Collezione GLAMOUR&RETRÒ notte
NEL NOSTRO DNA IN OUR OWN DNA
Il rispetto per il passato e l’entusiasmo per il futuro sono stati i principi che hanno costituito le fondamenta dell’azienda sin dal 1968, anno di fondazione della IMAB ad opera di Antonio Bruscoli. Concetti importanti come passione e sacrificio sono diventati la linfa vitale dei legami che in questa azienda si sono sviluppati, perché per raccontare la storia di IMAB occorre riportare le vicende di tante famiglie, di generazioni di padri e figli che hanno contribuito con il proprio lavoro alla costruzione di un’azienda dalle radici solide. La famiglia dunque, oggi come nel passato, rappresenta il destinatario prediletto delle creazioni del Gruppo. Nel corso degli anni IMAB ha sviluppato conoscenze e competenze che hanno segnato il passaggio da azienda artigiana a industria manifatturiera verticalmente integrata: la passione per il lavoro e per le cose fatte bene si è tradotta con il passare del tempo nell’impiego di tecnologie sempre più avanzate per garantire oggi, come allora, prodotti di qualità alla portata di tutti. Oggi l’azienda si estende per un totale di 150.000 metri quadrati coperti attraverso 15 stabilimenti / unità operative nella provincia di Pesaro-Urbino e impiega 530 dipendenti con un’età media di 38 anni. IMAB ha consolidato la sua esperienza in Italia e nel Mondo partendo dalla zona notte e dalla zona giorno, e integrando negli ultimi anni anche la categoria camere per bambini e ragazzi e quella delle cucine per offrire al cliente proposte complete e coordinate per tutta la casa. Respect for the past and enthusiasm for the future have been the principles that have established the company bases since 1968, year in which IMAB was founded by Antonio Bruscoli. Important concepts like passion and sacrifice have become the lifeblood of the bonds that have developed in this company. In order to recount the IMAB’s history, it’s needed to relate the story of many families, of fathers and sons generations who have contributed with their own work, to build a company with strong roots. Therefore, Group creations, today as in the past, are addressed to a favourite recipient: the family. Over the years, IMAB have developed knowledge and skills that have marked the transition from an artisan company to a vertically integrated manufacturing industry. The passion for work and well done things has been improved, over the time, through the use of innovative technologies to promise and ensure, today as then, the quality of products for everyone. Today the company covers a total of 150,000 square meters through 15 plants/operating units in the province of Pesaro-Urbino and hires 530 employees with an average age of 38 years. IMAB has consolidated its experience in Italy and in many other countries all over the world starting from living area and bedrooms. In the last few years the company has integrated its offer with the production of kitchens and kid rooms, to offer to customers a coordinate proposal for the whole house.
IMAB GROUP aderisce a percorsi indirizzati alla qualità dei prodotti e alla tutela dell’ambiente. L’azienda da sempre sviluppa l’intero ciclo di produzione in Italia per garantire il 100% del risultato in originalità, design e valore. IMAB GROUP endorses projects for qualified products and environmental conservation. The whole production has been always developed in Italy to guarantee 100% of the result in originality, design and value.
Gino Brini Design
Febbraio 2015 / February 2015
Collezione GLAMOUR&RETRÒ notte
La collezione Glamour & Retrò reinterpreta in chiave contemporanea eleganti temi classici. Una caratteristica atmosfera retrò diventa il filo conduttore di una proposta completa per una zona notte sempre protagonista e attuale. The Glamour & Retrò collection redefines, from a contemporary point of view, elegant classical themes. A typical retrò atmosphere becomes the central idea of a complete proposal for a night area that is always current and protagonist.
modello
VANITY pag. 4
modello
ALTEA pag. 16
Collezione GLAMOUR&RETRÒ notte
modello
COCÒ pag. 52
modello
KISS pag. 64
INDICE modello
GRAZIA pag. 24
modello
CALLAS pag. 34
modello
FIORDALISO pag. 42
modello
PARIS pag. 78
modello
LE ROSE pag. 90
modello
BELLEZZA pag. 100
VANITY Il gruppo Vanity si caratterizza per linee pulite e rigorose impreziosite dalla cornice su pannello e dalla serigrafia argento. Gusto classico che sposa la contemporaneitĂ grazie alla nuova finitura in olmo bianco. Clean and rigorous lines, enhanced by the frame on the panel and by the silver serigraphy, characterize Vanity group. Classical taste marries with contemporary style thanks to the new finishing olmo bianco.
