www.movicarga.com Aテ前 XXXVIII - Nツコ 482 Septiembre 2015
Sumario MANITOU MANUTENCION ESPAÑA, S.L. C/ Cancheras, 1 28750 SAN AGUSTIN DEL GUADALIX (MADRID) Telf. 91 6221324 email: comercial.mmes@manitou.com Web: www.es.manitou.com
5 Editorial 6 Nuevos manipuladores de Manitou MHT para grandes cargas 16 Gran contrato de grúas sobre orugas Liebherr con un cliente turco 18 Socage, desde el presente liderando el futuro 26 Grúas Romaní amplía sus servicios creando dos líneas nuevas de negocio 30 La grúa sobre orugas de Terex® Superlift 3800 en el montaje de un puente en Versalles 32 La plataforma telescópica Genie SX-180 demuestra su valía en el astillero de Róterdam 34 Linden Comansa construye el rascacielos más alto de Tailandia 36 Faymonville en el país de las “posibilidades ilimitadas” Terex Corporation y Konecranes PLC se fusionan 38 Tres plataformas Oil&Steel para Agricultores de la Vega Cumbre de IPAF y premios IAPAs el 4 de abril de 2017 39 Conexpo Latin America te acerca a los Fabricantes e Innovadores de la industria 40 El sistema de protección secundario de Snorkel ahora de serie Ahern Deutschland se lanzará oficialmente en Platformers’ Days 41 Deutz construye su motor 9 millones 42 Mycsa avanza a paso agigantado en la distribución de sus embarcaciones semirrígidas Searib’s 43 Estreno de Estados Unidos de la grúa Wolff 700 B en San Francisco 44 Una Terex CC2800 cambia los filtros de una Estación en Finlandia 46 Potain y Locabens presentaron la grúa brasileña MCT 85 en el Concrete Show 2015 Próxima jubilación de D. Javier Liso, Director Gerente de Camso Spain SL 47 Vaeta Ecuador es el nuevo distribuidor de Platform Basket en Ecuador 48 Grove ha trabajado arduamente durante 20 años en una mina chilena 50 JCB presenta una nueva pala cargadora de la serie WasteMaster 51 Terex anuncia el nuevo Presidente de Terex Cranes 52 Nuevos equipos HTC-86110 de Link-Belt en el debut de CraneFest 53 Manitou crea LMH Solutions SAS Objetivo Europlatform 2015: asegurar el futuro del alquiler de plataformas aéreas 54 Haulotte Group presenta unos ingresos en la primera mitad de año de 207 millones de € La primera edición de la Conferencia IPAF para América Latina en Conexpo Latin America 55 XXXV Asamblea General de Anagrual de Oviedo 2016 56 Manitowoc mostrará capacidades regionales en la inauguración de Conexpo Latin America 57 Pat Witte se une a Riwal 58 Nueva Liebherr HS 8300 HD
59
76 77
Grúas Roxu confía nuevamente en Transgruas la compra de dos equipos especiales Teix Menendez logró los primeros proyectos con su CombiMAX Plataforma número 10000 de CTE para el Reino Unido En Maxpo 2015 se estrena una nueva versión de GSR B230T Uno de los distribuidores más grandes de Caterpillar en México, Madisa, adquiere la primera pluma Ultra Boom JLG 1850SJ en América Latina Hiab recibe un importante pedido para más de 1.200 grúas HIAB de Tata Motors en India Transgruas entrega la 4ª grúa Fassi para el transporte de materiales de la construcción Alimak consigue un pedido 17 millones de SEK en Turquía JLG presenta en Matexpo su nuevo brazo de orugas JLG presenta en Matexpo su nuevo brazo de orugas Europlatform completa sus conferencias con intervención de Ramirent y JLG Alimak consigue un pedido de 9 millones de coronas suecas en Canadá Directivos de Skanska completan el curso de PEMP/PTA para encargados y supervisores Haulotte Group en Conexpo Latam con novedades Transgruas expuso en Expobiomasa, del 22-24 de septiembre (Valladolid) La grúa Flat-Top 150 EC-B de Liebherr en el Zugspitze: la grúa ya está lista para funcionar en el pico más alto de Alemania Traslado histórico de una nave con PowerMAX de Faymonville Trabajo en tándem de dos grúas Liebherr en Dresde La 22ª Convención de Anapat se celebrará del 15 al 16 de junio de 2016 en el Hotel Las Arenas de Valencia Potain surca los cielos en Sudáfrica IPAF calcula la tasa accidentes mortales para determinar la seguridad de las plataformas aéreas Transgruas presenta la 1ª astilladora forestal autopropulsada de Pezzolato JLG Ibérica y Riwal Transgruas entrega 2 grúas Fassi F165A.2.23 E-dynamic Armag, nuevo distribuidor de CMC en Chile
78
MANIPULADORES TELESCÓPICOS, NOVEDADES 2015
60 61 62 63 64 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
104 Las plataformas Genie® ayudan a construir una de las atracciones mecánicas más altas de Europa 106 Directorio de firmas
Edita: TOTAL LIFTING, S.L. - Fundador: Luis García Sánchez - Directora y Publicidad: Macarena G. Oliver: macarenagarcia@totallifting.es Administración y Suscripciones: Encarnación Ramírez: administracion@totallifting.es - Dirección, Administración y Publicidad: Apdo. de Correos 39. 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid). - Tel. 91 673 58 12. En Gran Bretaña: Beere Hobson Midlans - 34 Warwick Road - Kenilworth Warwickshire CV81HE. Tel. (0926) 512424 Fax. (0926) 512948 - Imprime: APICE&GRAFISUR - Leganés (Madrid) - Depósito Legal: M-36867-1973 Movicarga no se hace responsable de las opiniones y comentarios realizados por las personas entrevistadas.
3
Editorial
Macarena García Oliver. Directora Movicarga. macarenagarcia@totallifting.es
Último trimestre de empujón No se vosotros, pero yo en la vuelta al cole no he tenido mucho periodo de adaptación, directamente inmersión profunda en la vorágine diaria de idas y venidas y de trabajo a tope. Quedan 3 meses para que se acabe el año, 3 meses para escuchar memeces de políticos antes de las elecciones (no les voy a dedicar ni un párrafo a los políticos esta vez, me fatiga tanta tomadura de pelo), 3 meses para cuadrar los números, 3 meses para llegar a los objetivos sea como sea. Para llegar al mismo punto, que es la previsión que se ha marcado cada empresa, cada empresario elegirá su propio camino, uno irá por autovía de peaje, otro cogerá la autovía, algunos se decantarán por la carretera comarcal o incluso habrá quien ataje por el camino de cabras. Depende de cada capitán cómo quiera dirigir su equipo y cómo quiera llevar las riendas, no vale la queja continua sobre precios cuando tú eres el primero que entra a esa batalla a pecho descubierto. No valen las quejas de que tu competencia alquila chatarra cuando lo que debería preocuparte es si tus máquinas están en perfectas condiciones para salir a batallar. No sirve de nada patalear y no actuar. Si los números no salen, habrá que plantearse ser rentable por otras vías. Cada empresa es un mundo y cada empresa sabe a qué precios tiene que alquilar, a qué precios tiene que vender y a qué precios tiene que ofrecer sus servicios, para cuando llegue final de mes, la productividad sea la clave. Perder el tiempo viendo la paja en el ojo ajeno sólo nos llevará a ofuscarnos y a no centrarnos en seguir nuestro camino. Que tiene baches, conduce un todo terreno, porque la carrera hasta la meta no termina.
Durante este mes en los viajes y visitas que he realizado parece que la tendencia es positiva, nada de sacar la caja de los fuegos artificiales pero creciendo en porcentajes comedidos, tanto en venta como en alquiler de equipos. Se nota más alegría en el mercado, las visitas a fábrica por parte de clientes son la tendencia. Y con los pies en la tierra, el horizonte se ve con más hierros. Echándole un vistazo a revistas del año 2009 me hizo gracia una en particular, una en la que proclamaba esa premisa de “En chino Crisis significa oportunidad”. Muchos de los caídos por la puñetera crisis se estarán acordando hasta de mi tatarabuela por la coletilla. No me extraña, se me olvidó el pequeño detalle de que también significa peligro. Lo admito, oportunidades, lo que se dice oportunidades, no nos ha dado esta crisis muchas, pero lo cierto es que lo que sí nos ha dado es una capacidad camaleónica para adaptarnos al medio que sea, así que al menos, espero que nos haya enseñado a valorar lo que realmente vale, a dejar de criticar al vecino por algo que hacemos nosotros según se hace la primera visita al cliente, y a sentarnos tranquilamente delante de una tabla de excell y darte cuenta de que una vez que al cliente le regales algo, eso se lo tomará como un hábito. Y una vez que bajes 10, el subir aunque sea 1, será más difícil que el ascenso al Everest, incluso llevándote un sherpa en volandas. La ironía de todo es que no importa que métodos se hayan utilizado durante casi 8 años para machacar el mercado. La gente no tiene memoria, ahora la gente se pone el traje de los domingos, dice que quiere volver a comprar y le salen novias hasta debajo de las piedras, y novias opulentas, cuando hace apenas nada, esa persona dejó a todos en la estacada. Sí, curioso el tema. Debe ser un tema de “obstrucción a la conciencia”. Muchos de los que tienen la conciencia limpia…es que andan cortos de memoria. 5
REPORTAJES TÉCNICOS
Nuevos manipuladores de Manitou MHT para grandes cargas Tras los lanzamientos de las nuevas MHT 790, 1490 y de la MHT14350, MANITOU sigue renovando la gama de alto tonelaje con tres nuevas unidades: la MHT 10130, la MHT 10180 y la MHT 10230.
6 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
Procedentes de un verdadero conocimiento de Manitou, estas MHT reúnen numerosas evoluciones e innovaciones técnicas, generadoras de productividad. Lanzadas en 2014, con respectivamente 7 y 14 metros de altura de elevación, para 9 toneladas de capacidad de carga, las MHT 790 y 1490 han sido los primeros modelos en beneficiarse de estas evoluciones. Las nuevas MHT 10130, 10180 y 10230 siguen estos desarrollos: - Transmisión: estas nuevas MHT incluyen una transmisión hidrostática para una mayor flexibilidad y precisión en los movimientos. Simple de utilizar, permite una carga y descarga facilitadas, una precisión de colocación de los materiales y maniobras precisas en los recintos, útiles para la manutención de elementos prefabricados, por ejemplo. Esta transmisión DANA se beneficia de ejes cuya estructura ha sido reforzada, para poder soportar capacidades importantes. MANITOU ha elegido neumáticos AEOLUS AL37 / 17.5R25 en estándar por su excelente tracción y su adherencia, así como su gran resistencia al desgaste y a los choques.
Estos neumáticos los utilizan habitualmente las grandes marcas de obras públicas, para aplicaciones en condiciones difíciles. - Motorización: para Europa (región 1: zona de países reglamentados), estas MHT integran un motor Final Tier IV Mercedes. Este motor 4 cilindros, 5,13 l - 176 CV, 750 Nm, está equipado con una válvula EGR (Exhaust Gas Recycling) y un SCR (Selective Catalytic Reduction) que requiere añadir un fluido DEF (Diesel Exhaust Fluide) de tipo AdBlue o idéntico. Esta tecnología contribuye a la disminución de los consumos de carburante, para rendimientos superiores a los de un motor 3A. El par también es mejor.
El compartimento motor ha sido estudiado para proporcionar una excelente accesibilidad a los componentes, para facilitar el mantenimiento. El acceso a los diferentes depósitos es sencillo y seguro. - Hidráulico: la bomba LS (Load Sensing) permite optimizar constantemente caudal/ presión en función de la carga. - Diseño: la estructura del chasis ha sido estudiada para responder a las solicitaciones extremas de la máquina. La flecha es una viga dúplex de forma rectangular, para garantizar fiabilidad y robustez al conjunto, mientras que la colocación de los cilindros
7
REPORTAJES TÉCNICOS
y de los flexibles permite beneficiar de una protección óptima.
la velocidad de los movimientos, para una mayor seguridad.
Para garantizar la estabilidad de la máquina y la seguridad del operador, las MHT están equipadas de un corrector de peralte: en terrenos accidentados o en pendiente, cuando la máquina está encima de neumáticos, el usuario puede mantener su carga horizontal, lateralmente o longitudinalmente (+/-10°).
Gracias a todas estas mejoras, estas nuevas MHT aportan una gran polivalencia a los sectores que requieren manutención pesada. Reforzadas en todos los puntos, su robustez combinada con una agilidad todo terreno son valiosas aliadas operativas.
MHT: 3 LETRAS, UN CONCEPTO
- Cabina: la cabina también ha sido reestudiada en totalidad, para ofrecer más espacio y confort al operador. Reforzada (ROPS FOPS), incrementa la seguridad del conductor que se beneficia además de una mejor visibilidad, gracias a la ausencia de capota. Se propone la climatización en opción.
Las MHT se caracterizan por puntos técnicos específicos:
En el interior, el JSM* y el conjunto de los mandos, situados en el reposabrazos, facilitan el trabajo de manipulación del operador. El reposabrazos incluye el freno de aparcamiento, los modos de dirección, de carga, las velocidades, las opciones, la corrección de peralte.
Debido a sus rendimientos fuera de lo común, las MHT integran normas de seguridad mucho más altas que las telescópicas clásicas. PRECISAR
La pantalla 7’’ (9’’ para las MHT 10180 y 10230), simple de utilización, incluye las mismas funciones para el conjunto de la gama. Integra una función de limitación de
8 MOVICARGA
Las MHT, Manitou Heavy Telescopic, representan la gama de telescópicas Manitou destinadas a la manutención de cargas pesadas, y/o voluminosas, por suelos irregulares.
- Rendimiento: de 7 a 35 (40) toneladas, la gama de las MHT permite responder a todas las necesidades de manutención todo terreno. Los estabilizadores, posibles en las MHT 1490 y 14350, permiten incrementar los rendimientos de elevación y alcance delantero y en altura.
- Fiabilidad: fiel a su política motorista, el Manitou Group ha elegido una motorización adaptada al tamaño de la máquina, a su uso y a sus ciclos de utilización. John
REPORTAJES TÉCNICOS
torno, una plataforma para elevación de personas, etc.
Deere para la MHT 790, Mercedes para el conjunto de la gama. Manitou ha elegido motores potentes, reconocidos y fiables, para asegurar a sus clientes rendimientos óptimos. El diseño reforzado de la estructura, así como la selección rigurosa de los componentes eléctricos e hidráulicos de alta calidad, garantizan la fiabilidad del conjunto.
- Seguridad: además de la estructura reforzada, la cabina de normas ROPS/FOPS, las MHT están equipadas con un controlador de estado de carga (Opción en 790, 1490 y 10130), del E-reco system, para los accesorios cámaras delante y detrás (opción). También están equipadas con un freno de aparcamiento automático, que contribuye a la seguridad de las manutenciones en la zona de producción.
- Precisión: todas las máquinas están equipadas de una transmisión hidrostática, para una mayor precisión y flexibilidad en los movimientos. La hidrostática garantiza sencillez de uso al operador. - Manejabilidad: equipadas con 4 ruedas motrices y directrices, las MHT pueden trabajar en entornos confinados, realizar aproximaciones delicadas en modo marcha atrás y lateral, y circular por carretera con dos ruedas directrices. Esta manejabilidad otorga una gran precisión de movimientos, en obras con aproximaciones difíciles. - Capacidad todo terreno: con un esfuerzo de tracción incluido entre 10500 daN y 33000 daN y un retén en el suelo de 38 a 69 cm, las MHT absorben fácilmente las irregularidades de los terrenos. Para ello, responden a la norma EN 1459 B, garantía esencial, para el usuario, del rendimiento todo terreno. - Estabilidad: excepto la MHT 790, estas unidades están equipadas con un corrector de peralte que compensa las variaciones de terreno de +/-10°, para garantizar estabilidad y seguridad para el operador. - Robustez: gracias a su estructura sobredimensionada, su chasis reforzado, estas
POLIVALENCIA PARA MUCHAS INDUSTRIAS
máquinas de grandes capacidades demuestran una gran robustez, para responder a trabajos exigentes. - Confort y ergonomía: las MHT que incluyen el JSM® (Joystick Switch and Move) en estándar que centraliza el conjunto de los movimientos de la flecha, así como la marcha hacia delante/atrás. La posición alta de la cabina (ROPS/FOPS) ofrece una muy buena visibilidad al operador. Espaciosa, está equipada de un nuevo salpicadero, con una instrumentación simplificada, gracias a una nueva pantalla digital, lunas eléctricas y aire acondicionado (opción). - Polivalencia: el cambio de accesorios está facilitado por un sistema de fijación rápida, que acepta THF (Tablero Horquillas Flotantes), TDL (Tablero Desplazamiento Lateral), sistemas de colocación de horquillas, un cabestrante, un plumín, pinzas para neumáticos, con cilindro, con tubos, un porta
Gracias a su polivalencia, estas máquinas de grandes capacidades permiten responder a las necesidades de muchas industrias:
La industria de la madera
- Manipulación de madera sin desbastar - Carga de camiones - Descarga y almacenamiento
Las industrias extractivas
- Mantenimiento de dúmpers, excavadoras, camiones mineros - Cambio de neumáticos, motores, cilindros - Mantenimiento de transportadores - Manutención de bloques en las canteras - Carga y descarga de camiones...
Las acererías, las fundiciones
- Manutención de granel (arena...) - Manutención de productos acabados o Almacenamiento in situ o al interior
Las industrias del sector energético - Instalación de torres eléctricas - Instalación de aerogeneradores
9
REPORTAJES TÉCNICOS
- Carga y descarga de oleoductos - Instalación de encofrados - Instalaciones ferroviarias
Los elementos prefabricados para la construcción - Manutención en las zonas de producción - Carga y descarga de camiones - Manutención de granel
Las obras
- Carga y descarga de camiones: carpinterías metálicas, escaleras de hormigón, madera... - Instalación de elementos prefabricados en obras
El aeroportuario
- Manutención de contenedores 20 o 40 pies - Descarga de contenedores - Manutenciones diversas
El medio ambiente
- Carga y descarga de residuos - Tratamiento de los residuos
Las industrias diversas...
- Desmantelamiento y desinstalación de recintos - Manutenciones pesadas para el Ejército Esta multitud de aplicaciones está posibilitada por la combinación máquina-accesoriosservicios que constituye la solución para el cliente.
10 MOVICARGA
Manitou pone a disposición de sus clientes una gama muy amplia de accesorios seleccionados, probados y homologados, para corresponder a la diversidad de sus actividades, a la vez que garantizan una máxima seguridad. Manitou estudia cada solicitud para
encontrar nuevas soluciones que respondan a la satisfacción del cliente. Este peritaje está concentrado en el seno de la unidad ACC, Attachments Competence Center (Castelfranco), que reúne equipos específicos en busca de soluciones profesionales y/o aplicaciones.
LA MHT 14350, LA MAYOR CARRETILLA TELESCÓPICA DEL MUNDO Con una capacidad de elevación nominal de 35 toneladas y una flecha telescópica de 14 m, la MHT & MHT-X 14350 es la respuesta a las necesidades de manutención de muy (muy) alto tonelaje de la industria. Como el conjunto de la gama MHT, es todo terreno, robusta y polivalente. Manitou ha hecho hincapié en la seguridad y el confort del operador, con equipamientos estándares como la cabina FOPS-ROPS, el control de estado de carga, el corrector de peralte de +-8°, el aire acondicionado, la apertura con mando a distancia de la cabina y de las lunas, así como la apertura eléctrica del capó del motor. Este modelo dispone de un potente motor Mercedes (350 cv y 326 cv en la versión X) con una transmisión automática adaptada para el cambio de neumáticos, cilindros, motores de ruedas y manipulación de cables, tuberías, cintas transportadoras.
REPORTAJES TÉCNICOS
Entrevista a João Hébil Director de MANITOU MANUTENCIÓN ESPAÑA, S.L.
Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? Sí, hemos presentado nuevos modelos y algunos cambios en todas nuestras gamas de manipuladores. En la gama MT, presentamos el MT 625 ahora con la opción de una motorización optimizada de 49 cv que conviene particularmente a los usos en ciclos cortos, a menudo característicos de las aplicaciones de alquiler. En la gama MLT hemos presentado 3 modelos nuevos: el MLT 732-100, con 7 metros, 3200 kg de capacidad de carga y con 101 cv. La MLT 960, nuestra maquina agrícola con más capacidad de carga - 6 toneladas, con 9 metros de altura de elevación y 141 cv y la MLT 1040, con 9,6 metros de elevación , 4 toneladas de capacidad de carga y 137 cv. Dentro de nuestra línea de manipuladores rotativos, la MRT, hemos presentado la MRT 3255, con 32 metros de elevación y 5500 kg de capacidad. Además de presentar un nuevo modelo, la gama MRT se presenta con su nueva motorización stage 4 (Tier 4 final). En la gama de alta capacidad, la MHT, hemos presentado los nuevos MHT 10130, MHT 10180, MHT 10230, máquinas de 10 metros de elevación y capacidades de carga de 13, 18, 23 T, respectivamente.
Aprovecho para subrayar también la fuerte inversión que ha hecho Manitou en su línea de accesorios con la presentación de accesorios nuevos en todas sus gamas de equipos. Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? Presentamos nuevas alturas de elevación en 2 gamas: en nuestra gama rotativa, 32 metros y en la gama agrícola 10 metros. Destaco también, por su turno, la nueva MLT 960, una máquina de nuestra gama agrícola que ofrece una capacidad de 6 toneladas. Esta máquina es una respuesta adaptada a un amplio panel de aplicaciones que requieren fuerza de tracción (10 000 daN) y ciclos repetitivos e intensivos. Es ideal para trabajar en el medio ambiente y la reciclaje. Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? Trabajamos actualmente con distintos fabricantes de motores para aportar a nuestros clientes cada equipo con la mejor combinación posible de uso/rendimiento de motor,
siempre eligiendo los motores que mejor se adaptan a las normativas vigentes tanto de consumo como emisión de humos. Destaco nuestro programa REDUCE, un protocolo interno, accesible al público, que permite dar a conocer las medidas de consumo (l/h) y las emisiones de CO2 (kg7h) de nuestras máquinas, auditado por un organismo independiente, la UTAC. Mov.- ¿Qué incluyen los nuevos modelos que sean exclusivo de su marca? Quiero destacar, un exclusivo de Manitou, la mono palanca JSM que le permite dirigir con total seguridad y sin esfuerzos todos los movimientos con una solo mano: subida y bajada del telescópico, descarga y excavación con el cazo, movimientos hidráulicos del accesorio. Así que el operador siempre mantendrá una mano sobre el volante para un control total de su máquina. Además de exclusivo, tenemos los chasis y los brazos telescópicos de fabricación Manitou. Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? Los puestos de conducción de las máquinas Manitou han sido diseñados para atender a las necesidades específicas de los usuarios de cada tipo de máquina. Es una prioridad
11
REPORTAJES TÉCNICOS
para Manitou ofrecer a sus usuarios confort y ergonomía en todas las tareas y terrenos de manipulación. Por ejemplo, los modelos agrícolas vienen equipados con una cabina EVOLUTION. Estas cabinas disponen de un asiento de tejido y una columna de dirección regulable en altura y profundidad. Cada usuario puede elegir su posición de conducción. El cuadro de mandos le ofrece toda la información necesaria (horometro, velocidad, temperatura de aceite, nivel de carburante,…). Viene equipadas con la monopalanca JSM. El revestimiento del techo y de las paredes y el aislamiento del bloque motor,
permite un control acústico muy importante. Además, las cabinas de casi todos los modelos MLT, tienen una dimensión el línea con las normativas que les permite a las maquinas la homologación de tractor. Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Las primeras impresiones, ya que las máquinas no tienen muchas horas de trabajo, como por ejemplo la MLT 960 son muy alentadoras. Mov.- ¿Han vendido algún modelo de las novedades? Sí, sobre todo los modelos agrícolas: La nueva MLT 732, MLT 1040 y la MLT 960. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? La evolución se está desarrollando como teníamos previsto y esperamos un mayor crecimiento hasta final del año y en 2016.
Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? Lo que prima para el cliente por encima de todo sigue siendo la relación precio-calidad. Será en general, la capacidad de las empresas en ofrecer un producto de calidad, que va de encuentro a las necesidades específicas que tienen de manutención. Y hablo de una calidad que no es exclusiva de la máquina, sino del conjunto de servicios añadidos: post venta, repuestos, etc. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Tenemos una gama de manipuladores 100% dedicada al mercado agrícola. Nuestra gama agrícola, la gama MLT, ofrece modelos de 6 a 10 metros de altura de elevación. Entre los más demandados están los MLT 634, MLT 735 y la MLT 840, es decir, los modelos de 6, 7 y 8 metros. Después dentro de cada modelo pueden variar los acabados, la potencia, etc., que configuramos de acuerdo a las exigencias del cliente. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Como ya hemos comentado anteriormente, la evolución se está desarrollando como teníamos previsto y esperamos un mayor crecimiento hasta final del año. Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? El mercado de segunda mano es un mercado en el cual Manitou España, en cuanto fabricante, no entramos pero sí que lo hace nuestra red de concesionarios. La demanda es grande, sobretodo de maquinaria Manitou muy valorada a la hora de la reventa. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Es todavía muy pronto para hablar de novedades en el 2016.
12 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
Manitou Group n°1 de la manutención todo terreno agrícola La Agricultura representa un 36% de la actividad de MANITOU Group, con más de 11 modelos dedicados a la maquinaria agrícola. Gracias a su espíritu pionero, MANITOU Group se ha convertido en el líder mundial de la manutención todo terreno, especialmente en el sector agrícola.
El año 2015 también marca la salida de la 6.000a máquina 625 (MT y MLT) en la planta de producción de Laillé (35). Un “mejor ventas” indiscutible, tanto en el mercado agrícola como en la Construcción. Su carácter compacto y su polivalencia, hacen que sea una máquina ineludible, en estos mercados. Consciente de la intensificación de los ciclos para mejorar la rentabilidad de las explotaciones, MANITOU ha diseñado dos nuevas máquinas de altas capacidades, las MLT 960 y 1040. Precisas y eficaces, permiten realizar operaciones repetitivas e intensivas en un tiempo récord, preservando la comodidad para el operador. Ambas máquinas de altas capacidades integran tecnologías avanzadas, para reducir los consumos: - Función eco-modo (opción) - Motor John Deere stage 4 con bajas emisiones de CO2 - Transmisión CVT para un par perfecto según la categoría - Regulación electrónica del sistema de refrigeración - Caja M-shift 5 velocidades para adaptar la conducción a las aplicaciones… - Asociadas con un accesorio homologado por MANITOU, la MLT 960 y la MLT 1040, lo que permite optimizar los rendimientos,
a la vez que se reduce el consumo de carburante
MLT 960
De altas capacidades para aplicaciones intensivas.
Consciente de los ciclos intensivos y de la alta solicitación de las carretillas telescópicas, en aplicaciones agrícolas, Manitou Group ha lanzado su recién estrenada carretilla telescópica, la MLT 960.
RENDIMIENTOS
De una altura de trabajo de 9 metros, la MLT 960 dispone de una carga nominal de 6 toneladas. Equipada de un motor John Deere Stage IIIB / Interim IV – de una potencia de 141 cv, la MLT 960 es una respuesta adaptada a un amplio panel de aplicaciones que requieren una fuerza de tracción (10 000 daN) y ciclos repetitivos e intensivos.
MLT 960
MLT 960
13
REPORTAJES TÉCNICOS
Cabina MLT 960
La MLT 960 es capaz de levantar 4 toneladas de carga de hasta 9 metros de alto.
RENTABILIDAD
Verter, en mismo tiempo que se levanta la flecha y se saca el telescopio, verter y abrir la cuchara, cargar remolques de estiércol o de grano en un tiempo récord… Son las acciones facilitadas y optimizadas por el LSU (Load Sensing Ultra) y el caudal hidráulico (180l/min) combinado con el JSM² (monopalanca) que permiten movimientos simultáneos, rápidos y perfectamente dosificados en su proporcionalidad, cualquiera que sea el régimen del motor. En la MLT 960 reencontramos todo el saber hacer de Manitou: máquina todo terreno, 4 ruedas motrices y directrices, grande maniobrabilidad gracias al JSM². Así como las principales opciones propuestas: ECS – Easy Connect System para facilitar el cambio de accesorios, el freno hidráulico para el remolque, bloqueo hidráulico de accesorios, diferentes formas de montar los neumáticos, etc.
COMODIDAD
Diseño y comodidad de la cabina - Salpicadero intuitivo: pantalla de información digital (periodicidades de mantenimiento, marcha engranada, ángulo del brazo, consumo...)
Joystick JSM
14 MOVICARGA
- JSM en reposabrazos flotante - 3 niveles de comodidad: Classic, Premium, Elite
840, con además una altura de elevación de 10 metros.
Nueva transmisión CVT – Continuously Variable Transmission = sencillez y potencia - Relación de 0 a 40 km/h sin caja de cambios. - Par optimizado según la velocidad = mejor rendimiento, mejor fuerza de tracción y menos carburante. - Posibilidad de limitar la velocidad. - Función Inching en estándar: el tercer pedal le permite gestionar la velocidad de la máquina, a la vez que se mantiene un alto régimen motor.
Caja M-shift 5 velocidades para un modo de funcionamiento automático o manual. - Modo automático: el programa de paso de marcha se adapta a las necesidades de la máquina, según los trabajos realizados, y determina automáticamente la marcha óptima = mejor comodidad de uso - Modo manual: paso de las marchas mediante el mando mono palanca, JSM² - “Lock-up” o bloqueo en toma directa del convertidor de par provoca, en directo, la transmisión = mayor rendimiento, mayor fuerza de tracción y ahorro de carburante
Regulación electrónica del sistema de refrigeración: gestión automática de la velocidad del ventilador, en función de la temperatura del motor = consumo de carburante reducido Inversión automática del ventilador para conservar la máxima eficacia del radiador de refrigeración del motor.
APLICACIONES
“Gracias a sus altas capacidades y a sus rendimientos, la MLT 960 responde a las necesidades de los mercados agrícolas. Fácil de manejar, la 9 metros de la gama agrícola Manitou ha sido diseñada para trabajar en ciclos intensivos, con el fin de mejorar la rentabilidad de las explotaciones”, argumenta Jean-Philippe Herel, Product Line Manager para la gama de carretillas telescópicas de alta capacidad.
MLT 1040
Concentrado de rendimiento y de comodidad para una mayor productividad. En la continuidad de la MLT 840, la MLT 1040 integra la gama agrícola de carretillas telescópicas, de la marca Manitou.
La recién nacida de la gama reutiliza las características que hacen el éxito de la MLT
RENDIMIENTOS
Regulación electrónica del sistema de refrigeración: gestión automática de la velocidad del ventilador, en función de la temperatura del motor = consumo de carburante reducido. Corrector de peralte: para una mayor seguridad en el día a día, la MLT 840 está equipada de un corrector de peralte que facilita la estabilidad de la máquina, en particular en la punta de la flecha, en suelos no nivelados Diseño y comodidad de la cabina - Salpicadero intuitivo: pantalla de información digital (periodicidades de mantenimiento, marcha engranada, ángulo del brazo, consumo...) - JSM en reposabrazos flotante. - 3 niveles de comodidad: Classic, Premium, Elite.
APLICACIONES
La MLT 1040 responde a las necesidades de polivalencia en la explotación, ya sea de cereales o policultivo-ganadería. Particularmente adaptada para aplicaciones “paja”, la MLT 1040 puede levantar 2.000 kg (equivalente de 3 balas de paja) a 10 metros de altura. Manejo de las balas de paja o de heno,
MLT 1040
REPORTAJES TÉCNICOS
almacenamiento en altura, llenado de remolques de paja en un tiempo récord, conducción por carretera en modo automático, la MLT 1040 responde a un uso temporal intensivo, pero también a un uso preciso en el interior de un edificio. Conserva un gálibo compacto, una longitud de la máquina reducida y un ángulo de giro excepcional, para su categoría. Su desvío delantero de 7.06 m permite, al operador, optimizar su superficie de almacenamiento de grano, en el almacenamiento plano. Su alto caudal hidráulico (180l/m) le otorga una rapidez en los movimientos, particularmente útil, para llenar los remolques rápida y eficientemente. Y, de este modo, optimizar su productividad y ahorrar tiempo. “En la prolongación de la MLT 840, primera carretilla telescópica de la marca Manitou que ha sido equipada de un motor Stage 3B, la MLT 1040 capitaliza en torno a la retroalimentación de experiencias positivas: rendimiento, comodidad, rentabilidad y productividad. Consciente de que una carretilla telescópica es mucho más que una máquina adicional en la explotación, hemos querido hacer de la MLT 1040 una verdadera herramienta de rendimiento en el día a día, en particular para las aplicaciones paja”, argumenta Marc Julienne, Product Line Manager para la gama agrícola de carretillas telescópicas.
MLT 732
MLT 1040
nos de 2 m de altura y 1,82 m de ancho) y su radio de giro corto el MLT 625 H puede acceder fácilmente a todas las instalaciones, incluso las más pequeñas: aviarios, pequeñas granjas, viveros, granjas de caballos, etc.
- Cazo con grapa (FFGR) - Pincho de pajas - Cazo para remolacha (BSB)
MLT 735 – 120 PS
Líder de ventas, la MLT 735 es una máquina telescópica diseñada para alcanzar excelentes resultados en la manutención agrícola para trabajos muy exigentes. Cómoda de utilizar en cualquier trabajo agrícola se distingue además de por sus prestaciones por su ergonomía, su comodidad y suavidad de movimientos.
