YO
YO
YO is a collection of chairs designed for public areas, homes and work environments.
2
design Giacobone + Roj Progetto CMR
The chair element and its material, wood, are the underlying feature of the entire collection. Combined with different bases, they create a multiform family with versatility as its distinctive trait. A variety of materials, various functions and skilled use of colour are the hallmarks of simple elegant products that are also new and attractive. They are ideal for meeting the needs of an increasingly diverse and changing market.
YO è una collezione di sedute pensata per gli ambienti pubblici, domestici ed i luoghi di lavoro. L’elemento seduta ed il suo materiale, il legno, costituiscono il filo conduttore di tutta la serie, e accostati a differenti basamenti generano una famiglia multiforme, che fa della poliedricità il suo tratto distintivo. Varietà materica, declinazione funzionale e sapiente uso del colore, sono i tratti caratteristici di un prodotto semplice ed elegante, ma al contempo fresco e accattivante, adatto a soddisfare le esigenze di un mercato sempre più eterogeneo ed in trasformazione.
YO ist eine Stuhlkollektion, die für öffentliche und private Umgebungen und Arbeitsplätze gedacht ist. Das Sitzelement und sein Material, das Holz, stellen die Hauptdarsteller der ganzen Serie da und können verschiedenen Unterbauten angepasst werden, wodurch eine vielförmige Familie geschaffen wird, die sich durch ihre Vielseitigkeit unterscheidet. Materische Vielseitigkeit, Funktionstüchtigkeit und die perfekt abgestimmte Farbe sind die Eigenschaften eines einfachen und eleganten Produkts, das jedoch auch frisch und attraktiv ist und sich den Anforderungen eines immer mehr zusammengewürfelten und sich ändernden Markts anpasst.
Yo est une collection de sièges créée pour les lieux publics, la maison ou le bureau. L’assise tout comme son matériel, le bois, constituent le fil conducteur de toute la collection et, associés à différents types d’embases, ils forment une famille multiforme, qui fait de la polyvalence un signe distinctif. Variété des matières, variation des emplois et usage créatif des couleurs, tels sont les traits caractéristiques d’un produit simple et élégant, frais et fascinant, prêt à satisfaire les exigences d’un marché de plus en plus hétérogène et en pleine transformation.
YO es una colección de asientos pensada para los entornos públicos, domésticos y los lugares de trabajo. El asiento y su material, la madera, constituyen el hilo conductor de toda la serie, y combinados con las diferentes bases generan una familia multiforme, con un distintivo trazo poliédrico. Variedad de materiales, declinación funcional y adecuado uso del color son los trazos característicos de un producto simple y elegante, pero a la vez fresco y cautivador, apto para satisfacer las exigencias de un mercado siempre más heterogéneo y en transformación.
3
chair with slide frame seduta con telaio a slitta chaise avec bâti luge Sitz mit Schlittenrahmen asiento con armazón de patín
4
5
6
stackable steel rod slide frame telaio a slitta in tondino di acciaio, impilabile bâti luge en acier rond, empilable stapel Kufengestell aus Rundstahl bastidor con patĂn de barra de acero con posibilidad de apilado
7
8
visible sheet steel elbow rest poggiabraccia in lamiera a vista accoudoirs en tôle d’acier à vue sichtbare Blecharmlehne apoyabrazos de chapa visible
9
yo
design Giacobone + Roj Progetto CMR Yo is a multi-purpose, stackable hook-on chair designed to offer a variety of solutions. The entire collection includes: - a version with a steel rod base Ø 12 mm, with or without armrests, available with a black, white or chrome-plated finish; - a version with a 4-leg solid oak wood base, with or without armrests. - a stool version with a steel rod base Ø 12 mm, available with a black, white or chrome-plated finish; A single structure in natural beech plywood or oak veneer. Upholstered fixed cushions are also available for the same single structure. Armrests are available for the steel rod version with a visible sheet steel elbow rest, for the lacquered version only, or with a solid wood-coated elbow-rest with the same finish as the single structure for the chromeplated or lacquered version. For the steel rod version, a writing arm is also available.
