Ăndice
estanterĂas
mueble auxiliar
index
bookcases
auxiliary furniture
caty | 10
nano | 08
phi | 06
16
bob | 18
duo | 34
A
04
mia | 28
novo | 38
serp | 52
sun | 42
dolce | 68
dyan | 96
elegance | 56
elle | 64
flash | 72
flower | 106
little mary | 76
alex | 134
alvir | 118
any | 120
dolly | 148
iris | 32
mesas tables
R matrix | 44
hook | 26
AR
kent | 30
fox | 50
twin | 40
zhen | 36
54
betty | 88
bird | 90
dior | 60
marble | 108
mary | 80
mary coffee | 104
mirius | 98
raf | 92
rondo | 86
susi | 100
hermes | 138
layla | 128
love | 122
max | 114
moet | 112
move | 142
rho | 144
tetris | 20
sillas
110
M
wind | 102
O
chairs
BL ES
LA
G
AV
juliette | 24
face | 48
edo | 136
linea blanca
acabados finished
white line
ruth | 126
valentina | 132
150
lb1m | 168
lb1s | 170
lb2m | 164
lb2s | 166
lb3m | 160
lb3s | 162
lb4m | 156
lb4s | 158
lb5m | 152
lb5s | 154
172
A
La extrema linealidad es el factor dominante en el diseño de las estanterías de . Muebles con un efecto óptico de estabilidad visual y con una irregularidad de espacios entre los elementos divisorios que es capaz de crear un dinámico juego de volúmenes.
G
AV
AR
R
Estanterías que se convierten en un complemento versátil que en cada una de sus expresiones vuelve al diseño, al equilibrio y al sentido de la medida. Librerías que no sólo ejercen su función de amueblamiento sino que responden a diversos tipos de exigencias y se convierten en sí mismas en un espacio imprescindible capaces incluso de separar ambientes.
Spontaneous multifunctionality.
BL ES O
Shelves that make it a versatile complement in each of their expressions becomes the design, balance and sense of proportion. Libraries not only fulfill their function of furnishing but respond to different types of requirements and become themselves a vital space that can even separate environments.
M
The extreme linearity is the dominant factor in the design of shelves. Furniture with a visual illusion of stability and with irregular spaces between the dividers, that create volumes of varied storage.
LA
Multifuncionalidad espontánea.
e s ta n t e r í a s s h e lv e s
6
7
>phi Un objeto fascinante, único, inimitable, como el número PHI que lo origina, la denominada “razón dorada”, “sección áurea” o “divina proporción” considerada por los griegos y renacentistas como el ideal de la belleza.
This shelf is like a living plant, where the shelves are superimposed by a spiral around itself following the succession of Fibonachi, each rotation corresponds to a decimal fraction of the golden ratio. Once located in space, catches the light from objects, captures all the attention, to be indifferent to the lovers of the difference. Designed by Ivo Vidal studio.
A R AR
phi
AV G BL ES O
A fascinating subject, unique, inimitable, and the number PHI that it creates, the so-called «golden ratio», «golden section» or «divine proportion» considered by the Greeks and Renaissance as the ideal of beauty.
LA
Diseñado por Taller Ivo Vidal.
M
phi
Esta estantería es como una planta viva, donde los estantes se superponen mediante una espiral alrededor de si misma siguiendo la sucesión de Fibonachi, cada rotación corresponde a una fracción decimal del número áureo. Una vez ubicada en su espacio, atrapa la luz de los objetos, capta todo el protagonismo, para dejar indiferentes a los amantes de la diferencia
8
>nano
9
Hanging shelf of straight and simple lines designed for passageways. It offers an innovate image in a glossy lacquered finish and colours white, grey and black.
M
O
BL ES
nano
LA
nano
G
AV
AR
R
A
EstanterĂa colgante de lĂneas rectas y sencillas pensada para espacios de paso. Ofrece una imagen innovadora en acabado en laca brillo y colores blanco, gris y negro.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
caty
LA
caty 10 11
13
M
O
BL ES
caty
LA
caty
G
AV
AR
R
A
12
>caty Estantería modular y combinable con formas rectas e irregulares que ofrecerá una visión vanguardista de su salón o librería. Este conjunto de alta funcionalidad se ofrece en color blanco o negro y acabado laca brillo. Disponible en distintas medidas Modular shelving combined with straight and irregular shapes that provide an innovative vision for your living room or library. This set of high functional shelves are available in white or black and finished in gloss lacquer. Available in different sizes.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
caty
LA
caty 14 15
A
Los elementos rompedores son los que captan la atención del individuo, y por eso nuestra firma apuesta por esas ideas sencillas pero geniales que los hacen unos objetos únicos, más allá de tendencias y modas.
G
AV
AR
R
Muebles destinados a ambientes cálidos, especiales, ideales para decorar y utilizar tanto en la zona de día como en la zona de noche y que completan con fuerte personalidad la zona living. En cristal, para reflejar los juegos de luz. En blanco, negro o wengué, para continuar la línea monocromática del ambiente o romper con ella sin arriesgar el estilo. Sugerentes piezas incluso para combinarlas entre sí.
