www.movicarga.com Aテ前 XXXVIII - Nツコ 489 Abril 2016
Sumario RUTHMANN GmbH & Co. KG Von-Braun-Straße 4 48712 Gescher-Hochmoor. ALEMANIA Telf: +49 (0) 2863 204-0 Fax: +49 (0) 2863 204-212 e-mail: info@ruthmann.de Web: www.ruthmann.de
5 Editorial 6 El éxito de Ruthmann continúa sin cesar 8 Liebherr en México, éxito por su servicio al cliente 14
Las tendencias del mercado de maquinaria visto por los protagonistas
38 50 55 56 60 62 64 65 66
Éxito de ExpoHaulotte 2016 “Argentina Premiere” Lobcor adquiere la primera plataforma MAN’GO 12 en España Sarens gana un contrato en una refinería de petróleo Genie celebra el legado de décadas «construyendo el futuro» La nueva grúa sobre orugas Liebherr LR 1100 en Bauma «Be Part of Something Bigger»: Presencia de Liebherr en la feria Bauma 2016 Novedades de motores Deutz en Bauma Nuevo modelo de Easylift Blumenbecker Technik GmbH se convierte en el distribuidor de las plataformas Klubb en Alemania y expondrán en Bauma Déjese sorprender por tres estrenos en el sector de grúas móviles Liebherr: Tecnología innovadora para trabajos con grúa más eficientes Socage en Bauma 2016 Terex en Bauma con muchas novedades Nooteboom presenta en Bauma el Manoovr de 150 t con Multidolly Genie celebra 50 años «construyendo el futuro» en Bauma 2016 Dinolift OY con su nueva plataforma articulada Dino 220XSE Filtro SCR de Liebherr: sistema de tratamiento de los gases de escape para nivel V Liebherr presenta la nueva serie de grúas hidráulicas automontables L1 JCB anuncia un importante lanzamiento de productos en Bauma 2016 Tres grúas Linden Comansa en Bauma 2016 ¿Descarga las máquinas de forma segura en la obra? IGS, distribuidor de Snorkel para España, presenta las novedades de la marca en Bauma Palfinger presenta en Bauma la PK 165,002 TEC 7 y otras novedades Nuevas grúas todo terreno Grove cuentan con capacidades líderes en su categoría La Genie Z™-60/37FE alcanza nuevas cotas en la tecnología híbrida 4x4 Goldhofer presentará novedades en Bauma 2016 Palazzani presenta la nueva Ragno TSJ 23.1 Nueva plataforma híbrida S 25 de CMC en Bauma Haulotte Group en Bauma con nuevos telescópicos y nuevas plataformas JLG en Bauma se centrará en los productos y servicios para sus clientes Holland Lift presenta 3 nuevas máquinas en Bauma 2016 Mitas presenta el nuevo neumático de grúa CR-02 en Bauma GSR en Bauma con la plataforma articulada B200PX y telescópicas E179T y B230T Tadano en Bauma con la nueva Tadano ATF600G-8 de 600 toneladas Kögel muestra en la bauma 2016 de Múnich su gama de productos para la construcción Alimak Hek introduce dos nuevos elevadores de construcción El servicio técnico, punto clave de Kohler en Bauma 2016 ATN lanza nuevas máquinas en la feria Bauma Magni TH en Bauma con un modelo de 39 m Merlo supera la prestigiosa meta de los 100.000 manipuladores telescópicos vendidos y continúa la renovación de la gama iniciada en 2014 Cummins con motores ultra limpios en Bauma Link-Belt se prepara para Bauma 2016 Alimak Hek introduce las últimas plataformas de trabajo sobre mástil Anmopyc estará presente en Bauma 2016
68 70 72 74 76 77 78 79 80 82 83 84 86 88 90 92 93 94 100 102 103 104 106 107 108 110 112 113 114 115 116 117 118
120 124 126 127 128 130 132 133 134 136 137 138 140 141 142 143 144 146 147 148 149 150 152 153 154 156 158 160 161 162 163 166 167 168 170 172 173
Manitou Group en Bauma, Handling your World Skyjack expande sus productos en Bauma con dos nuevos modelos Faynmonville presenta “algo extra” en Bauma Ikusi presenta en Bauma sus equipos renovados tecnológicamente TVH presenta novedades en Bauma Smopyc 2017 presenta en Bauma su nueva política comercial y trabaja por reposicionarse en el mercado europeo Almac en Bauma con sus tijeras sobre orugas Hiab en Bauma con nuevas grúas Grúas móviles de Palfinger Sany con certificado CE en Bauma Omme Lift presenta la nueva 3710 RNBDJ de 37 m Magna Tyres Group presenta en Bauma el neumático para grúas Magna MA03 + PB presenta la nueva PB S06-7ECS en Bauma Omme Lift presenta la nueva y mejorada plataforma remolcable Omme 1300 E Hinowa, S.p.A presentará durante la Feria Bauma 2016 la plataforma aérea de orugas Lightlift 15.70 Performance IIIS Atlas en Bauma Hyva con dos nuevas líneas de grúas hidráulicas en Bauma Dieci presentará novedades en Bauma Nuevas excavadoras y cargadoras Doosan de tamaño medio en Bauma Jaso Tower Cranes acude a Bauma Platform Basket con su nueva oruga de 27 m Ausa exhibirá en Bauma, la mayor Feria mundial de Maquinaria de Construcción Isoli presenta novedades en su gama de plataformas sobre camión Fassi GRU en la feria Bauma 2016 Falcon Spider en Bauma con modelos de 30 m Liebherr y Teufelberger desarrollan un cable de fibra de alta resistencia para utilizar en grúas Tijeras JLG Serie ES: Silenciosas y Eficientes Grupo TII con Scheuerle, Nicolas, Kamag en Bauma 2016 Grove presenta la nueva GRT8100 para terrenos difíciles en bauma 2016 Manitowoc celebrará la innovación y el crecimiento en bauma 2016 Potain lanza una nueva línea de grúas sin cabeza en Bauma 2016 Nuevas plataformas telescópicas de la gama Scorpion de Oil&Steel Genie presentará un nuevo manipulador telescópico compacto en Bauma Nueva garantía de serie de 3 años para los manipuladores telescópicos Bobcat Ruthmann revoluciona la industria en Bauma Expositores de grúas sobre orugas Plataformas Aéreas y Plataformas Sobre Mástil Liebherr entrega la grúa móvil LTM 1500-8.1 número 500 a Riga Mainz TVH distribuirá Isoli en Bélgica y Luxemburgo Las primeras plataformas Genie S™-65 salen de la fábrica de Umbertide, Italia Liebherr XPower® gana el premio iF Design Award 2016 Ultraboom y tijeras de JLG trabajan en Cataluña Tracsa, concesionario CAT en México, fue homenajeado por JLG Industries por su compromiso y sus contribuciones comerciales excepcionales en el 2015 Spain Crane International comercializalas plataformas sobre orugas Teupen Terex ayuda a sus clientes a detener el cibercrimen El mercado de los equipos de construcción mundial posicionado para una mejoría en 2016
174 Directorio de firmas
Edita: TOTAL LIFTING, S.L. - Fundador: Luis García Sánchez - Directora y Publicidad: Macarena G. Oliver: macarenagarcia@totallifting.es Administración y Suscripciones: Encarnación Ramírez: administracion@totallifting.es - Dirección, Administración y Publicidad: Apdo. de Correos 39. 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid). - Tel. 91 673 58 12. En Gran Bretaña: Beere Hobson Midlans - 34 Warwick Road - Kenilworth Warwickshire CV81HE. Tel. (0926) 512424 Fax. (0926) 512948 - Imprime: APICE&GRAFISUR - Leganés (Madrid) - Depósito Legal: M-36867-1973 Movicarga no se hace responsable de las opiniones y comentarios realizados por las personas entrevistadas.
3
Editorial
Macarena García Oliver. Directora Movicarga. macarenagarcia@totallifting.es
Once you go black you’ll never go back Esta frase define perfectamente lo que ha sido España en los últimos años. La tentación del dinerito fácil ha sido tan grande para un gran número de políticos, empresarios, patrones, jefecillos, currantes y demás trabajadores españoles, que sinceramente me llego a plantear si alguna persona alguna vez dijo que no a un sobrecito con dinero. Habrá quien se eche las manos a la cabeza, eso es bueno, todavía quedan idealistas.
Seguimos con el Vía Crucis de la incertidumbre política en España. No se ponen de acuerdo ni se pondrán. Como español tienes el deber de ir a votar, pero ellos como políticos no son capaces de ponerse de acuerdo, lamentable. ¿Y si dejan de una vez a verdaderos empresarios que dirijan el país en vez de políticos mediocres con ínfulas de endiosamiento? Seguro que nos iría mejor
Te ponen en un puesto, te ofrecen el primer día una cantidad de dinero por seguir haciendo tu trabajo con la balanza ladeada un poco hacia uno de los lados. El primer día lo rechazas y te indignas, el segundo día te doblan esa cantidad y te dicen que esa cantidad es para antes del contrato, que el doble viene después, la indignación se va convirtiendo en ambición. En el Mágico Mundo de Oz, esa persona abre mucho los ojos, pone cara de compungido y rechaza el dinero todo indignado. En el maravilloso mundo de los negocios, el dinero es una droga que es adictiva como el primer amor. Sólo ves lo bueno, hasta que te das cuenta de que a la parienta no hay quien la aguante.
Termina la Semana Santa y empieza la peregrinación a Munich. Muchos acudiréis a la mayor feria que yo he visto en la vida, su majestad, la Señora Bauma. Miles y miles de metros para ver lo último en maquinaria.
Así nos ha ido, con más imputados en este país que habitaciones tienen las cárceles. Sinceramente creo que no tendríamos sitio para tanto chorizo si la justicia fuese más ligerita. Pero en este país del todo vale, donde muchos de ellos son políticos, no pasa nada, ahí siguen los muy sinvergüenzas, sin inmutarse. Y no hablo ni de partidos ni de colores, los chorizos no tienen ideología, visto lo visto. Hemos pasado Semana Santa. Para aquellos que me leéis desde Latinoamérica, no sé como será por allá, aquí en España la Semana Santa es una mezcla de incongruencias y folclore cuanto menos curioso. Hay muchos católicos que viven esta semana como un auténtico regalo, y eso es admirable. Luego están los denominados comunistascapillitas, esos seres que el resto del año proclaman su comunismo a los 7 vientos, aquellos que el colega de Corea del Norte a su lado parece la Virgen María, pero que cuando llega el momento de hacer el paripé con las cofradías y con las procesiones, son los primeros en bajar la cabeza, calzarse su trajecito de los domingos y salir a fustigarse al lado de los pasos con cara compungida, como si de verdad les fuese la vida en ello, con lagrimones de cocodrilo mirando al cielo. Echando un vistazo a las cifras de la cantidad de gente que en Madrid votó a la impresentable de Carmena, comunista de pro, la mitad de los nazarenos y acompañantes de Madrid siguiendo al Cristo de Medinaceli tenían que ser votantes de Podemos, porque si no, las cifras no me salen. De verdad que algo falla. ¿Alguien le puede explicar a esta gente que es incompatible en todo punto ser comunista o podemista con siquiera pisar una Iglesia?, pero es que no deberían permitirles ni acercarse a un paso de Semana Santa. Al final pasa lo de siempre, nos puede el complejo y el que dirán, somos más papistas que el Papa y le damos a un Alcalde de Podemos, como es el de Cádiz, más comunista que Fidel Castro, la medalla de hermano del Nazareno. ¿Cómo que Hermano del Nazareno? ¿Nos hemos vuelto idiotas? Que manía hay en este país de premiar al tonto y al desgraciado, de verdad.
No se si os habrá pasado a vosotros al ir a este tipo de ferias, desde que te montas en el avión te empiezan a sonar todas las caras y crees que todo trajeado que va en el avión pertenece a este sector, cuando en realidad el susodicho no sabe distinguir entre una grúa y una excavadora. Y ya cuando vas en metro, eso de que te suene absolutamente todo el mundo empeora por momentos según te vas acercando a la feria. Menos mal que gracias a la moda de vestir a todos con los colores de la empresa, puedes adivinar más o menos quien es quien, eso o las corbatas horteras que Dios sabe en qué diseñador las encontraron. La primera Bauma se celebró en 1954 y ocupó 20.000 metros cuadrados. Igualito que la última Bauma en 2013, con nada menos que 575.000 metros cuadrados. Y ésta promete ser todavía más grande. En la década de 1950, bauma era un espectáculo anual. Hoy en día se lleva a cabo cada tres años, y el espectáculo está siempre asegurado. En 2013, 535,065 visitantes llegaron de más de 200 países para asistir a la feria. Hace tres años hubo 3.421 expositores de 57 países y este año esas cifras se superan con creces. Como ejemplo curioso, el camión de minería de Liebherr que tiene una altura igual a 13 Mercedes Clase A puestos uno encima del otro. Creo que tiene más fotos ese camión que la estrella de Tom Hanks en el paseo de la fama de Hollywood. Mi primera Bauma fue en 1995. Es un hecho, parezco mi abuela recordando batallitas. Hace nada más y nada menos que 21 años. ¿La vuestra? De cada Bauma recuerdo algo, pero sin duda, las caminatas interminables se llevan la palma, el dolor de pies te acompaña cual compañero inseparable. Bauma te absorbe, entras en un bucle de feria, visitas a stands, cervezas, salchichas, cafés, cenas, codillo, más cerveza, algún pretzel que no hay Dios que se lo coma de lo seco que está, más stands, alguna fiesta, más cerveza, el pesado de los pretzel que te da otro, cerveza para pasarlo….Y cuando te quieres dar cuenta estas en un avión de vuelta sabiendo que lo que pasa en Bauma lo tienen grabado en su Smart Phone 1,200 personas y eres trending topic en Twitter…Sinceramente, estábamos mejor en 1995. Y que vivan siempre las Navas de Tolosa. 5
NOTICIAS DEL SECTOR
El éxito de Ruthmann continúa sin cesar Después de disfrutar de un año exitoso en 2015, Ruthmann comenzó el año con muchos pedidos. Numerosos pedidos entrantes se procesaron en el mes de enero. Para el fabricante de plataformas, el 2016 se ve muy prometedor.
En 2015, el Grupo Ruthmann - que consiste en Ruthmann GmbH & Co. KG, Ruthmann Finanzas GmbH & Co. KG, y Ruthmann GmbH en Austria - registró aproximadamente 114 millones de euros en ventas. Este fue otro marcado incremento en comparación con el 2014. Todas las divisiones operativas - especialmente STEIGER ®, Versalift ®, y la parte de servicio - ha experimentado un crecimiento significativo alcanzando cifras récord de ventas. Para el año fiscal en curso, la gran cantidad de pedidos da una idea de que 2016 seguirá siendo un año robusto y muy bien podrían superar el récord de facturación disfrutado en 2015. El Director de Ventas, Uwe Strotmann, declaró, “El volumen de ventas de RUTHMANN ha aumentado constantemente durante los últimos años. Gracias a nuestro proceso de producción optimizado y capa-
De izquierda a derecha: El equipo de gestión de Ruthmann - Uwe Stapper, Uwe Strot-mann, y Rolf Kulawik, que están muy satisfechos con el programa en curso de expansión y cartera de pedidos.
En la fotografía el modelo T 360, con el que Rtuhmann ofrece a los clientes una alternativa moderna en la categoría de plataformas de trabajo aéreas sobre camión de 35 m.
6 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
cidad de producción mejorada, hemos sido capaces de mantenernos al día con la creciente demanda de nuestros productos. En 2016, las capacidades adicionales se ampliarán para acelerar aún más los plazos de entrega”. Rolf Kulawik, General Manager, hizo el siguiente comentario: “Una vez más, nos gustaría agradecer a todos nuestros clientes la confianza que han depositado en nosotros en las diversas categorías y alturas de trabajo de nuestras plataformas de trabajo aéreas montadas en camiones. Los nuevos desarrollos, como el STEIGER® T 480, 270 + TB, o recientemente introducidas STEIGER® T 360 y T 170, son ya muy populares en el país y en el extranjero”. El Director Comercial de RUTHMANN, Uwe Stapper, añadió, “En 2015, se continuó la implementación de nuestro programa de inversión de varios millones de euros en el Servicio. Nuestros productos líderes en el mercado apelan a una creciente lista de clientes que confían en nuestro personal altamente cualificado y en el servicio y equipamiento del taller profesional. El tremendo éxito que tuvimos en 2015 se puede atribuir a la satisfacción del cliente. Con 14,4 millones de euros en ventas, el servicio supuso casi un millón de euros más que en 2014, motivo más que suficiente para continuar con nuestro programa de expansión del servicio en 2016. Los detalles específicos se darán a conocer en la próxima feria bauma 2016 en Munich”. Ruthmann está a punto de revelar un par de nuevas innovaciones en bauma 2016. La compañía no quiere revelar demasiado antes de que la feria comience. La idea es presentar las nuevas y emocionantes innovaciones para los clientes en persona. El lema de Ruthamnn en la feria Bauma de este año es “REVOLUCIÓN.” Visitar el stand de este conocido especialista en plataformas de trabajo aéreas sobre camión alemán, sin duda vale la pena. Las características del T 480 son movimientos de alta velocidad, una capacidad de carga de 600 kg en cesta y dimensiones de los vehículos compactos. La longitud total del vehículo es corta, 9,76 m, sin rival en la industria. Con una altura de trabajo de 48 m y 32 m de alcance lateral, el nuevo T 480 de Ruthmann ofrece capacidades de rendimiento superiores sobre un chasis de camión de 2 ejes. Dependiendo de las necesidades del cliente, la T 480 también se puede montar en un chasis de 3 ejes, como el ilustrado en la foto.
En la foto el Ruthmann STEIGER ® T 480, que tiene todas las ventajas conocidas que han hecho el rendimiento de la serie HEIGHT tan popular.
7
REPORTAJES TÉCNICOS
Liebherr en México, éxito por su servicio al cliente Entrevista con Tobias Böhler, Director General de Liebherr México.
Mov.- Empezó a trabajar en México cuando se creó la filial Liebherr México S. de R.L. de C.V. ¿ha supuesto un gran cambio para Liebherr el estar presente en México? ¿Ha sido un paso valorado por los clientes? Iniciamos Liebherr México en enero de 2013 después de haber evaluado las necesidades y oportunidades de tener presencia directa en Centro América. El cambio ha sido significante para nuestros clientes porque desde entonces están asesorados comercialmente y atendidos en servicio técnico por empleados de Liebherr con mucha experiencia y vinculados directamente a fábrica. Ya no hubo distribuidores o agentes de por medio. Mov.- ¿Cómo está estructurado Liebherr México en cuanto a número de personas que trabajan y estructura? Liebherr México cuenta actualmente con una plantilla de 23 personas dedicadas a la venta, servicio técnico y administración. Además, tenemos constantemente hasta 5 técnicos de Europa, principalmente de Liebherr Ibérica. En Liebherr México actualmente llevamos las divisiones de grúas móviles, grúas sobre oruga, dragalinas y perforadoras. La central la tenemos en México DF, y en Veracruz tenemos un recinto con un pequeño taller y sobre todo espacio para máquinas en
Tobias Böhler.
exposición e inventario. Desde México atendemos a todos los países centroamericanos hasta Panamá y el Caribe. Mov.- ¿Cómo está desarrollado el servicio postventa? ¿Cubren todo el territorio mexicano con el servicio técnico? El servicio post venta es la clave más importante del rápido crecimiento. La llegada a México y Centro América con técnicos experimentados y propios ha impactado el mercado, sobre todo en las grúas móviles. Podemos decir que actualmente tenemos una
cuota de mercado de 65 % en la zona. Además, con la presencia de alquiladores de maquinaria de Europa, la tranquilidad de tener un servicio postventa en situ, contribuye a fortalecer la confianza en nuestra marca. En México cubrimos un territorio que tiene 4000 Km. de largo y hasta 2000 Km. de ancho. Para tal fin, contamos con 8 camionetas taller equipadas con herramienta especial además de maletines de vuelo que contienen herramientas para atender urgencias y desplazamientos en avión. De momento, ante un territorio tan grande por cubrir, esta solución
Liebherr México cuenta actualmente con una plantilla de 23 personas dedicadas a la venta, servicio técnico y administración. Además, tenemos constantemente hasta LTR 1100 del cliente SINEA montando una LR 1600.
8 MOVICARGA
5 técnicos de Europa
REPORTAJES TÉCNICOS
Hemos vendido entre nuevo y usado unas 120 unidades, contando todo centro América. Servicio Técnico en acción en una grúa LTM 1400.
es más práctica que comparada con construir un taller grande, algo que no descartamos para el futuro.
LTM 1750 del cliente gruas Monterrey en Metro de Monterrey
Mov.- Desde que comenzó a trabajar allí, ¿qué cambios o mejoras han hecho según han ido aterrizando en el mercado mexicano? Vuelvo a repetir que la mejora más considerable para nuestros clientes es que estamos aquí directos, sin intermediarios y con personal capacitado. Tener la oportunidad de disponer de técnicos de Europa es fundamental. Esto tiene dos ventajas: Por ejemplo, en el caso de Liebherr Ibérica, primero podemos ofrecer trabajo en una situación donde en España hay capacidades libres y aún más importante, aquí podemos disponer con especialistas de habla española con mucha experiencia. Poder contar con el apoyo de España, también nos deja el espacio de mandar a los técnicos mexicanos constantemente a formación en las plantas. Recientemente hemos iniciado un programa de formación técnica para técnicos jóvenes que incluye una estancia de dos años continuos en la fábrica. Allí inician un programa de aprendizaje
y además viven con familias alemanas para rápidamente aprender el idioma. La presencia de Liebherr en México está prevista para ser de larga duración. Mov.- ¿Hacen capacitación técnica para los clientes? La formación para clientes está desarrollándose en dos pilares. Primero, hay cursos de formación generales en nuestro centro de capacitación en fabrica, en español, dos veces al año. Estos cursos se llenan muy rápido por la gran demanda. Segundo, con la compra de una máquina, organizamos una formación en Alemania en el modelo específico para los operadores del cliente y luego con la llegada de la grúa, hacemos otra formación en el marco de la entrega técnica. Mov.- México es uno de los países que continúa su crecimiento con inversiones en energía e infraestructuras, muchas de las grúas que han vendido son de gran capacidad. En general, ¿qué tipo de máquinas son las más demandadas allí? Cierto que la demanda ha sido sobre todo en máquinas grandes a partir de 500 tn. Por
Flota de gruas Liebherr de la empresa Magruber, Mexico DF.
9
REPORTAJES TÉCNICOS
ejemplo, tenemos actualmente en México y Panama un total de 10 unidades de la LTM/ LTR 11200, que son de 1200 tn. La LTM 1500 y LTM 1750 se han vendido muy bien el año pasado. También en tamaños medianos hay buena demanda. Lo más destacado es la 220 tn y la 90 tn. Mov.- Ha vivido varios acontecimientos importantes en cuanto a entregas emblemáticas de grúas, como fueron los que se entregaron la grúa número 30.000 y además los que vendieron la primera grúa móvil LTM 1750-9.1 en México, ¿cómo fueron estas entregas? ¿Han vivido alguna entrega más importante o cada entrega de grúa es importante? Bueno, la entrega de la grúa 30.000 ha sido casualidad que fue una máquina con destino a México. La noticia en sí, en este caso, es la gran cantidad de grúas que hemos podido vender mundialmente. La primera grúa de 750 tn ha sido un evento especial, sobre todo porque pudimos venderla a una empresa de Monterrey que tiene muchas grúas de la competencia. Cada entrega es especial y de gran importancia para Liebherr. Personal-
Margit Brugger, Tobias Böhler en el día de la familia para los empleados de Liebherr México.
La llegada a México y Centro América con técnicos experimentados y propios ha impactado el mercado, sobre todo en las grúas móviles. Podemos decir que actualmente tenemos una cuota de mercado de 65 % en la zona.
LTM 1500 en Guadalajara México de la empresa GTE
10 MOVICARGA
mente pienso que siempre especial es una entrega a un cliente que jamás antes ha tenido una grúa Liebherr. Muy emocionante también ha sido la entrega de grúas nuevas para la ampliación del canal de Panamá. Participar en una obra tan importante nos satisface mucho. Mov.- ¿Cree que México continuará al ritmo que se ha estado desarrollándose hasta ahora? Hay que ver que actualmente estamos un poco en una situación de incertidumbre. Hay muchos proyectos en infraestructura y en el sector energético. Por ejemplo, el metro de Guadalajara, el tren de Toluca-DF, segundos pisos, el nuevo aeropuerto del DF, nuevas plantas de fabricación de coches y camiones y la reforma energética, sobre todo con planes de la reconfiguración de varias refinerías. México necesita modernizar la producción para poder entregar combustibles más limpios y aptos para motores de última generación. El sector eólico también está creciendo, hay varios parques eólicos en desarrollo para el 2016. La incertidumbre es principalmente debido a los precios bajos del petróleo, la fuente de ingreso número uno en México. Pemex está atravesando un momento difícil y esto tiene impacto en toda la sociedad. El tipo de cambio frente al Dólar Americano y al Euro este año también está perjudicando algo. Esto hace que las financiaciones sean más caras y que los bancos no quieran arrendamientos de larga duración. El sector de financiación está menos desarrollado comparado con mi experiencia en Alemania y España. Mov.- La cercanía de México con EE.UU. hará que entre mucha grúa de segunda mano. Ustedes también venden maquinaria de segunda mano, ¿cómo es la demanda de usado en México? Claro que estamos metidos en el mercado
REPORTAJES TÉCNICOS
La primera grúa de 750 tn ha sido un evento especial, sobre todo porque pudimos venderla a una empresa de Monterrey que tiene muchas grúas de la competencia.
de segunda mano. Las grúas de segunda mano las importamos principalmente de Alemania y España, ya que tenemos talleres importantes en Ehingen, Berlin, Oberhausen y Azuqueca de Henares. Solo vendemos máquinas reacondicionadas. La cercanía de EE.UU. no es un factor que nos afecte demasiado, ya que entre México y la Comunidad Europea existe un tratado de libre comercio, es decir, que grúas usadas no pagan impuestos de importación. El flete marítimo con relación al valor de una grúa, no es tan determinante, digo que es más caro traer una máquina en cama baja desde el Norte de América que una grúa en barco desde Europa. Además, ofrecemos el servicio de entregar las máquinas traídas a México y vendidas nacionalizadas, con manuales en español, entrega técnica etc. Esto nos distingue de las empresas de compra/venta tradicionales. Obviamente esto es más caro, pero muchos de los clientes aprecian la tranquilidad en el tema de grúas usadas.
Mov.- ¿Liebherr México servirá en el futuro como plataforma para las actividades de otras divisiones de maquinaria de construcción de Liebherr como dragalinas y máquinas para cimentaciones especiales? Esto es correcto. La empresa está diseñada para poder integrar más divisiones del Grupo Liebherr en cuando lo deseen. Como bien mencionas, las dragalinas y perforadoras que vienen de Liebherr Werk Nenzing, Austria, ya están integradas. Recientemente pudimos entregar en México la mayor dragalina de nuestra gama para una cantera cerca de Cancún. Mov.- ¿Cuántas grúas han vendido desde que se inauguró la filial en México? Entre nuevo y usado unas 120 unidades, contando todo centro América. Mov.- ¿Cómo se está desarrollando el año 2016 y qué proyectos tienen en mente para este año?
LR 1600 del Cliente Auriga en una planta industrial.
Antes ya hemos hablado de los proyectos emblemáticos que están actualmente. En estos momentos estamos bastante ocupados con la entrega de la LR 13000, una grúa sobre orugas de 3000 toneladas. Esta grúa llegará justo durante Bauma al puerto de Altamira e irá destinada en su primer trabajo a una refinería de Pemex. La grúa va a colocar 6 torres que pesan 680 tn cada una a un radio de 70 m. Este proyecto es muy exigente para todos los implicados. Mov.- ¿Qué mensaje le gustaría mandar a sus clientes mexicanos? El primero y más importante mensaje a los clientes de Liebherr en México y todo Centro América sin duda es de agradecimiento por su confianza. Sabemos que no es fácil apostar por inversiones tan grandes, pero a la vez quiero transmitirles la tranquilidad de que están en buen camino con nuestra marca, ya que los propios valores residuales de la grúa Liebherr quitan mucho riesgo y la cercanía de postventa mejora la respuesta ante posibles averías.
LTM 10555 del cliente Magruber con una avioneta
El segundo mensaje es que tomen su tiempo para ver todas las máquinas expuestas en nuestro stand en BAUMA para averiguar que máquina Liebherr les podría servir en el futuro. 11
Se convocan los PEM: Premios de Elevación de Movicarga 2016 La revista MOVICARGA organiza los Primeros Premios de Elevación MOVICARGA 2016, en Madrid, el 29 de septiembre. Unos premios organizados por y para el sector de la elevación española, en la que los alquiladores de maquinaria y los equipos de elevación, manutención y transporte serán los protagonistas.
Los premios se dividen en varias categorías, en las que se incluyen maniobras con grúas y maniobras de transporte, así como productos de año en elevación y manutención.
Para estos premiso buscamos patrocinadores, por lo que las empresas interesadas pueden ponerse en contacto con: macarenagarcia@totallifting.es
El jurado para la parte de grúas y transporte estará formado por expertos del sector que incluyen a los fabricantes así como a las principales Asociaciones del sector como como ANAGRUAL y SEOPAN.
Existen varios tipos de patrocinios a los que se puede acceder. De momento han confirmado las empresas Nooteboom, AP Aerial Platform e IGS, a las cuales desde estas páginas agradecemos su confianza como siempre.
Los premios de producto en elevación los decidirán los alquiladores votando porque ellos son los que conocen las máquinas y son los auténticos expertos en trabajos en altura. Las bases y el jurado final se anunciarán en enero.
Los premios se entregarán en Madrid en una velada distendida que consistirá en un cocktail, una cena de gala y posterior barra libre.
En España contamos con grandes profesionales y la calidad de los trabajos será espectacular.
Contamos con todos vosotros para apoyar éste que será nuestro evento y estamos más que encantados de recibir vuestros patrocinios.
12 MOVICARGA
29 septiembre
Premios
2016
GRÚAS
• Maniobra con grúa móvil de > 100 ton. • Maniobra con grúa móvil de < 100 ton. • Maniobras con grúas de > 400 ton. • Maniobra especial con grúa autopropulsada • Maniobra con grúa hidráulica de brazo articulado
PLATAFORMAS ELEVADORAS
MADRID
• Producto del año plataformas autopropulsadas de brazo • Producto del año plataformas autopropulsadas tipo tijera • Producto del año plataformas sobre camión hasta 25 m. • Producto del año plataformas sobre camión grandes alturas • Producto del año plataformas remolcables o sobre orugas • Producto del año plataformas sobre furgón
MANIPULADORES TELESCÓPICOS
• Producto del año manipulador telescópico
TRANSPORTE
• Producto del año transporte especial • Maniobra de transporte
www.movicarga.com/premios-movicarga Posibilidad de Sponsor Toda empresa que quiera promocionar su compañía durante los premios y participar en la promoción mundial que se hará de los premios, tiene la posibilidad de contratar 4 tipos de sponsor:
• 4 tickets para cena • Descuento del 20% para tickets adicionales • Reserva de mesa al lado de mesa presidencial • 1/2 Página de publicidad en folleto de Premios
SPONSOR ORO: 3.500€
SPONSOR BRONCE: 1.500€
SPONSOR PLATA: 2.500 €
Premio trayectoria profesional: 1.000 € • Entrega de premio y regalo que quiera a ese ganador • Logo en publicidad en folleto de Premios
• Mesa en cocktail para promoción • 2 paneles de 3 m de publicidad (uno en cocktail y otro en cena) • Logotipo destacado en todos los Roll Ups del evento • Banner en la página web del evento • Logo en la pantalla de premios durante la cena • 6 tickets para cena • Descuento del 30% para tickets adicionales • Reserva de mesa al lado de mesa presidencial • 1 Página de publicidad en folleto de Premios • Mesa en cocktail para promoción • 1 panel de 2 m de publicidad (en cena) • Logotipo en todos los Roll Ups del evento • Banner en la web del evento • Logo en la pantalla de premios durante la cena
• Mesa en cocktail para promoción • 1 panel de 1 m de publicidad (en cena) • Logotipo en todos los Roll Ups del evento • Banner en la web del evento • Logo pequeño en la pantalla de premios durante la cena • 2 tickets para cena • Descuento del 10% para tickets adicionales • Reserva de mesa al lado de mesa presidencial • 1/3 Página de publicidad en folleto de Premios
Puede acceder a la página web: www.movicarga.com/premios-movicarga 13
OPINIONES DEL SECTOR
Las tendencias del mercado de maquinaria visto por los protagonistas Global Industry Trends Hemos preguntado a más de 30 directores generales de las empresas más importantes del sector que nos den su opinión sobre la tendencia del mercado, los cambios que su empresa ha realizado para estar a la vanguardia y sus expectativas de cara a este año. Unas opiniones
RIWAL NORTY TURNER, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? Riwal has continued to roll out The Riwal Way across the entire organisation. The Riwal Way is our lean based program that has been transforming our organization and increasing our efficiency in the core processes of the rental value cycle. It allows us to achieve our vision to deliver the best customer experience. Investments in our fleet are projected to be over €70 million in 2016, allowing us to further reduce our average fleet age along with promoting growth. We continue to expand our offer of tailor-made sustainable solutions to our customers as we recently converted the JLG 860SJ from diesel powered to electric. We accelerated the roll out of our Access4U customer portal, which is a unique online management tool increasing the ease of doing business for our customers, covering more countries and a broader customer base. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? Riwal operates in the access equipment rental market in multiple countries across multiple continents, with a variety of market conditions. Overall, the market development has been positive in 2015, with favorable market conditions in several countries where we have operations. We expect moderate market growth in most of our markets throughout 2016.
NORTY TURNER, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado la empresa con el fin de competir en el mercado? Riwal ha continuado con desarrollando “The Riwal Way” (la manera de Riwal) en toda la organización. “The Riwal Way” es nuestro programa en el que se ha basado transformación de nuestra organización y mediante el cuál hemos conseguido un aumento de la eficiencia en los procesos centrales de ciclo de valor de alquiler. Nos permi-
14 MOVICARGA
que merece la pena leer para obtener una visión global del mercado de maquinaria, publicadas en inglés y español dado el carácter intencional de MOVICARGA. Reunir a gente tan importante del sector y que todos hayan dado su opinión es un honor, gracias a todos.
te alcanzar nuestra visión de ofrecer la mejor experiencia al cliente. Las inversiones en nuestra flota se prevé que sea más de 70 millones de € en 2016, lo que nos permite una reducción adicional de la edad media de la flota, junto con la promoción del crecimiento. Seguimos ampliando nuestra oferta de soluciones sostenibles a medida para nuestros clientes, ya que recientemente convertimos el modelo JLG 860SJ de diesel a eléctrica.
Hemos acelerado el despliegue de nuestro portal par ale cliente Access4U, que es una herramienta de gestión en línea única que aumenta la facilidad de hacer negocios para nuestros clientes, que abarca más países y una base de clientes más amplia. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Riwal opera en el mercado de alquiler de equipos de acceso en varios países de varios continentes, con una variedad de condiciones de mercado. En general, el desarrollo del mercado ha sido positivo en 2015, con condiciones favorables del mercado en varios países donde tenemos operaciones. Esperamos que el crecimiento de mercado sea moderado en la mayoría de nuestros mercados a lo largo de 2016.
OPINIONES DEL SECTOR
ALIMAK HEK TORMOD GUNLEIKSRUD, CEO
tes ventas en los mercados maduros y emergentes. Durante el año 2016, vamos a continuar la expansión en nuevos mercados geográficos, sectores y segmentos de aplicación en base a nuestra cartera de productos ampliada.
In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? We have recently introduced several new elevators, hoists and platforms to the market based on both Rack and Pinion and Traction technology. Our products target both the premium market, with high performance and modular machines that can be tailored to specific needs as well as more standardized machines offered at highly competitive prices. We have also expanded our global sales and service network and have local presence in more than 60 countries worldwide. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? Alimak continued to grow at a high pace during 2015 showing a growth of 17% in sales. We have had a great development in Asia Pacific, US, Europe and the middle East with strong sales in both mature and emerging markets. During 2016, we will continue to expand in new geographical markets, industries and application segments based on our extended product portfolio.
TORMOD GUNLEIKSRUD, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Recientemente hemos introducido varios nuevos elevadores, montacargas y plataformas para el mercado basadas en el sistema piñón y cremallera y la tecnología de tracción. Nuestro objetivo son productos para el mercado tanto de alta calidad, como con un alto rendimiento y máquinas modulares que se pueden adaptar a las necesidades específicas, así como las máquinas más normalizadas ofrecidas a precios muy competitivos. También hemos ampliado nuestra red de ventas y servicio además de tener presencia local en más de 60 países de todo el mundo. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Alimak continuó creciendo a un ritmo alto durante el 2015 con un crecimiento del 17% en las ventas. Hemos tenido un gran desarrollo en Asia, Pacífico, Estados Unidos, Europa y Oriente Medio con fuer-
15
OPINIONES DEL SECTOR
LIEBHERR STEFAN HEISSLER, MEMBER OF THE BOARD OF DIRECTORS OF LIEBHERR-INTERNATIONAL AG In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? We have made no major changes to our business strategy. As an independent family-owned group of companies, we stand for a high standard of user-oriented products and services. Our aim is to offer customers all over the world and in many different business sectors, access to leading-edge, innovative technologies, with all the advantages of tailor-made solutions and genuine user benefits.
Construimos y mantenemos una estrecha colaboración con nuestros clientes y socios de negocios a largo plazo. Como nuestro objetivo es responder de forma rápida, flexible y fiable a sus necesidades, la logística y un alto nivel de servicio al cliente son una parte importante de nuestro enfoque. Además invertimos sin cesar en la investigación y el desarrollo, y por lo tanto podemos ofrecer grandes innovaciones. Liebherr hoy dispone de una red de más de 40 plantas de producción en 17 países vanguardistas. Nuestras actividades internacionales están respaldados por 41.000 empleados muy bien cualificados. Ellos son otro factor clave en nuestro éxito.
We build up and maintain close cooperation with our customers and business associates on a long term basis. As our aim is to respond quickly, flexibly and reliably to their needs, well-planned parts supply logistics and high standards of customer service are an important part of our approach. Furthermore we invest unceasingly in research and development, and can therefore call upon considerable powers of innovation. Liebherr today disposes of a network of more than 40 ultramodern production plants in 17 countries. Our international activities are backed by the skills and qualifications of over 41,000 employees. They are another key factor in our success. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? Liebherr Group reached record sales of more than € 9.2 billion in the 2015 business year. We were able to generate growth both in the construction machinery and mining area as well as in the area covering our other divisions such as maritime cranes, aerospace and transportation systems or domestic appliances. Revenue from the construction machinery and mining product area increased by € 337 million or 6.4% to € 5,631 million. This area includes our earthmoving, mining, mobile cranes, tower cranes and concrete technology divisions. Business developed quite differently in our various sales regions. Sales declined in Eastern Europe and on the African continent. But we were able to increase turnover in the Middle East, the Far East/Australia region and in America. In Western Europe – our largest sales region – revenue was unchanged from the previous year. Last year, we made substantial investments totalling € 746 million. For the current year, the International Monetary Fund expects the global economy to grow slightly more strongly than it did in 2015. The Liebherr Group expects moderate increases in revenue in most product areas.”
STEFAN HEISSLER, MIEMBRO DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DE LIEBHERR-INTERNATIONAL AG En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? No hemos hecho cambios importantes en nuestra estrategia de negocio. Como un grupo familiar independiente de empresas, estamos a favor de un alto nivel de productos y servicios orientados al usuario. Nuestro objetivo es ofrecer a los clientes en todo el mundo y en muchos diferentes sectores de actividad, el acceso a la vanguardia, tecnologías innovadoras, con todas las ventajas de las soluciones hechas a medida y auténticos beneficios para el usuario.
16 MOVICARGA
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? El Grupo Liebherr alcanzó un récord de ventas de más de 9,2 billones de € en el ejercicio 2015. Hemos sido capaces de generar un crecimiento tanto en el área de maquinaria de construcción y minería, así como en el área que cubre las otras divisiones, como grúas marítimas, sistemas aeroespaciales y de transporte o aparatos domésticos. Los ingresos del área de maquinaria de construcción y minería aumentaron en 337 millones de €, o un 6,4% a 5.631 millones de €. Esta zona incluye equipos de movimiento de tierras, minería, grúas móviles, grúas torre y divisiones de tecnología de hormigón. El negocio se desarrolló de manera muy diferente en nuestras diferentes regiones de ventas. Las ventas cayeron en Europa del Este y en el continente africano. Pero hemos sido capaces de aumentar el volumen de negocios en el Oriente Medio, la región del Lejano Oriente / Australia y en Estados Unidos. En Europa Occidental - nuestra zona de venta más grande - los ingresos se mantuvieron sin cambios respecto al año anterior. El año pasado, hemos hecho importantes inversiones por un total de 746 millones €. Para el presente año, el Fondo Monetario Internacional espera que la economía mundial crezca un poco más fuerte de lo que lo hizo en 2015. El grupo de empresas Liebherr espera un aumento moderado de los ingresos en la mayoría de las áreas de productos”.
OPINIONES DEL SECTOR
SOCAGE FIORENZO FLISI, CEO In 2015 we presented a new range of products called Series 4, which includes truck mounted aerial platforms, installed on a 3.5 ton vehicle and a X-FACTOR chassis. This X-shaped chassis (ME+ME) allows to install the platform on any kind of truck, to have vertical outriggers and to work in mirror. Another novelty of this year is the Series E: aerial platforms on 3.5 ton trucks with hydraulic controls that boast SPP profiles- “Socage project profile”, which are the result of a strict collaboration between Socage and Welser. SPP’s advantages: - Modular machines - Reduction of 30% to 50% in aerial part’s weight - Reduction of vehicle consumption - Increased material resistance By presenting to the world the Series E and 4, Socage aims at catching the attention of the Anglo-Saxon market and, in general, of all Northern Europe. We also have other new and more and more innovative projects, because Socage goes on developing. Follow us to discover them!
FIORENZO FLISI, CEO A mitad de 2015 estrenamos una nueva línea que se llama Línea 4, que incluye plataformas aéreas sobre vehículo de 3.5 ton, montadas sobre chasis X-FACTOR.
Este chasis con forma de X (ME+ME) permite una instalación universal para cualquier tipo de vehículo, tiene los estabilizadores verticales y puede trabajar con estabilizadores cerrados. Otra novedad que proponemos este año es la Línea E: plataformas aéreas sobre 3.5 ton con mandos hidráulicos caracterizados por los perfiles SPP-“Socage Project Profile”, resultado de la colaboración entre Socage y Welser. Ventajas del SPP: - Modularidad de los equipos - Reducción de un 30% hasta un 50% del peso de la parte aérea - Reducción del consumo del vehículo - Mayor resistencia del material Al presentar las Líneas E y 4, Socage tiene el objetivo de llamar la atención del mercado anglosajón y en general del norte de Europa. Ya tenemos otros proyectos, cada vez más innovadores, ya que Socage sigue desarrollándose. ¡Venga a descubrirlos a nuestro stand!
17
OPINIONES DEL SECTOR
TEREX AWP MATT FEARON, PRESIDENT OF TEREX AWP In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? This is a landmark year for Genie®, as we celebrate our 50th Anniversary of access innovation. Our motto is “Building the future”, and we are determined to keep on working together with our customers to build new and better ways of providing access. We started the year launching our first new product at the Rental Show in the US, the Genie Z-60/37DC, our first all-electric 20.16 m (65 ft 7 in) articulating boom. In response to growing worldwide demand for high performance and low emissions aerial work platforms, we will be introducing at bauma the new fuel-electric Genie Z-60/37 FE. This boom is a revolutionary new approach to our mid-size Z-boom family and it is really two machines in one, adapting to our customers’ evolving needs. We’re excited, it’s good for the industry, it has been a technical challenge and it’s a good evolution. In response to increased demand for higher capacity aerial work platforms in Europe, this year’s show will also stage the unveiling of the new Genie® Z™-45/25XC boom lift — a redesigned ‘extra capacity’ version of the brand’s best-selling rough terrain Genie Z-45/25J RT diesel powered articulating boom lift. This unit weighs just 440 kg (967 lb) more than the standard model and combines up to 100 percent more lift capacity. We expect our new Z-45/25XC boom to offer fleet owners a high rental return on invested capital, to sustain the success of their business. Visitors to the Terex stand will also discover other products that confirm Terex AWP’s commitment to respond to the local needs of the of the Europe, Middle East, Africa and Russia (EMEAR) market. We will unveil the new Genie® GRC™-12 - a newly designed version of the Genie® Runabout™ Contractor, now featuring saloon doors and extension deck to provide even easier access to operators carrying tools and materials. Genie will also showcase the new Genie® GTH™-3007 telehandler. Utilizing the field proven design of the GTH™-2506 telehandler, this addition to the Genie compact telehandler family combines efficient, full-featured capabilities with the most compact dimensions and lightest weight in its category. We forecast that this year the ANSI standards change will be a catalyst for innovation. Terex AWP will look at this standard change as an opportunity to go and do something bigger and better –implementing robust and reliable electronic systems that we are going to use as a global competitive advantage.. So I think you will see some significant changes in product lines as we implement innovative solutions to regulatory changes. There’s more innovative products coming. 18 MOVICARGA
What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? In 2015, our revenue was 6.6% down overall – about what we anticipated. From December 2014 to February 2015, everything hit in: the dollar started to get stronger, oil prices started to drop, uncertainty was spreading across rental companies. Despite the bumpy start, I’m actually very proud of the results we had. Our team did an outstanding job of focusing on what we could control. We can control our productivity, we can control going through cost savings and we can control launching new products on time and to make sure the quality is right. So we had everybody working on that. I look at the headwinds that we had and the results we ended up having, and I’m actually pleased.
MATT FEARON, PRESIDENTE DE TEREX AWP En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se ha realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Este es un año clave para Genie®, al celebrar nuestro 50 aniversario de la innovación de acceso. Nuestro lema es “Construir el futuro”, y estamos decididos a seguir trabajando en conjunto con nuestros clientes para construir nuevas y mejores formas de proporcionar acceso. Empezamos el año con el lanzamiento de nuestro primer producto nuevo en la Feria del Alquiler de los EE.UU., el Genie Z60 / 37DC, nuestro primer brazo articulado totalmente eléctrico de 20,16 m (65 pies 7 pulgadas). En respuesta a la creciente demanda mundial de alto rendimiento y bajas emisiones de plataformas aéreas de trabajo, vamos a introducir en bauma el nuevo Genie Z-60/37 FE de combustible y electricidad. Este brazo es un nuevo enfoque revolucionario para nuestra familia de tamaño medio de brazo en Z y realmente es dos máquinas en una, adaptándose a las necesidades cambiantes de nuestros clientes. Estamos muy contentos, es bueno para la industria, ha sido un reto técnico y es una buena evolución. En respuesta a la creciente demanda de plataformas de trabajo aéreo de mayor capacidad en Europa, la feria de este año también será escenario de la inauguración del nuevo brazo Genie® Z ™ -45 / 25XC - una versión rediseñada ‘con capacidad extra’ de la mayor venta de la marca, el brazo articulado de motor diesel Genie Z-45 / 25J RT. Esta unidad pesa sólo 440 kg (967 libras) más que el modelo estándar y combina hasta un 100 por ciento más de capacidad de elevación. Esperamos que nuestro nuevo Z-45 / 25XC ofrezca a los propietarios de flotas una alta rentabilidad por el alquiler del capital invertido, para sostener el éxito de su negocio. Los visitantes al stand de Terex también descubrirán otros productos que confirman el compromiso de Terex AWP para responder a las necesidades locales de Europa, Oriente Medio, África y Rusia (EMEAR).
Vamos a conocer el nuevo Genie® GRC ™ -12 - una versión de nuevo diseño de Genie® Runabout ™, ahora con las puertas tipo salón y cubierta de extensión para proporcionar un acceso aún más fácil para los operadores que llevan herramientas y materiales. Genie también exhibirá el nuevo manipulador telescópico Genie® GTH ™ -3007. Utilizando el diseño probado en el campo del manipulador telescópico la GTH ™ -2506, esta adición a la familia de manipuladores telescópicos compactos Genie combina capacidades eficientes, con todas las funciones con las dimensiones más compactas y de peso ligero de su categoría. Prevemos que este año el cambio de las normas ANSI será un catalizador para la innovación. Terex AWP verá en este cambio estándar una oportunidad para ir y hacer algo más grande y mejor - sistemas electrónicos a prueba de balas que vamos a utilizar, por ejemplo, como una ventaja competitiva global. Así que creo que va a ver algunos cambios significativos en las líneas de productos a medida que avanzamos y ponemos en práctica lo que se requiere. Y llegarán más productos innovadores. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? En 2015, nuestros ingresos fueron un 6,6% menos en general, que era lo que esperábamos. Desde diciembre de 2014 hasta febrero 2015, todo vino de una vez: el dólar comenzó a hacerse más fuerte, los precios del petróleo comenzaron a caer, la incertidumbre se estaba extendiendo por las empresas de alquiler. A pesar del comienzo irregular, estoy realmente muy orgulloso de los resultados que tuvimos. Nuestro equipo ha hecho un trabajo excepcional en centrarse en lo que podríamos controlar. Podemos controlar nuestra productividad, podemos controlar pasar por el ahorro de costes y podemos controlar el lanzamiento de nuevos productos a tiempo y asegurarnos de que la calidad es la adecuada. Así que pusimos a todo el mundo a trabajar en ello. Miro los vientos que teníamos en contra y los resultados que hemos obtenido, y estoy realmente contento.
OPINIONES DEL SECTOR
TEREX CORPORATION PRESIDENT AND CEO OF TEREX CORPORATION In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? Innovation for the sake of innovation may not mean a lot to customers. Innovation when it solves a customer’s problem in the field and helps customers to be more successful is real innovation. And that’s what has driven and will always be driving the work of the Genie team at Terex AWP. This year we will continue on the path of better utilizing our global plant capacity, with cost-efficient manufacturing that’s close to our customers. This means we are able to offer shorter lead and shipping times, together with the high quality that Genie products are globally known for. Also, when our revenue and cost are in the local currency, that will help us manage the currency volatility that we’re seeing in the marketplace. This will be even more important as we move forward. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? We are anticipating a difficult demand environment. In the North American market it’s the seven to eight-year replacement cycle post 2008-2009. So that’s slowing down demand. Then you have the underlying issues dealing with oil and gas, currency, geopolitical uncertainty, and that sort of thing. Matt’s challenge is to offset the downturn in North America by growing markets such as Europe, China and Asia. Years from now we want to be able to say that we have grown those other markets to offset the downturn in North America. And again, we will be doing this by staying global, but thinking local. We will build closer to our customers, in order to improve our service and shorten our equipment lead times, keeping the same Terex AWP standards worldwide. An example of this strategy is the further expansion of the product offering of our Umbertide manufacturing plant in Italy to better serve our EMEAR customers, and the extension of our manufacturing plant in Changzhou China, to service the entire Southeast
Asia. Customers feel they have a team that’s connected to their markets, so we know we’re heading to the right direction. In a challenging market environment, the Genie team is focused on the things they can control. Listening to customers and investing in innovative products and services that bring real value to their customers, Insuring they are globally cost competitive with an infrastructure and manufacturing foot print that is position to deliver value to our customers and investing in the Genie Team Members to insure they have the skills to compete and win in a competitive global market.
JOHN GARRISON, PRESIDENTE Y CEO DE TEREX CORPORATION En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se ha realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? La innovación en aras de la innovación puede no significar mucho para los clientes. Cuando la innovación resuelve los problemas del cliente en el trabajo y los clientes con ello tienen más éxito, esta es la verdadera innovación. Y esto es lo que ha impulsado y siempre será lo que dirija el trabajo del equipo de Terex AWP. Este año vamos a continuar en el camino de una mejor utilización global de nuestra capacidad en las fábricas, el desarrollo de la capacidad de fabricación rentable estando cerca de nuestros clientes. Esto significa que somos capaces de ofrecer a los clientes las ventajas de plazos de entrega más cortos y costes de envío, junto con la alta calidad por los que los productos Genie son conocidos. Además, cuando nuestros ingresos y el coste son en la moneda local, nos ayudará a darnos una ventaja sobre la volatilidad de la moneda que estamos viendo en el mercado. Esto será aún más importante a medida que avanzamos. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Anticipamos que habrá un entorno complicado en la demanda. En el mercado de América del Norte es el ciclo de reemplazo de siete a ocho años 2008-2009. Así que esa es la razón de la desaceleración de la demanda. Hay que subrayar los problemas que se refieren al petróleo y gas, la moneda, la incertidumbre geopolítica, y ese tipo de
cosas. El reto de Matt es compensar la desaceleración en Estados Unidos con los mercados en crecimiento como Europa, China y Asia. A partir de ahora, podremos decir que hemos crecido esos otros mercados para compensar la desaceleración en América del Norte. Y de nuevo, vamos a hacer esto para permanecer a nivel mundial, pero pensando a nivel local. Vamos a construir más cerca de nuestros clientes, con el fin de mejorar nuestro servicio y acortar los plazos de entrega de nuestros equipos, manteniendo los mismos estándares de Terex AWP en todo el mundo. Un ejemplo de esta estrategia es la mayor expansión de la oferta de productos de nuestra planta de fabricación de Umbertide (Italia) para servir mejor a nuestros clientes de EMEAR, y la ampliación de nuestra planta de fabricación en Changzhou (China), para dar servicio a todo el sureste de Asia. Los clientes sienten que tienen un equipo conectado a sus mercados, por lo que sabemos que nos dirigimos a la dirección correcta. En un entorno de mercado desafiante, el equipo de Genie se centra en las cosas que se pueden controlar. Escuchar a los clientes, la inversión en productos y los servicios innovadores aportan valor real a sus clientes, asegurando que son globalmente competitivos en coste con una infraestructura y fabricación que permita entregar valor a nuestros clientes y la inversión en los miembros del equipo Genie para asegurar que tienen las habilidades para competir y ganar en un mercado global competitivo.
19
OPINIONES DEL SECTOR
TEREX CRANES KEN LOUSBERG PRESIDENT, TEREX CRANES As a team, we are all focused on three key priorities, plus one. • Customer Satisfaction. I know that our customers rely on Terex Cranes to provide innovative products backed up by dependable parts and responsive services, with an absolute commitment to safety. In the past year, we have restructured our focus on being able to support our customers more effectively. We sell much more than cranes and I want us to support our customers throughout their experience with us. The life of a crane just starts when it leaves the factory. I feel it is critical for us to understand that our customers have to be able to rely on us for the right equipment and the right support, exactly when they need it. • Quality & Reliability. Across our product portfolio, our customers need high quality and reliable products. So one of our key focus areas is to continually find ways to improve both our products and our services to meet & hopefully exceed our customer’s expectations. • New products: I’m happy with the number of products our team has recently introduced, especially considering the enormous amount of time all of the engine transitions have taken from these efforts, but I do want us to introduce even more. I feel we have some product gaps in our portfolio that our customers need us to fill. When we bought the Demag business in Germany they were always known as an innovator in the industry and I want us to really build on that. We are working closely with our customers to deeply understand what they need and taking those needs and converting them into innovative solutions. We will have several examples of these on our booth at the Bauma show. • My plus one priority is our Team member’s development. We tend to spend a lot of time talking about our products, but ultimately, we are in the people business. I feel it is critical that we are constantly teaching and learning with our team. Whether that is how to technically solve a problem, training on proper quality techniques, or how to communicate better with each other and our customers. If we get it right with our people, everything else will come together.
TEREX CRANES, KEN LOUSBERG PRESIDENTE DE TEREX CRANES
La vida de una grúa apenas comienza cuando sale de la fábrica. Siento que es crítico para nosotros entender que nuestros clientes tienen que ser capaces de confiar en nosotros para el equipo adecuado y el apoyo adecuado, exactamente cuando lo necesitan. • Calidad y fiabilidad. A través de nuestra cartera de productos, nuestros clientes necesitan alta calidad y productos confiables. Así que una de nuestras principales áreas de atención es encontrar maneras de mejorar continuamente nuestros productos y nuestros servicios para satisfacer y espero superar las expectativas de nuestros clientes. • Nuevos productos: Estoy contento con el número de productos que nuestro equipo ha introducido recientemente, especialmente teniendo en cuenta la enorme cantidad de tiempo que todas las transiciones del motor han tomado a partir de estos esfuerzos, pero yo quiero que nos introduzcamos aún más. Siento que tenemos algunos vacíos de productos en nuestra gama de productos que nuestros clientes nos necesitan llenar. Cuando compramos la empresa Demag en Alemania siempre eran conocidos como innovadores en la industria y quiero que nosotros construyamos realmente eso. Estamos trabajando estrechamente con nuestros clientes para comprender en profundidad lo que necesitan y tomar esas necesidades y convertirlas en soluciones innovadoras. Tendremos varios ejemplos de estos en nuestro stand en la feria Bauma. • Mi máxima prioridad es el desarrollo de nuestros miembros del equipo. Tenemos la tendencia a pasar mucho tiempo hablando acerca de nuestros productos, pero en última instancia, estamos en el negocio de personas. Siento que es crítico que estemos en constante formación y aprendizaje con nuestro equipo. Ya sea la forma de resolver un problema técnico, la capacitación en técnicas de calidad adecuadas, o cómo comunicarse mejor entre sí y con nuestros clientes. Si lo hacemos bien con nuestra gente, todo lo demás vendrá junto.
Como equipo, todos nos centramos en tres prioridades clave, más una: • La satisfacción del cliente. Sé que nuestros clientes confían en Terex Cranes para proporcionar productos innovadores respaldados por repuestos confiables y servicios que respondan, con un compromiso absoluto con la seguridad. En el último año, hemos reestructurado nuestro enfoque en ser capaz de apoyar a nuestros clientes de manera más eficaz. Vendemos mucho más que grúas y queremos apoyar a nuestros clientes a través de su experiencia con nosotros.
En términos de tendencia de mercado, ¿qué piensa? Estamos observando las tendencias del mercado y teniendo necesidades de los clientes en cuenta para tomar nuestras decisiones de desarrollo de productos. Un plan de producción intenso centrado en las necesidades y la continuidad de nuestros clientes a través de nuestros productos es muy importante para mí. Estoy orgulloso del trabajo en equipo y la capacidad con la que son capaces de aprovechar el conocimiento de nuestro equipo en todo el mundo en nuestros proyectos.
In terms of market strategy, what are you planning? We are watching the market trends and taking customers’ needs into account to make our product development decisions. An intense product plan focused on our customers’ needs and continuity through our products is very important to me. I’m proud of the team work and the ability we are able to leverage our team’s knowledge around the world on our projects.
20 MOVICARGA
OPINIONES DEL SECTOR
GRÚAS AGUILAR
naria. Hemos incorporado a nuestra flota varias unidades de grúas autopropulsadas de medio y gran tonelaje, al mismo tiempo que hemos apostado por la incorporación de varios camiones con autogrúas muy modernas y de capacidades de carga y alcance muy altas. Con nuestro parque de maquinaria actual, podemos dar servicio a cualquier necesidad de elevación y movimiento de cargas para nuestros clientes, en las mejores condiciones de seguridad y garantía.
LUIS AGUILAR, CEO In 2016, What changes or improvements have your company made to become more competitive? Any changes or improvements? ... Of course, many. For a couple of years or so, our company has carried out an intensive investment process for the renovation and expansion of the machinery fleet. We have incorporated into our fleet several units of mobile cranes of medium and large range, while we have opted for the incorporation of several knuckle boom cranes with the state of the art technology, great capacities and very high reach. With our current machine flete we can serve any need for lifting and moving loads for our customers in the best conditions of safety and security. What has been the development of the company in 2015 and which will be the forecast for this 2016? 2015 has been for our company a turning point. It´s been the year in which the crane rental sector has begun to show signs of recovery, slow but positive. While it is true that since the end of the year until the present
days, the activity has slowed due to the political instability that governs our country right now. However, we are optimistic about this year 2016 and we believe that once the government stabilizes we will continue with the recovery phase that already began last year, hoping that the long awaited arrival of the inversion in Public Works and in construction, industry, energy ...
LUIS AGUILAR, CEO En 2016, ¿qué cambios o mejoras ha hecho la empresa de cara a ser más competitiva? ¿Cambios o mejoras?... Desde luego, muchos. Desde hace un par de años aproximadamente, nuestra empresa ha llevado a cabo un intenso proceso de inversión para la renovación y ampliación del parque de maqui-
OMME LIFT A/S
crunch and we trust that 2016 will produce our share of the ongoing economic improvement.