4
VANITY | 5
Armadio / Wardrobe vanity cod. RCLQ0001 L/W 282 P/D 66 H 251
6
Letto / Bed vanity cod. TBLETQ0001 L/W 178 P/D 219 H 124 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table vanity cod. TBCMDQ0001 L/W 52 P/D 43 H 56
Como' / Chest of drawer vanity cod. TBCOMQ0001 L/W 123 P/D 53 H 99
Specchiera / Mirror SP46 cod. TBSP466A L/W 98 P/D 5 H 98
PROPOSTA | N. 400 cod. V40400
Camera in finitura olmo bianco con ante e cassetti con cornice e serigrafia argento su pannello. Letto contenitore con testiera in ecopelle dink bianco decorato lateralmente con filo di pietre swarovski. Specchio con cornice laccata in foglia argento. Bedroom in olmo bianco finish. Doors and drawers with frame and central argento serigraphy. Bed with box, headboard in ecoleather dink bianco finish, laterally decorated with swarovski ornament on both sides. Mirror with frame in foglia argento finish.
VANITY | 7
8
VANITY | 9
10
VANITY | 11
Armadio / Wardrobe vanity cod. RCLQ0001 L/W 282 P/D 66 H 251
12
Letto / Bed barcellona cod. TBLETYA006 L/W 173 P/D 208 H 130 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table vanity cod. TBCMDQ0001 L/W 52 P/D 43 H 56
Como' / Chest of drawer vanity cod. TBCOMQ0001 L/W 123 P/D 53 H 99
Specchiera / Mirror SP10 cod. T40252 L/W 97 P/D 4 H 90
PROPOSTA | N. 401 cod. V40401
Camera in finitura olmo bianco con ante e cassetti con cornice e serigrafia argento su pannello. Letto imbottito contenitore ecopelle dink bianco. Specchio con cornice laccata in foglia argento. Bedroom in olmo bianco finish. Doors and drawers with frame and central argento serigraphy. Upholstered bed with box, in eco-leather dink bianco finish. Mirror with lacquered frame in foglia argento finish.
VANITY | 13
14
VANITY | 15
ALTEA Il gruppo Altea definisce una nuova atmosfera classica, grazie alle particolari lavorazioni di zoccoli, cornici e top, alla verniciatura anticata e sfumata sul grigio e all’abbinamento con la finitura olmo bianco è il compagno ideale per notti romantiche.. Altea group defines a new classical atmosphere, thanks to the particular manufacturing of plinths, frames and top, to the old-looking and grey pale painting and to the combination with the finishing olmo bianco, this group is the perfect partner for romantic nights.
16
ALTEA | 17
Armadio / Wardrobe altea cod. RCLQ0002 L/W 283 P/D 59 H 253
18
Letto / Bed altea cod. TBLETQ0002 L/W 180 P/D 203 H 119 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table altea cod. TBCMDQ0002 L/W 53 P/D 43 H 56
Como' / Chest of drawer altea cod. TBCOMQ0002 L/W 123 P/D 52 H 99
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSPEQ0002 L/W 82 P/D 3 H 82
PROPOSTA | N. 402 cod. V40402
Camera in finitura olmo bianco con ante e cassetti con cornice. Letto contenitore con testiera con inserto imbottito in ecopelle dink bianco e giroletto olmo bianco. Specchiera con cornice olmo bianco. Bedroom in olmo bianco finish. Doors and drawers with frame. Bed with box, headboard with upholstered insert in eco-leather dink bianco finish and bed frame in olmo bianco finish. Mirror in olmo bianco finish.
ALTEA | 19
Armadio / Wardrobe altea cod. RCLQ0002 L/W 283 P/D 59 H 253
20
Letto / Bed galeone cod. TL94G16A000YA L/W 177 P/D 200 H 97 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table altea cod. TBCMDQ0002 L/W 53 P/D 43 H 56
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer altea cod. TBCOMQ0002 L/W 123 P/D 52 H 99
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSPEQ0002 L/W 82 P/D 3 H 82
PROPOSTA | N. 416 cod. V40416
Camera in finitura olmo bianco con ante e cassetti con cornice. Letto giroletto imbottito in ecopelle dink bianco. Specchiera con cornice olmo bianco. Bedroom in olmo bianco finish. Doors and drawers with frame. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink bianco finish. Mirror with frame in olmo bianco finish.
ALTEA | 21
Armadio / Wardrobe altea cod. RCLQ0005 L/W 282 P/D 66 H 251
22
Letto / Bed altea cod. TBLETQ0002 L/W 180 P/D 203 H 119 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table altea cod. TBCMDQ0002 L/W 53 P/D 43 H 56
Como' / Chest of drawer altea cod. TBCOMQ0002 L/W 123 P/D 52 H 99
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSPEQ0002 L/W 82 P/D 3 H 82
PROPOSTA | N. 403 cod. V40403
Camera in finitura olmo bianco con ante scorrevoli e cassetti con cornice. Letto contenitore con testiera con inserto imbottito in ecopelle dink bianco e giroletto olmo bianco. Specchiera con cornice olmo bianco. Bedroom in olmo bianco finish. Sliding doors and drawers with frame. Bed with box, headboard with upholstered insert in ecoleather dink bianco finish and bed frame in olmo bianco finish. Mirror with frame in olmo bianco finish.
