Mémoire d'architecture un nouveau terminal pour l'aeroport international de sfax thyna

Page 1


République Tunisienne Ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique et des technologies de l’information et de la communication Université de Carthage Ecole Nationale d'Architecture et d'Urbanisme de Tunis

Mémoire d’architecture : Un nouveau terminal pour L’aéroport international de SFAX – THYNA.

Etudiant : Mohamed Firas M’NASRI Directeur de mémoire : M. Moncef DEBABI Session : Juin 2015


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Dédicace :

Je dédie ce travail : 

A ma mère Assyl et mon père Imed, en témoignage de ma reconnaissance pour leur soutien et leur amour.

A mes sœurs Salma et Kmar, pour leur affection et leur compréhension.

A tous les membres de ma famille, mes cousins et cousines spécialement Ala, Amina et Maha.

A mes chers amis Ghassen et Samih qui m'ont supporté et soutenu.

A mes chers amis et camarades de l’ENAU avec qui j’ai passé les meilleurs années de ma vie : Hajer, Skander, Rym, Mohamed Amine, Maram, Fatma, Youssef, Slim, Kacem, Sana, Amine, Hend, Wael, Rawend, Eya, Malek, Nouha, Ahmed, Haifa, Oumaima, Badra, Nihed, Asma et tous ceux que j'ai omis de mentionner.

Et à tous ceux qui ont veillé à ma formation à l'Ecole Nationale d’Architecture et d’Urbanisme de Tunis, qui m'ont guidé et suivi, lors de mon cursus universitaire.

Juin 2015

3


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Remerciements :

Je tiens à exprimer ma gratitude envers toutes les personnes qui m'ont aidé lors de l'élaboration de mon mémoire d’architecture : 

Je remercie particulièrement mon directeur de mémoire M. Moncef DEBABI, je lui témoigne tout mon respect et ma reconnaissance pour m’avoir guidé.

Je voudrais adresser mes vifs remerciements à Mme. Faiza MATRI, ma consultante lors de l’élaboration de ce mémoire, pour ses critiques constructives et pour le temps qu’elle m’a consacrée.

Je tiens à remercier particulièrement M. Mohamed DAOUD, pour ses conseils avisés et ses pertinentes recommandations.

M. Moncef BOUAJAJA, architecte et chef du département architecture chez l’Office de l'Aviation Civile et des Aéroports et M. Helmi BEN ABID, architecte à l’OACA, pour m'avoir fourni la documentation et les informations nécessaires à la réalisation de ce mémoire d’architecture.

Mlle. Asma BEN SASSI, étudiante en 6ème année à l’ENAU et Mlle. Wafa MNASOUR ingénieure en aéronautique pour leur aide précieuse.

Le personnel de l’Aéroport International de Sfax - Thyna.

Mon ami Amir KOUBAA et sa famille pour leur hospitalité lors de ma visite à Sfax.

Tous ceux qui ont contribués de près ou de loin à l'aboutissement de ce travail.

Juin 2015

4


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Sommaire :

Introduction :................................................................................................................................. 7 Préambule : ................................................................................................................................... 8 Problématique :............................................................................................................................. 9 Méthodologie : ............................................................................................................................ 10 Première partie : Le transport en avion, un moteur de la dynamique de la Tunisie et du reste du monde : .................................................................................................................................. 11 1.

Introduction : .................................................................................................................. 12

2.

Les Définitions : ............................................................................................................... 12

3.

Historie de l’aviation Tunisienne :................................................................................... 13

4.

L’infrastructure aéroportuaire Tunisienne :.................................................................... 16

5.

L’aéroport, un moteur de développement pour les pays : ............................................. 18

6.

Conclusion : ..................................................................................................................... 25

Deuxième partie : Etude urbaine et historique de la ville de Sfax : ............................................ 26 1.

Introduction : .................................................................................................................. 27

2.

Présentation de la ville : .................................................................................................. 27

3.

Evolution de la ville au cours de l’histoire : .................................................................... 28

4.

Structure urbaine et architecturale de la ville : .............................................................. 29

5.

Les activités économiques : ............................................................................................ 36

6.

Les activités touristiques : ............................................................................................... 39

7.

Infrastructure du transport : ........................................................................................... 41

8.

Conclusion : ..................................................................................................................... 45

Troisième partie : L’architecture aéroportuaire : ....................................................................... 46 1.

Introduction : .................................................................................................................. 47

2.

Les installations aéroportuaires : .................................................................................... 47

3.

Dimensionnement d’une aérogare passagère : .............................................................. 50

4.

Les différentes typologies architecturales des aérogares passagères : .......................... 51

5.

Les fonctions au sein d’une aérogare : ........................................................................... 55

6.

Notion de flexibilité dans l’architecture d’une aérogare : .............................................. 59

7.

Conclusion : ..................................................................................................................... 60

Quatrième partie : L’approche analytique : analyse d’aérogares............................................... 61 1.

Nouvelle aérogare de l’aéroport International Reine Alia, Amman, Jordanie: .............. 62

2.

Aérogare de l’aéroport de Londres-Stansted, Angleterre, Royaume Unis : ................... 67

3.

Aérogare de l’aéroport international d’Enfidha-Hammamet, Tunisie :.......................... 72

Juin 2015

5


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA 4.

Conclusion : ..................................................................................................................... 77

Cinquième partie : L’approche conceptuelle : ............................................................................ 78 1.

Présentation du site d’intervention : La délégation de Thyna. ....................................... 79

2.

Analyse du site : .............................................................................................................. 79

3.

Le projet : ........................................................................................................................ 88

4.

Conclusion générale : .................................................................................................... 107

Références bibliographiques :................................................................................................... 108 Table des matières: ................................................................................................................... 111 Table des figures : ..................................................................................................................... 115

Juin 2015

6


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Introduction : Le transport a joué un rôle déterminant dans la dynamique des civilisations tout au long de l’histoire. C’est depuis 3500 ans av. J.C, avec l’invention de la roue que le transport est apparu ; en passant par l’exploitation des chars et des bateaux à voiles vers 3000 ans av. J.C ; les machines à vapeur qui sont apparues entres les années 1800 et 1900 et pour aboutir aujourd’hui aux nouveaux modes de transport avec des moyens de locomotion plus rapides et puissants comme les voitures, les trains à grande vitesse et les avions . Depuis le début des temps, déplacement de l’homme et des marchandises est au cœur des activités humaines. L’homme s’est déplacé pour différentes raisons comme pour l’échange de marchandises, les croisades et les guerres, la conquête de nouvelles terres, les découvertes, le travail, le tourisme …etc. Le secteur du transport est essentiel à la production et à l’économie mondiale. Les infrastructures du transport et le développement des réseaux, ont participés à améliorer le quotidien des citoyens et à soutenir la croissance économique des pays. Avec la mondialisation, l’avion est devenu un mode de transport en très forte croissance dans les activités économiques, touristiques, industrielles, militaires et humanitaires. De ce fait, les infrastructures du transport aérien : « les aéroports », forment depuis la deuxième moitié du XXème siècle, des catalyseurs de l’économie et des générateurs d’emplois. Elles sont chères, mais d’une grande utilité économique. L’accessibilité est devenue la clé du développement des pays. Les grands aéroports sont devenus les emblèmes du progrès et les symboles de la croissance et du bien-être. Actuellement tous les pays qui souhaitent jouer un rôle dans la concurrence économique et touristique mondiale, disposent d’infrastructures de transport performantes. Ce n’est pas un hasard si le plus grand aéroport du monde est situé à Atlanta, aux Etas Unis d’Amérique, première puissance mondiale. La Tunisie est accessible par neuf aéroports internationaux répartis sur les quatre coins de son territoire. Mais le pays se doit de renforcer son infrastructure du transport aérien et d’améliorer l’image architecturale de ces aérogares. Ces derniers forment la locomotive du secteur du transport et uns des piliers de l’économie tunisienne. C’est dans ce cadre que ce mémoire d’architecture s’intéresse sur la revalorisation de l’image architecturale de l’aéroport en appliquant cette idée sur un aéroport international qui desserte la deuxième ville du pays, « Sfax ».

Juin 2015

7


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Préambule : « Architecture monumentale, structure déterminée par le mouvement des avions qui le relient à la globalité du monde, dispositif fonctionnel pénétré par les flux numériques, l’aéroport croise différentes formes de mobilités, physiques et virtuelles. Dans une juxtaposition de liberté et de surveillance, il articule de manière spécifique les domaines du public et de l’intime, et cristallise les sentiments les plus contradictoires. »1 Considérés comme uns des grands œuvres de la main de l’homme, les aéroports n’ont cessés de pousser pour répondre aux attentes des millions de voyageurs quotidiens à travers le globe. Ils n’ont cessés de progresser pour garantir une meilleure sécurité et un plus grand confort aux voyageurs. Jusqu’au début des années 1910, l’aéroport n’existait pas. Il s’est développé après la seconde guerre mondiale, puis il a connu dans les années 1970 une croissance rapide et importante. A présent, c’est l’un des principaux moteurs de la mobilité et l’un des grands équipements qui structurent les métropoles. Non pas un simple endroit de transit, l’aéroport est également un symbole, une sorte de vitrine d’un territoire et une porte vers tous les fantasmes et les rêves liés au ciel. Ce mégaprojet constitue même une véritable ville dans la ville comme l'aéroport de ParisCharles-de-Gaulle avec sa superficie égale à un tiers de celle de la capitale française, et qui a un impact important dans le processus de métropolisation. L’aéroport international est le premier lieu de contact que les voyageurs ont avec le pays visité ou par lequel ils transitent. Il est alors essentiel que l’aéroport soigne son architecture et sa qualité de services car l’image qu’il donne est celle que le passager retiendra comme première impression du pays. L’aéroport est bien plus qu’un ensemble d’installations techniques destiné à accueillir le transport aérien, il constitue un symbole du développement de l’architecture d’une ville, d’une région et d’un pays. Il a une place particulière dans le développement économique et social des pays et constitue un véritable pilier dans l’économie mondiale.

1

Andrea URLBERGER (2012), Habiter les aéroports: Aperçus d'une urbanité future entre architecture et art, METISPRESSES.

Juin 2015

8


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Problématique : « Les aérogares sont liés à la réalisation d’un rêve, voler, que les générations répétaient. Elles s’ouvrent sur un ciel devenu familier, un monde de lumières, de nuages et de nuits, dans lequel notre impression du temps et de l’espace change et se renouvelle. »2 L’aéroport est le premier et dernier aperçu qu’on a d’une ville. Il doit représenter la ville et donner une impression favorable aux visiteurs qui embarquent et débarquent. Désormais on ne construit plus de grosses cathédrales mais de grands aéroports, des mégaprojets d’une telle complexité au niveau de leurs conceptions. L’aéroport est la porte d’entrée internationale des grandes villes et des pays. L’aéroport international de Sfax-Thyna desserte la deuxième ville commerciale de Tunisie : Sfax, capitale du sud tunisien et dont la population de son agglomération a dépassé le cap d’un demi-million d’habitants. Une métropole qui tente à devenir un centre industriel, agricole et de service plus développée qu’elle ne l’est déjà et qui vise à s’ouvrir d’avantage sur l’environnement international. L’aéroport actuel ne répond plus au développement de Sfax, malgré qu’il a subit des améliorations au cours de ces dernières années. Sa vocation internationale reste insuffisante face à la croissance du trafic aérien national. Un trafic mal géré et mal réparti sur le territoire qui a créé des problèmes de saturation des aérogares de passagers, devant un niveau de trafic de passagers faible pour d’autres comme celle de Sfax. C’est face à ce constat réel que se présente l'idée d'intervenir sur cette infrastructure de transport. Avec la prévision de l'entrée de l'Open-Sky3 avec l'Union européenne, le ministère du transport prévoit de réhabiliter les principaux aéroports du pays. L’aéroport de Sfax a besoin de s’agrandir afin de répondre aux besoins de la ville de Sfax pendant les années avenir. Ce dernier a enregistré durant ces dernières années, une grande évolution du trafic, due à l’activité que connait la région de Sfax en tant que pôle industriel, et grâce à la création de la nouvelle compagnie aérienne « Syphax Airlines ». Au sein de l’Office de l’aviation civile et des aéroports, on procède actuellement à l’élaboration des études préliminaires sur des travaux d’extension de l’aéroport. En attendant l’adoption finale du projet, l’état tunisien a aussi procédé à l’acquisition des terrains dans les parages, victimes de l’urbanisation spontanée que connait Sfax, ou sont construits des habitations anarchiques qui dévalorisent l’image de l’aéroport. Ce nouveau projet devra accroitre à long terme le trafic aérien de la région à près de 10 millions de passagers par an et rehausser l’image de la ville. -

2 3

Comment peut-on concevoir un terminal extensible et flexible, capable d’assurer une fonctionnalité évolutive pour satisfaire les exigences et les besoins futurs ? Quels procédés architecturaux doivent être utilisés pour concevoir un terminal d’une architecture contemporaine, reflétant une image sobre et rigoureuse, digne du rôle national et international de ce bâtiment ?

Paul ANDREU (1998), J'AI FAIT BEAUCOUP D'AEROGARES... Les dessins et les mots, Descartes et Cie. Le Ciel ouvert, ouverture du ciel national à la concurrence.

Juin 2015

9


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Méthodologie : Afin de pouvoir répondre aux questions de la problématique, j’ai élaboré mon mémoire d’architecture de la manière suivante : La première partie du mémoire est consacrée à une brève présentation de l’aviation, sa naissance et son histoire en Tunisie, et l’assise aéroportuaire nationale actuelle. L’étude du rôle de l’aéroport dans le développement de l’économie et du tourisme des pays et leurs images architecturales. La deuxième partie est destinée à la présentation de la ville de Sfax, son histoire, son potentiel économique, sa structure urbaine et son infrastructure du transport. Cette partie m’permis de dégager les raisons qui justifient le besoin d’agrandir l’aéroport. La troisième partie est consacrée à la présentation de l’architecture aéroportuaire et de l’organisation des différents équipements qui constituent un aéroport avec un grand intérêt sur l’aérogare, le principal équipement architectural de l’aéroport. . Cette partie m’a aidé à fixer la manière de concevoir le terminal avec une architecture flexible. La quatrième partie est consacrée à l'analyse de 3 projets de référence. Des aérogares que j’ai choisis pour leur pertinence au regard de la problématique. Cette partie m’permis de voir ce qui a été fait un peu partout dans le monde par de grands architectes et de synthétiser et leurs choix et concepts. La cinquième et dernière partie est l’approche conceptuelle, une synthèse des données résultantes de l’analyse du terrain et des 4 premières parties. Un projet d’architecture d’un nouveau Terminal pour l’Aéroport international de Sfax Thyna, avec une aérogare dotée d’une architecture extensible et contemporaine, divisée en 3 grands modules dont la construction se fera à des dates différentes selon les besoins du trafic aérien. Un projet d’ensemble de 3 modules qui seront construits en 3 périodes : -

Une 1ère Phase 3 millions de passager par an. Une 2ème Phase 6 millions de passager par an. Une 3ème Phase 9 millions de passager par an.

Le projet d’architecture du mémoire se limitera à la première phase.  Sfax aura un aéroport digne de ce nom, qui pourra prendre le relais sur les autres

aéroports à proximité comme l’aéroport de Djerba et l’aéroport de Monastir. Ce projet pourra devenir un Hub4 méditerranéen à l’échelle de l’Aéroport de LyonSaint-Exupéry par exemple.

4

Une plate-forme de correspondance aéroportuaire est un aéroport qui permet aux passagers de changer rapidement et facilement de vol.

Juin 2015

10


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Première partie : Le transport en avion, un moteur de la dynamique de la Tunisie et du reste du monde :

Juin 2015

11


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1. Introduction : L’histoire de l'aviation a débuté avec le premier décollage d’engin a eu lieu le 9 octobre 1890 à Armainvilliers en France avec « Clément Ader », qui a pu faire décoller un appareil de sa conception baptisé l’Éole. Le premier vol d’un avion à moteur a été réalisé le 17 décembre 1903, avec « les frères Wright » qui ont décollés du sol pour la première fois avec un avion sur une plage de Kitty Hawk en Caroline du Nord aux Etats Unis. L’aviation civile est née avec la première ligne aérienne régulière entre les villes de Saint Petersburg en Russie et Tampa en Floride, exploitée depuis janvier 1914. Vers le début des années 1920, il y’a eu la fondation des premières grandes compagnies aériennes comme la compagnie néerlandaise KLM5 en 1919. Avec la fin de la deuxième guerre mondiale, l’aviation civile c’est tellement développé que l’Organisation des Nations Unies a créé en 1944 l'OACI6 . Actuellement le secteur de l’aviation civile connait un essor lié à l'extension planétaire du réseau, avec la multiplication des lignes aériennes. L’aéroport est devenu une composante majeure de l'activité économique et touristique. -

Comment se porte l’assise aéroportuaire tunisienne ? Quelles sont les effets du trafic aérien sur l’économie mondiale ? Comment les aéroports sont devenus des symboles de développement ?

2. Les Définitions : 2.1.

Aviation : 7

n.f. (du lat. avis, oiseau). Navigation aérienne au moyen d’avions ; ensemble des avions et des installations servant à la navigation aérienne. - Aviation commerciale assurant le transport des passagers et des marchandises. - Aviation militaire conçue et employée à fins milliaires ; armée de l’air.

2.2.

Aérodrome :8

Terrain spécialement aménagé pour permettre aux avions de décoller ou d'atterrir, et doté de l'infrastructure nécessaire pour les préparer à leurs missions (pistes d'envol et

5

Royal Dutch Airlines, compagnie aérienne nationale néerlandaise créée le 7 octobre 1919 à Amsterdam. 6 L’Organisation de l'aviation civile internationale : Une organisation qui a été créée par la Convention relative à l’aviation civile internationale, signée à Chicago, le 7 décembre 1944 et entrée en vigueur, le 4 avril 1947. 7 Dictionnaire le petit Larousse 1996 8 larousse.fr/encyclopédie

Juin 2015

12


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

d'atterrissage, tour de contrôle, aires de stationnement, ateliers de réparations et de vérifications, etc.).

2.3.

Aéroport :9

n.m. Ensemble des bâtiments et d’équipements nécessaires au trafic aérien, desservant généralement une ville ; organisme qui administre, gère un tel ensemble.

2.4.

Aérogare :10

n.f. 1. Ensemble de des bâtiments d’un aéroport réservés aux voyageurs et aux marchandises. 2. Lieu de départ et d’arrivée des services d’autocars la liaison avec l’aéroport ou les aéroports, dans une ville.

2.5.

Transport aérien :11

Transport par des aéronefs, principalement des avions, de passagers, de marchandises (fret), de courrier postal.

3. Historie de l’aviation Tunisienne : 3.1. Avant l’indépendance : Naissance des premiers aérodromes et de la première compagnie aérienne nationale. C’est avant la première guerre mondiale que la Tunisie a connu la naissance de l’aviation. La colonisation française constituait un pivot à la fois méditerranéen et africain dans le domaine de l’aviation. Elle dispose d’une histoire aérienne non négligeable par sa situation géographique. Figure 1 : Rolland Garros.

La Tunisie était le premier pays Source : lefigaro.fr/culture d’Afrique à recevoir du courrier aérien, à voir défiler dans ses cieux des pilotes de renom comme l’aviateur français « Roland Garros » avec sa célèbre traversée qui est parti de l'aéroport de Fréjus en France le 23 septembre 1913 et qui a atterrit, après 7h58 de vols 9

Dictionnaire le petit Larousse 1996 Ibid. 11 larousse.fr/encyclopédie 10

Juin 2015

13


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

et à 730 km à Bizerte, en Tunisie.12 Cette traversée était la première de la méditerranée et l’origine de la naissance de l’aviation en Tunisie. « L’aérobase de Tunis - l’Aouina » a été inaugurée le 22 juin 192413. Nommé à l’époque base aérienne Roland Garros, elle abritait un bâtiment militaire, des bâtiments civils, une tourelle et recevait les hydravions qui se posaient au lac de Tunis. Lors de la compagne de la Tunisie pendant la deuxième guerre mondiale, une quarantaine d’aérodromes ont étés construits et exploités par les forces aériennes de l’armée des Etats Unis d’Amérique comme l’aérodrome de Borj El Amri, l’aérodrome de Thelepte à Kasserine ou encore l’aérodrome de Sfax. « L’aérogare internationale civile de l'Aouina » a été rebâtie en 1945 après que la base aérienne a été endommagée lors de la deuxième guerre mondiale. Cette installation aéroportuaire est devenue en 1955, «l’aéroport international de TunisCarthage ». La Tunisie a été liée pour la première fois par une ligne aérienne régulière Figure 2: Un DC-3 de Tunisair pendant les années 1950. entre Tunis et Marseille en 1947 avec Source : businessnews.com.tn la compagnie aérienne française « Air-France ». La première compagnie aérienne tunisienne « Tunisair » a été lancée le 21 octobre 194814 avec un capital 60 millions de francs français. Elle a commencé en Avril 194915 l'exploitation d’avions qui étaient au départ affrétés par Air France pour son compte.

3.2.

Dès l’indépendance : Le développement de l’aviation civile Tunisienne.

Après l’indépendance de la Tunisie en juillet 195816, l’état a décidé de nationaliser l’administration de l’aviation civile et de la météorologie qui était gérée par Air France. L’état est devenu membre de l’Organisation de l’Aviation Civile Internationale (OACI)17 depuis 196218 . Il a signé la majorité des conventions internationales et devenu membre dans différentes organisations liés au domaine de l’aviation civile :19 -

Membre de la commission africaine de l'aviation civile (CAFAC).

12

rtl.fr/actu/roland-garros-premier-aviateur-a-effectuer-la-traversee-de-la-mediterranee. aerotunisie.com 14 tunisair.com 15 Ibid. 16 Ibid. 17 Une organisation qui a été créée par la Convention relative à l’aviation civile internationale, signée à Chicago, le 7 décembre 1944 et entrée en vigueur, le 4 avril 1947. 18 diplomatie.gov.tn : site du Ministère des Affaires Étrangères. 19 snt.com.tn : Site du Ministère du transport de la Tunisie. 13

Juin 2015

14


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

-

Membre de la commission arabe de l'aviation civile (ACAC). Préside le groupe de planification et de mise en œuvre de la navigation aérienne dans la région Afrique (APIRG). Membre associé dans les activités du groupe de planification et de mise en œuvre de la navigation aérienne dans la région Europe (EANPG).