models / modelli / modèles / modelle / modelos / 10
finishes / finiture / finitions / ausführungen / acabados /
white steel
chromed steel black steel
natural beech
natural oak
white oak
Yo, seduta polivalente impilabile Yo, seduta polivalente impilabile Yo, siège polyvalent, empilable Yo, Yo siège ist ein polyvalent, stapel- und empilable einhakbarer Yo ist ein Yo,stapelasientound polivalente einhakbarer con Yo, asiento e agganciabile progettata per offrire e agganciabile offrire et pourvu progettata de fixation,per conçu pour et pourvu Allround-Stuhl, de fixation, derconçu für eine pour vielseitigeAllround-Stuhl, posibilidad derde fürapilado eine vielseitige y enganche, posibilidad molteplici proposte. molteplici proposte. répondre à de multiples situations. répondre Nutzung à de vorgeschlagen multiples situations. wird. Nutzung proyectado vorgeschlagen para wird. ofrecer múltiples proyectado L’intero programma comprende: L’intero comprende: La programma gamme complète comprend : La gamme Das ganze complète Programm comprend sieht folgendes : Das vor:ganze propuestas. Programm sieht folgendes vor: propuestas - versione con basamento in tondino- versione con avec basamento tondino - version embaseinronde en acier- version - Ausführung avec embase mit Unterbau ronde en aus acier - Ausführung Todo elmit programa Unterbauincluye: aus Todo el pro di acciaio Ø 12 mm con o senza di acciaio 12 mm con o senza de 12Ømm de Ø, avec ou sans de 12 Stahlrundrohr mm de Ø, avec Ø 12ou mm sans mit oder ohneStahlrundrohr - relación Ø 12 con mm base mitde oder cabilla ohnede - relación c braccioli nelle finiture verniciate nera,braccioli nelle finiture verniciate nera, accoudoirs, finitions laquées en noir, accoudoirs, Armlehnen finitions in der laquées schwarzen oder noir, weiß Armlehnen acero in Ø der 12schwarz mm conoder o sinweiß brazos, acero Ø 12 bianca o cromata; bianca o cromata; blanc ou chromé ; blanc lackierten ou chromé oder; verchromten Ausführung. lackierten y acabado oder verchromten pintado deAusführung. color negro, y acabado - versione con basamento a 4 gambe- versione con avec basamento a 4àgambe - version structure 4 pieds en - version - Ausführung avec structure mit Unterbau à 4 pieds auf en 4 - Ausführung blancomit o cromado; Unterbau auf 4 blanco o cr in massello di legno di rovere nella in massello legno rouvre di rovere nellaversion boisFüßen bois dedichêne massif, de chêne aus massivem rouvre massif, Eichenholz versionin der Füßen aus - versión massivem con base Eichenholz de 4 patas in derde - versión co versione con o senza braccioli. versione senza braccioli. aveccon ou osans accoudoirs. avec Ausführung ou sans accoudoirs. mit oder ohne Armlehnen.Ausführung madera mit maciza oder ohne de roble Armlehnen. en versión madera ma - versione sgabello con basamento - versione sgabello con avec basamento - version tabouret embase ronde- version - Hocker tabouret mit Unterbau avec embase aus Stahlrundrohr ronde - Hocker con mito Unterbau sin brazos. aus Stahlrundrohr con o sin b in tondino di acciaio Ø 12 mm nelle in tondino di acciaio Ø 12 nelle en acier de 12 mm demm Ø, finitions en acier Ø 12 de mm12inmm der de schwarz Ø, finitions und weiß Ø 12 mm - versión in der schwarz tabureteund con weiß base de cabilla- versión ta finiture verniciata nera, bianca o finiture verniciata o laquées noir,nera, blancbianca ou chromé. laquées lackierten noir, blanc oder verchromten ou chromé. Ausführung. lackierten de oder aceroverchromten Ø 12 mm y acabado Ausführung. pintado de acero Ø cromata. cromata. Monocoque en hêtre naturel stratifié Monocoque Einteiligeren Aufbau hêtre naturel aus mehrschichtigem stratifié Einteiliger de color Aufbau negro, aus mehrschichtigem blanco o cromado. de color ne Monoscocca in multistrati di legno diMonoscocca in multistrati di legno di ou plaquée chêne rouvre. Cette ou plaquée Buchenholz chêne oder rouvre. Eichenfurnierholz; Cette Buchenholz Monocasco oder Eichenfurnierholz; de madera de haya Monocasco faggio naturale o impiallacciata rovere, faggiomonocoque naturale o impiallacciata est disponiblerovere, avec des monocoque dieser Aufbau est disponible ist auch mit avec verkleideten des dieser Aufbau natural ist contrachapada auch mit verkleideten o enchapado natural con la stessa monoscocca è prevista anche la stessa monoscocca coussins assortis è etprevista revêtus.anche coussins Kissenassortis vorgesehen. et revêtus. Kissen de vorgesehen. roble, el mismo monocasco de roble, el con cuscini applicati rivestiti. con cuscini applicati rivestiti. Les accoudoirs, dans la version avec LesDie accoudoirs, Armlehnen dans können la version in deravec Die Armlehnen está