MLT 625
Gracias a dimensiones muy compactas (me-
El MLT 625 - 75 H es una máquina compacta que sin embargo tiene un alto rendimiento. Equipada con llantas de 18 “ y con una altura de 38 cm de altura, puede ser operada fácilmente en terrenos difíciles, propios de las aplicaciones agrícolas. Gracias a los engranajes de la bomba hidráulica de 90 l/235 bar, tiene una velocidad de movimientos considerable, que ahorra tiempo a cada día.
Simplicidad y robustez
Basado en un MT 732 Easy con el brazo de la MLT 735, Manitou Group propone, con la MLT 732, un modelo sencillo y robusto dedicado a la gama agrícola.
RENDIMIENTOS
De una altura de trabajo de 6,90 metros, la MLT 732 dispone de una carga nominal de 3,2 toneladas y está equipada con un motor Deutz Stage IIIB, de una potencia de 101 cv.
SIMPLICIDAD Y MANOBRABILIDAD
La MLT 732 cuenta con controles ergonómicos, una cabina sencilla (joystick JSM, salpicadero ergonómico, caja de cambios mecánica) y dos niveles de acabados: classic y premium. Sus dimensiones compactas (ancho: 2,34m Y altura 2,35 m), distancia al suelo de 44 cm, radio de giro corto (3,82m) y sus 4 modelos de dirección dan a este modelo una grande maniobrabilidad.
ROBUSTEZ
La MLT 732 tiene la misma estructura de líder de ventas MLT 735: cabezal diseñado para aplicaciones de carga con alto volteo, brazo MLT 735 diseñado para aplicaciones agrícolas, chasis monobloc: igual que el MLT 735.
VERSATILIDAD
La MLT 732 puede ser equipada con diferentes implementos agrícolas: - Horquillas - Cazo multiusos (CBG) - Caso cereales (CBA)
MANITOU MODELO ALT. MAX ELEV ALC. MAX CAP. CARGA PESO MT 625 5,85 m 3,40 m 2.500 KG 4.710 kg MT 732 6,9 m 4,16 m 3.200 KG 7585 kg MT 835 7,75 m 4,45 m 3.500 kg 7.200 kg MT 932 9 m 6,58 m 3,200 kg 7,980 kg MT 1135 11,05 m 7,75 m 3.500 kg 8.770 kg MT 1335 12,55 m 8,75 m 3.500 kg 9.100 kg MT 1440 13,53 m 9,46 m 4.000 kg 10.850 kg MT 1840 17,55 m 13,08 m 4.000 kg 11.700 kg MRT 1440 EASY (Estab.simples) 13,80 m 11,50 m 4.000 kg 12.490 kg MRT 1640 EASY (Estab.simples) 15,80 m 13,50 m 4.000 kg 13.000 kg MRT 1840 EASY (Estab.simples) 17,90 m 15,10 m 4.000 kg 13.300 kg MRT 1850 PRIVILEGE 17,90 m 15,20 m 5.000 kg 15.350 kg MRT 2150 PRIVILEGE 20,60 m 18,10 m 5.000 kg 16.095 kg MRT 2540 PRIVILEGE 24,60 m 18,50 m 4.000 kg 17.165 kg MRT 3255 PRIVILEGE 21,5 m 27,2 m 5.500 kg 24.000 kg MHT 790 6,86 m 3,72 m 9.000 kg 13.020 kg MHT 1490 13,65 m 9,55 m 9.000 kg. 19.500 kg. MHT 10130 9,62 m 5,17 m 13000 kg 18.490 kg MHT 10180 9,63 m 5,56 m 18.000 kg 24.000 kg MHT 10230 9,65 5,80 m 23.000 kg 29.300 kg MHT13400 13 m 7 m 40.000 kg. 60100 kg. MHT 14350 13,60 m 8,50 m 35.000 kg. 67900 kg MLT 625 MLT 629 MLT 634 MLT 735 MLT 741 MLT 940 H MLT 840 115 PS / 137 PS MLT 1040 MLT 845 MLT 960
5,90 m 5,55 m 6,05 m 6,90 m 6,90 m 9 m 7,55 m 9,6 m 7,55 m 9 m
3,30 m 3,20 m 3,25 m 3,90 m 3,90 m 6,3 m 4,45 m 6,5 m 4,57 m 5,30 m
2.500 kg 2.900 kg 3.400 kg 3.500 kg 4.100 kg 4.000 kg 4.000 kg 4.000 kg 4.500 kg 6.000 kg
4.922 kg 6.025 kg 7.025 kg 7.215 kg 7.495 kg 8.210 kg 8.401 kg 8.740 kg 8.816 kg 11.700 kg
15
NOTICIAS DEL SECTOR
Gran contrato de grúas sobre orugas Liebherr con un cliente turco Liebherr consiguió un importante contrato con un cliente turco que comprende 51 grúas sobre orugas de ciclo de trabajo HS 825 HD a finales del año pasado. Después de una prueba de aceptación con éxito esta primavera, las primeras 20 máquinas salieron de la fábrica de Liebherr en Nenzing para la entrega.
El fin principal de la Dirección General de Obras Hidráulicas del Estado de Turquía comprende la entrega de 50 grúas sobre orugas, además de un ciclo de formación para las unidades en el segundo semestre de 2015. Todas las HS 825 HD para este fin están equipados con cazos de dragado de 1,9 m3. Además de la protección contra inundaciones de sus principales tareas incluyen obras de dragado en ríos y lagos. Esto garantiza el proyecto de que se requiere por los buques que operan en aguas poco profundas.
zación de los recursos hídricos del país. Esto incluye el registro y seguimiento de todos los recursos hídricos con el objetivo de proveer de riego para la agricultura y reservas de agua para las principales ciudades. Además,
DSI también es responsable de plantas de construcción y tratamiento de aguas residuales de operación y plantas de purificación de agua como para el control de inundaciones preventivas.
El HS 825 HD es una grúa sobre orugas de ciclo de trabajo universal de 40 toneladas de capacidad. Gracias a su construcción robusta, puede ser utilizada no sólo para cubos de la red de arrastre como para DSI, sino para un gran número de diferentes aplicaciones, incluyendo la cubierta, cuchara para muro pantalla o entubadora así como tareas de elevación sencillas. Esta amplia variedad asegura un buen costo/efectividad para el propietario de la grúa. La eficiencia de costes también se considera en las dimensiones de transporte de la máquina. Con las orugas de 700 mm, la HS 825 HD tiene una anchura de transporte de sólo 3 m. El peso máximo de transporte de 37 t sin contrapeso, también significa que la máquina puede ser trasladada de manera económica.
Representantes de Liebherr y DSI en la prueba en Nenzing.
La grúa sobre orugas de ciclo de trabajo con un peso operativo de aproximadamente 54 t es equipada con un motor diesel de seis cilindros de 180 kW / 245 CV. Para trabajo pesado especial, Liebherr ofrece un motor aún más potente como opción (270 kW / 367 CV). El equipamiento de serie también incluye dos cabrestantes de 16 toneladas de caída libre con el mantenimiento de frenos de discos múltiples libres. Con el fin de capacitar a los operadores de las grúas sobre orugas de ciclos de trabajos para sus tareas futuras, también se ha pedido un simulador de Liebherr para aplicaciones con cucharón draga. Este simulador asegura la capacitación de los operadores de la técnica en un entorno realista y asegurar el entorno tridimensional. Tanto la eficiencia y la seguridad así se aumentan en el lugar de trabajo. DSI, la compradora, es una agencia estatal dependiente del Ministerio de Medio Ambiente y Bosques. Es responsable de la utili16 MOVICARGA
Las primeras 20 grúas sobre orugas Liebherr para DSI en Nenzing.
REPORTAJES TÉCNICOS
Socage, desde el presente liderando el futuro Dealer Days de Socage: Repletos de innovación. Los días 14 y 15 de septiembre se han celebrado en Roma los Dealer Days de Socage, con invitados de todo el mundo, donde ha primado la innovación, donde se ha presentado una nueva gama de productos y donde se ha dejado constancia de la inversión tan fuerte que ha realizado Socage en la ampliación y control de la producción, con la adquisición de la empresa de carpintería metálica CATT, y con la implementación de los nuevos brazos tubulares de gran prestigio y altas prestaciones fabricados por Welser, para la nueva gama de máquinas. Unos brazos realizados con un material mucho más resistente, pero la mitad de ligero, acero Docol, aceros
avanzados de alta resistencia. Otra importante novedad de producción que han anunciado en Roma para satisfacer la creciente demanda a nivel mundial de la gama de máquinas altas, en especial en EE.UU, es que los modelos grandes se podrán entregar en Kit acabado facilitando el montaje en cualquier tipo de chasis del país de destino, reduciendo tiempos y costes de montaje y permitiendo al cliente elegir el tipo de vehículo que más se adecue a sus necesidades, un gran paso adelante y otra muestra de los pasos que se están dando a una completa internacionalización y adaptación a las características específicas de cada mercado internacional.
NOVEDAD: 21DJ articulada con jib
18 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
Los nuevos modelos que se han presentado pertenecen a la nueva gama de la Serie E, la nueva Serie 4, y la nueva 15VTJ sobre furgón.
Fiorenzo Flisi, CEO de Socage
Los nuevos modelos que se han presentado pertenecen a la nueva gama de la Serie E, la nueva Serie 4, y la nueva 15VTJ sobre furgón. “Socage es innovación tecnológica”, explicó el CEO de Socage, Fiorenzo Flisi. “Hemos cambiado el sistema de fabricar las máquinas. Estamos cambiando el proceso antiguo a una fabricación en línea, hemos potenciado la producción y hemos mejorado la ca-
lidad de las máquinas. Con la compra de CATT hemos profesionalizado el proceso de producción, porque CATT es una carpintería metálica especializada, con soldaduras robotizadas, que nos permitirá dar un gran salto en mejorar los niveles de producción. Entre Socage y CATT somos 140 personas a nivel global. Las inversiones que hemos realizado son enormes, pero si quieres ser líder en el mercado, tienes que invertir y esperamos que nos de grandes resultados”.
19
REPORTAJES TÉCNICOS
NUEVA SERIE E
La serie E (electrohidráulica) destaca por su innovación tecnológica. Se ha diseñado nuevos brazos con nueva configuración del brazo, y se montan en chasis con forma de X, ideal para la exportación, y con unos movimientos más precisos y suaves. Se compone de nueve modelos que van desde 16 m hasta 28 m de altura de trabajo en vehículos de 3500kg. Entre las novedades de la serie destacan las grandes prestaciones e importantes alcances
Sr. Flisi con su hijo Alessandro
de trabajo laterales, el área de trabajo diferenciada a izquierda y derecha, sobre todo el peso y las dimensiones reducidas así como la capacidad de 300kg en la cesta. La rotación de la cesta es hidráulica de 90º+90º. La gama está formada por cinco modelos de doble articulación con alturas de trabajo de 21 a 28 m, mientras que la gama de modelos telescópicos son cuatro, con alturas de trabajo desde 16 m hasta 23 m.
La novedad es que se incluye jib en algunos de los modelos, tienen una capacidad de 300 kg y destacan por su ligereza debido a su nuevo sistema de fabricación. Todos los modelos de la gama 4 van montados en vehículo de 3,5 toneladas, incluso el de más altura, 28 m. La nueva modalidad de producción de brazos tubulares se realiza con soldadura láser de inducción y varios pliegues en el acero,
Nueva plataforma sobre furgón de Socage forSte 15 VJT 20 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
21
REPORTAJES TÉCNICOS
Las inversiones que hemos realizado son enormes, pero si quieres ser líder en el mercado, tienes que invertir y esperamos que nos de grandes resultados.
22 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
lo que le confiere a los brazos una resistencia superior comparado con la soldadura y forma tradicional de los brazos. Se reduce el peso pero la resistencia es superior. El material con el que se realizan los brazos y la forma de los mismos permite deslizarse mejor los brazos al telescopar. Las soldaduras son imperceptibles y el soldado se realiza en frío. Los brazos pasan por un proceso denominado Cataforesi, que evita la oxidación de la máquina.
Equipo de Socage en España con el Sr. Flisi.
NUEVA 15VTJ SOBRE FURGÓN
Socage ha lanzado una plataforma articulada telescópica de 15 m sobre furgón, el hermano mayor de la 12 m que se presentó el año pasado. Después de la versión de 12 m introducida en SAIE en octubre del año pasado, la 15VTJ incorpora brazo telescópico con plumín, además de dos estabilizadores.
Ofrece una capacidad de 225 kg para dos personas, y existe un modelo monoplaza de gran alcance lateral.
NUEVA SERIE 4
La Serie 4 cuenta con siete modelos con alturas de elevación desde 15 a 24 m, e incluye tres máquinas articuladas dobles y cuatro
NOVEDAD: Nueva plataforma forSte 37DJ con 37,3 m de altura de trabajo y 23 m de alcance lateral. 23
REPORTAJES TÉCNICOS
unidades telescópicas. La gama completa de máquinas estará lista a lo largo del año que viene. Son modelos que encajan muy bien para la exportación.
GRANDES ALTURAS
De sus modelos de grandes alturas destacan tres en especial por ser máquinas excepcio-
nales en el trabajo, y los caballos de batalla de la marca: La plataforma de 47 m (TJJ 47), la de 54 m (TJJ 54) y la de 75 m (75 TJJ). La gama la completan ocho modelos con unos alcances excepcionales, por ejemplo la 47 m, ofrece un alcance horizontal de 36 m.
Este nuevo modelo de 47 m está teniendo gran aceptación, especialmente en EE.UU donde ya se han entregado 5 unidades. El nuevo sistema de producción que han implementado en las máquinas altas permite realizar la producción sin el camión, por lo que el cliente monta la máquina en el camión que más le convenga. El modelo de 54 m ofrece un alcance horizontal de 40 m y 600 kg de capacidad de carga, con cabrestante de carga de 900 kg, lo que la convierte en una máquina muy polivalente. El cabestrante de 900kg es otra característica que SOCAGE incorpora en toda la gama de gran altura.
24 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
EVENTO INTERNACIONAL
Al evento han acudido distribuidores de todo el mundo, desde Rusia a Brasil, de Los Angeles a Turquía. Los asistentes han destacado el gran paso que se está dando en el continuo aumento de la calidad y la capacidad innovadora de la empresa, con tantos productos lanzados al mercado cada año. Cuando conoces una empresa desde sus inicios y ves como evoluciona y sigue invirtiendo con ilusión en nuevos productos, en nuevas tecnologías, en mejoras y en comprar nuevas empresas paran modernizar la producción, sientes un orgullo de ver que esas inversiones están dando sus frutos. Fiorenzo Flisi mueve Socage con el corazón, y eso le da una fuerza tremenda, pero tiene la agudez de mover Socage además con gran inteligencia y talento, llevando a cabo grandes inversiones para mejorar la producción y la calidad de las máquinas. Pero sobre todo tiene la suerte de contar con un equipo que le sigue y le apoya, y que acometen todos los, proyectos con una fuerza tremenda, y sobre todo con ilusión.
ASOCIACIÓN FORSTEONLUS
Siempre presente en los eventos de Socage, estaba la Asociación ForSteOnlus, la cuál ayuda en la investigación para enfermedades coronarias. Para hacerse socio de la Asociación pueden acceder a www.forste.it
Responsable de Brasil, Marcelo Bracco, con Nicola Zago, responsable para Latinoamérica de Socage
25
REPORTAJES TÉCNICOS
Grúas Romaní amplía sus servicios creando dos líneas nuevas de negocio La empresa situada en Tarragona y que desde hace más de 40 años ofrece a sus clientes servicios de grúas hidráulicas y de celosía, camiones pluma y transportes, ha incorporado en el último año el servicio de plataformas sobre camión y el de fabricación de implementos de grúa para trabajos marítimos.
PLATAFORMAS SOBRE CAMIÓN ¿Por qué han empezado a ofrecer este servicio? En nuestra zona hay un número importante de parques eólicos y no había ninguna empresa de la zona que ofreciera este servicio, fueron nuestros clientes quienes nos animaron a comprar este tipo de máquinas, ya que las tenían que traer de otras zonas de España. ¿Cual fue la primera máquina que compraron? La primera fue una Bronto Skylift S70 MDT de 70 metros, elegimos esta marca por su fiabilidad y su servicio post-venta, y de esta altura ya que es la más alta con un chasis de 4 ejes. ¿Han incorporado algún equipo más? Pues si, después de la buena acogida que tubo la máquina entre nuestros clientes, este año hemos adquirido otra plataforma, del mismo fabricante, pero esta vez el modelo S70 XDT, también de 70 metros. Para el próximo año incorporaremos una máquina de 54 metros con un chasis de 3 ejes y
26 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
La primera plataforma sobre camión fue una Bronto Skylift S70 MDT de 70 metros, elegimos esta marca por su fiabilidad y su servicio post-venta, y de esta altura ya que es la más alta con un chasis de 4 ejes.
una de 40 metros con chasis de 2 ejes para trabajos en espacios reducidos o con difícil acceso. ¿Para qué aplicaciones están utilizando principalmente las plataformas? Sobretodo en mantenimiento eólico, pero también el revisiones de grúas de puerto, montaje de estructuras y limpieza en edificios.
FABRICACIÓN DE IMPLEMENTOS ¿Por qué dedicarse a diseñar implementos para grúas? Una de las especialidades de Grúas Romaní es el trabajo en puertos con grúas de celosía, el problema que teníamos con los accesorios e implementos existentes en el mercado era que estaban fabricados con hierro y eran muy pesados, lo que limitaba mucho el alcance de trabajo. Empezamos diseñando nuevos pulpos de seis patas para piedra y dragado, utilizando chapa de acero de alto limite elástico, con lo que se redujo su peso entre 4 y 5 toneladas. ¿Son eficaces sus diseños? Como es lógico, en nuestros primeros equipos surgió algún problema, pero analizándolo detenidamente los fuimos eliminando, ahora la 4ª generación de pulpos de 6 patas están superados, cierran perfectamente, lo que permite el dragado de fangos y enrases 27
REPORTAJES TÉCNICOS
Una de las especialidades de Grúas Romaní es el trabajo en puertos con grúas de celosía.
con piedra melonera o machaca, con el mínimo desgaste. ¿Fabrican también bivalvas? Sí, precisamente ahora estamos montando una de 5,5 metros cúbicos que solo pesará 3 toneladas, ya que también está construida con acero de alto límite elástico. El diseño de este implemento también está estudiado para que tenga la máxima
28 MOVICARGA
REPORTAJES TÉCNICOS
capacidad de arranque de materiales y el mínimo desgaste. ¿Como surgió la idea de las pinzas para bloques?
Al igual que en los casos anteriores, las pinzas para bloques que poseían las empresas constructoras, eran pesadas, poco fiables y tenían el gran inconveniente de ser solo útiles para una sola medida de bloque.
En este caso hemos fabricado, homologado y patentado la pinza para bloques PH5-80. Entre sus virtudes cabe destacar su reducido peso de tan solo 2 toneladas, y la capacidad de coger bloques de 5 a 80 toneladas con la misma pinza. Hasta la fecha hemos vendido tres unidades y empezamos la fabricación de otras dos.
Hemos fabricado, homologado y patentado la pinza para bloques PH5-80.
29
NOTICIAS DEL SECTOR
La grúa sobre orugas de Terex® Superlift 3800 en el montaje de un puente en Versalles Dufour instaló rápidamente la pasarela sobre la estación de tren de Versalles.
La modernización de la red de transporte existente y la construcción de un nuevo metro automático, el Gran Paris Express, se encuentran en el corazón de la gran visión de desarrollo de la zona Ile-de-France. El trabajo del proyecto se llevará a cabo no sólo en París, sino también en las áreas metropolitanas periféricas, así, que incluye la ciudad de Versalles. En una ciudad como Versalles con 90.000 ciudadanos, muchos de los cuales trabajan en París. Son decenas de miles de personas las cuales todos los días van a bordo del tren que en cinco estaciones lleva a París. La estación de tren de Versailles Chantiers atiende a cerca de 70.000 pasajeros al día. Para dar cabida al creciente número de pasajeros que utilizan este eje fundamental de estación de tren, la Sociedad Nacional Ferrocarriles franceses (SNCF) - empresa ferroviaria estatal nacional de Francia -agregó un puente peatonal sobre las vías del ferrocarril para facilitar el acceso a la estación desde el estacionamiento como parte del programa “The Grand Paris”.
Superlift 3800: una grúa sobre orugas rápida y precisa
Erigir un puente peatonal en el Versailles 30 MOVICARGA
Chantiers puede sonar simple, pero había varios retos asociados con el proyecto. “La estación está situada en el centro de la ciudad de Versalles, y el sitio del proyecto era muy congestionado”, explica Nicolas Devianne, Encargado de Negocios de Manejo de Transporte de Dufour, el contratista de elevación. “El proyecto fue muy difundido y politizado, así que había un montón de curiosos alrededor del sitio de trabajo. Además, levantamos los segmentos del puente sólo unas pocas semanas después de los ataques terroristas de París de enero, así que todo fue supervisado por la policía”. Pueden ver el video en: https://www.youtube.com/watch?v=JjvHMNAMHrA Además, el reloj seguía corriendo para Dufour en este proyecto. La instalación de la
pasarela metálica sobre las vías significaba que la estación del tren de Versalles tuvo que ser cerrada temporalmente. “Durante un fin de semana, la estación fue completamente cerrada y, durante las operaciones de elevación, el tráfico ferroviario también fue totalmente detenido desde París hasta el sur de Francia, que se produce rara vez”, dice Devianne. Durante ese fin de semana, 350 autobuses tenían que estar dispuestos para acomodar a los pasajeros que suelen montar en los trenes procedentes de la estación de Versailles Chantiers. Así Dufour seleccionó sabiamente el equipo de elevación adecuado que ofrece un fácil transporte, puesta en marcha rápida, una vez en el lugar y la capacidad para levantar y colocar de forma rápida y sin problemas los dos componentes del puente de metal que pesan
NOTICIAS DEL SECTOR
Para levantar las estructuras metálicas en su lugar, la grúa Superlift 3800 requiere 90 m de pluma principal. Al trabajar en un área extremadamente limitada, los equipos se conectaron al primer segmento del puente de metal que pesa 80 toneladas desde los cables de la grúa. En un radio de 76 m, la Superlift 3800 izó el segmento en su lugar para la instalación. “Incluso en este radio extendido, la Superlift 3800 ofrece una capacidad de elevación de más de 85 toneladas en esta configuración, lo cual era más que suficiente para la selección”, menciona Hemmert. La grúa Superlift 3800 luego izó el segmento metálico de 111 toneladas en su posición, trabajando en un radio de 51 m. “Algunos de nuestros líderes de la compañía estaban en el lugar de trabajo durante los ascensos, y estaban impresionados con la grúa y la forma suave y precisa que levantó los dos segmentos de la pasarela de metal”, dice Devianne. En el breve espacio de tiempo asignado a Dufour para la instalación de la pasarela, los miembros del equipo fueron capaces de completar las dos selecciones del puente, por lo que la estación de tren de Versailles Chantiers pudo reabrir en la fecha prevista. La estación ahora vuelve a operar a su capacidad normal, y los viajeros tienen una ruta más segura y más directa para llegar a la estación de tren desde el estacionamiento.
respectivamente 80 y 111 toneladas (USt 88 y 122 USt). Para Devianne, la Terex® Superlift 3800 de pluma de celosía fue la elección obvia. “Se trata de una grúa compacta y sólida que es fácil de transportar,” comentó. “Su diseño modular permite que sea configurada rápidamente, y es fácil de usar.” A principios de febrero, los equipos de Dufour cargaron los componentes de la grúa Superlift 3800 desde un sitio del proyecto en Alemania para los aproximadamente 400 kilómetros de viaje a la estación de Versailles Chantiers. Treinta y siete camiones fueron utilizados para el transporte de 275 toneladas de contrapeso, 90 m de segmentos de pluma, la estructura Superlift y componentes portadores. “El Superlift 3800 ofrece la movilización rápida y eficaz en cualquier mercado alrededor del mundo con características únicas, tales como segmentos de pluma de anidación y ningún componente más ancho de 3 m para el transporte”, dice el Técnico de Terex Cranes, David Hemmert. “Las ventajas del Superlift 3800 no se detienen con el transporte. Su sistema de conexión rápido permite instalar o extraer la superestructura
en menos de 15 minutos, lo que mejora la velocidad de montaje, y el sistema de protección contra caídas galardonado de Terex que proporciona seguridad durante el montaje de la pluma.” Con la ayuda de una grúa todo terreno Terex® AC 250 de 250 toneladas, seis miembros del equipo de Dufour, incluidos dos operadores de grúas, comenzaron el montaje de la grúa y la estructura del Superlift una vez llegaron los componentes a la estación de tren. Hemmert, de Terex Cranes también ayudó con la erección de la grúa y, tres cortos días más tarde, la Superlift 3800 estaba listo para ayudar con la construcción de puentes.
Todos están contentos con el nuevo puente peatonal en la estación de tren y de la velocidad a la que se erigió. Todo el mundo, es decir, a excepción de aquellos que se sostienen firmemente a la historia tradicional de Versalles. “Versalles es famosa por su castillo, donde varios reyes franceses vivieron una vez, incluyendo Luis XIV, Luis XV y Luis XVI”, explica François de Mazières, el diputado y alcalde de la ciudad de Versalles. “En la tradición de la ciudad, es ilegal para cualquier cosa, cualquier construcción, cualquier elemento de pie más alto que la habitación del castillo Rey. Sin embargo, esta vez no hubo solución alternativa, por lo que fue un evento extremadamente excepcional para la ciudad de Versalles para construir un puente como éste”.
“Como se trataba de un proyecto sensible al tiempo, solicitamos un técnico de servicio de campo de Terex para ayudar con el montaje, y Terex aceptó de inmediato”, recuerda Devianne. “El Sr. Hemmert ayudó mucho con la configuración de la grúa y todo el proyecto.” El soporte de la bandeja Superlift y orugas fueron cargados con 225 toneladas y 50 toneladas de contrapeso, respectivamente, para manejar el peso del segmento del puente cuando se trabaja a radios de más de 70 m. 31
NOTICIAS DEL SECTOR
La plataforma telescópica Genie SX-180 demuestra su valía en el astillero de Róterdam Características de serie y opciones innovadoras idóneas e imbatibles.
Peinemann es una empresa internacional de transporte pesado y acceso, con sede en Hoogvliet, especializada en el alquiler y la venta de equipos de acceso motorizados para el sector de los astilleros y la industria petroquímica. La empresa recientemente adquirió una plataforma telescópica SX-180 Genie® fabricada por Terex Aerial Work Platforms (AWP) para dar soporte al proveedor de soluciones de elevaciones, perforaciones y aplicaciones submarinas Huisman en sus astilleros de Róterdam. Además de su impresionante altura de trabajo de 56,85 m y un alcance de 24,4 m, existen muchas otras razones por las cuales la máquina cumple perfectamente con las exigentes demandas de sus propietarios y operarios.
Una amplia selección de características de serie adaptadas a los astilleros
Las aplicaciones petroquímicas y en el sector de los astilleros requieren la realización de tareas especializadas, a alturas extremas y en condiciones exigentes. Para Peinemann esto significa que, además de cumplir con aspectos imprescindibles y estrictos de seguridad, existen otras características que no pueden faltar en sus máquinas. «En nuestra línea de negocio, un generador incorporado de 7,5 Kw, un cable de alimentación AC a la plataforma y un kit de soldadura son componentes esenciales», comenta Andrew Pauw, Director general de la división de elevación de Peinemann. «Cuando consultamos sobre la plataforma telescópica SX-180 Genie nos sentimos gratamente sorprendidos al descubrir que los equipamientos que necesitábamos formaba parte de la configuración de serie de la máquina. En máquinas similares de otras marcas, estos se ofrecen generalmente como opcionales con un coste adicional». El módulo de seguimiento Trackunit® de gestión de flotas es otra de las características exclusivas de la máquina que también viene de serie. Gracias al conector Genie listo para el uso telemático que incorpora esta unidad, este sistema ofrece los beneficios de un amplio abanico de funciones, como la información del cuentahoras, ubicación, uso de la máquina y capacidades de seguridad, tales como geobarreras, alarmas en caso de movimiento y desconexión remota de la máquina.
Seguridad innovadora y opciones de protección
Para cumplir con las estrictas especificaciones de seguridad del sector de los astilleros, esta unidad SX-180 Genie fue equipada especialmente con una alarma de protección 32 MOVICARGA
A la derecha, Andrew Pauw, Director general de la división de elevación, Peinemann, y a la izda. Sr. Wil van Boxtel, Responsable de planta, Huisman, con la nueva plataforma telescópica SX-180 Genie.
para el operario (OPA, Overhead Protective Alarm), un sistema de seguridad opcional para el operador que, en caso de contacto con un obstáculo que se encuentra encima de la cabeza, automáticamente interrumpe las funciones de la plataforma y activa una alarma acústica y una luz intermitente para alertar a quienes se encuentran cerca sobre un problema potencial. Para proteger la carrocería de la máquina de daños causados por pinturas, aceites, combustibles, cemento, sustancias químicas y corrosión por la sal, Peinemann también solicitó su unidad SX-180 Genie con el recubrimiento de pintura Genie® NanoClear+™, una opción nueva e innovadora cuyas propiedades repelentes facilitan y aceleran la limpieza del equipo, ayudando a reducir costes laborales. Extremadamente estable, muy maniobrable Desde su entrega, la máquina ha estado operando dentro del taller de las instalaciones de Huisman para el mantenimiento de sus puentes-grúa de 57 m. Para realizar sus tareas de alta precisión, los técnicos confían en equipos que ofrecen la estabilidad y la flexibilidad que necesitan para trabajar de forma eficiente y confortable. «Por el momento tenemos mucho trabajo planificado en nuestro taller», comenta el Sr. Wil van Boxtel, Responsable de planta de Huisman. «Es un lugar muy ajetreado,
con carretillas elevadoras moviéndose a toda velocidad transportando materiales entre grandes pilas de contenedores que esperan a ser reparados. Gracias a su anchura de chasis de 2,59 m, la plataforma SX-180 Genie es relativamente estrecha para una máquina de su categoría y se maniobra extremadamente bien. Tenemos pensado utilizar en breve nuestra nueva máquina en el exterior para pintar y limpiar buques y para aplicaciones de comprobación de colocación de tubos».
Características que marcan la diferencia para los operarios
Para los técnicos de mantenimiento de la empresa, sentirse seguros y ser capaces de mover la máquina con facilidad y rapidez son factores clave. «La plataforma SX-180 Genie es una máquina muy robusta y proporciona una superficie de trabajo increíblemente estable», comenta el Sr. van Boxtel. «Nuestros técnicos también comentan que su función de desplazamiento a máxima altura es absolutamente indispensable. Gracias a que no es necesario bajar y subir el brazo cada vez que se cambia de posición, este sistema permite ahorrar mucho tiempo».
Acerca de la plataforma telescópica SX-180 Genie
Diseñada para satisfacer las necesidades actuales más exigentes de los sectores de la industria, la construcción y el mantenimiento, la plataforma Genie SX-180 Super
NOTICIAS DEL SECTOR
les, este nuevo revestimiento repelente también protege la pintura contra la corrosión, el descascaramiento y los daños, incluidos los causados por la sal, la arena y los rayos ultravioletas, para un acabado de alto brillo que perdura por más de 2000 horas.
Acerca del módulo de seguimiento Trackunit™
El sistema de gestión de flotas Trackunit™ ayuda a las empresas a gestionar sus flotas de forma más eficaz. El sistema Trackunit™ de diseño sofisticado y compacto, es una potente herramienta para racionalizar operaciones, que mejora la rentabilidad y la inteligencia empresarial.
Los técnicos se elevan suavemente hasta los 57 m de altura.
boom ofrece una altura máxima de trabajo de 56,85 m, el equivalente de unas 20 plantas, y un alcance horizontal máximo de 24,4 m, por lo que es capaz de extenderse la longitud de una pista de tenis. Con un área de trabajo de la plataforma que cubre un espacio total de 90,6 mil metros cúbicos, el equivalente del auditorio Royal Albert Hall de Londres, la plataforma Genie SX-180 Super boom ofrece la flexibilidad necesaria para realizar una amplia gama de tareas extremas actualmente imposibles para otros equipos de elevación y acceso. Entre las características de diseño únicas, que proporcionan a la plataforma telescópica SX-180 su gran versatilidad, el sistema compacto Genie Xchassis™, con ejes que se extienden o retraen en aproximadamente un minuto, combina la estabilidad necesaria con un perfil de máquina lo suficientemente estrecho como para ser transportada en un remolque estándar. Además de una combinación de controles proporcionales de la plataforma, una rotación de plataforma de 160º y 360º, y una rotación continua de torreta para mejorar aún más la precisión de acceso a alturas extremas; La plataforma telescópica SX-180 Genie también incluye un plumín giratorio de 3,05 m, que ofrece una superficie de trabajo de 285,5 m3, y posicionamiento a 135° en vertical y 60° en horizontal para ubicar a los trabajadores y su equipamiento exactamente donde son requeridos.
entre otras sustancias. Esto permite limpiar a fondo y fácilmente el equipo sin el uso de agua a alta presión o detergentes fuertes. Además de sus beneficios medioambienta-
Como resultado, los controladores y gestores de flota pueden beneficiarse de las ventajas de acceder a todos los recursos móviles a través del sistema telemático. Las características incluyen información del cuentahoras, ubicación, uso de la máquina, averías, fallos y capacidades de seguridad, tales como geobarreras, alarmas en caso de movimiento o entrada y desconexión remota de la máquina. También dispone de otras funciones en dependiendo del hardware de gestión de flota existente.
