หนังสืออานนอกเวลาพรอมซีดฝี ก ทักษะการฟงภาษาอังกฤษ
บานตนไมหลังนี้มาจากไหนกันนะ กอนที่ แจ็ค และ แอนนี่ จะหาคำตอบได
หนังสือขายดี วรรณกรรมเด็ก
นิวยอร คไทม ป 2006
เสริมสรางนิสยั รักการอาน เพิม ่ พูนความรูแ ขนงตางๆ
บานตนไมลึกลับหลังนี้ก็ไดพัดพาตัวมันเองไปยัง ยุคกอนประวัติศาสตรเขาเสียแลว ตอนนี้พวกเขาตองหาวิธี กลับบานใหได แตพวกเขาจะกลับมาไดกอนค่ำหรือเปลานะ... หรือพวกเขาจะกลายเปนอาหารค่ำของไดโนเสารแทนละนี่ ติดตามการผจญภัยอันนาตื่นเตนไดใน
ลิขสิทธิจ์ ากอเมริกา
Dinosaurs Before Dark
หนังสืออานนอกเวลาภาษาอังกฤษ ชุด MAGIC TREE HOUSE 14 เลม
ภาษาอังกฤษ ประวั ตศิ าสตร ตำนาน ภูมิศาสตร วิทยาศาสตร เกร็ดความรู รอบตัว
Mary Pope Osborne
MAGIC TREE HOUSE #1
MAGIC TREE HOUSE #1
ติดอันดับ
ตีพมิ พกวา 30 ประเทศทัว่ โลก ลิขสิทธิจ์ าก Random House Children's Books
• DINOSAUSR BEFORE DARK •
CD MP3
สำหรับฝกทักษะการฟงภาษาอังกฤษ • เสียงบรรยายโดยผูแ ตง •
Mary Pope Osborne
½ƒ¡Í‹Ò¹-½ƒ¡á»ÅÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ ¡ÑºË¹Ñ§Ê×ͪش MAGIC TREE HOUSE
MAGIC TREE HOUSE #1
9 786165 274371
หมวด : ภาษา
69.-
Dinosaurs Before Dark
ISBN 978-616-527-437-1
à¹×Íé àÃ×Íè §Ê¹Ø¡ 㪌ÀÒÉÒࢌÒ㨧‹Ò àËÁÒÐÊÓËÃѺ¼àÙé ÃÔÁè µŒ¹ ½ƒ¡Í‹Ò¹á»Å·Ø¡ÃдѺ µÑ§é ᵋ»ÃжÁ-ÁѸÂÁ-¼Ù·Œ èÊÕ ¹ã¨·ÑÇè ä» Í¸ÔºÒÂäÇÂҡóŠ ã¹»ÃÐ⤨ҡà¹×Íé àÃ×Íè § ¾ÃŒÍÁà¾ÔÁè ¤Åѧ¤ÓÈѾ·Š ãËŒÁÒ¡ÂÔ§è ¢Ö¹é ÁÕ¤Ó¶ÒÁ·´Êͺ¤ÇÒÁࢌÒã¨à¹×Íé àÃ×Íè §¾ÃŒÍÁà©ÅÂ
Special version!
