Past, present and future
Pasado, presente y futuro SINCE 1997/DESDE 1997 It is more than seven decades since a kid who later become by father, loved the cycling world. This world feed my child dreams, leaded my happy times. Being able to face my life in cycling has been a gift, a tribute to my history. Today is my time to mature this legacy, adding new blood and impossible technologies which would be the proud of my ancestors…. I hope that the excitement and effort of several generations arrives to every rider in each one of our products.
Pepe del Ramo
General Manager
"Son más de siete décadas desde que un chaval que luego sería mi padre, se apasionaba con el mundo de la bici. Ese mundo acunó mis sueños de niño, protagonizó mis momentos felices. Poder orientar mi vida en torno al ciclismo ha sido un regalo, un tributo a mi historia. Hoy es mi turno de madurar este legado, incorporando savia nueva y tecnologías imposibles que serían el orgullo de mis antepasados… Espero que la ay el esfuerzo de varias generaciones llegue a cada ciclista con cada uno de nuestros artículos.
Pepe del Ramo
General Manager
05 / 10 11 / 12 13 / 14 15 / 20 21 / 22 23 / 24 25 / 26 27 / 32 33 / 34 35 / 36 37 / 38 39 / 42 43 / 44 45 / 46 47 / 48 49 / 50 51 / 54 55 / 56 57 / 58 59 / 60 61 / 62 63 / 66 67 / 68 79 / 70 71 / 72 73 / 74 75 / 76 77 / 78 79 / 80 81 / 82 83 84 85 / 88
Resarch Development/ Investigación y Desarrollo Customization Program/ Programa de Personalización Rain Shell Mixino Whisper Vacuum Kompact´o Rapid Mixino VD2.0 Chrono WT Chrono Aero Plus Leaf Tiko 360º Tako Kitten Sunglasses Technologies/Tecnologías Gafas D`Lux/Exert Maverick/Storm Fusion Plume/Urban Shoes Technologies/Tecnologías Zapatillas Whisper Road Whisper MTB Whisper TRI Talent Felinus Road Felinus MTB Scheme MTB Socks Technologies/Tecnologías Calcetines W3 Thermolite/37º MTB 37º Summer Time/37º Basic Collection 2015/Colección 2015
ndex/indice index/indice
The Material Revolution La Revolución de los Materiales
Graphene the Last Technological Frontier Grafeno la Última Frontera Tecnológica Graphene is a totally new material, derived from graphite. Its basic structure is formed by carbon atoms set out in a hexagonal shape. This creates layered structures (like a honeycomb) of a thick atom whose interrelation, along with the “Van der Waals” forces, achieve a material up to 200 times more resistant than steel, and is extremely light. This material exhibits enormous mechanical resistance and some unique electronic properties. Its extraordinary properties and its potential technicalapplications have made graphene one of the most active research fields in materials’ physics.
El grafeno es un material totalmente nuevo, derivado del grafito, y tiene unas propiedades físicas y químicas muy interesantes. Su estructura básica está formada por átomos de carbono dispues- tos de una forma hexagonal. Ello da lugar a estructuras laminares (forma de panal de abejas) de un átomo de espesor, y cuyos enlaces covalentes entre ellos, junto con las fuerzas de “Van der Waals”, consiguen un material hasta 200 veces más resisten- te que el acero y de una extrema ligereza. Este material exhibe una enorme resistencia mecánica y unas propiedades electrónicas únicas. Sus extraordinarias propiedades y sus potenciales aplicaciones técnicas han hecho del grafeno uno de los campos de investigación más activos en física de materiales.
Due to Cat-Lab and the skilled engineering involved, Catlike products 2015 will be the first on the market to use Graphene Nanofibers in their products. All research and tests made fusing Graphene with different materials are focused on improving durability, lightness and reducing volume of the product. Gracias al CAT-LAB y a los expertos ingenieros involucrados en el desarrollo de los productos Catlike 2015, se estrenan en el mercado los primeros productos con Nanofibras de Grafeno. Todos los estudios y pruebas efectuadas fundiendo el Grafeno con diferentes materiales, se centran en la mejora de la durabilidad, reducion del volumen y ligereza del producto.
Aramid Aramida
Aramid is a material used in aerospace and ballistic applications for its strength properties. Mixino’s internal cage is a union between aramid and graphene nano-fibers, which has allowed to improve the helmet's safety features while maintaining minimum weight and volume specifications.
6C
Aramida es un material utilizado mas comunemente en las industrias aerospacial y balistica por sus extraordinarias propriedades de resistencia. La malla interior del Mixino, union entre aramida y nanofibra de grafeno, ha permitido mejorar las prestaciones de seguridad del casco, llegando a un volumen y pesos minimos.
Carbon Fiber
Fibra de Carbono Carbon Fiber is commonly used wherever a high strength-to-weight ratio and rigidity are required, such as aerospace, automotive and civil engineering. The sole of Whisper’s shoe is a marriage of carbon and graphene nano-fibers. This has allowed us to reach the shoe's ultimate weight and resilience.
6/66
Research & Development (I+D)
Graphene´s Applications in Catlike Las Aplicaciones del Grafeno en Catlike
El carbono se usa comúnmente cuando se requiere un equilibrio entre alta resistencia y peso, como en ingeniería aeroespacial, automotriz y civil. La suela de las zapatillas Whisper, una unión de carbono y nano-fibras de Grafeno, nos ha permitido alcanzar zapatillas ultra-ligeras y resistentes.
Nylon Nylon
Nylon 66 is a thermoplastic material which is specially stiff and has a high resistance to traction and wear. Sole of Whisper MTB shoe stands for the linkage of Nylon 66 with Graphene nano-fiber, resulting in a increase of stiffness and strength without adding weight.
El Nylon 66 es un material termoplastico que es particularmente rígido, y que presenta una elevada resistencia a la tracción y al desgaste. La suela de la zapatillas Whisper MTB representa la union entre Nylon 66 y nanofibra de grafeno, el resultado es un aumento de la rigidez y fortaleza sin anadir peso.
06
Catlike + University + Procyclists= Innovation Catlike + Universidad + CiclistasPro= Innovación
The Wind Tunnel El Túnel del Viento
ta
is ov .M
e erd alv .V
A
m.
ea rT
A)
AM
(CE
Since last year, the Catlike R+D team has been collaborating with researchers from the University of Granada to study the performance of different materials with cycling helmet shapes in the wind tunnel located in CEAMA (Centro Andaluz, Spain. The main variables of Wind Tunnel tests are aerodynamics and ventilation. Catlike used this data to develop RAPID, a helmet that offers excellent performance and supreme aerodynamics without losing ventilation.
Universidad de Granada
Desde la primavera del año pasado, Catlike está colaborando con investigadores de la Universidad de Granada para el estudio del comportamiento de distintos materiales y formas del casco de ciclismo en el túnel del viento ubicado en CEAMA (Centro Andaluz de Medio Ambiente). Las principales variables que han entrado en juego en los ensayos en el tunel del viento son aerodinámica y ventilación. El departamento de I+D+i de Catlike se ha servido de estos datos para trabajar en el RAPID, un casco que ofrece un rendimiento óptimo, combinando de la mejor forma posible una buena aerodinámica sin tener que renunciar a la ventilación.
Pro-Support Soporte Pro
Another relevant aspect in this study is the help of professional cyclists in the development of RAPID. For elite athletes, it is essential to work with the best materials. A good helmet can make the difference of a few precious seconds. RAPID, is the result of the collaborative efforts between Catlike, University of Granada and professional athletes, to create a helmet which improves aerodynamics while maintaining maximum ventilation.
PS N.
Qu
int
an
a. M ov is
tar
Tea
m.