Acerca del revestimiento de pintura NanoClear+™
NanoClear+™ es un revestimiento de pintura nuevo, claro, de alto brillo y económico, que ahorra mano de obra, protege la pintura de daños y hace que las máquinas se puedan limpiar más rápida y fácilmente. Aplicado sobre superficies recientemente pintadas o superficies con pintura antigua especialmente preparadas, el revestimiento reduce la unión intermolecular entre los componentes pintados de la máquina y pinturas, cemento, productos químicos, aceites y combustibles,
Plataforma telescópica SX-180 trabajando en un puente-grúa dentro de un taller.
33
NOTICIAS DEL SECTOR
Linden Comansa construye el rascacielos más alto de Tailandia A 340 metros de altura sobre la torre MahaNakhon, una grúa torre Linden Comansa 21LC290 18t domina el cielo de Bangkok.
Dos grúas torre del fabricante español Linden Comansa trabajan en la construcción de la torre MahaNakhon en Bangkok. Este rascacielos, de 314 metros de altura y 77 plantas, es ya el edificio más alto de Tailandia y a partir de 2016 albergará un hotel, una zona comercial y los apartamentos de lujo “The Ritz-Carlton Residences, Bangkok”. Cuando esté finalizada, la torre MahaNakhon sorprenderá por su excepcional y espectacular fachada “pixelada”. El proyecto MahaNakhon, desarrollado por el principal promotor de lujo de Tailandia, PACE Development Corporation Plc., está siendo construido por Bouygues-Thai, y cuenta con la colaboración de dos grúas Linden Comansa vendidas a Bouygues-Thai por Smart (1994) Co. Ltd., distribuidor oficial de Linden Comansa en Tailandia, que además realiza las labores de servicio de las grúas en la obra. En la base del edificio se encuentra desde 2012 una grúa de pluma abatible modelo LCL310 24t. Con carga máxima de 24 toneladas y altura autoestable de 40,4 metros, su primer trabajo fue la construcción del MahaNakhon CUBE, un centro comercial de lujo de siete plantas, situado en el mismo terreno que la torre MahaNakhon y que abrió en 2014. Desde entonces, su labor consiste fundamentalmente en descargar todos los materiales de construcción que llegan a la obra, y distribuirlos y ordenarlos sobre el terreno, así como elevarlos hasta las primeras plantas de la torre. Gracias a su pluma abatible de 60 metros, su corta contrapluma, y su gran capacidad de carga, la LCL310 de 24t trabaja de forma rápida y eficiente preparando en la obra los materiales que tienen que ser elevados hasta lo alto del edificio.
34 MOVICARGA
Sobre la azotea de la torre MahaNakhon se sitúa una grúa flat-top modelo 21LC290 18t, con 40 metros de pluma y carga máxima de 18 toneladas. Inicialmente, la grúa se montó sobre pies de empotramiento con una altura autoestable de 60,7 metros. Conforme la torre iba ganando en altura, la 21LC290 18t también iba ascendiendo gracias al sistema de trepado interno de Linden Comansa, que se amarra a la estructura del edificio. Este sistema de trepado interno eleva la grúa de forma rápida y segura manteniendo siempre dos amarres a la estructura, y ahorra costes económicos al necesitar únicamente de 11 tramos de torre, cuando la grúa externa necesitaría más de 60 tramos para alcanzar los 340 metros de altura. Smart formó al equipo de montadores de Bouygues-Thai en las labores de trepado de la grúa 21LC290 18t realizando las primeras maniobras de trepado de forma conjunta. Se necesitaron un total de 18 trepados para alcanzar la altura final de 340 metros, trepando 4 pisos cada vez. Para poder trabajar con la mayor eficiencia posible, la 21LC290 18t cuenta con motor de elevación opcional de 110 kW que alcanza velocidades de hasta 228 metros por minuto, lo que permite una gran productividad ya que las cargas y descargas desde lo alto del edificio se realizan muy ágilmente. Además, este motor cuenta con un tambor del cable de elevación de alta capacidad (1.280 metros de cable) fabricado por Lebus, para que la grúa pueda trabajar a doble reenvío y con su máxima capacidad de 18 toneladas permanentemente.
La grúa 21LC290 18t inició la construcción de la estructura central de la torre MahaNakhon en septiembre de 2013 y la completó sólo 20 meses después, en abril de 2015. Este exitoso proceso de construcción se debió a la buena planificación de Bouygues-Thai, la excelente colaboración entre los equipos de servicio de Smart y BouyguesThai, y también gracias a la buena labor de la grúa torre 21LC290 18t de Linden Comansa. Las grúas LCL310 24t y 21LC290 18t, entregadas con el color naranja corporativo de Bouygues-Thai, siguen trabajando sin descanso 16 horas al día, de 6 am a 10 pm según las normas de la Administración Metropolitana de Bangkok (BMA), para cumplir el exigente calendario del proyecto.
NOTICIAS DEL SECTOR
Faymonville en el país de las “posibilidades ilimitadas” HighwayMAX y DualMAX, soluciones de transporte innovadoras para Norteamérica. Cuando se habla de Estados Unidos, a menudo se piensa en un país de “posibilidades ilimitadas”. Es, por tanto, un territorio que parece hecho a medida para Faymonville, que ofrece productos nuevos e innovadores para el sector del transporte. En Norteamérica, el fabricante de semirremolques Faymonville afronta con ambición un nuevo reto. Y es que la fuerza y la ambición necesarias para superar los desafíos están en el ADN de la empresa. “Queremos ser líderes de este mercado. ¿Cuál es el reto? Adaptar nuestros conceptos a este nuevo mercado. En cualquier caso, encajan perfectamente en el perfil de exigencias del sector del transporte norteamericano”, asegura con entusiasmo Paul Hönen, director de este ambicioso proyecto. El sueño americano empieza a hacerse realidad para Faymonville. HighwayMAX y DualMAX son los nombres de los dos productos que muy pronto empezarán a causar furor en Norteamérica. El HighwayMAX es un semirremolque de carretera extensible para el transporte pesado con nueve ejes pendulares con dirección hidráulica y una carga útil técnica de 260.000 libras. Cumple plenamente las disposiciones legales vigentes en Estados Unidos y Canadá, que le permiten aprovechar una carga útil mayor, gracias a sus dimensiones adaptadas. “El HighwayMAX, con sus ejes pendulares y su bastidor rígido a la torsión, es único en Norteamérica”, señala Paul Hönen, destacando el papel pionero que asume Faymon-
ville con este semirremolque. La enorme demanda de esta novedad en Estados Unidos y Canadá confirma su carácter innovador. Los semirremolques de nueve ejes de Faymonville para el transporte pesado ya se utilizan en Massachusetts, Ohio o Wyoming. Entre tanto, Faymonville causó sensación en primavera cuando adquirió todos los derechos para Estados Unidos de los vehículos de transporte multieje de tipo Dual Lane, también conocidos como de “patente 897”. Con el DualMAX, el fabricante desarrolló asimismo su modelo propio para este segmento de productos. Faymonville vuelve a marcar la pauta, presentando verdaderas novedades que mejoran considerablemente la maniobrabilidad y la carga y descarga.
rapidez y seguridad a las condiciones más diversas”, señala Paul Hönen sobre este vehículo modular de líneas de eje. Con estos dos modelos de semirremolques, Faymonville ha conseguido revolucionar el sector del transporte en Norteamérica, gracias a su sofisticada tecnología y a sus desarrollos orientados a la práctica, con la cercanía al cliente como un rasgo distintivo más del fabricante. “Los clientes también aprecian la calidad única del acabado, sin parangón en el sector. Además, nuestros productos tienen propiedades mejoradas en cuanto al manejo y la tecnología”, señala Paul Hönen, que a diario recibe comentarios positivos sobre los “newcomers” de Bélgica.
“Con nuestro sistema ‘lift and shift’, el usuario tiene la ventaja de que el bogie se puede ampliar de 16 a 20 pies, y eso en estado cargado. A diferencia de otros fabricantes, para aplicar esta ampliación no es necesario desmontar el sistema de dirección. De este modo, el DualMAX se puede adaptar con
Terex Corporation y Konecranes PLC se fusionan Tenemos el placer de informarle de que los Comités Directivos de Terex Corporation y de Konecranes Plc han aprobado unánimemente un acuerdo de unión de ambas empresas en forma de fusión de iguales. La nueva empresa se llamará Konecranes Terex Plc y será un líder mundial en soluciones de elevación y manipulación de materiales. La transacción está sujeta a la aprobación de los accionistas tanto de Terex como de Konecranes, a aprobaciones normativas y a las condiciones de cierre habituales. Dependiendo del resultado de estas decisiones, esperan cerrar la operación durante el primer semestre de 2016. Hasta entonces, ambas empresas seguirán operando como empresas diferentes e independientes. Estan convencidos de que la unión de dos empresas tan complementarias aportarán a sus clientes, un valor significativo al aumentar su familia de marcas líderes y ampliar su presen36 MOVICARGA
cia geográfica. Con esta unión, disfrutarán de las ventajas de una cartera de productos muy complementaria. Konecranes Terex será la empresa matriz de una familia de marcas líderes de los sectores de elevación industrial, soluciones portuarias, plataformas de trabajo aéreo y grúas, incluyendo a Demag®, Konecranes®, Terex® y Genie®. Las marcas Terex®, Powerscreen®, CBI®, Terex®Fuchs y Terex®Finlay seguirán atendiendo a los sectores de tratamiento de materiales, reciclaje y construcción. La gama combinada de productos altamente innovadores les permitirá ofrecer soluciones completas adaptadas a sus necesidades concretas.
Unir las competencias en I+D+i de ambas empresas permitirá explotar un amplio potencial nuevo. Konecranes Terex estará bien posicionada para dirigir la innovación tecnológica y el desarrollo de nuevas soluciones. Hasta la finalización del proceso de fusión, seguiran atendiendo sus necesidades con máxima dedicación. Una vez en marcha la integración, se comprometen a realizar un proceso de transición transparente para que sus clientes aprovechen de cara al futuro la mejora de las capacidades de la nueva organización.
NOTICIAS DEL SECTOR
Tres plataformas Oil&Steel para Agricultores de la Vega La sociedad Agricultores de la Vega ha confiado en Oil&Steel para adquirir tres nuevos modelos de plataformas elevadoras sobre camión de 21 y 18 m. Los modelos son una plataforma Snake 2112 y dos Scorpion 1812. La capacidad del depósito de aceite es de 40 l. y la de la bomba es de 20 l, a una presión del circuito de 190 bar. Permite una pendiente máxima del 3%. Tiene una capacidad de carga de entre 120 y 200 kg y una altura máxima de trabajo de 21 m. El alcance máximo de trabajo es de entre 8,5 y 12 m.
Las plataformas listas para su entrega en las instalaciones de Oil&Steel.
Estas máquinas están destinadas a la limpieza y mantenimiento. La empresa ha elegido estas máquinas por su alta capacidad de trabajo y fácil maniobrabilidad.
SCORPION 1812
Las plataformas con brazo telescópico de la serie Scorpion son especialmente indicadas cuando se deben efectuar operaciones inmediatas alcanzables directamente estabilizándolas desde la carretera. Este modelo Scorpion 1812 tiene 18 m de altura de trabajo y 12 m de alcance horizontal, destaca por su máxima compacidad. Ofrece 200 kg de capacidad. Todas las plataformas Scorpion se montan en camiones con permiso de categoría B y están caracterizadas por las menores dimensiones. La estabilización de las plataformas telescópicas Scorpion resultan extremadamente compactas y estabilizadas,
ofreciendo al operador la máxima seguridad. El proyecto Scorpion nace de la necesidad de suministrar un medio veloz y seguro, capaz de elevarse a alturas considerables en poco tiempo. Es fácil intuir la utilidad que esta serie puede llegar a tener para quien debe efectuar múltiples operaciones en altura y a distancias cercanas, como el mantenimiento de los tendidos eléctricos.
SNAKE 2112
Las plataformas elevadoras articuladas sobre camión modelo 2112 de la serie Snake, de Oil & Steel, han sido diseñadas para ofrecer la máxima flexibilidad. El brazo de trabajo es telescópico fabricado en acero, con un ángulo de entre -20° a +80°. La primera pluma articulada es de doble barra, en acero, con un ángulo de 0°/60°. La rotación es hasta 360° no continua y los mandos son de tipo hidráulico proporcional.
Como equipo de serie incluye la prioridad de los mandos de la cesta, anclaje para los cinturones de seguridad de la misma, pulsador de emergencia con paro del motor y bomba de mano para la bajada de emergencia. También viene equipada con sistema de apertura automática del freno cuando empieza la rotación, interbloqueo de los estabilizadores y del brazo, protección térmica del sistema eléctrico, válvula de máxima presión sobre el circuito oleodinámico, válvulas de bloqueo pilotada sobre todos los cilindros, etc. Su sistema de estabilización permite un posicionamiento rápido y un alcance lateral excepcional.
SOBRE AGRICULTORES DE LA VEGA
Agricultores de la Vega de Valencia es una empresa de servicios fundada en 1900, que desarrolla su actividad en el ámbito del Medio Ambiente, desde la limpieza de espacios públicos y privados y la gestión integral de los residuos hasta el mantenimiento de instalaciones depuradoras de aguas. Actualmente presta sus servicios en la Comunidad Autónoma de Valencia, Cataluña, La Rioja, Castilla la Mancha, Andalucía, Aragón, Navarra, País Vasco, Murcia, Galicia, Asturias, Extremadura, Baleares y Madrid.
Cumbre de IPAF y premios IAPAs el 4 de abril de 2017 La Cumbre de IPAF de 2017 y la entrega de galardones internacionales para plataformas aéreas (IAPAs) tendrán lugar el 4 de abril de 2017. El lugar que acogerá el evento se anunciará el 17 de marzo de 2016 al final de la entrega de los IAPAs 2016, que tendrá lugar en Madrid, España. ha ido cimentando la tradición de cuestionar ideas preconcebidas y de ofrecer a los delegados consignas aplicables en su trabajo y que contribuyan a crear un sector de las plataformas aéreas más profesional y seguro. La Cumbre IPAF reúne representantes senior del sector de las plataformas aéreas procedentes de todo el mundo, para discutir y debatir el desarrollo reciente en el ámbito tecnológico, comercial y de seguridad de un sector en rápida expansión. La Cumbre 38 MOVICARGA
La entrega de los IAPAs es organizada por Access International e IPAF conjuntamente. Los IAPAs celebran y reconocen las mejores prácticas, la excelencia y la innovación en el sector de las plataformas aéreas. Las cate-
gorías de los galardones otorgados abarcan desde productos y proyectos hasta empresas de alquiler y servicios de posventa. Un jurado independiente del más alto nivel es el encargado de seleccionar a finalistas y ganadores. La cena de gala y la ceremonia de entrega de premios congregan cada año a unos 450 asistentes. Encontrará más información relativa a este importante evento en www.iapa-summit.info
Conexpo Latin America te acerca a los Fabricantes e Innovadores de la industria Ver los productos más nuevos en CONEXPO Latin America, encontrar soluciones y negociar directamente con los fabricantes e ingenieros. Eso es CONEXPO Latin America, la exposición de la Construcción que se llevará a cabo del 21 hasta 24 octubre de 2015 en Santiago de Chile en el Espacio Riesco, junto con EDIFICA y ExpoHormigón.
Los principales fabricantes mundiales y regionales estarán exhibiendo los últimos equipos de construcción, tecnologías y productos innovaciones en CONEXPO Latin America 2015. La exposición cuenta con más de 250 expositores en 40.000 metros cuadrados de exposición, junto con los Programas de Actualización Profesional, Reuniones de Negocios y Encuentros de Networking. Para mayor comodidad de los visitantes y optimizar su visita, CONEXPO Latin America ha implementado un conjunto de herramientas de planificación en línea, con el directorio de expositores y una completa sección de Nuevos Productos y Tecnologías que ayudarán al visitante a encontrar rápidamente los nuevos e innovadores productos y servicios expuestos. Este directorio también incluye un plano donde se puede buscar por nombre de expositor, categoría de producto, pabellón / stand, estado / provincia y país. CONEXPO Latin America cuenta con cinco pabellones internacionales: Alemania, China, Estado Unidos, Italia y el Reino Unido. Los visitantes pueden armar una agenda personalizada de lo que quieren hacer y de esta manera aprovechar al máximo su tiempo en CONEXPO Latin America. CONEXPO Latin America está orientada a profesionales del sector en todos los segmentos de la industria de la construcción, así como la minería y la silvicultura. La exposición mostrará los nuevos productos, nuevas ideas, nuevas tecnologías y mejores prácticas en un solo lugar para la región de América Latina. Un extendido Programa de Actualización Profesional se llevará a cabo durante los días de la exposición. A cargo de profesionales de excelencia invitados especialmente para CONEXPO Latin America. Las inscripciones ya están abiertas, para ahorrar tiempo y dinero es aconsejable acredítese ahora. Esta acreditación permite el libre acceso a las tres exposiciones (CONEXPO Latin America, EDIFICA y ExpoHormigón). Hasta el 20 de octubre la acreditación es gratuita, sino luego en el lugar habrá que pagar aproximadamente $ 10 USD / CLP 6250. A E M la Asociación de Fabricantes de Equipos (por sus siglas en inglés) es la propietaria de la exposición y productora, también lo es de la conocida CONEXPO-CON / AGG, que se realiza cada tres años en la ciudad de Las Vegas, Estados Unidos. Es así que AEM trae a la región su experiencia y profesionalismo para concretar un evento de clase mundial. Para mayor información y acreditarse visite www.conexpolatinamerica.com
NOTICIAS DEL SECTOR
El sistema de protección secundario de Snorkel ahora de serie Snorkel ha anunciado que a partir de septiembre de 2015, todos los nuevos brazos de Snorkel con alturas de 40 pies (12,1 m) y por encima, será equipado con Snorkel Guard ™ de serie. Presentado en el Rental Show 2015, Snorkel Guard ™ es una solución de vigilancia secundaria de la empresa. Diseñado en casa por el equipo de ingeniería de snorkel, el sistema simple, mecánico, cuenta con una barra por resorte que se encuentra por encima del panel de control superior que corta las operaciones de la máquina cuando se comprime, por ejemplo, en el caso de que el operador sea involuntariamente empujado contra los controles. El operador puede anular Snorkel Guard™ usando un interruptor en la plataforma, en el caso de que el sistema se active por error. Además, cuando se activa Snorkel Guard ™, la plataforma se puede utilizar desde el panel de control inferior. Snorkel Guard ™ ha sido objeto de un amplio campo de pruebas, que favorece la simplicidad del diseño de Snorkel con respecto a otros sistemas más complejos en el mercado.
Matthew Elvin, CEO de Snorkel, dijo: “ Snorkel Guard ™ es un diseño robusto y simple que no añade ninguna complejidad a la plataforma, sin embargo, ofrece un nivel adicional de protección para el operador. La seguridad del operador es de suma importancia, es por eso que hemos lanzado el sistema como una característica estándar en todo el mundo, así como el ofrecimiento como una solución de sustitución”. Toda plataforma Snorkel de nueva construcción de 12,1 m y más, estarán provistas de Snorkel Guard ™ de serie desde el 1 de septiembre de 2015. Además, el sistema de snorkel Guard ™ se puede adaptar fácilmente a la mayoría de las plataformas Snorkel. Disponible a nivel mundial, el kit de actualización se puede pedir a través de Snorkel Servicios al Cliente o distribuidores oficiales Snorkel. IGS ES EL DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA.
Ahern Deutschland se lanzará oficialmente en Platformers’ Days Ahern Deutschland GmbH, la nueva empresa de ventas y servicio para plataformas de trabajo aéreas Snorkel y manipuladores telescópicos Xtreme, se lanzará oficialmente en Platformers’ Days 2015. Liderados por Bernhard Kahn, Ahern Deutschland tendrá unas instalaciones de 18,500 m en Weyerbusch, en el oeste de Alemania, que incluye un edificio principal 3,500 m, además de una campa de 5.000 metros cuadrados y la logística. Weyerbusch está situado en las afueras de la zona de Westerwald y Rhein-Sieg, situado entre las principales ciudades de Colonia y Frankfurt. Ahern Deutschland exhibirá una amplia gama de Snorkel en su stand en la feria, incluyendo la nueva gama de elevación de ti40 MOVICARGA
jeras eléctricas Snorkel, así como mostrando Snorkel Guard ™, el sistema de protección secundario de la marca. También se expondrán otros productos Snorkel populares, incluyendo la plataforma eléctrica articulada A38E, y la línea de tijera todo terreno compacta de Snorkel. Para celebrar el lanzamiento, Ahern Deutschland estará ofreciendo a los visitantes la oportunidad de disfrutar de la hospitalidad de estilo de EE.UU., al reunirse el equipo y aprender más sobre lo que la empresa puede ofrecer.
Platformers ‘Days de 2015 se lleva a cabo el 11 y 12 de septiembre en Hohenroda, Alemania y Ahern Deutschland se pueden encontrar en la “zona Ständflache’ Grünes Feld ‘del espectáculo.
NOTICIAS DEL SECTOR
Deutz construye su motor 9 millones Deutz ya lleva nueve millones de motores fabricados desde 1867. Langen, que desarrollaron el motor atmosférico a gas - conocido como Motor Nº 1. Esto fue seguido en 1876 por el primer motor del mundo de cuatro tiempos, cuyo nombre alemán, Ottomotor, todavía hace honor a su inventor hoy en día. Deutz disfruta de un éxito mundial con sistemas de motores de bajas emisiones. A mediados de 2015, el fabricante de motores de Colonia, Deutz, produjo su motor 9 millones de su historia de 150 años, lo que demuestra que el motor de combustión interna sigue siendo la base de la tecnología de unidad móvil. Gracias a las mejoras continuas en eficiencia y vanguardistas sistemas de postratamiento de gases de escape, los motores son demandados en todo el mundo. Y así continuarán el progreso de la motorización industrial en el futuro. La historia de Deutz AG (fundada en Colonia en 1864) comenzó en 1867 cuando la Compañía fue fundada por Nicolaus August Otto y Eugen
“Estamos orgullosos de que, después de haber construido más de nueve millones de motores, estemos haciendo una importante contribución a la motorización del mundo y por lo tanto mantener con éxito la tradición de la marca DEUTZ”, dice el Dr. Helmut Leube, Presidente del Consejo de Dirección de Deutz AG. “Tenemos la intención de continuar el desarrollo de sistemas de motores innovadores de la más alta calidad en el futuro para que podamos seguir siendo un jugador líder en el mercado”. Además del consumo de combustible cada vez más bajo y las dimensiones extremadamente compactas de sus motores, Deutz también ha reducido considerablemente el nivel de los contaminantes emitidos. Los mo-
tores Deutz están equipados con un filtro de partículas diesel (DPF) que cumplen con las normas más recientes de emisiones estándar de reducir las emisiones de masa de partículas en más del 99 por ciento. Todos los motores Deutz TCD están equipados con DPF en el rango de cilindrada 2,9-7,8 litros y por lo tanto ya cumplen la siguiente norma de emisiones para maquinaria y equipos móviles en Europa (UE Etapa V), que se espera sea aplicada a partir de 2019. Esto significa que los motores Deutz tienen un mínimo impacto en el medio ambiente y ayudan a limitar la contaminación de partículas. Deutz es conocido por sus motores robustos y duraderos en todo el mundo. Esto es perfectamente ilustrado por el primero de esos nueve millones de motores Deutz: el motor atmosférico a gas a partir de 1867, que sigue existiendo hoy en el museo del motor Technikum de Deutz en su sede de Colonia-Porz y todavía está en pleno funcionamiento.
41
NOTICIAS DEL SECTOR
Mycsa avanza a paso agigantado en la distribución de sus embarcaciones semirrígidas Searib’s Varios contratos, con entrega en estos meses, de sus embarcaciones semirrígidas SEARIB’s hacen que la gama MARINA de MYCSA sea un referente en el sector.
Uno de estos últimos contratos ha sido la entrega de seis embarcaciones, SEARIB’S modelo 860 PATROL al Servicio Marítimo de la Guardia Civil, a la unidad de actividades Subacuáticas (GEAS) y que van a ser utilizadas por la unidad en la vigilancia y control del mar territorial Sur de España.
multiaxiales híbridos de P.R.F.V. y aramida, así como kevlar, laminados con resina homologada para uso marino con nervios deflectores, fabricados cada uno en una pieza procedente de molde. Los laminados son realizados capa a capa con ausencia total de burbujas de aire.
Las embarcaciones semirrígidas entregadas son de la marca SEARIB’S, modelo 860 PATROL, de 8,75 m de eslora y 3,05 m de manga, fabricación en V profunda, para una navegación rápida y segura, dispone de dos motores de 200 HP y dos depósitos de combustible de capacidad para 650 l, situados por debajo de cubierta en proa, en un compartimento de fácil acceso para el mantenimiento y estanco a prueba de rociones de mar.
El casco dispone de prebañera y bañera, siendo esta última auto vaciante, además dispone de espejo alto en línea con los flotadores, de tal manera que con la embarcación parada a flote, los flotadores se encuentran por encima de la línea de flotación.
La embarcación tiene una capacidad para 18 personas. El casco está formado por un flotador de siete compartimentos, construidos con materiales
Todos los elementos que se fijan al casco son desmontables y fijados al mismo mediante anclajes tipo INSERT para evitar entradas de agua a través de cubierta y en el caso de que tengan que ser retiradas, sea de forma rápida y el casco quede en perfecto estado. Como equipamiento, las embarcaciones llevan en proa un apóstol y una mordaza de maniobra, fabricada en aluminio marinizado tipo 5086. La proa está reforzada para el embarque y desembarque del personal, y en el interior del mismo, protegido por escotilla estanca, está el tambucho con capacidad para guardar el ancla y con anilla interior para hacer firme el chicote del cabo del ancla. También dispone de soportes metálicos de acero inoxidable con capacidad para seis mono botellas estibadas en posición vertical y con sujeciones de anillas con gomas elásticas. Sobre la cubierta en popa a la altura de la bañera del motor, está alojado un arco de luces, para soportar la antena del radar y el resto de las antenas de los equipos de comunicaciones, así como, luces, proyectores, equipos de seguridad de material náutico y de navegación que deben ir situados en alto. Esta estructura está anclada en la parte superior del espejo de popa dejando la cubierta completamente despejada. En la línea de crujía se emplaza la consola de gobierno fabricada en fibra de vidrio para patronear la embarcación a pie, con protecciones y asideros de acero inoxidable en ambos costados con longitud suficiente para que pueda agarrarse la tripulación. A estribor está colocado un único mando doble que gobierna ambos motores y la rueda de timón con sistema hidráulico doble, uno por motor, permitiendo el correcto giro de ambos motores simultáneamente, o con un solo motor,
42 MOVICARGA
cuando se trabajen con uno de ello y el otro esté levantado, girando en ambos casos y a ambos lados, 35º. Todo en la embarcación está pensado para un trabajo seguro, el cableado y conducciones desde la consola a los motores, equipos eléctricos, de navegación, etc. pasa por el interior del casco a través de tubos independientes y estancos, dejando toda la cubierta completamente despejada de cables y conductores de fluido. Detrás de la consola se dispone de un respaldo de estructura de acero inoxidable 316, que permite al patrón y un acompañante ir apoyado de pié sobre ella, tiene una zona acolchado de espuma a la altura de los riñones de alta consistencia. También la embarcación está pensada para realizar un mantenimiento seguro y fácil, por ejemplo con la definición del flotador, que es extraíble del casco, así en caso de rotura o pinchazo, es posible el cambio por otro flotador o reparación del dañado sin necesidad de desplazar el barco hasta el taller para su reparación. En el pedido se ha pensado hasta el último detalle, por ello se ha incluido un juego de eslinga con fuerza suficiente para izado y arriado de la embarcación, extintor de pol-
NOTICIAS DEL SECTOR
vo, caja de emergencia para reparación y un kit de pegado de tejidos de emergencia, un hinchador de pie, un bichero telescópico y cuatro espadillas de madera tipo canadiense. Y para la seguridad de la tripulación, la embarcación dispone dos aros salvavidas con sus sujeciones en los laterales de la consola y cuatro chalecos profesionales de rescate con bolsillos y reflectantes, ambos casos, bajo norma SOLAS.
En estos días se han realizado las pruebas de entrega de las embarcaciones, con pruebas a los equipos, en donde ha quedado patente la buena maniobrabilidad y demostrándose que se está hablando de unas embarcaciones semirrígidas de un alto nivel. Y esto se demuestra por la solicitud que está habiendo de estas embarcaciones, como indican desde MYCSA, con un nuevo pedido de cuatro unidades con similares características para la Gendarmerie Royale du Maroc.
Estreno de Estados Unidos de la grúa Wolff 700 B en San Francisco Una nueva atracción se está levantando en el horizonte de San Francisco en forma de rascacielos de 244 m. Pero la obra es ya un atractivo en sí con una nueva grúa WOLFF 700 B de pluma abatible. La grúa fue comprada por la empresa de alquiler de grúas Maxim Crane Works LP y alquilada a la empresa contratista, Level10 Construction, específicamente para este proyecto. Es la primera de su tipo en los Estados Unidos y representa el lanzamiento de una nueva generación de grúas de alto rendimiento, con un plumín WOLFF totalmente eléctrico en proyectos de construcción en gran altura metropolitana en los EE.UU. El proyecto requirió una grúa con capacidades muy altas de elevación que cubren unas
velocidades de radio de trabajo amplias y de línea rápida con un gran ahorro de espacio. La WOLFF 700 B impresiona con una capacidad máxima de elevación de hasta 50 t y una carga máxima de la punta de 16,5 t de capacidad en un radio de pluma de 164 pies (50 m). El ascenso más pesado es una columna de soporte de más de 100.000 libras en un radio de 46 pies. Pero la grúa también tiene que manejar cargas pesadas más lejos debido al diseño del exoesqueleto de gran altura utilizando columnas de soporte de acero pesado en las seis esquinas del edificio.
A pesar de su notable poder, la WOLFF 700 B se encuentra en una torre sorprendentemente delgada, con dimensiones de la sección de sólo 7 pies y 7 pulgadas, lo que permite el transporte de remolques regulares. A pesar de su capacidad de carga y la notable velocidad de elevación de 190 m / min, la WOLFF 700 B requiere menos energía de la que se pensaría. La grúa totalmente accionada eléctricamente, está equipada con una frecuencia sin escalonamientos de unidad controlada, por lo que es un verdadero líder en términos de eficiencia energética, tanto en comparación con grúas eléctricas sin unidades FC y más aún en comparación con grúas diesel. Resaltar que las emisiones de ruido son comparativamente bajas y la ausencia total de contaminación es de valor indiscutible en zonas urbanas densamente pobladas. 43
NOTICIAS DEL SECTOR
Una Terex CC2800 cambia los filtros de una Estación en Finlandia Los especialistas de elevación de la grúa pesada, Havator de Tornio, Finlandia, mantiene un horario de reserva pesado para una de sus grúas más antigua, más versátiles y más fiables en su flota, una Terex® CC 2800 sobre orugas de celosía vintage de 2001.