พิมพ 4สีทง้ั เลม เพียง 69.-
Magic Tree House #1
CD MP3
สำหรบัฝกทกัษะการฟงภาษาองักฤษ • เสยีงบรรยายโดยผแูตง •
ฝึกอ่าน ฝึกแปลภาษาอังกฤษกับหนังสือชุด Magic Tree House
หนังสืออ่านนอกเวลาพร้อมซีดีฝึกทักษะการฟังภาษาอังกฤษ ลิขสิทธิ์จาก Random House Children’s Books ที่ตีพิมพ์แล้วกว่า 30 ประเทศทั่วโลก
Magic Tree House #1
ISBN : 978-616-527-437-1 ราคา : 69 บาท สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 โดยส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส ห้ามน�ำส่วนหนึ่งส่วนใดของหนังสือเล่มนี้ไป ลอกเลียนแบบ ท�ำส�ำเนา ถ่ายเอกสาร หรือน�ำไปเผยแพร่บนอินเตอร์เน็ตและเครือข่ายต่างๆ ไม่ว่าในรูปแบบใดๆ นอกจากจะ ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากทางส�ำนักพิมพ์เท่านั้น ชื่อผลิตภัณฑ์และเครื่องหมายการค้าต่างๆ ที่อ้างถึงเป็นของบริษัทนั้นๆ
Text copyright © 1992 by Mary Pope Osborne Illustrations copyright © 1992 by Sal Murdocca This translation published by arrangement with Random House Children’s Books, a division of Random House, Inc. © ลิขสิทธิ์ภาษาไทย 2554 : ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส บรรณาธิการบริหาร ชิดพงษ์ กวีวรวุฒิ | เรียบเรียงเนือ้ หาเสริมทักษะภาษาอังกฤษ กองบรรณาธิการเอ็มไอเอส ประสานงานฝ่ายผลิต อิสรีย์ แจ่มข�ำ | ศิลปกรรม เพียงพิศ อิ่นแก้ว, เกรียงไกร นิลสอน พิสูจน์อักษร ประไพ ภูงามเชิง | ประสานงานสื่อสิ่งพิมพ์ บุษกร กู้หลี | ฝ่ายการตลาด วราลี สิทธิจินดาวงศ์ พิมพ์ที่ บริษัท พิมพ์ดี จ�ำกัด | ผู้พิมพ์/ผู้โฆษณา เสริม พูนพนิช จัดพิมพ์โดย : ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส 213/3 ซอยพัฒนาการ 1 (สาธุประดิษฐ์ 34 แยก 6) แขวงบางโพงพาง เขตยานนาวา กรุงเทพฯ 10120 โทรศัพท์ 0-2294-8777 (สายอัตโนมัติ) โทรสาร 0-2294-8787 www.MISbook.com
จัดจ�ำหน่ายโดย : บริษัท ซีเอ็ดยูเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) 1858/87-90 ชั้น 19 อาคารทีซีไอเอฟ ทาวเวอร์ ถนนบางนา-ตราด แขวงบางนา เขตบางนา กรุงเทพฯ 10260 โทรศัพท์ 0-2739-8000 โทรสาร 0-2739-8609 www.se-ed.com
กรณีต้องการสั่งซื้อจ�ำนวนมาก กรุณาติดต่อฝ่ายการตลาด ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส โทรศัพท์ 0-2294-8777 เพื่อรับส่วนลดพิเศษ
หากหนังสือเล่มนี้ผลิตไม่ได้มาตรฐาน อาทิ หน้ากระดาษสลับกัน หน้าซ�ำ้ หน้าขาดหาย ส�ำนักพิมพ์ยินดีรับผิดชอบเปลี่ยนให้ใหม่ โดยส่งมาเปลี่ยนตามที่อยู่ด้านบน หรือติดต่อส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส โทรศัพท์ 0-2294-8777 (สายอัตโนมัติ)
นี่คือสิ่งที่เด็กๆ
อยากจะบอกกับ Mary Pope Osborne ผู้แต่งหนังสือชุด Magic Tree House “หนูเป็นคนไม่ชอบอ่านหนังสือเท่าไหร่ จนกระทั่งหนูได้ อ่านหนังสือชุด Magic Tree House และหลังจากที่หนู ได้อ่านหนังสือของคุณ หนูก็เริ่มชอบอ่านหนังสือ หนูอ่าน หนังสือมากขึ้นเรื่อยๆ และเริ่มหัดเขียนอีกด้วย แล้วหนูจะ ติดตามอ่านต่อไปเรื่อยๆ นะคะ” - จากเด็กหญิง Seth L.
“หนูได้อ่านหนังสือของคุณเล่มหนึ่ง แล้ว ก็วางไม่ลงเลยค่ะ หนูชอบหนังสือของคุณ มากๆ เลยค่ะ”
- จากเด็กหญิง Liza L.
“ผมเพลิดเพลินกับการอ่านหนังสือชุด Magic Tree House ของคุณมากเลย ครับ ทุกเล่มกลายเป็นหนังสือเล่มโปรดของผมไปแล้ว... วันนีผ้ มอยากจะเขียน มาบอกว่า มีคนสามคนทีผ่ มอยากจะร่วมโต๊ะอาหารค�ำ่ กับพวกเขา แล้วสามคนที่ ผมเลือกก็คือ Thomas Jefferson แล้วก็ Nicolas Cage และคนสุดท้าย ให้ทายว่าคือใคร คุณนั่นไง Mary Pope Osborne” - จากเด็กชาย Will B.
