Grundtvig_quality assessment_2nd round

Page 1

Project number

Program

Aktivnost

2011-2-HR1-GRU03-00938

Grundtvig

Stručno usavršavanje

2011-2-HR1-GRU03-00945

Grundtvig

Stručno usavršavanje

Call Year Round

2011

2011

Name of the project

2

European Project Management

2

Curso de Perfeccionamiento de profesores ELE (Developing Course for Spanish as a Foreing Language Teachers)


2011-2-HR1-GRU03-00949

Grundtvig

Stručno usavršavanje

2011

2

European Cultural Identity and Greece

2011-2-HR1-GRU03-00993

Grundtvig

Stručno usavršavanje

2011

2

1 Week Course for Teacher of English in Adult Education


2011-2-HR1-GRU03-01002

2011-2-HR1-GRU03-01013

2011-2-HR1-GRU03-01014

Grundtvig

Grundtvig

Grundtvig

Stručno usavršavanje

Stručno usavršavanje

Stručno usavršavanje

2011

2011

2011

2

1 Week Course for Teacher of English in Adult Education

2

Developing Course for spanish as a foreing language teachers

2

Professional Updating Course for Teaching Italian Language and Culture Abroad


Project summary

Host institution address

Name of Applicant Organisation

Function of Last name First name the legal contact contact representativ person person e (English)

Prevoditeljica i voditeljica ureda na EU projektima se prijavljuje na program Pixel Associazione, Via Luigi AMARENA d.o.o. za prevoditeljske usavršavanja iz područja Lanzi 12, 50134 Firenze, Italy usluge europskog projektnog menadžmenta.

director

Marjanović

Tatjana

Profesorica španjolskog i engleskog jezika prijavljuje se na aktivnost stručnog usavršavanja iz područja Asociacion de Profesores de metodologije podučavanja Espanol Cara a Cara, c/ El Boli jezika (konkretno 5, 18010 Granada, Spain španjolskog) te daljnjeg usavršavanja iz španjolskog jezika i kulture.

director

Bayer

Sonia

Dicta centar za jezike d.o.o.


Voditeljica udruge za promicanje kulture putovanja, prijavila se je na AEOLIS Culture Development aktivnost stručnog Society of Lesvos Island, usavršavanja iz područja 81100 Mytilene, Greece "Europskog kulturnog identiteta i grčke kulture".

Profesorica engleskog i hrvatskog jezika prijavljuje se na aktivnost stručnog usavršavanja iz područja metodologije podučavanja engleskog jezika te daljnjeg usavršavanja iz područja engleskog jezika i kulture.

International study programmes, The Manor Hazelton, GL54 4EB Cheltenham, UK

Udruga za promicanje kulture putovanja

president

Dossi

Renata

Ekspert

principal

Vukčević

Tatjana


Profesorica engleskog jezika prijavljuje se na aktivnost stručnog usavršavanja iz područja metodologije podučavanja engleskog jezika te daljnjeg usavršavanja iz područja engleskog jezika i kulture.

International study programmes, The Manor Hazleton, GL54 4EB Cheltenham, UK

Ekspert

principal

Turkalj

Tea

Profesorica talijanskog i španjolskog jezika prijavljuje se na aktivnost stručnog usavršavanja iz Asociacion de Profesores de područja metodologije Espanol Cara a Cara, c/ El Boli podučavanja španjolskog 5, 18010 Granada, Spain jezika te daljnjeg usavršavanja iz područja španjolskog jezika i kulture.

CLEO-Jezici i informatika d.o.o.

programme director

Leš

Đurđa

Profesorica talijanskog, engleskog i hrvatskog jezika prijavljuje se na aktivnost stručnog Istituto il David, Via de’ usavršavanja iz područja Vecchietti, 1, 50123 Firenze, metodologije podučavanja Italy talijanskog jezika te daljnjeg usavršavanja iz područja talijanskog jezika i kulture.