Gir od
´Ita
lia
Otro aspecto a destacar, es la colaboración con ciclistas profesionales en el desarrollo de RAPID. Para deportistas de élite como ellos, es fundamental trabajar siempre con los mejores materiales. Un buen casco puede marcar la diferencia haciendote ganar unos valiosos segundos. El resultado de la colaboración entre Catlike, Universidad de Granada y atletas profesionales es RAPID el primer casco que mejora la aerodinamica y maximiza la ventilación.
Research & Development (I+D)
A Aerodynamics Aerodinámica
T.T. helmets with a long tear shaped tail are very aerodynamic in ideal conditions where a rider is able to keep their head straight and looking up at all times during a race. But once a rider looks down or to the side, the long tail sticks out into the air and creates a lot of drag. Recent research suggests that the best design for a T.T. helmet where the rider moves their head a lot is a shorter, more rounded tail that is aerodynamic in all conditions, not just when the rider’s head is up. This is exactly what the RAPID helmet is designed for: maximum aerodynamics in real world conditions.
Los cascos de contrarreloj con cola, dan unos rendimientos aerodinámicos muy buenos, cuando el ciclista adopta una postura aerodinámica perfecta, sin mover la cabeza. En cambio, especialmente en carrera largas, la mayoría de los ciclistas mueven la cabeza arriba y abajo y también lateralmente, levantando la cola del casco. Esto hace que la cola interfiera en el flujo de viento disminuyendo el rendimiento aerodinámico. Se ha podido identificar a traves de test en el túnel de viento una forma ideal que para las diferentes inclinaciones de cabeza que adopta el ciclista es más eficiente: nace RAPID.
Ventilation Ventilación
V
Research suggests that if a cyclist can keep their body temperature lower, they are able to conserve more energy for the race and perform better. The RAPID is designed to allow maximum ventilation without compromising the overall aerodynamics of the helmet. By channeling airflow over the front and sides of the head and out the back, RAPID is able to keep the head cool but stay aerodynamic. Evidentemente sólo un buen casco no gana la carrera, pero en cambio hay aspectos en el RAPID que si son diferenciadores. El tema de la aerodinámica que puede suponer algunos segundos de ventaja entre un ciclista y otro, además, el RAPID incorpora unos amplios orificios diseñados específicamente para mejorar la ventilación de la zona superior y lateral de la cabeza. El hecho de tener la cabeza ventilada sí que ayuda en gran medida a que el ciclista no sufra golpes de calor y a reducir su temperatura corporal de tal forma que no se afecte su rendimiento deportivo.
08
Exclusive Design Diseño Exclusivo
MPS eVo
Multi Position System Evolution The innovative MPS (Multi-Position-System) retention system allows optimizing the comfort of the helmet due to its 4 point adjustment system: Wheel Adjustment, Ergonomic Adjustment, Height Adjustment and Rear Adjustment. Designed by Catlike to adapt to any head size, MPS eVo provides outstanding protection and maximum comfort. El innovador sistema de retención Multi-Position-System (MPS) permite optimizar el confort del casco gracias a sus 4 sistemas de ajustes: Ajuste de Rueda, Ajuste ergonomico, Ajuste de Altura, Ajuste Trasero. Diseñado por Catlike para adaptarse a cualquier tipología de cabeza MPS eVo consigue protection y confort exepcionales.
Multi Position System MPS eXe
MPS eXe guarantees comfort and stability. The system has a micrometric wheel adjustment: every "click" tightens or loosens the retention arms by 1 mm. Precise fit is assured. MPS eXe has a height adjustment system, its two positions allow for maximum comfort in the occipital area of the skull. MPS eXe garantiza comfort y estabilidad. El sistema presenta un ajuste con rueda micrométrica: cada click permite un avance o una retrocesión de 1 mm de los brazos. Máxima estabilidad asegurada. MPS eXe permite una regulación en altura del sistema de retención, ofreciendo 2 posiciones para obtener máximo confort, evitando cualquier molestia en la zona occipital del cráneo.
CES
tal
os
CP CC
Dual Flow
The unique design of the Catlike helmets is not only based on aesthetics. The air intakes have been strategically positioned so that any impact will a�ect more than one nerve (CES). In the event of a crash, the energy generated will spread through the honeycomb-type structure, significantly increasing the head's safety.
Research & Development (I+D)
Crash Energy Splitter
El singular diseño de los cascos Catlike no está motivado únicamente por lo estético. Se ha privilegiado la ubicación de las tomas de aire de tal manera que cualquier impacto afecte a más de un nervio (CES). En caso de choque, la energía generada se dispersa en la estructura aumentando exponencialmente la seguridad de la cabeza.
Dual Flow The head is the main temperature sensor in our body. Excessive heat can cause symptoms of fatigue, dizziness and even dehydration, for this reason we have considered the needs of men and women athletes, and designed the Dual Flow system maximizing ventilation. 39 vents combined with the internal channels provide constant airflow inside the helmet, avoiding overheating. La cabeza es el principal sensor de temperatura de nuestro cuerpo. Un asunto para nada superficial ya que un excesivo calor nos puede provocar síntomas de fatiga, mareos e incluso deshidratación, Por todo esto, y teniendo muy en cuenta las necesidades del deportista, se ha desarrollado el diseño del sistema Dual Flow que ofrece una ventilación extrema. Nada más y nada menos que 39 agujeros que junto a los canales internos favorecen la entrada de un flujo de aire constante en el interior del casco, evitando el sobrecalentamiento de la cabeza.
Ma
ho
.P
ga
rte
O ría
n
ea
lS
rie
ab
G to:
10
Customization Program Programa de Personalizaci贸n
Efapel Glassdrive (POR)
CCC Polkwice (POL)
Exergy Twenty_Woman (USA)
Novo Nordisk (USA)
Movistar Team (SPA)
01 02
Choose among the following models: Escoge tu casco entre estos modelos:
MIXINO, WHISPER, VACUUM, KOMPACT’O & CHRONO WT
Choose the customize option desired: Elige tu personalización preferida, dentro de las opciones:
Customization Program
Follow these 3 steps/Sigue estos 3 pasos:
Option A / Opción A Costumize the helmet with a logo or small text. Choosing among graphics and colors 2015. Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 10%. MOQ 30 Personaliza cualquier modelo con logo o texto pequeño utilizando las gráficas y colores del 2015. Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 10%. Cantidad mínima 30.
Option B / Opción B Customize colors and logos on your helmet. Select one of the available graphics. Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 20%. MOQ 50 Elige los colores del casco con los de tu logo o equipación, empleando las gráficas disponibles. Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 20%. Cantidad mínima 50.
Option C / Opción C Costumize the entire helmet: graphic, colors and logos as you prefer. Customization cost: Helmet Price (ref. price list 2015) + 20% + Additional screen´s cost depending on design. MOQ 100. Personaliza completamente el casco a tu gusto: gráfica, colores y logo. Costo de personalización: Precio Casco (lista de precios ref. 2015) + 20% + Coste adicional de pantallas a valorar según el diseño. Cantidad mínima 100.
03
Contact us: Contacta con nosotros: catlike@catlike.es - Tel: 968 752 087 Order Lead Time 30 to 45 days after design approval Tiempo de entrega del pedido de 30 a 45 días tras aprobación del diseño.
12
Compatible with models from Collection 2014 Compatibnle con los modelos desde Gama 2014
VISIBLE DAY & NIGHT VISIBLE DÍA Y NOCHE
SIZES TALLAS SM MD LG
STORM PROOF A PRUEBA DE TEMPORAL
FIREFLY the Catlike Fluor Rain Shell: · Giving thermal regulation in case of low temperatures, snow/rain. It´s extended shape in the frontal area to protect the eyes and face in bad weather conditions. · Due to the front free vents, ventilation is guaranteed. · Thanks to the fluorescent colors of the shell and the reflective stickers, it will make you more visible during your rides in the dark, with fog, when it rains or snows.