าแน่ๆ “หนูอ่านหนังสือทุกเล่มที่คุณเขียนค่ะ หนูชอบหนังสือของคุณมากๆ เลย หนูคงจะเป็นบ้ ถ้าวันหนึ่งคุณหยุดเขียนหนังสือขึ้นมา” - จากเด็กหญิง Stephanie Z.
“ตอนที่หนูเริ่มอ่านหนังสือของคุณเล่มแรก หนูวางไม่ลงเลยค่ะ หนูอ่านรวดเดียวจบเล่มเลย หนังสือของคุณท�ำให้หนูรสู้ กึ เหมือนว่าหนูได้เข้าไปในสถานทีท่ ี่ Jack และ Annie อยูจ่ ริงๆ ตอนทีห่ นูอา่ นหนังสือของคุณ หนูได้ความรูใ้ หม่ๆ ทีน่ า่ สนใจอย่างมากมายอกี ด้วยค่ะ หนังสือ ของคุณเป็นหนังสือที่เยี่ยมที่สุดเลยค่ะ”
- จากเด็กหญิง Eliza D.
ค�ำนิยมจากคุณพ่อคุณแม่และคุณครูที่ต่างชื่นชอบ หนังสือชุด Magic Tree House “ดิฉนั เป็นคุณแม่ลกู สีค่ ่ะ ลูกชายทั้งสีข่ องดิฉนั สนุกกับการผจญภัยไปพร้อมกับ Jack และ Annie มากๆ พวกเราเฝ้ารอเล่มใหม่แต่ละเล่มวางแผงอย่างใจจดใจจ่อตลอดเลยค่ะ พวก เรายังมอบหนังสือของคุณเป็นของขวัญวันคริสต์มาสและของขวัญวันเกิดให้กบั เพือ่ นๆ และ ยังมอบให้พ่นี ้องของเราเป็นของขวัญต้อนรับสมาชิกเกิดใหม่ในบ้านอีกด้วยค่ะ” - จากคุณนาย C. Anders
“พวกเราบังเอิญได้ยินเด็กๆ พูดคุยและหัวเราะเก ี่ยวกั กันที่สนามหญ้าโรงเรียน หลังจากสืบดู เพื่อนพ บ ‘เพื่อนพิเศษ’ ิเศษที่ว่านี้ก็เป็นใครไป ไม่ ได้นอกจาก Jack และ Annie เด็กๆ เหล่านี ้กลาย ตัวยงของคุณไปแล้วค่ะ และในฐานะพ่อแม่ นี่เป็น เป็นแฟนหนังสือ แรงบันดาลใจดๆี ที่ ได้ เห็นลูกๆ ของเรารกั การอ่านหนงั สือค่ะ” - จากคุณ M. Knepper และ คุณ P. Contessa
“ห้องสมุดที่นี่ก�ำลังจะมีสิ่งใหม่ๆ เพิ่มเข้ามาค่ะ เป็นสิ่งที่ดิฉันได้ฝันเอาไว้นานแล้ว นั่นก็คือ บ้านไม้จริงๆ ที่จ�ำลองแบบบ้าน Magic Tree House ในเรือ่ งมา และ ยังมีภาพเขียนฝาผนังลายต้นไม้อันสวยงามที่เข้ากันกับบ้านเป็นอย่างดีอีกด้วย ค่ะ... แล้วตอนนี้ก็มีผู้รู้ Magic Tree House อยู่แทบทุกชั้นเรียนเลยค่ะ ดิฉนั รูส้ กึ ดีมากๆ เลยที่ ได้เห็นเด็กๆ มีความกระตอื รือร้นในการอ่านหนังสือกันขนาดนี”้ - จากคุณครู R. Locke