HARRY LORENTSEN, CEO
HARRY LORENTSEN, CEO
In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? We usually develop towards the access platform business and only occasionally towards the specific market. Regulations and the business itself are very common and international these days. This will naturally increase competition hence the reason for the optimization of our 37m unit 3710RBDJ. We very much hope to push this type in Spain – together with type 3150 RBDJ, both powered by a true hybrid drive train. A 3150 RBDJ has just be delivered to our dealer Afron, S.A. before Easter last week.
En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Por lo general, nos desarrollamos hacia el negocio de la plataforma de acceso y sólo de vez en cuando hacia mercados específicos. La normativa y la propia empresa son muy comunes e internacionales en estos días. Esto, naturalmente, aumentará la competencia. Esta es la razón de la optimización de nuestra unidad de 37 m OMMELIFT 3710 RNBDJ. Tenemos muchas esperanzas para impulsar este tipo de producto en España, junto con el modelo RBDJ 3150, con potencia híbrida, un equipo que hemos entregado antes de Semana Santa a nuestro distribuidor en España, Afron, S.A.
What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? 2015 was a little slow for us in Spain but the country continues to recover from the credit
Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? 2015 fue un poco lento para nosotros en Es-
¿Cuál ha sido el desarrollo de la empresa en 2015 y qué previsiones tiene para este 2016? El año 2015 ha supuesto para nuestra empresa un punto de inflexión, ha sido el año en el que el alquiler de grúas ha empezado a mostrar signos de recuperación, lenta pero positiva. Si bien es verdad que desde finales de año hasta la actualidad la actividad se ha ralentizado, consecuencia de la inestabilidad política que rige nuestro país en estos momentos. No obstante, somos optimistas de cara a este año 2016 y consideramos que una vez se estabilice la situación de gobierno podremos continuar con la etapa de recuperación que ya iniciamos el pasado año, esperando la ansiada llegada de la Obra Pública y la entrada de capitales para la inversión en construcción, industria, energías…
paña, pero el país sigue recuperándose de la contracción del crédito y confiamos en que en el 2016 se vaya a producir nuestra parte de la mejora económica en curso.
21
OPINIONES DEL SECTOR
FASSI
Grúas nuevas, nuevas características y nuevas tecnologías, que se mostrarán en Munich. Esta es una de las maneras en las que Fassi quiere competir en el mercado, pero no es la única. Estamos invirtiendo en nuevas tecnologías de producción con un aumento constante de la calidad, al igual que el nuevo taller de pintura totalmente robótico en una de nuestras empresas, así como una constante investigación en nuevos materiales, nuevos instrumentos y nuevos conocimientos. Vemos la competitividad en la innovación constante del producto y en la forma de producirlo.
GIOVANNI FASSI, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? It is our constant challenge and commitment to bring new products and new technologies to the market. The next important event, Bauma 2016, is making us concentrating some of the most recent developments. New cranes, new features and new technologies will be showed in Munchen. This is one of the ways Fassi wants to compete on the market but not the only one. We are investing in new production technologies to constant increase our quality, like the new fully robotic paint shop in one of our company as well as a constant research in new material new tools new knowledges. In our words we see the competitiveness in the constant innovation of the product and the way to produce it. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? The market trend in 2015 was generally positive. Sales have confirmed a steady growth in our market share except for southern Europe that has not experienced significant signs of revival. As for 2016, the beginning of the year was definitely good. In the most advanced markets the strong demand for models
22 MOVICARGA
with high performance carries on, due to this Fassi Crane has decided to include in its high range, just after the launch of the top-of-range F2150RA/RAL, a new crane with very interesting performance when compared to other models of our competitors as lifting class that will present as world premiere at the Bauma. I’m meaning the F1650RA model.
GIOVANNI FASSI, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Es nuestro reto y compromiso presentar nuevos productos y nuevas tecnologías al mercado constantemente. El siguiente acontecimiento importante, Bauma 2016, nos hace concentrar algunos de los más recientes desarrollos.
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? La tendencia del mercado en 2015 fue en general positiva. Las ventas se han confirmado con un crecimiento constante en nuestra cuota de mercado excepto por el sur de Europa que no ha experimentado importantes signos de reactivación. En cuanto a 2016, el comienzo del año fue sin duda bueno. En los mercados más avanzados hubo una fuerte demanda de los modelos de alto rendimiento contínuo, debido a que Grúas Fassi ha decidido incluir dentro de su gama alta, después de la puesta en marcha de la F2150RA / RAL, una nueva grúa con un rendimiento muy interesante cuando se compara con otros modelos de la competencia, como la clase de elevación que presentará como primicia mundial en la Bauma. Estamos hablando del modelo de F1650RA.
OPINIONES DEL SECTOR
MANITOU GROUP MICHEL DENIS, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? Since 2014, Manitou Group follows its roadmap and succeeds in its markets thanks to 3 priorities: being focused more than ever on our customers, bringing them new products and developing innovative services to offer them tailored solutions. By being focused on customers, I mean that whatever the market, the use, the working environment, the application, we develop dedicated machines to answer the needs of our customers. That is what Handling Your World means. The Man’Go 12 is a good example. This product responds to the rental expectations in terms of simplicity and performance/cost ratio. In terms of innovation, we provided more than 12 new models in 2015 for the construction market, from the biggest rotative telehandler - MRT 3255 - for heavy capacity needs, to the Easy range for the rental use. We will continue to propose adapted solutions to our customers. To support this dynamic, we have decided to maintain the same level of investments in R&D in 2016. Finally, we are still developing our services offer which will strengthen our solutions to the customers. We just launched the Reduce TCO application (website) for example, where the customers can directly have a look at the costs breakdown according to their machine life cycle. We also develop financial offers such as the ‘all-inclusive’ and propose warranty extensions to 5 years. In parallel, on the production side, we pursue our efforts to increase our agility too, to allow our industrial system to adapt to the fluctuations of our markets. 2015 was also highlighted by a sharp improvement in profitability based on the management of our operating chain and costs, mainly in the MHA division. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? The Construction market has been contrasted for the Group. On one side, we had pretty good results in Europe with a very dynamic 4th quarter, where we got great rental orders. But the recovery of business activity in continental Europe was offset by the slowdown in the market for rental companies in the USA. The CEP (Compact Equipment Product) division was hit by the sudden discontinuation of business by US rental companies since last
summer and the pressure of the US dollar on exports from the USA. Besides the Construction market, Manitou Group operates on the Agricultural mar-ket which has shown a very good growth in 2015, which will pursue itself in 2016. The Industrial market sales stay at a good level with a slight growth in line with the evolution of the market in Europe. Those elements have led us to plan a 2% increase of our sales in 2016.
MICHEL DENIS, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Desde 2014, el Grupo Manitou sigue su plan de trabajo y tiene éxito en sus mercados gracias a 3 prioridades: nos centramos más que nunca en nuestros clientes llevándoles nuevos productos y desarrollando servicios innovadores para ofrecerles soluciones a medida. Con estar centrado en los clientes, quiero decir que cualquiera que sea el mercado, el uso, el entorno de trabajo, o la aplicación, se desarrollan máquinas dedicadas para responder a las necesidades de nuestros clientes. Eso es lo que significa “Manejo de su mundo”. La plataforma Man’Go 12 es un buen ejemplo. Este producto responde a las expectativas de alquiler en términos de simplicidad y en la relación rendimiento / coste. En cuanto a la innovación, hemos proporcionado más de 12 nuevos modelos en 2015 para el mercado de la construcción, desde el mayor manipulador telescópico rotatorio - MRT 3255 - para las necesidades de capacidad pesadas, a la gama Easy, para el alquiler. Vamos a seguir para proponer soluciones adaptadas a nuestros clientes. Para apoyar esta dinámica, hemos decidido mantener el mismo nivel de inversión en I + D en el año 2016. Por último, todavía estamos desarrollando nuestra oferta de servicios que fortalecerá nuestras soluciones a los clientes. Acabamos de lanzar la aplicación Reduce TCO (sitio web) por ejemplo, donde los clientes pueden tener directamente un vistazo a los costes en función de su ciclo de vida de la máquina. También desarrollamos ofertas financieras como el ‘todo incluido’ y proponemos extensiones de garantía de 5 años. Paralelamente, en el lado de la producción, perseguimos nuestros esfuerzos para aumentar también nuestra agilidad, para permitir que nuestro sistema industrial se
adapte a las fluctuaciones de los mercados. El 2015 también se destacó por una fuerte mejora de la rentabilidad basada en la gestión de nuestra cadena de funcionamiento y los costes, principalmente en la división de MHA. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? El mercado de la construcción ha sido contrastado por el Grupo. Por un lado, hemos tenido muy buenos resultados en Europa con un cuarto trimestre muy dinámico, donde conseguimos grandes pedidos de renta. Sin embargo, la recuperación de la actividad empresarial en la Europa continental se vio compensada por la desaceleración en el mercado de las empresas de alquiler en EE.UU.. La división del CEP (Compact Equipment Product) se vio afectado por la repentina interrupción del negocio por las empresas de alquiler de los EE.UU. desde el verano pasado y la presión del dólar estadounidense en las exportaciones de los EE.UU.. Además del mercado de la construcción, Manitou Grupo opera en el mercado agrícola, que ha mostrado un crecimiento muy bueno en 2015, lo que en sí proseguirá en 2016. Las ventas en el mercado Industrial siguieron a un buen nivel con un ligero crecimiento en línea con la evolución del mercado en Europa. Estos elementos nos han llevado a planear un aumento del 2% de las ventas en el año 2016.
23
OPINIONES DEL SECTOR
HAULOTTE GROUP ALEXANDRE SAUBOT, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? Highly unstable macroeconomic and geopolitical conditions, the increased volatility of markets and currencies, inroads by new competitors in our markets are today part of our day-to-day environment. More than ever we must remain agile, intelligent, responsive without ever losing sight of the major strategic lines of action that enabled us to overcome the most profound crisis in the history of our company, lines of action which today offer us a roadmap for continuing development despite the many obstacles. At the start of this year, and in line with the last quarter of 2015, commercial momentum has been sustained, particularly in Europe as the scenario of renewed investments by large rental companies is confirmed. In this context, we should be able to achieve growth in sales approaching 5% for 2016 accompanied by an improvement in the current operating margin. As we have demonstrated in 2015, the customer remains our top priority. With this objective, we enhance our product ranges by introducing innovations and build Service offerings combining genuine added value with low user costs. Our core commitment has never failed us: ever greater responsiveness and focus on customer needs, the foundations for forging close relations with those who honour us by their trust. During Bauma, we will unveil The new Star 6. This new vertical mast brings uncompromising quality: • Optimal agility in confined working areas • Smart transportability • Longer lifespan • Minimal maintenance to optimize costs and reduce downtime On the beginning of the year we expanded our offering of telehandlers that now includes three ranges: • COMPACT range: HTL3210 – HTL3510 – HTL4010 • HIGHT LIFT range: HTL3614 – HTL3617 - HTL4014 – HTL4017 • HEAVY LOAD CAPACITY range: HTL5210 – HTL6508 – HTL7210 HTL 5210 will be present at Bauma. This lates t addition to the Haulotte range offers the best load rating for the 10 m segment with a lift capacity of 5.2 tons up to a height of 10 m, representing a maximum forward reach at 3.5 tons to 5.8 m with the stabiliser.
• Net income of €27.7 million • Effectively managed working capital requirements, lowered from 152 days to 117 days. For this year, marking our 30th anniversary, all our teams actively contributed to demonstrating our dynamism: 4 new products, technical improvements to our range of models for work at Great Heights, financing solutions tailored to customer needs with the launch of HFS (Haulotte Financial Services), Services that have entered the digital era with an e-Services providing even more responsive-ness and support to users. In sum, an eventful and exciting year!
ALEXANDRE SAUBOT, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Las condiciones macroeconómicas y geopolíticas son muy inestables, el aumento de la volatilidad de los mercados y monedas, las incursiones de nuevos competidores en nuestros mercados son hoy parte de nuestro entorno día a día. Más que nunca hay que seguir siendo ágil, inteligente, sensible, sin perder nunca de vista las principales líneas estratégicas de acción que nos permitieron superar la crisis más profunda en la historia de nuestra compañía, las líneas de acción que hoy en día nos ofrecen una hoja de ruta para el desarrollo continuo a pesar de los muchos obstáculos.
Moreover, as we have done last year on Intermat, we will also demonstrate our expertise in term of Services. Our customers will benefit from many offers.
Al inicio de este año, y de acuerdo con el último trimestre de 2015, el impulso comercial se ha mantenido, particularmente en Europa. Se confirma el escenario de una renovada inversión de grandes empresas de alquiler. En este contexto, debemos ser capaces de lograr un crecimiento en las ventas de casi un 5% para el 2016 acompañado de una mejora en el margen operativo actual.
What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? If I had to summarize 2015 in just a few lines, I would note the: • 8% growth in sales • Very robust business expansion in North America: +32% • Very strong momentum in the Asia-Pacific region: +27% • Substantial gains by our services business: +5% for the full year, confirming the strength of our strategy to provide an integrated offering.
Como hemos demostrado en el año 2015, el cliente sigue siendo nuestra máxima prioridad. Con este objetivo, hemos mejorado nuestras gamas de productos mediante la introducción de innovaciones. Las ofertas de servicios combinan un auténtico valor añadido con bajos costes para los usuarios. Nuestro compromiso central nunca nos ha fallado: dar cada vez una mayor capacidad de respuesta y enfoque en las necesidades del cliente son las bases para forjar relaciones estrechas con los que nos honran con su confianza. Durante Bauma, daremos a conocer:
24 MOVICARGA
OPINIONES DEL SECTOR
- La nueva Star 6. Este nuevo mástil vertical constituye una calidad sin compromisos: • Agilidad óptima en zonas de trabajo confinadas • Facilidad de transporte inteligente • Mayor vida útil • Mantenimiento mínimo para optimizar costes y reducir el tiempo muerto. - En el comienzo del año hemos ampliado nuestra oferta de manipuladores telescópicos, que ahora incluye tres rangos: • Gama COMPACT: HTL3210 - HTL3510 - HTL4010 • Gama ALTA: HTL3614 - HTL3617 - HTL4014 - HTL4017 • Gama PESADA: HTL5210 - HTL6508 - HTL7210 El modelo HTL 5210 estará presente en Bauma. Además la gama de Haulotte ofrece la mejor capacidad de carga para el segmento de 10 m con una capacidad de elevación de 5,2 toneladas hasta una altura de 10 m, lo que representa un alcance máximo hacia delante a 3,5 toneladas a 5,8 m con el estabilizador. Por otra parte, como ya hemos hecho el año pasado en Intermat, también vamos a demostrar nuestra experiencia en términos de servicios. Nuestros clientes se beneficiarán de muchas ofertas.
TVH
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Si tuviera que resumir el 2015 en sólo unas pocas líneas, quisiera señalar: - El crecimiento del 8% en las ventas - Una muy robusta expansión de los negocios en América del Norte: + 32% - Un muy fuerte impulso en la región de Asia y el Pacífico: + 27% - Una mejora sustancial de nuestro negocio de servicios: + 5% para todo el año, lo que confirma la fortaleza de nuestra estrategia para proporcionar una oferta integrada. - Un beneficio neto de 27,7 millones € - Administrados eficazmente los requerimientos de capital, disminución de 152 días a 117 días de trabajo. Para este año, marcando nuestro 30 aniversario, todos nuestros equipos han contribuido activamente a demostrar nuestro dinamismo: 4 productos nuevos, mejoras técnicas en nuestra gama de modelos para el trabajo en las alturas, soluciones financieras adaptadas a las necesidades del cliente con el lanzamiento de HFS (Haulotte Financial Services), los servicios que han entrado en la era digital con un e-service que proporciona aún más la capacidad de respuesta y apoyo a los usuarios. En suma, ¡Un año agitado y emocionante!
For 2016 we expect a significant growth but slightly lower than what we have seen in the last couple of years.
PASCAL VANHALST RENTAL & EQUIPMENT • CEO - MEMBER OF THE EXECUTIVE BOARD
PASCAL VANHALST RENTAL & EQUIPMENT • CEO MIEMBRO DEL COMITÉ EJECUTIVO
Over the last years we have achieved an organic growth between 8 and 10% on average in Europe.
En los últimos años hemos logrado un crecimiento orgánico entre el 8 y el 10% de media en Europa.
The main reason for this growth (which is above the market average) is because of the stability we bring into the companies that we have acquired and because of making the fleets younger by adding new machines into the fleets.
La razón principal de este crecimiento (que está por encima de la media del mercado) es debido a la estabilidad que traemos a las empresas que hemos adquirido y por hacer las flotas más jóvenes mediante la adición de nuevas máquinas en las flotas.
Last year and the coming years we are investing a lot in our depots (real estate) which will improve even more the professionalism and show our long term commitment employees and customers.
El año pasado y los próximos años estamos invirtiendo mucho en nuestros depots (bienes raíces) que mejorará aún más el profesionalismo y mostrará a nuestros empleados y clientes nuestro compromiso a largo plazo.
Para el 2016 se espera un crecimiento significativo, pero ligeramente inferior a lo que hemos visto en el último par de años.
25
OPINIONES DEL SECTOR
GRUPO ROXU JOSÉ MANUEL GARCÍA, CEO GROUP ROXU MAKES SIGNIFICANT INVESTMENTS SINCE 2014 Roxu Group is undergoing through a fleet renovation project, both in its division of aereal platforms in Asturias (PLAAS), in its transport division as well as the most important activity, its division of mobile cranes. The aim is to adapt the business group to the current market situation, and what is sought is a total renovation and adjustment of the equipment to the demand in recent years. During this year 2016 and next year 2017, in addition to the inversion completed in 2014 and 2015, they finalized the acquisition of a package of around 30 cranes between 50 t and 500 tons of capacity. For the Aerial Work Platforms division there´s been an acquisition of around 40 units, of which we can highlight two new truck mounted platforms up to 72 meters and another of up to 55 meters. One of the truck mounted platforms, the 72 meters one will be exhibited at BAUMA 2016 in Munich.
existente en estos últimos años. Para este año 2016 y el próximo año 2017, además de lo realizado ya entre 2014 y 2015, ultimará la adquisición de un paquete de grúas entorno a 30 unidades de entre 50 y 500 toneladas de capacidad.
Regarding the transport division, recently they have received 12 new Mercedes Benz tractor units, with configurations 4x2, 4x4 and 6x4. Being part of the strategy of renewal the fleet, some units of transport, platforms and cranes will be sold, in order to develop the renovation project and adjust to improve the quality and adjust to market needs in all cases, with cranes, platforms and Transport.
En cuanto a la división de Plataformas Aéreas hay una adquisición entre lo anteriormente realizado y el futuro entorno a 40 unidades, de las que se puede destacar 2 nuevas plataformas aéreas sobre camión de hasta 72 metros y otra más de hasta 55 metros. Una de las plataformas sobre camión de 72 metros estará expuesta en la gran feria a nivel mundial BAUMA 2016 del 11 al 16 de Abril en Munich.
NOVELTY Given the deficiencies observed in trained and qualified personnel to meet the needs of both the lifting sector and companies consuming these services, ie (customers) in the near future we will start a training school which we will offer services in order to qualify both the sector itself and the user companies.
En cuanto a la división de transportes, recientemente les han sido entregadas 12 nuevas cabezas tractoras de la marca Mercedes Benz, con configuraciones de 4x2, 4x4 y 6x4, y al mismo tiempo se prescindirá de un determinado número de equipos tanto en grúas como en elementos de transporte como en plataformas, puesto que como se ha dicho, es un proyecto de renovación y ajuste para mejorar la calidad pero no aumentar la oferta sino todo lo contrario , ajustarla a las necesidades de mercado en todos los casos, es decir Grúas, Plataformas y Transportes.
Roxu cranes has installed a branch in Costa Rica, Central America, since 2013. It´s got currently 40 employees and 40 units, making it one of the largest companies in the sector in the country, and in order to continue to grow with the resources we have, we give service to our customers to go to near markets to delvelop the market as well. (Part of the surplus equipment renewal of this operation, it will increase the fleet at that branch in Costa Rica). Overall, Roxu Group intends to continue contributing to the development of the economy of the Asturias region, in the rest of Spain and even elsewhere, always ensuring sustainable and high quality employment.
JOSÉ MANUEL GARCÍA, CEO GRUPO ROXU REALIZA IMPORTANTES INVERSIONES DESDE 2014 Grupo Roxu se encuentra inmerso en un proyecto de renovación de su flota, tanto en su división de Plataformas aéreas asturianas (PLAAS), en su división de Transportes así como en la actividad más importante que es la división de Grúas móviles. El objetivo es adaptar el grupo empresarial a la situación actual de mercado, y lo que se persigue es una total renovación y ajuste de los equipos a la demanda
26 MOVICARGA
NOVEDAD Dadas las carencias observadas en personal formado y cualificado para cubrir las necesidades, tanto del sector de elevación como de las empresas consumidoras de dichos servicios, es decir (clientes), en próximas fechas se pondrá en marcha una escuela de formación que ofrecerá sus servicios con el fin de cualificar tanto el sector propio como a las empresas usuarias. Grúas Roxu tiene instalada una sucursal en Costa Rica, Centroamérica, desde 2013. Actualmente cuenta con 40 trabajadores y 40 equipos, convirtiéndola en una de las mayores empresas del sector en el país, y con el objetivo de seguir creciendo con los recursos que se antojen necesarios de la mano de sus clientes a países próximos. (Parte de los equipos excedentes de esta operación de renovación, pasarán a incrementar la flota de dicha sucursal). Con todo ello, el Grupo Roxu pretende seguir contribuyendo al desarrollo de la economía de la región asturiana, en el resto de España e inclusive en otros lugares, siempre de manera sostenible y garantizando empleo de máxima calidad.
OPINIONES DEL SECTOR
SNORKEL MATTHEW ELVIN, CEO In the year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? This year, in Europe, we are focused on the continued expansion of our sales and service footprint, to enhance our support to our growing customer base. We have had a strong start to the year with the launch of Ahern Deutschland, our direct sales and service entity in Germany, and we have strengthened our UK direct sales operation, Snorkel UK, with the appointment of Andrew Fishburn as Divisional Managing Director. The introduction of our new electric slab scissor lift and mid-size telescopic boom lift families are helping Snorkel to meet the needs of our customers. Built to last, these lifts are packed with features that bring real world productivity, safety and efficiency benefits to the rental and end-user markets. Both product lines will be on display on our stand at Bauma 2016. With a focus on continuous improvement, Snorkel is also upgrading many existing products with new features, including the Snorkel A38E electric articulated boom lift that is now equipped with hydraulic platform rotation as standard, and the introduction of our on-board diagnostics system across our product range, most recently, our compact rough terrain scissor lifts and Speed Level sigma lifts. What has been the development of the market in your company in 2015 and the forecast for this year? In Europe, Snorkel enjoyed one of its strongest years to date, exceeding our targets in many of our core markets. The performance of our new direct sales entities in the region was bol-stered by strong sales from our inde-
pendent distributor network, who continue to do a great job for Snorkel. Our performance in 2015 built a solid foundation for this year, and we remain committed to further strengthening our footprint in the region. Scandinavia and Southern Europe are amongst our key areas of growth, and we expect to see further developments in Central and Eastern Europe.
MATTHEW ELVIN, CEO En el año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Este año, en Europa, se centran en la continua expansión de nuestras ventas y servicios, para mejorar nuestro apoyo a nuestra creciente base de clientes. Hemos tenido un buen inicio de año con el lanzamiento de Ahern Deutschland, nuestro centro de ventas directas y entidad de servicio en Alemania, y hemos reforzado nuestra operación de ventas directas en el Reino Unido, con el nombramiento de Andrew Fishburn como Managing Director Divisional. La introducción de nuestra nueva familia de tijeras eléctricas y de tamaño medio de elevación del brazo telescópico están ayudando a Snorkel a satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Construidas para durar, estas plataformas están llenas de características que aportan beneficios de productividad, seguridad y eficiencia en el mundo real a los mercados de arrendamiento y de los usuarios finales. Ambas líneas de productos estarán en exhibición en nuestro stand en Bauma 2016. Con un enfoque en la mejora continua, Snorkel también está mejorando muchos productos existentes con nuevas características, incluyendo el brazo eléctrico Snorkel A38E articulado que ahora está equipado con la rotación de la plataforma hidráulica de serie, y la introducción de nuestro sistema de diagnóstico de a bordo a través de nuestra gama de producto y más recientemente, las
tijeras compactas todo terreno y elevadores Speed Level. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado de su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? En Europa, Snorkel disfrutó de uno de sus años más fuertes hasta la fecha, superando nuestras metas en muchos de nuestros mercados principales. El rendimiento de nuestras nuevas entidades de venta directa en la región se vio reforzada por las fuertes ventas de nuestra red de distribuidores independientes, que continúan haciendo un gran trabajo para Snorkel. Nuestro desempeño en 2015 construyó una base sólida para este año, y seguimos comprometidos para fortalecer aún más nuestra presencia en la región. Escandinavia y Europa del Sur se encuentran entre nuestras áreas clave de crecimiento, y esperamos ver los nuevos acontecimientos en Europa central y oriental.
27
OPINIONES DEL SECTOR
RUTHMANN ROLF KULAWIK, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? For decades, we developed our STEIGER® range to offer the customers safe, easy to use and long life truck mounted aerial platforms. We offer customers a real added value thanks to the development in recent years of innovative products based on extensive experience and creativity. A good example it is our HEIGHT performance series that covers working heights between 38 and 72 m with seven models. With over 200 Height Performance units sold (since the introduction of 2012), this series is probably the world’s most successful truck mounted aerial platforms-large equipment range. At bauma we will introduce two new Steiger platforms that belong to the new generation of this product line, a new model Steiger on 18 ton 2-axle chassis and the other on 26 ton 3-axle chasis. We do not want to highlight further information before the bauma show because the idea is to attract both customers interested and the press to our booth to present and personally report the news. INVESTMENT PROGRAMME IN SERVICE In 2015, we continued implementing our multi-million euro investment programme in Service. Our market-leading products appeal to a growing list of clients who rely on our highly qualified personnel, nearby service, and professional workshop equipment. The tremendous success we enjoyed in 2015 can be attributed to customer satisfaction. With 14.4 million euros in sales, our Service generated almost a million euros more than in 2014. Reason enough to continue with our service expansion programme in 2016. The specific details will be announced at the upcoming bauma 2016 trade show in Munich. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? During years we have presented to our national and international customers many innovaciones. Over the years we have acquired within the sector the title of “innovation engine”, the proof is in the continuous improvement of our turnover. The Ruthmann Group consists of Ruthmann GmbH & Co. KG, Ruthmann Finance GmbH & Ruthmann
28 MOVICARGA
GmbH Co. KG in Österreich. In 2015, we had a 114 million euros turnover. This means a significant increase in comparison to, 2014. For the current fiscal year 2016, the high order backlog and the existing orders as signaling continued robust figures, which are expected in 2015 again likely to outperform. With our current range of truck mounted aerial platforms of all ranges and working height segments, we meet exactly the expectations of our various target groups. We are market trend. All of this is the result of ongoing conversations with our customers whose information we handle continuously for the development and manufacture of our Steiger platforms.
ROLF KULAWIK, CEO En este año 2016, ¿qué mejora o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Innovación de las plataformas STEIGER® • Desde hace decadas desarrollamos nuestras plataformas STEIGER® continuamente para poder facilitar a nuestros clientes plataformas sobre camión seguras, fáciles de manejar, y con una larga vida útil. Ofrecemos al cliente un verdadero valor añadido gracias al desarrollo en los últimos años de productos innovadores basados en una gran experiencia y creatividad. Un buen ejemplo de ello es nuestra serie HEIGHT performance, la cuál cubrimos con 7 modelos entre 38 y 72 m de altura de trabajo. Con más de 200 unidades vendidas desde su introducción al mercado en 2012, esta serie debería ser la serie más exitosa de grandes plataformas sobre camión en el mundo. • En bauma vamos a presentar dos nuevas plataformas STEIGER® que pertenecen a la nueva generación de esta linea de producto, un modelo Steiger en chasis de 18 t en 2 ejes y el otro modelo en un chasis de 26 t en tres ejes. • No queremos adelantar más información porque la idea es atraer tanto a clientes, nuevos interesados como a la prensa a nuestro stand para presentar e informar personalmente de las novedades. PROGRAMA DE INVERSIÓN EN EL SERVICIO TÉCNICO En 2015, continuamos con la implementación de nuestro programa de inversión de varios millones de euros en el Servicio Técnico. Nuestros productos líderes en el mercado apelan a una creciente lista de clientes que confían en nuestro personal altamente cualificado, en el Servicio Técnico cercano y equipamiento de taller profesional. El tremendo éxito que tuvimos
en 2015 se puede atribuir a la satisfacción del cliente. Con 14,4 millones de euros en ventas, nuestro servicio generó casi un millón de euros más que en 2014, motivo más que suficiente para continuar con nuestro programa de expansión del servicio en 2016. Los detalles específicos se darán a conocer en la próxima feria bauma 2016 en Munich. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y cuál es la previsión para este año? Desde hace años presentamos a clientes tanto nacionales como internacionales una innovación tras otra. Con los años hemos adquirido dentro del sector el titulo de “motor de innovación” y la prueba de ello se ve en la mejora continua de nuestra cifra de negocio. El Grupo Ruthmann se compone de Ruthmann GmbH & Co. KG, Ruthmann Finance GmbH & Co. KG y Ruthmann GmbH en Österreich y facturó en 2015, 114 millones de euros, lo que supone una mejora significativa comparado con 2014. Para el año fiscal 2016, con una gran entrada de pedidos así como los pedidos en ejecución, la cifra de negocio probablemente superará la del 2015. Con nuestro actual programa de plataformas sobre camión STEIGER® para todos los segmentos y alturas de trabajo, cumplimos exactamente con los requerimientos de los clientes finales. Somos tendencia de mercado. Todo ello es un resultado de las continuas conversaciones con nuestros clientes, cuya información manejamos de forma continua para el desarrollo y fabricación de las plataformas STEIGER®.
OPINIONES DEL SECTOR
IPAF
formación de operarios de nueva generación. El material ha sido completamente modernizado y al mismo tiempo parte de la capacitación se ha hecho disponible como e-learning en 7 idiomas (saldrán más próximamente). También se nombró a un nuevo representante en el país, Maurizio Quaranta, para Italia.
TIM WHITEMAN, CEO & MANAGING DIRECTOR In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? We have made a huge investment in our new generation operator training. The material has been completely modernised and at the same time some of the training has been made available as eLearning in 7 languages (more coming soon). We also appointed a new country representative, Maurizio Quaranta, for Italy. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? We estimate that there were 1.12 million MEWPs in the rental fleet at the beginning of 2015 which was 8% more than in 2014. At the same time the number of people trained by our approved trai-
ning centres grew by 5.6% in 2015 to 145,094. This training was delivered on every continent and in 36 countries. Our turnover grew by 7.1% to £5 million (€7 million) and we generated a surplus of 3.2% - as we are a Co-operative, this surplus all reinvested in safety campaigns.
TIM WHITEMAN, CEO Y DIRECTOR GENERAL En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios ha realizado en la compañía hizo con el fin de competir en el mercado? Hemos hecho una gran inversión en nuestra
ALMAC
rísticas especiales tanto en motores y especificaciones técnicas con el fin de simplificar la operación diaria o requerimientos particulares.
ANDREA ARTONI, CEO In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? Our company will introduce at BAUMA new machines with some special new features both in engines and specs in order to simplify daily operation or particular requirements. Almac will continue to offer different and innovative range of products of crawler scissor lift. At Bauma all new projects will be. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? In 2015, Almac has introduce the BIBI 850BL machine equipped with the patented and innovative BI-levelling undercarriage. This product has gained big attention all around the world thanks to his innovative concept and diversification of use for many different needs. This innovative concept has recently been awarded at the IAPA AWARDS as
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Estimamos que había 1,12 millones de PEMPs en la flota de alquiler a principios de 2015, que significa un 8% más que en 2014. Al mismo tiempo, el número de personas capacitadas por nuestros centros de formación aprobados creció un 5,6% en 2015 a 145.094. Esta formación fue impartida en todos los continentes y en 36 países. Nuestro volumen de negocios creció un 7,1% a £ 5 millones (7 millones €) y que genera un superávit del 3,2%. Ya que somos una Cooperativa, este excedente es reinvertido en las campañas de seguridad.
Almac continuará ofreciendo una gama diferente e innovadora de productos de elevación de tijera sobre orugas. En Bauma serán todos los nuevos proyectos.
“PRODUCT OF THE YEAR – SELF PROPELLED ABOCE 20ft / 6.1 m”. The BIBI 850-BL has been sold in 14 countries all around the world for a total of 100 machines. The forecast for the 2016 is around 200 machines.
ANDREA ARTONI, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Nuestra empresa presentará en Bauma nuevas máquinas con algunas nuevas caracte-
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? En 2015, Almac introdujo la máquina BIBI 850-BL equipada con las orugas BI-niveladas patentadas e innovadoras. Este producto ha ganado gran atención en todo el mundo gracias a su concepto y diversificación del uso innovador de muchas necesidades diferentes. Este concepto innovador ha sido recientemente galardonado en los Premios IAPA como “Producto del año Plataforma Autopropulsada por encima de 20 pies / 6,1 m”. La plataforma BIBI 850BL se ha vendido en 14 países de todo el mundo para un total de 100 máquinas. La previsión para el 2016 es de alrededor de 200 máquinas.
29
OPINIONES DEL SECTOR
NES RENTALS ANDY STUDDERT, CEO In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? NES has developed proprietary software that enables “localized” pricing taking into account what prices are competitive in each of our 74 branches, reflecting local needs and demands. In addition we have added more rough terrain fork lifts to the fleet to answer increased demand for that particular piece of equipment. We maintain our fleet to OEM specifications including annual inspections and our maintenance response time is a guaranteed 2 hours recognizing the customers’ need to get back to work quickly and safely. As a result, our customer satisfaction ratings are the highest in the industry. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? NES had a 9% revenue growth in 2015 vs 2014, looking ahead to 2016 we plan a modest increase consistent with the US industry. The forecast reflects the decline in the oil and gas business resulting in our competitors redeploying equipment to commercial construction and industrial customers. NES has limited exposure to the oil and gas business. We will continue to add new and replace old fleet consistent with customer demand.
ANDY STUDDERT, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? NES ha desarrollado un software propio que permite la fijación de precios “localizada” teniendo en cuenta que los precios sean competitivos en cada una de nuestras 74 sucursales, lo que refleja las necesidades y demandas locales. Además hemos añadido carretillas todo
30 MOVICARGA
terreno a la flota de alquiler para responder a una mayor demanda de esos equipos en particular. Mantenemos nuestra flota con las especificaciones OEM incluyendo inspecciones anuales y nuestro tiempo de respuesta de mantenimiento es una garantía de 2 horas reconociendo la necesidad de los clientes para volver a trabajar de forma rápida y segura. Como resultado, nuestros índices de satisfacción del cliente son los más altos de la industria. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? NES tuvo un crecimiento de los ingresos del 9% en 2015 vs 2014. De cara a 2016, tenemos previsto un modesto aumento en consonancia con la industria estadounidense. El pronóstico refleja la disminución en el negocio del petróleo y el gas que resulta en nuestros competidores redistribuyendo equipos para la construcción comercial y clientes industriales. NES tiene una exposición limitada a la industria del petróleo y el gas. Vamos a seguir para agregar nuevos equipos y reemplazar la vieja flota en consonancia con la demanda del cliente.
OPINIONES DEL SECTOR
NACANCO
Además, nuestros esfuerzos en 2016 se destinarán a la remodelación de nuestra base de clientes de modo que será cada vez menos dependiente del sector de la construcción y siempre más diversificado hacia otros mercados tales como la industria de fabricación, logística, eventos, puntos de venta, centros comerciales, por nombrar unos pocos.
MARZIA GIUSTO, CEO In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? The main changes that we will see this year will be mainly in the marketing and commercial area with a particular focus on the quality and quantity of work done by the sales force through the use of an innovative CRM which should enable us to better direct the business towards the goals that the company has set itself. The new systems should also allow us to give the right priorities when approaching potential new markets as well as helping us getting a better picture of the territory and its true potential . Also, our efforts in 2016 will be directed towards the reshaping of our customer base so that it will be less and less dependent on the construction sector and always more diversified towards other markets such as the manufacturing industry, logistics, events, retail outlets, shopping centers, to name a few. Another big challenge for Nacanco this year will also be to try to modify and implement more streamlined communication procedures within the various company departments. In order to do so, we will be reviewing all internal processes which should eventually result in considerable costs reduction, hence greater efficiency and better services for our customers What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? 2016 will be a bit of a ‘year of truth’ for us, confirming the turnaround in results and business turnover that we saw in 2015. After 7 years of turbulent economy, the midlong term outlook is showing us finally some continuity and stability, which should give us the necessary push to reach our objectives for the current year as well as for the following ones. Just for your reference, in 2015 we have recorded a 6% growth vs 2014 in total revenues, and in 2016, prudently, we expect again to keep growing by a further 4%. If by the end of this year we reach our objectives, we will be finally back to the similar levels of
Otro gran reto para Nacanco este año será también tratar de modificar e implementar procedimientos de comunicación más ágiles dentro de los distintos departamentos de la empresa. Con el fin de hacerlo, estaremos revisando todos los procesos internos que eventualmente debe dar lugar a una considerable reducción de los costes, por lo tanto, una mayor eficiencia y mejores servicios para nuestros clientes
performance we experienced before this long crisis arrived. Truly, we must admit such recent growth has not come yet at very high rates, but still we have favorably noticed that it has been steady and a very good base for our future business expectations. As a matter of fact, even if today overall pricing in the rental industry is not exactly where we would like it to be, we can definitely say that already in 2015 starting to show some signs of increase, especially in certain product families of our fleet.
MARZIA GIUSTO, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Los principales cambios que veremos este año serán principalmente en la comercialización y el área comercial, con un enfoque particular en la calidad y cantidad de trabajo realizado por la fuerza de ventas a través del uso de un CRM innovador que nos debería permitir dirigir mejor el negocio hacia los objetivos que la empresa se ha fijado. Los nuevos sistemas también deben permitir que demos las prioridades correctas cuando se acerca a nuevos mercados potenciales, así como ayudarnos a conseguir una mejor idea de territorio y de su verdadero potencial.
¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? 2016 habrá un poco de un “año de la verdad” para nosotros, lo que confirma el cambio de tendencia en los resultados y el volumen de negocio que vimos en 2015. Después de 7 años de turbulenta economía, las perspectivas a medio-largo plazo nos muestra finalmente una cierta continuidad y estabilidad, lo que nos debe dar el empuje necesario para alcanzar nuestros objetivos para el año en curso, así como para los siguientes. Sólo para su referencia, en 2015 hemos registrado un crecimiento del 6% frente a 2014 en los ingresos totales, y en 2016, con prudencia, podemos esperar de nuevo para seguir creciendo por un 4% adicional. Si a finales de este año alcanzamos nuestros objetivos, finalmente a estar de vuelta a los niveles similares de rendimiento que hemos tenido antes de que llegara esta larga crisis. En verdad, hay que admitir que el crecimiento tan reciente no ha llegado todavía a tasas muy elevadas, pero aún así nos hemos dado cuenta favorablemente que ha sido constante y una muy buena base para nuestras futuras expectativas de negocio. Como cuestión de hecho, incluso si hoy la fijación de precios en general en la industria de alquiler no es exactamente donde nos gustaría estar, definitivamente podemos decir que ya en el año 2015 se empiezó a mostrar algunos signos de aumento, sobre todo en determinadas familias de productos de nuestra flota.
31
OPINIONES DEL SECTOR
HOLLAND LIFT ELINE OUDENBROEK, MANAGING DIRECTOR In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? As seen in the recent past, the market for high reaching scissors is a very tough one. It requires a lot of specific knowledge and a perfect understanding of our customers’ flexible needs in the long term. In order for our customers to compete, we have engineered all our models to be available with hybrid as well as with electric or diesel drive. Implementing state of the art technology while keeping operation simple, our scissors are low maintenance while quality is very high as ever. This ensures long-life performance on all projects our customers want to make the difference. A very competitive price completes the offer. A good example is our new HL-190 line of scissors. Reaching 19 meters working height with a lifting capacity of 550 kg, this machine is available in a hybrid, diesel and electric version and can be customized easily, thus ensuring maximum competitiveness for our customers. We also did improve our production capacity in order to shorten delivery times. The market is asking for still shorter delivery times, even for tailor-made products such as Holland Lifts. In our support system, we focus more and more on providing service in multiple languages, as well in person as on paper. The world is growing smaller every month, with rental companies sending large equipment to more and more remote places. This requires a flexible support system speaking multiple languages in different time-zones and cultures. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? During 2015, we have seen that international operating rental companies are becoming even more worldwide, sending equipment to the most remote areas. This companies compete fierce on price in Europe, resulting in price pressure. At the same time smaller, regional companies focus more and more on diversification while building strong relations in their network. They also combine their forces, but market knowledge is key to them. For both types of rental companies, reliable and low maintenance performance of our equipment is most important, guaranteeing them the advantage against the strong competition.
32 MOVICARGA
We also see more and more demand of customers outside Europe that operate in countries that have other approval systems than CE. This requires a strong engineering department that understands the needs in different countries. A flexible support system is indispensable, delivering to those customers. For the years to come, more and more international operations will be seen for high reaching equipment. Holland Lift International will stay the market leader by focusing on innovation, reliability and low cost of ownership while maintaining our well-known high quality of customized high reaching scissor lifts.
ELINE OUDENBROEK, DIRECTORA GENERAL En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Como se ha visto en el pasado reciente, el mercado para las tijeras altas ha sido muy difícil. Se requiere una gran cantidad de conocimientos específicos y una perfecta comprensión de las necesidades de flexibilidad de nuestros clientes a largo plazo. Para que nuestros clientes sean competitivos, hemos diseñado todos nuestros modelos para que estén disponibles en híbridos, así como con accionamiento eléctrico o diesel. La aplicación de la última tecnología más avanzada, manteniendo un funcionamiento sencillo, permite que nuestras tijeras tengan un bajo mantenimiento, mientras que la calidad es muy alta como siempre. Esto asegura un rendimiento de larga duración en todos los proyectos de nuestros clientes que quieren marcar la diferencia. Un precio muy competitivo completa la oferta. Un buen ejemplo es nuestra nueva línea HL190 de tijeras. Alcanzando 19 metros de altura de trabajo con una capacidad de carga de 550 kg, esta máquina está disponible en híbrido, diesel y versión eléctrica y se puede personalizar fácilmente, garantizando así la máxima competitividad para nuestros clientes. También hicimos mejorar nuestra capacidad de producción con el fin de acortar los tiempos de entrega. El mercado está pidiendo plazos de entrega más cortos aún, incluso para productos hechos a medida, como Holland Lift. En nuestro sistema de servicio al cliente, nos centramos más y más en proporcionar el servicio en varios idiomas, así como en persona. El mundo es cada vez más pequeño, con las empresas de alquiler que deben enviar equipos de gran tamaño a más y más lugares re-
motos. Esto requiere un sistema de soporte flexible que hable varios idiomas en diferentes zonas horarias y culturas. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Durante 2015, hemos visto que las empresas internacionales de alquiler son cada vez más en todo el mundo, y se da cada vez más el envío de equipos a las zonas más remotas. Las empresas compiten con precios feroces en Europa, lo que resulta en una gran presión sobre los precios. Al mismo tiempo, las compañías pequeñas y regionales se centran cada vez más en la diversificación, mientras construyen sólidas relaciones en su red. También combinan sus fuerzas, pero el conocimiento del mercado es clave para ellos. Para ambos tipos de empresas de alquiler, el rendimiento de mantenimiento fiable y de bajo coste de nuestro equipo es muy importante, ya que les garantiza una ventaja frente a la fuerte competencia. También vemos más y más demanda de los clientes de fuera de Europa que operan en países que tienen otros sistemas diferentes al de la CE. Esto requiere un departamento de ingeniería fuerte, que comprenda las necesidades de los diferentes países. Un sistema de soporte flexible es indispensable para la entrega a los clientes. Para los próximos años, se verán más y más operaciones internacionales para equipos altos. Holland Lift Internacional seguirá siendo el líder en el mercado, centrándose en la innovación, fiabilidad y bajo coste de propiedad, manteniendo nuestra alta calidad bien conocida de elevadores de tijera de alto alcance.
OPINIONES DEL SECTOR
FRANCE ELEVATOR STEPHAN PHAM, CEO In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? The aerial platform market is very competitive with a lot of suppliers meaning that for a company like FE Group, differentiation is the key to success. Following this idea we focused our efforts and resources on two things: - Improving our existing products by making it more comfortable to use for the operator, we also payed attention to the smallest details in order to offer MEWP’s tailored to the specific needs of our clients. - Investing and betting on new energies to empower our platforms and the chassis they are mounted on. Electric powered vehicle are definitely booming at the moment and the technology is evolving quickly and we think that the aerial platform market should also benefit from it. We have innovative ideas for a challenging market. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? The decisions we took and the changes we have made on our products helped FE group develop on its national market with a comeback in the telecom industry but also on an international point of view with a growing number of sales and request from around the globe. Overall 2015 was a good year with 9% growth and we aim at a two figures number for 2016. We will launch and showcase some exciting new products during BAUMA 2016 and this tradeshow will definitely help us reach our goal.”
STEPHAN PHAM, CEO En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? El mercado de plataforma aérea es muy competitivo con una gran cantidad de proveedores, lo que significa que para una empresa como Grupo FE, la diferenciación es la clave del éxito. Siguiendo esta idea hemos centrado nuestros esfuerzos y recursos en dos cosas:
- La mejora de nuestros productos existentes, por lo que son más cómodos de usar para el operador y también prestamos atención a los detalles más pequeños con el fin de ofrecer plataformas adaptadas a las necesidades específicas de nuestros clientes. - La inversión y las apuestas sobre las nuevas energías para potenciar nuestras plataformas y chasis que se montan sobre vehículos eléctricos, están sin duda en auge en estos momentos y la tecnología está evolucionando rápidamente y creemos que el mercado de la plataforma aérea debe también beneficiarse de ella. Tenemos ideas innovadoras para un mercado exigente. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Las decisiones que tomamos y los cambios que hemos hecho en nuestros productos ayudaron al Grupo FE a desarrollarse en su mercado nacional con una remontada en la industria de las telecomunicaciones, y también en un punto de vista internacional, con un número cada vez mayor de las ventas y pedidos en todo el mundo. En general, 2015 fue un buen año con un crecimiento del 9% y que apuntan a un número de dos cifras para el 2016. Vamos a lanzar y mostrar algunos de los nuevos productos de gran interés durante Bauma 2016 y esta feria sin duda ayudará a alcanzar nuestra meta”.
33
OPINIONES DEL SECTOR
OMEC NOLEGGI E MANUTENZIONI INDUSTRIALI GIANFRANCO BRONZINI, CEO In this year 2016, what imporvements or changes has the company made in order to compete in the market? From a general point of view, despite the economic situation of the markets in which the group companies are operating, 2016 does not yet show significant signs of recovery but the companies of the Group have achieved important results that have allowed us to consolidate its position in the markets of reference. Specifically, it is certainly important to note the increase in the overall turnover of about 8% recorded at the end of 2015, due to the activities of the Division Rentals Vehicles Lifting, Maintenance Division Ancona and the API API Refinery Division of Falconara Marittima. Surely the Group will continue with its initiative of both the Executive Board and of the various divisions responsible with the propensity to search for new ways forward (just think of the new activities made be born in foreign countries, starting from a knowledge of those markets only theoretical). We want to provide a high level of service to our customers, growing and will continue improving our ability to react in addressing the many hardships of an economic system that has become unaffordable for many. We believe that these are all elements that have allowed and will allow to maintain a strong position in its key markets What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? The actions undertaken in the year 2014 to 2015 have reached all the goals. The increase in sales was seen in all our Divisions. For 2016, by reading and verifying tentative signs of recovery but continued, we expect results for an overall increase of 5% compared to 2015. In 2015, some important actions were: - Search And activating collaboration with customers for the development of rental business to other countries, a market that despite the difficulties in the organization and management, provides opportunities for development; in this regard, the direction by taking advantage of the positive collaboration of all staff has achieved excellent results in the Full Service project (rental-training-field maintenance) of more than 20 cranes in Algeria; - In 2014 to 2015 a partnership that led to the transfer to Russia of other resources of various kinds (lifters, cranes, platforms, tower cranes) is then activated; - Assets Sales of the resources currently made redundant and not required by means of lif-
34 MOVICARGA
ting rental market. The Directorate observed in quarterly turnover generated by individual households for goods then ponder and understand the needs of the market over the next six months. Our fleet is among the most complete on our national territory and has to respond to the needs of each client. These transactions were certainly two of the most important and fundamental aspects that have allowed us to achieve the desired results in 2015. Our Group wants to continue to attack with renewed enthusiasm and confidence the new and future challenges, regardless of how will evolve the economic environment, we will have to face.
GIANFRANCO BRONZINI, CEO En este año 2016, ¿qué mejora o cambio se ha realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Desde un punto de vista general, a pesar de la situación económica de los mercados en los que las empresas del grupo operan, 2016 todavía no se muestra con signos importantes de recuperación, pero las empresas del Grupo han logrado importantes resultados que han permitido consolidar su posición en los mercados de referencia. En concreto, es sin duda importante tener en cuenta el aumento en el volumen de negocios global de alrededor del 8% registrado a finales de 2015, debido a las actividades de la División de Alquiler de Vehículos de Elevación, División de Mantenimiento de Ancona y la División de Refinería de Falconara Marittima API. Sin duda, el Grupo continuará con su iniciativa, tanto del Consejo Ejecutivo y de las diferentes divisiones responsables con la intención a buscar nuevas vías de avance (basta pensar en las nuevas actividades que hizo nacer en los países extranjeros, a partir de un conocimiento de los mercados). Queremos proporcionar un alto nivel de servicio a nuestros clientes, creciendo y seguiremos mejorando nuestra capacidad de reacción para hacer frente a las muchas dificultades de un sistema económico que se ha vuelto inasequible para muchos. Creemos que estos son todos los elementos que han permitido y permitirán mantener una fuerte posición en los mercados clave. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Con las acciones llevadas a cabo en el año 2014 a 2015 se han alcanzado todos los objetivos. El aumento en las ventas se observó en todas nuestras divisiones.
Para el año 2016, mediante la lectura y verificación de señales tentativas de recuperación, esperamos en los resultados un aumento global del 5% con respecto a 2015. En 2015, algunas acciones importantes fueron: - Buscar y activar la colaboración con los clientes para el desarrollo de negocio de alquiler a otros países, un mercado que a pesar de las dificultades en la organización y gestión, ofrece oportunidades para el desarrollo; en este sentido, mediante el aprovechamiento de la positiva colaboración de todo el personal ha logrado excelentes resultados en el proyecto Full Service (mantenimiento Alquiler de formación en campo) de más de 20 grúas en Argelia; - En 2014-2015 una asociación que dio lugar a la transferencia a Rusia de otros recursos de diversa índole (elevadores, grúas, plataformas, grúas torre) se activa a continuación; - Ventas de recursos no necesarios en el mercado de alquiler. La Dirección ha observado la facturación trimestral generada por los productos y han entendido las necesidades del mercado en los próximos seis meses. Nuestra flota está entre la más completa en nuestro territorio nacional y tiene que responder a las necesidades de cada cliente. Estas operaciones fueron sin duda dos de los aspectos más importantes y fundamentales que nos han permitido alcanzar los resultados deseados en el año 2015. Nuestro Grupo quiere seguir atacando con renovado entusiasmo y confianza nuevos y futuros desafíos, independientemente de cómo va a evolucionar el entorno económico, al que vamos a tener que hacer frente.
OPINIONES DEL SECTOR
PLATFORM BASKET CARLOALBERTO MOLESINI MANAGING & SALES DIRECTOR In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? I take advantage to say we’ve been celebrating our 10th year of activity in the access platforms field and the most important development and improvement Platform Basket has done pertains to the new premises to build his spiders and railway boom-lifts. We’re firmly sure the new factory enable us to optimize the manufacturing process from the steel to the aerial platform. Our products offer today a very good ratio between performances and market price, therefore our 2016 target is the improvement of the products manufacture to be competitive and offer a good quality products. Beside of it, our effort has been and it is always to listen and learn from the market offering to the network prompt replies and excellent service. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? I’m proud to say we had an excellent 2015 with a global growth over 30%. Most of the success came up from our existing worldwide sales network; The long “depression” that affected and is still affecting Europe and most of the world has changed the marketing strategies, appointing the export depts. to explore some geographic areas which were not considered essential before. We started to explore and we collected some good success in the Middle East other than in South America. Country on which most of the people were not yet educated about the flexibility in use of the tracked access platforms. We’re convinced the market activity will take time, but we’re even sure the market will grow up in the next coming years and consequently we do need to be there! Our conclusions are that market is still unstable in many worldwide areas therefore it is essential for a Company like us to explore any possible Country to market our products. At the same time we have to be good taking care of the existing dealer network, offering them our best service in any possible way.
CARLOALBERTO MOLESINI GERENTE Y DIRECTOR DE VENTAS En 2016, ¿qué cambios o mejoras ha hecho la empresa de cara a ser más competitiva? Aprovecho para decir que hemos estado celebrando nuestros 10 años de actividad en el campo de las plataformas aéreas, siempre con un gran desarrollo y mejoras importantes de nuestras plataformas que pasan por la nueva sede para construir las arañas, plataformas ferroviarias y plataformas. La nueva fábrica nos permite optimizar el proceso de fabricación del acero de la plataforma aérea. Nuestros productos ofrecen hoy muy buena relación entre prestaciones y precio del mercado, y por lo tanto, nuestra meta para 2016 es la mejora de la fabricación de productos para ser competitivos y ofrecer unos productos de muy buena calidad. Además, nuestro esfuerzo siempre ha
sido y es escuchar y aprender de la oferta del mercado y dar respuestas rápidas y un servicio excelente. ¿Cuál ha sido el desarrollo de la empresa en 2015 y qué previsiones tiene para este 2016? Estoy orgulloso de decir que tuvimos un excelente 2015, con un crecimiento global superior al 30%. Gran parte del éxito en este ascenso se debe a nuestra red de ventas existente en todo el mundo. La larga “depresión” que afectó y sigue afectando a Europa y a la mayor parte del mundo, ha cambiado las estrategias de marketing, con departamentos de exportación que deben explorar algunas zonas geográficas que no se consideraban esenciales antes. Empezamos a trabajar y hemos recogido buenos resultados en el Medio Oriente más que en América del Sur, zona en la que la mayoría de la gente aún no ha sido educada acerca de la flexibilidad en el uso de las plataformas de acceso. ¡Estamos convencidos de que la actividad del mercado tomará tiempo, pero estamos aún convencidos de que el mercado va a crecer en los próximos años y por lo tanto nosotros tenemos que estar allí! Nuestras conclusiones son que el mercado sigue siendo inestable en muchas áreas de todo el mundo, por lo tanto, es esencial para una compañía explorar cualquier país con posibilidades para comercializar nuestros productos. Al mismo tiempo, tenemos que ser buenos cuidando de la red de distribución existente, ofreciéndoles el mejor servicio de cualquier manera posible.
35
OPINIONES DEL SECTOR
SKYJACK BRAD BOEHLER, SKYJACK PRESIDENT Skyjack experienced a very positive 2015 which I think was testament to the three elements of our strategy. Firstly, the defence of our leading position in scissor lifts with new products (such as the SJ 4740) and a focus on cost of ownership by supplying simple and reliable product. Secondly, to expand our boom lift line with new products (such as the SJ 30 ARJE) launched in 2016. Thirdly, to refresh and invigorate our North American telehandler product (the TH series) making it a true Skyjack rental product available at a competitive price. I believe these foundations will mean that 2016 becomes another strong year for Skyjack, especially as economic indicators and rental industry confidence remain high. Although not “new” one important part of Skyjack’s approach is the need to ensure that the cost of ownership of Skyjack product is one of the lowest in the industry. That comes from a competitive acquisition cost, minimal operating cost and strong residual value. Our aim is to be easy to do business with and as I say to my team…”If what we are doing does not support these objectives we should not be doing it!”
BRAD BOEHLER, PRESIDENTE DE SKYJACK Skyjack experimentó un muy positivo 2015, que yo creo que es testimonio de los tres elementos de nuestra estrategia. En primer lugar, la defensa de nuestra posición de liderazgo en las plataformas de tijera con nuevos productos (como el modelo SJ 4740) y un enfoque en el coste de propiedad mediante el suministro de productos simples y fiables. En segundo lugar, ampliar nuestra línea de elevación de brazos con nuevos productos (como el SJ 30 ARJE) puesto en marcha en 2016. En ter-
36 MOVICARGA
cer lugar, para refrescar y vigorizar nuestros manipuladores telescópicos en América del Norte (la serie TH) por lo que es un verdadero producto de alquiler de Skyjack disponible a un precio competitivo. Creo que estas bases significarán que 2016 se convierta en otro año fuerte para Skyjack, sobre todo porque los indicadores económicos y de confianza de la industria de alquiler siguen siendo altos. Aunque no es “nueva”, una parte importante del enfoque de Skyjack es la necesidad de asegurar que el costo de propiedad del producto Skyjack sea uno de los más bajos de la industria. Eso viene de un costo de adquisición competitivo, coste operativo mínimo y fuerte valor residual. Nuestro objetivo es ser una empresa con la que sea fácil hacer negocios y como le digo a mi equipo… “¡Si lo que estamos haciendo no es compatible con estos objetivos, no deberíamos estar haciéndolo!”
OPINIONES DEL SECTOR
AUSA MANUEL PERRAMÓN, CHAIRMAN OF THE BOARD OF DIRECTORS OF AUSA In this year 2016, what improvements or changes has the company made in order to compete in the market? Markets evolve, segments change and customers get smarter. We focus the AUSA resources on developing and providing equipment that improves efficiency, comfort and security. AUSA has also developed a full range of services such as warranty extensions, technical support and training programs in order to help our customers to get better benefits in the use of AUSA outdoor compact equipment. What has been the development of the market for your company in 2015 and the forecast for this year? After several years of market contraction, 2015 has shown signs of recovery in our order intake flow. This confirms our intention to reinforce positions as key player for compact dumpers, forklifts and telescopic handlers in our key markets in Europe and North America. 2016 will be consistent with this slow recovering trend allowing us to confirm our growth in the single digit region.
MANUEL PERRAMÓN, PRESIDENTE DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DE AUSA En este año 2016, ¿qué mejoras o cambios se han realizado en la empresa con el fin de competir en el mercado? Los mercados evolucionan, los segmentos cambian y los clientes se vuelven cada vez más exigentes. En AUSA dedicamos los recursos en desarrollar y proveer equipamientos que mejoran la eficiencia, confort
y seguridad. AUSA también ha desarrollado una gama completa de servicios tales como extensiones de garantía, soporte técnico y programas de formación. Todo ello con el fin de ayudar nuestros clientes a obtener mejores beneficios y usabilidad de los equipos compactos AUSA. ¿Cuál ha sido el desarrollo del mercado para su empresa en el año 2015 y la previsión para este año? Después de algunos años de contracción del mercado, el pasado 2015 nos ha mostrado señales de recuperación en el flujo de entrada de pedidos. Este hecho confirma nuestra intención de reforzar posiciones como estrategia clave para los dumpers compactos, carretillas y manipuladores telescópicos en los mercados clave en Europa y Norte América. El presente año 2016 seguirá con esta suave tendencia de recuperación, permitiendo confirmar un crecimiento de un dígito.
