Catálogo Belseher por Ferretería Murgui
L
TO RRE
PAEL
R
AS
RTENE A S Y S
A
LE
Poeta Llorente, 113 46185-Pobla de Vallbona (Valencia) Tel: 96 276 11 78 Fax: 96 276 06 99 www.ferreteriamurgui.es
A AV. V. JAUME I, nº 10 (Polígono Industrial) Apdo. Correos 57 - 46450 BENIFA BENIF BENIFAYÓ AYÓ (Valencia) (Valencia) T Tel. el. 96 178 03 60 - Fax 96 178 35 99 W Web: eb: http://www.belseher http://www http://www.belseher.com .belseher.com .com E-mail: belseher@belseher.com belseher@belseher.com • export@belseher.com export@belseher.com
ÍNDICE
TABLE OF CONTENTS / INHALTSANGABE / TABLE DES MATIÈRES
Quemadores Paelleros a gas butano/propano
2-3
Butane/propane burners Butan/Propan Gas-Kochringe Brûleurs à gaz butane/propane
Quemadores Paelleros a gas butano/propano y accesorios
4-5
Butane/propane burners and accesories Butan/Propan Gas-Kochringe und Zubehör Brûleurs à gaz butane/propane et accesoires
Quemadores Paelleros a gas natural
6-7
Natural gas burners Erdgas-Kochringe Brûleurs à gaz naturel
Quemadores Paelleros para uso profesional
8-9
Professional burners Professionnelle Kochringe Brûleurs professionels
Quemadores Paelleros industriales
10-11
Industrial burners Industrielle Kochringe Brûleurs industriels
Conjuntos
12-13
Barbecue sets Gartengrill-Sets Ensembles barbecue
Asadoras vitrificadas Belsa
14-15
“Belsa” enamelled grill plates “Belsa” emaillierte Grillplatten Plaques à grillade vitrifiées “Belsa”
Asadoras de Hierro Fundido Vitrificadas Belsa
16-17
Enamelled roasting grill “Belsa” Emaillert Bräterpfanne Grill “Belsa” Grill acier émaillé “Belsa”
Paelleras de acero pulido “La Torre”
18-19
“La Torre” polished steel paella pans “La Torre” Paella Pfannen aus poliertem Stahl Paellas en acier poli “La Torre”
Paelleras de acero vitrificado “La Torre”
20-21
“La Torre” enamelled steel paella pans “La Torre” Paella Pfannen aus emailliertem Stahl Paellas en acier vitrifié “La Torre”
Sartenes hondas con asas “La Torre”
22-23
“La Torre” deep steel pans with handles “La Torre” tiefe Bratpfannen aus Stahl mit Griffen Poêles hautes à poignées en acier “La Torre”
Accesorios Accesories Zubehör Accesoires
24-25
B-640 E B-640
Quemadores Paelleros a gas butano/propano Butane/propane burners Butan/Propan Gas-Kochringe Brûleurs à gaz butane/propane
B-250 B-530/2
B-400 E B-400 B-530
Modelo
Ø cm.
2
B-640 E
65
90
2
B-640
65
90
2
B-530
53
70
2
B-530/2
53
70
6
B-450
46
65
10
B-400 E
41
60
10
B-400
41
60
12
B-350
35
50
10
B-300
31
46
6
B-250
25
43
6
B-200
20
36
B-450 HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEE RELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 407. Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive 90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 407. Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen Norm UNE EN 407 zugelassen und zertifiziert. Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEE relative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 407.
Salida lateral Lateral gas outlet Lateraler Gasaustritt Sortie latérale du gaz
B-300 Modelo Embalaje estándar
B-350
2
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
B-200
Medida máx. recipiente
Max. size of the pan Max. Durchm. der Pfanne Diamètre max. du récipient
Modelo Model Modell Modèle
3
Quemadores Paelleros a gas butano/propano y accesorios Trípode
H-3
H-2
Butane/propane burners and accesories Butan/Propan Gas-Kochringe und Zubehör Brûleurs à gaz butane/propane et accesoires
Quemadores Paelleros a gas butano/propano Butane/propane burners • Butan/Propan Gas Kochringe • Brûleurs butane/propane
12/15 10
Modelo
Ø cm.