CLEO-Jezici i informatika d.o.o.

programme director

Fabijanić

Nevenka


Result of Eligibility Check (select)

Evaluator for eligibility (name)

Evaluator quality (name)

Evaluator Quality Score assessmen t points

National Consolidat priority ed Score points (automatic awarded )

Accepted

Zvonimir ViduĹĄin

Mirna Karzen

99

84

15

Accepted

Zvonimir ViduĹĄin

Mirna Karzen

79.5

69.5

10


Accepted

Zvonimir ViduĹĄin

Mirna Karzen

86.5

76.5

10

Accepted

Zvonimir ViduĹĄin

Mirna Karzen

89

84

5


Accepted

Zvonimir Vidušin

Mirna Karzen

98.5

93.5

5

Accepted

Zvonimir Vidušin

Mirna Karzen

76.5

66.5

10

Accepted

Zvonimir Vidušin

Mirna Karzen

79

69

10


Quality comment

Budget comments

Decision Reason for Grant (select) rejection if Requested applicable (amount in €)

Prijava je jasno strukturirana i ima poveznicu sa stručnim iskustvom prijaviteljice kao i njezinim profesionalnim ciljevima koji su usmjereni na usavršavanje profesionalnog znanja iz područja EU projektnog menadžmenta i EU fondova, umrežavanja sa drugim partnerskim organizacijama u Europi te prenošenja tog znanja na organizacije u Splitsko-dalmatinskoj županiji, naročito na manje općine koje imaju manje znanja i kapaciteta u tom području. Prijaviteljica ima višestruko obrazovanje i kvalifikacije kako iz područja podučavanja stranih jezika, prevođenja tako i administrativnog rada, upravljanja projektima te rada s udrugama na koje također može prenijeti novo stečena znanja. Prijaviteljica je također jasno navela pripremne radnje koje će poduzeti prije odlaska na seminar, a koji se odnose na proučavanje literature i komunikaciju s drugim udrugama koje imaju iskustvo u provođenju EU projekata kako bi se adekvatno pripremila za program. Prijaviteljica ima znanje engleskog jezika te će biti u stanju pratiti program. Prijaviteljica je jasno navela poveznicu između trening programa i njezinih potreba, te je objasnila da je ovo područje još uvijek relativno novo u Hrvatskoj te su strana iskustva i dodatna obuka ključni za stručno usavršavanje. Prijava je dobila manje bodova u dijelu koji se odnosi na prenošenje znanja u domeni obrazovanja odraslih. Prijaviteljica je mogla konkretnije objasniti taj dio prijave upravo zato jer radi u više sektora i sa različitim ciljanim grupama. Iako je u prijavi jasna profesionalna i osobna korist koju će prijaviteljica dobiti, manje je jasna korist za ciljane grupe upravo zato što je taj dio prenošenja znanja slabije objašnjen. Postoji jasna europska dodana vrijednost. Prijaviteljica je navela također i jasan plan

Budžet je opravdan

2047.00

Prijava je jasno napisana i postoji poveznica između prijaviteljičinog profesionalnog iskustva i potreba na području podučavanja stranog (španjolskog) jezika. Prijaviteljica je navela pripremne radnje koje će poduzeti, a koje se odnose na analizu korištenja vlastitih metoda podučavanja u smislu poboljšanja tih metoda, ali i prenošenja znanja na ostale sudionike. Prijaviteljica ima adekvatno znanje španjolskog jezika na kojem će biti održavan program. Prijava je međutim dobila niže bodova zbog sljedećih razloga: U prijavi nisu dovoljno jasno navedene potrebe koje prijaviteljica ima, a koje će dobiti kroz ovaj program stručnog usavršavanja. Te su potrebe navedene vrlo općenito u smislu jačanja znanja na području španjolskog jezika i kulture. U prijavi također nije dovoljno jasno na koji će način prijaviteljica iskoristiti nova znanja u svojem radu na području obrazovanja odraslih, točnije kroz koje konkretne načine i metode podučavanja, koje teme i sa kojim ciljanim grupama. Taj je dio naveden također vrlo općenito. Također je vrlo općenito navedeno na koji će način organizacija za koju prijaviteljica radi, odnosno studenti imati koristi od dodatnog usavršavanja prijaviteljice. Plan diseminacije nije dovoljno razrađen, odnosno diseminacija rezultata je zadržana na nivou organizacije i stručnih osoba, ali ne i šire javnosti koja bi također mogla dobiti koristi od širenja vidljivosti Grundtvig programa.

