The best collection Letti | Beds
2
3
004
Presentazione | Presentation
010 Rem 018 Asia 024 Diamond 032
Da Vinci
040 Roy 046 Dream 052
Ambassador
060 Maya 068 Drudy 078 Snap 088 Flower 096 Boiserie 104 Foam 110 Easy 118 Royal 124 Moon 130 Sound 138 Prince 146 Soft 150 Queen 160 Wall 168 Harem 176 Sommier 180 Sun 182 Madame 188
Accessori | Accessories
190
Reti | Bed bases
192
Materassi | Mattresses
194
Finiture in legno | Wooden finishes
195
Cuciture | Stitching
196
Misure | Measures
4
5
Novaluna significa Made in Italy.
Significa costruire strutture letto che rispondono
Novaluna means Made in Italy. A very simple
comfortable and ergonomic as well as strong
Un concetto molto semplice e chiaro,
ai più alti standard di settore, senza compromessi.
and clear concept that leads our work by counting
and long-lasting.
messo in pratica affidandoci a quattro principi:
Qualità, per noi, è avere in catalogo anche
on four main values: seriousness of a project in
It means that we build bedframes of the highest
la serietà di un progetto in cui investiamo risorse
l’opzione di un box contenitore (ad uno o due
wich we invest in resources and energy, the genius
standard in the industry, without compromise.
ed energie; la genialità delle linee dei nostri
movimenti) versatile e funzionale,
of a line-up devised by our designers and style
For us, quality also involves offering an optional
designer e del nostro centro stile; l’alta qualità
al top di gamma per solidità costruttiva.
centre, high quality of materials
storage (one movement or two movements) that is
dei materiali utilizzati e, infine, la maestria
Qualità significa, infine, offrire un’ampia varietà
used in production and, last but not least,
versatile and useful, simply the best for robustness.
nella lavorazione artigianale.
di allestimenti, di dimensioni (anche su misura),
our Craftmanship.
Quality also means offering a large variety of
Nella più genuina tradizione del saper fare
di varianti e di complementi.
Following the most genuine tradition of Italian
fitting, size (even tailored), variation and addition.
italiano, realizziamo prodotti con sapienza
Il Sistema Novaluna è un servizio completo,
savoir-faire, our products are made with passion
The Novaluna System is a complete service,
e passione, dopo una rigorosa selezione dei legni,
disegnato per vestire perfettamente i vostri gusti
and know-how, after having meticulously selected
designed to satisfy your taste in the best way,
dei rivestimenti e di tutte le componenti. Con una
e donarvi un’esperienza d’uso imbattibile.
woods, covers and components. Our attention
giving you an unbeatable experience.
cura dei dettagli e delle finiture degna
Un’azienda vera, con decenni di attività nel
to details and finishing touches are a match to
A real company, that has been working in the
delle grandi sartorie.
settore legno-arredo grazie alla grande storia
those of the greatest dressmakers.
interior design industry for many decades thanks
I nostri letti nascono per essere eleganti,
della Fratelli Cornacchia, in un contesto
Our beds are meant to be stylish, exciting and
to the great history of the Fratelli Cornacchia,
emozionanti e funzionali. Per regalare ai nostri
di effercescente vivacità industriale e sociale
functioning, aiming to provide their buyers with
in the hectic social and industrial environment of
amici acquirenti comfort e piacere nel tempo.
che vede Matera capitale europea della
lots of comfort and satisfaction over time.
Matera, European Capital of Culture 2019.
Sono letti di grande qualità. Cosa significa?
cultura 2019.
They are beds of very high quality.
A genuine artisan tradition.
Vuol dire utilizzare esclusivamente rivestimenti
Una tradizione genuinamente artigianale.
What does it mean?
Truly Made in Italy: Everything is really
piacevoli alla vista e al tatto, duraturi ed eleganti.
Un Made in Italy autentico, realizzato davvero
It means a selection of nice looking, long-lasting,
built in our country.