PROTECTION PROTECCIÓN
FIREFLY Caparazón de lluvia fluor de Catlike: · Regulación térmica en caso de bajas temperaturas, lluvia o nieve. Su forma extendida en la zona frontal permite la protección de ojos y cara en caso de condiciones climáticas extremas. · Ventilación garantizada por los orificios frontales descubiertos. · Gracias al color amarillo fluorescente y a las pegatinas reflectantes en la parte trasera del caparazón, el deportista será visible a cualquier hora del día o de la noche y con lluvia, nieve y niebla.
HOW TO PLACE AND REMOVE/COMO PONER Y QUITAR
2.
3. 1. 3. 2.
1.
Accesories/ replacements
for MIXINO Graphene Nanotech from Collection 2014 for MIXINO Graphene Nanotech from Collection 2014 CODE SM. 0150030SMRSCV. MD. 0150030MDRSCV. LG. 0150030LGRSCV.
Rain Shell
Accesorios/ recambios
CODE SM. 0150031SMRSCV. MD. 0150031MDRSCV. LG. 0150031LGRSCV.
for WHISPER from collection 2013 para WHISPER colecci贸n 2013
CODE SM. 0119090SMRSCV. MD. 0119090MDRSCV. LG. 0119090LGRSCV.
for KOMPACT麓O from collection 2013 para KOMPACT麓O colecci贸n 2013
CODE SM. 0116070SMRSCV. MD. 0116070MDRSCV. LG. 0116070LGRSCV.
14
Champion The Champion of Giro of d´Italia Giro d´Italia 2014 2014
Campeón Campeón del Giro del d´Italia Giro d´Italia 2014 2014
The King The of King the Road of the Road El Rey de El laRey Carretera de la Carretera
Mixino Mixino
Nairo Quintana, MOVISTAR TEAM. Champion Giro d'Italia 2014
Mixino
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 52_54 cm 200gr* 220 gr ^ MD 55_57 cm 210gr* 230 gr ^ LG 58_60 cm 230gr* 250 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza ARC (Aramid Roll Cage) + Graphene Nanotech CES (Crash Energy System) SAS (Shock Absortion System) Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Padding Coolmax Ventilation/Ventilación Dual Flow 39 Air Intakes/39 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Helmet Bag/Bolsa de transporte
Rui Costa. 2013 UCI Road World Champion
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
Mixino
REF. 0150013SV MATT / MATE
REF. 0150012SV
REF. 0150036SV MATT / MATE
REF. 0150026SV
REF. 0150038SV MATT / MATE
REF. 0150037SV MATT / MATE
REF. 0150035SV
REF. 0150022SV
REF. 0150023SV
MATT / MATE
MATT / MATE
REF. 0150020SV MATT / MATE
REF. 0150034SV
REF. 0150032SV
REF. 0150033SV
REF. 0150021SV MATT / MATE
18
Compatible with MIXINO Graphene Nanotech (from Collection 2014) Compatible con MIXINO Grafeno Nanotech (desde Collección 2014)
AERODYNAMICS AERODINÁMICA
The Shell VD2.0 is an accessory that improves aerodynamics and protection (in different weather conditions like cold, wind or light rain) taking care of ventilation and airflow. With the VD2.0 Shell, we have created the perfect accessory for Mixino with Graphene Nantoch, it permits better aerodynamics, avoiding dehydration due to lack of ventilation. The VD 2.0 Shell provides: • airflow, due to the 2 frontal intakes, which permits a continues airflow in the lateral areas • ventilation, due to the openings in the back part of the helmet, which make the air circulation possible.
SIZES TALLAS SM MD LG
VENTILATION VENTILACIÓN
El Caparazón VD2.0 es un accesorio que aporta aerodinámica y protección (ante situaciones meteorológicas adversas como frío, viento y lluvias débiles) cuidando ventilación y transpiración. Con el Caparazón VD2.0 hemos querido crear un accesorio para el Mixino con Graphene Nanotech que permitiese conseguir una mayor aerodinámica evitando problemas de deshidratación debidos a la falta de refrigeración. El Caparazón VD2.0 facilita: - la ventilación gracias a las entradas frontales que permiten un flujo de aire constante en las zonas laterales. - la transpiración gracias a la amplia abertura trasera.
HOW TO PLACE AND REMOVE/COMO PONER Y QUITAR
2. 3.
1. 3. 2.
1.
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
REF. REF. 0150AS033
REF. REF. 0150AS034
MPS EVO
REF. REF. 0150AS035
Rain Shell
Multipositioning System Evolution
Mixino
Aero Shell
Caparaz贸n para Lluvia
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
2 mm
REF. 0303060000
7
5
Anti Insect Net Red Anti Insectos
0
4
1
2
REF. REF. 0150030 / 1
3
pag.15-16
6
Helmet Case Mochila Casco
Padding Set
Almohadillados
Avaible colours/Colores disponibles
1
REF. 08310022
REF. 0840001313
2
3
4
5
REF. 03045000
20
Whisper
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 54_56 cm 240gr* 290 gr ^ MD 56_58 cm 260gr* 300 gr ^ LG 58_61 cm 270gr* 310 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Lateral Cage in Polyamide/ Malla interior lateral en poliamida CES (Crash Energy System) LNP (Low Nape Protection) Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Coolmax Padding Ventilation/Ventilación Dual Flow 39 Air Intakes/39 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado
By Etxeondo
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
REF. 0119079PSV
REF. 0119082PSV
REF. 0119063PSV
MATT / MATE
Visor not included/ Visera no incluida
Whisper
Visor not included/ Visera no incluida
REF. 0119081PSV MATT / MATE Visor not included/ Visera no incluida
REF. 0119083PSV
REF. 0119065PSV
Visor not included/ Visera no incluida
REF. 0119080PSV
MATT / MATE
Visor not included/ Visera no incluida
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visors
Rain Shell (Visible day & night)
Anti Insect Net
Viseras
Caparaz贸n para Lluvia (Visible d铆a y noche)
Red Anti Insectos
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 03021900 REF. 0119090
REF. 08310022
Helmet Case
MPS EVO
Padding Set
Mochila Casco
Multipositioning System Evolution
Almohadillados
Avaible colours/ Colores disponibles
2
1
Avaible colours/ Colores disponibles
3
6 mm 4
5
4 mm
2 mm
6
REF. 03041900
REF. 0303060000
7
0
1
3
REF. 0840001313
22 5
4
2
6
Vacuum
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 54_55 cm 260gr* 280 gr ^ MD 55_57 cm 270gr* 290 gr ^ LG 58_60 cm 280gr* 310 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Roll Cage in Polyamide/Malla interior en poliamida ATS (Air Tube System) LNP (Low Nape Protection) Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Ventilation/Ventilación 19 Air Intakes/19 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Detachable Visor/ Visera desmontable
Polish Selection
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
REF. 0127057CV MATT / MATE
MATT / MATE
Vacuum
REF. 0127050CV
REF. 0127052CV MATT / MATE
REF. 0127053CV
REF. 0127056CV MATT / MATE
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Padding Set
Visors
Almohadillados
Viseras
Avaible colours/ Colores disponibles
2
1 4
Avaible colours/ Colores disponibles
3 5
6
8
7
REF. 0302270001
REF. 0304270
9
0
Helmet Case
MPS EVO
Mochila Casco
Multipositioning System Evolution
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
2 mm
REF. 0303060000
7
0
1
3
REF. 0840001313
24 5
4
2
6
Kompact´o