Budžet je smanjen za 200EUR

2148.86


Prijava ima poveznicu sa trening programom koji je povezan sa širenjem znanja o europskom kulturnom identitetu i grčkoj kulturu budući da se prijaviteljica kroz svoju udrugu bavi upravo promicanjem znanja o kulturi i kulturnoj baštini. Prijaviteljica će proučiti relevantnu literaturu kao pripremu za sudjelovanje na programu. Također ima adekvatno poznavanje jezika. Prijaviteljica će imati kako profesionalnih tako i osobnih koristi od sudjelovanja na programu. Prijaviteljica međutim nije dovoljno jasno navela Odobren budžet svoje potrebe odnosno potrebe ciljanih grupa sa kojima radi. Također nije je za 431 EUR navela na koji će način primijeniti svoja novostečena znanja u obrazovanju odraslih, npr. kroz koje metode, u kojim konkretnim područjima, temama i manji od slično. Zbog toga nisu dovoljno jasne koristi koje će prijaviteljičini traženog suradnici/klijenti imati kroz ovo usavršavanje. Sa ovim dodatnim objašnjenjima, prijava bi dobila na kvaliteti te samim time dobila više bodova. Zbog interkulturalnog sadržaja i razmjene iskustva, prijava ima europsku dodanu vrijednost naročito zbog toga što ovakav vid programa ne postoji u Hrvatskoj. Plan diseminacije je također slabije razrađen iako je prijaviteljica navela medije (lokalne i nacionalne) kao jedan od načina širenja vidljivosti o projektu, a samim time i Grundtvig programu.

1980.00

Prijava ima jasnu poveznicu sa profesionalnim radom prijaviteljice i trening programom koji je usmjeren na jačanje znanja i vještina podučavanja stranih jezika kroz nove metodologije te je zbog toga relevantna. Prijaviteljica je navela pripremne radnje koje će poduzeti, a koje se prvenstveno odnose na proučavanje materijala i procjenu njezinog dosadašnjeg rada u smislu što bolje realizacije ciljeva i očekivanja. Prijaviteljica također ima adekvatno znanje stranog jezika na kojem će se održati program (engleski jezik). Prijava je slabija u dijelu koji se odnosi na konkretnije objašnjenje potreba prijaviteljice odnosno konkretnijih metodologija, načina podučavanja i sl koja prijaviteljica želi produbiti ovim programom. Također je slabiji dio koji se odnosi na korištenje novostečenih znanja u prijaviteljičinom daljnjem radu. Iako je to donekle objašnjeno budući da je prijaviteljica navela da će ovaj program doprinijeti njezinom usavršavanju kako bi potakla i motivirala studente, moglo se je konkretnije objasniti kako i u kojim područjima. Prijava je također dobila slabije bodove jer nije dovoljno jasno da li će i na koji način korisnici (matična ustanova i studenti) imati koristi od prijaviteljičinog novostečenog znanja. U ovom se je dijelu prijava mogla jasnije i detaljnije objasniti.

2644.29

Budžet je opravdan


Prijaviteljica je vrlo jasno prikazala vezu između njezinog rada na području obrazovanja odraslih kroz podučavanje stranih jezika i trening programa kako u smislu adekvatne pripreme tako i u smislu analize potreba odnosno načina na koji će novostečena znanja prenijeti na svoje studente. Prijaviteljica ima znanje stranog jezika na kojem će se odvijati program (engleski jezik) budući da taj jezik i podučava. Kod analize potreba, prijaviteljica je navela konkretna područja koja želi usavršiti odnosno inovativne metode (igra uloga, drama, kreativno pisanje, motivacija) koje do sada nije primjenjivala u svom radu upravo zato što joj je nedostajalo znanje i tehnika primjene takvih metoda. Osim primjene na svoje studente, prijaviteljica je navela da svoja nova znanja želi prenijeti i na svoje kolege/kolegice te na taj način objasnila koristi koje će matična institucija i njezini studenti imati od njezinog usavršavanja. U ovom se je dijelu moglo nešto konkretnije objasniti koje će konkretne koristi imati te ciljane grupe odnosno kako će ih moći iskoristiti u svom daljnjem radu. Vrlo je jasno također prikazana europska dodana vrijednost ne samo zbog usavršavanja stranog jezika već i zbog povezivanja sa drugim stručnjacima i organizacijama s kojima prijaviteljica želi ostati u kontaktu te ih također dovesti u Hrvatsku radi razmjene iskustva i prenošenja znanja.

