Catalogo irinox Elettrodomestici Abbattitore

Page 1

HOME Collection


HOME Collection


Irinox Home Collection

La cucina è arte, passione, gioia di vivere.

Cooking is art, passion, joie de vivre.

Questo catalogo è dedicato a tutti coloro che amano la cucina e mangiare bene. Gli elettrodomestici Irinox sono strumenti di nuova generazione che offrono la tecnologia più avanzata per il massimo della naturalità e consentono di conservare al meglio e più a lungo gli alimenti freschi. Qualità, freschezza e sapore - ossia il gusto autentico del cibo - saranno custoditi perfettamente! Questo catalogo vuole raccontare, per condividerle, le nostre qualità: funzioni innovative, design raffinato e tecnologia ad alte prestazioni di derivazione professionale. Tutto questo per garantire, a chi ama la cucina, il benessere, la qualità totale e una maggiore libertà espressiva.

This catalogue is dedicated to all those who love cooking and fine food. Irinox kitchen appliances are new generation tools that offer the best in technology for the best in everything that is natural, ensuring the best in long-term storage of fresh food. Quality, freshness and flavour - simply the authentic taste of food are perfectly preserved. This catalogue will describe and share with you the features of our kitchen appliances: innovative functions, sophisticated design and high performances. All of which, to kitchen lovers everywhere, guarantee well-being, total quality and greater freedom of expression.


FREDDY l’abbattitore di temperatura / the blast chiller Freddy è il primo abbattitore rapido di temperatura pensato per la casa, per coloro che sono attenti alla sana alimentazione e coltivano il piacere di cucinare per sé e per gli altri. Freddy unisce il caldo lento al freddo rapido (tecnologia brevettata Irinox), offrendo 8 funzioni innovative che permettono di abbattere rapidamente i prodotti dopo la cottura, di surgelare e scongelare in tempi contenuti e in modo controllato, di cuocere a bassa temperatura carne e pesce, di lievitare pane, pizza e focacce, di far trovare il piatto pronto e caldo da servire, di conservare alla temperatura ideale ed infine di rinfrescare vino e bevande. Freddy è realizzato interamente in acciaio inox, è dotato di una sonda per la corretta rilevazione della temperatura interna dell’alimento e di un pannello comandi soft touch intuitivo e di facile utilizzo disponibile in acciaio inox scotch brite, scotch brite con finitura anti-impronta e acciaio satinato grosso. Freddy is the first blast chiller designed for domestic use, and is ideal for anyone who cares about sound nutrition and enjoys cooking for themselves and for others. Freddy combines slow heat with blast chilling (patented Irinox technology) providing 8 innovative functions that enable blast chilling of cooked food, quickly and carefully freezing and thawing food, cooking meat and fish at low temperature, rising bread, pizza and focaccia, and provides meals that are hot and ready to serve, personalised holding mode as well as chilling wine and other drinks. Freddy is made entirely from stainless steel, is equipped with a probe that monitors food core temperature and an intuitive, easy-to-use soft touch control panel available in Scotch Brite stainless steel or Scotch Brite stainless steel with anti-finger print finish and coarse satin finish steel..

Design: Decoma Design


Scegliere Freddy significa offrire a sé e alla propria famiglia un’alimentazione varia e nutriente grazie alla conservazione ottimale delle qualità del cibo: vitamine, valori nutritivi, colori e profumi degli alimenti. Anche la morbidezza, l’aspetto e la consistenza, garanzie di freschezza per ogni cibo, vengono preservate perfettamente. Freddy consente di risparmiare nella spesa di tutti i giorni e di evitare gli sprechi, grazie ad acquisti oculati e di prodotti stagionali al miglior prezzo. L’abbattitore di temperatura permette di organizzarsi al meglio e soprattutto di cucinare quando si ha il tempo e la voglia, preparando pranzi e cene con calma, in anticipo e senza stress. Si riscopre così il piacere della convivialità, del mangiare bene e la libertà di organizzare pranzi anche all’ultimo minuto. Choosing Freddy means you and your family will enjoy a varied, nutritious diet thanks to its preservation of food characteristics: vitamins, nutrients, colour and fragrance. Even softness, appearance and texture, which are always guarantees of freshness, are perfectly preserved. Freddy allows you to save on everyday shopping and avoid waste with smart seasonal shopping at the best prices. Our blast chiller allows you to plan your shopping and in particular cook when you have time and feel like it, preparing stress-free lunches and dinners in advance and at your leisure. You will rediscover the enjoyment of good company at the dinner table and the freedom to organize last minute meals.