In pregiata pelle, raffinato tessuto o pratica
e completamente in Italia.
pleasant to touch and elegant coverings.
Behind this innovative and expanding brand,
ecopelle.
Dietro un brand innovativo e in grande crescita
In fine leather, fabric or handy eco-leather.
you’ll find real, expert and reliable people.
Significa utilizzare reti progettate per la comodità,
ci sono persone vere, competenti, affidabili.
It means that our bases are designed to be
This too is Novaluna quality.
l’ergonomia e allo stesso tempo robuste e durevoli.
Anche questa è la qualità Novaluna.
6
7
8
9
10
Rem
11
12
13
Rivestimento pelle P0305 Piede optional MPIE003 Coating leather P0305 Optional foot MPIE003
Rem
14
15
Rem
16
17
Rivestimento pelle P0110 Piede optional MPIE003 Coating leather P0110 Optional foot MPIE003
Rem
18
19
20
21
Rivestimento tessuto T0212 Filo a ricamo F1011 Coating textile T0212 Thread embroidery F1011
Asia
22
23
Disponibile versione Gls Gls version available
Asia
24
Diamond
25
26
27
Rivestimento ecopelle E0101 Coating eco-leather E0101
Diamond
28
29
Diamond
30
31
Rivestimento pelle P0306 Coating leather P0306
Diamond
Diamond
32
33
34
35
Da Vinci
36
37
Rivestimento tessuto P0302 base legno rovere col. 01 Natural Coating textile P0302 wooden base oak col. 01 Natural
Da Vinci
38
39
Rivestimento cuscini tessuto H0805 base legno rovere col. 03 WenghĂŠ Pillows coating textile H0805 oak base col. 03 WenghĂŠ
Da Vinci Lx
40
41
42
43
Roy
44
Rivestimento ecopelle E0211 Box contenitore Coating eco-leather E0211 Container box
45
Rivestimento ecopelle E0101 Coating eco-leather E0101
Roy Gt
Diamond
46
47
48
49
Rivestimento tessuto T0509 cuscini tessuto T0512 Coating textile T0509 pillows textile T0512
Dream
50
51
Rivestimento pelle P0301 Coating leather P0301
Disponibile versione Gls Gls version available
Dream
52
53
54
55
Ambassador
56
57
Rivestimento pelle P0306 Base in alluminio optional Coating leather P0306 Aluminium base optional
Ambassador
58
59
Rivestimento tessuto T0701 Coating textile T0701
Ambassador
60
61
62
63
Rivestimento ecopelle E0204 Bordino in tessuto T0108 Coating eco-leather E0204 Piping textile T0108
Maya
64
65
Maya Lx
66
67
Rivestimento ecopelle E0114 tessuto T0404 Coating eco-leather E0114 textile T0404
Maya Lx
68
69
Audio Kit optional
70
71
Rivestimento pelle P0213 Base in alluminio optional Coating leather P0213 Aluminium base optional
Drudy
72
73
Rivestimento pelle P0213 Base in alluminio optional Box Two Coating leather P0213 Aluminium base osptional Box Two
Drudy
74
75
Kit poggiatesta elettrico optional Electric headrest kit optional
Drudy
76
77
Audio Kit optional
Rivestimento ecopelle E0101 Base in alluminio optional Kit audio optional Coating eco-leather E0101 Aluminium base optional Audio kit optional
Drudy Gls
78
79
80
81
Rivestimento tessuto T0408 Coating textile T0408
Snap
82
83
Snap Gls
84
85
Rivestimento tessuto T0402 Piede standard MPIE002 Coating textile T0402 Standard foot MPIE002
Snap Gls
86
87
Snap Gls
88
89
90
91
Rivestimento tessuto T1001 Coating textile T1001
Flower
92
93
R E W O L F O T O F NUOVE
Flower
94
95
Rivestimento pelle P0110 Coating leather P0110
Flower
96
97
98
99
Boiserie + Sommier G2
100
101
Boiserie ecopelle E0107 Finiture rovere Col. 02 Noce Modulo supplementare ecopelle E0107 Cassetto e lampada optional Letto Sommier G2 rivestimento ecopelle E0107 Boiserie eco-leather E0107 Finish oak Col. 02 Walnut Additional module eco-leather E0107 Optional drawer and lamp Sommier G2 bed coating eco-leather E0107
