Architecture Portfolio Mario Sรกnchez Tobaruela
INDEX Curriculum Vitae Selected projects 1. Parque Salinero “Saco de la Bahía” Final Project. ETSA Granada 2. Límite Habitado Junta de Andalucía competition 3. EKL Wien Wohnbau Entwurf. RWTH Aachen 4. Aachen Schule Entwerfen und Baukonstruktionen. FH Aachen 5. Urban regeneration in Recklinghausen Städtebauliches projekt. FH Aachen 6. Interpretation center in Rodalquilar Proyectos III. ETSA Granada 7. Brücke Haarbach Tragkonstruktionen. RWTH Aachen Design projects 8. Über den Pneu Plastik. RWTH Aachen 9. Wire Chair Metalgestaltung für Architekten. RWTH Aachen 10.Gartenzwerge. Tëmporare Gärten Landschaftarchitektur. RWTH Aachen 11.New Logo for FH Aachen Gestaltung. FH Aachen 12.The Cube Metalgestaltung für Architekten. RWTH Aachen 13.Kitchen design Proyectos III. ETSA Granada
CURRICULUM VITAE Mario Sánchez Tobaruela Address: Langgrütstrasse, 37 - 8047 - Zürich (Switzerland) E-mail: mstobaruela@gmail.com Telephone: 0041 788849375 Telephone 2: 0034 699397594 Nationality: Spanish Place and date of birth: Algeciras (Cádiz); 08-June-1984 DNI: 75894432-K ACADEMIC FORMATION - 2002 I.E.S. Kursaal. Bachillerato de Ciencias tecnológicas. - 2002-2012 ETSAG - Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Granada - 2007-2008 Fachhochschule Aachen, Diplom of Achitektur. - 2008-2009 RWTH Aachen, Master of Architektur WORK EXPERIENCE - Summer 2005 Predio Estates (Sotogrande, SPAIN); group of Antonio Casado Perez, Architect and senior partner. - Summer 2002 TELYCO. Telefonía y complementos. Tarifa, Cádiz (SPAIN) COMPETITIONS - 2011 the Limit. Barbate. Second Prize. - 2009 Fototalentos´09. Selected for the final exposition. LANGUAGE SKILLS - Spanish Native - English Medium level spoken and writing - First Certificate - German Speaking and writing B2 - Goethe Zertifikat Deutsch - French Basic knowledge COMPUTER SKILLS Autocad, Cype Ingenieros, 3DStudio, Rhinoceros, Artlantis Studio, Sketch Up, Photoshop, Illustrator, InDesign, Word, Excel, Powerpoint
Selected Projects
PARQUE SALINERO “SACO DE LA BAHÍA”
Salt evaporation pond infraestructures and preexisting constructions recovery for tides research and salt production San Fernando (Cádiz, Spain) Final Project 2010-2012 ETSAG Prof. Juan Domingo Santos The project is about to recover an abandoned salt exploitation and its infrastructures. The creation of a new canal system is proposed in order to optimize the salt evaporation pond for the production of “fleur de sel” -an especial good and tasty salt that only can be produced by using traditional ways of exploitation-. Also some of the ruined buildings of the abandoned exploitation are restored and become an important part of the project. The intervention consists to create and develope a range of points in the territory connected by an infrastructure-network that gives sense and continuity to the “Salt Park”. From this entire project - the new salt production park an five architectural elements - two objects are completely designed (design development and constrution phases): Temporary housing for workers -restoring an old salt-house-, and an Interpretation and research tidal energy center -in an abandoned tide mill-.