FREDDY funzioni fredde / cold functions ABBATTIMENTO RAPIDO / BLAST CHILLING

RAFFREDDAMENTO BEVANDE / DRINK COOLING

Il ciclo di raffreddamento abbassa rapidamente, fino a +3°C al cuore, la temperatura degli alimenti caldi appena cotti. Il veloce attraversamento della zona termica compresa fra 40°C e 10°C evita la proliferazione di batteri e muffe e preserva la qualità, la fragranza, i colori ed i profumi dei cibi, triplicandone la durata. Qualsiasi cibo cotto e abbattuto a +3°C può essere conservato per 5-7 giorni in frigorifero con la massima freschezza e qualità.

Con Freddy bastano pochi minuti per raffreddare le bottiglie di vino, rinfrescare bibite e offrire freschi aperitivi agli ospiti. Il ciclo raffreddamento bevande permette di rinfrescare le bottiglie alla velocità di circa 1°C al minuto.

Freddy’s blast chilling cycle rapidly lowers the temperature of hot food, just cooked, to +3°C at core. By quickly dropping through the 40° C / 10° C temperature zone you avoid bacterial and mould growth and retain quality, fragrance, colour and aroma, tripling food shelf-life. Any food that is cooked and blast chilled to +3°C can be kept for 5-7 days in a refrigerator and will be fresh and of excellent quality.

SURGELAZIONE RAPIDA / SHOCK FREEZING Il ciclo di surgelazione rapida a - 18°C (con temperatura dell’aria in camera fino a - 40° C) permette una lunga conservazione degli alimenti, fino a 6-18 mesi. Più rapido sarà il congelamento dell’acqua contenuta nei cibi (microcristalli), migliore sarà la qualità del prodotto una volta scongelato. Allo scongelamento le pietanze risulteranno fresche, gustose e consistenti come se non fossero mai state in freezer.

In just a few minutes Freddy will cool bottles of wine, chill drinks and prepare fresh aperitifs for guests. The drink cooling cycle chills bottles by about 1°C per minute.

CONSERVAZIONE PERSONALIZZATA / PERSONALIZED CONSERVATION Permette la conservazione a temperature precise, tra -40°C e +40°C, ed è ideale per tutti i prodotti alimentari che richiedono una temperatura di conservazione particolare, come ad esempio il gelato artigianale (-13°C), il pesce fresco (-3°/0°C), il pesce crudo surgelato da mangiare crudo (-20°C), la carne macinata (0/+2°C), il cioccolato durante lo scioglimento (+40°C). Used to preserve food at precise temperatures, -40°C to +40°C, and ideal for any food that requires special preservation temperatures, such as artisan ice cream (-13°C), fresh fish (-3°/0°C), deep frozen raw fish to eat uncooked (-20°C), minced meat (0/+2°C), and chocolate during the melting process (+40°C).

The shock freezing cycle, to - 18°C (with a cabinet temperature of up to - 40°C) allows the long-term storage of food, from 6 to18 months. The faster the water in the food is frozen (micro-crystals) the better the quality of the product when thawed. After thawing, food remains fresh and tasty and retains its texture as if it was never frozen.

SCONGELAMENTO CONTROLLATO / CONTROLLED THAWING Lo scongelamento degli alimenti è una fase molto delicata che spesso compromette la qualità delle pietanze. Freddy scongela gli alimenti rapidamente, con una ventilazione delicata che permette di trattenere perfettamente l’acqua microcristallizata all’interno dei cibi. Gli alimenti risulteranno così scongelati in maniera uniforme e senza parziali cotture, mantenendo la naturale fragranza e consistenza. è ideale anche per prodotti da servire freddi, come sushi, semifreddi e dolci con creme. Thawing is a delicate process that often affects food quality. Freddy thaws food quickly with gentle ventilation that allows water micro-crystals to be kept perfectly into the food. This thaws food evenly without hot spots, preserving the natural fragrance and texture of food. It is also great for food that is served cold, like sushi, semi-frozen and cream-filled desserts.