Boiserie
102
103
Boiserie ecopelle E0107 Finiture rovere Col. 02 Noce Modulo supplementare ecopelle E0107 Consolle optional Letto Sommier G2 rivestimento ecopelle E0107 Boiserie eco-leather E0107 Finish oak Col. 02 Walnut Additional module eco-leather E0107 Optional consolle Sommier G2 bed coating eco-leather E0107
Boiserie
104
105
106
107
Rivestimento ecopelle E0105 Coating eco-leather E0105
Foam Lx
108
109
Rivestimento pelle P0307 Coating leather P0307
Foam Lx
110
111
112
113
Easy
114
115
Rivestimento tessuto T0203 Coating textile T0203
Easy
116
117
Box contenitore Container box
Easy
118
119
120
121
Rivestimento pelle P0109 Coating leather P0109
Royal
122
123
Disponibile versione Gls Gls version available
Royal
124
125
126
127
Rivestimento tessuto T0403 Bordino tessuto T0101 Coating textile T0403 Piping textile T0101
Moon
128
129
Moon
130
131
132
133
Sound
134
135
Rivestimento pelle P0110 Cuscini rivestimento tessuto T0210 Coating leather P0110 Pillows coating textile T0210
Sound
136
137
Sound
138
139
140
141
Kit LED optional LED kit optional
Rivestimento pelle P0308 Kit LED optional Coating leather P0308 LED kit optional
Disponibile versione Gls Gls version available
Prince
142
143
Prince
144
145
Rivestimento pelle P0102 Coating leather P0102
Prince Super
146
147
Soft
148
149
Rivestimento tessuto T0111 Coating textile T0111
Disponibile versione Gls Gls version available
Soft
150
151
152
153
Queen Gls
154
155
Kit LED optional LED kit optional
Rivestimento tessuto H0802 cornice pelle P0301 Kit LED optional Piede optional MPIE003 Coating textile H0802 frame leather P0301 LED kit optional Optional foot MPIE003
Queen Gls
156
157
Queen
158
159
Rivestimento pelle P0301 Kit LED optional Coating leather P0301 LED kit optional
Queen
160
161
162
163
Wall
164
165
Rivestimento ecopelle E0101 Coating eco-leather E0101
Wall
166
167
Disponibile versione Gls Gls version available
Wall
168
169
170
171
Rivestimento tessuto T0107 Coating textile T0107
Harem
172
173
Harem
174
175
Box One
Harem
176
Rivestimento tessuto T0211 Coating textile T0211
177
Sommier
178
Sommier G2
179
Sommier G3
180
181
Sun 2
Rivestimento tessuto H0805 Piede Col. 02 Noce Coating textile H0805 Foot Col. 02 Walnut
Sun
182
183
Madame 2
184
185
Rivestimento pelle P0308 Bordino pelle P0305 Piede Col. 01 Natural Coating leather P0308 Piping leather P0305 Foot Col. 01 Natural
Madame 2
Madame
186
187
Accessori | Accessories Reti | Bed bases Materassi | Mattresses Finiture in legno | Wooden finishes Cuciture | Stitching Misure | Measures
Easy
188
189
Accessori | Accessories
Accessori | Accessories
Rullo | Roller
Cuscino con bordino | Pillow with piping
Z005 - Cm 75 x 16
Z012 - Cm 45 x 25
Rullo con bordino | Roller with piping
Pouff quadro | Ottoman
Z010 - Cm 75 x 16
Z004 - Cm 50 x 50 x 40
Cuscino | Pillow
Pouff a sacco 1 | Ottoman bag 1
Z007 - Cm 40 x 40
Z008 - Cm 45 x 45 x 45
Cuscino con bordino | Pillow with piping
Pouff a sacco 2 | Ottoman bag 2
Z2011 - Cm 40 x 40
Z009 - Cm 45 x 45 x 45
Cuscino | Pillow Z007 - Cm 45 x 25
190
191
Reti | Bed bases
Reti | Bed Bases Comfort One
Fix
Doghe in multistrato di faggio, telaio a 3 snodi. Innesto in nylon anti cigolio. Fornita di piedi conici avvitabili di mm 60, tutte le versioni matrimoniali sono dotate di piede centrale regolabile. Nella versione elettrica singola il movimento è a motore, con quattro snodi robusti e funzionali che si muovono su guide robuste e silenziose. Ferma-materasso alla zona piedi.