Le premier exploitant d’aéroports tunisien a été créé en 197120, initialement nommé « l’Office des Ports Aériens de Tunisie (OPAT) ». Aujourd’hui il est nommé « l’Office de l’Aviation Civile et des Aéroports (OACA) » qui est un établissement public à caractère industriel et commercial sous tutelle du ministère du transport. Il est chargé de la gestion, de Figure 3: Siege social de l’OACA à la Charguia. l'aménagement, de l’exploitation, de Source : tourismag.com l’entretien et du développement des aéroports internationaux en Tunisie, ainsi que du contrôle régional et local de la navigation aérienne et des services de la navigabilité. Le 1er août 1972 le président « Habib Bourguiba » a inauguré le nouveau bâtiment de l’aéroport de Tunis-Carthage, avec une surface couverte de plus de 57.442 m221. Cet aéroport est aujourd’hui le principal du pays, avec deux terminaux et deux pistes. Il a une capacité de 5 millions de passagers par an et de nombreuses grandes compagnies aériennes y’sont implantées comme Air-France, Alitalia, Lufthansa, Qatar Airways et Emirates.

Figure 4: L’Aéroport international de Tunis Carthage. Source : aerotunisie.com

Aujourd’hui l’état tunisien compte 4 compagnies aériennes : Deux publiques et deux privées. -

-

20 21

« Tunisair » qui a pour principale base l’aéroport international de TunisCarthage. Elle exploite une flotte de Boeings 737 et des Airbus A320 et A330 dès l’été 2015. Elle desserte de nombreuses destinations en Europe, en Afrique du Nord et Centrale, en proche orient et elle tente d’ouvrir de nouvelles liaisons avec l’Amérique du Nord et l’Afrique sub-saharienne. « Tunisair Express » qui est une filiale de la compagnie nationale et qui exploite le réseau domestique et les courts courriers avec le sud de l’Italie, le sud de la France et l’ile de Malte.

oaca.nat.tn. aeroport-de-tunis-carthage.com

Juin 2015

15


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

-

-

« Nouvelair Tunisie » qui fut la première compagnie aérienne privée basée à l’aéroport international de Monastir Habib-Bourguiba. Elle a été créé en 1989 par l’homme d’affaire Aziz Miled et dessert des villes européennes. « Syphax Airlines » qui est basée à l’aéroport international de Sfax-Thyna. Elle est la plus récente compagnie aériennes privée tunisienne et la première à exploiter une ligne long-courrier avec le Canada entre Tunis et Montréal.

Les aéroports tunisiens sont exploités par deux entreprises: -

-

« L’OACA » qui est un établissement public autonome chargé de gérer, de développer et d’exploiter 7 aéroports internationaux d’une capacité globale de 10,55 millions de passagers par an qui sont : Tunis-Carthage, Tabarka-Ain Drahim, Sfax-Thyna, Djerba-Zarzis, Tozeur-Nafta, Gafsa-Ksar et Gabès–Matmata. « TAV Tunisie » est le second exploitant d’aéroports privé qui est le plus grand investisseur étranger dans le domaine de la concession aéroportuaire en Tunisie. C'est une société privée de droit tunisien qui exploite les aéroports d'Enfidha et de Monastir dans le cadre de deux concessions attribuées depuis mai 200722, pour une durée de 40 ans à courir à partir de cette date.

4. L’infrastructure aéroportuaire Tunisienne : 4.1.

Introduction :

Le réseau aéroportuaire en Tunisie compte quatre compagnies aériennes tunisiennes et neuf aéroports internationaux qui désertent de nombreuses destinations vers l’Europe, le Moyen Orient, l’Afrique du Nord et le Canada, répartis sur tout le territoire : L’aéroport international de Tunis Carthage au Nord – Est, l’aéroport de Tabarka – Ain Drahem au Nord – Ouest les aéroports internationaux de Monastir - Habib Bourguiba, Enfidha - Hammamet et de Sfax – Thyna sur le littoral au Centre-Est, un peu plus au sud se trouvent les aéroports de Djerba - Zarzis et de Gabès – Matmata et dans de le sudouest à proximité du désert se trouvent les aéroports de Tozeur - Nafta et de Gafsa – Ksar.

4.2.

Les aéroports tunisiens :

La Tunisie a une assez bonne infrastructure aéroportuaire, avec une bonne couverture géographique constituée d’aéroports en bon état et à proximité des grandes villes. Leurs majorités sont bien desservies par des axes routiers bien aménagés, à l’exception des aéroports de Tunis-Carthage et de Sfax-Thyna qui sont menacés par l’urbanisation anarchique accélérée. Depuis 2009 la capacité globale des aéroports tunisiens est estimée à 19,05 millions de passagers par an23. 22 23

tavhavalimanlari.com.tr Ministère de l’équipement.

Juin 2015

16


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Aéroports Tunis - Carthage Monastir - Habib Bourguiba Djerba – Zarzis Tozeur Nafta Sfax-Thyna Tabarka Gafsa Ksour

Date de réalisation 1970 1966 1961 1980 1976 1992 1999

Capacité (en 1000 voyageurs) 4.500 3.500 4.000 300 200 250 200

Tableau 1 : Capacité aéroportuaire des aéroports de la Tunisie. Source : Ministère de l’équipement tunisien.

4.3.

Trafic aéroportuaire en Tunisie :

Trafic (Milliers)

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Tunis

3 449 3 650 3 648 3 931 4 167 4 260 4 629 3 940

Monastir

3 667 4 105 4 199 4 279 4 209 3 781 3 420

Enfidha

489

Djerba

988 1 258

2 240 2 417 2 425 2 555 2 580 2 379 2 432 1 738

Sfax

73

71

70

80

83

77

89

57

Tozeur

88

80

86

81

68

80

92

47

Tabarka

57

66

68

60

68

57

60

13

Gafsa

11

10

7

10

5

4

6

6

7

8

8

10

Gabes Total

9 586 10 399 10 504 10 997 11 188 10 646 11 228 8 059 Tableau 2: Trafic passager des aéroports tunisien. Source : Ministère du transport tunisien.

Trafic (Milliers)

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

International Régulier

3 318 3 863 3 656 3 968 4 297 4 709 5 273 4 615

International non régulier 5 728 6 025 6 370 6 519 6 416 5 490 5 464 2 886 National

540

510

478

509

475

447

492

557

Total

9 586 10 399 10 504 10 997 11 188 10 646 11 228 8 059 Tableau 3: Trafic passagers par nature réalisé à partir de et vers la Tunisie. Source : Ministère du transport tunisien.

D’après les statistiques données par le ministère du transport, avant la révolution de 2011, le trafic aérien tunisien comptait dans les dix millions de passagers par an. Après la révolution, il compte dans les huit millions de passager par an, contre une capacité globale des aéroports tunisiens de presque 20 millions de passagers par an.

Juin 2015

17


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

4.4.

Conclusion :

La Tunisie a eu une histoire aérienne gâtée pendant le protectorat français et a été parmi le peu des pays du Maghreb qui ont vécu les premiers temps de l’aviation civile. Apres l’indépendance et plus précisément à partir des années 1960, le transport aérien tunisien a réalisé des projets rapides, conduisant à l’ouverture de la république au monde et à son intégration dans la communauté aérienne internationale, en signant la majorité des conventions internationales dans le domaine de l’aviation civile. Malgré la bonne couverture géographique des aéroports tunisiens, des aérogares se retrouvent aujourd’hui devant des difficultés à cause de la mauvaise répartition du trafic aérien avec la concentration de 97%24 du trafic sur 3 aéroports côtiers : Tunis, Monastir et Djerba, à cause de la domination de l’aéroport Tunis-Carthage en trafic international régulier et la domination de l’aéroport Monastir-Habib Bourguiba en trafic international charter. Des aérogares sont saturées surtout pendant les périodes estivales, alors que d’autres sont sous-exploitées comme celle de Sfax, qui desserte la deuxième ville plus peuplée de la Tunisie et qui constitue un des plus grands pôles industriels du pays.

5. L’aéroport, un moteur de développement pour les pays :

5.1.

Introduction :

Depuis la création de l’avion, les échanges entre les quatre coins du monde se sont multipliés et se sont modernisés avec la mondialisation et l’émergence des grandes métropoles comme New York, Paris ou Londres. Ces villes mondiales sont reliées et connectées au reste du monde à travers de nombreux points de connexions avec les flux mondialisés. Ces villes sont dotées généralement d’une localisation géographique privilégiée et d’une bonne infrastructure de communication. Elles sont desservies par de grands aéroports qui forment une fierté nationale et un symbole de modernité technologique et architecturale. -

Comment ces grandes infrastructures de transport aérien ont réussi à faire développer les pays ? Quelle est la répercussion de l’architecture de l’aéroport sur ces usagers et sur l’image de la ville desservie ?

5.2. L’aéroport : Un pilier de l’économie mondiale et du développement des nations. Pendant les dernières décennies du XXe siècle, l’aéroport est devenu l’un des moteurs de croissance économique des nations. Le transport aérien a bouleversé l’économie mondiale en jouant un rôle crucial dans le rayonnement des centres urbains et dans le 24

snt.com.tn : Site du Ministère du transport de la Tunisie.

Juin 2015

18


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

développement des métropoles. Il a changé la nature des échanges entre les nations ce qui lui a donné une vocation d’instrument de puissance planétaire. Cette grande infrastructure a transformée la vie quotidienne des milliers voir même des millions d’êtres humains, en rapprochant les continents et a facilité la communication entre les civilisations. Chaque ville, qu’elle soit moyenne ou grande, cherche aujourd’hui à s'équiper d'une belle plate-forme aéroportuaire. Les infrastructures de transport aérien ont un rayonnement important à différentes échelles, nationales et internationales, étant définis comme un facteur dans l’accélération de la construction de la métropole. Le transport aérien est sans doute la base d’organisation de toutes les activités. Il détient un rôle dans le développement économique, social et environnemental dans la ville : -

-

-

Le transport aérien contribue dans l’essor du tourisme grâce à la construction d’aéroports qui communiquent les villes aux grands pôles touristiques et qui contribuent à ce qu’elles deviennent des cibles touristiques et a activités entrepreneuriales. Le développement du trafic aérien a amélioré la productivité avec l’élargissement des marchés étrangers et favorisé l’échange commercial et de services sur de longues et courtes distances, en implantant des infrastructures de transport à proximité des lieux de productions de matières premières et d’importants pôles industriels et technologiques L’implantation des aéroports a jouée d’une façon directe et indirecte un rôle dans la création d’emplois.

Le transport aérien est un mécanisme qui contribue à un bien-être social. Il constitue un des leviers du développement pour un pays lorsque son infrastructure soit développée, réfléchie à long terme et bien étudiée. Les aéroports forment des composantes majeures pour l’économie et cherchent à créer des pôles de croissance et d’attractivité avec l’amélioration des liaisons avec l’agglomération qu’ils desservent. Un des exemples les plus imminents est le cas des aéroports franciliens, surtout l’impact de l’aéroport de Paris Charles de Gaulles sur la capitale française et le pays tout entier : Selon l’Organisation mondiale du tourisme (OMT)25, la France a été le pays le plus visité au cours de ces dernières années, en 2013 près de 84,7 millions de touristes internationaux sont arrivés dans le pays. « Paris », la vile lumière, le symbole de la culture française, capitale de la mode et une des villes les plus visitées au monde est desservie par les deux plus grands aéroports de France : Paris-Orly et de Paris-Charles-de-Gaulle. Ces deux plates-formes ont accueillis en 2013 selon les chiffres données par l’entreprise Aéroports de Paris (ADP) 26 , 90327071 passagers, soit 62 052 917 passagers pour Paris Charles de Gaulles et

25

L’OMT est une institution des Nations Unies chargée de la promotion d'un tourisme. L’ADP est une entreprise française qui construit, aménage et exploite les plates-formes aéroportuaires des aéroports de Paris-Orly et de Paris-Charles-de-Gaulle. 26

Juin 2015

19


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

28 274 154 pour Paris Orly. Elles connectent la capitale française au reste du monde pratiquement. Les aéroports de Paris produisent autant de richesses à un tel point qu’ils sont devenus des poids lourds de l'économie française. Selon les calculs du BIPE27, ce système aéroportuaire francilien produit 1,7% du PIB28 français. Il génère aussi 340 290 emplois, soit 2% de l'emploi en France et selon les économistes Figure 5: Pays desservis par des vols de l'aéroport de Paris français chaque millions de CDG. passager qui passe par les Source : wikipedia.org aéroports de Paris contribue à créer 4100 emplois indirects. L'aéroport est devenu une unité de production. Il a généré la création d’emplois grâce à l’implantation d’entreprises qui exercent de nombreuses activités commerciales, des parkings et des hôtels qui se sont développés sur les sites des aéroports franciliens. Les grands aéroports du monde pèsent lourd dans leur environnement local car ils font travailler des milliers de personnes : Selon le Grand Reportage du 14 Mars 2015 diffusé sur la chaine française « TF1 » et présenté par la présentatrice « Claire Chasal », l’aéroport de Paris Charles de Gaulle, deuxième aéroport d’Europe, fait travailler avec ces 3 terminaux près de 100 milles personnes pour assurer en toute sécurité, les aller et retours des avions. Un avion y’ décolle toutes les 90 secondes, 3200 Figure 6: Les aérogares du Terminal 2 de l’aéroport de hectares équivalent du tiers de Paris Charles de Gaulle. Paris. Il constitue une véritable ville Source : cdmparis.net dans la ville qui ne dort jamais et qui connecte la capitale française au reste du monde et qui contribue au dynamisme de l'économie française. L'aéroport est lui-même un pôle industriel à effet multiplicateur sur l'économie de la région et en émane une forte attraction vis à vis des zones d'activités. C’est pourquoi, la région doit ainsi aménager sur son site les principaux facteurs de localisation des entreprises.

27 28

Bureau d'Informations et de Prévisions Economiques. Produit intérieur brut

Juin 2015

20


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

5.3.

L’aéroport : Vitrine et porte d’entrée d’un pays.

L’aéroport international reflète l’image du pays d’accueil. Servant d’une porte d’entrée d’un pays, il est doté d’une importance économique, stratégique, urbanistique et publicitaire. Bien plus qu’un simple endroit de transit, il est un bâtiment important, une antichambre dans laquelle nous attendons patiemment le vol qui nous conduira vers des contrées lointaines. La plupart des aéroports n'ont été construits que pour des raisons fonctionnelles, mais certains grands architectes se sont surpassés dans la conception architecturale des aérogares et chacun a une spécificité qui les rend hors du commun. Ces aéroports sont toujours pétillants de beauté et ont une qualité de service extraordinaire et se sont ces deux points qui reflètent l’image du pays aux visiteurs.

a. L’image architecturale de l’aéroport : L’aéroport est un lieu de départ directement lié à l'avion. Il est en lien avec le changement d'état et l'angoisse que suggère le déplacement en avion. Un espace où se fait l’accueil des visiteurs et des hommes d'affaires étrangers. Considéré comme une sorte vitrine de la technologie et du savoir-faire d’une région, Il forme un symbole de développement et une porte vers les rêves et les fantasmes liés au ciel. Une des premières préoccupations des pays et un espace important d’où l’étendue de sa surface et la monumentalité de son architecture. L’histoire de l’architecture offre quelques exemples de terminaux réalisés par de grands architectes qui ont traités l’image architecturale du terminal, et dans ce cadre je vais évoquer deux exemples :

● Terminal 5 de l’Aéroport JFK, New-York : Symbole d’une pensée futuriste. Appelé aussi « Le TWA Flight Center », c’est est un terminal de l'aéroport international John-F. Kennedy situé à New York aux Etats-Unis. Inauguré en mai 196229, il est doté d’un style moderne et d’une pensée architecturale appartenant à la mouvance futuriste, dont l'inspiration rappelle des éléments de science-fiction ou des engins spatiaux. Classé monument historique grâce à son architecture révolutionnaire et son air futuriste pour l'époque, le terminal est fermé et resté inoccupé. Aujourd’hui il est seulement ouvert au public lors de quelques expositions ponctuelles, car son architecture et son organisation spatiale est devenue inadapté aux nouvelles contraintes de sécurité mise en place après les attentats du 11 septembre 2001. Le design et la conception du terminal ont été faits par l'architecte américano-finlandais « Eero Saarinen » qui l’a traité comme une architecture objet et qui a doté ce bâtiment de formes extraordinaires.

29

greatbuildings.com

Juin 2015

21


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Son architecture rappelle la forme d’un avion, faisant de ce terminal l’un des plus célèbres aéroports du monde. La thématique du vol est directement retranscrite dans l’image du bâtiment avec la fluidité des espaces et les courbes des structures en béton qui donnent une sensation d’envol. Ce terminal est riche en métaphores (l’envol, le voyage …) qui caractérise une des grandes réussites architecturales du courant futuriste d’après-guerre.

Figure 7: Le TWA Flight Center. Source : archilisa.wordpress.com

Figure 8: L’intérieur de l’aérogare. Source : archilisa.wordpress.com

● Terminal Jappesen de l’aéroport international de Denver : Reflet de l’architecture des peuples autochtones. Le Terminal Jappesen a été conçu en 1989 par les architectes « Perez » et achevé en 1995 par les architectes « Fentress Bradburn ». Il se distingue par son toit en fibres de verre blanc, esthétiquement conçu comme une réminiscence des sommets enneigés des montagnes rocheuses à proximité du site de l’aéroport. La toiture du terminal de l’aéroport de Denver fait référence à un campement d’indiens. Elle Figure 9: Le terminal Jeppesen de l'aéroport international de Denver. donne l’allure d’anciennes tentes des tribus Source : voyagerloin.com indigènes qui habitaient la région du Colorado et la double courbure de la structure évoquent des images de vol des ailes d'un oiseau. Le concepteur du projet a été soumis à une influence de l’héritage culturel et formel sur l’entité aéroportuaire, qui a créé une image de marque pour être présentée aux visiteurs.

b. La répercussion de l’architecture sur la qualité de services d’un aéroport: L’aéroport est un lieu mythique ou des gens y’vont encore parfois, pour voir décoller les avions. C’est un endroit riche en émotions, une porte ouverte d’une ville sur d’autres et un lieu de rêves. Il est doté d’une architecture monumentale et d’un fonctionnement complexe : L’aéroport cristallise en même temps des sentiments contradictoires.

Juin 2015

22


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

A l’intérieur de l’aérogare on se sent à la fois très contrôlé et protégé. C’est un monde à part et un système complexe, matérialisé par un ensemble de sous-projets qui interagissent entre eux. Un espace où on partage des larmes, où se font des rencontres et des séparations et où va débuter et s’achever un service spécifique : « le voyage ». L’aérogare est un ensemble de sous projets et d’espaces qui ont étés créés pour être au service du transport aérien et pour optimiser le traitement d’un maximum de passagers. Elles voient passer une foule de voyageurs quotidiennement et forment le symbole d’une société moderne. Le voyage en avion n’est pas considéré comme un simple trajet mais c’est une véritable rupture qui se produit avec la vie quotidienne.

Figure 10: Un moment de retrouvailles dans un aéroport Source : eklablog.com La qualité de service d’un aéroport contrôle la façon dont les voyageurs vivent les heures

qu’ils passent entre l’aérogare et l’avion. Les utilisateurs de l’espace sont enfermés dans une zone déterminée pour une durée sur laquelle ils n’ont pas d’influence, et dont ils ne peuvent pas s’en échapper et seront après quelques heures enfermés dans un avion sans aucune possibilité de liberté. Certains voyageurs vivent le temps passé dans les aéroports comme un temps perdu et inutile dans une optique économique. Ils considèrent que ce temps perdu leurs a volé, un temps précieux pendant lequel ils pouvaient exercer une autre activité, comme le temps de la file d’attente au check-in, en salle d’embarquement ou les retards de vols, surtout pour les hommes d’affaires ou les personnes ayant un vol avec correspondance. Ce temps est perçu comme ennuyeux et inutile.

Figure 11: File d’attente devant les comptoirs d’enregistrement. Source : flight-report.com

C’est pour remédier à cette situation et pour fournir le plus possible de confort et de satisfaction aux usagers de l’aérogare, que beaucoup de grands aéroports mondiaux ont procédés à équiper leurs espaces de divers équipements de loisirs et à soigner leurs esthétique et leur image architecturale, qui les font distinguer les uns par rapport aux autres comme « l’aéroport de Singapour-Changi ». Cet aéroport est un des élites en matière de la qualité de service et de la satisfaction des clients. Il est l’un des aéroports les plus ultra-modernes et irréprochables du monde, et l’un des plus luxueux et c’est la première impression qu’il donne de Singapour. Chaque détail a été imaginé pour épater ses utilisateurs : La lumière naturelle filtrée scrupuleusement, la verdure, les fontaines, les aquariums et autant d'éléments font de cet aéroport une merveille architecturale avec une ambiance calme.

Juin 2015

23


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

L’aéroport de Singapour a été classé « Aéroport de l'année » en 2006, 2010, 2013 et 2014 par « Skytrax »30. Il a été fréquemment plébiscité par les voyageurs comme l'un des meilleurs aéroports au monde. On trouve de nombreuses boutiques, une cascade, une piscine, des appareils massant les pieds, des salles de cinéma gratuites pour les passagers en transit, un plan d’eau hébergeant de nombreux poissons exotiques, un jardin de papillons et une plantation décorative d’orchidées afin de donner aux visiteurs l’impression d’être toujours en première classe.

Figure 12: Terminal 3 de l’aéroport de Singapour. Source : urbanattitude.fr

Les ambiances intérieures de l’aérogare donnent une grande importance au calme, à la lumière et à la végétation. L’aéroport possède 5 jardins comme les sanctuaires qui sont de petits espaces ou sont plantés des orchidées singapouriennes et d’autres Figure 13: Le Merlion dans le hall d’accueil. fleurs. Ces espaces permettant aux Source : lemonde.fr voyageurs de se reposer, de surfer sur internet ou de travailler dans un espace de verdure. Dans le hall principal, les passagers sont accueillis par le fameux « Merlion », animal mythique à demi-lion qui donne son nom à la ville. Le terminal contient de multiples installations de sport et de relaxation ce qui lui donne la vocation de paradis de consommation, que ce soit pour la restauration ou le shopping.

5.4.

Conclusion :

Les villes se battent pour avoir leur propre aéroport pour attirer le plus possible d’investisseurs étrangers et touristes. Le transport aérien a un poids économique et un rôle stratégique important dans la dynamique des pays. Les voies aériennes sont devenues le moyen le plus efficace de communication grâce aux aéroports, qui représentent de véritables relais commerciaux pour les sociétés internationales. Un aéroport qui sache séduire les clients doit reprendre de la vigueur. Il doit faire à nouveau rêver les voyageurs, en étant convivial, et sa qualité de service doit être rapide, efficace et soucieuse du confort des voyageurs, tout cela grâce à son architecture et ses aménagements.

30

Un organisme de consultation services de recherche des conditions de vol, effectuant diverses recherches pour faire des classements des meilleurs aéroports au monde.