Abbattimento rapido Blast cilling

Surgelazione rapida Shock freezing

Scongelamento controllato Raffreddamento bevande Drink cooling Controlled thawing

Conservazione personalizzata Customized conservation


FREDDY funzioni calde / hot functions LIEVITAZIONE NATURALE / PROOFING Una lievitazione controllata ad una temperatura costante consente il migliore sviluppo del lievito contenuto nel pane, nella pizza, nelle brioche. Il ciclo di lievitazione di Freddy assicura a tutti i lievitati un gusto intenso, una struttura leggera, la giusta friabilità e, soprattutto, una migliore digeribilità. Steady proofing at a constant temperature is the best way of making the yeast rise in bread, pizza and brioches. Freddy’s proofing cycle makes sure all leavened products have a rich flavour, are light, nice and crumbly, and above all are easily digested.

PIATTO PRONTO / READY MEAL Il ciclo piatto pronto permette di scegliere al mattino il piatto da trovare caldo a pranzo o a cena. Con una semplice programmazione dell’orario di rientro a casa, le pietanze verranno prima conservate come fossero in frigorifero e poi portate alla temperatura di riscaldamento prescelta. Al vostro rientro le troverete calde e fumanti, come appena uscite dal forno. With the Ready Meal cycle you can choose a hot meal to come home to for lunch or dinner. Simply program the time you will be home and your meal will initially be stored as if in a refrigerator and then heated to your preferred temperature. When you arrive home it will be piping hot as if it has just come out of the oven.

COTTURA A BASSA TEMPERATURA / LOW TEMPERATURE COOKING Tecnica di cottura utilizzata dai migliori chef, la cottura a bassa temperatura cuoce dolcemente carne e pesce non superando mai la temperatura di +75°C al cuore del prodotto. I principali vantaggi di questa cottura consistono nell’esaltazione del gusto e degli aromi delle carni, nel mantenimento della consistenza morbida, nella maggiore uniformità di cottura e nella preservazione dei colori naturali. Riscoprirete così sapori intensi e antichi. Used by the top chefs, low temperature cooking cooks meat and fish gently, never exceeding 75°C at the core. The main benefits of this cooking cycle are enhanced flavour and fragrance of meat, tenderness, cooking evenness and preservation of natural colour. You will rediscover traditional, natural flavours.

Lievitazione Proofing

Piatto pronto Ready meal

Cottura lenta Low temperature cooking


Fresh care


ZERO il sottovuoto / vacuum Zero è il sottovuoto a campana da incasso che realizza il vuoto estremo al 99,9%. La tecnica di conservazione del sottovuoto consiste nel rimuovere l’aria da un involucro contenente un alimento, rallentandone cosi l’invecchiamento, l’ossidazione e il deterioramento ed aumentandone notevolmente la durata nel tempo (fino a 5 volte). Con Zero è possibile realizzare il sottovuoto in appositi sacchetti, nei “vuoto box” - speciali contenitori con coperchio e nei tradizionali vasi Bormioli. Zero, disponibile da incasso in due versioni di altezza 45 o 60 cm, è interamente realizzato in acciaio inox con finitura scotch brite, antimpronta o satinato grosso ed ha un pannello con comandi soft touch intuitivo e di facile utilizzo. Zero is the built-in vacuum storage cabinet that reaches 99.9% vacuum capacity. Vacuum packing removes air from a food container thus slowing down ageing, oxidation and deterioration and significantly increasing food life (up to 5 times). With Zero, food can be vacuum packed in special vacuum bags, in vacuum boxes with lids and in traditional Bormioli jars. Zero is available as a built-in model in two heights, 45 cm or 60 cm, and is made entirely of stainless steel with a scotch brite, no-smudge or coarse satin finish, and comes with an easy-to-use, intuitive, soft-touch control pad.

Design: Decoma Design


Zero è una tecnologia di derivazione professionale che consente di prolungare il tempo di conservazione degli alimenti e di sperimentare inoltre l’innovativa tecnica di cottura in sottovuoto, utilizzata da molti anni nei ristoranti di tutto il mondo. Zero is commercial standard technology which extends food storage life and enables you to try the innovative vacuum cooking method which has been used for many years by restaurants all over the world.