Exquisite differentiation.
BL ES O
Furniture for the warm environments, special, ideal for decorating and used both in the day and night areas, with strong personalities for living area. Glass to reflect the light effects. In white, black or wenge colours, to continue the line or break monochrome environment without risking the style. We suggest pieces which combine these.
M
The prominent elements are the ones that capture the attention of the individual, so our firm is going for these simple but great ideas to make some unique items, beyond trends and fashion.
LA
Exquisita diferenciación.
mueble auxiliar auxiliary furniture
19
M
O
BL ES
bob
LA
bob
G
AV
AR
R
A
18
>bob Diferente y divertido, para los amantes del arte Pop el recibidor Bob puede ser interpretado como un homenaje a este arte de la década de los 60. Formas geométricas combinadas con líneas puras hacen de éste un mueble perfecto para darle un toque diferente al ambiente. Acabado en lacado blanco y negro brillo. Different and funny, for art Pop lovers. The cabinet Bob can be read as a tribute to the art of the 60’s. Geometric shapes combined with clean lines make this a perfect piece of furniture to give a different touch to the environment. Finished in gloss black and white lacquer.
20
21
>tetris
A R AR O
BL ES
tetris
LA
G
AV
Another example of the commitment for innovation and design. Console and mirror with the shape of Tetris, the game invented by Alexei Pazhitnov consisting to fit the different pieces of a picture. Therefore, our firm has created two different models of mirrors with the same pieces which can be indistinctly combined in different consoles.
M
tetris
Otra muestra de la apuesta de por la innovación y el diseño. Consola y espejo en forma de tetris, el juego inventado por Alekséi Pázhitnov que consiste en encajar las distintas piezas de un cuadro. Por ello, nuestra firma ha creado dos modelos diferentes de espejo con las mismas piezas, y que a la vez se pueden combinar de forma indistinta con diferentes consolas.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
tetris
LA
tetris 22 23
25
Mural destinado a decorar la pared de los espacios de paso. Divertido y original dise単o disponible en laca brillo color blanco, negro o gris o en madera de nogal. Mural designed to decorate the wall of passageways. Funny and original design; available in gloss lacquered white, black, grey or walnut.
M
>juliette
O
BL ES
juliette
LA
juliette
G
AV
AR
R
A
24
27
AR
R
A
26
O
hook
AV G
BL ES
Auxiliary furniture as a mural that combines curved and straight lines. It has three drawers and two hangers. Designed for maximum function in minimum space. Finished in gloss black or white lacquer.
LA
Mueble auxiliar a modo de mural que combina líneas curvas y rectas. Dispone de tres cajones y dos perchas. Pensado para ofrecer la máxima función en el mínimo espacio. Acabado en laca blanca o negro brillo.
M
hook
>hook
>mia 28
29
Two options to choose in this set of console and mirror, finished in gloss black or white lacquer. Mirrors rectangular or circular shapes, both with a console with two oscillating drawers and a central one. Designed by studio.
M
O
BL ES
mia
LA
mia
G
AV
AR
R
A
Dos opciones para elegir en este conjunto de consola y espejo acabados en laca blanca o negro brillo. Espejo rectangular o con formas circulares, ambos con una consola con dos cajones oscilantes y uno central. Dise単ada para por el estudio CH.
>kent 31
M
O
BL ES
Reducir a la mínima expresión el espacio ofreciendo la máxima funcionalidad. Acabado en cristal blanco óptico y espejo, módulo cajón apertura bidireccional lacado en blanco brillo, el recibidor Kent resalta por su versatilidad: ideal en la vivienda contemporánea, ligeramente rompedor pero elegante en la clásica. Reduces space to its simplest form offering maximum functionality. Finished in white glass and mirror. Drawer open bidirectional lacquered white. The receiver Kent is highlighted by its versatility; perfect for contemporary houses, slightly prominent but elegant in the classic.
kent
LA
kent
G
AV
AR
R
A
30
33
A
32
iris
G
AV
AR
R O
BL ES
has committed in this design irregular shapes and has combined circles with straight and curves lines. The result is a console and a mirror that will look stylish in your hallway. Finished in gloss black or white lacquer, and glass as per sample.
LA
ha apostado en este diseño por las formas irregulares y ha combinado los círculos con las líneas rectas y curvas. El resultado es una consola y un espejo de gran estilo que lucirán en su recibidor. Acabados en laca blanca o negro brillo, y cristales según muestrario.