S-340 S-430
35 41
50 60
Difusores Paelleros de cocina S-430
Paella burners for gas cookers • Paella-Gas-Kochringe für Gasherde • Brûleurs à paella pour cuisière à gaz
12/24 10
Modelo
Ø cm.
H-2 H-3
20 25
36 43
Trípode ajustable Adjustable tripod • Regulierbares verzinktes Dreibein • Trépied ajustable
10
Modelo
Ajustable a los modelos
Trípode
Fits models Geeignet für Modelle Adaptable aux modèles
B-640 · B-530 B-530/2 · B-450 B-400 · B-350 S-430 · S-340
Juego de tres patas Set of 3 support legs • Set mit 3 Ständerfüßen • Jeu de 3 pieds
Modelo
10
Juego de patas
Ajustable a los modelos Fits models Geeignet für Modelle Adaptable aux modèles
B-640 · B-530 B-530/2 · B-450 B-400 · B-350
Juego de patas Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
Modelo Salida lateral
S-340 4
Lateral gas outlet Lateraler Gasaustritt Sortie latérale du gaz
Medida máx. recipiente
Max. size of the pan Max. Durchm. der Pfanne Diamètre max. du récipient
Modelo Model Modell Modèle
5
B-400 GN
Quemadores Paelleros a gas natural
B-640 GN
Natural gas burners Erdgas-Kochringe Brûleurs à gaz naturel
Modelo
Ø cm.
2
B-640 GN
65
90
2
B-530 GN
53
70
10
B-400 GN
41
60
12
B-350 GN
35
50
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEE RELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 407. Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive 90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 407. Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen Norm UNE EN 407 zugelassen und zertifiziert. Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEE relative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 407.
B-350 GN Salida lateral Lateral gas outlet Lateraler Gasaustritt Sortie latérale du gaz
B-530 GN Modelo Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
6
Medida máx. recipiente
Max. size of the pan Max. Durchm. der Pfanne Diamètre max. du récipient
Modelo Model Modell Modèle
7
B-640 P B-640 GNP
B-400 P B-400 GNP
Quemadores Paelleros para uso profesional Professional burners Professionnelle Kochringe Brûleurs professionels
Modelo
B-530 P B-530 GNP
Ø cm.
Tipo de Gas
1
B-640 P
65
90
B/P
1
B-640 GNP
65
90
GN
1
B-530 P
53
70
B/P
1
B-530 GNP
53
70
GN
1
B-400 P
41
60
B/P
1
B-400 GNP
41
60
GN
1
B-350 P
35
50
B/P
1
B-350 GNP
35
50
GN
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEE RELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 203-1. Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive 90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 203-1. Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen Norm UNE EN 203-1 zugelassen und zertifiziert. Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEE relative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 203-1.
B-350 P B-350 GNP
Salida lateral Lateral gas outlet Lateraler Gasaustritt Sortie latérale du gaz
B/P
GN
Butano/propano
Gas natural
Butane/propane Butan/Propan Butane/propane
Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
Termopar 8
Thermocouple Thermoelement Thermocouple
Válvula de seguridad
Safety valve Sicherheitsventil Soupape de sécurité
Medida máx. recipiente
Max. size of the pan Max. Durchm. der Pfanne Diamètre max. du récipient
Natural gas Erdgas Gaz naturel
Modelo
Tipo de gas
Modelo
Tipo de gas
Model Modell Modèle
Gas type Gastyp Type de gaz
9
Quemadores Paelleros industriales Industrial burners Industrielle Kochringe Brûleurs industriels
H-660
Modelo
Ø cm.