ZERO il sottovuoto / vacuum CICLO CONSERVAZIONE SOTTOVUOTO / VACUUM STORAGE Zero è l’elettrodomestico ideale per la conservazione sottovuoto di cibi crudi e cotti. La conservazione sottovuoto dei cibi crudi permette di allungare fino a 5 volte il tempo di normale conservazione degli alimenti nel frigorifero. La carne e il pesce fresco, i salumi ed i formaggi, la frutta e la verdura conservati sottovuoto con Zero non perderanno la loro naturale umidità, fragranza, gusto ed aspetto. Per la conservazione sottovuoto dei cibi cotti, l’uso di Zero abbinato all’abbattitore di temperatura Freddy è la soluzione ottimale. Gli alimenti cotti, abbattuti a +3°C e posti sottovuoto possono infatti essere conservati perfettamente per 14 giorni in frigorifero mentre, se surgelati a - 18°C, la conservazione si prolunga fino a 8-10 mesi in freezer. Zero is the ideal appliance for storing uncooked and cooked food in a vacuum. Vacuum storage of uncooked food extends its normal refrigerated life 5 times. Fresh meat and fish, cold meats, fruit and vegetables that are vacuum packed with Zero will not lose their natural moisture content, fragrance, taste and appearance. Zero, combined with Freddy’s blast chilling, is the best solution for vacuum storing cooked food. Cooked food, chilled to +3°C and vacuum packed can easily be stored for 14 days in a refrigerator while if frozen to - 18°C can be kept in the freezer for 8-10 months.

Zero consente di porre sottovuoto sia alimenti solidi che prodotti liquidi. La particolare sagomatura della vasca interna, e il suo ampio volume, permettono il sottovuoto di prodotti di grosso spessore e l’utilizzo indistinto di buste sottovuoto, contenitori sottovuoto a coperchio Vuoto box, i tradizionali vasi Bormioli da litro e si possono mettere sottovuoto, grazie a speciali tappi, anche le bottiglie di vino. With Zero you can vacuum pack both solid food and liquid products. Thanks to the special shape of its internal chamber and its large volume it can vacuum pack particularly thick products and use vacuum pack bags, lidded vacuum pack containers, traditional one-litre Bormioli glass jars as well as vacuum pack tops for bottles.


ZERO il sottovuoto / vacuum CICLO COTTURE SOTTOVUOTO / VACUUM COOKING La cottura sottovuoto è una tecnica sempre più utilizzata dai cuochi per i grandi risultati che garantisce, in termini di gusto e salubrità. Consiste nel mettere sottovuoto, in appositi sacchetti adatti alla cottura, i cibi crudi e, successivamente, cuocerli in acqua o in forno a vapore ad una temperatura di circa 75°C. I prodotti sottovuoto vengono così cotti a bassa temperatura, procedimento che ne esalta al massimo gli aromi e il sapore, mantenendone intatta la consistenza e tutte le proprietà nutritive. Vacuum cooking is increasingly used by top chefs for its significant benefits in terms of improved flavour and food safety. It involves placing uncooked foods in special cooking bags and cooking them in water or a steam oven at approx. 75°C. Vacuum packed food is cooked at low temperatures, which enhances fragrance and flavour, retaining texture and all nutrients.


Richness taste


WAVE l’erogatore / water dispenser Wave è l’erogatore d’acqua per la casa che, collegato direttamente alla rete idrica locale, offre acqua di qualità, fresca e purificata. La purezza dell’acqua è garantita dal particolare filtro utilizzato che rimuove fino al 99% delle impurità con un diametro fino a 0,5 micron (filtro a carboni attivi certificato NSF in classe 1). Wave migliora il gusto e il sapore dell’acquae ne assicura la naturale freschezza ad ogni sorso. Realizzato interamente in acciaio inox con finitura scotch brite, anti impronta o satinato grosso, è disponibile in versione da incasso, con altezza 45 o 60 cm, e da appoggio con la possibilità di abbinarlo ad una colonna in acciaio inox coordinata. Wave is the home water dispenser which when connected directly to the mains water supply provides quality, pure, fresh, water. Water purity is guaranteed by the special filter which removes 99% of impurities up to 0.5 micron in diameter (Certified NSF Class 1 active carbon filter). Wave improves water taste and ensures every sip is naturally fresh. Made entirely from stainless steel with a scotch brite, no-smudge or coarse satin finish, Wave is available in a built-in 45 or 60 cm height model, and a counter top model also available on a matching stainless steel stand.