ALTEA | 23
GRAZIA Il gruppo Grazia giocando con la fusione della struttura squadrata e del frontale curvo e avanzato a contrasto definisce il nuovo stile classico. Eleganti e preziosi i particolari delle cornici e delle maniglie. Grazia group, playing with the fusion of the squared structure and the curved and advanced front, defines the new classical style. Elegant and precious, the details of frames and handles.
24
GRAZIA | 25
26
Armadio / Wardrobe notturno cod. RB0056 L/W 276 P/D 66 H 247
Letto / Bed callas lago cod. TBLET001YA L/W 198 P/D 221 H 100 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table grazia cod. TBCMD21 L/W 62 P/D 48 H 53
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer grazia cod. TBCOM21 L/W 132 P/D 59 H 84
Specchiera / Mirror primavera cod. TBSP125 L/W 89 P/D 5 H 97
PROPOSTA | N. 122 cod. VB0157
Camera in finitura laccata lucido ghiaccio con anta centrale e cassetti in tamburato curvo contornati di cornici di pietre swarovski. Letto giroletto con testiera curva in ecopelle dink bianco decorato lateralmente da filo di pietre swarovski e luci. Bedroom in ghiaccio glossy lacquered finish. Central door and drawers in curved honey comb panel, framed with swaroski ornament. Bed with bed frame, curved headboard in eco-leather dink bianco finish, laterally decorated with lights and swarovski ornament on both sides.
GRAZIA | 27
Sopra il particolare del letto in legno con luci laterali di serie. L’abbinamento con il comò e il comodino arricchiti dalla cornice e dalle maniglie rende brillante ogni notte. Above the detail of the wooden bed with standard equipment lateral lights. The combination with the chest of drawers and the night table, enriched by the frame and the handles, makes every night brighter.
28
GRAZIA | 29
30
GRAZIA | 31
La collezione Glamour & Retrò include, per gli armadi, una vasta scelta di accessori interni (adatti sia ai vani da 90 che a quelli da 135) che aggiungono funzionalità e praticità. Curati e preziosi anche gli interni caratterizzati dalla finitura in tessuto glamour. The Glamour & Retrò includes, for the wardrobes, a wide range of choice of internal accessories (suitable for 90cm items and 135cm items) which add functionality and convenience. Wellfinished and precious even the internal parts characterized by the finishing in glamour fabric.
32
GRAZIA | 33
CALLAS Gruppo che celebra la “divina” soprano. Caratterizzato dalla fine serigrafia glitter di una calla, il gruppo dona carattere femminile a una camera che esalta linee ricercate e raffinate. This group celebrates the “divine” soprano singer. Characterized by the valuable glitter serigraphy of a calla lily, the group gives feminine attitude to a bedroom that exalts refined and cherished lines.
34
CALLAS | 35
36
Armadio / Wardrobe notturno glitter cod. RB0055 L/W 276 P/D 66 H 247
Letto / Bed callas lago cod. TBLET001YA L/W 198 P/D 221 H 100 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table callas cod. TBCMD20 L/W 62 P/D 48 H 53
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer callas cod. TBCOM20 L/W 132 P/D 59 H 84
Specchiera / Mirror primavera cod. TBSP125 L/W 89 P/D 5 H 97
PROPOSTA | N. 120 cod. VB0155
Camera in finitura laccata lucido ghiaccio con anta centrale e cassetti in tamburato curvo contornati di cornici di pietre swarovski e frontale con decoro floreale in rilievo serigrafato con glitter argento. Letto giroletto con testiera curva in ecopelle dink bianco decorato lateralmente da filo di pietre swarovski e luci. Bedroom in ghiaccio glossy lacquered finish. Central door and drawers in curved honey comb panel, framed with swarovski ornament. Floral glitter serigraphy ornament on the central door. Bed with bed frame, curved headboard in eco-leather dink bianco finish, laterally decorated with lights and swarovski ornament on both sides.
CALLAS | 37
Particolari dell’elegante serigrafia glitter, della ricca cornice e del frontale curvo a sbalzo. Details of the elegant glitter serigraphy, the rich frame and the curved front.
38
CALLAS | 39
40
Armadio / Wardrobe notturno glitter cod. RB0055 L/W 276 P/D 66 H 247
Letto / Bed giselle cod. TL96G16A11OYA L/W 185 P/D 230 H 125 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table callas cod. TBCMD20 L/W 62 P/D 48 H 53
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer callas cod. TBCOM20 L/W 132 P/D 59 H 84
Specchiera / Mirror primavera cod. TBSP125 L/W 89 P/D 5 H 97
PROPOSTA | N. 140 cod. VB0175
Camera in finitura laccata lucido ghiaccio con anta centrale e cassetti in tamburato curvo contornati di cornici di pietre swarovski e frontale con decoro floreale in rilievo serigrafato con glitter argento. Letto imbottito in ecopelle dink bianco con giroletto. Bedroom in ghiaccio glossy lacquered finish. Central door and drawers in curved honey comb panel. Floral glitter serigraphy ornament on the central door. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink bianco finish.