M
iris
>iris
35
M
O
BL ES
>duo Elegante y diferente, esta consola y doble espejo darán un toque de distinción a su recibidor. Acabados en madera de wengué, nogal o lacado en blanco y negro brillo. Opcional: tapas en cristal según muestrario. Stylish and different; this console and double mirror will give a touch of class to your hallway. Wenge or walnut wood finishes, in white and black gloss lacquer. Optional: top glass as per sample.
duo
LA
duo
G
AV
AR
R
A
34
37
>zhen
BL ES
M
O
Wengué, nogal, blanco brillo o negro brillo… el color de un mueble de auxiliar puede determinar la sensación que ofrece un espacio. pretende con el diseño Zhen jugar con los matices y tonalidades, con superficies brillantes y con la linealidad de los volúmenes. Diseñada para por el estudio CH. Wenge, walnut, gloss white or gloss black... the color of an auxiliary console can determine the sense that provides a space. Zhen design aims to play with the shades and tones, with glossy surfaces and the linearity of the volumes. Designed by studio.
zhen
LA
zhen
G
AV
AR
R
A
36
>novo 39
M
O
BL ES
No todas las consolas tienen por qué ser altas. El modelo NOVO aporta su punto de originalidad en el tamaño y en la opción de colocar el espejo tanto en vertical como en horizontal. Otra de las diferencias es el detalle de un vivo de acero en las dos piezas de este mueble auxiliar. Acabados en chapa de wengué, nogal o lacado en blanco o negro brillo. Diseñada para por el estudio CH. Not all consoles have to be high. The model NOVO brings a point of originality in the size and the option to place the mirror either vertically or horizontally. Another difference is the detail of beautiful steel in the two parts of this console. Finished in wenge, walnut, white or black gloss lacquer. Designed by studio.
novo
LA
novo
G
AV
AR
R
A
38
40
41
>twin
AR
R
A
Moderna y elegante consola con espejo acabados en madera de wenguĂŠ, nogal o lacados en blanco o negro brillo. Consola en forma de cuadro con patas en acero. Opcional: tapa en cristal segĂşn muestrario.
M
O
BL ES
twin
LA
twin
G
AV
Modern and elegant console with mirror finished in wood, wenge or. walnut or lacquered white or black gloss. Shaped frame with steel legs. Optional top glass as per sample.
43
A combination of auxiliary furniture consisting of a low console and a mirror of 1.30 m. high, both in gloss white, gloss black, wenge and walnut. There is the option to choose the colour of the glass top, as per sample. Designed by studio.
O
Combinación de mueble auxiliar formada por una consola baja y un espejo de 1,30 m. de altura, ambos en blanco brillo, negro brillo, wengué y nogal. Existe la opción de escoger el color de la tapa de cristal, según muestrario. Diseñada para por el estudio CH.
M
>sun
BL ES
sun
LA
sun
G
AV
AR
R
A
42
45
BL ES M
O
>matrix h Zapatero de tres cajones en color blanco o negro brillo, nogal y wengu茅. Un ejemplo de c贸mo optimizar el espacio sin renunciar al estilo. Opcional: tapa superior en diferente color. Shoe-cabinet of three drawers in white or gloss black, walnut and wenge. An example of how to optimize the space without compromising the style. Optional: top in a different color.
matrix
LA
matrix
G
AV
AR
R
A
44
46
47
>matrix d
O
A
matrix
G
AV
AR
R
BL ES
LA
For those looking to maximum versatility in minimum space without compromising design, has created this auxiliary furniture, consisting of shoe-console and mirror. Another example of the combination of curved and straight lines. Wenge and walnut wood finish. Also gloss, in white and black lacquer. Optional: top in a different colour.
M
matrix
Para los que buscan la máxima versatilidad en el mínimo espacio sin renunciar al diseño, ha creado este mueble auxiliar, que consta de zapatero-consola y espejo. Otro de los ejemplos de la combinac ión de líneas curvas y rectas. Acabado madera de wengué. nogal o lacado en blanco o negro brillo. Opcional: tapa superior en diferente color.
48
49
>face
AR
R
A
Mueble de televisi贸n acabado en cristal transparente, una perfecta combinaci贸n de l铆neas curvas y rectas. Base y pie de acero.
M
O
BL ES
face
LA
face
G
AV
TV cabinet - clear glass finished, a perfect combination of curved and straight lines. Base and legs in steel.
51
M
O
BL ES
>fox Acero, cristal y blanco o negro brillo, una combinación tan básica como inequívocamente acertada. Este mueble de televisión dispone además de un cajetín integrado en la base central para hacer las funciones de almacenamiento de pequeños objetos. Base y pie de acero. Steel, glass and white or gloss black, a combination as basic as unequivocally successful. This TV cabinet also has an optional box integrated into the central base for storage functions of small objects. Base and legs in steel.
fox
LA
fox
G
AV
AR
R
A
50
53
>serp
BL ES
M
O
Para los que buscan la diferencia en los detalles, la empresa ha creado este parag端ero de cristal en forma de serpiente.
For those looking for difference in the detail; the company has created this umbrella stand in glass with a shape of a snake.
serp
LA
serp
G
AV
AR
R
A
52
Amigos y familiares reunidos alrededor de la mesa. Mesa como objeto decorativo y centro de atención de la zona de estancia con más vida de la casa. Este elemento imprescindible en la decoración de la vivienda no es sólo el sitio dónde sentarnos a comer, sino la pieza que aglutina momentos de relax y distracción dentro de nuestra cotidianidad y una parte de la personalidad del propietario.