Juin 2015

24


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

6. Conclusion :

Nul ne peut nier que depuis la création de l’avion et la naissance du secteur du transport aérien, les cinq continents se sont connectés grâce à l’aviation civile, militaire et marchande. Les échanges se sont diversifiés et sont devenus plus faciles entre les pays. Le transport aérien a touché de pré nombreux secteurs en étant un des opérateurs dans les manifestations culturelles et sportives comme dans les jeux olympiques, la coupe du monde de football ou les grands festivals de cinéma et de musique. C’est un secteur en plein essor et dont le développement va en parallèle avec celui de l’économie mondiale. Le transport aérien a constitué un acteur dans le développement des centres urbain suite à l’accroissement des échanges et du tourisme international. Les aéroports se sont multipliés et se sont agrandit, chose qui leur a donnée une image de symbole de modernité, de performance et de vitesse. Beaucoup de pays ont vu leur économie et leur tourisme se développer grâce au transport aérien comme « les Emirats Arabes Unis », un pays qui a vu un des villages bédouins s’agrandir et devenir une grande métropole « Dubaï ». Un émirat devenu une plaque tournante de l’économie mondiale et où siègent de grandes multinationales, de grands équipements hôteliers de luxe et des équipements culturels comme les musées et les grandes universités européennes et américaines. C’est grâce au grand travail qu’a joué la compagnie aérienne « Emirates », qui siège dans l’aéroport international de Dubaï qui fait qu’elle soit devenue une des villes les plus visitées au monde et qui incite les citoyens à la visiter, des voyageurs curieux qui ont une image virtuelle à l’avance d’une ville luxueuse et moderne. Il est donc important que l’aéroport soit un espace accueillant, commode avec des espaces fluides pour permettre un bon repérage des lieux par ses visiteurs ; et un reflet de l’image du pays car, il représente un élément important du patrimoine national et la fierté d’un peuple. En Tunisie, l’aviation à une histoire non négligeable. Elle s’est développée surtout depuis la fondation de la république après l’indépendance avec une bonne assise aéroportuaire actuelle, qui couvre les quatre coins du territoire et qui connecte les régions tunisiennes au reste du monde. Ces aéroports assurent les départs et les arrivées d’une grande partie des cinq millions de touristes31 qui visitent la Tunisie chaque année. L’état dispose d’une bonne infrastructure aéroportuaire mais, il faut qu’il revoie la gestion du trafic aérien à l’échelle nationale, causée par la sa mauvaise répartition. Beaucoup d’aéroports sont surexploités comme l’aéroport de Djerba et d’autres sont sous-exploités comme l’aéroport de Sfax qui desserte la deuxième plus grande ville de la Tunisie et qui est à proximité d’un pôle économique et industriel très important entre Sfax, Gabes et Gafsa.

31

L'Organisation mondiale du tourisme (OMT)

Juin 2015

25


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Deuxième partie : Etude urbaine et historique de la ville de Sfax :

Juin 2015

26


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1. Introduction :

Sfax est la deuxième plus grande ville de l’état tunisien après Tunis. C’est une ville dynamique avec la présence du secteur économique. Elle constitue à la foi un pôle industriel et universitaire avec un poids économique important au niveau régional, national international, surtout grâce à son port de commerce qui lui confère un rôle important dans les échanges commerciaux internationaux. Cependant le développement de la ville reste gêné par des obstacles, comme au niveau du secteur du tourisme culturel et du transport urbain et aérien, malgré sa richesse en sites historiques, culturels et à proximités de régions touristiques comme Kairouan, El Jem, Mahdia et le sud tunisien. -

Quels sont les degrés de développement des secteurs et des diverses activités présentes dans la ville ? Quels sont les obstacles qui entravent la morphologie urbaine et le développement du transport et son infrastructure ? A tel point le transport aérien aura d’influence sur l’ouverture de Sfax sur le reste du monde ?

2. Présentation de la ville :

Sfax est située à environ 270 kilomètres de Tunis, avec une large ouverture sur la mer Méditerranéenne. Elle est le chef-lieu du gouvernorat qui porte son nom et qui est délimité par le gouvernorat de Gabès au sud, le gouvernorat de Mahdia au nord et les gouvernorats de Kairouan, Sidi Bouzid et Gafsa à l'ouest, et il inclut sur son territoire l'archipel des iles de Kerkennah. « Le gouvernorat de Sfax, couvre une superficie de 7 545 km² soit 4,6 % de la superficie du pays. Il abrite une population d’environ 900 000 habitants, ce qui le place au second rang derrière le gouvernorat de Tunis »32 Sfax se présente comme la capitale du sud avec 6 délégations: El Médina, Sakiet Ezzit, Sakiet Eddeyer, Sfax ouest, Sfax sud et Thyna forme le Grand Sfax. La ville s'étend sur 54 000 hectares avec une population d'environ 587 000 habitants33. Figure 14: Situation de Sfax. Source : fr.calameo.com 32 33

Municipalité de Sfax, 2010 INS (Institut national de statistiques), 2009

Juin 2015

27


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Le Grand Sfax comporte 7 communes et couvre environ 600 Km². La commune de Sfax centre est subdivisée en arrondissements. « La commune de Sfax est le chef-lieu du gouvernorat de Sfax. Sa population représente près de la moitié de la population communale du gouvernorat. »34

Figure 15: Une vue aérienne de la ville de Sfax. Source : panoramio.com

3. Evolution de la ville au cours de l’histoire :

Figure 16: Chronologie de l’expansion de la ville de Sfax depuis l’antiquité jusqu’aux années 1970. Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax. 34

Municipalité de Sfax, 2010

Juin 2015

28


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Sfax a été initialement appelée « Syphax » par les berbères, puis « Taparura » par les romains. Le premier lieu urbanisé à Sfax a vu le jour pendant l’antiquité sur le site de « Thyna », une cité de la province romaine d'Afrique sur le littoral sud de l’actuelle ville et au-delà de laquelle s'étendait le royaume numide en 146 av. J.C.35 Apres l’apparition de l’Islam en Afrique du Nord, Sfax a été rebâtie sous les ordres émirs Aghlabides de Kairouan au IXème siècle en 849 AP. J.C à partir des matériaux de la ville romaine située à environ trois kilomètres, pour fonder la médina de Sfax En 1148, Sfax est passée sous la domination du roi Normand Roger II de Sicile36. Au début du XIIème siècle, la ville a été réintégrée par les Almohades au territoire musulman et s’est fondée un peu plus au nord de l’ancienne cité romaine au bord de la mer. Elle a commencé à avoir des échanges commerçants grâce à son port avec d’autres villes méditerranéennes comme Athènes ou Alexandrie. A partir du XIXème siècle, la ville a commencée à s’étendre, et suite à la venue des français en 1881, Sfax a vu naitre un nouveau quartier colonial appelé Bab Bhar. Pendant la seconde guerre mondiale, Sfax a été bombardée lors de la campagne de Tunisie entre 1942 et 194337 . Le plan d'aménagement du centre-ville en toile d'araignée, fut élaboré par l’urbaniste français Bernard Zehrfuss après cette période. Après l’indépendance la ville a été marquée par une forte extension urbaine de ses banlieues. L’agglomération sfaxienne a connu depuis la deuxième moitié du XXème siècle de profondes mutations spatiales, marquées par l’étalement et la densification de son tissu urbain. Le processus de métropolisation de la ville est traduit par la mise en place de grands projets surtout dans le domaine de l’industrie. Aujourd’hui elle est la deuxième ville économique du pays et une agglomération industrielle, soumise à un étalement urbain très important et qui est en croissance continue.

4. Structure urbaine et architecturale de la ville :

4.1.

Introduction :

Le Grand Sfax compte en tout 7 communes, la commune de Sfax-centre et les 6 municipalités alentour, qui se sont constituées en un groupement intercommunal. Elle est l’agglomération tunisienne la plus étendue. Le centre-ville se présente comme un demi-cercle sur le littoral et les autres municipalités constituent la banlieue de Sfax et distribuées selon les radiales, évoluant le long des axes routiers grâce à l’urbanisation accélérée que connait la ville et où domine l'habitat spontané, que ce soit pour les citoyens des classes moyennes ou aisées.

35

inp.rnrt.tn : Site de l’Institut National du Patrimoine. Anglo-Norman Studies, VII: Proceedings of the Battle Conference, 1984. 37 edusfax.com 36

Juin 2015

29


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

4.2.

Le centre-ville :

Malgré le phénomène de périurbanisation, la commune du centre continue d'accaparer plus de la moitié des charges sur la totalité de l’agglomération. Elle abrite la majeure partie des activités et des fonctions urbaines. Le centre-ville accueille plus de la moitié de la population du Grand Sfax. Il se décompose en 4 pôles urbains ou chacun prime une architecture spécifique :

Figure 17: Division du cœur de la ville de Sfax. Illustration personnelle sur un fond Google earth.

a. La Médina : Architecture arabo-musulmane : Edifiée lors de la dynastie Aghlabide, la médina de Sfax forme actuellement le centre historique de la ville et comprend une dimension résidentielle, commerciale et patrimoniale importante et jusqu’au début du XIXème siècle, elle constituait le principal tissu urbain du territoire.

Figure 18: Plan de La médina de Sfax. Source : centerblog.net

Figure 19: La Médina de Sfax vue du ciel. Source : espacemanager.com

La médina de Sfax à une superficie de 24 hectares et entourée par des remparts de 2750m de long38. Elle se distingue morphologiquement par son plan orthogonal régulier avec un quadrilatère de 600 m de long et 400m de large et par l'absence presque totale d'impasses. Elle est organisée en quatre grands ilots où l'axe principal Bab Djebli-Bab Diwan relie les deux uniques portes originales qui ouvrent l'une vers le Sud et l'autre vers le Nord. La grande mosquée datant de l'époque ziride39, occupe le centre de la médina comme la majorité des médinas arabo-musulmanes ou le noyau du tissu urbain et les souks sont placés dans la zone située au Nord de la mosquée. 38 39

commune-sfax.gov.tn Entre le XIe et le XIIe siècle.

Juin 2015

30


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Depuis les années 1970, la médina a connu des mutations fonctionnelles marquées par le recul constant de la fonction résidentielle en faveur de la fonction économique, avec la transformation de vielles maisons en locaux de commerce et d’artisanat. Actuellement, la médina de Sfax fait l’objet d’une attention particulière par les autorités. Elle figure depuis février 2012 sur la liste indicative de l'UNESCO40 et candidate pour être inscrite sur la liste du patrimoine mondial sous les critères suivants : (ii): « Témoigner d'un échange d'influences considérable pendant une période donnée ou dans une aire culturelle déterminée, sur le développement de l'architecture ou de la technologie, des arts monumentaux, de la planification des villes ou de la création de paysages » : La médina de Sfax rappelle par son tissu régulier, l'urbanisme arabomusulman à sa naissance et présente le plus orthogonal des plans parmi toutes les médinas du Maghreb, avec la position centrale de la grande mosquée. Ce qui fait d'elle pratiquement l'unique ville qui rappelle l'urbanisme de « Koufa », première cité arabomusulmane fondée en Irak. (iv): « Offrir un exemple éminent d'un type de construction ou d'ensemble architectural ou technologique ou de paysage illustrant une ou des périodes significative(s) de l'histoire humaine » : La médina de Sfax est l'exemple le plus représentatif et le mieux conservé dans tout le bassin méditerranéen de l'urbanisme arabo-islamique, tel qu'il a été défini à ses débuts. (v) : « Être un exemple éminent d'établissement humain traditionnel, de l'utilisation traditionnelle du territoire ou de la mer » : La Médina de Sfax est atypique et s'inscrit aujourd'hui dans un contexte socio-économique en profonde mutation avec un développement économique rapide au cours des dernières décennies qui a profondément modifié les besoins des habitants de Sfax en termes de logement.

b. La ville européenne : Architecture coloniale et arabisante : Au début du protectorat français, un quartier nouveau a vu le jour en face du côté est des remparts de la médina, le quartier de Bab Bhar appelé aussi « quartier franc » avec superficie d'environ 35 hectares et une morphologie qui reprend les grandes lignes du modèle de la médina, mais qui s'en distingue par un réseau de voiries plus aéré. La ville européenne abritait un grand nombre d’équipements et de bâtiments officiels comme l’hôtel de ville et la gare ferroviaire. Les quartiers coloniaux de Sfax mariaient l'architecture orientale et le Figure 20: Plan du quartier colonial de Sfax. style colonial avec un mélange de détails Source : sfax1881-1956.com orientaux et les lignes européennes, ce qui illustre une inspiration du patrimoine 40

whc.unesco.org: Site de l’UNESCO.

Juin 2015

31


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

architectural de la médina et une volonté d'harmoniser les deux ensembles lors de la conception de ce quartier. Le quartier était habité par les européens qui étaient généralement des français, des italiens ou des maltais.

Figure 21: L'avenue Jules-Gau et l’hôtel de ville. Source : delcampe.net

Figure 22: La douane de la gare de Sfax. Source : espace-entrtemps.net

La ville moderne qui s’est construite du côté de la mer avec son port aménagé. Elle comprenait un réseau de rues qui avait pour origine l'avenue Jules-Gau. Les rues étaient parallèles ou perpendiculaires au grand quai du port de commerce. Le long de cette avenue, qui partait de la gare construite en 1898 se trouvaient tous les édifices administratifs et des immeubles d'habitation. Parmi les équipements architecturaux célèbres qui se trouvent dans la ville européenne : -

-

Le Musée archéologique de Sfax qui siégeait dans l’hôtel de ville de Sfax avec son architecture néo mauresque. Il a été édifié en 190741 après que des fouilles ont été faites dans le site archéologique de Thyna. Il possède maintenant une collection de tableaux de mosaïque. Le théâtre municipal de Sfax construit sur l’avenue Hedi Chaker Figure 23: Le théâtre municipal de Sfax. 12 ans après la démolition de Source : out.tn l’ancien théâtre lors des bombardements sur le quartier de Bab Bhar pendant la seconde guerre mondiale. Il a été inauguré le 16 juillet 195442.

c. Sfax Al Jadida : Architecture moderne : Aujourd’hui, le quartier européen a perdu une majorité de ses équipements au profit de Sfax El Jadida. Ce dernier est un quartier d’affaires, issu d’un grand projet d’aménagement initié dans les années 80 et dédié à ce que la métropole de Sfax 41 42

histoiredesfax.com Ibid.

Juin 2015

32


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

s'internationalise. Malheureusement le projet dans sa version actuelle, n'a ni soulagé la Médina, ni donné à Sfax le centre d’affaires qu'il lui faut. Cette zone a été aménagée par une société privée appuyée par la puissance publique. La création de ce nouveau quartier a générée de nombreux dysfonctionnements et de nouvelles coupures dans l'espace urbain de la ville. Il a été qualifié comme étant un espace encombré et mal intégré à son environnement. Pendant l’étude du projet, ce quartier d’affaires devait respecter les caractéristiques de l’environnement qui l’entourait et surtout l'horizontalité de la médina.

Figure 24: Une avenue de Sfax Jadida. Source tunecity.net

Mais au moment de sa construction, ces conditions n’ont pas étés respectées. L'aménagement avait prévu de varier les hauteurs des bâtiments de moins de 10 m jusqu'au 30 m en s'éloignant de la médina. Mais c’est les autorités qui ont multiplié le CUF43 par 3 fois suite à la volonté des promoteurs immobiliers et à la pression de la société d’aménagement, qui cherchaient à maximiser leurs profits en jugeant que les prix fonciers étaient trop élevés. Cette modification a fait naitre l’actuelle dévalorisation du centre historique de Sfax. Aujourd’hui la médina de Sfax est entourée d’immeubles avec des proportions à grandes échelles et leurs aspects architecturaux les empêchent de s’intégrer avec l’environnement. Sfax Al Jadida a posé des problèmes énormes tant au niveau de son fonctionnement propre, qu'au niveau de l'ensemble de l'agglomération en étant non productif, et dont les impacts négatifs ont fait du centre-ville un espace urbain sans âme avec l'absence d'équipements publics de loisir et d'animation. C’est la valeur marchande de ce quartier qui prime sur sa valeur sociale. Figure 25: Les hauteurs des masses construites à Sfax Al Jadida et qui entourent la Médina. Source : A.Bennaser, 2008 43

Coefficient d'utilisation foncière.

Juin 2015

33


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

d. Projet d’aménagement des plages de Taparura : Architecture contemporaine : Taparura est un projet d’un nouveau pôle urbain situé au nord de Sfax. Le site a été réaménagé pour recréer le lien entre la ville et le littoral. La création de cet espace urbain vise à transformer la zone avec 6 km de plages, 0,6 km² de parcs et de jardins publics avec 1,200 Km d’esplanades et de corniches. Figure 26: Vue aérienne sur les terrains prévus pour la construction du projet de Taparura. Source : ccis.org.tn vocation touristique. L’investissement réalisé pour

Cet espace urbain a une forte réhabiliter Taparura est de 150 millions de dollars, comprenant la dépollution, la création de la plage et de la plateforme pour l’urbanisation. Le projet intègre un aménagement destiné aux équipements de loisirs, de culture, une marina et un club nautique qui existe déjà.

Figure 27: Des images de synthèse d’une proposition du projet Taparura. Source : facebook.com

4.3.

La banlieue de Sfax :

L’agglomération de Sfax s’étend sur un rayon de 9 km du centre-ville au nord et à seulement 5 km au sud-ouest à cause de la présence de l’aéroport international de Sfax et de la base aérienne de l’armée de l’air. La banlieue est formée par les 6 communes qui entourent le centre-ville, Sakiet Ezzit fut la première commune périphérique à avoir été fondée après l’indépendance de la Tunisie en 1957, puis Sakiet Eddaier en 1967,

Juin 2015

34


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Gremda et El Ain en 1969, Chihia en 1985 et enfin Thyna en 1993 et chacune de ces communes possède des ressources spécifiques.

Figure 28: Le découpage du territoire du Grand Sfax. Illustration personnelle.

Le grand Sfax a une configuration du réseau routier en radiales semi radioconcentriques. Des radiales urbanisées qui s’étendent sur 4348 hectares avec une urbanisation linéaire sur leurs longueur, ou les constructions sont généralement des habitations et des locaux commerciaux. Les intersites entre les radiales ont connues une urbanisation dispersée issue de la transformation des petits villages ruraux en quartiers isolés. Ces derniers sont devenus des villes périurbaines, composés d’habitations et construits en dehors des espaces communaux, donc dans des zones non aménagées avec un PAU44. L’apparition des quartiers spontanés a débuté depuis les années 197045 sur des zones défavorables telles que les sebkhas, et près des zones industrielles. Ils sont généralement composés d’habitations appelés « Jnens ». La péri urbanisation programmée a commencée au début des années 1980 et depuis 198946, l’Agence Foncière de l’Habitat (AFH) s’est lancée dans une politique de mainmise foncière d’envergure qui a touché les franges de l’agglomération. Mais leur offre était sélective et orientée vers des clients solvables, ce qui fait de de nombreux citoyens se sont trouvés exclus à cause de cette périurbanisation informelle. Cependant, les

44

Plan d’aménagement urbain. ABID BOUHLEL Maha, Inégalités environnementales et stratégies sociales à Sfax. 46 Ibid. 45

Juin 2015

35


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

documents d'urbanisme esquissés depuis le début du XXème siècle, ont eu un faible impact sur l'urbanisation, et c’est ce qui explique la forte extension urbaine de la ville.

Figure 29: Grand Sfax : Zones communales /Zones urbaines. Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax.

4.4.

Conclusion :

Sfax est une ville diversifiée avec des composantes urbaines et des styles architecturaux qui mêlent architecture traditionnelle, moderne et anarchique non réglementaire. C’est une ville d’une grande densité urbaine, qui se trouve envahie par l’urbanisation anarchique et cette mutation urbaine a influé sur la locomotion des citoyens et sur le transport urbain et aérien. L’organisation urbaine actuelle de Sfax est le résultat d’un développement qui s’est fait pendant différentes années et l’évolution la plus remarquable a eu pour origine lors de la création de la voie ferrée, avec la construction du quartier franc lors de la colonisation française. C’est ce qui montre que le transport a eu depuis plus d’une centaine d’années, une grande importance pour le développement de la ville.

5. Les activités économiques :

5.1.

Introduction :

Depuis le début des années 1960, Sfax a commencé à développer une dynamique économique et à devenir une ville industrielle. Cette dynamique n’a cessé de se développer, la ville possède un poids économique important à différentes échelles nationale et internationale, avec son ouverture sur le monde grâce à son port

Juin 2015

36


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

commercial et ses zones industrielles qui ont fait de Sfax une plaque tournante commerciale. Le tissu économique de la ville comprend essentiellement : l’industrie, l’énergie, l’agriculture et la pêche.

5.2.

L’industrie :

Sfax est une ville industrielle par excellence depuis les années 1960, et occupe le deuxième rang national autant que pôle industriel après le grand Tunis. Elle englobe 230047 entreprises manufacturières employant 59000 48 personnes , soit 80% des emplois se trouvant dans l’agglomération. Le Grand Sfax comporte de nombreuses Figure 30: Une zone industrielle à Sfax. zones industrielles dont 3 aménagés qui Source: nawaat.org sont Madagascar (Industrie de pêche), El Maou (nombreuses industries dont La société industrielle d’acide phosphorique et d’engrais SIAPE) et La Poudrière 1 et 2 (industries mixtes englobant l’agroalimentaire, le textile, les services …).

Figure 31: Localisation des pôles d’activité économique dans de Grand Sfax. Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax. 47 48

ccis.org.tn : Site de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Sfax. Ibid.

Juin 2015

37


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

5.3.

L’Energie :

Parmi les ressources importantes du gouvernorat, les productions énergétiques qui sont essentiellement le pétrole et le gaz naturel : Sfax produit environ 1.254 millions m3/an de pétrole brut49 soit près de 25% de la production nationale. Elle possède 7 champs pétroliers : Miskar ; Sarcibna ; El Hajeb/kbiba ; Gremda/El Ain ; Ramoura et Mahares. Figure 32: Le gisement de Miskar. Source : scubaboard.com Le gouvernorat produit chaque année 1.6 50 milliard m3 de gaz naturel équivalent à 80% de la production nationale dans le gisement du gaz naturel de Miskar dans le golfe de Gabes et qui est considéré comme étant la plus grande source de gaz du pays.

5.4.

L’agriculture :

L’activité agricole a une importance majeure dans le développement économique de la région. En effet, les terres agricoles occupent près de 90% de la superficie de la région avec 639 000 hectares51 de terres cultivables. Le gouvernorat produit chaque année grâce aux 326 milles hectares d’oliviers et aux 87 milles hectares d’amandes dans ces délégations, 40% de l'huile d'olive et 30% des amandes de la Tunisie, faisant travailler près de 54 milles agriculteurs.

5.5.

La pêche :

Le gouvernorat possède une richesse halieutique qui représente près de 20% de la production nationale, grâce aux 8 ports qui sont repartis sur le littoral de Sfax et qui procurent 20 000 tonnes52 de produits de mer.

5.6.

Conclusion :

En dépit de tous les atouts économiques de la ville et de ces alentours, il y’a des contraintes qui ont de mauvaises répercutions sur son développement, dont la disproportion des équipements d’infrastructure comme ceux du transport.

49

gouvernorat-sfax.gov.tn Ibid. 51 Ibid. 52 Ibid. 50

Juin 2015

38


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

6. Les activités touristiques :

6.1.