Havator utilizó por primera vez la grúa sobre orugas en una aplicación industrial, el cambio de arandelas de 62 toneladas (68 toneladas americanas) en una fábrica de papel en Pietarsaari, Finlandia. Los miembros del equipo cargaron la grúa en 15 remolques, además de tres transportistas pesados para la superestructura de la grúa y orugas, y llevaron el convoy 250 kilómetros (155 millas) al norte durante un viaje de tres días a Oulu para cambiar los filtros de la planta eléctrica en la central eléctrica de Toppila. La tercera etapa del viaje vio la grúa en movimiento otros 100 km (62 millas) al norte por tierra y luego irrumpió a una isla para un proyecto de molino de viento para cambiar los engranajes de turbinas. “La CC 2800 es una grúa rápida de montar y desmontar, muy fácil de transportar y lo suficientemente flexible como para ser utilizada en muchos proyectos diferentes”, dice el gerente de Logística de Havator, Matti Simola. “Lo utilizamos para proyectos industriales y de molinos de viento, pero la industria de la madera es donde la usamos más. Esta es sólo una de las 60 grúas Terex que tenemos en nuestra flota”, continúa. Con mucho, el más difícil de los tres proyectos fue el trabajo central. Los cuatro filtros, de 20 m (65,6 pies) de altura, y 20 años de edad, ofrecieron un poco de emoción para el equipo de elevación de Havator y la grúa CC 2800. “Los nuevos filtros pesan aproxi-
madamente 200 t (220 toneladas estadounidenses) cada uno”, explica Simola “, pero el peso y el estado de los antiguos filtros puede ser un poco un misterio”. Una de las mayores centrales de turba como combustible en el mundo, la Central Toppila, genera 210 MW de energía eléctrica y 340 MW de potencia térmica. Los cuatro filtros de aire masivos tiran de la corriente de aire del material particulado generado por el proceso de quema de la turba. Los filtros se cambian en un ciclo de 20 años. “Los filtros son normalmente cubiertos de polvo, óxido y otros artículos, que pueden aumentar el peso de los filtros”, comenta Simola. La grúa de Terex de 600 t de capacidad estaba preparada para el desafío planteado. Havator configuró la grúa con sus segmentos de pluma pesados, montó la pluma con 42 m (138 pies) de largo y añadió 30 m (98 pies) de plumín abatible para alcanzar el requerido de 65 m (213 pies) de altura de gancho para el filtro de remoción. Para ayudar a aumentar las capacidades de elevación de la grúa, el equipo de Havator añadió 160 t (176 toneladas estadounidenses) de contrapeso al cuerpo principal de la grúa sobre orugas CC 2800 y otro de 275 t (303 toneladas estadounidenses) en la bandeja de Superlift de radio variable. “Utilizamos la carreta Terex Superlift con ruedas, lo que permite la bandeja para moverse sin problemas atrás y adelante
como las obras de la grúa”, dice Simola. “Esto ayuda a aumentar las capacidades de elevación, así como la eficiencia.” Dado que el espacio era un bien escaso en el emplazamiento de la central eléctrica, Havator eligió la configuración corta de pluma/ plumín y trabajó en un radio relativamente estrecho, que va desde 24 a 27 m (79 a 89ft). “En el radio mínimo en esta configuración, la grúa CC 2800 ofrece una capacidad de elevación de hasta 227 t (250 toneladas estadounidenses) y 205,5 t (226,5 toneladas americanas) de capacidad en el radio máximo de trabajo, por lo que hemos construido en la capacidad de elevación adicional para dar cuenta de la posibilidad de un peso adicional a los filtros utilizados”, añade Simola. Una vez en el lugar, el equipo de Havator tardó sólo 2,5 días para configurar la grúa. Esto incluye medidas adicionales necesarias para cumplir con el estricto límite de presión de carga del suelo de 15 t / m2 (1,5 US-ton / m2). A pesar de que el peso de la grúa se extiende sobre el área de sus grandes orugas de 31 m2 (332 m2), la grúa sobre orugas CC 2800 no podía alcanzar el límite de carga relativamente baja para el trabajo. “Teníamos que cumplir estrictamente el límite de presión de carga del suelo, debido al ries-
44 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
bajo la elevación / área de la conducción. Son aproximadamente 6,5 m de largo por 3,5 m de ancho por 0,6 m de espesor (x 21.3- 11.5x 2,0 pies). “Para los contratistas que a menudo se enfrentan a aplicaciones con restricciones de presión de carga de tierra baja, Terex ofrece orugas anchas de 1.8 m”. Durante siguiente semana y media, dos operadores de grúa de Havator, supervisor y operador de radio, utilizarán la grúa sobre orugas Terex CC 2800 para realizar las ocho principales selecciones - cuatro para eliminar los viejos filtros y cuatro para instalar los nuevos - y varios ascensos menores. “Hemos tenido que soportar la carga de los antiguos filtros sobre una distancia, por lo que era necesario utilizar la grúa sobre orugas”, dice Simola. Los filtros utilizados fueron colocados en un remolque especial Havator que les llevó hasta el lugar de almacenamiento asignado, a unos 300 metros (984 pies) de la zona de ascenso.
go de dañar los muchos tubos y canales que corre bajo el suelo”, explica Simola. “Colocamos varios tipos especiales de placas pontón
La grúa CC 2800 realizó la eliminación sin problemas y la sustitución de los filtros de 20 metros de largo por 10 m de profundidad por 20 m de alto. “Todo ha ido bien”, dice Simola. “Trabajamos de acuerdo al plan y completamos el trabajo a tiempo”. Entonces las tripulaciones rápidamente desmanteladas de
la grúa, cargamos de nuevo en los 15 remolques y tres remolques pesados, y se trasladó a Kemi para el proyecto del molino de viento. Después de que el proyecto del molino de viento Kemi y un largo periodo fuera de la oficina, la grúa CC 2800 hizo su camino de regreso a Turín, en el patio de Havator para una inspección programada. “Tuvimos a Clemens Marx (Técnico de Campo de Terex Cranes) visitando nuestra oficina para llevar a cabo una inspección minuciosa de los 10 años de nuestra CC 2800”, menciona Simola. “Con base en sus hallazgos, hemos renovado las cabrias, secciones de la barra, motor, poleas, rodamientos y colgantes, y ahora está operando como una nueva grúa.”
Acerca Havator
Una empresa dedicada a los servicios de grúa, transportes especiales, montaje sección y servicios de grúas portuarias, las operaciones de Havator están en Finlandia, Suecia, Noruega, Rusia y áreas de mercado Estados bálticos. Iniciada en 1947 como una empresa familiar en Tornio, Finlandia, Havator ha crecido a lo largo de las décadas en una corporación multinacional con más de 600 empleados y ventas de grupo de más de 100 millones €.
45
NOTICIAS DEL SECTOR
Potain y Locabens presentaron la grúa brasileña MCT 85 en el Concrete Show 2015 Manitowoc y Equipos Locabens llevarón la grúa brasileña de 5 t de capacidad Potain MCT 85 al Concrete Show South America 2015 en São Paulo (stand E233, cerca de la entrada principal sur). El evento es el segundo más grande de su tipo en el mundo y se celebró del 26 al 28 de agosto en el São Paulo Expo.
La grúa de torre MCT 85 es la sucesora de la MCi 85, que mantuvo el título de la grúa Potain más vendida en el mundo durante más de una década. El nuevo modelo tiene mayor altura, mayor velocidad de línea, montaje simplificado, amplia carga de curvas y bajo consumo de energía. Cuenta con un auge de 52 m de longitud y capacidad de carga de 1,1 t en la punta de lanza, ofreciendo un mayor rendimiento en una gran variedad de proyectos.
región,” dijo Bigay. “Por ejemplo, su diseño compacto facilita el transporte en las carreteras de Brasil y otros países de América Latina.”
Paulo Carvalho, director técnico de Locabens, dijo que su compañía se enorgullece de ofrecer al mercado brasileño y a otros países de América Latina la grúa más popular de la región.
FUERTE ASOCIACIÓN
“La MCT 85 es la grúa más popular para los proyectos inmobiliarios por muchas razones,” dijo Carvalho. “La grúa tiene características y capacidades que la sitúa por encima de la competencia. Es rápida y fácil de montar, y tiene la combinación ideal de alcance y capacidad, para satisfacer el creciente sector de la construcción en Brasil y otros mercados vecinos.” Didier Bigay, gerente de ventas de grúas Manitowoc en América del Sur, dijo que la nueva MCT 85 ofrece una serie de avances en su diseño y su funcionalidad con respecto al modelo anterior, convirtiéndola en la grúa Potain más avanzada que se encuentra disponible en Brasil. “La MCT 85 ha sido desarrollada pensando en las necesidades de los clientes de la
Producida en la planta de Manitowoc en Passo Fundo, al sur de Brasil, la Potain MCT 85 también se puede comprar a través de la Finame, con tasas de interés más bajas financiadas por el BNDES, el banco de desarrollo de Brasil. Con una experiencia de más de 56 años en la industria de equipos de construcción, Locabens ha sido el experto de Potain en Brasil por más de 15 años. La compañía de alquiler y distribución ofrece una amplia variedad de instalaciones y servicios de apoyo. Sus clientes disfrutan de soporte técnico de primer nivel, disponible en cualquier parte del país o región; y en asociación con Manitowoc, las dos compañías ofrecen el mejor inventario de piezas y servicio de reparaciones más rápido. “La marca Potain es conocida por su confiabilidad y funcionalidad, una reputación compartida con otras grúas de la familia Manitowoc,” dijo Carvalho. “A través de Locabens los clientes de Potain no sólo compran un producto, sino que también están adquiriendo soluciones con el mejor soporte postventa disponible para los clientes de Potain en Brasil y América Latina.” Algunas características de la grúa MCT 85 incluyen: • Instalación eficiente.
• Mástil plegable para el transporte. • City design: la instalación del cable se lleva a cabo en la planta. • Mástil que adopta bases estándar de la serie MC. • Mástil de longitudes modulares de 20 m 52 m. • Capacidad en la punta de lanza de 1,4 t a 50 m, y 1,1 t a 52 m. • Altura de hasta 47,6 m abajo del gancho. • Elementos opcionales como aire acondicionado, indicadores visuales, anemómetro, y cartucho de lubricación automática.
Próxima jubilación de D. Javier Liso, Director Gerente de Camso Spain SL Después de casi 25 años de dirigir esta empresa, y una vez cumplidos los 70, ha llegado el momento de decir adiós al mundo empresarial, al que ha dedicado casi 50 años, y emplear su tiempo en otras actividades. El Sr. Liso ha querido expresar su agradecimiento al sector con las siguientes palabras: “Nos conocemos hace años y hemos vivido, dentro de nuestras relaciones profesionales, momentos muy positivos y satisfactorios y otros, los menos, de tensión e inquietud, pero siempre presididos por el factor común de tratar de resolver problemas y procurar el mejor de los servicios. Ha sido una experiencia inolvidable y compartida, asistir a la creación y consolidación primero de Gulimsa S.C. luego Gulimsa Comercial, después la integración en Camoplast Solideal, y finalmente en Camso Spain. Agradezco tu cooperación y apoyo durante todo este tiempo, ya que han posibilitado que nuestra marca ocupe un lugar muy importante en el mercado y siga creciendo año tras año. Espero y deseo que sigáis proporcionando el mismo apoyo al nuevo Director de la empresa: José Chueca, que viene a aportar la experiencia adquirida en otras empresas del grupo CAMSO”.
46 MOVICARGA
Vaeta Ecuador es el nuevo distribuidor de Platform Basket en Ecuador La primera unidad de Platfom Basket en Ecuador, es una 15,75 Pro. Platform Basket ha nombrado a Vaeta Ecuador como su nuevo distribuidor para Ecuador. El nuevo distribuidor pondrá a trabajar la nueva plataforma de 15 m sobre orugas que ya les ha llegado, una 15.75 Pro, con una altura de trabajo de 15 m y 7,4 m de extensión, que se ha presentado en el país en el centro EXPOPLAZA en Guayaquil. Mostramos varias imágenes de la llegada de la máquina, así como de la exposición.
NOTICIAS DEL SECTOR
Grove ha trabajado arduamente durante 20 años en una mina chilena En Zaldívar, una mina de cobre en el medio del desierto de Atacama, en Chile, ocho grúas para terrenos difíciles Grove se encuentran en el corazón de las operaciones. Desde 1995, las grúas han estado trabajando incansablemente en los terrenos de la mina, incluso ayudando a erigir los propios edificios de Zaldívar, tales como sus instalaciones de procesamiento, una cafetería para los empleados, un centro médico y un taller.
Aunque no es común que una compañía minera sea dueña de sus grúas—ya que los gastos de mantenimiento y de operación por lo general son manejados más eficientemente por empresas de alquiler—Zaldívar ha encontrado y disfrutado muchos beneficios al ser dueña de sus propias grúas. Las grúas Grove funcionan debidamente, a la altura de su reputación de calidad y confiabilidad. “Somos una de las pocas minas que todavía tienen una grúa Grove de 20 años en buenas condiciones,” dijo Juan Olivares Cortes, especialista en motores diesel en Zaldívar. “Cada pieza de equipo tiene un ciclo de vida muy exigente en el entorno minero. Necesitamos grúas bien construidas, fiables y que puedan aguantar la geografía y el ritmo de un lugar como éste, algo que no es precisamente para cualquier máquina.” La primera grúa en llegar a la mina, una Grove RT855B de 50 toneladas, demostró poder aguantar el duro ambiente de la mina y cumplir con las expectativas de calidad de Grove. De allí en adelante, a medida que el trabajo fue aumentando, Zaldívar añadió siete grúas Grove más, de diversas capacidades. La última adición a la mina, una RT765E-2, fue fabricada en las instalaciones de Manitowoc en Passo Fundo, Brasil, y resplandece contra el horizonte lunar de la mina. “Nuestras grúas Grove instalan torres, trasladan contenedores y piezas eléctricas, y efectúan otros tipos de trabajo en la mina, por eso el equipo de gestión de bienes de Zaldívar se asegura que nuestras grúas estén plenamente operativas por el mayor tiempo posible,” dijo Cortés. “Ellas recorren muchos kilómetros por caminos escabrosos, subiendo y bajando vías inclinadas y afrontando los vientos fuertes, el frío, el calor y el polvo que
únicamente las grúas bien construidas y duraderas como las Grove podrían aguantar.” La mina, ubicada a 175 km al este del puerto de Antofagasta, una de las ciudades de crecimiento más rápido de Chile, fue fundada en una alta meseta conocida como precordillera andina que alcanza un promedio de 3.000 metros de altura. La región es también uno de los lugares más secos de la Tierra, donde muy rara vez llueve. Los cambios extremos de temperatura, las tormentas de polvo y los vientos fuertes son frecuentes. La maquinaria que se usa a esta altitud se enfrenta a condiciones más severas y requiere mantenimiento realizado por expertos, con más frecuencia que a altitudes más bajas.
Mantenimiento preventivo y apoyo local
Zaldívar organizó un equipo de mecánicos de alto nivel para que abordaran el mantenimiento de estas grúas, invirtiendo en un taller de reparaciones y mantenimiento en la misma mina. Allí, la grúa para terrenos difíciles Grove RT855B de 20 años, todavía plenamente operativa, recientemente recibió su cuidado de rutina de manos de los especialistas del taller. En el taller de mantenimiento, un equipo de ingenieros y mecánicos evalúa toda grúa que llega a trabajar a la mina. Ellos estudian 48 MOVICARGA
las grúas y aprenden todos sus sistemas y regulaciones para poder proporcionar un mantenimiento preventivo y tradicional exhaustivo. Con la información recopilada, los mecánicos pueden calcular la duración de la vida útil de la grúa y los costos asociados con el trabajo de minería, para estar mejor preparados para su mantenimiento en el transcurso de los años. Los dueños de grúas en Chile también pueden contar con las camionetas de servicio de Manitowoc Crane Care, una de las cuales se encuentra en Antofagasta. Inauguradas a mediados de 2014, las camionetas proporcionan asistencia en terreno, incluso en lugares remotos. Los vehículos están provistos de una grúa de servicio con una capacidad de elevación de 1,4 toneladas, un sistema de lubricación completo, y compresores de aire de 200 psi. Zaldívar es una mina a cielo abierto proyectada para permanecer en operación por otros 15 años. Está ubicada en la Región II del norte de Chile, en una meseta muy alta de la cordillera de los Andes, la cadena montañosa continental más larga del mundo. La zona está situada aproximadamente a 1.400 km al norte de Santiago y a 175 km al sudeste del puerto de Antofagasta. Se espera que la producción de cobre en 2015 este entre 104,000-113,000 t.
NOTICIAS DEL SECTOR
JCB presenta una nueva pala cargadora de la serie WasteMaster JCB acaba de presentar un nuevo modelo de su gama para el sector de residuos y reciclaje, la potente cargadora de ruedas JCB 457 Wastemaster, que incorpora la nueva cabina JCB CommandPlus.
La JCB 457WM es la primera máquina en la que se puede ver la nueva estructura de cabina, la nueva cubierta del motor y el nuevo diseño del contrapeso trasero, que contribuyen en conjunto a una mejor visibilidad, niveles de ruido más bajos, mayor espacio interior y un ambiente de trabajo mejorado para el operador. La JCB 457 Wastemaster se puede adaptar con precisión a las necesidades del sector de residuos y reciclaje con distintivos rojos y blancos de alta visibilidad, filtración adicional de aire para la cabina, sistema trasero de detección de obstáculos, sistema de supresión de fuego automático y neumáticos a prueba de pinchazos para eliminar el tiempo de inactividad de la máquina. Además, la JCB 457WM es la primera gran cargadora de ruedas que cumple con las normas de emisiones Tier 4 final, con su potente motor diesel MTU que se adapta perfectamente a los requerimientos de la máquina. El motor contribuye a un importante ahorro de combustible de alrededor del 16%, en comparación con el modelo anterior. Igual que en otros modelos JCB, el motor de la 457WM cumple con la normativa Tier 4 final sin la necesidad de un filtro de partículas diesel (DPF), basándose en un proceso de combustión eficiente, con una reducción catalítica selectiva (SCR) y un aditivo líquido de escape que le permite cumplir con los más estrictos reglamentos.
NUEVA CABINA JCB COMMANDPLUS
La 457WM es la primera máquina de JCB que monta la nueva generación de cabinas JCB CommandPlus. Los operadores que trabajan en plantas de reciclaje, pasan habitualmente todo el día en su máquina, por lo que JCB ha puesto todo su empeño en ofrecer el mayor confort en la cabina. La nueva estructura ROPS se apoya en pilares frontales que respetan la misma anchura que la parte trasera de la cabina, proporcionando un espa-
cio interior más grande con un parabrisas panorámico. La máquina dispone del sistema JCB “Comand Driving Position”, con pedales de uso más cómodo, una nueva columna de dirección ajustable y controles hidráulicos montados en los asientos. Todos los interruptores y controles auxiliares se han colocado en el pilar de la derecha, que facilita al operador el acceso y simplifica el manejo de la máquina. La 457WM tiene dos pantallas completas LCD de color, una en la consola central y una segunda en la parte superior del pilar de la mano derecha. Esta segunda pantalla incorpora el acceso a los menús de funcionamiento del cargador y actúa como un monitor de cámara de visión trasera de la máquina. La cabina JCB CommandPlus ofrece mayor espacio interior, ya que el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado se han situado fuera de la estructura de la cabina. Así el operador dispone de más espacio de almacenamiento, tanto detrás del asiento, como en los bolsillos frontales y laterales de las consolas. La nueva cabina, en combinación con el motor MTU, el ventilador de refrigeración bajo demanda y el sistema de aire acondicionado situado en el exterior, consigue una enorme reducción del nivel de ruido en el interior, de 71dB a 67dB, que la convierten en la más silenciosa de su categoría. La iluminación LED en todo su alrededor y los espejos con regulación eléctrica y calefactados aseguran la máxima visibilidad en todas las condiciones operativas. Los retrovisores se montan ahora en frente de los pilares reposicionados, por lo que es más fácil para el operador tener visibilidad alrededor de toda la máquina. La puerta de la cabina está articulada en la parte frontal, lo que permite un acceso y una salida de la máquina más fáciles y seguras. También facilita los accesos al motor para el mantenimiento regular y cualquier trabajo de servicio.
MÁS POTENCIA Y MENORES EMISIONES
La JCB 457 Wastemaster está propulsada por un motor Tier 4 Final de 7.7 litros MTU, con una potencia de 258 CV, (193kW) frente a los 250 CV (186kW) del modelo anterior. Pero lo que es más importante, es que el motor consigue este aumento de la producción a bajas revoluciones nominales, lo que reduce el consumo de combustible, el ruido y las emisiones. JCB también ha puesto su énfasis en el convertidor de par y la transmisión, para adaptar perfectamente la potencia del 50 MOVICARGA
motor con la transmisión estándar de cuatro velocidades, o con la opcional de cinco velocidades. Esto ha dado lugar a ahorros en el consumo de combustible de hasta un 16%. Al igual que con otros modelos de JCB, la 457WM consigue cumplir los estándares de emisiones Tier 4 final sin el requisito de un DPF costoso y complejo, lo que reduce el coste y el tiempo de servicio para los clientes, aumentando el tiempo de actividad y la rentabilidad. El cambio más visible de la 457WM, aparte de la nueva cabina, es el diseño del capó del motor en una sola pieza con línea descendente. Este capó se levanta eléctricamente y proporciona un óptimo acceso al motor y a la transmisión, para los mantenimientos periódicos. La parte trasera también se puede abrir desde fuera de la máquina para facilitar el acceso al paquete de refrigeración. Los radiadores y el ventilador de refrigeración hidráulico se pueden extraer basculando la parte trasera de la máquina para facilitar su limpieza. El conjunto de novedades incorporadas a la cargadora de ruedas JCB, para obtener mayor comodidad, rendimiento y seguridad para el usuario, serán introducidas también en los modelos más pequeños a medida que avance la adaptación a la normativa Tier 4 final en los próximos meses. La JCB 457 Wastemaster Tier 4 se suministra de serie con el sistema telemático LiveLink de JCB. Esto proporciona a los administradores de flotas y propietarios acceso remoto para conocer el consumo de combustible en tiempo real, y los principales datos del trabajo de la máquina, incluidas las horas de funcionamiento y los códigos de error. JCB LiveLink también permite a los clientes establecer límites horarios para el trabajo, fuera de los cuales la máquina no funcionará, además de límites geográficos que protegen el movimiento no autorizado de la misma.
NOTICIAS DEL SECTOR
Terex anuncia el nuevo Presidente de Terex Cranes Son tiempos apasionantes para Terex. A mediados de agosto anunciaban su intención de fusionarse con Konecranes para convertirse en el líder mundial de soluciones de elevación y manipulación de materiales. Esta semana quieren informarles de algunos cambios en el equipo directivo de Terex que afectan a Terex Cranes.
Junto a la salida de Tim, nos complace anunciar que Ken Lousberg, actual Presidente de Terex China, ha aceptado las funciones de Presidente de Terex Cranes. El equipo directivo de Terex Cranes, que reporta actualmente a Tim, lo hará a partir de ahora directamente a Ken. Además de dirigir Terex Cranes, Ken seguirá asumiendo la responsabilidad de toda la actividad de Terex en China, con la responsabilidad añadida de Latinoamérica.
para atender de la mejor forma posible las necesidades de la empresa y las suyas propias, las de nuestros estimados clientes. Confiamos en que Ken es la persona adecuada para dirigir nuestros esfuerzos y seguir mejorando la actividad ligada a las grúas a nivel internacional. Ken es un directivo muy práctico. Estará directamente involucrado en conocer a los clientes, resolver problemas y ampliar el negocio con ustedes. También cree firmemente en empoderar a su equipo para que tome decisiones locales sin excesiva burocracia. En momentos de dificultad de los mercados, debemos movernos con mayor rapidez. Muchos de nuestros clientes están viendo cambios positivos en Terex Cranes. Queremos mantenernos en esta dirección y poner el pie en el acelerador para avanzar más rápidamente.
Mientras crece y cambia la empresa, seguimos organizando y operando Terex Cranes
Ken ha ocupado anteriormente diferentes puestos de liderazgo en Cranes y está en
Tim Ford, actual Presidente de Terex Cranes, ha decidido dejar la empresa para asumir otros retos. “Queremos agradecer sinceramente a Tim su dedicación y liderazgo en Terex y desearle lo mejor en esta nueva etapa.
perfectas condiciones para comenzar inmediatamente. Entre el equipo directivo de Terex Cranes y los miembros del equipo seguiremos defendiendo las prioridades de Terex Cranes, la mejora del apoyo a producto y cliente, reduciendo la complejidad y haciendo que sea más fácil hacer negocio con nosotros. Creemos que el hecho de que Ken se centre en sus necesidades y sus fuertes habilidades directivas será muy positivo para ustedes y para Terex.”, nos explican desde Terex. Ken comenzó a trabajar en Genie en 1997 y se incorporó a Terex cuando Genie fue adquirida en 2002. Fue nombrado Vicepresidente de Terex Business Systems (TBS) de Terex Cranes en 2005 y posteriormente Vicepresidente y Director General de Terex Cranes Europe en 2007. Es licenciado en Ingeniería Mecánica por la Universidad del Estado de Colorado y tiene un MBA de la Universidad de Colorado.
51
NOTICIAS DEL SECTOR
Nuevos equipos HTC-86110 de Link-Belt en el debut de CraneFest El nuevo HTC-86110 de Link-Belt, modelo básico con capacidad de 110 US-tons (90 mt), debutará en el CraneFest 2015, en Lexington, Kentucky. Los fundamentos del modelo 86110 evolucionan del éxito del HTC-86100 líder en el mercado y será una gran incorporación al programa de camión grúa hidráulico dinámico de Link-Belt.
PLUMAS Y COMPLEMENTOS
La 86110 cuenta con una pluma principal de 164 pies (50 m) que supera a la competición de camión grúa y desafía a las grúas todo terreno de construcción europea en su clase. La altura máxima de la punta de la pluma principal es de 172,6 pies (52,6 m). Las secciones telescópicas del pasador de 6 secciones y la pluma de enganche están montadas en las pastillas de desgaste impregnadas de Teflón probadas de Link-Belt así que no hay necesidad de engrasar la parte inferior de la pluma. Además, todas las roldanas de ambos pasadores del cilindro del guinche también presentan rodamientos sellados. Está disponible un plumín instalado de 58 pies (17,6 m) con cuatro posiciones de compensación de 2, 15, 30 y 45 grados y un enfoque innovador para levantar y replegar, que se enfoca de manera importante en la reducción del número de veces que se necesita una escala. El plumín también tiene un plumín integrado de 10 pies (3,0 m) que enhebra hasta 4 piezas de línea y es capaz de levantar hasta 26 US-ton (21,7 mt). El plumín de 10 pies (3,0 m) es ideal para aplicaciones donde se necesitan dos líneas de carga para levantar una carga. Las dos extensiones adicionales de plumas reticuladas de 16 pies (4,9 m) brindan una altura de punta máxima de 261,6 pies (79,7 m).
TRANSPORTE
Los grupos de eje frontal y trasero de la 86110 tienen una capacidad de transporte combinada de 107.250 lbs. (48,64 mt) a velocidades de carretera que superan las 60 mph (96,5 km/h). Una grúa completamente equipada puede viajar con las 16.000 lbs estándar. (7,2 mt) de contrapeso sin la necesidad de una plataforma móvil para pluma. Con unas 32.600 lbs adicionales,se ofrece un contrapeso (14,7 mt) que brinda un contrapeso máximo de 48.600 lbs. (22 mt). Con un exceso de contrapeso inferior a 45.000 lbs. (20,4 mt), se una amplía capacidad en un camión de un exceso para una caja de herramientas, aparejo, mallas y más. La 86110 completamente equipada puede reducir su peso de transporte a menos de 90.000 lbs. (40,8 mt) cuando se quita el contrapeso. Es apta para una plataforma móvil para pluma y al viajar con una plataforma móvil para pluma de 3 ejes, una 86.100 completamente equipada con 36.000 lbs. (16,3 mt) de contrapeso puede viajar debajo de 20.000 lbs. por eje. 52 MOVICARGA
DESEMPEÑO
COMODIDAD Y CONVENIENCIA
El paquete de la maquinilla ofrece un tiro lineal máximo de 20.739 lbs. (92,25 kN) y puede proporcionar más de 16.000 lbs. (71,17 kN) de tiro lineal hasta la 4tª capa, ideal para cables de acero de ¾ pulg. (19 mm) que tienen un tiro lineal nominal de 15.700 lbs. (69,83 kN) y superior. La velocidad de línea máxima en la maquinilla es de 495 pies por minuto (150,8 m/min), cifras impresionantes al compararlas con otras grúas tipo camiones y todo terreno en esta clase.
La cabina del conductor ofrece distancia entre orugas, volante de inclinación/telescópico y un lugar ingenioso para almacenar los documentos. La construcción de fibra de vidrio
El motor Cummins de 450 caballos de fuerza (336 kw) con ralentí certificado no contaminante impulsa a la HTC-86110 con 1550 pie-libra de par de torsión para el mercado norteamericano. También está disponible un motor Tier 3/Euro Stage IIIA para las regiones fuera de Norte América. Los dos motores se acoplan a la transmisión automática AStronic de ZF con 12 velocidades de avance y dos de reversa. Los controles de esta transmisión son similares a un pedal sin embrague automático e incluso tienen el desempeño de uno manual con liberación de bomba automatizada para viajar por carretera y modos de maniobra en el lugar de trabajo.
La cabina del operador incluye inclinación de potencia que varía desde 0 a 20 grados y pasarela extraíble para fácil acceso. Una vez dentro, se le brinda al operador un asiento ajustable a cinco posiciones que tiene controladores electrónicos ligeros además de sensibles. Los controladores están disponibles en la configuración con eje simple o doble y tienen una característica de medición fina para una operación precisa. Tiene un pedal diseñado para la operación del telescópico de pluma que no se encuentra en otras grúas en esta clase de tamaño. Además, el control de giro le permite al operador girar libremente y utilizar el pedal para frenar de manera suave. El sistema Pulse de Link-Belt con telemática asiste al operador y las cámaras que le permiten visualizar automáticamente la operación y el giro de la maquinilla. Los complementos adicionales son la calefacción, aire acondicionado y radio AM/FM con Bluetooth.
NOTICIAS DEL SECTOR
está probada por Link-Belt y el interior está aislado acústicamente. Las cámaras automáticamente le permiten visualizar mientras retrocede y al realizar un giro correcto. El equipamiento estándar incluye calefacción, aire acondicionado, radio AM/FM, control crucero, limpiaparabrisas y lavado intermitente, y freno de compresión del motor.
OPERACIÓN NOCTURNA
Está disponible un paquete de iluminación de trabajo e incluye cuatro (4) luces de trabajo de alta intensidad montadas en la parte superior de la cabina del operador, en el lado derecho de la superestructura orientado
hacia adelante, en la plataforma de trabajo superior y en el lado izquierdo de la superestructura orientada hacia afuera. También están disponibles reflectores de pluma simples y dobles, y reflectores con control remoto que funcionan junto con otras opciones de reflectores. Otras características que se destacan en la HTC-86110: • Flexibilidad de transporte y viaje al sitio de trabajo inigualable. • Plataforma de trabajo superior con pasamanos plegable. • Indicador de velocidad del viento.
Manitou crea LMH Solutions SAS El Grupo Manitou da un nuevo comienzo para su línea de productos de almacenamiento con el anuncio de la creación de una filial dedicada, LMH Solutions SAS. LMH Solutions SAS, una subsidiaria de propiedad absoluta de Manitou BF, diseña, ensambla y distribuye los productos Loc y Manilec de marca a través de una red de distribuidores independientes. Esta organización dedicada permitirá ofrecer las mejores soluciones a los clientes de Loc y Manitou, gracias a su enfoque y un alto nivel de conocimientos técnicos específicos. Por encima y más allá de los rangos existentes de equipos de almacenamiento estándar. Está reforzando su estrategia de desarrollo de productos a medida fabricados, sobre la base de su experiencia reconocida y con la agilidad mejorada proporcionada por esta nueva estructura. Las funciones de producción y administrativos de LMH Solutions SAS se encuentran en Beaupréau, Francia, y hará funciones de ventas y servicio post-venta en Saint-Ouen-l’Aumône, Francia. Thibaut de La Bigne, Director General de LMH Solutions SAS declaró: “Los equipos altamente motivados han estado trabajando durante casi un año en este proyecto y se logró instalar la planta de producción en el nuevo sitio Beaupréau, que es 100% operativa, a finales de 2014 . Con los procesos simplificados y reactivados, esta nueva estructura nos permitirá proporcionar la agilidad necesaria para desarrollar productos a medida fabricados por encargo para nuestros clientes que reconocen nuestro valor añadido”. Michel Denis, Presidente y Consejero Delegado del grupo Manitou declaró: “Esta operación es un paso importante en el fortalecimiento del Grupo de Manitou en el mantenimiento industrial. Con las soluciones de LMH, el Grupo tiene ahora una reactividad mejorada y una organización más eficiente para desarrollar el almacenamiento de productos, una gama que es muy complementaria a la empresa de carretillas industriales”.
• Iluminación y bandera de marca de obstrucción de aviación. • Faro delantero e iluminación LED diurnas de alógeno. • Compartimentos iluminados y controles para operación nocturna. • 4 puntos de acceso al portador. • Frenos de tambor con antibloqueo (ABS). • ANSI B30.5 probados. • Herrajes prepintados, enchapados y tuberías recubiertas de polvo. • Cables codificados por color y numerados. • Capacidades de aparejo en los neumáticos. • Rodamiento (fuerza) de tierra en línea. • Planificación de elevación en 3D en línea.
Objetivo Europlatform 2015: asegurar el futuro del alquiler de plataformas aéreas La conferencia de alquiler de plataformas aéreas Europlatform tendrá lugar el 7 de octubre de 2015 en el Hotel Copenhagen Admiral de Copenhague, Dinamarca. El tema de este año es “Asegurando el futuro”.
Europlatform es una conferencia de un solo día destinada a directivos de nivel alto y medio de empresas de alquiler con flotas de plataformas aéreas. La conferencia es organizada por la International Powered Access Federation (IPAF), junto con Access International como socio exclusivo para los medios de comunicación. Entre los ponentes confirmados se cuentan Petri Paavolainen, director ejecutivo de Dinolift, Soren Oleson de Danilift, que hablará del mercado de las plataformas aéreas montadas en camión en la región nórdica, Euan Youdale, editor de Access International, que comentará el mercado de alquiler de plataformas aéreas y cubrirá 50 tendencias y hallazgos extraídos de informes IPAF del mercado de alquiler, y Chris Wraith, delegado técnico y ejecutivo de seguridad de IPAF, el cual hablará del impacto sobre la gestión de flotas tras las actualizaciones de la norma europea de diseño EN280 para PEMPs/PTAs. El idioma utilizado en la conferencia será el inglés. La tarde del 6 de octubre se celebrará una recepción de networking en el museo Carlsberg. Puede obtenerse más información acerca de la inscripción y lugar de la conferencia en www.europlatform.info. Las tarifas de inscripción anticipada estarán disponibles hasta el 7 de septiembre, así que reserve ahora mismo su entrada y alojamiento. 53
NOTICIAS DEL SECTOR
Haulotte Group presenta unos ingresos en la primera mitad de año de 207 millones de € El resultado operativo es de 4,4 millones € con el apoyo de los efectos del cambio de moneda. (-34%). Otras actividades del Grupo están creciendo en la primera mitad del año, respectivamente, en un 9% y un 3% en Servicios y Alquiler de actividad a tipos de cambio constantes.