LEYENDA LEYENDA otros elementos 6. estación depuradora aguas intervenciones en de edificios intervenciones en edificios residuales 1. Casa salinera Nuestra señora de
7. de transformación eléctrica 1.torre Casa salinera Nuestra señora de los Dolores (en desuso) los Dolores 2. Molino de mareas Río Arillo 8. 2.palafito Molino de mareas Río Arillo 3. Naves Dolores (espacio de 9. perteneciente a central 3.edificio Naves Dolores (espacio de recepción y almacenamiento) salinera s.a. (destruido) recepción y almacenamiento) 4. Balneario de agua, fango y sal 10. vivienda tres amigos 4.Molino Balneario de agua, fango y sal 5. desalinera mareas San José (estado de abandono) 5. Molino de mareas San José 11. vivienda salinera San josé (estado de abandono) otros elementos
a
g g
saco de la bahía saco de la bahía (océano atlántico) (océano atlántico)
g g
g
residuales 7. torre de transformación eléctrica 7. torre de transformación eléctrica (en desuso) canalizaciones (en desuso) 8. palafito A. 8.estero palafito 9. edificio perteneciente a central B. vueltas de retenida 9. edificio perteneciente a central salinera s.a. (destruido) C. lucio salinera s.a.salinera (destruido) 10. vivienda tres amigos D. vueltas periquillo 10. vivienda salinera tres amigos (estado de de abandono) E. tajería (cristalización) (estado de abandono) 11. vivienda salinera San josé (estado F. canales recuperados como piscinas 11. vivienda salinera San josé (estado de abandono) de salinidades para dedistintas abandono) balneario intervenciones sobre el paisaje G. canales que se mantienen en paisaje su intervenciones sobre el estado actual, manteniendo el paisaje marismeño canalizaciones
a a
a
otros elementos 6. estación depuradora de aguas intervenciones sobre paisaje 6. estación depuradora de el aguas residuales
Rio Arillo
c g g
5
Rio Rio Arillo Arillo
c c b b
d
e 11 11
d d
j
e e
8
aguas canalizadas actividades actividades a e aguas salina en canalizadas producción a
a e salina en producción actuales a fpropuestas piscinas balneario piscinas g balneario f marisma
mareas senderismo mareas marea baja
piragüismo
mareamedia baja marea mareaalta media marea mountain-bike marea alta avistamiento de aves actividades
actividades actuales pesca actuales
3
7 7
8 8
actividades
propuestas avistamiento salina san Félixde propuestas
salina San José
j j
i
explotación salinera actividades
g
9
h h
running running almacén
1.casa salinera Dolores
salina San Miguel salina San Miguel
h
mountain-bike
aves senderismo senderismo balneario de SPA fango y sal senderismo piragüismo senderismo piragüismo molino de arboleda mareas (zona sombra) mountain-bike mountain-bike mountain-bike mountain-bike E.D.A.R. investigación explotación avistamiento explotación avistamiento salinera de aves alojamientos salinera de aves temporales avistamiento salina san Félixde pesca avistamiento salina aves san Félixde pesca restaurante aves balneario de almacén SPA balneario de almacén SPA fango y sal fango y sal molino de arboleda molino de arboleda mareas (zona sombra) C.Proyectos mareas (zona sombra) E.D.A.R. investigación (proyecto E.D.A.R. investigación
salina San Miguel
4 4
f 7 f
1 1
caminos y recorridos marea media caminos inundables con la subida de caminos marea alta inundables con la subida de marea marea
senderismo
5 5
gg
f
1
SPA SPA
recorridos parque mareas recorridos parque marea bajay recorridos caminos
running g marisma
11
SPA
4
salina nuestra señora salina nuestra señora de los dolores de los dolores
caminos y recorridos
caminos inundables con la subida de infraestructuras infraestructuras marea H. plaza de la sal. Lugar de recepción
H. plaza de la sal. Lugar de recepción del parque parque I.del parada de metro ligero aguas I. pasarela paradacanalizadas de metro ligero J. inundable (infraestructura a e salina en producción a J. comunicación pasarela inundable (infraestructura de entre los f losdistintos piscinas balneario de comunicación entre distintos elementos gdel Rio Arillo marisma elementos del Rio Arillo
g
salina nuestra señora de los dolores
canalizaciones
A. estero A.vueltas estero de retenida B.
B.lucio vueltas de retenida infraestructuras C.
C.plaza lucio dede H. laperiquillo sal. Lugar de recepción D. vueltas D.tajería vueltas de periquillo del parque(cristalización) E. tajeríade (cristalización) I. parada metro ligero F.E.canales recuperados como piscinas F.pasarela canales recuperados como piscinas J. inundable (infraestructura de distintas salinidades para de distintas salinidades para de comunicación entre los distintos balneario balneario elementos Arillo G. canales del queRio se mantienen en su G. canales quemanteniendo se mantienenelen su estado actual, paisaje estado actual, manteniendo el paisaje marismeño marismeño recorridos parque
a a
b
2
i
salina San José salina San José
3 3 10
i g g
9 9
2 2 10 10
desarrollado)
2. molino de mareas Río Arillo
(proyecto desarrollado)
Sobre los restos de la antiguaalojamientos casa salinera “Nuestra Señora de los Dolores” se alojamientos temporales propone un proyecto formado temporales por cuatro viviendas temporales para los restaurante trabajadores de la salina, la vivienda permanente del maestro salinero y una restaurante zona para espacios comunes.