Contents 1. Into the Woods
1
2. The Monster
6
3. Where Is Here?
13
4. Henry
18
5. Gold in the Grass
24
6. Dinosaur Valley
33
7. Ready, Set, Go!
43
8. A Giant Shadow
48
9. The Amazing Ride
54
10. Home Before Dark
61
1
Into the Woods “Help! A monster!” said Annie. “Yeah, sure,” said Jack. “A real monster in Frog Creek, Pennsylvania.” “Run, Jack!” said Annie. She ran up the road. Oh, brother. woods (n.) ป่า monster (n.) สัตว์ประหลาด This is what he got for spending real (adj.) จริง, แท้ Frog Creek (n.) ป่าฟร็อกครีก time with his seven-year-old sister. Pennsylvania (n.) รัฐเพนซิลเวเนีย Annie loved pretend stuff. But Jack (อยู่ในสหรัฐอเมริกา) road (n.) ถนน was eight and a half. He liked real things. brother (n.) พี่ชาย spend (v.) ใช้ (เวลา, เงิน) “Watch out, Jack! watch out (phrv.) ระวัง time (n.) เวลา sister (n.) น้องสาว The monster’s coming! Race you!” pretend (v.) แกล้งท�ำว่าเป็นจริง stuff (n.) สิ่งที่เหลวไหล
race you (spoken) มาแข่งกัน
Reading Comprehension Test
How old is Annie? a. 7 years old b. 8 years old c. 9 years old
Let’s learn!
spend (v.) ใช้ (เวลา, เงิน) v. spend ต้องตามด้วย “เวลา” หรือ “เงิน” เท่านั้น ตั ว อย่ า งเช่ น
• Jack is spending time with his seven-year-old sister. แจ็คก�ำลังใช้เวลากับน้องสาววัยเจ็ดขวบของเขา • I spent 69 Baht on this book. ฉันใช้เงิน 69 บาทไปกับหนังสือเล่มนี้
1
answer: a. 7 years old
No, thanks. (spoken) ไม่ล่ะ ขอบใจ
race (v.) แข่ง (ความเร็ว) alone (adv.) เพียงล�ำพัง look at (phrv.) มองที่ sky (n.) ท้องฟ้า go home (v.) กลับบ้าน disappear (v.) หายไป wait (v.) รอ, คอย shout (v.) ตะโกน again (adv.) อีกครั้ง groan (v.) คร�่ำครวญ left (v.2, v.3 ของ leave) ออกจาก head (v.) มุ่งหน้า tree (n.) ต้นไม้ lit (v.2, v.3 ของ light) สว่าง, อาบไล้ด้วยแสง golden (adj.) ซึ่งเป็นสีทอง late afternoon (adj.) ซึ่งเป็นเวลาบ่ายแก่ๆ light (n.) แสง stand (v.) ยืน tall (adj.) สูง oak tree (n.) ต้นโอ๊ก point (v.) ชี้ rope ladder (n.) บันไดเชือก
“No, thanks,” said Jack. Annie raced alone into the woods. set (v.) เตรียม Jack looked at the sky. แต่เมือ่ ใช้กับค�ำนาม The sun was about to set. sun ค�ำกริยา set จะแปลว่า “ตก, ลับฟ้า” “Come on, Annie! It’s time to go home!” come on (phrv.) มานี ่ = come here But Annie had disappeared. Jack waited. No Annie. “Annie!” he shouted again. “Jack! Jack! Come here!” Jack groaned. “This better be good,” he said. Jack left the road and headed into the woods. The trees were lit with This better be good. a golden late afternoon light. (spoken) ให้มนั ได้อย่างนี้สิ “Come here!” called Annie. There she was. Standing under a tall oak tree. “Look,” she said. She was pointing at a rope ladder. Reading Comprehension Test
What did Annie point at? a. a tall oak tree b. a rope ladder c. Jack answer: b. a rope ladder 2
Let’s learn!