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 51_54 cm 220gr* 250 gr ^ MD 55_58 cm 230gr* 270 gr ^ LG 59_61 cm 250gr* 300 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza LNP (Low Nape Protection) Anti Insect Net/Red anti insectos Reflective Stickers/Pegatinas reflectantes Comfort/Comfort Fitting System MPS eXe Ventilation/Ventilación 21 Air Intakes/21 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Detachable Visor/ Visera desmontable
CUSTOMIZATION PROGRAME. Pag.12 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Pag.12
Kompact´o
REF. 0116057CV
REF. 0116060CV
REF. 0116055CV
REF. 0116056CV
MATT / MATE
REF. 0116059CV
REF. 0116058CV
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Rain Shell (Visible day & night)
Visors
Caparazón para Lluvia (Visible día y noche)
Viseras
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 030216000 REF. 0116070
Padding Set
Almohadillados
REF. 0304160003
MPS eXe
Multipositioning System
REF. 0303080000
Helmet Bag Funda Casco
REF. 0840001313
26
Breaking Breaking Time T
Rompiendo Rompiendo el Tiempo el Tie
Rapid Rapid
TĂşnel del Viento de Granada University of Granada Wind Tunnel
Rapid
AERODYNAMICS AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Interchangeable Clear Visor with Magnets/ Visor intercambiable con imanes Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Helmet Bag/ Bolsa de transporte 2 Lenses/ 2 Lentes
Movistar Team. Giro d´Italia 2014
Rapid
REF. 0131001
Blue an clear visor included Visor azul y transparente incluido
MATT / MATE
REF. 0131002
MATT / MATE
REF. 0131004
MATT / MATE
Red an clear visor included Visor rojo y transparente incluido
REF. 0131003
Red an clear visor included Visor rojo y transparente incluido
MATT / MATE
Silver an clear visor included Visor plata y transparente incluido
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visor
MPS EVO
Visor
Multipositioning System Evolution
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
Avaible colours/ Colores disponibles
2 mm
REF. 0303060000
7
5
0
4
1
2
3
VREF. 08993100
1
2
3
4
6
30
Rapid Tri
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Interchangeable Clear Visor with Magnets/ Visor intercambiable con imanes Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Ventilation/Ventilación 4 Air Intakes/4 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Helmet Bag/ Bolsa de transporte
University of Granada Wind Tunnel
Rapid Tri
REF. 0132001
Blue an clear visor included Visor azul y transparente incluido
MATT / MATE
REF. 0132002
MATT / MATE
REF. 0132004
MATT / MATE
Red an clear visor included Visor rojo y transparente incluido
REF. 0132003
Red an clear visor included Visor rojo y transparente incluido
MATT / MATE
Silver an clear visor included Visor plata y transparente incluido
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visor
MPS EVO
Visor
Multipositioning System Evolution
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
Avaible colours/ Colores disponibles
2 mm
REF. 0303060000
7
5
0
4
1
2
3
VREF. 08993200
1
2
3
4
6
32
Mixino VD2.0
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 52_54 cm 240gr* 270 gr ^ MD 55_57 cm 250gr* 280 gr ^ LG 58_60 cm 270gr* 300 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza SAS (Shock Absorption System) ARC (Aramid Roll Cage) + Graphene Nanotech CES (Crash Energy System) Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Padding Outlast Ventilation & Aerodynamics/Ventilación y aerodinámica Lateral and rear vents/Ventilación frontal y trasera Aerodynamic Paint Finish/Barniz aerodinámico INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/Extra padding almohadillado Helmet Bag/Bolsa de transporte Rafa Botello
REF. 0150VD031SV
Mixino VD2.0
Mixino VD2.0 is a model studied to give the best performance in track and chrono stages. Mixino VD2.0 maintains all Mixino´s technical features adding a fixed aerodynamic shell as requested from UCI´s rules (not removable).
MATT / MATE
Mixino VD2.0 estudiado para mejorar el rendimiento en pista y en chrono. Mixino VD2.0 mantiene las mismas características técnicas del Mixino añadiendo más aerodinámica gracias al caparazón fijo (como impuesto da el reglamento UCI).
REF. 0150VD032SV
MATT / MATE
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Padding Set
MPS EVO
Multipositioning System Evolution
Almohadillados
Avaible colours/ Colores disponibles
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
2 mm
REF. 0303060000
REF. 03045000 7
5
0
4
1
2
1
2
3
4
5
3
6
Rafa Botello
34
Chrono WT
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
SM 54_56 cm 380gr* 400 gr ^ MD/LG 57_60 cm 410gr* 430 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System Evolution) Ventilation/Ventilación Frontal Air Vent/Ventilación frontal INCLUDED/INCLUIDO Clear Lens with Magnets/Lente transparente con imanes Interchangeable Lid/Tapa de ventilación intercambiable Helmet Bag/Bolsa de transporte Extra Padding Set/Extra padding almohadillado
CUSTOMIZATION PROGRAME. Available pag.14 PROGRAMA DE PERSONALIZACIÓN. Disponible pag.14
Visor & Lid Included/ Visor y Tapa Incluida
Chrono WT
REF. 0130010VP
MATT / MATE
REF. 0130011VR Visor & Lid Included/ Visor y Tapa Incluida
MATT / MATE
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
MPS EVO
Helmet Case
Padding Set
Multipositioning System Evolution
Mochila Casco
Almohadillados
Avaible colours/ Colores disponibles 6 mm
4 mm
2 mm
REF. 0303060000
7
5
Other Available Lids Otras Tapas Disponibles
1
0
4
2
REF. 030430001
3
REF. 0305190003
Helmet Bag
6
Bolsa Casco
Visor Visor
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 0303060000
VREF. 089900
17I
18I 19I
REF. 0305190003 20I
36
Chrono
Aero Plus
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
MT 55_60 cm 400gr* 420 gr ^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Comfort/Comfort Fitting System MPS eXe Optional Visor/Visor opcional Ventilation/Ventilación Cooling System/Sistema de refrigeración 4 Air Intakes/4 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/Extra padding almohadillado
Spanish Selection
Chrono Aero Plus
REF. 0120004MT
REF. 0120003MT
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
MPS eXe
Multipositioning System
Other Available Lids
Visor With Magnets
Otras Tapas Disponibles
Visor Con Imanes
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 0303080000
REF. 089900
Clear Cat.0
Smoked Cat.3
17
18
REF. 0303060000
Visor placing
Posicionamiento del visor
38
Simple Simple Natural Natur
Sencillamente Sencillamente Natural Natu
Leaf Leaf
Leaf
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
MD 54_57 cm 310gr*^. Visor Included LG 58_60 cm 350gr*^. Visor Incluido * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza LNP (Low Nape Protection) Reflective stickers/Pegatinas reflectantes Comfort/Comfort Fitting System MPS eVo (Multi Position System) 2D Visor Anti insect net/Red anti insectos Ventilation/Ventilación 23 Air intakes/23 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra padding set/Extra almohadillado Detachable visor/Visera desmontable Anti insect net/Red Anti insectos
MATT / MATE
REF. 0151010CV
MATT / MATE
REF. 0151006CV
MATT / MATE
REF. 0151007CV
MATT / MATE
Leaf
REF. 0151011CV
