FIFM2011 n07

Page 1

Ils ont dit... . A la rencontre des

non et malvoyants pour parler d'audiodescription> p/11

Interview croisée. Regards sur le projet de bourse à l'attention des lauréats d'écoles audiovisuelles > p/08-09 ■ ./DR

LE JOURNAL OFFICIEL DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM DE MARRAKECH • Edition du jeudi 08 décembre 2011 • n°07

Dossier. Concours Cinécoles, le tremplin du FIFM p/04

■ Illustration ./DR

Compétition

> p/06-07

LE FIFM REND HOMMAGE À MARCO BELLOCHIO > P/05

River of gold de Pablo Aldrete et Louise Wimmer de Cyril Mennegun projetés aujourd'hui dans la compétition

A-chaud

p/12

Toute l'actualité du cinéma... à chaud!

En images

p/14-15

Retour en clichés sur la sixième journée du Festival

In english

p/16-17-18

A few bites for english speaking reader

Quotidien des actifs urbains

DEPOT LEGAL 65-06

L'Officiel du FIFM est édité et distribué par devocean S.A, société éditrice du quotidien aufait. Certifiée ISO 9001 v. 2008

Météo Marrakech

min max 9

21

NE JETEZ PAS CE JOURNAL SUR LA VOIE PUBLIQUE : OFFREZ LE À VOTRE VOISIN !

Edité par devocean S.A Certifié ISO 9001 version 2008 - DEPOT LEGAL 65-06


02

jeudi 08 décembre 2011

Edito PHOTO

Vous vous demandez certainement que font ces personnes, en attente devant l’hôtel Mansour Eddahbi de Marrakech... Et bien , ce sont des fans de 7ème art qui rêvent de se transformer en paparazzi, qui prennent leur mal en patience pour un autographe ou

Fans

bien une photo aux côtés d’une star de cinéma! Elle est pas belle la passion?! /ABDELKRIM ALAOUI

V.I.P A

ttention ! Un homme, un visage, une émotion. Pendant son parcours officiel aujourd’hui, vous aurez peut-être la chance de croiser le grand, le fabuleux, l’immense Forest Whitaker dans les allées du Palais des Congrès !

Cultissime “Mais quel charme fou !” se sont exclamés ces deux derniers jours les festivaliers en proie à la remontée de souvenirs cultes…extraits de films cultes ! Qui n’a jamais essayé de jouer au samouraï en reprenant les mimiques de ce géant du cinéma ? Ou encore de tenter des pas de danse funky et rap sur la bande-son originale de Ghost Dog, l’inoubliable !

Moins voyants, mais non moins prometteurs, nos lauréats du concours Cinécoles se baladent eux aussi joyeusement sur le site du Festival ! Une belle semaine pour ces jeunes cinéastes en herbe qui ont leur propre stand sur l’avenue Mohamed VI. Les yeux pétillants, ils répondront à vos questions si l’envie vous prend d’aborder le sujet de la formation ou des débouchés avec eux. A vos stylos !

Soirées et Paillettes Des talons qui résonnent dans les couloirs, des traines de caftan qui suivent les pas, des cigares qui s’allument entre amis…Bienvenue dans les halls d’hôtel du Festival, qui se transforment la nuit tombée en un deuxième tapis rouge, version OFF ! Qu’on se le dise, l’on festoie aussi pendant ce Festival ! ■ La rédaction

] L'OFFICIEL DU FIFM Edité par devocean S.A, société éditrice du quotidien d’information , certifiée ISO-9001 version 2008 (Bureau Veritas International) RC: 157283 Patente : 36390935 IF: 1104850 Impression: Maroc Soir Directeur général: Brahim Sedrati Directeur de publication: Reda Sedrati Equipe de rédaction: Muriel Tancrez, Alix Merle des Isles, Soundouss El Kasri, Najlae Naaoumi Coordination & correction: Wafae M’rabet, Alexandra Girard

Photographie: Abdelkarim Alaoui, Studio Yapasphoto Infographie: Yassine Ouali, Mounim Souibi Responsable distribution: Abdelhakim Saidi Contacts: Tél: 0522 39 92 55 / 77 / 87 Fax: 0522 39 93 78 E-mail: info@aufaitmaroc.com


03

jeudi 08 décembre 2011

Programme

PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 5:28 PM- SCREENIN 25/11/2011 PROGRAMME DES PROJECTIONS PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE

5:28 PM

25/11/2011

MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 : BIUTIFUL (2h27) - vostf 14h00 : DUCK SEASON (1h30) - vostf 16h00 : TAYF NIZAR (1h35) - vostf 18h00 : THE RETURN OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26) 20h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 22h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h)

PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE

CINƒ MA LE COLISƒ E

MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h) PALAIS DES CONGRé 15h00 : BABY FACTORY (1h37) S 17h00 : ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 20h00 : Hommage ˆ Forest Whitaker HAPPY DAY (1h55) SALLEANOTHER DES MINISTRES

PALAIS DES CONGRé S

5:28 PM

25/11/2011

5:28 PM

25/11/2011

MERCREDI 7 DECEMBRE 10h00 : 8 WOMEN (8 Femmes) (1h5 15h00 : MY LITTLE BUSINESS (Ma 17h30 : Masterclass Terry Gilliam 20h30 : THE CRIME OF FATHER A

JEUDI 8 DECEMBRE SALLE DES AMBASSADE SAMEDI 11h00 : JAPAN 3 (Jap—DECEMBRE n) (2h02) - vostf PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 14h00 : DRAMA / MEX (1h44) - vostf JEUDI 8 DECEMBRE JEUDI 8 DECEMBRE VENDREDI 2 DECEMBRE 11h00 : NANNY AMOURS CHIENNES (2h33) - vostf 16h00 : THE (La Nourrice) (1h40) - vostf 11h00 : RIVER OF GOLD (1h40) 11h00 : THE AFRICAN QUEEN (LÕ A 18h00 CŽ rŽ monie dÕ Ouverture SALLE DES MINISTRES 18h00 : ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 15h00 : Hommage LOUISE WIMMER 15h00 : LALLA HOBBY (1h35) Ð au PLACE JEMAA EL FNA ˆ Shah(1h20) Rukh Khan 14h00 : MY MOTHERÕ S SMILE (Le Sourire de ma m• re) (1h45) vostf 20h00 : RIVER OF GOLD (1h40) 17h00 : COMPƒ COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 17h30 : FISTS IN THE POCKET (Le THE RIFTITION LOVER (LÕ Amante du Rif) (1h31) 22h00 : LOUISE WIMMER (1h20) 20h00 : Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 : BABY FACTORY (1h37) Ð v VENDREDI 2 DECEMBRE 16h00 : LES TRESORS DE LÕ ATLAS (1h26) vostf VENDREDI 2 DECEMBRE KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) 20h00 : MY NAME IS KAHN (2h45) Ð vostf SAMEDITEXAS 3 DECEMBRE SAMEDI 3 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE en presence de Shah Rukh Khan 11h00 : SEVEN ACTS OF MERCY (1h43) 11h00 : THE VIRGIN OF LUST ( 11h00 : LEAP INTO THE VOID (Le Saut dans le vide) (2h) vf 18h00 : CŽ rŽ monie dÕ Ouverture 18h00 : LIVING IN PARADISE (Vivre au Paradis) (1h45) -15h00 vostf VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE : LAND OF OBLIVION (La Terre outragŽ e) (1h43) 14h00 : VINCERE (2h08) - vostf 14h00 : BAD FAITH (Mauvaise Foi) (1h28) - vo 11h00 :: WITHOUT (1h27) 10h30 : VAGABOND ni lo SAMEDI 3 DECEMBRE 18h30 BLACK GOLD (Or noir)ˆ (2h10) 16h30 : ALAMAR (Sans (1h10)toit - vostf 16h00 : WHEN THE NIGHT (1h54) Hommage Shah Rukh Khan 20h00 : SEVEN ACTS OF MERCY (1h43) 14h30 : OUT OF BOUNDS (1h12) 14h30 : LÕ ATALANTE (1h29) Ð audi 17h30 : THE BEAR (LÕ Ours) (1h36) vo 18h00 : FISTS IN THE POCKET 18h30 : WITHOUT (1h27) 16h30 : THE END (1h42) 17h00 : Masterclass de Marco Bell prŽ sence de Jean-Jacques Annaud 20h30 : FEAR AND LOATHING THEauRIF LOVER (LÕ Amante du Rif) (1h31) 20h30 : en OUT BOUNDS (1h12) PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 : DAYS OF GLORY (Indig• ne 22h30 : OF THE RIF LOVER (LÕ Amante du Rif) (1h31)SCHEDULE19h30 : Hommage 22h30 : TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) 5:28 PM

25/11/2011

5:28 PM

25/11/2011

MISS BALA (1h53) DIMANCHE 4 DECEMBRE PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 5:28 PM 25/11/2011 DIMANCHE 4 DECEMBRE DIMANCHE 4 DECEMBRE 22h30 : DAYS OF GRACE (2h08) 18h00 : OMAR KILLED ME (Omar mÕ a tuer) (1h25) DES - vostf PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE PROGRAMME 5:28 PM 25/11/2011 MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 : BELVEDERE (1h30) 11h00 : REVOLUCIî N (2h40) SAMEDI 10 DECEMBRE en prŽ sence de Roschdy Zem 11h00 (Les(2h09) Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 :: 5:28 8 WOMEN (8 Femmes) (1h51) Ð audiodescription & vo PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE15h00 PM(1h33) 25/11/2011 11h00 : TWELVE MONKEYS (LÕ ArmŽ: SNOWTOWN e des 12 singes) - vostf 180¡ 14h3010 : PARQUE Vê A (1h26) - v MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE SAMEDI DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE : BABY FACTORY (1h37) 15h00 :: MY LITTLE BUSINESS (Ma (1h39) petite entreprise) (1h36) Ð audiodescription & vo 14h00 : ABEL (1h23) - vostf 15h00 17h00 A WOMEN DANGEROUS METHOD 17h30 : Masterclass MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 : 8 (8 Femmes) (1h51) Ð audiodescription & vo 11h00 : COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : STRANGERS ONJean-Jacq A TRAIN LUNDI DECEMBRE 17h00 : ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 :: Masterclass Terry Gilliam 15h30 :5ANOTHER HAPPY DAY (1h55) 20h00 Hommage ˆ BUSINESS Roschdy Zem 20h30 : BELVEDERE (1h30) 11h00 : BABY SNOWTOWN (Les(1h37) Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 ::: CŽ 8 WOMEN (8 Femmes) Ð audiodescription & vo audiodescription & vo 15h00 FACTORY 15h00 MY (Ma petite entreprise) (1h36) 18h00 rŽ LITTLE monie ture (1h51) Ð audiodescription & vf - v 18h00 FORAIN - vosta 20h00 :: Hommage ˆ Forest Whitaker 20h30 : THE CRIMEde OFCl™FATHER AMARO (Le Crime du P• reÐ Amaro) (1h58) - vostf PALAIS DES CONGRé S 18h00 :: ADIEU THE END (1h42)(1h30) PARIS BY nuit) (1h40) 15h00Bastaoui BABY FACTORY 15h00 :: DEATH MY LITTLE BUSINESS petite entreprise) (1h36) Ð audiodescription & vo 17h00 :: ANOTHER ANDALUSIA, MY (1h37) LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 Masterclass Terry (Une Gilliam FORNIGHT SALE (Mort(Ma ˆ vendre) (1h53) prŽ sence Mohamed 5:28 PM 25/11/2011 HAPPY DAY (1h55) 20h00 : en MISS BALA de (1h53) 17h00 :: Hommage ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 Masterclass Terry 20h00 ˆ Forest Whitaker 20h30 :: prŽ THE OF FATHER AMARO (Le cŽ CRIME dŽ du court mŽ Gilliam trage COURTE VIECrime (16Õ ) du P• re Amaro) (1h58) - vostf 22h30 : DAYS OF GRACE (2h08) LUNDI DECEMBRE LUNDI 5 DECEMBRE 20h00 : ANOTHER Hommage ˆ HAPPY ForestDAY Whitaker 20h30 :5THE CRIME OF FATHER AMARO (Le Crime du P• re Amaro) (1h58) - vostf (1h55) MARDI 6 DECEMBRE JEUDI 8ANOTHER DECEMBRE JEUDI :8I DECEMBRE HAPPY DAY (1h55) 11h00 CARRIED YOU HOME (1h55) 11h00 : THE FISHER KING (Fis 18h00 : MARADONA BYSALLE KUSTURICA (Maradona par Kusturica) (1h30) - vostf MINISTRES SALLE DES AMBASSADEURS 11h00DES : RIVER OF GOLD (1h40) 11h00 : THE AFRICAN QUEEN (LÕ African Queen) (1h45) Ð audio description & vf 15h00 :8DONÕ T BE AFRAID (1h30) 14h00 : DISTANT (Uzak) (1h50) en prŽ sence dÕ Emir Kusturica JEUDI DECEMBRE JEUDI DECEMBRE 15h00 :8LOUISE WIMMER (1h20) 15h00 : LALLA HOBBY (1h35) Ð audio description & vostf 17h00 ON THE EDGEQUEEN (Sur la planche) (1h46) 17h30 : Masterclass Nuri Bilge JEUDI 82DECEMBRE JEUDI DECEMBRE VENDREDI DECEMBRE 11h00 OF GOLD (1h40) Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 11h00 :::8FISTS THE AFRICAN (LÕ African Queen) Ð audio description 17h00 :: RIVER COMPƒ TITION COURTS 17h30 IN THE POCKET (Les Poings dans (1h45) les poches) (1h45) - vostf & vf 20h00 Hommage ˆ Mohamed 20h30 : I CARRIED YOU HOME 11h00 GOLD (1h40) 11h00 AFRICAN QUEEN African Queen) (1h45) Ð audio description & vf MERCREDI 7 DECEMBRE 15h00 LOUISE WIMMER 15h00 :::: THE LALLA HOBBY (1h35) Ð (LÕBastaoui description 18h00 : CŽ :::rŽRIVER monieOF dÕ Ouverture 20h00 Hommage ˆ Marco(1h20) Bellocchio 20h30 BABY FACTORY (1h37) Ð audio vostarabe, vostf&&vostf vosta MY BACK PAGE (2h21) 15h00 LOUISE WIMMER (1h20) 15h00 :: FISTS LALLA HOBBY (1h35) Ð (Les audio description & vostf 18h00 : GHOST DOG: THE WAY OF:: TEXAS THE SAMURAI (Ghost Dog, la voie du samoura• ) (1h56) vf 17h00 COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 17h30 IN THE POCKET Poings dans les poches) (1h45) vostf Hommage ˆ KILLING Shah Rukh Khan FIELDS (Killing Fields) (1h44) 17h00 :: COMPƒ TITION Mƒ Rif) TRAGES 17h30 THE POCKET Poings dans poches) (1h45) - vostf en prŽ sence de Forest Whitaker 20h00 Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 :: FISTS BABY IN FACTORY (1h37)(Les Ð vostarabe, vostfles & vosta THE RIF LOVER (LÕCOURTS Amante du (1h31)CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 20h00 : TEXAS Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 : 6 BABY FACTORY (1h37) Ð vostarabe, vostf & vosta MARDI DECEMBRE MARDI 6 DECEMBRE KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) 11h00 (1h45) 11h00 : BECLOUDED (1h55) - v JEUDI 8 DECEMBRE SAMEDI SAMEDI 3 DECEMBRE 11h003 :DECEMBRE WITHOUT (1h27) 10h30 :: SNEAKERS VAGABOND (Sans toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription & vo 15h00 DEATH IS MY PROFESSION (1h30) 14h30 : EAST OF EDEN (Ë lÕ Est 18h00 : VATEL (1h43) - vf VENDREDI 9VIRGIN DECEMBRE VENDREDI DECEMBRE 11h00 : SEVEN OF MERCY (1h43) 11h00 OF LUST (La Vierge de la&luxure) (2h20) - vostf 14h30 : OUT9ACTS OF BOUNDS (1h12) 14h30 ::: THE LÕ ATALANTE (1h29) Ð audiodescription vo VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9RETURN DECEMBRE 17h00 THE OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26)& vo 17h30 : Masterclass Roland Jo en prŽ sence de Roland JoffŽ 11h00 :: WITHOUT (1h27) (La Terre outragŽ e) (1h43) 10h30 VAGABOND (Sans toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription 15h00 : LAND OF OBLIVION 14h00 (2h08) - vostf 16h30 THE END (1h42) 17h00 ::: VINCERE Masterclass de Marco Bellocchio 11h00 :: OUT WITHOUT (1h27) (1h12) 10h30 : LÕ VAGABOND toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription & vo 14h30 OF BOUNDS 14h30 ATALANTE (1h29) Ð audiodescription 19h30 Hommage ˆ (Sans Terry Gilliam 20h30 : MY BACK PAGE (2h21 : Hommage au ma(2h10) mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 ::: ALAMAR DAYS OF (1h10) GLORY nes) (2h08) & vo 19h30 18h30 : BLACK GOLD (OrcinŽ noir) 16h30 - (Indig• vostf 14h30 :: THE OUT OF BOUNDS (1h12) 14h30 :: WHEN LÕ ATALANTE (1h29) Ð audiodescription & vo VENDREDI 9 DECEMBRE 16h30 (1h42) 17h00 Masterclass de Marco Bellocchio THE NIGHT (1h54) MISSEND BALA (1h53) 18h00 : FISTS IN THE POCKET (Les Poings dans les poches) (1h45) - vostf 16h30 THE END (1h42) 17h00 :: DAYS Masterclass de Marco Bellocchio 18h00 : THE IMAGINARIUM OF DOCTOR (LÕ mexicain Imaginarium Parnassus) (2h03) - vf 19h30 ::: Hommage au cinŽ ma - GŽdunŽ docteur ration Mexique 20h00 OFduGLORY nes) (2h08) prŽ cŽ dŽAND court mŽ(Indig• trage THE WHOLLY FAMILY (19ÕParano) ) 22h30 DAYSPARNASSUS OF GRACE (2h08) 20h30 : FEAR LOATHING IN LAS VEGAS (Las Vegas (1h58) - vostf : MISS Hommage cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 : DAYS OF GLORY (Indig• nes) (2h08) en prŽ sence de Terry19h30 Gilliam BALAau (1h53) MISS BALA (1h53)(2h08) 22h30 : DAYS OF GRACE SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 410DECEMBRE DECEMBRE DIMANCHE DIMANCHE 4 DECEMBRE 22h30 : DAYS OF GRACE (2h08) SAMEDI 10 DECEMBRE 11h00 : COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 :: REVOLUCIî STRANGERSNON A TRAIN 11h00 : BELVEDERE (1h30) 11h00 (2h40) - vostf(LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) 18h00 : PANÕ S LABYRINTH (Le Labyrinthe de Pan) (2h) vf SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE 18h00 : CŽ(1h33) rŽ monie de Cl™ ture Ð audiodescription & vf- vostf 15h00 : 180¡ 14h30 : PARQUE Vê A (1h26) SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE 11h00 : DEATH COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : STRANGERS ON A TRAIN (LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) FOR SALE (Mort(1h39) ˆ vendre) (1h53) 17h00 : A DANGEROUS 17h30 Jean-Jacques 11h00 COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 :: Masterclass ON & A vf TRAIN (LÕAnnaud Inconnu du Nord-Express) (1h41) 18h00 :: prŽ CŽ rŽcŽ monie deMETHOD Cl™ ture Ð STRANGERS audiodescription dŽ du court mŽ trage COURTE VIE (16Õ ) 20h00 : Hommage ˆ FOR Roschdy Zem ˆ vendre) (1h53) 20h30 : BELVEDERE (1h30) 18h00 : DEATH CŽ rŽ monie de Cl™ ture Ð audiodescription & vf- vostarabe, vostf & vosta SALE (Mort PARIS (Une nuit) ˆ COURTE (1h40) DEATH FOR SALE vendre) (1h53) prŽ cŽBY dŽ NIGHT du court mŽ (Mort trage VIE (16Õ ) prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage COURTE VIE (16Õ ) LUNDI 5 DECEMBRE LUNDI 5 DECEMBRE 11h00 : I CARRIED YOU HOME (1h55) 11h00 : THE FISHER KING (Fisher King, le roi p• cheur) (2h17) - vostf 15h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 14h00 : DISTANT (Uzak) (1h50) - vostf 17h30 : Masterclass Nuri Bilge Ceylan 17h00 : ON THE EDGE (Sur la planche) (1h46) 20h00 : Hommage ˆ Mohamed Bastaoui 20h30 : I CARRIED YOU HOME (1h55) - vostarabe, vostf & vosta MY BACK PAGE (2h21)

SAMEDI 3 DECEMBRE DIMANCHE 4 DECEMBRE 11h00 : SEVEN ACTS OF MERCY (1h43) 11h00 : PANIC ROOM (1h48) - vostf 15h00 : LAND OF OBLIVION (La Terre outragŽ e) (1h43) PROGRAMME PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 14h00 : Y TU MAMç DES TAMBIƒ N (Et ta m• re aussi !) (1h46) vostf 18h30 : BLACK GOLD (Or noir) (2h10) 16h00 : MEMOIRE DÕ ARGILE (1h40) - vostf 18h00 : LAND OF OBLIVION PLACE JEMAA EL FNA(La Terre outragŽ e) (1h43) 20h00 : 180¡ (1h33) DIMANCHE 4 DECEMBRE 22h00 : BLACK GOLD (Or noir) (2h10) VENDREDI 2 DECEMBRE

11h00 : BELVEDERE (1h30) 15h00 : 180¡ (1h33) 17h00 : A DANGEROUS METHOD (1h39) 11h00 : BRAZIL, DIRECTORÕ S CUT (2h22) - vostf 20h00 : Hommage ˆ Roschdy Zem SAMEDI 3 DECEMBRE (1h34) - vostf 14h00 : NORTHLESS PARIS BY NIGHT (Une nuit) (1h40) 17h30 BEAR (LÕ Ours) (1h36) - votŽ privŽ e) (1h37) - vostf 16h00: :THE LA ZONA (La Zona, propriŽ prŽ sence de Jean-Jacques Annaud 18h00 :en THE BASTARDS (1h30) - vostf LUNDI 5 DECEMBRE 20h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 11h00 : I CARRIED YOU HOME (1h55) DIMANCHE 4 DECEMBRE 22h00 : A DANGEROUS METHOD (1h39) 15h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 18h00 : OMAR KILLED ME (Omar mÕ a tuer) (1h25) - vostf 17h00 : ON THE EDGE (Sur la planche) (1h46) en prŽ sence de Roschdy Zem MARDI 6 DECEMBRE 20h00 : Hommage ˆ Mohamed Bastaoui 11h00 : THE LAST KING OF SCOTLAND (Le Dernier Roi dÕ ƒ 6cosse) (2h01) - vostf MY BACK PAGE (2h21) MARDI 6 DECEMBRE MARDI DECEMBRE LUNDI 5 DECEMBRE

20h00 : MY NAME IS KAHN (2h45) Ð vostf LUNDI 5en DECEMBRE presence de Shah Rukh Khan

14h00: :ADIEU MARY (1h35) vostf 15h00 : DEATH ISMY PROFESSION (1h30) 14h30 : EAST OF EDEN (Ë lÕ Est dÕ Eden) (1h45) Ð audiodescription & vf 18h00 FORAIN (1h30) - vosta 17h00 : THE RETURN OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26) 17h30 : Masterclass Roland JoffŽ MARDI DECEMBRE 16h00 :en WE WHAT WE ARE (Ne nous jugez pas) (1h30) - 6BACK vostf 19h30 : Hommage ˆ Terry Gilliam 20h30 : MY PAGE (2h21) - vosta prŽ ARE sence de Mohamed Bastaoui WHEN THE NIGHT (1h54) 11h00 : SNEAKERS (1h45) 18h00 : ON THE EDGE (Sur laTHE planche) (1h46) prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage WHOLLY FAMILY (19Õ ) 15h00 : DEATH IS MY PROFESSION (1h30) 20h30 :6DEATH IS MY PROFESSION (1h30) MARDI DECEMBRE 17h00 : THE RETURN OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26) 18h00 KUSTURICA (Maradona par Kusturica) (1h30) - vostf 22h30: :MARADONA SNEAKERSBY (1h45) 19h30 : Hommage ˆ Terry Gilliam en prŽ sence dÕ Emir Kusturica WHEN THE NIGHT (1h54) prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage THE WHOLLY FAMILY (19Õ ) MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 : SNEAKERS (1h45)

11h00 : BECLOUDED (1h55) - vosta

18h00 : GHOST DOG: THE WAY OF THE SAMURAI (Ghost Dog, la voie du samoura• ) (1h56) - vf en prŽ sence de Forest Whitaker

JEUDI 8 DECEMBRE 18h00 : VATEL (1h43) - vf en prŽ sence de Roland JoffŽ VENDREDI 9 DECEMBRE 18h00 : THE IMAGINARIUM OF DOCTOR PARNASSUS (LÕ Imaginarium du docteur Parnassus) (2h03) - vf en prŽ sence de Terry Gilliam SAMEDI 10 DECEMBRE 18h00 : PANÕ S LABYRINTH (Le Labyrinthe de Pan) (2h) - vf


04

jeudi 08 décembre 2011

Compétition ,

Image extraite du film River of gold de Pablo Aldrete./DR

• RIVER OF GOLD DE PABLO ALDRETE (MEXIQUE)

Trouver son bonheur ailleurs... et rencontrer l'ennemi

SYNOPSIS. Le film projeté ce matin dans le cadre de la compétition officielle de ce 11ème Festival International du Film de Marrakech est le premier film de son réalisateur, le mexicain Pablo Aldrete. Ce dernier n'avait, jusqu'alors, réalisé que des documentaires et courts métrages, ainsi qu'un premier film expérimental Nippon e Yokoso. Et si River of gold -Rio de Oro- selon son titre original, est son premier long, on retrouve dans ce dernier la trace documentaire dont le réalisateur a hérité par son expérience.