El proyecto trata de revalorizar el edificio existente, el molino de marea Río Arillo, ejemplo significativo de este tipo de construcciones en la Bahía de Cádiz. Los nuevos elementos independientes se distribuyen por la antigua planta, albergarándo los nuevos usos para el molino.
Se reinterpreta la casa salinera tradicional, introduciendo elementos como el
El molino vuelve a funcionar, pero esta vez se utilizará para producir energía en lugar de harina. Además se utilizará como centro de investigacíon sobre las mareas molino mareas Río Arillodel(proyecto desarrollado) y2. como espacio de de difusión para las actividades parque salinero.
C.Proyectos patio o el aljibe, pero a la vez adaptandolo a las necesidades actuales. C.Proyectos
1.casa salinera Dolores (proyecto desarrollado) 1.casa salinera Dolores (proyecto desarrollado)
Sobre los restos de la antigua casa salinera “Nuestra Señora de los Dolores” se Sobre los restos de la antigua casa salinera “Nuestra Señora de los Dolores” se propone un proyecto formado por cuatro viviendas temporales para los propone un proyecto formado por cuatro viviendas temporales para los trabajadores de la salina, la vivienda permanente del maestro salinero y una trabajadores de la salina, la vivienda permanente del maestro salinero y una zona para espacios comunes. zona para espacios comunes. Se reinterpreta la casa salinera tradicional, introduciendo elementos como el Se reinterpreta la casa salinera tradicional, introduciendo elementos como el patio o el aljibe, pero a la vez adaptandolo a las necesidades actuales. patio o el aljibe, pero a la vez adaptandolo a las necesidades actuales.
2. molino de mareas Río Arillo
(proyecto desarrollado)
El proyecto trata de revalorizar el edificio existente, el molino de marea Río Arillo, El proyecto trata de revalorizar el edificio existente, el molino de marea Río Arillo, ejemplo significativo de este tipo de construcciones en la Bahía de Cádiz. Los ejemplo significativo de este tipo de construcciones en la Bahía de Cádiz. Los nuevos elementos independientes se distribuyen por la antigua planta, nuevos elementos independientes se distribuyen por la antigua planta, albergarándo los nuevos usos para el molino. albergarándo los nuevos usos para el molino. El molino vuelve a funcionar, pero esta vez se utilizará para producir energía en El molino vuelve a funcionar, pero esta vez se utilizará para producir energía en lugar de harina. Además se utilizará como centro de investigacíon sobre las mareas lugar de harina. Además se utilizará como centro de investigacíon sobre las mareas y como espacio de difusión para las actividades del parque salinero. y como espacio de difusión para las actividades del parque salinero.
3. naves de Dolores, punto central Las naves Dolores fueron los almacenes de esta salina durante la época de esplendor de la explotación. De allí salía la sal en barcazas hacia los pueblos de la Bahía de Cádiz. El edificio está en el punto central del parque, al cruce entre los dos ejes principales, por lo que albergaría el punto de información, el restaurante y la tienda dónde se darán a conocer al público los productos del propio parque.
3. naves de Dolores, punto central 3. naves de Dolores, punto central
Las naves Dolores fueron los almacenes de esta salina durante la época de Las naves Dolores fueron los almacenes de esta salina durante la época de esplendor de la explotación. De allí salía la sal en barcazas hacia los pueblos de la esplendor de la explotación. De allí salía la sal en barcazas hacia los pueblos de la Bahía de Cádiz. Bahía de Cádiz. El edificio está en el punto central del parque, al cruce entre los dos ejes El edificio está en el punto central del parque, al cruce entre los dos ejes principales, por lo que albergaría el punto de información, el restaurante y la tienda principales, por lo que albergaría el punto de información, el restaurante y la tienda dónde se darán a conocer al público los productos del propio parque. dónde se darán a conocer al público los productos del propio parque.