Haulotte Group ofrece ventas consistentes (-8% a tipos de cambio constantes) de 207,0 millones de € en el primer semestre de 2015, frente a 207,2 millones € del mismo periodo del año pasado. Excluyendo los efectos cambiarios, las buenas actuaciones de Asia (+ 17%) y América del Norte (+ 8%) compensaron
un panorama mixto en Europa (-13%), debido a la actitud de “esperar y ver” de las principales empresas de alquiler y una situación más difícil en América Latina
Los ingresos Operativos subieron un 33%, impulsados por los fuertes efectos de las divisas. Los ingresos de explotación actuales, que representa el 5,2% de las ventas (excluyendo pérdidas y ganancias), se vio afectado por el aumento de la intensidad de la competencia con los precios que aún no reflejan los cambios en los tipos de cambio, y mayores costos fijos debido al continuo enfoque en el eje estratégico del Grupo de desarrollo, en particular la innovación. La deuda neta del Grupo se mantuvo estable durante el período, lo que refleja un nivel de capital de trabajo contenido.
Perspectivas y eventos recientes
La fuerte actividad comercial durante el verano y la tasa de divisas euro / dólar restante favorable, permite que Haulotte Group confirme las expectativas de crecimiento de ventas de cerca del 5% y una tasa de margen operativo en línea con lo previsto en 2014.
La primera edición de la Conferencia IPAF para América Latina en Conexpo Latin America IPAF organiza en colaboración con CONEXPO su primera conferencia en español para América Latina el día 21 de Octubre en Santiago de Chile. La conferencia proporcionará una visión general sobre el desarrollo de los estándares sobre el uso y seguridad de las Plataformas de Trabajo en Altura y las Plataformas de Trabajo con Desplazamiento sobre Mástil en el mercado de América Latina.
Las presentaciones incluirán: • Trabajo seguro en altura y el desarrollo del mercado PTA en Latinoamérica por Antonio Barbosa, Gerente IPAF América Latina y Romina Vanzi, Gerente de desarrollo regional de IPAF. • Crecimiento del alquiler: ¿dónde y por qué? Por Cristian Peters, Editor de Construcción Latinoamericana (Grupo KHL). • Perspectiva global del mercado de las plataformas aéreas por Marcio Cardoso, Vice54 MOVICARGA
presidente de Ventas de JLG Lat Am. • Autorregulación de la industria frente a la ley: lo que sucede cuando los reguladores intervienen por Romina Vanzi, Gerente de desarrollo regional de IPAF. • Cinco razones para utilizar plataformas aéreas para trabajos en altura por Chris Wraith, Ejecutivo Técnico y de Seguridad de IPAF. • Semejanzas y diferencias entre estándares EN y ANSI para PTAs, Haulotte Latin America. • Plataformas de trabajo con desplazamiento sobre mástil, comparadas con los equipos
de acceso tradicionales. • La inscripción a la conferencia de IPAF que acontecerá en el Espacio Riesco, mismo lugar que la feria, tendrá la duración de un día y una cuota de inscripción de USD 85 haciendo la suscripción on-line por adelantado o USD 100 en el lugar. Por favor regístrese ahora en http://www.conexpolatinamerica.com/eng/ badge-registration/ Una lista completa de los eventos de IPAF se encuentra en este link: http://www.ipaf. org/en/resources/events/
XXXV Asamblea General de Anagrual de Oviedo 2016 ANAGRUAL, ya está planificando la asamblea general del año próximo. Se celebrará en Oviedo, siendo la fecha prevista para su celebración del 23 al 26 de junio. La reunión plenaria se realizará el viernes 24 de junio de 2016, en el Eurostars Hotel de la Reconquista. También están cerrando las actividades complementarias de la reunión. Toda empresa interesada en participar o colaborar en la asamblea, póngase en contacto con ANAGRUAL.
Alimak consigue un pedido de 10 millones de coronas suecas en corea Alimak Grupo (Alimak), la compañía de soluciones de acceso vertical, ha recibido un pedido de Garam Industrial Co. LTD en Corea con un valor de pedido de 10 millones de coronas suecas en relación con 16 elevadores de construcción que se entregarán durante el tercer y cuarto trimestre de 2015.
La orden de Garam Industrial incluye 16 elevadores de construcción de alta velocidad. “Estamos muy entusiasmados con esta nueva colaboración con Garam Industrial sobre las soluciones de acceso vertical, seguras, fiables y eficientes a medida para sus necesidades específicas”, dice Fredrik Betts, Vicepresidente y Jefe de Área de Negocio Equipo de Construcción Ejecutivo. Todos los polipastos de construcción Alimak se basan en diseños modulares, que les proporcionan la flexibilidad en tamaño y capacidad para su uso en una variedad de aplicaciones, incluyendo la construcción y rehabilitación de edificios altos, puentes, chimeneas y fachadas. El diseño modular reduce el tiempo de montaje y los costes de mantenimiento.
NOTICIAS DEL SECTOR
Manitowoc mostrará capacidades regionales en la inauguración de Conexpo Latin America Manitowoc exhibirá sus últimos productos y servicios de grúa en la primera feria y exposición CONEXPO Latin America. El evento se llevará a cabo del 21 al 24 de octubre de 2015, en Santiago, Chile, en el Espacio Riesco. Manitowoc ocupará el stand #1052COP2.
La compañía mostrará su exclusivo Crane Crontrol System (CCS), un sistema operativo estandarizado que se desarrollará eventualmente en todas las grúas hechas por Manitowoc. En el show, los clientes tendrán la oportunidad de experimentar el sistema a través de una cabina de grúa que se encontrará en el stand. La empresa también contará con su pionera KZ-100, una solución de cable de elevación sintética codesarrollada con Sansón, e información detallada sobre su versátil Potain MCT 85, que se construye en Passo Fundo, Brasil. Cristian Galaz, vicepresidente de ventas de Manitowoc en América del Sur, dijo que la región representa una importante área de crecimiento para Manitowoc. Explicó que Manitowoc tiene una posición clave en el mercado debido a su capacidad de respuesta a las necesidades locales. “Perú, Chile, Colombia y otros países de América del Sur siguen encabezando la lista de los mercados más atractivos para la inversión internacional, en particular en proyectos de infraestructura y energía,” dijo. “Con los años, Manitowoc ha prestado mucha atención a los deseos de nuestra gran y creciente base de clientes en la región, y ha respondido ampliando continuamente su oferta de productos y racionalizando su red de servicios de apoyo para la región.” Por ejemplo, Galaz señala el almacén recientemente inaugurado de la empresa en
la zona franca de Iquique, Chile. El almacén satisface la demanda de la zona para las entregas de grúas rápidas, permaneciendo abastecido con unidades todo terreno y terrenos accidentados para los clientes en Chile y Perú, entre otras regiones. “Con una presencia en Iquique, podemos responder rápidamente a las necesidades del cliente para grúas y servicios,” dijo Galaz. “Además, nos esforzamos para dar un enfoque más personalizado en los países de América Latina, con el envío de nuestros gerentes a los clientes en Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú y Uruguay.” La apertura de la fábrica de Manitowoc en Passo Fundo, Brasil, es otro ejemplo de cómo la compañía ha aumentado sus capacidades en la región. Su línea de fabricación ahora produce varios Grove todo terreno y grúas de torre Potain. La compañía también ha puesto en marcha una línea telefónica dedicada a proporcionar respuestas rápidas a los clientes en Chile. En 2014, la compañía también desplegó camiones de servicio Crane Care en Chile, proporcionando mantenimiento in situ y el apoyo a los clientes en sitios de trabajo remotos. “El primer evento CONEXPO en América Latina nos da una gran oportunidad para reunirnos con los clientes cara a cara y escuchar directamente sus necesidades,” dijo Galaz. “Es importante que un evento como
éste haya llegado a nuestra región, ya que podemos mostrar nuestras últimas tecnologías de grúas que mejoran la eficiencia y la productividad para todos los clientes de América Latina.”
CRANE CONTROL SYSTEM Y CABLE DE ELEVACIÓN KZ-100
El Crane Control System de Manitowoc (CCS), una interfaz de operador innovadora, será uno de los aspectos más destacados de la compañía en su stand en CONEXPO Latin America. El sistema CCS es intuitivo y fácil de usar, ayudando a los contratistas y operadores a que se muevan entre los modelos de grúas con facilidad mientras se benefician de muchas ventajas del sistema. Un simulador de cabina de la grúa equipada con la CCS será una de muchas atracciones del stand de Manitowoc. Las grúas construidas en la planta de Brasil de Manitowoc contarán con la cabina de la CCS a partir de enero de 2016. También en la exhibición estará el cable sintético KZ-100 de Manitowoc que sin duda alguna cambiará la industria. El primer cable de izar sintético diseñado específicamente para las grúas móviles es el resultado de una asociación de desarrollo con Samson, un fabricante líder de cuerda sintética y Manitowoc. Una combinación de pruebas de laboratorio y ensayos de campo consumió 7.500 m de cables. La cuerda pasó por 14.000 ciclos de pruebas de fiabilidad. Otras dos empresas independientes probaron la cuerda también. Como resultado de estas extensas pruebas y desarrollo, KZ-100 es resistente a la corrosión, no requiere lu-
56 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
bricación, es durable, y es fácil de trabajar, al mismo tiempo que minimiza el desgaste de los tambores y poleas. Visitantes a CONEXPO tendrán la oportunidad de ver, tocar, y aprender más sobre el cable en el stand de Manitowoc en la feria.
GRÚAS MONTADAS EN CAMIÓN NATIONAL CRANE
La respuesta de Manitowoc a un segmento de la grúa en crecimiento en América Latina, y las nuevas grúas montadas en camión National Crane NBT Series representan una nueva era de innovación. Visitantes de CONEXPO en Santiago podrán encontrar información sobre la National Crane más grande jamás construido por la compañía, la grúa NBT60 (54,4 t de capacidad), por ejemplo, y otros modelos, como la National Crane NBT36 (32,7 t de capacidad) y NBT40 (36,3 t de capacidad), popular en países como Brasil y Chile. El último modelo de National Crane, el NBT30H-2 (27.2 t de capacidad), hará su debut en la producción a principios de 2016 y ofrecerá características líderes en su clase, como un 33,5 m de longitud de pluma, una estación de control simple pero con un operador moderno, palancas mecánicas y diagnósticos a bordo, proporcionando más valor. “Nuestra nueva NBT30H-2 cumple con las características y beneficios mientras que proporciona un menor costo de adquisición que mejora aún más el retorno de inversión a nuestros clientes,” dijo Justin Pilgrim, director global de productos de National Crane y grúas industriales de Manitowoc.
El sistema VPC posiciona automáticamente el contrapeso para adaptarse a la elevación requerida. El contrapeso se mueve a lo largo de la cama giratoria y automáticamente se ajusta en función de los cambios de ángulo de la pluma. Ventajas para los clientes incluyen la preparación reducida del suelo, menor presión sobre el suelo y menos contrapeso, sin sacrificar la capacidad. Los clientes no tendrán que comprar, el transporte o la instalación tanto de contrapeso frente a una configuración tradicional. Las cajas de contrapeso también están diseñados para ser utilizados a través de múltiples plataformas de grúas Manitowoc. Todos los detalles tanto del MLC300 y del MLC650 estarán disponibles en la feria.
POTAIN MCT 85, ENCORE, CRANESTAR
Otro producto que Manitowoc destacará en CONEXPO Latin America será una de las nuevas grúas torre de Potain, el MCT 85, de 5 t de capacidad, una de las grúas más vendidas del mundo en su categoría. La grúa topless ofrece una serie de características mejoradas de diseño y funcionalidad, por lo que es ideal para proyectos residenciales en las zonas urbanas. El MCT 85 tiene una longitud máxima de pluma de 52 m y una carga de punta de 1,1 t. Una historia de éxito en la región, el programa EnCORE de Manitowoc también estará representado en la feria. Disponible en toda América Latina a través de alianzas con distribuidores locales y empresas de alquiler, el programa EnCORE de Manitowoc ofrece a los clientes soluciones locales y rentables que no sólo extienden la vida útil de sus grúas, sino
también garantizan que cualquier reparación y reacondicionamiento será realizado conforme a las exigentes normas OEM. Personal de Manitowoc estará en el stand para hablar de los diversos servicios de EnCORE y responder a cualquier pregunta que surja. Por último, el sistema de telemática de Manitowoc, CraneSTAR, se mostrará en el stand de la compañía. CraneSTAR utiliza un enfoque de doble banda, lo que significa que es capaz de trabajar en redes GSM y satélite, para maximizar su conectividad. La tecnología representa una nueva era de la gestión de datos y la planificación de los propietarios de grúas, proporcionando en tiempo real información de flota de grúas a los ingenieros y operadores, independientemente de su ubicación. Más información sobre éstas y otras soluciones de grúas, y las oportunidades de financiación estarán disponible en el stand de Manitowoc en la feria.
Pilgrim explicó que se han desarrollado estos nuevos modelos de grúas National Crane luego de que se llevó a cabo una investigación exhaustiva de los clientes. “Le preguntamos a los clientes que es lo que realmente desean y necesitan,” dijo Pilgrim. “La respuesta resultó en camiones con pluma que realmente respondan a las demandas del mercado, ya sea su tamaño, capacidad, potencia de elevación, la maniobrabilidad u otras nuevas características avanzadas.” Grúas montadas en camión National Crane son particularmente útiles en los mercados de minería, construcción de ferrocarriles y municipios, donde los precios para el usuario final pueden ser muy competitivos, de acuerdo con Pilgrim. También ofrecen algunas de las capacidades más altas para grúas de su clase, dijo.
VARIABLE POSITION COUNTERWEIGHT (VPC)
Los visitantes del stand de Manitowoc en CONEXPO Latin America también podrán aprender más acerca de dos grúas sobre orugas innovadores, las cuales hicieron su debut el año pasado en CONEXPO 2014 en Las Vegas, Nevada, EE.UU. El MLC300, de 300 t de capacidad, y el MLC650, de 650 t de capacidad, las cuales vienen con una serie de características innovadoras, sobre todo su contrapeso de posición variable única (Variable Position Counterweight – VPC).
Pat Witte se une a Riwal Riwal ha nombrado a Pat Witte como Gerente Senior de Cuentas Globales.
La principal responsabilidad del Sr. Witte será ampliar el negocio Riwal aún más a nivel internacional a través de la elaboración de las cuentas globales de ventas y oportunidades de alquiler.
rrecta para apoyar a nuestras ambiciones de crecimiento con cuentas clave que operan en el ámbito internacional”.
Anteriormente, el Sr. Witte ocupó altos cargos en las industrias eléctricas, grúas y plataformas de trabajo aéreo, entre ellos el de vicepresidente de Global Accounts de alquiler de Himoinsa, vicepresidente de Cuentas Nacionales de Genie Industries y Director Gerente de la Manutención División en JLG Industries. Norty Turner, CEO de Riwal comenta: “Estamos muy contentos de que Pat se una a Riwal. Cuenta con más de veinte años de experiencia en el desarrollo de negocios internacionales en América, Europa, Oriente Medio, África y Asia-Pacífico. Riwal tiene un fuerte alcance global y Pat es la opción co57
NOTICIAS DEL SECTOR
Nueva Liebherr HS 8300 HD Se ha desarrollado la máquina que es la solución perfecta para aplicaciones de dragado: La HS 8300 HD es la grúa sobre orugas de ciclo de trabajo más grande de la conocida serie HS de Liebherr.
El primer modelo fue recientemente vendido a los clientes Zeta Srl con sede en Chioggia (Italia), y se instalará en una nave para diversos trabajos de dragado en el mar Mediterráneo. La HS 8300 HD combina el diseño tradicional de la robusta gama pesada de grúas sobre orugas de ciclo de Liebherr con la última tecnología. Será parte del equipamiento de un barco pesado de 41.000 t fabricado por Cantiere Navale Vittoria SpA, y que se pueden clasificar como buque draga de tolva. El buque está destinado a mantener vías navegables en el mar Mediterráneo, en especial en la profundización de los canales que están seriamente amenazados de quedar encajados. El fuerte chasis superior del HS 8300 HD es ideal para las altas cargas dinámicas que tienen que ser soportadas durante las operaciones marítimas como son los dragados. Esto no sólo significa mayor rendimiento efectivo para el usuario, sino también reducir el desgaste y, correspondientemente, una vida útil más larga. Montado sobre un pedestal de la grúa, tiene un peso de aproximadamente 240 toneladas. Está equipado con una pluma principal de 41 metros y una cuchara de 2 cables hidráulicos bajo el agua con una capacidad de 20 m3. Para un rendimiento óptimo, la grúa está equipada con dos ganchos hidráulicos de caída libre ofreciendo aproximadamente 50 toneladas de línea cada uno. Los tornos son excepcionales por su diseño compacto y de fácil montaje. La grúa sobre orugas de ciclo de trabajo ofrece un máximo de profundidad de dragado de 25 m con grab hidráulico y hasta 200 m de profundidad. La profundidad de dragado puede ser automáticamente preestablecida, regulando así la máxima profundidad y la garantía de dragado plano.
Propulsión híbrido potente Pactronic®
La HS 8300 HD es la primera maquinaria de construcción de Liebherr equipada con el híbrido hidráulico Pactronic®. Esta unidad híbrida innovadora basada en el sistema hidráulico ofrece ventajas económicas y ecológicas. La energía sobrante se almacena y posteriormente se regenera, lo que se traduce en un aumento de la capacidad de manejo de material, mientras que en al mismo tiempo se reduce significativamente el consumo de combustible. Tanto el motor diesel V12 convencional, que ofrece 725 kW como la propulsión híbrida combinada, logran una alimentación del sistema comparable a un sistema de accionamiento convencional con 1.250 kW.
58 MOVICARGA
La propulsión híbrida ya es una tecnología probada. Se ha utilizado en las grúas móviles de Liebherr desde 2010 y ha contribuido a la consolidación de liderazgo del mercado mundial en esta línea de productos. La tecnología probada del acumulador hidráulico garantiza los requisitos de mantenimiento bajos y la máxima fiabilidad. La energía reducida de consumo reduce considerablemente las emisiones, causando por lo tanto mucho menos contaminación ambiental. En la fase de desarrollo se prestó especial atención a una mayor vida útil del ciclo de trabajo de la grúa sobre orugas. De este modo, la fabricación de acero de la máquina básica es extremadamente puntos sólidos y críticos que fueron reforzados con materiales adicionales de alta calidad tales como fibra de carbono. Por otra parte, los métodos de
producción especiales, incluyendo el uso de robots de soldadura automatizados, aumentan la vida útil de la máquina, incluso bajo extremas condiciones operacionales. Los ciclos de trabajo de grúas sobre orugas de Liebherr son bien conocidos por su gran número de posibles aplicaciones. Como otras máquinas Liebherr, la HS 8300 HD, incorpora muchos componentes y soluciones de sistemas desarrollados por Liebherr. El sistema homogéneo garantiza también una alta disponibilidad de repuestos dentro de la red de servicio Liebherr. Los probados sistema de control Litronic® que se basa en la tecnología CANBUS e incluye todas las funciones de control y monitoreo de la máquina pertenece al equipamiento de serie del HS 8300 HD.
NOTICIAS DEL SECTOR
Grúas Roxu confía nuevamente en Transgruas la compra de dos equipos especiales Tras la compra de dos unidades en 2014, Grúas Roxu ha confiado la compra de otros dos equipos iguales a Transgrúas que le han entregado a últimos de julio. Se trata de dos plataformas para transporte especial de contrapesos de COMETTO, modelo XA5H, plataformas con 5 ejes direccionales, carga útil de 72 ton y longitud total de 12,5 mts., destinadas al transporte de los contrapesos que la compañía usa en sus propias grúas móviles.
Transgruas y a las buenas prestaciones de las plataformas especiales Cometto, desde Transgruas están satisfechos de mantener una buena relación comercial con una empresa como Roxu, referente a nivel nacional en el sector del alquiler de maquinaria.
Grúas Roxu fundada en 1978 es la compañía matriz del Grupo Roxu al cual pertenecen actualmente las siguientes compañías: Grúas ROXU, PLAAS, IGR, IDEA y DURRUTI. En la actualidad, cuenta con un equipo humano de 300 personas y una flota de 200 grúas y 100 equipos de transporte. Desde su fundación en 1978, Grúas Roxu ha ido creciendo hasta convertirse en la empresa líder en Asturias y en una de las primeras empresas de alquiler de maquinaria de elevación de España. Estas dos plataformas se añaden al citado parque de maquinaria que Grúas Roxu tiene. Gracias al buen servicio ofrecido por
59
NOTICIAS DEL SECTOR
Teix Menendez logró los primeros proyectos con su CombiMAX El principio CombiMAX del fabricante de remolque Belga Faymonville causó un movimiento en el sector de transporte y ahora ha sido adoptado por varios clientes. En España, la empresa Teix Menendez ha conseguido recientemente su nueva combinación de remolque y sus primeros transportes ya están en marcha. Para Teix Menendez, especialista en el transporte de tubos en el exterior más grandes y más pesados en España, esta es la solución ideal para lograr sus necesidades. Como primer desafío, un tubo sobre 160t de una central eólica ha sido cargado y transportado ahora al norte del país. Teix Menendez funciona desde hace ocho años con Faymonville y ya tienen más de 15 semi-remolques de esta marca en su flota, incluyendo la nueva combinación CombiMAX. El CombiMax en cuestión, consiste en un bogies de 4 ejes y un bogie 6 ejes. Esto, junto con el revolucionario “Add-On Beam”, un haz de extensión que da al vehículo una flexibilidad sin igual a través telescópico variable, hacen una particular ventaja de esta combinacion.
Componentes pesados o de gran tamaño pueden ser transportados de una manera única con el CombiMax debido a la variedad de combinaciones. El CombiMax se puede adaptar individualmente a todas las necesidades de transporte. Este concepto establece nuevos estándares y este concepto único se puede titular apropiadamente “excelente combinabilidad”. Teix Menéndez sumará en breve algunos de los componentes para poder transportar también estructuras metálicas largas y pesadas con el CombiMax. Faymonville se ha adaptado por completo al espíritu de la época: la modularidad, flexibilidad, velocidad y eficiencia. Este concepto revolucionario ha sido premiado ya que combinan todas estas ventajas.
Plataforma número 10000 de CTE para el Reino Unido Está lista para ser entregada la plataforma aérea CTE con número de serie 10.000. Es una plataforma montada camión articulado ZED 20.2 H comprada por el cliente Inglés Smart Platforms Ltd. Para esta ocasión especial, CTE pintó la plataforma con un barniz plata y montada en un camión con cabina de plata. Este es un objetivo muy importante alcanzado después de años de presencia en el mercado con una
amplia gama de productos: ZED (montada camión articulado), B-LIFT (telescópico y de alta gama de camiones montados), TRACCESS (spiderlifts), B-FIRE (incendio), PRATIKA (elevación, ascensores en mudanzas) y PIANOPLAN (escaladoras). Mirando hacia atrás en el tiempo y volviendo sobre la historia de CTE, fue en 1993 cuando la compañía introdujo en el mercado la primera plataforma sobre camión aérea con una “Z” articulada y brazo telescópico llamado “Z 16D”, predecesor del éxito modelo Z 20 introducido en 1996. El Z 20 ha establecido una importante innovación en las plataformas Licencia B montadas en camiones y ha sido el primero de los varios modelos Z de CTE. A partir de 2009 la gama Z ha cambiado su nombre a ZED y tienen 15 modelos que llegan a diferentes alturas de 14 a 32 metros.
60 MOVICARGA
ZED 20.2 H es el modelo más vendido en el mercado: 20 m de altura de trabajo, 9,2 m de alcance, capacidad para 2 personas incluidas 7 230/300 kg (con célula de carga). More information about CTE: www.ctelift.com Have a look at the CTE corporate video: http://youtu.be/EEkYujZHOZ0
En Maxpo 2015 se estrena una nueva versión de GSR B230T MAXPO 2015 que se llevará a cabo en el Hyvinkää Aeródromo, a unos 40 km al norte de Helsinki, será donde GSR exhibirá en el stand con su socio de elevación Mobile Lift (núm B145) la nueva versión de su B230T montada en el nuevo MB Sprinter 6 Euro. Este será un estreno mundial del que GSR esperar obtener resultados importantes. GSR y Mobile Lift también exhibirá el modelo E200T, siempre sobre MB Sprinter Euro 6.
NOTICIAS DEL SECTOR
Uno de los distribuidores más grandes de Caterpillar en México, Madisa, adquiere la primera pluma Ultra Boom JLG 1850SJ en América Latina El primer 1850SJ en América Latina afirma la alianza de JLG con la Red de CAT.
JLG Industries, Inc., entregó la primera pluma Ultra Boom® 1850SJ en las instalaciones del Puerto de Altamira en México. El 1850SJ de JLG, el elevador de pluma autopropulsado más grande del mundo, fue adquirido por MADISA, el distribuidor más grande de equipo Caterpillar® de México. Este es el primer 1850SJ que se entrega en México y en toda América Latina. “Nos da gusto ver que MADISA está expandiendo su cartera de productos JLG. Esta compra es un indicador claro de la gran capacidad de diseño innovador de JLG para poder producir un producto único para nuestros distribuidores Caterpillar”, dijo Michael J. Brown, Vicepresidente de Ventas y Desarrollo de Mercados de JLG para México, América Central, y el Caribe. “Estamos anticipando incrementar nuestra presencia en México con la red de distribución de Caterpillar así como con las compañías de arrendamiento independientes (IRC)”. El 1850SJ fue entregado al Puerto de Altamira para suministrar servicio y mantenimiento a los buques de carga y las grúas en el puerto. El 1850SJ es la innovación más reciente en la línea de elevadores de pluma de la Serie Ultra de JLG® que tiene 19 pisos de altura de trabajo. El 1850SJ de JLG ofrece una capacidad máxima de 454 kg (1,000 lb) lo que permite que los operadores muevan más herramientas y materiales al sitio de trabajo elevado. La productividad
es mejorada con ciclos más rápidos, lo que permite que la pluma se extienda desde el piso hasta la altura máxima en menos de cinco minutos y que los operadores pasen más tiempo trabajando y menos tiempo posicionando el elevador. *Caterpillar es una marca comercial registrada de Caterpillar, Inc.
Además, cuando se entregó el 1850SJ de JLG, el personal de JLG brindó el mayor nivel de servicio. El equipo de ventas y de servicio de JLG estaba listo para ayudar al cliente con soporte técnico, partes, capacitación y servicio, proporcionando a MADISA y al Puerto de Altamira una experiencia personalizada de servicio al cliente. El Puerto de Altamira está situado en el sur de Tamaulipas, un estado que actualmente alberga todo tipo de industrias. Altamira está conectado a 125 puertos en todo el mundo por medio de varias compañías navieras que manejan carga suelta y en contenedores, siendo el destino principal en la costa atlántica. El potencial de crecimiento del puerto se debe a su gran reserva de tierra y su ubicación geográfica estratégica. MADISA es un líder en México en soluciones integrales de equipo pesado y servicios para minería, construcción, petróleo y gas, pesca, industria, comercio, telecomunicaciones y agricultura, y el distribuidor más grande de Caterpillar en México desde 1946. Para obtener más información acerca del equipo JLG visite el sitio web www.jlg.com/ es-mx.
62 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Hiab recibe un importante pedido para más de 1.200 grúas HIAB de Tata Motors en India Hiab, parte de Cargotec, ha recibido un importante pedido para más de 1.200 grúas de carga HIAB de la empresa Tata Motors, la mayor empresa automovilística india. Las entregas comenzarán a finales de 2015, con el contrato que se finalizará a finales de 2016.
El contrato sigue a una licitación que fue iniciada por el ejército indio en 2009. Tata fue uno de los cinco postores, y se llevó más de 1.200 camiones del ejército, junto con las grúas de 8 tn, HIAB 088. Los camiones,
así como las grúas tuvieron que someterse a pruebas extensas y ensayos en diversas condiciones ambientales y finalmente Tata y Hiab emergieron como ganadores. El Sr. Srinivas, Hiab GBO de India ha declarado: “Hiab ha estado trabajando mucho tiempo con este proyecto del ejército indio y estamos encantados de que las grúas HIAB fueran elegidas después de haber sido sometidas a rigurosas pruebas”. La serie HIAB 088 está diseñada para operaciones difíciles y las grúas que se entregarán por Tata Motors han sido adaptadas para satisfacer las necesidades del Ejército. Los camiones y grúas se utilizarán para el transporte y la carga y descarga de palets, piezas de repuesto y otros equipos en funcionamiento.
63
NOTICIAS DEL SECTOR
Transgruas entrega la 4ª grúa JLG presenta Fassi para el transporte de en Matexpo materiales de la construcción su nuevo brazo de orugas El sector logístico de distribución de materiales para la construcción va incrementando su actividad y muestra de ello es la incorporación de la 4ª grúa a su flota de vehículos por parte de la compañía toledana TRANSPORTES GUTIRE. Desde la delegación TRANSGRUAS Madrid han realizado la venta y montaje de la grúa FASSI F135A.0.23 sobre camión de 2 ejes y PMA de 15 ton. La grúa cuenta con 3 extensiones hidráulicas e incorpora un kit de mandos en alto, estabilizadores extensibles manualmente hasta 4.365 mm y sistema de control de la estabilidad de FASSI, el FSC versión “low”. Con la incorporación de estas nuevas grúa FASSI, la compañía podrá ampliar su servicio de transportes en una de las mayores cadenas de materiales de la construcción que hay en nuestro país.
JLG ha lanzado en Matexpo, en Bélgica, su nueva plataforma telescópica sobre orugas de 14 m, el modelo 400SC, en el stand de TVH, distribuidor de JLG para Bélgica. Como base se ha utilizado la base del modelo 400S de JLG, lanzado en Intermat en abril. El nuevo modelo 400SC es un brazo telescópico con orugas que le permite viajar a través de terrenos difíciles y fangosos. Ofrece una altura de trabajo de más de 14 metros y un alcance horizontal de casi 11 m. Otras características del modelo son el control del motor de velocidad variable para mejorar la eficiencia del combustible reduciendo los costos de operación, doble capacidad de 270 kg de libre disposición y 450 kg para más herramientas o materiales, y 360 grados de rotación continua. “El 400SC es un gran ejemplo de desarrollo de producto orientado al cliente”, dijo Karel Huijser, gerente general y vicepresidente de EMEA de JLG. “Durante las etapas de diseño del 400SC, hemos trabajado en estrecha colaboración con distribuidores leales como TVH en Bélgica y Riwal, en los Países Bajos, para entender lo que se requiere de un elevador sobre orugas. Los grandes proyectos de infraestructura de mercado de la construcción tradicional exigen un producto que proporcione alcance, capacidades todoterreno extremas y velocidad de elevación”, añadió.
Alimak consigue un pedido 17 millones de SEK en Turquía Alimak Grupo (Alimak), la compañía de soluciones de acceso vertical, ha recibido un pedido de 17 millones de coronas suecas en Turquía por la construcción de montacargas que se entregarán durante el cuarto trimestre de 2015. ción”, dice Fredrik Betts, Vicepresidente y Jefe de Negocio Área Construcción Ejecutivo. El pedido es para 23 montacargas de construcción en ambas configuraciones individuales y de cesta dobles. “Estamos orgullosos de anunciar este nuevo pedido de montacargas de construcción a la medida de nuestros clientes para un rápido, eficiente y sobre todo más seguro acceso vertical en diferentes proyectos de desarrollo de la construc64 MOVICARGA
La mayoría de montacargas de construcción Alimak se basan en diseños modulares, que proporcionan flexibilidad, tanto en tamaño y capacidad para su uso en una variedad de aplicaciones, incluyendo la construcción y rehabilitación de edificios de gran altura, puentes, chimeneas y fachadas. El diseño modular también significa una reducción del tiempo de montaje de equipos y el costo optimizado para el mantenimiento.
NOTICIAS DEL SECTOR
Carrocerías Hermont entrega dos grúas Fassi al consorcio de R.S.U. de Málaga El Consorcio de residuos sólidos urbanos de Málaga ha confiado nuevamente en Carrocerías Hermont, distribuidor y concesionario de TRANSGRUAS de grúas FASSI para la provincia de Málaga, para la compra de 3 grúas FASSI sobre camión, que forman parte del proceso de renovación del parque de maquinaria del Consorcio, que ya en 2009 compró sus grúas a Carrocerías Hermont.
Las grúas entregadas pertenecen a la gama ligera/media, concretamente dos grúas del modelo FASSI F120B.1.24 (con 4 extensiones hidráulicas) y una FASSI F135AC.0.23 (con 3 extensiones hidráulicas). Carrocerías Hermont cuenta con una larga experiencia en el diseño, fabricación, montaje y servicio post-venta de carrocerías para vehículos industriales y, equipos complementarios como grúas, trampillas y accesorios hidráulicos de todo tipo. Gracias a su excelente organización empresarial y amplias instalaciones, hacen de Carrocerías Hermont una empresa de referencia en la provincia andaluza.
Europlatform completa sus conferencias con intervención de Ramirent y JLG Karel Huijser, gerente general de JLG y vicepresidente de EAME, y Dino Leistenschneider, vicepresidente ejecutivo del alquilador Ramirent han sido confirmados como ponentes en la próxima conferencia Europlatform, que tendrá lugar en Copenhague, Dinamarca, el 7 de octubre.