REF. 0151005CV
REF. 0151008CV
MATT / MATE
MATT / MATE
REF. 0151009CV
REF. 0151012CV
MATT / MATE
MATT / MATE
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visors
MPS EVO
Padding Set
Viseras
Multipositioning System Evolution
Almohadillados Avaible colours/ Colores disponibles
2
3 6
1 5
Avaible colours/ Colores disponibles
4
6 mm
REF. 03025100 REF. 030451001
4 mm
2 mm
REF. 0303060000
7
5
0
4
1
2
3
6
42
Tiko
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
MT 55_61 cm 290 gr*
* CE EN Certification
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Detachable visor/Visora desmontable Comfort/Comfort Fitting System MPS eXe Anti insect net/Red anti insectos Ventilation/Ventilación 16 Air intakes/16 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra padding set/ Extra padding almohadillado Helmet bag/ Bolsa de transporte Detachable visor/ Visera desmontable
MATT / MATE
Tiko
REF. 0154001CV
REF. 0154002CV
REF. 0154003CV
MATT / MATE
MATT / MATE
REF. 0154004CV
MATT / MATE
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visors
Padding Set
Viseras
Almohadillados
REF. 030254001
REF. 030454001
MPS EXE
REF. 0303080000
44
360º
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
MT 54_58 cm 390gr*^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC)
REF. 0125063MT
MATT / MATE
REF. 0125065MT
REF. 0125064MT
MATT / MATE
MATT / MATE
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Ventilation/Ventilación 14 Air intakes/14 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra padding set/ Extra padding almohadillado
REF. 0125066MT
MATT / MATE
360ยบ Jonathan Rossi
46
Tako
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
MD 54_57 cm 260gr*^ LG 58_62 cm 300gr*^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Comfort/Comfort Fitting System MPS eXe Anti insect net/Red anti insectos Ventilation/Ventilación 23 Air intakes/23 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra padding set/ Extra padding almohadillado Detachable visor/ Visera desmontable Visor/ Visera
REF. 0152013CV
MATT / MATE
MATT / MATE
Tako
REF. 0152012CV
REF. 0152009CV
REF. 0152008CV
REF. 0152007CV
REF. 0152010CV
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Visors
MPS EXE
Padding Set
Viseras
Almohadillados
REF. 030252001
REF. 030452001
REF. 0303080000
48
Kitten
SIZES AND WEIGHT TALLAS Y PESOS
XS 49_52 cm 230gr*^ S 52_55 cm 260gr*^ MD 55_58 cm 280gr*^ * CE EN Certification ^ USA Certification (CSPC) and Australian Certification (AS)
VENTILATION & AERODYNAMICS VENTILACIÓN Y AERODINÁMICA
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
SAFETY & LIGHTWEIGHT SEGURIDAD Y LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Safety & Lightweight/Seguridad y Ligereza Comfort/Comfort Fitting System MPS eXe Anti Insect Net/Red anti insectos Ventilation/Ventilación 23 Air Intakes/23 Tomas de aire INCLUDED/INCLUIDO Extra Padding Set/ Extra padding almohadillado Anti Insect Net/Red Anti insectos
REF. 0129009SV
Available colour only for M size Color disponible s贸lo en talla M
kitten
REF. 0129006SV
REF. 0129007SV
REF. 0129010SV
REF. 0129008SV
Available colour only for M size Color disponible s贸lo en talla M
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Helmet bag Funda
REF. 0840001313
MPS EXE
Padding Set
Almohadillados
REF. 030429001
REF. 0303080000
50
Sunglasses Sunglasses Gafas Gafas
Maria Ortega
Photo: Gabriel Sean
Maria Ortega
Photo: Gabriel Sean
Protection in every weather condition Protección en cada condición climática
Categories Categorías
CAT. 0 Comfort/Aesthetics Confort/Estética
CAT. 1 Low sun light Luminosidad solar baja
CAT. 2-3 Medium sun light Luminosidad solar media
CAT. 3 High sun light Luminosidad solar alta
Lens and light transmission Lentes y transmisión de luz Transparent Transparente Transmission 90%
Yellow Amarilla Transmission
79%
Photocromatic Fotocromática Transmission 20-50%
Smoked Ahumada Transmission
15%
CAT. 3 High sun light Luminosidad solar alta
Blue Blocker Red Transmission 8%
CAT. 4 Extremely high sun light Luminosidad solar extremadamente alta
Blue Blocker Silver Transmission 6%
Lentes Blue Blocker
BlueBlocker lens, made in France by CRIDALON, manages the light reaching the eye to reduce glare, enhance contrast and increase patient comfort and mobility in bright sunlight, all while o� ering natural color rendition and full coverage and ultraviolet and blue-light protection. Blue Blocker lens are available in Red (cat.3) and in Silver (cat.4) for D’Lux model.
Photochromatic Lens
Blue Blocker Red
Sunglasses Lens
Blue Blocker Lens
Blue Blocker Silver
Las lentes Blue Blocker lens, fabricadas en Francia por CRIDALON, filtra la luz que llega al ojo para reducir el reflejo, mejorar el contraste y aumentar la comodidad del usuario en cualquier condición de luz, a la vez que ofrece reproducción de color natural y una cobertura total y la protección ultravioleta y luz azul. Las lentes Blue Blocker lens están disponibles en Red (cat 3) y en Silver (cat 4) del modelo D´Lux.
Lentes Fotocromáticas
Photochromatic lens, made in France by EUROLENS, adjusts automatically to changing light conditions allowing one lens to be used throughout the day. The Crystal Photo lens changes from cat.2 to cat.3 for overcast to sunny conditions.
Photochromatic lens
ente Fotocromática, fabricado en Francia por EUROLENS, se ajusta automáticamente a las condiciones cambiantes de luz que permite una lente que se utiliza en todo el diía. La lente de cristal cambia de cat 2 a cat 3 de nublado a condiciones soleadas.
54
D´Lux
WEIGHT PESOS
Micro Lens 30 gr* Plus Lens 31 gr^ * To fit medium to small faces/para rostros pequeños-medios ^To fit medium to larger face/para rostros medios-amplios
COMFORT CONFORT
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
LIGHTWEIGHT LIGEREZA
Frame/Montura Frame TR90/Montura TR90 Adjustable Nose Pad/ Puente de nariz ajustable Anti-Slippery/Material antideslizante Adjustable Table-Temple/ Patillas ajustables Lens/Lentes Interchangeable Lens/ Lentes intecambiables Anti-Fog Lenses/Lente anti-vaho 100% UVA/UVB LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked + Cat.3
BBR (Blue Blocker Red Pack): BBS (Blue Blocker Silver Pack): PH (Photochromatic Pack):
Clear Cat.0 Blue Blocker R + Cat.3 Blue Blocker S + Cat.4 Photochromatic + Cat.2/3
BS Pack R011 Micro/Plus BBR Pack 23M/23P BBS Pack 24M/24P PH Pack 22M/22P
BS Pack R006 Micro/Plus BBR Pack 23M/23P BBS Pack 24M/24P PH Pack 22M/22P
BS Pack R001 Micro/Plus BBR Pack 23M/23P BBS Pack 24M/24P PH Pack 22M/22P
MATT / MATE
BS Pack R003 Micro/Plus BBR Pack 23M/23P BBS Pack 24M/24P PH Pack 22M/22P
Clear Cat.0 Clear Cat.0 Clear Cat.0
WEIGHT PESOS 31 gr
D´Lux/Exert
Exert
COMFORT CONFORT
VENTILATION VENTILACIÓN
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Frame/Montura Nose Pad Non-Slip/ Puente de nariz antideslizante Temple Tips Non-Slip/ Patillas antideslizantes Lens/Lentes Interchangeable Lens/ Lentes intecambiables Ventilated Lenses/Lentes ventiladas Anti-Fog Lenses/Lente anti-vaho 100% UVA/UVB LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked + Cat.3