be about to... = ก�ำลังจะ.../ ใกล้จะ... ตั ว อย่ า งเช่ น
• The sun was about to set. พระอาทิตย์ใกล้จะตก • We are about to leave home. พวกเราก�ำลังจะออกจากบ้าน
The longest rope ladder Jack had ever seen. longest (adj.) ซึ่งยาวที่สุด ever (adv.) เคย “Wow,” he whispered. seen (v.3 ของ see) เห็น whisper (v.) กระซิบ The ladder went all the way up to ladder (n.) บันได went (v.2 ของ go) ไป the top of the tree. top (n.) ส่วนบนสุด, ยอด There—at the top—was a tree house. tree house (n.) บ้านบนต้นไม้ tuck (v.) สอด It was tucked between two branches. branch (n.) กิ่ง, ก้าน highest (adj.) ซึ่งสูงที่สุด “That must be the highest tree house world (n.) โลก built (v.2, v.3 ของ build) สร้าง in the world,” said Annie. never (adv.) ไม่เคย “Who built it?” asked Jack. belong to (phrv.) เป็นของ start (v.) เริ่ม “I’ve never seen it before.” climb (v.) ปีน “I don’t know. But I’m going up,” said Annie. “No. We don’t know who it belongs to,” said Jack. “Just for a teeny minute,” said Annie. She started up the ladder. “Annie, come back!” She kept climbing. Just for a teeny minute. = แค่แป๊บเดียวน่า, เดี๋ยวเดียวนะ
Reading Comprehension Test
What was on the top of the tree? a. a monster b. a rope ladder c. a tree house
Let’s learn!
keep doing something = ท�ำบางสิ่งต่อไป ตั ว อย่ า งเช่ น
• Annie kept climbing up the ladder. แอนนี่ปีนบันไดขึ้นไปเรื่อยๆ • He keeps trying. เขาพยายามต่อไปเรื่อยๆ 3
answer: c. a tree house
4
Jack sighed. “Annie, it’s almost dark. sigh (v.) ถอนหายใจ almost (adv.) ใกล้จะ, เกือบจะ We have to go home.” dark (adj.) มืด, ค�่ำ inside (prep.) ข้างใน Annie disappeared inside the tree house. poke (v.) โผล่, ยื่นออกมา head (n.) หัว, ศีรษะ “An-nie!” window (n.) หน้าต่าง Jack waited a moment. He was about to book (n.) หนังสือ fill (v.) เต็ม call again when Annie poked her head push (v.) ผลัก, ดัน glasses (n.) แว่นตา out of the tree house window. grip (v.) ฉวย, คว้าเอาไว้ side (n.) ข้าง “Books!” she shouted. “What?” “It’s filled with books!” into place (phrase) ให้เข้าที่ Oh, man! Jack loved books. He pushed his glasses into place. He gripped the sides of the rope ladder, and up he went.
Reading Comprehension Test
Who went up the tree house first? a. Jack b. Annie
Let’s learn!
have to do something = ต้องท�ำบางสิ่ง ตั ว อย่ า งเช่ น
• We have to go home. เราต้องกลับบ้าน • You have to study hard. เธอต้องตั้งใจเรียนหนังสือ 5
answer: b. Annie
2
The Monster Jack crawled through a hole in the tree house floor. Wow. The tree house was filled with books. Books everywhere. Very old books with dusty covers. New books with shiny, bright covers. “Look. You can see far, far away,” said Annie. She was peering out the tree house window. Jack looked out the window with her. Down below were the tops of the other trees. In the distance he saw the Frog Creek library.
crawl (v.) คลาน through (prep.) ผ่านเข้าไปใน hole (n.) รู, โพรง everywhere (adv.) ทุกหนทุกแห่ง dusty (adj.) ซึ่งมีฝุ่นจับ cover (n.) ปกหนังสือ shiny (adj.) ซึ่งเป็นประกาย bright (adj.) ซึ่งเจิดจ้า far (adv.) ไกล away (adv.) ห่างออกไป peer out (phrv.) มองผ่านออกไป down (adv.) ล่าง below (adv.) ข้างใต้ other (det.) อื่นๆ distance (n.) ระยะทาง, ความห่างไกล saw (v.2 ของ see) เห็น library (n.) ห้องสมุด
in the distance (phrase) ไกลออกไป
Reading Comprehension Test
How were the old books? a. shiny b. dusty c. bright answer: b. dusty 6
Let’s learn!