La fecha límite para la tasa de reserva “early bird” se ha ampliado al 14 de septiembre. Ver www.europlatform.info para los detalles y la página de reserva en línea. El principal orador de la mañana será el Sr. Huijser, figura principal de JLG en Europa, con el cual se verá en detalle el mercado actual de alquiler de plataformas aéreas. El Sr. Leistenschneider, miembro del equipo de dirección ejecutiva de Ramirent, cubrirá el tema del costo de la propiedad de los equipos, con un enfoque particular en las plataformas aéreas. A ellos se unen otras figuras de alto nivel de la industria de alquiler de Europa, entre ellos el orador principal de la tarde, Xavier du Boys (CEO, Kiloutou), Nick Selley (director de desarrollo de negocios, AFI), Petri Paavolainen (director gerente, Dinolift) y Søren Olesen (director gerente, Danilift). 66 MOVICARGA
Los temas que se tratarán en la conferencia incluyen: La creación de valor en el mercado AWP (Xavier du Boys); Utilización del servicio al cliente para impulsar su negocio (Nick Selley); Costo de la flota de la propiedad: liberar el potencial (Dino Leistenschneider); Las actualizaciones de EN280: impacto en la gestión de flotas (IPAF); Mercado nórdico de plataformas montadas sobre camión (Søren Olesen, Danilift). La conferencia está organizada por IPAF y AI. La noche antes de la conferencia habrá un evento de networking informal, celebrada en el Museo Carlsberg de 18:00-20:00.
Alimak consigue un pedido de 9 millones de coronas suecas en Canadá Alimak Grupo ha recibido una orden de 9 millones de coronas suecas en Canadá de montacargas de construcción que se entregarán durante el tercer y cuarto trimestre de 2015. El nuevo pedido, de Tall Crane Equipment LTD, ubicada en Vancouver BC, incluye elevadores de construcción en las configuraciones de montacargas individuales. “Estamos orgullosos de anunciar este nuevo pedido en Canadá, un mercado con un potencial de ventas significativas de Alimak. Seguimos ampliando nuestra red de ventas, distribución y servicio a nivel mundial, que es una de nuestras principales fortalezas competitivas”, dice Fredrik Betts, Vicepresidente y Jefe de Área de Negocio de Equipo de Construcción. La mayoría de montacargas de construcción Alimak se basan en diseños modulares, que proporcionan flexibilidad, tanto en tamaño y capacidad para su uso en una variedad de aplicaciones, incluyendo la construcción y rehabilitación de edificios de gran altura, puentes, chimeneas y fachadas. El diseño modular también significa una reducción del tiempo de montaje de equipos y el costo optimizado para el mantenimiento.
NOTICIAS DEL SECTOR
Directivos de Skanska completan el curso de PEMP/PTA para encargados y supervisores Veinte directivos de Skanska Rumanía han finalizado satisfactoriamente el curso IPAF de PEMP/PTA para encargados y supervisores, el cual habilita a preparar y coordinar con seguridad el uso de varios tipos de plataformas elevadoras móviles de personal en obras.
La dirección del curso estuvo a cargo del instructor Martin Wraith, certificado por IPAF. De la organización se ocupó Industrial Access Romania, en cuyas instalaciones tuvo lugar el curso. Esta empresa de alquiler, miembro de IPAF, ha sido galardonada con un premio internacional para plataformas aéreas (IAPA) como compañía del año 2013 en el mercado de este sector. Uno de los directivos que asistió al curo, Mircea Bosie, coordinador de medio ambiente, salud y seguridad en Skanska Romania, comentó: “La estructura del módulo de formación era buena y nos introdujo paso a paso en la materia, sin gran cantidad de información toda al mismo tiempo. El contenido del curso era muy claro y comprensible para cualquiera,
y se presentó de una manera interesante, con la ayuda de vídeos, análisis de casos y animaciones. Lo más importante fue el instructor, el cual estaba muy bien preparado e impartió el curso de forma muy efectiva”. El curso IPAF de PEMP/PTA para encargados y supervisores es impartido en centros de formación homologados de todo el mundo en inglés, español, alemán, francés, italiano, holandés y portugués. Este curso de un día no trata sobre el manejo de las máquinas, sino sobre la planificación, supervisión y gestión eficiente de PEMPs/PTAs en la obra. El mismo concluye con un examen escrito que deben aprobar los candidatos para obtener el certificado. Más información en www. ipaf.org/m4m
67
NOTICIAS DEL SECTOR
Haulotte Group en Conexpo Latam con novedades Por primera vez, la famosa feria CONEXPO de Las Vegas se muda al hemisferio sur y Haulotte no podía perder la oportunidad de estar presente en este importante evento, donde también estarán todas las principales marcas de equipamientos del mundo.
Haulotte Group estará exponiendo en el Stand 721 COAD. Dentro del marco de mayor o menor dificultades Socio Político Económicas a las que nos enfrentamos en la actualidad en los diferentes países, Haulotte sigue apostando al mercado Latino Americano en el que absolutamente apuestan por un futuro de crecimiento y maduración, ampliando su presencia e inversión en la zona. CONEXPO LATIN AMERICA les brindará el espacio para presentar las últimas innovaciones de Haulotte y también para continuar con los festejos del 30º Aniversario del Grupo. Para esta ocasión, Haulotte ha elegido presentar su oferta global (desde Asesoramiento en Financiación hasta Servicio de Postventa) para ilustrar su inquebrantable prioridad: la satisfacción del cliente. Los visitantes podrán apreciar las presentaciones de una serie de productos:
LA NUEVA GAMA STAR: STAR 8 Y STAR 10 Nueva generación de mástiles verticales con jib, diseñados para ser simples, robustos,
68 MOVICARGA
fiables y capaces de escabullirse en todas las circunstancias. Sus beneficios son significantes: - Agilidad óptima en áreas de trabajo confinadas. - Mantenimiento y tiempo de inactividad mínimos. - Mayor vida útil. - Transportabilidad inteligente.
NUEVA HA20 RTJ Y HA20 RTJ PRO
En línea con la gama de plataformas articuladas de 16 m, HA16 RTJ, su hermana mayor de 20 m, la HA20 RTJ, tiene un diseño elegante que refleja el compromiso de Haulotte de ofrecer máquinas “hechas para su negocio”. Cada detalle se ha llevado a un nivel óptimo de rendimiento para cumplir con tres objetivos: maximizar la productividad, cuidar su presupuesto y garantizar la seguridad de los operadores. Sus puntos fuertes: - La combinación ideal de peso-dimensiones-potencia-desempeño - Comodidad y facilidad de uso - Canasta modular aún más robusta, más durable y más ergonómica
NOTICIAS DEL SECTOR
Transgruas expuso en Expobiomasa, del 22-24 de septiembre (Valladolid)
PLATAFORMA ARTICULADA TODO TERRENO HA16 RTJ PRO
Hermana menor de la nueva articulada de 20 m, la HA16 RTJ ha recorrido el mundo para demostrar todo su talento. Presentada en septiembre de 2014 en el mercado latinoamericano, esta máquina ha mostrado resultados muy positivos a pesar de la caída general del mercado de la región.
La celebración de la feria, Expobiomasa 2015 unió en sólo 3 días a todos los profesionales relacionados con el pujante mercado de la biomasa: empresas de maquinaria forestal e industrias de biocombustibles sólidos y pellets, fabricantes, distribuidores e instaladores de sistemas de climatización, en especial soluciones con estufas y calderas, industrias y grandes consumidores de calor, agua caliente y vapor de proceso; además de toda la industria auxiliar, ingenierías, ESEs, grupos de inversión,… es decir, todos los profesionales que participan en generar ahorros a los consumidores de biomasa. Transgruas estuvo presente en el patio exterior del recinto ferial de Valladolid, stand
n1.165 donde presentaronla primera astilladora forestal de tambor autopropulsada sobre chasis todoterreno PEZZOLATO PTH 1400/820 ALL ROAD.
Tanto el modelo de 16 como el de 20 metros, cuentan con el exclusivo sistema de protección secundaria Activ’Shield® Bar, creado para responder a la demanda de la industria de proteger a los operadores del riesgo de atrapamiento/aplastamiento superior.
NUEVA OPTIMUM 8
La nueva línea de tijeras eléctricas OPTIMUM 8 “nunca paran de trabajar”. Ágil y flexible, la Optimum 8 se mueve con gran precisión en las áreas más difíciles, gracias a su motor asíncrono. - Rápida: con su velocidad de avance de 5.0 km/h, se mueve rápidamente para una productividad óptima. - Compacta: entra y sale de las zonas más reducidas, incluso a través de puertas estándar sin tener que plegar las barandillas. - Con un peso óptimo, es apta tanto para trabajos interiores como exteriores, con vientos de hasta 45 km/h manteniendo su capacidad de carga de 230 kg. - Durabilidad y accesibilidad a componentes mejorada. - Incorpora la Haulotte Activ’screen para proporcionar diagnóstico a bordo. También compatible con la herramienta Haulotte DIAG.
MANIPULADORES TELÉSCOPICOS – NOVEDADES
Haulotte presentará un nuevo producto dentro de esta gama, que serán muy interesantes para el mercado, sobre todo para el sector minero.
69
NOTICIAS DEL SECTOR
La grúa Flat-Top 150 EC-B de Liebherr en el Zugspitze: la grúa ya está lista para funcionar en el pico más alto de Alemania La grúa señala, de forma temporal, el punto más alto de Alemania a 2.975 m de altura para la construcción del nuevo teleférico de Eibsee. El perfecto trabajo en equipo garantiza la seguridad del montaje con helicóptero. La grúa torre está diseñada para soportar velocidades de viento de hasta 280 km/h.
El montaje en helicóptero de la grúa FlatTop 150 EC-B 6 Litronic de Liebherr en la montaña más alta de Alemania, el Zugspitze, se ha desarrollado sin problemas. Un equipo de expertos de Liebherr, así como la línea aérea suiza Heliswiss y los planificadores de la empresa Bayerische Zugspitzbahn Bergbahn AG garantizaron la seguridad de la instalación. La grúa Flat-Top 150 EC-B 6 Litronic de Liebherr participa en la construcción del nuevo teleférico de Eibsee. A 2.975 m de altura, esta grúa corona la obra más alta de Alemania. La 150 EC-B tiene un alcance de 50 m y una altura bajo gancho de 18,6 m. Además, se ha sometido a una configuración especial para soportar las elevadas velocidades del
viento de hasta 280 km/h y las bajas temperaturas. Las grúas torre de Liebherr vienen configuradas de serie para entornos con temperaturas de hasta -25°. El nuevo teleférico de Eibsee deberá transportar a los visitantes desde la estación central Sonnalpin hasta la cima del Zugspitze a partir de 2018. Este funicular tendrá el castillete de acero más alto del mundo con 127 m. Otro récord: ningún otro teleférico del mundo recorre tanta distancia, 3207 m desde el castillete hasta la estación de montaña. Un lugar de trabajo tan desafiante exigía la coordinación de un buen trabajo en equipo. Asimismo, las condiciones requerían el uso de un helicóptero para el montaje de la grúa.
Gracias a la construcción modular de la grúa, es posible su desmontaje sencillo en piezas individuales, que no excedan 3,4 toneladas, lo que permitió su adaptación a la capacidad máxima de carga del helicóptero. El montaje con helicóptero de la grúa FlatTop se desarrolló sin problemas gracias a la cooperación y capacitación profesional de los diferentes equipos. De esta forma, la grúa ya llegó preparada al lugar de la obra para proceder a este montaje especial. Las piezas individuales se transportaron con el tren cremallera hasta la estación central Sonnalpin. Desde allí, los pilotos de Heliswiss realizaron varios vuelos para llevar las distintas partes hasta la estación de montaña, donde se procedió al montaje de la grúa en el aire junto con los montadores de Liebherr. La empresa Geo-Alpinbau GmbH, con sede en el municipio de Mils (el Tirol), ha apostado deliberadamente por la larga experiencia de Liebherr en este tipo de actuaciones. El proyecto de montaje de la grúa se llevó a cabo en estrecha colaboración con Martin Hurm, director del proyecto de la construcción del nuevo teleférico Eibsee/Bayerische Zugspitzbahn Bergbahn AG y Michael Weißschädel, director de proyecto del departamento Tower Crane Solutions en Biberach. Además, se ha sometido a una configuración especial para soportar las elevadas velocidades del viento de hasta 280 km/h y las bajas temperaturas.
70 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
Traslado histórico de una nave con PowerMAX de Faymonville El Halas 71 fue construido en 1914 por Fairfield Shipping en Glasgow como un ferry de pasajeros. Sus dimensiones son una longitud de 52 m y un peso de 400 tons. Ya está disponible para las navegaciones privadas en el agua turquesa de las costas sur y oeste de Turquía. La empresa de transporte turco Caba utilizó el módulo de transporte de carga pesada autopropulsada PowerMAX de Faymonville para mover este impresionante buque en el puerto.
Los vehículos modulares Powermax son la continuación lógica del concepto Modulmax. Los módulos de carga pesada con los ejes motores de accionamiento hidráulico son la solución perfecta donde las unidades de tractores de carga pesada convencional ya no tienen la suficiente fuerza de tracción para mover cargas muy pesadas, o si el uso de unidades de tracción tiene que ser prescindido por completo por razones de espacio.
Faymonville ofrece dos sistemas diferentes, cada uno de los cuales pueden jugar un papel clave en el rendimiento óptimo de una operación de transporte compleja. El APMC PowerMAX, con sus 3 modos modo de remolque / modo ayudar / modo SPMT - ofrece una enorme flexibilidad y su forma es única en el mundo. El APMC demuestra su clase en particular, donde los trabajos de transporte de una unidad autopropulsada clásica no se alinean todos los días, pero en cambio el transporte de tareas con dos o más unidades de tractores tienen que llevarse a cabo sobre una base regular. En este caso el APMC suministra la mayor parte de la fuerza de tracción requerida con su motor diesel de 240 kW. Por otro lado el APMC puede prestar su servicio como un bogie modular completamente “normal” al ser instalado sin ninguna restricción adicional en cualquier combinación de módulo. Además de la compatibilidad con módulos de transporte Faymonville Modulmax, el PowerMAX ofrece interoperabilidad sin fisuras con vehículos idénticos de otros fabricantes.
71
NOTICIAS DEL SECTOR
Trabajo en tándem de dos grúas Liebherr en Dresde Maxikraft ha manejado mercancías de peso pesado en el dique Alberthafen de Dresde con dos grandes grúas móviles Liebherr. La LTM 1500 - 8.1 y la LTM 1750 - 9.1 has mostrado sus fortalezas operando en tándem una turbina de vapor con un peso de 214 toneladas. Maxikraft proporciona servicios de grúas para las cargas que pesan hasta 1.000 toneladas.
El contratista Maxikraft utilizó dos grandes grúas móviles Liebherr en julio para cargar dos condensadores y una turbina de plataforma baja en los buques en dique Alberthafen de Dresde. El desafío era que los gigantes componentes tuvieron que ser trasladados en tándem entre la LTM 1500 - 8.1 y de la LTM 1750 - 9.1 a la dársena.
dor de 400 personas en 19 instalaciones en cinco estados alemanes: MaxiKraft, Máximo GmbH, Kranlogistik Sachsen GmbH y Kranlogistik Lausitz GmbH. Las empresas ofrecen servicios de grúa para cargas de hasta 1.000
toneladas, servicios de transporte de cargas de hasta 300 toneladas, servicios de transporte de la máquina, traslados a fábricas de acero y de las instalaciones en concreto y transporte y la construcción de grúas torre.
La turbina fue el componente más pesado, con 214 toneladas, con la LTM 1500- 8.1 manejando una carga de 102 toneladas y la LTM 1750-9.1 manejando 112 toneladas. Las grúas sólo podían utilizar un máximo del 80 por ciento de su capacidad de elevación de las grúas en tándem. La turbina fue suministrada por la planta de Siemens en Görlitz, donde la empresa tiene la sede de su negocio global de turbina de vapor. Los dos condensadores vinieron de una planta de Görlitz Hagenwerder. Los componentes masivos del sistema se transportan a Copenhague por el agua, donde luego serán utilizados en una nueva planta de incineración de residuos. Maxikraft es parte del grupo “Kran- und Schwerlastlogistik”, que se compone de cuatro empresas con una plantilla de alrede-
En las fotografía dos grúas móviles Liebherr LTM 1500-8.1 y LTM 1750-9.1 en el dique
La 22ª Convención de Anapat se celebrará del 15 al 16 de junio de 2016 en el Hotel Las Arenas de Valencia
La Junta Directiva de ANAPAT ha decidido que la 22ª Convención de la asociación se celebre del 15 al 16 de junio de 2016 en el Hotel Las Arenas de Valencia. Se está trabajando en el programa de de actividades para aprobarlo en la próxima reunión de la Junta Directiva.
72 MOVICARGA
Potain surca los cielos en Sudáfrica El distribuidor de Potain en Sudáfrica, Torre Lifting Solutions, ha patrocinado el equipo de acrobacias aéreas Pitt Special. El galardonado equipo es muy querido y reconocido en Sudáfrica con sus aviones especiales. Los aviadores Scully Levin, Arnie Meneghelli, Ellis Levin y Sean Thackwray tienen una inmensa pasión por la acrobacia, empujando los límites con maniobras espectaculares, con audiencias cautivas desde 5.000 a 70.000 espectadores. El líder del equipo Scully Levin dijo: “Los aviones acrobáticos de alto rendimiento, son lo que los aficionados buscan”. El equipo ha sido patrocinado por la empresa matriz Torre Automotive durante 16 años, y es Pitt Special uno de los cuatro aviones en el Equipo Torre. En conjunto con Manitowoc, Torre Lifting Solutions, ha patrocinado la marca, incluyendo el cambio de nombre del avión Pitt Special, trajes de vuelo y de cualquier material de promoción en eventos para el equipo Pitt Special. “Estamos muy contentos de patrocinar a este equipo atrevido de los aviadores, y disfrutar viendo con asombro como la marca Potain se propaga a través de los cielos”, dijo Quentin Van Breda, director gerente de Torre Lifting Solutions. “Torre Lifting Solutions evalúa las necesidades individuales de los proyectos de construcción, suministro y erigir la solución de la grúa torre más adecuada, y se ha traducido en una gran huella africana para la empresa. Esperamos poder ofrecer a nuestros clientes una experiencia única con nuestros días de tirón al cliente en el avión acrobático”.
NOTICIAS DEL SECTOR
IPAF calcula la tasa accidentes mortales para determinar la seguridad de las plataformas aéreas Los cálculos preliminares de la tasa de accidentes mortales confirman que las plataformas elevadoras móviles de personal (PEMP/ PTA) son uno de los sistemas más seguros para realizar trabajos temporales en altura. Este último análisis complementa la publicación de IPAF del 2014 sobre la tasa de accidentes relacionada a las plataformas de trabajo en altura, además puntualiza que aunque haya aumentado la flota de alquiler de las plataformas ha disminuido la tasa de accidentes mortales. IPAF ha tenido en cuenta los siguientes factores para evaluar la tasa de accidentes mortales occurridos con PEMP/PTA: • Número estimado de la flota de alquiler, según los Informes del Mercado del Alquiler de Plataformas Aéreas de IPAF. • Tasa de uso estimada por país y mundial (la tasa de uso se define según se comporta el alquiler de la flotilla en cualquier momento del año). • Promedio de días laborables al año (5 días a la semana durante 50 semanas al año). • La cantidad de accidentes mortales relacionados con las PEMP/ PTA en un año específico conforme el proyecto de notificación de accidentes de la IPAF. Presenta el informe el Sr. Chris Wraith, ejecutivo de seguridad y técnica de IPAF. Conviene destacar que IPAF calcula el índice de accidentes mortales en base a la cantidad de accidentes ocurridos en las PEMP/PTA en todo el mundo en contraste con la flota mundial de alquiler de las PEMP y el índice de uso estimado, debido a que no hay datos actuales disponibles del total de propietarios finales de las máquinas ni su índice de uso. El Sr. Wraith dijo “Si comparamos los fallecimientos de toda la industria en el mundo con el total de la flota, seguramente tendremos como resultado el promedio de accidentes mortales, por lo que IPAF actualmente adopta un enfoque más conservador sobre este tema: ¿Cuán seguras son las plataformas elevadoras?; y este es un intento inicial para medir y cuantificar la seguridad de estos equipos”.
PEMP/PTA por cada 100 000 trabajadores en 2013 (año más reciente con datos disponibles) fue de 0,03; mientras que el índice de accidentes mortales de trabajadores en las alturas fue de 0,4 (se excluyen de esta cifra las muertes en PEMP/PTA) y el índice de accidentes mortales de trabajo por cualquier motivo por cada 100 000 trabajadores fue de 3,27 (se excluyen de esta cifra las muertes en PEMP/PTA). La tasa de accidentes mortales en las PEMP/PTA se contrastó con otros sectores importantes de la industria. No obstante la investigación encontró pocas semejanzas entre las industrias en cuanto a la forma en que se notifican o se les da seguimiento a estos accidentes. Todos los cálculos y comparaciones se han comprobado y validado por Ducker Worldwide, una Compañía que se dedica a la consultoría e investigación del mercado industrial, se especializa en materiales y equipamiento para la construcción. El Director General de IPAF, Sr. Tim Whiteman manifestó, “Estamos investigando la viabilidad de distinguir entre los accidentes relacionados con plataformas alquiladas y los relacionados con plataformas privadas”. Este proyecto innovador nos ayuda a crear importantes campañas de seguridad y mejorar nuestros programas de entrenamiento – acogemos con beneplácito tanto comentarios como sugerencias en vistas a potenciar nuestro perfeccionamiento-.” El proyecto de notificación de accidentes de la IPAF, lanzado en 2012 ha ido creando un amplio registro de accidentes reportados. Las últimas estadísticas publicadas muestran que en 2014 se produjeron 64 muertes relacionadas con las PEMP/PTA. Según los Informes del Mercado del Alquiler de Plataformas Aéreas de IPAF el alquiler mundial de la flota de las PEMP/PTA asciende a más de 1,1 millón (www. ipaf.org/reports).
Sobre la base de la flota de alquiler estimada, el índice de uso y los días trabajados al año, se calculó que los días en que una plataforma alquilada estaba en funcionamiento en el año 2013 fueron 168,4 millones de días. Si lo comparamos con las 68 muertes reportadas en todo el mundo en 2013, la tasa de accidentes mortales (p.ej. el número de muertes por 100 000 días que está alquilada una máquina en funcionamiento) arroja un resultado de 0,040. En el año 2014 los días en que una plataforma alquilada estaba en funcionamiento fueron 182,4 millones de días y el número de muertes notificadas con plataformas elevadoras fue de 64, lo que da como resultado una tasa de accidentes mortales de 0,035 en 2014. Los resultados de la tasa de accidentes mortales de las PEMP/PTA se han puesto en perspectiva con otros datos existentes sobre accidentes y muertes en el ámbito internacional. Teniendo en cuenta la información publicada por organismos internacionales que se fundamenta en la tasa de accidentes de la fuerza de trabajo en Francia, Singapur, el Reino Unido y los Estados Unidos relaciona el número de muertes debido a accidentes ocurridos en alturas y en el trabajo por cada 100000 trabajadores. La comparación con la tasa de accidentes mortales debido a las caídas desde la altura y las muertes durante el trabajo refleja que las PEMP/PTA son plataformas seguras para trabajar en las alturas. Por ejemplo en los Estados Unidos la tasa de accidentes mortales de las 74 MOVICARGA
El gráfico muestran la tasa de accidentes mortales en las PEMP en relación con los millones de días alquiler de las PEMP en el mundo.
NOTICIAS DEL SECTOR
Las cifras de accidentes del año 2014 indican una ligera disminución con respecto al 2013, cuya estadística se ha incrementado a la luz de la información actualizada a 68 muertes relacionadas con las PEMP/PTA durante el año 2013. Este resultado arroja una cifra de 0,035 accidentes mortales en 2014 comparada con 0.040 en 2013. Un análisis de los datos del año 2014 revela que las caídas desde la altura y los vuelcos constituyen las dos causas principales de los accidentes mortales. El registro de accidentes reportados le permite a IPAF mejorar los programas de formación, desarrollar guías técnicas, enfocarse
en actividades o profesiones específicas de alto riesgo y mostrar los resultados de las investigaciones usados para mejorar este modelo. Animamos a todos los fabricantes, compañías de alquiler, contratistas y usuarios a reportar cualquier accidente que conozcan (no solo los accidentes graves o mortales) que estén relacionados con las PEMP/ PTA y las PTDM (plataformas de trabajo de desplazamiento sobre mástil) en todo el mundo en el sitio www.ipaf.org/accident. Esta información se utiliza para hacer la industria de plataformas elevadoras aún más segura de lo que es hoy.
Transgruas presenta la 1ª astilladora forestal autopropulsada de Pezzolato Astilladora forestal de tambor PEZZOLATO PTH 1400/820 ALL ROAD.
Pezzolato es el primer fabricante en producir una astilladora forestal autopropulsada de grandes dimensiones. La máquina está diseñada y equipada con dispositivos específicos no usados hasta ahora en el mercado europeo. Es una astilladora pensada para ser una parte integral de la cadena de la producción agrícola-forestal, donde la astilladora de madera es un elemen-
to esencial en la gestión y producción de combustible de madera para ser entregada centrales energéticas. La máquina tiene unas dimensiones compactas facilitando su uso facilitar en zonas con espacio limitado y, en particular en carreteras estrechas y con margen de maniobra reducido. Es, por lo tanto, más maniobrable que astilladoras similares montadas sobre autocargadores o camiones, ya que los primeros no están habilitados al tráfico rodado mientras que los segundos no pueden circular en el campo. Entre las muchas innovaciones tecnológicas que se montan en la astilladora, las más interesantes son: el sistema de tracción, la conducción, el juego de mandos, la astilladora y el sistema expulsión de las astillas producidas. La máquina está homologada para circular por carretera a una velocidad máxima de 40
Km/h, por medio de un motor Scania Euro 6 de 405 kW (550 Cv). La astilladora incorpora un tambor del tipo a secciones, con 5 cuchillas escalonadas en lugar de dos cuchillas enteras. La boca del tambor tiene 1.400 mm de longitud y 820 mm de diámetro y pesa 3,5 ton, lo que le confiere una mayor inercia en fase de trabajo. Puede astillar troncos de hasta 560 mm de diámetro.
75
NOTICIAS DEL SECTOR
JLG Ibérica y Riwal El color naranja predomina en la parcela de la futura sede del Banco Popular en Madrid. Riwal, fletador holandés, es uno de los socios históricos de JLG ya que desde 1995 adquiere plataformas al fabricante americano. La relación entre ambas compañías es una realidad dinámica que tiene como consecuencia una creciente presencia de flota de maquinaria moderna en Europa. Así lo demuestra la reciente compra de Riwal: diez Ultra Boom 1850SJ, entre otras máquinas. JLG confía plenamente en la empresa de Dordrecht, como lo evidencia la decisión de confiarle la distribución en Polonia. En España, Riwal cuenta con una flota de 600 máquinas, de las cuales el 80% son de JLG y cuyo apoyo, formación y repuestos están encomendados a JLG Ibérica. Un gran número de plataformas, concretamente 50, de los cuales 7 son Ultraboom, están actualmente trabajando en una parcela de la calle Juan Ignacio Luca de Tena (San Blas) en Madrid, en la obra de la nueva sede del Banco Popular, que culminará en 2017. Se trata de una obra faraónica que se extiende sobre un área de 123.000 metros cuadrados (45.000 en superficie y 78.000 bajo el suelo). Las dimensiones están justificadas, no sólo por la necesidad de dar cabida a 3.000 empleados del banco, sino por la función de “imán social” que pretende desempeñar el complejo: 6.500 metros cuadrados estarán dedicados a un centro comercial con una potente oferta de hostelería, gimnasio, guardería, una zona para pequeño comercio, y un aparcamiento con capacidad para 1.500 vehículos.
Transgruas entrega 2 grúas Fassi F165A.2.23 E-dynamic Transgrúas entregó a finales de Julio otras 2 grúas FASSI del modelo F165A.2.23 E-dynamic, para camiones dedicados al transporte de materiales de la construcción. Las grúas llevan 3 extensiones hidráulicas, radiocomando Scanreco para 6 funciones, estabilizadores extensibles hidráulicos a 4.590 mm, sistema de control de la estabilidad y un rotator + gancho giratorio.
76 MOVICARGA
Armag, nuevo distribuidor de CMC en Chile Después del éxito probado en el mercado de América del Norte, CMC se enorgullece en anunciar el primer distribuidor oficial en América del Sur, en Chile. CMC ha nombrado como distribuidor exclusivo de sus productos a Armag Plataformas de Acceso. ARMAG se ha unido a la red de distribuidores y se encargará de las ventas de productos de CMC en territorio chileno y para el servicio y piezas de recambio. La gama: • S 15 • S 19 N (Estrecho) • S 19 P (Rendimiento) • S 19 HD (Heavy Duty) • S 23 (disponible en 2016) • S 25 • S 32 • S 41 Todos estos modelos se pueden suministrar en diferentes versiones con diferente potencia: - Gasolina - Motor diesel - Batería - Eco de litio - Bomba eléctrica de 110 V o 220 V - Híbrida
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Manipuladores telescópicos, novedades 2015 Comprometidos con el medio ambiente, ahorro de combustible y la comodidad del operario, prima a la hora de diseñar los nuevos telescópicos que se han lanzado este año. Algunos modelos se han fabricado con los alquiladores en mente, con bajos costos de operación, mantenimiento sencillo, fiabilidad, durabilidad y facilidad de operación. Prácticamente todos los fabricantes han presentado novedades este año. Esto se traduce en mayor productividad, mayor alcance, reducir el coste de la propiedad y facilitar el mantenimiento.
BOBCAT Marti Rodellas Field Product Manager EMEA, LA Roto Product Manager Telescopic Handlers Doosan Infracore Construction Equipment Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? Este ha sido el año “Bobcat” referente a los TLS, hemos lanzado 5 nuevos modelos con sus diversas variantes con el fin de ofrecer un producto para cada aplicación y necesidad de nuestros clientes. Uno de ellos es la nueva TL 358, 358 + y TL358 Agri, un modelo de 6 m de elevación y una capacidad de carga de hasta 3 toneladas dedicada tanto para aplicaciones de agricultura como de construcción, la cual ofrece una maniobrabilidad espectacular, así como conducción comodísima y controlada gracias al sistema de transmisión hidrostática Bobcat. La nueva serie T35105 y 36120 de 10 y 12 m de elevación respectivamente, desti-
nadas al segmento medio de construcción e industria, incorporan la avanzada tecnología CAN BUS que permite una operativa rápida pero al mismo tiempo muy suave, ofreciendo al operador un alto control y efectividad en el trabajo a realizar. Por último, pero no menos importante, Bobcat ha lanzado la serie “Rental”: dos modelos con tres versiones para definir y cumplir con las necesidades de las empresas de alquiler. Bajo la misma tecnología que las cargadoras compactas Bobcat, los modelos T35130S, SL y T35140S están diseñados siguiendo las recomendaciones de dicha empresa, teniendo en cuenta el coste de manutención durante el periodo de vida del equipo, punto importante para la rentabilidad del mismo. Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y porque creen que puede ser interesante para los clientes? Sobre el modelo compacto TL358 hay que destacar la posibilidad de configuración de la cabina: Sin coste añadido el cliente puede elegir entre posición baja (2.10 m) o elevada (2.35m) dependiendo de las limitaciones de altura que tenga en el lugar de trabajo. Asimismo hay que destacar las funciones de
“ECO mode” y “SHS system” que permiten ahorrar en consumo así como configurar el movimiento de los brazos a voluntad. Sobre la serie T35105L y T35160SL destacaría que es el único modelo del mercado que permite estabilizar y nivelar el chasis con el brazo completamente levantado, lo cual ofrece una mayor eficiencia de trabajo en entornos desnivelados.
BOBCAT
MODELO ALTURA DE ALCANCE CAPACIDAD CAPACIDAD CON MOTOR ELEVACIÓN MÁXIMO ALCANCE MÁXIMO Mercados CE FIJO T2250 5,2 m 3 m 2,2 t 1 t Diesel KUBOTA / V3800-DI turbo TL 358, 358 + y TL358 Agri 6 m 3 t TL360 6 m 3,3 m 3 t 1,3 t Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 TL470 6,9 m 4 m 3 t 1,5 t Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 TL470HF 6,9 m 4 m 3 t 1,5 t Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 T35100 10 m 6,9 m 3,5 t 0,6 t Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo T35100L 10 m 6,9 m 3,5 t 0,6 t Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo T35105 10 m T35100SL (Con Stabs/Sin stabs) 11,08/10,70 m 7,4 m/7,3 3,5 t 1200/500 Kg Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo T35120L 11,6 m 8,19 m 3,5 t 350 kg Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo T35120SL (Con Stabs/Sin stabs) 11,85 m/11,53 m 8,19/8,12 m 3,5 t 1200/350 Kg Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 T35130S, SL 12,4 m 3,5 t 1300/400 kg T35140S 13,6m 3,5 t DEUTZ/TCD 3,6 L4 T36120 12 m T40140 3B (Con Stabs/Sin stabs) 13,41/13,71 m 9,44/ 9,10,43 m 4,1 t 500 /1300 Kg. Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 T40180 3B (Con Stabs/Sin stabs) 17,15/15,52 m 13,40/13,70 m 4 t 0/560 kg Diesel DEUTZ/TCD 3.6 L4 ROTATIVO TR38160 15700 Iveco NEF TC 102 CV TR45190 Diesel PERKINS /1104D-ETA 144 CV TR50210 Diesel PERKINS /1104D-ETA 144 CV TR40250 Diesel PERKINS /1104D-ETA 144 CV
78 MOVICARGA
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Afortunadamente en todo el mundo los clientes reconocen Bobcat como una alternativa potente y fiable en el mercado de manipuladores telescópicos. Mov.- ¿Han vendido algunos modelos de las novedades? Como he comentado hemos tenido muy buena aceptación de los modelos señalados anteriormente. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? Según datos proporcionados hasta mitad del 2015, el mercado de telescópicos Español ha aumentado por encima del 20%. Sigue marcando la diferencia el sector agrícola pero ya se observan movimientos en los sectores de construcción y en el alquiler. Buenas expectativas pues para el futuro, todo y que habrá que tener en cuenta temas políticos nacionales e internacionales.