Yellow + Cat.1
Clear Cat.0
0616000 BS Pack
Click Change Lens
0616001
MATT / MATE
BS Pack
0616002 BS Pack
56
Maverick
COMFORT CONFORT
WEIGHT PESOS 30 gr
DESIGN DISEÑO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Frame/Montura Nose Pad Non-Slip/ Puente de nariz antideslizante Temple Tips Non-Slip/ Patillas antideslizantes Lens/Lentes Anti-Fog Lenses/ Lente anti-vaho 100% UVA/UVB LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked Cat.3
PH (Photochromatic Pack):
BS 0617001 PH
MATT / MATE
BS 0617002 PH
BS 0617003 PH
MATT / MATE
Photochromatic Cat.2/3
MATT / MATE
Storm
Maverick/Storm
WEIGHT PESOS
Micro Lens 27 gr* Plus Lens 28 gr^ * To fit medium to small faces/para rostros pequeños-medios ^To fit medium to larger face/para rostros medios-amplios
COMFORT CONFORT
VENTILATION VENTILACIÓN
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Frame/Montura Anti-Slippery/Material antideslizante TR90 Lens/Lentes Anti-Fog Lenses/Lente anti-vaho Ventilated Lenses/Lentes ventiladas Intechangeable Lens/ Lentes intercambiables
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked + Cat.3
PH (Photochromatic Pack):
Yellow + Cat.1
Photochromatic + Cat.2/3
Clear Cat.0 Clear Cat.0
BS Pack 0610533 Micro/Plus PH Pack MF/PF
BS Pack 0610531 Micro/Plus PH Pack MF/PF
BS Pack 0610532 Micro/Plus PH Pack MF/PF
BS Pack 0610530 Micro/Plus PH Pack MF/PF
58
Fusion
WEIGHT PESOS 25 gr
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
LIGHTWEIGHT LIGEREZA
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Frame/Montura Frame TR90/Montura TR90 Temple Tips no Slip/Patillas antideslizantes Lens/Lentes Interchangeable Lens/Lentes intecambiables Ventilated Lenses/Lente ventilada
LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked + Cat.3
PH (Photochromatic Pack):
Commuters Team.SPA
Yellow + Cat.1
Photochromatic + Cat.2/3
Clear Cat.0 Clear Cat.0
Fusion
BS Pack R517 PH Pack
BS Pack R501 PH Pack
BS Pack R508 PH Pack
MATT / MATE
BS Pack R513 PH Pack
BS Pack R500 PH Pack
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Sunglasses Case Estuche Gafas
REF. 09520001
Sunglasses Bag Funda Gafas
REF. 08400022
Nose Pad
Puente de Nariz
REF. 99080001
60
Plume
LIGHTWEIGHT & AERODYNAMICS LIGEREZA Y AERODINÁMICA
WEIGHT PESOS 22 gr
COMFORT & UNIQUE DESIGN CONFORT Y DISEÑO ÚNICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Frame/Montura Frame TR90/Montura TR90 Adjustable Nose Pad/ Pieza ajustable para nariz Lens/Lentes Interchangeable Lens/ Lentes intercambiables Anti-Fog Lenses/ Lente anti-vaho 100% UVA/UVB LENS AVAILABLE/LENTES DISPONIBLES BS (Basic Pack):
Smoked + Cat.3
PH (Photochromatic Pack):
Clear Cat.0 Photochromatic + Cat.2/3
Clear Cat.0
BS Pack R503 PH Pack
BS Pack R519 PH Pack
BS Pack R501 PH Pack
18
COMFORT CONFORT
WEIGHT PESOS 40 gr
Plume/Urban
Urban
DESIGN DISEÑO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Lens/Lentes Anti-Fog Lenses/ Lente anti-vaho 100% UVA/UVB
R512
62
Granada University wind Tunnel TĂşnel del
Shoes&Socks Shoes&Socks
Zapatillas Zapatillas y Calcetines y Calcetines
Like a glove
Como un guante
Clarino Clarino
CLARINO is three times stronger than real leather, requiring only a third of real leather's weight to achieve equal tear strength. Like leather, CLARINO lets your body feel naturally at ease; it is dense yet microporous, allowing water vapor and heat to pass through. And because CLARINO is a breathable material, heat is dissipated in warm weather and retained in cold weather.
Ergonomics Ergonomía
E
The Whisper cycling shoe line was designed to maximize comfort without sacrificing performance. The Whisper shoes have a wrap-around construction that wraps your foot to hold it snug and push it back into the heel where anti-slip lining keeps the heel firmly in place. The toe box is slightly wider, but not too wide - and can actually expand a few millimeters extra due to a small overlap near the base of the tongue. Finally the Whisper shoe has a small Velcro strap to give the rider extra leverage to tighten down the toe area during intense rides. La línea de calzado de ciclismo Whisper has sido diseñada para maximizar el confort sin sacrificar el rendimiento. Las zapatillas Whisper tienen una construcción envolvente que rodea el pie para mantenerlo ajustado y empujarlo hacia atrás en la talonera donde un acolchado anti-deslizante lo mantiene firmemente en su posición. La puntera es ligeramente más ancha, pero no demasiado, y puede en realidad expandirse unos milímetros extra debido a una pequeña superposición cerca de la base de la lengüeta. Finalmente la zapatilla Whisper tiene una pequeña tira de velcro para dar al ciclista un nivel extra de ajuste en la zona de la puntera en carreras intensas.
CLARINO es tres veces más resistente que la piel natural, solo requiere un tercio del peso de la piel real para conseguir igualar su resistencia al desgarro. Al igual que la piel, CLARINO permite a tu cuerpo sentirse cómodo naturalmente; es denso [al tiempo que] micro poroso, lo que permite la salida del vapor de agua y del calor. Y al ser CLARINO un material transpirable, el calor se elimina con el tiempo cálido y se retiene con el tiempo frio.
Shoes Technologies
6C Carbon +
Whisper Tri and Road New for 2015, Catlike has developed an amazing 100% carbon fiber sole that is infused with Graphene, a first for cycling shoes. Graphene is a super strong nano material that boosts strength without adding weight. The sole is super light and ergonomically curved to match the shape of your foot perfectly. The rear grip is replaceable as well. This is truly a Professional grade racing sole. Como Novedad para 2015, Catlike ha desarrollado una fascinante suela 100% fibra de carbono con Grafeno infundido, la primera para zapatillas de ciclismo. El Grafeno es un nano-material extremadamente resistente que aumenta la fortaleza sin añadir peso. La suela es súper-ligera y curvada ergonómicamente para ajustarse perfectamente a la forma del pie. Asimismo el taco trasero es reemplazable. Es verdaderamente una suela de grado de competición profesional.
6/66
Nylon +
Whisper MTB New for 2015, Catlike has launched an amazing MTB sole infused with Graphene. By adding graphene to Nylon, Catlike has been able to boost stiffness and strength without adding weight. The combination is a first for cycling shoes. The sole is ergonomically shaped to better match the shape of a cyclist's foot to boost comfort. The tread is designed for a strong grip up in steep and wet sections. Novedad para 2015, Catlike ha lanzado una fascinante suela de MTB con Grafeno infundido. Añadiendo Grafeno al Nylon, Catlike ha podido aumentar la rigidez y fortaleza sin añadir peso. Esta combinación es algo nuevo en el calzado de ciclismo. La suela tiene forma ergonómica para adaptarse mejor a la forma del pie del ciclista para aumentar el confort. La suela está diseñada para un fuerte agarre en zonas empinadas y mojadas.