Projections River of gold est projeté aujourd’hui, jeudi 8 décembre à 11h dans la Salle des ministres du Palais des Congrès, dans le cadre de la compétition officielle. Il sera également à nouveau en projection ce soir à 20h au cinéma Le Colisée.

A la réalisation : Pablo Aldrete

Du conflit avec les Apaches... En effet, si River of gold est une fiction, elle n'en est pas moins inspirée de l'histoire réelle des Apaches. Le film, lui, a lieu au beau milieu du XIXème siècle, en 1853 précisément dans la région de Sonora au Mexique. A cette époque, le pays est en guerre

Né en 1972 à Guadalajara (Mexique), Pablo Aldrete étudie à la International Film School de Londres. Après avoir travaillé sur plusieurs documentaires et courts métrages, il écrit et réalise le film expérimental Nippon e Yokoso (2005). River of Gold est son premier long métrage.

,Image extraite du film River of gold de Pablo Aldrete.

/DR

• LOUISE WIMMER DE CYRIL MENNEGUN (FRANCE)

Louise, à la reconquête de sa vie...

SYNOPSIS. Le film présenté en compétition cet après-midi est le premier long métrage du réalisateur français Cyril Mennegun, Louise Wimmer. Avant ce premier film long, le cinéaste avait fait des courts, versés dans le documentaire avec pour prédilection les thèmes sociaux. Ainsi, la thématique de Louise Wimmer présenté à Marrakech n'a pas de quoi surprendre!

Dans l'intimité de Louise... Louise Wimmer raconte la vie du personnage du même nom. Cette dernière,

contre les Apaches, et est également en conflit avec les Etats-Unis qui veulent grignoter de leur territoire pour l'agrandir. C'est à cette époque, troublée, qu'un simple et tranquille muletier décide d'aller trouver son bonheur ailleurs... A Mexico, la capitale, et d'y vendre ses animaux en vue d'une vie meilleure! Mais c'était sans compter sur le territoire apache qu'il doit traverser dans les montagnes pour atteindre Mexico... Ainsi, River of gold est un long métrage à michemin entre l'Histoire et l'histoire. Un film où, en tout cas, se succèdent des paysages et des plans à couper le souffle! ■ Muriel Tancrez

après une séparation douloureuse, a laissé sa vie d’avant, loin derrière elle. À la veille de ses cinquante ans, elle vit dans sa voiture même si elle travaille, et a pour seul but de trouver un appartement et de repartir à zéro. Seul Paul, pour qui son cœur semble battre, pourrait la faire chanceler. Mais armée de sa seule voiture et de la voix de Nina Simone, elle veut tout faire pour reconquérir sa vie et met tout en œuvre pour ne pas sombrer.

Un sujet de société nouveau dans le monde du cinéma

Le film Louise Wimmer s'attaque ainsi, comme d'autres films depuis peu, à des sujets de société nouveaux. Cyril Mennegun s'est en effet intéressé dans son premier long à cette catégorie de la population française, les travailleurs dits “précaires”, dont le salaire n'est pas suffisant pour payer un loyer. En choisissant de faire incarner son histoire par une femme de cinquante ans, donc par le prisme de la plus grande des vulnérabilités, il expose de façon intime et exhaustive cette thématique politique et sociale. Néanmoins, le film évite avec brio l'écueil du pathos en laissant toujours l'espoir en éveil, tout en soulevant d'importantes questions sociales actuelles!

■ Muriel Tancrez

Projections Louise Wimmer est projeté aujourd’hui, jeudi 8 décembre à 15h, à la Salle des ministres du Palais des Congrès dans le cadre de la compétition. Il sera également projeté aujourd’hui à 22h au cinéma Le Colisée.

A la réalisation : Cyril Mennegun Né en 1975 à Belfort (France), Cyril Mennegun réalise le court métrage Le Premier des deux qui rira en 1998. Il signe ensuite plusieurs documentaires dont Quel travail (2002) et Tahar l’étudiant (2005), un portrait du jeune comédien Tahar Rahim. En 2007, il réalise Le Journal de Dominique pour ARTE, un documentaire sur une gardienne d’HLM. Louise Wimmer est son premier long métrage de fiction. Un nouveau projet de long métrage est déjà en écriture: Insight. extraite ,Image du film Louise Wimmer./DR

Image extraite , du film Louise Wimmer./DR


jeudi 08 décembre 2011

05

Hommage

• MARCO BELLOCCHIO

L'éternel rebelle

T

out au long de sa carrière, Marco Bellocchio, réalisateur engagé et subversif, a remis en cause avec virulence les valeurs traditionnelles italiennes. Il a réalisé de nombreux monuments cinématographiques tels que Les poings dans les poches ou encore le Diable au corps. Ce soir, c'est pour l'ensemble de son œuvre que le festival rend hommage à ce grand Monsieur du cinéma, le trublion italien, Marco Bellocchio. ŒUVRE. La première vocation de Marco

Ê Né en 1939, au milieu de la Deuxième Guerre Mondiale, l'esthétique de ce réalisateur italien s'est vu influencée par les années d'après-guerre, le Réalisme Italien, et par les grands noms qui ont fait de son pays un référent indéniable dans l'histoire du cinéma.

Bellocchio, réalisateur, scénariste et producteur, fut la peinture. Les trois tableaux réalisés à l’adolescence révèlent l’essence de sa personnalité. Il en qualifie le style d’ “expressionnisme coloré”, éloigné de la tradition picturale italienne et qui manifeste sa sensation d’être étranger en son propre pays, l'Italie. Son histoire personnelle le confirme: il décide lui-même d’aller dans un collège catholique, considéré par ses camarades comme une prison, parce qu’il s’y sent mieux que dans sa propre famille, et c’est pourtant de famille dont il est question dans ses œuvres. Il abandonne ensuite la peinture par peur d’être “trop seul, seul avec le tableau”.

Le cinéma était une manière de rentrer en contact avec le monde”. Marco Bellocchio.

Le choc, Les poings dans les poches L’extraordinaire acuité du regard du cinéaste Bellocchio se révèle dès son premier film, Les poings dans les poches

(1965). Bellocchio y dénonçait les valeurs bourgeoises dont il soulignait la décrépitude. Lui, disait du personnage de son film, le jeune Alessandro à la révolte délirante et froide: “Alessandro n'est pas enragé contre les valeurs bourgeoises – le droit de propriété, la famille, la patrie, la religion, etc. –, mais il les élimine, les liquide comme des objets inutilement encombrants, des ustensiles qui ont fait leur temps.” Cette œuvre fulgurante en forme de charge contre la famille divise ceux qui y voient une abomination (matricide, inceste) et ceux qui sont subjugués par sa mise en scène (un prix au Festival de Locarno). Dans les deux cas, Les poings dans les poches impose Bellocchio “de manière absolue”.

De controverse en controverse Bellochio poursuit avec brio son analyse de la bourgeoisie italienne avec la Chine est proche (1967), où il s'attaque à la réalité politique et sociale de l'Italie. Après la famille, ce sont les rapports de classe qui l’intéressent. C'est ainsi qu'en 1968, il se lance dans le militantisme et tourne avec un groupe de “camarades” des documentaires de propagande politique, Paola et La contestation (1969). En 1972, avec Au nom du père, il s'attaque de front à l'Eglise avec une violence n'évitant pas la satire. Tourné à la manière d'un pamphlet dans lequel Bellochio intègre des souvenirs personnels d'élève rebelle et anticonformiste, le film s'impose encore par son absence de démagogie et son style d'une redoutable intelligence et efficacité.

Au cinéma comme en amour, il faut savoir

abandonner. Le réalisateur ne doit pas tout expliquer.” Marco Bellocchio

À partir des années 80, Marco Bellocchio adopte une approche plus psychanalytique et moins provocatrice de ses personnages avec Les Yeux, La Bouche (1982) et Henri IV, Le Roi Fou (1984). Ses films subversifs sont entourés d’un parfum de scandale à l’image du Le diable au corps qui provoque un scandale au Festival de Cannes. En 2002, c'est la fureur du Vatican qu'il suscite avec un nouveau film sur l’Église catholique, Le Sourire De Ma Mere (2001) et, deux ans plus tard en revenant sur l’assassinat d’Aldo Moro dans Buongiorno Notte, présenté à Venise. Vincere, sa dernière réalisation sortie en salle est basée sur la vie cachée de Mussolini avec sa maîtresse Ida Dalser. Ce film approfondit encore la réflexion de Bellocchio sur les thèmes de la folie, du désir et du pouvoir qui ont nourri sa démarche depuis ses débuts. ■ Soundouss El Kasri

Citations de Marco Bellocchio • “Au cinéma comme en amour, il faut savoir abandonner. Le réalisateur ne doit pas tout expliquer.” • “Sur le plateau, la démocratie, l’égalité n’existent pas, il faut de la rigueur, de l’intérêt, de l’affection, du respect...” • “Tout le monde peut enseigner la technique mais la manière de faire interpréter un personnage que vous avez imaginé par un être humain vivant est un don de la nature.” • “J’ai abandonné la peinture car j’avais peur d’être seul. Le cinéma permet d’entrer en contact avec le monde. Et j’avais besoin de ce contact, peut-être parce que la solitude aurait pu me mener à la folie”


06

jeudi 08 décembre 2011

Dossier

,La jeune réalisatrice Mahassine Hachadi a remporté, l'an dernier, la première édition du Concours Cinécoles.

/FIFM

• CONCOURS CINÉCOLES

Le tremplin du FIFM

F

ort de son succès lors de son lancement pour la 10ème édition du Festival, Cinécoles, le concours de court métrage destiné aux élèves des écoles de cinéma du Maroc, renouvelle l’expérience cette année avec une présidente de jury de choc et de charme, Segourney Weaver. PARRAINAGE. Ils ne s’appellent pas

Ê Mais quand l’œuvre est réussie, elle devient alors exceptionnelle, car elle aura réussi à faire passer toute l’émotion voulue en très peu de temps. Un teaser idéal quand on cherche à se démarquer.

encore Coppola, Kubrick ou Tarantino, mais ils y croient dur comme fer. Le Maroc regorge de jeunes cinéastes en herbe qui ont une passion dont ils aimeraient vivre, le 7ème art. Pour l’instant ils apprennent, mais ils appréhendent déjà leur entrée sur le marché du travail. Consciente de cette réalité, la fondation du Festival, sous l’impulsion de son président SAR Moulay Rachid, a initié lors de la 10ème édition du FIFM un concours de court métrage intitulé Cinécoles, destiné aux jeunes élèves des Instituts et écoles de cinéma du Maroc.

Cinécoles séduit les plus grands A la clé, 300 000 dirhams, une récompense qui tombe à pic pour ces jeunes talents à la recherche de fonds pour produire leurs premières œuvres. L’année dernière, ce sont des mains de la somptueuse Eva Mendès que la lauréate du Cinécoles 2010, Mahassine Hachadi,

a reçu son grand prix sous les applaudissements tonnerre d’une salle comble. Son court métrage, Apnée, a secoué le jury qui était pour cette édition présidé par Volker Shloundorf. Le film raconte pendant dix minutes l'histoire d'une jeune femme au chevet de son père vieilli et souffrant au point qu'il ne pouvait plus s'assumer à lui seul. La fille est alors tiraillée entre le fardeau de prendre en charge son père d'une part et le devoir moral et l'affection qu'elle lui voue d'autre part. “Les films projetés dans le cadre de cette compétition sont tous d'une grande qualité, reflétant le talent de ces réalisateurs en herbe. Tous les films évoquaient la famille, le patriarcat et la religion”, avait alors déclaré Volker Shloundorf, fier d’avoir inauguré une compétition qui promet de s’inscrire dans le temps, comme dans les esprits. Même son de cloche outre-Atlantique. “Lorsque nous avons parlé de ce projet à Sigourney Weaver il y a deux ans, elle a été totalement séduite. C’est elle qui a demandé à revenir cette année pour y participer!”, précise la directrice du festival, Mélita Toscan Du Plantier, ravie que de si grands noms du cinéma international acceptent de parrainer cette initiative nationale.

Recherche producteur désespérément C’est que le défi est de taille. Le cinéma marocain jouit d’une croissance sans

pareil dans son histoire, notamment depuis le lancement d’un événement locomotif comme le FIFM. Mais de nombreux chantiers restent en cours, comme celui de l’accès aux jeunes réalisateurs à l’industrie du cinéma. “Les étudiants formés à l’image, au son et au montage s’intègrent facilement au marché, car au Maroc il y a une vraie demande de techniciens professionnels. Par contre, pour les réalisateurs c’est plus difficile, car ils sont porteurs d’un projet et il y a très peu de passerelles entre eux et les producteurs ou tout autre bailleur de fonds”, nous précise Vincent Melilli, directeur de l’Ecole Supérieure des Arts Visuels de Marrakech, aussi appelée l’ESAV. “Je pense qu’un des problèmes essentiels pour les réalisateurs est qu’il n’y a pas de producteur de leur génération, c’est-à-dire des personnes jeunes comme elles, qui avanceraient ensemble dans la même direction et surtout dans une logique d’accompagnement”. Un constat partagé par tous, et qui a fait que ce concours Cinécoles a surtout été pensé avec l’objectif premier de mettre en place un espace de création cinématographique et d'insertion professionnelle au profit de ces cinéastes en herbe.

Ce manque de moyens et de producteurs qui misent sur la nouvelle génération a beaucoup


07

jeudi 08 décembre 2011

Dossier contribué au fait que les jeunes diplômés préfèrent pour la plupart travailler en tant que freelances. Ce manque d’horizon les conduit à préférer toucher des cachets certes ponctuels, mais qui leur laisse le temps de développer par euxmêmes leurs projets, même modestement». Vincent Mellili, directeur de l’ESAV.

Le court, un teaser incontournable Jean Luc Godard, Claude Lelouch ou encore Georges Lucas... de grands noms du cinéma ont débuté par la réalisation de courts métrages. Le court demande en effet beaucoup moins de moyens qu'un long. Mais de la même manière qu'en littérature la nouvelle est un genre qui exige de concentrer ses efforts, le court métrage impose de rassembler toutes les qualités d'un long métrage dans une durée courte. “C’est vrai qu’un court est beaucoup moins coûteux, mais attention au revers de médaille, il demande un savoir-faire particulier. C’est tout l’art de raconter rapidement sans perdre en consistance”, précise le directeur de l’ESAV Les concours de courts deviennent alors un tremplin incontournable pour ces apprentis Spielberg, exposés tels des

jeunes talents lors de ces festivals qui s’avèrent souvent être leurs seuls réseaux de distribution. “C’est une carotte qui marche très bien ! Ça met une vraie pression sur les étudiants qui travaillent sur leur projet d’étude et qui du coup espèrent profiter des projecteurs du concours pour lancer leur carrière. Chaque semaine à l’ESAV nous répondons à au moins 2 demandes de concours par semaine !”, explique Melilli, qui compte à l’actif de son école déjà de nombreuses récompenses à des concours internationaux, y compris celui du Cinécoles de la précédente édition. Le cours devient alors une voie supplémentaire pour accéder à des mondes artistiques trop fermés et mettre en valeur des idées innovantes et non conformistes.

Un cru 2011 prometteur A l’instar de la première édition du concours, le prix Cinécoles 2011 départagera 10 courts métrages présentés en compétition par des élèves issus de 3 écoles différentes au Maroc. Il s’agit notamment de l’ESAV de Marrakech, l’ISCA de Rabat et enfin l’IHB Art-Media de Casablanca. La comédienne américaine Sigourney Weaver, à laquelle le Festival a rendu hommage en 2008, est la Présidente du Jury cette année, braquant ainsi tous les projecteurs sur ce rendez-vous.

Le Festival International du Film de Marrakech se

,Les lauréats du concours Cinécoles 2011 sur le tapis rouge .

/FIFM

singularise par les cinéastes confirmés ou en devenir, qu'il accueille dans cette merveilleuse ville où tant d'univers convergent” Sigourney Weaver, Présidente du Jury Cinécoles 2010.

Du côté des lauréats, même enthousiasme! Comme touchés par un vent d’euphorie, les 10 réalisateurs en herbe sont arrivés au Festival les yeux pétillants, le cœur emballé et un énorme sourire jusqu’aux oreilles.

Quand j’ai appris que j’étais sélectionné, je n’y ai pas cru tout de suite ! Vous imaginez le FIFM, tout le monde rêve d’être là ! Alors pour nous, encore simples élèves, c’est juste incroyable ! ” Ayoub Aoubid, co-réalisateur d'un court métrage en compétition, 99.

Pour d’autres, c’est la rencontre avec les concurrents qui stimule le plus, “j’ai vraiment hâte de voir les productions des autres élèves. Ça nous permettra aussi de comparer le niveau de nos écoles et d’échanger sur nos expériences”, nous confie Mohamed Souhail, auteur et réalisateur d’ Ate, autre court métrage en compétition.

Du côté de l’appréhension d’être noté par des jurés de taille comme Segourney Weaver, tous les élèves s’accordent sur la joie plus que la peur de leur être confrontés. “Je suis totalement fan de cette actrice, que ce soit elle qui préside le jury, c’est plus qu’un honneur, c’est comme un rêve!”, explique Meriem Tnifass, réalisatrice de Une vie, une œuvre. Pour l’auteur du court 99, l’étonnement est d’autant plus important : “On m’a toujours dit que mon film était absurde, j’étais persuadé que le jury ne verrait pas le point fort de mon film !”. Une preuve d’ouverture et d’originalité qui promet quant à la sélection finale du gagnant. Que le meilleur tourne !

Compétition des courts métrages Cinécoles C’est lors de la cérémonie de clôture du Festival, ce samedi, que le Jury Courts Métrages présidé par Sigourney Weaver remettra le Prix du Court Métrage Cinécoles. - 99 d’Ayoub Aoubid et Amal Loulidi - L’ARROSEUR de Mohamed Aouad - ATE de Mohamed Souhail - BEBOPE de Alaa Akaaboune - CONDUITE TÉMÉRAIRE de Mohamed Kaddouri et Ikram Dalki - DIGNITÉ D’UN HOMME de Mohamed Soufiane El Bachan - JAM KITCHEN de Anis Berjamy - ROBIO de Mohammed Rouini - LE SILENCE A UNE VOIX de Sanaa Battouchi - UNE VIE, UNE ŒUVRE de Meriem Tnifass ■ Naaoumi Najlae


08

jeudi 08 décembre 2011

Interviews • ECOLES DE CINÉMA AU MAROC

La Fondation du FIFM a pour projet de créer une bourse d’excellence pour les lauréats • FOUAD LAZRAK, PDG DE STUDIO M AFRIQUE À CASABLANCA

“Ce projet de bourse devrait permettre à des lauréats d'accéder à des formations de haut niveau”

L

'école Studio M de Casablanca, filiale du groupe français Studio M International reconnu dans la formation aux métiers de l'audiovisuel et des arts , était invitée à Marrakech pour discuter de ce projet de bourse. Rencontre avec Fouad Lazrak, Président Directeur Général Studio M Afrique, autour de cette initiative.

Ce projet de bourse, une fois mis en place, sera ouvert aux lauréats de toutes les écoles d'audiovisuel au Maroc, même si pour cette première édition seulement quatre écoles -les leaders sur le marché- ont été conviées à mener une réflexion autour de ce projet. Ces bourses devront permettre à ces derniers de faire des formations de haut niveau dans des centres spécialisés aux Etats-Unis, en

Fouad Lazrak, Président Directeur Général , de Studio M Afrique. /M.M

Europe, ou n'importe où dans le monde.

Q: A votre niveau, à Studio M Casablanca, est-ce que des étudiants partaient jusqu'alors continuer leurs études à l'étranger? En tant qu'école filiale d'un groupe français, à Studio M Casablanca, beaucoup de nos étu-

• WAFAA BOURKADI, PRÉSIDENTE DE L'INSTITUT IHB ART MEDIA À CASABLANCA

“Le cinéma marocain ne pourra avancer qu'avec les jeunes”

D

ans le cadre du projet de création d’une bourse d’excellence par la Fondation du Festival International du Film de Marrakech, en partenariat avec le Ministère de la communication, la présidente de l’IHB Art Media de Casablanca a été invitée à prendre part aux discussions. Elle nous livre son opinion sur le projet.

La cible de cette bourse serait les étudiants ayant eu un parcours exception-

Il n'y a pas de limite de dépôt des dossiers. Certainement que la sélection se fera, ensuite, selon des critères de niveau ou bien de besoins. La notion de besoin est d'ailleurs importante à mon sens, puisque nous ne voulons pas former de futurs chômeurs. Il faut que les métiers auxquels ces lauréats finiront de se former correspondent à une demande du milieu cinématographique.

Q: Est-ce que, selon vous, d'autres festivals de cinéma dans le monde proposent ce type de bourses?

Tout d'abord, il faut dire que le système

Wafaa Bourkadi, présidente de l'Institut IHB , Art Media à Casablanca. /DR

de bourses est différent à l'étranger, c'est à dire qu'il est notamment basé sur des critères sociaux économiques. Et à ma connaissance, aucun Festival de cinéma -en tout cas en France- n'a déjà mis en place ce type de bourses.

Q: Enfin, quel regard portez-vous sur cette initiative? Je trouve que ce projet de mettre en place une bourse est très louable. Je pense que toutes les écoles qui seront, éventuellement, amenées à en bénéficier seront des partenaires qui souhaitent tous aller de l'avant. De plus, cette initiative correspondrait vraiment à une de nos demandes récurrentes, un des besoins des écoles pour leurs étudiants. Nous serions donc contents d'avoir aujourd'hui un outil qui reconnait enfin la demande de ces métiers au sein de l'industrie cinématographique marocaine. ■ Propos recueillis par Muriel Tancrez

Studio M Le groupe d’enseignement français Studio M International existe depuis 1989 et forme des étudiants en art et médias, image et son. Studio M compte cinq établissements en France et au Maroc: à Montpellier, le plus ancien, mais aussi à Lyon, Marseille, Toulouse et Casablanca. Les écoles de Casablanca et Toulouse ont été créées la même année, en 2007. Studio M International compte également une école à Hô-Chi-MinhVille, au Vietnam, depuis 2011.

wwww.studio-m.fr

nellement bon, les meilleurs dans leur domaine. Ceux qui ont accompli un travail colossal, les meilleurs des meilleurs. Ils peuvent venir de l'image, la direction de photo, le son, la technique de montage, la post-production... toutes les techniques confondues.

Nous ne savons pas pour l'instant s'il y aura des quotas pour le nombre d'étudiants. En tout cas, normalement la bourse devrait être proposée à tous les établissements enseignant le cinéma, mais nous n'avons pas encore la décision.

Q: Q : A votre niveau, l'école IHB Art Média à Casablanca, estce que des étudiants partaient jusqu'alors continuer leurs études à l'étranger ?

Q: Q : Est-ce que, selon vous, d'autres festivals de cinéma dans le monde proposent ce type de bourses ?

Notre école organise le Festival International du Film de l'Étudiant à Casablanca, et dans ce cadre nous faisons des échanges avec les écoles sur le plan privé, écoles entre écoles. Il y a des échanges mais il n'y a pas de bourse. Certains de nos élèves partent à l'étranger, et nous en recevons de l'étranger. Avec les Allemands par exemple nous avons fait pas mal de choses.

PROJET

Q: : Quelle est la cible exacte de cette bourse qui devra permettre, une fois instaurée, à des étudiants de partir continuer leur cursus à l’étranger?

diants font un premier cycle ici puis vont en France, voire aux Etats-Unis, pour continuer leurs études. En prime, cela ne pose aucun problème car il y a la double diplômation. Ainsi, à Studio M, cette logique fonctionne déjà et nos étudiants partent souvent continuer leurs études à l'étranger, même en dehors des écoles du groupe. A Studio M à Casablanca, on a initié l'aide à la formation depuis le lancement de l'école au Maroc. Mais dans le cadre de ce projet de bourses, c'est un peu différent dans la mesure où c'est un projet de bourses novateur, à destination des lauréats aux parcours exemplaires, à destination des étudiants que l'école soutiendra devant la commission.

Q: Combien d'élèves par an seront pris en charge dans chacune des écoles concernées?

INTERVIEW

Q: Quelle est la cible exacte de cette bourse qui devra permettre, une fois instaurée, à des étudiants de partir continuer leur cursus à l'étranger?

 La Fondation du Festival International du Film de Marrakech, sous la Présidence de Son Altesse Royale le Prince Moulay Rachid, prévoit la création prochaine d'une bourse d'excellence ouverte à tous les lauréats d'écoles de cinéma marocaines, et ce en partenariat avec le Ministère de la Communication. Quatre écoles, leaders sur le marché, ont été invitées à l'occasion du FIFM, afin de discuter de ce projet avec la Fondation du Festival. Il s'agit de Studio M de Casablanca, de l'IHB Art Media de Casablanca, de l'ESAV de Marrakech et de l'ISCA de Rabat. L'Officiel du FIFM vous propose une rencontre avec les quatre présidents de ces écoles pour discuter de cette initiative.

Q: Q : Combien d'élèves par an seront pris en charge dans chacune des écoles concernées?