Rete piana a doghe in legno. Profilo squadrato di forte spessore in acciaio, listelli in faggio evaporato 68x8mm. Su richiesta è possibile dotare la rete di regolatori di tensione.
Multi-layer beechwood slats, frame with 3 joints. Nylon graft anticreaking. Screwable conical feet mm 60. All King-size mattresses have an adjustable middle support foot. The single electric version is motor-operated with four sturdy and functional joints on solid, silent rails. Mattress fixed on the feet side.
Flat base with wooden slats. Solid square steel profile, dried beechwood slats 68x8mm. On request: base can be fitted with tension-adjusters.
Comfort Two
Box One
Doghe in multistrato di faggio, telaio a 5 snodi. Innesti a balancelle in SEBS e di regolatori di rigidità scorrevoli nella zona dorso lombare per consentire un sostegno calibrato. Fornita di piedi conici avvitabili di mm 60, tutte le versioni matrimoniali sono dotate di piede centrale regolabile. Nella versione elettrica singola il movimento è a motore, con quattro snodi robusti e funzionali che si muovono su guide robuste e silenziose. Ferma-materasso alla zona piedi.
Box One al comfort della rete a doghe aggiunge la funzionalità di un contenitore molto capiente e facilmente accessibile: basta sollevare la parte anteriore. Il movimento è assistito dal meccanismo che lo rende fluido e leggero.
Multi-layer beechwood slats, frame with 5 joints. Rockers in SEBS present a standard stiffness with sliding tension-adjusters at the upper-lumbar spot in order to give a balanced support. Screwable conical feet of 60 mm. All King-size versions have an adjustable middle support foot. The single electric version is motor-operated with four sturdy and functional joints on solid, silent rails. Mattress fixed on the feet side.
Box One adds a useful storage capacity to the comfort of the slats, which is easily accessed raising the front part of the base. Movement is aided by the mechanism and will be light and smooth.
Box Two Box Two al comfort della rete a doghe aggiunge la funzionalità di un contenitore molto capiente e facilmente accessibile: basta sollevare la parte anteriore. Il movimento è a due fasi, assistito dal meccanismo che lo rende fluido e leggero. Box One adds a useful storage capacity to the comfort of the slats, which is easily accessed raising the front part of the base. The two-phase movement is aided by the mechanism and will be light and smooth.
192
193
Materassi | Mattresses
Materassi | Mattresses Afrodite
Demetra
Materasso tradizionale a molla biconica. Impedisce gli affossamenti anche nei punti di maggior pressione.
Materasso composto da uno strato superiore in MemoryFoam autoadattabile e due inferiori in Ergolatex di differente elasticità.
Antiacaro e antibatterico. Spessore 25 cm. Rivestimento: Silver.
*
Cerniera 4 lati. Antiacaro e antibatterico. Lavabile 60°. Spessore 21 cm. * MemoryFoam: Nuova schiuma a base d’acqua e polioli vegetali. con microparticelle di gel per una sensazione di freschezza. Rivestimento: Green Tea. ** Ergolatex I: materia a base d’acqua con densità rigida. *** Ergolatex II: materia a base d’acqua con densità media.
Traditional mattress with biconical springs. Prevents dips even where it is most stressed.
Anti-mite and antibacterial. Thickness 25 cm. Cover: Silver.