Introduction :

Sfax possède des potentialités touristiques, avec un patrimoine architectural et historique comme la médina et des sites archéologiques. Mais c’est à cause de la détérioration de la qualité de l’environnement urbain que les activités touristiques restent peu présentes « Le gouvernorat de Sfax compte 40 hôtels qui sont essentiellement des hôtels de ville excepté ceux qui se situent sur l’ile de Kerkennah avec une capacité totale d’accueil de 3237 lits et qui génèrent 1025 postes d’emploi, le gouvernorat renferme aussi 8 restaurants touristiques de classe et 16 agences de voyages. »53 Sfax a enregistré ces dernières années, dans ce secteur, un développement remarquable, notamment en matière du tourisme de congrès, de santé et d’affaires. Concernant Sfax il y’a 3 catégories de Touristes qui la visitent chaque année :

6.2.

Le tourisme médical généré par les Libyens :

Le tourisme médical à Sfax est un phénomène très visible et une particularité locale. La ville compte deux grands hôpitaux universitaires publics et 9 cliniques privées. Il est généré par les libyens qui visitent la Tunisie et surtout Sfax, vue qu’elle est la plus proche grande ville de la Lybie, pour des raisons Figure 33: La polyclinique Ibn Annafis, une des plus de santé. Près de 43% des malades fréquentées par les libyens dans la ville. 54 Source : chercheinfo.com libyens qui se soignent en Tunisie choisissent Sfax. Ils étaient près de 500 milles55 à visiter la ville en 2009 et 170 mille56 d’entre eux avaient séjournés à Sfax dans les unités touristiques, alors que beaucoup d’entre eux ont recours à location de maisons à la nuitée dans les quartiers où se sont implantées les cliniques de la ville. Ce secteur s’est ouvert à une clientèle plus diversifiée. Aujourd’hui les cliniques de Sfax sont devenues fréquentés par les algériens, les africains et même les européens, dont la majorité sont des français. Les européens sont généralement intéressés par la chirurgie esthétique, ou pour subir des interventions chirurgicales non prises en charge par leurs couvertures sociales, vu que les opérations sont moins chères en Tunisie qu’en Europe.

53

tourismtunisia.com : Ministère du tourisme tunisien. webmanagercenter.com 55 Stratégie de développement du Grand Sfax (SDGS). 56 L’Office national du tourisme tunisien (ONTT). 54

Juin 2015

39


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

6.3.

Le tourisme culturel généré par les touristes en transit :

Pour beaucoup de groupes de voyageurs qui visitent le sud, Sfax représente une des villes des circuits touristiques dont la destination finale est généralement Kerkennah, Tozeur ou Djerba, ce qui fait que Sfax n’est qu’une ville de passage. Cependant la ville présente des sites historiques comme la médina et un site Figure 34: La ville romaine de Thyna. Source : tripadvisor.com archéologique qui date de l’époque romaine, une ville située sur le littoral à 11 km du centre-ville de Sfax. La ville présente d’autres sites et équipements culturels comme « le musée archéologique de Sfax », « le musée Dar Jellouli » qui est un palais de style andalou et qui abrite actuellement le musée régional des arts et traditions populaires, « le théâtre municipal » et « le théâtre en plein air de Sidi Mansour » ou est célébré chaque été le festival international de Sfax.

6.4.

Le tourisme de congres et d’affaire généré par les professionnels :

Avec l’organisation des manifestations économiques comme les séminaires et les congrès, le tourisme d’affaire constitue un type de séjour de courte durée à Sfax grâce au développent de l’activité économique et industrielle. Le nombre des hôtels d’affaires de luxe a commencé à croitre petit à petit dans le centre de la ville. Grâce à la dynamique économique de la Figure 35: L’Hôtel Zitouna. ville qui est traduite par la concentration Source : edentours.tn d’entreprises et par la présence de la foire internationale de Sfax, ou chaque année s’organise une dizaine de salons et de foires, le tourisme des congres est présent dans la ville mais, il reste faible comparé à d’autres métropoles industrielles dans le monde.

6.5.

Conclusion :

Les activités touristiques dans la région de Sfax ne se sont pas encore très développées. La ville de Sfax attend voir achevé le projet de Taparura pour avoir son statut de ville touristique, avec l’aménagement d’une station balnéaire et un nouveau pôle urbain. Ceci nécessite que la ville développe ses liaisons de transport international par le développement du trafic maritime des croisières et du trafic aérien, passager et cargo pour satisfaire les besoins de la région actuels et avenirs.

Juin 2015

40


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

7. Infrastructure du transport :

7.1.

Introduction :

La ville de Sfax possède des connexions avec le territoire communal, régional et national grâce au transport terrestre routier et ferroviaire, et des connexions internationales assurés par voies aériennes et maritimes. Mais la ville est confrontée à une dégradation du secteur du transport public à cause de son étalement urbain.

7.2.

Transport routier :

Le réseau routier de Sfax est constitué de 14 radiales et de 4 rocades qui assurent un trafic dense surtout lors des heures de pointe, ou les conditions de circulation sont difficiles à cause de la saturation des carrefours et du stationnement anarchique. Le transport public est assuré principalement par la SORETRAS57 qui exploite un réseau d’autobus de 31 lignes urbaines et par les taxis. Suite aux défaillances du système de transport et l’étalement urbain de la ville, les citoyens optent pour l’utilisation des moyens de transport individuels beaucoup plus que le transport collectif (80% contre 20%), d’où les problèmes de congestion et de pollution dans la ville.

Figure 36: Les lignes de bus SORETRAS. Source : Municipalité de Sfax, 2010

7.3.

Figure 37: Les lignes des taxis collectifs. Source : Municipalité de Sfax, 2010

Transport ferroviaire :

La gare de Sfax est située en plein centre-ville et jouit d'un emplacement stratégique grâce à sa proximité des plus importantes unités de la ville, la Médina et le port de commerce. Elle accueille les trains de la SNCFT58 se dirigeant ou en provenance de Tunis au nord et Gafsa, Métlaoui et Tozeur et Gabès au sud.

57 58

Société Régionale de Transport du Gouvernorat de Sfax. Société Nationale des Chemins de Fer Tunisiens.

Juin 2015

41


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

La gare combine les deux fonctions de transport des marchandises et des voyageurs qui sont estimés à près de 500 milles par an59. Le Ministère du Transport se propose de mettre en place un projet de métro pour Sfax avec un système TCSP60 moderne dans l’agglomération de Sfax, qui va permettre une meilleure accessibilité au centre-ville et à la médina et d’accroître la part du transport collectif, en offrant à la population un service de Transport efficace et attractif. Ce service entrera en service à l’horizon 2029. Il est composé de deux lignes de tramway (T1 et T2) et 3 lignes de BHNS61 (BH3, BH4 et BH5) pour une longueur totale d’environ 70 km et un coût total estimé à 2 milliards de dinars.62 La Ligne T1 de tramway : El Ons-Aéroport (22,8 km) est la ligne qui sera achevée en premier lieu et qui va faciliter le transport entre le centre-ville et l’aéroport.

7.4.

Figure 38: Résultats de l’étude TCSP (horizon 2029). Source : Histoire de Sfax

Transport Maritime :

Le transport maritime à Sfax se présente avec deux types de liaisons: 

Inter-régionales: Le transport des voyageurs et des véhicules se font à bord des ferries de la Société SONOTRAK63 entre Sfax et l’ile de Kerkennah. Internationales : Ce mode concerne en particulier le transport des marchandises qui se fait par l’intermédiaire du port de Figure 39: Le Port de Sfax. commerce de Sfax, qui est le Source : africanmanager.com deuxième port de commerce en Tunisie en matière de trafic traitant 1 988 462 tonnes de marchandises par an64 et qui assure des voies maritimes internationales avec près de 40 destinations réparties sur les cinq continents.

59

gouvernorat-sfax.gov.tn Transport en commun en site propre. 61 Bus à haut niveau de service. 62 Stratégie de développement du Grand Sfax (SDGS). 63 Société Nouvelle de Transport Kerkennah. 64 ommp.nat.tn. Site de l’Office de la marine marchande et des ports. 60

Juin 2015

42


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

7.5.

Transport aérien :

La ville de Sfax est équipée d’un aéroport, l’aéroport international de Sfax - Thyna qui assure la connexion de la ville à d’autres en Tunisie et dans le monde. L’actuelle aérogare a été inaugurée en décembre 2008 avec une surface de 8000 m² et une capacité de 500 mille passagers par an65. Elle avait pour but d’équiper la ville d’une infrastructure aéroportuaire de dimension internationale, qui devrait contribuer à redynamiser et à encourager l’économie locale et régionale.

Figure 40: Vue sur l'actuelle aérogare. Source: wikipedia.org

L'aéroport international de Sfax-Thyna a été mis en exploitation en 1980 avec une superficie de 327 hectares. Il est équipé de 2 airs de stationnement et une piste 3000X4566. Il est situé sur le territoire de la délégation de Thyna et géré par l'Office de l'aviation civile et des aéroports (OACA). Historiquement, l’aérodrome de Sfax a été créé avant 1939. Il n’était qu’une simple plateforme pour l’aviation légère utilisée par Figure 41: La base militaire de l’armée de l’air tunisienne à Sfax – Thyna. les colons. Pendant la Seconde Guerre Sourceet: aerotunisie.com mondiale, l'aéroport était connu comme l'aérodrome de Sfax, utilisé par les forces de l’armée des États-Unis pendant la campagne d'Afrique du Nord. Depuis l’indépendance et jusqu’à nos jours l’aérodrome abrite une base aérienne de l’armée tunisienne. L'aéroport a connu plusieurs extensions et aménagements dont les plus importants sont : L'aménagement et le remodelage de l'aérogare en 1988 ; le renforcement et l'extension de la piste en 1989 ; la construction d'une aérogare pour le fret en 1996 ; la mise en service de nouvelles infrastructures (hangar, taxiways, parking pour avions, etc.) ; la réhabilitation et le renforcement de la piste ; et la construction d'une nouvelle tour de contrôle et d'un bloc technique en 2006. Apres la révolution de 2011 et plus exactement depuis le 29 Avril 65 66

Figure 42: Un A319 de Syphax Airlines à l’aéroport de Roissy-Charles-de-Gaulle qui assure les vols entre Sfax et Paris. Source : flightreview350.com

oaca.nat.tn. Piste de 3km de longueur et de 45 mètres de largeur.

Juin 2015

43


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

201267, l’aéroport de Sfax Thyna est devenu la base d'opérations de la récente compagnie aérienne tunisienne privée Syphax Airlines et abrite son siège social. Les vols ont démarrés en mai 2012 avec deux Airbus A319 qui devaient assurer des vols vers plusieurs villes du bassin méditerranéen en France, en Libye en Turquie et au Maroc. Les fondateurs de la compagnie projettent d'ouvrir des lignes en direction du Moyen-Orient, l’Asie de l’est et l'Amérique du Nord68 et ce en fonction de la dynamique économique que pourrait connaître le pays. Cette initiative de créer une compagnie aérienne basée à Sfax répond aux espérances des hommes d’affaires de la région, de voir cette ville constituer une locomotive de développement pour le pays. Depuis sa création, cette compagnie a participé à lier Sfax au monde et a redynamiser l’aéroport de Sfax, longtemps sous exploité. L’aéroport a connu une hausse du trafic aérien pendant les dernières années avec 185803 passagers traités en 201269 contre 74000 en 2006. Il assure les liaisons nationales et internationales suivantes : Compagnies aériennes : Syphax Airlines Tunisair Tunisair Express Libyan Airlines Afriqiyah Airways Buraq Air Transavia

Destinations desservies : Paris, Istanbul, Djeddah, Benghazi, Sebha, Tripoli Paris, Enfidha, Tunis, Djeddah, Médine (Vols saisonnier lors de la période du Hajj) Tunis, Djerba Benghazi, Tripoli, Misrata Benghazi, Tripoli, Misrata, Sebha Tripoli Vols sur commande

Tableau 4: Les connexions assurées par les compagnies aériennes basées à l'aéroport de Sfax - Thyna.

7.6.

Conclusion :

Le transport aérien de Sfax a une moindre importance aux yeux des autorités de l’état que le transport ferroviaire et maritime et ce, malgré l’important statut de la ville à l’échelle nationale et internationale sur le plan économique et sa future vocation touristique. L’ouverture d’un nouveau marché aérien avec la nouvelle compagnie aérienne Syphax Airlines implantée à l’aéroport international de Sfax Thyna, appuie la nécessité d’une extension de sa capacité de traitement et de rehausser son rang national, pour que cet aéroport devienne une plateforme de correspondance pour la compagnie et l’un des plus importants aéroports du pays. Les besoins des citoyens sfaxiens qui ont évolués mais, qui ils se trouvent obligés de passer par d’autres aéroports du pays pour rejoindre d’autres destinations que la France, l’Arabie Saoudite ou la Lybie. L’aéroport doit offrir un meilleur service et doit desservir de nouvelles destinations. 67

flysyphax.com. Ibid. 69 oaca.nat.tn. 68

Juin 2015

44


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

8. Conclusion :

Sfax est sans doute une ville pleine de potentiels et d’atouts : -

Une métropole de près d’un demi-million d’habitants. Un pôle universitaire, qui regroupe 45000 étudiants. Une ville riche en entreprises faisant travailler 60000 employés. Première région en production agricole, production de gaz naturel et en exportation de produits chimiques et d’équipements électriques et mécaniques. La ville a été désignée comme capitale de la culture arabe 2016. Sfax est candidate pour l’organisation des jeux méditerranéens de 2021.

Cependant, le secteur de transport souffre d’une mauvaise gestion chose qui influe sur la qualité de vie, et le transport aérien n’a pas été épargné. La ville est équipée d’un aéroport international qui est sous-exploité, un aéroport disproportionné par rapport aux besoins de la région à cause de la mauvaise gestion du trafic aérien à l’échelle nationale, et qui n’a pas le même poids que le port commercial de la ville à l’échelle nationale et internationale. Cette situation n’est pas normale pour une ville industrielle comme Sfax qui tente à devenir une ville touristique et un pôle d’attraction. La ville attend la réalisation de nombreux projets comme le réseau de métro qui résoudra les problèmes de locomotion et la construction du projet Taparura qui va lui donner une vocation touristique. La solution pour une ville comme Sfax qui veut s’ouvrir sur le monde et dont le développement socioéconomique se fait progressivement, est de s’équiper d’une nouvelle infrastructure aéroportuaire moderne, qui se développe progressivement avec la hausse du trafic aérien de la région. Un aéroport digne de ce nom, qui désertera non seulement Sfax, mais toute la région du sud tunisien, avec sa compagnie aérienne qui est en pleine croissance. De ce faite, les personnes adeptes du tourisme d’affaire ne seront plus obligés de passer par Tunis ou Djerba pour leurs voyages depuis et vers Sfax. La ligne aérienne qui relie Tunis à Sfax doit être à plus haute fréquence avec des lignes quotidiennes pour qu’elle soit rentable pour les professionnels. Tout cela pour que la ville puisse devenir le pôle méditerranéen compétitif et attractif qu’elle vise de l’être, en améliorant sa plateforme logistique.  L’aéroport de Sfax a besoin de se développer dans son environnement et d’augmenter sa capacité à traiter plus de passagers et de fret aérien, afin qu’il contribue au développement régional et national, et à rehausser l’image de la ville et de la région du sud tunisien.

Juin 2015

45


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Troisième partie : L’architecture aéroportuaire :

Juin 2015

46


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1. Introduction :

Un aéroport est une mégastructure bien organisée, définie en un groupement de bâtiments et d’installations situés sur un aérodrome, qui traitent des passagers ou du fret aérien. Le bâtiment principal est généralement l'aérogare par où transitent les passagers (ou le fret) entre les différents moyens de transport au sol et les avions. Une aérogare est destinée au trafic aérien commercial de passagers et/ou de fret ainsi qu’à toutes les activités commerciales et administratives. Elle est souvent qualifiée en fonction de son activité principale : internationale, nationale ou régionale, aéroport de fret. Ce bâtiment est souvent une composante majeure de l'activité économique et touristique d'une agglomération et il est généralement desservi par des liaisons routières rapides et par le transport en commun qui le lie aux centres urbains, aux zones touristiques et aux pôles économiques et industriels. -

Comment s’organise un terminal architecturalement et quelle est sa répercussion sur le fonctionnement de l’aéroport ? Quels sont les types de fonctions et services qu’offrent les aéroports pour satisfaire leurs usagers et assurer leur bon fonctionnement et la bonne gestion du trafic aérien ?

2. Les installations aéroportuaires :

2.1.

Les pistes :

La piste est une des composantes principales de l'aérodrome, qui permet le décollage et l’atterrissage des avions. Ces dimensions et sa résistance déterminent les modèles d'avions qui pourront y opérer. Elles ont une structure dure, avec un revêtement en bitume ou composé de plaques de béton et bordées de balises lumineuses pour être facilement repérables lorsqu’il fait nuit ou en cas de mauvaises conditions météorologiques.

Figure 43: Pistes de l'aéroport de Sydney-Kingsford Smith. Source : wikipedia.org

La plupart des pistes servent à la fois à l'atterrissage et au décollage, c’est pour cette raison que, la synchronisation des mouvements d'avions doit être bien organisée, surtout pour les aéroports qui ont un trafic important. Certains grands aéroports optent pour la construction de pistes par groupe de deux pistes parallèles et séparer les mouvements de décollage et d'atterrissage.

Juin 2015

47


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Les pistes sont orientées dans le sens des vents dominants pour faire profiter les avions des courants aériens, pour faciliter le décollage et améliorer le freinage lors de l'atterrissage.

2.2.

Les voies de circulation :

Une voie de circulation d’un aéroport qui est aussi appelée « taxiway » dans le langage aéronautique, est une voie aménagée pour permettre la circulation des avions par leurs propres moyens entre l’aérogare, hangars et les pistes. Ces voies sont souvent construites en asphalte ou en béton et se terminent au niveau du point d'arrêt, présent juste avant le seuil de la piste. Figure 44: Avions en attente d'obtenir l'autorisation pour le décollage à l’aéroport de Stuttgart. Source : wikipedia.org

2.3.

Les aires de stationnement :

L’aire de stationnement ou tarmac d’un aérodrome est destiné au stationnement des avions à proximité des aérogares pour permettre l'embarquement et le débarquement des passagers ou du fret et le ravitaillement en carburant.

Figure 45: Des avions d'Alitalia stationnées sur le tarmac de l’Aéroport Léonard-de-Vinci de Rome Fiumicino. Source : airportcheck.nl

2.4.

Figure 46: L’aire de mouvement (pistes, voies de circulation, parkings avions). Source : Infrastructures Aéroportuaires, Acipa.

La tour de contrôle :

Ce bâtiment est occupé par l’organisme qui assure le contrôle de la circulation des avions et des véhicules dans les circuits et aires de manœuvre de l'aérodrome et dans les airs.

Juin 2015

48


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Une vigie au sommet de la tour qui est une cabine de contrôle avec une façade inclinée (généralement 15°). Cette cabine est disposée sur un fût en béton ou métallique ou bien sur un bâtiment existant, et au pied de la tour se trouve un bloc technique regroupant des salles techniques comme le bureau de piste. Figure 47: Tour de Contrôle de l’aéroport de Vienne –Schwechat. Source : footage.framepool.com

2.5.

L’esplanade et le parking :

Du coté-ville devant l’aérogare, l’esplanade ou la voie d’accès assure un stationnement de courte durée des véhicules (voiture, Taxi, Bus), pour déposer ou prendre des passagers. Dans les aérogares à 2 niveaux et plus on trouve généralement une esplanade de départ et une esplanade d’arrivée qui sont superposées. Le parking assure un stationnement de longue durée des véhicules pour les différents utilisateurs de l’aéroport et on distinct 2 zones de stationnement : Une zone privée pour le personnel de l’aéroport aménagée de manière indépendante des autres parkings côtoyés par les visiteurs. Les autres parkings sont publics et sont soit gratuits ou payants et aériens ou à étages ou en sous-sol.

Figure 48: Esplanade de l’aéroport de Paris – Orly. Source : 94.citoyens.com

2.6.

Figure 49: Parking de l’aéroport de Londres Heathrow. Source : arunparking.co.uk

L’aérogare fret :

L’aérogare de fret permet le traitement des marchandises expédiée ou importés depuis ou vers l’étranger par voies aérienne. Ces marchandises transportées d’un aéroport à un autre par une compagnie aérienne sont appelées « fret aérien ». Figure 50: Aérogare Fret de Tunis-Carthage. Source: mosaiquefm.net

Juin 2015

49


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

2.7.

L’aérogare passagère :

Une aérogare est le principal bâtiment de l’aéroport dans lequel transitent les passagers et les bagages à l'embarquement ou au débarquement d'un avion. L’aérogare comprend généralement de vastes espaces de circulation intérieurs autour desquels sont aménagés d’autres espaces comme les zones d’enregistrement ; les espaces de Figure 51: Aérogare de l’aéroport de Nice Cote consommation, de restauration et de d’Azur. Source : societe.nice.aeroport.fr loisirs ; les locaux techniques et sanitaires et les bureaux des autorités et services intervenant dans le fonctionnement d’un aéroport comme la douane, la police des frontières, l’aviation civile et l’office du tourisme. Les aérogares sont entourées par les aires de stationnement du côté piste et par les voies de circulations terrestres. Elles sont parfois desservies par des réseaux de transports publics ferroviaires comme les métros, des métros, les tramways et les trains qui assurent leur connexion au centre de la ville qu’elles desservent ou à d’autres villes.

3. Dimensionnement d’une aérogare passagère :

Ce qui influe lors de la conception des aérogares, c’est la densité du trafic aérien. Le dimensionnement d’une aérogare est définit par une méthode simple appelée « la méthode par Ratios70 » fournie par l’ENAC71 qui estime la surface nécessaire pour l’aérogare par sa capacité annuelle. Pour une capacité d’un million de passagers par an : Surface de l’aérogare Hall d’enregistrement Contrôles sureté Salle d’embarquement Poste avion Tapis de livraison bagages Hall public Parking Longueur d’esplanade

8000m² à 15000m² 8 à 12 comptoirs d’enregistrement 2 à 4 comptoirs 700m² 4à6 1à2 250m² 500 à 700 places 80 à 110m

Tableau 5: Dimensionnement d’une aérogare pour une capacité d’un million de passagers par an.

Le nombre de niveaux d’une aérogare dépond largement du trafic que va gérer l’aéroport et influe beaucoup sur le parti architectural fonctionnel lors de la conception : 70 71

Dimensionnement d’une aérogare passagers et généralités sur les aérogares de fret – Tome 2. L’Ecole Nationale de l’Aviation Civile.