Oui, en France c'est un mécanisme qui existe, mais au Maroc c'est une première ! Nous saluons d'ailleurs cette initiative de la Fondation.

Q: Q : Enfin, quel regard portezvous sur cette initiative? Nous nous réjouissons grandement de cette initiative. Je crois que le cinéma ne pourra avancer qu'avec les jeunes, et c'est en les formant dans les écoles, au Maroc comme à l'étranger, que nous arriveront à faire connaitre et à améliorer encore le cinéma marocain. ■ Propos recueillis par Alix Merle des Isles


jeudi 08 décembre 2011

09

Interviews • TARIK EL ALLAMI, FONDATEUR DE L'INSTITUT DU CINÉMA ET DE L'AUDIOVISUEL, RABAT

• VINCENT MELILLI, DIRECTEUR DE L'ECOLE SUPÉRIEURE DES ARTS VISUELS DE MARRAKECH

“Cette initiative, qui a des “Partir, c'est pour la objectifs nobles, est à saluer formation, mais également et à encourager !” pour tout l'aspect culturel qu'il y a autour”

É

galement invité à participer au débat sur le projet de bourse, le fondateur de l’institut spécialisé du cinéma et de l’audiovisuel de Rabat, Salmane Tarik El Allami nous confie ses impressions.

L

’ESAV Marrakech, spécialisé dans le cinéma et les arts visuels, a aussi été convié aux réunions concernant le projet de bourse d’excellence. Suite aux premières discussions, Vincent Melilli, directeur de l’établissement, nous en donne les grandes lignes.

OPINION

Q: Quelle est la cible exacte de cette bourse qui devra permettre, une fois instaurée, à des étudiants de partir continuer leur cursus à l’étranger?

La cible principale sont les meilleurs étudiants car c'est une bourse d'excellence. L'objectif est de donner la chance aux brillants élèves de continuer leurs études, d'approfondir leurs connaissances et de renforcer leurs compétences dans de grandes écoles à l'étranger, que ce soit en Europe, aux États-unis ou ailleurs, l'essentiel étant de promouvoir le secteur cinématographique par les ressources humaines. Cela par des ressources humaines très bien formées, très bien qualifiées. Ce pourra être des formations de courtes, moyennes ou longues durée, diplômantes ou non, mais l'essentiel est que ce soit une formation de pointe, ponctuelle, très approfondie et pour les meilleurs. Cette bourse ne serait pas exclusive, elle toucherait toutes les écoles, toutes les universités qui forment au cinéma. Tous les citoyens marocains qui étudient le cinéma au sein d'écoles ou d'universités au Maroc auraient la possibilité de bénéficier de cette bourse s'ils répondent aux critères de sélection bien sûr.

Q: À votre niveau, à l'ISCA de Rabat, est-ce que des étudiants partaient jusqu'alors continuer leurs études à l'étranger ?

Oui. Dans chaque promotion, il y a des élèves qui ne désirent pas intégrer tout de suite le secteur professionnel, ont l'ambition de continuer leurs études à l'étranger. Cette ouverture leur permet d'approfondir leur savoir faire, leurs connaissances, mais aussi leur expérience culturelle, ce qui est une très bonne chose. Cependant, pour le moment ils n'ont pas de bourse. Certains étudiants sont partis pour des échanges financés par des ambassades, par exemple chez nous il y a eu l'ambassade des Etats-unis, en France aussi, mais ça reste restreint à des programmes spécifiques, courte durée. Pas pour une formation diplomante, académique. Avec cette bourse, les élèves auraient de nouvelles chances de partir, et la balle serait dans leur camp, ils devront exceller!

Q: Combien d'élèves par an seront pris en charge dans chacune des écoles concernées ?

Salmane Tarik El Allami, fondateur , de l'Institut Spécialisé du Cinéma et de l'Audiovisuel de Rabat, ISCA. /DR

Il n'y a aucun quota pour le moment. Les écoles vont proposer leurs meilleurs étudiants et la Fondation du Festival, qui a sa Commission de professionnels, de spécialistes, a ses critères, va étudier les dossiers, faire des entretiens... La Commission aurait une procédure de sélection rationnelle, scientifique, rigoureuse et très bien étudiée.

Q: Est-ce que, selon vous, d'autres festivals de cinéma dans le monde proposent ce type de bourses?

Je ne suis pas sûr mais j'ai entendu parler de certaines initiatives. En tout cas pour nous c'est une première et nous la saluons.

Q: Enfin, quel regard portez-vous sur cette initiative? Cette initiative lancée par la Fondation du Festival, si elle est lancée, sera très bénéfique pour les étudiants, pour leur ouvrir d'autres horizons, d'autres perspectives. Cette bourse aurait aussi l'avantage de motiver les étudiants à exceller, travailler pour la qualité, faire un effort pour réussir et donner le meilleur d'euxmêmes. C'est une initiative citoyenne, professionnelle, très intéressante. Je ne sais pas si elle sera lancée cette année ou pas, mais quoiqu'il en soit je salue cette démarche, qui s'est faite en concertation avec les opérateurs de formation, les professionnels. Nous avons besoin de créer des professionnels et des ressources humaines hautement qualifiés. Les objectifs de création de cette bourse sont nobles, et ce projet est à saluer et à encourager.

whttp://www.isca.ac.ma/

■ Propos recueillis par Alix Merle des Isles

IMPRESSIONS

Q: Quelle est la cible exacte de cette bourse qui devra permettre, une fois instaurée, à des étudiants de partir continuer leur cursus à l’étranger? Cette bourse tendrait à permettre aux étudiants marocains étudiant le cinéma, de poursuivre des études à l'étranger, mais toujours en visant l'excellence. C'est l'idée générale de ce projet. Nous n'avons pas encore pris de décisions sur les détails. Ce que je trouve très positif dans cette proposition c'est que l'idée de l'excellence touche tous les domaines du cinéma. Si quelqu'un voulait faire une formation de haut niveau sur la machinerie de cinéma, il serait tout à fait éligible pour cette bourse. Ce ne serait donc pas uniquement pour former les cadres supérieurs de la production!

Q: A votre niveau, à l'ESAV de Marrakech, est-ce que des étudiants partaient jusqu'alors continuer leurs études à l'étranger ?

Oui, nous avons des étudiants qui sont sortis de notre licence et ont fait un Master à Bruxelles. Nous avons une étudiante en montage récemment qui a fait après sa licence un Master à l'étranger. Nous avons aussi des échanges avec les étudiants de l'ESAV de Toulouse. Nos formations ici permettent également de donner à nos étudiants des équivalences pour entrer dans des écoles européennes.

Q: Est-ce que, selon vous, d'autres festivals de cinéma dans le monde proposent ce type de bourses ?

A ma connaissance oui, mais je ne saurais pas vous dire lesquels.

ISCA de Rabat

Q: Enfin, quel regard portez-vous sur cette initiative ?

L’Institut Spécialisé du Cinéma et de l’Audiovisuel (ISCA) est un institut d’enseignement privé fondé en 2002 par des universitaires et des professionnels des médias. L’ISCA est un institut accrédité par le Ministère de la Formation Professionnelle depuis Avril 2007. Le programme d’étude au sein de l’ISCA est reparti sur trois ans et se caractérise par un équilibre entre un enseignement esthétique et artistique et un programme pratique.

Nous avons un point de vue très positif sur la création de ce fond de bourse. Cette idée, je trouve, part d'un besoin de l'industrie qui a été compris. La volonté du Festival est vraiment d'accompagner la croissance de l'industrie cinématographique marocaine en apportant ce qu'il y a de mieux. Plutôt que de faire venir

Vincent Melilli, directeur de l'Ecole , supérieure des arts visuels de Marrakech.

/DR

des techniciens étrangers, envoyons nos techniciens à l'étranger et ayons l'excellence sur place ensuite. Ce n'est pas une offre concurrente à celle de la formation au Maroc. Car nous aussi nous avons des formations d'excellence. En tant qu'école, nous sommes contents de pouvoir dire à nos étudiants qu'ils peuvent partir parfaire leur formation à l'étranger, cette idée les tire vers le haut, les motive à bien travailler. Partir, bien sûr c'est la qualité de la formation mais également tout l'aspect culturel qu'il y a autour. La plus-value d'aller rencontrer et d'apprendre des autres.

whttp://www.esavmarrakech.com/

■ Propos recueillis par Alix Merle des Isles

ESAV Marrakech L’École supérieure des arts visuels de Marrakech (ESAV-Marrakech) est un établissement de l’enseignement supérieur de cinéma et d’arts visuels au Maroc créé en 2007. Etablissement à vocation de service public, l’ESAV Marrakech a pour mission de faire naître une nouvelle génération d’artistes et de professionnels du cinéma, de la télévision, du multimédia et du graphisme au sud de la Méditerranée. Elle tend également à répondre à la forte demande en ressources humaines générée par la modernisation en profondeur du paysage audiovisuel marocain.


devocean

devocean

www.aufaitmaroc.com www.aufaitmaroc.com


11

jeudi 08 décembre 2011

Ils ont dit...

Aujourd’hui, nous sommes allés à la rencontre des non et malvoyants Comme à l’accoutumée, nous continuons à recueillir pour vous l’ambiance du Festival auprès des Marrakchis, qu’ils soient jeunes ou plus âgés, participants au Festival ou simples spectateurs. Aujourd’hui, nous nous sommes intéressés plus particulièrement à l’avis des non et malvoyants sur le système d’audiodescription, mis en place depuis 2008 par le Festival. AUDIODESCRIPTION. Instauré depuis

2008 au sein du Festival International du Film de Marrakech, le système d'audiodescription permet aux non et malvoyants de suivre les films en projections grâce à une bande sonore spéciale décrivant les actions, décors, et même la gestuelle des acteurs dans chaque scène du film. Cette année, huit films ont été proposés en audiodescription, dont le film marocain Lalla Hobby de Mohammed Abderrahmane Tazi, projeté jeudi 8 décembre à 15h dans la Salle des Ambassadeurs et très attendu ! Trois des projections audiodécrites ont déjà été projetées, le film East of Eden de Elia Kazan, le film 8 femmes de François Ozon et le film My little business de Pierre Jolivet. Les synopsis des films audiodécrits sont imprimés en braille et en trois langues (arabe, français et anglais) par l'Organisation Alaouite pour la Protection des Aveugles au Maroc. Nous avons profité de ces trois projections pour recueillir les premiers avis des spectateurs ayant utilisé le système d'audiodescription. Tous sont enchantés !

Mustafa, 46 ans

“C'est un outil qui favorise l'accessibilité culturelle, qui permet aux personnes malvoyantes de suivre les petits détails des films. Par exemple, si la scène se passe dans la forêt, les aveugles n'auront pas la possibilité de suivre, pour eux ça pourrait aussi bien être à côté de la mer. Mais grâce au système d'audiodescription on arrive franchement à suivre les AP ASWAT FIFM AU FAIT.pdf 30/11/11 petits détails des films et on peut com-

prendre vraiment les scènes. Avant qu'il y ait le système d'audiodescription, je ne venais pas au Festival, maintenant je viens voir des films. Parfois j'essaie de suivre des films normaux avec mes amis, mais il y a un trop grand décalage. Cette technique de l'audiodescription est vraiment importante, c'est un accompagnateur qui nous fait visualiser toutes les scènes du film. C'est la deuxième édition du Festival où j'utilise ce système. Je suis responsable du groupe des malvoyants et chaque année j'accompagne le groupe. J'aimerais qu'il y ait de plus en plus de films en audiodescription au Festival au fur et à mesure des années, et même que cela se développe au sein des salles de cinéma marocaines. Il faut généraliser ce système, avec un appui de la part de l'État. Nous remercions d'ailleurs beaucoup la Fondation du Festival d'avoir pris cette initiative. Merci infiniment à ceux qui ont travaillé sur ce projet dans les coulisses aussi. Cette idée doit vraiment être généralisée.”

Rachid, 55 ans

“Ce système fonctionne très bien. Je viens de voir le film East of Eden, l'audiodescription était bien faite, bien préparée. C'est un avantage incroyable de pouvoir suivre comme les autres le cinéma, c'est une technique devenue générale en France et aux Etats-unis. Il y a même un film marocain qui sera projeté en audiodescription pendant le Festival (Lalla Hobby, projeté à 15h jeudi 8 décembre 14:52:56 dans la Salle des Ambassadeurs).”

Hassan, 40 ans

“Je viens de voir le film 8 femmes, et effectivement j'ai utilisé le système d'audiodescription. On nous a donné un casque (aux non et malvoyants), les autres peuvent regarder le film normalement. Nous avons donc un narrateur qui décrit tout ce que nous ne voyons pas. On entend tout dans le casque, le film, plus les détails en même temps. C'est très pratique, ça décrit les couleurs, les mouvements, les habits des gens, comment ils se tiennent... Et en même temps on entend les dialogues. C'est la première fois qu'on entend une description pendant des chansons d'ailleurs ! Nous aimerions qu'il y ait plus de films marocains avec audiodescription. En Europe c'est devenu une pratique courante, il faut que ça le devienne au Maroc. Chez moi, avec mes amis, nous regardons des films en audiodescription que nous pouvons trouver sur internet assez facilement, nous échangeons les films au sein de la communauté des malvoyants.”

Mohamed, 43 ans

“Pour moi c'est une première expérience au Festival. Quand j'ai regardé ce film, j'ai vraiment senti que j'étais voyant car

la description était agréable, détaillée. On connaissait même les couleurs des vêtements, les mouvements, tout ! Nous avons regardé le film peut-être comme tous. C'est une façon d'intégrer les nonvoyants à la société, de donner la possibilité aux non-voyants de vivre comme les autres. Je compte bien sûr aller voir d'autres films en audiodescription pendant ce Festival.” L'initiative du Festival en 2008 d'installer le système d'audiodescription au sein de ses salles de projections montre la volonté d'ouverture, de tolérance et de rassemblement de ce Festival, et les spectateurs, malvoyants ou pas, s'en réjouissent et la saluent. Et pour ceux qui n'auraient pas encore eu l'occasion de profiter de ce système, la majorité des films projetés en audiodescription restent encore à découvrir. Aujourd’hui, ce sont The African Queen de John Houston, et Lalla Hobby de Mohammed Abderrahmane Tazi, qui seront projetés respectivement à 11h et 15h dans la Salle des Ambassadeurs. Suivront vendredi Vagabond de Agnès Varda, et L'Atalante de Jean Vigo, pour finir samedi avec Strangers on a train d'Alfred Hitchcock. ■ Propos recueillis par Alix Merle des Isles

Le Cinéma,

C

c'est sur

M

J

CM

que vous

MJ

CJ

DU 02 AU 10 DÉCEMBRE 2011,

CMJ

N

l’écoutez !

VIVEZ LES COULISSES DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM EN DIRECT DE MARRAKECH

www.aswat.ma

facebook.com/aswatradio

twitter.com/aswatradio

Marrakech

100.6 FM


12

jeudi 08 décembre 2011

A chaud

• Avengers en 3D

Date de sortie: 1- 4 mai à travers le monde

• 2012 AU CINÉMA

12 blockbusters très attendus

L

'année 2012, chargée en films à gros budgets promet de faire le bonheur des fans des blockbusters. On note une débauche de suites et de superhéros, comme le 23ème James Bond, le dernier volet de la saga Twilight, l'ultime Batman de Nolan, un nouveau Spider-Man, et le premier opus de Bilbo le Hobbit.

SORTIES. De nombreux films, cette an-

née encore, seront adaptés de romans, de pièces ou de comédies musicales. C'est le cas de la pièce Rock of Ages adaptée à l'écran avec Tom Cruise ou encore la comédie musicale adaptée de l'oeuvre de Victor Hugo, Les Miserables, dans laquelle on retrouvera Hugh Jackman et Anne Hathaway.

Gatsby le Magnifique

Une nouvelle adaptation de Gatsby le Magnifique remettra au goût du jour le film de 1974 adapté du classique de F. Scott Fitzgerald, cette fois avec Leonardo DiCaprio dans le rôle titre et Carey Mulligan, sous la direction de Baz Luhrmann (Moulin Rouge). On découvrira aussi le tout dernier volet de la saga d'épouvante Resident Evil 5, mais aussi The Bourne Legacy (sans Matt Damon cette fois), ou encore Total Recall avec Colin Farrell dans le rôle précédemment détenu par Schwarzenegger. Quentin Tarantino fera aussi son grand retour avec une idée originale, le film Django Unchained, avec (encore lui) Leonardo DiCaprio, Chris-

L'équipe de superhéros Marvel se retrouve pour sauver le monde d'une invasion extraterrestre. Au casting: Robert Downey Jr. en Iron Man, Mark Ruffalo en Hulk, Chris Hemsworth en Thor, Chris Evans en Captain America, Scarlett Johansson en Veuve Noire et Samuel L. Jackson en Nick Fury.

• Dark Shadows

Date de sortie: le 11 mai à travers le monde On retrouvera, dans le dernier conte gothique signé Tim Burton, Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Chloe Grace Moretz, Michelle Pfeiffer, Christopher Lee et Alice Cooper, qui réinterprèteront à leur manière la série américaine des années 1960 peuplée de vampires, de monstres, de sorcières et autres fantômes.

• Men In Black 3 en 3D

Date de sortie: du 23 au 25 mai à travers le monde

Quelques films à gros budget qui devraient faire l'actualité dans les prochains mois:

Tommy Lee Jones et Will Smith reprennent leurs rôles d'Agents K et J dans le troisième volet de cette comédie de science fiction. Il aura fallu attendre une décennie avant que Barry Sonnenfeld réalise la suite des deux premiers épisodes. Josh Brolin et Emma Thompson figurent aussi au casting.

• Hunger Games

• Blanche-Neige et le chasseur

toph Waltz et Sacha Baron Cohen.

Date de sortie: 23 mars à travers le monde Le premier volet de cette série de films aimerait bien remporter le même succès que Twilight. L'intrigue du film, inspirée du premier roman de la trilogie éponyme à succès de Suzanne Collins, se déroule dans le monde post-apocalyptique de Panem, et porte sur une compétition sanguinaire et télévisée opposant des ados garçons et filles dans un combat jusqu'à la mort. Au casting: Jennifer Lawrence et Josh Hutcherson.

• La Colère des Titans en 3D

Date de sortie: 30 mars à travers le monde Sur fond de mythologie grecque, ce film n'est autre que la suite du Choc des

Sophie Marceau dans l'adaptation d'un roman de Jean Teulé

Dates de sortie: 30 mai - 1er juin Avec Kristen Stewart dans le rôle de Blanche Neige, Chris Hemsworth (Thor) en Chasseur et Charlize Theron en Méchante Reine, cette version du conte des frères Grimm est plus gothique et sérieuse que l'autre Blanche Neige qui sortira en mars, la comédie of Mirror Mirror avec Julia Roberts.

• Prometheus

Dates de sortie: 7 au 9 juin à travers le monde Le dernier polar d'épouvante de Ridley Scott est composé d'une belle brochette d'acteurs: Michael Fassbender, Noomi Rapace et Guy Pearce qui forment une équipe d'explorateurs devant se battre pour sauver la Terre, dans les années 2090. Ce film

était à l'origine un prequel à Aliens.

• The Amazing Spider-Man en 3D

Dates de sortie: du 3 au 6 juillet à travers le monde C'est Andrew Garfield (The Social Network) qui reprend le rôle de l'homme araignée de la franchise à succès DC Comics, il incarne un jeune Peter Parker aux côtés de Emma Stone dans le rôle de Gwen Stacy et Rhys Ifans en méchant Lézard.

• The Dark Knight Rises

Dates de sortie: 25-27 juillet à travers le monde Christian Bale reprend son rôle de Batman/Bruce Wayne dans ce troisième volet de la trilogie signée Christopher Nolan. Au casting : Tom Hardy et Joseph Gordon-Levitt , Gary Oldman , Marion Cotillard, Morgan Freeman...

• Skyfall

Date de sortie: 9 novembre à travers le monde James Bond est de retour avec Daniel Craig dans la peau de 007, mais la loyauté de l'agent envers M est remise en question suite à une attaque perpétrée contre le MI6. Le film est réalisé par Sam Mendes (Noces rebelles), Javier Bardem, Judi Dench et Ralph Fiennes figurent aussi au casting.

• Twilight - Chapitre 4 : Révélation 2e partie

Dates de sortie: 14-16 novembre à travers le monde Ce dernier chapitre de la saga vampirique Twilight viendra clore une franchise à succès et présentera la résolution tant attendue de cette épopée adaptée des romans de Stephenie Meyer. Au casting: toujours Kristen Stewart, Robert Pattinson et Taylor Lautner dans leur triangle amoureux.

• Bilbo le Hobbit : un voyage inattendu en 3D

Dates de sortie: 12-14 décembre à travers le monde

Le premier des deux opus de l'adaptation très attendue de l'histoire de Bilbo Sacquet par Peter Jackson emmènera le hobbit dans une quête héroïque pour reprendre le Royaume perdu des nains d'Erebor, conquis par le dragon Smaug. Au casting: Ian McKellen, Cate Blanchett, Elijah Wood, Andy Serkis, Hugo Weaving et Luke Evans (Robin des Bois, Le choc des Titans).

Los Angeles pourrait devenir le théâtre du troisième Very Bad Trip

ADAPTATION. Jean-Paul Lilienfeld por-

tera à l'écran le roman de Jean Teulé, Les Lois de la gravité, révèle l'hebdomadaire Le Film Français. Le long métrage sur la culpabilité opposera Sophie Marceau à Miou-Miou. Intitulé Arrêtez-moi, le long métrage s'intéressera à une femme (Sophie Marceau) qui décide de se dénoncer comme l'auteur du meurtre de son mari quelques heures avant la prescription de l'affaire. Miou-Miou incarne une lieutenante de police qui tentera de comprendre ses motivations, sachant que la mort de son époux violent a été classée comme un accident.

Titans sorti en 2010. On retrouve Sam Worthington dans son rôle de Persée, ainsi que Ralph Fiennes en Hadès et Liam Neeson en Zeus.

LA. La conclusion de la trilogie comique Very Bad Trip aurait lieu à Los Angeles,

,

Sophie Marceau dans la comédie L'Age de raison. /DR

a suggéré Bradley Cooper à Graham Norton, présentateur d'une émission de divertissement en Angleterre. Comme convenu, ce troisième épisode rompra avec la tradition de l'enterrement de vie de garçon qui tourne mal. Après Las Vegas et Bangkok, le réalisateur Todd Phillips aurait opté pour Los Angeles. L'intrigue reste secrète, même si Zach Galifianakis avait déclaré cet été à 'Rolling Stone' que le film s'intéresserait à l'évasion de son personnage, Alan Garner, d'un hôpital psychiatrique. Le tournage de Very Bad Trip 3 devrait

,L'acteur américain Bradley Cooper.

/DR

commencer en septembre 2012 avec une sortie prévue pour l'été 2013. Bradley Cooper, Zach Galifianakis, Ed Helms et Justin Bartha reprendront leurs rôles de Phil, Alan, Stu et Doug.


EXE • AP Qashqai 26x36.pdf

1

02/12/11

16:59

Le Crossover pour tous MOTORISATIONS DIESEL

6 AIRBAGS

CLIMATISATION

BLUETOOTH

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

Gamme Diesel à partir de

224 000*

DH TTC

Gamme New Qashqai

1,5L dCi

2,0L dCi

2,0L dCi

224 000

272 000

289 000

DH TTC

DH TTC

DH TTC

2,0L dCi

2,0L dCi

PLATINIUM (BVA)

PLATINIUM (7places)

355 000 DH TTC

335 000 DH TTC

SIAB - IMPORTATEUR EXCLUSIF NISSAN - 111, route côtière, Zone Industrielle Est, Polygone 1, Zenata. • CASABLANCA : • Succ. Nissan Bouskoura “Village Auto” Tél. : 05 22 78 91 43 • Succ. Nissan My Ismaïl Tél. : 05 22 40 91 67/68 - Fax : 05 22 24 44 22 • AGADIR : 05 28 22 07 07 • BENI-MELLAL : 05 23 42 26 23 • BERKANE : 05 36 61 03 90 • EL JADIDA : 05 23 35 35 46 • LAÂYOUNE : 05 28 89 43 34 • MARRAKECH : 05 24 30 10 08 • MEKNÈS : 05 35 55 00 96 • RABAT : 05 37 69 09 41 • TANGER : 05 39 94 19 99


14

jeudi 08 décembre 2011

15

jeudi 08 décembre 2011

En images

Hier, à la fin de ce sixième jour de Festival International du Film de Marrakech, les stars ont envahi le tapis rouge, en journée comme le soir pour rejoindre la cérémonie. Véritable lieu de rendez-vous, ce “tapis” pas comme les autres a entre autres été le théâtre des amusements de Terry Gilliam, des poses photographiques les plus originales et de l’attente des photographes car, c’est bien connu, les stars savent se faire désirer. Retour en clichés!

Le peintre et musicien , Mahmoud Megri.

/A.ALAOUI

,Quelques uns des membres de la grande famille du cinéma marocain.

/FIFM

,L'immense acteur Forest Whitaker, ému, devant la foule réunie hier soir à Jemaâ El Fna.

/FIFM

,L'acteur Forest Whitaker, le sourire aux lèvres, hier soir sur le tapis rouge.

/FIFM

Terry Gilliam, qui a donné au FIFM une splendide Masterclass, a fait le show hier sur le , catwalk /FIFM

,Terry Gilliam, en pleine interview hier à la Mamounia.

/ABDELKRIM AALOUI

,Forest Whitaker, hier lors d'une table ronde avec les journalistes.

/ABDELKRIM ALAOUI

,Amale Ayouch, Kamal Kamal, Mohamed Khouyi.

