Catalogue Catalog Catรกlogo
arcus
C o l l e c t i o n
Sommaire Index Índice
Salon
Living Room
2
Salón
Chambre Bedroom
14
Cuarto
Salle à Manger Dining Room
26
Comedor
Échantillons
38
Samples Muestras
www.moveiras.com www.facebook.com/Moveiras
Introduction Introduction Introducciòn
La ligne Arcus parie fortement sur des pièces de haute qualité, fonctionnalité et magnificences, marquant un tournant pour l'entreprise. Les pièces présentent un caractère fort car la capacité d’adaptation et la préoccupation des besoins de chaque utilisateur sont exploités au plus haut niveau. Étant composé de pièces qui se modèlent, tout ça permet un choix de disposition par l’utilisateur et ne limite pas celui-ci au niveau de la combinaison souhaitée. Toutes les pièces collaborent ensemble, mais aussi individuellement car ne nécessitent pas une de l’autre pour fonctionner à la perfection. The ARCUS line concerns heavily on pieces of high quality, functionality and magnificence, marking a turning point for the company. The pieces have a strong character because of their ability to adapt to each space and each user needs. Having the modular capability allows the choice of disposition by the user. All pieces work together but also individually because neither of them needs to function on behalf of others. La línea ARCUS apostar fuerte por parte de la alta calidad, la funcionalidad y la magnificencia, que marca un punto de inflexión para la compañía. Las piezas tienen un carácter fuerte como su capacidad para adaptarse a cada espacio y la preocupación por las necesidades de cada usuario es explotada al máximo nivel. Como ejemplar constituido por piezas de disposición permite una elección por el usuario y que no se restrinja el mismo en su combinación deseada. Todas las partes trabajan juntas, sino también individualmente, sin necesidad de otra sin problemas.
1
Salon
Living Room Sal贸n
arcus
C o l l e c t i o n
2
Salon
Living Room Sala de Estar
La disposition fonctionnelle provenant de la liaison adéquate des pièces dans l’environnement, transmet paix et tranquillité dans son illustration. Sa complexité est masquée par la subtilité minutieuse de chaque pièce. The functional layout came from the appropriate combination of the pieces in the environment, transmiting peace and tranquility from the illustration. Its complexity is hidden by the subtlety of each piece. La distribución funcional de la combinación apropiada de las partes en el medio ambiente, que transmiten paz y tranquilidad en su ilustración. Su complejidad está oculta por una cuidadosa sutileza de cada pieza.
www.moveiras.com
3
MEUBLE DE TV
ÉTAGÉRE
VITRINE
TABLE BASSE
LAMPE SUR PIED
UNIDAD DE TELEVISION
ESTANTE
GABINETE
MESA BAJA
LAMPARA DE PIE
TV UNIT
4/5
Designer Simão Malheiro
1800x400x400mm
SHELF
1700X400X250mm
CABINET
400x1700x350mm
COFFEE TABLE 1000x300x500mm
FLOOR LAMP 400x1500x400
Salon / Living Room / Sala de Estar
MEUBLE DE TV TV UNIT
UNIDAD DE TELEVISION 1800x400x400mm
6/7
NOG. / 9016 / 1448
Salon / Living Room / Sala de Estar
TABLE BASSE COFFEE TABLE MESA BAJA
1000x300x500mm
8/9
NOG. / 9016 / 1448
Salon / Living Room / Sala de Estar
VITRINE CABINET GABINETE
NOG. / 9016 / 1448
400x1700x350mm
ÉTAGÉRE SHELF
ESTANTE
NOG. / 9016 / 1448
1700X400X250mm
LAMPE SUR PIED FLOOR LAMP
LAMPARA DE PIE 400x1500x400
10/11
1448
Salon / Living Room / Sala de Estar
Salon / Living Room / Sala de Estar
CONSOLE CONSOLE CONSOLA
1000x780x350mm
12/13
NOG. / 9016 / 1448
Chambre Bedroom Cuarto
arcus
C o l l e c t i o n
14
Chambre Bedroom Cuarto
La tranquillité transmise par la douceur des pièces, avec la magnificence frappante des formes, vise à permettre à l’utilisateur d’imaginer un espace de confiance, où le repos est la clé d’un bien-être prolongé, qui résulte ainsi en une meilleure qualité de vie. The tranquility transmitted by the softness of the pieces along with the striking magnificence of the details, wants to make the user imagine a space of trust where rest is the key to well-being. Resulting on a better quality of life. La tranquilidad transmitida por la suavidad de las piezas junto con la magnificencia notable de las maneras que usted desea llevar al usuario a imaginar un espacio de confianza donde el resto es la clave para el bienestar prolongado. Así, lo que resulta en una mejor calidad de vida.