Remarcar el eficiente diseño de los modelos “Rental” que sin perder ninguna de las ventajas de los hermanos mayores T40140 y T40180, ofrecen unas prestaciones y fiabilidad muy alta a un coste muy adecuado.
lo cual permite al operador proceder con su trabajo diario sin tener que preocuparse por la saturación de los filtros, ni perdida de rendimiento del mismo, así como ahorrar en consumo de combustible.
Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? Todos los modelos Bobcat ofrecen un único y común motor, con diferente potencia, con sistemas de tratamiento de humos a través de un catalizador (DOC) y sin filtros (DPF),
Mov.- ¿Que incluyen los nuevos modelos que sea exclusivo de su marca? La exclusividad empieza en el diseño. Desde hace varios años Bobcat aplica todo su conocimiento y experiencia en todos los productos que ofrece, cargadoras compactas, mini-excavadoras y manipuladores telescópicos. Así pues podemos encontrar la misma tecnología en los sistemas hidráulicos, electrónicos, mismos componentes entre diversos productos, etc. Como ya es conocido, el producto Bobcat es garantía de efectividad y fiabilidad, fórmulas aplicables también a los telescópicos.
MOTOR Mercados NO CE Diesel KUBOTA / V3800-DI turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Diesel PERKINS /1104D-44TA Turbo Iveco NEF TC Diesel PERKINS /1104D-ETA Diesel PERKINS /1104D-ETA Diesel PERKINS /1104D-ETA
102 CV 144 CV 144 CV 144 CV
Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? La misma cabina ergonómica, presurizada e insonorizada se puede encontrar en todos los modelos BOBCAT TLS, con mandos electrónicos fáciles de manejar que permiten controlar perfectamente las funciones y movimientos de la máquina. Un solo Joystick permite actuar sobre todas las funciones de los brazos permitiendo a los operadores tener una mano libre para conducir la máquina de modo seguro y eficiente. Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Dependiendo de los diferentes países y la situación de cada una de ellos se solicitan unos modelos u otros. Por ejemplo en España donde actualmente el mayor mercado es el agrícola, junto a los conocidos modelos TL360, TL470 y TL470 HF, la introducción de la nueva TL358 ha sido espectacular, el modelo ha tenido una aceptación inesperada.
Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Sigue siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? Como ya he comentado en alguna ocasión, el cliente cada día es más sabio y sabe hacer un buen balance entre diversos factores para conseguir el producto que más le conviene. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Los modelos TL360, TL470 y la única TL470 HF de 190 l de flujo hidráulico eran los más populares hasta hoy, ahora con la introducción de la nueva TL358 en su versión AGRI, habrá que ver cual lidera la demanda. Como ya he comentado la aceptación de este modelo ha sido muy buena. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Afortunadamente seguimos superando las ventas año tras año. Gracias a al soporte de Bobcat y a la implicación de la red de distribución, así como la experiencia de nuestros clientes los cuales promocionan asimismo el producto Bobcat. Estamos cumpliendo nuestros objetivos en España. Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? En alguna ocasión, todo y que con las facilidades alternativas que Bobcat ofrece a nuestros y posibles nuevos clientes, mayoritariamente la demanda es para equipos nuevos. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Por supuesto, seguimos invirtiendo en desarrollar productos para ofrecer soluciones a la demanda de mercado, estamos trabajando en proyectos a corto, medio y largo término. Bobcat ya es líder mundial de cargadoras compactas y pretendemos asimismo ser reconocidos al mismo nivel con las mini-excavadoras y los manipuladores telescópicos. 79
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
DINA-RENT Dina-Rent: “Queremos ser el referente en manipuladores telescópicos” Mov.- La parte dedicada a manipuladores telescópicos, ¿será solo alquiler o también venta? Principalmente venta de usadas, sin descuidar el alquiler. En nuestra web (www.dinarent.com) presentamos nuestras unidades. Mov.- ¿Qué puertas les abre el ofertar el alquiler de manipuladores telescópicos que antes no llegaba? ¿Se dedicará más a la industria ó más a la construcción? Nos gustaría dedicarnos más a la industria, que es el mercado de DINA-RENT más consolidado, ofreciendo nuestros servicios y maquinaria como expertos en elevación.
Mov.- Dina-Rent es una empresa de venta y alquiler de maquinaria que cada día están más centrados en elevación y manutención de materiales con la incorporación de manipuladores telescópicos en su parque y de plataformas tanto autopropulsadas como sobre camión, ¿qué les ha llevado a derivar su oferta hacia este sector? Buena pregunta. Creo que ha sido la importancia de especializarse, diversificar productos-servicios y buscar un segmento de mercado específico. Un aspecto importante, es la relación que tenemos con LOC’MAT43, empresa especializada en manipuladores, ubicada en Francia, con la cual colaboramos estrechamente. Mov.- En su opinión, ¿es un mercado con posibilidades o castigado por las circunstancias? Es un mercado con más posibilidades, al ser más concreto que el de las plataformas y carretillas elevadoras. Requiere una capacidad financiera superior. Mov.- El ser especialistas en manipuladores telescópicos, ¿qué ventajas cree que le dará como empresa de cara a los clientes? Nos dará la ventaja que tendremos más stock que la competencia. Con un amplio abanico de gama (fijas y giratorias), somos una empresa experta en elevación de materiales y personas. Mov.- ¿Piensan invertir en más manipuladores telescópicos? ¿De qué tipo? Vamos a tener más unidades disponibles para nuestra flota de alquiler. En concreto, dispondremos de una amplia flota de giratorias. Mov.- ¿Como miden la relación calidad/ precio para estar acorde a la oferta del mercado? 80 MOVICARGA
Intentaremos ir en sintonía con el mercado, pero con la diferencia de poseer un parque moderno y en perfecto estado. Mov.- ¿Por qué han elegido una marca como Manitou para sus máquinas? ¿Qué destacaría de esta marca? ¿Qué características le gustan más de los modelos adquiridos? El ser la marca referente en manipuladores. En DINA-RENT, siempre nos gusta trabajar con primeras marcas, por facilidad de uso y mantenimiento, recambios… Los modelos adquiridos han sido escogidos previamente, según lo más demandado por mercado.
Mov.- ¿Qué tipo de maquinaria tienen dentro de todo su parque de alquiler contando con la de elevación? Cuéntenos un poco que máquinas componen su parque por favor. Tenemos por trayectoria carretillas elevadoras y últimamente hemos ampliado nuestro parque de alquiler con plataformas elevadoras eléctricas. Todo ello para el sector de la industria. Actualmente nuestro producto estrella, son los manipuladores telescópicos. Mov.- ¿Qué edad media tienen las máquinas en alquiler en general? Unos cinco años, aunque esporádicamente pueden llegar a los diez años. Mov.- ¿Existe competencia desleal de clientes que bajan precios, que más que alquiler suena a suicidio? En manipuladores no tanto como en plata-
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Un aspecto importante, es que somos especialistas en alquiler de manipuladores
formas elevadoras, al ser un producto más exclusivo. Donde sí existen operaciones muy ajustadas, es en el sector de las carretillas elevadoras.
Mov, ¿Qué tipo de maquinaria tienen para vender? Principalmente manipuladores telescópicos MANITOU y MERLO.
Mov.- ¿Cuál es el porcentaje de ocupación de su parque? Aproximadamente un 70%, considerando todo nuestro parque (manipuladores, plataformas y carretillas).
Mov.- ¿Es todo maquinaria nueva o solo se vende segunda mano? Sólo vendemos de segunda mano. Nos hemos especializado en maquinaria de ocasión.
Mov.- Dina-Rent está invirtiendo en maquinaria nueva y eso es un beneficio para el cliente, ¿es algo que valoren los clientes? En DINA-RENT fuimos los pioneros en el 2013 de invertir en plataformas elevadoras GENIE nuevas, para diferenciarnos de nuestra competencia.
Mov.- ¿Qué marcas tienen a la venta en maquinaria? Manipuladores: MANITOU y MERLO. Plataformas: GENIE y HAULOTTE. Carretillas: NISSAN y TOYOTA. Mov.- Han creado un departamento de exportación, ¿cómo está funcionando?
81
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Tenemos un departamento de exportación, donde ofrecemos nuestra maquinaria a los principales brokers europeos. Funciona cada día mejor. Mov.- ¿Venden la maquinaria reacondicionada o según les entra la venden? ¿Supone eso mucho sobre coste? Al vender a profesionales, gran parte se entrega a los clientes en estado. Si es cliente final, sí que la reacondicionamos. Mov.- ¿Qué tipo de clientes tienen y cuáles quieren alcanzar? Sólo vendemos a empresas del sector que valoran mucho el buen estado de nuestro parque. Mov.- ¿Hay algún modelo de máquina que se haya vendido más últimamente? Los manipuladores telescópicos son las máquinas más vendidas, concretamente los giratorios, por su versatilidad. Mov.- ¿Que ha aprendido una empresa como Dina-Rent de la crisis que hemos atravesado en España? ¿Qué cambios ha supuesto para la empresa? Hemos aprendido algo tan básico como, “renovarse o morir”. Gracias al apostar por
manipuladores telescópicos, hoy estamos en una buena posición en el mercado.
Nos dará la ventaja que tendremos más stock que la competencia. Con un amplio abanico de gama (fijas y giratorias), somos una empresa experta en elevación de materiales y personas.
82 MOVICARGA
Mov.- ¿Disponen de alguna web dónde los clientes puedan ver la maquinaria que tienen en venta y en alquiler? Por supuesto, nuestra web es: www.dina-rent.com Mov.- ¿Disponen de servicio postventa en nuevo y en segunda mano? Efectivamente, para las máquinas de venta y las de nuestro parque de alquiler.
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Las empresas como DINA-RENT, con un equipo altamente preparado y en cambio constante, serán las empresas con éxito en el sector de elevación. Por ello, insistimos en, “renovarse o morir”.
Mov.- El crecer con maquinaria supondrá formar a su equipo y un reto para ellos, ¿con qué equipo humano cuenta Dina-Rent y qué cursos de formación llevan a cabo para estar al día en el mercado?
Somos un equipo joven de 12 personas, entre administración y taller, preparados técnicamente para hacer frente a cualquier intervención. Nuestro equipo se forma periódicamente, incluso en administración. DINA-
RENT, cree en el equipo, por ello, tiene una partida presupuestaria para su formación. Mov.- ¿Cómo cree que va a evolucionar el sector del alquiler en lo que queda de año en España? Tenderá a la alza, aunque las circunstancias político-sociales frenarán un poco el crecimiento que hemos experimentado en lo que va de año. Va a volver haber más producto y esto va a provocar precios más ajustados que los actuales. Mov.- ¿Qué cree en su opinión que es necesario mejorar en el sector de la elevación en España? Hay que renovar el parque de maquinaria, al ser un poco obsoleto. Tenemos que aprender de las empresas europeas, con unidades más nuevas y mejor mantenidas. Las empresas como DINA-RENT con maquinaria nueva, equipo altamente preparado y en cambio constante, serán las empresas con éxito en el sector de la elevación. Por ello, insistimos en, “renovarse o morir”. 83
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
GENIE Pedro García, Sales Manager España y Portugal para Terex AWP Mov.- ¿Han presentado este año algún modelo de manipulador nuevo o alguna mejora en los modelos? Este año en la feria Intermat de París hemos anunciado lo que definimos el “contraataque” de los manipuladores telescópicos GTH™ Genie® en el mercado, es decir una nueva gama de modelos de GTH™, enteramente rediseñada para responder a las exigencias de nuestros clientes. Desde el Genie® GTH™-2506 compacto hasta los Genie® GTH™-4014 y Genie® GTH™-4018 de gran alcance o los Genie® GTH™-4016 R, GTH™-4018 R y Genie® GTH™-5021 R giratorios, estos manipuladores telescópicos han sido revisados para combinar nuevas capacidades, mejor visibilidad, mayor facilidad de mantenimiento y nuevos estándares de emisiones entre otras características. Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? El objetivo principal del proceso de investigación y desarrollo de esta nueva gama de Genie® GTH™ ha sido ofrecer a los clientes de alquiler y usuarios finales del sector de la construcción, el núcleo de la actividad del manipulador telescópico de la compañía, una nueva gama de productos extremadamente fiable y robusta, dedicada a los lugares de trabajo más exigentes. Tras emplear dos años de trabajo para racionalizar el número de nuestros modelos, hemos mejorado sus capacidades a base de pruebas muy rigorosas y podemos ahora afirmar que tenemos una selección de modelos suficientemente amplia como para brindar una solución a todas las
necesidades de aplicación, pero, sobre todo centrada en la combinación de calidad, productividad y rentabilidad de la inversión, algo que los clientes esperan de los equipos Genie. Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? Todos los modelos de nuestra gama cumplen con la normativa actual en lo que se refiere a las emisiones, con motores fase IIIA o IIIB de acuerdo a la legislación local de nuestros clientes. Mov.- ¿Qué incluyen los nuevos modelos que sea exclusivo de su marca? No podemos declarar tener algo exclusivo, pero las características que hacen única nuestra gama de GTH™ pueden resumirse en esos elementos: un aspecto de nueva generación, nuevas capacidades, mejor confort para el operario, facilidad de utilización y de mantenimiento, componentes en común. Hemos estudiado hasta el más mínimo detalle para que la compañía de alquiler mantenga un alto valor añadido de su inversión y reduzca su coste de propiedad. Y por supuesto para que el operario trabaje con máquinas aún más sencillas de utilizar. Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? La nueva serie de manipuladores Genie combina productividad y confort para el operador. La cabina ha sido rediseñada para incluir características opcionales y estándar que incluyen asiento del operador con suspensión neumática, joystick ergonómico mejorado, vista superior de luna frontal tintada, gran guantera y soporte para el manual en la puerta, además de un conducto de aire
acondicionado reubicado para optimizar el confort del operador. Las nuevas características de control incluyen un freno de estacionamiento controlado eléctricamente, operado mediante un interruptor intuitivo en el salpicadero (en lugar del sistema hidráulico manual anterior debajo del asiento) para aumentar la eficiencia de frenado. Para fomentar la seguridad en obra, una visibilidad excepcional desde la cabina, proporciona al operador el amplio campo de visión que necesita. Finalmente, gracias al sistema de sobrecarga actualizado, el proceso de calibración es más sencillo y más rápido.
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Les han gustado mucho los nuevos detalles tanto de ergonomía y visibilidad como a nivel técnico, ofreciendo una mayor facilidad y accesibilidad a los componentes de las máquinas, de cara a intervenciones, calibraciones y mantenimientos. Mov.- ¿Han vendido algún modelos de las novedades? Sí, ya estamos entregando algunas máquinas de la gama compacta y de gran alcance con una gran satisfacción de los clientes. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? Creemos que el mercado del manipulador telescópico va a volver a reactivarse, debido a que fue el primer segmento de mercado que se paró al iniciarse la crisis. Muchos equipos han salido del país y en algún momento se tendrán que reponer. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de
segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? El cliente busca equipos de calidad con un buen soporte detrás, ya que el manipulador telescópico es un equipo que sufre mucho en el entorno de trabajo. En Genie estamos preparados para ofrecer ambas cosas, ofreciendo una rápida respuesta con los recambios de primera necesidad y con nuestra red de servicio técnico localizada por todo el territorio. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Como hemos dicho anteriormente, los clientes de alquiler y usuarios finales del sector de la construcción son el núcleo de la actividad del manipulador telescópico de la compañía. Por esta razón, en esos últimos años hemos racionalizado nuestra gama de manipuladores telescópicos para cumplir con sus exigencias y que ahora consiste en 6 modelos. Tener seis modelos significa por supuesto renunciar a la filosofía del “hecho a medida”. Antes de ser operada por Genie, nuestra fábrica de manipuladores telescópicos ofrecía más de 40 modelos distintos.
GENIE MODELO GENIE GTH-2506 GENIE GTH-4014 GENIE GTH-4018
ALTURA DE ELEVACIÓN 5,79 13,57 17,61
ALCANCE MÁXIMO 3,35 9,08 13,36
MODELOS ROTATORIOS GENIE GTH-4016 R 15,42 13,35 GENIE GTH-4018 R 17,54 15,53 GENIE GTH-5021 R 20,87 18,2
CAPACIDAD 2500 4000 4000
MOTOR Deutz TD Perkins TD Perkins TD
4000 4000 5000
Perkins TD Perkins TD Perkins TD
Estamos sin embargo convencidos de que estamos tomando la dirección correcta. La filosofía de Terex AWP es la de un enfoque racional, orientado al diseño y a la producción, con más componentes comunes y accesorios intercambiables entre modelos. Estamos seguros que nuestra gama ofrece la correcta combinación de características compactas, giratorias y de gran alcance para satisfacer a los alquiladores y los usuarios finales. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Hacer una previsión de ventas en un mercado como el español es ciertamente complicado en estos momentos. Lo que podemos decir es que estamos preparados para afrontar un repunte de la demanda y disponemos de la gama que nuestros clientes demandan. Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? Desde luego. Los clientes se han acostumbrado a conseguir equipos usados en un estado bueno, por un precio muy interesante, pero eso se ha terminado. Tenemos que pensar que una máquina del año 2005, que para el sector parece una maquina nueva, tiene ya 10 años y ya no es recomendable para el alquiler puesto que el mejor momento de vida de la maquina ya lo ha aprovechado otro. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Por lo que se refiere al futuro, podemos solamente decir que en Terex AWP seguiremos escuchando las exigencias de nuestros clientes para ofrecer siempre productos mejorados e innovadores.
85
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
HAULOTTE IBÉRICA, S.L. Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? En 2015, Haulotte ha seguido innovando, siendo uno de los principales fabricantes de manipuladores telescópicos que equipan su gama HTL con motores Tier 4 Final, y anticipando las futuras normas ambientales.
tick incluye todas las funciones de la pluma para un mejor trabajo de precisión. ROPS, FOPS, amplias, silenciosas y fáciles de acceder, nuestras cabinas han sido diseñadas para garantizar el máximo de confort a los operadores: ventilación, aire acondicionado, asiento ajustable, compartimientos de almacenamiento, etc.
Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? El nuevo motor Tier 4 final nos permite:
Mov.-¿ Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? La respuesta ha sido bastante positiva, ya que nuestros manipuladores responden a las diferentes necesidades según el entorno de trabajo.
• Cumplir con los requisitos ambientales y ser entre 30 y 40% más eficientes de lo que lo que la norma nos pide. • Responder a las expectativas de los clientes ofreciendo un manipulador telescópico en los segmentos 10, 14 y 17m que cumple con los requisitos Stage IIIB / Tier 4 Final. • Y sobre todo, ofrecer máquinas sin FAP (filtro de partículas) y sin sistema de AdBlue. Por supuesto, un círculo ventajoso que además ofrece otros beneficios, la máquina disminuye de manera significativa el ruido y el consumo. La relación de potencia / par es sin igual en el mercado, lo que nos permite proponer a nuestros clientes una forma para que: “emitan menos contaminación para no tener que usar medios costosos de tratamiento de los gases de escape.”
Mov.- ¿Han vendido algún modelo de las novedades? Sí, hemos realizado bastantes ventas, tanto a nuestros clientes como distribuidores. Todos ellos, destacan el rendimiento y el confort de nuestras máquinas. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? Haulotte Group presenta unas ventas estables (-8 % a tipos de cambio constantes) a 207,0 millones de € en H1 2015 contra 207,2 millones € en el mismo periodo del año pasado. Excluyendo los efectos del tipo de cambio, los buenos resultados de Asia ( + 17 % ) y América del Norte ( + 8 % ) compensan una situación más contrastante en Europa ligada al poco mo-
vimiento de los alquiladores durante la primera mitad ( -13 %) y más difícil en América Latina ( -34 % ). Otras actividades del Grupo están creciendo en esta primera mitad, respectivamente, + 9 % en servicio y el 3% en la actividad de alquiler a tipos de cambio constantes. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? La fiabilidad, la robustez y la oferta de accesorios que respondan a las expectativas de nuestros clientes, así como la calidad global del servicio (servicio post-venta, financiación, etc.) Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Aunque estamos enfocados principalmente
Mov.- Los motores cada vez están más ligados al medio ambiente en lo que respecta a la reducción de consumo de combustible y de las emisiones de humo, lo cual es un objetivo para muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? El motor que equipa nuestra gama HTL en Europa ha sido desarrollado por los equipos de Kohler. Este motor es el KDI 3404 Turbo Common Rail que ha sido elegido como el mejor motor diesel en el 2015 por la revista Diesel Magazine. Mov.- ¿Qué hace que los nuevos modelos sean exclusivos de su marca? ¡¡¡Somos los únicos que ofrecen en Europa en 10, 14 y 17 metros una gama de telescópicos Tier 4 Final - sin FAP (filtro de partículas) y sin AdBlue!!! Mov.- La ergonomía es otra ventaja para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? Debido a que la comodidad es esencial, Haulotte ha hecho de la ergonomía de su cabina una prioridad para reducir la fatiga del operador. Los botones de control están posicionados para un acceso fácil e intuitivo en uso intensivo. El “Smart Control” Joys86 MOVICARGA
HAULOTTE MODELO ALTURA DE ELEVACIÓN ALCANCE MÁXIMO CAPACIDAD MOTOR HAULOTTE HTL32-10 10 7.2M 3200 KG Perkins TIER III HAULOTTE HTL35-10 10 7.2M 3500 KG Kohler TIER IV HAULOTTE HTL40-10 10 7.2M 4000 KG Kohler TIER IV HAULOTTE HTL36-14 13.6 9.8M 3600 KG Kohler TIER IV HAULOTTE HTL36-17 16.7 12.85M 3600 KG Kohler TIER IV HAULOTTE HTL40-14 13.6 9.8M 4000 KG Kohler TIER IV HAULOTTE HTL40-17 16.7 12.85M 4000 KG Kohler TIER IV
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? Sí. El mercado de segunda mano es un mercado en el que trabajamos con eficacia. ¡Haulotte ofrece a sus clientes una gama de servicios globales!
Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Haulotte continúa ampliando su gama de máquinas y accesorios. ¡Volveremos a encontrarnos en breve!
al mundo de la construcción, nuestras máquinas HTL se utilizan en áreas de actividades muy variadas, como la agricultura pero también la minería, la extracción de petróleo / gas, la logística, los residuos... El desarrollo de nuestra gama de accesorios está dirigido a numerosos sectores. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? La actividad comercial sostenida durante el verano y un intercambio euro / dólar siempre favorable permiten a Haulotte Group confirmar un crecimiento de la facturación del 5 % y cerca de un margen operativo próximo al obtenido en 2014.
87
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
El manipulador HTL4017 de Haulotte ha tenido una gran acogida en Latinoamérica Los nuevos LIFT HAULOTTE TOP (HTL) manipuladores telescópicos traen una amplia gama de innovaciones para su mercado, en términos de compacidad, niveles de contaminación (con una reducción significativa de los niveles de emisión de ruido y de CO2), la seguridad del usuario, la habilidad, la comodidad, la facilidad de uso y transporte.
Con capacidades de elevación de hasta 4 toneladas y alturas de elevación de hasta 17 m, los manipuladores telescópicos HTL pueden instalarse rápidamente con múltiples accesorios (rápidos anclajes): horquillas, cubos simples o sin dientes, herramientas de trabajo, soportes en forma de gancho, protectores de parabrisas de metal y enganche de contenedores. Estos ofrecen una excelente maniobrabilidad, excelente autonomía de trabajo y numerosas ventajas. Haulotte ha obtenido un gran éxito en los mercados de Latinoamérica con este modelo, donde ha presentado este modelo HTL a medida para el sector minero.
Altura de carga (m) Capacidad de carga (kg) Alcance con máxima altura (m) Carga máx. a máx. altura (kg) Alcance máximo (m) Carga de elevación a alcance máximo (kg) Longitud - replegada (m) Ancho (m) Altura (m) Corrector de inclinación (°) Pendiente máxima (%) Radio de giro exterior (m) Neumáticos Potencia máxima Peso con horquillas (kg)
88 MOVICARGA
El Manipulador HTL 4017 es parte de la gama de Manipuladores telescopicos diesel, para la elevación de cargas y movimiento de tierra. En Conexpo Latinoamérica presentará novedades en manipuladores, del 21 al 24 de octubre en Santiago de Chile. Entre sus características: • Bloqueo automático de la oscilación del puente trasero que permite mejorar significativamente la estabilidad lateral de la carretilla en manutención. • Posibilidad de acumular los movimientos de telescopado, pluma, excavación y accesorios
16.7 4000 2,40 2500 12,85 700 6,7 2,43 2.6 10° 45 4,50 18 - 22,5 TMR4 70 kW 12170
• Control joystick cuatro funciones proporcionales • Transmisión hidrostática • 4 ruedas motrices y directrices • Estabilizadores • Corrector de inclinación: ±10° • Suavidad de los movimientos de aproximación mediante pedal de marcha a golpes (inching) • Cabina ROPS / FOPS con calefacción y ventilación
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
JLG Etienne Bourcier (Director of EAME Telehandlers) Mov.- ¿Han presentado este año algún modelo de manipulador o alguna mejora en los modelos? Sí, este año hemos lanzado la Gama RS (Rental Series) desarrollada para alquiladores. Para mantener una alta ocupación, los dueños de las flotas buscan máquinas que satisfagan la demanda de los clientes, y esto incluye todo, desde las dimensiones adecuadas (altura y capacidad de carga), facilidad de manejo y opciones que mejoran la productividad del operario. Los modelos de manipuladores JLG 3614RS y 4017RS ofrecen respectivamente 3.600 kg de capacidad de carga con 14 metros de máxima elevación, y 4.000 kg de capacidad de carga con 17 metros de máxima elevación. Las empresas de alquiler quieren manipuladores que sean fiables y la fiabilidad empieza por un tren de potencia de probada calidad. Los modelos JLG 3614RS y 4017RS montan ejes Dana acoplados a un motor Deutz.
3614 RS
la complejidad de los controles. Características como una mejor visibilidad, asiento con suspensión mecánica y reposa brazo aumentan la productividad y el confort del operario. Inevitablemente estas características convierten a una máquina en fácil de alquilar.
Gracias a la sencilla y cómoda cabina, el operario se acostumbra fácilmente al nuevo equipo. La presencia de un único Joystick reduce
Mov.- De los nuevos modelos, ¿que es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes?
3614 RS
3614 RS
4017 RS
90 MOVICARGA
Las máquinas tienen un precio muy accesible y un coste de operación muy bajo, manteniendo la alta calidad con la que cuentan los productos JLG. Hoy en día, el sector del alquiler está exprimido por varios frentes financieros y en consecuencia necesita maximizar las ganancias de cada una de las unidades de su flota, manipuladores incluidos. El mantra del gremio está, y siempre ha estado, relacionado con la fiabilidad en el campo. Mientras la fiabilidad es el fundamento de la rentabilidad del equipo, hay muchos más componentes que hay que sumar en el coste total de propiedad y rentabilidad general. Estos van desde el precio de compra inicial del equipo hasta la garantía, costes de mantenimiento y la “alquilabilidad”, el atractivo del la máquina para el alquilador. Los fabricantes de equipos (OEM) escuchan a los dueños de las empresas de alquiler y esto esta influyendo en el tendencia hacia el desarrollo de máquinas que ofrecen simplicidad de diseño y mantenimiento, aunque integren la productividad y el confort que el usuario demanda. Esta tendencia se extiende también al servicio y post-venta.
3614 RS
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Con todo, JLG ha lanzado en 2014 los modelos de manipuladores telescópicos 3614RS y 4017RS, diseñados específicamente para el mercado del alquiler en Europa, África, Oriente Medio (EAME), América Latina y Asia. Estas máquinas han sido desarrolladas para satisfacer la demanda de la industria del alquiler en cuanto a sencillez, diseño limpio, fácil mantenimiento y atractivo para el usuario. Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? Las máquinas llevan motor Deutz de fiabilidad demostrada en sus versiones de 99 y 120 caballos y cumplen con la normativa vigente respecto a emisiones. Mov.- ¿Qué incluyen los nuevos modelos que sea exclusivo de su marca? Nuestras máquinas se distinguen por su electrónica, que es la misma que llevan los demás productos de JLG. La serie RS tiene también la ventaja de poder lavar el suelo de la cabina con agua a presión.
3614 RS
3614 RS Cabina
opción de montar una palanca de cambio. El salpicadero proporciona al operador la información de manera eficiente y clara.
Sí, ya tenemos equipos de la nueva serie trabajando.
Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Los clientes han reaccionado de manera muy positiva a los cambios introducido en nuestra nueva serie de máquinas. Mov.- ¿Han vendido alguno de los modelos de las novedades?
Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? El mercado sigue estando estancado en lo que concierne al segmento industrial/construcción y en mejor estado en lo referente al mercado agrícola. El año que viene esperamos una evolución positiva en el segmento de 5-9 metros. Por otro lado el número de
Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? La máquina lleva una cabina muy amplia, funcional y ergonómica. A través de un único Joys-tick se operan todas las funciones hidráulicas de movimiento del brazo, posicionamiento de los estabilizadores y también cambio de marchas, no obstante existe la
4017 RS Engine
4017 RS Drive 3
4017 RS
3614 RS
91
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
unidades de 14-17 metros sigue siendo alta en el territorio comparada con la demanda de las mismas y esto mantiene bajos los precios de alquiler y no incentiva a nuevas inversiones. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? El cliente busca la mejor relación calidad precio y por esta razón nuestra nueva serie RS está teniendo éxito. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? El mercado agrícola está cubierto por medio de una serie de distribuidores Deutz, los modelos más demandados son los de 5, 6 y 7 metros.
JLG MODELO ALTURA DE ALCANCE ELEVACIÓN MÁXIMO JLG 2505H 5,6 3,30 m JLG 3706 PS 6,1 3,11 m JLG 3707 PS 7,3 3,80 m JLG 3614 RS 14 10 m JLG 4017 RS 17,1 13 m JLG 4014 PS 14 9,23 m JLG 4017 PS 17,3 12,70 m
CAPACIDAD
MOTOR
2.500 kg. 3.700 kg 3.700 kg 3.600 kg 4.000 kg 4.000 kg 4.000 kg
Deutz TD 2.9 L4 Turbocharger Deutz TCD 3.6 L4 Deutz TCD 3.6 L4 Deutz 3.6 L4 Stage IIIB Deutz 3.6 L4 Stage IIIB Deutz 3.6 L4 Etapa 3B Deutz 3.6 L4 Etapa 3B
Hydrostatic Powershift Powershift Powershift Powershift Powershift Powershift
DEUTZ FAHR 25.5 5,6 3,30 m 2.500 kg. Deutz TD 2.9 L L4 - Phase IIIB 37.6PS 6.1 3,11 m 3.700 kg. Deutz TCD 3.6 L4 Phase IIIB 33.7PS 7.3 3,8 m 3.300 kg. Deutz TCD 3.6 L4 Phase IIIB 37.7PS 7.3 3,8 m 3.700 kg. Deutz TCD 3.6 L4 Phase IIIB
Hydrostatic Powershift Powershift Powershift
Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? Sí, ha habido peticiones de unidades de segunda mano aunque de año de fabricación reciente. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Vamos a presentar muchas novedades en Bauma 2016, pero ahora es demasiado pronto para hablar de las mismas.
3614 RS
4017 RS
4017 RS Drive 2
3614 RS
4017 RS
92 MOVICARGA
4017 RS Cabina
TRANSMISIÓN
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
JCB Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? Sí, se han presentado nuevos modelos, en concreto, la JCB 525-60 y la JCB 540-200. Con una altura de elevación máxima de 6 m. y una capacidad de carga de 2,5 toneladas, la telescópica compacta 525-60 mide sólo 1,84m de ancho y 1,89 m de alto, que, gracias a la función de dirección multi-modo de sus cuatro ruedas permite acceder a aparcamientos de varias plantas y trabajar en lugares muy pequeños. Y la 540-200, la telescópica más grande de JCB, con una pluma formada por 5 secciones que consiguen una combinación perfecta entre máxima capacidad de carga y largo alcance, gracias a la utilización de materiales más ligeros y de mayor resistencia. Como ejemplo, la JCB 540-200 puede elevar 200 Kg. a 15,9 metros de altura, y hasta 1500 kg. a 8,9 metros. Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? Los nuevos modelos son especialmente compactos, de fácil manejo y gran visibilidad. Destaca el eficiente diseño de sus nuevos motores JCB diesel by Kohler que incorporan los modelos más compactos de la gama, con bajos niveles de emisión de gases para cumplir con la legislación Tier 4 Final. Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? JCB ha diseñado una estrategia diferenciada en sus motores en función de su potencia. Los motores más compactos son fabricados por Kohler específicamente para JCB, en la gama media se montan los reputados motores JCB Ecomax, que no necestan montar filtros PDF.
