PROYECTO DE TB ANSIAD DE GUERNICA DE NUEVA YORK AL MUSEO DE LA SOLIDARIDAD, Santiago. 1. Carta de ios artistas latino-americanos que donaron obras al
museo de la Solidaridad, a Pablo Picasso, pidiéndole el transla do de Guerniea del Museo de Arte Moderno de Nueva York al Museo antedicho. 2. La misma carta puede ser firmada por todos los artistas latino-a mericanos que lo quieran. 3. Carta de los miembros del Comité Internacional de Solidaridad Artíst ica a Chile, a Picasso, con el mismo pedido. 4.- Envió de portador a Bs.Aires,yMMontevideo, para obtener las fir mas. Envió de otro compañero a Brasil, Venezuela y países andinos
para firma» de la carta. Encargar a Moreno Calvan de reunir las firmas de los artistas latino-americanos en París.Encargar al Agre gado Cultural en Mágico de conseguir las firmas de los artistas me jicanos donadores, y al Agregado Cultural de los EEUU, de hacerlo en N.T. i
Cv‘v>
pHXhrvv ^cV
^^
5. Reunir las cartas de los países sud-americanos en Santiago y remi tirlas a la embajada de París que se pondrá en contacto inmediato con Edxauard Pignon, que en nombre de los artistas sera el portador de las cartas a Picasso. Pignon es el artista más próximo a Picasso U Y Y u x -y v ^ -
y el que tienes contacto con él cuando lo quie^é^^Pignon será avi sado antes por carta de Pedresa. El Comité de Chile entrará en con< •*
tacto con el Comité Internacional y con su representante Moreno Gal ván para reunir los nii-eerabros
europeos del mismo Comité Interna-
cibnal en París para, estudiar el cumplimiento de la misión. 6.- Los Artistas donadores no latinoamericanos que quieran participar del movimiento firmarán una carta aparte que acompañará la carta de los artistas de ^mérica latina. 7. Las cartas deberán estar reunidas en París antes del 15 de septiem
bre. 8. El compañero Sir Roland Pensóse, amigo de Picasso de los viejos
tiempos, debe ser consultado y convidado a dirigir la operación por parte del Museo de la Solidaridad y su Comité 9 . Es indispensable que paralelamente a la iniciativa de los artis-
tas, el PC de Chile se entienda con el PCJj' para llegar hasta Pi/ casso la conveniencia y trascendencia del gesto del maestro en consentir hacer el translado de Guernica al M.de S.Santigo, hasta que
la voluntad de Picasso su obra retorné, a España.
Louis Aragón, miembro del Comité Central del PCj’ y de nuestro Comité internacional, es amigo personal de Picasso-}- es otro per sonaje clave para el éxito de la operación. 10.- Xávier-Plbres, coleccionador de obras antiguas y experto en his toria del arte y técnica de ^ v W l L
7 muestras de arte, viejo
republicano español, residente en Ginebra, miembro espontáneo del Comité Internacional, entusiasta de nuestro Museo y del Proyecto Guernica, amigo personal de Pablo Casals, se ofreció a contactar el otro gran maestro español para ayudarnos a la misma operación, escribiendo a Picasso. U- El momento de la llegada aquí de guernica y de su presentación, está indisolublemente unido a la fecha de la inauguración en la UNOTAD del Museo de la solidaridad, o sea el 4 de 'Noviembre.
~ Lr, / {r\(yn
) ¿ÍáJ I
/ ^ ( CA.
J^ U í Ol
cu L Aw
¿L* C '\\s,yL¿
^ p y 4 j^
K
cU
y
C\aJ K
t^
h lü ifjy y ^ </U
^
A M
‘t
ÁAS"
t
z
:
X-í-t ^
yy y j
'! ?r~<
f^-6-C^
LAsn^i
A l compañero P i c a s s o , lioso: r o s ,
saludos!
a r t i s t a s l a t i n o - a m e r i c a n o s , t u s hermanos, t u s a d m i r a d o r e s ,
ven im o s a p e d i r t e una c o s a :
e l t r a n c a d o de GUEHNTCA, f r u t o de t u
s a g r a d a r 77-11 rl tn r y de t u g e n i o , d e l i .use o
de A r t e Moderno de Nueva
Y o r k , donde se e n c u e n t r a po r t u d e c i s i ó n ,
p a r a e l Museo de l a S o l i d a
r i d a d de S a n t i a g o , C h i l e . ¿Qué c s e l
Museo de l a S o l i d a r i d a d ? Es e l más nuevo de l o s museos, formado e x c l u s i v a m e n t e por dona
c i o n e s de a r t i s t a s d e l mundo s o l i d a r i o s a l nuevo C h i l e y su pue b l o , que c o n t r a e l i m p e r i a l i s m o y l a m i s e r i a ,
b u scan l a l i b e r t a d ,
l a em ancipación, e l s o c ia lis m o . Y por qué t e l o pedimos? Porque e l p a í s adonde e s t á GUEBN1CA, sím b olo e t e r n o d e l d o l o r de i o s p u e b lo s m a s a c r a d o s d e l mundo, f u e t r a n s f o r m a do i n f e l i z m e n t e en e l m 's g r a n d e p r o d u c t o r de G u e r n i c a s de l a h i s tori
. E l c o r a z ó n de n u e s t r o s p u e b l o s e s t a l l a r á de a l e g r í a a l s a b e r
que GUEBITICA e s t á ^ n o n r a d a y de cente m ente g u a r d a d a ^ J i a s t a : u e , según t u v o l u n t a d , pueda r e t o r n a r a su p a t r i a nat al^p en n u e s t r o S a n t i a g o de C h i l e , hoy e s p e r a n z a d e l c o n t i n e n t e d e l Che G u e v a r a , n u e s t r a p a t r i e l a t i n o - a m e r i c a n a . A cá, m u l t i t u d e s xx§á£JÉnde t o d a s p a r t e s y s e g u i r á n d e sfila n d o delante
de t u o b r a , como en d í a s d e l
pasado
h a c í a n l o s p e r e g r i n o s de E u r o p a en b u s c a d e l o t r o s a n t i a g o , tu t i e r r a . Nosotros,
agradecidos,
t e besamos, M a e s t r o .
hkvJjt e l de
A Pablo Picasso Querido Maestro M e las más diversas nacionalidades^ Nosotros, artistas!solidarios con el proceso democrático revoluciona rio de Chile, y donadores de obras a su MUSEO DE LA SOLIDARIDAD, juntándonos a los artistas latinoamericanos en el pedido que te La cen, para que accedas a confiar GUERTJICA al Museo de la Solidaridad en Cnile, Lasta .ue llegue el momento, según tus instrucciónes, de de volverlo a Esp 0-ÍÍ8.« Te salúdateos, maestro, con toda devoción.