www.moveiras.com
15
LIT
TABLE DE CHEVET
CHIFFONIER
PORTEMANTEAU
CAMA
MESILLA DE NOCHE
SINFONIER
PERCHERO
BED
16/17
Designer Sim達o Malheiro
1520x850x2010mm
BEDSIDE TABLE 500x400x350mm
CHEST OF DRAWERS 600x1400x420mm
COAT RACK
400x1700x400mm
Chambre / Bedroom / Cuarto
LIT
BED
CAMA 1520x850x2010mm
18/19
NOG. / 9016 / 1448
Chambre / Bedroom / Cuarto
TABLE DE CHEVET BEDSIDE TABLE
MESILLA DE NOCHE 500x400x350mm
20/21
NOG. / 9016 / 1448
Chambre / Bedroom / Cuarto
CHIFFONIER
CHEST OF DRAWERS SINFONIER
600x1400x420mm
22/23
NOG. / 9016 / 1448
Chambre / Bedroom / Cuarto
Chambre / Bedroom / Cuarto
PORTEMANTEAU COAT RACK PERCHERO
400x1700x400mm
24/25
1448
Salle รก Manger Dining Room Comedor
arcus
C o l l e c t i o n
26
Salle á Manger Dining Room
Comedor
Compte tenu de l’importance du temps passé en famille lors des repas, la sensation de confort et fonctionnalité se trouve présente dans cette composition. Les pièces ne passent pas inaperçu aux regards discrets des utilisateurs car ils sont consolés par une vision propre, douce et séduisante de tout l’ensemble de la composition dans l’espace. Having in mind the importance of the family time at meals the feeling of comfort and functionality is present in this composition. The pieces don´t go unnoticed on discrete looks from the users, as they are comforted with a clean, soft and appealing vision of the whole composition space. Dada la importancia del tiempo en las comidas familiares en la sensación de confort y funcionalidad está presente en esta composición. Las piezas no se pierden en miradas discretas de los usuarios ya que estos son confortandos con una visión limpia, suave y atractiva de todo el espacio de la composición.
www.moveiras.com
27
BUFFET
TABLE Á MANGER
CHAISE
LAMPE DE CHEVET
APARADOR
MESA DE COMEDOR
SILLA
LÁMPARA DE NOCHE
SIDEBOARD
28/29
Designer Simão Malheiro
1800x800x500mm
DINING TABLE
1800x750x1000mm
CHAIR
490x880x550mm
BEDSIDE LAMP 160x250x160mm
Salle รก Manger / Dining Room / Comedor
BUFFET
SIDEBOARD APARADOR
NOG. / 9016 / 1448
1800x800x500mm
LAMPE DE CHEVET BEDSIDE LAMP
LÁMPARA DE NOCHE 160x250x160mm
30/31
1448
Salle รก Manger / Dining Room / Comedor
TABLE Á MANGER DINING TABLE
MESA DE COMEDOR 1800x750x1000mm
32/33
NOG. / 1448
Salle รก Manger / Dining Room / Comedor
TABLE Á MANGER DINING TABLE
MESA DE COMEDOR TABLE EXTENSIBLE EXTENDABLE TABLE MESA EXTENSIBLE 2300x750x1000mm
34/35
NOG. / 1448 (500mm) (500mm) (500mm)
Salle รก Manger / Dining Room / Comedor
CHAISE CHAIR SILLA
490x880x550mm
36/37
9016 / V. 3052
Salle รก Manger / Dining Room / Comedor
Échantillons Samples Muestras
arcus
C o l l e c t i o n
38
Bois / Woods / Maderas
Nog. Nat.
Nog. 50%
CTEN 1794
Carv. VHU
CA. Nature
Cinza Tabaco
CTEN 1795
CTEN 1796
Laqués / Lacquered / Lacados
N 457 / 30
N 1271
RAL 7021
RAL 9016
RAL 1013
S 6005
R 7037 / 30
N 1448
Tissus / Fabrics / Telas
VERDI 3052
VERDI 3002
VERDI 3032
VERDI 3012
39
USINE
FACTORY FÁBRICA
CALÇADA DE ALÉM Nº2 4595-077 EIRIZ, PAÇOS DE FERREIRA PORTUGAL TEL.: +351 255 962 693 TEL.: +351 255 864 281 FAX.: + 351 255 864 048 EMAIL: geral@moveiras.com
arcus
C o l l e c t i o n
Designer Sim達o Malheiro
www.moveiras.com www.facebook.com/Moveiras