TIVOLI MARINA VILAMOURA HAPPY SEASON BROCHURE

Page 1


D EC EMB ER 22 nd TO JANUA RY 1 st 2019 22 D EZE MBRO A 1 JA NE I R O 2 0 1 9

22 December | Dezembro

1 1 : 0 0 – Christmas chocolate adornments Decorações de Natal em chocolate 1 4 : 0 0 – Visit to Loulé Christmas Market Visita à Aldeia de Natal em Loulé 1 7 : 0 0 – Port Wine Workshop Workshop Vinho Porto

23 December | Dezembro

1 0 : 0 0 – Tivoli Shape Charity Christmas Run Tivoli Shape Corrida Solidária de Natal 1 6 : 0 0 – Christmas Children’s Choir - lobby Coro Infantil de Natal - lobby 1 7 : 0 0 – “Bolo Rei” Workshop - hotel lobby Workshop do tradicional Bolo-Rei - lobby do hotel 2 1 : 3 0 – Christmas Cinema Cinema de Natal

24 December | Dezembro

1 8 : 3 0 – Christmas cocktail Cocktail de natal 1 9 : 0 0 – Christmas Eve Buffet dinner with live harp Jantar de Consoada com harpa ao vivo

25 December | Dezembro

28 December | Dezembro

1 5 : 0 0 – Traditional Christmas Market - hotel lobby Feira de tradições – lobby do hotel 1 9 : 3 0 – Live music Música ao Vivo no Canela Bar 2 1 : 3 0 – Christmas Cinema Cinema de Natal

29 December | Dezembro

1 5 : 0 0 – Traditional Christmas Market - hotel lobby Feira de tradições – lobby do hotel Traditional portuguese licours tasting Prova de Aguardentes Algarvio: Medronho, Figo e Melosa 1 9 : 3 0 – Live music Música ao Vivo no Canela Bar 2 1 : 3 0 – Christmas Cinema Cinema de Natal

30 December | Dezembro

1 6 : 0 0 – Gospel Choir Coro Gospel 1 9 : 3 0 – Live music Música ao Vivo no Canela Bar 2 1 : 3 0 – Christmas Cinema Cinema de Natal

31 December | Dezembro

1 1 : 0 0 – 1 5 : 0 0 – Christmas Brunch with live music Brunch de Natal com música ao vivo

Algarve Congress Center New Years’ Eve Gala with Rui Veloso Concert Gala de Réveillon Centro de Congressos do Algarve com concerto Rui Veloso

26 December | Dezembro

31 December | Dezembro

1 7 : 0 0 – Christmas Afternoon Tea Chá da tarde de Natal

Purobeach Vilamoura New Years’ Eve Réveillon Purobeach Vilamoura


CH R I STM AS C H A R I T Y RU N C OR R I DA S O L I DÁ RI A D E NATA L December 23 RD , Sunday Domingo, 23 Dezembro 10:00 — Vilamoura Join us with this charity event promoting your well-being and the practice of physical activity, while having a unique opportunity to provide a happier Christmas to the local community. Junte-se a esta iniciativa solidária para a promoção do seu bem-estar e prática de atividade física, com a oportunidade única de proporcionar um Natal mais feliz à comunidade local. Opening Hours | Horário de Abertura: 8:00 Warm up | Aquecimento: 9:45 The beginning of the Run | Início da Corrida: 10:00 Gifts and Refreshments | Brindes e Refrescos: 12:00

SUBSCRIPTION FEE | TAXA DE INSCRIÇÃO: One wrapped gift for child or adult (Clothing, Small Appliances, Childcare articles, toys, etc.) Um presente embrulhado para criança ou adulto (roupa, pequenos eletrodomésticos, artigos de puericultura, brinquedos, etc.) INSTITUTIONS | INSTITUIÇÕES C.A.S.A. - Centro de Apoio ao Sem Abrigo, Faro | Fundação António Aleixo, Loulé | Paróquia de Quarteira


CH R I STMAS ACCOMMODAT I ON PACKAG E PAC OT E DE ALOJA ME NTO PA RA NATAL

THIS PACKAGE INCLUDES O PACOTE INCLUI • 1 Night accomodation 1 Noite de alojamento • Breakfast buffet Pequeno-Almoço Buffet • Christmas Buffet dinner with selected drinks on the night of December 24th Jantar Buffet de Natal com bebidas selecionadas na noite de 24 de Dezembro • Christmas Brunch on December 25th (beverages not included) Brunch de Natal no dia 25 de Dezembro (bebidas não incluídas)