Design: Decoma Design


L’acqua è un elemento indispensabile per la vita e l’uomo è composto da circa il 70% d’acqua. Proprio perché l’acqua è il nostro principale alimento e fonte di energia, la sua qualità è fondamentale. L’acqua che arriva nelle nostre case è depurata ma è spesso anche impoverita e troppo ricca di cloro, fluoro ed altre sostanze sgradite che possono essere rilasciate dalle tubature. Wave permette di migliorare l’acqua, il suo sapore e la sua leggerezza, grazie ad un ottimo sistema di filtrazione a carboni attivi che rimuove batteri, cloro e metalli pesanti. Water is essential to life - the human body is made up of approx. 70% water. Precisely because water is our principal nutrient and source of energy, its quality is crucial. The water arriving in our homes has been purified but also impoverished, with too much chlorine, fluoride and other undesirable material that is released inside pipelines. Wave improves your water’s flavour and lightness, thanks to an excellent active carbon filtering system which removes bacteria, chlorine and heavy metals.


WAVE l’erogatore / water dispenser TIPI DI ACQUA EROGATA / TYPES OF WATER Wave eroga 3 tipi di acqua: acqua microfiltrata a temperatura ambiente, acqua microfiltrata fresca e acqua microfiltrata fresca gasata. Per gli amanti dell’acqua a temperatura ambiente, Wave dà la certezza di bere acqua purificata al 99,9% dalle possibili impurità presenti nelle tubature. Per coloro che preferiscono l’acqua microfiltrata fresca, Wave offre la possibilità di scelta fra acqua a 4°C, 6°C o 8° C. Chi infine ama l’acqua gasata, apprezzerà anche il sistema di gasatura regolabile di Wave. Wave dispenses 3 types of water: microfiltered water at room temperature, chilled microfiltered water and chilled carbonated microfiltered water. If you prefer water at room temperature, Wave guarantees you water that is 99% clear of the impurities present in your pipes. If you would rather drink chilled microfiltered water, Wave allows you to choose between water at 4°C, 6°C or 8° C. Finally, if you like your water carbonated you will appreciate Wave’s adjustable carbonation system.


WAVE l’erogatore / water dispenser VITALIZZAZIONE / VITALISATION La qualità dell’acqua si misura, oltre che con la purezza, anche con il suo grado di vitalità. In natura l’acqua sorgente e corrente ha la migliore qualità energetica. Wave, dotato di un sistema di vitalizzazione dell’acqua, può recuperare le importanti proprietà vitali presenti naturalmente nell’acqua sorgente che vanno però perse nei percorsi attraverso cui l’acqua arriva alle nostre case. La qualità dell’acqua vitalizzata si percepisce al palato, ha un sapore migliore e può contribuire al nostro benessere. Other than purity, water quality is measured by vitality level. In nature, spring water and unchannelled running water have the highest energy values. Wave, with its water vitalisation system, recovers important vital qualities naturally present in spring water which are lost in the pipes that carry water to our homes. The quality of vitalised water is noticeable to the palate - it tastes better and can contribute to well-being.


Feeling passion


DIViNO cantina vini / wine cabinet Divino è la cantina multi temperatura per conservare alla giusta temperatura i diversi tipi di vino. Ideale per la conservazione dei vini, mantiene costante la temperatura impostata e garantisce la giusta aerazione tra i ripiani. L’anta di Divino, realizzata in vetro temperato con trattamento anti raggi UV, protegge le bottiglie dalla luce e, allo stesso tempo, ne valorizza l’esposizione. I comandi soft touch sull’anta in vetro fumé consentono di gestire le temperature dall’esterno senza alterazioni climatiche interne. Realizzata in acciaio inox 18/10, l’interno è lucido, a specchio, e l’illuminazione interna è a led. Per tutti gli appassionati del buon vino, Divino offre la possibilità di degustarlo a temperature sempre perfette. Divino is the multiple temperature wine cabinet for storing different varieties of wine at the right temperature. Ideal for storing wine, it maintains a steady pre-set temperature with the right airflow between shelves. Divino’s door, made from UV-resistant tempered glass, protects bottles against light and at the same time makes an attractive display. The soft touch controls on the smoked glass door allow the temperature to be adjusted from the outside without internal fluctuations. Made from 18/10 stainless steel, the interior has a mirror gloss finish with LED lighting. Divino offers all lovers of fine wine the opportunity of sampling it at the ideal temperature.