can do something = สามารถท�ำบางสิ่ง ได้ / ท�ำบางสิ่งเป็น ตั ว อย่ า งเช่ น
• You can see far, far away. เธอสามารถมองเห็นได้ไกลออกไป • I can swim. ฉันว่ายน�้ำเป็น
elementary school
(n.) โรงเรียนประถม
The elementary school. The park. park (n.) สวนสาธารณะ direction (n.) ทิศทาง Annie pointed in the other direction. house (n.) บ้าน enough wooden (adj.) ซึ่งท�ำด้วยไม้ “There’s our house,” she said. sure (adv.) แน่นอนที่สุด porch (n.) ลานบ้าน, เฉลียง neighbor (n.) เพื่อนบ้าน Sure enough. There was their white tiny (adj.) ซึ่งมีขนาดเล็กจิ๋ว wooden house with the green porch. here (adv.) ที่นี่ (v.) ช�ำเลือง, เหลือบดู Next door was their neighbor’s black dog, glance wonder (v.) สงสัย who (pron.) ใคร Henry. He looked very tiny. hi (spoken) สวัสดี own (v.) เป็นเจ้าของ notice (v.) สังเกตเห็น “Hi, Henry!” shouted Annie. bookmark (n.) ที่คั่นหนังสือ “Shush!” said Jack. “We’re not supposed stick out (phrv.) ยื่นออกมา like (v.) ชอบ to be up here.” He glanced around the held up (v.2, v.3 ของ hold up) หยิบขึ้นมา castle (n.) ปราสาท tree house again. shush (spoken) จุ๊ๆ, เงียบนะ turn (v.) พลิก page (n.) หน้า “I wonder who owns all these books,” he said. He noticed bookmarks were sticking out of many of them. “I like this one,” said Annie. She held up a book with a castle on the cover. “Here’s a book about Pennsylvania,” said Jack. He turned to the page with the bookmark. Reading Comprehension Test
In the line 14, “I like this one,” said Annie. The word “one” refers to ________ a. house b. book c. bookmark
Let’s learn!
be supposed to do something = ควรท�ำบางสิ่ง be not supposed to do something = ไม่ควรท�ำบางสิ่ง สองรูปประโยคนี้ ใช้บอกสิ่งที่ควรท�ำและไม่ควรท�ำ เนื่องจากเป็นกฎหรือเป็นระเบียบที่ตั้งไว้ ตั ว อย่ า งเช่ น
แต่ถ้าไม่ใช่กฎระเบียบ แค่เพียงต้องการ แนะน�ำคู่สนทนาว่า “น่าจะหรือไม่น่า จะท�ำสิ่งใด” จะใช้รูปประโยคดังนี้ should do something ควรท�ำบางสิ่ง should not do something ไม่ควรท�ำบางสิ่ง ตั ว อย่ า งเช่ น
• We are supposed to go home before dark. • We should get some apples for Tony. พวกเราควรกลับบ้านก่อนมืด พวกเราน่าจะเอาแอปเปิลไปฝาก • We are not supposed to be up here. โทนี่นะ พวกเราไม่ควรอยู่บนนี้
7
answer: b. book
hey (interj.) นี่ๆ
picture (n.) รูปภาพ “Hey, there’s a picture of dinosaur (n.) ไดโนเสาร์ Frog Creek in here,” said Jack. silk (n.) ผ้าไหม set down (phrv.) วางลง “It’s a picture of these woods!” backpack (n.) กระเป๋าเป้สะพายหลัง grab (v.) คว้า, ฉวย “Oh, here’s a book for you,” said Annie. even (adv.) ถึงแม้ว่า, แม้กระทั่ง as (conj.) ขณะที่ She held up a book about dinosaurs. ancient (adj.) โบราณ A blue silk bookmark was sticking out of it. flying (adj.) ซึ่งบินได้ reptile (n.) สัตว์เลื้อยคลาน “Let me see it.” Jack set down his Pteranodon (n.) เทอราโนดอน (ไดโนเสาร์บินได้ชนิดหนึ่ง) backpack and grabbed the book from her. touch (v.) จับ, สัมผัส huge (adj.) ใหญ่ “You look at that one, and I’ll look at bat-like (adj.) ซึ่งดูเหมือนค้างคาว wing (n.) ปีก the one about castles,” said Annie. wish (v.) ปรารถนา, หวัง “No, we better not,” said Jack. “We don’t know who these books belong to.” No, we better not. = ไม่ เราไม่ควรท�ำ, ไม่เอาดีกว่า But even as he said this, Jack opened the He couldn’t dinosaur book to where the bookmark was. help himself. = He couldn’t help himself. เขาไม่สามารถห้ามตัวเองได้ He turned to a picture of an ancient flying reptile. A Pteranodon. He touched the huge bat-like wings. “Wow,” whispered Jack. “I wish I could see a Pteranodon for real.”
for real = จริงๆ Reading Comprehension Test
Which book was Jack interested in? a. the castle book b. the dinosaur book c. the Pennsylvania book answer: b. the dinosaur book 8
Let’s learn!