37
NOTICIAS DEL SECTOR
Éxito de ExpoHaulotte 2016 “Argentina Premiere”
Ser líder de mercado no es cuestión de casualidades. Haulotte lo tiene claro, por eso, ha invertido en el mercado argentino desde principios de 2008. Estar con presencia directa dando apoyo a los clientes ha dado sus frutos. Haulotte es líder de mercado en Argentina, y se ha reflejado en el éxito del primer evento de Expo Haulotte 2016 “Argentina Premiere”. Haulotte ha contribuido al desarrollo y uso de la plataforma para trabajo en altura (AWP) apoyando principalmente a las empresas de alquiler José Monfront, Vicepresidente de Haulotte Group, estuvo apoyando el evento, como muestra del apoyo que Haulotte ofrece desde Francia al mercado argentino. Carlos Hernández, Responsable de Latinoamérica para el Grupo Haulotte, recalcó la importancia de ofrecer el mejor servicio a los clientes y crecer con ellos apoyándoles y escuchando sus necesidades. Hizo balance del mercado argentino y cómo Haulotte ha estado apoyando a las empresas en los momentos buenos y malos y cómo trabaja cada día para ofrecer unas máquinas de calidad con el mejor soporte técnico. El Sr. Hernández hizo hincapié en la importancia de estar cerca de los clientes y las posibilidades de crecimiento que ofrece el mercado argentino, siempre teniendo en cuenta que se debe crecer con cabeza. 38 MOVICARGA
contribuyendo así a su crecimiento y principalmente aportar a la cultura del trabajo seguro. Más de 70 personas acudieron al exitoso evento para conocer de primera mano la estrategia de la filial francesa, y para ver las novedades que presentaban al mercado argentino, un mercado que actualmente se compone de 4000 plataformas elevadoras y manipuladores telescópicos. Como invitados también contaron con la presencia de sus distribuidores en Colombia, Perú, Bolivia, Paraguay y Uruguay.
NOTICIAS DEL SECTOR
Tras el éxito de otros ExpoHaulotte en países como México o Brasil, Haulotte ha querido trasladar este concepto a Argentina, en el momento adecuado, cuando el mercado comienza a reponerse y está más maduro.
El pilar fundamental de Haulotte es SERVICIO, SERVICIO y SERVICIO, englobando dentro del servicio por supuesto la innovación, la cercanía a los clientes, las soluciones financieras, los costes de mantenimiento, etc.
Los asistentes quedaron gratamente sorprendidos tanto por la organización como por las máquinas que se han presentado. Durante ExpoHaulotte 2016 “ARGENTINA PREMIER” se mostraron 5 nuevos productos: • Manipulador telescópico HTL 7210 (Heavy Load Capacity), se trata del primer paso de Haulotte en las grandes ligas de los HEAVY LOAD. • STAR 6, STAR 10 y OPTIMUM 8: dos elevadores de mástil y una plataforma de tijera, completamente renovadas y actualizadas a las exigencias de un mercado tan exigente como lo es el industrial y de retail. • HA20 RTJ, después del gran éxito de las HA16RTJ lanzan al mercado a su hermana mayor de 20 m, un equipo totalmente nuevo que lo único que tiene en común con la antigua HA20PX es su altura de trabajo. Con la presentación de 5 productos nuevos, el Grupo Haulotte demuestra su carácter innovador. Durante la Expo los clientes pudieron ver también las máquinas BEST IN CLASS, sus productos estrella, la NUEVA HA16 RTJ PRO, la C 14, C 12DX, HTL 3210,
José Monfront Haulotte LATAM tiene su fuerza en una estrategia clara de cercanía al cliente y con una trayectoria a largo plazo. Contamos con un profundo conocimiento del mercado, por eso somos el fabricante con más filiales directas en la región, para estar cerca de nuestros clientes y ofrecerles el mejor servicio.
Carlos Hernández El mercado Latinoamericano representa hoy un 4% pero tiene un gran futuro... Hay países como Brasil, México y Argentina que se encuentran en una etapa muy interesante donde la demanda tendrá una subida gracias a la cultura del uso de las plataformas y la normativa tendrán una función clave (por ejemplo Brasil). Es importante resaltar que Haulotte siempre está buscando anticiparse a la tendencia del mercado. Por eso durante este evento, decidimos presentar dos productos de una familia que todavía en el mercado local como el argentino no hay demanda... ¡A nosotros nos gusta ser líderes y no segundos!
Luca Riga El objetivo de Haulotte Financial Service es Soportar a Haulotte en el incremento de sus ventas y ganancias por medio de soluciones a la medida para sus clientes.
Bruno Maion Argentina es un país muy inestable (históricamente) pero en nuestro sector parece que no existe la inestabilidad con un desarrollo de mercado de los últimos 9 años muy lineal y estable.... Esto demuestra que es un mercado donde hay que invertir y Haulotte está aquí en Argentina cerca de sus clientes desde el principio.
Rodrigo Cabral 39
NOTICIAS DEL SECTOR
HTL 4017 y una de las mayores de la familia, la HA32RTJPRO conformando así la “Selección ARGENTINA”, los 11 mejores productos listos y sobre los cuáles los clientes tuvieron la oportunidad de verlos, manejarlos y disfrutarlos. El cambio de Gobierno en Argentina ha supuesto un cambio económico hacia una mejora. El mercado de plataformas en este momento en Argentina es un mercado maduro, desarrollado y exigente, con empresas muy profesionales que han ido evolucionando con el mercado y que componen una red de alquiler que está a la altura de los mercados más exigentes. Haulotte, desde su implantación en el mercado Argentino ha trabajado codo con codo con los alquiladores para estar a su lado en todo momento. Otros de los objetivos de ExpoHaulotte ha sido mostrar que Haulotte es mucho más que fabricantes “MORE THAN LIFTING”, como dice su lema. Haulotte es una empresa volcada en sus clientes que da una atención personalizada y especializada. Durante el evento hubo tres pilares clave para los alquiladores y clientes: • HFS: Haulotte Financial Services • HS: Haulotte Services • HC: Haulotte Commercial
LA IMPORTANCIA DEL MERCADO LATINOAMERICANO EN PLATAFORMAS AÉREAS
Luca Riga, Responsable de Marketing del Grupo Haulotte para Latam, realizó una excelente intervención sobre el mercado de
40 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
plataformas en Latinoamérica y el peso que supone a nivel mundial. Una intervención que dejó claro su amplio conocimiento del sector. Las cifras que dio, eran cifras redondeadas. El mercado a nivel mundial de plataformas en 2015 fue de 180.000 plataformas, mientras que 2014 acabó con 170.000 plataformas y manipuladores telescópicos. A nivel mundial, EE.UU. representa un 56% con aproximadamente unas 900.000 unidades. El mercado europeo continúa siendo el segundo con 450.000 unidades, lo que representa un 28%, la zona de Asia Pacífico, con 200.000 unidades tiene un peso a nivel mundial de 12%, mientras que Latinoamérica supone un 4% con 50.000 unidades en plataformas aéreas y manipuladores telescópicos.
POTENCIAL DEL MERCADO LATINOAMERICANO
Las PTA representan la forma moderna de trabajar en altura porque son sinónimo de seguridad, productividad y calidad. Se están llevando a cabo inversiones en infraestructura en toda la región: carreteras, puentes, energía, transporte, aeropuertos, es una región donde queda mucho por hacer, por lo que existe la imperativa necesidad de maquinaria. Con la implementación de Leyes que obligan al uso de las plataformas aéreas (como por ejemplo en Brasil la norma NR-18), el uso de las plataformas aéreas se convierte en una norma. 41
A medida que el mercado evoluciona, habrá diferentes sectores que requerirán su uso obligatorio, como los sectores minero o petrolero. El mercado de las plataformas aéreas y manipuladores telescópicos asciende a 50.000 unidades en Latinoamérica, con una bajada significativa desde 2013 debido a la caída del mercado brasileño. El mercado latinoamericano ha tenido una media de compra de 5.000 unidades por año. En 2013 el mercado fue de aproximadamente 11.000 unidades, bajando a 8.000 unidades en 2014 y aproximadamente 6.500 unidades en 2015. Los tres primeros mercados latinoamericanos son Brasil, con 30.000 unidades, seguido de México con 10.000 unidades y Argentina con 4.000 unidades. En cuanto a tendencia de demanda de maquinaria, las más demandadas en Latam son las plataformas articuladas diesel y eléctricas, las tijeras eléctricas y los manipuladores.
MERCADO ARGENTINO
El tamaño del mercado argentino de plataformas aéreas y manipuladores telescópicos ascienden a 4.000 unidades, con una tendencia regular todos los años, con una media de 430 máquinas por año. En 2014 se vendieron 400 unidades mientras que en el 2015 se llegó a las 550 unidades.
42 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
En cuanto a las máquinas más demandadas en el mercado argentino, la tendencia pasa por las tijeras eléctricas en primer lugar, seguido de los manipuladores telescópicos. “Para el Grupo Haulotte el año 2016 es un año de transición hacia un crecimiento en 2017”, explica el Sr. Riga, “Es un mercado influenciado por un nuevo Gobierno, que tiene nuevas oportunidades y nuevas empresas que entrarán en el mercado. Es un mercado todavía joven, en una economía libre y atractiva”.
ESTRATEGIA DEL GRUPO HAULOTTE EN SUDAMÉRICA
Rodrigo Cabral, Responsable para mercados Haulotte Sudamérica explicó: “Tenemos una presencia 100% en la región Latinoamericana, ningún otro fabricante tiene una red tan amplia”. El Sr. Cabral añadió que la estrategia de Haulotte es una estrategia a largo plazo. Se han marcado como objetivo ser líder de la Región con un mínimo de 30% de Cuota de Mercado. El ser una empresa dinámica les permite ser flexibles para adaptarse a las demandas del mercado. Haulotte en Latinoamérica cuenta con 4 Filiales de distribución, 14 Country Dealers, 53 SAH (Servicio Autorizado Haulotte) alrededor de LATAM. Más de 100 empleados trabajando al “servicio” de los clientes. 500 unidades de máquinas en stock para la Región LATAM y 2,5M USD en piezas en Stock exclusivamente dedicado a LATAM.
HAULOTTE EN SUDAMERICA
Haulotte cuenta con filial en Argentina y Chile y 5 Country Dealers (Perú, Bolivia, Paraguay, Uruguay y Venezuela). Sólo en Sudamérica, Haulotte cuenta con 7 SAH: Servicio Autorizado Haulotte. Red de Servicios Autorizados (Talleres certificados); El objetivo de los servicios autorizados es reducir los tiempos de parada de las máquinas al tener cercanía con los usuarios. Para Haulotte un pilar clave de su estrategia es la cercanía con sus Clientes, teniendo presencia en todos los mercados claves. Lleva a cabo una doble estrategia, junto con las filiales propias, cuentan con distribuidores para cubrir toda la Región, satisfaciendo el mercado donde lo hay, y desarrollando el mercado donde no lo hay (pro active vs. follower). Uno de los puntos más fuertes de Haulote en Latinoamérica es el Servicio: Son el Primer Fabricante de la región en desarrollar una red exclusiva de Servicios Autorizados. Su política de mantener un permanente Stock físico (de Productos & Refacciones) les permite gestionar de manera eficaz los equipos para optimizar los tiempos de entrega, en línea con las demandas de los clientes. Ofrecen una promoción constante de Plataformas “Best in Class”, orientándose hacía 43
NOTICIAS DEL SECTOR
los productos más fiables y demandados del mercado. Gracias a las campañas llevadas a cabo desde que se instalaron en Latinoamérica, la Marca Haulotte es reconocida como una de las más seguras del mercado.
SERVICIO TECNICO
Diferenciadores = personal especializado por área para atenderlos. Haulotte dispone de Formadores dedicados al 100% a entrenar a los clientes así como también atender sus consultas. Les caracteriza: • Logística de refacciones con compras online y entrega pactada en la dirección elegida por el cliente. • Depósitos en Buenos Aires, L´Horme (Francia) y Virginia Beach (USA) con disponibilidad del 93% fill rate. • Reclamos de Garantías online. • Máquinas disponibles todo el año en forma local para capacitaciones. • Soporte técnico vía telefónica (hot line) / email o mediante sus técnicos. Especialmente importante en el éxito de Haulotte es la plataforma on line para comprar repuestos on line denominada ESP (Easy Spare Parts), el lanzamiento de dos nuevas herramientas destinadas a seguir aumentando los niveles de seguridad y eficiencia como el ASB (active shield bar) y el DIAG PAD (nueva herramienta de diagnóstico y parametrización) y por supuesto, el Departamento de Training que en alianza con IPAF desarrollan diferentes módulos de formación de operación y mantenimiento a medida de cada usuario.
HAULOTTE FINANCIAL SERVICES
Bruno Main, Responsable para las Soluciones Financieras de Haulotte explicó a los clientes las ventajas de contar con un fabricante que pone a disposición de los clientes
44 MOVICARGA
un amplio abanico de soluciones financieras a la hora de adquirir maquinaria. Haulotte ha realizado asociaciones con bancos locales, y utilizan siempre bancos con experiencia y soluciones en el seguimiento de construcción e industria. Tienen un acuerdo de cooperación firmado en 2015. El objetivo de Haulotte Financial Service es Soportar a Haulotte en el incremento de sus ventas y ganancias por medio de soluciones a la medida para sus clientes. ExpoHaulotte finalizó con un cocktail y las palabras de agradecimiento de Carlos Hernández y José Monfront a los clientes, sin cuyo apoyo Haulotte no hubiera llegado a donde está en Argentina.
NOTICIAS DEL SECTOR
Visitantes de ExpoHaulotte 2016 “Argentina Premiere”
45
NOTICIAS DEL SECTOR
46 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
47
NOTICIAS DEL SECTOR
OPINIONES DE LOS ASISTENTES
GRÚAS SAN BLAS LUIS RODRÍGUEZ El evento me pareció muy bueno y el mensaje de Haulotte fue claro.
RODADOS MEDITERRANEA, S.A. GERARDO PEDERNERA El evento de Haulotte fue realmente maravilloso, desde la organización, la atención, la agenda, presentación de productos, etc. Quedé muy sorprendido con el mismo.
La plataforma que más nos ha gustado es la Plataforma HA20RTJPRO, por su versatilidad y rendimiento. En cuanto a nuestra empresa, las expectativas son positivas para el segundo semestre del año, ya con el nuevo gobierno funcionando al 100%.
Si tuviera que escoger la máquina que más me gusto en base a las necesidades de nuestros clientes, fue la Star10. ¿Por qué? Su diseño compacto, durabilidad y la amplia variedad de trabajos que se pueden realizar con ella. Nuestra empresa como todos los años, trabajamos en superarnos tanto en ventas, capacitación y fidelidad con los clientes. Y también tratamos de educar a los clientes, y por todo esto adquirimos estos equipos y por los beneficios/costos que tienen.
LV SERVICIOS El evento muy bueno, era necesario para Argentina, por el tiempo que había pasado desde que Haulotte llegó a Argentina.
CHICONI INSTALACIONES El evento de Haulotte nos ha parecido de primer nivel. La máquina que más nos ha gustado de las que se han presentado son los manipuladores telescópicos, los HTL, ya que son los más demandados por nuestros clientes (Minería). Este año para nuestra empresa se está desarrollando bien (si tenemos en cuenta que la actividad minera está por reactivar). Hay muchas expectativas por la subida del valor de la onza de oro y por los proyectos ofrecidos en la Feria Internacional Minera por la provincia y calculamos que para finales de este año la minería volverá a su pleno esplendor.
colegas y por momentos competencia en cuanto al rental, esta fue la primera vez que nos reunimos todos juntos.
KEISER GROUP ANDRES FORCHINO Antes de comenzar con mi propio emprendimiento donde me conociste (KEISER) fui parte del equipo comercial de HORIZON HIGH REACH LIMITED, por lo tanto conozco la historia de la marca en Argentina desde el inicio. Puedo decirte entonces que si bien todos los que participamos ya nos conocíamos en su mayoría por ser clientes,
48 MOVICARGA
También puedo afirmar sin lugar a dudas que el evento tuvo la particularidad de unirnos y hacernos sentir parte de un grupo mayor. Las charlas y conversaciones que se dieron de forma distendida han afianzado las relaciones, que en muchos casos solo se daban mediante correos electrónicos o telefónicamente. Obviamente que ya conocíamos a los equipos antes del evento, y la línea RTJ de brazos articulados es la que presenta las innovaciones que más me gustan porque
La máquina que más nos ha impresionado ha sido el manipulador, cuenta con un peso muy muy bueno y la 32 también. Eran dos equipos que le faltaban a la línea. Además se aprecia la mejora constante en el resto de máquinas y eso implica que se perfeccionan y buscan la calidad para beneficio del cliente. Para nuestra empresa, está siendo difícil en este primer semestre, cambio de gobierno, inflación con devaluación y la región está siendo complicada por Brasil. Estimamos para el segundo semestre una mejoría y con una tendencia muy positiva para el 2017.
realmente generan importantes cambios en la eficiencia del equipo. Este año por ahora nos tiene esperando... Hace 3 meses hemos vivido un cambio de gobierno que plantea un giro contundente hacia otra dirección después de 12 años en los cuales se avanzaba por un camino distinto, y lógicamente un cambio tan importante implica algunos meses de transición hasta que se ponen en marcha las nuevas políticas. Como creemos que en breve y progresivamente se reactivará la actividad nuevamente e inclusive superaremos los niveles de años anteriores, ya nos estamos preparándonos para hacer frente a los nuevos desafíos.
NOTICIAS DEL SECTOR
Lobcor adquiere la primera plataforma MAN’GO 12 en España Lobcor ha adquirido esta plataforma de Manitou a CEMA Maquinaria. Mov.- LOBCOR ha adquirido la primera plataforma MAN’GO 12 de Manitou, ¿por qué se han decidido por este modelo? Lobcor siempre pretende estar a la última en innovación y desarrollo y por eso decidimos apostar siempre por los productos más novedosos que ofrece el mercado. Ya en su presentación en Sevilla nos pareció una máquina muy interesante y decidimos incorporarla a nuestro parque de alquiler, ya que disponemos de otros modelos de plataformas de Manitou y han dado muy buen resultado.
Mov.- ¿Han alquilado ya la máquina? Sí, la maquina se “estrenó” en la obra de la nueva terminal de cruceros de Sevilla, para una colocación de luminarias. Actualmente se encuentra en la Nueva Construcción de la Autovía SE40.
Mov.- ¿Qué opinión tienen de su rendimiento? Hasta el momento perfecto. Y los clientes han quedado muy satisfechos.
Para nosotros CEMA es más que un proveedor o un cliente, son grandes amigos, esperemos que esta relación dure muchos años más
50 MOVICARGA
Mov.- ¿Qué opina de los servicios recibidos de CEMA MAQUINARIA? ¿Son un buen compañero de viaje? Bueno para nosotros Cema, es más que un proveedor o un cliente, como lo somos en muchos casos. Somos empresas familiares
NOTICIAS DEL SECTOR
Para nosotros Manitou siempre ha sido un referente en nuestro parque de alquiler en manipuladores y carretillas.
afincadas en Sevilla, con una historia que va prácticamente unida de la mano durante todos estos años. Para nosotros son grandes amigos, esperemos que esta relación dure muchos años más. Mov.- ¿Qué opinión tiene de la marca MANITOU? Para nosotros Manitou siempre ha sido un
51
NOTICIAS DEL SECTOR
referente en nuestro parque de alquiler en manipuladores y carretillas, y últimamente tanto ellos como nosotros estamos apostando por las plataformas, que son de gran calidad como el resto de sus productos. Mov.- ¿Cuántos equipos tienen dentro de su parque de alquiler? ¿Qué tipo de maquinaria alquilan? Actualmente tenemos unos 1.000 equipos en nuestro parque, hace diez años teníamos casi 1.500, pero con la crisis hemos reducido el parque pero ganado en calidad, tenemos menos máquinas pero muchas más nuevas. Podemos presumir de tener un parque muy moderno. Dentro de nuestro parque tenemos desde herramientas eléctricas tales como martillos, rotaflex, taladros, hasta plataformas elevadoras, manipuladores telescópicos o rodillos mixtos. Mov.- El adquirir modelos nuevos supone para la empresa una fuerte inversión, ¿se puede repercutir esto en el precio de alquiler al ser equipos nuevos que cuentan con la última tecnología? En efecto supone una gran inversión. Nosotros entre los años 2014-2015 hemos hecho una inversión en maquinaria cercana a los 2 millones de €uros. Pero lamentablemente esto no se puede repercutir en los precios, uno de los problemas actuales de nuestro sector, son los precios a los que se está alquilando, muy por debajo de lo que se debería. Mov.- ¿Cúal es el porcentaje de ocupación del parque en este momento? Actualmente en general, estamos en un 60%, aunque en algunos tipos de máquinas, más demandas últimamente como las miniexcavadoras o plataformas, estamos en un 80%-90%. Mov.- La competencia es feroz, no siempre con máquinas en buenas condiciones, pero con precios muy bajos de alquiler, ¿qué ofrece LOBCOR a los clientes como valor añadido? Nosotros ofrecemos un producto nuevo y de calidad unido a un servicio personalizado y especializado tras muchos años de experiencia.
Una de las claves de nuestro servicio está en la prevención. Con los mantenimientos de la maquinaria, cada tipo de máquina tiene una planificación diferente y se le realizan mantenimientos en función del tipo cada ciertas horas. 52 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Actualmente tenemos unos 1.000 equipos en nuestro parque. Entre los años 2014-2015 hemos hecho una inversión en maquinaria cercana a los 2 millones de €uros.
Mov.- ¿Tienen dentro de la empresa algún programa de mantenimiento de maquinaria? Sí por supuesto, una de las claves de nuestro servicio está en la prevención. Con los mantenimientos de la maquinaria, cada tipo de máquina tiene una planificación diferente y se le realizan mantenimientos en función del tipo cada ciertas horas. Y esto ayuda a la conservación de la maquinaria y a la prevención de averías. Mov.- Como empresa comprometida con la calidad y el medioambiente están certificados con la ISO 9001 y 14001, ¿por qué decidieron implantar estos sistemas de calidad? ¿Es algo que valoren los clientes? Bueno, para nosotros fue muy fácil implantar estos sistemas, ya que sin tenerlos nuestra operativa anterior ya cumplía con los requisitos, así que decidimos formalizarlo. También para diferenciarnos y porque muchos clien-
53
NOTICIAS DEL SECTOR
Tenemos clientes que llevan con nosotros más de 20 años. La clave está en nuestro servicio.
tes lo exigen para poder prestarle un mejor servicio. Mov.- ¿Tienen previsto adquirir más maquinaria este año? Por supuesto. Nosotros continuamente vamos actualizando nuestro parque por tipos de máquinas. Incluso en los años de crisis, hemos adquirido maquinaria nueva. Es la forma de mantener siempre un parque de calidad. Mov.- ¿Qué opina de la profesionalización del sector? Pues la verdad que la crisis ha servido también para limpiar cierto intrusismo en el sector. Hoy en día las empresas que se mantienen en el sector es porque tienen unos cimientos fuertes y han sabido llevar bien tanto los tiempos buenos como los malos. Mov.- ¿Por qué alquilan los telescópicos con conductor? Históricamente siempre hemos prestado servicio con conductor en ciertas máquinas como los manipuladores, miniexcavadoras y minicargadoras, contamos con profesionales de nivel suficientemente cualificados y con la formacion necesaria, y muchas veces para el cliente, es mejor, ya que de esta forma saca más partido a la máquina. Y se ahorra de buscar a una persona o darle la formacion y en muchos casos, no consiguen sacarle el mismo rendimiento. Mov.- ¿Es difícil fidelizar a los clientes? Es difícil, pero nosotros podemos presumir de ello. Tenemos clientes que llevan con nosotros más de 20 años. La clave está en nuestro servicio. Mov.- ¿Qué objetivos se han propuesto para este año? Los objetivos son siempre mejorar en todos los aspectos. No podemos “dormirnos”, tenemos que seguir luchando para que nuestros clientes sigan confiando en nosotros, como su mejor opción. Y eso supone sacrificio y esfuerzo diario.
54 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Sarens gana un contrato en una refinería de petróleo Sarens utilizará dos grúas CC8800-1 de 1.600 toneladas de capacidad para el contrato con una refinería de petróleo de Corpus Christi, en Texas.
Sarens ha recibido el contrato de Kellogg, Brown & Root (KBR) para apoyar las actividades de construcción y expansión en una refinería de petróleo en Corpus Christi, Texas, EE.UU..
de lastre. Sarens planea usar hasta 14 personas cualificadas para apoyar las actividades de carga pesada.
Sven Janssens, gerente de operaciones de Sarens en EE.UU., dijo: “Los proyectos de expansión plantean varios desafíos únicos, incluyendo la necesidad de dos grúas de 1600 t de capacidad en el sitio al mismo tiempo.”
“La grúa también debe ser apartada de la instalación para limpiar equipos de la planta principal, por lo que la combinación de la distancia y peso del reactor han hecho a la CC8800-1 la grúa adecuada para el trabajo”, dijo Sean Poynter, Responsable de proyecto en Sarens en EE.UU
A partir de este mes, el contrato incluye la elevación de cargas pesadas y la colocación de dos vasijas de los reactores de hidrocraqueo, donde la más grande pesa 359,7 toneladas. Entre otros equipos de apoyo, los ascensores requieren una grúa CC8800-1 con 84 metros de pluma principal y una bandeja Superlift que contiene 640 toneladas de peso
Son 10 meses los previstos para la conclusión, y el contrato incluye la elevación de cargas pesadas y la colocación de 48 módulos y dos vasos de torre. La selección más pesada para este nuevo proyecto de construcción es un despentanizador 583 toneladas utilizado en la industria de la refinación de petróleo.
Para apoyar este esfuerzo, Sarens utilizará una segunda grúa CC8800-1, con 96 metros de pluma principal y un Superlift con 640 toneladas de peso de lastre.
55
NOTICIAS DEL SECTOR
Genie celebra el legado de décadas «construyendo el futuro» Según el presidente, «cincuenta años son solo el comienzo, lo mejor está por venir».
Tras medio siglo sirviendo al mercado de las plataformas en todo el mundo, Genie®, el segmento de plataformas elevadoras móviles (AWP) de Terex Corporation, celebra este año un aniversario muy especial junto a clientes de todo el mundo. Genie celebra un legado de cinco décadas «Construyendo el Futuro» mediante liderazgo en la industria, dedicación al cliente e innovación. Con una verdadera presencia global, operando en 80 países de seis continentes para servir mejor a los mercados locales, Genie es hoy por hoy el fabricante líder mundial* de plataformas elevadoras móviles. Genie Industries fue fundada en 1966 cuando Bud Bushnell compró los derechos de fabricación de un elevador de material que funcionaba con aire comprimido. Los clientes estaban impresionados con la «magia de la botella» que elevaba y bajaba el elevador, y así fue como nació el nombre «Genie» (Genio en español). Con la creciente demanda de elevadores de material y plataformas elevadoras móviles, a la línea de productos Genie® se fueron agregando productos, como elevadores unipersonales, plataformas telescópicas, plataformas articuladas, torres de iluminación y manipuladores telescópicos. En la actualidad, los equipos Genie se utilizan en una gran variedad de industrias y aplicaciones en todo el mundo, tales como: alquileres, aviación, construcción, entretenimiento, industria, almacenes, venta al por menor y aplicaciones gubernamentales y militares.
presidente de Genie Engineering. «Nuestro equipo de ingenieros y gestores de producto utiliza la aportación de los clientes para diseñar nuevos modelos, aplicando la última tecnología para satisfacer la constante evolución de las necesidades. Es por ello que fabricamos nuestras máquinas según rigurosos estándares, que ayudan a mejorar la calidad y reducir los costes, y brindan un elevado retorno de alquiler sobre el capital invertido (rROIC)».
«Desde sus comienzos, Genie se ha esforzado en desarrollar productos que resuelvan los desafíos a los que se enfrentan nuestros clientes en su lugar de trabajo, y este proceso no tiene fin», dice Brad Allen, vice-
Arnold Paulson (izquierda) y Bud Bushnell (derecha)
56 MOVICARGA
En los últimos 50 años, Genie ha invertido un enorme esfuerzo desarrollando sus productos, centrándose en lo que los clientes realmente necesitan para tener éxito en sus industrias y aplicaciones. Las innovaciones de Genie están cambiando el mercado y estableciendo el estándar industrial de calidad, fiabilidad y seguridad en equipos de elevación. Durante las últimas cinco décadas, Genie ha adquirido gran renombre por desarrollar productos innovadores, que hacen que el trabajo en altura sea más productivo, incluyendo: • Elevadores portátiles de material y personas: Genie introdujo en el mercado los primeros elevadores de material hidráulicos,
Uno de los primeros elevadores portátiles AWP
Celebrando la primera Z-30/20
NOTICIAS DEL SECTOR
Conducción a máxima altura en la GS-4047
La Genie® SX-180
Eje oscilante activo en la serie GS-69
secundario, sin necesidad de reubicar la máquina. • El primer plumín giratorio del mercado fue introducido con la plataforma Genie Z-30/20. Este accesorio se utiliza aún en la actualidad en varios productos Genie.
talmente extendida de forma segura, ahorrando tiempo de trabajo.
que contaban con un diseño único de mástil con enclavamiento. Éstos evolucionaron a elevadores portátiles de personas, que se convirtieron rápidamente en los favoritos de la industria, gracias al acceso desde el suelo para los operarios y su portabilidad en el lugar de trabajo. • Plataformas articuladas Z™: Genie introdujo la plataforma articulada Z en 1985 con el modelo Z-30/20; un producto que lanzó la empresa al segmento del alquiler. Estas plataformas se hicieron muy populares gracias a su capacidad única de salvar obstáculos en altura. • Manipuladores telescópicos compactos: Genie popularizó el primer manipulador telescópico compacto de la industria, el Telelift 2306, para aplicaciones que iban más allá de su diseño agrícola inicial, estableciendo en el mercado nuevos estándares de alta productividad, rendimiento, maniobrabilidad y manejo sencillo. El Telelift 2306 fue el modelo predecesor del actual modelo Genie GTH™-5519 de Norteamérica y del GTH-2506 de Europa. • Plataformas de tijera de 12 m: Genie ofrece la mayoría de los modelos de la industria con conducción a máxima altura, incluyendo los modelos GS™-4069 y GS4047. Estas máquinas fueron diseñadas para aplicaciones a mediana altura, lo que permitió a la marca introducir una nueva categoría de plataformas a nivel mundial. Los operarios pueden posicionar y resposicionar una plataforma de tijera Genie to-
• Plataforma Genie SX-180: Genie fue la primera en comercializar la plataforma autopropulsada más alta del mundo. La plataforma autopropulsada de mayor alcance de la marca fue construida para elevar operarios de forma rápida y segura hasta una altura similar a 18 pisos. Su diseño compacto permite a los usuarios transportarla fácilmente de un lugar de trabajo a otro. • X-Chassis: Este diseño de ejes extensibles supuso una revolución del mecanismo para extender y replegar los ejes de las plataformas Genie hasta y desde la posición replegada. El Genie X-Chassis™ combina una extraordinaria estabilidad con la flexibilidad necesaria para un transporte sencillo. • Ejes oscilantes activos: Esta función permite que las plataformas Genie mantengan el contacto con el suelo de forma segura sobre superficies irregulares, permitiendo que la máquina conserve la máxima potencia y par de fuerza.
• Los plumines totalmente articulados fueron introducidos en los primeros modelos de la plataforma telescópica Genie S™60. Antes de la llegada de esta funcionalidad, los plumines solo contaban con una articulación paralela al brazo principal. Con la función de articulación total, los operarios tienen la capacidad de articular el plumín por encima del brazo para acceder, pasar por encima o detrás de objetos de forma rápida y fácil. • La función de desplazamiento lateral real fue introducida por primera vez en la plataforma telescópica Genie S™-125 para eliminar la conexión hidráulica o mecánica de las ruedas izquierdas y derechas que permiten únicamente geometrías de dirección básicas. Al mover de forma independiente cada una de las ruedas, los operarios pueden (a través del uso de sensores de ángulo) realizar geometrías de dirección básicas, girar todas las ruedas en el mismo ángulo en una misma dirección (desplazamiento lateral) y dirección en las cuatro ruedas.
Conexión de paralelogramo dual
Genie también establece nuevos estándares en la industria para muchos productos y tecnologías que han sido ampliamente adoptadas en los últimos 50 años, incluyendo el paralelogramo dual, el plumín giratorio, totalmente articulado y extensible, el desplazamiento lateral real y el sistema de tracción por oruga TraX™. • La conexión de paralelogramo dual permite a los operarios de la plataforma Genie Z abarcar muros verticalmente simplemente elevando o descendiendo el brazo 57
NOTICIAS DEL SECTOR
Plumín articulado en una Z-62/40
El sistema de tracción de oruga TraX de cuatro puntos en la S™-65 TraX
«Del garaje de Bud Bushnell a los 4500 miembros del equipo, que atienden a clientes en todo el mundo en la actualidad, Genie representa la historia del trabajo en equipo. Nuestros clientes han confiado en nosotros y nos han ayudado a construir y definir la industria de las plataformas elevadoras, así como a crear formas para que las personas puedan trabajar en altura con seguridad. Es justamente a través del trabajo en equipo que continuaremos encontrando nuevas soluciones y oportunidades para llevar a nuestros clientes más alto», dice Matt Fearon, Presidente de Genie. Para nosotros, 50 años son solo el comienzo, lo mejor está por venir».
¡Bienvenidos en Genie!
*Basado en los ingresos globales por plataformas elevadoras en 2014 (Access International, Mayo/Junio de 2015). Incluye fabricantes de equipos de acceso motorizados. No incluye manipuladores telescópicos ni fabricantes de equipos de acceso no motorizados.
• Genie fue la primera empresa en traer a la industria el sistema de tracción de oruga TraX de cuatro puntos en productos como sus plataformas S, como una forma de aumentar la capacidad todoterreno y disminuir la presión de contacto para reducir los daños en superficies sensibles. Según Brad Allen, la empresa no tiene planes de frenar su progreso «Construyendo el Futuro». «Tenemos ideas completamente nuevas que estamos desarrollando ahora y haremos realidad en los próximos dos años. Nunca dejamos de avanzar, seguimos llevando a nuestros clientes a lo más alto. En los próximos 50 años, continuaremos alcanzando nuevas alturas, con nuevas clasificaciones y categorías, y continuaremos aumentando el retorno de alquiler sobre el capital invertido de nuestros clientes», afirma Brad Allen.
58 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
La nueva grúa sobre orugas Liebherr LR 1100 en Bauma El prototipo de la LR 1100 se expone por primera vez en una feria. Con 100 toneladas de capacidad, podrá suministrarse a todo el mundo a partir del verano de 2016. La nueva grúa sobre orugas ofrece capacidades de carga optimizadas, estructura sencilla y puesta en marcha rápida.
Liebherr presenta en Bauma 2016 un innovador concepto de grúa sobre orugas para la categoría de 100 toneladas. La nueva LR 1100 podrá suministrarse en todo el mundo a partir de verano del 2016. Con el objetivo de incrementar los beneficios del cliente, se han optimizado el transporte, la estructura, las capacidades de carga y la facilidad de uso. La recientemente diseñada estructura de acero de esta grúa sobre orugas Liebherr es
semejante a una construcción tubular y, por tanto, no solo garantiza un elevado factor de reconocimiento, sino que permite una distribución óptima de las fuerzas en recorridos breves. Esto permite obtener excelentes capacidades de carga, incluso si se compara con el modelo predecesor de esta misma categoría de carga. Además, gracias a un contrapeso basculante disponible como opción, pueden incrementarse en aproximadamente 20%. El contrapeso se oscila hacia atrás mediante un sistema hidráulico e incrementa el momento de estabilidad con capacidades de carga mejoradas. La LR 1100 está equipada con un potente motor diésel Liebherr de 230 kW que cumple las directrices de emisiones de gases de escape de nivel IV / Tier 4f. Para países en que se apliquen otras normativas, puede instalarse una motorización sin tratamiento de los gases de escape en un breve periodo de tiempo.
Transporte sencillo, montaje rápido
La grúa sobre orugas Liebherr LR 1100 es realmente sencilla de transportar y, además, se monta muy rápidamente. Las pasarelas de la cabina y las áreas de servicio solo deben abatirse para el transporte, de modo que no es necesario el costoso desmontaje. Tanto el pie de pluma como las orugas también permanecen en la grúa durante el transporte. Otra innovación es el manipulador patentado del pie de pluma, que permite a un transportista mover la grúa. Un cable va desde la parte articulable hasta un caballete A auxiliar y, desde éste, otro cable va hasta el cilindro de contrapeso. Cuando el cilindro se extiende, el contrapeso se mueve desde la posición de reposo hacia arriba. Por tanto, no es necesario poner en pie el gran caballete A, lo que supone una ventaja decisiva al entrar por escotillas de carga bajas a la hora de embarcar o al pasar por debajo de puentes en una obra. Para que la grúa esté lista para trabajar solo debe montarse la pluma. El proceso de montaje sencillo y ágil predestina a la LR 1100 a un uso flexible en obras.
Lo más importante: comodidad de uso y mantenimiento
La nueva grúa sobre orugas Liebherr LR 1100 convence con diseño innovador y grandes ventajas para el cliente.
60 MOVICARGA
Gracias a la posición de la cabina del operador de la LR 1100 a una altura de 2,3 m, el operador dispone de una inmejorable vista de toda la obra. Asimismo, los asientos ortopédicos del operador y el moderno sistema de climatización aseguran el máximo nivel de confort. Un nuevo concepto de manejo
fomenta el trabajo intuitivo y ergonómico: el operador puede adaptar en la cabina la posición de trabajo del asiento, la climatización, así como la iluminación según sus necesidades personales. Por otro lado, la nueva estructura de la LR 1100 facilita los trabajos de mantenimiento. A diferencia de su modelo predecesor, se han suprimido las puertas de plásticos reforzados con fibra de vidrio en la superestructura, lo que garantiza el acceso óptimo del personal de mantenimiento, tanto desde el suelo como desde el borde superior de la máquina base. El acceso es cómodo y seguro. Así lo garantizan las plataformas con pasamanos y escaleras opcionales.
Sistemas de mando de última generación
La grúa sobre orugas Liebherr LR 1100 está equipada con la última generación del control Litronic® basado en tecnología CANBUS. La limitación del par de carga integrada calcula automáticamente las cargas durante la aplicación y garantiza así un óptimo aprovechamiento de la grúa. El Litronic® es el único sistema de control disponible en el mercado que funciona sin almacenamiento de tablas de carga ni valores intermedios. Dos nuevos sistemas de asistencia desarrollados por Liebherr incrementan notablemente el confort de control de la grúa sobre orugas y, además, mejoran la seguridad en obra. El sistema «Vertical Line Finder» se encarga de que el cable levante la carga exactamente en vertical. De esta manera se evita una tracción oblicua de la carga causada por una larga distancia entre el operador y la carga. También se evita la asimetría de los puntos de gravedad. La carga no llega a oscilar, lo que, por un lado, ayuda a conservar la pluma y, por otro, incrementa la seguridad para el personal que trabaja en la obra. El segundo sistema de asistencia está relacionado con el «desplazamiento horizontal de la carga». Gracias a esta solución, las cargas pueden moverse hasta la posición prevista en línea horizontal de manera más eficiente y precisa. Ello supone una ventaja decisiva, sobre todo, cuando hay puntos difícilmente visibles. De manera similar a los demás modelos de grúa sobre orugas de la serie LR de hasta 300 toneladas, la LR 1100 también está equipada con un sistema de pluma flexible y ampliable. Así pues, la nueva grúa vuelve a estar disponible con una punta fija así como con un plumín regulable.
ESPECIAL FERIAS
«Be Part of Something Bigger»: Presencia de Liebherr en la feria Bauma 2016 El grupo Liebherr presentará en la Bauma 2016, que se celebrará del 11 al 17 de abril, y en la que contará con una superficie de exposición de más de 14.000m², numerosas novedades y mejoras de productos de todas las áreas de su extensa gama de máquinas de construcción, grúas sobre camión y grúas sobre orugas, tecnologías de manipulación, minería y componentes.
telescópica de gran longitud, para cuyo diseño se ha dado la máxima prioridad a que permita obtener una elevada rentabilidad y sea fácil de montar en la obra. Liebherr presenta en la Bauma 2016 un planteamiento innovador para las grúas sobre orugas de la categoría de 100 toneladas. A partir del verano de 2016, la nueva LR 1100 se podrá suministrar a cualquier lugar del mundo. Todos los aspectos relativos a su transporte, estructura, capacidades de carga y facilidad de uso se han optimizado con vistas a mejorar la utilidad para el cliente.
Con el lema «Be Part of Something Bigger», el grupo Liebherr invita a los visitantes de todo el mundo a ser parte de su presencia singular en la feria Bauma 2016.
Entre los más de 60 productos expuestos en el recinto al aire libre (estand 809-813) de la Bauma 2016 también habrá muchos estrenos de Liebherr a escala mundial. Entre éstos se encuentran una nueva grúa sobre camión de ocho ejes, un buldócer de grandes dimensiones con el que Liebherr pasa a estar presente por primera vez en la categoría de 70 toneladas y una máquina para la manipulación de materiales para cargas de hasta 10 toneladas con un alcance de 20m. Constituye una innovación especial el cable de fibra de alta resistencia para aplicaciones de elevación. Las máquinas de gran tamaño para la minería están representadas por una excavadora de 200 toneladas de nuevo desarrollo. El dúmper de gran tamaño de 240 toneladas, que ya se expuso en 2013, estará de nuevo presente en el espacio reservado para Liebherr, delante del pabellón, donde desplegará todo su atractivo. En los 280m² del stand 213 del pabellón A4, Liebherr presentará sus desarrollos más recientes de las áreas de la técnica de accionamiento y control por medios mecánicos, hidráulicos y eléctricos. Este estand especial para componentes también albergará algunas primicias mundiales, como, p. ej., el sistema de acumulación de energía «Liduro», que ha sido desarrollado internamente, y el 62 MOVICARGA
filtro SCR de Liebherr para el sistema de tratamiento de los gases de escape, destinado a motores diésel de nivel V, entre otros.
GRÚAS
Liebherr ha desarrollado una nueva gama de grúas automontables hidráulicas. Identificada con la denominación L1, se trata de la serie de menor tamaño entre las grúas de estructura giratoria. Con su nueva gama, Liebherr pone al alcance de las empresas de construcción una grúa muy funcional de uso rentable. Estas grúas automontables de tipo hidráulico aúnan fuerza y dimensiones compactas con el grado más alto posible de seguridad. La división de producto de grúas móviles de Liebherr presenta en la feria Bauma 2016 tres nuevos productos que contienen innovaciones destinadas a aumentar notablemente la eficiencia de las aplicaciones con grúas. Dos de estas grúas nuevas ya fueron mostradas durante las jornadas del cliente de 2015 que se celebraron en la planta del fabricante en Ehingen: son la grúa sobre camión de 5 ejes y 250 toneladas LTM 1250-5.1 y la grúa sobre orugas LR 1500 de 500 toneladas de fuerza máxima. Una de las novedades mundiales presentes en la Bauma 2016 será una grúa sobre camión de 8 ejes con una pluma
En colaboración con el fabricante de cables austriaco Teufelberger, Liebherr está desarrollando un novedoso cable de fibra de alta resistencia para aplicaciones de elevación. Actualmente, Liebherr está sometiendo el cable a ensayos en el banco de pruebas y a ensayos de campo en distintas grúas. El cable, recientemente desarrollado, es mucho más ligero y duradero que los cables de acero. Gracias al menor peso del cable, con un peso total igual, pueden incrementarse las capacidades de carga. Este cable de fibra permite detectar de manera segura cuándo es necesario sustituirlo.
Movimiento de tierras y manipulación de material
Liebherr presenta en la Bauma 2016 la nueva generación de cargadoras sobre neumáticos de gran tamaño XPower®. Las Liebherr XPower responden a un planteamiento global de la máquina totalmente innovador que pone el listón muy alto en cuanto a uso eficiente del combustible, potencia, robustez y confort. Los clientes de las cargadoras sobre neumáticos Liebherr XPower pueden ahorrar hasta un 30% de combustible. Liebherr mostrará en la Bauma 2016 su buldócer PR 776 Litronic, concebido para aplicaciones de minería y extracción en condiciones difíciles. Con el PR 776, Liebherr pone por primera vez en el mercado un buldócer de la categoría de 70 toneladas. Se trata del buldócer con transmisión hidrostática más grande del mundo. También constituye una novedad la máquina para la manipulación de materiales LH 110 C High Rise Port Litronic. Concebida especialmente para aplicaciones de manipulación de materiales en puerto, convence por su nuevo equipamiento más ligero, con capacidades de carga de hasta 10t y un alcance superior a 20m en usos con material a granel y
ESPECIAL FERIAS
bultos en puerto. Además, Liebherr llevará a cabo otro estreno mundial en la categoría de máquinas de pequeño tamaño para la manipulación de materiales.
cionados anteriormente ya ha quedado demostrada a través de su uso en numerosas obras repartidas por todo el mundo.
MINERÍA
La división de productos de Liebherr dedicada a la técnica del hormigón está representada en la Bauma 2016 con diez modelos expuestos. Entre ellos, varias hormigoneras sobre camión y bombas de hormigón, así como la planta de hormigón móvil Mobilmix 2.5 de nuevo desarrollo. Con un rendimiento de producción de 110m³/h y muchas características nuevas, esta instalación se muestra al público por primera vez en Múnich. Las hormigoneras sobre camión también cuentan con algunas novedades y mejoras. Las bombas de hormigón sobre camión se presentan en la Bauma 2016 con el nuevo diseño de Liebherr.
En la Bauma 2016, Liebherr presentará su nueva incorporación a las excavadoras de la clase de 200 toneladas: la R 9200, construida para complementar la amplia gama de productos de minería de Liebherr. La cuchara de 12,5m3 es la más grande de su clase y ofrece un rendimiento sostenible al tiempo que proporciona una eficiencia de combustión máxima del combustible, incluso en las condiciones más duras. Esta excavadora de minería de primera clase está diseñada para que se ajuste a camiones mineros con cargas útiles de hasta 140 toneladas.
Obras civiles especiales
Liebherr refuerza su condición de proveedor global en el sector de obras civiles especiales con la presentación por primera vez en una feria de la máquina pilotadora y perforación LRB 355 y de la grúa sobre cadenas/dragalina HS 8130 HD. Otro producto expuesto en la Bauma 2016 es la solicitada pilotadora de rotación LB 36 con equipamiento de tipo kelly. La eficiencia de todos los productos men-
Técnica del hormigón
Componentes
Algunos de los componentes y sistemas expuestos en el estand de Liebherr en el pabellón A4 son motores diésel y motores de gas, sistemas de inyección, cilindros, bombas y motores hidráulicos, rodamientos de gran tamaño y transmisiones, así como cabrestantes. Liebherr también presenta en su estand innovadores productos electrónicos y
de la técnica de control, junto con máquinas eléctricas. Con motivo de la Bauma 2016, Liebherr presenta su solución para el cumplimiento de las directivas de la UE sobre las emisiones de los motores diésel. El filtro SCRF es un sistema de tratamiento de los gases de escape para los motores diésel. Ya se utiliza en máquinas perforadoras de túneles y está certificado para el uso en motores de nivel IV y en Suiza. Además, el filtro SCR cumple las normativas previstas para los motores diésel de nivel V. Este sistema extraordinariamente compacto, forma parte del módulo de motores de Liebherr y se caracteriza por sus amplios intervalos de servicio de más de 4.500 horas. Liebherr presenta por primera vez en la Bauma 2016 el sistema de acumulación de energía «Liduro», de desarrollo propio y basado en el uso de condensadores de doble capa. Es potente y flexible y se puede usar en instalaciones y sistemas de accionamiento de tipo eléctrico. Se trata de un sistema completo, compacto y refrigerado por líquido que contiene todos los conjuntos y sistemas individuales necesarios, con lo que la integración en una aplicación se simplifica considerablemente.
63
ESPECIAL FERIAS
Novedades de motores Deutz en Bauma Como novedad el TCD 2.2 como motor diesel y de gas y el motor TCD 2.9, un producto probado, ahora disponible en una nueva variante de gas. Además, Deutz mostrará sus motores DEUTZ TCD, listos para la ‘Etapa V”.
te como una opción para los modelos 2.9 y 3.6 litros, será obligatoria cuando Etapa V entra en vigor.
Los nuevos motores TCD 2.2 amplían la oferta en el rango de potencia de salida más baja. Este año, en un stand que ocupa 400 metros cuadrados, DEUTZ dará a conocer el estreno del nuevo TCD 2.2. Este motor de 2,2 litros, una variante de tres cilindros de la exitosa gama de motor TCD 2.9 de cuatro cilindros, se ampliará la oferta del fabricante independiente del motor en la rango de potencia baja de salida. El TCD 2.2, con un valor nominal de hasta 55 kW, será especialmente adecuado para aplicaciones en la manipulación de materiales y equipos de construcción compacta. Lo que es especial sobre el motor es que estará disponible tanto en un motor diesel como un gas licuado de petróleo (GLP). La variante de gas producirá hasta 42kW y es una auténtica novedad dentro de la gama de productos. El TCD 2.2 comenzará a fabricarse en serie en 2019, cuando la norma de emisiones EU Stage V entre en vigor. Y porque todas las variantes de TCD 2.2 y 2,9 se basan en la misma plataforma de motores, los clientes se beneficiarán de extensas sinergias cuando se trata de la integración, por ejemplo con respecto a las conexiones y piezas de repuesto. Esto ahorrará en los costos y el trabajo de desarrollo. Las innovadoras variantes de gas ofrecen a los clientes una mayor flexibilidad. DEUTZ también presentará una variante de GLP de su exitoso motor de 2.9 TCD en bauma. El motor producirá hasta 55 kW y tienen un tamaño similar y configuración a su equivalente en diésel. También en este caso, los clientes se beneficiarán de la utilización de la misma plataforma del motor cuando se trata de la integración de los motores en las aplicaciones existentes. Las nuevas variantes de gas serán llamadas G 2.2 y G 2.9 y ofrecen una serie de grandes ventajas. Por ejemplo, son especialmente adecuados para equipos diseñados para su uso en espacios cerrados de edificios, ya que el gas licuado produce muchas menos emisiones que el diesel. Los motores también tienen un convertidor catalítico de tres vías que significa que cumplen con la norma de emisiones EU Stage V sin la necesidad de un sistema de postratamiento de gases de escape costoso y por lo tanto ofrecen una alternativa conveniente que ofrece a los clientes una flexibilidad adicional. “Al ampliar nuestra gama de productos con el TCD 2.2 estamos reafirmando la promesa de DEUTZ de ofrecer siempre la mejor solución posible para cada cliente individual. Nuestro nuevo motor de gas, así 64 MOVICARGA
Todos los motores de TCD, por tanto, ya cumplen la norma de emisiones EU Stage V que vendrá en vigor en 2019 (basado en la propuesta de la Comisión de la UE publicada el 25 de septiembre 2014). DPF desempeña un papel clave en el cumplimiento de las futuras especificaciones con respecto a las partículas de hollín. Los motores equipados con DPF ya se están vendiendo en el mercado que en la Etapa V listo.
como la ampliación de nuestra gama de potencia de salida, nos están ayudando a explotar el cultivo ofrecido por combustibles alternativos “, explica Michael Wellenzohn, miembro de la Junta de Gestión de DEUTZ AG y responsable de Ventas / Servicio y Marketing. Los motores de gas no son en un territorio desconocido para DEUTZ; de hecho, ellos marcan un retorno a las raíces de la empresa. El primer motor DEUTZ en 1867 fue el motor. de gas atmosférico. Y el gas fue también el combustible para el primer motor de cuatro tiempos del mundo. A lo largo de la historia de la compañía,se han desarrollado numerosos motores de gasolina.
LOS MOTORES DEUTZ TCD ESTÁN LISTOS PARA LA ETAPA V
Además de sus nuevos productos, DEUTZ mostrará en bauma 2016 su TCD populares gama de productos, una familia dispuesta Etapa V que comprende el TCD 2.9, 3.6 y 4.1 de cuatro cilindros modelos y la TCD seis cilindros 6.1 y 7.8. Los visitantes de bauma también será capaz de ver la top-venta de TCD 3.6 como una unidad motriz que abarca motor, sistema de refrigeración y de escape después del tratamiento. Los motores con capacidad de cuatro litros y precedentes están equipados de serie con el siguiente DEUTZ características de postratamiento de gases de escape: catalizador de oxidación diesel (DOC), de partículas diesel filtro (DPF) y la reducción catalítica selectiva (SCR). DPF, que está disponible actualmen-
Los clientes que compran estos motores se están beneficiando de una tecnología a prueba de futuro y desde muchos años de DEUTZ de experiencia en el uso de sistemas de DPF. El tamaño y la configuración de los motores listos Etapa V con DPF se mantendrá prácticamente idéntica a la industria las transiciones de la corriente de EU Stage IV de la UE Etapa V, es decir, no hay cambios costosos tendrá que ser hecha a los equipos de los clientes.
POTENTES MOTORES COMPACTOS
En la categoría de motores compactos con capacidades de menos de cuatro litros, el alto par variante son un atractivo especial. El TCD 2.9 y 3.6 de alto par generan una un par máximo de 390 Nm pero producen menos de la salida de potencia 56 kW relevantes para la siguiente norma de emisiones (Fase V de la UE), por lo que no necesitan un sistema SCR caro. Los dos motores cumplen la norma de la UE Etapa IV actual solamente el uso de un catalizador de oxidación diésel abierta (DOC) de postratamiento de gases de escape. Estos motores son muy populares entre los clientes como los llamados soluciones DOC. Una nueva versión de alta potencia del TCD 2.9, que es ideal para máquinas móviles, se presen-tará por primera vez en bauma. Para los clientes que buscan reducir el tamaño de su equipo, el motor, cuya salida es de hasta 77 kW, puede sustituir a los equivalentes de mayor tamaño, porque se traduce en ahorro de peso, espacio de instalación y los costes. “Para nosotros, bauma es el escenario perfecto en el que dar a conocer nuestros desarrollos a una amplia audiencia de los visitantes profesionales. Ya se trate de nuevos motores o variantes innovadoras de nuestros actuales productos - siempre ofrecemos a nuestros clientes las soluciones del mañana, hoy “, dice Michael Wellenzohn, miembro del Consejo de Dirección de DEUTZ AG.
ESPECIAL FERIAS
Nuevo modelo de Easylift El fabricante italiano Easylift lanza este año dos nuevos modelos, uno de ellos se presentará en Bauma en abril, en el stand FS 1002/2B en el área exterior FS.
Estos son algunos detalles de las dos máquinas: NUEVA ARAÑA EASYLIFT DE 15 M • Estructura de doble pantógrafo. • Altura de trabajo de 15 m. • Alcance de trabajo: 6,8 m con 230 kg en la cesta. • Capacidad de cesta de 230 kg. • 6,4 m de altura por encima. • Área de estabilización de 3 x 3 m. • 3.500 mm de longitud (sin cesta). • Ancho de 780 mm. • Altura 1996 mm. • 360 ° de rotación. • Orugas que se extienden. • Rotación de la cesta de 180 °. • Motor de gasolina Honda, motor diesel Hatz o baterías de litio. • Motor eléctrico. NUEVA ARAÑA EASYLIFT DE 26 M • Doble estructura telescópica. • Jib de 140 °. • Altura de trabajo de 26 m. • Alcance de trabajo de 14,5 m con 120 kg en la jaula. • Capacidad de cesta de 230 kg.
Modelo EV150 en 3,5 ton Ford Transit
• 11 m de altura por encima. • 4 diferentes zonas de estabilización.
• Longitud 6000 mm (sin cesta). • Ancho de 890 mm. • Altura 1980 mm. • 360 ° de rotación. • Orugas que se extienden. • Rotación de la cesta 180 °. • Motor Kubota diesel o baterías de litio. • Motor eléctrico. • Radio control. En Bauma también expondrán una araña de 36 m sobre orugas (R360) y una plataforma de 15 m (EV150) montada sobre furgón Ford Transit de 3,5 toneladas El R360 está equipado como estándar con el motor diesel, pero también está disponible en la versión híbrida (R360HY) con diesel + batería de litio. El motor eléctrico siempre se proporciona. El R360 también está disponible sobre ruedas. En este caso disponen del R360WBA equipado con batería de tracción y la versión híbrida R360WHY equipado tanto con batería de tracción como motor diesel. El motor eléctrico siempre se proporciona. El EV150 se ha instalado en Ford por primera vez. Otros utilitarios de 3,5 toneladas en los que se puede instalar son Mercedes Sprinter, Crafter Volkswagen, Opel Movano, Citroen, Fiat Ducato, Renault Master, Iveco Daily y Peugeot Boxer. Las mismas furgonetas se pueden utilizar para los otros modelos de la gama: EV125 y EV130.
R360 en versión HY (diesel+l batería de litio)
65
ESPECIAL FERIAS
Blumenbecker Technik GmbH se convierte en el distribuidor de las plataformas Klubb en Alemania y expondrán en Bauma Klubb, diseñador y fabricante de plataformas aéreas Klubb, se complace en anunciar que Blumenbecker Technik GmbH, un actor histórico del mercado alemán, ha sido nombrado distribuidor para plataformas Klubb.
Blumenbecker Technik GmbH, distribuirá toda la gama de productos Klubb en Alemania. La gama actual Klubb inicialmente constará de 5 modelos de plataformas que van desde una altura de trabajo de 9 metros hasta 15 metros y estará disponible en la mayoría de los tipos y modelos de furgoneta. Toda la gama de plataformas pueden ser operadas con el motor apagado y mediante el uso de la tecnología Green Pack para ahorrar combustible y proteger el medio ambiente. “Era muy importante para nosotros encontrar un distribuidor fuerte y experimentado en Alemania. Blumenbecker Technik GmbH se basa en la fuerza de la experiencia de 25 años y tiene una amplia experiencia técnica, por lo que esta empresa es un excelente socio para el mercado alemán”, dice Julien Bourrelle, Presidente de Klubb. “Verdaderamente creemos que las plataformas Klubb proporcionarán los altos estándares esperados por el mercado alemán en términos de calidad e innovación. Estamos seguros de que este acuerdo de colaboración, basado en la experiencia complementaria entre las dos compañías, nos permitirá captar una gran cuota de mercado en Alema-
66 MOVICARGA
Ralf Herzog, Director General de Blumenbecker Technik GmbH
Julien Bourrelle, Presidente de Klubb
nia”, añade Ralf Herzog, Director General de Blumenbecker Technik GmbH.
En esta ocasión, Klubb dará a conocer un nuevo modelo: el K42P con un brazo articulado y montado sobre una camioneta con tracción en las cuatro ruedas. Daremos más información de su rendimiento después de la feria.
Klubb y Blumenbecker Technik GmbH estarán en BAUMA, del 11 al 17 de abril en el stand FN.1022 / 1.
ESPECIAL FERIAS
Déjese sorprender por tres estrenos en el sector de grúas móviles Liebherr:Tecnología innovadora para trabajos con grúa más eficientes En la Bauma 2016, Liebherr revelará tres novedades en su gama de móviles. Todas las grúas nuevas se caracterizan por tecnologías innovadoras, que resultan en trabajos de grúa excepcionalmente eficientes.
Los numerosos visitantes de los Días del Cliente 2015 en la planta de producción en Ehingen tuvieron la oportunidad de familiarizarse con dos de las grúas nuevas: La grúa móvil de 5 ejes con capacidad de carga de 250 toneladas LTM 1250-5.1 y la grúa sobre orugas LR 1500 con una capacidad de carga máxima de 500 toneladas.
radio de contrapeso de una forma particularmente rápida y sencilla. Mediante cilindros de montaje de contrapesos abatibles mecánicamente de serie, el radio de contrapeso se modifica en 800 mm. El radio de contrapeso más grande ofrece fuerzas de carga máxima, y el radio de contrapeso más pequeño permite operar en espacios estrechos, en los que
solo era posible entrar con grúas móviles mucho más pequeñas y menos potentes.
LR 1500 - Grúa sobre orugas compacta con rendimiento muy alto
La grúa sobre orugas LR 1500 ofrece en todo el área de trabajo cargas correspondientes a la categoría de grúas sobre orugas de 500 to-
Falta por ser presentada una grúa móvil de 8 ejes con pluma telescópica especialmente larga, cuyas prioridades en la concepción fueron la alta eficiencia y el simple y fácil montaje en el lugar de la obra.