Design: Decoma Design


DIViNO cantina vini / wine cabinet DIVINO INCASSO / BUILT-IN La cantina vini Divino è pensata per inserirsi con stile all’interno di qualsiasi cucina grazie all’anta in vetro fumé, estremamente pulita ed elegante, e alla raffinata maniglia a scomparsa. È disponibile in 2 versioni. Divino 36 contiene fino a 36 bottiglie di vino distribuite in 6 comodi ripiani e gestisce due temperature, una per la conservazione dei vini rossi - da 12°C a 18°C - l’altra per i vini bianchi - da 4°C a 12°C. Divino 59 contiene fino a 77 bottiglie di vino distribuite in 7 ripiani ed è predisposto anche per accogliere un elegante porta magnum. In the built-in version, the stylish Divino wine cellar has been designed to suit any kitchen, with its clean, elegant smoked glass door and smart hideaway handle. It comes in 2 versions. Divino 36 holds up to 36 wine bottles distributed over 6 handy shelves and offers two temperature settings - one for red wine (from 12°C to 18°C) and the other for white wine (from 4°C to 12°C). Divino 59 holds up to 77 bottles over 7 shelves and will even accommodate an elegant magnum holder.


DIViNO cantina vini / wine cabinet DIVINO FREE STANDING Divino, la cantina vini d’appoggio, è disponibile in due versioni. Divino 36 - con una capacità di 36 bottiglie e Divino 59 - che contiene fino a 77 bottiglie - uniscono la funzionalità di una perfetta conservazione dei vini più pregiati, alla bellezza di un raffinato elettrodomestico di design che arreda salotti, uffici, showroom. Divino, nella versione d’appoggio, ha una finitura nero lucido con un basamento a piedistallo. In the free-standing version, the Divino wine cellar comes in two models. Divino 36 - which holds up to 36 bottles - and Divino 59 which holds up to 77 bottles - combine ideal fine wine storage with the beauty of a designer appliance which enhances any living room, office or showroom. The free-standing model of Divino comes in a glossy black finish with a pedestal-type base.


Fine class pleasure


50

0

Min. 560

365

595

70

595

HOME COLLECTION Freddy

HOME COLLECTION Zero

Freddy Versione da incasso - Built-in version

Zero 45 Versione ad incasso - Built-in version Min. 300 cmq

Parete posteriore aperta Open back

56

160

Mi n.

60

Min. 5

578

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

Min. 300 cmq

Uscita aria Air vert

Uscita aria Air vert

50

60

10 70

Min. 5

595

570

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

Colonna Gourmet Freddy + Zero

0

Mi n.

56

0 60

Min. 5

Min. 300 cmq

130

595

540

0

0

Parete posteriore aperta Open back 60

Min. 5 60

Min. 5

570

Dati tecnici Pompa del vuoto Voltaggio Potenza Max assorbita Larghezza massima saldabile Capacità di vuoto Vuoto finale Vasca in acciaio inox Costruzione in acciaio inox Peso netto macchina

290

Technical Specifications Vacuum pump Power supply Max Power consumption Max sealable dimension Power of vacuum Final vacuum Tub in stainless steel Construction in stainless steel 450 Unit net weight Containers Vacuumbox diameter Vacuumbox depth Bormioli vase

Contenitori Vuoto box diametro Vuoto box profondità Vasi Bormioli 385

Technical Specifications kg 7 Yield of blast chilling cycle (from +90°C to +3°C) kg 4 Yield of shock freezing cycle (from +90°C to -18°C) n. 3 Wire shelf capacity M 230V - 50Hz Power supply in. 56 0 Raffr./Chill 611 W - Risc./Cook 585 W Total output Raffr./Chill 3,5 A - Risc./Cook 2,5 A Total absorption Hp 1/2 Compressor output Watt 740 Chilling performance (-10 °C/+ 40 °C) 0 6 5 Min. R404A Chilling gas Aisi 304 - 18/10 Stainless steel construction 595 net weight 540 kg 45 Unit

390

615

Min. 560

365

595

160

Dati tecnici Resa ciclo raffredd. rapido (da +90 °C a +3°C) Resa ciclo di surgel. rapida (da +90 °C a -18°C) Capacità griglie Voltaggio Potenza Max assorbita Assorbimento totale 70 Potenza compressore Resa frigorifera (-10 °C/+ 40 °C) Gas refrigerante Costruzione in acciaio inox Peso netto macchina

595

56

56

Min. 560

70 365

60

Min. 5

70

in.

