Karl
CAT_KARL.indd 1
28/07/17 17:31
Karl is a range of stools which lend themselves to furnishing environments ranging from residential to contract spaces. Karl, designed by Luca Nichetto, is a tribute to Karl Lagerfeld, or rather to his collars. In fact, the curved wood structure of the stool recalls one of the distinctive traits of the iconic independent creator: a collar.
design Luca Nichetto
CAT_KARL.indd 2
28/07/17 17:31
Karl è una serie di sgabelli che si prestano ad arredare ambienti che vanno dal residenziale al contract. Karl è disegnato da Luca Nichetto, che rende omaggio a Karl Lagerfeld, anzi ai suoi colletti, infatti la scocca in legno curvato dello sgabello ricorda uno dei tratti distintivi dell’iconico creatore indipendente: il colletto. Karl est une collection de tabourets qui se prêtent à l’ameublement des maisons tout comme aux projets clé en main. Karl est dessinée par Luca Nichetto, qui rend hommage à Karl Lagerfeld et plus particulièrement à ses cols, puisque la coque courbée en bois du tabouret rappelle l’une des caractéristiques du créateur indépendant emblématique, le col.
CAT_KARL.indd 3
Karl ist eine Hockerserie verschiedene Umgebungen errichtet, die von Wohnungen bis zum Contract reichen. Karl wurde von Luca Nichetto entworfen und ist eine Hommage an Karl Lagerfeld bzw an seine Kragen, in der Tat erinnert die Schale aus gebogenem Holz des Hockers an eines der Markenzeichen des herausragenden unabhängigen Designers, eben den Kragen. Karl es una serie taburetes, diseñados por Luca Nichetto, que se prestan para amueblar intorno que van del residencial al contract. Karl está diseñado por Luca Nichetto, que rinde homenaje a Karl Lagerfeld y sus collares de camisa, de hecho, el casco de madera curvada del taburete recuerda a una de las señas de identidad del icónico creador independiente, el collar de la camisa.
28/07/17 17:31
karl
4
CAT_KARL.indd 4
28/07/17 17:31
coffee & relax 5
CAT_KARL.indd 5
28/07/17 17:31
karl
6
CAT_KARL.indd 6
28/07/17 17:31
coffee & relax 7
CAT_KARL.indd 7
28/07/17 17:31
karl
8
CAT_KARL.indd 8
28/07/17 17:31
wandering working 9
CAT_KARL.indd 9
28/07/17 17:31
karl
10
CAT_KARL.indd 10
28/07/17 17:31
meeting & visitor 11
CAT_KARL.indd 11
28/07/17 17:32
karl
12
CAT_KARL.indd 12
28/07/17 17:32
small work station 13
CAT_KARL.indd 13
28/07/17 17:32
karl
14
Karl, a success story
CAT_KARL.indd 14
28/07/17 17:32
15
CAT_KARL.indd 15
28/07/17 17:32
karl
design Luca Nichetto
16 The seat is available in wood faced with natural oak veneer or upholstered in fabric. The frame is available in 3 versions: - 4-leg tubular steel frame, available in 3 different heights (with a footrest for the high and medium version), with a chrome-plated or black or white epoxy lacquer finish; - 4-leg solid wood frame, available in 3 different heights (with a footrest for the high and medium version); - swivel stool with a footrest and gas-lift system. The frame is available with a black or white epoxy lacquer finish. Round steel plate base with a chrome-plated or black or white epoxy powder lacquer finish. A swivel version is also available with a 4-spoke base with a polished aluminium or black or white epoxy lacquer finish, with castors.
Metal
RESISTANCE TESTS EN 1022 EN 1728 EN 16139 Swivel
Wood
Swivel
finishes / finiture / finitions / ausfĂźhrungen / acabados
Natural oak wood
CAT_KARL.indd 16
Upholstered
Chrome-plated Black steel steel
White steel
Black steel
White steel
Chrome-plated Chrome-plated steel with steel with black footrest white footrest
28/07/17 17:33
50
42
35 35
32 32
32
Massive wood Massive with white wood with black footrest footrest
CAT_KARL.indd 17
Black aluminium
White aluminium
63
42
51 51
50
63
32
42 42
51
42
63 63
50
50
42 35
35
50 50
63
42 42 63<80 51
50 50
42
35
63<80
63 74<91
35
63
42
50
63
50
65 51
42
65
77 63
50
77
65 75 75
86
77 86
50 42 50 42 dimensions / dimensioni / dimensions / abmessungen / medidas
35
PRUEBA DE RESISTENCIA EN 1022 EN 1728 EN 16139
BELASTUNGSTEST EN 1022 EN 1728 EN 16139
51
42
TEST DE RÉSISTANCE EN 1022 EN 1728 EN 16139
51
50
Karl
50
42
50
42
51
TEST DI RESISTENZA EN 1022 EN 1728 EN 16139
La coque est disponible en bois avec Die Schale ist aus Holz mit El casco está disponible en madera placage en chêne naturel ou revêtu en natürlichem Eichenfurnier contrachapada de roble tissu. Le châssis est disponible en oder mit Stoff bezogen erhältlich. Das natural o revestida de tejido. 