PRICES PER ROOM PREÇOS POR QUARTO

Deluxe Single Deluxe Twin / Double Deluxe Panoramico Single Deluxe Panoramico Twin / Double Deluxe Premium Single Deluxe Premium Twin / Double Junior Suite

CHRISTMAS DINNER JANTAR DE NATAL 225€ 345€ 250€ 370€ 275€ 395€ 495€

EXTRA NIGHTS NOITE EXTRA 115€ 125€ 140€ 150€ 165€ 175€ 275€

RESERVATION POLICY POLÍTICA DE RESERVA Offer subject to availability; Full booking prepayment required; Booking can be updated without penalty (number of people) within 5 working days. After this period, the deposit is non-refundable; Extra night applicable for reservations on the following dates: 22 and 23 December 2018 or 25 until 27 December 2018. Reservas sujeitas a disponibilidade; Pré-pagamento de 100% do valor do pacote ou serviço, para confirmação de reserva; A reserva pode ser alterada (número de pessoas) até 5 dias úteis sem penalização. Se excedido o prazo, não haverá reembolso do pré-pagamento; A noite extra deste pacote pode ser aplicada para entrada antecipada (noites de 22 e 23 Dezembro) ou para prolongamento de estadia de 25 a 27 de Dezembro.

CHILDREN | CRIANÇAS Complimentary accommodation and buffet breakfast for children up to 2 years old, sharing accommodation (Max. 1); Alojamento e pequeno-almoço de cortesia para crianças até 2 anos com estadia no mesmo quarto dos pais (Máx. 1); From 3 to 11 years old (inclusive) 77,50€ A partir dos 3 aos 11 anos (inclusive) – 77,50€ From 12 years old – adult price – 155€ A partir dos 12 anos - preço de adulto – 155€

Extra bed rate for extra nights | Valor para cama extra durante as noites adicionais From 3 to 11 years old: 50% Discount over the value of ½ Twin on extra nights Entre 3 e 11 anos: Desconto de 50% sobre o valor de ½ Twin nas noites adicionais From 12 years old: 30% Discount over the value of ½ Twin on extra nights A partir dos 12 anos: Desconto de 30% sobre o valor de ½ Twin nas noites adicionais


GALA AND CONCERT GALA E CONCERTO RUI VELOSO

F E STI VE P ROGRAMME PROG RA MA FE ST IVO Entrance by Tivoli Marina Vilamoura reception; Vallet Parking Service Available Entrada pela receção do Tivoli Marina Vilamoura; Serviço de Vallet Parking disponível

19:30

Opening Doors Abertura de portas Welcome Cocktail (floor 0) Cocktail de Boas-vindas (piso 0)

20:30

Seating Abertura de Sala Buffet Gala Dinner with DJ and Live Performances Jantar Buffet de Gala acompanhado de DJ e performances artísticas

22:30

Rui Veloso Concert Concerto de Rui Veloso

00:00

New Year’s toast and Fireworks Brinde ao Ano Novo e Fogo de artifício After Party with DJ Live Performance and Dance Floor Festa com Atuação de DJ e Pista de Dança Bar Service (Open bar included for Front Stage tickets) Serviço de Bar (Bar aberto incluído para bilhetes de Front Stage)

02:00

End of Party Fim da festa

FROM 195€ | A PARTIR DE 195€


RÉVEILLON

PU RO B EAC H R ÉV EI LLON PROGRAMME PR OG RAM A DE RÉVE IL LON PUROBEACH Entrance by Tivoli Marina Vilamoura reception; Vallet Parking Service Available Entrada pela receção do Tivoli Marina Vilamoura; Serviço de Vallet Parking disponível

20:30

Welcome Cocktail Cocktail de Boas-Vindas

21:00

Gala Dinner at Purobeach Beachfront with open bar after the meal Jantar de Gala no Purobeach Beachfront e bar aberto após o jantar

22:00

DJ Performance Atuação de DJ

23:45

Countdown and toast to the New Year with sparkling wine Countdown e brinde ao Ano Novo com espumante

00:15

After party with music performance at Purobeach beachfront Festa com animação musical no Purobeach Beachfront