CALLAS | 41
FIORDALISO Il Gruppo Fiordaliso caratterizzato da comò e comodini con cassetti curvi è impreziosito dalla serigrafia glitter floreale. Tratti unici e distintivi per la nuova camera classica. The Fiordaliso group is characterized by chest of drawers and night tables with curved drawers, embellished by the flower glitter serigraphy.
42
FIORDALISO | 43
44
Armadio / Wardrobe nabucco glitter cod. RB0057 L/W 276 P/D 61 H 247
Letto / Bed cigno rombo cod. TBLET003 L/W 193 P/D 208 H 122 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table fiordaliso cod. TBCMD22 L/W 57 P/D 49 H 52
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer fiordaliso cod. TBCOM22 L/W 119 P/D 59 H 83
Specchiera / Mirror estate cod. TBSP126 L/W 87 P/D 10 H 108
PROPOSTA | N. 126 cod. VB0161
Camera in finitura laccata lucido ghiaccio ante con specchio centrale molato e decoro floreale laterale in rilievo serigrafato con glitter argento. Lo stesso decoro e' riportato sui frontali cassetti curvi e sulle sezioni laterali della testiera legno. Letto giroletto con inserto imbottito capitonnĂŠ ecopelle dink bianco trapuntato con cristalli swarovski. Bedroom in ghiaccio glossy lacquered finish. Sliding doors enhanced by central mirrors and lateral floral glitter serigraphy. The same ornament is on curved drawers front and on the wooden headboard. Bed with bed frame, headboard with upholstered capitonnĂŠ insert in eco-leather dink bianco finish and swarovski buttons.
FIORDALISO | 45
Particolari della serigrafia floreale che rende unici e coordinati letto, comò e comodini. Details of the flower serigraphy that makes unique the bed set, the chest of drawer and the night tables.
46
FIORDALISO | 47
L’armadio con 2 ante scorrevoli 135 impreziosito dallo specchio centrale molato e dalle serigrafie laterali. The wardrobe with two sliding doors of 135 cm enhanced by the central mirror and the lateral serigraphy.
48
FIORDALISO | 49
50
Armadio / Wardrobe nabucco glitter cod. RB0057 L/W 276 P/D 61 H 247
Letto / Bed corinne cod. TL97G16A11DYA L/W 176 P/D 213 H 110 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table fiordaliso cod. TBCMD22 L/W 57 P/D 49 H 52
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer fiordaliso cod. TBCOM22 L/W 119 P/D 59 H 83
Specchiera / Mirror primavera cod. TBSP125 L/W 89 P/D 5 H 97
PROPOSTA | N. 138 cod. VB0173
Camera in finitura laccata lucido ghiaccio ante con specchio centrale molato e decoro floreale laterale in rilievo serigrafato con glitter argento. Lo stesso decoro è riportato sui frontali cassetti curvi. Letto imbottito in ecopelle dink bianco con giroletto. Bedroom in ghiaccio glossy lacquered finish. Sliding doors enhanced by central mirrors and lateral floral glitter serigraphy. The same ornament is on curved drawers. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink bianco finish.
FIORDALISO | 51
COCÒ Il gruppo Cocò reinterpreta in chiave originale eleganti atmosfere liberty. Le cornici squadrate e in evidenza sono arricchite da elaborate lavorazioni e da particolari eleganti come le maniglie cromo a fiore. Gusto classico per ambienti sempre attuali. The Cocò group redefines, from an original perspective, elegant liberty atmospheres. The squared and evident frames are enriched by elaborated and elegant details such as chromed handles with flower shape. Classical taste for evergreen spaces.
52
COCÒ | 53
Armadio / Wardrobe trocadero cod. RG0107 L/W 276 P/D 65 H 257
54
Letto / Bed axolute cod. TL15G16A01BRA L/W 189 P/D 228 H 96 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table coco cod. TBCMD133J L/W 63 P/D 45 H 44
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer coco cod. TBCOM133J L/W 136 P/D 60 H 83
PROPOSTA | N. 111 cod. VB0111
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio. Cassetti con frontali curvi con maniglie cromo disegno fiore. Letto imbottito in ecopelle coccodrillo blu con giroletto. Bedroom in white larix finish. Frame doors with mirror. Curved drawers front with chromed flower shape handles. Upholstered bed with bed frame in eco-leather coccodrillo blu finish.
COCĂ’ | 55
Particolari della maniglia cromo Fiore coordinata e ripresa nella particolare lavorazione stilizzata nella testiera del letto Trionfo. Details of the chromed handle Fiore coordinated and shown in the particular stylized manufacturing in the headboard of the bed Trionfo.