3 variantes: El bastidor está disponible en Gestell ist in 3 Varianten erhältlich: - châssis tubulaire en acier à 4 pieds, 3 variantes: - Gestell auf 4 Füßen aus Stahlrohr, disponible en 3 hauteurs différentes - bastidor de 4 patas de tubo in 3 verschiedenen Höhen erhältlich (avec repose-pieds pour les versions de acero, disponible en 3 diferentes (mit Fußstütze in der hohen und haute et moyenne), Finitions mittleren Ausführung), mit verchromter alturas (con reposa pies para la chromées ou laquées avec poudres versión alta y media), con acabado Ausführung oder mit schwarzem oder époxy noires ou blanches; cromado o pintado con polvo weißem Epoxydpulver lackiert; - châssis en bois massif à 4 pieds, epoxídico de color negro o blanco; - Gestell auf 4 Füßen aus Massivholz, disponible en 3 hauteurs différentes - bastidor de 4 patas de madera in 3 verschiedenen Höhen erhältlich (avec repose-pieds en acier peint (mit Fußstütze aus weiß oder schwarz maciza, disponible en 3 diferentes en blanc ou noir, pour les versions alturas (con reposa pies de acero lackiertem Stahl in der hohen und moyenne et haute); pintado de color blanco o negro, mittleren Ausführung); - tabouret pivotant avec reposepara la versión alta y media); - Drehhocker mit Fußstütze und pieds et système d’élévation à gaz. - taburete giratorio con reposa pies Gashöhenverstellung. Der Aufbau Structure disponible avec finitions con elevación con gas. Estructura ist mit schwarzer oder weißer laquées avec poudres époxy noires disponible con acabado pintado Epoxydpulverlackierung erhältlich. ou blanches. Embase circulaire en con polvo epoxídico de color negro Kreisförmige flache Basis aus acier chromé ou laqué avec poudres o blanco. Base circular de plato de verchromtem oder mit schwarzem époxy noires ou blanches. oder weißem Epoxydpulver lackiertem acero cromado o pintado con polvo Emesso da: Ufficio Marketing Emesso da: Ufficio Marketing Prévue également une version epoxídico color negro o blanco. Stahl. Approvato da: Approvato da: pivotante, avec embase à 4 pieds También está prevista una versión Es ist auch eine drehbare Ausführung Data: 23/01/2017 Data: 23/01/2017 en aluminium brillant ou laquée avec giratoria, con base de 4 rayos de mit 4-Speichen-Basis aus poliertem poudres époxy noires ou blanches, aluminio lúcido o pintado con polvo oder mit Epoxydpulver weißEmesso oder da: Ufficio Marketing Approvato da: disponible avec roulettes. epoxídico de color negro o blanco, schwarz lackiertem Alu vorgesehen, Data: 23/01/2017 con ruedas. mit Rädern.
32
51
La scocca è disponibile in legno con impiallacciatura rovere naturale o rivestita in tessuto. Il telaio è disponibile in 3 varianti: - telaio a 4 gambe in tubo d’acciaio, disponibile in 3 diverse altezze (con poggiapiedi per la versione alta e media) con finitura cromata o verniciato con polveri epossidiche nere o bianche; -telaio a 4 gambe in massello di legno, disponibile in 3 diverse altezze (con poggiapiedi in acciaio verniciato bianco o nero, per la versione alta e media); - sgabello girevole con poggiapiedi ed elevazione a gas. Struttura disponibile con finitura verniciata a polveri epossidiche nere o bianche. Base circolare in piatto di acciaio cromato o verniciato a polveri epossidiche nere o bianche. É prevista anche una versione girevole, con base a 4 razze in alluminio lucido o verniciata a polveri epossidiche nei colori nero o bianco, con ruote. Karl
74<91
arl
17
32
Polished aluminium
28/07/17 17:33
lkmstudio art direction riccardo zanette graphic design sheila propetto photo andrea pancino color separation maistri fotolito print grafiche gemma cod. 28010624 finito di stampare agosto 2017
Aware of the need to systematically adopt a sensitive approach to safeguard and protect the environment, Emmegi has reorganised all its company activities in order to minimise environmental impact and respect resources, in line with UNI EN ISO 14001 certification. Emmegi, consapevole della necessità di adottare sistematicamente un comportamento sensibile alla salvaguardia e protezione dell’ambiente, ha riprogrammato l’intera attività aziendale in funzione di una riduzione dell’impatto ambientale e nel rispetto delle risorse, ottenedo la certificazione UNI EN ISO 14001. Consciente de la nécessité d’adopter systématiquement un comportement sensible à la sauvegarde et à la protection de l’environnement, Emmegi a revu toute l’activité de l’entreprise dans l’optique de réduire l’impact sur l’environnement et de respecter les ressources, en obtenant la certification UNI EN ISO 14001. Emmegi - nach UNI EN ISO 14001 zertifiziert - hat aus dem geschärften Bewusstsein für Umweltverantwortung heraus die gesamte Unternehmensaktivität umgestellt, damit Umweltbelastungen minimiert und Ressourcen geschont werden. Emmegi, a sabiendas de la necesidad de adoptar sistemáticamente un comportamiento sensible a la salvaguardia y la protección del medio ambiente, ha reprogramado toda la actividad de la empresa en función de una reducción del impacto medioambiental y el respeto de los recursos, certificados UNI EN ISO 14001.
Emmegi Srl Via Lombardia, 8 35043 Monselice (PD) Italy Tel. +39 0429 782587 Fax +39 0429 72005 info@emmegiseating.com www.emmegiseating.com
CAT_KARL.indd 18
28/07/17 17:33
CAT_KARL.indd 19
28/07/17 17:33
karl
20
CAT_KARL.indd 20
28/07/17 17:33