AV
AR
R
A
es consciente de la importancia de este mueble, y por eso ha puesto al abasto del cliente un amplio abanico de modelos que, por su estética y funcionalidad, encajan a la perfección en la vivienda moderna, práctica y acogedora.
is aware of the importance of furniture and therefore desires to supply the customer with a wide range of models that are aesthetic and functional, which fit seamlessly into modern housing and are practical and cozy. Light surfaces, minimum thickness, solid structures and essential in multiple finishes to interpret as best as possible the personalities of contemporary living, life, form and function.
LA BL ES O M
Friends and family together around the table. Tables as a decorative object and focus on the most vibrant part of the house. This essential element in the decoration of the house is not only the site where we sit and eat, but the furniture that brings moments of relaxation and distraction in our daily lives and is part of the personality of the owner.
G
Superficies ligeras, espesores mínimos, estructuras sólidas y esenciales en múltiples acabados que interpretan de la mejor forma posible las personalidades del vivir contemporáneo. Vida, forma y función.
mesas ta b l e s
57
The name says it all: elegance at its best. The traditional is mixed in this table with the latest trends and the result is an article with great attention to design. Available in white and black gloss.
O
Su nombre lo dice todo: elegancia en estado puro. La tradicionalidad se mezcla en esta mesa con las tendencias mĂĄs actuales y dan como resultado un artĂculo de cuidado diseĂąo. Disponible en blanco y negro brillo.
M
>elegance
BL ES
elegance
LA
G
elegance
AV
AR
R
A
56
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
elegance
LA
elegance 58 59
61
M
O
dior
BL ES
LA
dior
G
AV
AR
R
A
60
>dior Mesa de comedor extensible con patas de forma irregular, lo que le da un toque diferente y con mucho estilo a su salon. Acabado en laca brillo y en color blanco o negro. Extending dining table with irregularly shape legs, which gives a different and stylish mode to your living room. Gloss lacquered finish in white or black.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
dior
LA
dior 62 63
65
M
O
BL ES
elle
LA
elle
G
AV
AR
R
A
64
>elle Elle es armonĂa y naturalidad. Sus tapas de cristal curvo la acercan a las formas de la naturaleza y la transforman en un elemento de lĂneas suaves y seguras que rompen con la linealidad del mueble contemporĂĄneo. Mesa fija o extensible. Elle is harmony and naturalness. Its curved glass approach is natural and transforms it into an element of safe and smooth lines that break the linearity of contemporary furniture. Fixed or extendable table.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
elle
LA
elle 66 67
69
M
O
BL ES
>dolce Mesa extensible para comedor disponible en blanco Ăłptico o negro. opta en este diseĂąo por suavizar las lĂneas rectas de sus mesas al redondear sus formas. Extending dining table, available in black or optical white. has chosen in this design to smooth the straight lines of the tables, rounding the edges.
dolce
LA
dolce
G
AV
AR
R
A
68
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
dolce
LA
dolce 70 71
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
flash
LA
flash 72 73
75
M
O
BL ES
>flash Blanco óptico y negro son los colores de esta mesa con tablero de cristal y parte extensible en brillo. Diferente y moderna, está pensada para adaptarse a las necesidades del cliente y optimizar el espacio. Versátil, práctica y actual, por sus características y diseño combina a la perfección tanto en espacios de uso privado como en públicos. Optical white and black are the colours of this table with glass top and extending part in gloss. Different and modern, is designed to suit customer needs and optimize space. Versatile, practical and contemporary, its characteristics and design perfectly combines both areas of private and public use.
flash
LA
flash
G
AV
AR
R
A
74
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
little mary
LA
little mary 76 77
>little mary 78
79 El arquetipo de mesa, la mes extensible por excelencia: s贸lida, elegante, c贸moda. Las ranuras grabadas en forma de cuadr铆cula dan ritmo a toda la superficie. Modelo extensible con patas cromas y tapa de cristal extensible. Disponible en blanco o negro.
M
O
BL ES
little mary
LA
G
little mary
AV
AR
R
A
The archetype of table, extending table par excellence: solid, elegant, comfortable. The grooves engraved in a rectangular fashion punctuate the entire surface. Extensible model with chrome legs and glass top extensible. Available in black or white.
81
Sober and distinguished, this extending dining table has become one of the most successful table of the firm thanks to the laminated glass in tabular form and its base in polished steel or stainless shine. Available in white or black gloss.
O
Sobria y distinguida, esta mesa de comedor extensible se ha convertido en una de las de mayor ĂŠxito de la firma gracias a la pieza de cristal laminado en forma de cuadros y su base en acero pulido o inox brillo. EstĂĄ disponible en blanco o negro brillo.
M
>mary
BL ES
mary
LA
mary
G
AV
AR
R
A
80
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
mary
LA
mary 82 83
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
mary
LA
mary 84 85
87
Original e innovadora mesa redonda de cristal con pie de fibra de vidrio que simula las olas del mar y le aportan movimiento a este modelo. Disponible en blanco o negro. Original and innovative a round glass table with fiberglass legs simulating ocean waves, which contribute to creating movement in this model. Available in white or black.