Uscita aria Air vert

Min. 560

160 160

0

M

50

540

595

610

Mi n.

365

595

56

Min. 420

365 1545

445

10 70

595

in.

60

Min. 5

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

Zero 60 Versione ad incasso - Built-in version

M

Parete posteriore aperta Open back

540

595

578

56

Min. 420

Min. 560

365

595

70

595

in.

Min. 420

0

M

10 70

365

56

160

in.

Parete posteriore aperta Open back

365 445

M

445

50

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

4 mc/h 230V - 50Hz Watt 180 mm 300 99.99% mbar 2 Aisi 304 - 18/10 Aisi 304 - 18/10 kg 40

mm 270 Max mm 133.5 Lt. 1


578

578 578

570

540

Parete posteriore aperta Open back

Min. 420

M M 60 iinn.. 5 Min. 5 566060 Min. 50 0 in. 5660 M Min. 5

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

595

570

595 595

570 570

540

60

Min. 5

390 Parete posteriore aperta Open 60 back 5 . in M

0 in. 5660 M Min. 5

290

450

290 290

450 450

540 540

Technical Specifications Compressor W 65 Power supply 230V - 50/60Hz Chilling capacity 16,5 l/h Δt=10°C (temp. to 25°C, umidity 75%) Adjustable carbonation system min.-max 3,5 ÷ 6 bar Adjustable outlet water temperature 4, 6, 8 °C Inlet water pressure 1,5 ÷ 6 bar Power W 230 Chilling gas R134a 290 450 Capacity CO2 Cylinder (disposable) gr. 600 Purifying filter yield Lt 2.700 / 1 anno Unit net weight - built-in/free standing kg 38 / kg 23

385

Wave Colonna per Free standing - Tower for Free standing

815 385 385

570

M M iinn.. 5 5660 0

1200

595

Min. 560

70 70

0

Uscita Parete Uscita aria aria Air posteriore Air vert vert aperta Open back

M Min in.. 5 5660 0

60 Min. 5

. 5600 Min in. 56 M

Parete Parete posteriore aperta aperta posteriore Open back back Open

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation Zoccolo forato forato Zoccolo per aerazione aerazione per Base with with holes holes Base for air air circulation circulation for

815 815

390

70 70

Wave Free standing

0

Min. 560

56

560 Min. Min.560

160 160 160 365

in.

56

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

385

Dati tecnici Potenza compressore Voltaggio Produzione acqua fredda e gasata Sistema di gasatura regolabile Temperatura dell’acqua fredda regolabile Pressione ingresso acqua Potenza Max assorbita Gas refrigerante Capacità bombola CO2 usa e getta Durata filtro depuratore Peso netto macchina incasso / Free standing

M

50

365 365

595 160 595 595

595

365

70

595 595

50 50

Uscita aria Air vert

M

in.

595

70

390 390

Min. 300 cmq

Min. Min. 300 300 Mcmq cmq in. 56

0

540 540

595 595

70

50

1200 1200

595

0

420 Min. Min.420

595

56

Min. 560

0

Min. 420

365 365

10 10 70 70 445 445

in.

56

160

in.

365

445

365 445

M

M

10 70

Min. 300 cmq

160 160365

50

Zoccolo Zoccolo forato forato per per aerazione aerazione Base with Base with holes holes for for air air circulation circulation Uscita aria Air vert

Wave 60 Versione ad incasso - Built-in version

365 365

Min. 300 cmq

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

560 Min. Min.560

Zoccolo Zoccolo forato forato per per aerazione aerazione Base with Base with holes holes for for air air circulation circulation Uscita aria Air vert