/FIFM

Terry Gilliam, visiblement content d'être , à Marrakech, hier posant sur le catwalk. ABDELKRIM ALAOUI

/

Forest Whitaker, hier lors de sa rencontre , avec des journalistes à l'hôtel La Mamounia.

ABDELKRIM ALAOUI

/

L'actrice marocaine Amale Temmar La comédienne Amale El Atrache, dont la , , devant le Mansour Eddahbi. tenue a fait sensation. /FIFM

/ABDELKRIM ALAOUI

,

Justin Kurzel, réalisateur du film Snowtown, en compagnie de son comédien Daniel Helshall, hier matin lors du photo call sur le tapis rouge./ABDELKRIM ALAOUI

La photographie de presse est un métier de patience. Ici, hier matin, les photographes attendent l'arrivée des stars pour le , photo call du film Snowtown. /ABDELKRIM ALAOUI

Forest Whitaker, hier soir à la Salle des Ministres du Palais , des Congrès, lors de l'hommage qui lui a été rendu. /FIFM


16

jeudi 08 décembre 2011

• CINEMA AND TECHNOLOGY

dossier

What will tomorrow’s cinema be ?

I

t has been a few years that the industry is changing worldwide. It probably is the art that has developped the most during this last decade, and this, on a number of levels : technical, production, consumption, etc… Let’s do a round up on what is changing the present of cinema and try follow the tracks of what its future looks like… PROSPECTIVE. Cinema and its different protagonists-film-makers, studio productions, screens, etc… have put together new techniques in the last few years, offered innovating containts and a new way of conceiving cinema. Around these mutations, art and technology go hand in hand shaping tomorrow’s cinema.

Times are changing An essential question in a time of changes. Technical transformations: cinema be-

comes digital and often offered in 3D-on a wide screen or at home. ‘At home’ becomes more and more a space for cinema for the high classes with ‘home cinema’ installations and 3D screens. Cinema uses more and more special effects, of the most sophisticated kind. Appart from 3D, holography, and mixes of cartoons and film. Cinema is more and more nomadic, in its production modes as well as completion and consumption modes. Somehow leaving its materiality behind, it becomes interactive. These recent changes reshape the organisation of cultural demonstrations, forcing them to differenciate ‘classic’ cinema, as did the Festival “Lumière 2009” in Lyon, France, by showing some 150 long feature films coming back on the history of cinema. Will tomorrow’s cinema still use the same classic formats, the same modes

of production, distribution, consumption as we know them? What kind of influence will those novelties have on cinema as a mode of expression and as cultural practice?

When the films burst out of the screen… One of cinema’s massive change in the last few years is in its use of 3D, also called relief technology. The idea is to create a feeling of spouting and to increase the feeling of depth within the film. More and more films use this technology, and more and more screens are being equipped. Cinema is therefore trying to be more “realistic”, in trying to trigger off sensations as close to reality as possible. Any given scene could almost be taking place within ‘the real’. This wish to inhence the visual impact of cinema isn’t new… Each period has its


jeudi 08 décembre 2011

17

dossier

,The film Avatar, a box office success, has contributed to the democratization of 3D in the world.

/DR

own technological revolution, but since 1929, the attempts at maximising the effects of images have been numerous and more of less successful. Amongst them, 70 mm format, 35 mm photographic film, Cinerama, circlorama, up to the IMAX ( Maximum Image) wich circulates now in IMAX 3D. Not to forget that the Morocco Mall cinema in Casablanca will be fitted with an IMAX 3D screen. 3D Cinema is thereby becoming more democratic, despite tickets remaining a little bit expensive, but the range of available films widening. If today 3D reaches a young public, they are the young adult public of tomorrow.

Cinema from your sofa ! And for your convenience, films now come out of the cinemas and into the comfort of your home. Most televisions main brands have started creating 3D screens. If the first generation of those screens were not so popular in Morocco and in Europe, this second attempt, released in 2011 will certainly find more enthousiastic consumers. Gone are the heavy 3D glasses that gave you a headache! Today, glasses for 3D screens are more like your everyday 3D movies are more and more , often offered in cinemas. /DR

glasses. Even the price of screens has gone down. Without a doubt, only a few more years and 3D home cinema will be the usual thing in most homes, as they also allow normal 2D watching. In coming years, in Morocco and in Europe, we shall soon see 3D screens that do not necessitate glasses, as is already the case in the USA. The American industry already sees in this a market, releasing certain films in 2D and 3D simultaneously. Maybe our national producers could envisage something of the kind in the next few years? Is the future of cinema in relief? The main question remaining though, is, if the quality is such at home, will the public still visit the cinemas? Considering the significant decrease in numbers visiting the dark screens in the second part of the 20th century, from 37 million entries to not even 3 almost twenty years later, it is a question for the protagonists of cinema –Moroccan and worldwide-, to dwelve upon and study.

Fast movie era On the making of films and, by extension the consumption of films, there is much to bet on future dramatic changes.

,Shrek 3D was a success.

/DR

If general culture’s modes of consumptions have become more nomadic - music on one’s mp3 or ipod, cultural information via twits and facebook profiles for art- why couldn’t it be the case for the film industry? As today’s culture lover is like everybody else. More and more on the move, he enjoys short formats for everything, is forever connected, will want to consume quick quality cinema for the lowest amount possible, thinking it much like an extension of internet. Therefore, the film indystry should envisage which economic models will be suited for cinema, and which technical means to put in place for this new way of consuming films. Beyond the world’s standard length for a film –between 70 to 90 minutes- should this be reconsidered? If the consumer wants portable cinema, will it be able to be produced on this model as it does with HD? It is what the organisers of the Honk Kong International Mobile Films Awards believe, with a first edition of this Festival held in march 2011.The event was interestingly co-organised by the Hong Kong wireless technology industry association and the Hong Kong productivity council, sponsored by the

CreateSmart initiative of the HKSAR government. It signed the entry into a new era of fast movie, with a representative of Morocco on board. The Hong Kong International Mobile Film Awards will now take place every year. It will bring together in a competition dedicated to films made on mobile phones- to be viewed also on the same support- the winners of national competions of the same kind. Morocco has already had its very own “Morocco Mobile film Festival”, in the same way France has its “Mobile Film Festival”, Spain its “Movil Film Festival”, germany its “Interfilm Berlin”, and Brasil its “Vivo arte.mov”, etc… Aleadine Chami was representing Morocco in Hong Kong, winning a fourth position on the podium, only one point away from the “Best Drama Bronze”. Hereby, between the near arrival of Fast Movie, home cinema, 3D, cinema lives through changing times. For now, to foresee tomorrow’s cinema, we can only say that the professionals of the industry have some work to do in terms of techniques, artistic criterias and new economic models to figure out. ■ Muriel Tancrez/Translated by Sybille Baltzer


Nokia N9… Le Smartphone Ré-inventé

w o Sh rself u o Y

Essayez de nouvelles choses avec Meego : www.mea.nokia.com www.facebook.com/Nokiamaroc Nokia Store, 217, Bd Zerktouni, Casablanca


‫‪10‬‬

‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﻭﻫﻨﺎﻙ‬

‫ﻛﻠﻮﻧﻰ‪ :‬ﻓﺨﻮﺭ ﺑﺸﻌﺮﻯ‬ ‫ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻭﺍﻷﺑﻮﺓ ﻻ ﺗﻌﻨﻰ‬ ‫ﳳ ﺷﻴﺌﺎ‬ ‫ﻧﺠﻢ‪ .‬ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻤﻪ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ "ﺍﻷﺣﻔﺎﺩ" ﻻ ﻳﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﻧﺠﻢ ﻫﻮﻟﻴﻮﻭﺩ ﺍﻟﺸﻬﻴﺮ‪ ،‬ﺟﻮﺭﺝ ﻛﻠﻮﻧﻲ ﺑﻌﻼﻗﺔ‬ ‫ﺟﻴﺪﺓ ﻣﻊ ﺑﻨﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻭﻳﺒﺪﻭ ﺃﻧﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻮﺍﻗﻌﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﺮﻏﺐ ﺃﻳﻀﺎ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺑﺎ‪ ،‬ﻷﻥ ﻟﺪﻳﻪ ﺃﻭﻟﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺎﻝ ﻛﻠﻮﻧﻲ )‪ 50‬ﻋﺎﻣﺎ( ﻓﻲ ﺗﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﻟﺼﺤﻴﻔﺔ‬ ‫"ﺩﻳﻠﻲ ﺗﻴﻠﻴﺠﺮﺍﻑ" ﺍﻻﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺔ "ﺃﻗﻮﻝ ﺩﺍﺋﻤﺎ‬ ‫ﺇﻥ ﺍﻷﺑﻮﺓ ﻻ ﺗﻌﻨﻲ ﻟﻲ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻌﻴﻦ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﻭﻟﻮﻳﺘﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻘﺔ"‪ ،‬ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﺃﻭﻟﻮﻳﺘﻪ ﺍﻵﻥ ﻫﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪،‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻮ ﻟﻦ ﻳﺘﺰﻭﺝ ﻣﺠﺪﺩﺍ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺒﺪﻭ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺍﻟﻄﻔﻠﺔ‪ ،‬ﺃﻣﺎﺭﺍ ﻣﻴﻠﺮ )‪11‬‬ ‫ﻋﺎﻣﺎ(‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﻌﺐ ﺩﻭﺭ ﺍﺑﻨﺔ ﻛﻠﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪،‬‬

‫ﺗﺮﻯ ﺃﻳﻀﺎ ﺃﻥ ﻛﻠﻮﻧﻲ ﻻ ﻳﺼﻠﺢ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺑﺎ‪ ،‬ﺇﺫ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﻟﻤﺠﻠﺔ "ﻳﻮ ﺇﺱ ﻭﻳﻜﻠﻲ"‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪" ،‬ﻛﻠﻮﻧﻲ ﻟﻦ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺑﺎ ﺟﻴﺪﺍ‪ ،‬ﻭﻻ ﺃﻋﺘﻘﺪ‬ ‫ﺃﻧﻪ ﻳﺤﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﺪﻳﻪ ﺃﺑﻨﺎﺀ"‪.‬‬ ‫ﻳﺬﻛﺮ ﺃﻥ ﻛﻠﻮﻧﻲ ﺗﺰﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎﻟﺴﻢ‪ ،‬ﻭﺍﻧﻔﺼﻞ ﻋﻨﻬﺎ ﻋﺎﻡ‬ ‫‪ ،1993‬ﻋﻘﺐ ﺯﻭﺍﺝ ﺩﺍﻡ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﻋﻮﺍﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﻌﻠﻴﻘﺎ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﻮﺭﻩ ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ ﺑﺸﻌﺮﻩ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬ ‫ﻗﺎﻝ ﻛﻠﻮﻧﻲ "ﺃﻧﺎ ﻓﺨﻮﺭ ﺑﺸﻴﺒﻲ‪ ،‬ﻓﺪﺍﺋﻤﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﺃﺳﻤﻊ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺷﻌﺮﻱ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻲ ﻻ‬ ‫ﺃﺳﺘﻄﻴﻊ ﺗﺨﻴﻞ ﺷﻌﺮﻱ ﻣﺼﺒﻮﻏﺎ؛ ﻓﻮﺍﻟﺪﻱ ﻛﺎﻥ‬ ‫ﺷﻌﺮﻩ ﺃﺑﻴﺾ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻭﺃﺭﻯ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﺒﺪﻭ ﺟﻴﺪﺍ‬ ‫ﻟﻠﺮﺟﺎﻝ‪".‬‬

‫ﺃﻣﺴﻴﺔ ﺃﺩﺑﻴﺔ ﺑﻜﻠﻤﻴﻢ ﺗﺤﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﺼﻴﺔ ﻷﺣﻤﺪ ﺑﻮﺯﻓﻮﺭ‬ ‫ﺃﻣﺴﻴﺔ‪.‬ﺍﺣﺘﻀﻦ ﻓﻀﺎﺀ ﺍﻟﻤﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﻮﻱ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﻜﻠﻤﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺀ ﺃﻭﻝ ﺃﻣﺲ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ‪ ،‬ﺃﻣﺴﻴﺔ ﺃﺩﺑﻴﺔ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻨﺎﻗﺪ ﻭﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺇﺩﺭﻳﺲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻗﻮﺭﻱ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﻘﺼﺼﻴﺔ ﻟﻸﺩﻳﺐ ﻭﺍﻟﻘﺎﺹ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺃﺣﻤﺪ ﺑﻮﺯﻓﻮﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺪﺩ‪ ،‬ﺃﻛﺪ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻗﻮﺭﻱ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﺎﺹ ﺑﻮﺯﻓﻮﺭ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﺎﺗﻪ ﺑﺎﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﺃﺷﺪ ﺇﺧﻼﺻﺎ ﻭﻭﻓﺎﺀ‬ ‫ﻟﻠﻘﺼﺔ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ ﻣﻨﺬ ﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﻳﻮﻣﻨﺎ ﻫﺬﺍ‪ ،‬ﺇﺫ ﻣﻨﺬ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﺪﺃ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ ﻗﺼﺼﻪ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻒ ﻭﺍﻟﻤﺠﻼﺕ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺃﻥ ﺭﺍﻛﻢ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﺧﻤﺲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻗﺼﺼﻴﺔ ﺗﻀﻢ ﻛﻞ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻛﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺸﺮﺓ ﻗﺼﺺ ﻗﺼﻴﺮﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺷﺎﺭ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻣﺴﻴﺔ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻧﻈﻤﺘﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﺠﻬﻮﻳﺔ ﻟﻮﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﻮﻱ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﺼﻴﺔ ﻟﻸﺩﻳﺐ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ‬ ‫ﺫﺍﺕ ﺃﻭﺟﻪ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻧﺎﺓ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﻗﺔ‪ ،‬ﻟﺘﺼﺎﻍ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬ ‫ﺑﺄﺩﻭﺍﺕ ﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﺳﺮﺩﻳﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺍﻋﺘﺒﺮ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﻐﻨﻴﺔ ﺑﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻬﺎ‬ ‫ﻭﻣﻀﺎﻣﻴﻨﻬﺎ ﺍﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻓﻜﺮﻳﺔ ﻭﻓﻨﻴﺔ ﻭﺟﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻣﺸﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺗﺼﻨﻊ ﺗﻔﺮﺩ ﻛﻞ ﻧﺺ ﻗﺼﺼﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺣﺪﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻑ ﺍﻟﻨﺎﻗﻮﺭﻱ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﺎﺹ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻳﻤﻠﻚ ﺛﺮﻭﺓ ﺃﺩﺑﻴﺔ ﻏﻨﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺇﺫ ﺳﺎﻋﺪﻩ ﺑﺎﻷﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺣﻔﻈﻪ‬ ‫ﻟﻠﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻭﺩﻳﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻨﺒﻲ‬ ‫ﻭﻛﺬﺍ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻪ ﺑﺎﻟﺘﺮﺍﺙ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻣﺘﻼﻙ ﻧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﺃﺳﺎﺳﻴﺎ ﻓﻲ ﻧﺠﺎﺡ ﺗﺠﺮﺑﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﺼﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺢ ﻣﻦ ﺗﺮﺍﺙ‬ ‫ﺃﺩﺑﻲ ﻭﺩﻳﻨﻲ ﻋﺮﻳﻖ‪.‬‬ ‫ﻭﺧﻠﺺ ﺍﻟﻨﺎﻗﺪ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﺍﻷﺩﻳﺐ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺑﻮﺯﻓﻮﺭ ﺗﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺻﺎﻟﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﺻﺮﺓ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻪ ﺑﺎﻟﺘﺮﺍﺙ ﻭﺍﻧﻔﺘﺎﺣﻪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺪﺍﺛﺔ ﻭﻛﻮﻧﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺨﺘﺰﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﻷﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻊ ﻭﻳﺤﻮﻟﻮﻧﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻓﻦ ﺳﺮﺩﻱ‬ ‫ﺭﻓﻴﻊ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻪ ﻳﺴﺘﻌﻴﻦ ﺑﺎﻟﻌﻠﻮﻡ‬ ‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻭﻳﻮﻇﻔﻬﺎ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺎﺗﻪ ﺍﻟﻘﺼﺼﻴﺔ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻧﺠﻢ ﻫﻮﻟﻴﻮﻭﺩ ﺟﻮﺭﺝ ﻛﻠﻮﻧﻲ‬

‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ ﺍﻻﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺆﻟﻒ "ﻣﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﻭﺭﺍﺀ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﺍﻟﻌﺘﻴﻘﺔ" ﺑﺒﻮﻟﻮﻧﻴﺎ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ‪ .‬ﻗﺪﻣﺖ ﻣﺴﺎﺀ ﺃﻭﻝ ﺃﻣﺲ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ ﺑﺒﻮﻟﻮﻧﻴﺎ‬ ‫)ﺷﻤﺎﻝ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ(‪ ،‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ ﺍﻻﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺆﻟﻒ ﺑﺎﺭﺑﺎﺭﺍ ﺑﺮﺗﻮﺯﻱ‪" ،‬ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭﺭﺍﺀ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ‬ ‫ﺍﻟﻌﺘﻴﻘﺔ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺒﺮﺯ ﻣﺎ ﺗﺰﺧﺮ ﺑﻪ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺂﺛﺮ ﻭﺭﻳﺎﺿﺎﺕ ﻭﻓﻦ ﺍﻟﻄﺒﺦ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺳﺎﺣﺔ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻟﻔﻨﺎ ﺍﻟﺸﻬﻴﺮﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺣﺮﺹ ﺣﺴﻦ ﺃﺑﻮ ﺃﻳﻮﺏ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬ ‫ﺑﺈﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺣﻀﺮ ﺣﻔﻞ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺆﻟﻒ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺇﺑﺮﺍﺯ ﺍﻟﺮﻭﺍﺑﻂ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﻤﻌﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻛﺬﺍ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻟﻐﻨﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺜﻤﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﻓﺘﺌﺖ ﺗﺘﻘﻮﻯ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﺑﻔﻀﻞ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﻦ ﺍﻟﻌﺮﻳﻖ‪.‬‬ ‫ﻭﻫﻨﺄ ﺍﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻣﺆﻟﻔﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻧﺠﺤﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺍﻷﺳﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺨﺘﺰﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭﻣﺪﻳﻨﺘﻬﺎ ﺍﻟﻌﺘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻭﻛﺬﺍ ﻓﻲ‬ ‫ﺇﺑﺮﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﺎﻧﻊ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻭﺭﻭﺣﻪ‬ ‫ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻛﺘﺐ ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﻭﺍﻟﻔﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺣﻲ ﺑﻨﺒﻴﻦ‪ ،‬ﻭﻫﻮ‬ ‫ﺃﺣﺪ ﺃﺑﻨﺎﺀ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻓﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺪ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻲ‪ .‬ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺆﻟﻒ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺻﺪﺭ ﺑﺎﻻﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﻋﻦ ﺩﺍﺭﻱ ﺍﻟﻨﺸﺮ )ﺑﻮﻻﺭﻳﺲ( ﻭ)ﻻ ﻛﺮﻭﺍﺯﻱ ﺩﻱ‬ ‫ﺷﻮﻣﺎﻥ( ﻭﻳﻘﻊ ﻓﻲ ‪ 360‬ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻳﺴﺒﺮ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺃﻏﻮﺍﺭ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺔ‬ ‫ﻻﻛﺘﺸﺎﻑ ﺃﺻﺎﻟﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻭﻣﺎ ﺑﻠﻐﺘﻪ ﻣﻦ ﺗﻄﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻛﻤﺪﻳﻨﺔ ﺗﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﻭﺍﻟﺤﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻛﺘﺐ ﺑﻨﺒﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻝ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺆﻟﻒ‬ ‫"ﺗﻐﻤﺮﻙ ﺍﻟﺪﻫﺸﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻗﺼﺺ ﺣﻴﺎﺗﻴﺔ‬ ‫ﺗﺘﺸﺎﺑﻚ ﻭﺗﻐﺬﻱ ﺃﺳﻄﻮﺭﺓ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻭﺍﺣﺔ ﻳﺤﺐ ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ ﺃﻥ ﻳﻠﺘﻘﻲ ﻓﻴﻬﺎ"‪.‬‬ ‫ﻭﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﻧﺠﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﺃﻗﺎﻣﺖ ﺑﺮﺗﻮﺯﻱ‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻲ ﺻﺤﻔﻴﺔ ﻭﺻﺎﺣﺒﺔ ﻋﺪﺓ ﻣﺆﻟﻔﺎﺕ ﺣﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﺑﺒﻮﻟﻮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺃﺷﻬﺮ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺻﻔﺘﻬﺎ ﺑـ"ﺑﻮﺗﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﻭﺍﻟﺘﺼﺎﻣﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻠﺘﻘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻓﻨﺎﻧﻮ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ"‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺘﺤﺪﺙ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻋﻦ ﻧﺤﻮ ‪ 50‬ﺭﻳﺎﺿﺎ ﻭﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫‪ 100‬ﺟﻮﻟﺔ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﻌﺘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻭ‪60‬‬ ‫ﺭﺣﻠﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻭ‪ 50‬ﻭﺻﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﺃﺯﻳﺪ ﻣﻦ ‪ 650‬ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺗﺘﻮﺯﻉ ﺑﻴﻦ ﺭﺳﻮﻡ ﻭﺻﻮﺭ ﻓﻮﺗﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻘﻄﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺼﻮﺭ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻭﺭﻭ ﺑﺎﺭﻣﻴﺴﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺮ ﺣﻔﻞ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻤﺆﻟﻒ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ ﻭﺍﻵﺩﺍﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ ﻭﺍﻹﻋﻼﻡ‪.‬‬

‫‪www.wijhatnadar.com‬‬


‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪09‬‬

‫ﺣﻮﺍﺭ‬ ‫• ﻳﺘﻤﻨﻰ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺑﻔﻴﻠﻢ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺤﻤﻞ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺗﻬﻢ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‬

‫ﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ‪ :‬ﻣﺎﺯﻟﺖ ﺳﺠﻦﻴ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‬ ‫ﻟﻦ ﻧﺒﺎﻟﻎ ﺇﺫﺍ ﻗﻠﻨﺎ ﺑﺄﻧﻪ ﻣﻮﻫﺒﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺮﻏﻢ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺠﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﺃﺧﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﺧﻄﻒ ﻗﻠﺐ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﺮﺑﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺵ ﻧﺴﺐ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻧﻪ ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻛﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺳﺘﻄﺎﻉ ﻧﻴﻞ ﺇﻋﺠﺎﺏ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ .‬ﻭﺑﺎﻻﻗﺘﺮﺍﺏ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻜﺘﺸﻒ‬ ‫ﺃﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﻓﻨﺎﻧﺎ ﺫﺍ ﻣﻮﻫﺒﺔ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻟﻔﺖ ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻞ ﺇﻧﻪ‬ ‫ﺇﻧﺴﺎﻥ ﻣﺤﻤﻞ ﺑﻬﻤﻮﻡ ﺑﻠﺪﻩ‪ ،‬ﻭﻫﻤﻮﻡ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻤﻨﻰ‬ ‫ﻟﻬﺎ ﺍﻻﺯﺩﻫﺎﺭ ﻭﺍﻟﺘﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﻤﻨﻰ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﻮﻗﻌﺔ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻇﻠﺖ ﺣﺒﻴﺴﺔ ﺳﻴﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎﺕ ﻣﻴﺘﺔ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺍﺿﻴﻊ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﻼﻣﺲ ﻗﻠﻮﺏ ﻭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﻃﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻏﻢ ﺇﻳﻤﺎﻥ ﺑﻌﺾ ﻣﺘﺘﺒﻌﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺄﻥ ﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ ﻟﻢ ﻭﻟﻦ ﻳﺠﺴﺪ ﺃﻫﻢ‬ ‫ﻣﻦ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺟﻌﻠﺖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﻳﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﻪ ﺣﺒﻴﺲ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻷﺳﻄﻮﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻧﻪ ﻳﺼﺮﺥ ﻗﺎﺋﻼ ﺑﺄﻥ ﻓﻲ ﺟﻌﺒﺘﻪ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﻨﺘﻈﺮ ﺃﺩﻭﺍﺭﺍ ﻣﺘﻤﻴﺰﺓ‪ ،‬ﺗﻔﺠﺮ ﻃﺎﻗﺎﺗﻪ ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺰﻭﻧﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻮﺍﺭ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺗﺤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺿﻴﻔﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮﺓ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻛﻴﻒ‬ ‫ﺗﺮﻯ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺣﻀﺮﺗﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﻴﺰ ﺭﻓﻘﺔ ﻧﺠﻮﻡ ﻣﺴﻠﺴﻞ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"؟‬