M
>rondo
O
BL ES
rondo
LA
rondo
G
AV
AR
R
A
86
>betty
88
89
Sensual shapes and smooth lines to this table, with a woman’s name. Betty is attractive, whatever way you look at it. It’s different, pleasant to see and perfect for breaking the linearity of contemporary furniture.
M
O
BL ES
betty
LA
betty
G
AV
AR
R
A
Formas sensuales y líneas suaves para esta mesa con nombre de mujer. Betty es atractiva, la mires como la mires. Es diferente, agradable de ver y perfecta para romper la linealidad del mobiliario contemporáneo.
91
Glass coffee table with three different finishes: optical white, black or clear glass. One of the novelties of who constitute the firm’s commitment for innovation and originality, to dress your home.
O
Mesa de centro de cristal con tres acabados diferentes: blanco óptico, negro o cristal transparente. Una de las novedades de , que constituyen la apuesta de la firma por la innovación y la originalidad para vestir su vivienda.
M
>bird
BL ES
bird
LA
bird
G
AV
AR
R
A
90
93
Sophisticated and exquisite the Raf table has been designed, studied and created to offer the customer a luxury product. Engineering design for this table with two levels in which the reflection of external light and projecting the integrated lights inside, makes an absolutely inimitable creation.
O M
Sofisticada y exquisita, la mesa Raf ha sido ideada, estudiada y creada para ofrecer al cliente un producto de lujo. Ingeniería de diseño para esta mesa de dos alturas en la que el reflejo de la luz exterior y la que proyectan los focos integrados en su interior, la convierte en una creación absolutamente inimitable.
BL ES
>raf
raf
LA
raf
G
AV
AR
R
A
92
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
raf
LA
raf 94 95
97
Just perfect Dyan coffee table not only decorates but adds a touch of sophistication to the dining room. Its unique groundbreaking perfect forms, make it one of the recent additions of the firm designing. Finished in gloss black and white.
O
Sencillamente impecable. La mesa de centro Dyan no sólo decora, sino que da un toque de sofisticación al comedor. Su diseño único, rompedor, perfecto en las formas la convierten en una de las novedades con más proyección de la firma . Acabado en blanco y negro brillo.
M
>dyan
BL ES
dyan
LA
dyan
G
AV
AR
R
A
96
99
M
mirius
O
BL ES
LA
mirius
G
AV
AR
R
A
98
>mirius PrĂĄctica y diferente, esta mesa de centro en cristal transparente le ofrece diseĂąo y versatilidad ya que lleva incorporado un revistero. Practical and different, this coffee table in clear glass offers you design and versatility with a magazine rack incorporated.
101
AR
R
A
100
susi
G LA BL ES O
Coffee table or magazine rack? Susi is practical and modern. The glass element turns it into a light look that has place in any room. Simple, clean lines for this irreplaceable furniture.
AV
¿Mesa de centro o revistero? Susi es práctica y moderna. El cristal la convierte en un elemento de aspecto ligero que tiene cabida en cualquier tipo de comedor. Líneas sencillas y limpias para este mueble irremplazable.
M
susi
>susi
102
103
>wind Mesa de centro con un dise帽o sencillo pero elegante, la forma de onda de sus patas le dan un toque de movimiento. Disponible en color blanco 贸ptico o negro brillo.
M
O
BL ES
wind
LA
wind
G
AV
AR
R
A
Coffee table that is simple but elegant; the waveform of the legs add a touch of movement. Available in optical white or gloss black.
104
105
>mary coffee
A R O
mary coffee
BL ES
LA
G
AV
AR
If you wish to give the dining room elegance and distinction, your coffee table is the MARY COFFEE. From the dining table MARY, has developed this table in optical white or black glass with the base and legs in steel.
M
mary coffee
Si desean aportar al comedor elegancia y diferenciaci贸n, su mesa de centro es la MARY COFFEE. De la mesa de comedor MARY, ha creado esta mesa en cristal blanco 贸ptico o negro con pie y base de acero.
107
BL ES
>flower
M
O
Mesa auxiliar original y divertida en forma de flor para darle un toque diferente a su comedor. Disponible en cristal blanco 贸ptico o negro. Original and fun auxiliary table in a flower shape to give a different touch to your dining room. Available in white optical or black glass.
flower
LA
flower
G
AV
AR
R
A
106
109
Para los pequeños rincones ha creado esta mesa auxiliar realizada con pie de cromo y tapa en mármol, que puede ser en negro márquina o blanco carrara. For small corners has developed this auxiliary table, base in chrome and a marble top, which can be in black marquina or white carrara.
M
>marble
O
BL ES
marble
LA
marble
G
AV
AR
R
A
108
R
A
La silla es quizás el elemento que más desapercibido pasa en el diseño de una vivienda. En la mayoría de las ocasiones queda relegado a un segundo plano a favor de la mesa. Sin embargo, cuando ésta tiene la suficiente personalidad y diferenciación puede llegar a ser el centro de todas las miradas.