Grúa móvil LTM 1250-5.1 - Diseñada para el máximo rendimiento
La LTM 1250-5.1 es la grúa móvil de cinco ejes más potente del mercado. Se trata del tercer modelo de grúa en el que Liebherr implementa su innovador concepto de accionamiento con un solo motor. Además de un plumín lateral multifuncional, está disponible un plumín fijo de hasta 50 m de largo con ajuste hidráulico. Con las innovaciones de Liebherr VarioBase® y ECOmode, los usuarios de la nueva grúa LTM 1250-5.1 pueden trabajar de una forma especialmente segura y eficiente. La función VarioBallast es una innovación de Liebherr que se distingue por su eficiencia en el uso práctico de la grúa. Esta permite operar la LTM 1250-5.1 con dos radios de contrapeso diferentes: 5,58 m o 4,78 m. Liebherr ha creado una solución para ajustar el
El VarioBallast de la grúa móvil LTM 1250-5.1 ofrece dos radios de contrapeso
68 MOVICARGA
La nueva grúa sobre orugas LR 1500 de Liebherr ofrece las cargas de una grúa de 500 toneladas con las dimensiones y los pesos de una de 400 toneladas
ESPECIAL FERIAS
neladas con dimensiones y pesos de componentes que hasta ahora eran habituales en la categoría de 400 toneladas. Con solo 45 toneladas de peso de transporte, se puede transportar por todo el mundo sin limitaciones. El concepto general de la nueva grúa está pensado para la máxima sencillez en todos los ámbitos y para una elevada rentabilidad. En el desarrollo de la LR 1500 también se concedió la máxima prioridad a dos criterios como son la sencillez y la rentabilidad. La nueva grúa sobre orugas de Liebherr no solo es sencilla y rentable a la hora de transportarla, sino también al equiparla y durante el servicio de grúa. Con el potente mecanismo principal de elevación, que ofrece un tiro de cable de 180 kN, se pueden realizar todas las elevaciones hasta la capacidad de carga máxima. De esta forma, el trabajo con la grúa es más sencillo, ya que así se elimina el segundo cabrestante, que de otro modo era necesario para el servicio doble en elevaciones con carga pesada. Solo se necesita otro cabrestante con un tiro de cable de 125 kN si se trabaja con nariz.
Innovadora grúa Liebherr de puesta rápida de 8 ejes
Todo el sistema de pluma de celosía se caracteriza por la simplicidad. Se redujo el número de piezas y su diversidad en la nueva LR 1500, renunciando intencionadamente a las divisiones en tramos de celosía, que suelen ser habituales. Así, también en este sentido resultan más sencillos y rentables el transporte y el montaje.
Los diseñadores también crearon una solución especialmente inteligente para aumentar la rentabilidad por lo que respecta al contrapeso central. Se compone solo de unas pocas piezas de hormigón que se montan de forma rápida y sencilla y cuya pieza superior representa una pasarela segura para el chasis inferior.
69
ESPECIAL FERIAS
Socage en Bauma 2016 Con ocasión de Bauma 2016, Socage quiere mostrar al mundo lo que es la unión entre innovación tecnológica y diseño italiano.
Las plataformas aéreas que serán exhibidas en la feria serán las siguientes: • forSte 75TJJ, plataforma telescópica de libre circulación, con altura de 75 metros y radio lateral de hasta 40 metros, gracias al jib más largo que se pueda encontrar en el mercado. • forSte 15VTJ, plataforma aérea telescópica de 15 metros con jib, montada sobre furgoneta de 3,5 ton con elevada carga útil. Además, la feria representa una oportunidad para Socage para exhibir la Línea E, que
70 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
incluye plataformas aéreas con comandos electro-hidráulicos instaladas sobre chasis con forma de X, con capacidad de 300 kg y montadas sobre vehículos de 3.5 ton. La innovadora Línea E de Socage nació del estudio minucioso del material utilizado para los perfiles en colaboración con la empresa Welser, con el objetivo de fabricar un sobrechasis ultra ligero.
Dentro de esta nueva línea, serán exhibidas las siguientes plataformas aéreas: • forSte 21DJ, plataforma aérea doble articulada de 21 m de altura con jib • forSte 20TJ, la plataforma Socage más “alemana”, es decir con una configuración realizada ad hoc para el mercado alemán. Esta plataforma aérea telescópica llega a los 20 metros de altura y presenta estabilización y cierre automáticos. Además, se pueden activar todas las funciones directamente de la cesta.
Por último, estará en la feria la plataforma forSte 28D, una doble articulada de 28 metros de altura, instalada sobre vehículo de 3,5 ton, en una nueva versión más ligera. Éstas y más novedades en la feria en el stand FS.1304/2.
71
ESPECIAL FERIAS
Terex Cranes en Bauma Terex Cranes ha reestructurado todos sus sectores de negocio (equipos, soporte, finanzas y seguridad) para ofrecer un paquete completo que asegura el éxito de sus clientes. Venden mucho más que grúas y desean apoyar a sus clientes durante todo el proceso de adquisición y operación: la vida de una grúa comienza cuando sale de la fábrica.
hacerla más eficiente y seguir fomentando la seguridad. También proporciona el mayor alcance en su capacidad. Es el complemento perfecto para la grúa sobre orugas Superlift 3800, para que la construcción de parques eólicos funcione a la perfección. Siempre nos hacemos la misma pregunta: «¿Y si...?» Terex Cranes puede introducir en el mercado soluciones de campo innovadoras, que son fundamentales para los negocios de sus clientes, y están introduciendo nuevos productos y características de producto que otorgan un beneficio adicional a los clientes.
Piezas en común
¿Y si sus grúas tuvieran un ADN en común, compartiendo componentes? Las familias de grúas Terex todoterreno comparten un gran número de piezas gracias a un concepto de diseño unificado. Un ADN en común permite aumentar el tiempo de funcionamiento, reducir el inventario de piezas y la complejidad. Todo esto contribuye al beneficio final del cliente.
Nuevo Superlift Boom Booster
¿Y si pudiera aumentar su capacidad de carga en hasta un 30%? Su kit Boom Booster para la grúa sobre orugas Superlift 3800 proporciona facilidad de montaje y transporte eficiente. Han repensado la forma en que se manipulan los contrapesos en el lugar de trabajo para
Sistema de control IC-1 Plus
¿Y si pudiese hacer más con menos gracias a nuestro IC-1 Plus? Este nuevo sistema de control calcula capacidades de elevación para cada posición de la pluma en función del ángulo de giro de la superestructura. Gracias a este cálculo en tiempo real, la capacidad de elevación para un radio definido ya no se limita al valor mínimo de una capacidad de elevación de 360° precalculada. Además, la elevación con una configuración asimétrica de los estabilizadores permite a la grúa trabajar en espacios confinados sin perder capacidad de elevación. El sistema de control IC-1 Plus cuenta con una visualización mejorada para proporcionar al operador de grúa información adicional sobre la capacidad en relación a la posición de la pluma. La visualización de color de la capacidad del área de trabajo resulta en una seguridad mejorada.
Soporte de producto
¿Y si siempre hubiera alguien para mantenerlo operativo? Terex Cranes cuenta ahora con
un equipo de soporte más potente que respalda sus equipos para mantener el rendimiento de las grúas al máximo. Con más almacenes de piezas a nivel global, un aumento en el número de bases de servicio y de técnicos, soporte técnico adicional 24/7 y programas de formación presencial personalizada, Terex Cranes ayuda a sus clientes a conservar y proteger su inversión. Y a través de Terex Financial Services, Terex Cranes ofrece innovadoras opciones de leasing y financiación para que las grúas sean más asequibles.
Nuevos productos
¿Y si hubieran escuchado a sus clientes, sus deseos y puntos problemáticos, y basándose en esta información hubieran desarrollado nuevos productos y características de producto para sus gamas de grúas todoterreno y todoterreno lentas? Un nuevo modelo de grúa para terreno difícil en exhibición ha sido construido para las necesidades globales del mercado, diseñado para un transporte eficiente y ofrece intervalos de servicio ampliados para reducir los costes operativos. Las grúas todoterreno de 5 ejes exhibidas representan el compromiso de Terex Cranes de aumentar las piezas en común, permitiendo a los clientes reducir los costes de inventario de piezas, reducir la complejidad del producto y aumentar el tiempo de funcionamiento de las máquinas.
Terex en Bauma con muchas novedades Este año Terex en Bauma quiere crear expectación sobre los nuevos productos que presentarán en feria, coincidiendo además con el 50ª aniversario de Genie, por lo que el equipo de Terex promete que va a ser una Bauma llena de sorpresas, con innovaciones en maquinaria y en tecnología. Bajo el lema Terex Works for You™ (Terex trabaja para tí), Terex tendrá 6000 metros cuadrados de espacio en el que mostrará más de 50 productos - la mayoría de ellos nuevos o mejorados-. También tendrán áreas específicas dedicadas a mostrar su capacidad de soporte de productos, incluyendo partes fiables y servicios que respondan a mantener su negocio en marcha y funcionando. En plataformas veremos 4 nuevos modelos, una nueva tecnología en potencia para las máquinas y un nuevo telescópico, que dicen no será compacto. En cuanto a grúas, habrá novedades respecto a una nueva todo terreno lenta, una todo terreno muy potente, así como espacio dedicado al servicio, y algo que los clientes valorarán mucho, un simulador de la Explorer 5800, con gafas de realidad virtual. Además de mostrar el Boom Booster, que confiere una versatilidad increíble a la grúa. 72 MOVICARGA
Estarán en el stand de Terex FM.711.
En el siguiente link pueden ver como John Garrison, nuevo CEO de Terex, invita a todos los clientes y amigos a pasar por el stand de Terex. http://bauma.terex.com
ESPECIAL FERIAS
73
ESPECIAL FERIAS
Nooteboom presenta en Bauma el Manoovr de 150 t con Multidolly La primicia mundial en Bauma de Nooteboom será el mayor MANOOVR de 150 toneladas con Multidolly.
El stand de Nooteboom en la Bauma 2016 está lleno de innovaciones. El centro de atención será el último camión de plataforma baja Manoovr MPL con 10 líneas de ejes y un Multidolly y la góndola Pendel-X Euro con la última generación IF Interdolly fijo.
Dentro de las dimensiones legales: MANOOVR camión de plataforma baja
La introducción del Manoovr MPL de camión de plataforma baja en octubre de 2015 representó un gran éxito. Como resultado se vendieron más de 250 líneas de ejes Manoovr y se entregaron en pocos meses. Durante la Bauma el camión de plataforma baja Manoovr ocupráa un lugar en el stand de Nooteboom. En la feria veremos un Manoovr con 5 líneas de ejes que fue desarrollado especialmente para los operadores de transporte. Cuando se retrae este MPL camión de plataforma baja se mantiene dentro de todas las dimensiones legales europeas y por lo tanto, también es adecuado para cargas divisibles. Con 12 toneladas por línea de ejes y un peso total de 85 toneladas, este MPL es también un peso pesado para el transporte especial por carretera.
Primero en el mundo: MANOOVR con 10 líneas de ejes y Multidolly
En BAUMA el Manoovr con 10 líneas de ejes y un Multidolly desmontable es una primicia mundial. Con un peso total de 150 toneladas a 80 km / hr este MPL-150-37 (V) es hasta ahora el más grande Manoovr camión de plataforma baja con la mayor carga útil que ha sido entregada.
EURO-PX DE PLATAFORMA BAJA CON IF INTERDOLLY FIJO
Otra novedad es la góndola de cama rebajada Pendel EURO-X con el Interdolly fijo, tipo IF, que está equipado con una quinta rueda de carga ajustable mecánicamente en 6 posiciones. El Interdolly y la unidad en forma de cuello de cisne hidráulico, es la principal ventaja de un ahorro de alrededor de 1 tonelada de peso considerable y una longitud de montaje de 35 cm más corta que el Interdolly. El Interdolly IF está disponible con 1, 2 y 3 líneas de ejes y con diversas longitudes de cuello para un tractor 6x4, 8x4 y 10x4. 74 MOVICARGA
PRIMICIA MUNDIAL MANOOVR 3+7 CON MULTIDOLLY
La presentación del Manoovr MPL de cama baja en Octubre del 2015 fue muy satis-factoria. En solo unos pocos meses más de 250 líneas de ejes han sido vendidos y entregados, a lo largo de muchos países en Europa. Las ventajas del Manoovr son una cama extremadamente baja de 780 mm, la gran carga legal por línea de eje de 12 tons/eje, la generosa suspensión de viaje de 500mm, una vida de los neumáticos de al menos 300.000 km y un favorable “costes totales de propiedad”.
Trailer modular
En la BAUMA 2016 el Manoovr con 10 líneas de ejes y un Multidolly desmontable es una primicia mundial. Con un peso total de 150 tons a 80 km/h este MPL-150-37(V) es hasta ahora el más grande de los Manoovr de cama baja con la carga más alta del programa. El MPL con Multidolly es una excelente alternativa para algunos de los trailers modulares. Con ventajas importantes como ser muy fácil de operar, TARA baja y con cama simple o doble extensible con ensanchadores extras opcionales.
ESPECIAL FERIAS
Dirección ajustable
La dirección de los ejes traseros montados del Manoovr pueden ser fácilmente equilibrados cuando la cama está abierta. La dirección del Multidolly puede ser equilibrada hidráulicamente para garantizar un comportamiento óptimo de la dirección tanto en una posición abierta como cerrada. Ya sea abierta o cerrada, el remolque sigue a la cabeza tractora perfectamente y por lo tanto
el desgate de los neumáticos se mantiene al mínimo.
Principales ventajas Manoovr MPL con Multidolly desmontable
- Ángulo dirección del Multidolly de 70º. - Variable hidráulicamente, sin escala, con un ratio entre la carga de la 5ª rueda / carga por eje de va de 18 tons a 30 tons con 12 tons /línea de eje.
- No hay componentes vulnerables bajo el chasis. - El Multidolly es rápido y fácil de quitar debido a su único acoplamiento. - Dirección óptima ya sea en posición abierta o cerrada debido a un ajuste variable. - Distribución óptima del peso delante/detrás. - A pesar de una TARA baja, posee una superficie de carga resistente para la carga extrema.
75
ESPECIAL FERIAS
Genie celebra 50 años «construyendo el futuro» en Bauma 2016 Cuatro nuevos productos entre 20 modelos y soluciones de servicio únicas. rentabilidad de las flotas de alquiler reduciendo costes de mantenimiento hasta un 25%.
Acerca de Genie Service Solutions (GSS)
Cuando se trata de innovación no existe mejor lugar que la bauma y este año Genie tiene mucho que celebrar. Tras medio siglo sirviendo al mercado de las plataformas elevadoras en todo el mundo, «desde el garaje de Bud Bushnell en 1966 hasta los 4500 empleados atendiendo a los clientes en todo el mundo en la actualidad, nuestros clientes han confiado en nosotros y nos han ayudado a construir y definir la industria de plataformas elevadoras para ofrecer un trabajo seguro en altura», comenta Matthew Fearon, Presidente de Terex AWP. «Genie es la historia del trabajo en equipo, y es a través del trabajo con nuestros clientes que continuaremos encontrando nuevas soluciones y oportunidades para llevarlos más alto. Para nosotros, cincuenta años son solo el comienzo, lo mejor está por venir». Centrándose en el futuro, Genie celebrará su hito de oro en Bauma 2016 con cuatro nuevos productos entre sus últimos veinte más populares modelos. Con nuevas alturas de trabajo, capacidades adicionales, avanzadas tecnologías de fuente de alimentación, mayor seguridad y confort para el operario, el evento de este año servirá de escenario para el estreno de dos nuevas plataformas Genie® Z™, un nuevo manipulador telescópico GTH compacto y un brazo vertical Genie® rediseñado, cuyos detalles se darán a conocer en la feria. Además de una gran cantidad de sorpresas para el aniversario, durante todo el evento, los especialistas del equipo Genie estarán disponibles para explicar a los clientes cómo los nuevos protocolos de mantenimiento y las Soluciones de Servicio Genie (GSS) pueden simplificar y hacer más rentables sus negocios. Con GSS, Genie desea presentar nuevas soluciones para aumentar significativamente el tiempo de funcionamiento de las máquinas y las tasas de utilización, para incrementar así la 76 MOVICARGA
En los tiempos complejos actuales, más y más empresas de alquiler necesitan aumentar la eficiencia para fortalecer su retorno de la inversión y seguir siendo competitivos. Mostrando un creciente interés entre los clientes en toda Europa, GSS es el único servicio técnico de resultados probados de este tipo en el mercado, que puede reducir significativamente los costes de operación y el coste total de propiedad para maximizar la utilización de la máquina, aumentando el retorno de la inversión (ROI) y manteniendo el valor residual por el cual son conocidos los productos Genie. Desde recambios y mantenimiento, hasta la capacitación y la gestión completa de las flotas de alquiler, el programa GSS combina un menú flexible de opciones de servicio «a la carta», adaptado a las necesidades específicas de las empresas de alquiler. Respaldado por el asesoramiento de los especialistas Genie, esta oferta técnica única apoya a los clientes para asegurar que sus flotas de equipos Genie se mantienen de forma segura, certificadas y listas para trabajar con alta productividad a largo plazo. Su importante ahorro de costes ofrece al cliente tranquilidad para centrarse en lo que más cuenta para su negocio, invertir en nuevos equipos y crecer dentro de la industria del alquiler.
Nuevo Protocolo de Mantenimiento Genie
Para la mayor parte de los clientes, el mantenimiento representa una tarea de trabajo ardua, que consume mucho tiempo, y hasta hace poco, las plataformas Genie® eran
Matthew Fearon, Presidente de Terex AWP
sometidas a varios protocolos de mantenimiento diferentes (dependiendo del modelo) y existían 24 manuales individuales. Actualmente, sin embargo, para ayudar a reducir el coste total de propiedad y aumentar los retornos de alquiler sobre el capital invertido (rROIC), los propietarios de las plataformas articuladas Genie® S™ y Z™ se benefician de un nuevo reducido proceso de mantenimiento programado recopilado en un único y sencillo manual, que brinda a los propietarios de las máquinas Genie la flexibilidad que necesitan para priorizar el mantenimiento, ahorrar tiempo y reducir costes, manteniendo a la vez su equipo en alquiler durante más tiempo. Los nuevos protocolos de mantenimiento pronto se aplicarán también a otras familias de productos Genie.
ESPECIAL FERIAS
Dinolift OY con su nueva plataforma articulada Dino 220XSE En el stand FS.1306 / 1 Dinolift presentará la Dino 220XSE con algunas nuevas características. Tienen una altura de trabajo de 21.95 m, un alcance horizontal de 13.40 m, motor diesel y pesa 11900 kg.
La plataforma articulada tiene una cesta extra grande, de 1,3 m x 2,4 m, con una capacidad de 350 kg para llevar a tres personas y herramientas adicionales a través de todo el rango de trabajo. También funciona como un manipulador telescópico accionado a distancia con una capacidad de carga de 500 kg. La cesta está instalada en la pluma con horquillas que cuentan con un mecanismo seguro de liberación rápida. En Bauma, la 220XSE estará equipada con estabilizadores opcionales para permitir el uso en pendientes de hasta 12 °, y para que pueda ser nivelada horizontalmente.
Los estabilizadores son operados desde la cesta cuando la máquina se utiliza como una plataforma de trabajo y por control remoto cuando se utiliza en modo de manipulador telescópico.
Su modelo hermano, el Dino 120T, está todavía disponible con la operación original de 230 voltios y el paquete de energía de gasolina opcional.
El 220XSE ahora también viene con un control de radio para una maniobrabilidad más fácil cuando se utiliza la máquina en modo manipulador telescópico. El radio control permite al operario estar más cerca de la descarga de la mercancía elevada, añadiendo a la operación precisa las horquillas de elevación. Algunas características importantes de seguridad incluyen el sistema de conducción inteligente. La plataforma remolcable telescópica de 12 metros Dinolift estará en el stand con baterías. El ciclo de trabajo de Dino 120 TB con su batería es de 2 x 12 voltios, y dura fácilmente ocho horas; si las baterías están vacías, el operador es capaz de volver al trabajo tan pronto como se inicia la carga.
77
ESPECIAL FERIAS
Filtro SCR de Liebherr: sistema de tratamiento de los gases de escape para nivel V Sistema compacto que combina el catalizador SCR y el filtro de partículas. El filtro SCR ya ha demostrado su eficacia en equipos para la construcción de túneles. El sistema de tratamiento de los gases de escape es parte del concepto modular de motores de Liebherr para cada nivel de emisiones.
En la Bauma 2016, Liebherr presenta su solución para cumplimiento de las directivas de la UE sobre emisiones en cuanto al futuro nivel V. El filtro SCR ya se está utilizando en equipos de construcción de túneles; cuenta asimismo con el certificado para el nivel IV y para el mercado suizo y cumple las regulaciones previstas para el nivel V. El sistema de filtro SCR forma parte del módulo de motores de Liebherr, es sumamente compacto y se caracteriza por sus dilatados intervalos de servicio de más de 4500 horas.
El sistema de tratamiento de los gases de escape para el nivel V ya está en uso
Según el estado actual, las normas relativas a los gases de escape en máquinas de trabajo móviles se harán en el año 2019 más estrictas en la Unión Europea a fin de aumentar la protección de las personas y del medio ambiente, y la directiva sobre emisiones de nivel IV actualmente vigente será sustituida por la de nivel V. En las regulaciones previstas, que afectarán a los motores con un rango de potencia entre 130 kW y 560 kW, se reducirán aún más los valores límite para la masa de partículas emitida y se introducirá asimismo una cantidad máxima para las partículas emitidas. Lo novedoso es que a partir de 2019 se regularán también los motores con una potencia superior a 560 kW. Para las aplicaciones en túneles dentro de la UE y para maquinaria todoterreno en Suiza ya rigen actualmente normas igual de estrictas sobre emisiones. Liebherr se adelantó en 2014 equipando las primeras máquinas con el sistema de filtro SCR. Desde mediados de 2015 se está incorporando el sistema de serie en los equipos terminales. Los clientes disponen así de un sistema de tratamiento de los gases de escape que ya ha demostrado su eficacia sobre el terreno.
Sistema compacto que combina el catalizador SCR y el filtro de partículas
El sistema de filtro SCR de Liebherr está formado por un catalizador DOC, un catalizador SCR y un filtro de partículas con recubrimiento SCR. El catalizador DOC está exento de mantenimiento y el filtro de partículas recubierto es de regeneración pasiva, lo que hace que el sistema sea fiable y fácil de manejar. El proceso de combustión se ha optimizado de forma que son pocas las partículas generadas que tienen que ser retenidas por el filtro SCR. Esto permite dilatar los intervalos de mantenimiento a más de 4500 horas. El hecho de que el motor, el siste78 MOVICARGA
El motor de 6 cilindros en línea de Liebherr con sistema de tratamiento de los gases de escape filtro SCR
ma de inyección, la unidad de control del motor y el tratamiento de los gases de escape se desarrollen en las propias instalaciones facilita una integración ideal del sistema. Se pueden conseguir así altos niveles de eficiencia y, al mismo tiempo, un consumo reducido de combustible. La unidad de control del motor ECU3 perfeccionada como solución «todo en uno» incluye todas las funciones de control y regulación para los motores de 560 kW, tanto para el propio motor como para el tratamiento de los gases de escape.
Concepto modular de motores para cada nivel de emisiones
El filtro SCR forma parte del sistema modular para motores de Liebherr y es, por lo tanto, compatible con todos los motores de las series D93, D94 y D95. Estos motores tienen, para los niveles de emisión IIIA/ IV y para el nivel V, la misma potencia, los mismos requisitos respecto al sistema de refrigeración de la máquina y las mismas interfaces para el montaje. El simple cambio del motor permite al cliente utilizar el mismo diseño de equipo para diferentes niveles de emisiones.
ESPECIAL FERIAS
Liebherr presenta la nueva serie de grúas hidráulicas automontables L1 Con esta nueva serie, Liebherr ofrece grúas funcionales con grandes ventajas en cuanto a rentabilidad a las empresas de construcción. Las grúas hidráulicas automontables L1 logran combinar fuerza y solidez con la máxima seguridad. Tras el lanzamiento al mercado de esta serie, se irán sustituyendo poco a poco las antiguas grúas H.
Mueve cargas pesadas sin ocupar mucho espacio
La primera grúa de la nueva serie, la Liebherr L1-24, tendrá una capacidad de carga de hasta 2500 kg y estará disponible opcionalmente con un alcance de 25 o 27 m. Podrá elegir entre dos modelos de lastre: lastre estándar sencillo de hormigón o lastre completo de acero. Este último permite el desplazamiento de la grúa, ahorrando al operador trabajos adicionales de transporte y montaje. Con tan solo 1,9 m de radio de giro, la nueva grúa hidráulica automontable de Liebherr se adapta perfectamente en espacios limitados. Gracias a la flexibilidad de la base se puede reducir la superficie de apoyo a menos de 4 m. Esto permitirá evitar muchas veces el corte de carreteras.
La nueva serie L1 combina fuerza y solidez con unas líneas actuales bien definidas
• Presentación en primicia a los socios de Liebherr en marzo de 2016 • Los primeros mercados para el lanzamiento serán Alemania, Austria, Francia, España y Suiza. En marzo de 2016 Liebherr presentó en primicia a sus socios europeos la nueva serie de grúas hidráulicas automontables. Esta serie de grúas torre, la más pequeña de los modelos con giro en la parte inferior, adopta la nueva designación de L1. El cambio de denominación de la serie refleja las mejoras técnicas y estructurales básicas de las grúas hidráulicas automontables de Liebherr. La inspiración del nombre L1 surge de la primera grúa construida por el fundador de la empresa Hans Liebherr en el año 1949. Unas líneas actuales bien definidas y la tecnología más innovadora se combinan para crear la nueva serie L1. El resultado es una potente grúa automontable que destaca por unas mejores condiciones ergonómicas, mayor facilidad de acceso para su montaje y mantenimiento, así como por un diseño moderno y atractivo.
La tecnología de control de la Liebherr L1 facilita el manejo y garantiza una conducción segura. Para ello una serie de funciones asisten al gruista en su trabajo, como, por ejemplo, el modo de posicionamiento preciso Micromove, el sistema antibalanceo de carga o el limitador del área de trabajo. De esta manera aumentamos la seguridad en la obra.
Lanzamiento progresivo al mercado
En octubre de 2015, Liebherr ya presentó la nueva grúa a sus distribuidores en la fábrica española de Pamplona. Ahora el lanzamiento de la nueva grúa con giro en la parte inferior se realizará de forma gradual, comenzando por Europa Central.
Liebherr presenta por primera vez la nueva grúa a sus distribuidores en la fábrica española de Pamplona en octubre de 2015
Los distribuidores de Liebherr en Alemania, Austria, Francia, España y Suiza mostraron por primera vez públicamente la nueva torre grúa con giro en la parte inferior el 11 de marzo de 2016. Como parte de la jornada dedicada a la grúa L1, un total de 40 puestos estuvieron disponibles para que las empresas de construcción y demás interesados pudieran obtener información acerca de la nueva grúa hidráulica automontable. Se montó una L1-24 para todos que los distribuidores participantes pudieran verla. Además, se sorteó una maqueta de la nueva L1-24 durante esta jornada de lanzamiento. La nueva serie de grúas hidráulicas automontables hará su primera aparición pública en la Bauma de 2016. En esta feria, también se entregará el premio principal del concurso celebrado el día de la grúa: una grúa automontable de Liebherr L1-24 nueva.
DATOS TÉCNICOS L1-24 Alcance máx. Capacidad de carga máx. Capacidad de carga máx. en la punta Altura bajo gancho
25,0 m 2500 kg 950 kg 19,0 m
27,0 m 2500 kg 800 kg 19,2 m
Altura bajo gancho a 10° Capacidad de carga en la punta a 10° Altura bajo gancho a 20° Capacidad de carga (constante) a 20°
21,8 m 950 kg 25,7 m 900 kg
22,2 m 800 kg 26,5 m 750 kg
79
ESPECIAL FERIAS
JCB anuncia un importante lanzamiento de productos en Bauma 2016 En BAUMA 2016 veremos el lanzamiento internacional de distintos productos nuevos de JCB, incluida la innovadora retrocargadora 3CX Compact y las cargadoras de ruedas con cabinas Command Plus.
Además, se lanzará en el mercado alemán la gama de dúmperes de obra de una a diez toneladas de JCB, que ya se venden con gran éxito en el Reino Unido y Francia. Tim Burnhope, Director de Innovación y Crecimiento de JCB, ha afirmado lo siguiente: “2016 es un año importante para JCB, ya que se lanzarán algunos productos extraordinarios. Bauma será la primera gran presentación internacional de la 3CX Compact, cuya producción se acaba de iniciar. Los comentarios sobre esta máquina son fantásticos. “También estamos emocionados con el lanzamiento de una nueva gama de cargadoras de ruedas. La cabina Command Plus ya ha recibido comentarios muy favorables de los usuarios de nuestro emblemático modelo 457 y su incorporación a otras máquinas de la gama nos ofrece algunas oportunidades de crecimiento excelentes”.
La innovadora 3CX COMPACT - ofrece unas excelentes prestaciones de la máquina
Tim Burnhope afirmó lo siguiente: “Con la 3CX Compact, JCB ha condensado más de 60 años de experiencia y liderazgo del mercado de las retrocargadoras en una máquina que ofrece toda la versatilidad, la productividad y la facilidad de uso de la 3CX, líder del mercado, con unas dimensiones que permiten aún más maniobrabilidad.
El fabricante de retrocargadoras más importante del mundo presentará en Bauma 2016 la innovadora 3CX Compact, diseñada para ofrecer unas prestaciones excelentes de la máquina en lugares de trabajo con limitacio“El poco espacio que ocupa y su increíble nes de espacio. JCB, que introdujo por privisibilidad desde todos los ángulos son permera vez las retrocargadoras compactas con fectos para trabajar en zonas urbanas conla popular 2CX, lleva el concepto a un nuegestionadas, su uso es sencillo e intuitivo, vo nivel para satisfacer las demandas de las cuenta con una movilidad y una maniobrabiobras de construcción del futuro. La 3CX lidad excelentes y los mandos servo facilitan Compact es la máquina perfecta para los el trabajo a los operadores de retrocargadocontratistas de repavimentado y reparación ras y excavadoras. de carreteras, servicios públicos, cimentaciones y ayuntamientos que trabajan en proyec“Con la 3CX Compact ofrecemos una máquitos de construcción en zonas urbanas conna realmente versátil, ideal para operaciones gestionadas. de mantenimiento de carreteras, construc ción urbana, trabajos de servicios públicos o Algunas características clave son las siguiencualquier tarea que requiera el máximo rentes: dimiento en un paquete compacto”. • Dimensiones compactas: solo 1.9 m de ancho y 2.74 m de alto para obtener la máxiLa 3CX Compact se alimenta con un motor ma maniobrabilidad diésel JCB Tier 4 Final/Fase IIIB de Kohler, • Capacidad de desplazamiento rápido: que genera 74 CV (55 kW). Este motor de transmisión hidrostática a 40 km/h, velocialta eficiencia cumple las normas de emisiodad de desplazamiento un 17 % más rápines estadounidenses y europeas sin necesida que la 2CX. dad de un costoso filtro de partículas diésel • Control total: las palancas servo de excava(DPF) ni de postratamiento del escape o lídora y el suave sistema hidráulico ofrecen quido de escape. un 19 % más de caudal. • Maniobrabilidad máxima: la 4WS ofrece un ángulo de giro de 5.8 m, en un solo carril. JCB potencia el rendimiento y la como• Gran versatilidad: opciones de 2CX y endidad de la cargadora de gama media ganches para minicargadora además de JCB va a actualizar su gama media de cargaun enganche rápido de excavadora. doras de ruedas, introduciendo el ADN probado de la 457, su pala cargadora de rue80 MOVICARGA
das de gama alta, en los modelos 427 y 437, y también en las cargadoras más pequeñas 411 y 417. Algunas características clave son las siguientes: • La cabina CommandPlus de JCB ofrece la comodidad y la visibilidad mejores de su clase. • Innovador sistema CommandPlus Control. • Motores que cumplen la normativa Tier 4 Final/Fase IV sin el costoso filtro de partículas diésel. • Capó de una sola pieza para facilitar el acceso durante el mantenimiento. • Gama de brazos de cargadora para adaptarse a distintas aplicaciones de la industria. • Paquete Wastemaster opcional disponible.
Rendimiento limpio
Las nuevas cargadoras de ruedas 411 y 417 de JCB incorporan motores diésel EcoMax propios de la empresa que cumplen la normativa Tier 4 Final/Fase IV, ofreciendo 81 kW (108 CV) en la 411 y unos potentes 108 kW (125 CV) en la 417. Las cargadoras más grandes 427 y 437 funcionan con un motor diésel Cummins Tier 4 Final/Fase IV, que ofrece 133 kW (179 CV) y 136 kW (183 CV) respectivamente. En consonancia con la política general de emisiones de JCB, ambos motores cumplen las normas de emisiones más recientes sin el uso de un costoso filtro de partículas diésel (DPF), lo que reduce los costes de funcionamiento y la complejidad para el cliente. Todas las cargadoras Tier 4 Final están equipa-
ESPECIAL FERIAS
das con un capó del motor de una sola pieza que se puede levantar de forma eléctrica o manual para facilitar el acceso al motor y al sistema de refrigeración cuando se realiza el mantenimiento. Las máquinas utilizan transmisiones Powershift automáticas para obtener la máxima productividad y eficiencia. Las cuatro nuevas cargadoras de ruedas utilizarán la cabina CommandPlus de JCB, que se vio por primera vez el año pasado en la 457, el modelo más grande. Esta estructura ROPS totalmente tiene columnas B que se han movido al mismo ancho que la parte trasera de la cabina, lo que aporta un interior de mayor tamaño con un parabrisas delantero panorámico. Las máquinas incorporan la posición de conducción elevada de JCB, con pedales revisados, columna de dirección ajustable y mandos hidráulicos montados en el asiento. Los interruptores y los mandos auxiliares se han reubicado en la columna B de la derecha, lo que ofrece al operador un interior simplificado y un fácil acceso a todos los mandos de la máquina. Las cargadoras tienen pantallas LCD a todo color que permiten
el acceso a los menús de funcionamiento de la cargadora y actúan monitor para la cámara de visión trasera. El sistema CommandPlus Control de JCB permite al operador ajustar los caudales auxiliares en la pantalla principal. También es posible utilizar el monitor para ajustar las velocidades de engranaje de la suspensión de la pluma SRS cuando está instalada, y la sincronización de la inversión de los ventiladores de refrigeración para limpiar las celdas del sistema de refrigeración. La pantalla también ofrece un sistema de ayuda al operador que indica las funciones de los interruptores si es necesario. La cabina se beneficia de la ampliación del espacio interior y se han reubicado los sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado fuera de la estructura principal de la cabina. De esta manera el operador tiene más espacio de almacenamiento, tanto detrás del asiento como en los bolsillos de las consolas delantera y lateral. La nueva cabina, en combinación con los ventiladores de refrigeración bajo demanda y los motores Tier 4 Final contribuyen a reducir el ruido y las vi-
braciones, lo que reduce la fatiga del operador y mejora la productividad. Los operadores pueden disfrutar de una gran variedad de opciones de mando y asiento, y los mandos auxiliares proporcionales electrohidráulicos están incluidos de serie. El freno de estacionamiento eléctrico se incluye de serie en la 427 y la 437 y está disponible como opción en los modelos más pequeños. Los silenciadores de escape y los prefiltros de aire están situados bajo el capó para ofrecer la máxima visibilidad al operador.
81
ESPECIAL FERIAS
Tres grúas Linden Comansa en Bauma 2016 El fabricante de grúas torre para la construcción Linden Comansa expondrá tres de sus modelos de mayor éxito en la próxima feria Bauma, que tendrá lugar en la ciudad alemana de Múnich del 11 al 17 de abril. Una grúa de pluma abatible y dos de diseño flattop serán expuestas en el stand que Linden Comansa comparte con su socio BKL Baukran Logistik GmbH, una las compañías de alquiler, venta y servicio de grúas más grandes de Europa.
La demanda de grúas de pluma abatible sigue en ascenso en muchos puntos del globo, por lo que Linden Comansa se ha fijado como objetivo para Bauma seguir dando a conocer su extensa gama de grúas abatibles, formada por 12 modelos diferentes, con cargas máximas entre las 8 y las 30 toneladas. Para ello expondrá una grúa abatible LCL280 de 18 toneladas de carga máxima, un modelo que cuenta también con versiones de 12 y 24 toneladas. La LCL280 es uno de los modelos de grúa abatible más demandados de Linden Comansa, especialmente en Reino Unido, el área del Golfo Pérsico y el Sudeste Asiático. Además, la serie LCL de grúas abatibles a la que pertenece el modelo en exposición ha sido revisada recientemente por el equipo de diseño de Linden Comansa y cuenta con numerosas mejoras. La grúa flat-top 21LC750 es probablemente el modelo de mayor éxito en la historia reciente de Linden Comansa, y también estará expuesta en Bauma 2016. Esta grúa de gran capacidad (24, 36 o 48 toneladas de carga máxima) es idónea para trabajar en proyectos industriales, de infraestructura y minería. Lanzada en 2009, esta grúa
ha sido revisada y optimizada recientemente, y vuelve a Bauma tras ser expuesta en la edición de 2010. Sus características (facilidad de montaje, motores de elevación de alta velocidad, fiabilidad, etcétera) hacen de esta grúa una de las favoritas entre los clientes de Linden Comansa de todo el mundo. De hecho, la 21LC750 ha sido vendida en todos los continentes y regiones: Europa, Norteamérica, Sudamérica, África, Oriente Medio, Asia y Oceanía. Linden Comansa también expondrá en Bauma el modelo flat-top 11LC160, con carga máxima de 8 toneladas. La grúa pertenece a la serie LC1100, que ha sido revisada por el departamento de I+D de Linden Comansa y presenta numerosas mejoras, como la variación de frecuencia en el movimiento de giro o la optimización del espacio en la parte giratoria. Esta grúa está diseñada para ofrecer su mejor rendimiento en la construcción de proyectos industriales y comerciales de tamaño
82 MOVICARGA
pequeño, y es especialmente exitosa en los países del centro de Europa, como Alemania, Suiza o Austria. Las tres grúas expuestas son sólo la punta del iceberg de todo lo que Linden Comansa quiere mostrar al mercado durante la feria. Los asistentes a la Bauma seguro también querrán conocer más detalles de la nueva grúa 21LC450, del rediseño de las cabinas, de las mejoras en la serie LC2100, del lanzamiento de una nueva grúa abatible para finales de año… Según Martín Echevarría, Director Comercial de Linden Comansa, “Bauma es el lugar perfecto para hacer contactos, encontrar nuevos distribuidores y mostrar nuestros productos y servicios al mercado. Además, la feria nos sirve también para invitar a nuestros clientes y amigos y estrechar aún más nuestra relación con ellos”. Linden Comansa y BKL Baukran Logistik GmbH: stand 1103/1 en el área exterior
¿Descarga las máquinas de forma segura en la obra? El stand de IPAF en bauma 2016 (del 11 al 17 de abril en Múnich, Alemania) tendrá como tema destacado la seguridad en la carga y descarga de plataformas elevadoras móviles de personal (PEMPs/ PTAs) como parte esencial de las operaciones en la obra. El stand N1115 de IPAF, ubicado en la zona exterior, demostrará cómo cargar y descargar PEMPs/PTAs de forma segura, compartirá las buenas prácticas y conclusiones extraídas del proyecto de notificación de accidentes de IPAF y ofrecerá a los miembros un punto de encuentro donde establecer contactos y discutir asuntos relacionados con la industria. Casi un tercio de los incidentes notificados por las empresas de alquiler y relacionados con el uso de PEMPs/PTAs afectan a conductores de transporte y se producen durante la carga y descarga de máquinas. Esta es una de las tendencias constatadas en el proyecto de notificación de accidentes de IPAF (www.ipaf.org/incident). La Federación está trabajando para que los trabajos de carga y descarga de PEMPs/PTAs sean seguros y eficaces. La campaña destaca la importancia de planificar y gestionar los procesos de entrega y recogida. También clarifica las responsabilidades que las diferentes partes (incluidos los usuarios finales, los contratistas, las empresas de alquiler, las empresas de transporte y los conductores) tienen de comunicar información y cooperar para garantizar un trabajo seguro y eficaz. “Las PEMPs/PTAs son una de las herramientas más seguras para la realización de trabajos temporales a gran altura. IPAF desea mantener la seguridad de la industria minimizando los peligros potenciales relacionados con la carga y descarga”, afirmó Tim Whiteman, director general de IPAF. “Hemos podido constatar que los incidentes durante la carga y la descarga se deben principalmente a la falta de sujeción de las cargas y a la caída de máquinas entre rampas. Estos riesgos se pueden evitar con una formación adecuada y una gestión apropiada del trabajo”. IPAF ha solicitado a todos aquellos miembros que participen en la feria bauma que respeten las prácticas de carga y descarga seguras y cumplan las directrices recomendadas. Los centros de formación homologados por IPAF también ofrecen un curso sobre carga y descarga de PEMPs/PTAs que pronto estará disponible en varios idiomas. La recepción en el stand de IPAF en bauma tendrá lugar el miércoles 13 de abril de 17:00 a 19:00 horas. Todas las reuniones que IPAF celebrará con motivo de la feria bauma aparecerán en www.ipaf.org/events
La carga y descarga de PEMPs/PTAs será el tema destacado por IPAF en bauma.
ESPECIAL FERIAS
IGS, distribuidor de Snorkel para España, presenta las novedades de la marca en Bauma Snorkel lanzará en la feria de Bauma tres nuevos productos. Desde que IGS comenzó a comercializar las plataformas Snorkel en España, la marca norteamericana ha experimentado un crecimiento que nunca antes había tenido en nuestro país. Se han vendido cientos de unidades al mercado español y ya es una marca reconocida que compite fuertemente con el resto de marcas. Coincidiendo con la celebración de Bauma, IGS nos presenta las tres novedades que Snorkel lanzará a nivel mundial. 2016 marcará el lanzamiento mundial oficial de tres nuevas familias de productos. Lanzado a los clientes de Estados Unidos en la Feria del alquiler 2016, Snorkel pondrá en marcha oficialmente su nueva familia del brazo telescópico de tamaño medio en Bauma. Mostrando el modelo más grande de la familia, la 660SJ, se presentará en el stand de Snorkel en la feria. La nueva familia de brazo telescópico también incluirá los modelos 400S, 460SJ y 600S. El modelo 660SJ ofrece 20.3 m de altura máxima de la plataforma (66 pies. 8 pulg.), con 18 metros (59 pies) de alcance máximo, y puede levantar hasta 272 kg. (600 lbs.).
Tiene 2.38 m (7 pies. 10 pulg.) de ancho, con una longitud de (34 pies. 5 pulg.), que puede ser reducida a 8,5 m (28 pies.) Para el transporte son 2,0 m (6 pies. 6 pulg.) de plumín debajo del brazo principal. El modelo 660SJ muestra dos de las últimas características innovadoras de Snorkel, incluyendo una nueva marca de 2,4 m x 1,0 m (8 pies. X 3 pies). El Diseño de la plataforma es de tres entradas con puertas del salón, con 150 ° de rotación de plataforma para un posicionamiento preciso. La nueva plataforma ha sido diseñada para reducir al mínimo el tiempo de inactividad entre los alquileres y en el lugar de trabajo, gracias a la capacidad de eliminar la soldadura con sólo 6 tornillos. Toda la electrónica, la hidráulica y el pedal permanecen unidos al brazo, lo que significa que una cesta dañada puede ser reemplazada en cuestión de minutos en lugar de horas. Además, el suelo de la cesta puede ser fácilmente sustituido en caso de daños. Las nuevas plataformas elevadoras Snorkel de tamaño medio telescópicas también están equipadas de serie con el sistema de protección secundaria de Snorkel Guard ™. Este se sitúa por encima de los controles superiores y proporciona un nivel adicional de protección para los operadores de los trabajos en altura. Cuando se comprime, se cortan todas las operaciones de la máquina, dando al operador la oportunidad de tomar el control de la situación y tomar las medidas necesarias para moverse fuera de peligro. El sistema incluye un interruptor de anulación en la plataforma para reiniciar las operaciones de la máquina, y al mismo tiempo se activa, mientras los controles inferiores se pueden utilizar. Construido para soportar entornos difíciles, la Snorkel 660SJ ofrece un excelente rendimiento en terrenos difíciles gracias a un colector de tracción de envío en todo momento de aceite a las cuatro ruedas, proporcionando constante flujo en las 4 ruedas. También puede hacer frente a las pendientes de hasta el 43%, con los modelos de Snorkel 400S y 460SJ capaces de subir pendientes de hasta un 50%. Los ejes fijos son de serie, disminuyendo la complejidad y la reducción de riesgo de tiempo de inactividad. Los ejes oscilantes están disponibles como opción. El 660SJ cuenta con una soldadura de acero que se fabrica en Selma, California, un carenado de acero resistente y tiene dos puertas de acero individuales en cada lado de la plataforma, en el estilo tradicional de Snorkel. La torreta ofrece 360 ° de rotación continua, y entrega una constante de 1,2 m (47 pulg.)
84 MOVICARGA
de radio voladizo posterior para evitar colisiones al girar la máquina. La plataforma también tiene un nuevo chasis de acero que será el mismo en todos los nuevos modelos telescópicos de tamaño medio y plumas articuladas, lo que ayuda a estandarizar partes y crear familiaridad para los ingenieros de servicio. La simplicidad se mantiene en el corazón de la filosofía de diseño, y el 660SJ tiene un sistema hidráulico de bucle abierto y controladores CAN-BUS, que será el mismo en todos los modelos futuros para facilitar el mantenimiento, servicio y capacitación. El operador se beneficia de todas las funciones proporcionales, incluyendo el aumento de giro. El jib y giro de la plataforma también son proporcionales que representa una primicia en la industria de AWP.
NUEVAS TIJERAS ELÉCTRICAS
Snorkel estará debutando con dos nuevas adiciones a su familia de tijeras elevadoras eléctricas en Bauma. Los nuevos modelos S3215E y S3220E se unen a la familia exis-
ESPECIAL FERIAS
tente de cuatro tijeras hidráulicas de accionamiento, que incluyen la S3219E, S3226E, S4726E y S4732E. El S3215E proporciona una altura de trabajo de 6,5 m (21 pies.) y puede levantar hasta 272kg (600 lbs.). El S3220E proporciona una altura de trabajo de 8.1m (26 pies.), y una capacidad de elevación sustancial de 408 kg. (900 lbs.). Se espera que estos modelos sean particularmente populares en los mercados europeos, donde hay una demanda de capacidades de carga superiores. Tanto el S3215E como S3220E comparten un chasis ancho de 0,81 M (32 pulg.) que son comunes con el S3219E y S3226E respectivamente. Las plataformas disponen de servicios innovadores de bandejas de doble puerta de Snorkel, proporcionando acceso hacia adentro y hacia afuera de todos los componentes clave de la máquina, incluso cuando se trabaja en espacios confinados. Los nuevos modelos también comparten los atributos del resto de la familia, incluyendo la caja de control superior fijo, puertas de entrada de tipo berlina como el diseño estándar, cubierta de extensión telescópica, capós más grandes, y sistema de protección contra baches. Los nuevos modelos están actualmente en producción en la fábrica estadounidense de Snorkel en Elwood, Kansas. Los dos nuevos modelos estarán acompañados por otros modelos dentro de la familia, que recientemente han sido mejorados con un nuevo mecanismo de cubierta de exten-
sión y mejorado empotradas de protección contra baches.
PROTOTIPO ELÉCTRICO TM12E
También por primera vez en el stand de Snorkel estará el prototipo de una nueva versión con motor eléctrico de su popular mástil telescópico autopropulsado TM12. El TM12E levanta hasta 227 kg (500 lbs.) a una altura de plataforma de hasta 3,6 m (12 ft.), y pesa 840kg (1.850 libras). El eficiente sistema de accionamiento eléctrico ofrece ciclos de trabajo más largos, un radio de giro cero, e incluye un nuevo sistema de frenado eléc-
trico. El prototipo muestra cambios adicionales respecto al TM12 original, incluyendo un nuevo cuadro de control superior con toma de corriente para la plataforma de serie, en consonancia con la familia de elevadores de tijera eléctricos, y un paso integrado para facilitar el acceso a la plataforma. El TM12E estará disponible para ordenar en el tercer trimestre de 2016, y se venderá junto con la unidad hidráulica actual TM12, que también estará presente en el stand en Bauma. Snorkel se encontrará en el Stand FS.1103 / 2 en el área al aire libre en Bauma 2016.
85
ESPECIAL FERIAS
Palfinger presenta en Bauma la PK 165,002 TEC 7 y otras novedades Palfinger presenta en Bauma la nueva grúa PK 165.002 TEC 7, además de un sistema de protección para trabajadores que desarrollan su trabajo en alturas, la nueva serie SOLID, una nueva plataforma sobre camión P 750 y otras novedades.
Grúa de última generación PK 165.002 TEC 7
En junio, Palfinger introdujo una nueva generación de grúa, la PK 165,002 TEC 7. La PK 165,002 TEC 7 combina la fuerza de la gama y está diseñada para los vehículos de transporte con un peso bruto máximo de 32 toneladas. Esto significa que incluso cuando está completamente cargada, permanece dentro del peso total admisible, lo que ahorra tiempo y gastos en cuestiones burocráticas. Aunque es una tonelada más ligera que su predecesoar, la PK 150,002, su capacidad de carga es 15 por ciento más alta, con un par motor de elevación de 125 toneladas de medidores. No sólo eso, sino que gracias a su sistema general de mantenimiento optimizado, es muy rentable. Esta nueva grúa incluye las innovaciones adicionales como el sistema hidráulico, la electrónica y acero de alta resistencia.
Concebida para los vehículos de transporte de 32 toneladas
La PK 165,002 TEC 7 combina resistencia con gran alcance y es todavía una tonelada más ligera que su modelo anterior PK 150002. “Nuestro objetivo era desarrollar una grúa que estuviese diseñada para cargas pesadas y altas capacidades de alcance al tiempo que redujese el peso al mismo tiempo”, explica Gerald Pschernig, Director General de la Unidad de Negocio de Grúas en Palfinger. La grúa alcanza una capacidad de carga que es hasta un 15 por ciento más que su predecesor. La capacidad de elevación incluso aumenta en más de un 20 por ciento en el plumín. “El mayor desafío fue optimizar esta grúa para un vehículo portador de 32 toneladas. Logramos esto con la PK 165,002 TEC 7, y esto incluso con equipo completo, incluyendo el plumín y el cabrestante”, añade Gerald Pschernig.
Particularmente económica
Esta reducción de peso es rentable para los usuarios: La grúa se puede montar en un
86 MOVICARGA
chasis de 32 toneladas. Los costos de adquisición, costos de operación y la eficiencia durante la operación se han optimizado por la calificación como un camión estándar. Esto significa restricciones de rutas o vehículos que se acompañan no son un problema.
Se especializa en cargas pesadas y altas capacidades de alcance
El PK 165,002 TEC 7 muestra sus puntos fuertes con cargas pesadas, por ejemplo, que tienen que ser levantada a través de grandes distancias. El nuevo modelo tiene una capacidad de elevación de 125 toneladas/metro. La capacidad máxima de elevación con el plumín es 8,2 en lugar de las 6,5 toneladas anteriores. Con el plumín PJ 240, la PK 165,002 TEC 7 alcanza una altura de elevación máxima de 35 metros y hasta 40 metros con el plumín PJ 300L.
Power Link Plus
Power Link Plus hace que la grúa PK 165.002 TEC 7 sea una especialista para áreas de aplicación difíciles: El sistema de brazo articulado permite una extensión excesiva a los 15 grados. Este punto puede ser determinante, por ejemplo, cuando uno tiene que levantar cargas pesadas a través de una abertura bajo puertas en un edificio - y este es el tipo de aplicación donde la PK 165,002 TEC 7 con Power Link Plus puede sobresalir.
Sistema de Mantenimiento optimizado
Palfinger ofrece un gran valor con un diseño moderno y funcional con el sistema de brazo P-Profile (Perfil Poligonal) de la PK 165,002 TEC 7 que aumenta la rigidez del brazo de la grúa y contribuye sustancialmente a la construcción ligera. El mecanis-
mo de giro completamente rediseñado y sistema de extensión se ejecutan en un estilo de mantenimiento optimizado. Los sensores, la hidráulica y la electrónica de la grúa están instalados de tal manera que todos los componentes tienen la mejor protección contra las influencias mecánicas y relacionadas con el clima.
Plataforma P 750
Este producto completa la NX Clase Jumbo (nueva generación). Con una altura de trabajo de 75 metros y un alcance lateral de 39 metros, utiliza el X-JIb de operación hidráulica entre el brazo superior y la cesta de trabajo para mejores capacidades y permite una precisión de trabajo al más alto nivel. Puede ser controlado individualmente para el posicionamiento preciso y sobre todo,ofrece un área de trabajo de 240 grados. Esto se complementa con una rotación de canasta de 2 x 200 grados.
ESPECIAL FERIAS
Nuevas grúas todo terreno Grove cuentan con capacidades líderes en su categoría En el stand de Manitowoc Cranes en bauma 2016 habrá cuatro grúas todo terreno Grove GMK, incluyendo tres modelos nuevos, todos ellos presentándose por primera vez en una feria comercial internacional. Los detalles de una de las grúas se mantendrán confidenciales hasta el momento de la feria, pero el modelo no anunciado aún va a atraer mucha atención durante el evento.
A este nuevo lanzamiento se unirán la GMK5250L de 250 toneladas de capacidad y la GMK4100L-1 de 100 toneladas, y además estará presente la GMK6400 de 400 toneladas, el modelo de mayor venta. La GMK5250L fue lanzada a mediados del año pasado, y las primeras máquinas ya se están entregando a los clientes. La GMK4100L-1 será presentada oficialmente en las próximas semanas con entregas programadas para comenzar poco después de la feria. La GMK6400 es muy conocida en la industria y también fue presentada en la bauma 2013, donde recibió un premio de innovación otorgado por una importante asociación comercial de la industria de elevación por su diseño innovador. La presentación de la GMK6300L y la GMK6400 en la feria bauma 2010 marcó un momento decisivo en el diseño de grúas móviles en Grove, y desde entonces la marca ha producido una corriente continua de innovación. Desde el 2010, sus grúas son más conocidas por sus especificaciones más avanzadas en su categoría y una serie de capacidades no disponibles en las máquinas alternativas. Al hacer esto, los clientes de Grove tienen acceso a grúas capaces de realizar labores que las máquinas de la competencia no pueden, lo que para ellos significa un mejor retorno sobre su inversión. Características tales como el uso avanzado del diseño de motor único con la función Fuel Saver, el mando hidrostático Megadrive, y el accesorio MegaWingLift de aparejo automático para mejorar la capacidad han redefinido las normas de excelencia en la industria. La GMK5250L y la GMK4100L-1 continúan este tema de innovación y ofrecen capacidad y alcance pautadores en su categoría. Jens Ennen, vicepresidente superior de Manitowoc para grúas todo terreno y montadas en camión, explicó que la compañía se esfuerza constantemente por diseñar grúas que mejoren el retorno sobre la inversión de los clientes. “Nos hemos concentrado firmemente en incorporar más confiabilidad, facilidad de transporte, facilidad de uso y capacidad a nuestras grúas,” añadió. “Esta industria de grúas móviles continúa desarrollándose, y queremos ser los primeros en mostrar a nuestros clientes todo lo que pueden lograr con su equipo, y cómo nuestros diseños innovadores pueden producir mejores rendimientos financieros para ellos. Queremos añadir nuevas características a nuestras grúas y también añadir ma88 MOVICARGA
yor versatilidad a las características existentes. Esperamos con entusiasmo la exhibición de nuestros modelos nuevos en la feria bauma 2016 y la presentación de sus innumerables beneficios a los clientes y visitantes.”
GROVE GMK4100L-1
Grove fue el primer fabricante en producir una grúa de 100 toneladas de capacidad en cuatro ejes cuando lanzó la GMK4100L. Ahora la nueva GMK4100L-1 está elevando aún más las expectativas con algunas mejoras importantes. En primer lugar, el uso de un motor único en comparación con el diseño de dos motores previo significa que la grúa puede acarrear más contrapeso, ofreciendo una capacidad de elevación superior. De hecho, la GMK4100L-1 ofrece las mejores tablas de carga en esta categoría cuando se configura con su complemento completo de contrapeso, o cuando tiene su configuración de transporte en carretera más común con un peso bruto del vehículo menor que 12 toneladas por eje (un límite de carga por eje común en muchos países). Los clientes en Norteamérica también se beneficiarán del contrapeso totalmente desmontable que reduce el peso bruto básico de la grúa al nivel más bajo en la categoría de cuatro ejes para una máquina de 100 toneladas de capacidad nominal con una pluma de 60 metros. Además, la grúa nueva es más compacta que su predecesora, con un ancho de 2,55 metros en comparación con 2,75 metros de la GMK4100L, y su vehículo también es 0,5 metro más corto, lo que la hace más maniobrable en sitios de trabajo congestionados. Hay disponible mejor rentabilidad para los usuarios mediante la inclusión de la función Fuel
Saver en el motor único Tier IV final/EUROMOT 4. También se le simplifica la vida al operador con el nuevo CCS o sistema de control de grúa de Manitowoc, el cual está disponible en todos los productos nuevos de Manitowoc. El CCS incluye el modo configurador de pluma inteligente que permite al operador introducir el peso de la carga, el radio y la altura a que se elevará la carga, y después el sistema configura automáticamente el largo correcto de la pluma con sólo pulsar un botón. La apariencia de la grúa también ha mejorado con un realce que incluye una nueva cabina del vehículo ergonómica. Como era de esperar, las características patentadas, como el sistema de fijación de pluma Twin Lock, la forma de pluma Megaform y la suspensión activa Megatrak, están todas incluidas en la grúa nueva.
GROVE GMK5250L
La Grove GMK5250L es la más grande de las tres grúas todo terreno de cinco ejes nuevas que Manitowoc lanzó en 2015. Fue presentada en abril y seguida en el mes de julio por el lanzamiento de la GMK5180-1 y la GMK5200-1. Como sucede con todos los lanzamientos de grúas todo terreno, la GMK5250L ofrece varias innovaciones importantes; quizás la más impactante de ellas es la inclusión del turboembrague VIAB y retardador incorporado – la primera grúa móvil en estar provista de este sistema. El módulo de turboembrague VIAB impide que el fluido se sobrecaliente y que el embrague se queme, mientras que permite el arranque y frenado libres de desgaste, maniobrabilidad excepcional y consumo más
ESPECIAL FERIAS
ta de la forma en que Grove produce un mejor retorno sobre la inversión para los clientes mediante un diseño superior. Sus tiempos de aparejado rápido, logística de transporte optimizada y consumo eficiente de combustible hacen que sea más económica de manejar y más productiva. Mientras tanto, su diseño de motor único y el enfoque en la fuerza significan que puede aportar capacidades de elevación más comúnmente relacionadas con las grúas de siete u ocho ejes. Otra innovación de diseño es el MegaDrive de la grúa, el cual da a la GMK6400 las capacidades de mando tanto hidrostático como convencional. El mando hidrostático da a la grúa un control potente y preciso durante las maniobras a velocidad lenta en la obra. Este mando funciona solamente cuando la grúa avanza a menos de 20 km/h. A velocidades sobre 20 km/h, el MegaDrive se desconecta y la grúa se moviliza utilizando la transmisión convencional. El MegaDrive ofrece a los usuarios beneficio por partida doble: transporte eficiente en carreteras como también posicionamiento preciso en la obra. Además, tal como sucedía con el concepto de motor único, esta innovación ahorra espacio en el diseño de la grúa, permitiendo mayor optimización de la capacidad de elevación. eficiente de combustible. Además, contribuye una reducción de consumo de combustible, que para la GMK5250L se estima es hasta 30% más bajo que el de su predecesora, la GMK5220. La GMK5250L es la máquina de cinco ejes y con pluma larga más fuerte en el mercado. Gracias a sus dimensiones compactas y a un ancho máximo de estabilizadores de sólo 7,8 m (0,5 m menos que otras máquinas en este segmento), la grúa cabe en los sitios de trabajo más estrechos. La pluma principal tiene un largo impresionante de 70 metros, y para aumentar el alcance total se dispone de un plumín articulado hidráulico de 21 metros que se puede extender con ya sea una extensión de pluma de 8 metros, dos insertos de plumín de 8 metros, o una combinación de ambos para lograr un largo total posible del plumín de 37 metros. Para optimizar el uso, también es posible utilizar el plumín completo mientras la grúa está trabajando con su pluma completa de 70 metros. Otro beneficio es la capacidad de descentrar el plumín hasta 50° en comparación con 40° en otras grúas Grove – y además hay disponible un plumín de servicio severo incorporado opcional. Igual que la GMK4100L-1, la GMK5250L tiene el CCS con el modo configurador de pluma y nuevamente la potencia se proporciona mediante el diseño de motor único, en este caso uno diesel de seis cilindros MercedesBenz OM471LA Tier IV final/EUROMOT 4, con una capacidad nominal de 390 kW. Con su configuración de 12 toneladas por eje, y dimensiones adecuadas para los requisitos viales a nivel mundial, la compacta Grove GMK5250L ofrece excelente facilidad
de conducción en carretera. En comparación con la GMK5220, se redujo el peso bruto del vehículo para ofrecer a los clientes más opciones de transporte, incluida la capacidad de acarrear más equipo. También se ha prestado atención especial a la distancia entre grupos de ejes y específicamente al hecho de que esto excede los 2,4 metros – un requisito estricto para Norteamérica. Una vez que llega al sitio de trabajo, la grúa se puede trasladar con su contrapeso completo de 80 toneladas lo que ahorra un tiempo valioso que de lo contrario se ocuparía en la instalación o retiro de secciones de contrapeso. Además, algunas de las bases de contrapeso son intercambiables con las de la GMK6300L, optimizando la logística y reduciendo los costos de transporte para los clientes. Se ofrece también como opción un malacate auxiliar de aparejo automático que elimina la necesidad de usar una grúa auxiliar durante el aparejado en la obra y se puede intercambiar con la GMK6300L y los dos modelos más pequeños, la GMK5180-1 y la GMK5200-1.