‫ﺃﻭﻻ ﺃﻧﺎ ﺳﻌﻴﺪ ﺟﺪﺍ ﺑﻮﺟﻮﺩﻱ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﻧﺎ ﺃﺅﻛﺪ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻭﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﻣﻜﺴﺐ ﻟﻠﻤﻐﺮﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ ﺗﺰﻳﺪ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻧﺠﺎﺣﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺠﺎﺡ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻮ ﺃﻧﻨﻲ ﻛﻨﺖ ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻣﻐﺮﺑﻲ ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺃﻧﻬﺎ ﺗﻈﺎﻫﺮﺓ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻭﺃﺭﻯ ﺃﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻴﻠﻤﻴﻦ ﺃﻭ ﺛﻼﺛﺔ‪،‬‬ ‫ﺳﺘﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻘﺎﺭﻧﺘﻬﺎ ﺑﺈﻧﺘﺎﺟﺎﺕ ﺃﺟﻨﺒﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺃﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭﻙ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﺀ‬ ‫ﺑﻔﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﻌﺘﺒﺮﻩ ﺗﺸﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺃﻡ ﺃﻥ ﺣﻀﻮﺭﻙ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺎ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺃﻓﻀﻞ‪ ،‬ﺃﻟﻢ ﻳﺨﻠﻖ ﻟﺪﻳﻚ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﺍﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺠﻢ ﺃﺣﺪ ﺃﻓﻼﻡ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ؟‬

‫ﻃﺒﻌﺎ ﺃﺗﻤﻨﻰ ﺃﻥ ﺃﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﺪﺧﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺴﺮﻉ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﺃﻭﻣﻦ ﺑﺄﻥ ﻟﻜﻞ ﺷﻲﺀ ﺃﻭﺍﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺃﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭﻱ ﻣﻊ ﻓﺮﻳﻖ ﻣﺴﻠﺴﻞ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪،‬‬ ‫ﻓﺄﻋﺘﺒﺮﻩ ﺗﻜﺮﻳﻤﺎ ﻭﺗﺘﻮﻳﺠﺎ ﻟﻠﻤﺴﻠﺴﻞ‪ ،‬ﺑﻔﻀﻞ‬ ‫ﺍﻟﺼﺪﻯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻛﻪ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻭﻫﺬﺍ ﻻ ﻳﻤﻨﻊ‬ ‫ﻣﻦ ﺃﻧﻨﻲ ﻓﻜﺮﺕ ﻓﻲ ﺃﻥ ﺣﻀﻮﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻔﻴﻠﻢ ﻣﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺃﺣﺴﻦ‪،‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ﺃﻋﺘﺒﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﺟﺪﺍ‪ ،‬ﻷﻧﻚ ﺗﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻭﺗﻠﺘﻘﻲ ﺑﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﻭﻓﻨﺎﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ ﺑﻤﻨﺎﻗﺸﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﻳﺎ‬ ‫ﻓﻨﻴﺔ ﺗﺸﻐﻞ ﺑﺎﻟﻨﺎ ﻛﻤﺒﺪﻋﻴﻦ‪ ،‬ﻷﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ‬ ‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻧﺤﻦ ﻧﺤﺘﺎﺝ‬ ‫ﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ ﻛﺜﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻨﺎ ﺑﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺃﻋﻤﺎﻟﻨﺎ‬ ‫ﻣﻊ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﻏﻴﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﻧﺼﻒ ﺃﻧﻔﺴﻨﺎ ﻓﻲ ﺧﺮﻳﻄﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻛﻤﻤﺜﻞ ﺃﻥ ﺃﺷﺎﺭﻙ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﻲ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﻣﺘﻤﻴﺰﺓ‬ ‫ﺗﺴﺘﺤﻖ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﺍﻷﻣﺮ ﻟﻴﺲ ﺑﻴﺪﻱ‬ ‫ﻭﺣﺪﻱ‪ ،‬ﻓﻌﻤﻠﻴﺔ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﺪﺓ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺃﺳﻬﺎ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﻭﻻ ﺃﺭﻯ ﺃﻥ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻻ‬ ‫ﻳﻘﺼﺮ ﻓﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺃﻧﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﺎﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻌﺮﺽ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺒﻘﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺃﺻﺒﺤﺖ‬ ‫ﺗﻘﺘﺼﺮ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ "ﺍﻟﺠﻨﺲ"‪ ،‬ﻭﻛﺄﻧﻪ‬ ‫ﺍﻟﺘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺭﺳﻢ ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻓﻴﻪ ﺃﻥ ﻧﻬﺘﻢ‬ ‫ﺑﻤﻮﺍﺿﻴﻊ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻭﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻔﺮﺽ ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻓﻼﻡ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺗﺨﻠﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﻘﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺃﺛﺒﺘﺖ ﻣﻮﻫﺒﺘﻚ ﻭﻧﺠﻮﻣﻴﺘﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺷﺨﺼﻴﺔ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻋﺮﺿﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ "ﺩﻭﺯﻳﻢ"‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻮ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺭﺃﻳﻚ؟‬

‫ﺍﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﺭﻏﻢ ﺃﻧﻨﻲ ﻻ ﺃﺣﺒﺬ ﻟﻔﻆ "ﻧﺠﻮﻣﻴﺔ"‪ ،‬ﺃﻧﻨﻲ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﻤﺖ ﺑﺎﻟﻤﺴﺮﺡ ﺃﻛﺜﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺃﺅﻛﺪ ﺃﻧﻨﻲ‬ ‫ﺣﻘﻘﺖ ﻓﻴﻪ ﺫﺍﺗﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﺘﻘﻠﺖ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﺗﻤﻨﻰ ﺃﻥ ﺃﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺩﻭﺭ ﻣﻤﻴﺰ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺩﻭﺭ ﻣﻤﻴﺰ‪ ،‬ﺃﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻃﻔﺮﺓ ﻧﻮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻮ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺮﺡ‪ ،‬ﻫﻮ ﺃﻣﺮ‬ ‫ﻛﺎﻑ ﻭﻣ‪‬ﺮﺽ‪ ،‬ﺇﺫ ﻻ ﺃﻫﺘﻢ ﺑﺎﻟﻜﻢ ﺑﻘﺪﺭ ﻣﺎ ﻳﻬﻤﻨﻲ‬ ‫ﺍﻟﻜﻴﻒ‪ .‬ﻭﺃﺗﻤﻨﻰ ﺃﻥ ﺃﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺑﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺤﻤﻞ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺗﻬﻢ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﻧﺠﻮﻣﻴﺘﻚ ﻭﺣﻀﻮﺭﻙ ﺍﻟﻔﻨﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﻣﺘﺄﺧﺮﺍ‪ ،‬ﻫﻞ‬ ‫ﻳﻌﻮﺩ ﺍﻟﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻨﺠﻮﻣﻴﺔ ﺇﻟﻰ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﺃﻡ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻫﺒﺘﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺃﺣﺪ ﻃﺒﻌﺎ ﺳﻴﺨﺘﻠﻒ ﺣﻮﻟﻬﺎ؟‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻲ ﺍﻟﻤﻮﻫﺒﺔ ﺣﺎﺿﺮﺓ‪ ،‬ﻭﺃﻧﺎ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺃﻗﻮﻝ‬ ‫ﺑﺄﻥ ﻓﻲ ﺟﻌﺒﺘﻲ ﺍﻟﻤﺌﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺃﻧﺘﻈﺮ ﺃﻥ ﺃﺟﺴﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺃﻇﻦ ﺃﻧﻨﺎ ﻧﻌﺎﻧﻲ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺇﻋﻼﻡ‪ ،‬ﺇﺫ ﺃﻧﻨﻲ ﻗﺪﻣﺖ ﺃﻋﻤﺎﻻ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ ﺃﻋﺘﺒﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻤﻴﺰﺓ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺴﻤﻊ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺃﻧﺎ ﺃﻋﺘﺒﺮ ﺃﻭﻻ ﻭﺃﺧﻴﺮﺍ‬ ‫ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﺠﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﻭﻣﻮﻫﺒﺘﻲ ﻭﺗﺠﺮﺑﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﺘﺒﺮﻫﺎ ﺟﺪﻳﺔ ﻣﻨﺬ ﺑﺪﺍﻳﺘﻬﺎ‪ .‬ﻭﺃﻇﻦ‬

‫ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻌﺐ ﺩﻭﺭﺍ ﻣﺤﻮﺭﻱ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺑﻜﻤﺎﻝ ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻟﺒﻴﻮﺕ‪ ،‬ﻭﻻ ﺃﻧﻜﺮ ﺃﻥ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ" ﺩﻓﻊ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻭﺍﻟﺘﻔﺘﻴﺶ ﻋﻦ ﺃﻋﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻴﻌﻴﺪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﻓﻨﻴﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻬﻮﺩﻱ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺃﻻ ﺗﺨﺎﻑ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﺤﺼﺮﻙ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻮﻥ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ" ﻓﻲ ﺃﺩﻭﺍﺭﻙ ﺍﻟﻤﻘﺒﻠﺔ؟‬

‫ﺍﺧﺘﺮﺕ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ" ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻗﺮﺭﺕ ﺃﻥ ﺃﻣﻴﺰﻩ‬ ‫ﺑﺼﻔﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻠﺒﺎﺱ‬ ‫ﻭﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻤﺸﻲ‪ ،‬ﻭﺃﺭﻯ ﺃﻧﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻴﻞ ﺃﻥ‬ ‫ﺃﻋﻴﺪ ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻭﺭ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺷﺒﻴﻪ ﺑـ"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﻭﺃﻧﺎ ﺍﺧﺘﺮﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻷﻧﻪ ﺩﻭﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ ﻭﺃﺳﻄﻮﺭﻱ‪ ،‬ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‬ ‫ﺟﻤﻴﻌﺎ‪ ،‬ﻷﺳﺘﻄﻴﻊ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﺭﺿﺎﺀ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻫﺎﺟﺴﻲ ﻗﺒﻞ ﺩﺧﻮﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻤﺴﻠﺴﻞ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻭﻟﺖ ﺃﻥ ﺃﺧﺪﻡ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﻐﺮﺑﻪ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻳﻠﺘﻘﻲ ﺑﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‪ ،‬ﺇﺫ ﻳﺨﺎﻃﺒﻮﻧﻨﻲ ﻗﺎﺋﻠﻴﻦ‬ ‫"ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻚ ﺑﺤﺪﻳﺪﺍﻥ"‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﻛﻴﻒ ﺍﺧﺘﺮﺕ ﺻﻮﺕ ﺷﺨﺼﻴﺔ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"؟‬

‫ﺍﻟﻔﻜﺮﺓ ﺟﺎﺀﺕ ﻣﻨﺬ ﻗﺪﻣﺖ ﺩﻭﺭ "ﺑﻮﻧﻌﺎﻟﺔ" ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ "ﺭﻣﺎﻧﺔ ﻭﺑﺮﻃﺎﻝ"‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻟﻬﻤﺘﻨﻲ ﺑﺸﺨﺼﻴﺔ ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﺔ ﻓﺎﻃﻤﺔ ﺑﻮﺑﻜﺪﻱ‪ ،‬ﺃﻟﺤﺖ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ‬ ‫ﺃﺳﺘﻌﻤﻞ ﺻﻮﺕ "ﺑﻮﻧﻌﺎﻟﺔ" ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ "ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪،‬‬ ‫ﻭﺑﺪﻭﺭﻱ ﻟﻢ ﺃﻣﺎﻧﻊ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻐﻠﻴﺖ ﻣﻠﻜﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﻮﺗﻚ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺣﻠﻘﺎﺕ‬ ‫"ﺍﻟﻤﻔﺘﺶ ﻛﺮﻭﻣﺒﻮ"‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﻐﻼﻟﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ؟‬

‫ﺃﻧﺎ ﺣﺎﻟﻴﺎ "ﺳﺠﻴﻦ ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﺇﺫ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﻳﻌﺠﺰ‬ ‫ﻋﻦ ﺭﺅﻳﺘﻲ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺮﻁ ﺇﻋﺠﺎﺑﻬﻢ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻬﻢ‬ ‫ﺑﺤﻜﺎﻳﺎﺗﻬﺎ ﻭﻣﻘﺎﻟﺒﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺭﻏﻢ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺧﺪﻣﻨﻲ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻌﻲ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺃﻋﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪ .‬ﻭﺑﻤﺎ ﺃﻧﻨﻲ ﺳﺄﺻﻮﺭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻦ ﺃﻭ ﺛﻼﺛﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﺮ ﺃﻥ ﺗﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ "ﺩﻭﺯﻳﻢ" ﻓﻲ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﻟﻤﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺍﻟﺸﻲﺀ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻲ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻓﻲ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﺃﺧﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﻜﺮﺕ ﺃﻥ ﺃﻗﺪﻡ "ﻭﺍﻥ ﻣﺎ ﻧﺸﻮ" ﺧﺎﺹ ﺑﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫"ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ"‪ ،‬ﻭﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻔﻜﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻷﺳﻄﻮﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺯﻣﻨﻨﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﺭﺻﺪ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻧﻌﻴﺸﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﺮ ﺃﻥ ﻧﻘﻮﻡ ﺑﺠﻮﻟﺔ‬ ‫ﻓﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻧﺤﻦ ﺍﻵﻥ ﺑﺼﺪﺩ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺷﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻓﻜﺮﺓ ﺍﻟﻮﺍﻥ ﻣﺎ ﻧﺸﻮ"‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻜﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻘﺮﺑﻴﻦ ﻣﻨﻲ ﻣﻦ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺆﻛﺪﻭﻥ‬ ‫ﻟﻲ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻨﻲ ﺃﺳﺘﻄﻴﻊ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻨﺲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻲ‪ ،‬ﺑﺤﻜﻢ ﺃﻧﻨﻲ ﺃﻏﻨﻲ ﻭﺃﻣﺜﻞ‪ ،‬ﻭﺟﺴﻤﻲ‬ ‫ﻃﻴﻊ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺨﺸﺒﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﺃﻣﺎﻧﻊ ﺑﺨﻮﺿﻲ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻟﺸﻌﻮﺭﻱ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺠﺎﺣﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﻭﻣﺎﺫﺍ ﻋﻦ ﻣﻠﻜﺔ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻭﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺗﻮﻇﻴﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ؟‬

‫ﺣﻘﻴﻘﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﺑﻼﺝ ﺑﺎﻟﺼﻮﺕ ﺃﺭﻫﻘﺘﻨﻲ‪ ،‬ﻭﻻ‬ ‫ﺃﻇﻦ ﺃﻧﻨﻲ ﺳﺄﺳﺘﻤﺮ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻲ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻭﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﻫﺎﺟﺲ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻲ‪ ،‬ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻥ ﺃﻭﻇﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﻫﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺣﻤﺪ ﺍﷲ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻐﻨﺎﺀ‪ ،‬ﺭﻏﻢ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺴﻲ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻏﻨﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺪﻋﻰ "ﺍﻟﻨﻮﺭﺱ"‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬


‫‪08‬‬

‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﺑﻮﺭﺗﺮﻳﻪ‬

‫• ﺁﺧﺮ ﺍﻟﻤﻜﺮﻣﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬

‫ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺷﻴﻮ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬ ‫ﻭﻫﺮﺏ ﺇﳳ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﺗﻜﺮﻳﻢ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮﺏ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻠﻢ‬ ‫ﺃﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺷﻴﻮ‪ ،‬ﻟﻢ‬ ‫ﻳﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻗﺼﺔ ﺣﺐ ﻣﻊ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﻓﻦ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻷﻏﺮﺏ‪ ،‬ﺃﻥ ﻭﻟﻮﺝ ﺑﻴﻠﻮﺷﻴﻮ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﻫﺮﻭﺑﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ‬ ‫ﻋﺸﻘﻪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﺍﻷﻛﺒﺮ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻦ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺷﻴﻮ ﺑﺄﻥ ﺍﺣﺘﺮﺍﻓﻪ ﻓﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﻐﺮﻓﻪ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺃﺧﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭﺷﻜﻠﺖ ﻫﺎﺟﺴﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻴﻪ‪ ،‬ﻓﻘﺮﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴﺎﺭﻩ ﻭﺧﻮﺽ ﻏﻤﺎﺭ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪﻡ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﺃﺭﻭﻉ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﻨﺴﻰ ﺣﺒﻪ ﺍﻷﻭﻝ‪ ،‬ﻓﺄﺑﻰ ﺇﻻ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﻮﻇﻒ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻓﻲ ﺃﻋﻤﺎﻝ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻻ ﻳﺒﺎﻟﻎ ﺣﻴﻦ‬ ‫ﻳﻘﻮﻝ "ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻥ ﺣﻠﻤﻲ ﺍﻷﻭﻝ ﺃﻥ ﺃﺻﺒﺢ ﺭﺳﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﻟﻜﻨﻲ ﺗﺨﻠﻴﺖ ﻋﻨﻪ ﻓﻲ ﺳﻦ ‪ 19‬ﻷﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺳﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺨﻴﻔﻨﻲ‪ .‬ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺗﻔﺮﺽ ﺗﻮﺍﺻﻼ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺱ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻮﻑ"‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﻳﻌﺪ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‬ ‫ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﻮﻯ ﺟﺴﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻦ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ‪ ،‬ﺇﺫ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﺮﺳﻢ‬ ‫ﺑﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺭﺩﻭﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﻤﺜﻠﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺎ‪ ،‬ﻭﻻ ﻳﺴﺘﻬﻴﻦ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‬ ‫ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﺇﺫ ﺃﻭﺿﺢ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺗﻨﺎﻗﻠﺘﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ‬

‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻧﻪ ﻳﺘﺸﺮﺏ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻭﻳﻀﻴﻒ "ﺗﺒﻘﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺻﺎﻟﺤﺔ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻷﻥ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﻛﺜﻴﺮﺓ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﺤﻈﺔ‪ .‬ﺇﻥ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻭﺍﻟﺴﺮﻳﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺛﺮﺍ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺃﺳﻠﻮﺑﻲ ﻓﻲ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‪ .‬ﻭ‬ ‫ﺍﻵﻥ ﻭﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺃﺳﺘﺤﻀﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﻣﺨﻴﻠﺘﻲ ﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﻬﻤﻨﻲ‬ ‫ﻟﻌﻤﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺎ"‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻫﻮ ﺍﻟﻮﺟﻬﺔ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻏﻴﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺑﻞ ﺇﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﺳﻨﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺩﺭﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ "ﺳﺒﻴﺮﻳﻤﻨﺘﺎﻝ ‪Spe-‬‬ ‫‪ " rimentale‬ﻓﻲ ﺭﻭﻣﺎ‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﻭﺟﻬﺘﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‪،‬‬ ‫ﺇﺫ ﺗﺮﻙ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻣﺘﻮﺟﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻟﻨﺪﻥ ﻭﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‬ ‫ﻣﻌﻬﺪ ﻟﻨﺪﻥ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻨﻢ ﻣﺴﺎﺭ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ ﻋﻦ ﻣﺰﺍﺟﻴﺔ‬ ‫ﻧﺴﺒﻴﺔ ﻭﺭﻭﻣﺎﻧﺴﻴﺔ ﺣﺎﻟﻤﺔ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﻴﺘﻪ‪ ،‬ﻓﻬﻮ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺑﺘﻌﺎﺩ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺘﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﺮﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺣﻔﻼﺕ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﻮ ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻔﻀﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﻳﺘﺮﺩﺩ ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﺭﻏﻢ ﺃﻥ ﻣﻮﺿﺔ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺁﻧﺬﺍﻙ‬ ‫ﻓﻲ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ " ‪ ،"Beatles‬ﺇﻻ ﺃﻥ‬ ‫ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻠﻨﺪﻧﻴﺔ ﺃﻟﻬﻤﺘﻪ ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺳﻴﻨﺎﺭﻳﻮ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﻪ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ ﺍﻷﻭﻝ‪Les Poings dans les‬‬ ‫‪ poches‬ﻋﺎﻡ ‪.1965‬‬ ‫ﻭﻋﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻳﻘﻮﻝ ﺑﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ‪" ،‬ﺃﺭﺩﺕ ﺃﻥ‬

‫ﺃﺻﻮﺭ ﻓﻜﺮﺓ ﺧﺎﺻﺔ ﻷﻧﻲ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﻔﺴﻲ ﻛﻤﺨﺮﺝ‪ .‬ﻭﺣﻴﻨﻤﺎ ﻋﺪﺕ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺮﻏﺐ ﺃﺣﺪ ﺑﺎﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺘﺒﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻗﺘﺮﺿﺖ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﻟﻜﻲ ﺃﻧﺠﺰ ﻣﺸﺮﻭﻋﻲ‪ .‬ﻭﻛﺎﻥ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺻﻔﻘﺔ ﻧﺎﺟﺤﺔ ﻷﻧﻲ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ"‪.‬‬ ‫ﺃﻣﺎ ﺃﻭﻝ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﺒﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺃﻋﺎﺩﻩ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺇﺫ ﻛﺎﻥ ﺃﺷﺒﻪ ﺑﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﻣﻠﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻱ‪ ،‬ﺃﻓﺮﺯﺕ ﻓﻴﻠﻢ‪Au‬‬ ‫‪ nom du père‬ﻋﺎﻡ ‪.1971‬‬ ‫ﻭﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺮﺳﻢ‪ ،‬ﻳﻌﺸﻖ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺗﺸﻴﻮ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺘﺪﻗﻴﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻒ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﻭﻛﺎﺗﺐ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﺗﺒﺪﺃ ﻣﻬﻤﺔ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻻ ﻳﻘﻔﻞ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﻟﻜﻲ‬ ‫ﻳﻔﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﺎﻝ ﻟﻠﻤﻤﺜﻠﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﻧﺸﻴﻮ‪،‬‬ ‫ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻫﻮ ﺍﻟﺮﻛﻴﺰﺓ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻷﻱ ﻓﻴﻠﻢ‪،‬‬ ‫ﻭﻣﺆﺷﺮ ﻳﻮﺿﺢ ﺍﺗﺠﺎﻫﻪ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻭﻋﻦ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻳﻌﻠﻖ ﻗﺎﺋﻼ‪" ،‬ﺃﻧﺎ ﻻ ﺃﺻﻮﺭ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺃﻫﺘﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﻧﺘﺎﺝ ﻷﺻﺤﺢ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺍﻷﻣﻮﺭ"‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬


‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪07‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬

‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺩﻯ ﺩﻭﺭ ﺭﺋﻴﺲ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ‬ ‫ﻭﻳﻨﺴﺘﻮﻥ ﺗﺸﺮﺷﻞ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻑ ﺑﺴﻴﺠﺎﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﻣﻴﺸﻴﻞ ﻳﻮﺍ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺩﻱ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﻨﺎﺿﻠﺔ ﺍﻟﺒﻮﺭﻣﻴﺔ ﺃﻭﻧﺞ ﺳﺎﻥ ﺳﻮ ﻛﻲ‪ ،‬ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺠﻮﻧﺔ ﺑﻪ‪.‬‬

‫ﻭﺑﻴﻀﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﺤﺎﻭﻝ ﻃﻤﺄﻧﺔ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺑﺄﻧﻪ‬ ‫ﻟﻦ ﻳﺼﻴﺒﻬﻢ ﺃﺫﻯ ﻣﺎ ﺩﺍﻣﻮﺍ ﺍﺧﺘﺎﺭﻭﺍ ﺍﻟﻌﻴﺶ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻹﺳﻬﺎﻡ ﻓﻲ ﻧﺴﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫ﺍﻟﻜﺌﻴﺐ ﻭﺁﺛﺎﺭﻩ ﺍﻟﻜﺎﺭﺛﻴﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﺃﺟﻞ ﺑﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬ ‫ﻭﻛﺎﻥ ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻣﻀﻰ ﺯﻫﺎﺀ ‪ 27‬ﻋﺎﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﺠﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮﻱ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ‬ ‫ﻳﺤﻜﻢ ﺑﻼﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻨﺎ ﺑﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺣﻴﺪ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺱ‪ .‬ﻭﺍﺯﺩﺍﺩ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻳﻤﺎﻥ ﺇﻟﺤﺎﺣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻪ‬ ‫ﺯﻋﻴﻤﺎ ﻟﺠﻨﻮﺏ ﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﻓﻲ ‪ 10‬ﻣﺎﻱ ‪ 1994‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻓﻮﺯ ﺣﺰﺑﻪ "ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﺍﻹﻓﺮﻳﻘﻲ" ﺑﺄﻏﻠﺒﻴﺔ‬ ‫ﺳﺎﺣﻘﺔ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻷﻋﺮﺍﻕ‪.‬‬

‫ﺗﺎﺗﺸﺮ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ‬ ‫ﺍﻣﺮﺃﺓ ﻫﺰﺕ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎﺕ ﻭﻟﻔﺘﺖ‬ ‫ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻷﻧﻈﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻗﺎﺩﺕ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﺟﺴﺪﺕ ﻣﻴﺮﻳﻞ ﺳﺘﺮﻳﺐ ﺩﻭﺭ ﻣﺎﺭﻏﺮﻳﺖ ﺗﺎﺗﺸﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﺔ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺘﺒﺘﻪ ﺁﺑﻲ ﻣﻮﺭﺟﺎﻥ ﻭﺗﺨﺮﺟﻪ ﻓﻴﻠﻴﺪﺍ‬ ‫ﻟﻮﻳﺪ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺃﺷﻬﺮ ﺃﻋﻤﺎﻟﻬﺎ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺿﻲ‬ ‫"ﻣﺎﻣﺎ ﻣﻴﺎ"‪ ،‬ﻳﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻗﺼﺔ ﺗﺎﺗﺸﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺁﺧﺮ ﻣﻠﻮﻙ ﺍﺳﺘﻜﺘﻠﻨﺪﺍ‪ :‬ﻭﻳﺴﺘﻜﺮ ﻳﻠﺒﺲ ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻛﺴﺮﺕ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺤﻮﺍﺟﺰ ﻭﺍﻟﺼﻌﻮﺑﺎﺕ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﺃﻭﻝ ﻋﻴﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮﺃﺓ ﺗﺘﻮﻟﻲ ﻣﻨﺼﺐ ﺭﺋﻴﺲ ﻭﺯﺭﺍﺀ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻫﻨﺎﻙ ﻓﻴﻠﻢ "ﺫﻱ‬ ‫ﻭﻳﺸﺎﺭﻙ ﻣﻴﺮﻳﻞ ﺳﺘﺮﻳﺐ ﺍﻟﺒﻄﻮﻟﺔ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﻻﺳﺖ ﻛﻴﻨﺞ ﺍﻭﻑ ﺳﻜﻮﺗﻼﻧﺪ" )ﺁﺧﺮ ﻣﻠﻮﻙ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ ﺟﻴﻢ ﺑﺮﻭﺩﻧﺖ ﻓﻲ ﺩﻭﺭ ﺩﻳﻨﻴﺲ ﺍﺳﻜﺘﻠﻨﺪﺍ(‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻧﺎﻝ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﺴﺖ ﻭﺍﻳﺘﺎﻛﺮ ﺟﺎﺋﺰﺓ‬ ‫ﺗﺎﺗﺸﺮ‪ ،‬ﺯﻭﺟﻬﺎ‪ ،‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺭﻳﺘﺸﺎﺩﺭ ﺍﻱ ﺍﻷﻭﺳﻜﺎﺭ ﻷﺣﺴﻦ ﻣﻤﺜﻞ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺍﻧﺖ ﻭﺍﻧﺘﻮﻧﻲ ﻫﻴﺪ‪ .‬ﻭﻭﺻﻔﺖ ﺳﺘﺮﻳﺐ ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻭﺃﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻋﺒﺮ ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ‬ ‫ﺍﻟﺮﺍﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻭﻳﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺎ ﺭﻫﻴﺒﺎ ﻭﻣﺜﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺫﺍﺗﻪ‪ ،‬ﻭﺃﻃﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺗﺎﺗﺸﺮ "ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ" ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﺤﺮﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺭﺟﻨﺘﻴﻦ ﻭﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺣﻮﻝ ﺟﺰﻳﺮﺓ "ﻓﻮﻛﻼﻧﺪ" ﻋﺎﻡ ‪ ،1982‬ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻧﺘﻬﺖ‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﺃﻛﺴﺒﻬﺎ ﺛﻘﻼ ﺳﻴﺎﺳﻴﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺗﻔﻌﺖ ﺃﺳﻬﻤﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻨﺎﺧﺒﻴﻦ ﻭﺳﺎﻋﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﻮﺯﻫﺎ ﺑﻔﺘﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ ﻭﻓﺮﻳﻤﺎﻥ ﻓﻲ "ﻧﻔﻴﻜﺸﻮﺱ"‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺩﻭﺍﺭ ﺍﻟﺨﺎﻟﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻦ ﺗﻨﺴﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺭ‬ ‫ﻣﻮﻏﺎﻥ ﻓﺮﻳﺪﻣﺎﻥ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺇﻧﻔﻴﻜﺸﻮﺱ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺃﺧﺮﺟﻪ ﻛﻠﻴﻨﺖ ﺇﺳﺘﻮﻭﺩ‪ ،‬ﻭﻣﺜﻞ ﻓﻴﻪ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﻨﺠﻢ‬ ‫ﻣﺎﺕ ﺩﻳﻤﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺟﺴﺪ ﻭﻗﺎﺋﻊ ﻧﻬﺎﺋﻴﺎﺕ ﻛﺄﺱ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ 1995‬ﻓﻲ ﺭﻳﺎﺿﺔ ﺍﻟﺮﻛﺒﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺒﺎﺭﺍﺓ‬ ‫ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺣﺮﺯﺕ ﻓﻴﻬﺎ ﺟﻨﻮﺏ ﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬ ‫ﺍﻟﻨﺼﺮ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﻦ‬ ‫ﺃﺳﻄﻮﺭﺓ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻧﻴﻠﺴﻮﻥ ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ‪.‬‬ ‫"ﺇﻧﻔﻴﻜﺸﻮﺱ" ﻣﻌﻨﺎﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ "ﺍﻟﻤﻘﺎﺗﻞ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﻘﻬﺮ"‪ ،‬ﻭﻳﺪﻭﺭ ﺣﻮﻝ ﻟﻌﺒﺔ ﺍﻟﺮﻛﺒﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﺸﺘﺒﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﻤﻴﻢ ﻣﻊ ﺳﻴﺮﺓ ﺍﻟﺰﻋﻴﻢ ﺍﻟﺠﻨﻮﺏ‬ ‫ﺇﻓﺮﻳﻘﻲ ﻧﻴﻠﺴﻮﻥ ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻓﻲ ﻣﻌﻨﺎﻩ ﺍﻷﺷﺪ‬ ‫ﻋﻤﻘﺎ ﻳﺆﻛﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﺎﺋﺪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ‬ ‫ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻟﻬﺎﻡ ﻟﺸﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺇﻥ ﻫﻮ ﺍﺳﺘﻄﺎﻉ ﺃﻥ ﻳﻌﺮﻑ‬ ‫ﻛﻴﻒ ﻳﻮﺣﺪ ﻗﻮﺍﻩ ﻭﻳﺴﺘﻨﻬﺾ ﻫﻤﻤﻪ‪ .‬ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺆﺩﻱ ﺩﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻗﺘﺪﺍﺭ ﻣﻨﻘﻄﻊ ﺍﻟﻨﻈﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﻣﻮﺭﻏﺎﻥ ﻓﺮﻳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻳﺤﺎﻭﻝ‬ ‫ﺑﺤﻨﻜﺘﻪ ﻭﺣﺴﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮﻩ ﺃﻥ ﻳﻠﻐﻲ ﺍﻟﻔﺮﻭﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﻗﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺃﺑﻨﺎﺀ ﺷﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻹﺩﺭﺍﻛﻪ ﺑﺄﻧﻪ ﺃﺿﺤﻰ‬ ‫ﺯﻋﻴﻤﺎ ﻟﻜﻞ ﻣﻮﺍﻃﻨﻲ ﺟﻨﻮﺏ ﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﺑﺴﻮﺩﻫﺎ‬

‫ﺗﺪﻭﺭ ﺃﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺧﺮﺟﻪ ﻛﻴﻔﻦ‬ ‫ﻣﺎﻛﺪﻭﻧﺎﻟﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺃﻭﻏﻨﺪﺍ ﻋﺎﻡ ‪ ،1970‬ﺣﻮﻝ‬ ‫ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻛﺎﺭﻳﺠﺎﻥ )ﺟﻴﻤﺲ ﻣﺎﻙ ﺃﻓﻮﻱ(‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﺨﺮﺝ ﺣﺪﻳﺜﺎ ﻣﻦ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻄﺐ ﻓﻲ ﺇﺳﻜﺘﻠﻨﺪﺍ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺨﺘﺎﺭ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺃﻭﻏﻨﺪﺍ ﻋﻠﻰ ﺃﻣﻞ ﺃﻥ‬ ‫ﻳﺤﺪﺙ ﻓﺮﻗﺎ‪.‬‬ ‫ﻳﺴﺘﺪﻋﻰ ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﻟﺘﻀﻤﻴﺪ‬ ‫ﺟﺮﺍﺡ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻷﻭﻏﻨﺪﺍ ﻋﻴﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ‬ ‫)ﻓﻮﺭﻳﺴﺖ ﻭﺍﻳﺘﺎﻛﺮ( ﺣﻴﺚ ﺳﺮﻋﺎﻥ ﻣﺎ ﻳﺼﺒﺢ‬ ‫ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻳﺪﺭﻙ ﺍﻟﺒﺸﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺮﺗﻜﺒﻬﺎ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﻋﻴﺪﻱ ﺿﺪ ﺷﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻳﺤﺎﻭﻝ‬ ‫ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﺍﻟﻬﺮﺏ ﻗﺒﻞ ﻓﻮﺍﺕ ﺍﻷﻭﺍﻥ‪ .‬ﻭﺍﻟﻘﺼﺔ‬ ‫ﻣﻘﺘﺒﺴﺔ ﻣﻦ ﻗﺼﺔ ﻟﻠﻤﺆﻟﻒ "ﺟﻴﻠﻴﺲ ﻓﻮﺩﻳﻦ"‬ ‫ﺣﻴﺚ ﺗﺪﻭﺭ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﺧﻴﺎﻟﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎﻟﻮﺍﻗﻊ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦ "ﺃﻣﻴﻦ" ﻟﻜﻦ ﺷﺨﺼﻴﺔ "ﺟﺎﺭﻳﺠﺎﻥ" ﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﺑﻞ ﺇﻧﻬﺎ ﺧﻴﺎﻟﻴﺔ ﻭﺇﻥ ﻛﺎﻥ "ﺃﻣﻴﻦ" ﻟﺪﻳﻪ‬ ‫ﻭﻗﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻃﺒﻴﺐ ﺇﺳﻜﺘﻠﻨﺪﻱ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎﻥ ﺭﺟﻼ‬ ‫ﻋﺠﻮﺯﺍ‪ .‬ﺍﻟﻤﺜﻴﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻫﻲ ﺃﻧﻪ ﺟﻌﻞ‬

‫ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻮﺵ ﻭﺣﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻓﻬﻞ ﺑﻄﻞ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻫﻮ "ﻋﻴﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ" ﺃﻡ "ﺟﺎﺭﻳﺠﺎﻥ"‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﺮﺕ ﺣﻴﺎﺓ "ﺟﺎﺭﻳﺠﺎﻥ" ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺭﺍﻣﻲ ﻏﺮﻳﺐ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻮﺍﺩﺙ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﻗﺒﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻬﻮ ﻳﻘﺎﺑﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻟﻠﺒﻼﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻧﻘﻼﺑﺎﺕ ﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﻛﺎﻟﻌﺎﺩﺓ‪ .‬ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻀﺢ‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ "ﻋﻴﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ" ﺃﻥ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺍﺳﻜﺘﻠﻨﺪﻱ‬ ‫ﻳﻌﺠﺐ ﺑﻪ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺃﻧﻪ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻪ ﺃﻥ ﻳﺨﻠﻊ ﻓﺎﻧﻠﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﺳﻮﻡ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻠﻢ ﺍﺳﻜﺘﻠﻨﺪﺍ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺯﻳﻪ ﺍﻟﻌﺴﻜﺮﻱ‪ .‬ﻭﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﻌﺮﺽ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻋﻤﻼ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺼﺮ ﻛﻄﺒﻴﺒﻪ ﺍﻟﺨﺎﺹ‪ .‬ﻫﻨﺎ ﻳﺴﻘﻂ‬ ‫"ﺟﺎﺭﻳﺠﺎﻥ" ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺦ ﺍﻟﻔﺨﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎﺭﻥ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻌﺼﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺮﺍﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺼﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﻴﻦ ﺍﻟﻘﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻋﻼﺟﻪ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺀ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ..‬ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺳﻬﻞ ﺟﺪﺍ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺼﺮ‬ ‫ﻳﺮﺑﺢ ﺍﻟﺮﻫﺎﻥ ﺑﻜﻞ ﺟﺪﺍﺭﺓ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬


‫‪06‬‬

‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬

‫• ﻣﻤﺜﻠﻮﻥ ﻋﺎﻟﻤﻴﻮﻥ ﺗﺄﻟﻘﻮﺍ ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﺯﻋﻤﺎﺀ ﺳﻴﺎﺳﻴﻴﻦ‬

‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻏﺮﺍﻡ ﺍﻟﺸﻬﺮﺓ‬ ‫ﻣﻠﻒ‪.‬‬ ‫ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ ﺫﻫﻦ ﻋﺸﺎﻕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﺃﻭ ﺫﺍﺕ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻟﻨﻘﺎﺩ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻮﻥ ﻳﺮﻭﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺪ‬ ‫ﺫﺍﺗﻬﺎ ﺳﻴﺎﺳﺔ‪ ،‬ﺇﺫ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﺗﻐﻠﺐ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﺣﺘﻤﺎ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺒﺔ ﺑﻼ‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻴﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻳﺒﻘﻰ ﺍﻷﻛﻴﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﺄﺩﺍﺓ ﻟﺘﺄﺭﻳﺦ ﻭﺛﺎﺋﻘﻲ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬ ‫ﺣﺪﺙ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻦ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻣﻐﺎﻳﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺴﺒﻖ ﺃﻥ‬ ‫ﺃﺛﻴﺮﺕ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺮﻭﺝ ﻟﻬﺎ‪ .‬ﺇﻥ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭ ﺍﻷﺳﻤﻰ ﻟﻠﻔﻦ ﻫﻮ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﺑﺤﻴﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻥ ﺗﺸﻮﻳﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ ﻧﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﺣﻘﺪ ﺷﺨﺼﻲ‪،‬‬ ‫ﺃﻭ ﺑﺮﻭﺑﺎﻏﺎﻧﺪﺍ ﺩﻋﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻬﺮﻭﻝ ﻧﺤﻮ ﺟﻨﻲ ﺍﻟﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭﻛﻔﻰ‪.‬‬ ‫ﻭﻷﻥ ﻟﻼﺛﻨﻴﻦ ﻋﻼﻗﺔ ﻭﻃﻴﺪﺓ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ‬ ‫ﻳﺘﻄﻠﻌﻮﻥ ﺩﻭﻣﺎ ﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻭﻳﺤﺎﻭﻟﻮﻥ‬ ‫ﻓﻚ ﻃﻼﻣﺴﻬﺎ ﻭﺗﺒﺴﻴﻄﻬﺎ ﻟﻠﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻐﻮﺹ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻮﺍﻟﻤﻬﺎ ﺍﻟﻤﻠﺘﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﻧﻘﻞ ﺃﺻﺪﻕ ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﻋﻦ ﺃﻫﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﻴﻦ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻌﻮﻥ‬ ‫ﺍﻟﻌﻴﺶ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻋﺎﺷﻬﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻷﻟﻔﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺇﺫ‬ ‫ﺳﻤﺢ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﺑﺎﻟﺪﻓﻊ ﺑﺎﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻗﻀﻴﺔ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﺠﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﻓﻼﻣﻬﻢ‪ .‬ﻭﺃﻭﻝ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﺭﺍﺋﺪﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎﻝ ﻓﻴﻠﻢ "ﺩﺭﺏ ﻣﻮﻻﻱ ﺍﻟﺸﺮﻳﻒ" ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺣﺴﻦ ﺑﻨﺠﻠﻮﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﺓ‬ ‫ﺟﻮﺍﺋﺰ ﺳﻮﺍﺀ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺃﻭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ .‬ﻓﻸﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺠﺎﺯ ﺷﺮﻳﻂ‬ ‫ﻋﻦ ﺍﻟﺴﺠﻨﺎﺀ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﺪﺍﻧﻴﻦ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ‬ ‫ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺤﻖ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﻟﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﺍﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﻘﻀﻮﻥ ﻋﻘﻮﺑﺎﺕ ﺣﺒﺴﻴﺔ ﻷﺳﺒﺎﺏ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﺤﻘﺘﻪ ﺃﻓﻼﻡ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ "ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﻌﺘﻘﻠﺔ"‬ ‫ﻭ“ﻣﻨﻰ ﺻﺎﺑﺮ"‪.‬‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﺓ ﺗﻨﺎﻭﻝ ﺍﻻﻋﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺣﻈﻴﺖ ﺑﺘﺮﺣﻴﺐ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻟﺪﻥ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻷﺟﻴﺎﻝ ﺍﻟﺸﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻌﺎﺻﺮ‬ ‫ﺣﻘﺒﺔ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺩﻓﻌﺖ ﺑﻤﺨﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺃﺟﺎﻧﺐ ﺇﻟﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺃﻓﻼﻡ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ‬ ‫ﺗﺤﻜﻲ ﻫﻲ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻦ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﻻﺧﺘﻄﺎﻑ ﻭﺍﻻﻋﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬

‫ﻣﻐﺮﺑﻴﺎ‬ ‫ﻫﻴﻤﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻟﻠﻌﻘﺪ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭ ﻭﻟﻠﻈﺮﻓﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ .‬ﻭﺑﺮﺯﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻟﻈﺮﻓﻴﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻭﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬

‫ﻋﺮﺑﻴﺎ‪:‬‬ ‫ﻋﺮﺑﻴﺎ ﻋﺎﻧﻰ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻮﻥ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻴﻮﺩ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺓ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻠﻄﺖ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﺪﺍﻋﻬﻢ‪ ،‬ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺩﻭﻟﻴﺎ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺸﺮﻕ‪ ،‬ﻭﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺜﻤﺮﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍﺋﺪﺍ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺎ ﻋﺮﺑﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺑﺎﺭﺯﺓ ﻷﻓﻼﻡ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺑﺮﻉ‬ ‫ﻓﻨﺎﻧﻮﻥ ﻓﻲ ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺍﺩﻭﺍﺭ ﺻﻌﺒﺔ ﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺃﺑﺮﺯ ﻫﺆﻻﺀ ﺍﻟﻨﺠﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻣﻴﺮﻟﻲ ﺳﺘﺮﻳﺐ ﻭﻫﻲ ﺗﺆﺩﻱ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﺔ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻣﺎﺭﺟﺮﻳﺖ ﺗﺎﺗﺸﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮﺻﻒ ﺑﺎﻟﻤﺮﺃﺓ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﺣﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻠﻘﺐ ﻋﺎﻡ ‪ .1980‬ﻭﻣﻦ ﺃﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺜﻼﺕ ﺍﻟﻼﺗﻲ ﺃﺩﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﻠﻜﺔ ﺇﻟﻴﺰﺍﺑﻴﺚ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻫﻴﻠﻴﻦ ﻣﻴﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺃﺣﺪﺍﺙ ﻓﻴﻠﻢ "ﺫﺍ ﻛﻮﻳﻦ"‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻟﻌﺐ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺟﻮﺵ ﺑﺮﻭﻟﻴﻦ ﺩﻭﺭﺍ ﺟﺪﻳﺎ‬ ‫ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺷﻬﺮﺗﻪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ ”ﺩﺑﻠﻴﻮ“ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺩﻯ‬ ‫ﻓﻴﻪ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺟﻮﺭﺝ ﺑﻮﺵ ﺍﻻﺑﻦ‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺃﻳﻀﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﻣﻮﺭﺟﺎﻥ ﻓﺮﻳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﺰﻋﻴﻢ ﺍﻟﺠﻨﻮﺏ ﺇﻓﺮﻳﻘﻲ ﻧﻴﻠﺴﻮﻥ ﻣﺎﻧﺪﻳﻼ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺃﺣﺪﺍﺙ ﻓﻴﻠﻢ "ﺇﻧﻔﻴﻜﺸﻮﺱ" ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﻛﻠﻴﻨﺖ‬ ‫ﺇﻳﺴﺘﻮﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻓﻮﺭﺳﺖ ﻭﻳﺘﻜﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺃﺩﻯ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﺰﻋﻴﻢ ﺍﻷﻭﻏﻨﺪﻱ‬ ‫ﻋﺎﻳﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺫﺍ ﻻﺳﺖ‬ ‫ﻛﻴﻨﺞ ﺃﻭﻑ ﺳﻜﻮﺗﻼﻧﺪ"‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﺩﻯ ﻓﺮﺍﻧﻚ ﻻﻧﺠﻠﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺭﻳﺘﺸﺎﺭﺩ ﻧﻴﻜﺴﻮﻥ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ "ﻓﺮﻭﺳﺖ ﻧﻴﻜﺴﻮﻥ"‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺃﻟﺒﺮﺕ ﻓﻴﻨﻲ‬

‫ﻭﻋﺎﻧﻰ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺒﺎﺩﻯﺀ ﺍﻟﻘﻮﻳﺔ ﻣﻮﺍﺟﻬﺎﺕ ﻗﻮﻳﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﺑﺪﺀﺍ ﻣﻦ ﺗﻌﺴﻒ ﺍﻟﺮﻗﺎﺑﺔ ﻭﻣﻨﻊ ﺃﻓﻼﻣﻬﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻮﺭ ﺃﻭ ﺗﺸﻮﻳﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺃﻣﺜﻠﺔ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻣﻨﻌﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺍﻟﺮﺳﻤﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺯﺍﺋﺮ ﺍﻟﻔﺠﺮ" ﻟﻤﻤﺪﻭﺡ ﺷﻜﺮﻱ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻄﻮﻟﺔ ﻣﺎﺟﺪﺓ ﺍﻟﺨﻄﻴﺐ ﻭﻋﺰﺕ ﺍﻟﻌﻼﻳﻠﻲ ﻭﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬ﻭﻓﻴﻠﻢ "ﺍﻟﺒﺮﻱﺀ" ﻟﻌﺎﻃﻒ ﺍﻟﻄﻴﺐ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻻ‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ ﺑﻨﻬﺎﻳﺘﻪ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﻘﺘﻞ ﺍﻟﻤﺠﻨﺪ‬ ‫)ﺃﺣﻤﺪ ﺯﻛﻲ( ﺍﻟﺴﺠﺎﻥ )ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ(‬ ‫ﻭﻓﻴﻠﻢ "ﺍﻟﻜﺮﻧﻚ"‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺑﻴﺎﺗﻤﻴﺰﺍﻟﻮﺿﻊﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲﺑﻄﻐﻴﺎﻥﻟﻠﺴﻴﺎﺳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻜﺬﺍ ﻧﺠﺪ ﺃﻓﻼﻡ ﺗﻤﺠﺪ‬ ‫ﺍﻟﺜﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺗﺴﺐ ﺍﻟﻤﻠﻚ ﻓﺎﺭﻭﻕ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺟﻤﺎﻝ‬ ‫ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻨﺎﺻﺮ‪ ،‬ﺑﻞ ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻮﻳﻪ ﺃﻱ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﻓﻴﻪ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻠﻚ ﻓﻲ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺛﻮﺭﺓ ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ،1952‬ﺑﺄﻛﺜﺮ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺑﺪﺍﺋﻴﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺸﻮﻳﻪ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺫﺍﺗﻪ‪ ،‬ﻭﻧﺠﺪ ﺃﻓﻼﻣﺎ‬ ‫ﺗﻨﺘﻘﺪ ﺟﻤﺎﻝ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻭﺗﺼﻔﻪ ﺑﺎﻟﺒﺎﻃﺶ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺬﺏ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﺮﺃﻱ ﻭ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﺿﻴﻦ ﻟﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺴﺠﻮﻥ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺃﻧﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺃﻓﻼﻡ ﺗﺼﻒ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﺑﻌﺼﺮ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻭﻋﺼﺮ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﻒ ﻭﺑﺰﻭﻍ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭﺕ ﺍﻟﻤﺘﻄﺮﻓﺔ‪.‬‬


‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪05‬‬

‫ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‬

‫"ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ"‪ ..‬ﺧﻄﻮﺓ ﺃﻭﳳ ﳲ ﻣﺸﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻷﻟﻒ ﻣﻴﻞ‬

‫« ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ‬ ‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‪:‬‬

‫ﻟﺴﻴﺮﻳﻞ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‬

‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ‪:‬ﻛﻮرﻳﻦ ﻣﺎزﻳريو‪ ،‬ﺟريوم ﻛريﴍ‪ ،‬آن ﺑﻴﻨﻮا ‪ ،‬ﻣﺎري ﻛﺮميﻲ‪،‬‬ ‫ﺟﻮن‪ ،‬ﻣﺎرك روﻟﻮ‪ ،‬وﻓﺮﻳﺪﻳﺮﻳﻚ ﻛﻮرين‪.‬‬

‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ .‬ﺗﺸﺎﻫﺪ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻇﻬﺮ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ "ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ"‪ ،‬ﻭﻫﻮ‬ ‫ﺃﻭﻝ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﻭﺍﺋﻲ ﻟﻤﺨﺮﺟﻪ ﺟﺴﻴﺮﻳﻞ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻪ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺑﺤﺠﻢ ﺗﻈﺎﻫﺮﺓ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﻐﺮﺍﺑﻦ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﺪ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺑﺪﺃ ﺑﻬﺎ ﻣﺴﺎﺭﻩ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻣﻬﺘﻤﺎ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎ ﺑﺎﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎﻗﺶ ﻓﻲ ﺃﻏﻠﺒﻬﺎ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﺎﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺤﻜﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﻟﻴﻮﺯ ﻭﻳﻤﺮ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺮﻑ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻛﻮﺭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺯﻳﻴﺮﻭ‪ ،‬ﻭﺟﻴﺮﻭﻡ ﻛﻴﺮﺷﺮ‪ ،‬ﻭﺁﻥ ﺑﻴﻨﻮﺍ‪ ،‬ﻭﻣﺎﺭﻱ‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻲ‪ ،‬ﻭﺟﻮﻥ‪ -‬ﻣﺎﺭﻙ ﺭﻭﻟﻮ‪ ،‬ﻭﻓﺮﻳﺪﻳﺮﻳﻚ‬ ‫ﻛﻮﺭﻧﻲ‪ ،‬ﻗﺼﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪،‬‬ ‫"ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ" ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺮﻙ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﻭﺭﺍﺀﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﻧﻔﺼﺎﻝ ﺻﻌﺐ ﻋﻦ ﺯﻭﺟﻬﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻻ ﺗﻜﻔﻲ ﺭﻭﺍﺗﺒﻬﻢ ﺍﻟﻬﺰﻳﻠﺔ ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺑﻞ ﺳﻴﻌﺮﺽ ﺃﻳﻀﺎ ﺃﻣﺎﻡ‬ ‫ﺭﺑﻄﺘﻪ ﻣﻌﻬﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺣﺐ ﺃﺳﻄﻮﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻟﺘﻌﻴﺶ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺇﻳﺠﺎﺩ ﺑﻴﻮﺕ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻛﻮﻟﻴﺰﻱ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻦ ﺍﻟﺨﻤﺴﻴﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺃﻣﻞ ﺃﻥ ﺗﺄﻭﻳﻬﻢ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺫﺍ ﺧﺎﺻﻤﺘﻬﻢ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﻟﻌﺐ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ ﻟﻴﻼ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺪ ﻟﻨﻔﺴﻬﺎ ﺷﻘﺔ ﺗﺤﺘﻀﻦ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﺍﻟﺰﻣﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻲ ﺟﻌﻠﻬﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺠﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ‪ ،‬ﺃﻥ ﺳﻴﺮﻳﻞ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺰﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻤﺆﺍﻧﺴﺔ ﺻﻮﺕ ﻧﻴﻨﺎ ﺳﻴﻤﻮﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺗﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺎﻝ ﺑﺒﻄﻠﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺔ ‪ ،1975‬ﻓﻲ ﺑﻴﻠﻔﻮﺭ ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬ﻗﺪﻡ‬ ‫ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ ﺟﺎﻫﺪﺓ ﻟﺘﺤﺪﻱ ﻛﻞ ﺍﻟﺼﻌﺎﺏ ﻭﺑﺎﻟﺘﻄﺮﻕ ﺇﻟﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻴﺎﺓ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﺃﻭﻟﻬﺎ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻭﺗﻘﺮﺭ ﺍﻻﻧﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺳﻌﻲ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺨﻤﺴﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺤﻴﻄﻬﺎ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،"les deux aui rira" ،‬ﻋﺎﻡ ‪ ،1998‬ﻟﻴﻘﺪﻡ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺣﻴﺎﺓ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﺻﺪ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻀﻌﻒ ﻭﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺤﻤﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺫﻟﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﻭﻻ ﻳﺒﺘﻌﺪ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺟﺴﻴﺮﻳﻞ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻠﻖ ﺟﺴﻴﺮﻳﻞ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﺷﺎﻣﻼ ﻳﺘﻄﺮﻕ "ﻓﻲ ﺃﻱ ﻋﻤﻞ" ﺳﻨﺔ ‪ ،2002‬ﻭ"ﻃﺎﻫﺮ ﺍﻟﺘﻠﻤﻴﺬ"‪،‬‬ ‫ﺑﻘﺼﺘﻪ ﻭﻓﻴﻠﻤﻪ ﺍﻷﻭﻝ‪ ،‬ﻋﻦ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻫﻮ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻭﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﻏﻴﺮﻫﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺠﻨﺒﺎ ﺳﻨﺔ ‪ ،2007‬ﻭﻫﻮ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺑﺮﻭﻓﺎﻳﻞ ﻟﻤﻤﺜﻞ‬ ‫ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ‪ ،‬ﺭﺍﻏﺒﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﺟﻌﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻛﻤﺮﺁﺓ ﻳﺤﻜﻲ ﺍﻟﻮﻗﻮﻉ ﻓﻲ ﺍﻧﺰﻻﻗﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﺒﺮﺍﻋﺔ‪ ،‬ﺗﺘﺮﻙ ﺷﺎﺏ ﻳﺪﻋﻰ ﺍﻟﻄﺎﻫﺮ ﺭﺣﻴﻢ‪ ،‬ﻟﺘﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻓﻴﻪ‪ ،‬ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻔﻀﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺍﻷﻣﻞ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﻨﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻣﻊ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﻣﻨﺘﻬﻴﺎ ﺑـ"ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺍ ﻣﻠﻴﺌﺎ ﺑﺎﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬ ‫ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺌﻠﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﺗﻬﻢ ﺃﻏﻠﺐ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻓﻲ ﻣﺸﻮﺍﺭ ﺍﻷﻟﻒ ﻣﻴﻞ ﻟﺴﻴﺮﻳﻞ‬ ‫ﻭﻋﺒﺮ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‪ ،‬ﻋﻦ ﺭﻏﺒﺘﻪ ﺑﺘﺴﻠﻴﻂ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﺮﺍﻫﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﻦ ﻳﻌﺮﺽ ﻓﻘﻂ ﻣﻴﻨﻴﻜﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻀﻮﺀ ﻋﻠﻰ ﻓﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺃﻣﺎﻡ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﺑﻘﺼﺮ‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫"ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ" ‪ ..‬ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺧﻼﺑﺔ ﺗﺤﺒﺲ ﺍﻷﻧﻔﺎﺱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻲ‬ ‫"ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ"‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺩﻭﻟﺔ ﺿﻤﻦ ‪ 15‬ﻓﻴﻠﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺮﺕ ﻟﺘﻤﺜﻞ ﺑﻠﺪﺍﻧﻬﺎ ﺃﺣﺴﻦ ﺗﻤﺜﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺤﺴﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﻞ ﻳﻌﺘﺒﺮﻫﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﻣﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭﻣﺘﺘﺒﻌﻲ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺟﺰﺀﺍ ﻻ ﻳﺘﺠﺰﺃ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﺀ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺧﺼﺖ ﺑﻪ ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻴﺔ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﻳﺄﺕ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ "ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ‬ ‫ﺑﻌﻴﻨﻪ"‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺌﺎﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺇﻧﺘﺎﺟﺎﺕ‬ ‫ﺣﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍ ﺍﻋﺘﺒﺎﻃﻴﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺃﻧﻪ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻤﺨﺮﺟﻪ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻲ ﺑﺎﺑﻠﻮ ﺃﻟﺪﻟﺮﻳﺘﻲ‪،‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻓﺎﻧﺘﻘﺎﺀ "ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ"‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺃﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻜﺴﻴﻜﻴﺔ ﻋﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﺟﺎﺀ ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪﺍ ﻋﻠﻰ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ ﺍﻟﺨﻼﺑﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻮﻓﻖ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺑﺎﺑﻠﻮ ﺃﻟﺪﺭﻳﺘﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺭﺻﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻟﻴﻘﺪﻡ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﻭﻣﺸﺎﻫﺪ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻭﻣﺆﺛﺮﺓ‪ ،‬ﺗﺤﺒﺲ ﺍﻷﻧﻔﺎﺱ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﻭﺭ ﺃﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺑﻄﻮﻟﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﻴﻦ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻓﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ‬ ‫ﻛﻮﻧﺰﺍﻟﻮ ﻟﻴﺒﺮﻳﺨﺎ‪ ،‬ﻭﺳﺘﻴﻔﺎﻧﻲ ﺳﻴﻜﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻛﻴﻨﻲ‬ ‫ﺟﻮﻧﺴﺘﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺩﻳﺸﺎﻓﺎ ﺃﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻭﻛﺎﺭﻝ ﻣﺎﻛﻴﻨﻦ‪،‬‬

‫"ﻏﻮﺍﺩﺍﻻﺧﺎﺭﺍ"‪ ،‬ﺩﺭﺱ ﻓﻲ ﻣﺪﺭﺳﺔ ﻟﻨﺪﻥ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺨﺮﺝ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﺮﺑﺘﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺳﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﻭﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ‬ ‫"ﻧﻴﺒﻮﻥ ﻳﻮﻛﻮﺳﻮ"‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪ ،2005‬ﻣﺘﻤﻴﺰﺓ‪ ،‬ﺑﺸﻬﺎﺩﺓ‬ ‫ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻨﻘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﻨﺒﺌﻮﺍ ﻟﻪ ﺑﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻨﻲ‬ ‫ﻭﺍﻋﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻭﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫ﻭﺷﻴﺴﻠﻲ ﻭﻳﻠﺴﻮﻥ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ "ﺳﻮﻧﻮﺭﺍ"‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻟﺒﻠﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺮﺏ ﺿﺪ ﻫﻨﻮﺩ‬ ‫ﺍﻵﺑﺎﺗﺸﻲ‪ ،‬ﻭﺿﺪ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ ،‬ﺇﺫ ﻳﺮﻏﺐ‬ ‫ﺃﺑﻄﺎﻝ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻓﻲ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﺭﻗﻌﺔ ﺃﺭﺍﺿﻴﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﻀﻄﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻳﻘﺮﺭ ﺃﺣﺪﻫﻢ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﻜﺴﻴﻜﻮ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ﺑﻐﻞ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ‬ ‫ﺑﻴﻊ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺗﻪ ﻭﺍﻟﺘﻄﻠﻊ ﻟﺤﻴﺎﺓ ﺃﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺭﺣﻠﺘﻪ‬ ‫ﺗﺠﺒﺮﻩ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﻟﺠﺒﺎﻝ ﺍﻟﻮﺍﻗﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺍﺿﻲ‬

‫ﺍﻵﺑﺎﺗﺸﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺼﺎﺩﻑ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺂﺕ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ "ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ"‪ ،‬ﺍﻟﻴﻮﻡ )ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ(‪،‬‬ ‫ﺑﻘﺎﻋﺔ ﺳﻴﻨﻤﺎ "ﻛﻮﻟﻴﺰﻱ" ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻟﻴﻼ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺻﺒﺎﺣﺎ ﺃﻣﺎﻡ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻘﺎﻋﺔ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﻓﻲ ﻗﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ‪ ،‬ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻲ ﺑﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﺃﻟﺪﺭﻳﺘﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺰﺩﺍﺩ ﻋﺎﻡ ‪ ،1972‬ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬

‫« ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‪:‬‬

‫ﺗﻮﻧﻜﺒﻮﻧﻚ ﺷﺎﻧﻄﺎﺭﺍﻧﻜﻮﻝ‬

‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‪ :‬ﻛﻮﻧﺰاﻟﻮ ﻟﻴﱪﻳﺨﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻴﻔﺎين ﺳﻴﻜامن‪ ،‬ﻛﻴﻨﻲ ﺟﻮﻧﺴﺘﻮن‪،‬‬ ‫دﻳﺸﺎﻓﺎ أﺑﺎﳾ‪ ،‬ﻛﺎرل ﻣﺎﻛﻴﻨﻦ‪ ،‬ﺷﻴﺴﲇ وﻳﻠﺴﻮن‬


‫‪04‬‬

‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫• ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪ ,‬ﻋﻀﻮ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ‪11‬‬

‫ﺍﳴﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﻣﻨﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺎﺕ‬

‫ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ‪ :‬ﺣﺐ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ‪ ...‬ﻣﺪﺑﻠﺠﺔ‬ ‫ﻧﺠﻤﺔ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪,‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ‬ ‫ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ,‬ﺇﻥ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻧﻔﺘﺎﺣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ,‬ﻣﺸﻴﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﺳﺘﺤﻤﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﺫﻛﺮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ‪ ،‬ﻭﻋﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﻨﺨﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻭﺭﻫﺎ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻓﺖ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪ ,‬ﻓﻲ ﺣﺪﻳﺚ ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻸﻧﺒﺎﺀ‪ ,‬ﺃﻧﻬﺎ ﺳﺘﻌﺘﻤﺪ ﻓﻲ ﺗﻘﻴﻴﻢ‬ ‫ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‪ ,‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻴﻢ‪ ,‬ﺑﺎﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻋﺮﻫﺎ ﻭﺃﺣﺎﺳﻴﺴﻬﺎ ﻛﺈﻧﺴﺎﻧﺔ‪ ,‬ﺛﻢ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺒﻜﺔ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺼﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺮﻭﻳﻬﺎ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻭﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ,‬ﺃﻋﺮﺑﺖ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ ﻋﻦ ﺃﺳﻔﻬﺎ ﻟﻌﺪﻡ ﺇﻟﻤﺎﻣﻬﺎ ﺑﺠﻮﺍﻧﺐ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪ ,‬ﻣﻌﺘﺒﺮﺓ ﺃﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﻳﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺎﻟﺖﺇﻥﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕﺗﻐﻨﻲﺛﻘﺎﻓﺘﻬﺎﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪,‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﺗﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﺟﺪ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﺮﻯ ﻛﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺟﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪,‬‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ ﻭﺃﻥ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺑﻘﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﺗﻤﺜﻞ ﺑﻠﺪﺍﻧﺎ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺳﻴﺎﻕ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﻋﻦ ﺇﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ‪,‬‬ ‫ﺃﺷﺎﺭﺕ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪ ,‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻋﺮﻋﺖ ﻓﻲ ﻭﺳﻂ‬ ‫ﻓﻨﻲ‪ ,‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻧﺠﺎﺡ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻼﺩﻫﺎ ﻧﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﻛﻮﻥ ﺍﻟﺸﻌﺐ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻲ ﻣﺮﺗﺒﻄﺎ‬

‫ﺑﻘﻮﺓ ﺑﺎﻵﺩﺍﺏ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻭﻫﺬﺍ ﻣﺎ ﻳﻐﻨﻲ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﺍﻟﺴﺮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻋﺮﺑﺖ‪ ,‬ﻓﻲ ﺍﻹﻃﺎﺭ ﻧﻔﺴﻪ‪ ,‬ﻋﻦ ﺍﻋﺘﺰﺍﺯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﺇﻳﺮﺍﻧﻴﻴﻦ ﻣﺮﻣﻮﻗﻴﻦ ﻛﻌﺒﺎﺱ ﻛﻴﺎﺭﻭﺳﺘﺎﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﺘﺠﺮﺑﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺍﻧﻔﺼﺎﻝ ﻧﺎﺩﺭ ﻭﺳﻴﻤﻴﻦ"‬ ‫ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﺃﺻﻐﺮ ﻓﺮﻫﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻧﺎﻝ ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺍﻟﺪﺏ‬ ‫ﺍﻟﺬﻫﺒﻲ ﻷﻓﻀﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺑﺮﻟﻴﻦ‬ ‫ﻟﻸﻓﻼﻡ‪ ,‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺍﻟﺪﺏ ﺍﻟﻔﻀﻲ‬ ‫ﻟﻠﻤﻤﺜﻠﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺃﺩﻭﺍ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺩﻭﺍﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻦ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺩﻭﺭﺍﻫﺎ‪ ,‬ﻗﺎﻟﺖ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ‬ ‫ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ ﺇﻧﻬﺎ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﺨﺘﺎﺭ ﺍﻷﺩﻭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺒﻬﻬﺎ‪,‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺿﻴﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﺮﺃﺓ‪ ,‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻜﺲ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻲ ﻭﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﺤﻮﻻﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺸﻬﺪﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﺪﻯ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻮﻻﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺸﻬﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ,‬ﺃﻋﺮﺑﺖ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ ﻋﻦ ﺗﻔﺎﺅﻟﻬﺎ‬ ‫ﺑﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻟﺸﻌﻮﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ,‬ﻭﻋﻦ ﻗﻨﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺄﻥ‬ ‫ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺳﺘﺘﻐﻴﺮ ﻧﺤﻮ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻹﻳﺮﺍﻧﻴﺔ ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪,‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺰﺩﺍﺩﺓ ﺳﻨﺔ ‪ 1972‬ﺑﻄﻬﺮﺍﻥ‪ ,‬ﺗﺮﻋﺮﻋﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﻭﺳﻂ ﻓﻨﻲ‪ .‬ﻓﻮﺍﻟﺪﻫﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﻋﻠﻲ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﻭﺍﻟﺪﺗﻬﺎ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺯﺍﺭﻱ ﺧﻮﺷﻜﺎﻡ‪ .‬ﻭﺑﻌﺪ‬ ‫ﺃﻥ ﺃﻧﻬﺖ ﺩﺭﺍﺳﺘﻬﺎ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺑﻄﻬﺮﺍﻥ‪ ,‬ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺑﻠﻮﺯﺍﻥ‪ .‬ﻭﺳﻨﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻏﻴﺮﺕ ﺗﺨﺼﺼﻬﺎ ﻟﺘﺨﺘﺎﺭ ﺍﻷﺩﺏ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‪ .‬ﻭﻣﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺃﻓﻼﻣﻬﺎ "ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﻬﺎ" ﻭ"ﺷﻴﺮﻳﻦ"‬ ‫ﻭ"ﻳﺎ ﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺎﺓ ﺭﺍﺋﻌﺔ"‪.‬‬

‫ﺫﻛﺮﻯ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﺸﻮﺍﺭﺍ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺎ ﺣﺎﻓﻼ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﻭﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ ﺻﺤﻔﻴﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺟﺮﻳﺪﺓ "ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ" ﻭﻛﺬﺍ ﺑﺈﺫﺍﻋﺔ "ﺭﺍﺩﻳﻮ‬ ‫ﻣﺎﺭﻭﻙ" ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﻠﺘﺤﻖ ﺑﺎﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﺔ "ﺗﻴﻠﻤﺎ"‬ ‫ﺑﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺪﺍﺭﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ ﺛﻢ ﺑﺎﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳﺮﻋﺎﻥ ﻣﺎ ﺍﺳﺘﻘﺎﻝ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻚ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲ‪ .‬ﺃﺻﺪﺭ ﻋﺪﺩﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺆﻟﻔﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺠﻼﺕ ﻛﻤﺎ ﺃﺧﺮﺝ ﺃﻓﻼﻣﺎ ﻭﺛﺎﺋﻘﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ ﻓﻴﻠﻢ "ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲ" ﺳﻨﺔ ‪1955‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻓﻞ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺍﻟﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻮﺝ ﺑﻌﻮﺩﺓ ﻣﻈﻔﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻔﻰ ﻭﻧﻴﻞ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻭﻓﻴﻠﻢ " ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺤﺮﻳﺔ"‬ ‫ﺳﻨﺔ ‪ 1956‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺤﺪﺙ ﻓﻴﻪ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺿﺪ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﺭ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻭﺍﺟﻪ ﺍﻟﻤﻨﻊ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﺘﺪﺧﻞ ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻥ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﺑﻌﺮﺿﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺮﺍﺏ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﺧﺮﺝ ﺳﻨﺔ ‪1957‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ "ﺍﻷﻣﻢ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ"‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺃﻫﻢ ﻣﺎ ﻋﺮﻑ ﻋﻦ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ ﻛﻮﻧﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻀﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﺟﻌﻞ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‬ ‫ﻳﻘﺒﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻼﻡ ﻣﻦ ﺟﻨﺴﻴﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬ ‫ﺩﺑﻠﺠﺘﻬﺎ ﺑﺼﻮﺗﻪ ﻭﺑﺄﺻﻮﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺧﺎﺿﻮﺍ ﻣﻌﻪ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻛﻬﺎﻭ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬ﺃﻣﺜﺎﻝ ﺍﻟﻄﻴﺐ ﺍﻟﺼﺪﻳﻘﻲ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﻭ‬ ‫ﺑﻨﻤﺴﻌﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺰﻳﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺒﻴﻞ ﻟﺤﻠﻮ ﻭﺁﺧﺮﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﺘﻘﻤﺼﻮﺍ ﺑﺬﻟﻚ ﺷﺨﻮﺹ ﺃﺑﻄﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺮﻭﺍ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺍﺩ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻌﺼﺮ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﻣﻐﺮﺏ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﻣﻴﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﻳﺼﻌﺐ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ ﻓﻬﻢ ﺣﻮﺍﺭﺍﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬ ‫ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻭﻛﺎﻥ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺫﻟﻚ ﺃﻥ ﺃﺿﺤﺖ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺼﺮﻳﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻠﻘﺎﻫﺎ ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻣﺴﻴﺮﺓ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ‬ ‫ﻓﻲ ﺩﺑﻠﺠﺔ ﺣﻮﺍﺭﺍﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬

‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ " ﺍﻷﺣﺪﺏ" ﻟﺠﻮﻥ‬ ‫ﺩﻭﻻﻧﻮﻱ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻟﻢ ﻳﻠﻖ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻟﻜﻮﻥ ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﺗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﺤﻰ‪ ،‬ﻓﻠﻘﻲ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺤﻈﻮﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻼﺩ ﺍﻟﻤﺸﺮﻕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻟﻠﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺍﻟﻌﺎﺷﻖ ﻟﻠﻔﻦ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻟﻐﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺬﺏ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺷﺪﻩ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻃﺎﺑﻌﻬﺎ ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ ﺍﻟﻤﻴﻠﻮﺩﺭﺍﻣﻲ‬ ‫ﻭﺍﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺿﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ‬ ‫ﻣﺴﺎﻫﻤﺔ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺢ ﺍﻵﻓﺎﻕ ﻣﻦ‬ ‫ﺃﺟﻞ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻬﺎ ﻭﺗﺒﻠﻴﻐﻬﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻭﻗﻊ ﺑﻔﺮﻧﺴﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺪ ﻣﻊ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺑﺪﺃ ﻣﻦ ﻫﻨﺎﻙ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﺴﻮﻳﺴﻲ ﺑﺎﻟﺮﺑﺎﻁ ﻭﻋﻴﻦ ﺍﻟﺸﻖ‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﺍﺭﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ ﺑﺎﻻﺷﺘﻐﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺩﺑﻠﺠﺔ ﺃﻛﺒﺮ‬ ‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻻﻗﺖ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﺍﻟﺠﻤﺎﻫﻴﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻭﺃﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺎﻟﺪﺍﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﻤﻌﻴﺔ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﻭﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﺍﻟﺪﻏﻤﻲ ﻭﺛﺮﻳﺎ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻭﺃﻣﻴﻨﺔ‬ ‫ﺭﺷﻴﺪ ﻭﻏﻴﺮﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻄﺎﺀﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻭﺿﻊ ﺧﺒﺮﺗﻪ ﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﺭﻫﻦ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﻧﺠﺎﺯ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﻜﺴﺎﺝ ﻭﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﻟﻌﺪﺩ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ "ﺑﺎﻣﻮ" ﻹﺩﺭﻳﺲ ﺍﻟﻤﺮﻳﻨﻲ‪،‬‬ ‫ﻭ"ﺣﻼﻕ ﺩﺭﺏ ﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺀ" ﻟﻤﺤﻤﺪ ﺍﻟﺮﻛﺎﺏ‪ ،‬ﻭ"ﺍﻟﺰﻓﺖ"‬ ‫ﻟﻠﻄﻴﺐ ﺍﻟﺼﺪﻳﻘﻲ‪ ،‬ﻭ"ﻇﻞ ﻓﺮﻋﻮﻥ" ﻟﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺑﻨﺒﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺳﺨﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻳﺢ ﺇﻟﻰ ﻋﻔﻮ ﺍﷲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﺘﻨﺒﺮ ﺍﻟﻤﻨﺼﺮﻡ ﺑﺎﻟﺮﺑﺎﻁ‪ ،‬ﻋﻦ ﺳﻦ ﺗﻨﺎﻫﺰ ‪86‬‬ ‫ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻔﺎ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺗﻀﻢ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﻓﻼﻡ ﻭﻋﺪﺩﺍ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺪﺑﻠﺠﺔ‪.‬‬


‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪03‬‬

‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫• ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺗﺤﺘﻔﻲ ﺑﻨﺠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﺜﻘﻴﻞ‬

‫ﻓﻮﺭﺳﺖ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ‪ :‬ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﺫﻭ ﺍﻟﻨﻈﺮﺍﺕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬

‫ﺗﻜﺮﻳﻢ‪.‬‬

‫ﻏﺼﺖ ﻗﺎﻋﺔ ﻗﺼﺮ ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ ﺑﺎﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺗﻮﺯﻉ ﺑﻴﻦ ﻓﻨﺎﻧﻴﻦ ﻣﻐﺎﺭﺑﺔ ﻭﻋﺎﻟﻤﻴﻴﻦ ﻭﻋﺸﺎﻕ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺧﻼﻝ ﺣﻔﻞ ﺗﻜﺮﻳﻢ ﺍﻟﻨﺠﻢ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ‫ﻓﻮﺭﺳﺖ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﻣﺴﺎﺀ ﺃﻣﺲ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ .‬ﻭﺑﺪﺕ ﺍﻟﺪﻫﺸﺔ ﺍﻟﻤﻤﺰﻭﺟﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﻄﺔ‬ ‫ﺑﺎﺩﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﺫﻭ ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻹﻓﺮﻳﻘﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻮ ﻳﺮﻯ ﻣﻨﻈﺮ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﻳﻘﻒ ﻟﻪ ﺗﻜﺮﻳﻤﺎ ﺩﻭﻥ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﺼﻔﻴﻖ ﻟﻠﺤﻈﺎﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﺍﻛﺘﻔﻰ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻡ ﻭﻣﻨﺤﻨﻴﺎ ﺑﺎﺣﺘﺮﺍﻡ ﺃﻣﺎﻡ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻭﻣﺮﺗﺒﺔ ﻟﻢ ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ ﺷﺎﻋﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺮ ﺍﻟﻨﺠﻢ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺃﻥ ﻟﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺮﻑ‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﻀﻮﺭ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﺭﺽ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻭﻗﺎﻝ‬ ‫"ﺇﻧﻪ ﻟﺸﺮﻑ ﻛﺒﻴﺮ ﺃﻥ ﺃﻛﻮﻥ ﻣﻌﻜﻢ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻲ‬ ‫ﻣﻤﺘﻦ ﻟﻜﻢ ﻷﻧﻜﻢ ﺷﺎﻃﺮﺗﻤﻮﻧﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﺤﻈﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﺔ"‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻑ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﻣﺘﺤﺪﺛﺎ ﻋﻦ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻜﺮﻳﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭﻩ ﻗﺎﺋﻼ "ﺇﻧﻪ ﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﻔﻴﺪ ﺃﻥ ﻳﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺀ ﻟﻴﺮﺍﺟﻊ ﻣﺴﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻷﺳﺘﺤﻀﺮ ﻛﻞ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭﻛﻞ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻋﻤﻠﺖ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﻭﺃﺗﺬﻛﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻷﻣﻜﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺯﺭﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻷﻋﻴﺪ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺃﻋﻤﺎﻟﻲ ﻭﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻭﻳﻘﻮﻝ "ﻟﻘﺪ ﻟﻌﺒﺖ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﺍﻟﻤﺮﻳﺾ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻭﺧﻼﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺃﻛﺘﺸﻒ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻟﻨﻔﺴﻲ ﻭﺍﻟﻤﺠﺮﻡ ﺍﻟﺸﺮﻳﺮ ﻭﺍﻟﺠﻨﺪﻱ ﺍﻟﻤﺨﻠﺺ‬ ‫ﺃﻣﻮﺭﺍ ﻧﺘﻘﺎﺳﻤﻬﺎ ﺟﻤﻴﻌﺎ‪ ،‬ﺇﻧﻬﺎ ﺷﺮﺍﺭﺓ ﻣﻀﻴﺌﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﻭﺩﻭﺭ ﺍﻟﺪﻳﻜﺘﺎﺗﻮﺭ"‪.‬‬ ‫ﺗﺠﻤﻌﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺮﺍﺭﺓ ﻣﺸﻌﻞ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﻭﺳﻠﻤﺖ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺟﻴﺴﻴﻜﺎ‬ ‫ﻭﺳﺒﻖ ﻟﻮﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﺃﻥ ﻋﻘﺪ ﻧﺪﻭﺓ ﺻﺤﺎﻓﻴﺔ ﺯﻭﺍﻝ ﺷﺎﺳﻄﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺭﻉ ﺍﻟﺘﻜﺮﻳﻢ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻗﺪﻣﺘﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻣﺲ‪ ،‬ﺗﺤﺪﺙ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻦ ﺗﺼﻮﺭﻩ ﻟﻠﻔﻦ‪ ،‬ﻭﻋﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﺣﺴﺎﺳﺔ‪ ،‬ﺭﻛﺰﺕ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻓﻮﺭﻳﺴﺖ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﻧﺠﺎﺣﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻧﺎﺑﻊ ﻣﻤﺜﻞ ﻣﻦ ﻃﻴﻨﺔ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ ﺃﻥ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻮﻥ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﻳﺮﻳﺪﻭﻥ ﺩﻭﻣﺎ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻳﻨﻘﻠﻮﺍ ﻣﺸﺎﻋﺮﻩ ﻟﻶﺧﺮﻳﻦ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻟﻨﻈﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺮﺯﺓ‬ ‫ﻣﻤﺜﻞ ﻟﻪ ﻗﺪﺭﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﻟﻌﺐ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺃﻥ ﻓﻮﺭﻳﺴﺖ ﻧﻤﻮﺫﺝ ﻟﻠﻔﻨﺎﻥ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺿﻞ‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﻳﻜﺮﻡ‬ ‫ﺃﺳﻄﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﺔ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺗﻴﺮﻱ ﻛﻴﻠﻴﺎﻡ‬ ‫ﻧﺠﻢ‪ .‬ﻛﺮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪,‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺀ ﺃﻭﻝ ﺃﻣﺲ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ‪ ,‬ﺃﺳﻄﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺗﻴﺮﻱ ﻛﻴﻠﻴﺎﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺩﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﻭﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻟﺼﺮﺑﻲ ﺇﻣﻴﺮ‬ ‫ﻛﻮﺳﺘﻮﺭﻳﻜﺎ‪ ,‬ﺭﺋﻴﺲ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟـ‪11‬‬ ‫ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ‪ ,‬ﺧﻼﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﻔﻞ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﻧﻈﻢ‬ ‫ﺑﻘﺼﺮ ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‪ ,‬ﺑﺸﻬﺎﺩﺗﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻖ ﺍﻟﻤﺤﺘﻔﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺣﺪﺙ ﺛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺎﻝ ﻛﻮﺳﺘﻮﺭﻳﻜﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺪﺩ ﺇﻧﻪ ﻓﺨﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﺗﻴﺮﻱ ﻛﻴﻠﻴﺎﻡ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪,‬‬ ‫ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺛﺮﻯ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺑﺄﻋﻤﺎﻝ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪,‬‬ ‫ﻭﺗﺮﻙ ﺑﺬﻟﻚ ﺑﺼﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺃﻓﻼﻡ ﺗﻄﺮﻗﺖ ﻟﻤﻮﺍﺿﻊ ﺟﺎﺩﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻮﻣﻴﺪﻱ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺫﻛﺮ ﺑﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﻘﺎﺋﻪ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺑﻜﻴﻠﻴﺎﻡ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺑﺎﻟﻴﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻹﻃﺮﺍﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺑﺪﺍﻩ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻖ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﻪ‪ ،‬ﻭﺻﻔﻪ ﺑـ“ﻟﻮﺣﺔ ﻓﻨﻴﺔ“‪ ,‬ﺃﻛﺪ‬ ‫ﻛﻮﺳﺘﻮﺭﻳﻜﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﺮﺟﻴﻦ ﻣﻦ ﺣﺠﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺒﺪﻉ‬ ‫ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺃﻣﺎ ﺍﻟﻤﻜﺮﻡ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﻠﻢ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻟﺬﻫﺒﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﻦ ﻳﺪ ﻛﻮﺳﺘﻮﺭﻳﻜﺎ‪ ,‬ﻓﻌﺒﺮ ﻋﻦ‬ ‫ﺳﻌﺎﺩﺗﻪ ﺑﺎﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ,‬ﻣﺬﻛﺮﺍ‬ ‫ﺑﺄﻧﻪ ﺻﻮﺭ ﺃﺣﺪ ﺃﻭﻝ ﺃﻓﻼﻣﻪ ﺑﻤﺪﻳﻨﺔ ﻭﺭﺯﺍﺯﺍﺕ‪,‬‬

‫ﻭﺍﺻﻔﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪ ﺍﻟﺮﺍﺋﻊ‪ ,‬ﻭﺃﻥ ﻣﺠﺮﺩ ﻗﻀﺎﺀ‬ ‫ﺑﻀﻌﺔ ﺃﻳﺎﻡ ﻓﻴﻪ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺣﻴﺎﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻦ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻟﺬﻫﺒﻴﺔ ﻗﺎﻝ ﺇﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﺪﻩ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬ ‫ﺷﺒﺎﺑﻪ‪ ,‬ﻛﻤﺎ ﺗﺬﻛﺮﻩ ﺑﻔﺼﻮﻝ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺔ ﺣﻴﺚ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺲ ﻋﻠﻰ ﺃﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺘﻮﻓﺮ ﻛﻴﻠﻴﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﺭﺻﻴﺪ ﻏﻨﻲ ﻭﻣﺘﻨﻮﻉ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﻟﺪﺓ‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ ”ﺑﺮﺍﺯﻳﻞ“‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺧﺮﺟﻪ ﺳﻨﺔ ‪ 1985‬ﻭﻓﻴﻠﻢ ”ﺍﻟﻤﻠﻚ ﻓﻴﺸﺮ“‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺃﺧﺮﺝ ﺃﻓﻼﻡ ”ﺍﻷﺧﻮﺍﻥ ﺟﺮﻳﻢ“ ﻭ“ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ“‬ ‫ﻭ“ﺧﻴﺎﻝ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺑﺎﺭﻧﺎﺳﻮﺱ“‪.‬‬ ‫■ )ﻭ ﻡ ﻉ(‬

‫ﻭﺍﻟﻤﺪﺍﻓﻊ ﻋﻦ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻋﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﺤﺪﺙ ﻓﻮﺭﻳﺴﺖ ﻋﻦ ﺗﺠﺮﺑﺘﻪ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻣﻠﻮﻙ ﺍﺳﻜﺘﻠﻨﺪﺍ"‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻧﺎﻝ ﺑﻬﺎ ﺷﻬﺮﺓ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﻧﻪ ﺍﺿﻄﺮ ﻟﻔﻬﻢ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺩﻛﺘﺎﺗﻮﺭ ﺃﻭﻏﻨﺪﺍ‬ ‫ﻋﻴﺪﻱ ﺃﻣﻴﻦ ﺩﺍﺩﺍ‪ ،‬ﺍﺿﻄﺮﻩ ﺍﻷﻣﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺍﻹﻓﺮﻳﻘﻲ ﻭﻣﺨﺎﻟﻄﺔ ﺃﻧﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻭﺍﻻﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺃﻧﻪ ﺣﻔﻆ ﺗﻮﺍﻗﻴﺖ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻫﻨﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﻭﻋﻦ ﺃﺩﺍﺋﻪ ﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺩﻳﻜﺘﺎﺗﻮﺭ ﺇﻓﺮﻳﻘﻲ‪ ،‬ﻭﺣﻮﻝ‬ ‫ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺗﺸﺨﻴﺼﻪ ﻣﻨﺢ ﺍﻟﻤﺘﻔﺮﺟﻴﻦ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ‬

‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻃﻒ ﻣﻊ ﺩﺍﺩﺍ‪ ،‬ﺃﺟﺎﺏ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﺑﺄﻥ ﻣﻬﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻛﻔﻨﺎﻥ ﻻ ﺗﻘﺘﻀﻲ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺃﺣﻜﺎﻡ ﺟﺎﻫﺰﺓ‪،‬‬ ‫ﻭﻗﺎﻝ ﺣﺎﻭﻟﺖ ﺃﻥ ﺃﻓﻬﻢ ﻭﺃﺩﺭﺱ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﻋﻴﺪﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﺩﻳﺖ ﻣﺎ ﺃﺣﺴﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﺼﺪﻕ"‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺠﻢ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺍﻟﻤﺸﻬﻮﺭ ﻫﻮ ﻣﻤﺜﻞ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‬ ‫ﻭﻣﺴﺮﺣﻲ ﻭﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﻲ ﻭﻣﺨﺮﺝ ﺃﻣﺮﻳﻜﻲ ﻭﻣﻠﺤﻦ‬ ‫ﺃﻏﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺃﺣﺴﻦ ﺗﻤﺜﻴﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻛﺎﻥ ﻭﺍﻷﻭﺳﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻭﻟﺪ ﻓﻮﺭﺳﺖ‬ ‫ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ ﻓﻲ ‪ 15‬ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ،1961‬ﺑﻮﻻﻳﺔ ﺗﻜﺴﺎﺱ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺤﺔ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺘﺮﺥ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﻮﺭﻧﻴﺎ ﺍﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺗﺤﺪﻳﺪﺍ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺮﺡ‪ ،‬ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻭﻝ ﺩﻭﺭ ﺳﻨﺔ ‪ 1982‬ﺇﺫ‬ ‫ﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﻛﻮﻣﻴﺪﻳﺎ ﺇﻳﻤﻲ ﻫﻴﺮﻭﻛﻠﻴﻦ‪" ،‬ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺎﺧﺒﺔ ﺑﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺭﻳﺪﺟﻤﻮﻧﺖ"‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻨﻴﻔﺮ ﺟﻴﺴﻮﻥ ﻭﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻛﻴﺞ ﻭﺷﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﻭﻛﻠﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﺁﻧﺬﺍﻙ ﻓﻲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻣﺸﻮﺍﺭﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎﺭﺯ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻤﻪ‬ ‫"ﺻﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﻴﺮ ﻳﺎ ﻓﻴﺘﻨﺎﻡ" ﺭﻓﻘﺔ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‬ ‫ﺭﻭﺑﻴﻦ ﻭﻳﻠﻴﺎﻣﺲ‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﻣﻌﺎﻧﻘﺘﻪ ﺍﻟﻨﺠﻮﻣﻴﺔ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﺳﻨﺔ ‪ ،1988‬ﻟﻴﺘﻮﺝ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻌﻔﺔ ﺍﻟﺬﻫﺒﻴﺔ ﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻛﺎﻥ ﻋﻦ ﺃﺣﺴﻦ‬ ‫ﻣﻤﺜﻞ ﺑﺪﻭﺭﻩ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺩﻯ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍ ﺭﺍﺋﻌﺎ ﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻋﺎﺯﻑ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺠﺎﺯ‬ ‫"ﺗﺸﺎﺭﻟﻲ ﺑﺎﺭﻛﺮ"‪ ،‬ﻭﻓﻮﺭﺳﺖ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮﺓ ﻏﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻭﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‪،‬‬ ‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺳﺒﻖ ﻟﻪ ﺃﻥ ﺃﻧﺘﺞ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎﺕ ﻭﻟﺤﻦ ﺃﻏﺎﻧﻲ "ﺑﻮﺏ‬ ‫ﻣﻴﻮﺯﻳﻚ"‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫• ﻧﻮﺭ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﺼﺎﻳﻞ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬

‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣﺪﺍﺭﻛﻬﻢ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‬

‫ﺩﺭﺱ‪ .‬ﺃﻛﺪ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪ ,‬ﻧﻮﺭ ﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺍﻟﺼﺎﻳﻞ‪ ,‬ﺃﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻜﺜﻒ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺄﻧﻬﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻭﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣﺪﺍﺭﻛﻬﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﺎﻝﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻑ ﺍﻟﺼﺎﻳﻞ‪ ,‬ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﺭﺱ‬ ‫ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻗﺪﻣﻪ ﻣﺴﺎﺀ‬ ‫ﺃﻭﻝ ﺃﻣﺲ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ ﺑﻜﻠﻴﺔ ﺍﻵﺩﺍﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺍﻟﻘﺎﺿﻲ ﻋﻴﺎﺽ‪ ,‬ﻟﻔﺎﺋﺪﺓ‬ ‫ﻃﻠﺒﺔ ﺍﻹﺟﺎﺯﺓ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﻟﻠﺪﺭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﻠﻴﺔ‪ ,‬ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﺭﻭﺱ‪ ,‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻨﺪﺭﺝ ﺿﻤﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ,‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺗﻤﻜﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﻭﺗﻮﺟﻴﻬﻬﻢ‬ ‫ﻭﻣﺪﻫﻢ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻭﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺃﺷﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺮﻛﻦ ﺍﻷﻣﺜﻞ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻌﻄﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﻭﺍﻟﺪﻗﺔ‪,‬‬ ‫ﺃﻭﺿﺢ ﺍﻟﺼﺎﻳﻞ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﻐﻞ ﺃﻳﻀﺎ ﻧﺎﺋﺐ ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪,‬‬

‫ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ‪ ,‬ﺃﻥ ﻭﺿﻌﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺣﺮﻛﻴﺘﻬﺎ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ‪ ،‬ﺩﻭﻥ‬ ‫ﺇﻏﻔﺎﻝ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻹﺿﺎﺀﺓ ﻭﺍﻟﻨﺺ‬ ‫ﺍﻷﺩﺑﻲ ﺍﻟﻬﺎﺩﻑ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ‪ ,‬ﻫﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻄﻲ ﺗﻮﺍﺯﻧﺎ ﻭﺇﻃﺎﺭﺍ ﺟﻴﺪﺍ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲﺍﻟﻤﺘﻤﻴﺰ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺎﻝ ﺇﻥ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻪ ﺃﻥ ﻳﻜﺘﺴﺐ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺸﺎﻫﺪﺗﻪ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ,‬ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺠﺎﺩﺓ ﻣﻨﻬﺎ ﺩﻭﻥ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﺪﺭﺱ ﺍﻟﻤﺠﺎﻝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‪,‬‬ ‫ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﻳﺴﺎﻫﻢ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻬﺎ‪ ,‬ﻧﻮﻫﺖ ﻋﻤﻴﺪﺓ‬ ‫ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻵﺩﺍﺏ ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ,‬ﻭﺩﺍﺩ ﺍﻟﺘﺒﺎﻉ‪ ,‬ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺃﺻﺒﺤﺖ ﺗﻘﻠﻴﺪﺍ‪ ,‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻄﻠﺒﺔ ﻟﻼﻟﺘﻘﺎﺀ ﻣﻊ ﻣﻬﻨﻴﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺧﻠﻖ ﺣﻮﺍﺭ ﺑﻨﺎﺀ ﺣﻮﻝ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺷﺎﺭﺕ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺪﺭﺝ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻴﻄﻬﺎ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻭﺍﻟﻔﻨﻲ‪,‬‬ ‫ﻳﺸﻜﻞ ﺟﺴﺮﺍ ﻗﻮﻳﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻄﻠﺒﺔ ﻧﺤﻮ ﻋﻮﺍﻟﻢ‬ ‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻭﺍﻹﺑﺪﺍﻉ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪.‬‬


‫‪02‬‬

‫ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮﺭﺓ‬

‫ﺫﻛﺮﻯ‬

‫ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺎﺭﺓ ﻣﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ ﻭﺷﻮﺍﺭﻋﻬﺎ ﻭﺃﺳﻮﺍﻗﻬﺎ ﻭﺭﻳﺎﺿﺎﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺭﻛﻮﺏ ”ﺍﻟﻜﻮﺗﺸﻲ“ )ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺠﺮﻫﺎ ﺍﻷﺣﺼﻨﺔ(‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻓﻲ ﺭﺃﻱ ﻫﺆﻻﺀ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺴﺘﺤﻖ ﺃﻥ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﻟﻬﺎ ﺻﻮﺭ ﻟﻠﺬﻛﺮﻯ‪/.‬ﻛﺮﻳﻢ ﻋﻠﻮﻱ‬

‫ﺩﻋﻢ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺒﺪﻉ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻲ‬

‫ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺗﻪ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ‪ ،‬ﺃﻋﻠﻦ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ‬ ‫ﺍﻷﻣﻴﺮ ﻣﻮﻻﻱ ﺭﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻋﻦ ﺇﻃﻼﻕ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﻭﻗﺎﻝ ﺳﻤﻮﻩ ﺇﻥ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺗﻪ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ ”ﺍﺧﺘﺎﺭ ﺃﻥ ﻳﻨﺨﺮﻁ ﻓﻲ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻤﻮﺍﻫﺐ‬ ‫ﺍﻟﺸﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺑﻼﺩﻧﺎ“‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺑﺮﺯ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮ ﻣﻮﻻﻱ‬ ‫ﺭﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺮﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺇﻧﻪ ”ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺫﻟﻚ ﺍﺗﺠﻪ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺻﻮﺏ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﻲ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺑﺤﺜﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻭﻟﻰ ﻣﺤﺎﻭﻻﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ‬

‫ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‪ ،‬ﻟﻨﺠﻌﻠﻬﻢ ﻳﺘﻨﺎﻓﺴﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺗﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺃﻭﻝ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺼﻴﺮ ﻟﻪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻟﻠﺸﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺔ“‪.‬‬ ‫ﻭﺑﺈﻃﻼﻕ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺓ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﺑﻠﻮﺭ ﺣﻠﻘﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬ ‫ﻣﻦ ﺣﻠﻘﺎﺗﻪ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻨﻬﺎ ﺍﺳﻢ ”ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﺍﺭﺱ“‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺗﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻟﻄﻠﺒﺔ ﺍﻟﻤﺪﺍﺭﺱ ﻭﻣﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺘﺘﺒﻌﻮﻥ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮﺩ‬

‫ﺇﻃﻼﻗﻬﺎ‪ ،‬ﺧﻼﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺘﺒﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺍﺣﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺇﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﻦ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﺛﻢ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻭﺍﻟﻤﻮﻧﺘﺎﺝ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﺳﻨﺔ ﺣﻤﻴﺪﺓ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺗﺸﺠﻴﻊ‬ ‫ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﻘﺒﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻮﺽ ﻋﻮﺍﻟﻢ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺘﻮﺍﺻﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺓ‪ ،‬ﻟﻠﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺑﺪﺍﻉ‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺤﺎﻡ ﻓﻀﺎﺀﺍﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻓﻤﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻋﺸﺮﺓ‪ ،‬ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺘﻮﻳﺞ ﻋﻤﻞ ﻣﺒﺪﻉ ﺷﺎﺏ ﺁﺧﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺒﺎﺩﺭﺗﻬﺎ ﻫﺬﻩ‪ ،‬ﺭﺳﻤﺖ ﻫﺪﻓﺎ ﺃﺳﺎﺳﻴﺎ ﻭﺳﻴﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬ ‫ﻭﻫﻮ ﺧﻠﻖ ﻣﺠﺎﻝ ﻟﻺﺑﺪﺍﻉ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﻭﻣﻨﺢ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺧﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺴﻤﻮ‬ ‫ﻓﺮﺻﺔ ﺍﻹﺩﻣﺎﺝ ﺍﻟﻤﻬﻨﻲ ﻟﻔﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮ ﻣﻮﻻﻱ ﺭﺷﻴﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﺒﺘﺪﺋﻴﻦ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻬﺪﻑ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ ”ﻭﻟﻨﻮﺍﺻﻞ ﺟﻤﻴﻌﺎ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺪﻱ ﺍﻟﻜﺸﻒ‬ ‫ﻭﺟﻌﻠﻪ ﻳﺄﺧﺬ ﺃﺑﻌﺎﺩﻩ ﺍﻟﻤﺮﺳﻮﻣﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﺃﺑﻰ ﺻﺎﺣﺐ ﻋﻦ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻳﺤﻤﻠﻨﺎ ﺍﻹﻳﻘﺎﻉ ﺍﻟﺘﺼﺎﻋﺪﻱ‬ ‫ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮ ﻣﻮﻻﻱ ﺭﺷﻴﺪ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻟﻨﻘﺪﻡ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻤﻐﺮﺏ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻭﻃﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻔﺎﺗﺔ ﻣﻮﻟﻮﻳﺔ ﻛﺮﻳﻤﺔ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﺒﺪﻋﻴﻦ“‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺎﺋﺰﺓ ﻫﺒﺔ ﻣﻦ ﺳﻤﻮﻩ‪ ،‬ﺗﻤﻨﺢ ﻟﻠﻔﺎﺋﺰ ﻓﻲ‬ ‫■ ﺍﻷﻭﻓﻴﺴﻴﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﻓﻴﻠﻢ ﺛﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﺪﻋﻢ‬


‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ .‬ﻓﻮﺭﺳﺖ ﻭﺍﻳﺘﻴﻜﺮ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﺫﻭ ﺍﻟﻨﻈﺮﺍﺕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ < ﺹ‪03/‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ ‪.‬ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻏﺮﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺸﻬﺮﺓ < ﺹ‪07-06/‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬــــــــــــﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟــــﺪﻭﻟـــــﻲ ﻟﻠــــﻔــــﻴـــــــــﻠﻢ ﺑﻤـــــــــــــــﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﺍﻟﺠﺮﻳﺪﺓ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ • ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ‪ 08‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪ • 2011‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺭﻗﻢ ‪07‬‬

‫ﺣﻮﺍﺭ‪ :‬ﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﻜﺎﻇﻤﻲ‪ :‬ﻣﺎﺯﻟﺖ ﺳﺠﻦﻴ ”ﺣﺪﻳﺪﺍﻥ“‬ ‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫< ﺹ‪09/‬‬ ‫‪09‬‬

‫ﺹ‪04/‬‬

‫ﺁﺧﺮ ﺍﳴﻜﺮﻣﻦﻴ ﳲ ﺍﳴﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬

‫ﻣﺎﺭﻛﻮ ﺑﻴﻠﻮﺷﻴﻮ‬

‫ﻟﻴﻠﻰ ﺣﺎﺗﻤﻲ‪ :‬ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﻣﻨﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺎﺕ‬

‫ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‬

‫ﺹ‪05/‬‬

‫”ﻟﻮﻳﺰ ﻭﻳﻤﺮ“‪ ..‬ﺧﻄﻮﺓ ﺃﻭﻟﻰ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺸﻮﺍﺭ ﺍﻷﻟﻒ ﻣﻴﻞ‬

‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﻭﻫﻨﺎﻙ‬

‫ﺹ‪10/‬‬

‫ﻛﻠﻮﻧﻰ‪ :‬ﻓﺨﻮﺭ ﺑﺸﻌﺮﻯ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬ ‫ﻭﺍﻷﺑﻮﺓ ﻻ ﺗﻌﻨﻰ ﻟﻰ ﺷﻴﺌﺎ‬

‫‪Quotidien des actifs urbains‬‬ ‫‪L'Officiel du FIFM est édité et distribué par‬‬ ‫‪devocean S.A, société éditrice du quotidien‬‬ ‫‪aufait.‬‬ ‫‪Certifiée ISO 9001‬‬ ‫‪v. 2008‬‬

‫ﻋﺎﺷﻖ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬ ‫ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬

‫‪DIRECTEUR DE PUBLICATION: REDA SEDRATI / DEPOT LEGAL 65-06 / EDITION SPÉCIALE FIFM ÉDITÉE PAR AUFAIT‬‬

‫”ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﺬﻫﺐ“ ‪ ..‬ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺧﻼﺑﺔ‬ ‫ﺗﺤﺒﺲ ﺍﻷﻧﻔﺎﺱ‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.