4. balneario de agua, fango y sal Aprovechando los canales que quedan libres al transformar la salina se realiza un proyecto para hacer un balneario de “agua, fango y sal”. Las piscinas serán de distintas profundidades, composiciónes (suelos), y aguas de diferentes salinidades. El sistema de captación de agua se realizará a través de canales del río Arillo. El balneario está formado por un suelo de madera que se adapta a la topografía de los canales, y un muro de hormigón en cuyo interior se alberga las instalaciones (vestuarios, aseos, duchas).
4. balneario de agua, fango y sal 4. balneario de agua, fango y sal
Aprovechando los canales que quedan libres al transformar la salina se realiza un proyecto para Aprovechando los canales que quedan libres al transformar la salina se realiza un proyecto para hacer un balneario de “agua, fango y sal”. hacer un balneario de “agua, fango y sal”. Las piscinas serán de distintas profundidades, composiciónes (suelos), y aguas de diferentes Las piscinas serán de distintas profundidades, composiciónes (suelos), y aguas de diferentes salinidades. El sistema de captación de agua se realizará a través de canales del río Arillo. salinidades. El sistema de captación de agua se realizará a través de canales del río Arillo. El balneario está formado por un suelo de madera que se adapta a la topografía de los canales, y El balneario está formado por un suelo de madera que se adapta a la topografía de los canales, y un muro de hormigón en cuyo interior se alberga las instalaciones (vestuarios, aseos, duchas). un muro de hormigón en cuyo interior se alberga las instalaciones (vestuarios, aseos, duchas).
5. molino San José, torre de avistamientos Se propone una intervención que respete en lo posible la preexistencia, creando dos volumenes nuevos que se adapten a las ruinas y que sirvan para consolidar estos restos y frenar su deterioro. Del edifico inicial se mantienen algunos de los muros y el zócalo inferior que atraviesan los canales. Entre esos muros se crea un recorrido que termina en un patio mirador para el avistamiento de aves.
5. molino San José, torre de avistamientos 5. molino San José, torre de avistamientos Se propone una intervención que respete en lo posible la Se propone una intervención que respete en lo posible la preexistencia, creando dos volumenes nuevos que se adapten a las preexistencia, creando dos volumenes nuevos que se adapten a las ruinas y que sirvan para consolidar estos restos y frenar su ruinas y que sirvan para consolidar estos restos y frenar su deterioro. Del edifico inicial se mantienen algunos de los muros y el deterioro. Del edifico inicial se mantienen algunos de los muros y el zócalo inferior que atraviesan los canales. Entre esos muros se zócalo inferior que atraviesan los canales. Entre esos muros se crea un recorrido que termina en un patio mirador para el crea un recorrido que termina en un patio mirador para el avistamiento de aves. avistamiento de aves.
Salt-House “Nuestra Señora de los Dolores”. Temporary housing for salt evaporation pond workers, researchers and park visitors
Sección A-A’ - 1:200
A´
Planta Baja 1:200 A
Sección B-B’ - 1:200
B
B´
Planta Primera 1:200
Tide mill “Río Arillo”. Interpretation and research tidal energy center
idea de intervención sobre molino
Programa centro de investigación y difusión de energías mareomotrices
espacio de difusión patio de entrada introducción exposición permanente sobre molinos de mareas exposiciones temporales y audiovisuales torre-mirador
Sección 1:200 área de investigación y administración cuarto de transformadores para las turbinas laboratorio zona de estar oficina cafetería observatorio ornitológico
Planta primera. Museo 1:200
Planta Baja. Intervención general 1:200
Línea de Sección
24 14 10
23
14 10 15 16 17 18
Detal 28
28
23 24 25
D.2
17 35
13 14 10 15 16 17 18
18
29 23 18
24 17
28
23
35
Detal
35
28 27
D.4
10
2
8 28 17
18
31
28
32 33 34 35
13
D.3 8
13
Detal 1
7 6
Axonometría constructiva del conjunto
2
13 14 10 15 16 17 18
LÍMITE HABITADO
Competition for the new limit between the harbor and the city of Barbate Barbate (Cádiz, Spain) Second Prize, 2011
The idea was to make a new “wall” with thickness enough to host new activities inside it. Also, the project changes position of the harborlimit, in order to give continuity and extension to the promenade of Barbate. The intervention consists in creating a longitudinal “L” piece, along the limit of the harbor: The first stretch is associated to the beach, where a range of infrastructures are created: changing rooms, showers, toilets, a kiosk and a watchtower. The second part of the wall is associated to the promenade. It aims to establish a harbor-city connection with the proposed facilities: a public place for exhibitions and events, a restaurant that offers the product directly from the fishing harbor, a museum for Barbate and its harbor, a viewpoint-tower and an elevated plaza for different acts and a summer cinema.
distinta altura.