** ***
Three layer mattress: one auto-adaptable MemoryFoam layer and two Ergolatex layers with different elasticity.
Zip on 4 sides. Anti-mite and antibacterial. Machine wash 60°. Thickness 21 cm. * MemoryFoam: new open cell, water based and plant based polyol foam. With micro-particles made of gel for a fresh feel. Cover: Green Tea. ** Ergolatex I: water based substance with stiff density. *** Ergolatex II: water based substance with medium density.
Artemide
Gaia
Materasso in schiuma ad alta capacità battericida per salvaguardare l’igiene senza rinunciare al comfort.
Materasso con molle insacchettate. Sostegno per il riposo e struttura traspirante con 4 zone di differente rigidità. Cerniera 4 lati. Antiacaro e antibatterico. Spessore 25 cm. Lavabile 60°. Rivestimento: Cashemere, Camomilla, Silver Touch.
Antiacaro e antibatterico. Spessore 22 cm. Rivestimento: Blue Silver.
Foam mattress with high bactericide capability for top hygiene and comfort.
Mattress with pocket springs. Support for an ideal rest and transpiring with 4 areas of different stiff ness.
Anti-mite and antibacterial. Thickness 22 cm. Cover: Blue Silver.
Zip on 4 sides. Anti-mite and antibacterial. Thickness 25 cm. Machine wash 60°. Cover: Cashemere, Camomilla, Silver Touch.
*
Clio
Selene
Materasso composto da uno strato superiore in MemoryFoam autoadattabile e uno inferiore in Ergolatex.
Materasso composto da uno strato superiore in MemoryFoam autoadattabile e uno inferiore in Ergolatex.
Cerniera 4 lati. Antiacaro e antibatterico. Lavabile 60°. Spessore 21 cm. Rivestimento: Silver. * MemoryFoam: schiuma a celle aperte a base d’acqua e polioli vegetali. Traspirante e adattabile. ** Ergolatex: materia a base d’acqua con densità rigida.
**
Two layer mattress: one auto-adaptable MemoryFoam and one Ergolatex.
Zip on 4 sides. Anti-mite and antibacterial. Machine wash 60°. Thickness 21 cm. Cover: Silver. * MemoryFoam: open cell, water based and plant based polyol foam. Transpiring and adaptable. ** Ergolatex: water-based substance with stiff density.
Cerniera 4 lati. Antiacaro e antibatterico. Lavabile 60°. Spessore 23 cm. Rivestimento: Cashemere, Camomilla, Silver Touch. * MemoryFoam: schiuma a celle aperte a base d’acqua e polioli vegetali. Traspirante e adattabile. ** Ergolatex: materia a base d’acqua con olii vegetali e microcapsule di aloe vera.
* **
Two layer mattress: auto-adaptable MemoryFoam and Ergolatex.
Zip on 4 sides. Anti-mite and antibacterial. Machine wash 60°. Thickness 23 cm. Cover: Cashemere, Camomilla, Silver Touch. * MemoryFoam: water based and plant based polyol foam. Transpiring and adaptable. ** Ergolatex: water based substance with plant oils and microcapsules of aloe vera.
194
195
Finiture in legno | Wooden finishes
Cuciture | Stitching F1012
01 Naturale | Natural
F1011
F1006
F1005
F1008
F1010
02 Noce | Walnut
F1007
F1018
F1002
F1001
F1015
F1003
03 WenghĂŠ | WenghĂŠ F1004
F1014
F1013
196
Ambassador
197
Da Vinci
Ambassador
Design Giovanni Pesce
Da Vinci
Design Centro stile Novaluna 93
84
143-173-193-213-233
Asia
232
182-202
Diamond
Asia
Design Centro stile Novaluna
235
Diamond
Design Giovanni Pesce 95
122-152-172-192-212
104
218
108-138-158-178-198
228
Boiserie
Boiserie
Dream
Design Centro stile Novaluna
Design Centro stile Novaluna
Dream
132
201
106
107-137-157-177-197
10
227
Consolle
Boiserie Plus
Drudy
Design Centro stile Novaluna
Design Centro stile Novaluna.