66
Whisper
Road
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 39_48
WEIGHT/PESO
227g (size/talla 43)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela 100% Carbon Sole with / 100% Suela de Carbono con Ventilated sole with removable heel grip/ Suela ventilada con tacos traseros desmontables Look and Shimano systems compatible / Compatible con sistema Look y Shimano External Upper Clarino microfiber/Clarino microfibra 11 air intakes/11 tomas de aire 2 ATOP wheels and 1 velcro strap/ 2 ruedas ATOP y una tira con velcro 3M reflective rear/Reflectante trasero 3M Internal Upper Double density insole with great arch support/ Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutral Anti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
Whisper Road
REF. 09010400215
REF. 09010400115
REF. 09010400315
REF. 09010400415
68
Whisper
MTB
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 39_48
WEIGHT/PESO
327g (size 43 with template) 327g (talla 43 con plantilla)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Reinforced Nylon sole with / Suela de Nylon reforzado con High traction outsole with removable grips/ Suela de alta tracción con tacos desmontables SPD systems compatible / Compatible con sistema SPD External Upper Microfiber/Microfibra 11 air intakes/11 tomas de aire 2 ATOP wheels and 1 velcro strap/ 2 ruedas ATOP y una tira con velcro Protective TPU toe and heel/ Protección de TPU en puntera y talonera Sewn by high frequency/ Cosido por alta frecuencia 3M reflective rear/Reflectante trasero 3M Internal Upper Double density insole with great arch support/ Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutral Anti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
Whisper MTB
REF. 09020400315
REF. 09020400115
REF. 09020400215
REF. 09020400415
70
Whisper
TRI
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 39_48
WEIGHT/PESO
212g (size 43 with template) 212g (talla 43 con plantilla)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Sole 100% Carbon Fiber with / Suela 100% fibra de Carbono con Look systems compatible / Compatible con sistema Look y Shimano External Upper Made in top grade Clarino microfiber/ Fabricado en microfibra de grado superior Clarino 11 air intakes/11 tomas de aire Without internal seams without tongue/ Sin costuras internas y sin lengüeta. Large rear strip/Gran tira trasera Sewn by high frequency/ Cosido por alta frecuencia Shoots to locate the rods horizontally, and facilitate the transition/ Tira para situar las bielas en posición horizontal, y facilitar la transición Internal Upper Soft inner pad/Suave acolchado interno Double density insole with great arch support/ Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutral
Whisper TRI
REF. 09040100115
REF. 09040100215
72
Talent
SIZES/TALLAS 39_48
WEIGHT/PESO
278g (size/talla 43)
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Nylon sole reinforced with fiberglass Suela de Nylon reforzado con fibra de vidrio Sole with vents Suela con orificios de ventilación Look and SPD systems compatible/ Compatible con sistema Look/SPD y Shimano External Upper High performance Micro/Microfibra de alto rendimiento Sewn by high frequency/Cosido por alta frecuencia Close hybrid wheel ATOP + strap, and 2 velcros Cierre hibrido rueda ATOP + correa, y 2 velcros 3M reflective rear/Reflectante trasero 3M Internal Upper Double density insole with great arch support/ Plantilla de doble densidad con apoyo de arco neutral Anti-Slip heel liner/Acolchado antideslizante en el talón
Talent REF. 09010100415
REF. 09010100315
REF. 09010100515
74
Felinus Road
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 38_47
WEIGHT/PESO
300g (size 43 with template) 300g (talla 43 con plantilla)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Nylon sole Suela de Nylon Look and SPD systems Compatible/ Compatible con sistema Look /SPD y Shimano External Upper High Performance Microfiber/Microfibra de Alto Rendimiento Micrometric buckle/Hebilla micrométrica Velcro strips exchangeable/Tiras de velcro intercambiables Internal Upper Breathable insole with neutral arch support/ Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
Felinus Road
REF. 09010300414
REF. 09010300314
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
Micrometric Lock
Micrometric Nylon Strip
Cierre MicromĂŠtrico
Tira Nylon Micrometrica
Upper Velcro Velcro Superior
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 08990035
REF. 08990036
REF. 08990028VMPB
Lower Velcro
Adjustable velcro strip
Velcro Inferior
Tira de velcro ajustable
Avaible colours/ Colores disponibles
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 08990028VSPB
REF. 08990028VIPB
76
Felinus MTB
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 38_47
WEIGHT/PESO
340g (size 43 with template) 340g (talla 43 con plantilla)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Nylon sole Suela de Nylon SPD systems Compatible/ Compatible con sistema SPD External Upper High performance microfiber/Microfibra de alto rendimiento Micrometric buckle/Hebilla micrométrica Velcro strips exchangeable/Tiras de velcro intercambiables Heel reinforcement/Talonera de refuerzo Internal Upper Breathable insole with neutral arch support/ Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
Felinus MTB
REF. 09020300414
REF. 09020300314
REF. 09020300514
Accesories/ replacements Accesorios/ recambios
UpperVelcro
Adjustable velcro strip
Micrometric Nylon Strip
Tira de velcro ajustable
Tira Nylon Micrometrica
Velcro Superior
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 08990029VSPB REF. 08990029VMPB
Lower Velcro
Micrometric Lock
Velcro Inferior
REF. 08990036
Cierre MicromĂŠtrico
Avaible colours/ Colores disponibles
REF. 08990029VIPB
REF. 08990035
78
Scheme MTB
DURABILITY & LIGHTWEIGHT DURABILIDAD Y LIGEREZA
SIZES/TALLAS 38_47
WEIGHT/PESO
310g (size 43 with template) 310g (talla 43 con plantilla)
COMFORT CONFORT
UNIQUE DESIGN & ERGONOMICS DISEÑO ÚNICO Y ERGONÓMICO
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Sole/Suela Nylon sole/Suela de Nylon SPD systems Compatible/ Compatible con sistema SPD External Upper Made in microfiber/ Fabricado en microfibra 3 Velcro strips exchangeable/3 Tiras de velcro intercambiables Internal Upper Breathable insole with neutral arch support/ Plantilla transpirable con apoyo del neutral arco
Scheme MTB
REF. 09020201714
REF. 09020201614
REF. 09020201814
80
Your Second Skin - Supreme Comfort Tu Segunda Piel - Maximo Comfort
DE Additional Lycra Zone Zona Lycra Adicional
Reinforced Reforzado
Height Semicaña: 8 cm on Shoe Altura Semicaña: 8 cm en el Zapato
Adjustable Ajustable
Double Heel Doble Talón
High Density Alta Densidad
Ergonomic´s Foot Sole Planta Ergonómica
Ergonomic Design Diseño Ergonómico The ergonomic design counts with cyclist´s and biomecanics, maximixing comfort during sport activities. We have design 3 different thickness areas in these socks, depending on the fuction of each zone: breathability in the instep, freshness in the sole and durability in toe cap and heel. El diseño ergonómico tiene en cuenta las características anatómicas y biomecánicas del ciclista para favorecer la comodidad durante las actividades deportivas. Para estos calcetines se utilizan 3 espesores diferentes, dependiendo de las zonas del calcetín y su función. Transpiración en la parte del empeine, comodidad y frescor en la planta y durabilidad en la puntera y talón.
Supplex Nylon
Supplex Finer multiple filaments make Supplex® flexible, lightweight and 26%-36% softer than standard nylon fabrics. And unlike cotton, it won't wrinkle, shrink or fade. Supplex® is also as strong as it is soft -resisting abrasions, punctures and tears. It's also breathable and odor-, wind- and water-resistant. When Supplex® does get wet, it dries in a flash—drying faster than cotton by a whopping (56 minutes). Multiples finos filamentos hacen del Supplex un tejido flexible, ligero y entre el 26% y el 36% más suave que el nylon standard. Al contrario que el algodón no se arruga, no encoje y no destiñe. Supplex resiste abrasiones y rasgaduras. Es un tejido muy transpirable y protege de agua, viento y olores. Cuando supplex está mojado se seca más rápidamente que el algodón con una diferencia considerable (- 56 minutos).