Mov.- ¿Qué incluyen los nuevos modelos que sea exclusivo de su marca? Aparte de montar motores propios o diseñados específicamente para JCB, los nuevos modelos no destacan por una sola característica, sino por el equilibrado conjunto de su diseño, por su robustez, seguridad, compacidad y facilidad de manejo. Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? Las manipuladoras JCB destacan por su facilidad de manejo, incorporan palanca única de manejo servo eléctrica, su gran visibilidad mejora la seguridad y su ergonomía permite largas jornadas de trabajo sin fatiga. Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Ha sido excepcionalmente buena, destacando su facilidad de manejo y compacidad. Mov.- ¿Han vendido algún modelo de las novedades? Sí, ya se han entregado varias unidades de los nuevos modelos. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? El mercado se comporta de manera positiva, con un crecimiento continuo, pero todavía se mantiene en niveles discretos respecto a los niveles alcanzados hace unos años. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? Los clientes buscan cada vez más maquinaria de calidad, no soluciones baratas. La fiabilidad y economía de uso son factores clave en la elección. Sigue existiendo demanda de máquinas de segunda mano, y el servicio post-venta de calidad y eficaz es una exigencia cada vez mayor. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? JCB es consciente de que las necesidades
para la agricultura y construcción son diferentes. Por eso diseña y fabrica máquinas específicas para ambas aplicaciones. Son diferentes las necesidades de refrigeración de sus motores, la visibilidad y compacidad de los modelos. La demanda de modelos para uso agrícola ha sido más constante en los últimos años que la de modelos para la construcción. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Se prevé una mejora de en torno a un 20% respecto al año pasado. Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? Se ha mantenido a buen nivel. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Aparte de las novedades impuestas por los cambios de normas de emisiones de gases, JCB dispone de una gama tan amplia que evoluciona continuamente. Las novedades no se concentran en un solo periodo, sino que es un proceso continuo de mejora y evolución.
JCB MODELO ALTURA DE ELEVACION JCB 516-40 4,05 m JCB 520-40 4,04 m JCB 525-60 HI VIZ 6,00 m JCB 527-58 5,80 m JCB 531-70 7,00 m JCB 541-70 7,00 m JCB 535-95 9,50 m JCB 533-105 10,22 m JCB 535-125 HIVIZ 12,28 m JCB 535-140 HIVIZ 13,78 m JCB 540-140 13,80 m JCB 540-170 16,7 m JCB 540-200 20,00 m JCB 550-80 8,10 m JCB 560-80 7,90 m
94 MOVICARGA
ALCANCE MAXIMO
CAPACIDAD
MOTOR
2,54 m 2,59 m 3,50 m 3,00 m 3,70 m 3,70 m 6,52 m 6,91 m 8,10 m 9,70 m 9,25 m 12,50 m 15,90 m 4,47 m 4,41 m
1.600 Kg 2.000 Kg 2.500 Kg 2.700 Kg 3.100 Kg 4.100 Kg 3.500 Kg 3.300 Kg 3.500 Kg 3.000 Kg 4.000 Kg 2.500 Kg 4.000 Kg 4.999 Kg 6.000 Kg
JCB Diesel by Kohler T3a JCB Diesel by Kohler T4 final EcoMAX Etapa IIIB JCB Diesel Max JCB Diesel Max EcoMAX Etapa IIIB EcoMAX Etapa IIIB EcoMAX EcoMAX JCB Diesel Max EcoMAX Etapa IIIB EcoMAX Etapa IIIB
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
MERLO Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? La íntegra línea de agricultura ha sido completamente rediseñada siguiendo el nuevo concepto modular que Merlo ha introducido el año pasado en la linea Turbofarmer II (TF38.7, TF 42.7, TF 38.10). En el 2015 Merlo ha introducido la nuevas gamas Turbofarmer Medium Duty (TF35.7 con altura máxima de 7 metros y capacidad máxima de 3500 kg y TF33.9 con altura máxima de 9 metros y capacidad máxima de 3300 kg) y la nueva gama Turbofarmer Heavy Duty (TF50.8 con altura máxima de 8 metros y capacidad máxima de 5000 kg y TF45.11 con altura máxima de 11 metros y capacidad máxima de 4500 kg). Mov.- De los nuevos modelos, ¿qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? Gracias al nuevo concepto modular, todos los modelos comparten las mismas tecnologías, de esta manera se puede automatizar la producción con el fin de aumentar la calidad para el cliente y también proporcionar el tren de aterrizaje más compacto y más innovador. La planta de fabricación en Cuneo (Italia) ha sido completamente renovada para dar cabida a las nuevas metodologías. Cada órgano principal de la máquina será producido y ensamblado en grupos y es testado por completo hasta el final para asegurar la más alta calidad. Las tecnologías que estarán disponibles en toda la gama se han desarrollado para satisfacer la misión de Merlo en términos de seguridad, eficiencia, confort y productividad. Las siguientes soluciones se aplican antes de los Modelos Turbofarmer y, a continuación, en todos los nuevos productos que serán lanzados al mercado en los próximos meses.
TURBOFARMER MEDIUM DUTY
Los dos modelos son los hijos del concepto modular innovador y proponen características que mejoran sin duda las características de la gama. Aumenta enormemente el confort, el TF35.7 y TF33.9 son equipados con la nueva cabina modular, la mayor de su clase, creando un nuevo estándar en términos de confort y ergonomía para esta categoría. También destacar la suspensión de la cabina disponibles CS (único modelo en la categoría y patentado) que aumenta considerablemente la comodidad del trabajo y el aumento al mismo tiempo que la productividad. Gracias al diseño modular, la nueva familia está en el mercado con unas de las dimensiones más compactas de su categoría, con una altura máxima de 2,25 m. La nueva arquitectura permite que este modelo sea también la más ligera del mercado con un peso de 6.600 kg, garantizando así una mayor maniobrabilidad y una reducción sustancial del consumo. 96 MOVICARGA
La reducción en el consumo de combustible también estará garantizada por la nueva EPD que viene de serie en esta nueva gama (y por lo tanto también las emisiones de CO2) del 18%. En esta nueva gama también cambia el motor. Los motores disponibles, un 75 CV y 120 CV Euro tanto 3B (No no DPF y SCR - AdBlue). Los nuevos modelos están equipados del sistema de unidad estándar con ventilador, lo que permite una limpieza adecuada y mejora de los filtros del radiador incluso bajo condiciones de alta formación de polvo tales como los sitios de construcción o canteras. Todos los modelos de la gama tendrán una velocidad de 40 km / h, la categoría más alta y serán equipados de puentes con engranajes planetarios Merlo que garantizan aún mayor resistencia que los anteriores y hacen medios más compactos.
- Dos motores disponibles: 55 kW y 90 kW - Homologación tractor agrícola. - Velocidad máxima de 40 km/h. - Altura de 2,25 m y una anchura de 2,24m - Nueva cabina modular (la más ancho de su categoría, el nuevo sistema de aire acondicionado). - Suspensión de la cabina CS (Cab Suspension, patente Merlo) - Serie EPD (reducción consumo) - Disponible con frenado hidráulico (incluido el aire) - Fan Drive de série
TURBOFARMER HEAVY DUTY
La gama comprende dos modelos base: TF45.11 y TF50.8. Todos los modelos de la gama tendrán una velocidad de 40 km / h, la categoría más alta y serán equipados de puentes con engranajes planetarios Merlo que garantizan aún mayor resistencia que las anteriores y hacen medios más compactos. - Dos motores ( 120 y 156 CV ) - Toma de fuerza mecánica ( opcional)
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
- MCVTronic ( Cambio a variacion continua - aceleración de 0 a 40 sin interrupción de par) - EPD (reducción del consumo) - MCDC ( Control dínamico de la carga –sístema de seguridad patentado) - Nueva cabina ( la más espaciosa de la categoría ) - Suspensión de la cabina CS ( Cab Suspensión ) - Frame Levelling – nivelación del chassis (T ) Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? En los models de la gama Turbofarmer se utilizan motores Deutz, según la potencia se utilizan filtros DOC/ DPF, y motores 55kW Kubota. Para reducir el consumo de sus máquinas, Merlo propone de serie el sistema EPD (Eco Power Drive) que permite reducir el consumo hasta el 18%. Gracias a este sistema, el régimen del motor varía automáticamente en función del par de carga a las ruedas y la velocidad aumenta en consecuencia. Después de alcanzar la velocidad deseada y variando
el par de resistencia, la velocidad del motor diesel pasa automáticamente al valor mínimo suficiente para suministrar la potencia necesaria en esa configuración. La velocidad del motor diesel se puede también programar por medio de un potenciómetro de control dedicado. El régimen del motor, elegido por el potenciómetro, se mantiene independientemente de las condiciones del suelo y la velocidad de avance. El propósito es ofrecer a cualquier equipo adjunto o remolcado (gracias a la Toma de fuerza) una alta potencia de accionamiento hidráulico (motor a alta velocidad) con un avance muy lento (por ejemplo cuando se pone el fertilizante en el campo). Mov.- ¿Qué incluyen los nuevos modelos que sea exclusivo de su marca? Todas las tecnologías numeradas anteriormente son patentadas. Hoy Merlo propone muchísimas tecnologías únicas como:
• Suspensión de la Cabina CS • Cambio a variación continua MCVTronic • Traslación lateral del Brazo (T) • Sistema de reducción de los consumos Eco Power Drive (EPD) • Control dinámico de la carga (MCDC) Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? Aumentar el confort no es sólo aumentar la productividad sino también prevenir y mejorar las enfermedades profesionales. Por esta razón, el Grupo ha desarrollado la cabina más grande de su categoría. En los modelos Turbofarmer está también disponible el nuevo sistema de aire acondicionado que permite reducir a la mitad los temas de calentamiento y enfriamiento. Merlo ofrece a continuación en sus modelos (único fabricante del mundo de telescópico),
97
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
la posibilidad de tener la cabina suspendida con un sistema patentado. De esta manera, el Grupo alcanza un nivel de confort único y es posible para el operador trabajar más horas consecutivamente. Completan la oferta Merlo el sistema de suspensión del brazo BSS, lo que también reduce las pérdidas de cargar al viajar en terreno irregular, y una amplia selección de asientos con suspensión neumática y la absorción de la deformación longitudinal. Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante los nuevos manipuladores? Los clientes han respondido con entusiasmo a la innovación introducida en los nuevos modelos. La innovación tecnológica propuesta por Merlo en el rendimiento, el confort, el ahorro de combustible y el aumento de seguridad, llevó al liderazgo de Merlo en muchos mercados exigentes como Alemania, los países del norte de Europa y Canadá. La introducción de nuevos modelos para las prestaciones medias dará lugar a un nuevo aumento del mercado al elevar el nivel de rendimiento en comparación con la gama anterior. Mov.- ¿Han vendido algún modelo de las novedades? Ambas gamas Turbofarmer están disponibles a la venta desde antes del verano y están teniendo gran éxito en el mercado. Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? La tendencia del mercado es muy diferente en los distintos países. Merlo ha mantenido su cuota en muchos países clave y está trabajando para aumentar su penetración en los mercados en los cuales se ha enfrentado desde hace solo pocos años como son los Estados Unidos y Europa del Este. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Siguen siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? Prestaciones, la facilidad de maniobra (visibilidad, precisión, dimensiones reducidas), asistencia técnica, piezas de repuesto, todas estas características vienen antes del precio, que todavía hoy es un parámetro importante. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Todos los modelos de los que hemos hablado anteriormente han sido desarrollados para la agricultura. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Como hemos dicho antes, estamos trabajando para mantener las cuotas en lo mercados llave y seguir creciendo en los nuevos mercados para Merlo. 98 MOVICARGA
Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? El mercado de los manipuladores de segunda mano Merlo siempre ha sido muy fuerte. Nuestras máquinas tienen su precio también después de años gracias a su fiabilidad y a la calidad de los materiales utilizados.
Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? En los próximos años seguiremos trabajando para aumentar la gama modular con la gama de modelos compactos y nueva tecnología, por los cuales estamos registrando las patentes oportunas.
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
MERLO MODELO MAX. CAP. CARGA CAP. PESO VACIO ANCHURA LONGITUD ALTURA MOTOR / VELOCIDAD TRANSMISIÓN ALTURA (M) MAX. (KG) HRID. (L) KG mm mm mm POTENCIA MAX. (km/h) COMPACTOS P 25.6 5,9 2500 84 4.750 1800 3900 1920 75 CV 36 HIDROESTATICA P 25.6 L 5,9 2500 84 4.750 1800 3900 1770 75 CV 36 HIDROESTATICA P 32.6 L Plus 6,4 3200 91 6.100 2000 4230 2000 101 CV 40 HIDROESTATICA 2V P 32.6 Plus 6,4 3200 91 6.100 2000 4230 2150 101 CV 40 HIDROESTTICA 2V P 32.6 Top 6,4 3200 108 6.100 2000 4230 2150 101 CV 40 HIDROESTATICA 2V P 28.8 L Plus 8,2 2800 91 6.400 2000 4260 2000 101 CV 40 HIDROESTTICA 2V P 28.8 Plus 8,2 2800 91 6.400 2000 4260 2150 101 CV 40 HIDROESTATICA 2V P 28.8 Top 8,2 2800 108 6.400 2000 4260 2150 101 CV 40 HIDROESTTICA 2V TURBOFAMER TF 33.9 - 120 LS 8,6 3300 125 6.700 2240 4300 2120* 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 33.9 - 120 CS LS 8,6 3300 125 6.700 2240 4300 2120* 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 33.9 - 120 G 8,6 3300 90 6.700 2240 4300 2120* 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 33.9 - 120 CS G 8,6 3300 90 6.700 2240 4300 2120* 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 33.9 - 75 G 8,6 3300 90 6.700 2240 4300 2120* 75cv 40 HIDROESTATICA 2V TF 35.7 - 120 LS 6,7 3500 125 6.500 2240 4300 2250 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 35.7 - 120 CS LS 6,7 3500 125 6.500 2240 4300 2250 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 35.7 - 120 G 6,7 3500 90 6.500 2240 4300 2250 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 35.7 - 120 CS G 6,7 3500 90 6.500 2240 4300 2250 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 35.7 - 75 G 6,7 3500 90 6.500 2240 4300 2250 75cv 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7-120 G 7,1 3800 90 7.450 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7-120 7,1 3800 125 7.450 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7CS-120 7,1 3800 125 7.450 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7-120-CVTRONIC 7,1 3800 125 7.450 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.7 CS-120-CVTRONIC 7,1 3800 125 7.450 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.7 TT-120 7,1 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7 TT-CS-120 7,1 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.7 TT-CS-120 CVTRONIC 7,1 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF42.7-156 7,1 4200 130 7.450 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF42.7 CS-156 7,1 4200 130 7.450 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF42.7 CS-156-CVTRONIC 7,1 4200 130 7.450 2250 4487 2465 156CV 40 Hidrostática MCVTronic TF42.7 TT- 156 7,1 4200 130 7.900 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF42.7 TT CS-156-CVTRONIC 7,1 4200 130 7.900 2250 4487 2465 156CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.10-120 (G) 9,7 3800 90 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10-120 9,7 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 CS-120 9,7 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10-120-CVTRONIC 9,7 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.10 CS-120-CVTRONIC 9,7 3800 125 7.900 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.10 TT-120 9,7 3800 125 8.350 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 TT-CS-120 9,7 3800 125 8.350 2250 4487 2465 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 TT-CS-120 CVTRONIC 9,7 3800 125 8.350 2250 4487 2465 122CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.10-156 9,7 3800 130 7.900 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 CS-156 9,7 3800 130 7.900 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 CS-156-CVTRONIC 9,7 3800 130 7.900 2250 4487 2465 156CV 40 Hidrostática MCVTronic TF38.10 TT-156 9,7 3800 130 8.350 2250 4487 2465 156CV 40 HIDROESTATICA 2V TF38.10 TT CS-156-CVTRONIC 9,7 3800 130 8.350 2250 4487 2465 156CV 40 Hidrostática MCVTronic TF 50.8 T -120 7,8 5000 146 9.400 2360 4810 2525 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 50.8 T-CS-156 CVTRONIC 7,8 5000 152 9.400 2360 4810 2525 156CV 40 Hidrostática MCVTronic TF 45.11 T -120 10,6 4500 146 9.700 2360 4970 2525 122CV 40 HIDROESTATICA 2V TF 45.11 T-CS-156 CVTRONIC 10,6 4500 152 9.700 2360 4970 2525 156CV 40 Hidrostática MCVTronic MULTIFAMER MF 40.7 CS 6,8 4000 152 8.500 2360 5310 2525 156CV 40 Hidrostática MCVTronic MF 40.9 CS 8,8 4000 152 8.900 2360 5490 2525 156CV 40 Hidrostática MCVTronic PANORAMIC P 37.12 Plus 11,5 3700 108 8.400 2220 4850 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 40.9 Plus 9,1 4000 108 7.900 2220 4995 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 38.12 11,6 3800 108 8.550 2220 4850 2440 85 CV 33 Hidrostática 2V P 38.13 12,6 3800 108 8.650 2220 5240 2440 85 CV 33 Hidrostática 2V P 38.14 13,6 3800 108 9.050 2220 5590 2440 85 CV 33 Hidrostática 2V P 38.12 Plus 11,6 3800 108 8.550 2220 4850 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 38.13 Plus 12,6 3800 108 8.650 2220 5240 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 38.14 Plus 13,6 3800 108 9.050 2220 5590 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 40.17 16,7 4000 115 10.350 2400 5795 2510 101 CV 33 Hidrostática 2V PROFESSIONAL P 55.9 CS 8,6 5500 153 10.300 2400 5120 2485 140 CV 40 Hidrostática 2V P 60.9 CS 8,6 6000 153 11.100 2400 5120 2540 140 CV 40 Hidrostática 2V P 75.9 CS 8,6 7500 153 12.000 2400 5120 2540 140 CV 40 Hidrostática 2V
100 MOVICARGA
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
ALTA CAPACIDAD P 60.10 9,6 6000 108 9.800 2330 5345 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 72.10 9,55 7200 108 10.600 2330 5345 2440 101 CV 40 Hidrostática 2V P 50.18 HM 17,8 5000 145 15.200 2400 6180 2850 145 CV 40 Hidrostática 2V P 65.14 HM 13,9 6500 145 15.200 2400 5910 2850 145 CV 40 Hidrostática 2V P 120.10 HM 9,8 12000 145 15.600 2400 5740 2850 145 CV 40 Hidrostática 2V ROTO Roto 38.14 13,9 3800 108 11.600 2240 5565 2850 101 CV 25 Hidrostática 2V Roto 38.16 15,7 3800 108 11.800 2240 6240 2850 101 CV 25 Hidrostática 2V Roto 50.10 S 10,40 5000 108 11.800 2240 5340 2850 101 CV 40 Hidrostática 2V Roto 38.14 S 13,9 3800 108 11.900 2240 5565 2850 101 CV 40 Hidrostática 2V Roto 38.16 S 15,7 3800 108 12.100 2240 6240 2850 101 CV 40 Hidrostática 2V Roto 40.18 S 17,7 4000 - 13.100 2240 6015 2970 101 CV 40 Hidrostática 2V Roto 45.19 18,7 4500 115 14.600 2400 6075 2980 120 CV 25 Hidrostática 2V Roto 45.21 20,8 4500 115 15.000 2400 6600 2980 120 CV 25 Hidrostática 2V Roto 60.24 Mcss 23,9 6000 124 18.700 2490 7430 3100 176 CV 40 Hidrostática 2V Roto 40.30 Mcss 29,5 4000 124 19.200 2490 7560 3100 176 CV 40 Hidrostática 2V Roto 50.16 Mcss 16,4 5000 108 14.700 2400 6380 2950 145 CV 40 Hidrostática 2V Roto 45.19 Mcss 18,7 4500 108 14.500 2400 6075 2950 145 CV 40 Hidrostática 2V Roto 45.21 Mcss 20,8 4500 108 15.000 2400 6600 2950 145 CV 40 Hidrostática 2V Roto 40.26 Mcss 26,05 4000 108 16.000 2400 6980 2960 145 CV 40 Hidrostática 2V
101
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Cabina semi-cerrada y cerrada para T 204 H y T 235 H. Joystick electro-hidráulico de máxima ergonomía.
AUSA Mov.- ¿Han presentado algún modelo de manipulador nuevo este año o alguna mejora en los modelos? Este año no hemos presentado ningún nuevo modelo de telescópico. Sin embargo, las mejoras realizadas son las siguientes:
Mov.- ¿Cuál ha sido la respuesta de los clientes ante las novedades? Gran satisfacción por parte de los clientes, que valoran la robustez, las prestaciones, la maniobrabilidad, la accesibilidad y la tecnología de las máquinas AUSA.
Taurulift T 144 H: Incorporación del sistema de aproximación lenta “Inching”. Se trata de una gran ventaja para el cliente, porque dota al operador de mayor precisión y productividad en el uso de la máquina. Taurulift T 204/235 H: Motor de 35 kW de bajo consumo que cumple la exigente normativa de emisiones, a diferencia de la mayoría de los modelos de la competencia que están obligados a montar motores con DPF o DOC para cumplir la normativa. AUSA se posiciona en el segmento 2-2,3 tn / 4-5 m con dos modelos muy diferenciados que ofrecen un gran equilibrio potencia/prestaciones. También incorpora de serie la cabina semicerrada para mayor protección del operador. Mov.- ¿Qué es novedad en estas máquinas y por qué creen que puede ser interesante para los clientes? Las manipuladores telescópicos AUSA son de gran aplicación en los sectores de construcción, agrícola y minería. Específicamente en el sector agrícola, el user-chooser exige un mayor confort en los equipos y esta tendencia la estamos introduciendo en la gama. Mov.- Los motores cada vez están más involucrados con el medio ambiente respecto a la reducción de consumo de combustible y reducir las emisiones de humos es un objetivo de muchos fabricantes, ¿qué tipo de motorización incluyen? Motores diésel de Inyección Indirecta, cum-
102 MOVICARGA
Mov.- ¿Han vendido algunos modelos con novedades? Sí, en todos los mercados principales de los 5 continentes donde AUSA está presente.
pliendo los más exigentes requisitos ambientales en Europa. Mov.- ¿Qué incluyen los modelos que sea exclusivo de su marca? Cabina abatible, que da un excelente acceso para el mantenimiento de la máquina. Máquina muy compacta, con brazo lateral. Permite el fácil mantenimiento periódico. Mov.- La ergonomía es un plus para los operadores, ¿qué tipo de cabina incluyen los nuevos modelos y qué tipo de mandos? Cabina abierta, semi-cerrada y cerrada para T 144 H.
Mov.- ¿Cómo ha sido la evolución del mercado este año y qué previsiones tienen para lo que queda del año y para el siguiente? El mercado español está creciendo nuevamente a un buen ritmo. Además, la presencia de AUSA en Latinoamérica se ha reforzado intensamente en los últimos dos años. Los principales importadores en la zona son : SIGDOTEK (Industrial, Construcción, Agrícola) y EUROANDINA (Urban) en Chile, NEUMÁTICA DEL CARIBE (Industrial, Construcción, Agrícola) e INGENIA GREEN (Urban) en Colombia, ALMACENES JUAN ELJURI en Ecuador, SACI en Bolivia, INGENIA GREEN (Urban) en Perú, PERGOL en Uruguay, AUTOMAQ en Paraguay, … . Además AUSA cuenta con filial propia en Brasil, la cual gestiona una red de 13 distribuidores. Mov.- ¿Qué es lo que prima actualmente para el cliente? ¿Sigue siendo las máquinas a menor precio? ¿Maquinaria de segunda mano? ¿Un servicio de calidad? ¿Repuestos? ¿Gangas? Cada vez más los clientes están interesados en tres aspectos fundamentales: Seguridad, Coste Total de Propiedad de la máquina y Respeto por el Medio Ambiente. AUSA ofrece al mercado, las máquinas que mejor consolidan estas tres variables. El Coste Total de Propiedad (CTO) incluye la compra, el consumo de combustible y aceites, los recambios, el mantenimiento y también el valor residual del equipo, el cual es muy importante para los clientes finales y es un punto fuerte de las máquinas AUSA.
ESPECIAL MANIPULADORES TELESCÓPICOS
Por supuesto, AUSA ofrece a sus clientes un servicio integral, eficaz y rápido de Servicio Posventa y Recambios, apoyado con una web de acceso exclusivo para la red de clientes AUSA. Mov.- ¿Ofrecen modelos para agricultura? ¿Qué modelos son los más demandados? Básicamente T 144 H y T 204 H, los cuales cuentan con implementos específicamente diseñados para el mercado agrícola. En todos los modelos de la gama Taurulift AUSA, se incorpora de serie en las Versiones AGRI el asiento gran confort (T 144 H), bola de remolque con toma eléctrica, paro de emergencia en cabina y kit de mantenimiento de 1.000 horas. Mov.- ¿Qué previsiones tienen en ventas para este año? Desde 2010, la facturación de los manipuladores telescópicos AUSA se ha triplicado y las expectativas para esta gama de productos son muy altas. Mov.- ¿Han tenido demanda de manipuladores de segunda mano? AUSA solamente comercializa máquinas nuevas y focaliza todos sus esfuerzos y acciones en el mercado de equipos nuevos. Mov.- ¿Puede adelantarnos si presentarán alguna novedad en el 2016? Como cada año AUSA presentará alguna novedad, pero en estos momentos aún no queremos comunicarlo.
AUSA MODELO T 144 H T 204 H T 235 H
ALTURA DE ALCANCE MÁXIMO (kg) CAPACIDAD (KG) ELEVACION (mm) 3990 2180 1350 4200 2598 2000 5000 2732 2300
CAPACIDAD CON ALCANCE MÁXIMO (kg) 550 1000 800
MOTOR Kubota V-1505 - 22,7 KW Kubota V-2403 - 36,5 Kw Kubota V-2403 - 36,5 Kw 103
NOTICIAS DEL SECTOR
Las plataformas Genie® ayudan a construir una de las atracciones mecánicas más altas de Europa Las plataformas telescópicas Genie® SX-180 y S-85 cumplen con un plazo muy ajustado para la inauguración.
Tras un año y medio de planificación y preparación, el 1 de julio, exactamente a las 12 del mediodía, los primeros pasajeros de la nueva atracción del HANSA-PARK respiraron profundamente cuando «El juramento de Kärnan», una de las tres montañas rusas más altas que se han visto en Europa, se puso en movimiento. Subiendo, bajando y virando a alturas y velocidades escalofriantes,
los pasajeros no podían imaginar que tras los bastidores, dos plataformas telescópicas Genie SX-180 y Genie S™- 85 jugaron un papel fundamental para cumplir con el ajustado plazo del lanzamiento inaugural, tan mediatizado, de esta nueva atracción familiar. Ubicado al norte de Alemania, en la costa Báltica, este famoso parque de atracciones recibió
1,3 millones de visitantes en 2014. Este verano, «El juramento de Kärnan», una hypercoaster de nueva generación y la última atracción distintiva de HANSA-PARK, promete ofrecer al público más intrépido más emoción que nunca. Diseñada y construida por el fabricante de atracciones mecánicas Gerstlauer Amusement Rides GmbH, la torre principal de la atracción alcanza una altura de 79 m, mientras la subida principal termina a una altura de 73 m. Apoyada sobre 200 columnas de acero, sus vías alcanzan hasta 57 m. Durante los aproximadamente tres minutos y medios de viaje, cubriendo una distancia de 1235 m e incluyendo un pasaje oscuro, esta increíble atracción alcanza velocidades de hasta 127 km/h. Con más de 1,4 millones de clics en varias páginas web de seguidores, para los propietarios y ejecutivos de HANSA-PARK no cabía ninguna posibilidad de retrasar el plazo previsto para la inauguración. Sin embargo, como explica Christoph Andreas Leicht de HANSAPARK, «en nuestra actividad, lo primero es la seguridad, por eso solo trabajamos con profesionales en los que podamos confiar. Este es el caso del constructor de atracciones y gestor de proyectos Gerstlauer, como también del proveedor de equipos de acceso Rieckermann, con quien tenemos una excelente relación desde hace muchos años». Para erigir y atornillar toda la compleja estructura de acero de «El juramento de Kärnan» y sus intrincadas vías a tiempo para la gran inauguración, además del desafío de las alturas y los alcances extremos, el equipo de Gerstlauer debía confiar en equipos de acceso capaces de trabajar de forma productiva y rápida en espacios confinados. «En este tipo de proyecto, cuando más progresamos, más complejo se vuelve nuestro trabajo», comenta Franz Maier, gestor de proyectos de Gerstlauer. «Debido a la naturaleza elevada de la construcción tuvimos que enfrentarnos
Plataforma telescópica Genie® SX-180: Impresionante altura y dimensiones compactas.
104 MOVICARGA
NOTICIAS DEL SECTOR
A la izquierda Franz Maier, gestor de proyectos y construcción de Gerstlauer, y a la derecha Andreas Rieckermann, propietario de Rieckermann & Sohn GmbH, Lübeck
a trabajar literalmente en un bosque creciente de columnas y vigas elevadas. En estas condiciones, para mantenerse centrados en sus tareas, nuestros operarios requerían de plataformas que fueran extremadamente estables y fáciles de maniobrar». El especialista en alquileres Rieckermann & Sohn GmbH recomendó la plataforma telescópica Genie SX-180, que presenta una altura de trabajo máxima de 57 m y un alcance máximo de 24,4 m y que fue suministrada por Schickling Rental GmbH a través de la cooperativa de equipos de acceso System Lift AG. Con la ventaja de una base compacta para una máquina de su categoría, la plataforma SX-180 presenta la notable característica del probado diseño Genie XChassis™, que proporciona a esta plataforma una extraordinaria estabilidad a alturas extremas. Su generador estándar incorporado de 7,5 Kw, un cable de alimentación AC a la plataforma y un kit de soldadura son otros de los beneficios que convirtieron a esta unidad en la más adecuada para el trabajo. Para las tareas en las partes inferiores de la estructura, Rieckermann proporcionó una plataforma Genie S-85, que combina una excelente maniobrabilidad y productividad, con una altura de trabajo de 28 m, un alcance horizontal de 23,32 m y una pendiente superable de 45 por ciento perfecta para terrenos escarpados.
de plataforma de 160º y una rotación continua de la torreta de 360º, la plataforma telescópica SX-180 también incluye un plumín giratorio de 3,05 m, que ofrece una superficie de trabajo de 285,5 m3. Para mejorar aún más la precisión de acceso a alturas extremas y ubicar a los trabajadores y su equipamiento exactamente donde son requeridos, esta unidad ofrece las ventajas de un posicionamiento a 135° en vertical y 60° en horizontal. Como todas las plataformas telescópicas Genie, además de ser económicas y fáciles de operar, las plataformas Genie SX-180 y S-85 también ofrecen una función de tracción a máxima altura, que ofrece la posibilidad de trasladarse de una posición a la siguiente sin necesidad de retraer y volver a extender los brazos de las máquinas. «Su tracción a máxima altura sumada a la gran velocidad de extensión telescópica ahorró a nuestro equipo muchísimo tiempo, algo que marcó la diferencia en este proyecto. La capacidad de 340 kg de la plataforma telescópica SX-180 también fue una ventaja que proporcionó espacio suficiente a dos de nuestros operarios para trabajar cómodamente con sus pesadas llaves de 50 Nm, polipastos de cadena y entre 30 y 50 kg de material adicional», comenta Maier.
El trabajo progresó entre un intrincado bosque de vías y columnas.
Trabajando con las plataformas telescópicas S-85 y SX-180 durante dos meses y medio, el proyecto progresó como estaba previsto. Durante todo el proyecto, gracias a que ambas plataformas telescópicas Genie comparten el mismo sistema de control de operación, el equipo de Gerstlauer también se benefició de la posibilidad de cambiar de una máquina a la otra con gran facilidad. «Este tipo de proyecto es particularmente desafiante y, debido a que gran parte del trabajo implica trabajar a alturas extremas durante semanas, la confianza es un factor clave. Para nuestro equipo, las plataformas S-85 y SX-180 probaron claramente su valor de muchas formas», comenta Maier. «Pero existe un momento para cada cosa, y ahora que hemos finalizado nuestro trabajo, si se trata de emociones escalofriantes, siempre podremos viajar en «El juramento de Kärnan», y aunque tan solo sea para divertirnos, probablemente lo haremos».
Trabajando en combinación con grúas móviles, utilizadas para levantar y ubicar los componentes de acero pesados de la atracción, los operarios de Gerstlauer exigieron plataformas telescópicas que, a falta de un segundo brazo, ofrecieran total libertad de movimiento. Las plataformas telescópicas SX-180 y S-85 proporcionaron precisamente la solución que estaban buscando. Además de ser más compactas, maniobrables y precisas en comparación con las plataformas montadas en camión, «estas máquinas son autopropulsadas, por lo que no requieren un conductor y, en comparación, resultan una solución extremadamente económica», explica Maier. Además de una combinación de controles proporcionales de la plataforma, una rotación
La bien conocida plataforma telescópica Genie® S™-85: maniobrabilidad y productividad.
105
DIRECTORIO DE FIRMAS GRÚAS USADAS
TRANSPORTES
GRÚAS AUTOCARGANTES
ALQUILER EQUIPOS
PLATAFORMAS
106 MOVICARGA
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS
AQUÍ PUEDE IR SU PUBLICIDAD
REPUESTOS
107
DIRECTORIO DE FIRMAS GRÚAS
GRÚAS AUTOCARGANTES
MOTORES
AQUÍ PUEDE IR SU PUBLICIDAD
VENTA Y ALQUILER DE MAQUINARIA
108 MOVICARGA
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS ELEVADORAS - VENTA Y DISTRIBUCIÓN
SEGUROS MAQUINARIA
109
DIRECTORIO DE FIRMAS PLATAFORMAS - VENTA, DISTRIBUCIÓN Y ALQUILER
GRÚAS TORRE
PLATAFORMAS - ALQUILER
REPUESTOS
110 MOVICARGA
RADIO CONTROL