AV
AR
Sillas para amueblar comedores, oficinas, salas de espera o estudios, todas pueden ser únicas cuando se sabe conjugar comodidad, color y diseño.
Our collection has opted simplicity in the lines and the elimination of superfluous to achieve a lighter element able to blend into any environment, with natural adaptation.
LA BL ES O
Chairs to furnish dining rooms, offices, waiting rooms or studies; all can be unique when they combine comfort, colour and design.
M
The chair is perhaps the element that goes unnoticed in the design of a home. In most cases relegated to the background for the table. However, when it has enough personality and differentiation, can be the centre of attention.
G
Nuestra colección ha optado por la sencillez en las líneas y la eliminación de lo superfluo para lograr un elemento de aspecto ligero capaz de mimetizarse en cualquier ambiente. Adaptación natural.
sillas chairs
112
113
Un simple detalle puede ser el todo. La silla MOET, con patas de cromo, incorpora a su diseĂąo una lĂnea en este mismo metal que bordea toda la silueta. Originalidad y clase. Â A simple detail can be everything. MOET chair with chrome legs, its design incorporates a line in the same metal that runs along the entire silhouette. Has originality and class.
M
O
BL ES
moet
LA
moet
G
AV
AR
R
A
>moet
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
max
LA
max 114 115
>max 116
117
The distinctive style of is visible in this chair which provides different equipment solutions in both public and private spaces. Its elegant design makes it a lightweight and versatile chair.
M
O
BL ES
max
LA
max
G
AV
AR
R
A
El inconfundible estilo de se hace visible en esta silla capaz de aportar diferentes soluciones de equipamiento tanto en espacios pĂşblicos como privados. Su cuidado diseĂąo hace de ella una silla ligeraa y polivalente.
118
>alvir
119
La silla Alvir estĂĄ concebida para conjugar en un solo elemento comodidad y diseĂąo. utiliza el acero para unas patas de formas totalmente rectas que traslada al grabado de la tapicerĂa.
M
O
BL ES
alvir
LA
alvir
G
AV
AR
R
A
The chair Alvir is designed to combine a single element in comfort and design. uses steel for the legs with a shape completely straight and print upholstery.
120
121
>any LĂneas rectas y sencillas para esta elegante silla de diseĂąo innovador.
M
O
BL ES
any
LA
any
G
AV
AR
R
A
Straight and simple lines for this elegant chair of innovative design.
122
>love
123
commitment in the design of this chair by the curved lines and shows an ergonomic piece inspired by the shape of a heart.
M
O
BL ES
love
LA
love
G
AV
AR
R
A
apuesta en el dise帽o de esta silla por las l铆neas curvas y muestra una pieza ergon贸mica inspirada en la forma de un coraz贸n.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
love
LA
love 124 125
126
>ruth
127
La uni贸n de las patas le da a este dise帽o un aire vanguardista y le confiere originalidad.
M
O
BL ES
ruth
LA
ruth
G
AV
AR
R
A
The union of the legs gives this design vanguard and original look.
>layla 128
129 Layla es tan ligera que parece volátil, aunque su solidez se equipara a la estructura de la silla clásica. Layla tiene encanto, sencillez y además es ergonómica, ¿se le puede pedir algo más a una silla?
M
O
BL ES
layla
LA
layla
G
AV
AR
R
A
Layla is so light that seems volatile, has charm, simplicity and is ergonomic. Can you ask for more in a chair?
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
layla
LA
layla 130 131
132
133
>valentina
A R
valentina
AR O
BL ES
LA
G
AV
has designed two versions of this chair, but defines a single word: exquisiteness. With upholstery in cream and legs in wenge wood colour. Valentina is beauty and delicacy. In white with metal legs in orange. Valentina is different and distinctive.
M
valentina
ha creado dos versiones de esta silla, aunque una única palabra las define: exquisitez. Con el tapizado en color crema y las patas en madera de color wengué, Valentina es belleza y delicadeza. En color blanco y con las patas metálicas en color naranja, Valentina es diferencia y distinción.
>alex 134
135 Sobria e imponente, la silla Alex es un obvio ejemplo de la sencillez en las formas y la robustez en el resultado. Minimalismo puro.
M
O
BL ES
alex
LA
alex
G
AV
AR
R
A
Sober and impressive the chair Alex is an obvious example of simplicity in its shape and strength. Pure minimalism.
136
137
>edo
A
En la vivienda actual la optimización del espacio es esencial. , siempre pensando en las necesidades del cliente, ha creado esta silla apilable a la que no se ha restado ni un ápice de la calidad y el cuidado del diseño. Edo es alta, elegante, sobria, y además es apilable.
M
O
BL ES
edo
LA
edo
G
AV
AR
R
In the current housing space optimization is essential. , always thinking about customer needs, has created this stackable chair, which has not minimised one bit of quality or the design. Edo is tall, elegant, sober and is stackable.