56
COCĂ’ | 57
Armadio / Wardrobe trocadero cod. RG0102 L/W 276 P/D 65 H 257
58
Letto / Bed trionfo rombo cod. T40270 L/W 193 P/D 207 H 122 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table coco cod. TBCMD133J L/W 63 P/D 45 H 44
Como' / Chest of drawer coco cod. TBCOM133J L/W 136 P/D 60 H 83
Specchiera / Mirror SP03 cod. TBSP03FV L/W 105 P/D 6 H 82
PROPOSTA | N. 85 cod. VB0085
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio cracklé. Cassetti con frontali curvi con maniglie cromo disegno fiore. Letto legno con giroletto con particolare stilizzato della maniglia cromo fiore coordinata nella testiera dotata di retro luce illuminante. Bedroom in white larix finish. Frame doors with cracklé mirror. Curved drawers front with chromed flower shape handles. Wooden bed with bed frame. Headboard composed by lateral wings with stylised flower shape insert and lights on the back part. The headboard flowers are matched with flower shape handles.
COCÒ | 59
60
COCÒ | 61
62
COCÒ | 63
KISS Il gruppo Kiss è la definizione del nuovo gusto classico. Studiati ed elaborati accostamenti di elementi curvi e linee piÚ stilizzate segnano il passaggio a una nuova tendenza nell’arredamento contemporaneo. Kiss group is the definition of the new classical taste. Studied and elaborated combinations of curved items and stylized lines emphasize the transition to a new trend in contemporary furnishings.
64
KISS | 65
Armadio / Wardrobe odeon cod. RG0101 L/W 276 P/D 65 H 257
66
Letto / Bed corinne cod. TL97G16A11DIS L/W 176 P/D 213 H 110 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table kiss cod. TBCMD123J L/W 63 P/D 45 H 44
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer kiss cod. TBCOM123J L/W 136 P/D 60 H 83
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSP02FV L/W 94 P/D 3 H 94
PROPOSTA | N. 71 cod. VB0071
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio bronzo. Cassetti con frontali curvi con fregio. Comodino con cassetto unico esterno con doppio cassettino interno. Letto imbottito in velluto maculato pitone argento brown con giroletto. Specchiera laccata bianco opaco. Bedroom in white larix finish. Frame doors with bronzo mirror. Curved drawers front with flower shape decoration. Night table with one only external drawer and two internal drawers. Upholstered bed with bed frame in speckled velvet pitone argento brown finish. Mirror in bianco matt lacquered finish.
KISS | 67
Particolari del comodino Kiss in finitura white larix e rivestimento interno in tessuto glamour. Unica la scelta di non rompere la linea del frontale sfruttando il doppio cassettino interno. Details of the night table Kiss in white larix finishing and internal covering in glamour fabric. Unique is the choice in order not to break the front line using the small double internal drawer.
68
KISS | 69
Armadio / Wardrobe odeon cod. RG0101 L/W 276 P/D 65 H 257
70
Letto / Bed giardino cod. T40271 L/W 173 P/D 207 H 125 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table kiss cod. TBCMD123J L/W 63 P/D 45 H 44
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer kiss cod. TBCOM123J L/W 136 P/D 60 H 83
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSP02FV L/W 94 P/D 3 H 94
PROPOSTA | N. 80 cod. VB0080
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio bronzo. Cassetti con frontali curvi con fregio. Comodino con cassetto unico esterno e doppio cassettino interno. Letto legno con decori traforati e luce sulla testiera, con contenitore. Specchiera laccata bianco opaco. Bedroom in white larix finish. Frame doors with bronzo mirror. Curved drawers front with flower shape decoration. Night table with one only external drawer and two internal drawers. Wooden bed with box, pierced ornaments and light on the headboard. Mirror in bianco matt lacquered finish.
KISS | 71
Particolari che evidenziano finitura e decori coordinati. Details that highlight finishing and coordinated decorations.
72 | GLAMOUR&RETRĂ’
KISS | 73
Particolari dei frontali con i caratteristici volumi curvi e i decori a fiore. Details of the frontal parts with typical curved volumes and flower decorations.
74
KISS | 75
76 | GLAMOUR&RETRÒ
KISS | 77
PARIS Il gruppo Paris rappresenta l’interpretazione più moderna di un’atmosfera retrò. Scelte stilistiche totalmente innovative trovano forma in comò e comodini completamente specchio nelle due versioni bianco e cracklè. Paris group represents the most modern interpretation of a retrò atmosphere. Very innovative stylistic choices find their shape in chests of drawers and night tables totally mirrored in the two variations: white and cracklè.
78
PARIS | 79
Armadio / Wardrobe caravel cod. RG0103 L/W 276 P/D 65 H 257
80
Letto / Bed infinito cod. TL30G16A07NYB L/W 176 P/D 212 H 102 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table paris cod. TBCMD15JL L/W 61 P/D 43 H 45
Settimino / Drawer unit paris cod. TBSET15JL L/W 61 P/D 48 H 129
PROPOSTA | N. 89 cod. VB0089
Camera con armadio in finitura white larix ante e telaio con specchio. Comodini e settimini con frontali, top e fianchi in versione specchio. Letto imbottito in ecopelle dink marrone con giroletto. Bedroom with wardrobe in white larix finish, frame doors with mirror. Night tables and 5 drawers units with fronts, tops and sides in mirror finish. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink marrone finish.