Let me do something = ขอฉันท�ำบางสิ่ง ตั ว อย่ า งเช่ น
• Let me see this book. ขอฉันดูหนังสือเล่มนี้หน่อย • Let me check your homework. ขอฉันตรวจการบ้านเธอหน่อย
Jack studied the picture of the odd-looking studied (v.2, v.3 ของ study) เรียน, อ่าน odd-looking (adj.) ซึ่งมองดูแปลก creature soaring through the sky. creature (n.) สิ่งมีชีวิต soar (v.) บินสูงขึ้นไปในอากาศ “Ahhh!” screamed Annie. scream (v.) กรีดร้อง Ahhh (interj.) ฮ้าา cried (v.2, v.3 ของ cry) ร้อง “What?” said Jack. (เสียงร้องแสดงความตกใจ) really (adj.) แท้จริง giant (adj.) ซึ่งมีขนาดใหญ่ยักษ์ “A monster!” Annie cried. glide (v.) บินร่อน She pointed to the tree house window. treetop (n.) ยอดไม้ weird (adj.) แปลกประหลาด “Stop pretending, Annie,” said Jack. crest (n.) หงอน skinny (adj.) ผอมแห้งติดกระดูก “No, really!” said Annie. beak (n.) จะงอยปากนก huge (adj.) ใหญ่โตมโหฬาร Jack looked out the window. real live (adj.) ซึ่งมีชีวิตจริง A giant creature was gliding above the curve (v.) โค้ง (adv.) ตรง treetops! He had a long, weird crest on the straight toward (prep.) ไปสู่ glider plane (n.) เครื่องบินร่อน back of his head. A skinny beak. wind (n.) ลม began (v.2 ของ begin) เริ่ม And huge bat-like wings! blow (v.) พัด It was a real live Pteranodon! The creature curved through the sky. He was coming straight toward the tree house. He looked like a glider plane! The wind began to blow. Reading Comprehension Test
What did the Pteranodon’s wings look like? a. skinny b. weird c. bat-like
Let’s learn!
look like someone / something = ดูคล้ายกับบางคนหรือบางสิ่ง ตั ว อย่ า งเช่ น
• Pteranodon looked like a glider plane. เทอราโนดอนดูคล้ายกับเครื่องบินร่อน • Hugo looks like his father. ฮิวโก้ดูคล้ายกับคุณพ่อของเขา
9
answer: c. bat-like
leaves (pl. ของ leaf) ใบไม้ tremble (v.) สั่นไหว nearly (adv.) เกือบจะ fell out (v.2 ของ fall out)
ตกไปข้างนอก, ตกออก
The leaves trembled. Suddenly the creature soared up. High into the sky. Jack nearly fell out the window trying to see it.
suddenly (adv.) ทันใดนั้น (มักใช้ขึ้นต้นประโยค)
Reading Comprehension Test
10
answer: b. soared up
What did the creature do? a. trembled b. soared up c. fell out
What’s happening? = เกิดอะไรขึ้น (ใช้ถามขณะก�ำลังเกิดเหตุการณ์)
The wind picked up. It was whistling now. The tree house started to spin. “What’s happening?” cried Jack. “Get down!” shouted Annie.
pick up (phrv.) ยกขึ้น, เพิ่มขึ้น whistle (v.) ท�ำเสียงหวีดหวิว spin (v.) หมุน get down (phrv.) ลงไปข้างล่าง
Reading Comprehension Test
What happened with the tree house? a. started to spin b. picked up c. trembled
answer: a. started to spin 11
She pulled him back from the window. The tree house was spinning. Faster and faster. Jack squeezed his eyes shut. He held on to Annie. Then everything was still. Absolutely still. Jack opened his eyes. Sunlight slanted through the window. There was Annie. The books. His backpack. The tree house was still high up in an oak tree. But it wasn’t the same oak tree.