La capacidad de elevación también se optimiza gracias a la inclusión del MegaWingLift, el sistema tensor patentado de Grove que puede aumentar la fuerza de la grúa mientras la pluma trabaja a un ángulo pronunciado. Anteriormente, dichos sistemas requerían una grúa auxiliar para su instalación, lo cual constituye un proceso más complicado que ocupa mucho tiempo para aparejar. Sin embargo, en la GMK6400 el MegaWingLift de aparejo automático se instala en apenas 20 minutos.
GROVE GMK6400
A estos nuevos lanzamientos se unirá una grúa GMK6400 de 400 toneladas, una de las historias de éxito de la industria de grúas todo terreno de los tiempos modernos. La grúa de seis ejes recibió un Premio de innovación de la asociación europea de grúas y transporte, ESTA, en la feria bauma 2013, y desde entonces su popularidad ha ido creciendo. De hecho, la máquina en exhibición en la feria bauma 2016 lucirá los colores del gigante francés de alquileres Mediaco, y es la quinta GMK6400 adquirida por la empresa. La GMK6400 es una de las grúas sobre seis ejes más fuertes y la representación perfec89
ESPECIAL FERIAS
La Genie Z™-60/37FE alcanza nuevas cotas en la tecnología híbrida 4x4 El nuevo modelo híbrido eléctrico/combustible ofrece un funcionamiento silencioso con potentes prestaciones. Para responder a una demanda global creciente de elevadores de personas de altas prestaciones y bajas emisiones, Terex AWP introduce una nueva plataforma articulada híbrida eléctrica/combustible en la feria Bauma, en Múnich (Alemania), del 11 al 17 de abril de 2016 en el stand FM 711. La nueva plataforma articulada Genie® Z-60/37FE pretende funcionar como dos máquinas en una para trabajos en el interior y al aire libre, con un bajo coste de funcionamiento y un rendimiento más ecológico. Accionado por motores de corriente alterna, este nuevo modelo de bajo consumo de combustible combina los beneficios del diésel, prestaciones de tracción a las cuatro ruedas y la eficiencia más silenciosa y tranquila de las plataformas eléctricas compactas de bajo peso. La nueva plataforma Genie Z-60/37FE ofrece dos modos de funcionamiento: Puede trabajar un día entero sin emisiones con una sola carga, mientras que en modo híbrido puede funcionar toda una semana con un depósito de diésel. Es una solución excelente para aquellas condiciones del lugar de trabajo que requieran altas prestaciones y productividad. En el modo híbrido, la máquina utiliza su generador con motor de 24 CV Tier 4 Final / Fase IIIB, respetuoso con el medio ambiente, para mantener el estado de carga de la batería o complementar la energía de la batería con vistas a potenciar el rendimiento de la máquina. Con el objetivo de mantener una alta productividad y bajos costes de mantenimiento, su generador supervisa constantemente el estado de la batería, manteniéndola completamente cargada para maximizar el tiempo de funcionamiento y apagándola automáticamente para minimizar el consumo de combustible. En condiciones de uso extremas o tras un funcionamiento intensivo totalmente eléctrico, el sistema híbrido de alta potencia puede realizar una carga rápida en aproximadamente 4 horas. El sistema híbrido puede asimismo alimentar directamente los motores de corriente alterna de las 4 ruedas, permitiendo que el sistema combine el generador diésel y el pack de baterías de 48V de corriente continua, con el objetivo de maximizar el rendimiento al subir pendientes o en los terrenos más difíciles. “La plataforma Genie Z-60/37FE supone un nuevo enfoque revolucionario en nuestra familia de plataformas Z de tamaño medio y se adapta a la evolución de las necesidades de nuestros clientes, que piden elevadas prestaciones, gran eficiencia y bajas emisiones. En trabajos de larga duración, incluso cuan90 MOVICARGA
do no se dispone de electricidad sobre el terreno, esta máquina es lo suficientemente versátil como para realizar múltiples tareas, que van desde desenvolverse sobre terrenos difíciles y no acondicionados a realizar trabajos en el interior donde se requieren bajos niveles de ruido y emisiones,” indica Adam Hailey, jefe de producto en Terex AWP. “Este modelo es una solución extremadamente rentable, diseñada para brindar elevados rendimientos alquilándola para usos generales en la construcción y la industria, en recintos deportivos, centros comerciales y centros de convenciones,” apunta Hailey.
“Nuestras plataformas articuladas Genie Z-62/40 y S™-60 se han hecho muy populares por combinar una sólida calidad con prestaciones todoterreno,” añade Hailey, “y nuestra nueva plataforma Z-60/37FE ofrece además la ventaja de un peso suficientemente ligero y un diseño compacto para maniobrar en espacios reducidos. Viene equipada de serie con neumáticos todoterreno rellenos de espuma, u opcionalmente con neumáticos todoterreno rellenos de espuma que no dejan marca, que confieren al modelo mayor versatilidad en el interior y al aire libre. Como resultado, esta nueva unidad está diseñada
ESPECIAL FERIAS
el brazo desde máxima altura hasta debajo de la horizontal y viceversa, lo que reduce el tiempo de elevación empleando un solo control de brazo. Entre otras características comunes a las plataformas Genie, la Genie Z60/37FE combina las ventajas en términos de ahorro de tiempo del accionamiento de altura máxima y la conexión de paralelogramo dual diseñada para permitir a los operarios abarcar muros verticalmente simplemente elevando o descendiendo el brazo secundario, sin necesidad de reubicar la máquina. Al combinar un reducido peso de la máquina de 7.756 kg con las ventajas de una longitud replegada de 8,15 m, la plataforma articulada híbrida eléctrica/combustible Genie Z-60/37FE es asimismo fácil de transportar en un camión estándar, siendo su manejo sencillo y suave. La nueva plataforma articulada eléctrica/ combustible Genie Z-60/37FE se encuentra disponible en cualquier país.
para ser la primera en llegar al lugar de trabajo y la última en abandonarlo, lo cual es precisamente la característica que los clientes dedicados a su alquiler están buscando para mejorar su rentabilidad.” Entre sus grandes capacidades de movimiento, esta robusta máquina de tracción a las cuatro ruedas puede superar una pendiente del 45%, dispone de una excelente altura libre sobre el suelo de 33 cm y es capaz de desplazarse un 25% más rápido que otras unidades convencionales con motor diésel. Los operarios sabrán apreciar también sus ejes oscilantes siempre activos que aumentan el contacto de las ruedas con el terreno irregular, así como sus motores de corriente alterna totalmente sellados que mantienen las prestaciones de accionamiento incluso sumergidos bajo 91 cm de agua. Con una altura de trabajo de 20,16 m, 11,15 m de alcance horizontal y 7,4 m de alcance por arriba y encima, la plataforma elevadora Genie Z-60/37FE viene equipada de serie con un plumín de 1,5 m con un rango de movimiento de 70° arriba y 65° abajo y de 160° de rotación de plataforma. Además, presenta una reducida superficie de apoyo y un voladizo posterior de tan solo 58 m, ideal para un posicionamiento preciso en entornos confinados. La cesta de 1,8 m o 2,4 m cuenta con una capacidad de carga de 227 kg, lo que le permite albergar a dos personas dentro de toda su área de trabajo. Ambas cestas vienen de serie con una puerta abatible de entrada lateral y una barandilla central deslizante frontal. La cesta de 2,4 m cuenta adicionalmente con una barandilla central deslizante lateral, en el lado contrario a la puerta, para un total de tres puntos de entrada. En lo que respecta a la productividad, esta plataforma articulada cuenta con el sistema Genie FastMast™ que permite desplazar 91
ESPECIAL FERIAS
Goldhofer presentará novedades en Bauma 2016 Tras el enorme éxito de su tecnología revolucionaria MPA hace tres años, Goldhofer Aktiengesellschaft - uno de los principales fabricantes mundiales de vehículos de transporte especiales- lanzará algo novedoso en Bauma 2016. El gran secreto será revelado en el stand de Goldhofer, donde ofrecerá una visión general de su moderna tecnología de transporte exhibido en más de 1.500 metros cuadrados de espacio. Uno de los atractivos será la nueva serie AMP-K con su gama única de combinaciones posibles. La única pista de la novedad es que es una especie de unidad auxiliar para módulos de servicio pesado autopropulsados. El CEO Stefan Fuchs ha dicho “Queremos que sea tan emocionante como lo fue la presentación de nuestra tecnología AMP”, quien está convencido de que Goldhofer volverá a atraer gran atención en Bauma este año. “Nuestras innovaciones son juzgadas y probadas”, dice Stefan Fuchs y continúa: “Eso significa que los clientes se benefician no sólo de nuestra ingeniería excepcional, sino también en términos de una mayor flexibilidad y fiabilidad”. Uno de los llamativos en el stand Goldhofer será una Faktor 5, puente de alta viga construido para un cliente en México. Entre otras características interesantes, se configura con un módulo autopropulsado PST / SL-E con accionamiento hidrostático. Este coloso es el octavo en el Faktor 5 series (100 toneladas de peso muerto para una carga útil de 500 toneladas), que la compañía Memmingen introdujo en 2013. En el campo de los remolques y semirremolques, la oferta Bauma de Goldhofer incluye un 3 ejes semirremolque de plataforma baja de la serie de expertos, un semirremolque góndola 4 ejes con una solución de rueda inteligente que lo convierte en un todoterreno para mover la maquinaria de construcción, y una combinación de 10 ejes de la góndola serie semirremolque STZ-P con la tecnología de eje pendular. Las exposiciones de vehículos pesados incluirán un dispositivo de transporte 300 hoja FTV desarrollado especialmente para el transporte de las palas del rotor para plantas de energía eólica, una combinación de 12 ejes con diversos módulos SL de la familia THP y un módulo autopropulsado del PST / ES -E serie con ajuste de ancho de vía hidráulico. Otro de los atractivos en la feria de Goldhofer serán los últimos avances en el sistema de AMP demostrado con su amplia gama de combinaciones posibles. En Bauma, Goldhofer estará mostrando vehículos con ejes pendulares y ejes de AMP. Con estas combinaciones, Goldhofer estará una vez más demostrando configuración rápida y flexible de un vehículo MPA-K para el funcionamiento de la flota económica y versátil con una norma que debería ser evidente para cada empresa de transporte pesado. 92 MOVICARGA
Palazzani presenta la nueva Ragno TSJ 23.1 Palazzani presenta en Bauma un nuevo modelo de 23 m, con una altura de trabajo de 22,3 m, y una dimensión de plataforma plegada de 5817 mm de largo y 1976 cm de alto. La máquina pesa 3100 kg y tiene 1970 cm de alto y 10,3 m de alcance horizontal con capacidad de 250 kg, 1000 mm de ancho, orugas estrechas, que se pueden cambiar por orugas de 1300 mm. Fabricada en acero de alta resistencia, está disponible en versiones con motor Bienergía, para bajas emisiones, motor diesel de dos cilindros refrigerado por agua y motor eléctrico 220V 50Hz – 2.2 kW para uso interior. También está disponible versión ECO (AC+DC) e Hybrida (Diesel+DC).
ESPECIAL FERIAS
Nueva plataforma híbrida S 25 de CMC en Bauma CMC presenta su nueva plataforma híbrida S 25 HYBRID. Esta plataforma está diseñada para el uso en interiores con una solución híbrida con un paquete de alta tecnología. El uso de baterías de litio garantiza 8 horas de trabajo con la velocidad y el rendimiento igual a la del motor endotérmico. El tiempo de recarga es reducido. Incorpora un sistema de alarma que avisa del fin de carga con vida residual de la batería, que permite alcanzar una fuente de recarga o el área externa para hacer funcionar el motor Kubota. La S 25 HYBRID es una máquina diseñada por CMC para el mercado de alquiler, para uso tanto exterior como interior. Es fácil de usar gracias a la tecnología de CMC denominada SCS, que es la solución ideal para cualquier problema de acceso seguro. Esta tecnología SCS consiste en un nuevo sistema de control AUTO avanzado in-
tegrado, que eleva el nivel de seguridad, la velocidad de operación y simplicidad, automáticamente autonivela su elevación, el seguimiento de las distancias de seguridad y reduce el “tiempo perdido” al maniobrar la plataforma de trabajo. La nueva plataforma S 25 HYBRID será lanzada oficialmente al mercado mundial durante los próximos shows internacionales, entre ellos Bauma.
93
ESPECIAL FERIAS
Haulotte Group en Bauma con nuevos telescópicos y nuevas plataformas El fabricante francés invierte mucho en I+D y lo demuestra con la cantidad de productos que presenta en Bauma.
En el stand FS 903/5 veremos las novedades para 2016: una nueva gama de manipuladores telescópicos, que ahora incluye tres gamas, gama compacta, de altura y pesada. Podrá conocer toda la gama en el articulo adjunto en este número de Movicarga. Para el nuevo mástil vertical Star 6 también le dedicamos su espacio en la revista. Otros modelos en exhibición que ya son conocidos de la gama Haulotte son:
TIJERA ELÉCTRICA OPTIMUM 8
La tijera eléctrica Optimum 8 fue diseñada para satisfacer las necesidades de trabajos
en alturas de 8 m. en interiores. Este modelo ofrece un gran número de ventajas y características que muy pocos competidores pueden igualar. • Extremadamente compacta en una altura replegada de solamente 1.91 m, lo cual hace posible que atraviese por puertas tamaño estándar. Con un ancho de 0.76 m la tijera eléctrica Optimum 8 es idealmente adecuada para trabajar en zonas saturadas. • Siendo de peso ligero, esta tijera eléctrica puede fácilmente transportarse en tren o en una van.
• Manejo Preciso: gracias a sus controles hidráulicos proporcionales, todos los movimientos son precisos y bajo control completo del operador. Con un estrecho radio de giro, permite la máxima maniobrabilidad y acceso a todas las áreas de trabajo. • Seguridad total: cumpliendo totalmente los estándares actuales, la Optimum 8 está adaptada con un dispositivo de protección anti-vuelco, ofreciendo máxima seguridad al usuario. • Máxima productividad gracias a sus características: todas las características arriba mencionadas proporcionan varias ventajas que se traducen en un incremento en productividad para el usuario. La gama Optimum presenta ruedas estándar no marcantes y una extensión de plataforma de 0.92 m. Ofreciendo seguridad máxima, la gama Optimum responde a los requerimientos de las últimas regulaciones laborales Europeas (marcaje CE, EN 280) y también de los estándares internacionales (ANSI, CSA, AS…).
LA GAMA STAR: STAR 8 Y STAR 8
Nueva generación de mástiles verticales con plumín, que fueron diseñados para ser simples, robustos, fiables y capaces de colarse en torno en todas las circunstancias. Estos beneficios son significativos: • Agilidad óptima en zonas de trabajo confinadas. • Mantenimiento mínimo y el tiempo de inactividad. • Mayor vida útil. • Facilidad de transporte inteligente.
BRAZO ARTICULADO HA20 RTJ
El HA20 RTJ, tiene un diseño elegante que refleja el compromiso de Haulotte de ofrecer máquinas “hechas para su negocio” Cada detalle, ha llevado a un nivel óptimo de rendimiento para cumplir con tres objetivos: Maximizar la productividad teniendo cuidado de su presupuesto y garantizar la seguridad de los operadores de sus puntos fuertes: • La combinación ideal de peso-potencia, dimensiones y rendimiento. • Comodidad y facilidad de uso. • Cesta modular aún más robusta, más duradera y ergonómica.
PLUMA TELESCÓPICA HT23 RTJ
Una plataforma de trabajo aéreo, que bate todos los registros y deleita a los usuarios con mejores actuaciones de clase: • La mejor dotación de trabajo. 94 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
• La velocidad de elevación. • Movimientos totalmente proporcionales y simultáneos que dan como resultado una productividad óptima. En el stand de Haulotte Group se reflejará su esfuerzo por ofrecer el mejor servicio, con área dedicado a SERVICIO TÉCNICO.
HAULOTTE SERVICES
Para facilitar el trabajo presente en los cinco continentes, Haulotte Group es apoyado por una red mundial de expertos de post-venta para garantizar el servicio local rápido y eficiente. Con su oferta centrada en la relación con el cliente, Haulotte Services proporciona los recursos humanos en forma de expertos cualificados en combinación con medios técnicos innovadores para lograr la máxima autonomía. De esta manera, desde el momento en que adquieren máquinas Haulotte, a los clientes se ofrecen soluciones que sean verdaderamente globales y de diseño personalizado: SOPORTE TÉCNICO en piezas de repuesto, en Formación de servicio y soluciones de los servicios electrónicos de internet. Otro de los servicios asociados que ofrece la marca son las soluciones de financiación, que también tendrán su espacio propio.
HAULOTTE SERVICIOS FINANCIEROS
Hay muchas razones que hablan para financiar las máquinas; Una razón importante es la reducción de la carga sobre la liquidez de los clientes. Así, la financia-
ción se ha convertido en clave en nuestra industria. Es por eso que,se trasladan desde una posición de vendedor de plataforma para un proveedor de soluciones de ventanilla única para servir mejor al mercado.
95
ESPECIAL FERIAS
Haulotte Group expande su gama de manipuladores telescópicos Haulotte Group amplía su oferta de manipuladores telescópicos HTL y parte de la gama se presentará por primera vez en la feria de Bauma. La gama ahora incluye tres rangos:
Gama COMPACT: HTL3210 - HTL3510 - HTL4010
Como manipuladores telescópicos compactos con capacidad para levantar 3,2 a 4 toneladas diseñados para levantar cualquier tipo de carga a alturas de hasta 10 m, esta gama responde a las necesidades de los sectores industriales en los que el rendimiento y la compacidad están inextricablemente vinculados a la construcción.
Gama ALTA: HTL 3614 - HTL 3617 - HTL 4014 - HTL 4017
Esta gama es capaz de levantar de 3,6 a 4 toneladas hasta 17 m, una ventaja significativa para operar en los sitios de trabajo en todos los ambientes. Independientemente de la configuración en el terreno y los obstáculos, como es un cuatro ruedas, dirige el vehículo, y ofrece potencia y maniobrabilidad.
Gama PESADA: HTL5210 - HTL6508 - HTL7210
Es una nueva línea de manipuladores telescópicos Haulotte adaptados específicamente para cargas pesadas. Esta gama puede manejar cargas de 5,2 a 7,2 toneladas. Así Haulotte completa la oferta de productos existente, que ahora cubre una amplia gama de soluciones adaptadas a las necesidades específicas de cada usuario ideal para todo tipo de aplicaciones en la construcción pesada, la minería, los sectores del petróleo, manipulación de la carga del puerto, y el reciclaje. Este manipulador telescópico es sinónimo de una productividad óptima. Gracias a sus actuaciones excepcionales, el HTL 5210 compite directamente con los equipos de rango entre 10-12 t con una relación calidad / precio inmejorable. Los estabilizadores, incluidos en la configuración estándar, garantizan un excelente alcance horizontal, y el sistema de bloqueo del eje trasero del rango HTL ofrece una mayor estabilidad lateral para una actuación muy alta en capacidad de carga de la sección superior.
96 MOVICARGA
Fácil de manejar en superficies no estabilizadas
El HTL5210 tiene tracción a las cuatro ruedas y es todo terreno. Este modelo está equipado con una transmisión hidrostática para los movimientos de alta precisión y un sistema de pedal de avance lento de un enfoque suave y fácil. El resultado es una gama muy versátil de aplicaciones basadas en la disponibilidad de numerosos accesorios compatibles.
HTL 5210
Esta última incorporación a la gama de Haulotte ofrece la mejor capacidad de carga para el segmento de 10 m con una capacidad de elevación de 5,2 toneladas hasta una altura de 10 m, lo que representa un alcance hacia delante máximo de 3,5 toneladas a 5,8 m con el estabilizador. El HTL 5210 es un poderoso manipulador telescópico impulsado por un Tier 4i / Fase IIIB compatible Perkins 113 CV (83kW) motor para Europa y un Tier 3 compatible Perkins 95 CV (70 kW) para América Latina, América del Norte, Asia región-Pacífico, Rusia y Oriente Medio.
HTL6508 / HTL7210
El HTL6508 y HTL7210 son extremadamente poderosos, con ”capacidad de carga pesada”, con capacidades de elevación sin estabilizadores desde 6,5 toneladas hasta 7,7 m para la HTL6508 y de 7.2 t hasta 9,5 m para la HTL7010. Ideal para la manipulación segura de cargas voluminosas y pesadas, los HTL6508 y HTL7210 están adaptados especialmente para las industrias de extracción y obras de ingeniería civil y perfectamente adaptados para la recogida. El modelo HTL6508 será vendido en Europa y América del Norte y el modelo HTL7210 en América Latina, la región de Asia-Pacífico y Oriente Medio, complementan al modelo HTL 5210, ofreciendo una capacidad de carga de más de seis toneladas. Con la prioridad dada a la seguridad y al confort, una parte integral del ADN del Grupo, los HTL6508 y la HTL7210 incluyen en particular dispositivos antibaches con un sistema de corte para prevenir movimientos peligrosos y un diferencial de deslizamiento limitado en el eje delantero y la cabina, así como un pedal de avance lento de movimientos hacia delante suaves y precisos, incluso con el motor a máxima aceleración. Esta gama está equipada con motores FPT Tier-4i compatible de 130 CV (96 kW) FPT para Europa y América del Norte, y FPT Tier 3 compatible con 127 CV (93 kW) para América Latina, la región de AsiaPacífico, Rusia y Medio Este. Particularmente versátil, con una amplia selección de equipos compatibles disponibles, estos dos nuevos manipuladores telescópicos complementan con eficacia la nueva HTL5210 en el segmento exigente para equipos de elevación de alta capacidad. Haulotte Group ha seleccionado a un fabricante histórico con probada experiencia para completar su oferta de productos mediante la comercialización de los manipuladores telescópicos DIECI bajo las marcas HTL6508 y HTL7210. Todos los manipuladores telescópicos HTL pueden instalarse rápidamente con múltiples accesorios: horquillas, cubos simples o sin dientes, herramientas, soportes de gancho y contenedores de herramientas de trabajo de montaje lateral. Estas máquinas ofrecen una excelente maniobrabilidad y significativa autonomía de trabajo en condiciones óptimas de seguridad y comodidad. Los rangos HTL cumplen con las normas de la CE y la Directiva TUV.
ESPECIAL FERIAS
Haulotte presenta en Bauma su nueva Star 6 La nueva adición a su gama de elevadores de vertical se amplía con la nueva STAR 6, con 5,8 m de altura de trabajo.
trol proporcional para una conducción precisa, suave y gradual para acceder a las zonas más difíciles. El levantamiento rápido y sensible y los movimientos de descenso también ofrecen capacidades de alta precisión cuando se acerca a la zona de trabajo. El resultado es una nueva Star 6 que ofrece una mayor productividad.
Mantenimiento mínimo para optimizar costos y reducir los tiempos muertos.
CESTA MÁS GRANDE
¡CONTROL EN MENOS DE 5 SEGUNDOS!
El ancho de la plataforma en el interior se ha incrementado en un + 0,1 m para proporcionar más espacio para los trabajadores. La ergonomía se ha mejorado con una entrada de puerta doble. Una extensión de la plataforma está disponible como una opción (+ 0,4 m), el aumento de la altura de trabajo para una mayor comodidad y productividad. Equipado con protección de baches móviles, por lo que la Star 6 no se detiene por pequeños obstáculos. Además, la liberación del freno eléctrico y funciones de protección de baches móviles eliminan los problemas de transporte (por ejemplo, cuando han de ser embarcados en una rampa de camiones).
HUECOS PARA SER ELEVADOS CON CARRETILLA
El chasis ha sido diseñado para permitir el paso de las horquillas para levantar la Star 6 a lo largo o a lo ancho con total seguridad. Además, esta nueva característica de elevación permite que las máquinas puedan ser cargadas y transportadas en un camión estándar fácilmente. Esto representa un valor añadido para las empresas de alquiler y una manera de reducir el tiempo de transporte. Se presenta en Bauma habiendo sido diseñada para ofrecer una mayor transportabilidad, una vida útil más larga, un mantenimiento mínimo para optimizar costos y reducir los tiempos muertos y con unas dimensiones óptimas para pasar por puertas estándar.
APLICACIÓN AL AIRE LIBRE
La Star 6 ofrece la mejor altura de trabajo en el mercado a 5.80 m, con 3.80 m de altura de la plataforma. Además, la Star 6 está adaptada para el trabajo, tanto en entornos interiores y exteriores (para los trabajos interiores, que tiene capacidad para 2 personas). Estas características permiten a los operadores realizar un mayor número de tareas.
EFICIENCIA
El chasis también ha sido rediseñado para permitir un fácil manejo de eslingas y estibaje.
SISTEMA INTELIGENTE DE MÁSTIL
El cajón inverso con los cilindros de tres etapas no tiene ninguna cadena ni cable. Esto significa que el operador se beneficia de una máquina rígida y segura que requieren menos mantenimiento.
CARACTERÍSTICAS INTEGRADAS DE SEGURIDAD DE ACCESO
Un paso antideslizante se ha integrado para proporcionar una mayor seguridad. Un zócalo de protección transitable prevé un acceso más seguro a la plataforma.
Incorpora motores asíncronos que ofrecen eficiencia sin igual, movimientos proporcionales y rápidos.
La durabilidad se ve reforzada por los neumáticos robustos y un número limitado de mangueras flexibles (sólo 5).
Los nuevos motores asíncronos ofrecen un par excepcional. Esto significa que los operadores tienen mayores capacidades de con-
Diseñado para garantizar el acceso rápido a los componentes y puntos de control, por lo que se reduce el tiempo de inactividad.
98 MOVICARGA
NO REQUIERE MANTENIMIENTO
Sin pinceles para cambiar, ninguna impulsión hidráulica y las partes menos mecánicas para el eje de ruedas, el mantenimiento está cerca de 0.
El acceso directo a los puntos de control significa qué controles pueden llevarse a cabo más rápidamente. El sensor de inclinación está por lo tanto ahora colocado justo debajo de la plataforma, con visión directa y el acceso en el interior del mástil, mientras que 2 bandejas swing-out facilitan la inspección de las baterías, el cargador y el sistema hidráulico.
HAULOTTE ACTIV’SCREEN
El 6 STAR ha incorporado la nueva herramienta de diagnóstico a bordo de serie, pantalla que facilita el acceso a la información completa sobre la causa de los fallos, los componentes para comprobar, su ubicación, y las acciones a realizar, por lo que la resolución de problemas es más fácil. Este ACTIV’Screen muestra tanto la información general disponible para todos los usuarios y la información destinadas al acceso técnico por un código de acceso.
ESPECIAL FERIAS
JLG en Bauma se centrará en los productos y servicios para sus clientes JLG Industries, Inc., pondrá de relieve su compromiso con los clientes JLG® con una serie de productos y servicios centrados. JLG estará en el stand F.904 / 5 e incluirá demostraciones de equipos inteligentes, así como lo último en tecnología híbrida y soporte post-venta. Además, el stand contará con una amplia gama de manipuladores telescópicos JLG y plataformas de trabajo aéreas. “Nuestra intención es demostrar las muchas maneras en las que JLG apoya a sus clientes en todo el ciclo de vida de su equipo de todo, desde ofertas de calidad de productos, tecnologías avanzadas y opciones de financiación hasta servicios posventa de apoyo que incluye soporte técnico, piezas de recambio, la formación y nuevo producto / información de servicio”, dijo Karel Huijser, Gerente Ge-
neral y Vicepresidente JLG EMEA. “Se trata de un enfoque de servicio de por vida a las nuevas ventas de máquinas y soporte posventa que ofrece a los clientes para el ciclo de vida del producto.” Los visitantes en Bauma que estén interesados en tecnología inteligente verán y serán capaces de interactuar con el JLG móvil Analyzer, una herramienta de diagnóstico que apoya el mantenimiento predictivo, con menos tiempo de inactividad y mayor tiempo de actividad, proporcionando técnicos de acceso remoto para el programa, solucionar problemas, calibre, y personalizar el rendimiento del equipo JLG. El resultado es una mayor productividad. La atención de JLG para el mercado en desarrollo será evidente en las máquinas equipadas con Skyguard™. Los asistentes a Bauma podrán ver Skyguard en un selecto grupo de máquinas en el stand. Cuando se activa en aproximadamente 23 kg de fuerza, el sensor Skyguard detiene todas las funciones en uso en ese momento, con lo que los operadores proporcionan una mayor protección del panel de control. Si la durabilidad es lo que preocupa a los asistentes, en Bauma, ellos apreciarán la JLG 460SJ y telescópicas 400SC y 520AJ de brazo
100 MOVICARGA
articulado, que están equipadas con una cubierta DuraTough. DuraTough es un robusto y flexible polímero que ofrece resistencia al calor y a los impactos y resistencia a la corrosión, además de aislamiento acústico y de vibraciones. Como resultado, las cubiertas DuraTough experimentan menos daños y roturas, lo que significa menos mantenimiento, menos reparaciones, y mayor tiempo de actividad. También veremos la plataforma sobre orugas X26J Plus Compact. Tras el acuerdo con Power Tower, JLG expondrá 3 modelos de su gama: Pecolift: de acceso bajo y fácil de maniobrar, levantamiento de peso ligero con una altura máxima de trabajo de 3,5 m. Ecolift: utiliza el mismo sistema de energía almacenada patentado como el Pecolift, pero con una altura máxima de trabajo de 4,2 m. Nano SP Plus: de acceso bajo, compacto, alimentado con una altura de trabajo de 4,5 m y una cubierta de 1,0 m voladizo completo, pero lo suficientemente ligero (540 kg) para su uso en el acceso levantado y revestimientos de suelo delicado. Además de estos productos, JLG mostrará los siguientes equipos:
ESPECIAL FERIAS
3510PS: un adelanto de la nueva 3.500 kg de capacidad de elevación y 9,8 m de altura de elevación de manipulador telescópico. 3614RS y 4017RS: El 3614RS tiene una capacidad de elevación máxima de 3600 kg / 7937 libras, un alcance máximo de 10 m / 33 pies, y una altura de elevación máxima de 14 m / 46 ft. El 4017RS tiene una capacidad de elevación máxima de 4000 kg / 8818 libras, un alcance máximo de 13 m / 43 pies, y una altura de elevación máxima de 17.10 m / 56 ft.
PLATAFORMAS DE TRABAJO AÉREAS
MANIPULADORES TELESCÓPICOS
2505H: El manipulador telescópico cuenta con una capacidad de elevación máxima de 2500 kg / 5512 libras, altura de elevación máxima de 5,60 m / 18 pies, y el máximo alcance de 3,30 m / 11 ft.
10RS: Con accionamiento eléctrico proporcional y ciclos de servicio líderes en la industria. Con un ancho de máquina de 1,22 m / 4 pies y una altura de plataforma de 9,75 m / 32 pies, el 10RS es capaz de viajar a través de las puertas. 2632ES: Accionamiento eléctrico de la plataforma, reduce el tiempo de carga. El 2632ES tiene doble capacidad.
530LRT: la más nueva tijera todo terreno. Con una altura de plataforma de 18.15 m / 53 ft y 680 kg / 1.500 libras capacidad de la plataforma, la 530LRT también ofrece una opción de 7,2 m MegaDeck para manejar más trabajadores y materiales. M4069LE: tijera versátil, con neumáticos de terreno accidentado y soportes de nivelación hidráulicos opcionales para operar en terrenos irregulares. Toucan 12E Plus: Incluye una capacidad de plataforma de 200 kg / 441 libras y una altura de trabajo de 12,65 m / 35 ft. 10MSP: Con un radio de giro cero, y menos tiempo de inactividad como consecuencia de un cargador automático incorporado. Manipulación con una sola mano y la facilidad de conducción en altura contribuye al aumento de la eficiencia y el 10MSP cuenta con una altura de plataforma de 3,05 m / 10 pies. Además, el 10MSP cuenta con una bandeja eléctrica para manejar más materiales y suministros. En el stand tendrán un espacio dedicado a las plataformas de segunda mano certificadas por JLG, con seis meses de garantía. 101
ESPECIAL FERIAS
Holland Lift presenta 3 nuevas máquinas en Bauma 2016 En la feria Holland Lift presentará su nueva tecnología híbrida en paralelo.
Veremos el lanzamiento de las impresionantes plataformas HL-220 H25 y H20 HL-190. Esta tecnología utiliza un motor diesel acoplado a un motor eléctrico. Ambos motores trabajan juntos en óptimas condiciones para impulsar el sistema hidráulico. O bien se pueden utilizar juntas o el motor eléctrico puede funcionar en modo autónomo. La potencia total disponible en un sistema de propulsión híbrido paralelo hace que la tecnología híbrida de Holland Lift sea insuperable. Esto reduce al mínimo las emisiones y reduce el consumo de combustible hasta en un 40%. Esta tecnología híbrida también se
utiliza en la premiada HL-275 H25 (producto del año 2015 en IAPA). Las tres máquinas serán mostradas en BAUMA 2016.
Un concepto modular eficaz adaptado
Por otra parte, Holland Lift lanzará nuevos elevadores de tijera en una línea completa con modelos inteligentes en Bauma: La HL-160 y HL-190. Estas máquinas son la respuesta definitiva a la eficiencia general. El concepto es simple: un sistema estándar con varias opciones para que coincida con los requisitos de sus clientes. Existe la línea completa de 6 bá-
sicos para ser personalizados: 16 o 19 metros de altura, ambos con electricidad, diesel o un motor híbrido. Los elevadores de tijera en esta nueva línea tienen costes de explotación atractivos y un alto retorno de la inversión. Holland Lift proporciona una máquina de alta calidad que en cada configuración tiene la misma apariencia para los clientes. Por supuesto, Holland Lift también tendrá el modelo HL-330 (producto nominado del año 2016) en la feria, la tijera más alta del mundo con sólo 1,4 m de ancho, la solución perfecta para lugares de trabajo estrechos. La demanda de este modelo de alto alcance y estrecha es ideal para los grandes almacenes de toda Europa. Holland Lift International tiene su stand en FS 1101/9.
102 MOVICARGA
Mitas presenta el nuevo neumático de grúa CR-02 en Bauma En la feria Bauma, Mitas desvelará en primicia mundial el neumático 445/95R25 CR-02, diseñado para grúas móviles, en el stand 127 del pabellón A6. El Mitas CR-02 es un nuevo diseño que amplía la actual gama de neumáticos para grúa CR-01. El Mitas CR-02 mejora la eficiencia en operaciones gracias a su construcción más ligera. También es posible montar el CR-02 en llantas de una pieza, lo que reduce el peso de una grúa. Estas mejoras tienen un impacto positivo en el consumo de combustible. “Los neumáticos de grúa son tecnológicamente avanzados. Son capaces de transportar cargas muy pesadas incluso a altas velocidades de hasta 85 km/h”, dijo Jaroslav Musil, jefe de producto en neumático industrial de Mitas. “Los neumáticos para grúas móviles son un segmento muy prestigioso. Creemos que con el Mitas CR-02 estamos proporcionando al mercado un producto de alto nivel con claras ventajas para los usuarios finales”. El Mitas 445/95R25 CR-02 está diseñado para velocidades de hasta 85 km/h. La máxima carga operacional a 80 km/h es de 6.700 kg a 9 bares de presión. La medida 445/95R25 CR-02 tiene un diseño simétrico de la banda de rodadura y puede ser recauchutado. Cumple con los requisitos para uso invernal y puede también trabajar en barro. Los neumáticos Mitas CR-02 ya están disponibles en el mercado. Mitas también ofrece tres medidas del neumático para grúa CR-01, el cual es una opción muy popular entre los principales fabricantes, como Liebherr y Manitowoc. Los neumáticos Mitas CR-01 están disponibles en las medidas 525/80R25 CR-01, 445/95R25 CR-01 y 385/95R25 CR-01.
ESPECIAL FERIAS
GSR en Bauma con la plataforma articulada B200PX y telescópicas E179T y B230T A pesar de sólidas raíces italianas, GSR siempre ha mirado a los mercados extranjeros y estará presente en la próxima Bauma en el stand Rothlehner (FS.1003/3).
La compañía estará presente en esta ocasión junto con su socio alemán Rothlener, con el que comparte desde hace 10 años una asociación muy sólida que contribuyó al éxito internacional de la empresa de Rimini. Munich es una etapa fundamental para lo que parece ser un año particularmente desafiante e interesante, sobre todo después de 2015. Por eso, entre las máquinas en exhibición, los visitantes encontrarán la plataforma articulada B200PX, que se introdujo en 2015 en Plataformers Days en Hohenroda, siempre junto con Rothlehner. Montada sobre Nissan Cabstar, Renault Maxity y MB Sprinter Euro 6, esta plataforma fue recompensada inmediatamente por el mercado. Se trata de una plataforma de 20 metros sólida, intuitiva, sencilla y segura de usar, que se puede colocar prácticamente en cualquier lugar gracias a su sistema de diseño compacto y estabilización. Específicamente diseñada para el alquiler de todo tipo de empresas, como lo demuestran los 300 kg de carga útil de la cesta en cualquier posición de trabajo.
Esas características convencieron al jurado de IAPA 2016 para incluir la B200PX entre los candidatos del premio “Producto del Año - montado en un vehículo / remolque”. En cualquier caso, la B200PX tendrá muy probablemente una línea especialmente positiva en 2016. Junto con los otros buques insignia de GSR, la B200PX estarán en la muestra, con los buques insignia de la gama telescópica, el E179T y B230T. Estas dos plataformas
aparecen en las flotas de las empresas de alquiler más grandes de Europa y a las que deben su éxito, además de por las cualidades técnicas indudables, a muchos ajustes disponibles en los vehículos comerciales a partir de 3,5 t y la presencia innovadora en los nuevos vehículos E6 ya en el mercado: Nissan Cabstar, Renault Maxity, Mercedes Sprinter e Iveco Daily. En conclusión, un producto muy popular en esta zona del continente es la plataforma E170TJV sobre Mercedes MB516. GSR acaba de entregar al distribuidor alemán de la unidad número 800 fabricada en la fábrica de Rimini, con evidente satisfacción. Manuel Miller, director técnico de Rothlehner, describe esta plataforma de 17 metros como un “modelo de éxito, a la medida para adaptarse a la corta distancia entre ejes y el voladizo trasero de vehículos de menos de 5 t. Fácil de usar, fácil de conducir y con bajos costos de operación. Con más de una tonelada de capacidad de reserva, las furgonetas Sprinter Mercedes e Iveco Daily ofrecen una excelente capacidad de carga y maniobrabilidad sin igual, con sólo 7 m de longitud total y una estabilización compacta. Nuestros clientes, y en particular las empresas de servicios públicos, encontrarán este modelo útil incluso en zonas urbanas congestionadas o obras viales”, concluye.
104 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
Tadano en Bauma con la nueva Tadano ATF600G-8 de 600 toneladas Además de la nueva grúa de 600 t, Tadano presentará una nueva grúa todo terreno de tres ejes, con un diseño completamente nuevo y una grúa telescópica sobre orugas con marcado CE.
La nueva ATF600G-8 tiene 600 t de capacidad. La diferencia más notable de esta nueva grúa es su concepto de diseño de triple brazo que se dice que es un sustituto más conveniente para el cable Sideways Superlift o las plumas suspendidas de sus competidores. La pluma es de 56 metros con triple colocación, y puede incluir un plumín 90 metros que está diseñado con tres secciones transversales para minimizar el transporte. Las comparaciones de la tabla de carga iniciales indican que la grúa puede superar el ascenso junto a las grúas que trabajan con sistemas de cable con el apoyo de pluma en su lugar y sin embargo es más simple, no requiere instalación y tiene un voladizo posterior y la huella de trabajo mucho más estrecha. La triple pluma de Tadano ATF600G-8 ofrece las mismas capacidades que las grúas equipadas con Superlift. La nueva grúa también cuenta con el motor Mercedes Euromot 4, con dirección a todas las ruedas, un nuevo freno de disco, nueva creación del sistema estabilizador automático asimétrico. Tadano ha desarrollado un sistema de pluma revolucionario para la nueva ATF 600G-8: el Sistema de Triple-Boom. Tiene rigidez muy alta significa con lo que no es necesario un sistema de suspensión de la carga en absoluto. La nueva gran grúa todo terreno es el resultado de un amplio proyecto de desarrollo. Las necesidades y deseos de los propietarios de grúas fueron los principios de este proyecto. El sistema de suspensión de pluma independiente se convierte en innecesario con el nuevo Sistema de Triple-Boom, así su logística se simplifican. En general, el tiempo de funcionamiento se reduce porque no hay necesidad de montar un sistema de suspensión de la pluma. Y el radio de giro de voladizo más pequeño significa que puede operar en sitios estrechos. Todas estas ventajas aumentan considerablemente la eficiencia de la inversión.
Características
• Max. capacidad de elevación: 600 t • Pluma: 15,3 m - 56 m • Extensión de pluma 24 m - 90 m • Max. altura bajo gancho: 147 m • Max. radio: 104 m • Motor: Mercedes Benz (Euromot III B, EPA Tier 4i) 106 MOVICARGA
• Portador: 460 kW (626 HP) / superestructura: 260 kW (354 HP) • Mecanismo de engranaje: ZF-TC-Tronic HD (Heavy Duty) • Marchas: 16 x 8 x 16 • Dimensiones: • Longitud: 21.7 m • Ancho: 3 m
• Altura: 3,93 m • Peso: 96 t, 12 t de carga por eje Otras máquinas que se exhibirán incluyen la grúa GR-1450EX todo terreno lenta y la Tadano telescópica sobre orugas GTC-800, así como toda la familia ATF de todos los terrenos.
Kögel muestra en la Bauma 2016 de Múnich su gama de productos para la construcción Productos presentados: volquete de 3 ejes para asfalto y remolque para material de construcción Multi. En la edición de este año de la bauma de Múnich, Kögel presenta su gama de productos para la construcción. Entre el 11 y el 17 de abril de 2016, los visitantes nacionales e internacionales podrán experimentar en persona en el estand FN.827/5, situado al aire libre en el recinto norte y compartido por Kögel y Humbaur, el amplio espectro de productos para la construcción de la empresa Kögel. Fiel al lema de la feria «El pulso del sector», Kögel expone productos que marcan el paso y que proporcionan lo que la industria de la construcción exige: calidad, fiabilidad e idoneidad para el uso en la práctica. Puntos culminantes de Kögel en la bauma 2016 de Múnich:
El volquete de 3 ejes para asfalto de Kögel
Kögel presenta en el recinto norte al aire libre su volquete de 3 ejes, que dispone de un volumen de carga de 24 m³ y dispone de una bañera totalmente aislada para asfalto. Conforme a la normativa para el asfalto, la bañera del volquete para asfalto de Kögel se encuentra totalmente aislada y está equipada con un sistema integrado de medición en cuatro puntos y un indicador de temperaturas, además de una impresora. La pantalla muestra de forma alterna los cuatro puntos individuales de medición y la temperatura media. Para el aislamiento se utiliza un material aislante duroplástico de alto rendimiento especialmente adecuado para el rango de altas temperaturas hasta 200 °C.
El Kögel Multi
En el mismo stand, los visitantes también podrán admirar el Kögel Multi. Este tráiler de uso universal resulta especialmente apropiado para el transporte de material de construcción, así como para mercancías resistentes a las inclemencias meteorológicas. El chasis de este semirremolque de caja abierta está reforzado para responder al alto grado de solicitación exigido en el sector de la construcción y cuenta con una capacidad de carga vertical de 15 toneladas. Las paredes laterales son de aluminio y se pueden desenganchar fácilmente en función del uso previsto. Así pues, el Multi está destinado a transportar materiales de construcción diversos, como mallas de acero, mercancías paletizadas y piezas de hormigón.
ESPECIAL FERIAS
Alimak Hek introduce dos nuevos elevadores de construcción Como parte de una expansión de la cartera de productos en curso, Alimak Hek introduce dos nuevos elevadores de construcción. El ascensor de construcción ALIMAK SCANDO 65/32 ofrece un rendimiento excepcional y capacidades de carga impresionantes, mientras que el SCANDO ALIMAK medio 45/30 está diseñado para el transporte de pasajeros y de manera eficiente los materiales, incluso en los sitios de construcción más desafiantes.
El ALIMAK SCANDO 65/32 de pasajeros y materiales de elevación utiliza el mástil de 650 existente, y ofrece la solución perfecta para todas las necesidades de transporte de material pesado. Este elevador cuenta con capacidades de carga de hasta 2.400 kg por elevador, y un tamaño de la cesta prolongado de 1,5 x 3,2 m. El SCANDO ALIMAK 45/30 está diseñado para funcionar con el mástil 450, y está diseñado para satisfacer incluso las necesidades de transporte de pasajeros y materiales más desafiantes. Este nuevo elevador ofrece capacidades de carga de hasta 2.000 kg por elevador, con un tamaño de la jaula de 1,4 x 3,0 m. Tanto el ALIMAK SCANDO 65/32 como el 45/30 ALIMAK SCANDO están disponibles en configuraciones de uno o dos carros, ya sea con un directo en línea (DOL) o el sistema de motor Control de Frecuencia (FC). Estos motores DOL o FC impulsan la unidad a través de una caja de cambios helicoidal de alta eficiencia diseñado y fabricado por Alimak Hek. Equipado con un sistema de control por microprocesador moderno, ambos elevadores ofrecen un control de parada al lado del aterrizaje para una operación sencilla y facilidad de uso. “El ALIMAK SCANDO 65/32 y 45/30 son capaces de utilizar los accesorios de elevación estándar actualmente disponibles para el popular SCANDO ALIMAK 650 y 450, respectivamente, son sistemas modula-
108 MOVICARGA
res”, explica Fredrik Betts, Jefe de Área de Negocio Equipo de Construcción en Alimak Hek. “El SCANDO ALIMAK 45/30 tiene la posibilidad de compartir un mástil con plataformas de transporte Hek de medio rango, materiales de montacargas y plataformas de trabajo sobre mástil, aumentando la utilización de accesorios para máquinas existentes de una manera rentable.” “Diseñado y montado en nuestras instalaciones de producción en Suecia, estos elevadores son soluciones de elevación modernas y flexibles. Una gama de ac-cesorios de elevación, incluyendo el mástil, los lazos y los equipos de aterrizaje, se puede configurar en el momento de la compra de elevación o entregado en una fecha posterior para adaptarse a las siempre cambiantes demandas del proyecto. Para la construcción de edificios de gran altura, remodelación y fachada trabajo, el SCANDO ALIMAK 65/32 y 45/30 ofrecen una solución a medida para satisfacer al usuario, proyectos y ubicación de las necesidades”. El elevador ALIMAK SCANDO 45/30 hizo su debut en el mercado internacional durante un reciente Día de puertas abiertas en las instalaciones del Alimak Hek en París, Francia. El ALIMAK SCANDO 65/32 fue bien recibido por los mercados europeos después de su inauguración a principios de 2015. Ambos modelos de elevación estarán disponibles para demostración en bauma 2016.
109
ESPECIAL FERIAS
El servicio técnico, punto clave de Kohler en Bauma 2016 Tras la creación de la familia de motores KDI, tecnológicamente a la vanguardia y nuevo punto de referencia para el sector, Kohler Engines también innova profundamente en el área de la asistencia técnica: nuevas herramientas digitales y modernos modos de prestación/disfrute tanto de la formación como del soporte técnico, diseñados para sacar todo el máximo partido de una red de asistencia a nivel global.
La introducción de la familia de propulsores KDI, punta de lanza de Kohler Engines en el segmento de los motores diésel, no sólo ha representado un gran salto tecnológico, sino que también ha marcado el inicio de una evolución al mismo nivel en otros departamentos de la empresa, entre otros, el de servicios y asistencia técnica. Un paso que, habida cuenta de la fuerte inversión realizada por la empresa, ha sido, en cierta manera, natural y necesario para garantizar a los usuarios de los nuevos KDI un soporte a la altura de las expectativas y de la calidad tecnológica del producto ofrecido. El modo en que Kohler Engines ha emprendido este camino ha sido radicalmente innovador: no se ha limitado a la tradicional formación del personal técnico, sino que ha optado por una filosofía totalmente nueva que ha dado lugar a la creación de servicios adicionales y a un salto cualitativo en lo referente al soporte técnico ofrecido a los distribuidores, talleres y OEMs, mediante la introducción de innovadoras herramientas digitales de aprendizaje y de formación que aprovechan las excepcionales ventajas del trabajo a distancia. Este nuevo enfoque se fundamenta en una sólida estructura organizativa en la que todo lo que concierne a la asistencia relativa a los motores diésel se coordina desde la sede central de Reggio Emilia y es implementado por la red de asistencia mundial, a través de las filiales europeas (Francia, España,
110 MOVICARGA
competencia y gestionan la red local de distribuidores y talleres autorizados.
Alemania e Inglaterra) y de los departamentos de asistencia técnica de Norte América (Kohler, Wisconsin), China-Asia Pacífico (Shanghái) y Centro-Sur América (Ciudad de México). En relación a la gama KDI, los primeros motores diesel industriales adoptan un sistema de inyección Common Rail a 2000 bares y el departamento de Asistencia Técnica y Recambios de Kohler Engines ha definido una serie de requisitos específicos que se exigirán a los talleres que deseen formar parte de la red de centros de asistencia «KDI Qualified», cuyos técnicos recibirán una formación con contenidos específicamente adaptados a esta gama de productos. Desde Italia, y en particular desde la sede de Reggio Emilia, la Asistencia Técnica proporciona documentación, formación inicial y soporte técnico a todas las filiales internacionales, las cuales, a su vez, controlan su territorio de
Un punto esencial de la nueva filosofía sobre los servicios puesta a punto por Kohler Engines es el concepto de formación, que ahora se ofrece tanto mediante las formas tradicionales como utilizando modernas herramientas digitales. En la primera vertiente se encuentran los cursos ofrecidos a la red de asistencia, a las filiales, a los distribuidores y a las redes de talleres autorizados, así como a los formadores de distribuidores y, en determinados casos, a los ingenieros de los OEMs. Estos cursos se imparten tanto en la sede de Reggio Emilia como en las sedes de los distribuidores y constan de una parte técnica y otra práctica que prevé el montaje/ desmontaje y ensayos dinámicos. A los tradicionales cursos en las aulas se ha añadido la innovadora sección de «Distance Learning», herramienta de formación a distancia alojada en la plataforma multimedia iService, que dota a la herramienta tradicional de consulta de los manuales técnicos de la innovadora funcionalidad ofrecida por la evolución digital. Creada inicialmente como soporte únicamente de la gama KDI, si bien se ha ido extendiendo progresivamente a todas las familias de motores diesel y gasolina de Kohler Engines, iService ha sido diseñada para responder a las exigencias de la red de asisten-
ESPECIAL FERIAS
cia y de los usuarios finales, agrupando contenidos interactivos sencillos de consultar y por los que se puede navegar fácilmente tanto desde un PC como desde un Smartphone o tableta. Una plataforma que contiene en un único ambiente todo lo relativo al servi-
cio posventa de Kohler Engines: manuales de uso y mantenimiento, manuales de taller, catálogos de recambios y sistema de las garantías, además de la posibilidad de disfrutar de la herramienta de formación en línea Distance Learning.
Al apartado dedicado al Distance Learning se puede acceder a través de la página www. lombardinigroup.it, en la sección iService del menú Service & Parts, que permite seleccionar distintos itinerarios formativos en función del motor elegido (sección Academy). La formación, gracias a las más recientes tecnologías informáticas, se basa en animaciones 3D de inmediata comprensión, y se divide en siete secciones: introducción, seguridad, limpieza, mantenimiento, sistemas, grupos funcionales y controles. Cada capítulo prevé un cuestionario en línea, que permite evaluar en cada momento el nivel de competencias. Solo tras haber superado el cuestionario, se tiene acceso a los capítulos siguientes. La Academy de iService está dirigida obviamente a la red de asistencia cualificada de los motores Kohler. Por su parte, los clientes finales pueden recurrir a la red de distribuidores y de talleres autorizados, que ahora también pueden localizarse a través de una nueva aplicación enormemente funcional tanto desde dispositivos móviles como fijos: Dealer Locator. Dealer Locator de Kohler Engines permite, mediante unas sencillas operaciones, identificar y ponerse en contacto con el socio Kohler Engines más cercano capaz de ofrecer el servicio requerido: Asistencia Técnica, Venta de Recambios Originales o Venta de Motores. La aplicación móvil, disponible para sistemas iOS y Android, puede descargarse del Apple Store y del Google Market Place.
111
ESPECIAL FERIAS
ATN lanza nuevas máquinas en la feria Bauma ATN actualmente tiene como objetivo ampliar su gama de plataformas elevadoras de mástil vertical, y por lo tanto presentará el PIAF 12E en la feria BAUMA en Munich en el Stand: 1102/4.
Esta máquina tiene 12 metros de altura de trabajo y su área de distribución horizontal de más de 5 metros, resaltado por un radio de giro de cero y una capacidad de superar pendientes de 30%. Como los modelos Zebra y CX, el PIAF 1200R tiene una pantalla de diagnóstico.
950kg), esta máquina puede ser un trabajo en unas zonas estrechas. Este auge de mástil vertical se ha desarrollado en dos versiones, estándar y de picking. El segundo está disponible con una mesa de extensión que permite subir y bajar todo tipo de paquetes o mercancías.
ATN continúa innovando y escuchando las peticiones del cliente. Por lo tanto, los modelos PIAF 1200 cuentan con puertas batientes unidireccionales para permitir el fácil acceso a la cesta. Este tipo de puertas evitan tener que inclinarse o agacharse para entrar en la plataforma. Además, un solo sentido de apertura (hacia dentro) proporciona seguridad del operador durante sus tareas.
Todas las plataformas elevadoras de mástil, se han fabricado con materiales de larga duración, que aseguran una larga vida útil para las plataformas, gracias a sus marcos de acero, fibra de vidrio y el bajo centro de gravedad.
Con el PIAF 12E, ATN también exhibirá el PIAF 1010 sobre orugas y PIAF 660 en dos versiones, estándar y de picking.
ZEBRA 16 4x4x4 se pone de pie por su tracción en las 4 ruedas y frenos en 4 ruedas. Con el 4x4x4 opcional, la nueva versión ofrece un radio de giro más corto que permite una mayor maniobrabilidad, la superación de obstáculos y la función de cangrejo.
PIAF 1010 sobre orugas destaca porque es la única plataforma en el mundo, con el uso de orugas sin ser de araña. Esta máquina se caracteriza por su bajo centro de gravedad, el peso (2.780kg) y una baja presión al suelo (0.7Kg / cm²), lo que permite utilizarla en todo tipo de suelos frágiles. Con las orugas, este PIAF se puede usar para trabajos con suelos acabados o en terrenos ásperos. PIAF 660 Compacto elevación de la pluma del estilo del mástil. Gracias a sus tamaños (L1,46x0,78xH1,92m) y peso (por debajo de
Además del programa de plumas mástil, ATN presentará la nueva Zebra12 V2 y la nueva Zebra 16 4x4x4.
El nuevo modelo tiene todas las ventajas de la versión 4x4, un alcance horizontal de 9,30 m, una altura de 40 cm y una pantalla de diagnóstico que explora y detecta los componentes en el momento de su poder, entre otros.
MODELO Z12 V2
Esta nueva versión sustituirá a la Zebra 12 que existía hasta la fecha. A diferencia de su predecesor, la nueva plataforma Z12 V2, introduce varios cambios. Por un lado la versión 2 estará equipada con un eje oscilante y una mayor accesibilidad a la hora de controlar el motor. Técnicamente, este nuevo modelo permite hasta 4 movimientos simultáneos que supone la mitad del tiempo de la versión anterior. El modelo Zebra 12 V2 ya está disponible actualmente. La gama de tijeras estará representada por la CX 15. El único elevador de tijera en el mercado que combina una plataforma de 16 m² con una capacidad máx. de elevación de 700 kg. Sus tiempos de subida y bajada son también notables. De hecho, la plataforma puede moverse de su posición de almacenamiento a su posición hacia arriba en sólo 40 segundos. A igual que las plataformas elevadoras articuladas, esta plataforma incluye un sistema de diagnóstico integrado y protegido con una pantalla situada debajo de la carcasa, capaces de escanear, detectar y comunicar cualquier problema, mediante un mensaje en el idioma del usuario. Este valor añadido simpli-
112 MOVICARGA
fica la detección de daños y perjuicios, asegura las reparaciones se llevan a cabo con mayor rapidez, mejora la satisfacción del cliente y reduce el tiempo y los costos involucrados en los viajes. Otro punto importante a mencionar es que esta misma pantalla se puede utilizar para configurar la plataforma sin necesidad de conectar un ordenador portátil auxiliar. La primera araña fabricada por ATN y llamada MG 23 estará presente en esta nueva edición de Bauma. Esta araña de elevación de 23 m de altura es ideal para trabajar por sus dimensiones compactas (5.54 m largo x1.19 m de ancho), su capacidad de carga es de 230 kg y su capacidad de superar pendientes de 32%.
ESPECIAL FERIAS
Magni TH en Bauma con un modelo de 39 m Magni TH estará presente en la próxima edición de Bauma en el stand FS 1107/9 con una superficie de 670 metros cuadrados. Muchos modelos de ambas gamas se mostrarán y el modelo de 39 metros será la más interesante. La gama “Smart S” comprende modelos de 21m, 23m y 25m, construido sobre el mismo chasis compacto “inteligente”, pero con unas tijeras estabilizadoras que otorgan una mayor flexibilidad y un mejor rendimiento de elevación; De hecho, es cierto que con estos modelos siempre se puede estabilizar la máquina de calibre, incluso sin la necesidad de estabilizadores que se extienden. Estos modelos se comercializaban ya en 2015, pero la presentación oficial se llevará a cabo en Bauma 2016. Los telescópicos de Magni cuenta con innovaciones importantes y altos rendimientos.
Modelo de 39 m: RTH 5.39S
Después del modelo RTH 5.35 S Magni telescópicos se superó a sí mismo proyectando y fabricando un modelo aún más alto: el RTH 5.39S, que es ahora el mayor manipulador telescópico de altura de trabajo en el mundo con 39 m.
Estará el modelo RTH 5.23 Smart, con chasis compacto y estabilizadores de pivote, un RTH 5.25 Smart S, de chasis compacto y estabilizadores, un RTH 5.26S, un RTH 5.30S, un RTH RTH 5.35S y RTH 5.39S, chasis de tamaño medio y tijeras estabilizadores. Habrá también un HTH 30.12, como representante de los manipuladores telescópicos pesados.
Este nuevo modelo, que será presentado por primera vez en Bauma 2016, tiene algunas características muy especiales: - El chasis es igual que en el modelo RTH 5.30S y ha sido reforzado para resistir los grandes esfuerzos. Tiene 38,7 toneladas, una capacidad máxima de elevación de 2 toneladas y permite trabajar en un edificio hasta el piso 13.
Además, estará disponible una cabina de trabajo para ser probada por los visitantes.
- La transmisión se compone de un motor Mercedes final Euro 4 con 170 kW / 231 CV, una bomba de pistón hidrostática Bosch Rexroth y un motor hidrostático Bosch Rexroth.
Siguen buscando distribuidores para ampliar su red de ventas.
- La cabina refleja los estándares de todas las máquinas RTH: se presuriza con la fil-
tración del 100% del aire de entrada, aire acondicionado, parabrisas panorámico desde abajo hacia arriba, dobles palancas de mando CAN BUS electro-proporcional, ROPS y FOPS, Magni Combi Touch System (MCTS), que es una interfaz de pantalla táctil para el operador que le permite gestionar toda la máquina a través de 5 páginas principales y guía del operador con mensajes escritos, con autodiagnóstico para la resolución de problemas eléctricos y electrónicos. - Brazo patentado: ésta es una de las mayores innovaciones de este modelo, ya que consta de 6 elementos con 2 cilindros de extensión colocados fuera del propio brazo, y en su interior son sólo mangueras y tuberías. De esta manera, las mangueras tienen más espacio disponible para moverse durante la extensión y retracción de la pluma y esto evita roturas accidentales. Otra peculiaridad de la pluma es la forma en que es administrado por el software: las primeras 4 secciones son activadas por el cilindro colocado en el lado superior de la pluma y se mueven en proporción con el sistema de extensión de la cadena. El quinto elemento, que es el más grande y el más pesado, es administrado por otro cilindro colocado en la parte inferior del brazo, que funciona de una manera proporcional al ángulo de la pluma; esto significa que cuanto más aumenta el ángulo, el quinto elemento más se extiende. Esta máquina, como todos las demás de la gama Magni, es una máquina 3 en 1 y si está equipado con el accesorio adecuado, puede realizar más de una tarea: grúa, plataforma y manipulador telescópico.