1
H-660
66
115
B/P
1
H-660
66
100
GN
1
H-440
42
80
B/P
1
H-440
42
70
GN
Termopar
H-440
Thermocouple Thermoelement Thermocouple
Tipo de Gas
Válvula de seguridad
Safety valve Sicherheitsventil Soupape de sécurité
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEE RELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 203-1. Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive 90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 203-1. Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen Norm UNE EN 203-1 zugelassen und zertifiziert. Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEE relative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 203-1.
B/P
GN
Butano/propano
Gas natural
Butane/propane Butan/Propan Butane/propane
Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
10
Medida máx. recipiente
Max. size of the pan Max. Durchm. der Pfanne Diamètre max. du récipient
Natural gas Erdgas Gaz naturel
Modelo
Tipo de gas
Modelo
Tipo de gas
Model Modell Modèle
Gas type Gastyp Type de gaz
11
Conj. B-350 - A42 Conj. B-250
Conj. B-400 - Patas
Conjuntos Barbecue sets Gartengrill-Sets Ensembles barbecue
1
1
Modelo
Formado por un quemador B-250, una asadora de 42 cm y 3 patas regulables.
Conj. B-250
Includes a burner B-250, a 42 cm grill plate and 3 adjustable legs. Enthält einen B-250 Kochring, eine 42 cmGrillplatte und 3 regulierbare Füsse. Composé d'un brûleur B-250, d'une plaque à grillade de 42 cm et de 3 pieds réglables.
Modelo
Formado por un quemador B-350, una paellera pulida de 46 cm, 3 patas adaptables y una bandeja de soporte roja.
Conj. B-350 - P46
Modelo
1
Conj. B-400 - P43
1
1
1 Conj. B-350 - P46
Conj. B-350 - A42
Includes a burner B-350, a 46 cm polished paella pan, 3 adjustable legs and a red supporting tray. Enthält einen B-350 Kochring, eine 46 cm polierte Paella Pfanne, 3 regulierbare Füsse und ein rotes Tablett. Composé d'un brûleur B-350, d'une poêle à paella polie de 46 cm, de 3 pieds réglables et d'une tablette rouge de soutien.
Formado por un quemador B-350, una asadora de 42 cm, 3 patas adaptables y una bandeja de soporte roja. Includes a burner B-350, a 42 cm grill plate, 3 adjustable legs and a red supporting tray. Enthält einen B-350 Kochring, eine 42 cmGrillplatte, 3 regulierbare Füsse und ein rotes Tablett. Composé d'un brûleur B-350, d'une plaque à grillade de 42 cm, de 3 pieds réglables et d'une tablette rouge de soutien.
Modelo
Formado por un quemador B-400 y una paellera pulida de 43 cm.
Conj. B-400 - P43
Includes a burner B-400 and a 43 cm polished paella pan. Enthält einen B-400 Kochring und eine 43 cm polierter paella Pfanne. Composé d'un brûleur B-400 et d'une poêle à paella polie de 43 cm.
Modelo
Formado por un quemador B-400 y un juego de 3 patas.
Conj. B-400 - Patas
Includes a burner B-400 and a set of 3 legs. Enthält einen B-400 Kochring und ein Set mit 3 Füssen. Composé d'un brûleur B-400 et un jeu de 3 pieds.
Modelo
Formado por un quemador B-400 y una asadora de 42 cm.
Conj. B-400 - A42
Includes a burner B-400 and a 42 cm grill plate. Enthält einen B-400 Kochring und eine 42 cm Grill platte. Composé d'un brûleur B-400 et d'une plaque à grillade de 42 cm.
Modelo Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
12
Conj. B-400 - A42
Modelo Model Modell Modèle
13
Belsa 42 Belsa 52
Asadoras vitrificadas Belsa “Belsa” enamelled grill plates “Belsa” emaillierte Grillplatten Plaques à grillade vitrifiées “Belsa”
Modelo
Ø cm.