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
hermes
LA
hermes 138 139
141
M
O
BL ES >hermes El ĂŠxito de esta silla se basa en la simplicidad de su diseĂąo y la elegancia de sus formas. The success of this chair is based on the simplicity of its design and the elegance of its forms.
hermes
LA
G
hermes
AV
AR
R
A
140
143
BL ES
move
G For those looking for more than just design, has created Move. Primary lines and a square structure in which the construction is the ultimate comfort. Move is not only beautiful but also has a sliding back, which makes this chair a desired requirement in work zones. Designed by studio.
O
Para los que buscan algo más que diseño en una silla, ha creado Move, de lineas primarias y estructura cuadrada en la que la comodidad es la máxima característica. Move no sólo es bonita, sino que además tiene un respaldo deslizante que hace de esta silla un objeto obligatorio en las zonas de trabajo. Diseñada para por el estudio CH.
LA
>move
M
move
AV
AR
R
A
142
BL ES
O
M
A
R
AR
AV
G
rho
LA
rho 144 145
146
>rho
147
Sobria y elegante, la silla RHO aportar谩 distinci贸n a su hogar.
M
O
BL ES
rho
LA
rho
G
AV
AR
R
A
Sober and elegant, the chair RHO brings distinction to your home.
149
AR
R
A
148
O
dolly
AV G
BL ES
One of the basic their colours are white, black, brown and beige. Make it the perfect chair for any room of the house. Metal structure covered in recycled leather.
LA
Una de las bรกsicas de , sus colores en blanco, negro, marrรณn y beige la convierten en la silla perfecta para cualquier espacio de la casa. Estructura metรกlica revestida en piel reciclada
M
dolly
>dolly
Básico no es sinónimo de simple. Asequibilidad no significa mediocridad. La línea blanca de está pensada para los que buscan diferenciación, modernidad y calidad a buen precio.
AR
R
A
Modelos creados expresamente para cubrir las necesidades de amueblar la zona living de la vivienda sin renunciar a la distinción. Una línea que responde al arquetipo de mesa y silla: solidez, elegancia, comodidad.
G
AV
Proyectos que responden a la esencia básica del concepto del diseño: cualidades estéticas y funcionales de un producto ideado para equiparse en fondo y forma a los mejores.
Projects that match with the basic essence of the concept of design; aesthetic and functional qualities of a product designed to equalize in form and provide the best. Economy with class.
BL ES O
Models designed expressly to meet the needs of furnishing the living area of the house without giving up the distinction. A line that responds to the archetype of table and chair, strength, elegance and comfort.
M
Basic is not synonymous of simple. Affordability does not mean mediocrity. white line is designed for those looking for differentiation, modernity and value for money.
LA
Economía con clase.
linea blanca white line
152
153
>LB5M
M
O
BL ES
lb5m
LA
lb5m
G
AV
AR
R
A
La gama más alta de los básicos de , con una perfecta combinación entre el cristal y el blanco brillo. The higher range of basic , with a perfect combination of glass and gloss white.
155
AR
R
A
154
lb5s
AV G LA BL ES O
La última aportación de a la serie LB: actual, cosmopolita, versátil. Estilo y personalidad al alcance de todos. The last contribution to the series LB: current, cosmopolitan, versatile. Style and personality to everyone.
M
lb5s
>LB5S
156
157
>LB4M De nuevo el blanco óptico para esta mesa de líneas limpias y puras. El tablero es de cristal y extensible a través de un mecanismo sencillo y fluido.
M
O
BL ES
LB4M
LA
LB4M
G
AV
AR
R
A
Again the optical white for this table with clean lines and pure. The top is glass and extensibly simple and fluid.
>LB4S 158
159 Alta, estilizada, elegante. Esta silla de la Línea Blanca de es un básico en concepto, pero no en resultado ni en estética.
M
O
BL ES
LB4S
LA
LB4S
G
AV
AR
R
A
Tall, slender, elegant. This chair White Line is a basic concept, but not on result or aesthetics.
161
El producto que demuestra que lo bĂĄsico puede ser diferente. Su delgado tablero le da un aspecto de ligereza que la harĂa pasar casi desapercibida si no fuera por su amplitud. The product shows that the basics can be different. The thin board gives it a lightness that would pass almost unnoticed if not for its amplitude.
M
>LB3M
O
BL ES
LB3M
LA
LB3M
G
AV
AR
R
A
160
163
M
O
BL ES
>LB3S Esta silla es un clásico al que se le añadido en la tapicería un grabado en forma de cuadros que le otorga la distinción justa para no llegar a lo ostentoso. This chair is a classic that has print upholstery in tabular form that gives the distinction just to avoid reaching the ostentatious.
LB3S
LA
LB3S
G
AV
AR
R
A
162
165
>LB2M Robusta e imponente, esta mesa extensible da sobriedad al espacio que ocupa. Otro bรกsico imprescindible. Robust and impressive, this extending table gives sobriety to the space it occupies. Another basic essential.
M
O
BL ES
LB2M
LA
LB2M
G
AV
AR
R
A
164
166
Una silla intacta, pulcra, a la que no le sobra ni le falta nada. Un bĂĄsico con todos los requisitos para convertirse en un diseĂąo perenne. Â A compact tidy chair, which does not spare or missing anything. A basic for all requirements to become a timeless design.