113
ESPECIAL FERIAS
Merlo supera la prestigiosa meta de los 100.000 manipuladores telescópicos vendidos y continúa la renovación de la gama iniciada en 2014 La participación de Merlo en el Bauma 2016 es sumamente significativa. Presente en el área exterior 1008/3 con un stand de gran impacto que comunica los contenidos de alta tecnología e imagen dinámica de sus productos, el fabricante italiano se presenta a la cita de Múnich avalado por la prestigiosa meta de los 100 000 manipuladores telescópicos vendidos que ha conseguido recientemente. Una meta alcanzada en noviembre de 2015 y ya ampliamente superada persiguiendo, como la historia de Merlo recuerda cada día, nuevos y más ambiciosos objetivos. Una historia que, en 2014, ha cumplido 50 años de Merlo, pero que ha visto a la empresa de Cúneo escribir su nombre en el palmarés de las “empresas históricas de Italia”, habiendo comenzado su actividad en el lejanon1911. La historia de los manipuladores telescópicos Merlo comenzó en los años 80 y la superación de los 100 000 modelos fabricados y vendidos adquiere un relieve fundamental para el nuevo modo de pensar “el trabajo en las obras” que estas máquinas han sabido dar a los operadores del sector. Merlo se ha convertido con el tiempo en sinónimo de manipulador telescópico. Esto ha sucedido gracias a la continua investigación tecnológica de Merlo, que ha permitido tener modelos con prestaciones cada vez mayores y que han introducido nuevos estándares en términos de seguridad y prestaciones. Una investigación que no se detiene y que, también con ocasión del Bauma 2016, dará lugar a la presentación de numerosos nuevos modelo.
Máquinas pensadas para el mundo de la construcción
La presencia de Merlo estará centrada en el mundo de la construcción. Los nuevos modelos abarcarán desde los rotativos hasta los modelos estabilizados. Estos últimos adoptarán las soluciones tecnológicas que han dado el éxito y la difusión a los manipuladores telescópicos “made in Cuneo” con la configuración modular. La tecnología híbrida hará una imparable entrada también en el sector de la construcción, donde, sobre todo en los espacios cerrados y en los centros urbanos, resulta fundamental para reducir el impacto de las obras de recalificación y nueva construcción. 114 MOVICARGA
MERLO ROTO El manipulador telescópico con torreta giratoria.
M.C.S.S. - El control continuo de la estabilidad inventado por Merlo.
En Bauma, Merlo presentará numerosas novedades unidas a las tecnologías que han hecho grande esta gama, a partir del sistema de seguridad MCSS.
Los elevadores ROTO dotados de torreta giratoria continua disponen de un revolucionario sistema informático para el control continuo de la estabilidad de la máquina durante las fases de trabajo.
14 modelos, capacidades de 3800 a 6000 kg, Alturas de elevación de hasta 30 metros.
Cuando la máquina trabaja sobre estabilizadores, el sistema MCSS (Merlin Continuous
ESPECIAL FERIAS
Slew Safety) mide y controla en tiempo real las fuerzas que actúan sobre cada uno de los cuatro pies estabilizadores.
del modelo TF 42.7 Hybrid gracias a su concepción modular y aumenta la altura máxima de elevación hasta la clase de los 10 metros.
Estabilizados MERLO: Manipuladores al servicio de alquiladores y empresas
Las singularidades tecnológicas de MERLO: CVTRONIC, MCDC Y EPD
Merlo presenta la evolución de la gama de manipuladores telescópicos con estabilizadores. Los nuevos modelos estarán dotados de motores Euro 3B, disponibles en dos versiones: una de 101 CV y otra “básica” de 75 CV. La versión de 100 CV contará con el innovador sistema de control de la estabilidad MCDC que aumenta la seguridad operativa de las máquinas Merlo ya de conformidad con las disposiciones previstas de la EN 15000. La nueva gama “básica” con motores de 75 CV nace para satisfacer las necesidades típicas del mercado del alquiler. Los modelos de esta familia presentan mandos simples e intuitivos y una mayor velocidad con respecto a los modelos anteriores, que pasa de 25 km/h a 35 km/h. 8 modelos, capacidades de 3800 a 4000 kg, alturas de elevación de hasta 17 metros.
La tecnología híbrida MERLO TF 38.10 TT HYBRID – Novedad
Se trata del nuevo modelo con tecnología híbrida de Merlo. La máquina deriva directamente
Los manipuladores telescópicos Merlo poseen singularidades tecnológicas que los distinguen en el panorama actual del mercado de máquinas para construcción.
Sistema Merlo CDC
El sistema identifica el peso y la posición de la carga elevada y los introduce en un diagrama de carga virtual calculando el índice de estabilidad. Según el índice va creciendo, señales visuales y acústicas avisan al operador de la cercanía del límite de seguridad. Una vez que se ha alcanzado dicho límite, el sistema impide automáticamente los movimientos y le permite al operador entrar en los parámetros de seguridad.
Eco Power Drive: altas prestaciones, maximización de las prestaciones y bajo coste de mantenimiento El sistema EPD, cubierto por una patente
internacional, gestiona las revoluciones del motor térmico desligándolas del pedal del acelerador con el objetivo de maximizar las prestaciones y minimizar el consumo.
Merlo CVTronic
El sistema denominado Merlo CVTronic está dotado de dos motores hidrostáticos de pistones axiales de cilindrada variable que son alimentados por la bomba hidrostática load sensing colocada en el motor diésel.
Cummins con motores ultra limpios en Bauma Cummins presentará en Bauma su nueva generación de motores ultra limpios, diseñados para cumplir con las normativas de emisiones europeas Stage V, que entrarán en vigor en 2019. Esta generación abarca un rango de motores desde los 55 kW de potencia hasta los 300 kW, y en cumplimiento con la normativa Stage V, se acercarán al concepto “cero emisiones”. Los nuevos motores ofrecen mejoras en su rendimiento gracias a los nuevos sistemas de combustión, flujo de aire e inyección de combustible. Así, los QSF3.8 y QSB4.5 de 4 cilindros y los QSB6.7 y QSL9 podrán ofrecer el máximo rendimiento sin requerir mayor espacio para su instalación. Los motores Stage V se suministran como un sistema integrado con el nuevo módulo de tratamiento de partículas de escape, desarrollado por Cummins Emissions Solutions en respuesta a las necesidades de espacio para ubicar los nuevos motores. Esto permite reducir hasta un 50% el volumen y un 30% el peso del módulo respecto a los sistemas postratamiento de los motores STage IV y Tier 4 Final. Este módulo actúa junto a un rendimiento ultralimpio de los motores, que elimina el 99% de las partículas de las emisiones, así como reduce al mínimo los óxidos de nitrógeno. El dúo pesado de Cummins, los motores QSG12, de 382 kW, y el QSX15, de 503 kW, también incorporarán los estándares Stage V mediante la retención del filtro de partículas diésel y el sistema de reducción catalítica selectiva (DPF-SCR).
115
ESPECIAL FERIAS
Link-Belt se prepara para Bauma 2016 Link-Belt Construction Equipment presenta la RTC-80150 Serie II, la nueva 100RT, la nueva TCC-1400 y la flamante HTT-86110 que serán exhibidas con orgullo en el stand número F903/3.
RTC-80150 SERIE II
La grúa para terrenos difíciles RTC-80150 Serie II de 135 tm (150 toneladas) posee una pluma de pasador y enganche de seis secciones con una altura máxima de la punta de 84,8 m (311 pies) que posee una capacidad de carga telescópica superior y solo cinco modos de extensión de la pluma. Un motor Cummins QSL 8,9L de 261 kW (350 caballos de fuerza) con Tier 3/Stage IIIA impulsa a la RTC-80150 Serie II; y para el mercado norteamericano, también se encuentra disponible un motor de 257 kW (345 caballos de fuerza) Tier 4f/Stage IV. Al igual que todas las grúas para terrenos difíciles de seis ruedas fabricadas por Link-Belt, la RTC-80150 Serie II se transporta con dos cargas de exceso y se monta en menos de una hora sin necesidad de una grúa auxiliar. Un nuevo paquete de cámaras mejora el monitoreo del sitio incorporado e incluye una cámara de respaldo, una cámara colocada en el lateral derecho de la estructura superior, una para el cabrestante principal como también otra para el cabrestante auxiliar.
100RT
La flamante grúa para terrenos difíciles 100RT de 90 tm (100 toneladas) posee una altura máxima de la punta de 79,8 m (261,7 pies). Se encuentra disponible un plumín incorporado de plegado doble y tres piezas con una sección integrada de 3,0 m (10 pies) y posee procedimientos de elevación de dos líneas. La operación de la 100RT es fácil, ya que cuenta con solo cuatro modos de extensión de plumas y capacidad de baja carga telescópica. Para ambas versiones de motor, Tier 3/Stage IIIA y Tier 4f/Stage IV debajo de la rejilla se encuentra un Cummins QSB 6,7L de 201 kW (270 caballos de fuerza) con un acceso al motor sin precedentes. Un verificador de presión y banco de grasa centralizados ubicados cerca de la cabina le permiten a un operador monitorear múltiples trabajos de fluido y presión. Otra característica única incluye luces de trabajo LED en los cuatro haces estabilizadores. Una vez que se encuentra en la cubierta, los controles de rutina de los componentes del mecanismo de transmisión y de los niveles de fluidos son muy rápidos gracias a las grandes puertas articuladas y luces LED que brindan acceso a todos los compartimentos del motor.
TCC-1400
La TCC-1400 de 127 tm (140 toneladas) ostentará la mayor longitud de pluma para una oruga telescópica en esta categoría de tonelaje. Una pluma de pasador y enganche eléctrica con seis secciones que mide 59,5 m (195,4 pies) y un plumín de celosía de plegado doble con tres piezas en la cabina 116 MOVICARGA
le concederá a la grúa una altura máxima de punta de 78,9 m (259 pies). Las nuevas características de la TCC-1400 incluyen un inclinómetro electrónico que brinda una lectura digital del ángulo de escora y una nueva característica de ralentí automática le brindará rangos seleccionables al operador para mejorar la economía del combustible. El ralentí automático reduce automáticamente las rpm del motor hasta el régimen de ralentí si no se utiliza ninguna función
durante diez segundos, y regresa las rpm preestablecidas cuando el operador vuelve a utilizar una función. La TCC-1400 ofrece una tabla de capacidad impresionante con un radio que compite con las grúas de orugas con pluma de celosía con capacidad de base similar. La 1400 viene con un equipo estándar con capacidades de lista de pluma principal de hasta cuatro grados.
ESPECIAL FERIAS
Alimak Hek introduce las últimas plataformas de trabajo sobre mástil Alimak Hek introduce la última generación de plataformas de trabajo sobre mástil con el lanzamiento de la nueva HEK MC 650 y MC HEK 450. Estas plataformas proporcionan una solución de acceso robusto y flexible, mientras que ofrece equilibrio en rendimiento, calidad y eficiencia en todos los tipos de trabajo para fachada. Las nuevas HEK MC 650 y 450 entregan simplicidad de funcionamiento y facilidad de instalación a un precio altamente competitivo. Diseñadas para proporcionar un acceso flexible a las fachadas, una mejor circulación de bienes y materiales, y un espacio de trabajo estable y claro, las plataformas de trabajo sobre mástil de Alimak Hek ofrecen la solución perfecta para la logística hasta los sitios más difíciles. Instalación rápida y desmontaje, interrupción de sitio mínimo (en comparación con el andamio tradicional), y una mayor eficiencia en la carga y descarga de materiales garantiza una mayor productividad y el ahorro de tiempo y de costos resultantes.
HTT-86110
Link-Belt presentará por primera vez a su flamante HTT-86110. El camión grúa telescópico HTT-86110 posee una capacidad simple de dirección en todas las ruedas para obtener una operabilidad óptima de la grúa en espacios congestionados. La dirección de los ejes traseros con superneumáticos independientes hacen que la HTT-86100 sea muy ágil; y con cuatro modos de dirección (frontal independiente, trasera independiente, combinación y diagonal) esta grúa puede moverse dentro y alrededor del sitio con facilidad. La HTT-86110 cuenta con una pluma principal de 50 m (164 pies) que supera a la competición de camión grúa y desafía a las grúas todo terreno de construcción europea en su categoría de tonelaje. El radio de giro del HTT86110 es de menos de 8,3 m (27,25 pies) en el borde del neumático; lo cual es comparable o mejor que las grúas todo terreno de 4 ejes similares. Un nuevo diseño de fijación de plumín de 3 piezas incorporado eficiente y con poco esfuerzo se enfoca en la facilidad de montaje y desmontaje del plumín.
Ambas plataformas están disponibles en una configuración simple o doble, y ofrecen longitudes y anchuras de plataforma ajustable para una máxima flexibilidad en el lugar. El MC HEK 450 es capaz de transportar cargas de hasta 4.500 kg, y ofrece plataformas longitudes a partir de 10-30 m. El MC HEK 650 soportará una capacidad aún mayor, con detalles que serán anunciados en la feria. El HEK MC 650 y 450 fueron diseñados con la seguridad del operador y facilidad de uso en mente. El diseño de las plataformas es robusto y el sistema de control fácil de usar, combinado con su capacidad de
colocar materiales y per-sonal a alturas de precisión, hacen que la solución de acceso de fachadas sea ideal. El aumento de las distancias de anclaje y sin interferencia de los polos de andamios y estructuras aseguran un espacio de trabajo fiable, cómodo y abierto para el personal. Los componentes de la plataforma son galvanizados en caliente de acuerdo con las últimas normas internacionales de fabricación. Tanto el HEK MC 650 como MC 450 son compatibles con 650 y 450, respectivamente, sus mástiles y accesorios, lo que permite una mayor utilización al propietario de la flota de elevadores de construcción existente, los materiales de elevación, así como los componentes de las plataformas de transporte. Tanto el HEK MC 650 y MC 450 se lanzarán por primera vez en bauma 2016. La HEK MC 450 está disponible actualmente. El MC HEK 650 se pondrá a disposición para pedir a partir de bauma 2016. El Stand deAlimak Hek en bauma es el FS.1102 / 10, en el espacio al aire libre.
117
ESPECIAL FERIAS
Anmopyc estará presente en Bauma 2016 ANMOPYC, Asociación Española de Fabricantes Exportadores de Maquinaria para Construcción, Obras Públicas y Minería, estará presente en la feria Bauma 2016, que tendrá lugar en Munich (Alemania) del 11 al 17 de abril de 2016.
En esta nueva edición 50 empresas fabricantes de equipos para la construcción, obras públicas y minería, asociadas a ANMOPYC, expondrán sus productos ocupando una superficie total de 5.000 m2. ANMOPYC es una organización sectorial, constituida en 1982,que tiene entre sus funciones la promoción de las exportaciones de sus asociados en mercados internacionales, el fomento de la fabricación de máquinas y equipos seguros y la potenciación de la actividad I+D+i en el sector de MOPyC. Desde su creación la rigurosidad y profesionalidad con la que esta Asociación ha desarrollado su actividad, ha propiciado un crecimiento progresivo de su colectivo y de sus acciones. En la actualidad ANMOPYC representa aproximadamente a 100 empresas de toda la geografía española que depositan su confianza en esta Asociación a la hora de iniciar o consolidar su presencia internacional. Durante el desarrollo de la feria el stand de la Asociación, Hall A1 Stand 218, será el punto de encuentro de las empresas nacionales del sector MOPyC y se podrá obtener información sobre los equipos españoles fabricados por las empresas asociadas a ANMOPYC. Como viene siendo habitual la asociación ha contratado uno de los mejores espacios publicitarios de la feria donde se anunciará y promocionará la presencia de maquinaria española en la feria. Las Empresas Asociadas a ANMOPYC participantes en BAUMA 2016 son las siguientes:
118 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
Manitou Group en Bauma, Handling your World Manitou Group realiza un 45% de su volumen de negocios en el mercado de la construcción y su presencia en Bauma está situada bajo el signo de la innovación con 12 nuevos productos mostrados. Estas innovaciones responden de forma precisa a necesidades de manutención específicas y diferentes según las aplicaciones, el uso, el entorno laboral, etc. Se desvelarán dos primicias en exclusividad en la feria.
Del 11 al 17 de abril de 2016, Manitou Group está presente en Bauma (Múnich), la feria internacional dedicada a los materiales de construcción, con más de 12 nuevas soluciones de manutención. Handling your world es la vocación del grupo que situará su participación bajo el signo de la innovación al servicio de las diferentes necesidades de sus clientes en términos de aplicaciones, condiciones de uso, entorno laboral, zona geográfica…
MT 625 HA, UNA APLICACIÓN COMPLEMENTARIA PARA UN TELESCOPIO POLIVALENTE
La MT 625, 6 metros de alto para 2.5 t de capacidad máxima, es una de las mejores ventas de Manitou. La compacidad (anchura y altura <2m) y la manejabilidad de este modelo permiten realizar la mayoría de los trabajos de manutención: colocar palés en la primera planta de un edificio, descarga de camiones, carga o descarga de granel en parques o en obras, o de una forma más general, en recintos exiguos. La MT 625 HA está equipada con un motor Kubota 75cv (55 kW) STIIIB e integra un distribuidor hidráulico ‘flow sharing’ para realizar varios movimientos simultáneamente, mejorando la productividad en la obra. Combina numerosas ventajas para los usuarios: flexibilidad de conducción y precisión
de movimiento gracias a la transmisión hidrostática, ergonomía con mandos intuitivos y una cabina cuya visibilidad ha sido priorizada, con mantenimiento simplificado. Todas las características y funciones de la MT 625 están particularmente adaptadas a las necesidades de sencillez y de polivalencia de los emprendedores. En su calidad de carretilla multifunciones, la MT 625 se ofrece a la venta con varios accesorios. Integra en la actualidad 2 nuevos tipos de plataformas, una plataforma de 1.20 m de 200 kg de capacidad (2 personas) y una plataforma de 2 m de 365 kg de capacidad (3 personas), ya sea la mayor capacidad del mercado. Esta nueva función permite añadir la elevación de personas a las numerosas aplicaciones ya disponibles en este modelo. “Este nuevo modelo ha sido diseñado para responder en particular a las necesidades de los municipios que buscan máquinas compactas y muy polivalentes para la instalaciones de las iluminaciones de Navidad, la poda o limpiar los tejados. La elección de no añadir estabilizadores y neumáticos de espuma, incluso en la versión Access, permite mantener una perfecta motricidad en los suelos, todo terreno”, comenta Camille Rouvrais, jefe de mercado Construcción.
CAPACIDADES Y APLICACIONES OPTIMIZADAS PARA LAS MRT 2150 Y 2550 PRIVILÈGE +
Los modelos existentes de carretillas telescópicas rotativas MRT 2150 y 2540 (en la actualidad 2550) han sido rediseñados para incrementar los rendimientos, en términos de capacidad de desvío. Con un ábaco mejorado, gracias a nuevos estabilizadores, estas nuevas máquinas responden a necesidades de los clientes incrementadas en altura y en capacidad de trabajo. Las capacidades de elevación alcanzan respectivamente 20,6 y 24,6 m para una capacidad máxima de 5 toneladas, ya que el ábaco se adapta a la longitud desplegada de los estabilizadores. Esta evolución es particularmente útil para los trabajos con plataforma. Se ha aumentado el retén en el suelo encima de los estabilizadores, pasando de 18 a 23 cm, para mejorar las capacidades todo terreno de la máquina. 120 MOVICARGA
La visibilidad también se ha optimizado gracias al rebajamiento de la posición de la flecha. Estas nuevas carretillas están equipadas de un motor Mercedes 156 cv (114 kW) ST4 Final para altos rendimientos, adaptados a las necesidades de los clientes. Integran una nueva caja de velocidades para facilitar el cambio de velocidades. Estos nuevos modelos estarán disponibles a partir del segundo trimestre de 2016. “Los usuarios de la gama Privilège están particularmente atentos a los elementos de confort. Además del rendimiento, también hemos aportado algunas mejoras a nivel del interior de la cabina: porta teléfono, puerto USB, nueva posición y diseño de la pantalla para mejorar su legibilidad” comenta Thomas Chesnay, jefe de productos MRT/MHT.
UNA GAMA EASY PARA EL MERCADO DE ALQUILER
El concepto EASY combina los marcadores Manitou (‘Simply Manitou’), fiabilidad, eficacia, calidad de los componentes y del servicio, a la vez que ofrece una versión simplificada de los equipamientos y de la motorización, para facilitar el uso del material.
ESPECIAL FERIAS
propone con 2 tipos de acabados, estándar o confort.
Estas máquinas son particularmente sencillas de uso con la integración del JSM (Joystick Switch and Move) de serie, y la presencia del tablero Manitou de calidades ampliamente demostradas. Las capacidades todo terreno de estos modelos siguen siendo muy satisfactorias, gracias a las 4 ruedas motrices, con eje trasero oscilante, y un retén en el suelo de al menos 37 cm. La manejabilidad está garantizada por los 3 modos de dirección disponibles.
Estos dos modelos serán comercializados a mitades del 2016. “Disponible desde hace varios años en las carretillas telescópicas rotativas (MRT), hemos decidido presentar la gama Easy en las carretillas telescópicas fijas (MT). El objetivo es de aportar a nuestros clientes una solución técnica y económica adaptada a sus aplicaciones, a la vez que cumple las nuevas normativas del motor”. Kévin Arnou, Jefe de Productos MT.
En las máquinas de la gama Easy, el servicio y la garantía siguen las mismas normas que en las demás Manitou. Estas máquinas telescópicas simples de uso y de mantenimiento convienen particularmente al mercado del alquiler. Los motores de tamaño reducido proponen rendimientos optimizados, adaptados para este tipo de uso. Nuevas unidades vienen completar una gama de 6 a 18 de altura de elevación que incluye 3 modelos actualmente disponibles, las MT 625H Easy, MT 732 Easy, MT 932 Easy. Esta gama de 3 modelos se completará en 2016 con el lanzamiento de 10 nuevas máquinas, incluidas las MT 1030 y 1840 mostradas en la Bauma: MT 835, MT 1135, MT 1135 HA, MT 1335, MT 1335 H, MT 1335 HA, MT 1435, MT 1440.
MT 1030 & 1840 EASY, 10 & 18 METROS PARA EL ALQUILER
Las MT 1030 & 1840 Easy están equipadas de un motor 75cv (55 kW) STIIIB Deutz de mantenimiento sencillo, sin DPF ni Adblue, que permite rendimientos adaptados para un uso de alquiler.
GEHL 650/750 & MUSTANG 608/708, DISEÑADAS PARA ENTORNOS SEVEROS
Ambos modelos representan en total 4 nuevos modelos, Gehl 650/750 y Mustang 608/708, disponibles en 2016. La MT 1030 Easy propone una altura de elevación de 9.98 m (con estabilizadores) para una capacidad de 3t máximo. Esta carretilla está particularmente adaptada para los clientes que buscan un equilibrio entre compacidad y eficiencia; sus dimensiones: ancho 2.34 m, alto 2.30 m, largo total 4.99 m.
Las versiones 600 están equipadas con un motor Yanmar 62 cv (46KW) y las versiones
La MT 1840 Easy por su parte permite una altura de elevación de 17.55 m (con estabilizadores) para una capacidad máxima de 4t. Representa una buena alternativa para las necesidades de mucha altura. Las maniobras están facilitadas por el uso del joystick (JSM) incluido de serie. El modelo se
121
ESPECIAL FERIAS
MH 25, UNA TODO TERRENO ADAPTADA A UN USO LIGERO
700 con un motor Deutz 75 cv (55KW), ambos en stage 3B.
Esta carretilla de mástil de 2.5t de capacidad se propone ahora con un motor de 49cv (36 kW) Kubota, sencilla de uso y de mantenimiento.
Estas nuevas máquinas van a ampliar la gama de cargadoras articuladas Gehl y Mustang en el segmento de las 60-80 cv. Con un peso de 4 a 5 toneladas, representan las mayores unidades de la gama e incluyen equipamientos de confort de serie, como la pantalla digital de la instrumentación, el sistema Power-A-Tach™ (par hidráulico rápido) y un acelerador manual. Los modelos mostrados en la feria presentan un panel de opciones disponibles, una capota y una cabina cuyos diseños han sido totalmente renovados. “Estos nuevos modelos han sido diseñados para responder a entornos de trabajo duros”, precisa Frédérik Crul, jefe de productos Compact Equipment Products “Tubería hidráulica de acero, ventilador reversible y guardabarros reforzados, muchas características que hacen que estas cargadoras sean perfectas para aplicaciones agrícolas. Con una anchura incluida entre 1.6m y 2.0m, también pueden ser utilizadas en aplicaciones comerciales e industriales, con opciones específicas como el circuito hidráulico auxiliar de alto caudal o los faros de trabajo con leds.”
M 70-2H, LA MANUTENCIÓN DE GRAN CAPACIDAD PARA LOS GRANDES ESPACIOS
La carretilla de mástil M 70-2H encuentra su espacio en el mercado europeo para las operaciones de manutención que requieren una gran altura de elevación, dentro de espacios abiertos.
122 MOVICARGA
Está equipada con 4 ruedas motrices con un nuevo dispositivo de cambio a 2 ruedas motrices, y una transmisión hidrostática para facilitar la conducción del operador y una mayor precisión de movimiento. Estas 4 ruedas motrices, asociadas con un alto retén al suelo y un radio de giro corto, otorgan a la MH 25 muy buenas calidades todo terreno.
De una capacidad de 7 toneladas (a 600 mm), su anchura le otorga una gran estabilidad, particularmente apropiada para manipular cargas largas y/o anchas. Incluye un motor 75 cv (55 kW) STIIIB Deutz que entrega la potencia necesaria para las aplicaciones de grandes capacidades. Funciona con 2 ruedas motrices, y está dotada de una transmisión hidrostática para procurar comodidad de conducción y precisión de los movimientos. A las calidades de robustez de la M 70-2H se añaden un importante retén en el suelo y un radio de giro reducido, que permiten a esta carretilla ser muy eficiente en las operaciones de manutención en entornos extremos.
El cambio de 4 a 2 ruedas motrices permite a la máquina transitar por terrenos estabilizados que no requieren 4 ruedas motrices.
ESPECIAL FERIAS
Esta función forma parte del proyecto REDUCE TCO ya que permite reducir el consumo de carburante y el desgaste de los neumáticos. El cambio de 4x2 también incrementa significativamente la velocidad de desplazamiento de la máquina de 14 a 24 km/h. La MH 25 se propone con un amplio surtido de neumáticos para adaptarse a todos los tipos de entornos.
REDUCE TOTAL COST OF OWNERSHIP (TCO)
La gestión sostenible del ciclo de vida de la máquina (compra, uso, reparación, reutilización, fin de vida), es un reto para el grupo, para reforzar la fidelización de sus clientes y fomentar una gestión óptima de los recursos para el futuro. En el mercado de la compra, más que nunca, el precio en el punto de venta, sigue siendo un criterio preponderante, en la elección de una carretilla. Pero al coste de la compra de la máquina se añaden otros costes directos e indirectos, a lo largo de todo el ciclo de vida del producto, como el mantenimiento, el consumo de carburante o de electricidad, la formación de los usuarios, el valor de reventa, etc.
Reduce TCO es un programa que permite representarse todos los costes que entran en el coste total de posesión. Esta iniciativa pone de relieve las partidas de costes más importantes, para sensibilizar el usuario a su reducción u optimización.
pone de una valoración mejorada, para poder actuar en las partidas de costes más importantes. En esta 1a fase de la herramienta, los datos se integran según la percepción de utilización del cliente, por el momento no representa un instrumento de medición.
Para visualizarlo todo, Manitou ha finalizado un calculador de TCO disponible vía un sitio web: http://tco.manitou.com/
Manitou es el 1er constructor en comunicar respecto a un enfoque TCO, en integrar esta noción a partir del diseño de sus máquinas y en poner a disposición de los clientes una herramienta para sensibilizarlos.
El cliente introduce sus datos, tipo, número de años de utilización deseados, número de horas de actividad, seguro, mantenimiento (…) y ajusta los diferentes parámetros para obtener el conjunto de los costes horarios de la máquina. El resultado también se puede ver en un formato gráfico, para visualizar el desglose de las distintas partidas de costes, en el TCO global. A partir de estos datos, el usuario dis-
La elección de la máquina es determinante, por ello es importante informar a los clientes previamente a su proyecto de compra, respecto al conjunto de los costes que entran en la solución propuesta por los constructores. Mediante este planteamiento, el Manitou Group refuerza su voluntad de ser un aporta dor de soluciones para sus clientes.
Desde Manitou son muy conscientes de que solo el rendimiento del producto ya no hace la diferencia, por ello el proyecto Reduce integra, además de Reduce Fuel eco- program, un nuevo componente llamado Reduce Total Cost of Ownership.
123
ESPECIAL FERIAS
Skyjack expande sus productos en Bauma con dos nuevos modelos Skyjack dará a conocer dos nuevos productos en Bauma 2016. Veremos el lanzamiento de la plataforma de tijera eléctrica SJIII 4740 de CC y el brazo articulado SJ30 ARJE con plumín rotatorio. Además, mostrará su gama existente de plataformas elevadoras y accesorios.
pacidades de altura de trabajo. Con una altura máxima de trabajo de 13,8 m (45,3 pies) y capacidad de peso máximo de 350 kg (771,61 lb), su rendimiento es altísimo. “Esta nueva versión demuestra a nuestros clientes, y nuestros competidores, que
“Como una feria popular que atrae a un público internacional, Bauma es una importante muestra que Skyjack no puede permitirse el lujo de perder”, dijo Malcolm Early, vicepresidente de marketing de Skyjack. “Las industrias de alquiler y de infraestructura, que siempre han sido demandadas en el centro de Europa, son clave para el desarrollo global general de Skyjack.” La Asociación Europea de Alquiler (ERA) ha hecho la predicción de que el alquiler de mercado de los equipos en el continente europeo crecerá un 2,7% en 2016. El Reino Unido, en particular, sigue siendo un mercado fuerte para Skyjack, con la recuperación económica en Francia y Alemania también inminente, según el Informe 2015 del Mercado de ERA. “Con Bauma justo a las puertas de Europa, y la situación económica brillan-do de año en año, el programa nos ayudará a atraer más clientes europeos de algunos de nuestros mercados clave”, dijo Early. Skyjack es uno de los líderes mundiales en la fabricación de plataformas de trabajo aéreo y su presencia en Bauma será un escaparate de la cartera de productos en constante expansión de la compañía. Skyjack espera dar la bienvenida a los visitantes a su stand Bauma, FS.1002 / 3.
El crecimiento de la gama
El SJIII 4740 es la plataforma de tijera eléctrica más alta DC de Skyjack y ofrece una impresionante altura de la plataforma y ca124 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
Skyjack es una marca que continuará expandiéndose”, dijo Early. “Al entrar con una nueva gama de tijera, nos ayudará a cumplir nuestro objetivo de convertirnos en un proveedor de productos de gama completa de todo tipo de plataformas de trabajo aéreo.” Para resaltar ésto, Skyjack también está lanzando una plataforma articulada en Bauma - el modelo SJ30 ARJE-, que cuenta con una altura de trabajo de 11 m (36 pies) y capacidad de peso máximo de 227 kg (500 lbs). El SJ30 ARJE sigue siendo competitivo frente a otros modelos que ya están en su clase al tiempo que ofrece a los clientes los repuestos comunes. Además incluye el sistema de Skyjack de numeración par y sistema de cableado de un código de colores, junto con su fácil uso y fácil mantenimiento. ”El lanzamiento de un nuevo modelo de brazo articulado en Bauma envía un mensaje claro al mercado: Skyjack no es sólo un fabricante de clase mundial de tijera, somos fabricante de clase mundial, también”, dijo el Sr. Early. “Los brazos articulados representan una gran parte de la cartera de productos en general de Skyjack, por lo que desvelar un nuevo brazo en la feria proporciona una idea general de toda la gama completa.”
Robusta alineación
Con la creciente demanda de los mercados industriales de todo el mundo, el SJIII 4720 y el SJ30 ARJE están diseñados para ampliar la base de clientes de Skyjack. Además veremos estos modelos: • Elevadores de mástil vertical - SJ12 y SJ16. • Elevadores de tijera eléctrica DC - SJIII 3219, 3226, SJIII SJIII 4626 y 4740 SJIII. • Plataformas de tijera todo terreno - SJ6826 RT, SJ 6832 RTE, SJ8831 y SJ9250 RT RT. • Plataformas de brazo articulado - SJ30 ARJE, SJ46 y SJ63 AJ AJ. • Brazo telescópico de elevación - T SJ86. Además, Skyjack también mostrará su gama de accesorios, incluyendo bastidores de tuberías, manipulador de materiales y soportes de mesa.
30 años de éxito
La compañía también celebra tres años récord desde que asistió Bauma en 2013. En 2015, la compañía amplió su presencia mediante la apertura de oficinas en Brasil y Asia, y también vio un récord de ventas en todo el mundo. El año pasado, la compañía también celebró su 30ª aniversario con la cam-paña 30 para 30 socios, donde Skyjack apoyó 30 organizaciones benéficas y proyectos que valen la pena en todo el mundo.
125
ESPECIAL FERIAS
Faynmonville presenta “algo extra” en Bauma Faymonville exhibe en el área al aire libre del Norte, F8 / 827. Expondrá un vehículo Combimax equipado con 10 ejes, una extensión y una cama rebajada. Siguiendo la lógica de sistema modular, 20 combinaciones diferentes de vehículos se pueden juntar con este modelo exhibido.
OPTIMIZACIÓN DEL MAX
En Munich un camión de plataforma baja MegaMax estará equipado con la suspensión independiente en las ruedas “Doble Eje II”, que permite en Alemania 12 toneladas de carga útil por eje. El semicamión MultiMAX de plataforma baja que se ensancha hidráulicamente es ideal para el sector de la construcción. Se caracteriza porque aumenta la seguridad, mejora la comodidad y ahorro de tiempo y éstas son las tres principales ventajas que caracterizan a esta opción. Se puede ensanchar continuamente en ambos lados a través del mando a distancia con el fin de adaptarse perfectamente a la anchura de la máquina del volumen de carga (hasta un máximo de 3,2 m). Un MultiMAX especialmente diseñado para ser exportado fuera de Europa también estará siendo exhibido en el stand. Capaz de tener entre tres y nueve ejes, este semirremolque permite cargas por eje superiores a los generalmente impulsados en la UE, de forma natural en el cumplimiento de las leyes del país dado. Sus neumáticos de 19.5 dan a este semigóndola una distancia al suelo superior, que es altamente deseable en muchas regiones del mundo.
SOLUCIONES PRÁCTICAS
Una variante más ligera del MultiMAX estará en exhibición en bauma, que es ideal para el transporte de plataformas de elevación y de trabajo. Sus muchas optimizaciones son una sorpresa de bienvenida. Las rampas se mejoraron y se optimizaron todos los biseles de aproximación. La operación se ha mejorado significativamente para el conductor. Además, aunque se redujo el peso neto, se aumentó aún más la carga punto de la plataforma de carga.
126 MOVICARGA
Una unidad de eje de DualMAX se une a esta serie de las últimas novedades. Fue desarrollado para el mercado americano. El modelo exhibido en bauma ilustra el principio de “elevación y desplazamiento”, según el cual la anchura del carril del DualMAX se puede aumentar aún mientras se carga. Tal sistema también será sin duda interesante para aplicaciones fuera de los Estados Unidos. Un AEP autopropulsado también se puede ver en la bauma. La versión de Faymonville tiene el eje de tracción más fuerte en el mercado y una guía para el usuario muy intuitiva. La versión corta del hormigón semirremolque PREFAMAX es algo nuevo. Cuando el vehículo se retrae partiendo de la dimensión de carga
estándar de 9,500mm (max. Por 2,400mm), el manejo y la maniobrabilidad aumentan enormemente. Este breve PREFAMAX es por lo tanto ideal para el suministro en las obras de construcción en los centros urbanos estrechos o en regiones montañosas difíciles.
ESPECIAL FERIAS
Ikusi presenta en Bauma sus equipos renovados tecnológicamente Las nuevas librerías de funciones y ejemplos, entre las principales novedades. Ikusi atenderá a los visitantes en el Hall A3, stand Nº 200. Ikusi ha desarrollado una completa gama de telemandos para vehículos y grúas de construcción, que presentará del 11 al 17 de abril en la feria Bauma de Munich. Una gama que conjuga a la perfección un elaborado diseño con una altísima capacidad de configuración y fiabilidad, que hacen de las tres versiones del Ikontrol (IK2, IK3 e IK4) una de las gamas más completas del mercado, por su gran número de prestaciones y por su alto grado de personalización. La usabilidad, la versatilidad y la comodidad, han sido junto con una estudiada ergonomía, los elementos más valorados a la hora de diseñar la nueva gama Ikontrol. Los telemandos de Ikusi son equipos que tienen en cuenta todos los requerimientos para responder a las necesidades específicas del sector de la construcción y propone una gama de soluciones adecuada para grúas torre, autobombas de hormigón, bombas de hormigón estacionadas, compactadoras, gunitadoras, máquinas para túneles, hormigoneras, perforadoras o trituradora de piedras.
Nuevas librerías de funciones y ejemplos
Ikusi continúa desarrollando herramientas y propuestas que simplifiquen el trabajo de programación a los clientes. Para ello ha desarrollado diferentes librerías de funciones y ejemplos que va a
presentar en exclusiva en Bauma. Estas librerías abstraen los protocolos de comunicaciones, de tal forma que el cliente tan solo tiene que limitarse a recibir y enviar las maniobras y la información al display directamente, sin necesidad de una comprensión profunda de las comunicaciones con las que opera el telemando.
127
ESPECIAL FERIAS
TVH presenta novedades en Bauma El Grupo TVH, líder mundial en venta de repuestos multimarca para equipamientos industriales de elevación y manipulación, presenta novedades en 2016.
RECAMBIOS PARA EQUIPOS DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
Hace 5 años TVH decidió diversificar su oferta de recambios hacia equipamientos de obra pública. El primer paso fue ofrecer una variada gama de orugas de caucho para mini-excavadoras, así como recambios de desgaste para trenes de rodaje oruga. A continuación, se añadieron todo tipo de recambios multimarca para mini-excavadoras y cargadoras compactas. Paralelamente se está desarrollando la gama de recambios de una serie de cargadoras de ruedas de marcas como Volvo, Caterpillar, JCB, Hydromek con elevada presencia en el mercado ibérico. En 2016, se anuncia una variada oferta de recambios para cargadoras de ruedas articuladas. Este tipo de equipamientos pertenecen tanto al sector de obra pública como al sector agrícola y están principalmente representadas por marcas como Wacker Neuson, Schäffer, Avant, Thaler, Giant.
RECAMBIOS PARA PLATAFORMAS ELEVADORAS DE PERSONAS
Con la adquisición de C-Tech, TVH ha aumentado su capacidad de fabricación de joysticks y otros componentes electrónicos. C-Tech servirá como una división de fabricación de TVH y seguirá centrándose en los productos donde se encuentra especializado. TVH incluye en su catálogo un ‘generador hidráulico’ para plataformas elevadoras de personas. Este generador suministra corriente en la cesta para poder utiilzar herramientas eléctricas. Las principales ventajas son el ahorro de combustible, su diseño compacto y de fácil montaje La segunda novedad de principios del año es el ‘Sistema de protección anti-aplastamiento’ para cesta de plataformas elevadoras de personas. Es un sistema pensado para países con una legislación más exigente respecto a seguridad en plataformas; pero al mismo tiempo en minimizar los desperfectos causados por colisiones de la cesta.
RECAMBIOS PARA MANIPULADORES TELESCÓPICOS
TVH ya dispone una vasta y variada oferta de recambios y accesorios para manipuladores telescópicos como Manitou, Merlo, Dieci, Matbro, JLG, Genie, JCB … La marca propiedad de TVH dedicada a la fabricación de implementos hidráulicos, CAM Attachments, incorpora una novedad pensada para estos equipos: Pinzas para balas de 128 MOVICARGA
heno para montar en manipuladores telescópicos.
completas de Saf Holland como de kits preparados para su reparación.
RECAMBIOS PARA EQUIPAMIENTO PORTUARIO
El grupo TVH adquirió a principios de 2016 los activos de la empresa danesa DanTruck Aps. DanTruck ApS fue creado en 2000 como resultado de una fusión de dos competidores daneses: DanTruck y Heden. Estas dos compañías fueron establecidas a principios de los años 60. DanTruck ApS se especializó en el desarrollo de carretillas elevadoras compactas, modernas y respetuosas con el medio ambiente y fue activo en Europa.
Hace una década, se inició un proyecto en TVH relacionado con el recambio para equipos típicamente utilizados en puertos: carretillas elevadoras de alta capacidad, reach stackers, manipuladores de contenedores y cabezas tractoras. La principal noticia es la ampliación de la oferta de recambios para spreaders; con una mayor oferta para Bromma, Elme, Stinis. Desde twistlocks y sensores, semaforos, pasando por cilindros y componentes para su reparación se encuentran en el catálogo de TVH. (see brochure twislock). En equipos como cabezas tractoras portuarias tales como Terberg, Mafi, Ottawa, Mol, … TVH dispone de tanto quintas ruedas
Como resultado de esta adquisición, TVH se convierte en distribuidor exclusivo de recambios DanTruck y Heden y puede ampliar aún más su gama de recambios para carretillas elevadoras.
RECAMBIOS PARA EQUIPOS DE APOYO A LA AVIACIÓN (GSE)
TVH tiene una oferta sobresaliente en tracto-
ESPECIAL FERIAS
y tiene una sólida reputación en el mercado con respecto al servicio post-venta. Gracias a este acuerdo, TVH amplía su conocimiento y stock de recambios y confirma su deseo de ser la mejor opción europea para trampillas elevadoras. Actualmente TVH dispone de una variada y competitiva oferta de mandos de control de 2 y 3 botones adecuados para Dhollandia, Zepro, Dautel, Anteo, MBB Palfinger, Erhel Hydris, ...
NUEVOS PRODUCTOS EN GAMA
res de arrastre; vehículos comunmente utilizados como apoyo a la aviación para el arrastre de carritos de maletas. Para marcas como Toyota, Still, Nissan, Charlatte, Mulag, Einsa, JBT, Tug, Harlan, Schopf, ... ya puede encontrar todo tipo de piezas de desgaste en TVH. El paso adelante dado en 2016 incluye recambios para otros equipos de apoyo a la aviación como cintas de equipajes, pushpulls, plataforma de pallets/contenedores… Las botoneras presentan un diseño ergonómico, iman trasero y son resistentes a golpes.
RECAMBIOS PARA TRAMPILLAS ELEVADORAS DE CAMIÓN
El 9 de noviembre, TVH Group y los accionistas del grupo France Hayon han firmado un acuerdo para la adquisición de las acciones por parte de TVH de France Hayon Développement (FHD). El grupo France Hayon es el líder francés en la distribución de piezas para trampillas elevadoras de camión de todas las marcas,
- SmartBlinky. Está pensado para facilitar el mantenimiento de sus baterías. Las baterías pueden sufrir daños cuando el nivel de electrolito es demasiado bajo. SmartBlinky le advierte y recuerda cuando es hora de rellenar sus baterías. Las ventajas son claras: Bajos costes de inversión, contribuye a prevenir costosos cambios de batería, prolonga la vida útil de la batería, reduce el tiempo dedicado a verificar el nivel de las baterías, se trata de una tecnología avanzada que elimina indicaciones falsas y maximiza los intervalos de relleno. - Cámara para horquillas Este sistema de videocámara para ser montado en horquillas presenta diversos modelos: con o sin cables, y con diversos tamaños de pantalla disponibles. El objetivo es garantizar la seguridad alrededor de la carretilla a un precio asequible.
bricadas en cristal de cuarzo de alta calidad. Philips es la única marca que ofrece sus lámparas en cristal de cuarzo por lo que tienen una duración de vida más larga. Se puede utilizar las bombillas en vehículos industriales. Las ventajas del cristal de cuarzo son su dureza, la protección contra diferencias de temperatura y resistencia a temblores, y el haz luminoso más fuerte. - CRC. ¿Está buscando productos químicos cualitativos y especializados para el mantenimiento de sus máquinas? TVH le ofrece una extensa gama de productos CRC. CRC es una marca renombrada que garantiza productos de alta calidad. Los aerosoles cumplen las normativas medioambientales y de seguridad más estrictas de hoy en día (normativa REACH). Además, la información en las etiquetas está disponible en 31 idiomas. - GYS. Con Gys como socio, TVH puede ofrecer una gama muy amplia de equipos de soldadura, accesorios y consumibles para todos los usuarios potenciales. Encontrará lo que busca, desde aplicaciones avanzadas en la industria hasta productos de mantenimiento general y de reparación. - Dreumex: ¿En busca de jabón de manos para utilizar en su taller? La gama de Dreumex incluye productos para proteger, limpiar y cuidar; así como dosificadores.
NUEVAS MARCAS COMO DISTRIBUIDOR
- Philips. Philips se destaca por sus productos de calidad excelente y con una larga vida útil. Las bombillas de Philips son fa-
129
ESPECIAL FERIAS
Smopyc 2017 presenta en Bauma su nueva política comercial y trabaja por reposicionarse en el mercado europeo El salón de Feria de Zaragoza participa en la cita alemana con un stand situado en el Hall A-1.
En la jornada del 14 de abril, en un ambiente más lúdico, se ofrecerá un vino español a los asistentes.
tica comercial y promocional y los contenidos que protagonizarán la actividad de la próxima edición.
tinente. Con su presencia en BAUMA, SMOPYC contribuye a reposicionarse en el plano internacional.
SMOPYC continúa con su intensa promoción nacional e internacional. En esta ocasión, la dirección del certamen ha puesto su mirada en Múnich, Alemania, donde del 11 al 17 de abril, se celebra BAUMA, el salón más numeroso de maquinaria de construcción, obras y minería.
Además, el jueves 14 de abril a las 16:30 horas, el equipo trasladado de SMOPYC ofrecerá un vino español para brindar con todos los profesionales por la próxima celebración del certamen.
Así, durante su estancia en Múnich, el equipo ferial tiene previsto reunirse con las principales firmas españolas y extranjeras, en un encuentro de marcado carácter profesional que aglutina a todo el sector. La presencia en los principales foros nacionales y extranjeros es una prioridad para la dirección de SMOPYC, cuya acción está enmarcada dentro de una política de márquetin diseñada especialmente para esta cita. La finalidad máxima es la de redoblar la notoriedad del salón y ahondar en nuevos mercados. Se trata, por tanto, de una apuesta contundente de los responsables de Feria de Zaragoza por reposicionar al salón en el primer puesto en el plano nacional y en uno de los más importantes en cuanto al calendario europeo.
Así, SMOPYC se traslada hasta la ciudad alemana con una delegación comercial, con el objetivo de captar la atención de empresas expositoras para conseguir atraer, del 25 al 29 de abril de 2017, a todo el sector, en las instalaciones de Feria de Zaragoza. En su presentación en BAUMA, el salón español cuenta con un stand situado en el Hall A-1 Stand 220, donde se dará a conocer la imagen del certamen, con novedades en la polí-
De este modo, el Salón Internacional de Maquinaria de Obras Públicas, Construcción y Minería fija su mirada en el mercado exterior y pone de relieve la importancia de participar en foros y eventos de índole internacional. Feria de Zaragoza continúa, de este modo, con su plan de promoción y difusión europeo a fin de renovar su relevancia al frente del sector en el mercado de la Península Ibérica y, tras esto, volver a estar en los primeros puestos del segmento ferial en nuestro con-
Almac en Bauma con sus tijeras sobre orugas La Bibi 850 tiene 8 m de altura de trabajo con chasis de orugas de 1,30 m y altura de 7,75 m con chasis de orugas de 1,50 m. Tiene una capacidad de 250 kg y un peso total de 1950 kg. Todos los productos Almac incorporan tecnología CAN BUS de comunicación. Este modelo ha sido preparado para incluir el sistema de control remoto de Almac, mediante el cuál el propietario de la máquina se podrá conectar a través de una web y permitirá ubicar la máquina a través de satélite, control o cambio de los parámetros (auto diagnóstico), así como leer los datos de la caja negra. El circuito hidráulico permite unos movimientos suaves y precisos. Ofrece tres sistemas de tracción y su sistema patentado de nivelación dual, denominado Bi-Nivelación, que permite la compensación de alturas laterales y longitudinales, como muestra la foto. Este dispositivo permite reducir las dimensiones totales de la máquina, con lo que la anchura mínima es de 1,50 m a 1,30 m, junto con la opción de compensación de inclinación lateral de la planta hasta 0.30 m y longitudinal hasta 0,53 m. El sistema hidráulico de nivelación consta de 3 cilindros hidráulicos equipados con válvulas de bloqueo que interactúan con 2 micro-interruptores de metal de seguridad. La máquina puede trabajar a su máxima altura sólo después de que se haya estabilizado. 130 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Hiab en Bauma con nuevas grúas Habrá novedades de grúas forestales LOGLIFT, carrocerías intercambiables MULTILIFT, así como de las grúas de carga HIAB. Hiab también alberga un evento de prensa para descubrir más sobre el futuro de la manipulación de la carga el miércoles 13 de abril.
vación y de I + D. Exploran las posibilidades de hacer un manejo de carga más eficiente y más sostenible para los clientes en el mundo cambiante.
HIAB AÑADE GRÚAS A SU RENOVADA GAMA DE LA SERIE T
Hiab, parte de Cargotec, añade dos grúas a su renovada Serie T de HIAB que incluye grúas de 0,9 a 3,5 toneladas/metros de capacidad de elevación.
GRÚAS HIAB
Los mayores modelos de grúas de carga se presentan también en Bauma. La HIAB XHiPro 1058 y HIAB X-858 HiPro proporcionan a los clientes una solución altamente productiva y fiable para la manipulación de cargas de trabajo pesado. La seguridad de la grúa y el sistema de estabilidad VSLPLUS es un sistema de seguridad revolucionario, que es una característica única que Hiab presenta. Se regula automáticamente la capacidad de la grúa en relación con la estabilidad real del vehículo mientras se está trabajando, mediante la detección de la posición de cada pata estabilizadora, y si hay una carga en el camión.
Equipo eléctrico MOFFETT
En Bauma, van a mostrar la carretilla eléctrica MOFFETT E4 montada en camión sin emisiones y niveles de ruido muy bajos. Además, en las calificaciones del Campeonato Mundial de Grúa van a utilizar el ePTO, lo que permite que la grúa de carga sea alimentada eléctricamente mediante un sistema de plug-in, en lugar del motor del vehículo.
Eventos en el stand Hiab
Durante el fin de semana del 15-17 de abril en Bauma, el campeón de las pruebas de motociclismo Eddie Karlsson en los países nórdicos visitará el stand para presentar sus habilidades asombrosas. El sábado 16 y el domingo 17 de abril en el stand también contará con la emocionante ronda de clasificación alemana para el Campeonato Mundial de Grúa 2016. Las finales del Campeonato Mundial de Grúa se llevarán a cabo en septiembre de 2016, IAA, cuando el ganador del premio de 25.000 euros será coronado. Evento de prensa - descubra más sobre el futuro de la manipulación de cargas Como pioneros de la industria de manejo de carga, han aceleradosu capacidad de inno132 MOVICARGA
Las nuevas grúas son las grúas T-009, las máquinas más pequeñas de la gama, y la HIAB T-018, con un tamaño popular para muchas operaciones diferentes. Construidas para un fácil montaje en camionetas y camiones ligeros, las grúas se utilizan en una amplia variedad de aplicaciones donde se requiere cerca un puesto de trabajo de carga y descarga de equipos y materiales. “Estamos muy contentos de completar la Serie T de HIAB con estas dos grúas. Las primeras grúas nuevas en la gama renovada se pusieron en marcha el año pasado y han sido muy bien recibidas en el mercado. La serie T representa la calidad, fiabilidad y robustez de HIAB, mientras que con la última tecnología, como nDurance, SmartControl y la propulsión híbrida, que realmente pone a estas grúas en “pole position” de las grúas ligeras con ventajas fuertes”, dice Patrik Kvarnlöf, director de la gama ligera de grúas de Carga Hiab.
Las grúas tienen una serie de características de mejora de la calidad y la operación diaria, tal como una base de fundición que es durable y completamente sellada para ayudar a mantener la calidad del lubricante. Las grúas están pintadas de acuerdo con la alta tecnología de proceso de pintura nDurance para salvaguardar una larga vida y una grúa en buen estado con el tiempo. Las grúas de la serie T pueden funcionar sólo con electricidad, lo que limita el ruido en funcionamiento y reduce el consumo de combustible. La fuente de alimentación se carga cada vez que el motor del camión se está ejecutando. El sistema de control remoto SmartControl añade seguridad y permite movimientos de la grúa simultáneos, además de proporcionar una alta precisión para las maniobras y posicionamiento para los operadores que desean flexibilidad y control total. “Existe una potente grúa ligera para cada necesidad en la nueva Serie T. Simplemente hay que seleccionar su sistema de control, la capacidad y las características opcionales requeridas para el trabajo. Las muchas variantes hacen que también sea fácil de hacer la instalación a medida” comenta Kvarnlöf. La nueva grúa HIAB T-018, con sistema de control HiDuo y control remoto SmartControl y la HIAB T-009 estarán en exhibición en Bauma.
NOTICIAS DEL SECTOR
Grúas móviles de Palfinger Sany con certificado CE en Bauma PALFINGER SANY exhibe un modelo Todoterreno SRC550 con certificado CE en Munich.
En Bauma PALFINGER SANY presentará su competencia en la fabricación de una amplia gama con certificado CE de grúas móviles, incluyendo camiones grúas, grúas todo terreno, todo terreno rápido y grúas telescópicas sobre camión.
Visítelos en Bauma 2016 en Munich en el área al aire libre del norte stand al aire libre: FN.620 / 9
Las grúas móviles PALFINGER SANY también mostrarán su competencia en el segmento de Grúa Todoterreno en BAUMA este año una vez más. El fabricante internacional de grúas exhibirá el modelo de grúa SRC550 todo terreno con certificado CE, con 55 toneladas de capacidad de elevación, que es el modelo mediano dentro de la línea de productos de 35 toneladas, 55 toneladas y 75 toneladas. Estas grúas todo terreno están trabajando ya en muchas partes de Rusia, Oriente Medio, América del Norte y el Sudeste Asiático. La serie Grúa Todoterreno se caracteriza por un excelente rendimiento fuera de carretera, dirección a las cuatro ruedas, momento de elevación de 116 tm a 258 tm, base de la pluma en forma de U ultra-larga y fuerte, potente motor y un sistema de seguridad y control coordinado óptimo. Esto se completa con el apoyo de un servicio de alta calidad y el rápido suministro de piezas de repuesto.
133
ESPECIAL FERIAS
Omme Lift presenta la nueva 3710 RNBDJ de 37 m Omme Lift 3700 RNBDJ será reemplazada por la nueva Omme Lift 3710 RBDJ.
Omme Lift introduce un nuevo sistema de brazos completo para la nueva 3710 RBDJ. Este nuevo y mejorado diseño tiene una sección de la pluma de 6 caras para la máxima estabilidad y 250 kg SWL.
Se compone de siete secciones y proporciona una altura de trabajo máxima de 36,9 m y un alcance horizontal de hasta 14,2 m, una pluma 130 ° de articulación para el posicionamiento de precisión y una cesta a ras de montaje. El brazo se puede subir y extender al mismo tiempo, ayudando a alcanzar la altura requerida en el menor tiempo posible.
paquete de baterías 400Ah - que se recarga automáticamente cuando el motor diesel se implementa - elimina completamente el problema bien conocido de ‘caída de tensión’, lo cual puede dificultar seriamente el funcionamiento de una máquina alimentada por la red, incluso cuando se utiliza un cable de alimentación relativamente corto.
Las dimensiones compactas permiten el acceso a espacios reducidos, con una altura de estiba de menos de 1,99 m y la longitud de 8 m. Además la cesta es fácilmente desmontable, con una longitud de recorrido aún más compacto de 7,4 m. La anchura es de 1,5 m, lo que proporciona estabilidad en pendientes, puede retraerse hidráulicamente con sólo el 1,1 m para caminos estrechos, pasillos y puertas.
La energía de la batería proporciona la operación de elevación rápida y sin conexión inconveniente y potencialmente peligrosa a la red eléctrica. Por otra parte, los cortes de energía o las fluctuaciones de tensión locales no tienen una influencia en un rendimiento de elevación de la batería.
La propulsión diesel / batería híbrida asegura que la RBDJ 3710 sea idónea para trabajar en ambientes exteriores e interiores. El
Un tren de rodaje de orugas de dos marchas se asegura de que el ascenso sea rápido a la zona de trabajo. El chasis de orugas está diseñado para atravesar terrenos accidentados o desiguales. También dispersa ampliamente la presión sobre el suelo de la máquina cuando se viaja en superficies delicadas como aceras, jardines, suelos de mármol o de interior. Con un peso de sólo 5.500 kg y ofreciendo la posibilidad de configurar en pendientes de hasta el 30%, el elevador de Omme 3710 RBDJ puede trabajar cómodamente al aire libre en muchas zonas no aptas para otros modelos convencionales que pesan hasta 18 toneladas.
Magna Tyres Group presenta en Bauma el neumático para grúas Magna MA03 + El nuevo neumático MAGNA MA03 + está diseñado para carretera y fuera de carretera. Este neumático específicamente diseñado para las grúas está optimizado para el transporte de larga distancia y el ahorro en el consumo de combustible y también mejora la comodidad del operador. El neumático radial está disponible en los tamaños más solicitados 385 / 95R25, 445 / 95R25 y 525 / 80R25. Beneficios clave del MA03 +: • Patrón de desgaste irregular mejorado que reduce la resistencia a la rodadura y el consumo de combustible y también proporciona una mayor comodidad para el operador. • El diseño de la banda de rodadura ofrece una tracción en severas condiciones todoterreno. • Construcción de acero radial y la mejora de capas protectoras para optimizar el rendimiento de carga. • Ofrece una vida del neumático más larga y distancia de frenado más corta. Estarán en el pabellón A6 stand 425.
134 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
PB presenta la nueva PB S06-7ECS en Bauma El fabricante PB expondrá en Bauma en el área exterior, stand 1003 / 3.
Como novedad presentarán la plataforma de tijera PB S06-7ECS de su nueva gama ECO, con una altura de trabajo de 5,60 m y preparada para trabajar tanto en interior como en exterior. Tiene una capacidad de 240 kg La nueva gama ECO de PB se caracterizan por tracción directa potente con cero emisiones, es un concepto de control proporcional, un diseño muy compacto, giro de 90º, se pueden conducir a su máxima altura y son extremadamente flexibles trabajando. Los dispositivos ECO de PB están equipados con sistema dual de tijera y sus modelos van desde los 5 hasta los 15,80 m, con capacidades desde 230 a 450 kg. Un total de 13 modelos diferentes están disponibles.
136 MOVICARGA
Otros modelos en exhibición serán: - PB S225-12ES - PB S171-12ES - PB S225-24DS 4x4 - PB S151-19E 4x4 - MB112-10EC
ESPECIAL FERIAS
Omme Lift presenta la nueva y mejorada plataforma remolcable Omme 1300 E La nueva Omme 1300 E sustituye al modelo actual 1250 E.