R
Standard Nylon
Tiempo de Secado - Supplex® vs. Cotton Drying Time - Supplex® vs. Cotton
Supplex® Cotton
20
40
60
80
100 120
140 147
Minutos Minutes Supplex® 147 minutos para secar/Supplex® 147 minutes to dry Cotton 203 minutos para secar/Cotton 203 minutes to dry
Close-up of Thermolite® hollow-core fibers Primer plano de Thermolite® fibras huecas
Insulating layer of warm air Thermolite® between fabric Fabric and skin El aislamiento de capa de aire caliente entre el tejido y la piel
Skin Piel
Moisture Húmedad
Thermolite THERMOLITE® is the lightweight fabric which provides heavy-duty performance because it is made with ADVANSA engineered hollow-core fibres that trap air for better isolation. Hollow-core fibre technology provides maximum warmth at the lightest weight. The surface area allows faster evaporation by speeding moisture away from the skin to the surface of the fabric where it can be evaporated more quickly.
Socks Technologies
Entrapped insulating air Aire aislante atrapado
THERMOLITE® es el tejido ligero de peso que provee funcionalidad porque está hecho con fibras huecas de ADVANSA para atrapar el aire y obtener el mejor aislamiento térmico. La tecnología de fibras huecas proporciona la máxima calidez con el menor peso. La superficie de las fibras permite transportar la humedad hacia el exterior del tejido, produciendo así la evaporación más rápida.
THERMOLITE® provides warmth and comfort without weight, even wet. The THERMOLITE® fabric dries 20% faster than other insulating fabrics, and 50% faster than cotton. THERMOLITE® mantain the foot warm and dry also when it is wet. So, you do not waste energy to heat up optimizing your physical performance. Los tejidos THERMOLITE® provistos de calidez y comodidad con el mínimo peso, incluso húmedos o mojados. Los tejidos THERMOLITE® se secan un 20% más rápido que otros tejidos aislantes y un 50% más rápido que el algodón. THERMOLITE® mantiene el pié caliente y seco, incluso cuando está mojado, con lo cual, se utiliza menos energía para calentar el cuerpo lo que optimiza el rendimiento físico.v
82
SIZES&HEIGHT/ TALLAS Y ALTURA
W3
M 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
REF. 04014001
REF. 04014002
Reinforced/Reforzado Adjustable/Ajustable High Density/Alta Densidad Seamless/Sin Costuras Double Heel/Doble Talón Ergonomic´s Foot Sole/Suela Ergonómica
SIZES&HEIGHT/ TALLAS Y ALTURA
37º MTB
M 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04011001
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS
REF. 04011003
REF. 04011002
Reinforced/Reforzado Adjustable/Ajustable Seamless/Sin Costuras Ergonomic´s Foot Sole/Suela Ergonómica Reflective Thread/Hilo Reflectante
37º SUMMER TIME
SIZES&HEIGHT/ TALLAS Y ALTURA
Socks
M 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04010003
REF. 04010002
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Reinforced/Reforzado Adjustable/Ajustable Seamless/Sin Costuras Double Heel/Doble Talón REF. 04010004
REF. 04010001
SIZES&HEIGHT/ TALLAS Y ALTURA
37º BASIC
M 37_42 cm 8cm Semicaña L 43_47 cm 8cm Semicaña
REF. 04013002
REF. 04012001
TECHNOLOGIES/TECNOLOGÍAS Reinforced/Reforzado Seamless/Sin Costuras Double Heel/Doble Talón
REF. 04012002
REF. 04013001
84
Catlike Collection 2015 / Colecci贸n Catlike 2015 Mixino pag. 17-18
REF. 0150012SV
REF. 0150035SV
REF. 0150013SV
REF. 0150026SV
REF. 0150034SV
REF. 0150022SV
REF. 0150036SV
REF. 0150037SV
REF. 0150023SV
REF. 0150032SV
REF. 0150020SV
REF. 0150033SV
REF. 0150038SV
REF. 0150021SV
Whisper pag. 21-22
REF. 0119063PSV
REF. 0119080PSV
REF. 0119079PSV
REF. 0119082PSV
REF. 0119081PSV
REF. 0119065PSV
REF. 0119083PSV
Vacuum pag. 23-24
REF. 0127050CV
REF. 0127053CV
REF. 0127052CV
REF. 0127056CV
REF. 0127057CV
REF. 0116060CV
REF. 0116056CV
REF. 0116055CV
REF. 0116057CV
REF. 0116058CV
REF. 0116059CV
Catlike Collection 2015
Kompact´o pag. 25-26
Rapid pag. 29-30
REF. 0131001
REF. 0131002
REF. 0131003
REF. 0131004
REF. 0132002
REF. 0132003
REF. 0132004
Rapid Tri pag. 31-32
REF. 0132001
Chrono WT pag. 35-36
Mixino VD2.0 pag. 33-34
REF. 0150VD031SV
REF. 0150VD032SV
REF. 0130010VP
REF. 0130011VR
Chrono Aero Plus pag. 37-38
REF. 0120004MT
REF. 0120003MT
86
Leaf pag. 41-42
REF. 0151011CV
REF. 0151009CV
REF. 0151005CV
REF. 0151012CV
REF. 0151008CV
REF. 0151010CV
REF. 0151006CV
REF. 0151007CV
Tiko pag. 43-44
REF. 0154001CV
REF. 0154002CV
REF. 0154003CV
REF. 0154004CV
360ยบ pag. 45-46
REF. 0125063MT
REF. 0125065MT
REF. 0125064MT
REF. 0125066MT
Tako pag. 47-48
REF. 0152012CV
REF. 0152009CV
REF. 0152013CV
REF. 0152007CV
REF. 0152008CV
Kitten pag. 49-50
REF. 0152010CV
REF. 0129006SV
Kitten pag. 49-50
REF. 0129010SV
REF. 0129009SV
REF. 0129008SV
REF. 0129007SV
REF. 0129005SV
R011
R006
R003
R001
Exert pag. 56
Maverick pag. 57 0616002
0616000
0616001
0617001
0617002
0617003
Storm pag. 58 0610533
0610530
0610531
0610532
Fusion pag. 59-60 R501
R508
R517
R513
R500
Urban pag. 62
Plume pag. 61 R503
Catlike Collection 2015
D´Lux pag. 55
R501
R519
R512
Whisper Road pag. 67-68
REF. 09010400215
REF. 09010400115
REF. 09010400415
REF. 09010400315
Whisper MTB pag. 69-70
REF. 09020400315
REF. 09020400115
Talent pag. 73-74
Whisper TRI pag. 71-72
REF. 09040100215
REF. 09040100115
Felinus Road pag. 75-76
REF. 09010300414
REF. 09020400415
REF. 09020400215
REF. 09010100415
Felinus MTB pag. 77-78
REF. 09010300314
REF. 09020300514
REF. 09020300414
Scheme MTB pag. 79-80
REF. 09020201714
W3 pag. 83
REF. 04014001
REF. 09020300314
37º MTB pag. 83
REF. 09020201614
REF. 04010003
REF. 04010002
REF. 04011001
REF. 09020201814
37º Summer Time pag. 84
REF. 04014002
REF. 09010100515
REF. 09010100315
REF. 04010004
REF. 04011003
REF. 04011002
37º Basic pag. 84
REF. 04010001
REF. 04013002
REF. 04012001
REF. 04012002
REF. 04013001
88
Catlike in the world
Catlike en el mundo Catlike is proud to have bikers, professional cyclists, and partners who represent us in fifty countries around the world. Thanks to their trust and support, we have the opportunity to continue growing day after day, season after season, collection after collection. We all help to build the invisible bonds that are present in our sport, enjoying the privilege of knowing that a little bit of Catlike is protecting a cyclist riding his bike around the world.
Catlike está orgullosa de contar con los usuarios, los ciclistas profesionales y los partners que nos representan en una cincuentena de países por todo el mundo. Gracias a su confianza y apoyo; hemos tenido la oportunidad de seguir creciendo día a día, temporada a temporada, colección a colección. Entre todos construimos los vínculos invisibles de la gran familia de este deporte, gozando del privilegio de saber que un poco de nosotros acompaña a un ciclista en lugares tan dispares en todo el mundo.