Reading Comprehension Test
After everything was still, what was the different thing? a. Annie b. books c. oak tree answer: c. oak tree 12
pull (v.) ดึง faster (adj.) เร็วขึ้น squeeze (v.) บีบ, เค้น shut (v.) ปิด held on (v.2, v.3 ของ hold on) โอบ, everything (pron.) ทุกสิ่งทุกอย่าง sunlight (n.) แสงอาทิตย์ slant (v.) เฉียง, เบน same (adj.) เหมือน, เดิม
absolutely still (phrase) สงบเงียบจริงๆ, แน่นงิ่ อย่างสิ้นเชิง
Let’s learn!
There + v. to be = มี... ตั ว อย่ า งเช่ น
• There was Annie in the tree house. มีแอนนี่อยู่ในบ้านต้นไม้ • There were many books in the tree house. มีหนังสือหลายเล่มอยู่ในบ้านบนต้นไม้
กอด
หนังสืออานนอกเวลาพรอมซีดฝี ก ทักษะการฟงภาษาอังกฤษ
บานตนไมหลังนี้มาจากไหนกันนะ กอนที่ แจ็ค และ แอนนี่ จะหาคำตอบได
หนังสือขายดี วรรณกรรมเด็ก
นิวยอร คไทม ป 2006
เสริมสรางนิสยั รักการอาน เพิม ่ พูนความรูแ ขนงตางๆ
บานตนไมลึกลับหลังนี้ก็ไดพัดพาตัวมันเองไปยัง ยุคกอนประวัติศาสตรเขาเสียแลว ตอนนี้พวกเขาตองหาวิธี กลับบานใหได แตพวกเขาจะกลับมาไดกอนค่ำหรือเปลานะ... หรือพวกเขาจะกลายเปนอาหารค่ำของไดโนเสารแทนละนี่ ติดตามการผจญภัยอันนาตื่นเตนไดใน
ลิขสิทธิจ์ ากอเมริกา
Dinosaurs Before Dark
หนังสืออานนอกเวลาภาษาอังกฤษ ชุด MAGIC TREE HOUSE 14 เลม
ภาษาอังกฤษ ประวั ตศิ าสตร ตำนาน ภูมิศาสตร วิทยาศาสตร เกร็ดความรู รอบตัว
Mary Pope Osborne
MAGIC TREE HOUSE #1
MAGIC TREE HOUSE #1
ติดอันดับ
ตีพมิ พกวา 30 ประเทศทัว่ โลก ลิขสิทธิจ์ าก Random House Children's Books
• DINOSAUSR BEFORE DARK •
CD MP3
สำหรับฝกทักษะการฟงภาษาอังกฤษ • เสียงบรรยายโดยผูแ ตง •
Mary Pope Osborne
½ƒ¡Í‹Ò¹-½ƒ¡á»ÅÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ ¡ÑºË¹Ñ§Ê×ͪش MAGIC TREE HOUSE
MAGIC TREE HOUSE #1
9 786165 274371
หมวด : ภาษา
69.-
Dinosaurs Before Dark
ISBN 978-616-527-437-1
à¹×Íé àÃ×Íè §Ê¹Ø¡ 㪌ÀÒÉÒࢌÒ㨧‹Ò àËÁÒÐÊÓËÃѺ¼àÙé ÃÔÁè µŒ¹ ½ƒ¡Í‹Ò¹á»Å·Ø¡ÃдѺ µÑ§é ᵋ»ÃжÁ-ÁѸÂÁ-¼Ù·Œ èÊÕ ¹ã¨·ÑÇè ä» Í¸ÔºÒÂäÇÂҡóŠ ã¹»ÃÐ⤨ҡà¹×Íé àÃ×Íè § ¾ÃŒÍÁà¾ÔÁè ¤Åѧ¤ÓÈѾ·Š ãËŒÁÒ¡ÂÔ§è ¢Ö¹é ÁÕ¤Ó¶ÒÁ·´Êͺ¤ÇÒÁࢌÒã¨à¹×Íé àÃ×Íè §¾ÃŒÍÁà©ÅÂ
Special version!
พิมพ 4สีทง้ั เลม เพียง 69.-