La 1300 E destaca de su antecesor por una longitud de desplazamiento reducido de 0,75 m, haciendo que las maniobras en lugares estrechos y difíciles sea una tarea fácil. La 1300 E le lleva incluso más alto, con un aumento en la altura de trabajo de 0,3 m. Además de esto, ahora tiene la gran extensión de 9 m, que es un aumento de 0,5 m en comparación con el 1250 E. Los brazos de acero diseñados especialmente hechos de perfiles a lo alto y ancho, dan un grado excepcional de estabilidad y rigidez. Como un bono extra el giro de la cesta, que se ha aumentado de ± 41 ° ± 50 °, dando una mayor área de trabajo con dos personas en la cesta. Con las mejoras combinadas, la 1300 E le permitirá fácilmente resolver diversas tareas y superar los obstáculos en altura. La nueva 1300 E es alimentada por una batería de alta resistencia (24V / 139Ah / 5h) con cargador integrado capaz de cargar las baterías mientras la plataforma está en uso. Este modelo 1300 E es especialmente adecuado para el trabajo sin que haya acceso a la red. Para aquellos que necesitan una plataforma con capacidad de trabajar durante más tiempo, la máquina puede, como opción, entregarse con un aumento de capacidad de la batería de 24 V / 200 Ah / 5h. Las características estándar incluyen estabilizadores hidráulicos y controles duales de 2 pasos a tierra y cesta. Las características de diseño incluyen un montaje de cesta que da un mayor alcance sobre los bordes del techo u otros obstáculos. OMME LIFT lanza oficialmente el 1300 E en la feria Bauma 2016 en Munich y las primeras unidades saldrán de su fábrica en Dinamarca en esta primavera.
Bluelift presenta en Bauma SA26 Este modelo se presentó oficialmente en la feria de TCIA Expo de Pitsburg a mediados de noviembre. El modelo SA26 es una plataforma de orugas con 26 m de altura de trabajo, un peso total de 3.350 kg y un alcance horizontal de 14,5 m. La capacidad de la cesta son 250 kg. La anchura de la máquina son 990 mm con una longitud de 5 m cuando se quita la cesta, y una altura de menos de 2 m. Algunas características son que incluyen patas estabilizadoras en múltiples posiciones, nivelación automática, posición central automática de la torreta y doble sistema de velocidad. Incorpora motor Honda 15HP y motor eléctrico, para su uso tanto en interior como exterior. De manera alternativa puede llevar motor diésel y/o pack de baterías de litio ion o híbrido entre baterías y motor de combustión. 137
ESPECIAL FERIAS
Hinowa, S.p.A presentará durante la Feria Bauma 2016 la plataforma aérea de orugas Lightlift 15.70 Performance IIIS La feria será el preestreno del nuevo modelo de plataforma aérea de orugas Lightlift 15.70 Performance IIIS. El equipo de ingenieros, proyectistas y técnicos especializados de Hinowa no se detienen y desarrollan continuamente nuevos modelos: en 2016 el cuarto modelo de la serie Lightlift Performance IIIS se lanzará, que hasta ahora incluye la Lightlift 17.75 Performance IIIS, Lightlift 20.10 Performance IIIS y Lightlift 26.14 Performance IIIS.
- Altura de trabajo max. 15,40 m - Alcance horizontal de 6,60 m constante a borde pared de 10 m - Capacidad de carga útil en la cesta para todo el diagrama de trabajo - Cesta con rotación standard - Estabilización compacta 2800 x 2800 mm - Peso (versión gasolina): 1950 kg
Área externa FS.1103/8 y pabellón C4.325
La altura de la máquina cerrada está debajo de 2 m (1990 mm) para permitir de pasar por las puertas standares. El ancho máx.imo durante el desplazamiento es de 4020 mm pero puede ser transportada en 3400 mm con la cesta de aluminio desmontado. Este nuevo modelo está disponible en 3 motorizaciones: Hatz 1B40 (7,5 Kw), Honda iGX390 (8,7 Kw) con variación electrónica de las revoluciones del motor, motor con conjunto de baterías de litio.
Las principales características de esta nueva máquina con un rendimiento excelente de trabajo pero al mismo tiempo increíblemente compacta, son:
Se puede pedir la nueva Lightlift 15.70 Performance IIIS con plazo de entrega a partir del mes de julio 2016 y reemplazará a la Goldlift 14.70 IIIS. El prototipo será exhibido en su Stand FS.1103/8 en la zona al aire libre.
Atlas en Bauma
Hyva con dos nuevas líneas de grúas hidráulicas en Bauma
ATLAS
HYVA
Atlas Maschinen presenta tres nuevas grúas de carga. La nueva 66.3E tiene una capacidad de 2,8 toneladas, es una grúa de 66 kN de articulación con hasta cuatro extensiones hidráulicas y un alcance de 11 metros. La 152.3, por su parte, es una grúa plegable con hasta seis extensiones y un alcance máximo de 16,7 m. Una amplia gama de opciones incluye funciones adicionales para agarrar y rotar y anchuras de estabilización. La 206 VE tiene un alcance máximo de 14,3 m y puede elevar una carga de 1.160 kg cuando se extiende horizontalmente. En su corta distancia de 2,4 m se levanta 4.800 kg. 138 MOVICARGA
Hyva revelará dos nuevas líneas de grúas hidráulicas: pluma telescópica y articulada en 12 modelos: El HT130 y HT162 son modelos de grúas de pluma telescópica de 13 y 16 toneladas metro de clase para recuperar vehículos y en otras aplicaciones donde se necesita un diseño compacto, ligero y fácil de operar la grúa. El HB130, en la clase de 13 y 16 toneladas metro y grúas de brazo articulado HB160 también son nuevos. El HC131, HC143, HC153, HC161, HC171 y HC183 son de 13 a 18 modelos con capacidad de toneladas metro con un sistema de doble brazo de ligamiento. El HC131K y HC161K tienen enlaces dobles.
Más clases serán añadidas a la nueva línea en los próximos dos o tres años y se amplía el rango de 8 para abarcar 150 toneladasmetros.
ESPECIAL FERIAS
Dieci presentará novedades en Bauma El Pegasus 45.30 y los modelos I 12.56 e I 9.44 en el Open area: FS – Stand N. 1007/1.
PEGASUS 45.30
El 45.30 es el más joven de la familia Pegasus, evolución natural de la serie. Es una máquina compacta que además de garantizar la resistencia y la fiabilidad de los modelos anteriores incluye nuevas características que aumentan las prestaciones. El motor, un 4 cilindros FPT Stage 4/Final 4 Turbo Aftercooler de 127 kW, se combina con una transmisión hidrostática de control electrónico para asegurar gran potencia y una respuesta inmediata a los esfuerzos. Los depósitos hidráulicos y de combustible de mayor capacidad reducen la frecuencia de repostaje. El sistema hidráulico se ha optimizado para lograr desplazamientos del brazo y las herramientas más rápidas y precisas, gracias a la bomba LOAD SENSING-FLOW SHARING con caudal variable que permite realizar todos los movimientos de manera simultánea. Destaca también la evolución del chasis: las modificaciones aportadas al sistema hidráulico permiten utilizar un nuevo grupo de rotación, con quinta rueda y motor mejorados para optimizar la precisión y la velocidad de los movimientos con carga. El brazo de elevación, con 4 extensiones proporcionales, alcanza una altura máxima de 30 m. El sistema de reconocimiento automático facilita el uso de una amplia gama de herramientas. La máquina se puede dotar de radiocontrol (bajo pedido) con pantalla incorporada para garantizar el control perfecto de todas las funciones de cada una de las herramientas de elevación, por ejemplo, cabrestantes, plumas de celosía y cestas portapersonas. El sistema de nivelación automática de los estabilizadores mantiene la máquina perfectamente nivelada incluso cuando se trabaja sobre declives o terrenos accidentados. Asimismo, la alineación automática de las ruedas mejora el confort de conducción durante las operaciones de maniobra en entornos estrechos donde suele ser necesario cambiar con frecuencia la modalidad de viraje (de 2 a 4 ruedas y viceversa). Dentro de la cabina, un joystick capacitivo doble con sistema CANBUS asegura el control del vehículo midiendo los parámetros de trabajo y seguridad a través de un diagnóstico preciso. Estos parámetros se visualizan en tiempo real en la nueva pantalla táctil doble de 3,5” y 7” en color. El sistema “ECOWORK” y el joystick permiten reducir aún más el consumo de carburante demandando potencia al motor diésel solo cuando se solicita. Las óptimas características de confort de la cabina (homologada ROPS –FOPS y equipada con todos los dispositivos de seguridad y acondicionamiento necesarios) mejoran aún más con el nuevo sistema de navegación INTELIGENTE que controla las principales funciones electrónicas de la máquina: Modalidad de conducción, control del régimen mínimo de revoluciones, velocidad de avance y diagnóstico.
MODELOS I 12.56 E I 9.44
Las últimas novedades de la marca Dieci son dos máquinas diseñadas expresamente para las exigencias de los sectores de la construcción y la industria del mercado americano por su particular resistencia, potencia y capacidad de elevación. Ambas incorporan un motor KUBOTA Tier 4i de 85 kW combinado con transmisión hidráulica y cambio de dos marchas (opción que transmite una mayor potencia), capaz de alcanzar una velocidad máxima de 19 Mph (30 km/h). El brazo telescópico, completamente rediseñado, aumenta la capacidad de elevación del brazo extendido a una altura de 43.75 pies (13.34 m) en el modelo 9.44, y de 55.9 pies (17.03 m) en el modelo 12.56, con una capacidad de elevación de 9200 libras (4497 kg) en el modelo 9.44 y de 12.000 libras (5450 kg) en el 12.56. En condiciones de trabajo particulares como los túneles o las superficies cubiertas, se requiere una gran capacidad de elevación inclu140 MOVICARGA
so con el brazo extendido en posición semihorizontal: las modificaciones efectuadas han permitido aumentar de manera considerable la capacidad de carga del brazo horizontal hasta 2.000 libras (907 kg) en el modelo 9.44 y 3.000 libras (1361 kg) en el 12.56. El capó del motor ha sido diseñado expresamente para limitar las emisiones acústicas y optimizar la dispersión del calor y los filtros de aire están equipados con un prefiltro separador para evitar la entrada de polvo y partículas abrasivas y aumentar la eficiencia y la duración. También los chasis se han rediseñado para mejorar la resistencia y la estabilidad gracias a componentes de alta calidad como los ejes DANA y el sistema de nivelado automático proporcional, de serie en el modelo 12.56 y opcional en el 9.44. El optimo confort y seguridad de las cabinas, homologadas ROPS –FOPS, con visibilidad a 360°, sistema de acondicionamiento potenciado con selección de la temperatura y tacómetro digital. Bajo pedido, se pueden instalar los nuevos asientos GRAMMER con suspensión automática.
ESPECIAL FERIAS
Nuevas excavadoras y cargadoras Doosan de tamaño medio en Bauma Como siempre, el stand de Doosan Construction Equipment en la feria Bauma 2016 estará muy concurrido; una de las atracciones será la primera aparición de las nuevas excavadoras y cargadoras de ruedas gama -5, de tamaño medio y conformes con la Fase IV.
Con el mismo ADN que los modelos -5 más grandes, los nuevos modelos de tamaño medio ofrecen niveles similares de mejora de la productividad, el confort y la versatilidad. Doosan ha confirmado que en Bauma exhibirá las siguientes máquinas del segmento medio: Excavadora de ruedas DX140W-5 Excavadora de ruedas DX165W-5 Excavadora de ruedas DX190W-5 Cargadora de ruedas DL200-5 Cargadora de ruedas DL250-5 Además, durante la segunda mitad de 2016 se presentarán los siguientes modelos nuevos: Excavadora de orugas DX225LC-5 Excavadora de orugas DX180LC-5 Excavadora de ruedas DX160W-5 Cargadora de ruedas DL220-5 Además de cumplir la última normativa sobre emisiones de Fase IV, la gama -5 va mucho más allá y marca una nueva referencia para el diseño de excavadoras y cargadoras de ruedas en todo el mundo. También eleva el nivel de rendimiento que ya consiguió la anterior gama -3 de Fase IIIB. Estos cambios se subrayan con un diseño específico y distintivo común a todas las máquinas -5.
Además de potentes motores diésel conformes con la Fase IV, en las nuevas excavadoras y cargadoras de ruedas -5, de tamaño mediano, se han introducido características innovadoras y exclusivas que reducen el consumo de combustible aún más con respecto a los modelos -3. Si bien ya destacan por amplitud y ergonomía, las nuevas cabinas de los modelos de tamaño medio se han mejorado aún más para garantizar una comodidad del operador y una facilidad de uso extraordinarias.
Jaso Tower Cranes acude a Bauma
Una edición más, JASO presenta sus novedades en Bauma a clientes y principales actores del sector. Bauma, la feria mundial líder en maquinaria de construcción y minería, que atrae a visitantes de más de 200 países a Munich cada 3 años, tendrá lugar del 11 al 17 de abril. Jaso Tower Cranes estará en el stand FS1003/8
141
ESPECIAL FERIAS
Platform Basket con su nueva oruga de 27 m En el stand FS.1204 / 5 de Platform Basket veremos la nueva Spider 27.14 compacta de 27 m con doble pantógrafo con una anchura de 890 mm y orugas de accionamiento hidráulico, que permite pasar a través de una sola puerta.
De particular interés es la nueva Spider 22.10 EVO, una versión actualizada de la antigua araña Spider 22.10 que destaca por su peso, de menos de 3 toneladas y 230 kg capacidad de carga en lugar de 200 Kg, más ligera y remolcable en carretera con un remolque especial detrás de una vehículo 4x4. Merece especial atención el mecanismo de elevación intercambiable con 250 kg de capacidad, una opción especialmente solicitada por el mercado en todo el mundo que permiten aumentar la versatilidad de la SPIDER22.10 como una pequeña grúa que no sea una plataforma de trabajo aéreo. Por último, pero no menos importante, Platform Basket mostrará la araña Spider 13.80, el modelo más pequeño de la gama, el cual será presentado con la rotación de la cesta, fuertemente deseada por los clientes, que testimonia la voluntad de Platform Basket para escuchar acerca de la demanda del mercado.
Cuando las orugas están en la posición más amplia, la estabilidad está garantizada en todo terreno irregular. El modelo está equipado con la consola en la cesta Scanreco, con diagnóstico. Además, el alcance se controla por un sistema que no requiere que las células de carga sean instaladas en los pies de los estabilizadores. Una vez que la máquina se estabiliza de forma automática, el software reconoce la posición de los estabilizadores y permite que el operador extienda los brazos en consecuencia. La capacidad de la cesta de aluminio es de 230 kg y el modelo ha sido diseñado para ofrecer un espacio de cesta para dos personas con 1,8 m de anchura. La rotación de la cesta es de 90 + 90 grados. Tiene un peso total de sólo 4.500 kg, el nuevo Spider 27.14 ofrece un alcance de 14,4 m con un operador en la cesta (136 Kg) y 12,7 m con 230 kg de capacidad de la cesta. Cuando las pistas están en la posición más ancha, es la estabilidad de la máquina cuando está fuera de la carretera y la garantía en cualquier situación en terreno irregular. Todas las características satisfacen la demanda continua del mercado que desean tener acceso a las plataformas lo más compacto y ligero posible, pero con unos altos rendimientos. 142 MOVICARGA
En la feria, Platform Basket, S.r.l. también mostrará la Spider 33.15 en su versión de baterías de litio híbridas. Esta es una de las soluciones ecológicas ya elegida por muchos clientes tales como aeropuertos, museos y centros comerciales. Ofrece 17m ‘Up & Over’ de trabajo y 6 m de trabajo negativo de alcance, configuración de estabilización múltiple, cesta desmontable rápida, sistema de ensanchamiento de orugas hidráulico y componentes de alta calidad. Por otra parte, será posible echar un vistazo a la última tecnología de diagnóstico a distancia desarrollado por la cesta de la plataforma, lo que permite al servicio post-venta vigilar las máquinas en todo el mundo. La Spider 18.90 Pro, éxito de ventas de la gama de Platform Basket, es muy apreciada por los usuarios finales y empresas de alquiler. La nueva Spider 18.90 serie PRO estará equipada con una pantalla de color, colocado en el panel de control de planta que le permitirá al usuario final ver claramente y entender exactamente el estado de la máquina. También será posible ver un mensaje de error en la pantalla y algunos consejos útiles para hacer diagnóstico y resolver el problema.
Para Platform Basket el negocio no sólo está en hacer ofertas; el negocio está en tener grandes productos, haciendo una gran ingeniería y ofreciendo el mejor servicio a la red. Red que se recoge y se reunió antes de la Bauma 2016, para celebrar los 10 años de Platform Basket en la inauguración de la nueva sede en Poviglio.
10 AÑOS DE PLATFORM BASKET
El desempleo, la inestabilidad política, el estancamiento económico y la falta de reformas estructurales hacen que el mercado italiano sea muy difícil. Independientemente de las dificultades, las empresas de propiedad de la familia Platform Basket ha sido capaz de crecer constantemente durante estos 10 años gracias a los productos de alta calidad y dedicación. El entrar en un pequeño nicho de mercado era muy arriesgado, pero en retrospectiva, se han dado cuenta de que era la única manera de hacer a Platform Basket bien conocida y competitiva en todo el mundo.
ESPECIAL FERIAS
Ausa exhibirá en Bauma, la mayor Feria mundial de Maquinaria de Construcción AUSA participará en la 31 edición de la Feria Internacional BAUMA, que tendrá lugar en Múnich entre el 11 y el 17 de Abril. La feria, que se celebra trienalmente, se ha convertido en un destacado referente en el sector de la construcción, máquinas de material y equipo de edificación y maquinaria de minería. Presenta la más elevada concentración de innovaciones y establece los estándares globales para la industria. En la última edición, en 2013, 3.400 exhibidores de 57 países y más de 530.000 visitantes de cerca de 200 países se reunieron en 575.000 m2 de espacio de exposición.
novador diseño y cabina abatible, proporcionando elevada accesibilidad para tareas de mantenimiento. La línea de manipuladores telescópicos de AUSA estará representada con dos modelos: el Taurulift T144 H y el T235 H. El primero, ya introducido en la anterior edición de Bauma, es el telescópico más compacto del mercado. Ofrece alta versatilidad, estabilidad y es capaz de manejar hasta 1.350kg de carga con una elevación máxima de 3,90m. El T235H tiene una capacidad de carga de 2,3tn, volviéndose en una gran alternativa para manipulación y carga de materiales con gran seguridad, productividad y coste de operación mínimo. En esta ocasión, AUSA asistirá con una amplia representación de productos: dumpers, carretillas elevadoras y telescópicas y vehículos multitarea y barredoras municipales. Prácticamente la gama completa AUSA. La gama INDUSTRIAL y la línea Dumper en particular estará cubierta con cinco diferentes dumpers. El Dumper D100AHA, caracterizado por su compacidad y excelente maniobrabilidad en espacios estrechos. El modelo mayor de la categoría también estará presente en Bauma: el Dumper D1000APG, el cual es nuestro mayor dumper de chasis articulado de 10.000kg y reconocido por su confort, potencia, limpieza y seguridad. Otros modelos que se expondrán en Bauma son el D120AHG, el D350AHG, y el D600APG, con 1.200kg, 3.500Kg y 6.000kg de capacidad respectivamente. En cuanto el D600APG, es un modelo fiable y potente equipado con una tecnología eficiente y con el motor EU Stage IIIB de bajas emisiones contaminantes. Ya que la seguridad es un factor decisivo, viene con sensor de presencia y un sistema opcional de visibilidad mediante cámaras traseras y delanteras. En cuanto a las carretillas AUSA, serán tres los modelos expuestos en Bauma: la C150Hx4, la C250Hx4 y la C500Hx4. La C150Hx4 es un vehículo compacto, robusto y maniobrable, capaz de cargar hasta 1.500kg. La C250Hx4 es compacta, fiable y potente máquina, con 2.500kg de capacidad. En cuanto a la espaciosa y ergonómica carretilla C500Hx4, de 5.000Kg de capacidad está equipada con el nuevo motor EU Stage IIIB. Las carretillas todo-terreno y semiindustriales AUSA se caracterizan por su in-
La gama URBAN AUSA tampoco se quedará fuera de la exhibición, con presencia de la barredora vial de aspiración: la B200H, con 2m3 de capacidad y equipada con el motor Euro VI, el mejor aliado para reducción de consumo y emisiones. El vehículo permite una eficiente actuación y excelente maniobrabilidad debido a su reducido radio de giro. La cabina de B200H es diseñada para el confort del operador, permitiendo visibilidad completa de los cepillos y los implementos. Esta es la máquina perfecta a ser usada los 365 días del año en diferentes condiciones meteorológicas y funcionalidades. Referente a los vehículos compactos multitareas AUSA, el modelo que estará expuesto es el M350H. Éste es un vehículo porta-implementos compacto de 3.500 kg de capacidad de carga. Se trata de una máquina multifuncional que cubre todo tipo de necesidades para municipalidades y otros sectores. Puede equiparse con una diversidad de accesorios, como un esparcidor de sal o una pala quitanieves, gracias al exclusivo iLink®System y su rapidez en el acoplamiento de accesorios.
rretillas, dos telescópicos, una barredora vial y un vehículo multitarea. Estaremos encantados de explicarle más sobre las ventajas de los equipos AUSA. De modo que no pierda la oportunidad de visitarnos. Nuestra localización exacta en Bauma será: Zona Exterior F8, Stand 808/2.
Sobre AUSA
AUSA es una compañía familiar establecida en 1956 y de estructura global que diseña, manufactura y comercializa vehículos compactos para industria, construcción, agricultura, municipalidad, minería y espacios verdes. La sede central está localizada en Manresa (Barcelona), así como la planta de producción que cubre un área de 64.000 m2. AUSA está presente con oficinas comerciales en Madrid, Francia, Reino Unido, Alemania, Estados Unidos, China, México, Brasil y Emiratos Árabes. Además de estos países, AUSA vende productos en más de 100 países a través de una red de 500 distribuidores. La calidad de los productos AUSA está certificada por los Estándares Internacionales ISO9001, ISO14001 y PECAL2110. Este último es concedido por el Ministerio de Defensa Español en nombre de la OTAN al cumplir sus requerimientos. En 2010, fue el quinto año consecutivo que AUSA fue galardonada como uno de los mejores lugares para trabajar en España por el GPW Institute. En 2015, AUSA fue reconocida como mejor compañía de exportación de Europa, recibiendo el premio Import/Export durante la última edición de los European Business Awards.
Aún sobre iLink®System y Link®System, es una innovadora y exclusive tecnología AUSA que ha sido integrada en los vehículos multiservicio, barredoras y baldeadoras. Esta herramienta permite que un vehículo realice diversas tareas, cubriendo diferentes necesidades con el uso de varios implementos. Concluyendo, AUSA asistirá a la 31ª edición de Bauma, en Múnich, de 11 a 17 de Abril 2016 con un total de cinco dumpers, tres ca143
ESPECIAL FERIAS
Isoli presenta novedades en su gama de plataformas sobre camión En el stand FS.1102 / D Isoli presentará una serie de nuevos productos tal como se prometió.
Encontraremos la plataforma totalmente electrónica PT200J, con 20 m de altura de trabajo y fabricada con acero STRENX. Está dedicada a los países del norte y es una máquina totalmente automática. Este modelo será muy similar a la PT225 telescópica en términos de funciones y dedi-
144 MOVICARGA
cada al mercado del norte de Europa. También habrá una versión PT 200 J disponible sólo para el mercado alemán. Además, mostrarán los modelos PT200J, PT230, PT200 Y PNT210JD4. Sólo el PT200 es totalmente hidráulico, el resto es totalmente automático.
ESPECIAL FERIAS
El PT 230 montado sobre Nissan Cabstar tiene una pluma telescópica de 23 m con tecnología electrónica, diseñada para ser competitivos en un nicho de mercado. Instalado en un camión de 3,5 toneladas que será muy fácil de configurar y de usar con funciones como la configuración automática, estiba automática de los brazos, con controles electrónicos en la cesta, así como en el suelo.
Este nuevo telescópico con plumín se añade a la gama PT hidráulica, particularmente adecuado para el mercado ibérico y América Latina, gracias a su simplicidad de uso y su fiabilidad.
Además cuentan con la PNT210JD4: Es la nueva versión del 21 m con JIB. El nuevo PNT210JD4 con una capacidad de carga de 250 kg ofrece un alto rendimiento con 4 configuraciones de trabajo. Destacar también la plataforma hidráulica de 19 m, modelo PT 190 J, diseñada para cumplir con el requisito de máquinas telescópicas simples con plumín, económicas y con jib. Está montado en un chasis de 3.500 toneladas.
145
ESPECIAL FERIAS
Fassi GRU en la feria Bauma 2016 Nuevos modelos, nuevos radiocontroles y el IOC de Fassi. Son varias las novedades de Fassi Gru en la feria Bauma 2016. Entre los nuevos modelos de grúas: tres grúas “ligeras”, dos de gama media y tres de la gama con elevación “de alto tonelaje”, entre estas la nueva almiranta F2150RAL. Nuevos radiocontroles con pantalla en color “V7” y, sobre todo, se presenta el Internet Of Cranes de Fassi.
FASSI GRU F2150RA/RAL
El mercado está premiando los modelos con prestaciones cada vez más elevadas y Fassi Gru responde de forma oportuna presentando el nuevo top de gama: el modelo F2150RA/RAL, evolución directa de la F1950RA/RAL. La nueva grúa contiene toda la experiencia y las soluciones del apreciado modelo del que deriva para posicionarse en un nivel superior como clase de elevación gracias a la combinación con el sistema XP. De hecho, las eficacias de elevación han aumentado a casi un 10 % en la versión RA e incluso un 16 % en la RAL. En la feria Bauma 2016 el nuevo modelo será una primicia absoluta.
CARACTERÍSTICAS FASSI GRU F2150RA HE-DYNAMIC
F485RA xe-dynamic, aumentando significativamente las prestaciones de estos modelos.
Dotación electrónica/hidráulica: • Unidad de control FX800 • Distribuidor hidráulico digital D900 • Radiocontrol RCH/RCS • Control de la dinámica ADC • Sistema antisaturación • Sistema XP
Fassi alcanza así el objetivo de tener una grúa de más de 50 tm con unas dimensiones adecuadas para instalarla en un bastidor de tres ejes con cabina, con un aumento del 10 % de la capacidad de elevación y un aumento de peso de solo el 3 %, a pesar de que incluye también la combinación con estabilizadores capaces de alcanzar los 7,8 m de extensión, para garantizar la estabilidad incluso en caso de elevaciones complicadas. Las dimensiones de la máquina han aumentado solo 85 mm, manteniendo por tanto las dimensiones compactas del modelo F485RA, aunque ofrece un momento máximo de elevación de 53 tm (518 kNm) y una extensión hidráulica máxima de 20,80 m, que llega a los 24,90 m en la versión de ocho brazos extensibles, más las prolongas manuales.
• Capacidad de elevación: hasta 136,4 tm • Máxima extensión hidráulica: hasta 41 m con jib • Dimensiones: ancho 2,54 m, largo 4,18 m, alto 2,73 m
UN NUEVO MODELO ENTRE LAS GRÚAS XHE
Se suma a las grúas propuestas con configuración XHE el modelo F710RA que se une a los modelos ya presentes en el catálogo: F1550RA, F1350RA, F990RA, F820RA.
FASSI GRU F545RA XE-DYNAMIC
Una máquina completamente nueva, diseñada para completar la gama de las grúas de alta capacidad de elevación, la F545RA xedynamic se añade a la gama XE colocándose entre los modelos F560RA he-dynamic y
La nueva F545RA es una grúa con rotación continua con posibilidad de doble motorreductor y viene equipada de serie con el probado sistema de control FX500, el distribuidor hidráulico D850, el radiocontrol Fassi RCH/ RCS y el control de estabilidad FSC-S o H. La oferta prevé distintas versiones con hasta un
máximo de ocho extensiones hidráulicas y, para aumentar aún más la zona de trabajo, se prevén varias combinaciones con jib para satisfacer todas las necesidades.
CARACTERÍSTICAS FASSI GRU F545RA XE-DYNAMIC
• Capacidad de elevación: hasta 51 tm • Máxima extensión hidráulica: hasta 30 m con jib • Dimensiones: ancho 2,50 m, largo 1,45 m, alto 2,50 m Dotación electrónica/hidráulica: • Unidad de control FX500 • Distribuidor hidráulico digital D850 • Radiocontrol RCH/RCS • Control de la dinámica ADC • Sistema antisaturación Versión dynamic (.2): con biela Dispositivo XP Sistema ProLink doble biela Rotación continua sobre corona
DOS NUEVOS MODELOS PROPUESTOS CON CONFIGURACIÓN XE
Los modelos F305A y F255A, pertenecientes a la gama “media”, completarán las nuevas grúas que Fassi presentará en la feria Bauma para ampliar los modelos ofrecidos con esta configuración. 146 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
Falcon Spider en Bauma con modelos de 30 m En el stand de Falcon Spider FS1003/3, los clientes verán el conocido modelo FALCON SPIDER FS330Z, la araña de orugas con 33 m de altura de trabajo y 19 m de alcance. También en exposición contarán con la FALCON SPIDER FS320C, con un diseño de orugas nuevo y 32 m de altura de trabajo y con el doble jib de Falcon. Pase por el stand para conocer las máquinas con nuevas innovaciones.
147
ESPECIAL FERIAS
Liebherr y Teufelberger desarrollan un cable de fibra de alta resistencia para utilizar en grúas En colaboración con el fabricante de cables austríaco Teufelberger Holding AG, Liebherr está desarrollando un innovador cable de fibra de alta resistencia para aplicaciones de elevación. Este proyecto se basa en una cooperación sistemática de ingenieros de Liebherr procedentes de diferentes áreas de la empresa. Entre ellas se encuentran Liebherr-Components Biberach GmbH, así como las tres fábricas de Liebherr de grúas de torre, grúas móviles, grúas sobre orugas y grúas marítimas.
El ahorro de peso en el cable incrementa las capacidades de carga de las grúas El peso del cable de fibra de alta resistencia es 80% menor que el de un cable de acero. Esta diferencia puede añadirse directamente a la carga que desea levantarse. Además, permite utilizar ganchos para carga más ligeros. Con ello también se incrementan las capacidades de carga de las grúas.
Otra ventaja: montaje y desmontaje de la grúa son más sencillos gracias al menor peso del cable. A menudo, los cables de fibra pueden montarse en la grúa manualmente y sin necesidad de cabrestantes de reenvío auxiliares. Además, el reenganche de la caja del gancho de más rápido y sencillo.
La prolongada vida útil incrementa la disponibilidad de la grúa
El innovador cable de fibras desarrollado por Liebherr y Teufelberger es sumamente resistente al desgaste y permite un gran número de flexiones en direcciones alternadas. Puede utilizarse con una longitud notablemente superior que un cable de acero. La vida útil es más prolongada, de manera que el cable debe sustituirse con menor frecuencia. En una grúa sobre orugas LR 1200 se realizan ensayos de campo para el cable de fibra de alta resistencia de Liebherr y Teufelberger.
Los requisitos prácticos de las grúas con alturas de elevación y capacidades de carga punta cada vez mayores exigen un diseño nuevo de la estructura del cable y la grúa. El cable de fibra de alta resistencia desarrollado en el marco de una colaboración de varios años entre Liebherr y Teufelberger está basado en la amplia experiencia de Liebherr en el uso de cables y en los profundos conocimientos de Teufelberger en el desarrollo y la fabricación de cables de acero y de fibra. El uso de cables de fibra altamente resistentes ofrece un gran potencial. El cable recientemente desarrollado es mucho más ligero y duradero que los cables de acero. Gracias al menor peso del cable, con un peso total igual pueden incrementarse las capacidades de carga. Además, ya no es necesario lubricar los cables. 148 MOVICARGA
El operador de la grúa puede reconocer de manera fácil y segura cuándo debe sustituirse el cable. Liebherr sigue una estrategia de redundancia para poder reconocer de manera segura la madurez del cable a lo largo de toda su vida útil, en todo tipo de aplicaciones y configuraciones de cable. Primero, la madurez del cable se reconoce ópticamente puesto que la camisa del cable se desgasta de manera concreta para indicar cuándo debe sustituirse el cable. Además, las características del cable se controlan y evalúan mediante el sistema Condition Monitoring. El cable de fibra desarrollado por Liebherr y Teufelberger puede sufrir varias incisiones sin que por ello se genere un daño inmediato. El trenzado del nuevo cable de fibra es comparable al de un cable de acero. Aunque las capas inferiores están menos pretensadas que las superiores, el nuevo cable de fibras se comporta de manera más tolerante. Si se produce una incisión, el cable se libera; al contrario que los cables de acero, que se suelen dentar.
Los cables de fibra altamente resistentes se someten a intensas pruebas en el banco de ensayos para cables de Liebherr-Components Biberach GmbH
Para conseguir que el cable de fibra se desgaste de manera controlada, Liebherr ha apostado desde el principio por el probado sistema de trenzado Lebus. Un trenzado limpio sobre el tambor de cable minimiza el desgaste y prolonga la vida útil.
De camino al campo de práctica
Liebherr está probando el nuevo cable de fibra de alta resistencia. Por un lado, en el banco de pruebas para cables de Biberach / Riss (Alemania) se simulan diferentes aplicaciones de grúa. Por otro, desde septiembre de 2015 se están realizando ensayos de campo en diferentes grúas de las fábricas Liebherr-Werk Ehingen GmbH, LiebherrWerk Nenzing GmbH y Liebherr-Werk Biberach GmbH. En lanzamiento de mercado del cable de fibra de alta resistencia se realizará en dos pasos. Primero, los cables de acero de grúas torre, grúas móviles, grúas sobre orugas, así como de grúas marítimas deberán poder sustituirse por cables de fibra. Segundo, el peso del cable de elevación ahorrado, por ejemplo en grúas móviles, se podrá utilizar para reforzar la estructura portante. Ello permitirá incrementar más aún la capacidad de carga. Liebherr presentará el nuevo desarrollo en la feria Bauma 2016, en un pabellón tecnológico de su estand del recinto ferial. Además, la grúa sobre orugas LR 1100 expuesta en la feria se equipará con un cable de fibra de alta resistencia. También se presentarán tambores de cable para la grúa móvil LTM 17509.1 y la grúa torre 172 EC-B 8 equipados con cables de fibra.
ESPECIAL FERIAS
Tijeras JLG Serie ES: Silenciosas y Eficientes La nueva tijera eléctrica 2632ES de JLG, que estará presente en la próxima edición de Bauma, nos ofrece la oportunidad de tener una visión general de esta gama de máquinas, compuesta por los modelos 1930ES, 2032ES, 2646ES y 3246ES, con alturas de plataforma que van desde 5,72 a 9,68 metros. Características técnicas y funcionamiento que las hacen particularmente versátiles, ideales para trabajar en interiores. De hecho, si el radio de giro permite que se puedan mover en pasillos y posicionarse en zonas de difícil acceso, los 76 cm de ancho
del modelo 1930ES y los 81 cm de los modelos 2032ES y 2632ES, permiten la entrada a través de puertas estándar. Una maniobrabilidad manejable con una sola mano, gracias a los comandos de avance y elevación totalmente proporcionales. En la ejecución de diversas operaciones, un monitor a bordo controla el estado de la máquina en tiempo real, lo que reduce drásticamente el tiempo de resolución de problemas. Menor mantenimiento programado, bajos costes de operación; sin ruido, pérdida mínima de aceites hidráulicos y cero emisiones; gestión eficiente de la energía, los ciclos de trabajo prolongados, la duración de la batería de más de dos veces que la de una máquina de transmisión hidráulica. Todo en la serie ES está diseñado para combinar ahorro, bajo impacto ambiental y productividad. Se deben considerar en este sentido los paquetes de accesorios Workstation in the Sky® para los fontaneros y los electricistas que son opcionales, por supuesto, en toda la gama, que además están diseñados para tener siempre a mano, sin crear desorden, lo que se necesita y dejar el espacio para las acciones del operador.
Se cuenta con compartimentos específicos para sierra, metales, taladro, una sierra circular, cargador de batería y cajas para piezas pequeñas, una superficie de trabajo de extracción y una puerta rack de tuberías para evitar la caída de materiales.
149
ESPECIAL FERIAS
Grupo TII con Scheuerle, Nicolas, Kamag en Bauma 2016 Del 11 al 17 de abril, el Grupo TII se presentará en la Bauma en Munich (FN.828). En sus 2.000 m² de stand, una de las companías líderes del mercado mundial en la producción de vehículos con ejes pendulares soportados hidráulicamente, estará presentando un gran número de innovaciones.
El Grupo TII presentará una amplia gama de innovaciones, que serán presentadas en bauma 2016. Como el modelo del mundo más potente Powerbooster, vehículos modulares sin precedentes autopropulsados, la serie ligera para el transporte público en carreteras, vehículos especiales para el sector de la minería y equipos para el manejo del paisaje estarán en exhibición en el espacio de exposición de generosas dimensiones en la zona al aire libre. “En bauma 2016, hemos puesto nuestra soluciones innovadoras dentro de la escena”, dijo Bernd Schwengsbier, presidente de Ventas de TII. “Para nuestros clientes, somos mucho más que un simple fabricante. Somos socios, consultores, barómetro de tendencias y una garantía para el éxito económico del mañana, todo en uno. Esto sólo puede llevarse a cabo por un solo grupo que coloca sus sinergias y experiencia completamente al servicio de sus clientes”, agregó Schwengsbier. Durante Bauma, el Grupo dará más información sobre:
Grupo TII como motor de la innovación en el transporte modular autopropulsado
- 1000 HP - Powerbooster más fuerte del mundo. - Innovaciones SCHEUERLE SPMT. - SCHEUERLE presenta la InterCombi SPE con la norma UE4 Z390. - TII presenta la SCHEUERLE - KAMAG K 25 PB (Powerbooster).
Grupo TII - su socio para el transporte por carretera
- TII Grupo presenta innovaciones en su cartera de carretera. - Soluciones de transporte para cargas de 32 toneladas. - Grupo TII - innovaciones en la cartera para el mercado de EE.UU. - SCHEUERLE presenta la EuroCompact 2 + 2 + 5.
Grupo TII - su proveedor de gama completa - NICOLAS Tractomas - solución para la industria minera. - KAMAG presenta Wiesel, la carretilla elevadora accionada eléctricamente intercambiables. - NICOLAS NATURA / EVORA.
Los temas generales
Expansión del Grupo TII - TII adquiere la división de las actividades civiles de TRATEC.
150 MOVICARGA
Grupo TII - motor de la innovación en el transporte modular autopropulsado 1.000 HP Powerbooster
Desde hace muchos años, el Grupo de TII ha tenido éxito en el mercado con Powerbooster - una tecnología que la compañía ha desarrollado e introducido en la industria. PowerBooster de TII están en uso en todo el mundo y ahora el Grupo TII presenta la segunda generación de esta tecnología. En la exhibición, estará una SCHEUERLE-K25 KAMAG H 06 PB, equipada con un nuevo único global PowerPack, de 1.000 caballos de fuerza.
Innovaciones SPMT
En bauma 2016, el Grupo de TII introducirá una serie de innovaciones de la gama SPMT. La atención se centra en la eficiencia de costes, la flexibilidad, las operaciones libres de emisiones y seguridad. Todas las soluciones, junto a las ventajas y beneficios de un SPMT
SCHEUERLE tradicionales son bien conocidos, como por ejemplo, el diseño robusto de las unidades de bogies y dirección electrónica multi-direccional con todos los programas de dirección familiares. Nuevo es también una amplia gama de características y modelos que aumentan la ventaja sobre la competencia aún más, y el liderazgo tecnológico del Grupo TII en la industria que cuenta con la mayor flota de vehículos de este tipo en funcionamiento en el mundo.
SCHEUERLE presenta InterCombi SPE con el estándar de emisiones 4 Z390 UE Una de las muchas exhibiciones en Bauma 2016 será el SCHEUERLE InterCombi SPE. Una Unidad PowerPack (Z390 / UE 4), es la unidad de accionamiento hidrostático para empujar electrónicamente el transportador. Varias maniobras de conducción se pueden llevar a cabo con los programas de dirección:
ESPECIAL FERIAS
dirección a las cuatro ruedas longitudinal y transversal, dirección diagonal longitudinal y transversal, las ruedas delanteras y de dirección de las ruedas traseras y la dirección círculo con vehículos individuales o en un modo de acoplamiento. Los vehículos son fácilmente acoplados electrónicamente con la SPMT “clásico” del Grupo TII.
TII Grupo presenta la SCHEUERLE KAMAG K 25 PB
Otra exposición del Grupo TII en bauma 2016 es el SCHEUERLE-K25 KAMAG H, un vehículo modular probado con una unidad adicional hidrostática.
Grupo TII - su socio para el transporte por carretera TII Grupo presenta nuevos avances en el transporte por carretera
En bauma 2016, el Grupo TII estará presente con un desarrollo completamente nuevo en el área de transporte por carretera.
TII Grupo amplía la cartera para el mercado de EE.UU.
Las soluciones para el mercado de Estados Unidos que se presentan en bauma 2016 se basan en el éxito de los modelos que ya están disponibles en el mercado americano. Se simplifican los procedimientos de aprobación de los viajes en vacío, se combinan con los requisitos para el transporte de cargas de gran tamaño, así como las cargas puntuales en un vehículo independiente, lo que permite al operador llevar a cabo una amplia gama de tareas de transporte sin precedentes con sólo un vehículo modular. Tal gama de posibilidades se ofrecen solamente por los vehículos del Grupo TII.
TII Grupo presenta la SCHEUERLE-NICOLAS Euroflex y Eurolight para cargas de 32 toneladas
Con el SCHEUERLE-NICOLAS Euro Flex y la plataforma del remolque SCHEUERLE-NICOLAS Euro Light, el Grupo TII está mostrando dos vehículos ligeros y rentables adicionales para el transporte de cargas de menos de 100 toneladas en la vía pública que abarcan
numerosas cargas útiles y campos de aplicación a través de un gran número de variantes.
SCHEUERLE presenta la EuroCompact 2+2+5
El SCHEUERLE-NICOLAS Euro compacto en exhibición en bauma 2016 es un robusto todoterreno producido usando una construcción ligera para el transporte de maquinaria de construcción y destaca por una especialmente buena relación de peso de carga útil / tara. A través de un acoplamiento rebajado situado entre la primera línea del eje de la unidad de plataforma del bogie junto con otras optimizaciones tales como los puntos de acoplamiento moldeados en el bastidor del vehículo, la SCHEUERLE-NICOLAS EuroCompact ha ganado casi un metro de longitud de carga adicional mientras que la longitud de la combinación se ha mantenido la misma. Incluso grandes brazos de excavadoras fácilmente pueden ser acomodadas. Una combinación de 2 + 2 + 5 con la cubierta para excavadora está siendo exhibida en bauma 2016 que se realiza con la adición de otros bogies de 2 ejes en una combinación de 2 + 5. Con la EuroCompact, los clientes del Grupo TII también pueden transportar cargas si es necesario, que por lo general están reservadas para vehículos modulares y, de este modo, obtienen una ventaja estratégica sobre sus competidores. En bauma 2016, se exhibirá una combinación que consiste en
un adaptador de pala de rotor K25 H Powerbooster y SCHEUERLE. Las palas del rotor de las turbinas eólicas a menudo se proporcionan a las empresas de transporte con una tarea difícil. En particular, durante la “última milla”, el transporte a menudo se convierte especialmente difícil cuando las curvas son cerradas u hay obstáculos que que superar. En este caso, el adaptador de pala de rotor, que fue presentado por SCHEUERLE al mercado, ofrece una solución ideal. Con la ayuda del adaptador de pala de rotor, las palas de rotor pueden evitar obstáculos tales como árboles o edificios. También se inclina y en carreteras estrechas y sinuosas, la posición de la pala del rotor se pueden ajustar sin ninguna pérdida de tiempo durante el viaje. Por lo tanto, las palas del rotor, en función del tipo de cuchilla, se pueden elevar hasta un ángulo de 70 ° con el fin de evitar los obstáculos que de otro modo podrían causar grandes problemas. A través de un accionamiento de giro integrado, la pala del rotor se puede girar a lo largo de su propio eje con el fin de proporcionar la menor resistencia del viento como sea posible. Un sensor proporciona una advertencia si se supera una velocidad del viento parametrizable.
Grupo TII - su proveedor de gama completa NICOLAS Tractomas Las primeras demostraciones confirman que el camión de Nicolas no es un tractor común. Las dimensiones de más de 10 metros de largo, 3,5 metros de ancho y 4,6 metros de altura, hablan su propio idioma. A excepción de la cabina del conductor, que se origina en la fabricación de camiones de gran escala, todo lo demás es la producción de vehículos especiales. En bauma 2016, un modelo 8x8 puede ser admirado. El Tractomas de Nicolas es el tractor más potente del mundo e incluso se presentó en el Libro Guinness de los Récords.
KAMAG presenta la carretilla elevadora Wiesel accionada eléctricamente intercambiable
El líder del mercado alemán KAMAG “Wiesel” está diseñado para el transporte dentro de la planta de cajas móviles de todos los tamaños, así como semirremolques y remolques. En bauma 2016, se dará a conocer una versión de accionamiento eléctrico libre de emisiones. La todo terreno garantiza el máximo rendimiento durante la manipulación de cajas móviles, incluso bajo las condiciones más duras. 151
ESPECIAL FERIAS
Grove presenta la nueva GRT8100 para terrenos difíciles en Bauma 2016 Manitowoc estará presentando una nueva grúa Grove de terrenos difíciles en su stand en la feria bauma 2016: La nueva GRT8100 provista de capacidades líderes en su categoría y el sistema de control de grúa (CCS) de Manitowoc.
Estrenando el nuevo sistema de nombre (GRT = Grove para terrenos difíciles), la GRT8100 es una actualización generacional del popular modelo RT890E. La nueva grúa posee varias de las características que le permitirán liderar su clase de capacidad y producir un mejor retorno sobre la inversión para sus propietarios. “Este nuevo modelo Grove hace eco de todo lo que hemos aprendido en la última década de diseño de grúas,” dijo Mike Herbert, director global de productos a cargo de las grúas para terrenos difíciles de Manitowoc. “Por ejemplo, los clientes encontrarán que esta grúa nueva es más confiable gracias en parte a los avances aportados por nuestro Centro de Verificación de Productos (PVC). Cada componente ha sido sometido a extensas pruebas de prototipo y validación de componentes y con esos conocimientos hemos podido mejorar esta grúa GRT8100 en su totalidad.” La Grove GRT8100 de 90 toneladas tendrá un alcance excepcional con su pluma de 47 metros de largo y una altura máxima de la punta de 49 metros. Con un complemento completo de opciones de insertos y extensiones de la pluma, la grúa también contará con un alcance máximo de 77 metros, el mejor en su categoría. La pluma es más liviana y larga que su predecesora, pero tiene la capacidad de elevar cargas más pesadas en toda la tabla de carga. Una capacidad como
152 MOVICARGA
ésta permitirá a los clientes lograr un uso inigualado de una grúa RT de 90 toneladas. Con mayor capacidad en los radios mediano y máximo, la versatilidad de la GTR8100 es superior a la de las grúas de la competencia – ostenta una capacidad hasta 16% mayor a radio máximo, 13% mayor en aplicaciones de alcance mediano y 27% mayor en radios cerrados. Con pluma descentrable y extensiones articuladas, la grúa permite a los clientes elevar cargas más pesadas a alturas mayores, ayuda a las empresas a competir en licitaciones y adjudicarse proyectos que anteriormente no hubieran sido capaces de hacer.
“La GRT8100 indudablemente aumentará el retorno sobre la inversión para los clientes porque tiene una pluma más larga capaz de elevar cargas más pesadas,” explicó Herbert. “Además, su sistema hidráulico se ha diseñado teniendo en mente la eficiencia y el consumo de combustible mejorado. En combinación con los acrecentados mejoramientos de confiabilidad aportados por nuestro PVC, esta nueva grúa permitirá a los clientes ser más eficientes y versátiles. Sin duda, las empresas de alquiler también verán estos beneficios, ya que con la GRT8100 generarán mejores tarifas de alquiler.”
Un nuevo sistema de almacenamiento de extensiones de la pluma para las opciones de plumín hidráulico y descentrable de la GRT8100 acorta el tiempo de erección y de almacenamiento en 60% cuando se compara con grúas Grove de generaciones anteriores. Esto permite al operador preparar y desarmar la grúa en menos tiempo, lo que se traduce en ahorro de dinero y aumento del retorno sobre la inversión.
SISTEMA DE CONTROL DE GRÚA (CCS)
Además, la GRT8100 tendrá la mejor tracción de cable en su categoría – 7.883 kg en los malacates principal y auxiliar. Esta tracción más fuerte significa que se necesitan menos secciones de cable para elevar cargas, lo que conduce a un aumento de la productividad en la obra y una recuperación de la inversión más rápida para el cliente.
La grúa cuenta con el sistema de control de grúa (CCS) de Manitowoc. El CCS estandarizado se encuentra en la cabina y es una interfaz fácil de usar que Manitowoc está incorporando en todos los modelos nuevos de grúas para terrenos difíciles, como también en las grúas de oruga, grúas todo terreno, camiones grúa y grúas torre. La cabina actualizada también está provista de nuevas palancas de control y un cuadrante de movimiento lento ergonómico. La naturaleza intuitiva del CCS permite a los operadores preparar sus grúas y ponerse a trabajar más rápidamente. Además, el CCS ofrece la nueva función de modo ECO para mejorar el consumo de combustible y disminuir el desgaste en los sistemas hidráulicos y tren de fuerza.
ESPECIAL FERIAS
Manitowoc celebrará la innovación y el crecimiento en Bauma 2016 Manitowoc Cranes estará presentando una serie de productos, incluyendo varias innovaciones importantes, en su estand en la feria comercial bauma 2016 del presente año. Este evento marcará la primera vez que la compañía participa en una feria comercial importante como una empresa autónoma después de la separación de Manitowoc Cranes y Manitowoc Foodservice de The Manitowoc Company, la cual está programada para el primer trimestre de 2016.
En una área más grande que la utilizada durante la bauma 2013, Manitowoc también estará ubicado en un nuevo lugar en la feria, ocupando los stands 1201, 1202 y 1302/1 en una superficie de 3.253 metros cuadrados del espacio de exposición al aire libre. Manitowoc destacará su compromiso con la innovación y presentará varias grúas, incluyendo productos nuevos importantes que ofrecen a sus clientes un mejor retorno sobre su inversión.
te sus costos y tiempo en sus proyectos. Con una capacidad máxima de 24 toneladas, la MR 418 es una de las grúas con plumín abatible Potain de mayor tamaño. Mientras la MDT 389, con una capacidad máxima de 16 toneladas, es la grúa más grande en la nueva línea de grúas sin cabeza CCS. La MDT 219 es el modelo de mayor tamaño en la nueva línea de grúas para uso urbano MDT CCS y está disponible en versiones de 8 ó 10 toneladas.
Larry Weyers, presidente de Manitowoc Cranes, dijo que la feria bauma 2016 será un acontecimiento histórico para la compañía.
Además de destacar sus productos, Manitowoc estará exhibiendo su línea de servicios de apoyo de valor añadido. Entre éstos se encuentran Manitowoc Crane Care, su división de apoyo al cliente líder de la industria, EnCORE, su rama de reacondicionamiento y refabricación, Lift Solutions, su equipo de ingeniería interno encargado de solicitudes especiales de los clientes para maquinaria, productos o elevadores, y Manitowoc Finance, su rama de financiamiento. Estos servicios son diseñados para ayudar a los propietarios de grúas Manitowoc a obtener el máximo posible de su compra y tiempos más cortos de recuperación de la inversión para el cliente.
“Estamos entusiasmados de participar en la feria bauma 2016 por primera vez como empresa independiente y en el comienzo de un nuevo capítulo en la historia de Manitowoc Cranes,” dijo. “Pero algunas cosas no han cambiado. Para nosotros, nuestros clientes siguen siendo nuestra principal prioridad y, en especial, estamos concentrados en ayudarlos a lograr mucho más. Como una compañía hablamos acerca de nuestro deseo de “Construir Algo Real” y eso significa aportar beneficios reales a nuestros clientes en cinco sectores clave. Esos son: retorno sobre la inversión, rendimiento, calidad y confiabilidad, apoyo al cliente, y agilidad, lo que se traduce en construir las grúas que los clientes necesitan. En la feria bauma 2016 estaremos mostrando a los clientes nuestros progresos en cada uno de estos sectores. Y eso les ayuda a “Construir Algo Real”. Otras adiciones nuevas de Manitowoc Cranes en bauma 2016 incluyen algunas sorpresas que la compañía dará a conocer en la feria. En otro sitio del recinto ferial hay una grúa Grove para terrenos difíciles nueva, otra vez la primera de una línea recientemente anunciada, más dos grúas Grove todo terreno nuevas. Además, habrá un modelo de una línea completamente nueva de grúas torre MDT CCS. La grúa para terrenos difíciles Grove es la GRT8100, y se encuentra entre los primeros diseños nuevos de grúas Grove desde que la compañía introdujo su Centro de Verificación de Productos (PVC) pionero en su fábrica en Shady Grove, Pennsylvania, EE.UU. El PVC permite a Manitowoc realizar niveles sin paralelo de pruebas en los componentes, lo cual, a su vez, impulsa el desarrollo de grúas más productivas y confiables que ofrecen un valor mejor a los clientes. En la actualidad, Manitowoc es el único fabricante de grúas que cuenta con instalaciones como el PVC. De la línea de grúas todo terreno propia de Grove, construidas en su planta en Wilhelmshaven, Alemania, habrá cuatro máquinas en exhibición incluyendo tres nuevas presentándose por primera vez en una feria comercial. Los detalles de una de las grúas no serán anunciados hasta el momento de la feria, mientras los otros dos modelos nuevos, la GMK5250L y la GMK4100L-1, ofrecen una serie de innovaciones, incluyendo un nuevo diseño de motor único que aporta capacidades líderes en su categoría. Una GMK6400 también estará en exhibición. De las grúas Potain también harán una presentación destacada en el stand de Manitowoc Cranes y la compañía exhibirá su grúa con plumín abatible MR 418 junto a la MDT 389 y MDT 219. La MR 418 se exhibió por primera vez en CONEXPO 2014 y su presentación en la feria bauma 2016 también marca su estreno en Europa. Tanto la MR 418 como la MDT 389 son famosas por su capacidad y tamaño, lo cual permite a los contratistas reducir significativamen-
153
ESPECIAL FERIAS
Potain lanza una nueva línea de grúas sin cabeza en Bauma 2016 Manitowoc presentará tres de sus grúas torre Potain más avanzadas en la feria bauma 2016, incluyendo la primera de una nueva línea de productos. La MDT 389 representará la nueva línea y será exhibida junto a la potente grúa con plumín abatible MR 418 y la MDT 219, la cual representa el diseño de grúas para uso urbano más reciente. Ésta es la primera vez que las tres grúas serán exhibidas en una feria comercial en Europa.
PRESENTACIÓN DE LA LÍNEA CCS MÁS RECIENTE DE POTAIN
La MDT 389 es realmente la más grande en la nueva línea de grúas torre sin cabeza de Potain, todas ellas equipadas con el sistema de control de grúa o CCS de Manitowoc. La línea completa incluye las grúas MDT 249, MDT 259, MDT 269, MDT 319 y MDT 389. El CCS es un revolucionario sistema operativo muy fácil de usar que será incorporado en todas las grúas torre Potain nuevas, para ayudar a los usuarios a lograr el nivel más alto de confort, flexibilidad, control ergonómico y capacidad de elevación mejorada. Para los propietarios de grúas Potain esta productividad mejorada se traducirá en un retorno sobre la inversión más rápido. “Nos encontramos a la vanguardia del desarrollo de grúas torre y con la incorporación del CCS a nuestras grúas Potain estamos asegurando nuestra posición vanguardista en el mercado por muchos años más,” dijo Jean-Noel Daguin, vicepresidente superior de Manitowoc para grúas torre Potain. “Por muchas décadas Potain ha construido grúas torre fáciles de armar, de configuración flexible y de uso sencillo. Nuestros equipos de ingeniería en todo el mundo trabajaron por varios años para convertir en realidad esta nueva línea de grúas. Ahora nuestras grúas son mejores que nunca, con características que superan todos los rendimientos actualmente disponibles en el mercado.” Tal como sucede con otras grúas torre sin cabeza Potain, la MDT 389 es adecuada para sitios de trabajo congestionados donde el espacio es estrecho y se necesitan múltiples grúas, ya que su diseño permite el giro de un mayor número de grúas en espacios más pequeños. Thibaut Le Besnerais, director global de productos de Potain para grúas torre inclinables, dijo que existía una serie de características que colocan a las grúas MDT Potain entre las mejores en el mercado. “Además de tener un diseño fresco y moderno que permite la preparación del suelo y el armado de la grúa con una rapidez extraordinaria, la línea MDT vence fácilmente a sus competidores en cuanto a transporte se refiere. Por ejemplo, la plataforma 154 MOVICARGA
ESPECIAL FERIAS
de giro, el mástil de cabina y la cabina Ultra View se transportan en un solo paquete compacto, mientras el contraplumín se puede plegar y se puede reducir el tamaño de la plataforma de malacate para ocupar menos espacio,” dijo. “Además, los mecanismos están agrupados en una zona técnica central para facilitar el acceso y los trabajos de mantenimiento.” Como parte de sus características estándar, la MDT 389 está provista del programa CraneSTAR de Manitowoc, un sistema de transferencia de datos mediante GSM que proporciona información sobre la localización y el funcionamiento de la grúa, complementando la gestión de flotas. Existen dos versiones de la Potain MDT 389, una con una capacidad máxima de 12 toneladas y la otra con capacidad máxima de 16 toneladas. Las dos tienen hasta 75 metros de plumín disponibles, y la versión de 12 toneladas puede elevar 3,4 toneladas en el extremo de su plumín, mientras la versión de 16 toneladas puede realizar elevaciones de 3,3 toneladas. La versión de 16 toneladas será exhibida en la feria bauma 2016.
CONTROL Y OPERACIONES MEJORES PARA LOS TRABAJOS DE ELEVACIÓN EN EL CENTRO DE LA CIUDAD
El sistema operativo CCS fue presentado por primera vez en grúas torre Potain en junio de 2015 durante un evento en la fábrica de Manitowoc en Saint-Pierrede-Chandieu, Francia, al cual asistieron clientes y funcionarios de prensa. En ese momento, Potain lanzó una línea más pequeña de grúas equipadas con CCS, la línea para uso urbano MDT, la cual incluye la MDT 219 que se estará exhibiendo en bauma 2016. Otras grúas integrantes de esa línea son la MDT 109, MDT 139 y MDT 189. Igual que la MDT 389, la MDT 219 es el modelo de mayor capacidad en su línea. Existen dos versiones de la MDT 219, una con una capacidad máxima de 8 toneladas y la otra con capacidad máxima de 10 toneladas. La máquina en exhibición en bauma 2016 será la versión de 8 toneladas. Éstas son todas evoluciones de grúas para uso urbano MDT anteriores con longitudes de plumín entre 55 y 65 metros y capacidades de elevación de 6 a 10 toneladas. La incorporación del sistema CCS en la nueva línea de grúas sin cabeza para uso urbano Potain ayuda a los contratistas a realizar su trabajo con mayor rapidez y precisión. Para el operador hay mejores niveles de confort y control ergonómico, además la tecnología aporta un control más preciso del posicionamiento de las cargas así como también una mayor capacidad. En realidad, la inclusión del sistema CCS en la MDT 219 da a la grúa una ventaja de hasta 12,5 por ciento en
su tabla de carga sobre la MDT 218 A, la grúa sin cabeza para uso urbano equivalente de Potain previa a la incorporación del CCS. Durante el evento de lanzamiento a mediados del 2015 para presentar las nuevas grúas para uso urbano MDT, Manitowoc aprovechó la oportunidad para hacer una presentación preliminar de dos nuevas soluciones de elevadores para operadores de grúas, ambas desarrolladas en sociedad con Alimak Hek. Estas soluciones proporcionan un medio de transporte rápido y eficiente para trasladar a los operadores hacia y desde la cabina y fueron producidas de conformidad con los reglamentos del más alto nivel, lo que es de especial interés en países como Francia y los Países Bajos, como también los países escandinavos. Una de las soluciones, CabLIFT, es exclusiva de las grúas Potain y este sistema será presentado en la feria bauma 2016, instalado en la MDT 219. Su diseño es lo suficiente angosto como para poder colocarlo dentro de los sistemas de mástiles K de Potain, los que se ofrecen en tres medidas de ancho: 1,6 metros, 2,0 metros y 2,45 metros. También es compatible con todas las bases de grúas torre, ángulos de fijación, chasis y bases de forma en cruz. El diseño inteligente del CabLIFT incluye una plataforma de servicio encima del carro principal que proporciona acceso confortable y seguridad para los técnicos de emplazamiento durante el armado del mástil y la erección de la grúa. El elevador para operadores presentado preliminarmente a mediados de 2015 es el TCL, un sistema montado en la parte exterior. Los dos sistemas estarán disponibles comercialmente durante el 2016.