Prijava ima poveznicu sa prijaviteljičinom strukom i potrebom za dodatnim stručnim usavršavanjem na području podučavanja odraslih osoba u stranim jezicima (u ovom slučaju španjolski jezik). Prijaviteljica ima adekvatno znanje u španjolskom jeziku koji podučava, te će imati kako profesionalnih tako i osobnih koristi od ovog trening programa koje može prenijeti kako na matičnu ustanovu tako i na svoje studente. Zbog interkulturalne razmjene, prijava ima europsku dodanu vrijednost. Nije dovoljno jasno iskazano na koji će se način nastaviti razmjena iskustva odnosno daljnja suradnja te je zbog toga ovaj dio dobio nešto manje bodova. • Nisu dobro objašnjene potrebe prijaviteljice i njezinih studenata na području učenja stranih jezika u smislu područja, načina podučavanja, metodologija i slično. Tu je trebalo detaljnije navesti koje su to trening potrebe. • Također je prijava slaba u dijelu koji se odnosi na način na koji će se novostečena znanja primijeniti u budućem radu prijaviteljice na području obrazovanja odraslih, to se samo može pretpostavljati. Trebalo je ovaj dio također jasnije objasniti. • Zbog slabije razrađene prijave nije dovoljno jasno kakav će biti utjecaj na korisnike, kako na matičnu ustanovu tako i na studente. Nisu dovoljno jasne koristi upravo zbog toga što prethodni dijelovi nisu dovoljno jasno razrađeni.

Prijava ima poveznicu sa prijaviteljičinim stručnim iskustvom i profesijom. Prijaviteljica će poduzeti adekvatne pripremne radnje. Ima adekvatno poznavanje stranog jezika, u ovom slučaju talijanskog. Iz prijave je jasno da će prijaviteljica imati kako osobnu tako i profesionalnu korist od usavršavanja. Nije dovoljno jasno objašnjeno koje su konkretne potrebe kako prijaviteljice tako i studenata na području podučavanja odnosno učenja stranog jezika u smislu metodologije, načina podučavanja i slično. Prijava bi dobila više bodova sa dodatnom razradom konkretnih potreba, odnosno koristi koje će kako prijaviteljica tako i njezina matična ustanova i student imati kroz ovo usavršavanje. Zbog interulturalnog sadržaja i mogućnosti za razmjenu iskustva te nova saznanja, prijava ima europsku dodanu vrijednost. Prijaviteljica nije međutim jasno objasnila na koji će način ostati u kontaktu sa drugim sudionicima i organizatorima te je prijava u tom dijelu dobila nešto manje bodova. Plan diseminacije nije dovoljno jasno razrađen. Ne navodi se na primjer način na koji će prijaviteljica diseminirati rezultate široj javnosti putem korištenja medija.

Budžet je opravdan

2644.29

Budžet je opravdan

2298.86

Budžet je opravdan

2556.14


Requested Requested Requested Requested travel substinence seminar language fee preparatio n

Eligible Grant (in â‚Ź)

400.00

1197.00

450.00

0.00

2047.00

600.00

1198.86

350.00

0.00

1948.86

Proposed Grant (in â‚Ź)


400.00

1080.00

0.00

500.00

1549.00

400.00

1544.29

700.00

0.00

2644.29


400.00

1544.29

700.00

0.00

2644.29

400.00

1198.86

700.00

0.00

2298.86

317.00

1539.14

700.00

0.00

2556.14


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.