PARIS | 81
GRUPPO PARIS
SPECCHIO
Particolari che mostrano la versione specchio per frontali, top e fianchi. Details that show the mirror version for fronts, top and sides.
82
PARIS | 83
Armadio / Wardrobe trocadero cod. RG0102 L/W 276 P/D 65 H 257
84
Letto / Bed orione cod. TL78G16A11OIP L/W 183 P/D 250 H 97 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table paris cod. TBCMD15JK L/W 61 P/D 43 H 45
Como' / Chest of drawer paris cod. TBCOM15JK L/W 141 P/D 53 H 73
PROPOSTA | N. 79 cod. VB0079
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio cracklé. Comodino e comò con frontali, top e fianchi in versione specchio cracklé. Letto imbottito in velluto maculato coccodrillo bronzo con giroletto. Bedroom in white larix finish, frame doors with cracklé mirror. Night table and chest of drawers with tops, sides and fronts in cracklé mirror finish. Upholstered bed with bed frame in speckled velvet coccodrillo bronzo finish.
PARIS | 85
Armadio / Wardrobe trocadero cod. RG0102 L/W 276 P/D 65 H 257
86
Letto / Bed giardino cod. T40272 L/W 173 P/D 207 H 125 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table paris cod. TBCMD15JK L/W 61 P/D 43 H 45
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer paris cod. TBCOM15JK L/W 141 P/D 53 H 73
Specchiera / Mirror SP02 cod. TBSP02FV L/W 94 P/D 3 H 94
PROPOSTA | N. 86 cod. VB0086
Camera in finitura white larix ante a telaio con specchio cracklé. Comodini e comò con frontali, top e fianchi in versione specchio cracklé. Letto legno con decori traforati e luce sulla testiera, con giroletto. Bedroom in white larix finish, frame doors with cracklé mirror. Night table and chest of drawer with tops, sides and fronts in cracklé mirror finish. Wooden bed with bed frame, pierced ornaments and lights on the headboard.
PARIS | 87
GRUPPO PARIS
cracklè
Il comodino del gruppo Paris si contraddistingue per l’importante caratteristica della doppia misura, L 40 e L 60, disponibile in larghezza. Qui in versione specchio cracklé. The important feature of the double size available in width, W 40 cm and W 60cm, characterizes the night table of Paris group. Here version mirror cracklé.
88
PARIS | 89
LE ROSE Il gruppo Le Rose è il simbolo della collezione Retrò. Linee morbide e romantiche rendono sempre attuale un gusto spiccatamente classico. Introdotta anche una nuova veste più moderna con rosa cromo e rosa blu per le maniglie icona del gruppo. Le Rose group is the symbol of the Retrò collection. Soft and romantic lines make a strong classical taste always current. Introduced even a new and more modern version with chromed rose and blue rose for the handles, that are the icon of the group.
90
LE ROSE | 91
Armadio / Wardrobe caravel cod. RG0103 L/W 276 P/D 65 H 257
92
Letto / Bed giselle cod. TL96G16A11OIN L/W 185 P/D 230 H 125 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table le rose cod. TBCMD168F L/W 60 P/D 42 H 60
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer le rose cod. TBCOM168F L/W 134 P/D 55 H 85
Specchiera / Mirror SP03 cod. TBSP03FV L/W 105 P/D 6 H 82
PROPOSTA | N. 88 cod. VB0088
Camera con armadio in finitura white larix ante e telaio con specchio. Como' e comodini con forma curva laccato ghiaccio lucido con maniglia rosa in cromo lucido. Letto imbottito in velluto maculato coccodrillo argento con giroletto. Specchiera laccata bianco opaco. Bedroom with wardrobe in white larix finish, frame doors with mirror. Curved night table and chest of drawers in ghiaccio glossy lacquered finish, with rose shape handle in glossy chrome finish. Upholstered bed with bed frame in speckled velvet coccodrillo argento finish. Mirror in bianco matt lacquered finish.
LE ROSE | 93
94
Armadio / Wardrobe balestra cod. RG0255 L/W 309 P/D 65 H 257
Letto / Bed boheme cod. TL16G16A02BYA L/W 186 P/D 229 H 129 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table le rose cod. TBCMD108F L/W 60 P/D 42 H 60
Anta da L 150 Door W 150
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
PROPOSTA | N. 153 cod. VB0197
Camera con armadio in finitura ghiaccio lucido ante con specchi con maniglia a onda centrale ad intera altezza anta, caratterizzata da un punto luce LED attivato da un sensore di prossimitĂ . Comodini con forma curva laccati ghiaccio lucido con maniglia rosa laccata bianca. Letto imbottito in ecopelle dink bianco e testiera con bottoni swarovski, con giroletto. Bedroom with wardrobe in ghiaccio lacquered finish, doors with mirror, wave shape handle with the same height of the door, characterized by a LED spot activated through a proximity sensor. Curved night table in ghiaccio glossy lacquered finish with rose shape handle in bianco lacquered finish. Upholstered bed with bed frame eco-leather dink bianco, headboard in eco eco-leather dink bianco with swarovski buttons.