Vista desde paseo marítimo existente
Vista desde paseo marítimo nuevo
Vista desde paseo marítimo existente Vista desde paseo marítimo existente
Vista desde paseo marítimo nuevo Vista desde paseo marítimo nuevo
Alzado Norte Alzado Norte Alzado Norte
Emplazamiento 1/2000 Emplazamiento 1/2000 Emplazamiento 1/2000
men (1/300) men (1/300)
a del Carmen (1/300)
do nuevo muro puerto (1/1000)
muro puerto (1/1000) muro puerto (1/1000)
a del Carmen
men men
Espacio público
Espacio público Espacio público
Restaurante
Museo
Restaurante Restaurante
Mirador
Museo Museo
Plano de intervención (1/1000)
Mirador Mirador
Mirador (1/300)
Museo (1/300)
THELIMIT
[
EKL WIEN
Small farm-garden housing in a suburb in Vienna Wien Donaustadt (Austria) Wohnbau RWTH Aachen, 2009 Prof. Wim Van den Bergh Prof. Björn Martenson The project was about the creation of a group of “productive” houses on a parcel by the river in the city of Vienna. They must have associated an agricultural or livestock production (small farming) while they respected the urban laws of high and occupation in the residential neighborhood that they are located. The houses are distributed along the parcel in groups around which the planting zone is established. Also each property is developed in a small given parcel which must have also a little crop or farm inside it. For this reason, the idea of the house was to rise, freeing the ground floor area in order to maximize the use of it as a work-cultivate-farming place.
Phase 1 Massstab 1/200
Masterplan
Agrupaci贸n de viviendas-huerto dando lugar a espacio central y rodeado por zonas de cultivo
Floor
ew
Developing of one of the garden-farming houses
B
First floor
Section B masstab 1/20
Front view
Wall Construction: 19/56mmlarch tongued and grooved boarding 50/50mm battens /50mm cavity 150mm mineral-wool insulation between 50/50mm battens 19mm birch plywood sheeting
B
A
A´ Left View Larch casement door with low E glazing
C-C´
First floor
Wall Construction: 19/56mmlarch tongued and grooved boarding 50/50mm battens /50mm cavity 150mm mineral-wool insulation between 50/50mm battens 19mm birch plywood sheeting
Section B masstab 1/20
Wall Construction: 200mm concrete 40mm mineral-wool insulation between 50/50mm battens 19mm birch plywood sheeting
Ground Floor
Wall Construction: 19/56mmlarch tongued and grooved boarding 50/50mm battens /50mm cavity 150mm mineral-wool insulation between 50/50mm battens 19mm birch plywood sheeting
Section A-A´
Larch casement door with low E glazing
AACHEN SCHULE
Primary school in a residential neighborhood Aachen (Germany) Entwerfen und Baukonstruktion Fachhochschule Aachen, 2008 Prof. Hausmann This exercise was about developing a primary school in a residential neighborhood in the city of Aachen. The main idea of the project was to provide the school with a maximum of green areas. The building is adapted to the parcel while it surrounds a central garden. Also, one of it parts, communicates with a park in the adjoining parcel. The program for the school includes a sport hall in the basement, -which has an special soundproofing surfaces to isolate it from classrooms-, and the development of “group classes�: special areas where two different classes can develop common activities. The contact between the building and the outside is made through a perforated skin that becomes more permeable in the green areas.
URBAN REGENERATION IN RECKLINGHAUSEN Town regeneration project. New ordination, public spaces and mixed-use buildings Recklinghausen (Germany) St채dtebauliches projekt II Fachhochschule Aachen, 2008 Prof. Uwer
This part of the town had been problematic in the last few years. The intersection between two main streets that connects the suburbs with the town center had to be resolved. Traffic troubles, no parking places and no public spaces were the main characteristics of the area. The project aims to solve this by proposing a public place that organizes the traffic, while it creates new parking places -underground- and new green areas.Also a new plot ordination is made in order to develop new buildings -public, business and housing-, giving a new sense to the neighborhood. A green promenade, a public building for events in the city, a new shopping street, a business area and the new housing buildings, which are always associated with green areas, are the resulting of the whole reasoning.