Drudy
132
49
Tutte le misure sono in centimetri | All measures are in centimeters
10
103
106-136-156-176-196
243
198
Easy
199
Madame
Easy
Design Centro stile Novaluna
Madame
Design Giovanni Pesce 95 39
122-152-172-192-212
Flower
140
230
Maya
Flower
40
Maya
Design Giovanni Pesce.
Design Giovanni Pesce
100
108
152-182-202-222-242
Foam Lx
115-145-165-185-205
217
Moon
Foam Lx
Design Centro stile Novaluna
225
Moon
Design Centro stile Novaluna. 101
120-150-170-190-210
Harem
116
220
117-147-167-187-207
Prince
Harem
Design Centro stile Novaluna.
213
Prince
Design Giovanni Pesce 117
122-152-172-192-212
Tutte le misure sono in centimetri | All measures are in centimeters
221
135
125-155-175-195-215
220
200
201
Prince Super
Prince Super
Roy Gt
Design Giovanni Pesce
Design Centro stile Novaluna
Roy Gt
160
195-215
Queen
100
220
260-280
Royal
Queen
Design Giovanni Pesce
248
Royal
Design Centro stile Novaluna 96
135
125-155-175-195-215
Rem
225
112-142-162-182-202
Snap
Rem
235
Snap
Design Centro stile Novaluna
Design Giovanni Pesce
102
85
130-160-180-200-220
Roy
122-152-172-192-212
234
Snap Gls
Roy
Design Centro stile Novaluna
220
Snap Gls
Design Centro stile Novaluna 100
115-145-165-185-205
Tutte le misure sono in centimetri | All measures are in centimeters
214
105
122-152-172-192-212
221
202
Soft
203
Sound
Soft
Design Centro stile Novaluna.
Sound
Design Centro stile Novaluna. 93
110-140-160-180-200
Sommier
96
138-168-188-208-228
206
Sun
Sommier
Sun
Design Giovanni Pesce
Design Centro stile Novaluna
72
30
108-138-158-178-198
Sommier G2
213
50
214
Wall
Sommier
Design Centro stile Novaluna
63
Wall
Design Centro stile Novaluna. 120
30
108-138-158-178-198
Sommier G3
214
116-146-166-186-206
Sommier
Design Centro stile Novaluna 30
112-142-162-182-202
Tutte le misure sono in centimetri | All measures are in centimeters
220
218
204
205
Direzione artistica prodotto e set fotografico | Product and photo art direction Giovanni Pesce Progetto grafico e art direction comunicazione | Graphic design and communication art direction Antonio Cornacchia Studio creativo Foto prodotto | Products photo Studio Stragapede Stampa | Print Grafica & stampa
Ufficio Stampa Antonio Cornacchia Studio creativo | info@antoniocornacchia.com
Le tonalità delle riproduzioni fotografiche sono puramente indicative. Per un’esatta scelta si deve fare riferimento al campionario colori. Novaluna si riserva il diritto di apportare agli articoli piccole modifiche estetiche che in catalogo possono non apparire. La corrispondenza al campione di riferimento non deve intendersi in senso assoluto: vanno considerati possibili margini di tolleranza su colori, materiali e misure. The colour shades in the pictures are merely indicative. For a precise choice it is neccesary to refer to the colour samples. Novaluna reserves the right to apply small aesthetic changes to the items that may not appear in the brochure. The conformity to the sample is not to be intended in an absolute way, but with a margin of tolerance when it comes to colours, materials and measures.
T. 0835.1891001 | Via Appia Antica Km 13 Zona Industriale Jesce 75100 Matera (Italy) info@novalunaitalia.com | www. novalunaitalia.com
206
207
208
T. 0835.1891001 | Via Appia Antica Km 13 Zona Industriale Jesce 75100 Matera (Italy) www.facebook.com/novalunaitalia | info@novalunaitalia.com | www.novalunaitalia.com