M
O
BL ES
LB2S
LA
LB2S
G
AV
AR
R
A
>LB2S
167
168
169
>LB1M
A
La mesa mas básica de la firma . Mesa extensible pensada para dar solución a múltiples espacios: oficina, comedor o cocina. Sencilla y esencial.
M
O
BL ES
LB1M
LA
LB1M
G
AV
AR
R
The most basic table firm. Extending table designed to solve multiple spaces: office, dining room or kitchen. Simple and essential.
171
LB1S
G LA O
El grabado en forma de cuadrícula en el tapizado convierte este diseño de la Línea Blanca de en un básico con estilo, detallista, y perfecto para amueblar de forma indiferente un comedor o una sala de espera. The engraving in a rectangular fashion on upholstery makes this design of the White Line of into a basic chair with stylish detail and perfect to furnish, in a different way, a dining room or a waiting room.
BL ES
>LB1S
M
LB1S
AV
AR
R
A
170
ha trabajado con mucho esmero para lograr una colección única, personal, adaptada a las necesidades y a las posibilidades de cada cliente. Mesas, sillas, estanterías y muebles auxiliares que decoran la vivienda contemporánea al estilo minimalista sin perder la distinción.
AV
AR
R
A
Además, queremos dar la opción de que sea usted mismo el que elija los colores que desea para cada uno de sus muebles, y por esa razón ofrecemos diferentes acabados y colores para cada diseño. Para la fabricación utilizamos materiales de primera calidad, por lo que los muebles disponibles en madera maciza, al ser viva y natural, pueden presentar variaciones en el dibujo de la malla y en las tonalidades de color.
Here are the colours and finishes from our collection. Please note that the colours shown are only a guideline.
LA BL ES O
Furthermore, we give the option to be yourself who choose the colours you want for each piece of your furniture, and for that reason we offer a variety of finishes and colours for each design. For production we use high quality materials, available in solid wood furniture,, which may have variations in the pattern of the grain and the shades of colour.
M
has worked very hard to achieve a unique collection, personal, adapted to the needs and possibilities of each client. Tables, chairs, shelves and auxiliary furniture to decorate the house in contemporary minimalist style without losing the distinction.
G
A continuación le ofrecemos los colores y acabados de nuestra colección. Les informamos que las tonalidades indicadas con sólo orientativas.
acabados finished
wengué
gris brillo
negro brillo
blanco
visón
negro
crudo
tórtola
beige
175
cuero
naranja
fucsia
rojo ferrari
mora
azul
marrón
piel |
metals
leather
cristal |
aluminio cepillado
blanco
plata
gris tórtola
naranja
rojo
gris antracita
marrón
negro
hielo
pietra
crema new
kenia
topo
toffe
moka
antracita
chocolate
blanco
artiko
perla
naranja old
ferrari
rojo
cherry
berenjena
lavanda
vetro
plata new
ceniza
negro
O
cromado
BL ES
LA
G
AV
metales |
blanco brillo
ecopiel/pu serie b
AR
nogal
ecopiel/pu serie a
gloss lacquered
A
laca brillo |
wood
R
madera |
glass
M
174
blanco
plata
beige
visón
naranja
rojo
fucsia
violeta
marrón
negro
kendo lisos
177
lino
curry
rojo
baya
blanco
castor
trigo
manzana
púrpura
perla
café
miel
cereza
ángora
chocolate
calabaza
natural
bombón
ocaso
malva
narciso
sauce
ilusión
viento
mora
pampa
hielo
plomo
pluma
maquillaje
uva
prado
agua
regaliz
gaviota
sangría
antiguo
vino
pesto
lago
cobalto
gárgola
frambuesa
nostalgia
borgoña
hayuco
cadete
dafne
grafito
O
BL ES
LA
G
AV
AR
R
A
blanco óptico
M
176
kendo estampados
primavera-natural
manila misandra
otoño-natural manila misandra
invierno-natural
manila timberly
berenjena-natural manila timberly
aceituna-natural
kendo pretoriaver
azul-natural manila timberly
crema-natural manila timberly
verde-natural
burdeos-natural
manila timberly
tostado-natural
kendo pretoriaver
granada-angora kendo clasicorra
aceituna
kendo clasicorra
romantico kendo clasicorra
bristol
berenjena-angora
kendo bossver
otoño-angora
kendo brescia
otoño-natural
kendo brescia
primavera-natural kendo brescia
invierno-natural kendo bresciacua
primavera-natural kendo bresciacua
otoño-natural
O
kendo bossver
BL ES
LA
G
manila timberly
AV
AR
R
A
manila misandra
179
M
178
kendo bresciacua
kendo covent
invierno-natural
nuez-natural
kendo pachword
otoño-perla
kendo pachword
kendo covent
nectar-lino
kendo covent
mostaza-perla kendo pachword
selva-blanco kendo covent
turquesa-perla kendo lorile
azalea-perla
kendo covent
multicolor-angora kendo lorile
azteca-natural
borgoña-angora kendo milerra
oliva-blanco