puB
AR
2
to CO NS
VE
ER
north 3 1/2000
E
SE RV
to
1
PUBLIC parking
north
square_puBlic ARE HOUSING green ar PUBLIC green area
4 SISTE of green zon
6
4
23 56 4 HOUSING & public parking
3
square_puBlic AREA underground HOUSING green areas CAR PARKING PUBLIC green areas SISTEM of green zones
E
t NS o ER V
CO
underground CAR PARKING to CO N
2N3 OU D
in the neighborhooD
puBlic buildinG a symbol
arelic parking HOUSING & public sq a PUBLIC parking uare
1
nt ra au s st op re sh
working-area analysis
green ZONES
L
parcel
north 1/2000
TrEEs puBlics areas buildings
north 1/2000
no cars
1
p
U B
puBlic square area
O r t IL iG G DIN
pl
ay
to
ok Ab o
parcel
ad
Green Areas
re
ay
6
to
pl
a
belén plá & mario sánchez 16.07.08 prof. u re G wae to e l kn ing anjo Rey
AUSEN
PRinciPal IDeaS aBouT THe PRo
underground CAR PARKING
HOUSING & public parking PUBLIC parking
1
ER to VE
NS
CO
r
TrEEs puBlics areas buildings
2
s & op ar sh b
streets
LD ING
OR
D
ER
n ra ho au t es
af
tr e th
f of
I O AT L IZ e B w N th neRGgAof in tO us
fic
r& bas ice
O AR ON CK
D UN
M
U
C
B
the
SY e th
IC L BO
1
no cars
puBlic square area
O
sp
ay
pl
to
ok
dA bo
re a
OLI
SYM B
5
E
areaS car PARKING
PEDESTRIAN way green ZONES traffic
ACTUAL traFFic
CO
a
pl to
north 1/2000
O
ERV NS
tra
RD E R th e to
areaS car PARKING
PEDESTRIAN way
O AR
C
UN D
FI
ffic
ay
b r IL t i G G DING r e wae to e BU ln I j L oy D ING king anR e
Urban previous analysis and first project ideas
TRA F
project masterplan
4 x 0,7
3,8
0,7
3,8
norte 1/500
3,8
2 x 0,7
st, 2nd, 3d FLOORS
housing development 3,8
3,8
DE ION
CT
SE
ÇA
FA
detail
1/150 norte levels in meters
IL
DE TA
GROUND floo
norte 1/5
RODALQUILAR INTERPRETATION CENTER
Project for an interpretation center for the old gold mine and landscape of Rodalquilar Rodalquilar (Almería, Spain) Proyectos III ETSA Granada, 2006 Prof. Juan Domingo Santos
The exercise takes place in the village and surrounding of Rodalquilar where there is an abandoned gold mine. The project aims to recover this decadent territory by the enhancement of some elements of the place. The recovery of these elements and the connection between them, form the interpretation center for Rodalquilar, which becomes more a walk than a building. The main points of this “circuit” are: the old gold mine and its dump -huge area where the useless material was deposited after the extraction-, the abandoned village -empty since the mining activities stopped-, several water systems -purification station, a ravine next to the village and a tank-, and the botanical garden.
Rodalquilar general intervention. Interpretation center itinerary
ABANDONED MINER VILLAGE
When mineral extraction stopped, workers left the town looking for new opportunities. The miner-village is currently in a state of advanced deterioration. It is proposed to recover these houses to create a temporary accommodation associated to the interpretation center. It is also thought, to use as far as possible, existing structures and materials in the village to build this new complex.
THE GOLD MINE
The Rodalquilar gold mine was an important reference in Almería´s mining. Until the 80´s was a major source of prosperity for the area, but mineral depletion, caused its closure, which also brought the decline of this region. The remains of the infrastructures used for mineral extraction and cleaning, are perfect starting points for the explanation of the work systems. A tour through the mine ruins, complete with audiovisual information will help the visitors to understand how worked this place. The old washing-silos would turn into temporary pavilions where different activities could take place: exhibitions, screenings, performances, or meetings.
DUMP
The gold mine dump is an area near the mine where the useless material was deposited after being extracted. This material has left a new landscaping, a mark on the territory, which gradually begins to disappear. Here the project tries to keep and recover the traces of the dump by creating a park system and flooded areas with different uses. This “pool� system is the culmination of the water recycling system that guides the entire interpretation center.