Juin 2015

50


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

● Les aérogares à un niveau : Une solution économique et simple mais valable que pour les aérogares d’une capacité inférieure à un million de passager par an. Le transfert des voyageurs du terminal se fait par bus donc ce sont des aérogares à transbordeur. ● Les aérogares à un niveau et demi : Un niveau du côté de la ville et 2 du côté de la piste. Les passagers changent de niveau pour que l’embarquement et le débarquement des avions puisse se faire à travers des passerelles télescopiques. Il est un peu difficile de séparer, sur un seul niveau, les passagers à l'arrivée et au départ.

Figure 52: Différents concepts d’organisation verticale d’une aérogare. Source : Aérogares passagers,des Xavier BRUSSEAU. ● Les aérogares à deux niveaux : Une totale séparation des arrivées départs ou des

vols nationaux des vols internationaux, ce qui facilite l'organisation du contrôle de sûreté. Cette configuration nécessite une infrastructure importante du côté de la ville avec un accès à deux niveaux qui est justifié par le trafic important. Ce système est utilisé pour les aérogares qui traitent plus d’un million de passagers par an. ●Les aérogares à trois niveaux : Les grandes plateformes de correspondance aériennes utilisent ce système compte tenu de la présence des nouvelles structures de trafic qui sont plus consommatrices d’espaces et leurs capacités importantes. Ce système est composé de deux niveaux pour les passagers un pour les arrivées, un autre pour les départs et un niveau pour le traitement des bagages.

4. Les différentes typologies architecturales des aérogares passagères :

Il y’a quatre typologies de planification de terminaux : linéaire, à jeter, satellite et transbordeur. Cependant, dans certaines aérogare, des planifications hybrides existent qui mélangeant les caractéristiques de ces différents types.

4.1.

Aérogares Linéaires :

L’aérogare linéaire est la forme la plus simple et la plus pratique qui comprend principalement un hall d’accueil et des loges d’embarquement auxquels viennent s’arrimer les avions.

Figure 53: Schématisation d'une aérogare linéaire. Illustration personnelle.

Juin 2015

51


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Sa forme est allongée et peu profonde permet une simple et facile orientation du passager. Mais les distances à parcourir peuvent être importantes selon la longueur totale du bâtiment ce qui laisse recourt aux grands terminaux d’installer des moyens de transports accessoires. ● Exemple : L’Aéroport international du Kansai, Osaka, Japon :

Figure 54: Vue aérienne de l’aérogare de l’Aéroport international du Kansai. Illustration personnelle sur fond Google earth.

4.2.

Aérogares à jetées :

Les aérogares à jetées sont les extensions des aérogares linéaires. Elles sont composées d’un lieu où est centralisé l’ensemble des activités, d’où partent différents bras servant d’interface avec les avions, qui sont les jetées avec une configuration en I pour les plus simples. Dans les grands aéroports, il est coutant d’ajouter des ramifications à la jetée principale pour augmenter le nombre des portes d’embarquement ce qui donne des jetées Y ou en T.

Figure 55: Schématisation d’aérogares à jetées. Illustration personnelle.chose qui être placées parallèlement,

Les jetées peuvent planification au niveau des voies de roulement.

nécessite une bonne

Le grand problème est la distance à parcourir par le passager et surtout ceux en transit, qui doivent se rendre d’une porte à une autre en parcourant une distance qui est

Juin 2015

52


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

relativement importante par rapport aux terminaux linéaires, avec l’obligation de passer par le point central du terminal avant de repartir dans une autre jetée. ● Exemple : L’Aéroport d'Amsterdam-Schiphol, Pays Bas :

Figure 56: Vue aérienne de l’aérogare de l’Aéroport d'Amsterdam-Schiphol. Illustration personnelle sur fond Google earth.

4.3.

Aérogares à satellites :

L’aérogare à satellites est planifiée autant qu’un terminal principal centralisé où s’effectuent les activités principales d’enregistrement, de contrôle policier et de sécurité et d’un autre ou plusieurs bâtiments annexes avec les salles et les portes Figure 57: Schématisation des satellites. d’embarquement qui donnent Illustration personnelle. directement sur le tarmac de l’aéroport appelés « satellites ». La configuration géométrique des satellites est généralement soit, rectangulaire qui gèrent facilement les flux des passagers engendré pars les avions gros porteurs et qui peuvent être positionnes perpendiculairement ou parallèlement aux voies de roulement ; soit circulaire pour maximiser le nombre d’airs de stationnements pour avions et minimiser la surface du bâtiment. La distance entre le terminal central et les satellites constitue un défaut avec des couloirs de raccordement entre ces deux zones se font généralement en sous-sol et impliquent des désagréments lors des changements de niveaux.

Juin 2015

53


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

● Exemple : L’Aéroport de Londres-Stansted, Angleterre, Royaume Unis :

Figure 58: Vue aérienne de l’aérogare. Illustration personnelle sur fond Google earth.

4.4.

Aérogare transbordeur :

L’aérogare transbordeur comporte un unique bâtiment qui assure les activités d’accueil, d’enregistrement, de sécurité et de d’embarquement ou débarquement. Le transport des passagers depuis et vers l’avion se fait par des moyens de transport annexes comme les bus. Ce type d’aérogare s’adapte à n’importe quel type Figure 59: Schématisation d'une aérogare transbordeur. d’avion. Mais c’est le temps nécessaire au transport des Illustration passagers du terminal vers la zone de stationnement de l’avion qui pose personnelle. problème. ● Exemple : L’Aéroport international de Luqa, Malte :

Figure 60: Vue aérienne de l’aérogare. Illustration personnelle sur fond Google earth.

Juin 2015

54


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

5. Les fonctions au sein d’une aérogare :

5.1.

Introduction :

L’aéroport est un projet d’architecture qui se présente comme une entité riche en fonctions et complexe faisant intervenir de nombreux acteurs. Il fait voyager des passagers, des marchandises, des services et du courrier aérien. L’aérogare présente les fonctions nécessaires pour offrir les services nécessaires au chargement et déchargement des bagages et à l’embarquement et débarquement des voyageurs. C’est une véritable entreprise qui doit répondre au bon fonctionnement des différents circuits et flux des usagers de cet espace, grâce à sa bonne organisation fonctionnelle.

5.2.

Fonction trafic :

C’est la principale fonction d’une aérogare constituée d’un ensemble de fonctions qui traitent les passagers et leurs bagages. Elle occupe presque la moitié de la surface de l’aérogare. Trois catégories de passagers se présentent, qu’ils soient nationaux ou internationaux: -

Les départs. Les arrivés. Les correspondances (transit).

Les aérogares sont construites suivant un principe qui sépare le flux des passagers de départ à ceux d’arrivée dans les zones sensibles (zone sous douane) ou s’effectue le contrôle des voyageurs et leurs bagages à mains avant l’embarquement ou après le débarquement des appareils. La fonction trafic se présente dans presque tout l’aéroport : -

-

-

Dans le Hall public ou se fait l’accueil et l’orientation des visiteurs. Dans les comptoirs de check in ou se fait l’enregistrement des passagers et de leurs bagages. Dans les locaux de traitement des bagages ou s’effectue le tri et le contrôle des bagages en soute, avant Figure 61: Comptoirs d’enregistrement à leur embarquement dans l’appareil l’aéroport international de Francfort. Source : fr.dreamstime.com lors des départs, ou avant leur livraison lors de l’arrivée. Dans les secteurs de sureté ou se fait le contrôle policier, douanier, sanitaire et celui du passager et de son bagage à main. Dans les salles et portes d’embarquement ou les passagers rejoignent leurs avions.

Juin 2015

55


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 62: Schématisation des flux de passagers au départ. Modification personnelle de l’illustration sur fond (Etude d’interface aéroportuaire pour Clip-Air, Guillaume Schobinger)

Figure 63: Schématisation des flux de passagers à l’arrivé. Modification personnelle de l’illustration sur fond (Etude d’interface aéroportuaire pour Clip-Air, Guillaume Schobinger)

5.3.

Fonction commerciale :

Dans les aérogares, on trouve des espaces de consommation que ce soit dans la zone publique ou dans la zone sous douane : -

Des espaces de restauration : Des bars ; des cafés ; des restaurants ; les salles VIP des compagnies aériennes qui sont des espaces de restauration, de relaxation et de détente réservés aux passagers de la première classe et généralement fréquentés par les Figure 64: La British Airways Premium Lounge hommes d’affaires et les diplomates. à l’aéroport de Londres Heathrow. Source : elegantresorts.co.uk

Juin 2015

56


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

-

Des espaces de ventes : Des comptoirs de ventes de billets d’avions rattachés aux compagnies aériennes ; des kiosques à tabac-journaux ; des boutiques hors taxes qui vendent divers articles et dont la surface dépond de l’importance du trafic que traite l’aérogare ; des boxes pour les Figure 65: Boutique Duty Free de l'aéroport de Dubaï. opérateurs téléphoniques … etc. Source : simonsblogpark.com

La surface utile que nécessitent ces espaces commerciaux représente 15 à 20 % de la surface de l’aérogare. Ces surfaces ont tendance à augmenter car elles représentent des projets rentables.

5.4.

Fonction opérationnelle :

Une fonction qui regroupe les espaces responsables du contrôle du bâtiment comme : -

-

Le poste de contrôle de l’aérogare regroupant plusieurs espaces responsables de traiter les problèmes d'exploitation de l'aéroport. Ce poste est un simple bureau en une salle de surveillance dans pour les gros aéroports. Les locaux des compagnies aériennes qui sont les espaces relatifs à Figure 66: Une salle de préparation des vols. Source : latetenlair.over-blog.com l’exploitation et au traitement des vols (salle de préparation des vols ; bureaux du personnel au sol ; salle de repos des équipages …etc.).

5.5.

Fonction administrative :

Une fonction qui gère les besoins administratifs de l’aéroport et qui fait intervenir de nombreux secteurs et usagers de l’aéroport ; qui ne sont pas directement liés au trafic et qui n'ont pas besoin d'être situés à proximité des surfaces de trafic comme : -

-

Les services officiels de l’état : les services d’immigration, la police des frontières, l’inspection sanitaire, la douane. La direction de l’aéroport. L’aviation civile. Figure 67: Un bureau de l'immigration dans un aéroport vietnamien. Le Centre de métrologie. Source : france.visa-for-vietnam.com Les locaux administratifs des compagnies aériennes. Les banques, la poste, l’office du tourisme.

Juin 2015

57


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Le dimensionnent de la fonction administrative est de 10 à 15 % de la surface de l’aérogare.

5.6. Fonction technique : Elle représente les locaux techniques nécessaires pour l’entretien et la maintenance de l’aérogare et dont l’estimation de sa surface est de 5 à 10 %. Exemples de ces locaux : le local de la centrale de traitement d’air ; les zones de stockage ; … etc.

5.7.

Conclusion :

Une aérogare est un bâtiment qui enveloppe un ensemble de sous projets avec diverses fonctions. Pour qu’un aéroport fonctionne correctement, il doit avoir une organisation spatiale et fonctionnelle qui assure le bon traitement des passagers, des bagages et du fret aérien. L’aéroport est quotidiennement fréquentés par 3 catégories d’utilisateurs : Les passagers sont accueillis et traités ; leurs bagages sont pris en charge et les opérateurs aéroportuaires effectuent les formalités de contrôle et assurent le bon fonctionnement et la bonne gestion de l’aéroport. Presque toutes les aérogares du monde ont le même schéma fonctionnel.

Figure 68: Schéma fonctionnel théorique d’une aérogare. Source : Aérogares passagers, Xavier BRUSSEAU

Juin 2015

58


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

6. Notion de flexibilité dans l’architecture d’une aérogare :

Pour qu’une aérogare soit rentable au fil du temps, il faut songer lors de sa conception à prendre en considération le développement de sa capacité d’accueil, qui va en parallèle avec celui du trafic aérien, et qui ne cesse d’accroitre partout dans le monde. Pour remédier à cela, la conception d’un bâtiment flexible est une solution qui écarte tout risque de surcapacité au cours de la première phase de réalisation d’un bâtiment ce qui augmente sa durée de vie. La conception flexible présente un haut degré d’extensibilité. Elle répond largement aux exigences qui sont spécifiques aux aérogares. Elle s’adapte à leurs besoins qui évoluent en permanence, pour permettre une expansion future simple avec une faible perturbation dans les zones de fonctionnent lors de la réalisation des extensions. Un bâtiment flexible est susceptible de s’adapter aux diverses circonstances et peut assurer son bon fonctionnement. Il est aussi facile à réaménager et à modifier. La conception d’un bâtiment flexible avec une organisation modulaire crée par une séquence répétitive rend le bâtiment, évolutif, et c’est ce qui permet d’aboutir à un projet stratégique avec une configuration extensible. Un bâtiment avec des extensions qui font une continuité avec sa première phase de réalisation. Pour appuyer cette idée, l’exemple du Terminal T4 de l’aéroport Adolfo-Suárez de Madrid-Barajas, conçu par l’architecte italien naturalisé britannique « Richard Rogers », montre une large flexibilité avec la manière dont sont disposés les différents espaces qui le composent, et une clarté de la circulation dans l’aérogare linéaire et simple, avec une séquence claire des espaces. Le bâtiment est constitué d’un système modulaire flexible avec une séquence répétitive de modules en acier qui structurent le toit et qui permettent la large diffusion de l’espace. Cette configuration architecturale simple et extensible ouvre la possibilité pour une expansion future.

Figure 69: Intérieur du terminal T4 Source : flickr.com

Figure 70: L’aérogare T4. Source : diarsaada.com

 Le Terminal T4 de Madrid-Barajas est un bâtiment dynamique, avec une grande clarté et de vues spectaculaires, composé d’une séquence de bâtiments parallèles séparés donnant un maximum de flexibilité dans l’organisation des espaces sur chacun des étages.

Juin 2015

59


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

7. Conclusion :

L’infrastructure aéroportuaire est formée d’un ensemble d’équipements indispensables au bon fonctionnement de l’aéroport. Pour les architectes, l’aérogare reste le bâtiment le plus important car c’est l’espace qui sera côtoyé par les millions de passagers. L’aérogare est un ensemble de sous-projets qui assurent un bon nombre de fonctions. L’architecture a une grande influence sur la qualité de service dans le bâtiment et sur le déroulement des opérations. La prévision du trafic aérien est essentielle pour les opérateurs de l’aéroport, avec la hausse de la demande, pour satisfaire la clientèle. C’est ce qui pousse les architectes à concevoir des aérogares qui évoluent avec le trafic aérien. Selon leurs importances, les aéroports comportent une ou plusieurs aérogares. Ces bâtiments doivent s’adapter par leur conception à la dimension relativement élevée des avions du coté air et aux accès du coté ville. L’arrêt sur les différentes typologies d’aérogares va faciliter le choix lors de la conception qui s’adapte le mieux avec le terrain, et qui garantit les besoins futurs d’extension. Cependant chaque type de terminal présente des avantages et des inconvenants qui sont restitués dans ce tableau : Type de terminal : Aérogare linéaire

Les avantages :

Maximise le nombre d’airs de stationnement d’avions. Economique à construire. Une bonne réparation entre les départs et les arrivées. Aérogare à jetées La centralisation des services. Un bon concept pour le traitement des bagages. Aérogare à satellites

Aérogare transbordeur

Centralisation des services. Distances à parcourir réduites. Maximise le nombre d’airs de stationnement d’avions (satellite rectangulaire). Bon concept pour les petites et moyennes aérogares. Traite tous les types d’avions. Faibles distances à parcourir.

Les inconvenants : Longues distances à parcourir. Complexité de traitement des bagages de correspondance.

Longues distances à parcourir surtout pour les passagers en transit. Potentiel d’extension limité. Potentiel d’extension limité. Manœuvre difficile des appareils et minimise le nombre d’air de stationnement (satellite circulaire). Capacité de traitement limitée. Temps de correspondance important.

 Il va falloir choisir la meilleure manière de concevoir l’espace pour avoir la fois une aérogare qui prend en considération le confort du passager avec de courtes distances à parcours, une facilité de circulation, une maximation d’embarquement et de débarquement par des passerelles télescopiques, et qui permet une extension future facile. Juin 2015

60


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Quatrième partie : L’approche analytique : analyse d’aérogares.

Juin 2015

61


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1. Nouvelle aérogare de l’aéroport International Reine Alia, Amman, Jordanie:

1.1.

Critères de choix :

J’ai choisi cette aérogare comme projet de référence car elle dispose d’un design efficace basé sur une solution flexible et modulaire, qui permet une extension future. Et pour une autre raison qu’Amman et Sfax ont presque le même climat ce qui va m’orienter sur le choix des matériaux de construction.

Figure 71: Comparaison entre le climat de Sfax et d’Amman. Source : meteofrance.com

1.2.

Présentation :

L’aéroport international Reine Alia desserte la capitale jordanienne Amman. Il a vu son trafic aérien accroitre grâce au nouveau terminal qui a été achevé en 201372 par les architectes basés à Londres « Norman Foster » et ses partenaires. Sa capacité a gonflé jusqu’à 10 millions de passagers par an. L’aéroport international Reine-Alia est Figure 72: La façade du nouveau terminal. le principal aéroport du royaume et Source : archidaily.com situé à 32 kilomètres au sud du centre-ville de la capitale. Il représente une plate-forme de correspondance pour la compagnie aérienne nationale « Royal Jordanian Airlines ».

72

fosterandpartners.com

Juin 2015

62


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1.3.

Parti architectural :

La conception du bâtiment a été inspirée par les traditions locales. L’aérogare émerge du désert comme un fantasme des « nuits d’Arabie » en réponse au climat de la région, où les températures estivales varient considérablement entre le jour et la nuit. Des unités modulaires en béton représentent des dômes qui s’étendent à partir de colonnes comme des troncs de palmier formant un toit en mosaïque perceptible lors de l’atterrissage. Ce toit fait penser à un tissu noir flottant d’une tente bédouine, une référence à la tradition de l’hospitalité jordanienne.

Figure 73: Vue aérienne sur l’aérogare. Source : wikipedia.org

1.4.

Figure 74: Les unités modulaires de la toiture. Source : dezeen.com

Distribution et organisation spatiale :

L’aérogare est formée de 3 volumes : Un volume au centre qui regroupe la zone hors douane et deux satellites :

Figure 75: Organisation fonctionnelle de l'aérogare en plan des masses. Illustration personnelle sur fond (fosterandpartners.com)

Juin 2015

63


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 76: Compartimentage des volumes en coupe. Illustration personnelle sur fond (fosterandpartners.com)

Un bâtiment central de 100 milles mètres carrés d’installation, couvert avec plus de 50 coupoles, forme le hall public de l’aéroport qui regroupe toutes les fonctions de la zone publique de l’aérogare. Les deux volumes qui définissent la zone sous douane regroupent les portes d’embarquement, les zones de service, les boutiques hors taxes, les salons et les restaurants qui cheminent le long du bâtiment central.

Figure 77: Hall de départ. Source : discoverjordan.com

Figure 78: Hall d'arrivée. Source : discoverjordan.com

Entre ces volumes, des cours extérieures aménages et plantés d’arbres contribuent à la stratégie environnementale de l’aéroport en filtrant l’air pollué. L’organisation spatiale de l’aérogare est distribuée sur 3 niveaux dont les plans sont présentés ci-dessous :

Figure 79: Plan du niveau d'arrivée des passagers après le contrôle des passeports. Source : fosterandpartners.com

Juin 2015

64


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 80: Plan du niveau d'arrivée des passagers avant le contrôle des passeports. Source : fosterandpartners.com

Figure 81: Plan du niveau de départs des passagers. Source: fosterandpartners.com

1.5.

Structure :

Selon Norman Foster, le béton armé est le meilleur matériau de construction pour les régions du Moyen-Orient car il fonctionne bien avec le climat. Le terminal est construit en béton isolant qui l’aide à garder sa fraîcheur pendant la journée et la chaleur le soir pour réduire la consommation d'énergie. Il permet au bâtiment une intégration avec son environnement en lui donnant une certaine harmonie. Il se fond dans le paysage avec une teinte de beige clair.

Juin 2015

65


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Le terminal est vitré avec une structure en lamelles horizontales sur tous les côtés, afin de permettre une transparence sur l’aire de trafic et de faciliter l’orientation tout en faisant de l’ombre sur les façades.

Figure 82: La colonne en béton. Source : aeccafe.com

1.6.

Figure 83: La façade vitrée de l’aérogare. Source : office-et-culture.fr

Ambiances :

L’aérogare dispose d’une ambiance assez particulière avec un intérieur aéré et lumineux sous les dômes en béton, et d’où la lumière du jour est filtrée à l’aide de faisceaux séparés au niveau des jonctions des colonnes, formant un motif géométrique basé sur les formes traditionnelles qui évoquent les géométries complexes de l'art islamique. Figure 84: Les ambiances lumineuses à l'intérieur de l'aérogare. Source : dezeen.com

1.7.

Conclusion :

L’aéroport international Reine-Alia est un projet extraordinaire qui a transformé Amman en un hub international, tout en offrant la croissance vitale pour l’ensemble de l’économie du royaume jordanien. La nouvelle aérogare est doté d’une architecture inspirée des traditions locales et qui laisse le bâtiment économe en énergie, en harmonie avec son environnement et qui lui permet une extension progressive ce qui fait de cet aéroport un symbole dynamique de la Jordanie.

Juin 2015

66


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

2. Aérogare de l’aéroport de Londres-Stansted, Angleterre, Royaume Unis :

2.1.

Critères de choix :

J’ai choisi cette aérogare comme projet de référence pour sa typologie de terminal à satellites rectangulaires, qui gère facilement les flux des passagers surtout à l’arrivée des avions gros porteurs. D’autre part ce qui est intéressant vis-à-vis au génie de l’architecte, c’est le travail sur la lumière avec le choix d’éclairer le bâtiment naturellement pendant le jour avec l’éclairage zénithal et ces façades monumentales et transparentes.

2.2.

Présentation :

L'aéroport de Londres Stansted est situé à une soixantaine de kilomètres du centre-ville de la capitale britannique vers le nord. Il est le 3ème aéroport londonien après Heathrow et Gatwick. L’aérogare a été construite en 199173 sur des plans de l'architecte britannique « Norman Foster », avec un système de construction en armature d’acier et un style architectural High Tech.

2.3.

Parti architectural :

Figure 85: L'aérogare. Source : dailymail.co.uk

Cet aéroport dispose d’un design de l’ère moderne qui allie une grande simplicité, avec une image qui donne une impression de légèreté à travers la transparence de la superstructure et l’horizontalité du terminal avec son toit flottant.

Figure 86: Croquis qui montre le toit flottant. Source : fosterandpartners.com

2.4.

Distribution et organisation spatiale :

L’aéroport est équipé d’un seul terminal composé d’un bâtiment principal (zone hors douane) et 3 points d’embarquements qui sont les satellites (zones sous douane). L’un est connecté au bâtiment principal avec une passerelle et les deux autres sont

73

greatbuildings.com

Juin 2015

67


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

accessibles via des navettes. Il possède une structure lui permettant d’accueillir un flux de voyageurs important dans les 2 sens sans gêner la fluidité.