02:00

End of Party Fim da festa

PRICE | PREÇO: 265€


N E W Y EAR ’S ACCOMMODAT I ON PACKAG E S PAC OT ES DE ALOJA ME NTO PA RA RÉV E ILLO N

THIS PACKAGE INCLUDES O PACOTE INCLUI • 1 Night accommodation 1 Noite de alojamento • Breakfast buffet Pequeno-almoço Buffet • “Gala and Concert with Rui Veloso” program or “Purobeach Réveillon” program on the night of December 31st Programa “Gala e Concerto com Rui Veloso” ou programa “Purobeach Réveillon” na noite de 31 de Dezembro

PRICES PER ROOM PREÇOS POR QUARTO

Deluxe Single Deluxe Twin / Double Deluxe Panoramico Single Deluxe Panoramico Twin / Double Deluxe Premium Single Deluxe Premium Twin / Double Junior Suite

GALA RUI VELOSO 320€ 530€ 345€ 555€ 370€ 580€ 705€

PUROBEACH RÉVEILLON 390€ 670€ 415€ 695€ 440€ 720€ 845€

EXTRA NIGHTS NOITE EXTRA 125€ 140€ 150€ 165€ 175€ 190€ 315€

RESERVATION POLICY POLÍTICA DE RESERVA Offer subject to availability; Full booking prepayment required; Booking can be updated without penalty (number of people) within 5 working days. After this period, the deposit is non-refundable.; Extra night applicable for reservations on the following dates: 29 and 30 December 2018 or 1 to 2 January 2019. Reservas sujeitas a disponibilidade; Pré-pagamento de 100% do valor do pacote ou serviço, para confirmação de reserva; A reserva pode ser alterada (número de pessoas) até 5 dias úteis sem penalização. Se excedido o prazo, não haverá reembolso do pré-pagamento; A noite extra deste pacote pode ser aplicada para entrada antecipada (noites de 29 Dezembro e 30 Dezembro) ou para prolongamento de estadia (de 1 a 2 Janeiro 2019).

CHILDREN | CRIANÇAS Complimentary accommodation and buffet breakfast for children up to 2 years old, sharing accommodation (Max. 1) Alojamento e pequeno-almoço de cortesia para crianças até 2 anos com estadia no mesmo quarto dos pais (Máx. 1); From 3 to 11 years old (inclusive) - 122,50€ A partir dos 3 aos 11 anos (inclusive) – 122,50€ From 12 years old – adult price – 245€ A partir dos 12 anos - preço de adulto – 245€

Extra bed rate for extra nights | Valor para cama extra durante as noites adicionais From 3 to 11 years old: 50% Discount over the value of ½ Twin on extra nights Entre 3 e 11 anos: Desconto de 50% sobre o valor de ½ Twin nas noites adicionais From 12 years old: 30% Discount over the value of ½ Twin on extra nights A partir dos 12 anos: Desconto de 30% sobre o valor de ½ Twin nas noites adicionais


M I NI OSC ARS This New Year’s Eve, children will have privileged access to their own Mini Oscars Gala. From artistic activities, face painting and ping pong to video games and movie sessions, between 20:00 to 2:00 the Neptuno room becomes the centre stage for a world of fun. Neste Réveillon, as crianças têm acesso privilegiado à sua própria Gala de Mini Oscars. De atividades artísticas, pinturas faciais e ping pong a jogos de vídeo e sessões de cinema, entre as 20:00 e as 2:00 a sala Neptuno torna-se o palco principal para um mundo de diversão. MAIN ROOM SALA PRINCIPAL Children until 11 years old: 50% Discount Crianças até aos 11 anos: Desconto de 50% MINI OSCARS Kids Buffet and Entertainment Buffet para Crianças e Entretenimento Children until 5 years old: Complimentary Crianças até aos 5 anos: Cortesia Children between 6 and 11 years old: 30€ per child Crianças entre 6 e 11 anos: 30€ CONDITIONS Children with booking for the “Mini Oscars” party and kids buffet do not have seating reserved in the main Gala Dinner. The “Mini Oscars” party is suitable for children. We recommend the booking of babysitting service for babies up to 3 years old (service reserved through hotel’s reception in advance). The main Gala Dinner room does not consider child animation. Crianças com reserva para a festa “Mini Oscars” e buffet de crianças não têm lugar designado na mesa para Jantar de Gala principal. A festa “Mini Oscars” é indicada para crianças. Para bébés até 3 anos recomendamos o serviço de babysitting (reserva com antecedência, através da receção do hotel). A sala principal para Jantar de Gala não inclui animação infantil.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.