LE ROSE | 95
96
Armadio / Wardrobe balestra cod. RG0255 L/W 309 P/D 65 H 257
Letto / Bed chanel cod. TL18G16A05GSF L/W 180 P/D 206 H 133 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table le rose cod. TBCMD108F L/W 60 P/D 42 H 60
Anta da L 150 Door W 150
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer le rose cod. TBCOM108F L/W 134 P/D 55 H 85
PROPOSTA | N. 154 cod. VB0198
Camera con armadio in finitura ghiaccio lucido ante con specchi con maniglia a onda centrale ad intera altezza anta, caratterizzata da un punto luce LED attivato da un sensore di prossimità . Comodini e comò con forma curva laccati ghiaccio lucido con maniglia rosa laccata bianca. Letto imbottito in velluto riga scura con giroletto. Piede letto in finitura gesso. Bedroom with wardrobe in ghiaccio lacquered finish, doors with mirror, wave shape handle with the same height of the door, characterized by a LED spot activated through a proximity sensor. Curved night table and drawer unit in ghiaccio glossy lacquered finish with rose shape handle in bianco lacquered finish. Upholstered bed with bed frame in velvet riga scura finish. Bed foot in gesso finish.
LE ROSE | 97
GRUPPO LE ROSE
PARTICOLARE MANIGLIE
Particolari che evidenziano comò e comodini in versione laccato ghiaccio con differenti maniglie. Details that highlight chests of drawers and night tables: version lacquered ghiaccio with different handles.
98
LE ROSE | 99
BELLEZZA Il gruppo Bellezza nasce dall’eleganza di un disegno che si muove tra passato e presente, tra classico e contemporaneo. Eleganti decorazioni e particolari unici si traducono in una atmosfera preziosa e ricercata. Bellezza group was born from the elegance of a drawing that moves through past and present, classical and contemporary. Elegant decorations and unique details convert themselves in a precious and cherished atmosphere.
100
BELLEZZA | 101
102
Armadio / Wardrobe bellezza cod. RB0061 L/W 276 P/D 60 H 247
Letto / Bed bellezza cod. TLCNG16A28YI0 L/W 189 P/D 229 H 122 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table bellezza cod. TBCMD23 L/W 52 P/D 43 H 67
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer bellezza cod. TBCOM23 L/W 123 P/D 57 H 121
Specchiera / Mirror SP26 cod. TBSP26Q7 L/W 89 P/D 7 H 79
PROPOSTA | N. 146 cod. VB0181
Camera in finitura frassino crema con anta centrale specchio con frontale decorato con rose a rilievo e cornice oro con swarovski. Lo stesso decoro e' riportato sui frontali dei comodini e del como' 3 cassetti con vano a giorno e luce. Letto imbottito in ecopelle dink polvere decorato con rose oro e argento con giroletto. Piede in finitura frassino crema. Bedroom in frassino crema finish, mirror in frassino crema finish with rose ornaments in relief and swarovski frame line. The same ornaments are on night table and chest of drawer fronts. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink polvere finish, decorated with roses in oro and argento finish. Bed foot in frassino crema finish.
BELLEZZA | 103
104
BELLEZZA | 105
106
Armadio / Wardrobe bellezza cod. RB0061 L/W 276 P/D 60 H 247
Letto / Bed bellezza cod. TLCNG16A28YI0 L/W 189 P/D 229 H 122 rete / bedspring 160x190
Comodino / Night table bellezza cod. TBCMD23 L/W 52 P/D 43 H 67
Disponibile anche in H 221 Also available in H 221
Sono disponibili altre dimensioni letto, per maggiori informazioni consultare il listino. Additional bed sizes available, for further information please check the price list.
Como' / Chest of drawer bellezza cod. TBCOM24 L/W 123 P/D 57 H 121
Specchiera / Mirror SP26 cod. TBSP26Q7 L/W 89 P/D 7 H 79
PROPOSTA | N. 150 cod. VB0194
Camera in finitura frassino crema con anta centrale specchio con frontale decorato con rose a rilievo e cornice oro con swarovski. Lo stesso decoro e' riportato sui frontali dei comodini e del como' 4 cassetti. Letto imbottito in ecopelle dink polvere decorato con rose oro e argento con giroletto. Piede in finitura frassino crema. Bedroom in frassino crema finish, mirror in frassino crema finish with rose ornaments in relief and swarovski frame line. The same ornaments are on night table and chest of drawer fronts. Upholstered bed with bed frame in eco-leather dink polvere finish, decorated with roses in oro and argento finish. Bed foot in frassino crema finish.
BELLEZZA | 107
Codice Z2147500 Collezione CATALOGO GLAMOUR&RETRO' 2015 Febbraio 2015
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA / GENERAL TERMS OF SALE 1. Decorrenza / Effective date
La presente pubblicazione decorre dal mese indicato a fondo pagina. Imab Group si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso sia i prezzi che le caratteristiche tecniche degli elementi mostrati nella presente pubblicazione. The present publication has been elapsing for the month shown at bottom of page. Imab Group reserves the faculty to modify in every moment and without notices both prices and technical characteristics of the elements shown in the present publication.