Figure 87: Organisation fonctionnelle de l'aérogare en plan des masses. Illustration personnelle sur fond (greatbuildings.com)

Le bâtiment principal est divisé en trois zones : Les départs dans le deuxième niveau et les arrivés dans le premier niveau qui est semi enterré. La zone sous douane et les portes d’embarquement se trouvent dans les trois satellites rectangulaires disposées parallèlement entre eux et perpendiculairement à la piste. L'aérogare est aménagée de façon à fournir un flux continu pour les passagers qui arrivent du coté ville et se déplacent dans la salle d’enregistrement, passent par la sécurité et aux portes d'embarquement sans changer de niveau.

Figure 88: Maquette éclatée de l'aérogare. Source : wikimedia.org

Juin 2015

68


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 89: Plan du RDC de l'aérogare semi-enterrée. Illustration personnelle sur fond (architectural-review.com)

(1) Hall public et comptoirs d’enregistrement, (2) Zone de départ avec boutiques Duty Free, (3) Hall de départ, (4) Administrations, (5) Vols internes, (6) Hall d’arrivée, (7) Livraison des bagages, (8) Station du transport intra-aérogare.

Figure 90: Plan de l'étage. Illustration personnelle sur fond (architectural-review.com)

(1) Station de bus urbain, (2) Traitement des bagages de départ, (3) Traitement des bagages d’arrivée, (4) Boutiques Duty Free, (5) Hall public, (6) Gare ferroviaire de la British rail.

Figure 91: Coupe sur l'aérogare. Source : greatbuildings.com

Juin 2015

69


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 92: Plan d'un des satellites. Source : architectural-review.com.

Figure 93: Façade et coupe transversale sur le satellite. Source : architectural-review.com.

2.5.

Structure :

Le terminal de l’aéroport de Sansted a une structure métallique capable de s’adapter aux différentes parts du programme et qui offre toutes les fonctions nécessaires : -

74

Une couverture qui apporte de lumière composée de 121 coques en treillis de faible courbure, repoussant sur 36 structures de 21 mètres de hauteur, disposées sur 6 rangées de 6, et espacées de 35 mètres par rapport à leurs centre. Chaque coque est formée d’un carré de 8 m de côté et d’une structure en treillis de 2,5 m de hauteur74.

Figure 94 : Montage de la structure. Source : pinterest.com

architectural-review.com

Juin 2015

70


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

-

2.6.

Des sortes de troncs d’arbres qui sont constitués par 4 tubes verticaux situés aux angles d’un carré de 36 m de côté. La base de chaque structure en treillis est un pilier qui fournit l'illumination indirecte. Ces piliers sont utilisés comme gaines pour la climatisation, l’eau, les télécommunications et les prises électriques.

Ambiances :

L’éclairage est intégré grâce aux arbres qui supportent le toit. La façade principale est ornée d’un auvent qui est libéré simplement pour protéger de la pluie et de laisser rentrer la lumière. Le traitement des ouvertures zénithales donne au hall une dimension poétique avec des ambiances lumineuses agréables avec des modèles de puits de lumière et permet également d’économiser l'énergie.

Figure 96: Les puits de lumière. Source : fosterandpartners.com

2.7.

Figure 95: Croquis de l'architecte montrant la pénétration de la lumière. Source : tumblr.com

Figure 97: Ambiance à l'intérieur de l'aérogare. Source : fosterandpartners.com

Conclusion :

Dans sa conception, le terminal de l’aéroport de Stansted exprime la légèreté et la souplesse, avec la transparence de ses parois que traverse la lumière du jour pour dégager et agrandir l’espace et pour faire en sorte que le ciel soit visible de tous les côtés. D’autre part son aménagement fluide qui comprend des espaces ouverts communiquant visuellement, afin d’offrir une facile orientation pour les usagers de l’espace grâce à sa structure. Donc l’architecte exprime un contraste entre la monumentalité et la légèreté dans la conception de cette mégastructure.

Juin 2015

71


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

3. Aérogare de l’aéroport international d’Enfidha-Hammamet, Tunisie :

3.1.

Critères de choix :

J’ai choisi cette aérogare comme projet de référence car l’aéroport international d’Enfidha est le fruit d'une étude stratégique. L’idée de construire les modules d’aérogare progressivement pour faire évoluer de capacité avec le temps est née d’un concept futuriste, qui montre que ce projet d’aéroport est soucieux des besoins actuels et avenirs de la région en trafic aérien.

3.2.

Présentation :

L’aéroport international d’EnfidhaHammamet est situé dans la région du centre-est de la Tunisie, à proximité des deux plus importantes zones touristiques du pays, Hammamet et Sousse. Il est à une distance de 75 km de Tunis, avec une vocation principalement touristique. Il traite en majorité des vols charters depuis et vers l’Europe et sa capacité actuelle est de 5 millions de passagers par an. Pour le projet projeté de l’aéroport à l’horizon de 2029, la capacité des aérogares atteindra les 30 millions de passagers/an.

Figure 98: L’aérogare. Source : enfidhahammametairport.com

Les études Architecturales ont étés faites par l’architecte tunisien « Wassim Ben Mahmoud »75 en collaboration avec l’entreprise française ADPI76 en 2000, qui consistaient à la conception d’un ensemble Figure 99: Plan des masses de l’aéroport d’une de 6 aérogares identiques. capacité totale de 30 millions de passagers par an et équipé de 2 pistes. Source : adp-i.com

3.3.

Le parti architectural :

Le principal thème architectural choisi pour cet aéroport est la modernité. Vu qu’il a été conçu et construit dans le début des années 2000, ce bâtiment devait être un symbole, une fierté nationale et devait refléter l’image d’une Tunisie moderne.

75

archi-mag.com ADPI est une société française spécialisée en architecture et ingénierie et une filiale à 100% du groupe Aéroports de Paris. 76

Juin 2015

72


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

L’aérogare a été conçue en forme de carré retourné dont la pointe est dirigée vers la piste. Elle est couverte d’une toiture légère reflétant un air futuriste, sous forme d’ailes géantes ce qui donne l’impression au voyageur que l’aéroport es entrain de décoller.

3.4.

Distribution et organisation spatiale :

L’aérogare est formée d’un seul bâtiment de 75 000 m277 de surface avec des façades vitrées qui permettent de voir en toute clarté l'ensemble des espaces. Un grand patio est implanté au centre du bâtiment avec un aménagement végétal, d’autres jardins diversifiés sont implantés entre les aires pour avions et les salles d’embarquement.

Figure 100: Plan du RCD : les arrivées. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha).

Figure 101: Plan du 1ér niveau : les départs. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). 77 archi-mag.com

Juin 2015

73


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 102: Plan du 2éme niveau : les portes et le hall d’arrivée. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha).

Figure 103: Plan du niveau sous toiture : les bureaux et divers administrations. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du CentreEst de la Tunisie (Enfidha).

Figure 104: Coupe longitudinale de l'aérogare montrant les flux des passagers à l'arrivée et au départ. Illustration personnelle sur fond (Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha)).

Les différents espaces communiquent entre eux ce qui facilite la circulation pour les visiteurs. L’espace sous-douane est composé de divers espaces commerciaux (boutiques Juin 2015

74


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

hors taxes et boutique Duty Free …), des espaces de restauration, des salles d’embarquement et 18 passerelles mécaniques.

3.5.

Structure :

Les dalles de l’aérogare ont étés réalisé en béton armé, la toiture en charpente métallique, les poteaux sont en structure métallique tubulaire et les façades sont toutes vitrées.

Figure 105: L'aérogare en chantier. Source : skyscrapercity.com

3.6.

Figure 106: La charpente métallique du toit. Source: stmetal.com.tn

Ambiances :

Les façades extérieures montrent un détachement très net entre le niveau inférieur et celui des étages. Le vitrage fait pénétrer une lumière envahissante pour l’ensemble des espaces intérieurs, donne une ambiance plus conviviale au bâtiment et offre une vue dégagée sur les jardins extérieurs dans la zone sous-douane et du patio central. Figure 107: Maquette éclatée du bâtiment qui montre les jardins. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha).

Figure 108: Façade Sud de l'aérogare. Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha)

Figure 109: Façade Nord de l'aérogare en 3D. Source: Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha)

Juin 2015

75


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 110: Boutique Duty Free. Source : enfidhahammametairport.com

Figure 111: Jardins dans le patio central. Source : skyscrapercity.com

Figure 112: Un panorama sur l'espace sous-douane. Source: enfidhahammametairport.com

3.7.

Conclusion :

L’aéroport international d’Enfidha-Hammamet est implanté dans un carrefour desservant des zones touristiques du Cap Bon tels que Hammamet et Nabeul, le Sahel avec Sousse et d’autres villes comme Tunis, Sfax, Bizerte, Kairouan ou le Nord-Ouest. Il est basé sur un réseau autoroutier modernisé et évolutif et qui est en connexion avec la majorité des grandes villes du pays. C’est un projet futuriste qui a tenu compte des besoins futurs à l’échelle régionale et nationale. Son exécution se fait progressivement selon ses besoins en trafic aérien avec un projet d’ensemble qui est architecturalement composé de modules identiques qui se répètent. De point de vue architecture, l’image que reflète ce bâtiment à ces visiteurs est une image plutôt bonne qui représente une Tunisie moderne, et c’est très important surtout vis-à-vis des voyageurs internationaux qui vont transiter dans cette aérogare.

Juin 2015

76


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

4. Conclusion :

Lors de la conception d’un terminal, chaque architecte veut transmettre un message avec son parti architectural, ce qui donne à son projet une touche personnelle. Certains veulent exprimer la monumentalité pour que leurs conceptions soient imposantes et perçues autant que mégaprojets d’architecture, d’autres choisissent de réconcilier l’architecture avec la nature en faisant fondre leurs aérogares avec leurs environnements en admettant des choix judicieux de matériaux et d’autres procèdes d’intégration. Et c’est l’image architecturale que dégage le projet qui va présenter l’image de la ville aux visiteurs. L’organisation fonctionnelle et la qualité spatiale de l’intérieur de l’aérogare vont assurer le fonctionnement du projet, et de ce fait, vont influer sur la qualité de service et sur la satisfaction des voyageurs, avec la manière avec laquelle ils vont consommer et vivre cet espace. Lors de cet arrêt sur ces 3 exemples de projets d’aérogares, ce qui m’a le plus marqué d’entre les différents procèdes architecturaux et concepts qu’on utilisés leurs architectes sont illustrés dans ce tableau suivant :

Aérogare : Aérogare de l’aéroport International Reine Alia d’Amman.

Concepts dégagés : L’utilisation du béton pour la structure dans une région avec des conditions climatiques qui ressemblent à celle de Sfax. L’utilisation d’unités modulaires dans la conception de l’aérogare, ce qui va avec l’esprit de l’architecture modulaire et extensible. La distinction entre la zone hors douane et la zone sous douane. Aérogare de La typologie de terminal à satellites rectangulaires qui a pour l’aéroport de Londres- avantages de maximiser l’accès aux avions par des Stansted. passerelles télescopiques. Le contraste entre la monumentalité et la légèreté avec les parois vitrées. La manière de traiter la lumière avec les ouvertures zénithales et leur impact sur l’ambiance intérieure. Aérogare de La répétition du même module avec la même capacité et les l’aéroport mêmes proportions pour l’aboutissement au projet final. international Un projet futuriste qui se souci des besoins des générations d’Enfidha-Hammamet. avenir. Le faite d’intégrer les jardins près des salles et portes d’embarquement.

Juin 2015

77


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Cinquième partie : L’approche conceptuelle :

Juin 2015

78


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

1. Présentation du site d’intervention : La délégation de Thyna.

Thyna est une délégation du gouvernorat de Sfax qui a été créée le 25 septembre 200178. Elle se divise en trois communes : El Hajeb, Sidi Abid et Thyna qui porte le même nom de la délégation et qui est l’une des 6 communes périphériques du Grand Sfax. Thyna est une délégation côtière qui abrite près de 45 647 habitants79 et délimitée par l’oued de Maou au nord et par la mer à l’est. Thyna regroupe de nombreuses activités comme des zones industrielles, plusieurs cités d’habitat sociale, un parc urbain, un site archéologique et les deuxièmes plus grandes salines de Tunisie80 qui contribuent avec un taux de 40% de la production nationale du sel. La délégation a sur son territoire l'aéroport international de Sfax-Thyna qui est situé à l'ouest de la ville.

Figure 113: Localisation et délimitation de la délégation de Thyna. Illustration personnelle sur fond (PAU de Sfax).

La commune est traversée par la route nationale RN1 qui constitue l’un des plus importants axes routiers de Tunisie reliant la capitale Tunis à la frontière tunisolibyenne et qui relie Sfax à Gabès. Une autre route traverse la délégation, la RN14 qui relie Sfax à Gafsa.

2. Analyse du site :

2.1.

Voisinage :

L’aéroport international de Sfax est situé à proximité de la ville, à 10 minutes en voiture du centre-ville. Il est au voisinage de 2 cités résidentielles El Aguereb et El Riadh. L’aéroport se trouve entre 2 rocades qui sont la rocade Bourguiba km4 et la ceinture rapide km11 et une radiale qui est la RN14 nommée route de l’aéroport. Les terres agricoles qui avoisinent la clôture de l’aéroport ont été des victimes de la construction

78

gouvernorat-sfax.gov.tn ins.nat.tn 80 ambassadefrance-tn.org 79

Juin 2015

79


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

de plusieurs habitations rurales anarchiques, causée par l’étalement urbain non planifié dont souffre le Grand Sfax.

Figure 114: Voisinage de l'aéroport. Illustration personnelle sur fond (Google earth).

Ces quartiers anarchiques dévalorisent largement l’image de l’aéroport et de la ville surtout vis-à-vis des étrangers qui viennent de débarquer. La Rocade RN14 est bordée des deux côtés par des bâtiments anarchiques qui sont généralement des locaux commerciaux.

Figure 115: Situation et accès à l’aéroport. Illustration personnelle.

Figure 116: Les constructions anarchiques avoisinantes de l'aéroport. Photo personnelle.

Figure 117: Les constructions anarchiques avoisinantes de l'aéroport. Photo personnelle.

Juin 2015

80


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 118: La Rocade RN14. Photo personnelle.

2.2.

Figure 119: La bretelle et les terres agricoles. Photo personnelle.

Liaison avec le centre-ville :

L’aéroport de Sfax est lié au centre-ville en transport public par : -

Le Bus urbain de SORETRAS avec la Ligne 14 qui part du Terminus Beb Jebli. Le Taxi avec compteur : le trajet dure 10 à 15 minutes. Le Taxi collectif (à la place) qui part de la station de taxis Zitouna et qui desserte la Rocade RN14 avec un coût de près d’un Dinar. Une future ligne ferroviaire est programmée dans le cadre du projet du métro de Sfax qui est la ligne T1 du tramway tramway : El Ons-Aéroport.

Figure 120: Coupe sur la Rocade RN14. Illustration personnelle.

Figure 121: Façades des bâtiments qui bordent la RN14. Illustration personnelle.

Juin 2015

81


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

2.3.

Organisation de l’aéroport à l’état actuel :

L’infrastructure aéroportuaire de Sfax-Thyna est composée des équipements suivants : -

(1) Une aérogare passagère. (2) Une aérogare fret. (3) Un parking avions de 12350 m² avec 3 postes avions. (4) Un taxiway qui relie le parking à la piste. (5) Une station de protection civile de sauvetage et de lutte contre les incendies. (6) Une tour de contrôle et un bloc technique. (7) Les hangars de la compagnie Transavia. (8) Les réservoirs de kérosène. (9) Une piste 3000 x 45. (10) Un parking autos. (11) Le siège social de l’OACA et la Safe flight academy.

Figure 122: Les installations aéroportuaires actuelles à Sfax – Thyna. Illustration personnelle sur fond (OACA)

a. L’aérogare passagère : L’aérogare actuelle de Sfax – Thyna a été inaugurée en fin de 2007 avec une capacité de 500 milles passagers par an, elle occupe une surface de 8000 m² et divisée en 4 zones : -

Le hall principal. La zone des départs. La zone d’arrivée. Les services (les administrations).

Juin 2015

82


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 123: Relevé et zonage de l'aérogare. Relevé et illustration personnelles.

Figure 124: Façade de l'aérogare. Relevé et illustration personnelle.

● Le hall public : Un hall est situé au centre du bâtiment et couvre à peu près 600 m². Il regroupe les équipements suivants : -

Un guichet d’informations. Des bureaux de change. Un kiosque à journaux. Des téléphones publics. Un café – bar. Un box de contrôle sanitaire. Un bureau de l’OACA. Un bloc sanitaire. Des tableaux d’affichage. Figure 125: Le hall public. Source: imagesdetunisie.com

Juin 2015

83


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

● La zone des départs : Cette zone se trouve dans le compartiment droit de l’aérogare et comporte : -

-

La zone d’enregistrement avec 10 comptoirs équipés de tapis automatisés qui traitent les bagages. L’espace sous douane ou se trouvent les bureaux de contrôle de police des frontières (8 filtres de police), le contrôle douanier, une salle d’embarquement, 3 portes d’embarquement, une boutique Duty Free, un bloc sanitaire et un café-bar.

Figure 127: La salle d’embarquement. Source : youtube.com

Figure 126: Les comptoirs d’enregistrement. Source : youtube.com

Figure 128: La boutique Duty Free. Source : youtube.com

● La zone d’arrivée : La zone d’arrivée comporte 2 circuits ; un circuit pour les passagers nationaux et un autre pour les passagers internationaux. Seule différence, c’est que les passagers des vols internes ne sont pas soumis aux contrôles douaniers et d’immigration. Cette zone comporte : -

-

-

8 bureaux de contrôle policiers et des filtres de sécurité à rayons X (détecteurs d’armes). 6 bureaux de douane et une salle de fouille. Un bureau de déclaration de devise. Une salle de livraison des bagages équipée de 2 tapis et une sortie pour le stockage des chariots. Un bureau pour les litiges bagages. Une boutique Duty Free.

Figure 129: Salle de livraison des bagages. Source: oaca.nat.tn

Juin 2015

84


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

● Le compartiment administratif : Le compartiment administratif de l’aérogare se trouve dans le second niveau. Il comporte les bureaux de la direction de l’aéroport, un commissariat de police, des bureaux de la douane et des bureaux de l’OACA.

b. L’aérogare fret : Ouverte en 1996, elle occupe une surface de 2000 m². Elle est divisée en 2 zones de stockage, une pour le fret destiné à l’exportation et les autres pour celui qui est importé. L’aérogare fret de Sfax traite approximativement entre 6000 et 8000 tonnes de fret par an81.

c. La piste : L’aéroport dispose d’une unique piste opérationnelle 15/30. Une piste (3000 x 45), 3km de longueur et 45 m de largeur qui permet de faire décoller et atterir n’importe quel type d’avion et peut traiter une capacité ultime de 10 millions de passagers par an82. Elle est orientée 148°/328° et construite en en bitume avec une pente de 0,31 % sur toute sa longueur et aux deux extrémités se trouvent deux prolongement à l’arrêt (60 x 45).

Figure 130: L'aérogare fret. Photo personnelle.

Figure 131: Atterrissage d'un avion de Tunisair Express. Source: youtube.com

d. L’air de Traffic : Le parking avions se trouve à l’est de la piste, construit en bitume et avec une surface de 14300 m² avec une capacité de 3 avions.

Figure 132: Deux A319 sur le tarmac. Source : tourmag.com 81

oaca.nat.tn Selon l’architecte responsable de l’aéroport international de Sfax – Thyna au département architecture à l’OACA. 82

Juin 2015

85


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

e. Tour de contrôle : Construite en 2006, elle est placée à l’est du de la piste et du parking avion. Son emplacement est conforme aux conditions et normes de sécurités définies par l’OACI.

Figure 133: La tour de contrôle. Source : youtube.com

f. Station de sécurité incendies : Elle est occupée par les services de la protection civile et implantée sur la droite de la tour de contrôle.

g. Le dépôt de carburant :

Figure 134: Protection Civile de l’aéroport. Source : youtube.com

Trois citernes de stockage de kérosène d’une capacité de 500 m3 se trouvent sur la partie sud de l’air de mouvement et accessibles de l’extérieur de l’aéroport.

h. Les hangars de Tunisavia : L’aéroport de Sfax Thyna abrite le centre de maintenance des appareils hélicoptères de Tunisavia à Sfax. Un centre technique qui équipé de deux hangars de 900 m² de surface. Tunisavia a créé sans nul doute un pôle d’excellence et renforce le potentiel tunisien en services aéronautiques.

Figure 135: Hélicoptères de Tunisavia à Sfax. Source : arabianaerospace.aero

Juin 2015

86


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

i.

Parking :

Un parking autos de 6000 m² qui compte 205 places pour les voitures, 15 places pour les bus et une surface réservée aux taxis.

Figure 136: Le Parking de l’aéroport. Source : jetphotos.net

j.

Bâtiment regroupant l’OACA et un centre de formation de pilotes :

Un bâtiment au nord de l’aérogare qui regroupe : -

L'école de pilotage privée basée à Sfax, la SFA (Safe Flight Academy). Le siège social de l’OACA de Sfax.

Figure 137: La Safe Flight Academy. Photo personnelle.

2.4.

Figure 138: Le siège social de L’OACA. Photo personnelle.

Conclusion :

L’aéroport international de Sfax-Thyna subit moins de pressions urbaines que l’aéroport international de Tunis-Carthage, mais il voit son environnement envahi de jour en jour par l’évolution de l’urbanisation spontanée. Des bâtiments dispersés qui se sont l’implantés sur des terres agricoles, dont certains sont des domaines de l’état tunisien et d’autres des domaines privés ; et qui sont devenus des quartiers anarchiques sans infrastructure et sans assainissement. La présence de ces constructions retarde le développement de l’aéroport, qui s’est retrouvé au cœur d’un processus d’un développement urbain incontrôlable. Elles dévalorisent largement son image comme premier lieu de contact entre le visiteur et la ville. De ce faite, l’actuel terminal avec son aérogare et ses voies de circulation ne peuvent pas s’étendre.

Juin 2015

87


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

D’une part elle n’a qu’un seul étage et cette configuration ne peut pas assurer plus d’un million de passagers par an. D’autre part ; le terminal est bordé par un quartier résidentiel réglementaire et d’une base aérienne militaire de l’armée nationale, ce qui fait que ni le parking avion, ni l’aérogare ne peuvent être allongés au nord. Il va falloir chercher un peu plus au sud dans les terrains qui sont au sud-ouest de l’aéroport, ou la construction d’un terminal de l’autre côté de la piste assurera les besoins de la région en trafic aérien pendant des décennies avenir.

3. Le projet :

3.1.

