considered a worldwide ambassador. Nos séculos XV e XVI, durante a expansão portuguesa, o Moscatel de Setúbal viajava nas naus e galeões em direção à Índia. Após os Descobrimentos, os vinhos eram transportados nas longas viagens ás colónias e, muitas vezes, faziam a viagem de ida e volta em barricas expostas ao sol ou submersas na água no fundo dos navios, o que acabou por melhorar a sua já admirada qualidade, originando os chamados vinhos de “Roda” ou “Torna Viagem”, muito valorizados em leilões e dos quais o Moscatel de Setúbal é considerado o embaixador mundial.
Bacalhoa JMF 5
€6
Bacalhoa JMF 10
€8
Bacalhoa
€12
Alambre 20
€12
MADEIRA
(5CL)
Madeira wine comes from the fruit of the vineyards cultivated by hand in small areas of land, called “poios”, supported by earth walls on the slopes of the mountains. Due to the island’s soil and climate, as well as its production process, the resulting wine is truly unrivaled. Wine production was stimulated by the need to supply ships on the Atlantic routes to the New World (America) and India, as well as by the presence of the English on the island itself, making it recognized throughout Europe and America. Madeira wine was also selected to celebrate the Independence of the USA in 1776 and is mentioned in several works by Shakespeare, Tolstoi and Dostoievski. O vinho da Madeira provém do fruto das vinhas cultivadas à mão em pequenos recintos de terra, denominados de “poios”, suportados por paredes de terra nas encostas das montanhas. Devido ao solo e clima da Ilha, assim como o seu processo de produção, o vinho resultante é verdadeiramente inigualável. A produção de vinho foi estimulada pela necessidade de abastecer os navios nas rotas do Atlântico para o Novo Mundo (Américas) e para a Índia, assim como pela presença dos ingleses na própria ilha, tornando-o reconhecido em toda a Europa e América. O vinho da Madeira foi igualmente selecionado para celebrar a Independência dos EUA em 1776 e é referido em obras de Shakespeare, Tolstoi e Dostoievski.
Barbeito 3 Doce
€6
Barbeito 3 Meio Doce
€6
Barbeito 3 Seco
€6
Barbeito 3 Meio Seco
€6
PORTO
(5CL)
Port is a fortified wine, produced exclusively from grapes originated in the Douro valley, in northern Portugal. A truly distinguished wine marked by the unique climate in which the grapes grow and by its fermentation process, which is interrupted a few days after starting, with the addition of wine spirit, making the wine stronger and sweet. The designation of Port Wine comes from the importance of this city for the product transactions, while the main brands of Port wine are named after English families, responsible for the vast exportation of this beverage. O vinho do Porto é um vinho fortificado, produzido exclusivamente a partir de uvas provenientes da região demarcada do Douro, no norte de Portugal. Um vinho verdadeiramente distinto marcado pelo clima único em que as uvas crescem e pelo seu processo de fermentação, que é interrompido alguns dias após iniciar, com a adição de aguardente vínica, tornando o vinho doce e mais forte. A designação de Vinho do Porto provém da importância desta cidade para a comercialização do produto, enquanto as principais marcas de vinho do Porto apresentam nomes de famílias inglesas, responsáveis pela vasta exportação desta bebida.
€ 6
Graham’s 20
€17
Dow’s Tawny
€6
Graham’s 30
€22
Dow’s White Dry
€6
Graham’s 40
€35
Messias L .B.V
€9
Fonseca 2016
€38
Dow’s Ruby
Graham’s 10
€14
JEREZ
(5CL)
The distinguished wine region of Jerez, between the Guadalquivir and Guadalete rivers and up to the Atlantic Ocean, has the most important landmarks in Jerez de la Frontera, Puerto de Santa Maria and Sanlúcar de Barrameda. In this region, approximately 23000 hectares of vines are cultivated, with predominance of the Palomino Fino variety, which, alone, represents about 95%, with the remaining varieties being Pedro Ximénez and Moscatel. A região demarcada do vinho de Jerez, entre os rios Guadalquivir e Guadalete e até ao oceano Atlântico, tem como pontos de referência mais importantes Jerez de la Frontera, Puerto de Santa Maria e Sanlúcar de Barrameda. Nesta região cultiva-se aproximadamente 23000 hectares de vinha com predominância da casta Palomino Fino, que, por si só, representam cerca de 95%, sendo as restantes castas a Pedro Ximénez e a Moscatel.
Tio Pepe
€7
JUICES & SOFT DRINKS
SUMOS E REFRIGERANTES Juices | Sumos
€3.5
Soft Drinks | Ref rigerantes
€3.5
Natural Juices | Sumos Naturais
€5.5
MOCKTAILS Berry Blush
€10
Tropical Cooler
€10
WATER ÁGUAS Vitalis 375ml
€3.2
Vitalis 750ml
€4
Pedras Salgadas 250ml
€2.5
San Pellegrino 250ml
€3.7
COFFEE
CAFETARIA Expresso
€2.7
Decaf | Descafeinado
€2.7
Americano
€3
Large Black Coffee
€3.1
Coffee with Milk | Café com leite
€3.2
Flat White
€3.2
Espresso Macchiato
€3.2
Caffe Mocha
€3.75
Cappuccino
€3.75
Latte Macchiato
€3.75
THE ARGO BITES
SWEET POTATO CHIPS CHIPS BATATA DOCE
€4
A TEMPURA Seasonal vegetables tempura with soy sauce Tempura de vegetais da época, molho soja
€6
O PADRON Sautéed padron capsicum, fleur de sel, parmesan flakes Pimentos padron salteados, flor de sal, lascas de parmesão
€7
O CAMARÃO Shrimp, olive oil, garlic, morrones capsicum, toasted homemade rustic bread Camarão, azeite, alho, pimentos morrones, pão rústico caseiro torrado
€9
O PICA-PAU Acorn-fed pork, pickles, olives, old mustard, beer bread Porco preto, pickles, azeitonas, mostarda antiga, pão de cerveja
€11
O SALMÃO Smoked salmon, polar tunnbröd, romaine lettuce, red onion pickles, yogurt sauce, herbs, lemon and Steakhouse potato Salmão fumado, pão polar, alface romana, pickles de cebola roxa, molho iogurte, ervas aromáticas, batata Steakhouse
€13
THE ARGO BITES
MINIBURGER Beef burger, edam cheese, lettuce, tomato, bacon with Steakhouse potatoes Hambúrguer de novilho, queijo edam, alface, tomate, bacon com batata Steakhouse
€14
ESPECIAL THE ARGO Fillet steak sandwich, rustic chapatta, f ried onion rings, tomato, cheddar cheese, crispy bacon, cariketchup Prego do lombo novilho, chapata rústica, aros de cebola f rita, tomate cacho, queijo cheddar, crispy bacon, cariketchup
€15
QUEIJOS & ENCHIDOS Acorn-fed pork paiola, Barrancos chorizo, Brie cheese, Castelões cheese, home-made bread, grissinis, orange jam and olives Paiola de porco preto, chouriço de Barrancos, queijo Brie, queijo de Castelões, pão caseiro, grissinis, compota de laranja e azeitonas
€16.5
SWEET BITES
SLICED SEASONAL FRUITS FRUTAS DA ÉPOCA LAMINADAS €6 MOJITO Biscuit au rhum, mint cream and lime mousse Biscuit embebido em rum, creme de menta e mousse de lima
€7
CAPUCCINO Coffee f inancier biscuit, coffee mousse, chocolate cream and chantilly Biscuit f inancier de café, mousse de café, creme de chocolate e chantily
€8