2. Prezzi / Prices
I prezzi dei prodotti, ove indicati, si intendono al pubblico IVA esclusa. L’imballo del prodotto è compreso nel prezzo. The retail prices of the products , where indicated, are VAT excluded. The packaging is included in the price.
3. Accettazione dell’ordine / Acceptance of the order
Ogni ordine è assunto dall’azienda con riserva di accettazione. Every order is assumed from the company with reserve of acceptance.
4. Consegna / Delivery
I termini di consegna si intendono sempre approssimativi ed in relazione alle possibilità del momento. I ritardi eventuali non hanno diritto a compensi, indennizzi o risarcimenti. The delivery terms are always approximate and related to the possibilities of the moment. The possible delays don’t have the right of remunerations, compensations or refund.
5. Pagamenti / Payments
In mancanza di diversi accordi scritti, il pagamento si intende per contanti o con titolo a vista a ricevimento fattura, al nostro domicilio. Per nessun motivo ed a nessun titolo il cliente può differire o sospendere i pagamenti oltre le scadenze pattuite. Qualunque sia il pagamento, sono a carico del cliente tutte le spese, gli oneri relativi, così come i rischi per furti e/o smarrimenti dei titoli durante la circolazione postale e/o bancaria. In absence of different written deals, the payment is provided in cash or with the purchase invoice to our domicile. Any motivation for the client can differ or suspend the payments over the established expiration dates. Whatever is the payment, they are to load of the client all the expenses, the relative burdens as the risks for thefts and/or loss of the titles during the postal and/or bank circulation.
6. Trasporto / Shipping
Eventuali discordanze rispetto al documento di trasporto o a danni derivati dal trasporto stesso devono essere segnalati al momento dello scarico con annotazione sulla bolla stessa. Possible discordances due to damages, malfunctions or any other claims referring to shipping document have to be announced at the delivered time with annotation on the same seal.
7. Reclami / Claims
Eventuali reclami dovranno essere segnalati entro otto giorni dal ricevimento merce. Trascorso tale termine l’azienda Imab Group non accetterà alcun reclamo. Eventual claims will be brought forward within eight days from delivery date. Shipping claims will be accepted if effected at the delivery time.
8. Resi / Returned goods
Non si accettano resi di merce se non espressamente autorizzati. I resi, anche se accettati, verranno accreditati al prezzo addebitato in fattura al momento dell’acquisto. Imab Group si ritiene autorizzata a rifiutare il reso se la merce non sarà messa a disposizione per il ritiro entro il termine massimo di 45 giorni dalla data di consegna. Il reso dovrà essere accompagnato da documento di trasporto con relativo riferimento all’ordine. No returned goods will be made without our prior written consent. Returned goods, even if accepted, will be accredited to the debited price in invoice at the moment of purchase. Imab Group company is authorized to refuse the returned goods that won’t have made for the withdrawal within the term of 45 days from the available date of delivery. The returned goods should be accompanied by shipping document and the relative refer to the order.
9. Finiture / Finishings
I colori e le finiture di tutti i materiali (compresi i tessuti) sono soltanto indicativi non essendo possibile assicurarne l’invariabilità nel tempo. L’esposizione diretta dei prodotti alla luce solare può alterare i colori. Questi fattori non potranno costituire motivo di contestazione o di reso del prodotto. The colours and the finishings of all materials (fabrics included) are only indicative since it is technically impossible to guarantee them over the years. The exposure of products to direct sunlight can alter their colours. These factors can not constitute reason for any contestation or returned goods from one of the parties.
10. Modifiche / Variations
Imab Group si riserva di apportare modifiche atte a migliorare il prodotto in qualsiasi momento senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. è vietata ogni riproduzione totale o parziale sia in Italia che all’estero. Imab Group declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze o errori di stampa. Imab Group reserves the right to modify at any moment the product without any notice, in order to improve it without compromising the essential characteristics. All reproduction in Italy and abroad is forbidden. Imab Group disclaims all responsibilities for any inaccuracy and misprints.
11. Fuori misura / Non standard dimensions
Non si effettuano fuori misura fatti salvi i casi in cui le relative icone L-P-H risultino “accese”. Per ulteriori informazioni consultare i nostri uffici commerciali. Customized elements are not available excluded when icons for W-D-H are highlighted. For further information, refer to the sale offices.
12. Foro competente / Arbitration clause
Per ogni controversia è esclusivamente competente il foro di Urbino. For any controversy, the Urbino Court will be the exclusive competent Court.
Febbraio 2015 / February 2015
Z2147500 Imab Group S.p.A. Via L. Falasconi, 92 61033 Fermignano (PU) - ITALY tel. +39 0722 335 701 - fax +39 0722 332 028 www.imabgroup.com - info@imabgroup.com
100% Made in Italy