previsto können también in der con cojines está previs I braccioli nella versione in tondino I braccioli nellaronde, versione in tondino embase peuvent être en acier,embase Ausführung ronde, mit peuvent Rundrohr être en auch acier, eine Ausführung aplicados mit Rundrohr revestidos. auch eine aplicados r possono essere con poggiabraccia possono essere dans con poggiabraccia seulement la version laquée, seulement sichtbare dans Blecharmlehne la version laquée, in der sichtbare LosBlecharmlehne brazos en la versión in der de cabilla Los brazos in lamiera a vista, per la sola versionein lamiera a vista, per la sola versione ou recouvert d’une plaque de bois ou recouvert lackierten d’une Ausführung plaqueoder de bois eine lackierten pueden Ausführung tener un oder apoyabrazos eine de pueden ten verniciata, oppure ricoperti nel verniciata, ricoperti nel massifoppure identique aux finitions de la massif Massivholzverkleidung identique aux finitions derde Armlehne la Massivholzverkleidung in chapa visible, sólo derpara Armlehne la versión in chapa visib poggiabraccia da una copertura in poggiabraccia da una monocoque, pourcopertura la versioninchroméemonocoque, derselbenpour Art des la version einteiligen chromée Aufbausderselben für pintada, Art des o pueden einteiligen estar Aufbaus recubiertos für pintada, o p massello di legno della stessa finituramassello di legno della stessa finitura ou laquée. Version avec embase ou laquée. die verchromte Version oder avec lackierte embase Ausführung die verchromte en el apoyabrazos oder lackierte porAusführung una coberturaen el apoya della monoscocca, per la versione della ronde monoscocca, la versione en acierper également disponible ronde aufweisen. en acier Für également die Ausführung disponible aus aufweisen. de madera Für die maciza Ausführung con el aus mismo de madera da: Ufficio Marketing da: Ufficio Marketing cromata o verniciata. Per la versione cromata o tablette verniciata. Per la versione avec d’écriture. avec Rundstahl tablette d’écriture. istEmesso auch die Armlehne mit einer Rundstahl acabado istEmesso auch deldie monocasco, Armlehne mit para einer la acabado de in tondino disponibile anche il bracciolo in tondino disponibile anche il bracciolo Schreibfläche erhältlich. Schreibfläche versiónerhältlich. cromada o pintada. Para la versión cro tavoletta di scrittura. tavoletta di scrittura. versión de cabilla está Approvato da: Approvato da:también un versión de brazo de paleta de escritura. brazo de p
Yo
Yo
Data: 12/12/2016
dimensions / dimensioni / dimensions dimensions / abmessungen / dimensioni / medidas / dimensions / / abmessungen / medidas /
52
52
40
45
40
79
46
79 79
45
46
67
79
52
52
59
40
46
52
45
67
59
52
Data: 12/12/2016
11
lkmstudio art direction riccardo zanette graphic design sheila propetto photo andrea pancino color separation maistri fotolito print grafiche gemma cod. 28010620 finito di stampare gennaio 2017
Emmegi, consapevole della necessità di adottare sistematicamente un comportamento sensibile alla salvaguardia e protezione dell’ambiente, ha riprogrammato l’intera attività aziendale in funzione di una riduzione dell’impatto ambientale e nel rispetto delle risorse, certificati UNI EN ISO 14001. Aware of the need to systematically adopt a sensitive approach to safeguard and protect the environment, Emmegi has reorganised all its company activities in order to minimise environmental impact and respect resources, in line with UNI EN ISO 14001 certification. Consciente de la nécessité d’adopter systématiquement un comportement sensible à la sauvegarde et à la protection de l’environnement, Emmegi a revu toute l’activité de l’entreprise dans l’optique de réduire l’impact sur l’environnement et de respecter les ressources, en obtenant la certification UNI EN ISO 14001. Emmegi - nach UNI EN ISO 14001 zertifiziert - hat aus dem geschärften Bewusstsein für Umweltverantwortung heraus die gesamte Unternehmensaktivität umgestellt, damit Umweltbelastungen minimiert und Ressourcen geschont werden.
Thanks to shooting location Ex Lanificio Conte Schio (VI)
Emmegi, a sabiendas de la necesidad de adoptar sistemáticamente un comportamiento sensible a la salvaguardia y la protección del medio ambiente, ha reprogramado toda la actividad de la empresa en función de una reducción del impacto medioambiental y el respeto de los recursos, certificados UNI EN ISO 14001.
lamps by
Emmegi Srl Via Lombardia, 8 35043 Monselice (PD) Italy Tel. +39 0429 782587 Fax +39 0429 72005 info@emmegiseating.com www.emmegiseating.com
Certified Quality System UNI EN ISO 9001:2008 Certificate N° 208 Certified Environmental System UNI EN ISO 14001:2004 Certificate N° 129