Choix du terrain :

J’ai choisi de garder l’emplacement actuel de l’aéroport car il se trouve dans une zone à proximité du centreville ; à proximité de grandes zones industrielle et bien desservi par un axe routier et par le transport public urbain. D’autre part, je ne pouvais pas me permettre de gaspiller des ressources financières et matérielles précieuses comme l’actuel aéroport, qui a couté des millions de Dinars à Figure 139: Le terrain ou va se construire le nouveau l’état et dont le plus grand atout est terminal. sa piste moderne qui permet de Illustration personnelle. traiter n’importe quel type d’avion et qui peut assurer une capacité ultime de 10 millions de passagers par an. La meilleure solution est de chercher dans les terres aux abords de la clôture sud et ouest de l’aéroport, qui disposent d’une superficie suffisante pour permettre la construction d’une nouvelle infra structure aéroportuaire, qui se développe en parallèle avec la croissance du trafic aérien, avec la démolition des quartiers anarchiques non réglementaires en appliquant « la Loi nº 2003-26 » portant refonte de la législation

Figure 140: La zone qui doit être dégagée conformément aux conditions et normes de sécurités définies par l’OACI. Illustration personnelle.

Juin 2015

88


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

relative à l'expropriation pour cause d'utilité publique83 . C’est la même situation lors de la construction d’autres grands projets en Tunisie comme dans le projet de la cité olympique de Rades, ou l’état devait acquérir des terrains et indemniser ces occupants. La nouvelle construction doit offrir une grande et facile possibilité d’extension. Cet emplacement ne gênera pas bon fonctionnement de la tour de contrôle qui normalement aura la vue dégagée sur les nouvelles voies de circulation du futur terminal suite aux conditions et normes de sécurités définies par l’OACI.

3.2.

Le programme :

La conception de la nouvelle infrastructure aéroportuaire se présente comme un projet d’ensemble qui sera réalisé au fur et à mesure avec les besoins de la région en trafic aérien. Le nouveau terminal est organisé comme suit : -

Une aérogare extensible en 3 phases. Des parkings à étage connectés à l’aérogare par des passerelles. Des voies de circulation et un nouveau parking avions. Un hôtel Des bâtiments servant de sièges sociaux pour l’OACA et les compagnies aériennes basées à Sfax (Tunisair et Syphax Airlines). Une nouvelle aérogare fret avec son parking aérien. De nouveaux hangars de maintenance pour les avions. Un nouveau réseau routier pour assurer la communication de l’aérogare avec son environnement, le vieux terminal et le centre-ville.

Pour mon projet de mémoire je vais me limitée à la première phase qui comporte l’aérogare à 3 millions de passagers par an et ses infrastructures. Le programme de ce projet est présenté dans les tableaux qui suivent :

a. Dans l’aérogare :

Circuit Départ :

Hall Public : Hall public d’attente Comptoir de service et de billetterie des compagnies aériennes Comptoir d’informations Bureaux de change Boutiques Cafés-Restaurants-Bars Bureau de Poste 83

Journal officiel de la République tunisienne nº 31, 18 avril 2003, p. 1031 à 1033.

Juin 2015

89


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Pharmacie Bloc sanitaire Hall d’enregistrement : Comptoirs d’enregistrement Installations d’enregistrement Bureaux de service pour enregistrement Bloc sanitaires Douane pour passagers internationaux : Zone Verte : passeports ordinaires Zone Rouge : passeports diplomatiques Contrôle administratifs : Contrôle d’immigration Contrôle de sureté Hall de départ : Aires d’attente pour passagers Zone de transit Boutiques hors taxes, Duty Free pour les passagers internationaux Bloc sanitaire Infirmerie 2 zones de restauration une pour les vols internes et internationaux Espace pour les fumeurs Salles de prière Salles d’embarquement : Salles d’attente des vols (internationaux/internes) Lounge VIP avec restaurant, café-bar … Portes d’embarquement 

Circuit Arrivé :

Contrôles Administratifs : Porte d’accès pour passagers à l’arrivée Hall d’arrivée Contrôle des passagers et des bagages à main Aire de livraison de bagages : Zone pour tapis roulants Zone pour Bagages saisis Zone pour Bagages perdus Zone pour Bagages trouvés Bureau de change et de déclaration de devise Boutique Duty Free pour les passagers internationaux Bloc Sanitaire Contrôle policier pour passagers internationaux : Zone Verte : passeports ordinaires Zone Rouge : passeports diplomatiques Zone de transit

Juin 2015

90


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Contrôle policier pour passagers internationaux : Zone Verte : passeports ordinaires Zone Rouge : passeports diplomatiques Zone de transit Contrôle administratifs : Contrôle d’immigration - Visa Inspection sanitaire Hall Public : Comptoirs de service Aires d’attente Boxes des opérateurs téléphoniques Les agences de voyage Les agences de location Consignes de bagages Locaux bancaire Bureaux de change Bureau de l’office du tourisme Bureau de poste Café-restaurant-bar Bloc sanitaire 

Locaux techniques et administratifs :

Zones de Traitement des bagages : Zone de rassemblement de bagages Zone de tri de bagages Zones de divers traitements Zone de stockage Dépôts pour les articles spéciaux Parking pour matériels Installations pour compagnies aériennes : Bureaux dans la zone d’enregistrement Salles pour l’équipage des compagnies Installations administratives : Locaux Douanes Locaux Police de l’air et des frontières Locaux de l’Aviation Civile Département Santé Entrepôts de douane Bureaux de la direction de l’aéroport Bloc Sanitaire Bloc Sanitaire Bureaux de service passerelle : Centre d’information concernant les vols : Bureaux Météo

Juin 2015

91


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Installations Techniques : Installations mécaniques Installations électriques Centrale de traitement d’air CTA Systèmes de transport Services publics coté terre Services publics coté air Stockage des chariots b. En dehors de l’aérogare : Les autres installations aéroportuaires : Esplanade Station de Bus Station de Taxis Parking autos Taxiways (voies de circulation) Le tarmac : Aires de stationnement Hangars 3.3.

Genèse du projet :

L’idée générale de concevoir une aérogare extensible m’est venue lors d’une rencontre avec les architectes travaillant à l’OACA. Ils m’ont informé que l’unique piste de l’aéroport peut assurer un traitement d’un maximum de 10 millions de passagers par an. Je me suis demandé alors : Pourquoi ne pas concevoir une infrastructure aéroportuaire avec l’aérogare comme projet principal ? Un projet d’ensemble définit en une aérogare flexible qui peut subvenir aux besoins actuels et futurs de la région du sud tunisien avec 3 modules qui se répètent. 

 

J’ai opté à revoir toute l’infrastructure actuelle et la reproduire dans le nouveau terrain en laissant les servitudes nécessaires pour : une nouvelle aérogare fret ; les sièges sociaux de deux compagnies aériennes basée à Sfax et de l’OACA ; la mise en place d’un réseau routier et l’injections des stations de bus ; les stations de taxis et les parkings, pour faciliter l’accès à l’aéroport et la communication entre les différents bâtiments. Après avoir étudié les différentes typologies d’aérogare, je me suis intéressé sur celles qui sont les plus adéquates avec mon terrain et avec la notion de flexibilité. D’après les donnes de dimensionnement des aérogares, il est impératif que ce projet soit à deux niveaux : un pour les départs et l’autre pour les arrivées car elle traitera plus d’un million de passagers par an.

Juin 2015

92


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

a. Première proposition : Ma première esquisse était une aérogare à jetées, constituée d’un bâtiment linéaire avec 3 jetées parallèles entre elles et perpendiculaires au tarmac et à la piste, pour maximiser l’accès des passagers aux avions par des passerelles télescopiques.

Pour le parti architectural, j’ai opté à concevoir un bâtiment avec un aspect dynamique qui reflète l’aérodynamisme ; avec la création d’une enveloppe en charpente métallique qui couvre l’aérogare comme une toiture ondulée. Figure 141: Les premiers coups de crayon. Illustration personnelle.

Figure 142: Plan des Masses de l'aérogare. Illustration personnelle.

Juin 2015

93


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 143: Plan du RDC de l'aérogare : Niveau des arrivées des Vols internationaux et traitement des vols nationaux. Illustration personnelle.

Figure 144: Plan étage de l’aérogare : Niveau des départs des vols internationaux. Illustration personnelle.

Juin 2015

94


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 145: Plan du 2ème étage : Espaces gastronomiques et commerciaux. Illustration personnelle.

Figure 146: Elévations et coupes de l'aérogare. Illustration personnelle.

Figure 147: Croquis de l'aérogare. Illustration personnelle.

Juin 2015

95


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 148: Les images de synthèse du projet. Illustration personnelle.

b. Deuxième proposition : J’ai abandonné l’idée de concevoir bâtiment aérodynamique à toiture ondulée et je me suis dirigé plutôt vers un autre concept architectural. Une architecture modulaire avec l’utilisation de modules répétitifs qui permet une extension plus facile. Le bâtiment est bordé de tous les côtés par des façades entièrement vitrées, ce qui lui donnera l’air d’un simple parallélépipède en verre avec un design très simple à l’extérieur. L’intérieur est aménagé avec une certaine fluidité pour simplifier la circulation aux visiteurs.

Figure 149: Plan d'ensemble de la nouvelle infrastructure aéroportuaire. Illustration personnelle.

Juin 2015

96


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 150: Plan du RDC. Illustration personnelle.

Figure 151: Plan de l’étage. Illustration personnelle.

c. Troisième proposition retenue : Lors de l’élaboration de la troisième esquisse, j’ai pris en considération les distances que doivent parcourir les usagers de l’aérogare. Dans les esquisses précédentes, les passagers devaient parcourir de longues distances surtout lors des correspondances et le bâtiment occupait beaucoup d’espace au niveau du tarmac. La forme finale de l’aérogare est composée d’un bâtiment principal linéaire qui regroupe la zone hors douane, avec un satellite rectangulaire qui lui est parallèle regroupant la zone sous-douane. Cette disposition paraît la meilleure pour le traitement des flux de passagers. Deux bâtiments linaires avec une forme allongée, peut profonds et transparents qui facilitent le flux des passagers sur toutes leurs longueurs comprenant une séquence d'espaces parallèles. Des façades vitrées qui expriment la monumentalité et qui permettant à la lumière du jour de pénétrer profondément à l'intérieur. Cette configuration facilite aussi la circulation de l’air.

Juin 2015

97


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Figure 152: Esquisse du plan de cohérence de la proposition retenue. Illustration personnelle.

J’ai créé des grands jardins plantés, qui se prolongent entre les deux bâtiments afin d’accompagner les voyageurs jusqu’au hall de départ ou depuis le hall d’arrivée. Ces jardins auront pour but de créer une ambiance plus zen en apportant une bouffée d’air frai à l’aérogare, afin de réconcilier la nature avec l’univers technologique.

3.4.

Les concepts appliqués :

a. Concepts retenus des projets de références : L’arrêt sur les différentes aérogares m’a influencé dans l’élaboration de mon projet d’aérogare. Parmi les concepts et les choix qu’ont fait les architectes concepteurs de référence :  

L’utilisation de la trame modulaire en béton armé par Norman Foster dans l’aérogare de l’aéroport international Reine Alia d’Amman. La monumentalité des façades transparentes, et la fluidité de l’aménagement intérieur avec des bâtiments linéaires, rectangulaires et simples au niveau de l’aérogare de l’aéroport de Londres Stansted. La conception d’une aérogare avec un module répétitif et l’injection d’espaces verts dans le terminal avec le projet d’ensemble de la phase finale de l’aéroport d’Enfidha Hammamet.

Juin 2015

98


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

b. Parti architectural de la proposition retenue : La conception d’un projet d’une envergure pareille repose sur sa qualité architecturale, avec son volet technique vue la vocation du bâtiment et son insertion dans l’environnement. Le concept général de cette étude est de proposer une nouvelle infrastructure de transport aérien capable de subvenir aux besoins et exigences des habitants de Sfax, du sud tunisien et des professionnels qui font des allers-retours fréquents depuis et vers la ville. Le parti architectural repose sur 3 concepts de base : 

La flexibilité du bâtiment avec une architecture simple et linéaire pour que ce projet qui évolue de capacité d’accueil au fil du temps avec des extensions futures faciles à réaliser. Ce choix fera du futur terminal un projet fiable qui drainera les investisseurs et les consommateurs, pour Figure 153: Axonométrie éclatée de la proposition retenue. dynamiser encore plus Illustration personnelle. les activités économiques et touristiques de la ville au fil des décennies avenirs.

La fluidité et la continuité visuelle entre les espaces qui permettra une facilité de circulation des usagers et l’inondation de l’aérogare par la lumière naturelle pendant la journée. La Figure 154: Vue sur le satellite. conception des Illustration personnelle. satellites comme des barres linéaires rectangulaires transparentes disposées parallèlement à la piste permettent aux passagers de parcourir le minimum de distances possibles.

Juin 2015

99


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

L’image architecturale d’un terminal contemporain nous donne l’impression de la grandeur et de l’esthétique. Un nouveau terminal avec des espaces ouverts sur le tarmac, traversé par des jardins pour créer une ambiance zen et chaleureuse, dans un bâtiment qui est trop actif et dynamique.

Figure 155: L'espace ouvert sur les jardins. Illustration personnelle.

Figure 156: Plan des masses de l'aérogare (1ère phase) avec les accès. Illustration personnelle.

 Cette proposition devra résoudre le problème de gestion du flux à l’intérieur du bâtiment et la gestion du trafic aérien à l’échelle nationale. Il limitera le phénomène de péri urbanisation spontanée aux abords de la principale entrée internationale de la ville. Et donnera l’image moderne et imposante qui devra résoudre le problème de dévalorisation dont souffre actuellement l’aéroport international de Sfax-Thyna.

Juin 2015

100


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

101


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

102


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

103


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

104


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

105


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Juin 2015

106


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

4. Conclusion générale :

Sfax est proclamée comme la capitale du sud tunisien avec ses atouts économiques. Cependant, la ville souffre de plusieurs disfonctionnements surtout au niveau de la mobilité et du transport aérien, un secteur très sous exploité par rapport au potentiel de la région. Un nouveau terminal pour l’aéroport sera nécessaire pour la ville et pour compléter la croissance qu’elle soit de l’économie et du transport aérien, pour donner une expansion pour toute la région. Un projet architectural qui se doit de refléter l’image de la ville et du pays, en proposant une architecture contemporaine et agréable qui cherche à donner une bonne première intuition aux visiteurs étrangers vis-à-vis de la ville. Ce travail m’a été d’un grand apport à la compréhension de l’architecture aéroportuaire et de l’organisation de ses infrastructures. Ma réflexion vise à concevoir un terminal, qui pourra jouer correctement son rôle de carrefour international et régional.  Ce projet d’architecture se doit de faire preuve d’efficacité pour apporter une réponse cohérente face aux contraintes qui sont généralement liés à la circulation et la gestion des différents flux des passagers et leurs bagages et de rehausser l’image architecturale de l’aéroport.

Juin 2015

107


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Références bibliographiques : 

Livres et manuscrits :

Abderazak EL HABAIEB (2012), Les Transports dans la région de Sfax : Un garant de la vitalité du système socioéconomique. Ali BENNASER (2008), Aménagement urbain durable et gouvernance : le cas de sfax. Ali BENNASER (2011), L'étalement urbain à Sfax. Ali BENNASER (2011), Sfax : de la ville régionale au projet métropolitain. Andrea URLBERGER (2012), Habiter les aéroports: Aperçus d'une urbanité future entre architecture et art, METISPRESSES. Asma BAKLOUTI (2011), Les différentes approches de revalorisation de la médina de Sfax. Atlas Phaidon de l'architecture du XXIe siècle (2009), PHAIDON. Ernst NEUFERT (2014), Les éléments des projets de construction - 11e édition, Dunod. Hugh PEARMAN (2005), Aéroports : Un siècle d'architecture, Seuil. Joseph DE CHIARA, John Hancock CALLENDER (1973), Time-Saver Standards for Building Types, McGRAW-HILL Book Company. Mohamed ELEUCH (2014), Stratégie de développement des transports urbains à Sfax. Mohamed HADJ TAIEB (2008), Stratégie de Développement du Grand Sfax 2016. Municipalité de Sfax (2010), Stratégie de développement du grand Sfax. Nathalie ROSEAU (2012), Aérocity : quand l'avion fait la ville, Parenthèses. OBERMEYER PLANEN + BERATEN GmBH (2004), Airports: Planning. Approval. Construction, Dipl.-Ing. Klaus Baumgartner. Paul ANDREU (1998), J'AI FAIT BEAUCOUP D'AEROGARES... Les dessins et les mots, Descartes et Cie. Régis BERTRAND (1992), A propos d'aéroport en général et des premiers bâtiments de l'aéroport de Paris au Bourget en particulier, Centre de recherche sur la culture technique. Taoufik MEGDICHE, L’évolution de la division sociale de l’espace à Sfax (Tunisie). Xavier BRUSSEAU, Aérogares passagers, Techniques de l’Ingénieur, traité Construction.

Juin 2015

108


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Articles de presse :

A.B (Octobre 2014), Transport et logistique à Sfax : un round up en présence du ministre, La Gazette du Sud, p 12-13.

Mémoires et thèses :

Anis GUEDAS, Bouhawel TAM (1999), Les Espaces aéroportuaires : architecture de voyage, application, nouvelle aérogare de l’aéroport de Sfax, ITAUUT. Anne-Cécile CAPEL, Yohann LY, Sophie VAN BRABANT (2003), L’aéroport Roissy Charles de Gaulle, Université Pierre et Marie Curie. Agnès COLLAUD, Guillaume PFEFFERLE (2013), Enoncé théorique de master: Schizophrénie urbaine; des mondes entrelacés. École polytechnique fédérale de Lausanne. Atelier de coopération internationale (2013), Regarder Sfax, Institut d’Urbanisme de Grenoble en coopération avec l’Université de Sfax. Dragos Constantin STOICA (2004), Analyse, représentation et optimisation de la circulation des avions sur une plate-forme aéroportuaire, Université Polytechnique de Bucarest. Elodie NAMUR (2008), L’aéroport et les évolutions récentes du transport aérien : Un défi pour l’aménagement du territoire et la politique de la ville : Le cas de Barcelone, Institut d’Études Politiques de Lyon. Guillaume SCHOBINGER (2012), EMBARQUEMENT IMMEDIAT : Etude d’interface aéroportuaire pour Clip-Air, École polytechnique fédérale de Lausanne. Ivan-Loïc IROUME (2011), L’AEROGARE DE L’AEROPORT INTERNATIONAL DE DOUALA (CAMEROUN), Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Paris-La Villette. Maha ABID BOUHLEL (1980), Inégalités environnementales et stratégies sociales à Sfax, Facultés des lettres et des sciences humaines de Sfax. Malik ALJANE (2013), Développement des régions internes défavorisé : l'aéroport " facteur de développement ", ENAU. Mohamed El Mounir HADDADA (2001), Pour une nouvelle aérogare à Monastir Essai d'extension de l'aéroport international de Monastir, ENAU. Mohamed Fadhel BEHIRI (2014), Réflexion sur l'architecture aéroportuaire en Tunisie: aéroport international Soliman-Grombalia, ENAU. Saber FAHEM, Adel MZALI (1996), Aéroport et son environnement pour un Golden Hub Méditerranéen, ITAUUT.

Juin 2015

109


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Yasser HENCHIRI (2003) Vers une Architecture Universelle : conception d'un Aéroport, ENAU.

Webographie :

adp-i.com aeroportsdeparis.fr archdaily.com archilisa.wordpress.com archi-mag.com architectural-review.com e-architect.co.uk edusfax.com fosterandpartners.com greatbuildings.com histoiredesfax.com wikiarquitectura.com tunisair.com flysyphax.com Chambre de commerce et d'industrie de Sfax, ccis.org.tn Gouvernera de Sfax, gouvernorat-sfax.gov.tn Municipalité de Sfax, commune-sfax.gov.tn Ministère de l’Equipement, l’habitat et l’aménagement du territoire ; mehat.gov.tn Ministère du Transport ; transport.tn Ministère du Tourisme ; tourisme.gov.tn Office de l’Aviation Civile et des Aéroports, oaca.nat.tn

Juin 2015

110


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Table des matières: Sommaire : .................................................................................................................................... 5 Introduction :................................................................................................................................. 7 Préambule : ................................................................................................................................... 8 Problématique :............................................................................................................................. 9 Méthodologie : ............................................................................................................................ 10 Première partie : Le transport en avion, un moteur de la dynamique de la Tunisie et du reste du monde : .................................................................................................................................. 11 1.

Introduction : .................................................................................................................. 12

2.

Les Définitions : ............................................................................................................... 12

3.

2.1.

Aviation : ................................................................................................................ 12

2.3.

Aéroport : ................................................................................................................ 13

2.4.

Aérogare : ................................................................................................................ 13

2.5.

Transport aérien : .................................................................................................... 13

Historie de l’aviation Tunisienne :................................................................................... 13 3.1. Avant l’indépendance : Naissance des premiers aérodromes et de la première compagnie aérienne nationale. .......................................................................................... 13 3.2.

4.

5.

6.

Dès l’indépendance : Le développement de l’aviation civile Tunisienne. .............. 14

L’infrastructure aéroportuaire Tunisienne :.................................................................... 16 4.1.

Introduction : .......................................................................................................... 16

4.2.

Les aéroports tunisiens : ......................................................................................... 16

4.3.

Trafic aéroportuaire en Tunisie : ............................................................................. 17

4.4.

Conclusion : ............................................................................................................. 18

L’aéroport, un moteur de développement pour les pays : ............................................. 18 5.1.

Introduction : .......................................................................................................... 18

5.2.

L’aéroport : Un pilier de l’économie mondiale et du développement des nations. ……………………………………………………………………………………………………………………………18

5.3.

L’aéroport : Vitrine et porte d’entrée d’un pays. .................................................... 21

a.

L’image architecturale de l’aéroport :..................................................................... 21

b.

La répercussion de l’architecture sur la qualité de services d’un aéroport: ........... 22

5.4.

Conclusion : ............................................................................................................. 24

Conclusion : ..................................................................................................................... 25

Deuxième partie : Etude urbaine et historique de la ville de Sfax : ............................................ 26 1.

Introduction : .................................................................................................................. 27

2.

Présentation de la ville : .................................................................................................. 27

Juin 2015

111


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA 3.

Evolution de la ville au cours de l’histoire : .................................................................... 28

4.

Structure urbaine et architecturale de la ville : .............................................................. 29

5.

6.

7.

8.

4.1.

Introduction : .......................................................................................................... 29

4.2.

Le centre-ville : ........................................................................................................ 30

a.

La Médina : Architecture arabo-musulmane : ........................................................ 30

b.

La ville européenne : Architecture coloniale et arabisante : .................................. 31

c.

Sfax Al Jadida : Architecture moderne : .................................................................. 32

d.

Projet d’aménagement des plages de Taparura : Architecture contemporaine : .. 34

4.3.

La banlieue de Sfax :................................................................................................ 34

4.4.

Conclusion : ............................................................................................................. 36

Les activités économiques : ............................................................................................ 36 5.1.

Introduction : .......................................................................................................... 36

5.2.