Wave 45 Versione ad incasso - Built-in version

10 70

570 570

Parete Parete posteriore posteriore aperta aperta Open Open back back

0 in. 5660 M Min. 5

Zoccolo forato per aerazione Base with holes for air circulation

595

595 595

570

595 595

595 595

HOME COLLECTION Wave

595

M M iinn.. 5 5660 60 0 Min. 5 Min. 420

0 in. 5660 M Min. 5

10 10 70 70

70 70

595

50 50

420 Min. Min.420

Min. 560

M

0 in. 56

posteriore Air vert aperta Open back

0

365

Parete Parete posteriore posteriore aperta aperta Open Open back back

365 365

M M iinn.. 5 5660 0

560 Min. Min.560

160 160 365

50 50

365 365

595 595 595

70

56

70 445

posteriore Air vert aperta Open back

160

0

445 445

56

450 290 450 450 290 290


HOME COLLECTION Divino

595 595

545 545

Divino 59 Versione ad incasso - Built-in version

Min. Min.300 300cmq cmq

MM ini.n. 6060 MM 0 0 inin. . 6600 00

50 50

Uscita Uscitaaria aria Air Airvert vert Uscita Uscitaaria aria Air Airvert vert Parete Parete posteriore posterioreaperta aperta Open Openback back Parete Parete posteriore posterioreaperta aperta Open Openback back

6600 MMinin. .55 6600 MMinin. .55

Zoccolo Zoccoloforato forato per peraerazione aerazione Base Basewith with holes holes Zoccolo Zoccolo forato forato for forair air circulation circulation per per aerazione aerazione Base Basewith withholes holes for forair aircirculation circulation

595 595

545 545

595 595

545 545

610 610

610 610

610 610

610 610

6600 MMinin. .55

6600 MMinin. .55 Zoccolo Zoccoloforato forato per peraerazione aerazione Base Basewith with holes holes Zoccolo Zoccolo forato forato for forair air circulation circulation per per aerazione aerazione Base Basewith withholes holes for forair aircirculation circulation

610 610

610 610

Technical Specifications - Divino 36 Power Consumption Number of shelves Bottle capacity Bi-Temperature Chilling gas Unit net weight - built-in/free standing

130 130 130 130

610 610

130 130 130 130

610 610

1450 1450 1450 1450

Divino 59 Free standing

850 850 850 850

Divino 36 Free standing

Dati tecnici - Divino 36 Voltaggio Potenza Max assorbita Ripiani Capacità bottiglie Bi-Temperatura Gas refrigerante Peso netto macchina incasso / Free standing

Min. Min.300 300cmq cmq

50 50

Min. Min. Min. 1280 1280 Min. 1280 1280

545 545

100/150 100/150 100/150 100/150

595 595

MM ini.n. 5656 MM 0 0 inin. . 5566 00

700 700 Min. 700 Min. 700 Min. Min.

715 715 715 715

50 50

Uscita Uscitaaria aria Air Airvert vert Uscita Uscitaaria aria Air Air vert vert Parete Parete posteriore posterioreaperta aperta Open Openback back Parete Parete posteriore posterioreaperta aperta Open Openback back

1315 1315 1315 1315

50 50

Mobile Mobilesenza senzafondo fondo Mobile Mobilebottomless bottomless Mobile Mobilesenza senzafondo fondo Mobile Mobilebottomless bottomless MM ini.n. 5656 00 0 0 6 6 M M 5 5 inin. . MMinin. . 5566 00 6600 MMinin. .55 680 Min. Min. Min. 680 680 Min. 680

Divino 36 Versione ad incasso - Built-in version

230V - 50Hz Watt 292 n. 6 18 - 36 4-12°C/12-18°C R134a kg 62 / kg 84

Dati tecnici - Divino 59 Voltaggio Potenza Max assorbita Ripiani Capacità bottiglie Multi-Temperatura Gas refrigerante Peso netto macchina incasso / Free standing

Technical Specifications - Divino 59 Power Consumption Number of shelves Bottle capacity Multi-Temperature Chilling gas Unit net weight - built-in/free standing

230V - 50Hz Watt 292 n. 7 42 - 77 4-18°C R134a kg 96 / kg 125


IRINOX SPA via Madonna di Loreto 6/B 31020 Corbanese di Tarzo Treviso - Italy T +39 0438 5844 F +39 0438 5843 www.irinoxhome.com

Concept Hangar Deisgn Group Photo Max Zambelli Stefano ScattĂ Food Alessandra Avallone Printed in Italy by Grafiche Antiga

Le immagini e i dati contenuti nel presente catalogo sono da ritenersi indicativi e possono subire variazioni anche senza alcun preavviso. Images and data contained in this catalogue are to be considered indicative and may be changed also without any notice.

Cod. 449907 - 10/2011 - 5.000



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.