R O O M S E RV I C E M E N U
M I N I
BA R
I N D I V I D UA L PA C K A G E PA C O T E I N D I V I D UA L €7,50 One still or sparkling water Uma água mineral ou água com gás One Super Bock beer (33cl) Uma cerveja Super Bock (33cl) One Compal juice (200ml) Um sumo Compal (200ml) One pack of Pringles Uma embalagem de batatas Pringles
D U O PA C K A G E PA C O T E D U P L O €15 Two still or sparkling waters Duas águas minerais ou águas com gás One Bottle of wine Tivoli selection white or red Uma garrafa de vinho seleção Tivoli branco ou tinto Two Compal juices (200ml) Dois sumos Compal (200ml) One pack of M&M Uma embalagem de M&M One pack of Pringles Uma embalagem de batatas Pringles
FA M I LY PA C O T E
PA C K A G E FA M I L I A R €27,50
Three still or sparkling waters Três águas minerais ou águas com gás Two Compal juices (200ml) Dois sumos Compal (200ml) Two Super Bock beers (33cl) Duas cervejas Super Bock (33cl) Two bottles of wine Tivoli selection white or red Duas garrafas de vinho seleção Tivoli branco ou tinto Two packs of M&M Duas embalagens de M&M Two packs of Pringles Duas embalagens de batatas Pringles
C O F F E E PA C O T E
PA C K A G E D E C A F É €10
Ten Nespresso coffee capsules Dez cápsulas de café Nespresso
R O O M
S E RV I C E
S E RV I C E C H A R G E TA X A D E S E RV I Ç O €5
B R E A K FA S T P E Q U E N O - A L M O Ç O 07:00 - 10:30
Continental breakfast (Service charge) Pequeno-almoço continental (Taxa de serviço)
E X T R A S Natural or aroma yogurt Iogurte natural ou aroma €2,50
Bacon or sausages Bacon ou salsicha €3
Corn flakes, muesli, oats, chocapic Corn flakes, muesli, aveia, chocapic €2,50
Fruit salad Salada de fruta €5,50
Fresh orange juice Sumo laranja natural €4
Eggs: Scrambled or fried (two) Ovos: Mexidos ou estrelados (dois) €5
Omelette: Simple or composed Omelete: Simples ou composta €7,50
S N A C K S 10:30 - 23:00 Chicken baguete Baguette de frango €8
French fries Batata frita €3
Smoked salmon bruschetta Brusqueta de salmão fumado €13
Cheeseburguer Hamburguer com queijo €10
Flat bread steak Prego em bolo do caco €10,50
Sandwich club €12
Mixed toast Tosta mista €5
S TA RT E R S & S A L A D S E N T R A D A S E S A L A D A S 12:30 - 23:00 Vegetables cream soup Creme de legumes €5
Rich sea soup Sopa rica do mar €8,50
Shrimp Pil Pill Pil Pil de camarão €16,50
Niçoise salad Salada Niçoise €10
Chicken Caeser salad Salada César de frango €11,50
Tomato and fresh cheese with basil Tomate e queijo fresco com manjericão €8
PA S TA S & R I S O T T O S M A S S A S E R I S O T O S 12:30 - 23:00 Vegetables fresh lasagne Lasanha fresca de legumes €13,50
Mushrooms risotto Risoto de cogumelos €14,50
Tortellini with ricotta and spinach Tortellini com ricotta e espinafres €13,50
Spaghetti bolognese Esparguete bolonhesa €11
Linguine carbonara Linguini carbonara €10
M A I N C O U R S E P R AT O P R I N C I PA L 12:30 - 23:00 Grilled sea bass fillet Filete de robalo grelhado €20
Grilled salmon loin Lombo de salmão grelhado €20
Portuguese fillet steak Bife de lombo à Portuguesa €23
Chicken with butter sauce Franguinho com molho de manteiga €17,50
D ES S E RTS S O B R E M ES A S 12:30 - 23:00 Creme Brûlèe with basil Creme Brûlèe de manjericão €7
Orange roll with crumble Torta de laranja com areia crocante €8
Sliced fruit Fruta laminada €5,50
Cheese selection with honey Seleção de queijos com mel €9,50
Algarvian trilogy Trilogia Algarvia €10
N O N - A L C O H O L I C B E V E R A G ES B E B I D A S S E M Á L C O O L 07:00 - 23:00 Still or sparkling water (75cl) Água com ou sem gás (75cl) €3
Orange or peach juice (200ml) Compal laranja ou pêssego (200ml) €2,50
Fever Tree tonic (200ml) Fever Tree tónica (200ml) €4
Red Bull (250ml) Red Bull (250ml) €5,50
Soft drinks (330ml) Refrigerantes (330ml)
(Coca Cola, Sprite, Fanta, Nestea, Gingerale)
€3,50
A L C O H O L I C B E V E R A G ES B E B I D A S A L C O Ó L I C A S 07:00 - 20:00 Heineken beer (25cl) Heineken (25cl) €4,50
Sommersby (33cl) €5,50
Super Bock beer (33cl)
(Normal, Non-alcoholic, Stout)
Super Bock (33cl)
(Normal, Sem Álcool, Stout)
€4 Bottle of wine Tivoli section (White, Rosé, Red)
Garrafa de vinho seleção Tivoli (Branco, Rosé, Tinto)
€17
For every room service request, a service charge will be applied. É aplicada taxa de serviço para cada pedido de room service.
Service and VAT included at the rate in force | There is a Complaints Book - 08.2021 Please inform us, in case of any food restriction, allergies or preference for an ethnic food. Serviço e IVA incluídos à taxa em vigor | Existe livro de reclamações - 08.2021 Caso tenha alguma restrição alimentar, alergia ou preferência por comida étnica, por favor informe-nos.