L’industrie :.............................................................................................................. 37

5.3.

L’Energie : ................................................................................................................ 38

5.4.

L’agriculture : .......................................................................................................... 38

5.5.

La pêche : ................................................................................................................ 38

5.6.

Conclusion : ............................................................................................................. 38

Les activités touristiques : ............................................................................................... 39 6.1.

Introduction : .......................................................................................................... 39

6.2.

Le tourisme médical généré par les Libyens : ......................................................... 39

6.3.

Le tourisme culturel généré par les touristes en transit : ....................................... 40

6.4.

Le tourisme de congres et d’affaire généré par les professionnels : ...................... 40

6.5.

Conclusion : ............................................................................................................. 40

Infrastructure du transport : ........................................................................................... 41 7.2.

Transport routier : ................................................................................................... 41

7.3.

Transport ferroviaire : ............................................................................................. 41

7.4.

Transport Maritime : ............................................................................................... 42

7.5.

Transport aérien : .................................................................................................... 43

Conclusion : ..................................................................................................................... 45

Troisième partie : L’architecture aéroportuaire : ....................................................................... 46 1.

Introduction : .................................................................................................................. 47

2.

Les installations aéroportuaires : .................................................................................... 47 2.1.

Les pistes : ............................................................................................................... 47

2.2.

Les voies de circulation : ......................................................................................... 48

2.3.

Les aires de stationnement : ................................................................................... 48

2.4.

La tour de contrôle : ................................................................................................ 48

Juin 2015

112


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA 2.6.

L’aérogare fret :....................................................................................................... 49

2.7.

L’aérogare passagère : ............................................................................................ 50

3.

Dimensionnement d’une aérogare passagère : .............................................................. 50

4.

Les différentes typologies architecturales des aérogares passagères : .......................... 51

5.

4.1.

Aérogares Linéaires : ............................................................................................... 51

4.2.

Aérogares à jetées : ................................................................................................. 52

4.3.

Aérogares à satellites : ............................................................................................ 53

4.4.

Aérogare transbordeur : ......................................................................................... 54

Les fonctions au sein d’une aérogare : ........................................................................... 55 5.1.

Introduction : .......................................................................................................... 55

5.2.

Fonction trafic : ....................................................................................................... 55

5.3.

Fonction commerciale : ........................................................................................... 56

5.4.

Fonction opérationnelle : ........................................................................................ 57

5.5.

Fonction administrative : ........................................................................................ 57

5.6.

Fonction technique : ............................................................................................... 58

6.

Notion de flexibilité dans l’architecture d’une aérogare : .............................................. 59

7.

Conclusion : ..................................................................................................................... 60

Quatrième partie : L’approche analytique : analyse d’aérogares............................................... 61 1.

2.

3.

4.

Nouvelle aérogare de l’aéroport International Reine Alia, Amman, Jordanie: .............. 62 1.1.

Critères de choix :.................................................................................................... 62

1.2.

Présentation : .......................................................................................................... 62

1.3.

Parti architectural :.................................................................................................. 63

1.7.

Conclusion : ............................................................................................................. 66

Aérogare de l’aéroport de Londres-Stansted, Angleterre, Royaume Unis : ................... 67 2.1.

Critères de choix :.................................................................................................... 67

2.2.

Présentation : .......................................................................................................... 67

2.3.

Parti architectural :.................................................................................................. 67

2.7.

Conclusion : ............................................................................................................. 71

Aérogare de l’aéroport international d’Enfidha-Hammamet, Tunisie :.......................... 72 3.1.

Critères de choix :.................................................................................................... 72

3.2.

Présentation : .......................................................................................................... 72

3.3.

Le parti architectural : ............................................................................................. 72

3.7.

Conclusion : ............................................................................................................. 76

Conclusion : ..................................................................................................................... 77

Cinquième partie : L’approche conceptuelle : ............................................................................ 78 1.

Présentation du site d’intervention : La délégation de Thyna. ....................................... 79

Juin 2015

113


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA 2.

3.

4.

Analyse du site : .............................................................................................................. 79 2.1.

Voisinage : ............................................................................................................... 79

2.2.

Liaison avec le centre-ville : .................................................................................... 81

2.3.

Organisation de l’aéroport à l’état actuel : ............................................................. 82

2.4.

Conclusion : ............................................................................................................. 87

Le projet : ........................................................................................................................ 88 3.1.

Choix du terrain : ..................................................................................................... 88

3.2.

Le programme : ....................................................................................................... 89

a.

Dans l’aérogare : ..................................................................................................... 89

b.

En dehors de l’aérogare : ........................................................................................ 92

3.3.

Genèse du projet : ................................................................................................... 92

a.

Première proposition : ............................................................................................ 93

b.

Deuxième proposition : ........................................................................................... 96

c.

Troisième proposition retenue : ............................................................................. 97

3.4.

Les concepts appliqués : ......................................................................................... 98

a.

Concepts retenus des projets de références : ........................................................ 98

b.

Parti architectural de la proposition retenue : ....................................................... 99

Conclusion générale : .................................................................................................... 107

Références bibliographiques :................................................................................................... 108 Table des matières: ................................................................................................................... 111 Table des figures : ..................................................................................................................... 115

Juin 2015

114


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA

Table des figures : Figure 1 : Rolland Garros ; Source : lefigaro.fr/culture ............................................................... 13 Figure 2: Un DC-3 de Tunisair pendant les années 1950 ; Source : businessnews.com.tn......... 14 Figure 3: Siege social de l’OACA à la Charguia ; Source : tourismag.com ................................... 15 Figure 4: L’Aéroport international de Tunis Carthage ; Source : aerotunisie.com ..................... 15 Figure 5: Pays desservis par des vols de l'aéroport de Paris CDG ; Source : wikipedia.org ........ 20 Figure 6: Les aérogares du Terminal 2 de l’aéroport de Paris Charles de Gaulle ; Source : cdmparis.net ................................................................................................................. 20 Figure 7: Le TWA Flight Center ; Source : archilisa.wordpress.com ........................................... 22 Figure 8: L’intérieur de l’aérogare ; Source : archilisa.wordpress.com ...................................... 22 Figure 9: Le terminal Jeppesen de l'aéroport international de Denver ; Source : voyagerloin.com .......................................................................................................................... 22 Figure 10: Un moment de retrouvailles dans un aéroport ; Source : eklablog.com ................... 23 Figure 11: File d’attente devant les comptoirs d’enregistrement ; Source : flight-report.com. 23 Figure 12: Terminal 3 de l’aéroport de Singapour ; Source : urbanattitude.fr ........................... 24 Figure 13: Le Merlion dans le hall d’accueil ; Source : lemonde.fr ............................................. 24 Figure 14: Situation de Sfax ; Source : fr.calameo.com .............................................................. 27 Figure 15: Une vue aérienne de la ville de Sfax ; Source : panoramio.com ................................ 28 Figure 16: Chronologie de l’expansion de la ville de Sfax depuis l’antiquité jusqu’aux années 1970 ; Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax. ............................ 28 Figure 17: Division du cœur de la ville de Sfax ; Illustration personnelle sur un fond Google earth. ........................................................................................................................................... 30 Figure 18: Plan de La médina de Sfax ; Source : centerblog.net ................................................. 30 Figure 19: La Médina de Sfax vue du ciel ; Source : espacemanager.com ................................. 30 Figure 20: Plan du quartier colonial de Sfax ; Source : sfax1881-1956.com ............................... 31 Figure 21: L'avenue Jules-Gau et l’hôtel de ville ; Source : delcampe.net .................................. 32 Figure 22: La douane de la gare de Sfax ; Source : espace-entrtemps.net ................................. 32 Figure 23: Le théâtre municipal de Sfax ; Source : out.tn ........................................................... 32 Figure 24: Une avenue de Sfax Jadida ; Source tunecity.net ...................................................... 33 Figure 25: Les hauteurs des masses construites à Sfax Al Jadida et qui entourent la Médina ; Source : A.Bennaser, 2008 .......................................................................................................... 33 Figure 26: Vue aérienne sur les terrains prévus pour la construction du projet de Taparura ; Source : ccis.org.tn ...................................................................................................................... 34 Figure 27: Des images de synthèse d’une proposition du projet Taparura ; Source : facebook.com .............................................................................................................................. 34 Figure 28: Le découpage du territoire du Grand Sfax ; Illustration personnelle. ....................... 35 Figure 29: Grand Sfax : Zones communales /Zones urbaines ; Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax. .......................................................................................... 36 Figure 30: Une zone industrielle à Sfax ; Source: nawaat.org..................................................... 37 Figure 31: Localisation des pôles d’activité économique dans de Grand Sfax ; Source : Atelier de coopération internationale 2013 : Regarder Sfax. ................................................................. 37 Figure 32: Le gisement de Miskar ; Source : scubaboard.com ................................................... 38 Figure 33: La polyclinique Ibn Annafis, une des plus fréquentées par les libyens dans la ville ; Source : chercheinfo.com ........................................................................................................... 39 Figure 34: La ville romaine de Thyna ; Source : tripadvisor.com ................................................ 40 Figure 35: L’Hôtel Zitouna ; Source : edentours.tn ..................................................................... 40 Figure 36: Les lignes de bus SORETRAS ; Source : Municipalité de Sfax, 2010 ........................... 41

Juin 2015

115


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA Figure 37: Les lignes des taxis collectifs ; Source : Municipalité de Sfax, 2010 .......................... 41 Figure 38: Résultats de l’étude TCSP (horizon 2029) ; Source : Histoire de Sfax ........................ 42 Figure 39: Le Port de Sfax ; Source : africanmanager.com ......................................................... 42 Figure 40: Vue sur l'actuelle aérogare ; Source: wikipedia.org................................................... 43 Figure 41: La base militaire de l’armée de l’air tunisienne à Sfax – Thyna ; Source : aerotunisie.com .......................................................................................................................... 43 Figure 42: Un A319 de Syphax Airlines à l’aéroport de Roissy-Charles-de-Gaulle qui assure les vols entre Sfax et Paris ; Source : flightreview350.com .............................................................. 43 Figure 43: Pistes de l'aéroport de Sydney-Kingsford Smith ; Source : wikipedia.org ................. 47 Figure 44: Avions en attente d'obtenir l'autorisation pour le décollage à l’aéroport de Stuttgart ; Source : wikipedia.org............................................................................................... 48 Figure 45: Des avions d'Alitalia stationnées sur le tarmac de l’Aéroport Léonard-de-Vinci de Rome Fiumicino ; Source : airportcheck.nl ................................................................................. 48 Figure 46: L’aire de mouvement (pistes, voies de circulation, parkings avions) ; Source : Infrastructures Aéroportuaires, Acipa. ......................................................................... 48 Figure 47: Tour de Contrôle de l’aéroport de Vienne –Schwechat ; Source : footage.framepool.com .............................................................................................................. 49 Figure 48: Esplanade de l’aéroport de Paris – Orly ; Source : 94.citoyens.com ......................... 49 Figure 49: Parking de l’aéroport de Londres Heathrow ; Source : arunparking.co.uk ............... 49 Figure 50: Aérogare Fret de Tunis-Carthage ; Source: mosaiquefm.net .................................... 49 Figure 51: Aérogare de l’aéroport de Nice Cote d’Azur ; Source : societe.nice.aeroport.fr ...... 50 Figure 52: Différents concepts d’organisation verticale d’une aérogare ; Source : Aérogares passagers, Xavier BRUSSEAU. ...................................................................... 51 Figure 53: Schématisation d'une aérogare linéaire ; Illustration personnelle. ........................... 51 Figure 54: Vue aérienne de l’aérogare de l’Aéroport international du Kansai ; Illustration personnelle sur fond Google earth........................................................................... 52 Figure 55: Schématisation d’aérogares à jetées ; Illustration personnelle. ................................ 52 Figure 56: Vue aérienne de l’aérogare de l’Aéroport d'Amsterdam-Schiphol ; Illustration personnelle sur fond Google earth........................................................................... 53 Figure 57: Schématisation des satellites ; Illustration personnelle. ........................................... 53 Figure 58: Vue aérienne de l’aérogare ; Illustration personnelle sur fond Google earth. .......... 54 Figure 59: Schématisation d'une aérogare transbordeur ; Illustration personnelle. ................. 54 Figure 60: Vue aérienne de l’aérogare ; Illustration personnelle sur fond Google earth. .......... 54 Figure 61: Comptoirs d’enregistrement à l’aéroport international de Francfort ; Source : fr.dreamstime.com ..................................................................................................................... 55 Figure 62: Schématisation des flux de passagers au départ ; Modification personnelle de l’illustration sur fond (Etude d’interface aéroportuaire pour Clip-Air, Guillaume Schobinger) . 56 Figure 63: Schématisation des flux de passagers à l’arrivé ; Modification personnelle de l’illustration sur fond (Etude d’interface aéroportuaire pour Clip-Air, Guillaume Schobinger) . 56 Figure 64: La British Airways Premium Lounge à l’aéroport de Londres Heathrow ; Source : elegantresorts.co.uk ..................................................................................................... 56 Figure 65: Boutique Duty Free de l'aéroport de Dubaï ; Source : simonsblogpark.com ............ 57 Figure 66: Une salle de préparation des vols ; Source : latetenlair.over-blog.com .................... 57 Figure 67: Un bureau de l'immigration dans un aéroport vietnamien ; Source : france.visa-forvietnam.com ............................................................................................................................... 57 Figure 68: Schéma fonctionnel théorique d’une aérogare ; Source : Aérogares passagers, Xavier BRUSSEAU ................................................................................................................................... 58 Figure 69: Intérieur du terminal T4 ; Source : flickr.com .......................................................... 59 Figure 70: L’aérogare T4 ; Source : diarsaada.com ..................................................................... 59

Juin 2015

116


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA Figure 71: Comparaison entre le climat de Sfax et d’Amman ; Source : meteofrance.com ....... 62 Figure 72: La façade du nouveau terminal ; Source : archidaily.com ......................................... 62 Figure 73: Vue aérienne sur l’aérogare ; Source : wikipedia.org ................................................ 63 Figure 74: Les unités modulaires de la toiture ; Source : dezeen.com ....................................... 63 Figure 75: Organisation fonctionnelle de l'aérogare en plan des masses ; Illustration personnelle sur fond (fosterandpartners.com) .......................................................................... 63 Figure 76: Compartimentage des volumes en coupe ; Illustration personnelle sur fond (fosterandpartners.com) ............................................................................................................. 64 Figure 77: Hall de départ ; Source : discoverjordan.com ............................................................ 64 Figure 78: Hall d'arrivée ; Source : discoverjordan.com ............................................................. 64 Figure 79: Plan du niveau d'arrivée des passagers après le contrôle des passeports ; Source : fosterandpartners.com ................................................................................................. 64 Figure 80: Plan du niveau d'arrivée des passagers avant le contrôle des passeports ; Source : fosterandpartners.com ................................................................................................. 65 Figure 81: Plan du niveau de départs des passagers ; Source: fosterandpartners.com ............. 65 Figure 82: La colonne en béton ; Source : aeccafe.com ............................................................. 66 Figure 83: La façade vitrée de l’aérogare ; Source : office-et-culture.fr ..................................... 66 Figure 84: Les ambiances lumineuses à l'intérieur de l'aérogare ; Source : dezeen.com........... 66 Figure 85: L'aérogare ; Source : dailymail.co.uk ......................................................................... 67 Figure 86: Croquis qui montre le toit flottant ; Source : fosterandpartners.com....................... 67 Figure 87: Organisation fonctionnelle de l'aérogare en plan des masses ; Illustration personnelle sur fond (greatbuildings.com) .............................................................. 68 Figure 88: Maquette éclatée de l'aérogare ; Source : wikimedia.org ......................................... 68 Figure 89: Plan du RDC de l'aérogare semi-enterrée ; Illustration personnelle sur fond (architectural-review.com) ......................................................................................................... 69 Figure 90: Plan de l'étage ; Illustration personnelle sur fond (architectural-review.com) ......... 69 Figure 91: Coupe sur l'aérogare ; Source : greatbuildings.com .................................................. 69 Figure 92: Plan d'un des satellites ; Source : architectural-review.com. .................................... 70 Figure 93: Façade et coupe transversale sur le satellite ; Source : architectural-review.com. .. 70 Figure 94 : Montage de la structure ; Source : pinterest.com .................................................... 70 Figure 95: Croquis de l'architecte montrant la pénétration de la lumière ; Source : tumblr.com ..................................................................................................................................................... 71 Figure 96: Les puits de lumière ; Source : fosterandpartners.com ............................................. 71 Figure 97: Ambiance à l'intérieur de l'aérogare ; Source : fosterandpartners.com ................... 71 Figure 98: L’aérogare ; Source : enfidhahammametairport.com ............................................... 72 Figure 99: Plan des masses de l’aéroport d’une capacité totale de 30 millions de passagers par an et équipé de 2 pistes ; Source : adp-i.com ............................................................................. 72 Figure 100: Plan du RCD : les arrivées ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). ............................................................. 73 Figure 101: Plan du 1ér niveau : les départs ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). ........................................................ 73 Figure 102: Plan du 2éme niveau : les portes et le hall d’arrivée ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). ............. 74 Figure 103: Plan du niveau sous toiture : les bureaux et divers administrations ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). ..................................................................................................................................... 74 Figure 104: Coupe longitudinale de l'aérogare montrant les flux des passagers à l'arrivée et au départ ; Illustration personnelle sur fond (Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha)). ........................................................................ 74

Juin 2015

117


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA Figure 105: L'aérogare en chantier ; Source : skyscrapercity.com ............................................. 75 Figure 106: La charpente métallique du toit ; Source: stmetal.com.tn ...................................... 75 Figure 107: Maquette éclatée du bâtiment qui montre les jardins ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha). ............. 75 Figure 108: Façade Sud de l'aérogare ; Source : Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha) .............................................................. 75 Figure 109: Façade Nord de l'aérogare en 3D ; Source: Concession de Création et d’Exploitation du Nouvel Aéroport du Centre-Est de la Tunisie (Enfidha) ......................................................... 75 Figure 110: Boutique Duty Free ; Source : enfidhahammametairport.com ............................... 76 Figure 111: Jardins dans le patio central ; Source : skyscrapercity.com ..................................... 76 Figure 112: Un panorama sur l'espace sous-douane ; Source: enfidhahammametairport.com 76 Figure 113: Localisation et délimitation de la délégation de Thyna ; Illustration personnelle sur fond (PAU de Sfax). ..................................................................................................................... 79 Figure 114: Voisinage de l'aéroport ; Illustration personnelle sur fond (Google earth). ............ 80 Figure 115: Situation et accès à l’aéroport ; Illustration personnelle. ........................................ 80 Figure 116: Les constructions anarchiques avoisinantes de l'aéroport ; Photo personnelle. .... 80 Figure 117: Les constructions anarchiques avoisinantes de l'aéroport ; Photo personnelle. .... 80 Figure 118: La Rocade RN14 ; Photo personnelle. ...................................................................... 81 Figure 119: La bretelle et les terres agricoles ; Photo personnelle............................................. 81 Figure 120: Coupe sur la Rocade RN14 ; Illustration personnelle. ............................................. 81 Figure 121: Façades des bâtiments qui bordent la RN14 ; Illustration personnelle. .................. 81 Figure 122: Les installations aéroportuaires actuelles à Sfax – Thyna ; Illustration personnelle sur fond (OACA) .......................................................................................................................... 82 Figure 123: Relevé et zonage de l'aérogare ; Relevé et illustration personnelles. ..................... 83 Figure 124: Façade de l'aérogare ; Relevé et illustration personnelle........................................ 83 Figure 125: Le hall public ; Source: imagesdetunisie.com .......................................................... 83 Figure 126: Les comptoirs d’enregistrement. Source : youtube.com......................................... 84 Figure 127: La salle d’embarquement. Source : youtube.com .......................... 84 Figure 128: La boutique Duty Free. Source : youtube.com ............................ 84 Figure 129: Salle de livraison des bagages ; Source: oaca.nat.tn................................................ 84 Figure 130: L'aérogare fret ; Photo personnelle. ........................................................................ 85 Figure 131: Atterrissage d'un avion de Tunisair Express ; Source: youtube.com ....................... 85 Figure 132: Deux A319 sur le tarmac ; Source : tourmag.com ................................................. 85 Figure 133: La tour de contrôle ; Source : youtube.com ............................................................ 86 Figure 134: Protection Civile de l’aéroport ; Source : youtube.com........................................... 86 Figure 135: Hélicoptères de Tunisavia à Sfax ; Source : arabianaerospace.aero ........................ 86 Figure 136: Le Parking de l’aéroport ; Source : jetphotos.net .................................................... 87 Figure 137: La Safe Flight Academy ; Photo personnelle. ........................................................... 87 Figure 138: Le siège social de L’OACA ; Photo personnelle. ....................................................... 87 Figure 139: Le terrain ou va se construire le nouveau terminal ; Illustration personnelle. ....... 88 Figure 140: La zone qui doit être dégagée conformément aux conditions et normes de sécurités définies par l’OACI ; Illustration personnelle. .............................................................. 88 Figure 141: Les premiers coups de crayon ; Illustration personnelle. ........................................ 93 Figure 142: Plan des Masses de l'aérogare ; Illustration personnelle. ....................................... 93 Figure 143: Plan du RDC de l'aérogare : Niveau des arrivées des Vols internationaux et traitement des vols nationaux ; Illustration personnelle. ........................................................... 94 Figure 144: Plan étage de l’aérogare : Niveau des départs des vols internationaux ; Illustration personnelle. .............................................................................................................. 94

Juin 2015

118


UN NOUVEAU TERMINAL POUR L’AEROPORT INTERNATIONAL DE SFAX - THYNA Figure 145: Plan du 2ème étage : Espaces gastronomiques et commerciaux ; Illustration personnelle. ................................................................................................................................ 95 Figure 146: Elévations et coupes de l'aérogare ; Illustration personnelle.................................. 95 Figure 147: Croquis de l'aérogare ; Illustration personnelle....................................................... 95 Figure 148: Les images de synthèse du projet ; Illustration personnelle. .................................. 96 Figure 149: Plan d'ensemble de la nouvelle infrastructure aéroportuaire ; Illustration personnelle. ................................................................................................................................ 96 Figure 150: Plan du RDC ; Illustration personnelle. .................................................................... 97 Figure 151: Plan de l’étage ; Illustration personnelle. ................................................................ 97 Figure 152: Esquisse du plan de cohérence de la proposition retenue ; Illustration personnelle. ..................................................................................................................................................... 98 Figure 153: Axonométrie éclatée de la proposition retenue ; Illustration personnelle. ............ 99 Figure 154: Vue sur le satellite ; Illustration personnelle. .......................................................... 99 Figure 155: L'espace ouvert sur les jardins ; Illustration personnelle....................................... 100 Figure 156: Plan des masses de l'aérogare (1ère phase) avec les accès ; Illustration personnelle.. ............................................................................................................................. 100

Juin 2015

119


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.