10
Belsa 52
52
12
Belsa 42
42
10
Belsa 38
38
10
Belsa 34
34
10
Belsa 28
28
Belsa 28
Belsa 38
Belsa 34 Ranurado circular Circularly raised surface Kreisförmige Rille Rainure circulaire
Modelo Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
14
Modelo Model Modell Modèle
15
XG 4300 XG 5300
Asadoras de Hierro Fundido Vitrificadas Belsa Enamelled roasting grill “Belsa” Emaillert Bräterpfanne Grill “Belsa” Grill acier émaillé “Belsa”
ASADORAS REDONDAS Modelo
Ø cm.
2
XG 5300
53
4
XG 4300
43
6
XG 350-2
35
8
XG 3200
32
10
XG 2500
25
ASADORAS RECTANGULARES Modelo cm.
5
XG 4324
43x24
10
XG 2721
27x21
CARMELAS ANTIADHERENTES Modelo Ø cm.
XG 2500
12
XG 85
25
10
XG 83
24
CREPERA ANTIADHERENTE Modelo Ø cm.
XG 3200
12
XG 97
27
XG 350-2
XG 4324 XG 97 Doble uso: carne y pescado Double use: meat and fish Doppelter gebrauch: fleish und fisch Double utilization: viande et poisson
XG 83
16
XG 2721
Modelo
XG 85
Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
Modelo Model Modell Modèle
17
Paelleras de acero pulido La Torre “La Torre” polished steel paella pans “La Torre” Paella Pfannen aus poliertem Stahl Paellas en acier poli “La Torre”
Raciones
Ø cm.
10
2
26
10
3
28
10
4
30
10
5
32
10
6
34
10
7
36
10
8
38
10
9
40
10
10
43
5
12
46
5
14
50
5
17
55
5
20
60
3
25
65
3
30
70
-
40
80
-
50
90
-
85
100
Raciones Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
18
Raciones
Portions Portionen Rations
19
Paelleras de acero vitrificado La Torre “La Torre” enamelled steel paella pans “La Torre” Paella Pfannen aus emailliertem Stahl Paellas en acier vitrifié “La Torre”
Raciones
Ø cm.
10
2
26
10
3
28
10
4
30
10
5
32
10
6
34
10
7
36
10
8
38
10
9
40
10
10
43
5
12
46
5
14
50
5
17
55
5
20
60
3
25
65
3
30
70
-
40
80
-
50
90
Raciones Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
20
Raciones
Portions Portionen Rations
21
Sartenes hondas con asas La Torre “La Torre” deep steel pans with handles “La Torre” tiefe Bratpfannen aus Stahl mit Griffen Poêles hautes à poignées en acier “La Torre”
Ø cm. Raciones
10
2
26
26
10
3
28
28
10
4
30
30
10
5
32
32
10
6
34
34
10
7
36
36
5
8
38
38
5
9
40
40
5
12
45
45
5
14
50
50
5
17
55
55
5
20
60
60
Gas Gas Gas Gaz
Eléctrica
Electricity Elektrizität Electricité
Vitrocerámica
Pulidas
Vitrificadas
Embalaje estándar
Raciones
Polished Poliertem Poli
Vitroceramics Vitrokeramik Vitrocéramique
Inducción Induction Induktion Induction
22
Enamelled Emailliertem Vitrifié
Raciones Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
Portions Portionen Rations
23
Accesorios Accesories Zubehör Accesoires
Espumadera Skimmer • Écumoire
Modelo
20 20
Espumadera Ø10 Espumadera Ø11
Trípode corto Short legs tripod • Trépied court
Modelo
20
Trípode corto
Reguladores Gas regulator • Détendeur
Modelo
50 50
Regulador 30 mbar Regulador 50 mbar
Expositor paelleras Pan Display • Pfannen-Präsentationsständer • Expositeur de paellas
Modelo
1
Expositor
Modelo Embalaje estándar
Standard Packaging Standardverpackung Emballage Standard
24
Modelo Model Modell Modèle
25