BRĂœCKE HAARBACH
Footbridge over a small river in Haarbach Aachen (Germany) Tragkonstruktionen RWTH Aachen, 2009 Prof. Dr.-Ing. Martin Trautz
The project was to create and develop a footbridge to cross the channel of a small river. The design responds to a mixture of two simple systems of hanging bridges. The result is a bridge where the walkway and the handrail work together as an only structure. A thin reinforced concrete slab hanging from a galvanized steel handrail with steel braces and attached at the ends with two supports: one rigid and one articulated.
Design Projects
ÜBER DEN PNEU
Construction of a plastic hot air inflated pavilion Eifel (Rodder, Germany) Plastik RWTH Aachen, 2008 Prof. Michael Schulze Prof. Michael Staack Published in the book: “Konzept und Werkbegriff. Die plastische Gestaltung in der Architekturausbildung”. Michael Schultze We had to develop an idea for a plastic inflatable pavilion and then build it. The form we had to decide was free, the only requirements were used plastic to build it and that it could be inflate with hot air. The design arose after some tests and small models to see how it worked and how we could organize the “construction-phase”. The result was this great “donnut”, which had its most amazing part in the space created inside it.
WIRE CHAIR
Construction of a chair using steel bars Metalgestaltung f端r Architekten RWTH Aachen, 2009 Prof. Michael Staack This project was about to design and build a chair with welding steel bars. The design consists in a series of concentric circles fixed by straight bars. The main feature is that these bars giving the seat height are angled to give a twisting effect.
GARTENZWERGE
Temporäre Gärten. Landscaping project in collaboration with the architect Beate Lendt Aachen (Germany) Landschaftarchitektur RWTH Aachen, 2008 The project “Temporäre Gärten” consisted in a group of projects associated with different types of landscaping, gardens, plants and design. Gartenzwege was about making new flower gardens in a very peculiar way: many balloons with a dwarf shape were made and shared out with the people of the neighborhood. These balloons, biodegradable, -made with potato seed plasticwere full of seeds of different color flowers and fast-growth, so that over time, these flowers appear in places where people had threw up their dwarves. After a while we could have documented that new “color map of flowers” established in the neighborhood.
NEW LOGO FOR FH AACHEN
Logo design and develop of habitable spaces for Fachhochschule Aachen Aachen (Germany) Gestaltung Fachhochschule Aachen, 2008 Prof. Sabine Fabo The first part of the project was the design of a new logo for the university. The idea was to create a logo only with shapes. The design comes from the current logo, by extruding it, creating a sort of “barcode� of different thickness bars and the same height as the previous FH logo. This new logo had to be used to give information to the students. The logo became also three-dimensional to use it as information stand or multiuse space. The own blocks are developed by an extrusion system, which is made with panels that can be taken out. These extracted panels can provide information and can be used to create private rooms for printing, resting or any other use.
THE CUBE
Design and construction of a steel sculpture Metalgestaltung für Architekten RWTH Aachen, 2009 Prof. Michael Staack From the beginning it was decided that the sculpture would be some prismatic figure. Taking inspiration from works of Jorge Oteiza and Eduardo Chillida, I wanted to experiment the geometrical possibilities of a basic prism in order to design this sculpture. The prism chosen was the simplest, a cube, but in the way to experiment with it, I decided to divide it in two parts by the “hexagonal section”. It seemed very interesting from a geometrical point of view to make this section, and the possibilities by separating both parts of the cube gave amazing results.
KITCHEN DESIGN
Temporary housing project in Santo Domingo sugarfactory, design and development of the kitchen Granada (Spain) Proyectos III ETSA Granada, 2006 Prof. Juan Domingo Santos Part of an exercise about temporary housing in an abandoned sugar factory, it is proposed to design a kitchen in detail. Due to the character of the houses, the kitchen would be made with industrial elements but on a domestic scale. The project involved a working-study of the different parts of the kitchen, the exact dimensions of the elements, the distribution of storage spaces and the selection of electrical appliances.
Planta general de la vivienda temporal
contact:
Mario Sรกnchez Tobaruela mstobaruela@gmail.com Tel: 0041 788849375 Tel2: 0034 699397594 ch.linkedin.com/pub/mario-sรกnchez-tobaruela/5a/aa2/610/