POTAIN MR 418 EXHIBIDA EN EUROPA
La Potain MR 418 es la primera en una línea actualizada de grúas con plumín abatible presentada en 2014, cada una equipada con mecanismos completamente controlados por frecuencia para brindar control preciso. La capacidad máxima de la grúa es de 24 toneladas y la longitud máxima del plumín es 60 metros. Es una grúa muy compacta que es rápida de armar, rápida de poner en servicio y capaz de alcanzar velocidades de elevación sumamente rápidas en trabajos de rascacielos. La grúa produce su mejor rendimiento cuando está equipada con el malacate 270 LVF 120 opcional (denominado 320 LVF 120 en EE.UU.), que ofrece la capacidad de elevación líder de la industria y es perfecta para centrales de energía eléctrica o rascacielos, incluyendo estructuras súper altas. La capacidad de cable de 826 metros en el malacate de 200 kW significa que en configuración de una sección de cable es posible una trayectoria de gancho de 826
metros, mientras en configuración de dos secciones de cable, es posible lograr un alcance vertical de 413 metros. Además, el malacate puede alcanzar velocidades de hasta 254 m/min para mejor productividad, mientras la función de control de potencia significa que puede trabajar alimentado por suministros de energía eléctrica variables, lo que le permite funcionar con fuentes de alimentación de nivel más bajo en la obra. Aún más, se puede adaptar automáticamente a una red de alimentación de 50 Hz ó 60 Hz, lo que facilita se traslada entre países. Los clientes que no necesitan la potencia máxima del malacate 270 LVF 120 pueden optar por el malacate 150 LVF 120 de 110 kW (denominado 180 LVF 120 en EE.UU., y que la grúa tiene como equipo estándar). Este malacate tiene una capacidad de tambor de 552 metros y puede producir velocidades de cable hasta de 210 m/min. La flexibilidad de selección ofrecida por el diseño significa que los clientes pueden seleccionar la configuración óptima para ellos, con la seguridad de obtener los mejores rendimientos financieros posibles para sus requerimientos en particular. Pero no son sólo los mecanismos nuevos y las mejores capacidades de elevación que probablemente van a interesar a los clientes. El diseño fácil de usar de la grúa tiene el mecanismo de plumín abatible y el malacate instalados en el interior del contraplumín, mientras detrás de la cabina se encuentra una plataforma de servicio grande de fácil acceso, lo que ofrece a los técnicos un lugar único para alcanzar fácilmente los puntos de servicio principales. La rapidez de la puesta en servicio de la grúa se debe a un nuevo sistema de control incorporado que permite al técnico hacer funcionar la grúa apenas unos minutos después de terminar el armado. La sencilla introducción del largo del plumín, la altura de trabajo y la carga de prueba en el tablero de control de la grúa permite hacer una calibración rápida y exacta. En cuanto a la altura de trabajo, el sistema de mástil inteligente de Potain da a la grúa una mejor flexibilidad para enfrentar los desafíos de los rascacielos modernos. La grúa puede instalarse en ángulos de fijación o sobre chasis de diversos tamaños de 6 m x 6 m, 8 m x 8 m, y 10 m x 10 m. Por ejemplo, se puede lograr una altura autónoma de 90 metros en un chasis de 10 x 10 metros cuando está equipada con 30 metros de plumín. Con su enfoque de diseño en trabajos de gran altura, la grúa necesita solamente tres puntos de anclaje para alcanzar la altura de trabajo de 197 metros cuando está equipada con 30 metros de plumín y hierros en ángulo de fijación P850A (condición de viento según FEM 1.001). 155
ESPECIAL FERIAS
Nuevas plataformas telescópicas de la gama Scorpion de Oil&Steel La firma italiana Oil&Steel lanza al mercado dos nuevas plataformas sobre camión telescópicas de 21m con jib y 23 m. Estas nuevas incorporaciones reflejan la inversión que está realizando la empresa en nuevos productos enfocados a los clientes.
La 2313 ofrece 22, 6 m de altura de trabajo, 250 Kg de capacidad máxima y 12,8 m de máximo alcance lateral (con 100 Kg).
clase: 22, 6 m de altura de trabajo, 250 Kg de capacidad máxima y 12,8 m de máximo alcance lateral (con 100 Kg).
La nueva gama de Scorpion cumple con tres puntos básicos a tener en cuenta trabajando en alturas con plataformas sobre camión:
Además le ayuda a estabilizar con seguridad y eficacia en cada situación, gracias a la estabilización tipo EH, la compensación de la pendiente y la posibilidad de ampliar travesaños en ambos lados o en un lado solamente.
• Construcción Compacta y ligera. • Se estabiliza en la forma en que el cliente lo necesita. • Trabaja más rápido, más cómodo y más fiable.
NUEVA SCORPION 2313
El nuevo Scorpion 2313 es una plataforma telescópica montada sobre camión de diseño único de 23 m de altura de trabajo.
CONSTRUCCIÓN COMPACTA Y LIGERA
El nuevo diseño de la plataforma supone que la nueva Scorpion 2313 ha sido fabricada y diseñada teniendo como prioridad reducir el peso tanto como sea posible mientras se mantiene su rendimiento. La máquina permite estabilizar la máquina del modo que el cliente prefiera y necesite, lo que significa que la nueva Scorpion 2313 le ayuda a estabilizarse de forma segura y eficaz en cada situación, mientras se mantiene el rendimiento al máximo posible.
TRABAJAR MÁS RÁPIDO, CON MAYOR COMODIDAD Y SEGURIDAD
La nueva Scorpion 2313 hace su trabajo diario más fácil gracias a la incorporación de la última tecnología en electrónica y una serie de características que aumentan la eficiencia global, preservando el valor de su inversión conforme pasa el tiempo. La Scorpion 2313 es una plataforma telescópica diseñada y construida para mantener las dimensiones y el peso al mínimo, al tiempo que garantiza un rendimiento de primera
156 MOVICARGA
SCORPION 2112J
La nueva plataforma sobre camión telescópica con plumín de Oil & Steel, es una plataforma con Jib de diseño único para trabajos de hasta 21 m de altura de trabajo.
CONSTRUCCIÓN COMPACTA Y LIGERA
La nueva Scorpion 2112 J ha sido diseñada y construida con la prioridad de reducir el peso tanto como sea posible mientras que se mantiene su rendimiento.
ESPECIAL FERIAS
Por otra parte, la cesta permite un giro de 180° de rotación, por lo que es más fácil operar en diferentes lados de un punto de trabajo, al igual que en toda la esquina de un edificio sin necesidad de cambiar la posición de la plataforma.
CESTA INTELIGENTE
230 Kg máximo y 12 m de alcance máximo (con 120 Kg). Además le ayuda a estabilizar con seguridad y eficacia en cada situación, gracias a su estabilización tipo EH, la compensación de la pendiente y la posibilidad de extender los estabilizadores en ambos lados o en un lado solamente.
La cesta se ha diseñado de manera que la ocupación de espacio por debajo se minimiza, por lo que es más fácil llegar a lugares estrechos.
Se estabiliza de manera que el cliente necesita. Incorpora la última electrónica del mercado y unas características que aumentan la eficiencia global preservando al mismo tiempo la inversión conforme pasa el tiempo.
La nueva Scorpion 2112 J es una plataforma telescópica con Jib exclusivamente diseñado y construido para mantener las dimensiones y el peso al mínimo, al tiempo que garantiza primera clase de rendimiento: altura de trabajo de 21 m, capacidad de
JIB INTELIGENTE
El jib permite superar obstáculos, pasando por encima de ellos.
157
ESPECIAL FERIAS
Genie presentará un nuevo manipulador telescópico compacto en Bauma 2016 La unidad más compacta de su categoría combina máximo rendimiento y alta rentabilidad a un precio ajustado.
Para celebrar 50 años «Construyendo el Futuro» con la marca Genie, Terex AWP destaca su presencia en Bauma (Múnich) en abril de este año presentando cuatro nuevos productos, incluyendo el nuevo manipulador telescópico compacto Genie® GTH™-3007. Proporcionando a los propietarios de flotas la versatilidad y rentabilidad que necesitan a un precio imbatible en el mercado, el nuevo manipulador telescópico GTH-3007 combina capacidades eficientes y completas con las dimensiones más compactas y el peso más ligero en su categoría. Como “hermano” del manipulador telescópico compacto Genie GTH-2506, aunque con mayor capacidad de carga y mayor alcance para un peso reducido de 5970 kg, el nuevo GTH-3007 comparte la misma durabilidad robusta que los otros seis modelos de la gama de manipuladores telescópicos Genie GTH. «A diferencia de otras unidades más pesadas de otras marcas, nuestro nuevo modelo combina la capacidad completa de una máquina de 7 m con la eficiencia de costes que solo un motor de 74 CV Fase IIIB (Tier IV final) puede proporcionar», dice Christine Zeznick, Responsable de Producción de Terex AWP EMEAR (Europa, Oriente Medio, África y Rusia). Con una capacidad de carga máxima de 3000 kg, una capacidad de alcance vertical de 2500 kg a una altura máxima de 7 m y una
158 MOVICARGA
capacidad de alcance horizontal de 1000 kg a 4 m, esta nueva unidad trae consigo las ventajas de un motor de 74 CV Deutz Fase IIIB (Tier IV final) de bajas emisiones, para proporcionar capacidad productiva y rápido retorno de alquiler sobre el capital invertido. «Además de reducir el coste de adquisición inicial de la máquina, este nuevo manipulador telescópico ofrece a los propietarios la tranquilidad de trabajar a bajas emisiones y completamente conforme a la normativa, sin necesidad de un tratamiento posterior con adBlue (urea). El mantenimiento también es notablemente más rápido y sencillo que en unidades con motores de mayor potencia, mejorando así la disponibilidad para el alquiler y potenciando la rentabilidad», dice Zeznick. Centrándose en rápidos rendimientos de alquiler, además de ofrecer un alcance vertical equivalente a tres pisos, esta versátil y productiva máquina es ideal para una amplia variedad de aplicaciones en el exterior, como tareas de elevación, transporte y carga, tratamiento de residuos, reciclaje, manipulación de materiales, demoliciones, agricultura... En combinación con su reducido radio de giro interior de 2,55 m y su elevada altura libre sobre el suelo de 45 cm, sus dimensiones compactas ofrecen una longitud hasta el neumático frontal de 4,06 m, una anchura de má-
quina de 2 m y una altura de la máquina de 2,07 m, haciendo que la unidad GTH3007 sea la elección perfecta para trabajos en lugares congestionados y espacios confinados o de difícil acceso. Optimizando los costes de transporte, su bajo peso y reducida longitud permite el transporte de tres unidades en un camión estándar. Combinando características esenciales como calidad duradera y fácil mantenimiento, por las cuales son conocidos los productos Ge-
ESPECIAL FERIAS
nie, el manipulador telescópico GTH-3007 incluye un chasis robusto, un brazo de dos segmentos sin cadenas ni cables, guardabarros de acero altamente resistentes y duraderos, y ejes Dana® de eficacia probada con tracción permanente a las cuatro ruedas con engranajes planetarios y dirección a las cuatro ruedas. Equipado con una transmisión hidrostática de velocidad variable para una conducción potente y suave, esta unidad cuenta con una cubierta de motor ubicada en un lateral, con un cómodo ángulo de apertura para un cambio sencillo de filtros, acceso a los componentes del motor y a los puertos de pruebas hidráulicas situados en la parte frontal del chasis. Para una mayor flexibilidad de acoplamiento, el GTH-3007 viene equipado opcionalmente con un sistema hidráulico auxiliar Quick Attach, una característica que este modelo comparte con el ma-
nipulador telescópico compacto GTH-2506. Además de presentar el nuevo manipulador telescópico GTH-3007, Terex AWP presentará muchos más productos y servicios que atraerán el interés de los clientes en Bauma 2016. «Estamos deseando recibir a los visitantes en el stand n° FM 711», dice Zeznick, «donde también expondremos algunos
de nuestros últimos y más populares modelos de plataformas y presentaremos nuestra oferta de servicios». El nuevo manipulador telescópico compacto Genie GTH-3007 estará disponible en EMEAR (Europa, Oriente Medio, África y Rusia) el segundo trimestre de 2016.
159
ESPECIAL FERIAS
Nueva garantía de serie de 3 años para los manipuladores telescópicos Bobcat Bobcat ha presentado una nueva garantía de serie de tres años para toda la gama de manipuladores telescópicos rígidos Bobcat conformes con las Fases IIIA y IIIB fabricados en la planta de Pontchâteau, en el departamento francés de Loira Atlántico.
Con más de 50 años de experiencia en el diseño de maquinaria compacta, Bobcat goza de una reputación demostrada en el diseño, fabricación y atención al cliente de alta calidad. Disponible de serie en Europa, Oriente Medio y África para todos los modelos de la gama de manipuladores telescópicos Bobcat desde el T2250 de 5 m (países sin regulación) hasta el modelo más avanzado, el T40180 de 18 m, la nueva garantía de tres años refleja la elevada calidad y fiabilidad de los productos fabricados en Pontchâteau. Además de ilustrar la confianza de la empresa en la gama de manipuladores telescópicos Bobcat, la nueva garantía de tres años demuestra el compromiso de Bobcat con el mercado en general y se ve complementada por varios programas de ampliación de la garantía Bobcat. También reforzará la confianza de los clientes y aumentará el valor de reventa de los manipuladores telescópicos Bobcat. En las instalaciones de Pontchâteau se fabrican todos los manipuladores telescópicos rígidos Bobcat y tienen su sede las organizaciones de diseño, desarrollo, producción y ventas. En la actualidad, el centro de Pontchâteau fabrica 14 modelos distintos de manipuladores telescópicos Bobcat, con alturas de elevación que van de 5 a 18 m.
160 MOVICARGA
A lo largo de los cuatro últimos años, se ha introducido una nueva generación de máquinas Bobcat, como los modelos TL358/ TL358+, TL360 y TL470 de 5 a 7 m de elevación destinados principalmente al mercado agrícola y los modelos T35105, T35105L y T36120SL de 10 a 12 m de elevación, los nuevos modelos T35130S de 13 m y T35140S de 14 m y los modelos más avanzados, T40140 de 14 m y T40180 de 18 m, dirigidos a los sectores de la construcción y el alquiler. En Pontchâteau, Bobcat se asegura de conseguir productos de máxima calidad gracias a la selección de proveedores líderes y contrastados, al diseño integrado, a las pruebas de fiabilidad y resistencia y a un proceso de fabricación en el que se realizan pruebas y controles de calidad en el 100% de las unidades producidas. Puede obtener más información sobre Bobcat y sus productos en la página web www.bobcat.eu.
ESPECIAL FERIAS
Ruthmann revoluciona la industria en Bauma Ruthmann en la feria Bauma de este año es “REVOLUCIÓN”. El especialista en trabajos aéreos de plataforma sobre camión alemán ha anunciado que está a punto de revelar un par de nuevas innovaciones.
El stand de Ruthmann - FS 1006/4 - se encuentra en la zona al aire libre. Según el fabricante, los visitantes podrán disfrutar de una serie de innovaciones este año. Muchos de los modelos probados también estarán en exhibición. Ruthmann no quiere revelar muchos detalles antes de que la feria comience. Después de todo, la compañía prefiere presentar las nuevas y emocionantes innovaciones para los clientes y las partes interesadas en persona. Sabemos que dos nuevos modelos STEIGER ® - una evolución de la marca- se añadirán a la serie Height. Uno está montado en un chasis de 18 t, de 2 ejes y el otro sobre un chasis de 26 t, con 3 ejes. A Ruthmann le gustaría señalar que los beneficios reales para los clientes se encuentran en las ideas creativas y desarrollo avanzado incorporados en estos nuevos modelos.
El lema de RUTHMANN en bauma 2016 es “REVOLUCIÓN”. Esto también se puede interpretar como “RUTHMANNEvolución”. Los modelos probados que Ruthmann dará a conocer en bauma 2016, incluyen el conocido STEIGER ® TBR 220, TB 270, TU 285, T 330 y T 360. Veremos dos modelos populares de la serie HEIGHT performance, el T 630 y T 720, que estarán en exhibición. También hay algo nuevo que informar en la División de Servicio de RUTHMANN. Los clientes disfrutaron de servicios optimizados en 2015 y la iniciativa de inversión en curso está realmente dando sus frutos. Ruthmann registró unos ingresos de 14,4 millones de euros. Eso es más de 1 millón de dólares que en 2014. Cuando se trata de servicio, Ruthmann es el número 1. En 2015, los centros de servicio en GescherHochmoor y Seevetal (cerca de Hamburgo)
experimentaron una gran expansión. También se han añadido varios nuevos SERVICE Points (talleres). Desde Ruthmann también poseen varios otros centros de servicio, y esperan más anuncios de expansión / inversión en bauma 2016. Durante años, los clientes nacionales e internacionales de Ruthmann han disfrutado de una innovación tras otra. De hecho, cuando se trata de creatividad y nuevas ideas, RUTHMANN es una fuerza impulsora. Las cifras de ventas cada vez mayores y esto es una prueba de que la compañía está en el camino correcto. En 2015, el Grupo RUTHMANN registró unas ventas que rondaron los 114 millones de euros en ventas. El lema de RUTHMANN en bauma 2016 “REVOLUCIÓN” muestra que el fabricante de plataformas aéreas de trabajo sobre camión alemán todavía tiene un montón de ideas nuevas y emocionantes en la manga.
161
ESPECIAL FERIAS
Expositores de grúas sobre orugas JEKKO
Jekko dice ser el primer fabricante de mini grúas que ofrecen prolongas manuales e hidráulicas. El SPK60 sobre orugas es impulsado por una grúa no estabilizada con orugas extensibles con capacidad de 3 toneladas en el modo de selección y una capacidad de 6 toneladas y una pluma con 28 metros de pluma.
- CKE900G-2: De 90 a 100 toneladas de capacidad - CKE1100G-2: con capacidad de 110 toneladas - CKE1350G-2: Con capacidad de 150 toneladas - CKE2500G-2: Con capacidad de 250 toneladas Las dos grúas mostradas serán el CKE900G-2, con un máximo de 61 m de la barra, y el 250 por tonelada en el CKE2500G-2. El modelo más grande tiene una pluma y el foque de longitud máxima combinación de 61 + 61 m.
MAEDA
Una nueva mini grúa Maeda con pluma articulada hidráulica sobre orugas se mostrará por el distribuidor europeo AB Kranlyft. Un modelo de pasillo estrecho, controlado por el operador de la grúa al igual que el resto de la gama MC, el MK1033C, que tiene una pluma de abatimiento de seis secciónes hidráulicas y el jib.
KOBELCO
Kobelco lanza una serie de seis nuevas grúas sobre orugas, dos de las cuales estarán en la feria. Todas tendrán un nuevo motor Tier 4 Final de la Etapa IV de la UE y la EPA de Estados Unidos con menores emisiones de óxidos de nitrógeno y las emisiones de partículas reducidas hasta en un 90%, según el fabricante japonés. La lista completa de los nuevas y actualizadas grúas sobre orugas con pluma de celosía es el siguiente: - CKE800G-2 : 80 toneladas de capacidad - BME800G-2: 80 toneladas de capacidad de servicio pesado
El MK1033C es todavía lo suficientemente estrecho como para pasar a través de una puerta estándar y pesa menos de 2 toneladas. Tiene una capacidad ligeramente inferior a 1 tonelada, una altura máxima de trabajo de radio de casi 11,5 metros y máxima de trabajo de casi 10 m. Cada estabilizador se puede colocar en siete posiciones horizontales y seis posiciones de longitud de los estabilizadores. El modelo básico tiene un motor diesel y viene con un gancho de grúa fija en el extremo de la pluma para reducir la distancia entre la parte superior de la pluma y el gancho (espacio libre). Hay un cabrestante opcional y opciones adicionales disponibles, ya sean de accionamiento de un motor de gasolina o un motor de gasolina de combustible dual o GLP, o un motor eléctrico de 380400 voltios. También en la feria estará el modelo CC1485 actualizado de Maeda. Tiene un motor de la fase 3b de la UE por lo que es hasta un 40% más eficiente en combustible. Las características de este modelo más compacto incluyen una cabina completamente cerrada y aire acondicionado, un mínimo de giro de voladizo y cabrestante de dos velocidades.
CKE2500G-2 162 MOVICARGA
CKE900G-2
SENNEBOGEN
El último modelo de Sennebogen, el 6300, es una grúa sobre orugas de ciclo de 300 toneladas. Es el modelo más grande de la marca bávara hasta la fecha y ya está listo para la producción y será visto en público por primera vez en Bauma. Las aplicaciones incluyen el dragado, la minería y las operaciones especiales de ingeniería subterráneas. Está disponible para trabajos de elevación con 80 m de pluma principal. La presión hidráulica es de hasta 350 bar y hay un tanque de 2000 litros, más líneas de gran tamaño y válvulas, según el fabricante. La grúa de 125 toneladas de capacidad, modelo Sennebogen 3300 con pluma de celosía se ha actualizado con un nuevo Tier 4 Final. El motor Caterpillar diesel 186 kW impulsa un sistema hidráulico multi-circuito. La pluma puede estar entre 13,1 y 94 m de largo. En la categoría de grúas sobre orugas Sennebogen telescópica tiene la nueva grúa de 50 t de capacidad modelo 653. Tiene una pluma de 30,4 m. Las aplicaciones típicas incluyen la ingeniería estructural y la construcción de puentes. Cuenta con un motor diesel de 4 Nivel Final de 129 kW Cummins. La pluma de la 653 permite la extensión y retracción infinitamente variable en toda su longitud de 30,4 m. Un plumín se extiende a la altura máxima de alcance de 43,4 m. Puede funcionar en un terreno irregular con una inclinación máxima de 4 grados.
ESPECIAL FERIAS
Plataformas Aéreas y Plataformas Sobre Mástil AIRO-TIGIEFFE FS.1102 / B
to fue comprado oficialmente por la empresa japonesa Morita, en febrero de este año.
Airo planea tener dos nuevos brazos telescópicos en Bauma, el T32 RTD y T34 JRTD, con 32 m y 34 m de altura de trabajo, respectivamente, que representará sus mayores brazos y están dirigidos al mercado asiático. Van a ser producidos por su empresa hermana Airo Beijing que tendrá como objetivo los puertos.
COMET. OFFICINE FN.921 / 3
De Comet llega la nueva plataforma Solar sobre camión de capacidad de 400 kg. Gracias a su tamaño de la cesta de 3,5m x 1,9m, Solar está diseñada para aquellos que requieren una gran capacidad de transporte en el camión y una gran capacidad en la cesta para transportar materiales pesados y voluminosos como los paneles solares y elementos de construcción, por ejemplo. Su altura de trabajo es de 15 m, 2,5 m de alcance lateral y capacidad de cesta de 400 kg.
ALBA-MACREL GRUPO FS.1104 / 9 Y A1.214
El fabricante con sede en España expondrá alguna novedad de su gama de elevadores sobre mástil, grúas de construcción y las plataformas colgantes.
BIG ASTOR FS.903 / 8
Presenta el Genius Mak 1, una tijera de aluminio de 4 m. Es la primera plataforma aérea de trabajo del fabricante y se puso en marcha en Intermat. La nueva versión de la plataforma de acceso de bajo nivel de peso ligero, lanzado en octubre, es un modelo de trabajo de 4,6 m de altura y aparecerá en la feria con su hermano menor. Ambos tienen una anchura de 80 cm, longitud de 120 cm y una capacidad de cesta de 130 kg. Una vez que las barreras de protección se eliminan, la altura para la versión 4.6 metros es de 46 cm.
BRAVIISOL DIVISIONE MECCANICA FS.1104 / 10
El fabricante se centrará en sus series más conocida, la gama Leonardo HD (Heavy Duty), que se muestra con el cuadro de control superior reformado recientemente y su gama completa de accesorios. El Leonardo HD es ligero, compacto y ágil, pero también está diseñado como una máquina de construcción resistente capaz de trabajar en terrenos accidentados, superar obstáculos de hasta 10 cm de alto y subir una pendiente del 40%. También se exhibirá el Spin-Go, un reemplazo directo para escaleras, la Bravi Lite y Sprint de 5,35 m.
BRONTO SKYLIFT FS.1203 / 3
Bronto Skylift mostrará un nuevo modelo en su gama XR de plataformas sobre camión. El fabricante finlandés dijo que será un modelo de 70 metros, mayor que la existente de 56 m, el modelo S56XR. Este último tiene un alcance máximo de más de 39 m, una capacidad de 700 kg y la cesta es su primera unidad para tener WVTA (homologación de vehículos). El modelo S90HLA también estará allí con su altura de trabajo de 90 m y alcance de 32 m. El fabricante dice que ha entregado decenas de este modelo desde su lanzamiento en Bauma hace tres años. Bron-
El nuevo Eurosfi lo 14/2/8 HQ JIB también estará en el stand. Es un montaje de camión aislado para trabajos en líneas eléctricas con media tensión. El brazo articulado permite que los obstáculos no sean un impedimento en altura. La cesta aislada, brazo aislado y otros componentes especiales garantizan la seguridad del operador. La máquina puede medir la fuga a tierra y sus tapones hidráulicos están colocados en el piso del camión y en la cesta para proporcionar alimentación de las herramientas hidráulicas.
CORMIDI FN.1017 / 4
El fabricante italiano mostrará una gama de sus plataformas y accesorios exhibidos en la feria incluyendo la plataforma de altura de trabajo de 23 m existente KB 23.
DENKA LIFT
Presentarán remolcables Denka DK18. Proporciona una altura de trabajo de 18 metros y 11,3 m de alcance horizontal y está diseñado para proporcionar velocidad de trabajo, bajo peso y fácil manejo en el transporte y operación. 163
ESPECIAL FERIAS
FRANCE ELÉVATEUR DEUTSCHLAND HFS.1004 / 7
Se espera ver nuevos puntos en el stand de la marca francesa, aunque los detalles aún no están disponibles. Una de las innovaciones más recientes del fabricante es la plataforma sobre furgón totalmente eléctrica ultracompacta, el modelo 091 Fe. El vehículo ofrece traslados de hasta 170 km con la carga eléctrica. La plataforma ofrece 9 m de altura de trabajo y 4,6 m de extensión, que según la compañía es la primera vez para este tipo de equipos. También veremos la DL30, el buque insignia de los productos de Denka Lift y la plataforma remolcable más alta del mundo, con una altura de trabajo de 30 metros y un peso total de 3,5 toneladas. Ofrece propulsión híbrida con dimensiones compactas de 1,72 m de ancho y una altura de espacio libre mínimo de 1,95 m. La Serie Estrecha fue diseñada para aplicaciones especiales. Hay dos tipos, con altura de trabajo de 19 m / 22 m y una altura de trabajo de 25 m / 28 m. La Junior 12 es la remolcable más pequeña de Denka que ofrece 12 m de altura de trabajo, y un alcance de 6,7 m.
FARAONE INDUSTRIE FS.1104 / 7
El Elevah 51 Mover Picking se ha puesto en marcha en el último año y se suma a la gama baja de acceso a nivel del fabricante, que tiene una altura de trabajo de 5 m. La máquina está diseñada para ser compacta y ultraligera, con un peso de 330 kg debido a su construcción de aluminio. Esto significa que con una batería completamente cargada se puede llevar a cabo unos 100 ciclos de trabajo, alrededor de un día normal de trabajo. Cuenta con una palanca de mando proporcional de manera que con una mano el operador puede conducir y levantar la máquina. Tiene el TUV certificado de acuerdo con las normas europeas para carretillas elevadoras y el trabajo en altura: EN 1723-1 / UNI EN 1726-2.
El fabricante alemán produce una gama de plumas, tijeras y plataformas especiales que pueden ser hecha a la medida, con alturas de 4,7 m a 42 m, con un rango de cesta desde 0,7 m hasta 0.8mx 6m x 1,2m o tijeras de 5 m a 43 m de altura de trabajo con un rango de tamaño de la plataforma de 0.8m 1.6mx hasta 8 m x 2,5 m.
LEGUAN LIFTS FM.615 / 3
Leguan presentará dos unidades en Bauma. Una de las novedades será la plataforma Leguan 135 con una serie de nuevas características diseñadas para hacer la operación más fácil, más segura y más eficiente. Con 13 CV del motor Honda de gasolina o un motor eléctrico, en función de su uso interno o externo, el modelo 135 ofrece nivelación automática y hasta 13,2 m con 6.8m de alcance horizontal con una carga máxima de seguridad en cualquier posición de 140kg.
GEDA-DECHENTREITER FS.1004 / 1
Con la GE 3700 Z / ZP la compañía ofrece un dispositivo que cumple con las demandas del mercado de cargas más altas y mayores tamaños de plataforma. Cuatro plataformas de dimensiones diferentes, con una capacidad máxima de carga de 3700kg, hacen de este nuevo producto versátil y adaptable. Las características principales incluyen una gran plataforma de 5 metros x 2,90 m, arranque suave para la parada de aterrizaje preciso, indicación de carga en kg y seguimiento de la distribución de la carga. Es totalmente compatible con el sistema de Geda, cuenta con cuatro plataformas de dimensiones diferentes y una capacidad de carga de 3700 kg para un máximo de siete personas, dependiendo de la dimensión de la plataforma. La velocidad de elevación es de 12/24 m / min, la altura de elevación es de 100 metros, con alturas de elevación más disponibles bajo petición y una fuente de alimentación de 28 kW.
IMER INTERNATIONAL FS.906 / 1
El fabricante lanzará su nueva generación de tijeras eléctricas en Bauma. En el último año Imer ha introducido la tijera IM 4680 MC, diseñada para uso en interiores y al aire libre, que ofrece una altura de trabajo de 6,5 m y una capacidad de carga de 230 kg, en una estructura compacta de 800mm x 1850mm. Basado en la serie IM 80 de la plataforma eléctrica, tiene hasta 2,5 ° de ángulo de inclinación. La tracción es proporcional por un accionamiento directo DC robusto y potente.
164 MOVICARGA
KREITZLER INDUSTRIEBÜHNEN FS.901 / 6
MABER FS.1204 / 1
El fabricante mostrará una gama de plataformas de transporte y elevadores de construcción y está lanzando una grúa de construcción, el MBA2242 / 250, disponible en la configuración de jaula individual o doble con sistema modular para las empresas de alquiler. La capacidad es de 2,2 kg con una longitud de 4,2 m, mientras que su velocidad es de 70 m / min. La idea detrás del producto era de innovar el gran mercado y poder izar con un fácil transporte y montaje, con configuración flexible y monitorización remota. También en el stand estará una nueva plataforma de transporte MBC3500 / 120. Las di-
ESPECIAL FERIAS
mensiones de la cubierta son ahora de hasta 3,3 m x 6 metros y la capacidad es de hasta 3,7 kg.
miento, tales como molinos de viento, torres de radar, torres de refrigeración y otros usos temporales y permanentes.
MANTALL (NANTONG) INDUSTRIA PESADA FS.1308 / 1
Habrá además nuevos diseños para las personas y materiales.
El fabricante chino está configurado para mostrar una gama de plataformas elevadoras de su línea completa en la feria.
STROS-SEDLCANSKÉ STROJÍRNY FS.1004 / 5
MANOTTI FS.1104 / 3
El catálogo de la compañía italiana incluye grúas todo terreno con capacidad de elevación de 35 toneladas a 80 toneladas, así como plataformas telescópicas, tijeras y articuladas, capaces de alcanzar alturas de trabajo de 12 m a 28 m.
MOOG FS.1303 / 3
En el stand estará el MBI 50-1 / SR, una unidad pequeña de oruga, ideal para la operación en las aceras estrechas y peatonales con las restricciones de capacidad de carga baja. Sólo 1,6 m de espacio se requiere en el puente para el MBI 50 y su punto de carga máxima de 70 kN / m². Su carga total de 3 toneladas se distribuye por igual en ambos trenes de orugas.
controlado de forma individual para un posicionamiento preciso y ofrece un área de trabajo de 240 grados. Esto se complementa con una rotación de canasta de 2 x 200 grados.
Un nuevo elevador de materiales y personas será el NOV 5462 UP F7 W con capacidad de 5,4 toneladas, 6,2 m de longitud, una velocidad de 70 m / min. Además, hay un inventor de frecuencia, con el contrapeso. También en el stand estará el NOV 4050 UP F5a elevador de batería y dos mástiles de construcción de la torre de izar con dimensión de jaula de 3m x 5m y capacidad de 4 toneladas.
PAUS, HERMANN, MASCHINENFABRIK C2.339
Las plataformas Paus están montadas sobre un chasis de remolque y están disponibles en cuatro versiones de potencia diferentes. Las alturas de trabajo se extienden desde 13 m a 21 m. Debido a su construcción de dos articulaciones y parte superior del brazo telescópico, destacan por su maniobrabilidad.
RAXTAR FS.1001 / 2
Con base en los Países Bajos, Raxtar ofrece una gama de elevadores de construcción para personas y materiales, montacargas, plataformas de transporte de material y ascensores industriales.
SALTEC FS.1103 / 7 El MBI 70-1 / S es una unidad de plataforma bajo-puente con un rango horizontal de hasta 7 metros por debajo del puente. La anchura de la plataforma es de 1 m y se puede cargar con hasta 400 kg. Con su reducción de la profundidad de hasta 6 metros es una unidad de tamaño medio popular. La unidad de MBL 1750 bajo-puente esla mayor que produce Moog. Es un diseño ampliado de la MBL 1600. Tiene una profundidad de 21 metros y baja a una altura de trabajo de 23.1m.
PLATAFORMAS PALFINGER FS.1304 / 1
Plataformas Palfinger presentan la plataforma sobre camión P 750, mientras que Plataformas Palfinger Italia estarán al lado e introducirán una innovadora gama de plataformas montadas sobre orugas y presentarán los últimos modelos de su serie Smart baja sobre vehículos. La P 750 completa la Clase NX gigante (Next Generation). Con una altura de trabajo de 75 metros y un alcance lateral de 39 m, tiene un X-jib de operación hidráulica entre el brazo superior y la cesta, lo que permite una precisión de trabajo al más alto nivel. Puede ser
Presentan una nueva plataforma elevadora sobre mástil, la PW-30, con longitud máxima de 44.5m, mientras que el peso es de 8 toneladas. La anchura de la plataforma es de 1,7 m, mientras que la altura máxima estándar es de 200 metros. El nuevo diseño PW30, llega a mayores longitudes de plataforma y de extensibles, así como mayor altura, capacidad de carga y velocidad, en comparación con el modelo PW-18. SALTEC ha atendido la demanda de este tipo de producto por parte de algunos clientes. Además con la plataforma PW-30, SALTEC pretende llegar a nuevos mercados. También veremos el elevador industrial PT020, especialmente diseñado para los operadores de grúas torre, para fines de manteni-
XL FRANCIA FS.1204 / 3
Cuatro productos se pueden ver en el stand de XL Francia. Uno de ellos es el elevador de mástil LL-E. Tiene un mínimo de huella gracias a la estructura de doble mástil atado con puentes de aterrizaje incorporados y no hay necesidad de perforar la fachada para atar los mástiles. Hay una cesta flexible, con varias unidades modulares. Puestos de trabajo de hasta 2,5 kg o 30 personas, a una velocidad de 30 m / min se puede lograr. El X-UP es un elevador rápido y automático con capacidad de 200 kg a 24 m / min Velocidad de elevación. El XE7 representa la próxima generación de alto rendimiento y montacargas de construcción versátiles. Para trabajos pesados de hasta 3,5 kg a los 62 m / min o 95 m / min, son posibles. El X2e proporciona un fácil acceso a los espacios en el lugar de varios pisos y edificios modulares. Puede transportar 1000 kg o 12 pasajeros a 30 m / min. Los controles automáticos con botones táctiles en la base y en el coche están incluidos.
ZHEJIANG DINGLI MAQUINARIA FS.902 / 2
El fabricante chino tendrá una representación de su línea completa de equipos de acceso motorizado. 165
NOTICIAS DEL SECTOR
Liebherr entrega la grúa móvil LTM 1500-8.1 número 500 a Riga Mainz Riga Mainz ha tenido buena experiencia con la máquina de 500 toneladas de Liebherr. La Liebherr LTM 1500-8.1 grúa móvil es la grúa más exitosa en su clase. La LTM 1500-8.1 es un fenómeno en el mundo de grúas móviles. Presentada por primera vez por Liebherr en la Bauma 1998, la máquina de 500 toneladas se ha convertido en un éxito de ventas.
GmbH & Co. KG, Uwe Langer y Karl Reitz, así como el director senior Friedel Langer y su hijo Tim Langer, visitaron la fábrica de Liebherr en Ehingen para recibir la entrega de su marca nueva LTM 1500-8.1.
La grúa número 500 de LTM 1500-8.1 fue entregada a Riga Mainz en una ceremonia festiva en marzo. La grúa Liebherr es la grúa telescópica de mayor éxito de su clase en el mundo. Se ha convertido en una grúa popular para una gama muy amplia desde hace 18 años. Liebherr dio a conocer por primera vez su grúa de 500 toneladas LTM 1500-8.1 en Bauma en 1998. En el momento nadie se dio cuenta que se convertiría en un éxito esta grúa de 8 ejes, con su gran capacidad de carga, gran fiabilidad y una extraordinaria movilidad de usos. Diez años más tarde, en 2008, Liebherr celebraba la venta de su LTM 1500-8.1 número 200.
La nueva grúa reemplazará a un modelo de 14 años de edad, la LTM 1500-8.1, que ha hecho un gran trabajo en la empresa. “Es la mejor grúa en el mundo”, es como Uwe Langer describe la máquina Liebherr de 500 toneladas, y sigue explicando: “La LTM 1500-8.1 proporciona capacidades de carga altas en todo el intervalo de trabajo y es muy versátil en su uso. Su manejo en general, la función y el sistema de control son excelentes. Una de las razones detrás del éxito de la LTM 1500-8.1 es la variabilidad de su pluma telescópica. La grúa se puede operar con una pluma telescópica de 50 metros o 84 metros. Los clientes también aprecian su facilidad de uso y los procesos de erección simples, rápidos, por ejemplo, la instalación de los lastres, el arriostramiento en Y y los plumones de celosía.
Liebherr ha mantenido la máquina de 500 toneladas al día, haciendo pequeñas mejoras, lo que ha hecho que sea aún más popular. La entrega de otras 100 máquinas sólo llevó dos años. La grúa número 400 fue entregada tres años después, en 2013. Y este año, tres años más tarde, la grúa número 500 de este modelo salió de la línea de producción en Ehingen.
Riga Mainz ha tenido buena experiencia con la LTM 1500-8.1 Los dos directores generales de Riga Mainz
166 MOVICARGA
La nueva LTM 1500-8.1 ya tiene un par de trabajos en espera para Riga Mainz. Karl Reitz explica: “La grúa de 500 t la utilizamos principalmente para la industria en general y química en trabajos de elevación. Ya tenemos varios trabajos en espera de la grúa. “Riga Mainz opera en Alemania y también en todo el mundo. La empresa fue fundada
en 1929. Desde 1956 Riga Mainz ha estado involucrado en los servicios de trabajo de elevación y grúas, y se ha establecido como un contratista de éxito y fiable. Su buque insignia es un LTM 1750 9,1 de Liebherr. Una segunda máquina de este tipo será entregada a la empresa en junio. La compañía también tiene una Liebherr LR 1600/2 sobre orugas.
Liebherr ofrece seguridad y fiabilidad
“La fiabilidad juega un papel importante en nuestra decisión de compra final. La fiabilidad de su postventa y disponibilidad inmediata de repuestos de Liebherr, son los principales puntos a este respecto”, dice Uwe Langer. Al mismo tiempo, en realidad no ha tenido que recurrir a los servicios de la LTM 1500-8.1 de Liebherr que acaba de ser sustituida por su fiabilidad. Uwe Langer también se refirió a la buena sensación que él y su personal tienen todos los días al trabajar con las grúas Liebherr. “Una vez que has visto las pruebas de carga en Ehingen con tus propios ojos, te das cuenta que Liebherr ha incluido un montón de reservas de capacidad de carga para la seguridad. Esto te da una sensación de seguridad y de confianza en la máquina gigante si se circula todos los días en trabajos difíciles. Se puede sentir que la gente en Ehingen tienen una pasión por su trabajo y el amor por lo que hacen.”
TVH distribuirá Isoli en Bélgica y Luxemburgo ISOLI anuncia la firma de un acuerdo estratégico con el equipo de TVH que confirma y refuerza su presencia en el territorio belga. El acuerdo fue firmado la semana pasada en Amberes entre JeanPierre De Nil (Director de Equipo de Acceso de TVH Equipment), Alberto Caon (Director de Exportación de ISOLI) y el Ing. Enrico Cantoro (Director General de ISOLI) e incluye en exclusividad la distribución completa de plataformas ISOLI en Bélgica y Luxemburgo. Tras este acuerdo, se confirmó el primer orden de 16 unidades, en su mayoría dedicadas a la flota de alquiler de equipo de TVH y el resto a la venta. El Sr. Caon ha comentado: “Para nosotros es un acuerdo histórico que nos hace protagonistas en el mercado belga. TVH es el mejor socio que podríamos tener, gracias a su amplia organización y una excelente red de ventas. Estamos realmente honrados de que un grupo como TVH elija ISOLI como socio oficial. Esto nos da aún más poder para mejorar y hacer crecer la calidad y satisfacción del cliente”. Desde hace varios años ISOLI está trabajando en conjunto en los Países Bajos con otro miembro del grupo TVH: HDW NL, también en el papel de distribuidor exclusivo. Este nuevo acuerdo con TVH es el último paso para confirmar su presencia en el mercado del Benelux e incluso podría abrir nuevas oportunidades de negocio en otros países en los que ya está presente TVH.
NOTICIAS DEL SECTOR
Las primeras plataformas Genie S™-65 salen de la fábrica de Umbertide, Italia Satisfaciendo las necesidades de los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia (EMEAR), Terex AWP marcó un hito el pasado febrero, cuando las primeras plataformas telescópicas Genie® S™-65 producidas en Europa salieron de su planta de fabricación en Umbertide, Italia. Con el objetivo de servir mejor a los clientes y respondiendo a sus necesidades con mayor rapidez, el equipo de Genie tiene previsto comenzar con la producción de otros modelos de plataformas Genie en su planta de Umbertide en los próximos meses. «En algunas ocasiones, la plataforma S-65 ha tenido largos plazos de espera», dice Joe George, Vicepresidente y Director General de Terex AWP EMEAR. «La integración de su producción en nuestra planta de Umbertide, que ha estado fabricando con éxito nuestra plataforma eléctrica Z™-33/18, la serie Z-45/25 eléctrica, bi-energy y diésel, la Genie Z-51/30J diésel y diversos manipuladores telescópicos Genie GTH™ durante los últimos dos años, nos permitirá utilizar mejor la capacidad global de la planta. Esto significa que somos capaces de ofrecer a los clientes las ventajas de plazos de entrega y transporte más cortos, además de la alta calidad que caracteriza a los productos Genie». Satisfaciendo las necesidades globales de los clientes, la plataforma Genie S-65 se fabrica en Redmond (EE.UU.), Changzhou (China) y Umbertide, Perugia (Italia). Las tres fábricas utilizan los mismos procesos y sistemas de calidad estandarizados. «Una nueva línea de productos implica un importante esfuerzo de cuidadosa planificación. A nuestro equipo en Italia le ha llevado alrededor de un año seleccionar proveedores integrales y locales existentes, y verificar que nues-
Nueva línea de producción de la plataforma Genie S-65, planta de Umbertide, Italia.
Vicki Allen, Responsable regional de Ventas en Reino Unido, y Mark Trueman, Director de Operaciones de Reino Unido, 1 UP Access
Plataforma Genie S-65 lista, en la inspección previa a la entrega, Umbertide, Italia.
tros sistemas de calidad y procesos previos a la entrega están completamente adaptados a la nueva línea de producción de la plataforma S™-65», dice Joe George, Vicepresidente y Director General de Terex AWP EMEAR. «Actualmente contamos con un equipo muy competente que goza de toda nuestra confianza para garantizar la calidad de las unidades S-65 producidas en Umbertide. Estamos seguros de que nuestros clientes de la región EMEAR contarán con tiempos de entrega más cortos para estas máquinas de alto rendimiento. De hecho,
nuestros procesos globales de fabricación, calidad y cadena de suministro son tan robustos, que estamos convencidos de que nuestros clientes no serán capaces de notar la diferencia entre una unidad fabricada en China, Italia o EE.UU. hasta que miren la placa de serie». A principios de febrero, el primer cliente en recibir la entrega de plataformas S-65 producidas en Umbertide fue la empresa de alquiler de equipos de Reino Unido 1 Up Access. «Estamos encantados de añadir cuatro nuevas plataformas Genie S-65 a nuestra flota de alquiler. La calidad de los equipos Genie es sinónimo del servicio de alta categoría que nos enorgullece ofrecer a nuestros clientes», dice Ben James, copropietario de 1 UP ACCESS.
Liebherr XPower® gana el premio iF Design Award 2016 Gracias a soluciones inteligentes y funcionales para el diseño, las nuevas cargadoras de neumáticos de gran tamaño de Liebherr XPower® ganan el premio iF Design Award 2016. Representantes de la fábrica de Liebherr en Bischofshofen recibieron el galardón personalmente el 26 de febrero en Múnich. XPower® es el concepto innovador para las máquinas de la nueva generación de las cargadoras sobre neumáticos de gran tamaño de Liebherr L 550 hasta L 586. No solamente la tecnología innovadora de las cargado168 MOVICARGA
ras sobre neumáticos XPower se distingue de las cargadoras sobre neumáticos habituales, sino también el diseño. Durante el desarrollo del diseño se dio mucha importancia a la funcionalidad y la facilidad de uso, adicionalmente a una imagen potente. Las cargadoras sobre neumáticos XPower forman parte de las máquinas galardonadas con la distinción renombrada iF. El jurado internacional de expertos de gran prestigio concedió la distinción codiciada entre más de 5.000 propuestas presentadas procedentes de 53 países.
NOTICIAS DEL SECTOR
Ultraboom y tijeras de JLG trabajan en Cataluña Dos sitios importantes para Vamasa Tecnial. Vuelven a Cataluña, concretamente a la localidad de Súria, donde está en marcha desde hace mucho tiempo un importante proyecto urbano, ambiental e infraestructural que tiene por objeto: las minas de potasio del Bages. Mineral que, junto con la sal, es un recurso económico vital para el conjunto de España. Los primeros trabajos de desmantelamiento de algunas plantas, se habían llevado a cabo por la plataforma telescópica de JLG, la Ultraboom 1850SJ, de la mano del alquilador Vamasa, socio histórico de JLG Ibérica. Actualmente los trabajos están siendo desarrollados por otra plataforma de la misma gama, la 1250AJP articulada de 38,30 m, pero con un propósito totalmente diferente: la preparación de las obras de construcción.
También en Cataluña, concretamente en Sallent, algunas tijeras de JLG de Vamasa, están trabajando en las obras de expansión del centro logístico de Stradivarius, marca española de ropa perteneciente al grupo Inditex. Se trata de una de las empresas más grandes del mundo de la industria de la moda,
propietaria de marcas como Zara, Massimo Dutti, Pull and Bear, Bershka y Oysho. Es sugestiva la imagen del enorme complejo en la que, las formas y colores, crean una especie de efecto de camuflaje entre las tijeras y la estructura metálica.
Tracsa, concesionario CAT en México, fue homenajeado por JLG Industries por su compromiso y sus contribuciones comerciales excepcionales en el 2015 Tracsa, distribuidor de equipo y maquinaria pesada en México fue reconocido recientemente por su dedicación en promover los más altos estándares de calidad, servicio y profesionalismo por JLG Industries, uno de los principales diseñadores, fabricantes y comerciantes de equipo de acceso en el mundo. Tracsa es uno de los distribuidores Caterpillar más grandes de México y ha sido fundamental para el desarrollo de la difusión de la industria en todo México. La compañía fue homenajeada por su apoyo al equipo y maquinaria de JLG y su participación comercial sobresaliente en el 2015.
presidente de Ventas y Desarrollo de Mercados de JLG Industries para México, América Central, el Caribe y la región norte de América del Sur. “Logramos hacer lo que logramos hacer en la región gracias a empresas como Tracsa”.
una organización sin fines de lucro en México que se concentra en la reducción de la pobreza y en el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos de las comunidades a las cuales sirve.
El Director del Cat Rental Store de Tracsa Héctor González dijo, “Es un honor excepcional recibir este reconocimiento y estamos especialmente agradecidos por el excelente apoyo que nos ha proporcionado JLG Industries. Apreciamos mucho este reconocimiento y deseamos agradecer a JLG por sus excepcionales esfuerzos colaborativos”.
“Este reconocimiento resume nuestro aprecio por Tracsa y su compromiso y lealtad comprobados e inquebrantables con nuestro equipo innovador”, comentó Michael J. Brown, Vice-
Como parte de este reconocimiento, JLG premió a Tracsa con una donación de $5,000 (USD) a su entidad benéfica preferida. Tracsa seleccionó la Fundación TRACSA,
Tracsa es un concesionario Caterpillar autorizado en México que ofrece una amplia gama de equipo y maquinaria pesada para las industrias de la construcción, infraestructura, agrícola, minería, perforación, rellenos sanitarios, puertos marítimos, logística y el manejo de materiales en general. Tracsa ofrece una variedad de equipo nuevo y usado, venta y alquiler de equipo pesado o liviano. Su oferta de productos incluye, entre otros, trituradoras y cribas, plantas de asfalto, bombas, montacargas, bulldozers, grúas, tractores, plataformas, oficinas móviles y llantas.
170 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Spain Crane International comercializa las plataformas sobre orugas Teupen Las plataformas alemanas Teupen llevan 40 años en el mercado, y tienen la gama más amplia de plataformas sobre orugas del mercado, con alturas de trabajo desde 12 hasta 50 m en orugas.
PLATAFORMAS LEO
Spain Crane International S.L. comercializa el segmento de plataformas del fabricante alemán Teupen, introducidas en el mercado como la primera marca en plataformas de oruga, con más de cuarenta años de experiencia, contando con la gama de modelos de este segmento más amplia, mejorada y de calidad con diferencia. Los estándares de calidad en fabricación, diseño, servicio, repuestos y mantenimiento, son los más exigentes posibles. No se trata de un producto masivo, sino especializado. Cuenta con virtudes especiales que se desmarcan de la competencia como los 250kg de capacidad de la cesta. La cesta está fabricada mediante materiales ligeros, y con posibilidad de ser intercambiables en partes pequeñas, lo que facilita la reparación de la cesta, cuando por ejemplo sufre un impac-
to o deterioro. Sin tener que cambiar la cesta por completo, es posible cambiar solo su componente dañado más pequeño, ahorrando sensiblemente el coste.
taforma en el lugar deseado y salir independiente. Esto hace ganar mucha versatilidad y velocidad. (Esta posibilidad existe también sobre remolque).
Ventajas todo terreno
La marca no solo es referencia de innovación y calidad sino de fiabilidad. Son máquinas extremadamente fiables y de prestigio mundial con una marca conocida y donde la inversión merece la pena por la baja depreciación que tienen estas plataformas con el tiempo respecto de la competencia.
Las máquinas cuentan con una tracción superior a la de cualquier tipo de máquina de oruga y aparte cuenta con mejoras como topes rodados anti impacto y la función de extensión independiente de cada oruga en 45º, una patente única que le permite realizar desplazamientos en terrenos muy complicados y desnivelados con una seguridad total, demostrado en las múltiples exhibiciones, pruebas y videos disponibles. Otra de las ventajas es la posibilidad de trabajar sobre camión de forma rápida con solo extender los apoyos y a la vez tener la posibilidad de que el camión pueda dejar la pla-
Sobre Spain Crane
Spain Crane International es una compañía dedicada a la maquinaria de precisión y alta tecnología, proporcionando equipos de calidad a cada cliente dependiendo de las necesidades que tengan. Especialistas en elevación, Spain Crane International, cuenta con experiencia en el sector desde 1980, comercializando equipos por todo el mundo. Spain Crane International destaca por un amplio catálogo de grúas, mini grúas, elevadores, plataformas, ventosas y equipos especiales de montaje y manipulación de vidrio. Dentro de su oferta se incluyen recambios y accesorios para grúas móviles, de cualquier marca del mercado; limitadores de carga, radio mando y sistemas de control para grúas hidráulicas, de celosía y grúas industriales, plataformas elevadoras, ventosas, básculas y pesadoras móviles.
Terex ayuda a sus clientes a detener el cibercrimen Comparta estos consejos para que todos estemos protegidos.
Los cibercriminales buscan robar a sus clientes. Y lo que es peor, lo hacen en nombre de Terex. ¿Cómo? En primer lugar, el objetivo de estos criminales son sus clientes, tanto las empresas y agentes externos relacionados con la venta de productos Terex (mayoristas, agentes y representantes de ventas, por ejemplo) como los clientes finales. Acceden ilegalmente a cuentas de correo electrónico no seguras de los clientes, envían mensajes de correo electrónico falsos que parecen haber sido enviados por Terex y solicitan al cliente que reali172 MOVICARGA
ce una transferencia bancaria a una cuenta determinada en concepto de pago de maquinaria. La cuenta bancaria, por supuesto, pertenece al estafador. A continuación presentamos dos ejemplos en los que se constata la necesidad de mantener una cibervigilancia constante: • Un intruso accedió ilegalmente a la cuenta de correo electrónico de un cliente e interceptó un mensaje que contenía un contrato de Terex. El intruso modificó las instrucciones de pago que figuraban en el contrato y envío el contrato falsificado al cliente utilizando una dirección de correo electróni-
co que terminaba en terexx.co. Por suerte, el cliente se dio cuenta inmediatamente de que se trataba de un intento de fraude. • Un cibercriminal creó una factura muy similar a una factura de Terex e incluyó instrucciones para el pago por transferencia a la cuenta bancaria del criminal. Lamentablemente, el cliente siguió las instrucciones, sufriendo por ello una pérdida de casi $300 000. Terex se compromete a ayudar a sus clientes a protegerse frente al cibercrimen. Aquí tene-
NOTICIAS DEL SECTOR
mos algunos trucos y recordatorios importantes para que los comparta con sus clientes: • Terex no informará a los clientes de las instrucciones para realizar pagos por transferencia bancaria solo por correo electrónico. Ocurre en ocasiones que cambiamos de banco y modificamos las instrucciones para el pago por transferencia bancaria, pero nunca informarán al cliente solo por correo electrónico. Si se informa a un cliente solo por correo electrónico de un cambio en las instrucciones de Terex para el pago por transferencia bancaria, pídale que considere el email sospechoso y que se ponga inmediatamente en contacto con Terex para realizar la correspondiente comprobación. El cliente debe utilizar el número de teléfono que tenga de usted o de Contabilidad de Clientes en su agenda de contactos o puede llamar al número principal de Terex (+1 203 222 7170) para que le ayuden en la comprobación. Si contesta directamente o llama al número de teléfono que figura en el correo electrónico sospechoso, probablemente se comunicará con el criminal, no con Terex. • Esté alerta si las instrucciones de pago incluyen una cuenta bancaria que pertenece a un individuo o a una empresa falsa. Terex nunca pedirá a ningún cliente final ni a ninguna empresa ni agente externo relacionado con la venta de productos Terex que transfieran dinero a ninguna cuenta bancaria propiedad de un individuo ni de una empresa que no sea la entidad de Terex a la que se ha hecho el pedido. El cliente debe reconocer la señal de alerta si ve el nombre de un individuo o de una empresa desconocidos en las instrucciones. • Los hackers buscan a sus presas en las cuentas de correo electrónico gratuitas. Las cuentas de correo electrónico gratuitas, como las de Gmail, Hotmail, iCloud, Yahoo o inbox.com, son muy vulnerables porque no son seguras. • Esté alerta de los errores en las direcciones de correo electrónico de los miembros del equipo Terex. Los defraudadores suelen crear y enviar mensajes de correo electrónico que, a primera vista, parecen legítimos. Ejemplo: joe.smith@terax.com o joe. smiht@terex.com. Los estafadores cuentan con que el cliente no se va a dar cuenta de estos pequeños cambios. • ¡En caso de duda, compruébelo! Anime a sus clientes a que le llamen a usted directamente si reciben un mensaje de correo electrónico sospechoso y a que utilicen para ello la información de contacto que tengan de usted, no la indicada en el correo electrónico.
El mercado de los equipos de construcción mundial posicionado para una mejoría en 2016 Se espera que las ventas mundiales de equipos de construcción crezcan un 3,9% en términos de unidades en 2016 hasta alcanzar la cifra de 760.508 máquinas, según apunta la consultora especializada en previsiones económicas y estudios de mercado Off-Highway Research.
La mejoría prevista viene a revertir el débil desempeño de 2015, año durante el cual las ventas de unidades a nivel mundial cayeron más del 10% de un total de aproximadamente 818.000 máquinas vendidas en 2014. Se espera que los mercados de equipos de Europa, Norteamérica e India crezcan en 2016. Asimismo, según las previsiones de Off-Highway Research, presenciaremos una estabilización en China, país en el cual las ventas de equipos de construcción han caído desde el pico de 435.070 unidades vendidas en 2011 hasta la cifra estimada de 131.345 máquinas en 2015, lo que implica un descenso del 70% durante el transcurso de cuatro años. «No cabe ninguna duda de que 2015 fue un año duro para el sector de los equipos a nivel internacional como consecuencia de la ralentización del crecimiento de la economía mundial y la debilidad de los precios de las materias primas», afirma David Phillips, Consejero Delegado de Off-Highway Research. «Las ventas de unidades cayeron a su nivel más bajo desde los años de la crisis, y en este sentido el desplome del mercado chino fue especialmente dramático. Sin embargo, el repunte observado en varios países desarrollados contribuyó a equilibrar algunas de estas pérdidas.» Se espera que la mejoría gradual de Europa, que comenzó en 2014, continúe este año. Así, las ventas podrían ascender desde la cifra provisional de las 125.705 unidades conseguidas en 2015 hasta un total de 130.503 máquinas. En una tendencia similar, el alcista mercado
norteamericano debería subir un 4% adicional hasta las 186.025 máquinas. Asimismo, parece probable que el mercado de los equipos de construcción indio experimente una mejoría estable continuada que impulse las ventas de unidades hasta las 46.414 máquinas, cifra que contrasta con las 38.554 unidades logradas en 2015. Por su parte, cabe esperar que el mercado chino registre un repunte de en torno a los 4% y las ventas se estabilicen alrededor de las 137.820 unidades. En Japón, se prevé que las ventas de equipos de construcción caigan desde las 79.998 unidades en 2015 hasta las 73.825 máquinas en 2016. Los factores contribuyentes a esta tendencia son la disminución gradual de los trabajos de reconstrucción tras el terremoto y tsunami de 2011 y el fin de los programas de estímulo económico del gobierno. En palabras del Sr. Phillips, «Off-Highway Research atisba el inicio de una recuperación gradual de la salud del mercado de los equipos de construcción internacional durante 2016. Sin embargo, como hemos observado desde los años de la crisis 2008 y 2009, la confianza empresarial continúa siendo frágil, y la incertidumbre de las perspectivas geopolíticas en todo el mundo podría tener un impacto negativo en el sector.» Off-Highway Research estará presente en la feria Bauma, en el salón B5, stand 227/B. En ella, presentará sus últimas previsiones sobre el sector internacional en sus servicios de suscripción chino, europeo e indio, sus bases de datos china, india e internacional y el servicio mundial de Volumen & Valor.
Ventas de unidades de equipos de construcción a nivel mundial por región (2010 – 2019)
Terex considera tan importante la lucha contra el cibercrimen que quiere enviar este número de Verificación del Cumplimiento a las empresas y agentes externos relacionados con la venta sus productos y a sus clientes finales. Juntos, podemos luchar contra el ciberfraude. 173
DIRECTORIO DE FIRMAS GRÚAS USADAS
GRÚAS AUTOCARGANTES
TRANSPORTES
PLATAFORMAS
174 MOVICARGA
ALQUILER EQUIPOS
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS
AQUÍ PUEDE IR SU PUBLICIDAD
REPUESTOS
175
DIRECTORIO DE FIRMAS GRÚAS
GRÚAS AUTOCARGANTES
MOTORES
AQUÍ PUEDE IR SU PUBLICIDAD
VENTA Y ALQUILER DE MAQUINARIA
176 MOVICARGA
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS ELEVADORAS - VENTA Y DISTRIBUCIÓN
SEGUROS MAQUINARIA
177
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS - VENTA, DISTRIBUCIÓN Y ALQUILER
GRÚAS TORRE
PLATAFORMAS - ALQUILER
REPUESTOS
178 MOVICARGA
RADIO CONTROL